Professional Documents
Culture Documents
Schiller - Ármány És Szerelem (Ford. Forgách András)
Schiller - Ármány És Szerelem (Ford. Forgách András)
RMNY S SZERELEM
Polgri szomorjtk
(1783)
SZEREPLK
VON WALTER, miniszterelnk egy nmet fejedelem udvarban
FERDINND, a fia, rnagy
VON KALB, fkamars, udvari marsall
LADY, a fejedelem szeretje
WURM, a miniszterelnk magntitkra
MILLER, vrosi muzsikus, zenetanr
MILLERN, a felesge
LUISE, a lnya
SOPHIE, a lady komornja
A fejedelem komornyikja
Klnbz mellkalakok
ELS FELVONS
ELS JELENET
Szoba a muzsikus hzban. Miller flll a szkrl, s flreteszi cselljt. Millern az asztalnl
l, mg pongyolban, s a kvjt issza.
MILLER
MILLERN
MILLER
MILLERN
MILLER
MILLERN
Az g vjon ettl!
MILLER
MILLERN
MILLER
MILLERN
MILLER
fttyent
A betyr mindenit! Imdkozik! Most fejn talltad a szget! A
termszet nyers tpllka megviseln a kis ficsr makarnihoz
szokott gynge gyomrt. Teht elbb ssze kell kotyvasztani az
irodalmrok pokoli pestiskonyhjn fortyog fzetekkel. Elgetni
ezt a szemetet. Isten tudja, mifle jtatos halandzst szvott bellk a lny magba, ami szrevtlenl megfertzi a vrt, lerombolja benne mg azt a kicsi keresztnysget is, amit az apja nagy
nehezen gy-gy belecspgtetett. Tzre vele, ha mondom! A
fejbe szll ez az rdgi zagyvasg; addig kvlyog a tejjelmzzel foly Seholnincsorszgban, mg vgl mr azt se tudja,
hol a hazja, elfelejti, st, szgyellni fogja apjt, Millert, a
muzsikust, s a vgn mg azt a derk s igyekv vjelltet is elvesztem, akinek rvn olyan remek kapcsolatokhoz jutottam
volna. Nem! Ha megveszek se!
felugrik, forrfejen
Egy percig se halasztom tovbb, s az rnagynak igen, megmutatom n az rnagy rnak, hogy merre van itt a kijrat.
indulna
MILLERN
MILLER
MILLERN
MILLER
kezem az excellencis rnl. Ezt mondom majd excellencijnak: Az n fia szemet vetett a lnyomra. A lnyom arra nem
elg j, hogy a fia felesge legyen, viszont ahhoz meg tl j, hogy
a fia kurvja legyen. Ennyi! Nevem Miller.
MSODIK JELENET
Wurm titkr. Az elbbiek.
MILLERN
WURM
Rszemrl a szerencse, rszemrl, asszonyom! Ahol elkel lovagok teszik tiszteletket nap mint nap, ott az n kis polgri rmm
nem is jn szmtsba.
MILLERN
MILLER
bosszsan
Egy szket az rnak. Nem foglal helyet, fldi?
WURM
MILLERN
MILLER
MILLERN
WURM
MILLERN
ostoba-elkel mosollyal
Igen de titkrius r
MILLER
MILLERN
WURM
sszehzza a szemt
Brmi msban! Ksznm szpen! Ksznm szpen! Khm!
khm! khm!
MILLERN
MILLER
MILLERN
WURM
MILLERN
WURM
felpattan a szkrl
Mit tetszik mondani? Mi van?
MILLER
MILLERN
MILLER
WURM
Nem is ezt rdemeltem magtl, zenetanr r. Eddig olyan embernek ismertem, aki llja a szavt, s hogy a lnyt megkapom, az
gyakorlatilag elintzett gynek volt tekinthet. llsom van, amibl knyelmesen el tudom tartani csaldomat; a miniszter kedvel;
ha magasabb pozcit ambicionlnk, ebben egszen biztosan tmogatni fognak. n tudja, hogy szndkaim Luise kisasszonnyal
kapcsolatban komolyak, s ha most valami kisnemesi nyikhaj
eltrtette volna ettl
MILLERN
MILLER
MILLERN
MILLER
WURM
MILLER
WURM
MILLER
lassan utnamegy
De mivel? Mivel? Semmit sem fogyasztott, titkr r!
visszajn
Se hall, se lt, csak megy Ha csak megltom ezt a hivatali
kukacot, kirz a hideg, mintha mrget vagy arznt nyeltem volna.
Ocsmny a pofja, ronda mint a bn, mintha egy sunyi orgazda
csempszte volna az risten teremtmnyei kz. Azok az alattomos patknyszemek! az a lngvrs haj! az a kill hegyes
ll! Mintha a termszet, mikor megltta azt az elfuserlt kpt,
dhben az llnl fogva dobta volna flre. Na, nem! inkbb,
mint hogy a lnyomat egy ilyen gazembernek odadobjam, akkor
mr jobb, ha Isten bocsssa meg
MILLERN
kikp, gyllkdve
A kutya! de te se tudsz parancsolni a nyelvednek, mi?
MILLER
HARMADIK JELENET
Jn Luise, kezben knyv. Az elbbiek.
LUISE
MILLER
melegen
Nagyon helyes, des Luism rlk, hogy ilyen szorgalmasan
gondolsz a Teremtdre. Mindig maradj ilyen, s vigyzni fog
rd.
LUISE
MILLERN
Kicsoda, szvem?
LUISE
MILLER
szomoran, komolyan
Azt remltem, hogy az n Luism ezt a nevet a templomban
felejtette.
LUISE
MILLER
LUISE
LUISE
riadtan
Mit mondasz? Mi? Drga apa, ezt nem gondolhatod komolyan.
Ht nem tudod, hogy Ferdinnd az enym, hozzm tartozik, s
t az n gynyrsgemre teremtette a szerelem istene?
elgondolkodva megll
Amikor elszr meglttam
gyorsabban
az arcomba szktt, s szguldani kezdett az ereimben a vr, s
minden lktets azt kiltotta, minden llegzet azt suttogta: az!
s a szvem is rismert arra, akinek gy fjt a hinya addig, s azt
suttogta: az! s ezt visszhangozta az egsz vilg, s egytt rlt
velem! Akkor akkor virradt fl elszr bennem. Ezer j rzs
nylt a szvemben, mint virg a tavaszi rten. s megsznt szmomra a vilg, de gy reztem, mg soha nem volt ilyen gynyr. s Istenre se gondoltam, mgis gy szerettem, mint mg
soha.
MILLER
LUISE
De mr n se akarom t, apa! A villansnyi id, ami nekem adatott azt elnyeli az lom Ferdinndrl. n lemondok rla ezen a
fldn. De majd azutn, anya ott, ahol a klnbsgek korltai
leomlanak ahol a rangklnbsg gyllt burka lehull rlunk
ahol az emberek csak emberek n oda nem viszek magammal
mst, csak a tisztasgomat; apa is annyiszor mondta, hogy mikor
eljn Isten, akkor majd lemegy a pomps kszerek, meg cmek s
rangok ra, s flmegy a szv rtke. Akkor n gazdag leszek. Ott
a knnyek gyzelmeket rnek, s a szp gondolatok dics sket.
Ott majd elkel leszek, anya Ugyan miben lesz ott klnb a
szerelmesnl?
MILLERN
felugrik
Luise! Az rnagy! Most ugrik t a kertsen! Hova bjjak?
LUISE
reszketni kezd
Maradj itt, anya!
MILLERN
Jzusom! Hogy nzek ki? Szgyen gyalzat. gy nem mutatkozhatom a kegyelmes r eltt.
el
NEGYEDIK JELENET
Ferdinnd. Luise. Ferdinnd Luishoz rohan, aki elspadva, ertlenl roskad egy szkre
Ferdinnd megll eltte egy darabig nmn nzik egymst. Sznet.
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
Dehogynem, szerelmem.
FERDINND
Mondd meg az igazat. Nem vagy az. tltok rajtad, mint ezen a
tiszta tz gymnton.
a gyrjre mutat
Nem szllhat fl benne picinyke bubork se, amit ne vennk szre
nem suhanhat t egy gondolat sem, ami ne tkrzdnk az
arcodon. Mi van? Mondd gyorsan! Ha tkrdet ragyogni ltom,
felhtlen az g. Mi nyomaszt?
LUISE
FERDINND
Mi ez?
megtkzve
Szerelmem! Figyelj csak! Hogy jut ilyen az eszedbe? Te az n
Luism vagy. Ki mondta, hogy ezen kvl mg brmi ms is
lennl? Te kis hamis, hogy lehetsz ilyen hideg s szmt? Ha
betltene a szerelem, volna idd ilyen hasonlatokat kitallni?
Melletted n eszem vesztem egy pillanat alatt tvol tled pedig
az lmaimban, s a szerelem mellett te mg rrsz okoskodni?
Szgyelld magad! A kedvesedtl lopsz el minden pillanatot, amit
a rosszkedvedre pazarolsz.
LUISE
FERDINND
Elszaktanak!
felugrik
De mibl rzed ezt, Luise? Elszaktanak? Ki tudn kt szv
szvetsgt megbontani, vagy egy akkord hangjait szjjeltpni?
Nemesember vagyok De mi rgibb: az n nemesi oklevelem
vagy a vilgmindensg rk terve? Taln a cmerem rvnyesebb,
mint a mennyei kzrs Luism szemben, amelyik gy szl: ez az
asszony ez a frfi? A miniszterelnk fia vagyok. Pont errl
10
van sz. Csak a szerelem destheti meg a szrny tkot, ami azrt
hull a fejemre, mert az apm kizsigereli a lakossgot!
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
visszatartja
Luise! Hogy? Mi van? Megvltoztl!
LUISE
TDIK JELENET
Terem a miniszterelnk hzban. A miniszterelnk nyakban rdemkereszt, melln csillag ,
s Wurm titkr jnnek.
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
11
VON WALTER
WURM
lnken
Szkben ilyen szpet mg nem lttam, s tlzs nlkl llthatom, hogy az udvar legels szpsgei kztt is meglln a helyt.
VON WALTER
nevet
Azt mondja, Wurm? Maga is kiszemelte a kicsikt le se tagadhatn. De nzze csak, kedves Wurm ha a fiam rdekldik egy
szoknya utn, remlhetleg t sem gyllik majd a hlgyek. Teht
rvnyeslni fog az udvarban is. Azt mondja, szp a lny; tetszik a
fiamban, hogy van zlse. Beadta annak a kis tyknak, hogy a
szndkai komolyak? Mg jobb ltom, van benne spiritusz, s
mg fllenteni is tud. Lehet belle elnk. Megkapja, amit akar?
