Professional Documents
Culture Documents
Neslužbeni Pročišćeni ZEK-20140616
Neslužbeni Pročišćeni ZEK-20140616
ZAKON
O ELEKTRONIKIM
KOMUNIKACIJAMA
- neslubeni proieni tekst
Proieni tekst obuhvaa:
-
I. OPE ODREDBE
Sadraj Zakona
lanak 1.
Ovim se Zakonom ureuje podruje elektronikih komunikacija, i to koritenje elektronikih
komunikacijskih mrea i pruanje elektronikih komunikacijskih usluga, pruanje univerzalnih usluga
te zatita prava korisnika usluga, gradnja, postavljanje, odravanje i koritenje elektronike
komunikacijske infrastrukture i povezane opreme, uvjeti trinog natjecanja te prava i obveze
sudionika na tritu elektronikih komunikacijskih mrea i usluga, djelotvorno upravljanje
radiofrekvencijskim spektrom te adresnim i brojevnim prostorom, digitalni radio i televizija, zatita
podataka, sigurnost i cjelovitost elektronikih komunikacijskih mrea i usluga te obavljanje
inspekcijskog nadzora i kontrole u elektronikim komunikacijama, kao i osnivanje nacionalnog
regulatornog tijela za elektronike komunikacije, potanske usluge i eljeznike usluge, njegovo
ustrojstvo, djelokrug i nadlenosti te postupak donoenja odluka i rjeavanja sporova u elektronikim
komunikacijama.
(NN br. 71/14., 11.6.2014. zamjena rijei)
Znaenje pojmova
lanak 2.
(1) U smislu ovoga Zakona pojedini pojmovi imaju sljedee znaenje:
1. adresa: ukupnost svih sastavnica adresiranja (znakovi, slova, znamenke i signali) koje se
upotrebljavaju za odreivanje odredita veze,
2. BEREC: Tijelo europskih regulatora u elektronikim komunikacijama,
3. brojevi: nizovi znamenaka koji se upotrebljavaju za adresiranje u elektronikim
komunikacijskim mreama,
4. djelatnost elektronikih komunikacijskih mrea i usluga: postavljanje, upravljanje i davanje na
koritenje elektronikih komunikacijskih mrea i elektronike komunikacijske infrastrukture i
povezane opreme te pruanje elektronikih komunikacijskih usluga,
5. dodjela brojeva i adresa: prijenos prava na uporabu brojeva i adresa, bez prijenosa vlasnitva
nad brojevima i adresama,
6. elektromagnetska kompatibilnost (EMC): mogunost naprave, ureaja ili sustava da radi na
zadovoljavajui nain u svojem elektromagnetskom okruenju i da ne stvara tetne
elektromagnetske smetnje drugoj opremi ili sustavima u tom okruenju,
7. elektronika komunikacijska mrea: prijenosni sustavi i, prema potrebi, oprema za prospajanje
(komutaciju) ili usmjeravanje i druga sredstva, ukljuujui dijelove mree koji nisu aktivni,
to omoguuju prijenos signala inim, radijskim, svjetlosnim ili drugim elektromagnetskim
sustavom, to ukljuuje satelitske mree, nepokretne zemaljske mree (s prospajanjem kanala i
prospajanjem paketa, ukljuujui internet), zemaljske mree pokretnih komunikacija,
elektroenergetske kabelske sustave u mjeri u kojoj se upotrebljavaju za prijenos signala,
radiodifuzijske mree i mree kabelske televizije, bez obzira na vrstu podataka koji se
prenose,
8. elektronika komunikacijska infrastruktura i druga povezana oprema: pripadajua
infrastruktura i oprema povezana s elektronikom komunikacijskom mreom i/ili
elektronikom komunikacijskom uslugom, koja omoguuje ili podrava pruanje usluga
putem te mree i/ili usluge, to osobito obuhvaa kabelsku kanalizaciju, antenske stupove,
zgrade i druge pripadajue graevine i opremu te sustave uvjetovanog pristupa i elektronike
programske vodie,
9. elektronika komunikacijska oprema: oprema koja se upotrebljava za obavljanje djelatnosti
elektronikih komunikacijskih mrea i usluga,
10. elektronika komunikacijska usluga: usluga koja se, u pravilu, prua uz naknadu, a sastoji se u
cijelosti ili veim dijelom od prijenosa signala u elektronikim komunikacijskim mreama,
ukljuujui telekomunikacijske usluge i usluge prijenosa u radiodifuzijskim mreama, to ne
obuhvaa usluge pruanja sadraja i obavljanja urednikog nadzora nad sadrajem koji se
prenosi koritenjem elektronikih komunikacijskih mrea i usluga. Ova usluga ne obuhvaa
usluge informacijskog drutva koje se u cijelosti ili veim dijelom ne sastoje od prijenosa
signala u elektronikim komunikacijskim mreama,
11. elektronika pota: svaka tekstovna, glasovna, zvuna ili slikovna poruka odaslana javnom
komunikacijskom mreom, koja se moe pohraniti u mrei ili u terminalnoj opremi primatelja
poruke sve dok je primatelj ne preuzme,
12. elektronike komunikacije: davanje na koritenje elektronike komunikacijske mree i/ili
pruanje elektronike komunikacijske usluge,
13. elektroniki komunikacijski vod: podzemni ili nadzemni ini, svjetlosni ili srodni vod izmeu
prikljunih toaka elektronike komunikacijske mree s odgovarajuim sueljima, bez
funkcije prospajanja (komutacije),
14. elektroniki programski vodi: vodi kroz radijske i televizijske programe na televizijskom
zaslonu,
15. ENISA: Europska agencija za sigurnost mrea i podataka,
16. europski telefonski brojevni prostor (ETNS): svi brojevi koji zapoinju predbrojem 3883,
17. infrastrukturni operator: pravna ili fizika osoba koja se koristi vlastitim nekretninama i/ili
nekretninama drugih u svrhu graenja, odravanja, razvoja i koritenja elektronike
komunikacijske mree i elektronike komunikacijske infrastrukture, ili koja je zasnovala
pravo puta u skladu s ovim Zakonom, ili je obveznik davanja pristupa elektronikoj
komunikacijskoj infrastrukturi i povezanoj opremi na temelju analize mjerodavnog trita
provedene u skladu s ovim Zakonom,
18. izdvojeni pristup lokalnoj petlji: obuhvaa potpuni izdvojeni pristup lokalnoj petlji te dijeljeni
izdvojeni pristup lokalnoj petlji, pri emu ne dolazi do promjene vlasnitva nad lokalnom
petljom,
19. javna komunikacijska mrea: elektronika komunikacijska mrea koja se u cijelosti ili veim
dijelom upotrebljava za pruanje javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga i koja
podrava prijenos obavijesti izmeu prikljunih toaka mree,
20. javna komunikacijska usluga: elektronika komunikacijska usluga koja je javno dostupna na
trinoj osnovi,
21. javna telefonska govornica: telefonski ureaj dostupan javnosti uz uporabu sredstava plaanja
kao to su kovanice, kreditne/debitne kartice ili unaprijed plaene kartice, ukljuujui i kartice
za uporabu s pozivnim kdovima,
22. javno dostupna telefonska usluga: usluga koja je dostupna javnosti za izravno ili neizravno
slanje i primanje nacionalnih poziva, ili nacionalnih i meunarodnih poziva biranjem brojeva
iz nacionalnog ili meunarodnog plana numeriranja,
23. Komisija: Komisija Europske unije,
24. komunikacija: svaka obavijest razmijenjena ili prenesena izmeu konanog broja sudionika
putem javno dostupne elektronike komunikacijske usluge, to ne obuhvaa obavijesti koje se
prenose javnosti elektronikom komunikacijskom mreom u sklopu djelatnosti radija i
televizije, osim obavijesti koje se mogu povezati s odredivim pretplatnikom ili korisnikom
usluga koji ih prima,
25. korisnik usluga: pravna ili fizika osoba koja se koristi javno dostupnom elektronikom
komunikacijskom uslugom ili zahtijeva tu uslugu, u privatne ili poslovne svrhe, pri emu ne
mora biti pretplatnik te usluge,
26. krajnji korisnik usluga: korisnik usluga koji ne obavlja djelatnost elektronikih
komunikacijskih mrea i usluga,
27. lokalna petlja: fiziki vod koji povezuje prikljunu toku mree s glavnim razdjelnikom ili s
drugom odgovarajuom opremom u nepokretnoj javnoj elektronikoj komunikacijskoj mrei,
28. Ministarstvo: sredinje tijelo dravne uprave nadleno za elektronike komunikacije,
29. ministar: elnik sredinjeg tijela dravne uprave nadlenog za elektronike komunikacije,
30. meupovezivanje (interkonekcija): posebna vrsta pristupa ostvarenog izmeu operatora javnih
komunikacijskih mrea, kojim se uspostavlja fiziko i logiko povezivanje javnih
komunikacijskih mrea jednog ili vie razliitih operatora, kako bi se korisnicima usluga
jednog operatora omoguila meusobna komunikacija ili komunikacija s korisnicima usluga
drugih operatora, ili pristup uslugama koje pruaju drugi operatori, pri emu usluge mogu
pruati meusobno povezane strane ili druge strane koje imaju pristup mrei,
31. multipleks: slijed digitalnih signala koji sadrava vie radijskih ili televizijskih programa i/ili
drugih podataka to se istodobno prenose u jednom radiofrekvencijskom kanalu,
32. neuspjeni poziv: komunikacija u kojoj je telefonski poziv uspjeno uspostavljen, ali bez
javljanja pozvane strane, ili je komunikaciju prekinula sluba upravljanja mreom,
33. nezemljopisni broj: broj iz nacionalnog Plana numeriranja koji nije zemljopisni broj, a
obuhvaa, uz ostalo, brojeve u pokretnim mreama, brojeve usluga besplatnog poziva, brojeve
usluga jedinstvenoga pristupnog broja i brojeve usluga s posebnom tarifom,
34. odabir operatora: usluga koja pretplatnicima omoguuje da odabirom operatora javnih
komunikacijskih usluga, koji posreduje u ostvarivanju veze, ostvaruju unaprijed odabrane
vrste veza u nepokretnoj javnoj komunikacijskoj mrei. Odabir operatora moe biti unaprijed
programiran, ili se moe ostvariti biranjem predbroja ili primjenom kojeg drugog postupka za
takvo preusmjeravanje,
35. ope ovlatenje: pravo na postavljanje, uporabu i davanje na koritenje elektronike
komunikacijske mree te na pruanje elektronikih komunikacijskih usluga na podruju
Republike Hrvatske bez pribavljanja posebnog ovlatenja, uz uvjete utvrene ovim Zakonom i
propisima donesenim na temelju ovoga Zakona,
36. operator: pravna ili fizika osoba koja prua ili je ovlatena pruati javnu komunikacijsku
uslugu, ili davati na koritenje javnu komunikacijsku mreu ili povezanu opremu,
37. operator korisnik: operator koji se u skladu s ovim Zakonom koristi elektronikom
komunikacijskom infrastrukturom infrastrukturnog operatora u svrhu postavljanja i koritenja
vlastite elektronike komunikacijske mree. Operator korisnik nije vlasnik niti nositelj
drugoga stvarnog prava ili prava puta na elektronikoj komunikacijskoj infrastrukturi,
38. operator usluga s posebnom tarifom: operator koji je ovlaten pruati usluge s posebnom
tarifom na temelju ugovora o pristupu ili meupovezivanju,
39. Plan adresiranja: ukupnost svih moguih kombinacija sastavnica adresiranja koje se
upotrebljavaju za jedinstveno prepoznavanje osoba, raunalnih procesa, strojeva, ureaja ili
elektronike komunikacijske opreme koja je ukljuena u postupak ostvarivanja veze,
40. Plan numeriranja: ukupnost svih moguih kombinacija sastavnica adresiranja uz pomo
znamenaka radi jedinstvenog prepoznavanja osoba, raunalnih procesa, strojeva, ureaja ili
elektronike komunikacijske opreme koja je ukljuena u postupak ostvarivanja veze,
41. podaci o lokaciji: bilo koji podaci obraeni u elektronikoj komunikacijskoj mrei ili putem
elektronike komunikacijske usluge, koji oznaavaju zemljopisni poloaj terminalne opreme
korisnika javno dostupne elektronike komunikacijske usluge,
42. potroa: svaka fizika osoba koja se koristi javno dostupnom elektronikom
komunikacijskom uslugom ili zahtijeva tu uslugu u svrhe koje nisu namijenjene njezinoj
poslovnoj djelatnosti, obrtu ili djelatnosti slobodnog zanimanja,
43. povezana oprema: povezane usluge, fizika infrastruktura i druga oprema ili sastavnice
povezane s elektronikom komunikacijskom mreom ili elektronikom komunikacijskom
uslugom, koje omoguuju ili podravaju pruanje usluga putem te mree ili usluge, ili imaju
takvu mogunost, a obuhvaaju, uz ostalo, zgrade ili ulaze u zgrade, komunikacijske
instalacije unutar zgrada, antene, tornjeve i druge potporne graevine, kabelsku kanalizaciju,
cijevi, stupove, zdence i kabinete,
44. povezane usluge: usluge povezane s elektronikom komunikacijskom mreom ili
elektronikom komunikacijskom uslugom, koje omoguuju ili podravaju pruanje usluga
putem te mree ili usluge, ili imaju takvu mogunost, a obuhvaaju, uz ostalo, sustave za
pretvaranje brojeva ili sustave istovjetne funkcionalnosti, sustave uvjetovanog pristupa i
elektronike programske vodie, te druge usluge, kao to su identifikacijske i lokacijske
usluge te usluge prisutnosti,
45. povreda osobnih podataka: povreda sigurnosti koja uzrokuje sluajno ili nezakonito unitenje,
gubitak, izmjenu, neovlateno razotkrivanje ili pristup osobnim podacima to se prenose,
pohranjuju ili na drugi nain obrauju u vezi s obavljanjem javno dostupnih elektronikih
komunikacijskih usluga u Europskoj uniji,
46. poziv: veza uspostavljena putem javno dostupne elektronike komunikacijske usluge koja
omoguuje dvosmjernu govornu komunikaciju,
47. pravo puta: pravo pristupa, postavljanja, koritenja, popravljanja i odravanja elektronike
komunikacijske mree i elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme,
to obuhvaa i kabelsku kanalizaciju, kao i druga s tim povezana prava koja ine teret na
nekretnini na kojoj je izgraena elektronika komunikacijska infrastruktura i druga povezana
oprema,
48. predodabir operatora: usluga koja pretplatnicima omoguuje da unaprijed programiranim
odabirom operatora javnih komunikacijskih usluga, koji posreduje u ostvarivanju veze (koji
ima sklopljen ugovor s pretplatnikom), ostvaruju unaprijed odabrane vrste veza u nepokretnoj
javnoj komunikacijskoj mrei, bez biranja predbroja ili primjene kojeg drugog postupka za
takvo preusmjeravanje,
49. prekogranina trita: trita utvrena u skladu s mjerodavnom direktivom Europske unije,
koja u zemljopisnoj dimenziji obuhvaaju cijelu Europsku uniju ili njezin preteiti dio, koji
obuhvaa vie od jedne drave lanice Europske unije,
50. prenosivost broja: mogunost da krajnji korisnik javno dostupnih telefonskih usluga,
ukljuujui i usluge u pokretnoj elektronikoj komunikacijskoj mrei, na vlastiti zahtjev,
zadri dodijeljeni broj neovisno o promjeni operatora,
51. pretplatnik: svaka fizika ili pravna osoba koja je sklopila ugovor s operatorom javno
dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga o pruanju tih usluga,
52. prikljuna toka mree: fizika toka na kojoj se pretplatniku omoguuje pristup javnoj
komunikacijskoj mrei. U mreama koje ukljuuju prospajanje (komutaciju) ili usmjeravanje,
prikljuna toka mree prepoznaje se uz pomo posebne mrene adrese koja moe biti
povezana s pretplatnikovim brojem ili imenom, tj. nazivom,
53. pristup: omoguivanje dostupnosti opreme i/ili usluga drugom operatoru uz utvrene uvjete,
na iskljuivoj ili neiskljuivoj osnovi, radi pruanja elektronikih komunikacijskih usluga,
ukljuujui pruanje usluga informacijskog drutva ili odailjanje usluga sadraja, to, uz
ostalo, obuhvaa: pristup dijelovima mree i pripadajuoj infrastrukturi i opremi, koji moe
sadravati i prikljuenje opreme putem nepokretnih ili pokretnih veza (osobito pristup lokalnoj
petlji te opremi i uslugama nunim za pruanje usluga putem lokalne petlje), pristup fizikoj
infrastrukturi, ukljuujui zgrade, kabelsku kanalizaciju i antenske stupove, pristup
70. televizija: elektronike komunikacije koje obuhvaaju prijenos, odailjanje i/ili prijam slike i
zvuka te drugih podataka namijenjenih za izravan prijam u javnosti,
71. univerzalne usluge: najmanji skup usluga odreene kakvoe, odreenih u skladu s
mjerodavnom direktivom Europske unije, koje su dostupne po pristupanoj cijeni svim
krajnjim korisnicima usluga na cijelom podruju Republike Hrvatske, neovisno o njihovoj
zemljopisnoj lokaciji,
72. usklaeni radiofrekvencijski pojas: radiofrekvencijski pojas koji je u svim europskim
dravama namijenjen za uporabu u radijskim sustavima s istovjetnim tehnikim znaajkama
(radijska frekvencija, modulacija, snaga i dr.),
73. usluga s posebnom tarifom: usluga koja se prua putem javnih komunikacijskih mrea i usluga
uz uporabu posebnih brojeva ili posebnih kodova iz Plana numeriranja ili Plana adresiranja, u
svrhu ostvarivanja unaprijed odreenih dodatnih sadraja i/ili usluga u okviru tog sadraja
izvan opsega javnih komunikacija,
74. zemljopisni broj: broj iz nacionalnog Plana numeriranja u kojem dio njegovih znamenaka ima
zemljopisno znaenje koje se upotrebljava za usmjeravanje poziva na fiziko mjesto
prikljune toke mree. (2) Izrazi uporabljeni u ovom Zakonu za osobe u mukom rodu
neutralni su i odnose se jednako na muke i enske osobe.
