Professional Documents
Culture Documents
Deutsche Grammatik
Deutsche Grammatik
Wenn, als, weil i dass su veznici zavisnih reenica. Budui da su reenice koje
poinju ovim veznicima zavisne, predikat stoji na kraju reenice. Kad se predikat
sastoji od vie dijelova, na kraju stoji dio predikata koji se konjugira. Sloeni
glagoli u zavisnim reenicama se ne rastavljaju.
Zavisna reenica najee stoji iza glavne reenice, ali moe stajati i ispred nje.
Kadzavisna reenica stoji ispred glavne reenice, dio predikata koji se konjugira
stoji u glavnoj reenici na prvom mjestu.
Wenn i als su veznici vremenskih reenica. I wenn i als se na hrvatski prevode
veznikom kad. Upotreba ovih veznika u njemakom jeziku nije ista.
Wenn se upotrebljava za radnju u sadanjosti i budunosti (Primjer 1), te za radnju
koja se ponavljala u prolosti (Primjer 2).
Primjeri:
(1) Ich besuche meine Freunde, wenn ich nach Kroatien fahre.
(2) Ich habe meine Freunde besucht, immer wenn ich nach Kroatien gefahren bin.
Wenn moe biti i pogodbeni veznik, a ponekad se samo po kontekstu moe zakljuiti
da li se radi o vremenskoj ili pogodbenoj reenici.
Als se upotrebljava za radnju koja se dogodila jednom u prolosti.
Primjer:
Sie hat mich besucht, als sie in Rijeka war.
Weil je veznik uzrone reenice. Na hrvatski se prevodi veznikom jer.
Primjer:
Sie musste zu Hause bleiben, weil sie die Karte nicht rechtzeitig gekauft hat.
Dass je veznik subjektne, objektne ili atributne reenice. Na hrvatski se prevodi
veznikom da.
Primjer:
Wir wissen, dass dieser Film gut is
veznik (immer) wenn se koristi za radnju koja se ponavlja, a als se koristi za radnju koja se jednom
dogodila u prolosti.
Vremenska reenica je zavisna reenica, zbog toga se mora paziti na red rei u reenici.
Obino prvo ide glavna reenica, pa zavisna (veznik; glagol je na posledenjem mestu).
Moe i obrnuto, da prva bude zavisna (onda reenica poinje veznikom, glagol je na
poslednjem mestu, a onda ide glavna reenica, s tim to je na prvom mestu glagol pogledaj
primere
ispod).
Primeri:
1.
-
2. Kad sam bio u Beu, kupio sam Mocart kugle. (radnja se desila jednom u prolosti).
Ich
kaufte
Mozartkugeln,
als
ich
in
Wien
war.
- Als ich in Wien war, kaufte ich Mozartkugeln.
sein wre
2.
haben htte
3.
werden wrde
2.
3.
4.
5.
6.
Jednina
1. e
2. est
3. e
Mnoina
1. en
2. et
3. -en
Primer: preterit glagola kommen glasi kam. Na tu osnovu dodajemo nastavke, s tim to se u
oblicima ovog glagola pojavljuje umlaut.
kommen kam kme.
Prolost (Vergangenheit)
sein - wre
ili
+ particip II
(perfekta)
= konjunktiv
pluskvamperfekta
haben - htte
Primeri:
Kad bi bila zdrava, dola bi kod mene.
- Sie kme zu mir, wenn sie gesund wre.
Kad bismo imali dete.
- Wenn wir ein Kind htten!