Pomps! ebbl az kvetkezik, hogy mell prtol a szerencse is.
s ha a bohzat egy egszsges unokval zrul ennl jobbat kvnni sem lehet! Akkor iszom mg egy veg malagt a csaldfm
pozitv kiltsaira, s kifizetem a kis szajha egyhzi brsgt is.
WURM
VON WALTER
komolyan
Vigyzzon, Wurm, mert amiben hiszek, abban rgeszmsen hiszek; s rjngk, hogyha megharagszom tekintsk trfnak,
hogy fl akart bszteni. Hogy a rivlistl szvesen megszabadulna, azt szvesen elhiszem magnak. S mivel a fiamat a lnynl
aligha tudn kitni a nyeregbl, ezrt az apt akarja felhasznlni
mumusnak, de mg ezt is el tudom fogadni s le vagyok nygzve, milyen kivl adottsgai vannak az effle zsivnysgokhoz. De figyelmeztetem, kedves Wurm, hogy engem ne prbljon tverni. Az n terveimet, ezt jl jegyezze meg, a kis trkkjeivel nem keresztezheti.
WURM
VON WALTER
Ezt felejtse el, egyszer s mindenkorra. Idita, ht szmt az magnak, hogy frissen a pnzverdbl vagy egy bankr kezbl veszi t
az aranyat? Vigasztaldjon a nemessgnk pldjn: nlunk ritka
az olyan hzassg, ahol a vendgek kzl minimum egy fltucatnak vagy a lakjnak ha tudnak rla a tbbiek, ha nem ne
lennnek egzakt ismeretei a vlegny fldi paradicsomrl.
WURM
meghajol
Ebben a vonatkozsban, kegyelmes uram, szvesen maradok egyszer polgr.
VON WALTER
Radsul rgtn az az rme is meglesz, hogy gnyold rivlisn a lehet legdesebb mdon llhat bosszt. ppen most az a
javaslat fekszik a kabinet eltt, hogy az j hercegn rkeztvel
Lady Milfordot a ltszat kedvrt el kell kldeni, de hogy teljes
legyen a csals, egyben hzassgot is kell ktnie. Maga tisztban
van vele, Wurm, hogy a tekintlyem mennyire fgg a Lady befo12
VON WALTER
WURM
Kegyelmes uram, nagyon krem, bocssson meg. A komor arckifejezs, amit nyilvnvalan vgni fog, legalbb annyira annak a
menyasszonynak a szmljra rand, akihez hozz akarja adni,
mint azra, akitl el akarja szaktani. n szigorbb prbt ajnlank. Ajnlja fl neki az orszg legkifogstalanabb partijt, s ha
igent mond, akkor kldje Wurm titkrt hrom vre kbnyba.
VON WALTER
az ajkba harap
A fenbe!
WURM
VON WALTER
WURM
Csak azt ne felejtse el, excellencis uram, hogy az rnagy egyben a fnkm fia!
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
nevet
Akkor excellencija elveszi a hamistsaimat.
el
13
VON WALTER
KOMORNYIK
belp
Kalb fkamars
VON WALTER
A komornyik el.
HATODIK JELENET
A fkamars, udvari marsall von Kalb, gazdag, de zlstelen udvari ruhban, vn kamarsi
kulcsokkal, ezen kvl kt zsebrval, oldaln rvid dszkard, fejn hromszglet kalap,
sndisznfrizura. Hangosan kiablva szalad a miniszterelnk fel, mikzben az egsz nzteret elrasztja a pzsmaillat. Von Walter.
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
szrakozottan
Ht nem elkpeszt?
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
fontoskodva
Hsz s fl percet.
VON WALTER
14
UDVARI MARSALL
VON WALTER
Mik vannak! Nem, fkamars r, n jobb jsgot tudok nevezetesen, hogy Lady Milfordbl von Walter rnagyn lesz, errl
mg bizonyra nem hallott?
UDVARI MARSALL
Elkpeszt! s ez mr vgleges?
VON WALTER
Elintzett gy, kedves marsall s nagyon lektelezne, ha haladktalanul flkeresn a Ladyt, hogy flksztse az rnagy ltogatsra, s ha Ferdinndom elhatrozst az egsz rezidencin
elterjeszten.
UDVARI MARSALL
elragadtatssal
Ezer rmmel, drgm! Ennl kellemesebb dolgot el se tudok
kpzelni! Rplk
tleli von Waltert
g vele! hromnegyed rn bell az egsz vros tudni fogja.
kiszkell
VON WALTER
HETEDIK JELENET
Ferdinnd. Von Walter. Wurm, aki tvozik.
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
15
beszlek Kinek ksztettem a helyet, mikor az eldmet eltakartottam az tbl ez utbbi annl kegyetlenebbl knoz, minl
jobban titkolom a vilg ell. Figyelj rm. Mondd meg, Ferdinnd:
Kinek a kedvrt tettem mindezt?
FERDINND
elborzadva htrl
Csak nem miattam, apm? Csak nem rm hull ennek a bnnek a
vres rnya is? A Mindenhatra! Inkbb meg se szlettem volna,
minthogy egy ilyen gaztett mentsge legyek!
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
visszanyeli haragjt
Hm! gy ltszik, rd kell knyszerteni a szerencsdet. Ahov
tz msik a legnagyobb erfesztssel sem kpes flkapaszkodni,
te jtszva fljutsz, mint egy lomban. Tizenkt vesen zszls
vagy. Hsz vesen rnagy. n harcoltam ki a hercegnl. Most pedig leveted az egyenruht s belpsz a minisztriumba. A herceg
titkos tancsossgrl beszlt kvetsgekrl ezek mind rendkvli kegyek. Ragyog kiltsok nylnak eltted. Egyenes t a
trn kzelbe st, a trnra, mr ha a hatalom tnyleges gyakorlsa r annyit, mint kls jelei ez sem lelkest?
FERDINND
VON WALTER
16
FERDINND
megrknydve htrl
Apm!
VON WALTER
FERDINND
A Milford, apm?
VON WALTER
Ha ismered
FERDINND
magnkvl
Mint az orszgutat ki ne ismern ebben a hercegsgben? De
ugye nevetsges lenne, drga apm, ha ezt az tlett egy pillanatig
is komolyan vennm? Vllalna apaknt egy olyan aljas fit, aki
felesgl vesz egy nyilvnosan kitartott nt?
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
felkacag
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
jbl zavarba jn
Azrt hivatott ezen az rn, hogy megsemmistsen?
17
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
halotthalvnyan, reszketve
Mi? Hogy? Nincs semmi, apm!
VON WALTER
FERDINND
18
MSODIK FELVONS
Terem Lady Milford palotjban; jobbra szfa, balra zongora.
ELS JELENET
Lady Milford laza, de nagyon csinos reggeli ruhban, kibontott hajjal l a zongora eltt s
improvizl; Sophie, a komornja az ablak fell jn.
SOPHIE
LADY
SOPHIE
LADY
SOPHIE
De a herceggel csak kivtelt tesz, Lady? A legszebb frfi a legtzesebb szeret a legszellemesebb ember az egsz orszgban!
LADY
visszajn
A sajt orszgban, Sophie s csak egy egsz hercegsg mentheti gy-ahogy az zlsemet. Azt mondod, irigyelnek. Te szegny! Inkbb sajnlniuk kellene. Mindazok kzl, akik az uralkod tenyerbl esznek, a szeret jr a legrosszabbul, mert egyedl
ltja koldulni a dsgazdag nagy embert. Igaz, nagysga
talizmnjval teljesteni tudja szvem minden hajt, tndrpalott
varzsol el a fld all. Kt India kincseit hordja elm a
sivatagot paradicsomm vltoztatja az orszg minden forrsa
19
csodlkozva nz r
Mita is szolglok nnl, Milady?
LADY
SOPHIE
LADY
lnken
Mintha nem fizettem volna meg rte! Mg most is fizetek!
Sophie!
jelentsen, mikzben kezt Sophie vllra teszi
Mi, nk, csak uralkods s szolgasg kztt vlaszthatunk, de a
hatalom legcsbtbb gynyre is csak gyenge ptszer, ha nem
nyerjk el a legnagyobb gynyrt, s nem lehetnk a szeretett
frfi rabszolgi.
SOPHIE
LADY
De mrt, drga Sophie-m? Nem ltszik mr abbl is, milyen gyerekesen bnunk a hatalommal, hogy rvid przra kell fogni
minket? Nem jttl r, ltva kiszmthatatlansgomat ltva,
milyen rlten hajszolom az lvezeteket, hogy csak a bennem
tombol mg rltebb vgyat akarom tlkiablni?
SOPHIE
dbbenten lp htra
Lady!
LADY
lnkebben
Elgtsd ki ket! Add nekem azt a frfit, akire gondolok akit
imdok s belehalok, ha nem birtokolhatom.
olvatagon
Ha az szjbl hallanm, hogy a szerelem knnyei szebben
ragyognak szemnkben, mint hajunkban a brillinsok,
tzesen
n a herceg lba el dobnm a szvt s egsz hercegsgt, elszknk ezzel a frfival, el a vilg legtvolabbi sivatagba
SOPHIE
rmlten nz r
risten! Mit mvel? Mi trtnt nnel, Lady?
20
LADY
dbbenten
Elspadsz? Taln tl sokat mondtam? Akkor bizalmam tegyen
lakatot a szdra s hallj mg tbbet tudj meg mindent!
SOPHIE
aggodalmasan nz krl
Flek, Milady flek mr eleget hallottam.
LADY
SOPHIE
Jzusom! reztem!
LADY
MSODIK JELENET
A herceg reg komornyikja jn, kszerdobozt hoz. Az elbbiek.
KOMORNYIK
LADY
KOMORNYIK
stt arccal
Egy fillrbe sem kerltek.
LADY
KOMORNYIK
LADY
KOMORNYIK
LADY
21
KOMORNYIK
flelmetesen nevet
Istenem! Dehogy mind nkntes! Persze volt nhny nagyszj klyk, aki killt a sorbl s megkrdezte az ezredest, hogy
a herceg fejenknt mennyirt adta el ket. Erre a mi legkegyelmesebb urunk flvonultatta az ezredet a dsztrre s agyonlvette
a nagypofjakat. Hallottuk a puskaropogst, lttuk ahogy az agyveljk sztfrccsen az utcakvn, s az egsz hadsereg egy
emberknt kiltotta: Hurr! irny Amerika!