Interes Republike Hrvatske
lanak 3.
Elektronika komunikacijska infrastruktura, obavljanje djelatnosti elektronikih komunikacijskih
mrea i usluga, prostorno planiranje, gradnja, odravanje, razvoj i koritenje elektronikih
komunikacijskih mrea, elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme te
upravljanje i uporaba radiofrekvencijskog spektra, adresnog i brojevnog prostora, kao prirodno
ogranienih opih dobara, od interesa su za Republiku Hrvatsku.
Nadlena dravna tijela
lanak 4.
(1) Vlada Republike Hrvatske donosi strategije, studije, smjernice i programe kojima se utvruju
temeljna naela i ciljevi politike razvoja elektronikih komunikacija u Republici Hrvatskoj te odreuju
nacionalni prioriteti u planiranju gradnje, postavljanja i koritenja javnih elektronikih
komunikacijskih mrea i elektronike komunikacijske infrastrukture i povezane opreme te razvoja
elektronikih komunikacijskih usluga od posebnog interesa za Republiku Hrvatsku.
(2) Vlada Republike Hrvatske donosi planove za provedbu utvrenih naela i ciljeva politike razvoja
elektronikih komunikacija u Republici Hrvatskoj.
(3) Ministarstvo izrauje prijedloge strategija, studija, smjernica, programa i provedbenih planova iz
stavka 1. i 2. ovoga lanka te u vezi s njihovom provedbom obavlja sljedee poslove:
usklauje i nadzire rad svih nositelja pojedinih mjera i aktivnosti u provedbi strategija,
smjernica, programa i provedbenih planova iz stavka 1. i 2. ovoga lanka,
(4) Ministarstvo priprema propise za provedbu ovoga Zakona, koje je prema ovome Zakonu ovlaten
donositi ministar. Za potrebe izrade prijedloga tih propisa i prijedloga akata iz stavka 3. ovoga lanka
ministar moe osnivati povjerenstva, imenovati lanove i tajnike povjerenstava, ureivati nain rada
povjerenstava te odreivati naknadu lanovima i tajnicima za rad u povjerenstvima.
(5) Ministarstvo predstavlja Republiku Hrvatsku u europskim i meunarodnim organizacijama i
institucijama u podruju elektronikih komunikacija i informacijskog drutva te je odgovorno za
provedbu meunarodnih ugovora, sporazuma i konvencija iz podruja elektronikih komunikacija i
informacijskog drutva. Ministarstvo i Hrvatska regulatorna agencija za mrene djelatnosti
sudjeluju u radu upravnih i radnih tijela tih meunarodnih organizacija i institucija.
(NN br. 71/14, 11.6.2014. zamjena rijei u podstavku 2. stavka 3. i stavku 5.)
10
tijelom nadlenim za zatitu trinog natjecanja, i to na nain da zahtijeva miljenje tog tijela
ili predlae pokretanje postupka pred tim tijelom u svim sluajevima sprjeavanja,
ograniavanja ili naruavanja trinog natjecanja, u skladu s posebnim zakonom kojim je
ureena zatita trinog natjecanja,
tijelom nadlenim za zatitu potroaa, u skladu s posebnim zakonom kojim je ureena zatita
potroaa,
tijelom iz lanka 108. stavka 1. ovoga Zakona, u skladu s posebnim zakonom kojim je
ureeno podruje nacionalne sigurnosti.
(5) U primjeni propisa iz stavka 4. ovoga lanka Agencija e pruati tijelima iz stavka 4. ovoga lanka
odgovarajuu strunu i tehniku pomo, a prema potrebi moe sklapati odgovarajue ugovore o
meusobnoj suradnji.
II. HRVATSKA REGULATORNA AGENCIJA ZA MRENE DJELATNOSTI
Pravni poloaj Agencije
lanak 7.
(1) Agencija je samostalna, neovisna i neprofitna pravna osoba s javnim ovlastima u okviru djelokruga
i nadlenosti propisanih ovim Zakonom te posebnim zakonima kojima se ureuje podruje
potanskih usluga i regulacija trita eljeznikih usluga.
(2) Osniva Agencije je Republika Hrvatska, a osnivaka prava ostvaruju Hrvatski sabor i Vlada
Republike Hrvatske. Agencija se upisuje u sudski registar.
11
Vijee Agencije
lanak 8.
(1) Agencijom upravlja Vijee Agencije koje ini pet lanova, ukljuujui predsjednika i zamjenika
predsjednika Vijea Agencije.
(2) Predsjednika, zamjenika predsjednika i lanove Vijea Agencije imenuje i razrjeava Hrvatski
sabor na prijedlog Vlade Republike Hrvatske. U postupku predlaganja lanova Vijea Agencije Vlada
Republike Hrvatske objavljuje javni poziv za predlaganje kandidata za lanove Vijea Agencije.
(3) Predsjednik, zamjenik predsjednika i lanovi Vijea Agencije imenuju se na razdoblje od pet
godina te mogu biti ponovno imenovani.
(4) Predsjednik Vijea Agencije obavlja sljedee poslove:
(5) Zamjenik predsjednika Vijea Agencije zamjenjuje predsjednika Vijea Agencije u sluaju
njegove odsutnosti ili sprijeenosti te obavlja i druge poslove utvrene ovim Zakonom, posebnim
zakonima kojima se ureuje podruje potanskih usluga i regulacija trita eljeznikih
usluga te Statutom Agencije, koje mu svojom odlukom povjeri predsjednik Vijea Agencije.
(6) Za lana Vijea Agencije moe biti imenovan hrvatski dravljanin s prebivalitem u Republici
Hrvatskoj, koji ima zavren diplomski sveuilini studij ili specijalistiki diplomski struni studij iz
podruja elektronikih komunikacija, potanskog prometa, prava, ekonomije ili eljeznikog
prometa, odgovarajue radno iskustvo te aktivno znanje najmanje jednoga stranog jezika (engleskog,
francuskog ili njemakog). Najmanje po jedan lan Vijea Agencije mora imati zavren diplomski
sveuilini studij ili specijalistiki diplomski struni studij iz podruja elektronikih komunikacija,
potanskih usluga ili eljeznikog prometa, prava i ekonomije. lanovi Vijea Agencije moraju
imati najmanje pet godina radnog iskustva u podruju elektronikih komunikacija ili potanskih
usluga.
(7) lanovi Vijea Agencije ne mogu biti dravni dunosnici, osobe koje obnaaju
12
13
(2) O postojanju razloga za razrjeenje predsjednika, zamjenika predsjednika ili lana Vijea Agencije
prije isteka razdoblja na koje je imenovan Agencija mora izvijestiti Vladu Republike Hrvatske.
(3) Predsjednik, zamjenik predsjednika ili lan Vijea Agencije ne moe se u razdoblju od godine dana
od dana razrjeenja s dunosti imenovati za lana uprave, nadzornog odbora ili upravnog vijea u
pravnim osobama na koje se primjenjuju odredbe ovoga Zakona ili posebnih zakona kojima se
ureuje podruje potanskih usluga i regulacija trita eljeznikih usluga.
(4) Predsjednik, zamjenik predsjednika i lanovi Vijea Agencije, nakon razrjeenja s dunosti u
sluaju iz stavka 1. toke 1., osim ako je razrjeenje zatraeno prije isteka razdoblja od godine dana od
dana imenovanja, toke 4. i 5. ovoga lanka, kao i nakon isteka razdoblja na koje su imenovani, sve do
poetka ostvarivanja plae po drugoj osnovi ili do ostvarivanja prava na mirovinu u skladu s opim
propisima, imaju est mjeseci od dana razrjeenja s dunosti pravo na naknadu u visini plae koju
ostvaruje osoba na toj dunosti, a sljedeih est mjeseci pravo na naknadu u visini 50% plae koju
ostvaruje osoba na toj dunosti. Iznimno, osobe iz ovoga stavka, kojima nakon razrjeenja s dunosti
ili isteka razdoblja na koje su imenovane do ostvarivanja prava na mirovinu u skladu s opim
propisima nedostaje manje od godine dana, imaju pravo na naknadu u visini plae koju ostvaruje
osoba na toj dunosti, do ostvarivanja prava na mirovinu, ali ne dulje od godine dana.
(5) Odluka Hrvatskoga sabora iz stavka 1. ovoga lanka mora biti obrazloena te se objavljuje u
Narodnim novinama i na internetskim stranicama Agencije.
(NN br. 133/12., 3.12. 2012. brisan podstavak 7. u stavku 2.)
(NN br. 71/14, 11.6.2014. zamjena rijei u stavku 3.)
predlae Vijeu Agencije godinji program rada Agencije, godinji financijski plan i zavrni
raun Agencije te godinje izvjee o radu Agencije,
predlae Vijeu Agencije donoenje odluka i drugih upravnih akata iz lanka 18.
ovoga Zakona te posebnih zakona kojima se ureuje podruje potanskih usluga i
regulacija trita eljeznikih usluga,
priprema Vijeu Agencije prijedloge provedbenih propisa i opih akata Agencije iz lanka 19.
ovoga Zakona,
14
(6) Za ravnatelja Agencije moe biti imenovan hrvatski dravljanin s prebivalitem u Republici
Hrvatskoj, koji ima zavren diplomski sveuilini studij ili specijalistiki diplomski struni studij iz
podruja elektronikih komunikacija, potanskog prometa, prava, ekonomije ili eljeznikog
prometa, najmanje tri godine radnog iskustva na rukovodeim poslovima u podruju elektronikih
komunikacija, potanskih usluga ili eljeznikog prometa te aktivno znanje najmanje jednoga
stranog jezika (engleskog, francuskog ili njemakog).
(7) Na ravnatelja Agencije na odgovarajui se nain primjenjuju odredbe lanka 8. stavka 7., 8., 9. i
10. ovoga Zakona.
(8) Ravnatelj Agencije obnaa svoju dunost profesionalno, kao radnik Agencije, a za vrijeme
obnaanja dunosti ima pravo na plau i druga materijalna prava u skladu s opim aktima Agencije.
Ravnatelj Agencije sklapa ugovor o radu s predsjednikom Vijea Agencije.
(9) Ravnatelj Agencije moe imati jednog ili vie pomonika za pojedina podruja, koje imenuje i
razrjeava Vijee Agencije, na prijedlog ravnatelja Agencije.
(10) Prava iz radnog odnosa radnika strune slube Agencije ureuju se opim aktima Agencije, u
skladu s opim propisima o radu. Radnici strune slube Agencije sklapaju ugovor o radu s
ravnateljem Agencije.
(11) Na sva druga pitanja u vezi s radom Agencije, koja nisu ureena ovim Zakonom, na odgovarajui
se nain primjenjuju odredbe Zakona o ustanovama.
(NN br. 71/14, 11.6.2014. izmjena podstavaka 5. i 7. stavka 2. i zamjena rijei u stavku 6.)
