Professional Documents
Culture Documents
103 Dracula
103 Dracula
Dracula
c z y t a m y
w o r y g i n a l e
Chapter I
The Count
ISBN 83 - 89652 - 20 - X
Wszelkie prawa do ksiki przysuguj Mediasat Poland Bis. Jakiekolwiek publiczne korzystanie w caoci, jak i w
postaci fragmentw, a w szczeglnoci jej zwielokrotnianie jakkolowiek technik, wprowadzanie do pamici komputera, publiczne odtwarzanie, nadawanie za pomoc wizji oraz fonii przewodowej lub bezprzewodowej, wymaga
wczeniejszej zgody Mediasat Poland Bis.
11
Chapter II
Escape
the coming dawn. There seemed a strange
stillness over everything, but as I listened,
I could hear the howling of many wolves.
The Counts eyes shined. Listen to
them, the children of the night. What
music they make! Then he rose and said,
But you must be tired. Tomorrow you
shall sleep as late as you will. Sleep well
and dream well!
12
13
7 May
I slept till late in the day, and when I had
dressed myself, I went into the dining
room where I saw that a cold breakfast had
been laid out for me. There was a card on
the table on which was written -I have to be absent for a while. Do not wait for
me. D.
Some time after I had finished my meal,
I looked about for something to read and
found a sort of library. Here I found a large
number of English books, magazines and
newspapers.
While I was looking at them, the door
opened, and the Count entered. I am glad
you found your way in here, for I am sure
there is much that will interest you. These
books have told me much about my new
home in England. Now come and tell me of
London and of the house which you have
found for me.
The estate is called Carfax, I told him
14
17
asleep.
I thought that I must be dreaming when
I saw three young ladies appear in the
moonlight opposite me. Two were dark
with eyes that seemed to be almost red
in the moonlight. The other was fair with
great masses of golden hair and eyes like
pale sapphires. I felt in my heart a wicked,
burning desire that they would kiss me.
They whispered together, and then the fair
girl advanced and bent over me. She licked
her lips like an animal, and I could see her
sharp white teeth in the moonlight. Lower
and lower went her head until I could feel
the soft touch of her lips and the two sharp
teeth on my throat. I closed my eyes and
waited.
But just then the Count entered the room.
As my eyes opened, I saw his strong hand
grasp the neck of the fair woman and throw
her violently from him. In a voice which
seemed to cut through the air he said:
How dare you touch him when I had
forbidden it? This man belongs to me!
When I am done with him you shall kiss
19
21
24
Chapter III
The Storm
25
20 July
When I visited Renfield in the morning, I
looked around for his birds, and not seeing
them, asked him where they were. He
replied that they had all flown away. There
were a few feathers around the room, and on
his pillow there was a drop of blood. I said
nothing and left, but at 11 am the attendant
came to see me and said that Renfield had
been very sick and has vomited a whole lot
of feathers. My belief is that he took his
birds and ate them raw!
Mina Murrays Journal
8 August
Last night we experienced one of the
greatest storms in the history of this
area. Shortly before ten oclock a massive
storm broke out so suddenly that it seems
impossible to believe even now. The wind
roared like thunder, and lots of sea-fog
came inland. I have read in the newspaper
that soon after the storm began, the
30
31
Chapter IV
17 August
Still no news from Jonathan, and Lucy
seems to be paler and growing weaker. The
tiny points on her neck seem not to have
healed. They are, if anything, larger than
before.
34
Lucy
35
39
11 September
This afternoon Van Helsing brought
a great bunch of white flowers to Lucy,
who seems to be feeling much better.
Lucy started smelling the flowers, and
then with a sad look on her face, she said,
Why, these flowers are only common
garlic.
The Professor took the garlic and
placed it around the room. Then he tied
some together for Lucy to wear round
her neck and made her promise not to
take it off.
Memorandum left by Lucy Westenra
17 September
Shortly after I went to bed, I was woken up
by the sound of strange noises at the window.
Is there anybody there? I said, but there
was no answer. I went to the window and
looked out, but could see nothing except a
big bat. A few minutes later the door opened
and my mother looked in. Seeing that I was
40
20 September
The Professor, Arthur, Quincy and I have
all been taking turns watching over Lucy so
that she is never alone for a moment. At six
oclock Van Helsing came to take my place.