LADY
KOMORNYIK
Valban, asszonyom Mirt is kellett pont akkor medvevadszatra mennie urunkkal, mikor az indult fjtk? Azt a csodlatos ltvnyt kr volt elszalasztania, mikor harsny trombitk
jeleztk, hogy ttt az ra, s amott bg rvk kapaszkodtak mg
l apjukba, emitt rjng anya futott csecsemjvel a szuronyoknak, s hogy hogy szaktottak szt kardcsapsokkal menyasszonyt
s vlegnyt, s hogy nztk ezt vgig mi vn trottyok tehetetlenl, s hogy hajtottuk a gyerekek utn a mankinkat az
jvilgba Ja, s kzben az a flsikett dobpergs, hogy a
Mindenhat ne hallja meg az imnkat
LADY
KOMORNYIK
benssgesen, melegen
Isten az gben! gy lesz! A vroskapuban mg visszafordultak
s azt kiltottk: g veletek, asszony, gyerekek! ljen a haza
blcs atyja Az utols tlet napjn visszatrnk!
LADY
hatrozott lptekkel jr fl s al
Iszony! Rettenetes! Nekem meg bebeszltk, hogy flszrtottam egy orszg knnyeit Iszony, de vgre flnylt a szemem
Most menj Mondd meg az uradnak Hogy majd szemlyesen
ksznm meg neki.
a komornyik indulna, Lady Milford a kalapjba dobja az ersznyt
s ezt fogadd el, amirt megmondtad az igazat
KOMORNYIK
LADY
dbbenten nz utna
Sophie, szaladj utna, krdezd meg a nevt. Vissza fogja kapni a
fiait.
Sophie el. Lady tprengve stl fl s al. Sznet. Sophie-hoz, aki
visszajn
Nem az terjedt el nemrg, hogy egy hatrmenti vros porig gett,
22
Ez most hogy jut eszbe? Egybknt valban gy volt, s a szerencstlenek tbbsge a hitelezk rabszolgja lett, vagy a hercegi
ezstbnyk trniban knldik.
SZOLGA
jn
Mit parancsol, Milady?
LADY
SOPHIE
LADY
mltsggal
Egy orszg tkt viseljem a hajamban?
int a szolgnak, aki elmegy
Vagy azt akarod, hogy az knnyeik rettent slya alatt roskadjak
a fldre? Menj, Sophie Inkbb legyen hamis drgak a hajamban, s a jtett tudata a szvemben.
SOPHIE
De pont ezeket a drgakveket! Mrt nem vette el a vacakabbakat? De tnyleg, Milady! Ez megbocsthatatlan.
LADY
Te kis buta! Ezrt sokkal tbb brillinssal s gynggyel halmoznak el egy perc alatt, mint amit tz kirly hord a koronjn, s
radsul ezerszer szebbekkel
SZOLGA
visszajn
Von Walter rnagy
SOPHIE
LADY
SOPHIE
Krem, asszonyom
SZOLGA
LADY
hebegi
Szvesen ltom.
a szolga el
Beszlj, Sophie mit mondjak neki? Mivel fogadjam? Egy szt
se szlok. Megvet majd a gyngesgemrt Mert rosszat
sejtek itt hagysz, Sophie? Maradj De mgse! Menj! Inkbb
maradj.
az rnagy jn az elszobn t
SOPHIE
23
HARMADIK JELENET
Ferdinnd von Walter, az elbbiek.
FERDINND
kurtn meghajol
Ha brmiben megzavartam volna, kegyelmes asszonyom
LADY
lthat szvdobogssal
Semmi olyasmiben, ami fontosabb volna.
FERDINND
LADY
FERDINND
LADY
elspad s reszket
Nem a szv?
FERDINND
LADY
FERDINND
LADY
FERDINND
LADY
Nos?
FERDINND
LADY
FERDINND
Lovag.
LADY
FERDINND
s katonatiszt.
LADY
behzelgen
Csupa olyan ernyt emlt, ami sokakkal kzs nben. Mrt hallgat
azokrl, melyek egyedlllv teszik?
FERDINND
fagyosan
Azokra itt nincs szksg.
LADY
FERDINND
lassan s nyomatkosan
A becslet tiltakoz szavnak, ha ahhoz volna kedve, hogy engem
hzassgra knyszertsen.
LADY
felhborodik
Mit jelentsen ez, rnagy r?
24
FERDINND
nyugodtan
A szvem a cmerem a kardom mondja ezt.
LADY
FERDINND
LADY
A herceg neve
FERDINND
hevesen
Taln kedvre csrheti-csavarhatja a herceg az emberisg trvnyeit, s gy theti kpmst tetteinkre, mint ahogy pnzt veret?
sem ll az erklcs fltt, habr a tiltakozs szjt betmheti az
aranyval. Hermelinbe burkolhatja szgyent. Krem, egy szt se
tbbet errl, Milady Mr rg nem a tnkretett jvrl, vagy a
megtagadott skrl van sz sem errl a kardbojtrl sem a
vilg tletrl. Ksz vagyok mindezt lbbal tiporni, ha be tudja
nekem bizonytani, hogy a jutalom nem nagyobb gyalzat, mint
az rte hozott ldozat.
LADY
fjdalmasan otthagyja
rnagy r! Ezt nem rdemeltem.
FERDINND
LADY
nagy szemekkel nz r
Beszljen, mondja vgig.
FERDINND
n angolnak mondja magt. Engedje meg de nem tudom elhinni, hogy maga angol n. A vilg legszabadabb npnek szabadon szletett lnya aki sokkal bszkbb annl, semhogy idegen
ernyeket magasztaljon hogy szegdhet idegen bnk szolgjul? Lehetetlen, hogy maga angol vagy annl kishitbb, minl
nagyszerbb, minl merszebb vr lktet Anglia ereiben.
LADY
Befejezte?
FERDINND
Brki mondhatn, hogy ez nem tbb, mint ni hisg szenvedlyek temperamentum szrakozsvgy krdse. Azt is tudjuk,
hogy a jsg gyakran tlli a becsletet. s sokan, akik a gyalzat
tjra lptek, ksbbi nzetlensgkkel kiengeszteltk a vilgot,
s visszataszt szereplsket szp tettekkel jra fordtottk. De
mi magyarzza az orszg ilyen szint, soha nem ltott kifosztst?
Ezt most az egsz hercegsg nevben krdezem. Befejeztem.
LADY
szelden s fensbbsgesen
Elszr fordul el, Walter, hogy ilyen hangon mernek beszlni ve-
25
kardjra tmaszkodik
rdekldssel vrom.
LADY
Akkor hallja meg azt, amit magn kvl nem rultam el senkinek,
s nem is fogok soha. n nem vagyok az a kalandorn, Walter,
akinek tart. Henceghetnk azzal, hogy hercegi vrbl szrmazom
a szerencstlen Thomas Norfolktl, aki Stuart Mrirt ldozta
fl magt. Apmat, a kirly fkamarst, akit azzal vdoltak
meg, hogy rul mdon kapcsolatot tart fent Franciaorszggal, a
parlament hatrozatban eltlte s lefejeztette. Egsz vagyonunk
a koronra szllt. Minket kiutastottak az orszgbl. Anym meghalt a kivgzs napjn. n a tizenngy ves lny Nmetorszgba menekltem trsalkodnmmel egy kis doboz kszerrel
s ezzel a csaldi kereszttel, amit haldokl anym utols ldsval a mellemre tztt.
FERDINND
LADY
FERDINND
26
LADY
FERDINND
LADY
FERDINND
LADY
27
a lehet leggyengdebben
Figyelj ide, Walter ha egy szerencstlen n akit ellenllhatatlan, lebrhatatlan er vonz tehozzd gy szort maghoz, gy
lel t, a szvben izz, vgtelen nagy szerelemmel Walter!
akkor te ne emlegesd nekem itt hidegen a becslet szt ha ez a
szerencstlen akit szgyene olyan mlyre lktt aki a bntl
megcsmrltt a tiszta let hv szavra hsiesen flemelkedik
s gy gy veti magt a karjaidba
tleli Ferdinndot, esedez, nneplyes hangon
hogy te mentsd meg hogy te add vissza jra az gnek, vagy ha
nem,
elfordtja arct, tompn kong, remeg hangon
akkor szkjn, menekljn elled, engedjen a ktsgbeess rettent hvsnak s a bn mg iszonytatbb mlysgeibe zuhanjon
FERDINND
LADY
FERDINND
De, de, drga Lady! Muszj lesz. Amit most elmondok, enyhti
bntethetsgemet, s szvbl jtt bocsnatkrs a korbbiakrt
Nagyot tvedtem nnel kapcsolatban, Milady. Azt vrtam azt
kvntam, hogy mlt legyen a megvetsemre. Azzal a szilrd elhatrozssal jttem ide, hogy megsrtsem, s meggylltessem
magam nnel Mindketten boldogak lehetnnk, ha tervem sikerl!
egy darabig hallgat, utna halkan s btortalanabbul folytatja
Milady, n szerelmes vagyok egy polgrlnyt szeretek
Luise Millert, egy muzsikus lnyt.
Lady spadtan elfordul Ferdinndtl, aki lnkebben folytatja
Tudom, mibe rohanok; de ha a jzan sz el is hallgattatn a szenvedlyt, a ktelessg szava annl hangosabb n vagyok a bns.
n trtem be az letbe, n zavartam meg rtatlan nyugalmt a
szvt tlz remnyekbe ringattam, s aljasul kiszolgltattam a
legrltebb szenvedlynek n most nyilvn emlkeztetni fog a
rangomra a szrmazsomra az apm elveire de n szerelmes
vagyok Remnyem annl magasabban szrnyal, minl mlyebb
az ellentt a termszet s a megszoks kztt. Az elhatrozsom
s az eltletek kztt! Majd megltjuk, mi kerekedik fell, a
megszoks vagy az embersg.
a Lady kzben visszavonul a szoba tls vgbe s arct kt
kezbe temeti. Ferdinnd utnamegy
Akar valamit mondani, Milady?
LADY
FERDINND
28
LADY
Mi nem lehetnk egymssal boldogok. Az apja sietsgnek lesznk az ldozatai. Soha nem nyerhetem el egy frfi szerelmt,
aki a kezt knyszerbl adta oda.
FERDINND
Knyszerbl? Lady? knyszerbl adta oda? Mr odaadta? n kpes volna egy frfi kezt kiknyszerteni, a szve nlkl? Eltn
ezt a kezet egy lnytl, akinek a frfi az egsz vilgot jelenti? Elszaktan a frfit a lnytl, aki az egsz vilgt jelenti? n,
Milady aki egy pillanattal ezeltt mg csodlatramlt angol n
volt n kpes volna erre?