15
16
17
popis operatora kojima je izdana potvrda u skladu sa lankom 32. ovoga Zakona,
popis operatora kojima je zabranjeno obavljanje djelatnosti u skladu sa lankom 33. ovoga
Zakona,
popis infrastrukturnih operatora kojima je izdana potvrda o pravu puta u skladu sa lankom
28. ovoga Zakona,
posebne uvjete u postupku izdavanja lokacijskih dozvola iz lanka 25. ovoga Zakona,
odobrene standardne ponude koje su operatori obvezni izraditi i objaviti u skladu s odredbama
ovoga Zakona,
(2) Baze podataka iz stavka 1. ovoga lanka moraju biti javno dostupne, bez naknade, u elektronikom
obliku na internetskim stranicama Agencije, koje je Agencija obvezna redovito odravati i obnavljati,
zajedno s mogunostima sveobuhvatnog pretraivanja podataka prema odabranim mjerilima.
(3) Baza podataka radiofrekvencijskog spektra vodi se i objavljuje u skladu s odredbama lanka 83.
ovoga Zakona.
(4) Agencija redovito i bez naknade objavljuje na svojim internetskim stranicama osobito sljedee akte
i podatke:
18
struna miljenja i objanjenja o primjeni ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga
Zakona,
godinji financijski plan Agencije i ostvarenje tog plana te zavrni raun Agencije,
(5) Propisi iz lanka 19. stavka 1. ovoga Zakona, akti iz lanka 19. stavka 2. ovoga Zakona, godinje
izvjee o radu Agencije te odluke Agencije od znatnijeg utjecaja na mjerodavno trite objavljuju se i
u Narodnim novinama.
(6) Statistiki i drugi pokazatelji razvoja trita elektronikih komunikacija, trita potanskih
usluga i trita eljeznikih usluga iz stavka 4. ovoga lanka moraju se obnavljati i objavljivati na
internetskim stranicama Agencije najmanje svaka tri mjeseca.
(7) U svrhu redovite objave akata i podataka iz stavka 1. i 4. ovoga lanka te drugih obavijesti od
znaenja za rad Agencije, Agencija moe izdavati slubeno glasilo u tiskanom i elektronikom obliku.
(8) Presude i rjeenja u upravnim sporovima pokrenutima u skladu s odredbama ovoga Zakona
objavljuju se u Narodnim novinama i na internetskim stranicama Agencije, a mogu se objaviti i u
slubenom glasilu Agencije ili na drugi prikladan nain.
(9) Iznimno od odredaba ovoga lanka, nee se objaviti akti i podaci koji se smatraju poslovnom
tajnom u smislu odredaba lanka 15. ovoga Zakona ili posebnih propisa o tajnosti podataka.
(NN br. 71/14, 11.6.2014. izmjena podstavka 11. stavka 1., izmjena podstavka 4. stavka 4. i zamjena
rijei u stavku 6.)
dostavu svih potrebnih podataka i obavijesti, ukljuujui financijske podatke i podatke koji su
odreeni poslovnom tajnom, kao i omoguivanje neposrednog uvida u potrebne podatke i
dokumentaciju,
obavljanje drugih radnja koje Agencija ocijeni potrebnim radi utvrivanja svih bitnih injenica
u postupku donoenja odluke.
19
(2) Zahtjev Agencije iz stavka 1. ovoga lanka mora biti razmjeran poslovima koje Agencija obavlja te
mora sadravati pravni temelj, predmet i svrhu zahtjeva, razinu podrobnosti zatraenih podataka i
primjeren rok za provedbu zahtjeva, koji ne moe biti krai od osam dana.
(3) Operatori elektronikih komunikacijskih mrea i/ili usluga i osobe odreene posebnim
zakonima kojima se ureuje podruje potanskih usluga i regulacija trita eljeznikih
usluga, obvezne su postupiti po zahtjevu Agencije iz stavka 1. ovoga lanka.
(4) Podatke iz stavka 1. ovoga lanka Agencija dostavlja Ministarstvu ili drugom nadlenom
dravnom tijelu na njegov pisani zahtjev, koji mora biti obrazloen u skladu sa stavkom 2. ovoga
lanka, vodei rauna o posebnim propisima o tajnosti podataka.
(5) Podatke, koje Agencija prikuplja na temelju stavka 1. ovoga lanka, i druge podatke koje prikuplja
na temelju lanka 12. stavka 1. ovoga Zakona, Agencija moe dostaviti Komisiji, BEREC-u i
nadlenim nacionalnim regulatornim tijelima drugih drava lanica Europske unije na temelju njihova
zahtjeva, ako je to nuno za obavljanje poslova iz Ugovora o djelovanju Europske unije ili za
ispunjavanje obveza BEREC-a ili pojedinoga nacionalnoga regulatornog tijela u skladu s
mjerodavnom pravnom steevinom Europske unije. Zahtjev za dostavu podataka iz stavka 1. ovoga
lanka mora biti obrazloen u skladu sa stavkom 2. ovoga lanka, vodei rauna o posebnim
propisima o tajnosti podataka.
(6) U sluaju dostave podataka iz stavka 5. ovoga lanka Agencija e o tome obavijestiti operatora ili
osobu iz stavka 3. ovoga lanka koja je dostavila podatke. Komisija ili BEREC mogu dostavljene
podatke staviti na raspolaganje nadlenim nacionalnim regulatornim tijelima drugih drava lanica
Europske unije, osim ako se Agencija tome izriito ne usprotivi.
(7) Predsjednik, zamjenik predsjednika i lanovi Vijea Agencije, ravnatelj Agencije i radnici strune
slube Agencije, kao i druge pravne i fizike osobe kojima je Agencija povjerila obavljanje odreenih
poslova, obvezni su uvati poslovnu tajnu, bez obzira na nain kojim su saznali o poslovnoj tajni, za
vrijeme i nakon prestanka obavljanja dunosti ili radnog odnosa u Agenciji, sve dok je podatak
utvren poslovnom tajnom, ili dok se odlukom vlasnika podatka ne oslobode obveze uvanja tajnosti.
(8) Poslovnom tajnom iz stavka 7. ovoga lanka osobito se smatra sljedee:
svaki podatak koji je odreen poslovnom tajnom u skladu s posebnim zakonom ili drugim
propisom,
svaki podatak koji je odreen poslovnom tajnom u skladu s opim aktom ili drugim aktom
vlasnika podatka,
svaki podatak koji je vlasnik podatka posebno oznaio poslovnom tajnom, uz valjano
obrazloenje koje je prihvatila Agencija,
svaki podatak koji je odreen poslovnom tajnom u skladu s opim aktom Agencije.
(9) Ako podaci i dokumentacija iz stavka 1. ovoga lanka sadravaju poslovnu tajnu, operator ili
osoba iz stavka 3. ovoga lanka mora Agenciji oznaiti, uz valjano obrazloenje, koji se podatak
smatra poslovnom tajnom.
(10) U sluaju iz stavka 9. ovoga lanka operator ili osoba iz stavka 3. ovoga lanka mora Agenciji
dostaviti i primjerak dokumentacije koja ne sadri poslovnu tajnu. U sluaju da samo naznai koji se
podaci smatraju poslovnom tajnom, a ne dostavi primjerak dopisa i/ili dokumentacije bez poslovne
tajne, Agencija e tog operatora ili osobu iz stavka 3. ovoga lanka ponovno pozvati na dostavu dopisa
i/ili dokumentacije bez poslovne tajne. Ako operator ili osoba iz stavka 3. ovoga lanka ne postupi niti
po ponovljenom zahtjevu, Agencija e smatrati da takav dopis i/ili dokumentacija ne sadri poslovnu
tajnu.
(11) Iznimno od odredbe stavka 7. i 8. ovoga lanka, nee se smatrati poslovnom tajnom podaci ili
dokumentacija koja je na bilo koji nain bila javno dostupna, ili se objavljuje na temelju posebnih
propisa ili odluka vlasnika podatka, kao i u sluaju iz stavka 10. ovoga lanka kada vlasnik podatka
nije postupio u skladu s ponovljenim zahtjevom Agencije.
20
(NN br. 71/14, 11.6.2014. zamjena rijei u stavku 1., zatim podstavku 2. stavka 1. i stavku 3.)
(1) Sredstva za obavljanje poslova Agencije iz lanka 12. stavka 1. ovoga Zakona
osiguravaju se na temelju godinjeg financijskog plana Agencije iz sljedeih izvora:
1. iz naknade za upravljanje adresnim i brojevnim prostorom,
2. iz naknade za upravljanje radiofrekvencijskim spektrom,
3. iz naknade za obavljanje drugih poslova Agencije, u postotku od ukupnoga
godinjeg bruto prihoda koji su u prethodnoj kalendarskoj godini ostvarili
operatori u obavljanju djelatnosti elektronikih komunikacijskih mrea i usluga
na tritu, osim nakladnika elektronikih medija koji odailju svoje radijske ili
televizijske programe putem vlastite elektronike komunikacijske mree, koju
upotrebljavaju iskljuivo u tu svrhu.
(2) Sredstva za obavljanje poslova Agencije iz lanka 12. stavka 2. ovoga Zakona
osiguravaju se na temelju godinjeg financijskog plana Agencije u skladu s posebnim
zakonima kojima se ureuje podruje potanskih usluga i regulacija trita eljeznikih
usluga.
(3) Izraun i visina naknada te nain plaanja naknada iz stavka 1. ovoga lanka
propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee Agencije najkasnije do kraja godine za
sljedeu kalendarsku godinu, na temelju godinjeg financijskog plana Agencije za
sljedeu kalendarsku godinu.
(4) Naknade iz stavka 1. ovoga lanka utvruju se u skladu s naelima objektivnosti,
transparentnosti, razmjernosti i nediskriminacije, pri emu osobito treba voditi rauna
o regulatornim naelima i ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona.
(5) Agencija e prenijeti viak prikupljenih sredstava u odnosu na ostvarenje godinjeg
financijskog plana Agencije u sljedeu kalendarsku godinu. Iznimno, Agencija moe
odluiti o prijenosu vika prikupljenih sredstava u odnosu na ostvarenje godinjeg
financijskog plana Agencije na kraju kalendarske godine u Fond za razvoj mrenih
djelatnosti (u daljnjem tekstu: Fond), koji se osniva pri Agenciji otvaranjem posebnog
rauna kod banke.
(6) Sredstvima Fonda, u skladu s nacionalnim prioritetima utvrenima strategijama,
programima i provedbenim planovima Vlade Republike Hrvatske, donesenim na
temelju ovoga Zakona, moe se poticati razvoj elektronikih komunikacijskih mrea i
usluga, a osobito irokopojasnih mrea koje omoguuju pristup velikim pristupnim
brzinama.
(7) Nain i postupak provedbe javnog natjeaja za dodjelu sredstava Fonda, mjerila za
dodjelu sredstava Fonda, praenje utroka dodijeljenih sredstava i druga pitanja u vezi
s upravljanjem Fondom propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee Agencije.
21
(8) Vijee Agencije donosi odluku o dodjeli sredstava Fonda u skladu s pravilima o
dravnim potporama.
(9) Agencija odgovara za vlastite obveze cjelokupnom svojom imovinom, a Republika
Hrvatska solidarno i neogranieno odgovara za obveze Agencije.
(10) Obveze Agencije u prvom se redu podmiruju iz njezine imovine, a tek onda iz
dravnog prorauna Republike Hrvatske.
(11) Agencija ne moe, bez prethodne suglasnosti Vlade Republike Hrvatske, stei,
opteretiti ili otuiti nekretninu ili drugu imovinu, ili sklopiti drugi pravni posao ako
vrijednost ugovora ili drugoga pravnog posla prelazi iznos utvren Statutom Agencije.
(12) Financijska izvjea Agencije podlijeu godinjoj reviziji koju obavlja ovlateni
neovisni revizor. Agencija donosi odluku o odabiru revizora u skladu s posebnim
propisima o reviziji.
(NN br. 71/14, 11.6.2014. izmjena lanka 16.)
22
za koje smatra da su od znaenja za donoenje odluke, i to u roku koji ne moe biti krai od osam
dana. Iznimno, u obavljanju inspekcijskog nadzora inspektor elektronikih komunikacija moe, ako
utvrdi povredu odredaba ovoga Zakona ili propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, donijeti
rjeenje i bez izjanjenja stranke.
(NN br. 71/14, 11.6.2014. zamjena rijei u stavku 1.)
23
(2) Sve stranke u sporu moraju u potpunosti suraivati s Agencijom u svrhu rjeenja spora.
(3) U postupku rjeavanja spora Agencija donosi odluke kojima se ostvaruju regulatorna naela i
ciljevi iz lanka 5. ovoga Zakona. Svaka obveza, koju Agencija odreuje operatoru u svrhu rjeenja
spora, mora se temeljiti na odredbama ovoga Zakona.
(4) Odluke Agencije o rjeenju spora moraju biti podrobno obrazloene, te se dostavljaju svim
strankama u sporu i objavljuju u skladu s odredbama lanka 14. ovoga Zakona, vodei pritom rauna o
tajnosti poslovnih podataka.
(5) Postupak rjeavanja spora iz ovoga lanka ne iskljuuje pravo bilo koje stranke u sporu na
pokretanje sudskog postupka pred nadlenim sudom.
Rjeavanje prekograninih sporova
lanak 21.
(1) U sluaju prekograninog spora izmeu stranaka iz drugih drava lanica Europske unije u vezi s
obvezama iz ovoga Zakona ili mjerodavnih direktiva Europske unije u podruju elektronikih
komunikacija, pri emu je rjeavanje spora u nadlenosti nacionalnih regulatornih tijela iz dviju ili
vie drava lanica Europske unije, svaka od stranaka u sporu moe iznijeti spor pred odgovarajue
nacionalno regulatorno tijelo.
(2) U rjeavanju spora iz stavka 1. ovoga lanka Agencija mora provesti postupak u skladu sa lankom
20. ovoga Zakona, pri emu e usklaivati svoje radnje u svrhu rjeenja spora s drugim nadlenim
nacionalnim regulatornim tijelima.
(3) Agencija u sluaju spora iz stavka 1. ovoga lanka moe provesti postupak savjetovanja s BERECom i moe od BEREC-a zatraiti izdavanje miljenja o odgovarajuim mjerama koje bi trebalo
poduzeti u svrhu rjeenja spora, u skladu s mjerodavnim direktivama Europske unije u podruju
elektronikih komunikacija.
(4) U sluaju zahtjeva za miljenje iz stavka 3. ovoga lanka, Agencija i nacionalna regulatorna tijela
drugih drava lanica Europske unije, koja su nadlena za rjeavanje spora iz stavka 1. ovoga lanka,
odgodit e donoenje odluke o rjeenju spora do izdavanja miljenja BEREC-a iz stavka 3. ovoga
lanka, osim u sluaju nunosti donoenja odluke o urnom rjeenju spora iz stavka 1. ovoga lanka.