When he saw Lucys face, he bent down
and examined her carefully, and I noticed
that her teeth looked positively longer
and sharper than usual. As he removed the
garlic from around her neck, he shouted,
My God! I bent over to look, and a chill
came over me. The spots on her throat had
completely disappeared.
For five minutes Van Helsing stood
looking at her. Then he turned to me and
said calmly, She is dying. Wake Arthur,
and tell him to come.
When Arthur arrived, Lucy opened her
eyes and whispered in a soft voice, Arthur!
Oh, my love, I am so glad you have come!
Kiss me!
Arthur bent over to kiss her, but at that
moment Van Helsing grabbed him by the
neck with both hands and actually threw
43
44
Chapter V
The Undead
45
24 September
That terrible journal of Jonathans upset
me so. I wonder if there is any truth in it
at all, or did he get his brain fever and then
write all those terrible things? And yet that
man we saw! Jonathan seemed quite certain
it was the Count.
Letter, Van Helsing to Mrs. Harker
24 September
Dear Madam,
I have the sad responsibility to tell you that your
dear friend Lucy has passed away. I am a friend of
Dr John Seward and of Arthur Holmwood. I wish
to come to Exeter to see you at once. I have read your
letters to poor Lucy and I have many questions.
Van Helsing
Mina Harkers Journal
25 September
Van Helsing arrived at half-past two.
I know that you were with Miss Lucy at
47
49
29 September
At Van Helsings request, I telegrammed
Arthur and Quincy and asked them to
come and meet us as soon as possible.
After they arrived, Van Helsing told us all
what he wanted to do.
I want you all to come with me to
the churchyard at Kingstead, said Van
Helsing. And then to enter the tomb and
open the coffin!
Arthur looked at him in shock. Professor,
is this some horrible joke? he said angrily.
After a pause Van Helsing went on, Miss
Lucy is dead, is it not so? Then there can be
no wrong to her. But if she is not dead...
Arthur jumped to his feet, Good God!
he cried. What do you mean? Has she
been buried alive?
I did not say she was alive. I go no further
than to say that she might be Undead. All I
ask you now is that you come with me, and
that you look and listen.
It was just a before twelve oclock when
we got into the churchyard. We all kept
52
55
56
Chapter VI
57
63
Chapter VII
66
67
68
6 October
After some investigation, we found the
ship that was carrying the Count. It is called
the Czarina Catherine and is on its way to
Varna. The ship will take at least three weeks
to reach Varna, but we can travel overland
to the same place in three days.
28 October
We waited many days for the ship in
Varna, but one night a strange fog covered
the city so that we could see nothing. Later
we discovered that the ship had sailed
past Varna and has landed a few hundred
kilometres further up the river in Galatz.
Mina Harkers Journal
30 October
When we arrived in Galatz, we found
that the Count had once again escaped
us, and that the box has been collected
by his loyal gypsies to be taken back to his
69
73
77
Glossary
abbey opactwo;
to advance podej;
arms bro;
as though jak gdyby, jakby;
to attempt prbowa;
attendant sucy;
available wolny, do dyspozycji;
awful straszny, okropny;
awhile przez chwil;
back and forth tam i z powrotem;
band grupa, banda;
bat nietoperz;
battle bitwa;
bay zatoka;
to beg prosi, baga;
bench awka;
to bend pochyli si;
bloodless anemiczny;
brain fever zapalenie mzgu;
breeze wietrzyk;
bunch bukiet;
burning palcy;
to buzz bzycze;
calmly spokojnie;
78
case futera;
carriage powz;
cart wz;
cause powd, przyczyna;
chapel kaplica;
cheery-looking radonie wygldajcy;