LADY
NEGYEDIK JELENET
Szoba a muzsikus hzban. Miller, Millern, Luise jnnek.
MILLER
LUISE
MILLER
LUISE
MILLERN
MILLER
a parkjt elhajtja
Ezt most rgtn a fodrszhoz kell vinni! Hogy mi trtnt?
a tkr el pattan
s a szakllam mr megint tl hossz Hogy mi trtnt? Ht mi
trtnt volna, te szerencstlen? Elszabadult a pokol, tged meg
verjen meg az Isten!
MILLERN
MILLER
29
MILLERN
MILLER
LUISE
Meghalok!
MILLER
MILLERN
De mibl veszed, hogy Luise miatt van? Lehet, hogy csak valaki
beajnlott a hercegnek. s meghv a zenekarba.
MILLER
felragadja a botjt
Hogy mrt nem vltl mr sblvnny! Zenekarba! Persze,
ahol te mint kuplerjosn siktod a drmai szoprnt, s a seggem
brummogja hozz a basszushangokat!
a szkbe veti magt
Isten az atym!
LUISE
hallspadtan lel
Anya! Apa! Mrt lett olyan nehz hirtelen a szvem?
MILLER
MILLERN
MILLER
TDIK JELENET
Ferdinnd von Walter llekszakadva beront a szobba. Az elbbiek.
FERDINND
LUISE
rmlten felugrik
Az apja! Jzusom!
30
MILLERN
MILLER
gonoszul nevet
Na, hla a j gnek! Most aztn megtttk a fnyeremnyt.
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
Melyik? Meglsz!
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
Nem! Nem! Ne titkolj ellem semmit! Mondd ki a rettent tletet. Apdat mondtad? A Ladyt mondtad? Megcsap a hall szele
Azt mondjk, a Lady frjhez megy.
FERDINND
LUISE
31
MILLER
MILLERN
FERDINND
LUISE
MILLERN
utnasiet, belkapaszkodik
Idejn a miniszterelnk bntani fogja a gyereknket bntani
fog minket is s most hagy itt minket, von Walter r?
MILLER
dhngve kacag
Elhagy minket! J, tnyleg! Mrt ne hagyna? Hiszen a lny mr
mindent odaadta!
egyik kezvel az rnagyot, a msikkal a lnyt ragadja meg
Lassan a testtel, fiatalember! az n hzambl csak ezen a lnyon
keresztl vezet kifel az t Itt bevrod az apdat! ha nem vagy
csibsz s elmondod neki, hogyan csavartad el a lny fejt, te
szlhmos, vagy pedig eskszm,
hevesen, vadul odatasztja hozz a lnyt
elbb eltaposod ezt a nyszt frget, akit ilyen gyalzatba kevert
az irntad rzett szerelme.
FERDINND
LUISE
FERDINND
32
HATODIK JELENET
A miniszterelnk, szolgk ksretben. Az elbbiek.
VON WALTER
Mr itt is van.
MIND
megrmlnek
FERDINND
pr lpst htrl
Az rtatlansg honban.
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
MILLER
VON WALTER
Millernhez
Maga az anya?
MILLERN
FERDINND
Millerhez
Apm, vigye el a lnyt mindjrt eljul.
VON WALTER
LUISE
FERDINND
s imdja.
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
haraggal, a fihoz
Hogy az idiotizmusodat meggynd, arra kell idben jelt adok.
Luishoz
Vrom a vlaszt.
LUISE
FERDINND
s az eskjt betartja.
VON WALTER
LUISE
gyngden
s viszonoztam.
FERDINND
hatrozott hangon
sszektttk a sorsunkat.
VON WALTER
33
LUISE
figyelmesen
Ezt a krdst nem egszen rtem.
VON WALTER
metsz nevetssel
Tnyleg? Nos, n valami olyasmire gondoltam egy j szakma a
kzben, ahogy mondani szoks, aranyat r nagyon remlem,
hogy kiskegyed sem pazarolta a kegyeit ingyen vagy berte a
puszta beteljeslssel? Mi?
FERDINND
rjngve kilt fl
Pokoli! mi volt ez?
LUISE
FERDINND
VON WALTER
hangosabban nevet
Ez nagyon viccesen hangzik! Az apnak respektlni illik a fia
kurvjt.
LUISE
sszerogy
Egek!
FERDINND
MILLER
MILLERN
VON WALTER
MILLER
MILLERN
FERDINND
Amilyen szerepet itt most jtszik apm, taln jobb lenne tanuk
nlkl.
MILLER
34
elfehredik a dhtl
Mi? Mi volt ez?
kzelebb lp
MILLER
picit visszahzdik
Ez az n vlemnyem volt, uram Flhvnm szves figyelmt.
VON WALTER
lngol indulattal
Te gazember! A fegyhzba juttat a nagy szd, meg a vlemnyed
Menjetek! Hvjtok a poroszlkat!
a ksret nhny tagja el; a miniszterelnk dhngve vgtat keresztl
a szobn
Az apa fegyhzba az anya s a kis ribanc pellengrre! Az igazsgossg tudata megaclozza dhmet. Ezrt a srtsrt szrny
elgttelt veszek Ilyen spredk akadlyozza cljaimat, s bntetlenl fordthat egyms ellen apt s fit? Frtelmes trsasg!
Emszt gylletem csak pusztulsotokkal lakik jl, az egsz
banda, apa, anya, lnya legyen lngol bosszm ldozata.
FERDINND
VON WALTER
MILLER
VON WALTER
Azt mondod, a herceghez? Elfelejted, hogy ott n vagyok a kszb, amit vagy tugrasz, vagy elbotlasz benne s kitrd a nyakad? A herceghez msz, te majom? Prbld csak meg, mikor
lhalottknt eltemetve, hsz mterrel a fld alatt a celldban
fekszel a padln, ahol az j maga a stt pokol, ahova nem hatol
se fny, se hang. Ott rzd a lncaidat, s ott nysztsd: Ezt kikrem magamnak!
HETEDIK JELENET
Poroszlk. Elbbiek.
FERDINND
MILLER
35
MILLERN
VON WALTER
MILLERN
MILLER
VON WALTER
az ajkba harap
Lehet, hogy rosszul kalkullsz, csibsz. res akasztfa mindig
akad.
a poroszlkhoz
Mondjam mg egyszer?
POROSZLK
FERDINND
VON WALTER
fenyegeten, a poroszlknak
Ha kedves a kenyeretek, pipogya frterek
POROSZLK
FERDINND
VON WALTER
magnkvl, a poroszlkhoz
gy vgzitek a dolgotokat, bitangok!
POROSZLK
hevesebben tmadnak
FERDINND
VON WALTER
nagyon dhs
Kvncsi vagyok, engem is megkstol-e ez a kard.
megragadja Luist, felrntja a fldrl s tadja az egyik poroszlnak
FERDINND
keseren nevet
Apm, apm! Ez itt egy gyilkos pardia az istensgrl, aki annyira
nem tudott bnni az embereivel, hogy kivl hhrlegnyeibl
rossz llamfrfiakat csinlt.
VON WALTER
a tbbieknek
Vigytek innen!
36
FERDINND
Apm, Luise pellengrre ll, de egytt az rnaggyal, a miniszterelnk fival ragaszkodik hozz?
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
37
HARMADIK FELVONS
ELS JELENET
Terem a miniszterelnk hzban.
A miniszterelnk s Wurm titkr jnnek.
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
VON WALTER
mogorvn
Ez a roppant okos szrevtel mennyiben lendt az gynkn?
WURM
VON WALTER
WURM
38
VON WALTER
mikzben lel
Mint eltkozott az eltkozotthoz.
WURM
VON WALTER
s mikppen?
WURM
VON WALTER
Kvncsian vrom.
WURM
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
vidman
Akkor most tessk idefigyelni Az rnagy urat csellel hlzzuk
be. A lny ellen az n hatalmt kell ignybe vennnk. Majd egy
harmadik szemlynek szl szerelmes levelet diktlunk neki, s azt
gyesen az rnagy kezre jtsszuk.
VON WALTER
WURM
39
Pldul hogyan?
WURM
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
VON WALTER
WURM
A mi esetnkben semmit, kegyelmes r! De ennek az emberfajtnak a szemben mindent s tessk szrevenni, milyen ragyogan clhoz rnk ezen az ton mindketten A lny elveszti
szerelmt s jhrt. Az apja meg az anyja szeldebb hrokat
pengetnek majd, ezek a sorscsapsok alaposan megpuhtjk ket,
vgl mg irgalmas cselekedetnek tekintik, ha felesgl veszem a
lnyukat, s gy visszaadom a becslett.
VON WALTER
WURM
VON WALTER
40
WURM
megrntja a vllt
Ha engem Luise Millernek hvnnak, az illet tvol esne az zlsemtl.
VON WALTER
WURM
VON WALTER
rpultjhoz megy
Amit tolvassra idehoz nekem, amint elkszlt vele.
Wurm el. Von Walter lel, r; egy komornyik jn; Von Walter flkel s egy paprt ad neki
Ezt a letartztatsi parancsot ksedelem nlkl vidd el a brsgra
valaki ms pedig menjen s kresse ide a marsall urat.
KOMORNYIK
VON WALTER
KOMORNYIK
VON WALTER
KOMORNYIK
MSODIK JELENET
A miniszterelnk s az udvari marsall.
UDVARI MARSALL
sebbel-lobbal
Csak tsuhanok, kedvesem! Hogy l? Hogy boldogul? Ma este
lesz a Did, bmulatos opera van benne egy grandizusan spektakulris tzijtk leg egy egsz vros ugye eljn megnzni
ahogy g? Nos?
VON WALTER
Van elg tzijtk a sajt hzamban, a vgn mg az egsz dicssgem a levegbe rpl A legjobbkor jtt, drga marsall, mert a
tancst, aktv tmogatst szeretnm krni egy olyan gyben,
amely vagy mindkettnket jobb helyzetbe hoz, vagy vgleg tnkretesz. Foglaljon helyet.
UDVARI MARSALL
Ne ijesztegessen, desem.
VON WALTER
kat szilrd alapokra akarjuk helyezni. De most minden sszeomolhat, Kalb. Ferdinnd nem akarja.
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
n megrlt?
VON WALTER
UDVARI MARSALL
birkakppel
Megll az eszem.
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
Impertinens alak!
42
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
Kst szr a szvembe. Lesz? Lesz? Mrt lenne? Hol van ez megrva?