(5) Obveze, koje Agencija odredi svojom odlukom strankama u postupku rjeavanja spora iz stavka 1.
ovoga lanka, moraju uvaavati odredbe mjerodavnih direktiva Europske unije u podruju
elektronikih komunikacija, vodei pritom u najveoj moguoj mjeri rauna o miljenju BEREC-a iz
stavka 3. ovoga lanka.
(6) Postupak rjeavanja prekograninog spora iz ovoga lanka ne iskljuuje pravo bilo koje stranke u
sporu na pokretanje sudskog postupka pred nadlenim sudom.
Postupak javne rasprave
lanak 22.
(1) Prije donoenja mjere od znatnijeg utjecaja na mjerodavno trite, koje donosi u skladu s
odredbama ovoga Zakona, Agencija e objaviti prijedlog mjere zajedno s pripadajuim obrazloenjem
u svrhu provedbe javne rasprave, kako bi se svim zainteresiranim stranama omoguilo davanje
miljenja, primjedaba i prijedloga u vezi s predloenom mjerom.
(2) U postupku donoenja odluke koja se odnosi na mjeru iz stavka 1. ovoga lanka, Agencija e
osobito voditi rauna o miljenjima, primjedbama i prijedlozima zaprimljenim u javnoj raspravi iz
stavka 1. ovoga lanka, potujui pritom naela objektivnosti, transparentnosti, razmjernosti i
nediskriminacije te regulatorna naela i ciljeve iz lanka 5. ovoga Zakona.
24
(3) Po isteku razdoblja trajanja javne rasprave iz stavka 1. ovoga lanka Agencija e objaviti sva
zaprimljena miljenja, primjedbe i prijedloge, a moe odrediti i dodatni rok za davanje oitovanja
zainteresiranih strana na zaprimljena miljenja, primjedbe i prijedloge, prije donoenja odluke koja se
odnosi na mjeru iz stavka 1. ovoga lanka.
(4) Trajanje javne rasprave iz stavka 1. ovoga lanka ne moe biti krae od 15 dana niti dulje od 60
dana. Predmet, postupak i trajanje javne rasprave te ishod javne rasprave iz stavka 3. ovoga lanka
Agencija objavljuje u skladu s odredbama lanka 14. ovoga Zakona.
(5) Javna rasprava iz stavka 1. ovoga lanka obvezno se provodi u sljedeim postupcima:
postupcima donoenja propisa iz lanka 70. stavka 5. toke 2. i lanka 84. stavka 1. toke 2.
ovoga Zakona,
postupcima iz lanka 23., lanka 36. stavka 1., lanka 52. stavka 1., lanka 56. stavka 1. i 2.,
lanka 85., lanka 85.a i lanka 91.a ovoga Zakona,
Tablice
namjene
(6) Agencija mora osigurati, u okviru svojih internetskih stranica ili na drugi prikladan nain,
uspostavu jedinstvenoga informacijskog sredita koje omoguuje neposredan javni uvid i sudjelovanje
u svim trenutano otvorenim javnim raspravama te pristup javnosti ishodima provedenih javnih
rasprava, vodei pritom rauna o tajnosti podataka u skladu s odredbama lanka 15. ovoga Zakona.
(NN br. 71/14, 11.6.2014. izmjena podstavka 1. stavka 5.)
25
(4) U postupku donoenja odluke iz stavka 2. toke 1. ovoga lanka Agencija e u najveoj moguoj
mjeri voditi rauna o primjedbama i prijedlozima iz stavka 3. ovoga lanka, te u skladu s tim donijeti
odluku koju e dostaviti Komisiji, osim u sluaju primjene postupka iz stavka 5. do 8. ovoga lanka.
Agencija dostavlja Komisiji i BEREC-u sve odluke iz stavka 2. toke 1. ovoga lanka.
(5) Ako bi prijedlog odluke iz stavka 2. toke 1. ovoga lanka, prema obavijesti Komisije koja je
dostavljena Agenciji, mogao stvoriti zapreku zajednikom tritu, ili ako postoji osnovana sumnja u
usklaenost prijedloga odluke s mjerodavnom pravnom steevinom Europske unije, a osobito u
usklaenost s regulatornim naelima i ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona, donoenje odluke mora se
odgoditi na razdoblje od dva mjeseca, koje se ne moe produljiti, o emu e Komisija obavijestiti i
nadlena nacionalna regulatorna tijela drugih drava lanica Europske unije.
(6) U razdoblju iz stavka 5. ovoga lanka Komisija moe:
1. donijeti odluku kojom e od Agencije zatraiti povlaenje prijedloga odluke iz stavka 2. toke 1.
ovoga lanka, ili
2. donijeti odluku o prestanku razloga navedenih u svojoj obavijesti iz stavka 5. ovoga lanka.
(7) Prije donoenja odluke iz stavka 6. ovoga lanka Komisija e u najveoj moguoj mjeri voditi
rauna o miljenju BEREC-a. Odluka Komisije iz stavka 6. toke 1. ovoga lanka mora biti podrobno
i analitiki obrazloena te mora sadravati odreene prijedloge izmjena ili dopuna odluke iz stavka 2.
toke 1. ovoga lanka.
(8) U sluaju donoenja odluke Komisije iz stavka 6. toke 1. ovoga lanka Agencija e izmijeniti ili
povui prijedlog odluke iz stavka 2. toke 1. ovoga lanka u roku od est mjeseci od dana donoenja
odluke Komisije. O tako izmijenjenom prijedlogu odluke iz stavka 2. toke 1. ovoga lanka Agencija
e provesti javnu raspravu u skladu sa lankom 22. ovoga Zakona, nakon ega e ponovno o tome
obavijestiti Komisiju u skladu sa stavkom 2. ovoga lanka.
(9) Ako bi prijedlog odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka, prema obavijesti Komisije koja je
dostavljena Agenciji, mogao stvoriti zapreku zajednikom tritu, ili ako postoji osnovana sumnja u
usklaenost prijedloga odluke s mjerodavnom pravnom steevinom Europske unije, a osobito u
usklaenost s regulatornim naelima i ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona, donoenje odluke mora se
odgoditi na razdoblje od tri mjeseca. U sluaju izostanka takve obavijesti Komisije Agencija moe
donijeti odluku, pri emu e u najveoj moguoj mjeri voditi rauna o primjedbama i prijedlozima iz
stavka 3. ovoga lanka.
(10) U razdoblju iz stavka 9. ovoga lanka Agencija, Komisija i BEREC usko e suraivati u
odreivanju najprikladnije i najdjelotvornije regulatorne obveze u skladu s regulatornim naelima i
ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona, pri emu e voditi rauna o stajalitima sudionika na tritu i
osiguravanju razvoja usklaene primjene mjerodavne pravne steevine Europske unije.
(11) U roku od est tjedana od poetka razdoblja iz stavka 9. ovoga lanka BEREC e izdati
obrazloeno miljenje o obavijesti Komisije iz stavka 9. ovoga lanka, u kojem mora navesti treba li
prijedlog odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka izmijeniti ili povui, a prema potrebi moe
predloiti i odreene izmjene ili dopune odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka. Agencija e javno
objaviti miljenje BEREC-a u skladu s odredbama lanka 14. ovoga Zakona.
(12) Ako se BEREC u miljenju iz stavka 11. ovoga lanka suglasio s osnovanim sumnjama u
obavijesti Komisije iz stavka 9. ovoga lanka, Agencija e usko suraivati s BEREC-om u odreivanju
najprikladnije i najdjelotvornije regulatorne obveze. Prije isteka razdoblja iz stavka 9. ovoga lanka
Agencija moe:
1. izmijeniti ili povui prijedlog odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka, vodei pritom u
najveoj moguoj mjeri rauna o obavijesti Komisije iz stavka 9. ovoga lanka i miljenju
BEREC-a iz stavka 11. ovoga lanka,
2. zadrati neizmijenjeni prijedlog odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka.
(13) Ako se BEREC u miljenju iz stavka 11. ovoga lanka nije suglasio s osnovanim sumnjama u
obavijesti Komisije iz stavka 9. ovoga lanka, ili nije izdao miljenje iz stavka 11. ovoga lanka, ili
26
ako Agencija u skladu sa stavkom 12. ovoga lanka izmijeni ili zadri neizmijenjenim svoj prijedlog
odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka, Komisija moe, u roku od mjesec dana nakon isteka
razdoblja iz stavka 9. ovoga lanka, vodei pritom u najveoj moguoj mjeri rauna o miljenju
BEREC-a, ako ono postoji:
1. dati preporuku Agenciji da izmijeni ili povue prijedlog odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga
lanka, ukljuujui i odreene prijedloge izmjena ili dopuna te odluke, kao i obrazloene
razloge za donoenje te preporuke, osobito u sluaju kada se BEREC nije suglasio s
osnovanim sumnjama u obavijesti Komisije iz stavka 9. ovoga lanka,
2. donijeti odluku o prestanku razloga navedenih u svojoj obavijesti iz stavka 9. ovoga lanka.
(14) Agencija e, u roku od mjesec dana od dana davanja preporuke ili donoenja odluke Komisije iz
stavka 13. ovoga lanka, dostaviti Komisiji i BEREC-u odluku iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka.
(15) Rok iz stavka 14. ovoga lanka moe se produljiti kako bi se o prijedlogu odluke iz stavka 2.
toke 2. ovoga lanka provela dodatna javna rasprava u skladu sa lankom 22. ovoga Zakona.
(16) Ako Agencija odlui da nee postupiti prema preporuci Komisije iz stavka 13. ovoga lanka, o
tome mora navesti obrazloene razloge.
(17) Agencija moe u bilo kojem trenutku povui prijedlog odluke iz stavka 2. toke 2. ovoga lanka,
o emu mora izvijestiti Komisiju, BEREC, nadlena nacionalna regulatorna tijela drugih drava
lanica Europske unije i stranke u postupku.
(18) U iznimnim okolnostima, Agencija moe, ako ocijeni da je radi ouvanja trinog natjecanja i
zatite interesa korisnika usluga nuno potrebno privremeno urediti odreena pitanja, odstupiti od
provedbe postupaka iz stavka 2. do 8. ovoga lanka ili postupaka iz stavka 9. do 17. ovoga lanka, te
bez odgode donijeti privremeno rjeenje, potujui naelo razmjernosti.
(19) Obrazloeno privremeno rjeenje iz stavka 18. ovoga lanka Agencija e bez odgode dostaviti
Komisiji, BEREC-u i nadlenim nacionalnim regulatornim tijelima drugih drava lanica Europske
unije. Privremeno rjeenje ukida se odlukom Agencije koja se donosi nakon provedbe postupaka iz
stavka 2. do 8. ovoga lanka, ili postupaka iz stavka 9. do 17. ovoga lanka, a kojom se konano
ureuju odnosna pitanja.
IV. ELEKTRONIKA KOMUNIKACIJSKA INFRASTRUKTURA I DRUGA POVEZANA
OPREMA
Temeljni zahtjevi za elektroniku komunikacijsku infrastrukturu i drugu povezanu opremu
lanak 24.
(1) Elektronika komunikacijska mrea, elektronika komunikacijska infrastruktura i druga povezana
oprema mora se planirati, projektirati, proizvoditi, graditi, odravati i upotrebljavati u skladu s
normama i tehnikim specifikacijama sadranima u popisu obvezujuih norma i/ili tehnikih
specifikacija, koji se objavljuje u Slubenom listu Europske unije u skladu s mjerodavnom direktivom
Europske unije.
(2) Ako ne postoje odgovarajue obvezujue norme i/ili tehnike specifikacije objavljene u skladu sa
stavkom 1. ovoga lanka, primjenjuju se norme i tehnike specifikacije Europskog instituta za
telekomunikacijske norme (ETSI), Europskog odbora za normizaciju (CEN) i Europskog odbora za
elektrotehniku normizaciju (CENELEC) te norme, odluke i preporuke Meunarodne
telekomunikacijske unije (ITU), Meunarodne organizacije za normizaciju (ISO), Meunarodnoga
elektrotehnikog povjerenstva (IEC) i Europske konferencije potanskih i telekomunikacijskih uprava
(CEPT), te drugih mjerodavnih meunarodnih normizacijskih/normirnih organizacija.
(3) Ako ne postoje odgovarajue norme, tehnike specifikacije ili drugi meunarodni propisi iz stavka
2. ovoga lanka, na odgovarajui se nain primjenjuju izvorne hrvatske norme.
27
28
povezane opreme, koja se propisuju uredbom Vlade Republike Hrvatske, na prijedlog ministra i uz
prethodno pribavljeno miljenje Vijea Agencije.
(4) Ako Republika Hrvatska ili jedinica lokalne i podrune (regionalne) samouprave ostvaruje
vlasnitvo ili zadrava nadzor nad pravnim osobama koje upravljaju javnom elektronikom
komunikacijskom mreom i/ili pruaju javno dostupne elektronike komunikacijske usluge, tijela
nadlena za izdavanje dozvola za graenje i uporabu elektronikih komunikacijskih mrea,
elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme moraju biti strukturno odvojena
od tijela koja ostvaruju vlasnike ili nadzorne ovlasti nad tim pravnim osobama, uz potivanje naela
nediskriminacije.
(5) Infrastrukturni operator mora, u roku od 30 dana od dana poetka koritenja, dostaviti Agenciji
pisanu obavijest o poetku koritenja novoizgraene elektronike komunikacijske mree, elektronike
komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme.
(6) Operatori moraju osigurati pristup svojoj elektronikoj komunikacijskoj mrei, elektronikoj
komunikacijskoj infrastrukturi i drugoj povezanoj opremi po cijeni koja ukljuuje samo stvarne
trokove odravanja, te omoguiti prednost u pruanju elektronikih komunikacijskih usluga
sredinjim tijelima dravne uprave nadlenim za poslove obrane i nacionalne sigurnosti, unutarnje
poslove te poslove zatite i spaavanja, nadlenim sigurnosno-obavjetajnim agencijama, pravnim
osobama nadlenim za sigurnost zranog prometa, pomorskog prometa i plovidbe unutarnjim vodama
te hitnim slubama.