chest skrzynia, kufer;
to chill chodzi, ostudza;
cloak peleryna, paszcz;
clue lad, trop, wskazwka;
coach powz, kareta;
coachman wonica;
coffin trumna;
to command nakazywa;
to contain zawiera;
corpse ciao;
count hrabia;
courageous odwany, dzielny;
courtyard dziedziniec;
to crack trzaska;
crash trzask;
crawl peza;
crucifix krzy;
cruel okrutny;
crumble kruszy si, rozsypywa si;
to cry out zawoa, krzykn;
curse przeklestwo, kltwa;
dawn wit;
79
deck pokad;
to deepen pogbia si, wzmaga si;
delay opnienie;
to deliver dostarczy;
destination cel;
devilish diabelski;
to dig kopa;
direct kierowa, kaza;
disbelief niedowierzanie;
disturb przeszkadza, niepokoi;
to doubt wtpi;
to draw away odsun si;
to drip kapa;
drop kropla;
dust py, proch;
entry zapis;
estate majtek ziemski;
evidently najwyraniej;
evil zy;
excitement podekscytowanie;
explore zbada;
faint niky, saby;
to faint zemdle;
feather piro;
to feed karmi;
to feel dizzy odczuwa zawroty gowy;
field glasses lornetka polowa;
to fill wypenia;
80
firm stanowczy;
flame pomie;
to flame pon;
flash bysk;
to forbid zabrania, zakazywa;
to force zmusza;
forehead czoo;
foul wstrtny, odraajcy;
fright strach, przeraenie;
furniture meble;
further dalej;
garlic czosnek;
to get rid of something pozby si czego;
to get out wysi;
glow una, powiata;
to go on kontynuowa;
to go over podej;
to grab chwyta, apa;
to grasp chwyta;
graveyard cmentarz;
growl warknicie;
gypsy Cygan;
halt! stj!;
hammer motek;
to hand wrczy, przekaza;
to hang wiesza;
harbour port;
to heal goi si;
81
hellish piekielny;
to hire wynaj;
to hold trzyma;
holy wity;
hooked haczykowaty;
hopefully o ile szczcie dopisze;
horrid okropny, wstrtny;
to horrify przeraa;
to howl wy;
to hypnotise hipnotyzowa;
intently uwanie, w skupieniu;
journal pamitnik, dziennik;
kitten kocitko;
knock pukanie;
to knock puka;
landlady wacicielka, gospodyni;
to lay out rozkada;
to lean pochyla, przechyla si;
lid pokrywa;
lightning piorun;
lizard jaszczurka;
to look after somebody opiekowa si kim;
lunatic asylum dom wariatw;
madness szalestwo, obd;
marriage proposal owiadczyny;
mate majtek;
memorandum notatka;
miracle cud;
82
monster potwr;
moonlight wiato ksiyca;
nail gwd;
nightdress koszula nocna;
nightmarish koszmarny;
nobleman szlachcic, arystokrata;
to nod skin;
nun zakonnica;
opportunity okazja;
over skoczony;
to owe by winnym, zawdzicza;
pass przecz;
to pass away odej, umrze;
passage korytarz;
pale blady;
to place pooy, umieci;
plunge zanurzy si, wbi si;
to point out wskaza;
pointed ostry, spiczasty;
prison wizienie;
to pull up zatrzymywa;
rage wcieko;
rapidly szybko;
raw surowy;
reflection odbicie;
to refuse odmwi;
reins lejce, cugle;
research badanie;
83
responsibility obowizek;
ring krg;
to rise podnosi si;
roar rycze, wy;
roll rolka, zwitek;
rough wyboisty;
to rush spieszy, pdzi;
sacred wity;
salvation ratunek, zbawienie;
sapphire szafir;
sea-fog mga morska;
to seal zapiecztowa;
to search przeszukiwa;
searchlight wiato reflektora;
to set off wyrusza;
to set sail stawia agle, wyrusza w drog;
shadow cie;
to shake potrzsn; trz si;
to shave goli si;
to shout krzycze;
spade opata;
sparrow wrbel;
spell zauroczenie;
to split up dzieli si, rozdziela si;
spot miejsce;
to spread rozkada;
square kwadratowy;
stake koek;
84
urgent pilny;
vehicle pojazd;
vein ya;
victim ofiara;
violently gwatownie;
wafer opatek;
wagon wz;
warning ostrzeenie;
wax wosk;
weapon bro;
wicked haniebny, niegodziwy;
winding krty;
wing skrzydo;
wheel ster;
to whisper szepta;
whip bicz;
to wonder zastanawia si;
wound rana;
to wrap zawija, pakowa;
Contents
Chapter 2 Escape
13
25
Chapter 4 Lucy
35
45
57
86
78
87
88