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
Ugyan dehogy! Ezt hogy hinn el? hanem, hogy viszonya van
valakivel.
UDVARI MARSALL
s ki lenne ez a valaki?
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
43
UDVARI MARSALL
VON WALTER
fagyosan
Nem nem! Teljesen igaza van. Fraszt ez az egsz. Kiszllok.
Von Bocknak sok szerencst kvnok a miniszterelnksghez.
Msutt is van let. Beadom a lemondsomat a hercegnek.
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
UDVARI MARSALL
Absolument! Leszedem rla a keresztvizet! Elveszem a kis oktondi kedvt attl, hogy az n szerelmi affrjaimba sse az orrt.
VON WALTER
UDVARI MARSALL
VON WALTER
csnget
Szmtok a drzsltsgre, marsall.
UDVARI MARSALL
visszaszl
Mon Dieu! Hiszen ismer.
HARMADIK JELENET
A miniszterelnk s Wurm.
WURM
VON WALTER
miutn elolvasta
Remek! Remek, titkr r! A marsall is rharapott! Mg az egszsg maga is gennyes leprv vlna ettl a mregtl Most rgtn
tegynk ajnlatot az apnak, s azon melegben a lnynak is.
klnbz irnyokba mindketten el
44
NEGYEDIK JELENET
Szoba Miller laksn. Luise s Ferdinnd.
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
tleli
A te nyugalmad szmomra a legszentebb.
LUISE
nagyon komolyan
Akkor hallgass s hagyj el Van egy apm, akinek egyetlen lnya
minden vagyona holnap lesz hatvan ves s biztos, hogy az
elnk bosszja utolri.
FERDINND
Luise szavba vg
is velnk jn. Nincs tbb kibv, szerelmem. Az rtkeimet
pnzz teszem, apm nevre nagyobb sszeget veszek fl. Egy
rablt ki szabad fosztani, taln nem a haza vrdjbl lett akkora a
vagyona? Ha majd jfl utn egyet t az ra, kocsi ll a hz el.
Ti felugrotok. s elszknk.
LUISE
45
LUISE
Tged elveszteni! Vgtelenl borzalmas gondolat olyan szrny, hogy belepusztul a halhatatlan llek is, s mindrkre lefagy
arcrl a boldogsg lngolsa Ferdinnd! tged elveszteni! Az
ember csak azt vesztheti el, ami az v volt, de a te szved a rangodhoz kt tged Az n rd val ignyem templomrabls lett
volna, s most, borzongva, de lemondok rlad.
FERDINND
LUISE
Nem! Nzz rm, drga Walter. Ne csikorgasd ilyen vadul a fogaidat. Gyere! Haldokl btorsgodat keltse j letre az n pldm.
Hadd legyek n ennek a pillanatnak a hse hadd adjam vissza az
apnak szkevny fit hadd mondjak le a ktelkrl, mely sztfeszten a polgri vilg kereteit, s porig romboln az ltalnos
rk rendet n vagyok a bns gtlstalan, rlt vgyakat
hordoztam szvemben ha mr a boldogtalansg a bntetsem,
legalbb hadd maradjon meg az az illzim, hogy n hoztam meg
ezt az ldozatot meg akarsz fosztani ettl a gynyrtl?
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
46
FERDINND
A hideg ktelessg szava a tzes szerelemmel szemben! Vegyem be ezt a mest? A szeretd kt ide, s jaj neked, de neki is,
ha gyanm beigazoldik.
gyorsan elmegy
TDIK JELENET
Luise egyedl.
LUISE
HATODIK JELENET
Luise s Wurm titkr.
WURM
kzelebb jn
J estt, kisasszony.
LUISE
Jzusom! Ki az?
megfordul, szreveszi a titkrt s rmlten htralp
Szrny! Szrny! A legsttebb elrzetem vlik a legijesztbben valra.
a titkrnak megvet pillantssal
Taln az elnkt keresi? Mr nincs itt.
WURM
nt keresem, kisasszony.
LUISE
WURM
LUISE
WURM
LUISE
WURM
Az apjtl jvk.
LUISE
riadtan
Az apmtl? Hol van az apm?
WURM
47
LUISE
WURM
LUISE
WURM
A herceg gy parancsolta.
LUISE
A herceg?
WURM
LUISE
WURM
LUISE
Mr csak ez hinyzott! Semmi ms! Igazn, de tnyleg, a szvemnek az rnagyon kvl volt mg egy fltett kincse ezt nem lehetett
figyelmen kvl hagyni Felsgsrts! Gondvisels! Ne hagyd
elveszni, ne hagyd elveszni ingadoz hitemet! s Ferdinnd?
WURM
LUISE
WURM
A dologhzban.
LUISE
fjdalmas mosollyal
Akkor ht betelt! Sorsom betelt, s most szabad vagyok Megszabadultam a ktelessgektl a knnyektl s az rmktl.
Megszabadultam a gondviselstl. Mr nincs egyikre se szksgem.
ijeszt hallgats utn
Tud szolglni ezen kvl valamilyen jsggal? Mondja nyugodtan.
Most mr brmit elviselek.
WURM
LUISE
WURM
Nem tudom.
LUISE
WURM
Ne krdezzen tbbet.
48
LUISE
WURM
Bneseti vdeljrs.
LUISE
WURM
LUISE
szilrdan
Ksznm!
gyorsan egy szomszdos szobba megy
WURM
meghkken
Most meg mit akar? Csak nem akar ez a bolond? A fenbe!
Csak nem fogja magt Sietek felelek rte, nehogy krt tegyen
nmagban.
azon van, hogy utnamenjen
LUISE
WURM
LUISE
A herceghez.
menni akar
WURM
LUISE
WURM
tlozva nevet
A herceghez!
LUISE
49
WURM
rosszmjan barti
Menjen csak, persze, menjen csak. Ennl nem is tehetne okosabbat. Azt tancsolom, menjen el hozz, s a szavamat adom, hogy a
herceg teljesti a krst.
LUISE
hirtelen megdermed
Hogy mondta? Maga is ezt tancsolja?
gyorsan visszajn
Hm? Mit akarok n? Csakis valami szrnysg lehet, ha ez az ember
is ezt tancsolja Honnan veszi, hogy a herceg teljesti a krsemet?
WURM
LUISE
WURM
LUISE
WURM
LUISE
WURM
LUISE
utnasiet, visszatartja
Maradjon! maradjon! Trelem! Milyen frge a stnfajzat, ha embereket rjthet meg! nmiattam bukott a fldre. n fogom t flemelni. Beszljen! Adjon tancsot! Mit tehetek? mit kell tennem?
WURM
LUISE
Mi lenne az a md?
WURM
LUISE
WURM
n knnyszerrel megteheti.
LUISE
WURM
LUISE
Mondjon le a szerelmrl? Csfol, vagy mi? nknt megtehetem azt, amire knyszertenek?
WURM
Nem gy rtettem, kedves kisasszony. Az rnagynak kell, s radsul szabad akaratbl visszalpnie.
LUISE
Nem fog.
50
WURM
LUISE
WURM
LUISE
megriadva
Ember! Mit forralsz?
WURM
LUISE
WURM
Az apja hhrnak.
LUISE
WURM
diktl
Kegyelmes uram
LUISE
reszket kzzel r
WURM
LUISE
WURM
Az apja hhrnak.
LUISE
Istenem!
WURM
LUISE
felugrik
Ez a legutols aljassg! Kinek szl a levl?
WURM
Az apja hhrnak.
LUISE
WURM
LUISE
WURM
LUISE
Tovbb! Tovbb!
51
WURM
LUISE
WURM
LUISE
Jzusom!
WURM
LUISE
WURM
LUISE
Minden megvan!
WURM
LUISE
WURM
LUISE
WURM
LUISE
WURM
LUISE
mltsggal, ijeszten
Amivel a nszjszakn megfojtanlak, s boldogan hagynm,
hogy kerkbe trjenek rte.
indulna, aztn gyorsan visszajn
Kszen vagyunk, uram? Most mr elreplhet a galamb?
WURM
LUISE
52
NEGYEDIK FELVONS
Terem a miniszterelnk hzban.
ELS JELENET
Ferdinnd von Walter nyitott levllel a kezben szguld be az egyik ajtn, a msikon keresztl
egy komornyik rkezik.
FERDINND
KOMORNYIK
FERDINND
KOMORNYIK
FERDINND
A komornyik el
MSODIK JELENET
Ferdinnd egyedl, tfutja a levelet, hol megdermed, hol rjngve rohangl fel-al.
FERDINND
tudja, mit tett velem. Nyitott knyv voltam eltte. Amikor elszr elpirulva megcskoltam, a szvem ott csillogott a szememben
s ne rzett volna semmit? csak lvezte, hogy milyen gyesen
behlzott? Mg n boldog rletemben gy kpzeltem, hogy
benne a mennyet lelem, s legvadabb vgyaim hallgattak nem
volt ms gondolatom, mint az rkkvalsg s ez a lny risten! akkor nem rzett semmit? semmit, csak hogy sikerlt a
hadicsel? s gratullt magnak a csberejhez? Hall, hall!
Pusztuls s bossz! Semmi mst nem rzett, csak hogy megcsalt?
HARMADIK JELENET
Az udvari marsall s Ferdinnd.
UDVARI MARSALL
betipeg a szobba
Ltni hajtott, kedvesem
FERDINND
maga el morog
A nyakadat hajtom kitrni, te rohadk.
fennhangon
Marsall, ez a levl nyilvn a dszszemln esett ki a zsebbl s n
gonosz nevetssel
voltam a szerencss megtall.
UDVARI MARSALL
n?
FERDINND
UDVARI MARSALL
n megijeszt, br.
FERDINND
UDVARI MARSALL
FERDINND
UDVARI MARSALL
riadtan htralp
Legyen esze, kedvesem.
FERDINND
UDVARI MARSALL
54
FERDINND
Fogd a vgt, ha mondom! klnben mg melllnl, te nymnyila! Reszket, mint a nyrfalevl, a gyva! Ksznd meg Istennek, te nymnyila, hogy letedben elszr behatol valami a koponydba.
a marsall szkni prbl
Lassan a testtel! Mindent a maga idejben.
utolri s bereteszeli az ajtt
UDVARI MARSALL
A szobban, br?
FERDINND
UDVARI MARSALL
megtrli a homlokt
s gy kockra akarja tenni drga, remnyteljes fiatal lett?
FERDINND
UDVARI MARSALL
FERDINND
UDVARI MARSALL
FERDINND
UDVARI MARSALL
FERDINND
55
UDVARI MARSALL
magban shajtozik
Istenem! Lennk brhol, csak ne itt, szz mrfldre innen, Prizsban, az aggok menhelyn, a bolondokhzban, csak ne itt!