(7) Operatori i vlasnici ili korisnici radijskih postaja moraju, u sluaju ratnog stanja ili neposredne
ugroenosti neovisnosti i jedinstvenosti drave, kao i u sluaju velikih nesrea ili prirodnih nepogoda,
svoju elektroniku komunikacijsku mreu, elektroniku komunikacijsku infrastrukturu i drugu
povezanu opremu ili radijsku postaju u potpunosti staviti na raspolaganje i dati na uporabu nadlenim
tijelima, pravnim osobama i hitnim slubama iz stavka 6. ovoga lanka, te besplatno omoguiti
prijenos poruka i obavijesti u sluaju opasnosti po ivot i zdravlje ljudi, ili imovinu vee vrijednosti ili
okoli, u skladu s posebnim propisima.
(8) Operatori javno dostupne telefonske usluge moraju u sluajevima iz stavka 7. ovoga lanka
poduzimati sve nune mjere za osiguravanje neprekinutog pristupa brojevima hitnih slubi.
(9) Za zahvate u prostoru, unutar zone elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane
opreme te zatitne zone i radijskog koridora odreenih radijskih postaja, Agencija, u skladu s
posebnim zakonima kojima je ureeno prostorno ureenje i gradnja te postupanje i uvjeti gradnje radi
poticanja ulaganja, utvruje i izdaje:
(1) U zoni elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme ne smiju se izvoditi
radovi niti graditi nove graevine koje bi mogle otetiti ili ometati rad te infrastrukture ili opreme.
(2) U zatitnoj zoni i radijskom koridoru odreenih radijskih postaja ne smiju se izvoditi radovi,
graditi nove graevine, niti postavljati elektronika komunikacijska infrastruktura ili druga povezana
oprema, ili postrojenja koja bi svojim radom ili smjetajem mogla umanjivati kakvou rada, ometati ili
prekidati rad radijskih postaja, ili stvarati smetnje u radiofrekvencijskom spektru.
29
(3) Ispod nadzemnih i iznad podzemnih elektronikih komunikacijskih vodova, ili u njihovoj
neposrednoj blizini, te u zatitnoj zoni i radijskom koridoru odreenih radijskih postaja ne smiju se
saditi nasadi koji bi mogli otetiti elektronike komunikacijske vodove ili umanjivati kakvou rada,
ometati ili prekidati rad radijskih postaja.
(4) Ako je nuno zatititi ili premjestiti elektroniku komunikacijsku infrastrukturu i drugu povezanu
opremu u svrhu izvoenja radova ili gradnje nove graevine, investitor radova ili graevine obvezan
je, o vlastitom troku, osigurati zatitu ili premjetanje elektronike komunikacijske infrastrukture i
druge povezane opreme koja je izgraena u skladu s ovim Zakonom i posebnim propisima. U
protivnom, troak njezine zatite ili premjetanja snosi infrastrukturni operator.
(5) Nain i uvjeti odreivanja zone elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane
opreme iz stavka 1. ovoga lanka te zatitne zone i radijskog koridora iz stavka 2. ovoga lanka, i
poblie obveze investitora radova ili graevine iz stavka 4. ovoga lanka propisuju se pravilnikom koji
donosi Vijee Agencije, uz suglasnost ministra nadlenog za prostorno ureenje i gradnju.
Koritenje opeg dobra i nekretnina drugih
lanak 27.
(1) Operatori javnih komunikacijskih mrea imaju prava infrastrukturnog operatora na cijelom
podruju Republike Hrvatske, to obuhvaa gradnju, odravanje, razvoj i koritenje elektronike
komunikacijske mree i elektronike komunikacijske infrastrukture na opem dobru, na nekretninama
u vlasnitvu Republike Hrvatske i jedinica lokalne i podrune (regionalne) samouprave te na
nekretninama u vlasnitvu drugih pravnih i fizikih osoba, u skladu s ovim Zakonom i posebnim
propisima.
(2) Upravitelji opeg dobra, Republika Hrvatska, jedinice lokalne i podrune (regionalne) samouprave
i pravne osobe u veinskom vlasnitvu Republike Hrvatske ili jedinica lokalne i podrune (regionalne)
samouprave moraju potivati naelo nediskriminacije prigodom odobravanja prava koritenja
nekretnina u svrhu gradnje elektronike komunikacijske mree i elektronike komunikacijske
infrastrukture, te prigodom odobravanja pristupa toj mrei i infrastrukturi kojom upravljaju.
(3) Ako je za gradnju elektronike komunikacijske mree i elektronike komunikacijske infrastrukture
na opem dobru ili na nekretninama u vlasnitvu Republike Hrvatske ili jedinica lokalne i podrune
(regionalne) samouprave, u postupku izdavanja dozvola za graenje ili drugih odobrenja u skladu s
posebnim zakonom kojim je ureeno prostorno ureenje i gradnja, potrebno pribaviti suglasnost
upravitelja opeg dobra ili vlasnika nekretnine, nadleno tijelo upravitelja opeg dobra ili vlasnika
nekretnine izdat e suglasnost u roku od 30 dana od dana podnoenja zahtjeva za izdavanje te
suglasnosti. U sluaju neizdavanja suglasnosti u roku od 30 dana od dana podnoenja zahtjeva za
njezino izdavanje smatra se da je suglasnost izdana.
(4) Nadleno tijelo upravitelja opeg dobra ili vlasnika nekretnine moe odbiti zahtjev za izdavanje
suglasnosti iz stavka 3. ovoga lanka u sljedeim sluajevima:
ako utvrdi da na opem dobru ili na nekretnini, koja je predmet zahtjeva za izdavanje
suglasnosti, nema tehnikih mogunosti za gradnju,
ako bi gradnja naruavala zahtjeve zatite ljudskog zdravlja, ouvanja okolia ili zatite
prirode, zatite prostora ili kulturnih dobara, u skladu s posebnim propisima.
(5) Elektronika komunikacijska infrastruktura u smislu odredaba ovoga lanka te lanka 28. i 29.
ovoga Zakona obuhvaa kabelsku kanalizaciju, elektronike komunikacijske vodove koji se
postavljaju izvan kabelske kanalizacije i stupove nadzemne komunikacijske mree.
Koritenje opeg dobra i nekretnina drugih na temelju prava puta
lanak 28.
30
(1) Smatra se da infrastrukturni operator ima pravo puta ako je izgradio elektroniku komunikacijsku
infrastrukturu i drugu povezanu opremu na opem dobru ili na nekretninama iz lanka 27. stavka 1.
ovoga Zakona, uz ispunjavanje bilo kojeg od sljedeih uvjeta:
da posjeduje uporabnu dozvolu izdanu na svoje ime ili na ime svojih univerzalnih ili
pojedinanih pravnih prednika,
(2) U sluaju iz stavka 1. ovoga lanka Agencija izdaje potvrdu o pravu puta infrastrukturnom
operatoru, u skladu s pravilnikom iz lanka 29. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Za pojedinu elektroniku komunikacijsku infrastrukturu na opem dobru ili na nekretninama iz
lanka 27. stavka 1. ovoga Zakona moe se izdati samo jedna potvrda o pravu puta.
(4) Infrastrukturni operator obvezan je plaati upravitelju opeg dobra ili vlasniku nekretnine naknadu
za pravo puta, a upravitelj opeg dobra ili vlasnik nekretnine obvezan je infrastrukturnom operatoru
omoguiti ostvarivanje prava puta.
(5) Upravitelj opeg dobra ili vlasnik nekretnine nema pravo zahtijevati naknadu od operatora
korisnika koji se koristi elektronikom komunikacijskom infrastrukturom infrastrukturnog operatora
na temelju sklopljenog ugovora iz lanka 30. stavka 2. ovoga Zakona, i to na jednak nain i uz jednake
uvjete kao i infrastrukturni operator.
(6) Upravitelj opeg dobra ili vlasnik nekretnine moe od Agencije traiti utvrivanje infrastrukturnog
operatora za elektroniku komunikacijsku infrastrukturu koja je izgraena na opem dobru ili na
nekretninama iz lanka 27. stavka 1. ovoga Zakona, te utvrivanje visine naknade za pravo puta.
Naknada za koritenje nekretnina na temelju prava puta
lanak 29.
(1) Za pravo puta na opem dobru i na nekretninama iz lanka 27. stavka 1. ovoga Zakona plaa se
naknada na temelju izdane potvrde o pravu puta iz lanka 28. ovoga Zakona, a izraun i visina
naknade te nain plaanja naknade propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee Agencije, pri emu
visina naknade mora predstavljati pravian razmjer izmeu prava vlasnika nekretnina i interesa
operatora elektronikih komunikacijskih usluga te javnog interesa za razvoj trita elektronikih
komunikacija.
(2) Naknada iz stavka 1. ovoga lanka za ope dobro i nekretnine u vlasnitvu Republike Hrvatske te
jedinica lokalne i podrune (regionalne) samouprave plaa se godinje, po etvornom metru zemljita
koje se upotrebljava za elektroniku komunikacijsku infrastrukturu iz lanka 27. stavka 5. ovoga
Zakona, a utvruje se jednoznano za pojedinu vrstu nekretnine ili za ope dobro, na cijelom podruju
Republike Hrvatske.
(3) Pravilnikom iz stavka 1. ovoga lanka poblie se propisuje i postupak izdavanja te oblik i sadraj
obrasca potvrde o pravu puta iz lanka 28. ovoga Zakona.
Zajedniko koritenje elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme
lanak 30.
(1) Agencija u ostvarivanju regulatornih naela i ciljeva iz lanka 5. ovoga Zakona potie zajedniko
koritenje elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme, osobito u svrhu zatite
ljudskog zdravlja, ouvanja okolia, zatite prostora, izbjegavanja prekomjerne gradnje kada je to
gospodarski neuinkovito ili fiziki neprikladno, zatite i ouvanja kulturnih dobara te nacionalne
sigurnosti.
31
(2) Infrastrukturni operator mora omoguiti operatoru korisniku, uz naknadu i na temelju sklopljenog
ugovora, pristup i zajedniko koritenje svoje elektronike komunikacijske infrastrukture i druge
povezane opreme, ukljuujui i komunikacijske instalacije unutar zgrade, koje su u vlasnitvu
infrastrukturnog operatora, ili do prve sabirne ili razdjelne toke, ako su ispunjeni odgovarajui uvjeti
pristupa i zajednikog koritenja, utvreni pravilnikom iz stavka 9. ovoga lanka. Operator korisnik ne
moe se koristiti elektronikom komunikacijskom infrastrukturom i drugom povezanom opremom ako
nema sklopljen ugovor s infrastrukturnim operatorom.
(3) Ako je operator korisnik onemoguen u pristupu elektronikoj komunikacijskoj infrastrukturi i
drugoj povezanoj opremi zbog zahtjeva zatite ljudskog zdravlja, ouvanja okolia, zatite prirode,
zatite prostora, izbjegavanja prekomjerne gradnje kada je to gospodarski neuinkovito ili fiziki
neprikladno, zatite i ouvanja kulturnih dobara ili nacionalne sigurnosti, Agencija moe donijeti
odluku kojom infrastrukturnog operatora obvezuje da operatoru korisniku omogui pristup i
zajedniko koritenje njegove elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme.
(4) Prije donoenja odluke iz stavka 3. ovoga lanka Agencija mora provesti javnu raspravu u skladu
sa lankom 22. ovoga Zakona, a moe se savjetovati i s nadlenim tijelima jedinica lokalne i podrune
(regionalne) samouprave. Odluka iz stavka 3. ovoga lanka mora se temeljiti na naelima
objektivnosti, transparentnosti, nediskriminacije i razmjernosti.
(5) Agencija moe infrastrukturnom operatoru iz stavka 2. ovoga lanka odlukom utvrditi sljedee
obveze:
(6) Infrastrukturni operator iz stavka 2. ovoga lanka rjeava zahtjeve operatora korisnika za pristup i
zajedniko koritenje elektronike komunikacijske infrastrukture i druge povezane opreme prema
redoslijedu zaprimanja tih zahtjeva, ako raspoloivost slobodnog prostora u njegovoj infrastrukturi ne
prelazi razinu utvrenu pravilnikom iz stavka 9. ovoga lanka.
(7) Ako infrastrukturni operator odbije sklopiti ugovor iz stavka 2. ovoga lanka, ili ne omogui
operatoru korisniku pristup i zajedniko koritenje svoje elektronike komunikacijske infrastrukture i
druge povezane opreme uz uvjete iz stavka 2. ovoga lanka, Agencija e, na zahtjev operatora
korisnika, u roku od 30 dana od dana podnoenja tog zahtjeva, utvrditi postoje li odgovarajui uvjeti iz
stavka 2. ovoga lanka, i u sluaju postojanja tih uvjeta donijeti odluku koja u cijelosti zamjenjuje taj
ugovor.
(8) Ako infrastrukturni operator iz stavka 2. ovoga lanka ne odgovori na zahtjev operatora korisnika u
roku od 30 dana od dana podnoenja tog zahtjeva, smatra se da je odbio sklopiti ugovor u smislu
odredbe stavka 7. ovoga lanka.
(9) Nain i uvjeti pristupa i zajednikog koritenja elektronike komunikacijske infrastrukture i druge
povezane opreme, razina raspoloivosti slobodnog prostora u toj infrastrukturi i temeljne sastavnice
ugovora o pristupu i zajednikom koritenju elektronike komunikacijske infrastrukture i druge
povezane opreme poblie se propisuju pravilnikom koji donosi Vijee Agencije.
(10) U sluaju spora izmeu infrastrukturnog operatora i operatora korisnika u vezi sa sklopljenim
ugovorom o pristupu i zajednikom koritenju elektronike komunikacijske infrastrukture i druge
povezane opreme, ili plaanjem naknade za takav pristup i zajedniko koritenje, Agencija provodi
postupak rjeavanja spora u skladu s odredbama lanka 20. ovoga Zakona, vodei pritom rauna o
odgovarajuim uvjetima pristupa i zajednikog koritenja iz stavka 2. ovoga lanka.
32
biti odreen operatorom jedne ili vie univerzalnih usluga u skladu s odredbama ovoga
Zakona.
Prethodna obavijest i potvrda
lanak 32.
(3) Operator mora obavijestiti Agenciju, u pisanom obliku i bez odgode, i o svakoj promjeni podataka
u prethodnoj obavijesti.
(4) Agencija moe, ovisno o raspoloivim tehnikim mogunostima, zaprimati obavijesti iz stavka 1. i
3. ovoga lanka u elektronikom obliku.
(5) Agencija e, u roku od osam dana od dana zaprimanja potpune prethodne obavijesti u skladu sa
stavkom 2. ovoga lanka, izdati operatoru potvrdu kojom se dokazuje podnoenje prethodne
obavijesti, u skladu s pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona. Ova potvrda nije upravni akt.
(6) Operator ima pravo zapoeti obavljanje prijavljene djelatnosti na temelju opeg ovlatenja i prije
zaprimanja potvrde iz stavka 5. ovoga lanka.
(7) Oblik i sadraj obrasca pisane i elektronike obavijesti iz stavka 1. i 3. ovoga lanka te oblik i
sadraj obrasca potvrde iz stavka 5. ovoga lanka propisuju se pravilnikom iz lanka 34. ovoga
Zakona.
33
(8) Agencija vodi i redovito obnavlja popis operatora elektronikih komunikacijskih mrea i/ili usluga
kojima je izdana potvrda iz stavka 5. ovoga lanka. Upis u popis operatora nije uvjet za ostvarivanje
prava i obveza koje operatori imaju na temelju odredaba ovoga Zakona.
(9) Agencija e po slubenoj dunosti brisati operatora s popisa u sljedeim sluajevima:
(10) Popis operatora iz stavka 8. ovoga lanka Agencija objavljuje u skladu s odredbama lanka 14.
ovoga Zakona.
(11) Operator javnih komunikacijskih usluga iz drave lanice Europske unije, koji prua javno
dostupne elektronike komunikacijske usluge na prekograninim tritima u vie drava lanica
Europske unije, ukljuujui i pravnim osobama u Republici Hrvatskoj, mora obavijestiti Agenciju u
skladu s odredbama ovoga lanka.
Usklaivanje s uvjetima iz opeg ovlatenja i drugim posebnim obvezama
lanak 33.
(1) Agencija obavlja nadzor i provjeru usklaenosti obavljanja djelatnosti elektronikih
komunikacijskih mrea i usluga s uvjetima iz opeg ovlatenja.
(2) Agencija je ovlatena zahtijevati od operatora, koji obavljaju djelatnost elektronikih
komunikacijskih mrea i usluga na temelju opeg ovlatenja, sve podatke i dokumentaciju koja je
potrebna za provedbu postupaka provjere usklaenosti obavljanja djelatnosti elektronikih
komunikacijskih mrea i usluga s uvjetima iz opeg ovlatenja.
(3) Ako Agencija utvrdi da operator ne ispunjava jedan ili vie uvjeta iz opeg ovlatenja, o tome e
bez odgode obavijestiti operatora i odrediti rok od najmanje 30 dana od dana dostave obavijesti
operatoru, u kojem operator mora izvijestiti Agenciju o primjerenim razlozima neispunjavanja uvjeta i
ukloniti utvrene nepravilnosti.
(4) Rok iz stavka 3. ovoga lanka moe se primjereno produljiti na zahtjev operatora, u skladu s
odlukom Agencije, a moe biti i krai od 30 dana u sluaju ponavljanja istog ili slinog neispunjavanja
uvjeta iz opeg ovlatenja.
(5) Ako operator ne ukloni utvrene nepravilnosti u roku iz stavka 3. ili 4. ovoga lanka, Agencija e
odlukom utvrditi neispunjavanje uvjeta iz opeg ovlatenja te odrediti primjereni rok od daljnjih
najvie 30 dana za uklanjanje utvrenih nepravilnosti, pri emu tom odlukom moe narediti i zabranu
obavljanja pojedinanih ili povezanih elektronikih komunikacijskih usluga do uklanjanja utvrenih
nepravilnosti, ako bi nastavak obavljanja tih usluga mogao dovesti do znatnijeg negativnog uinka na
trino natjecanje, ovisno o potivanju regulatornih obveza odreenih u skladu s odredbama lanka 52.
i 56. ovoga Zakona.
(6) Ako operator ne ukloni utvrene nepravilnosti ni u roku iz stavka 5. ovoga lanka, ili opetovano ne
ispunjava propisane uvjete iz opeg ovlatenja, Agencija e odlukom zabraniti operatoru obavljanje
djelatnosti elektronikih komunikacijskih mrea i usluga.
(7) Danom izvrnosti odluke iz stavka 6. ovoga lanka operator je obvezan prestati s obavljanjem
djelatnosti elektronikih komunikacijskih mrea i usluga, bez prava na odtetu.
(8) Bez obzira na odredbe stavka 3., 5. i 6. ovoga lanka, Agencija moe, na temelju dokaza o povredi
uvjeta iz opeg ovlatenja, ili povredi obveza iz lanka 35. ovoga Zakona, koje predstavljaju
neposredno i teko ugroavanje javne sigurnosti, javnoga reda ili ljudskog zdravlja, ili e uzrokovati
34
ozbiljne gospodarske ili provedbene potekoe drugim operatorima ili korisnicima elektronikih
komunikacijskih mrea ili usluga, ili drugim korisnicima radiofrekvencijskog spektra, donijeti
privremeno rjeenje kojim e operatoru narediti uklanjanje utvrenih nepravilnosti ili zabraniti
obavljanje pojedinanih ili povezanih elektronikih komunikacijskih usluga.
(9) Agencija e nakon donoenja privremenog rjeenja iz stavka 8. ovoga lanka omoguiti stranci u
postupku da se, u skladu sa lankom 17. stavkom 5. ovoga Zakona, izjasni o injenicama bitnim za
donoenje odluke te da dostavi svu potrebnu dokumentaciju i predloi dokaze za koje smatra da su od
znaenja za donoenje odluke, i to u roku koji ne moe biti krai od osam dana.
(10) Rok valjanosti privremenog rjeenja iz stavka 8. ovoga lanka moe iznositi najvie tri mjeseca
od dana njegove dostave stranci u postupku, a u okolnostima kada postupak njegove provedbe nije
zavrio, moe se produljiti na daljnje razdoblje od najvie tri mjeseca. Privremeno rjeenje ukida se
odlukom kojom se konano ureuju odnosna pitanja.
35
(6) Operatori univerzalnih usluga moraju objavljivati na prikladan i javno dostupan nain najnovije i
odgovarajue obavijesti i podatke o uvjetima pruanja univerzalnih usluga te ih redovito dostavljati
Agenciji.
(7) Nain i uvjeti pruanja te mjerila kakvoe univerzalnih usluga, kao i sadraj, oblik i nain
objavljivanja obavijesti i podataka iz stavka 6. ovoga lanka poblie se propisuju pravilnikom koji
donosi Vijee Agencije.
Odreivanje operatora univerzalnih usluga
lanak 36.
(1) Agencija najmanje jedanput u dvije godine utvruje:
36
koji su operatori zainteresirani za pruanje jedne ili vie usluga u okviru univerzalnih usluga iz
lanka 35. stavka 2. ovoga Zakona i/ili za pokrivanje razliitih dijelova dravnog podruja
Republike Hrvatske.
(2) Prigodom provedbe postupka iz stavka 1. ovoga lanka Agencija e na prikladan nain omoguiti
svim zainteresiranim stranama sudjelovanje u postupku.
(3) Ako Agencija utvrdi da se pojedina usluga u okviru univerzalnih usluga iz lanka 35. stavka 2.
ovoga Zakona prua na prikladan nain, ne mora odrediti operatora za pruanje tog dijela univerzalnih
usluga, ili moe donijeti odluku o ukidanju obveze pruanja tog dijela univerzalnih usluga operatoru
univerzalnih usluga, kojemu je takva obveza bila prethodno odreena. Pri tome Agencija mora
osigurati najmanje jednog operatora univerzalnih usluga za pruanje usluge iz lanka 35. stavka 2.
toke 1. ovoga Zakona.
(4) Ako Agencija utvrdi da se pojedina usluga u okviru univerzalnih usluga iz lanka 35. stavka 2.
ovoga Zakona ne prua na prikladan nain, postupit e na jedan od sljedeih naina:
1. donijeti odluku o odreivanju jednog ili vie operatora za pruanje tog dijela univerzalnih
usluga, pri emu javno dostupnu telefonsku uslugu na nepokretnoj lokaciji, koja omoguuje
slanje i primanje nacionalnih i meunarodnih poziva, mora pruati najmanje jedan operator
univerzalnih usluga,
2. donijeti odluku o raspisivanju javnog natjeaja za pruanje univerzalnih usluga, na temelju
kojeg e odabrati najpovoljnijeg operatora za pruanje tog dijela univerzalnih usluga.
(5) Ako se niti jedan operator ne javi na javni natjeaj iz stavka 4. toke 2. ovoga lanka, Agencija
moe donijeti odluku iz stavka 4. toke 1. ovoga lanka, pri emu osobito mora voditi rauna o
postojanju znaajne trine snage operatora na mjerodavnom tritu.
(6) U odluci o odreivanju operatora univerzalnih usluga iz stavka 4. i 5. ovoga lanka Agencija
osobito utvruje uvjete pruanja te podrobniji opis i mjerila kakvoe univerzalnih usluga.
(7) U postupcima odreivanja operatora univerzalnih usluga iz stavka 4. i 5. ovoga lanka Agencija
mora voditi rauna o nenaruavanju trinog natjecanja, uz uvaavanje naela objektivnosti,
transparentnosti i nediskriminacije, pri emu ne moe unaprijed iskljuiti niti jednog operatora iz
mogunosti odreivanja obveze pruanja univerzalnih usluga.
(8) Uvjeti i postupak javnog natjeaja iz stavka 4. toke 2. ovoga lanka poblie se propisuju
pravilnikom iz lanka 35. stavka 7. ovoga Zakona.
(9) Agencija e bez odgode izvijestiti Komisiju o donoenju odluke o odreivanju operatora
univerzalnih usluga iz stavka 4. i 5. ovoga lanka, kao i o svakoj izmjeni te odluke.
Posebne obveze operatora univerzalnih usluga
lanak 37.
(1) Operatori univerzalnih usluga moraju osigurati ispravno i nesmetano pruanje univerzalnih usluga
u skladu s odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona, te odlukama
Agencije iz lanka 36. ovoga Zakona.
(2) Ako su operatori univerzalnih usluga primorani, zbog razloga vie sile, privremeno ukinuti ili
ograniiti odreeni broj ili vrstu usluga, o tome moraju bez odgode, a prema mogunosti i unaprijed,
pisanim putem izvijestiti Ministarstvo i Agenciju, kao i korisnike univerzalnih usluga putem medija ili
na drugi prikladan nain.
(3) Operatori univerzalnih usluga moraju unaprijed pravodobno obavijestiti Agenciju o namjeri
izdvajanja svoje pristupne mree, u znaajnom dijelu ili u cijelosti, u zasebnu pravnu osobu uz
37
promjenu vlasnike strukture, kako bi Agencija mogla procijeniti uinke takve namjere na pruanje
pristupa na nepokretnoj lokaciji i na pruanje javno dostupnih telefonskih usluga.
(4) Agencija moe operatoru univerzalnih usluga u sluaju iz stavka 3. ovoga lanka odrediti,
izmijeniti ili ukinuti odreene obveze koje proizlaze iz obveze pruanja univerzalnih usluga.
Trokovi obveze pruanja univerzalnih usluga
lanak 38.
(1) Agencija na zahtjev operatora univerzalnih usluga odluuje predstavljaju li trokovi obveze
pruanja univerzalnih usluga u skladu sa lankom 35. i 36. ovoga Zakona nepravedno optereenje za
operatore univerzalnih usluga, pri emu e osobito provesti jedan od sljedeih postupaka:
izraunati neto troak pruanja univerzalnih usluga u skladu sa lankom 39. ovoga Zakona,
vodei rauna o svim pogodnostima koje operatori univerzalnih usluga ostvaruju na tritu,
uraunati neto trokove pruanja univerzalnih usluga koje su operatori univerzalnih usluga
dostavili u ponudi na javni natjeaj iz lanka 36. stavka 4. toke 2. ovoga Zakona.
(2) Operatori univerzalnih usluga moraju, uz zahtjev za nadoknadu neto trokova iz stavka 1. ovoga
lanka, priloiti dokaze koji potvruju utemeljenost tog zahtjeva, a Agencija ili ovlateni neovisni
revizor ima pravo pregledati raunovodstvenu i drugu dokumentaciju podnositelja zahtjeva, na temelju
koje se mogu izraunati neto trokovi pruanja univerzalnih usluga.
(3) Ako Agencija utvrdi utemeljenost zahtjeva za nadoknadu neto trokova iz stavka 1. ovoga lanka,
donijet e odluku o utvrivanju visine nadoknade tih neto trokova operatorima univerzalnih usluga.
(4) Odluke Agencije iz stavka 3. ovoga lanka objavljuju se u skladu s odredbama lanka 14. ovoga
Zakona.
Izraun neto trokova pruanja univerzalnih usluga
lanak 39.
(1) Agencija izraunava neto trokove pruanja univerzalnih usluga kao razliku izmeu neto trokova
koje operatori odreeni za pruanje univerzalnih usluga ostvare u poslovanju s obvezom pruanja
univerzalnih usluga i bez te obveze.
(2) Izraunom neto trokova pruanja univerzalnih usluga moraju se ispravno procijeniti trokovi koje
bi svaki operator univerzalnih usluga nastojao izbjei kada ne bi imao obvezu pruanja univerzalnih
usluga, kao i sve pogodnosti za operatore univerzalnih usluga, ukljuujui i neizravne koristi, pri emu
nije doputeno dvostruko obraunavanje bilo kakvih izravnih ili neizravnih koristi i trokova.
(3) Izraun iz stavka 2. ovoga lanka mora se temeljiti na trokovima koji se pripisuju:
dijelovima utvrenih univerzalnih usluga koji se mogu pruati samo uz gubitak ili uz
trokovne uvjete koji izlaze iz okvira uobiajenih pravila trinog poslovanja, to osobito
obuhvaa postavljanje odreenih javnih telefonskih govornica ili drugih javno dostupnih
pristupnih toaka i pruanje odreenih komunikacijskih usluga ili opreme osobama s
invaliditetom,
odreenim krajnjim korisnicima usluga ili skupinama krajnjih korisnika usluga kojima se
univerzalne usluge mogu pruati samo uz gubitak ili uz trokovne uvjete koji izlaze iz okvira
uobiajenih pravila trinog poslovanja, uzimajui pritom u obzir troak osiguravanja posebne
mree i usluga, ostvareni prihod i obvezu zemljopisnog ujednaavanja cijena usluga u skladu
sa lankom 35. stavkom 3. ovoga Zakona, pri emu tim krajnjim korisnicima usluga ili
skupinama krajnjih korisnika usluga operatori, koji nemaju obvezu pruanja univerzalnih
usluga, ne bi inae pruili uslugu na trinoj osnovi.
38
39
trajanje pretplatnikog ugovora ne moe biti dulje od dvije godine, pri emu operatori javnih
komunikacijskih usluga moraju nuditi i pretplatnike ugovore u trajanju od jedne godine. Ugovori
sklopljeni putem sredstava daljinske komunikacije ili elektronike trgovine, kao i ugovori sklopljeni
izvan poslovnih prostora operatora, moraju sadravati odredbe u skladu s posebnim propisima.