FERDINND
UDVARI MARSALL
FERDINND
Nyilvn sokkal izgatbb ezzel a lnnyal zekedni, mint brki mssal gi ernyekkel keskedni Ha kicsapong lett, ha tnyleg az,
akkor a llek rtke lezuhan, s a kj hamistani tudja az ernyt.
az udvarnagy szvhez nyomja pisztolyt
Milyen messzire mentl vele? Meghzom a ravaszt, ha nem
vallod be!
UDVARI MARSALL
FERDINND
UDVARI MARSALL
FERDINND
zordabbul
adta el neked a lnyt? s milyen messzire mentl vele? Kinyrlak, ha nem vallod be!
UDVARI MARSALL
FERDINND
htralp
Nem tallkoztl vele? Nem ismered? Azt se tudod, kicsoda? A
Miller-lny mr elbukott miattad; s most egy llegzetre hromszor megtagadod? Tnj a szemem ell, sznalmas figura!
a pisztollyal rsz egyet, s kilki a szobbl
A te fajtdra nem pazarlom a puskaport!
NEGYEDIK JELENET
Ferdinnd arcn hossz hallgats utn ijeszt gondolat jelenik meg.
FERDINND
56
TDIK JELENET
A miniszterelnk s Ferdinnd.
FERDINND
visszahkl
az apm!
VON WALTER
De j, hogy itt talllak, fiam. Azrt jvk, hogy egy kellemes hrt
kzljek veled, olyasmit, drga fiam, ami egszen bizonyosan
meg fog lepni. Nem lnnk le?
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
rtatlan kpet vg
llj fl, fiam! Nem rtem, mik ezek a rejtvnyek?
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
57
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
utna megy
Vrj! Vrj! Hova rohansz?
el
HATODIK JELENET
Pomps terem a Ladynl. Lady s Sophie jnnek.
LADY
SOPHIE
LADY
SOPHIE
Elbb mintha megdbbent volna, aztn elgondolkodott, nagy szemekkel nzett rm, s hallgatott. Mr vrtam a kifogsait, amikor
egy olyan pillantssal, ami nagyon meglepett, gy felelt: Amit
most rnje parancsol, azt holnap n krtem volna tle.
LADY
nagyon nyugtalanul
Hagyj magamra, Sophie. Sajnlj, krlek. Pirulok, ha csak egy htkznapi n, de ha tbb, akkor nem marad, csak a ktsgbeess.
SOPHIE
De Milady nem ilyen hozzllssal kell a rivlist fogadni. Jusson eszbe, ki maga. A szletse, a rangja, a hatalma. Nem elg
ilyen fantasztikusan kinzni, a szvben legyen mg nagyszabsbb, s mg fantasztikusabb.
LADY
sszezavarodva
Mit fecseg ez a bolond ssze-vissza?
58
SOPHIE
rosszmjan
Taln vletlen, hogy pp ma ragyognak Miladyn a legdrgbb
brillinsok? Vletlen, hogy pp ma vette fl leggynyrbb ruhjt hogy elszobjban csak gy nyzsgnek a huszrok s az
aprdok, s hogy a polgrlnyt a palota legpazarabb termben
fogadja?
LADY
KOMORNYIK
jn
Miller kisasszony.
LADY
Sophie-nak
Ki innen! Tns!
fenyegeten, mert Sophie mg ttovzik
Ki innen! Nem hallod?
Sophie el, Lady keresztlmegy a termen
J! Nagyon j, hogy gy flhztam magam! Pont ilyen akarok
lenni!
a komornyikhoz
Jhet a kisasszony.
a komornyik kimegy, a Lady elkelen hanyag tartsban a
pamlagra veti magt
HETEDIK JELENET
Luise Miller lp be flnken, s a Lady-tl nagy tvolsgra megll; a Lady httal l neki s
egy ideig figyelmesen vizsglja a szemben lev tkrben.
LUISE
LADY
LUISE
kiss rzkenyen
Apmat Millernek hvjk, s a kegyelmes asszony az lnyt
hivatta.
LADY
megint fennhangon
Mg kzelebb egszen kzel Jl ltom, gyermekem, te flsz
tlem?
LUISE
LADY
maga el
Nzzenek oda! Ez a pkhendi stlus, ez mr a fitl jn.
fennhangon
Beajnlottk magt, kisasszony. Hogy mvelt, s az let dolgaiban
sem jratlan. Ht j. Mindezt elhiszem s semmi pnzrt nem
vennm magamra, hogy hazugsggal vdoljam azt, aki ilyen
melegen ajnlotta.
LUISE
Nem tudok senkirl, Milady, aki azzal fradna, hogy nekem prtfogt keressen.
LADY
llel
Krds, hogy a vdenc vagy a prtfog rdekben frad-e?
LUISE
LADY
LUISE
Tizenhat mltam.
LADY
hirtelen flll
Tiszta sor! Tizenhat v! A szenvedly els lktetse! A mg
rintetlen zongort felszentel els ezstfny hang Nincs ennl
csbtbb Gyere, lj ide, jt akarok neked, te kedves s a fi is
most elszr szerelmes Csoda, ha a hajnal els sugarai tallkoznak?
nagyon bartsgosan, megfogja Luise kezt
Eldnttt dolog, n megalapozom a szerencsdet, kedvesem
Nem, nem, ez csupn egy des, korai, gyorsan ml lom.
megveregeti Luise arct
Az n Sophie-m meghzasodik. Szeretnm, ha te lpnl a helybe
Tizenhat v! Ez nem tarthat sokig.
LUISE
LADY
LUISE
LADY
60
Sajnlni fogom az imdt, Milady, aki csak azrt vett meg egy
gymntot, mert azt hitte, arany a foglalata.
LADY
LUISE
LADY
elpirul
Ne trjen el a trgytl, kis szertelen! A csinos alakjn kvl mire
szmthat, amirt nem fogadja el azt az egyetlen llst, ahol elsajtthatn a jmodort, megismerhetn a nagyvilgot, s megszabadulhatna polgri eltleteitl?
LUISE
LADY
LUISE
LADY
nyugodtan s nemesen
s ha kidertette? s ha, mikor a sarkval megveten el akarja taposni a frget, az rbred, hogy fullnkot is kapott a teremtjtl,
ha bntank? Nem flek a bosszjtl, Lady A hhr knpadjra fesztett bns csak nevet a kzelg vilgvgn. Az n
nyomorsgom mr akkora, hogy az szintesg sem ronthat rajta.
sznet utn, nagyon komolyan
n ki akar engem emelni a porbl, ahonnan szrmazom. Nem
szeretnm most ezt a ktes nagylelksget darabokra szedni. Csak
flteszem a krdst, vajon mibl gondolta, hogy olyan primitv
lny vagyok, aki pirul a szrmazsa miatt? Hogy kpzelte, hogy
gy akarja a szerencsmet megalapozni, hogy fogalma sincs, elfogadom-e az n kezbl ezt a szerencst? n megsemmistettem
vgyaimat, lemondtam a vilg rmeirl, rkre. n mr a boldogsgnak is megbocstottam, hogy tl hamar jtt. Akkor mrt
hvja fl r jra a figyelmemet? Ha az Istensg is elrejti sugarait
a teremtmnyei ell, hogy mg legfbb arkangyala se rettenjen
meg nnn sttsgtl az emberek mirt akarnak olyan knyrtelenl irgalmasak lenni? Hogy van az, Milady, hogy az n
annyit magasztalt boldogsga a nyomorsgtl koldul irigysget
s csodlatot? Az n gynyre csak akkor teljes, ha ktsgbeess veszi krl? Akkor inkbb hagyja, hogy megvakuljak, ez
taln kibkthet mg barbr sorsommal A parnyi freg egy
csepp vzben is boldog, lubickol, mint a mennyorszgban, vidm
s elgedett, egszen addig, amg nem meslnek neki a nagy
cenrl, amelyben hajhadak s blnk jtszadoznak! Tnyleg
azt akarja, hogy boldog legyek?
kis sznet utn hirtelen odamegy a Ladyhez, s meglep mdon
azt krdezi tle
n boldog, Milady?
a Lady, mint akit szventttek, gyorsan otthagyja, Luise kveti s
a Lady szve el tartja a kezt
Olyan napfnyes ez a szv, mint amilyen a helyzete? s ha most
szvemet szvvel, sorsomat sorsval kellene elcserlnem s n,
az n gyermeki rtatlansgomban s lelkiismeretre apelllva
ha gy krdeznm, mint az anymat vajon azt tancsoln, hogy
cserljnk?
LADY
62
LUISE
LADY
felpattan
Ez kibrhatatlan! Legyen! mivel gysem tudok megszkni elled.
Ismerem t mindent tudok tbbet, mint amit tudni szeretnk.
hirtelen megll, aztn olyan hevesen, ami mr-mr rjngss
fokozdik
De prbld csak meg, te szerencstlen prbld t tovbbra is
szeretni, vagy azt, hogy tged szeressen Mit beszlek?
Prblj meg csak gondolni is r, vagy, hogy gondoljon rd n
hatalmas vagyok, te szerencstlen rettenetes vagyok Az l
Istenre mondom! elvesztl!
LUISE
llhatatosan
Menthetetlenl, Milady, ha knyszerteni tudja r, hogy nt szeresse.
LADY
rtlek n de engem nem kell szeretnie. n legyzm ezt a gyalzatos szenvedlyt, az enymet a szvembe fojtom, a tiedet eltiprom hegyeket s szakadkokat hajtok kztek; friv vlok a
mennyetekben; csk kzben a nevem hallatra sztrebbentek,
mint a bnsk, ha ksrtetet ltnak; azt akarom, hogy mg tlel, virgz, ifj alakod szradjon rozzant mmiv n nem lehetek vele boldog de te se legyl az Tudd meg, te szerencstlen! Msok boldogsgt tnkretenni is boldogsg.
LUISE
LADY
LUISE
megtkzve htrl
Vajon most gnyoldik a ktsgbeessesemen, vagy tnyleg semmit nem tud arrl a barbrsgrl, amit ellennk elkvettek? Hisz
akkor mg a hsn szerept eljtszva a tehetetlensget rdemm
formlhatom.
egy ideig gondolataiba sppedve ll, aztn odalp a Ladyhez,
megragadja a kezt, mereven s jelentsgteljesen nzi
Vegye el, Milady! Szabad akaratombl mondok le a frfirl,
akit pokoli karmokkal tptek ki vrz szvembl. Taln nincs
vele tisztban, Milady, de n kt olyan szerelmes egt rombolta
szt, kt olyan szvet szaktott el egymstl, akiket Isten egybe63
NYOLCADIK JELENET
A Lady egyedl, magnkvl, mint aki slyos megrzkdtatson esett t, mereven bmulja az
ajtt, amelyen keresztl a Miller-lny sietve tvozik; vgl maghoz tr kbulatbl.