(5) Pretplatnik ima pravo na raskid pretplatnikog ugovora u bilo kojem trenutku. Pretplatnikim
ugovorom moe se utvrditi da pretplatnik, koji raskine ugovor prije isteka razdoblja obveznog trajanja
ugovora, mora platiti mjesenu naknadu za ostatak razdoblja obveznog trajanja ugovora, ili naknadu u
visini popusta na proizvode i usluge koje je ostvario ako je plaanje te naknade povoljnije za
pretplatnika, osim u sluaju iz lanka 42. stavka 7. ovoga Zakona.
(6) U sluaju kada operator javnih komunikacijskih usluga nije u mogunosti ispuniti ugovornu
obvezu u skladu s opim uvjetima poslovanja, pretplatnik ima pravo na raskid pretplatnikog ugovora
bez podmirivanja ugovornih obveza iz stavka 5. ovoga lanka, osim dospjelog dugovanja za pruene
usluge.
(7) Ako operator javnih komunikacijskih usluga namjerava obustaviti pruanje svojih usluga, mora o
tome obavijestiti krajnje korisnike tih usluga pisanim ili elektronikim putem najmanje 30 dana
unaprijed.
(8) Operator javnih komunikacijskih usluga ne moe uvjetovati krajnjem korisniku usluga sklapanje
pretplatnikog ugovora za javnu komunikacijsku uslugu, ukljuujui i prikljuak na javnu
komunikacijsku mreu, sklapanjem pretplatnikog ugovora za koju drugu javnu komunikacijsku
uslugu ili kupnjom pretplatnike terminalne opreme.
(9) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju svojim krajnjim korisnicima usluga omoguiti da
unaprijed odrede dan sklapanja, odnosno dan raskida pretplatnikog ugovora.
(10) Odredbe ovoga lanka na odgovarajui se nain primjenjuju i na korisnike unaprijed plaenih
usluga.
(11) Odredbe ovoga lanka ne primjenjuju se na pretplatnike ugovore sklopljene u postupku javne
nabave.
Opi uvjeti poslovanja
lanak 42.
(1) Operatori javnih komunikacijskih usluga obvezni su izraditi jasne, itljive i sveobuhvatne ope
uvjete poslovanja, kojima se osobito utvruje sljedee:
1. naziv i sjedite operatora,
2. usluge koje se pruaju, to osobito obuhvaa sljedee:
40
41
(8) Ponuda, kojom operatori javnih komunikacijskih usluga nude svoje usluge krajnjim korisnicima
usluga na temelju opih uvjeta poslovanja iz stavka 1. ovoga lanka, mora sadravati podroban i jasan
opis usluga koje se nude i sve bitne uvjete koritenja tih usluga, kao i uvjete za prestanak koritenja tih
usluga.
(9) Vijee Agencije moe propisati pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona oblik i sadraj obavijesti
koja se objavljuje u skladu sa stavkom 5. ovoga lanka, kao i druge odredbe koje moraju sadravati
opi uvjeti poslovanja iz stavka 1. ovoga lanka.
(NN br. 80/13., 1.7.2013. zamjena rijei u stavku 1., dodana reenica u stavku 2., izmjena stavka 3. i 7.)
Cjenik usluga
lanak 42.a
(1) Cjenik usluga sadrava naela obraunskog sustava te cijene pojedinih usluga, paketa usluga i
drugih dodatnih usluga koje operatori javnih komunikacijskih usluga pruaju krajnjim korisnicima
usluga, ukljuujui i naknade za pristup, ako postoje, kao i koritenje svih usluga koje su automatski
omoguene u mrei operatora, a za ije ukljuenje ili koritenje krajnji korisnik usluga mora dati
izriitu prethodnu privolu.
(2) Naela obraunskog sustava sadravaju podroban opis vrste, vremena i trajanja poziva, odnosno
koliine prenesenih podataka za pojedinu uslugu, paket usluga ili drugu dodatnu uslugu.
(3) Cjenik usluga iz stavka 1. ovoga lanka osobito mora sadravati sljedee:
pakete usluga i druge dodatne usluge koje su u uporabi, trokove odravanja, ukljuujui i sve
pojedinosti o uobiajenim popustima, naknadi za raskid pretplatnikog ugovora i svim
dodatnim trokovima,
naine plaanja usluga koje operator nudi i razlike u trokovima koje proizlaze iz tih naina
plaanja,
najmanju potronju ili obvezno razdoblje trajanja ugovora koje zahtijevaju promidbeni uvjeti,
sve trokove koji proizlaze iz raskida pretplatnikog ugovora, ukljuujui i povrat trokova u
odnosu na terminalnu opremu.
(4) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju cjenik usluga iz stavka 1. ovoga lanka, kao i sve
njegove izmjene, dostaviti Agenciji na uvid najmanje osam dana prije njegove objave u skladu sa
stavkom 6. ovoga lanka.
(5) Agencija e na svojim internetskim stranicama objavljivati poveznice na internetske stranice s
cjenikom usluga operatora, kao i sa svim njegovim izmjenama. Agencija e na svojim internetskim
stranicama omoguiti krajnjim korisnicima usluga neovisnu procjenu trokova koji proizlaze iz cijena
javnih komunikacijskih usluga.
(6) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju objaviti cjenik usluga iz stavka 1. ovoga lanka,
kao i sve njegove izmjene, na svojim internetskim stranicama, te ga uiniti dostupnim i na svojim
prodajnim mjestima, na nain koji krajnjim korisnicima usluga omoguuje jednostavan pristup u za
njih pristupanom obliku.
42
(7) Operator javnih komunikacijskih usluga ne smije primijeniti izmjene cjenika usluga iz stavka 1.
ovoga lanka na postojee krajnje korisnike usluga prije isteka roka od 30 dana od dana njihove
objave u skladu sa stavkom 6. ovoga lanka.
(8) U sluaju iz stavka 7. ovoga lanka operator javnih komunikacijskih usluga mora obavijestiti
krajnje korisnike usluga pisanim ili elektronikim putem o namjeravanim izmjenama i pravu krajnjih
korisnika usluga na raskid ugovora, u skladu s opim uvjetima poslovanja iz lanka 42. ovoga Zakona,
i to najkasnije istodobno s objavom tih izmjena u skladu sa stavkom 6. ovoga lanka.
(9) Ako su izmjene cjenika usluga iz stavka 1. ovoga lanka iskljuivo u korist krajnjih korisnika
usluga, primijenit e se na postojee krajnje korisnike usluga danom objave tih izmjena u skladu sa
stavkom 6. ovoga lanka.
(10)Ako su izmjene cjenika usluga iz stavka 1. ovoga lanka za krajnjeg korisnika usluga nepovoljnije
u odnosu na ugovorene cijene usluga, krajnji korisnik usluga ima pravo raskinuti pretplatniki ugovor
bez naknade, odnosno ima pravo na povrat neiskoritenog novanog iznosa u roku od 30 dana od dana
objave tih izmjena u skladu sa stavkom 6. ovoga lanka, osim u sluaju ako su te izmjene cjenika
usluga:
1. posljedica regulatornih obveza koje proizlaze iz ovoga Zakona,
2. posljedica izmjene poreza na dodanu vrijednost,
3. posljedica izmjene veleprodajnih cijena na koje operator javnih komunikacijskih usluga nema
utjecaja.
(11) U sluaju izmjene ili ukidanja paketa usluga ili drugih dodatnih usluga, operatori javnih
komunikacijskih usluga moraju obavijestiti svoje krajnje korisnike usluga pisanim ili elektronikim
putem najmanje 30 dana prije takve namjeravane izmjene ili ukidanja, te im istodobno ponuditi drugi
paket usluga ili drugu dodatnu uslugu. U tom sluaju na odgovarajui se nain primjenjuju odredbe
stavka 9. i 10. ovoga lanka.
(12) Vijee Agencije moe propisati pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona oblik i sadraj obavijesti
iz stavka 8. ovoga lanka.
Posebne obveze operatora javnih komunikacijskih usluga
lanak 43.
(1) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju u okviru objektivnih tehnikih mogunosti:
1. osigurati korisnicima usluga s invaliditetom jednaku dostupnost svojih usluga, koje su
dostupne veini njihovih korisnika usluga, ukljuujui i pristup svim pozivnim brojevima
hitnih slubi te dostupnost odgovarajue terminalne opreme,
2. redovito obavjeivati korisnike usluga s invaliditetom o svim pojedinostima usluga koje su
namijenjene toj skupini korisnika usluga.
(2) Agencija moe odlukom odrediti operatorima javnih komunikacijskih usluga poduzimanje
odgovarajuih mjera u svrhu ispunjavanja obveza iz stavka 1. ovoga lanka, te zatraiti od operatora
javnih komunikacijskih usluga dostavu podataka o poduzetim mjerama.
(3) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju osigurati krajnjim korisnicima svojih usluga
primjerenu zatitu od zlouporaba i prijevara u javnoj komunikacijskoj mrei te ih upoznati s tom
zatitom u pisanom obliku, prije poetka pruanja javnih komunikacijskih usluga.
(4) Krajnji korisnici javnih komunikacijskih usluga nisu obvezni snositi trokove koje je krajnjim
korisnicima usluga ili operatorima javnih komunikacijskih usluga prouzroila trea strana u
sluajevima kada operatori nisu ispunili obveze iz stavka 3. ovoga lanka.
(5) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju redovito objavljivati transparentne, usporedive,
prikladne i najnovije podatke o cijenama i posebnim uvjetima pruanja svojih usluga, paketima usluga
43
i drugim dodatnim uslugama. Ti podaci moraju se objavljivati na jasan i cjelovit nain te u obliku koji
je na jednostavan nain dostupan krajnjim korisnicima usluga.
(6) Vijee Agencije moe propisati pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona dodatne uvjete u vezi s
objavom podataka iz stavka 5. ovoga lanka.
(7) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju obavijestiti postojee i nove korisnike svojih
usluga, bez naknade, pisanim ili elektronikim putem, o podacima od javnog interesa koje su dostavila
nadlena javnopravna tijela, a odnose se na sljedee:
1. najee naine koritenja elektronikih komunikacijskih usluga za nezakonite radnje ili za
raspaavanje tetnog sadraja, osobito u sluaju ako to moe dovesti u pitanje potivanje prava
i slobode drugih, ukljuujui i krenje autorskog prava i srodnih prava,
2. pravne posljedice radnja iz toke 1. ovoga stavka,
3. naine i sredstva zatite od rizika za osobnu sigurnost, privatnost i osobne podatke prigodom
koritenja elektronikih komunikacijskih usluga.
(8) Operatori javnih komunikacijskih usluga obvezni su osigurati jedinstveno informacijsko sredite
putem kojeg krajnji korisnici njihovih usluga mogu zatraiti podatke o cijenama usluga, paketima
usluga i drugim dodatnim uslugama, ime se krajnjim korisnicima usluga moe omoguiti odabir
najniih trokova koritenja usluga na temelju njihovih korisnikih navika.
(NN br. 80/13., 1.7.2013. izmjena stavka 5.)
44
45
(6) Odredbe iz stavka 3. i 4. ovoga lanka primjenjuju se na krajnje korisnike usluga koji su fizike
osobe. Pravne osobe ne mogu traiti ogranienje upisa podataka, nunih za temeljnu identifikaciju i
komunikaciju, u javni imenik pretplatnika.
(7) Nain i uvjeti uspostave te izdavanja tiskanog i elektronikog izdanja najmanje jednog
sveobuhvatnog javnog imenika svih pretplatnika i najmanje jedne slube davanja obavijesti
(informacija) o brojevima svih pretplatnika javno dostupnih telefonskih usluga u Republici Hrvatskoj
iz lanka 35. stavka 2. toke 2. ovoga Zakona poblie se propisuju pravilnikom koji donosi Vijee
Agencije.
(8) Operatori javno dostupnih telefonskih usluga moraju svim krajnjim korisnicima usluga osigurati
pristup slubi davanja obavijesti (informacija) o brojevima pretplatnika iz stavka 7. ovoga lanka.
Krajnji korisnici usluga moraju imati mogunost izravnog pristupa, putem govornog poziva ili SMS
poruke, slubi davanja obavijesti (informacija) o brojevima pretplatnika u drugim dravama lanicama
Europske unije.
(9) Operatori javno dostupnih telefonskih usluga obvezni su, u svrhu ostvarivanja dostupnosti
podataka iz javnih imenika pretplatnika, udovoljiti svim opravdanim zahtjevima krajnjih korisnika
usluga, osoba koje obavljaju djelatnost davanja obavijesti (informacija) o brojevima pretplatnika i
osoba koje obavljaju djelatnost izdavanja javnih imenika pretplatnika, za dostavu podataka o
pretplatnicima u prikladnom obliku, u skladu s naelima objektivnosti, transparentnosti, nepristranosti,
nediskriminacije i trokovne usmjerenosti. U svrhu osiguravanja ispunjenja ove obveze na
odgovarajui se nain primjenjuju odredbe lanka 56., 58., 59., 61. i 62. ovoga Zakona.
(10) Osobe iz stavka 9. ovoga lanka moraju voditi rauna o pravima krajnjih korisnika usluga iz
stavka 3., 4. i 5. ovoga lanka.
(11) Odredbe stavka 3., 4., 5. i 6. ovoga lanka ne primjenjuju se na javne imenike pretplatnika koji su
izraeni i stavljeni na trite u elektronikom ili tiskanom obliku prije stupanja na snagu ovoga
Zakona.
(12) Ako su osobni podaci krajnjih korisnika usluga uneseni u javni imenik pretplatnika prije stupanja
na snagu ovoga Zakona, osobni podaci tih krajnjih korisnika usluga mogu i nadalje ostati uneseni u taj
imenik u njegovom elektronikom ili tiskanom obliku, ukljuujui i postupke obrnutog pretraivanja,
osim ako krajnji korisnici usluga ne zahtijevaju drukije, na temelju dostavljenih obavijesti u skladu s
odredbama stavka 3. i 4. ovoga lanka.
46
(5) Ako pretplatnik ne podmiri dugovanje ni nakon isteka 30 dana od dana privremenog iskljuenja,
operator moe trajno iskljuiti pretplatniku terminalnu opremu iz elektronike komunikacijske mree
i raskinuti pretplatniki ugovor u skladu s opim uvjetima poslovanja.
Usluge s posebnom tarifom
lanak 49.