LADY
64
KILENCEDIK JELENET
Lady. Egy komornyik. Sophie, ksbb az udvari marsall, vgl szolgk.
KOMORNYIK
LADY
az rs hevben
Szpen hasraesik a hercegi marionettfigura! Ht nem jpofa? Ez
annyira mulatsgos, hogy majd sztdurran tle az a fensges
kobakja! Flbolydul az sszes udvari lht az egsz orszg
erjedsnek indul.
megfordul
Kicsoda? Mi? Annl jobb! Az ilyenek azrt vannak a vilgon,
hogy szvrknt szlltsk a hreket. Hadd jjjn.
KOMORNYIK
el
SOPHIE
UDVARI MARSALL
LADY
UDVARI MARSALL
LADY
nevetve flll
Az egyik a kett kzl, angyalom Addig is krem adja t ezt a
levlkt hercegi urnak, desszert gyannt!
Sophie-nak
Te meg, Sophie, parancsold meg, hogy fogjanak be, s az egsz
szemlyzetet hvd ssze ebbe a terembe
65
SOPHIE
rmlten tvozik
Jzusom! Rosszat sejtek! Mi lesz ebbl?
UDVARI MARSALL
LADY
UDVARI MARSALL
A SZOLGK
UDVARI MARSALL
LADY
UDVARI MARSALL
LADY
LADY
Te sznalomra mlt frfi! a legsajtabb kezeibe, igen, s a legsajtabb fleibe jelentsed, hogy mivel meztlb nem zarndokolhatok Loretba, napszmrt dolgozom majd, hogy megtisztuljak a
gyalzattl, hogy uralkodtam fltte.
67
TDIK FELVONS
Alkonyi fny, a muzsikus hznak egyik szobjban.
ELS JELENET
Luise nmn s mozdulatlanul l a szoba legsttebb zugban, fejvel karjra borul. Nagy s
mly csnd utn Miller jn kzilmpssal, szorongva vilgt krbe a szobban, de Luist nem
veszi szre, majd a kalapjt s a lmpst az asztalra teszi.
MILLER
Itt sincs. Nincs itt se. Minden utcn vgigmentem, minden ismersnl jrtam, minden kapuban rdekldtem A gyermekemet
nem ltta senki.
hallgats utn
Csak trelem, te szegny, boldogtalan apa. Vrj holnap reggelig.
A te egyetlenedet taln partra mossa majd a vz Istenem!
Istenem! Vagy taln tlsgosan is istentettem ezt a gyermeket?
Kemny a bntets. gi atym, nagyon kemny! Nem zgoldom,
gi atym, de a bntets nagyon kemny.
komoran egy szkre veti magt
LUISE
MILLER
felugrik
Te vagy az, gyermekem? Te vagy? De mrt ilyen magnyosan, a
sttben?
LUISE
Nem vagyok magnyos. Mikor ilyen szpen besttedik krlttem, akkor jn hozzm a legjobb trsasg.
MILLER
LUISE
MILLER
LUISE
flkel s elre jn
Kemny csatt vvtam. Tudod te azt, apm. Isten adott ert. A
harc eldlt. Apa! A nkrl azt mondjk, gyngk s trkenyek.
Ne hidd ezt tbb. Ha pkot ltunk, sszerzkdunk, de a feketn
rothad szrny enyszetet vidman leljk magunkhoz. Csak
mondom, apa, hogy tudd. A te Luisdnak jkedve van.
MILLER
LUISE
68
Kinek, lnyom?
LUISE
MILLER
nyugtalanul
Figyelj, Luise! n felbontom ezt a levelet.
LUISE
MILLER
olvas
Elrultak tged, Ferdinnd! Pldtlan gonosztett tpte szt
szvnk szvetsgt, de egy szrny esk megkti nyelvemet, s
apd mindenhov besgkat lltott. De ha van btorsgod, kedvesem n tudok egy harmadik helyet, ahol esk nem ktelez
tbb, s ahov a hallgatzk sem jrnak.
Miller megll az olvassban s komolyan Luise szembe nz
LUISE
MILLER
Lgy btor vgigmenni a stt utcn, ahol nem vilgt ms, csak
a te Luisd, s az Isten Gyere el, egszen a szerelemig, hagyd
otthon a remnyt, a benned g kvnsgokat; csak a szvedet
hozd el, semmi mst. Ha ksz vagy r indulj, mikor a harang tizenkettt kongat a karmelitk tornyban. Ha flsz hzd t vastagon neved mgtt a frfi szt, hiszen egy lny megszgyentett.
Miller leteszi a levelet, hossz, fjdalmasan merev pillantssal nz
maga el, vgl szembefordul Luisval s csndes, megtrt hangon krdezi
s mi volna ez a harmadik hely, lnyom?
LUISE
MILLER
LUISE
MILLER
a szkhez tmolyog
Jzusom!
LUISE
69
LUISE
MILLER
LUISE
dermedten megll
Iszony! De az nem megy m olyan gyorsan. Majd a folyba
ugrom, apa, s mikzben sllyedek, irgalomrt knyrgk a Mindenhatnak.
MILLER
LUISE
MILLER
LUISE
MILLER
70
gyzni. Ha elveszem tled a kst, meglheted magad egy kttvel is. Ha eldugom elled a mrget, megfojthatod magad egy
gyngysorral is. Luise Luise n csak figyelmeztetni tudlak
Ht ott tartasz mr, hogy a htlen ksrtt csak az id s rkkvalsg kztti rettent hdon tudod lerzni? Oda mernl lpni a
Mindenhat trnja el azzal a hazugsggal: Hozzd jttem, Teremtm s kzben haland blvnyodat keresed bns tekinteteddel? s ha kpzeleted trkeny ura, aki hozzd hasonl
fregknt tekereg brd lbainl megingsod pillanatban, rcfol
istentelen bizalmadra s hazugsgodat leleplezve megcsalt remnyeidet arra az rk irgalomra bzza, amit a nyomorult mg
magnak is alig tud kiknyrgni akkor mi lesz?
nyomatkosabban, hangosabban
Akkor mi lesz, te boldogtalan?
ersebben szortja maghoz, egy ideig merev s that pillantssal nzi, aztn gyorsan otthagyja
n mr semmit sem rtek
flemelt jobbkzzel
nem llok jt, rk br, ezrt a llekrt tbb. Tgy, amit akarsz.
Hozd meg ldozatodat karcs ifjd oltrn, hadd ujjongjanak az
rdgk, s htrljanak meg a j angyalok Rajta! Kvess el
minden bnt, ezt is, az utolst, a legszrnybbet is, s ha mg ez
sem elg slyos, akkor az n tkom nyomja le majd a mrleget
Itt egy ks szrd a szvedbe s
mikzben zokogva el akar rohanni
szrd az apd szvbe is!
LUISE
MILLER
LUISE
MILLER
71
LUISE
MILLER
MSODIK JELENET
Ferdinnd s az elbbiek.
LUISE
MILLER
Hol? Kicsoda?
LUISE
MILLER
FERDINND
MILLER
Az Isten szerelmre! Mit akar, br? Mit keres itt? Mrt trt gy
be hozznk?
FERDINND
MILLER
FERDINND
72
MILLER
FERDINND
Vgre megrkeztem remnyeim cljhoz! Lady Milford, szerelmnk legfenyegetbb akadlya, e pillanatban elhagyta az orszgot. Az apm helyesli vlasztsomat. A sors nem ldz minket
tbb. Flkelt szerencsecsillagunk Jttem, hogy adott szavamat
bevltsam, s menyasszonyomat az oltr el vezessem.
MILLER
Hallod, mit beszl, lnyom? Hallod, milyen gonosz trft z meghisult remnyeidbl? Igazn, br! remekl ll a csbtnak, ha
bnt mg egy kis szellemeskedssel is fszerezni tudja.
FERDINND
LUISE
MILLER
FERDINND
odavezeti Luishoz
Annl jobban megrtett engem ez itt.
MILLER
FERDINND
MILLER
Vissza! Hess! Ne ingereld az apai szvet, klyk! A kedvessgedtl nem tudtam megvni, de a bntsodtl meg fogom.
FERDINND
73
MILLER
figyelmeztetve, Luisnak
Az Isten szerelmre, lnyom! Ne felejtsd! Ne felejtsd!
LUISE
FERDINND
Ami rossz kezekbe kerlt? dvzllek vletlen, nagyobb tetteket hajtottl mr vgre, mint az okoskod sz, s ama tletnapon
igazabb tan leszel, mint az sszes blcs egyttvve Vletlent
mondtam? Ha egy verbfika sem hullhat el a Gondvisels
nlkl, mrt ne lehetne ott is jelen, ahol az rdgrl tpik le az
larcot? Vrom a vlaszodat! Te rtad ezt a levelet?
MILLER
FERDINND
LUISE
FERDINND
rmlten megll
Luise! Nem! A lelkem letre eskszm! hazudsz Az rtatlan
is bevall a knpadon olyan bntetteket, amiket sohasem kvetett el
Tl vadul krdeztelek Ugye, Luise csak azrt vallottad be,
mert tl vadul krdeztelek?
LUISE
FERDINND
Nem, ha mondom! nem s nem! Nem te rtad. Nem is a te kzrsod s ha az volna is, vajon nehezebb a kzrst utnozni,
mint a lelket megrontani? Lgy szinte, Luise de ne, inkbb ne,
ne lgy az, mert megint azt mondand, hogy Igen, s akkor nekem
vgem Hazudj, Luise hazudj br tudnl egy hazugsgot, amit
angyali szintesggel vgnl hozzm, s meg tudnd tveszteni a
flemet, a szememet, radsul aljas mdon a szvemet is be tudnd csapni , Luise! Ezzel a lehelettel minden igazsg eltvozna
a vilgbl, s a j gyek konok vdelme udvaroncok hajlongsv
vltozna t!
flnk, reszket hangon
Te rtad ezt a levelet?
LUISE
FERDINND
74
Von Walter r, megkapta a vallomsomat. Kimondtam sajt tletemet. gyhogy krem menjen! Hagyja el a hzat, ahol annyira
boldogtalan volt.
FERDINND
HARMADIK JELENET
Ferdinnd s Miller. Egy darabig mindketten sztlanul fl-le jrnak a szoba kt oldaln.
MILLER
FERDINND
MILLER
FERDINND
sebesen
Meglttam a lnyt!
megint kis sznet
Nem tartotta be a szavt, bartom. Arrl volt sz, hogy nyugodt
magnrkat veszek ntl. De n becsapott, s skorpikat szott
rm.
amikor Miller izgatottsgt megltja
Nem, ne ijedj meg, reg.
meghatottan tleli
Nem te vagy a hibs.
MILLER
szemt trlgeti
Azt tudja a Mindenhat!
FERDINND
75
FERDINND
MILLER
melegen
Nincs, br r nem is kvnok tbbet magamnak. Ez a lny egy
kincs, amit az n apai szvem kamatoztat egsz szeretet-vagyonomat a lnyomba fektettem.
FERDINND
mlyen megrzva
Hah! Mgiscsak nzzen az ital utn, kedves Miller.
Miller el
NEGYEDIK JELENET
Ferdinnd egyedl.
FERDINND
76
TDIK JELENET
Miller, aki visszajn, s Ferdinnd.
MILLER
FERDINND
MILLER
FERDINND
MILLER
nevet
Ha csak ezen mlik, br r! Az n esetben azt hiszem ezt nyugodtan megkockztathatom.
FERDINND
Pedig van benne kockzat Mg sosem hallott arrl, hogy fiatalemberek meghalnak Lnyok s fik, a jv remnysgei, megcsalt apk lgvrai Amit a bajok s az regsg nem vgez el,
egy villmcsaps elintzi egy pillanat alatt. A maga Luisja sem
halhatatlan.
MILLER
FERDINND
MILLER
Hogy mit, uram? Az egsz dugig teli trct? Mit kpzel, kegyelmes uram?
FERDINND
MILLER
dbbenten
risten, mi ez? Nem gy cseng, mint az ezstpnz!
az asztalhoz lp, s rmlten felkilt
Mi ez, az Isten szerelmre, br r? Br r? Jl van? Mit mvel,
br r? Ezt nevezem szrakozottsgnak!
sszecsapja a kezt
Itt ez a ez vagy valami varzslat, vagy az Isten verjen meg! Ez
itt mind-mind foghat, tapinthat, srga, eleven, isteni arany
Nem, stnfajzat! Engem nem kapsz meg!
FERDINND
77
MILLER
nyersen
Mennydrgs mennyk! Nzzen mr oda! Arany!
FERDINND
Na s?
MILLER
FERDINND
Mi ebben a klns?
MILLER
FERDINND
megindultan
Nyugodjon meg, kedves Miller. Ezt a pnzt maga mr rgen
megszolglta, s Isten ments, hogy a lelkiismerett akarnm ezzel
megvsrolni.
MILLER
FERDINND
MILLER
FERDINND
Ezen maga ne rgdjon, bartom Elutazom, s abban az orszgban, ahova kszlk, ezt a pnzt nem fogadjk el.
MILLER
78
FERDINND
MILLER
FERDINND
gyorsan a szavba vg
Hallgasson, hallgasson
MILLER
egyre tzesebben
s megtanul nekem franciul, kezdve az alapoktl, meg menettet
tncolni, meg nekelni, gy, hogy kiteszik az jsgba is; s olyan
fktje lesz neki, mint a ftancsos lnyainak, s mg egy
flancos prizsi legjabb hogyishjkja is lesz, s innen mg ngy
mrfldre is csak a muzsikus lnyrl fognak beszlni.
FERDINND
HATODIK JELENET
Luise a limondval s a korbbiak.
LUISE
FERDINND
MILLER
FERDINND
LUISE
MILLER
Az elnkhz?
79
FERDINND
LUISE
nagyon aggodalmasan
Nem tudnm ezt n is elintzni?
FERDINND
MILLER
Meglesz, br r!
LUISE
MILLER
FERDINND
HETEDIK JELENET
Ferdinnd s Luise. Luise lassan jn vissza a lmpssal, leteszi s a szoba rnaggyal
szemkzti oldalra megy, a padlt nzi lehajtott fejjel, csak nha vet az rnagyra titokban
egy-egy flnk pillantst. Ferdinnd flll a msik oldalon s mereven bmul maga el. A
jelenetet nagy hallgats vezeti be.
LUISE
Ha volna kedve ksrni engem, Herr von Walter, szvesen jtszank egy futamot a fortepiann.
flnyitja a zongora tetejt
jabb csnd.
LUISE
Von Walter r, egyszer grtem, hogy hmzek magnak egy levltrct mr elkezdtem csinlni nem akarja megnzni a mintjt?
jabb csnd.
LUISE
FERDINND
80
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
meghkkenve nz Ferdinndra
Von Walter r?
FERDINND
nagyon kajnul
De tnyleg! Ez a lehet legremekebb tlet, ami ilyen helyzetben
eszbe juthat az embernek. Ebbl a knos duettbl csinljunk esti
mulatsgot, s a szerelem szeszlyein udvarias bkokkal lljunk
bosszt.
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
81
FERDINND
parancsol hangon
Kstold meg!
LUISE
FERDINND
amint Luise a szjhoz emeli a poharat, hirtelen elspadva elfordul s a szoba legtvolabbi sarkba siet
LUISE
Szerintem j a limond.
FERDINND
LUISE
FERDINND
Hm!
LUISE
FERDINND
jra elrejn
Az idkkel mi mr vgeztnk.
LUISE
FERDINND
egyre nagyobb lptekkel, egyre nyugtalanabbul jrkl, kzben leveti az echarpe-jt (mellen keresztbevetett szles szalagv) s a
kardjt
Agy szolglat, j jt!
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
eltolja magtl
Menj innen! Menj innen! Ne nzz ezzel az olvatag, lgy pillantssal! Mg megadom magam. Rmes vald egsz iszonyatval
kzeledj, kgy! Vesd rm magad, szrny freg! Tekergzz
elttem undort nylks tagjaiddal, nyjtzz, csapkodj az gig!
lgy olyan undort, amilyen a fertben voltl csak angyal ne
legyl Tl ks Szttiporlak, mint egy vipert, klnben megbolondulok Knyrlj rajtam!
LUISE
Ht idig jutottunk!
FERDINND
oldalrl nz r
A mennyei mvsz szpsges alkotsa Ki hinn? Ki hihetn?
82
FERDINND
LUISE
, milyen bns konoksg! Ahelyett, hogy beltn elhamarkodottan tlt, inkbb az gre tmad.
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
83
Jl vagy, Luise?
LUISE
Mrt krdezed?
FERDINND
LUISE
Knyrgm, Walter
FERDINND
heves izgatottsggal
Nem! Nem! Tl stni volna gy a bossz! Nem! Isten rizz!
Abban a msik vilgban mr nem akarom folytatni Luise!
Szeretted a marsallt? Ezt a szobt nem hagyod el tbb.
LUISE
FERDINND
komolyabban
Gondolj halhatatlan lelkedre, Luise! Szeretted a Marsallt? Ezt a
szobt nem hagyod el tbb.
LUISE
FERDINND
LUISE
rmlten felugrik
Jzusom! Mi ez? Nagyon rosszul vagyok.
visszarogy a szkre
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
84
LUISE
FERDINND
rmlten
Mit mond ez? Hazugsgot nem szoks erre az tra magunkkal
vinni!
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
LUISE
FERDINND
a fktelen dh kifejezsvel
A gyilkos s a gyilkos apa! Velem kell jnnie, hogy a vilg
brja csak a bnsre zdtsa haragjt.
ki akar menni
LUISE
FERDINND
85
UTOLS JELENET
Ferdinnd. A miniszterelnk. Wurm s szolgk, akik rmlten tdulnak be a szobba, majd
Miller a nppel s poroszlkkal, akik a httrben gylekeznek.
VON WALTER
levllel a kezben
Fiam, mit jelentsen ez? Ezt egyszeren nem tudom elhinni
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
MILLER
a sznpadon kvl
Engedjetek be! Az Isten szerelmre! Engedjetek!
FERDINND
MILLER
retteg flelemmel
Kislnyom! Kislnyom! Mreg Kint azt kiabljk, hogy
mrget ittak Lnyom! Hol vagy?
FERDINND
MILLER
a fldre hull
Jzusom!
FERDINND
Pr szt csak, apm mr nem telik tbbre Aljas mdon elraboltk az letemet, maga rabolta el. Reszketek, hogyan ll gyem
Istennl de gonosztev nem voltam soha. Brhogy is alakuljon
az rkltben a sorsom az nem hull a maga fejre. Azonban
gyilkossgot kvettem el,
flelmetesen megemelt hangon
s te ne is remld, hogy ezt a gyilkossgot egyedl hurcolom a
vilg brja el. Ezennel nneplyesen rd hrtom a nagyobbik,
ocsmnyabb felt; hogyan szmolsz el vele, az mr a te dolgod!
odavezeti Luishoz
Tessk, te barbr! lvezd oly fnyes elmd rettent gymlcst,
ennek az arcnak a torzulsaiba a te neved van rva, s az ldkl
angyal le fogja olvasni onnan hzza el gyad fggnyt, ha
alszol, s nyjtsa feld jghideg kezt lljon lelked el, ha
86
WURM
felhborodva
Rajtam?
VON WALTER
WURM
Enym?
borzalmas nevetsbe tr ki
Ht ez nagyon vicces! Nagyon vicces! Most legalbb mr azt is
tudom, hogyan kszn meg valamit az rdg. Enym a felelssg, te ostoba gazember? Taln az n fiam volt? Taln n parancsoltam neki? Enym a felelssg? Mikor a ltvnytl megdermed a vel is a csontjaimban? Az n fejemre hulljon a te vtked?
Lehet, hogy n most elvesztem, de jssz velem te is Gyernk!
Gyernk! Kiltstok ki az utckon: gyilkossg trtnt! Keltstek
fl az igazsgszolgltatst! Poroszlk, ktzzetek meg! Vezessetek el! Olyan titkokat mondok, hogy aki hallja, libabrs lesz hta
a rmlettl.
menni akar
VON WALTER
visszatartja
Kpes lennl erre, te veszett kutya?
WURM
MILLER
FERDINND
megtrt hangon
Menjetek utna! Most ktsgbe van esve A pnzt tegytek neki
flre Ez az n rettenetes adssgom elismerse. Luise!
Luise! Jvk g veletek Hadd shajtsak ezen az oltron
utolst.
87
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
FERDINND
VON WALTER
gyorsan felll
Megbocstott!
a tbbieknek
Most mr a foglyotok vagyok!
88