(1) Meusobna prava i obveze, koja proizlaze iz pruanja usluga s posebnom tarifom, poblie se
ureuju ugovorima koje sklapaju svi operatori ukljueni u pruanje odreene usluge s posebnom
tarifom. Temeljne sastavnice tih ugovora, koje se odnose na krajnje korisnike usluga s posebnom
tarifom, propisuju se pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona.
(2) Operatori usluga s posebnom tarifom moraju, prigodom oglaavanja svojih usluga, na prikladan i
lako razumljiv nain dati opis usluge i njezinu cijenu. Zabranjeno je obmanjivanje korisnika usluga
pruanjem pogrenih ili zavaravajuih obavijesti, ili prikrivanjem vanih obavijesti, kao to su cijene
usluga ili dobna ogranienja koritenja usluga.
(3) Operatori usluga s posebnom tarifom moraju osigurati da se na poetku svakog poziva prema
usluzi s posebnom tarifom najavi cijena poziva i poetak naplate te da se omogui prekid poziva
nakon ove najave, u razumnom roku, a prije poetka naplate poziva.
(4) Operatori usluga s posebnom tarifom moraju, uz prethodnu najavu, prekinuti svaki poziv prema
usluzi s posebnom tarifom koji se naplauje po minuti, kada iznos troka tog poziva prijee iznos
propisan pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona, ili moraju prekinuti poziv kada njegovo trajanje
dosegne 30 minuta, ovisno o tome koja okolnost nastupi ranije. Naplata SMS poruka i MMS poruka s
posebnom tarifom moe zapoeti nakon to je korisnik usluga izriito potvrdio namjeru koritenja
takve usluge. Pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona mogu se propisati i drugi uvjeti pruanja usluga
s posebnom tarifom.
(5) Krajnji korisnici usluga pristupaju uslugama s posebnom tarifom putem posebnih brojeva i
posebnih kodova, u skladu s Planom numeriranja i Planom adresiranja.
(6) Operator javnih komunikacijskih usluga, s kojim krajnji korisnik usluga ima sklopljen pretplatniki
ugovor, obvezan je rijeiti prigovor krajnjeg korisnika usluga iz lanka 50. ovoga Zakona u vezi s
uslugama s posebnom tarifom, nakon to provede odgovarajue administrativne i tehnike provjere
svih sastavnica pruanja tih usluga, uz pridravanje rokova iz lanka 50. stavka 12. i 13. ovoga
Zakona.
(7) Raunalni programi, kojima se pretplatnika raunala spajaju na internet putem usluge s posebnom
tarifom (u daljnjem tekstu: internetski pozivni programi), mogu upotrebljavati samo posebne pozivne
brojeve utvrene Planom numeriranja. Nije doputena uporaba bilo kojih drugih pozivnih brojeva za
potrebe internetskih pozivnih programa u Republici Hrvatskoj.
(8) Operatori javno dostupnih telefonskih usluga omoguit e spajanje poziva na internetske pozivne
programe u skladu sa stavkom 7. ovoga lanka nakon pribavljene prethodne privole pretplatnika.
(9) Nain i uvjeti obavljanja usluga s posebnom tarifom, ukljuujui i mjere suzbijanja prijevarnih i
protupravnih radnja u vezi s pruanjem usluga s posebnom tarifom te suzbijanja prijevara uzrokovanih
internetskim pozivnim programima, poblie se propisuju pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona.
Postupak rjeavanja prigovora
lanak 50.
(1) Krajnji korisnik usluga ima pravo podnijeti operatoru javnih komunikacijskih usluga prigovor u
vezi s pruanjem usluga, prigovor na iznos kojim je zaduen za pruenu uslugu, prigovor na kakvou
pruene usluge te prigovor zbog povrede odredaba pretplatnikog ugovora.
47
(2) Prigovor iz stavka 1. ovoga lanka krajnji korisnik usluga podnosi u pisanom obliku operatoru
javnih komunikacijskih usluga, koji provodi postupak rjeavanja prigovora. Prigovor mora sadravati
injenice i dokaze na kojima se temelji.
(3) Krajnji korisnik usluga moe podnijeti prigovor iz stavka 1. ovoga lanka:
1. na iznos kojim je zaduen za pruenu uslugu u roku od 30 dana od dana dospijea rauna za
pruene usluge,
2. na kakvou pruene usluge u roku od 30 dana od dana pruanja usluge,
3. u svim drugim sluajevima iz stavka 1. ovoga lanka u roku od petnaest dana od dana
saznanja za radnju ili propust operatora javnih komunikacijskih usluga, a najkasnije u roku od
30 dana od dana povrede odredaba pretplatnikog ugovora.
(4) U sluaju podnoenja prigovora iz stavka 1. ovoga lanka operator javnih komunikacijskih usluga
mora provjeriti iznos zaduenja za pruenu uslugu ili kakvou pruene usluge, te na temelju izvrene
administrativne i tehnike provjere potvrditi iznos zaduenja ili ga prilagoditi tonom iznosu. U
sluaju odbijanja prigovora kao neosnovanog operator javnih komunikacijskih usluga obvezan je
izdati krajnjem korisniku usluga potvrdu o izvrenoj provjeri, s tono i pregledno navedenim
sastavnicama administrativne i tehnike provjere svih dijelova mree i sustava u djelokrugu
odgovornosti operatora, a za koje je provjera izvrena. Operator javnih komunikacijskih usluga u
cijelosti odgovara za istinitost svih navoda u izdanoj potvrdi.
(5) Krajnji korisnik usluga, koji je podnio prigovor iz stavka 1. ovoga lanka na iznos kojim je
zaduen za pruenu uslugu, do rjeenja prigovora plaa nesporni dio iznosa rauna za pruene usluge
ili prosjeni iznos kojim je bio zaduen u razdoblju od najvie tri mjeseca prije razdoblja na koje se
odnosi prigovor. U sluaju nepodmirenja nespornog dijela iznosa rauna za pruene usluge ili
prosjenog iznosa kojim je krajnji korisnik usluga bio zaduen u razdoblju od najvie tri mjeseca prije
razdoblja na koje se odnosi prigovor, operator ima pravo postupiti u skladu s odredbama lanka 48.
ovoga Zakona.
(6) Pretplatniku iz stavka 5. ovoga lanka, koji uredno podmiruje sve sljedee nesporne raune za
pruene usluge, operator javnih komunikacijskih usluga ne smije obustaviti pruanje usluge, niti
iskljuiti pretplatniku terminalnu opremu iz elektronike komunikacijske mree u skladu sa lankom
48. ovoga Zakona, do zavretka sudskog postupka, postupka rjeavanja spora pred Agencijom iz
lanka 51. ovoga Zakona ili kojega drugoga izvansudskog postupka rjeavanja spora, osim u sluaju
kada je pretplatnik raskinuo pretplatniki ugovor.
(7) Ako je operator javnih komunikacijskih usluga ve obustavio pruanje usluge pretplatniku, ili
iskljuio pretplatniku terminalnu opremu iz elektronike komunikacijske mree, prije nego to je od
pretplatnika, nadlenog tijela ili osobe primio obavijest o postupku rjeavanja spora prema lanku 51.
ovoga Zakona, ili o pokrenutom sudskom postupku ili drugom izvansudskom postupku rjeavanja
spora, obvezan je bez odgode i bez naknade ponovno zapoeti i nastaviti pruati uslugu pretplatniku
(ponovno ukljuenje), do zavretka sudskog postupka, postupka rjeavanja spora pred Agencijom iz
lanka 51. ovoga Zakona ili kojega drugoga izvansudskog postupka rjeavanja spora, osim u sluaju
kada je pretplatnik raskinuo pretplatniki ugovor.
(8) Obveza operatora javnih komunikacijskih usluga iz stavka 7. ovoga lanka postoji i u sluaju kada
operator pokrene postupak prisilne naplate protiv pretplatnika.
(9) Krajnji korisnik usluga, koji je podnio prigovor iz stavka 1. ovoga lanka na kakvou pruene
sluge, moe traiti naknadu tete od operatora javnih komunikacijskih usluga, ako se utvrdi da je
kakvoa pruene usluge manja od razine kakvoe usluge utvrene pretplatnikim ugovorom,
sklopljenim s operatorom javnih komunikacijskih usluga, opim uvjetima poslovanja operatora javnih
komunikacijskih usluga ili pravilnikom iz lanka 34. ovoga Zakona.
(10) Operator javnih komunikacijskih usluga nije obvezan platiti naknadu tete iz stavka 9. ovoga
lanka ako je razina kakvoe pruene usluge manja od propisane ili ugovorene razine kakvoe usluge
zbog izvanrednih vanjskih dogaaja nastalih nakon sklapanja pretplatnikog ugovora, a koji se u
vrijeme sklapanja tog ugovora nisu mogli predvidjeti, sprijeiti, izbjei ili otkloniti (via sila).
48
(11) Ako se utvrdi da je operator javnih komunikacijskih usluga povrijedio odredbe pretplatnikog
ugovora ili neopravdano obustavio pruanje usluge, krajnji korisnik usluga, koji je podnio prigovor iz
stavka 1. ovoga lanka zbog povreda odredaba pretplatnikog ugovora, ili prigovor na neopravdanu
obustavu pruanja usluge, ima pravo raskinuti pretplatniki ugovor bez naknade te pravo na povrat
svih neopravdano naplaenih novanih iznosa.
(12) Operator javnih komunikacijskih usluga obvezan je dostaviti pisani odgovor krajnjem korisniku
usluga o utemeljenosti podnesenog prigovora iz stavka 1. ovoga lanka u roku od najvie petnaest
dana od dana zaprimanja prigovora, odnosno u roku od 30 dana od dana zaprimanja prigovora u
sluaju iz lanka 49. stavka 6. ovoga Zakona.
(13) Na pisani odgovor operatora iz stavka 12. ovoga lanka krajnji korisnik usluga ima pravo
podnijeti pritubu (reklamaciju) povjerenstvu za pritube potroaa pri operatoru javnih
komunikacijskih usluga u roku od 30 dana od dana dostavljanja pisanog odgovora. Povjerenstvo za
pritube potroaa operatora javnih komunikacijskih usluga obvezno je dostaviti pisani odgovor
krajnjem korisniku usluga u roku od 30 dana od dana zaprimanja njegove pritube.
49
utvruje mjerodavna trita podlona prethodnoj (ex-ante) regulaciji u skladu sa lankom 53.
ovoga Zakona,
odreuje mjerodavna trita i procjenjuje postojanje jednog ili vie operatora sa znaajnom
trinom snagom na tom tritu, u svrhu ocjene djelotvornosti trinog natjecanja na
mjerodavnom tritu u skladu sa lankom 54. ovoga Zakona,
ukida sve regulatorne obveze operatorima sa znaajnom trinom snagom ako je trino
natjecanje djelotvorno na analiziranom mjerodavnom tritu, u skladu sa lankom 56. stavkom
1. ovoga Zakona.
(2) Agencija provodi postupke iz stavka 1. ovoga lanka redovito, a najmanje svake tri godine od
dovretka prethodne provedbe postupaka iz stavka 1. ovoga lanka.
(3) Iznimno od odredbe stavka 2. ovoga lanka, Agencija:
moe odgoditi provedbu postupaka iz stavka 1. ovoga lanka na dodatni rok u trajanju do tri
godine, nakon to je obavijestila Komisiju o obrazloenim razlozima za takvu odgodu, a
Komisija nije dostavila miljenje u roku od 30 dana od dana dostave takve obavijesti,
(4) U sluaju da se postupci iz stavka 1. ovoga lanka ne provedu u rokovima iz stavka 2. i 3. ovoga
lanka, BEREC e na zahtjev Agencije osigurati potporu Agenciji u provedbi postupaka iz stavka 1.
ovoga lanka, a Agencija e u roku od est mjeseci obavijestiti Komisiju u skladu s lankom 23.
stavkom 2. ovoga Zakona o prijedlogu mjera u provedbi postupaka iz stavka 1. ovoga lanka.
(5) Operator moe od Agencije zatraiti provedbu postupaka iz stavka 1. ovoga lanka ako uini
vjerojatnim da su nastale promjene koje imaju znaajan utjecaj na regulatorne obveze na
mjerodavnom tritu.
(6) U provedbi postupaka iz stavka 1. ovoga lanka Agencija e osobito voditi rauna o primjeni
mjerodavne preporuke Komisije o mjerodavnim tritima podlonima prethodnoj regulaciji,
mjerodavnih smjernica Komisije o analizi trita i utvrivanju znaajne trine snage te miljenjima i
zajednikim stajalitima koja donosi BEREC.
(7) U postupku analize trita Agencija e, prema potrebi, suraivati s tijelom nadlenim za zatitu
trinog natjecanja.
Utvrivanje trita podlonih prethodnoj regulaciji
lanak 53.
(1) Agencija utvruje odlukom mjerodavna trita podlona prethodnoj regulaciji vodei rauna o
mjerodavnoj preporuci Komisije iz lanka 52. stavka 6. ovoga Zakona.
50
(2) Agencija moe odlukom utvrditi da su i druga mjerodavna trita, osim mjerodavnih trita iz
stavka 1. ovoga lanka, podlona prethodnoj regulaciji, ako su na tim tritima istodobno zadovoljena
sljedea tri mjerila:
1. prisutnost visokih i trajnih zapreka za ulazak na trite, strukturne, pravne ili regulatorne
prirode,
2. struktura trita koja ne tei razvoju djelotvornoga trinog natjecanja unutar odgovarajuega
vremenskog okvira,
3. primjena mjerodavnih propisa o zatiti trinog natjecanja sama po sebi ne omoguuje na
odgovarajui nain uklanjanje nedostataka na tritu.
(3) Agencija moe odlukom odrediti operatore koji su obvezni dostaviti sve potrebne podatke za
utvrivanje mjerodavnih trita, ukljuujui i podatke o buduem razvoju mree i usluga koji mogu
imati utjecaja na usluge na veleprodajnoj razini, koje su dostupne na mjerodavnom tritu, te
raunovodstvene podatke o maloprodajnim tritima koja su povezana s utvrivanjem mjerodavnih
veleprodajnih trita.
(4) Na mjerodavna trita, koja istodobno zadovoljavaju sva tri mjerila iz stavka 2. ovoga lanka,
Agencija primjenjuje postupke iz lanka 52. stavka 1. ovoga Zakona.
Odreivanje mjerodavnih trita i procjena postojanja
operatora sa znaajnom trinom snagom
lanak 54.
(1) Agencija odreuje mjerodavno trite i procjenjuje postojanje operatora sa znaajnom trinom
snagom na mjerodavnim tritima utvrenim u mjerodavnoj preporuci Komisije iz lanka 52. stavka 6.
ovoga Zakona, te na svakom mjerodavnom tritu utvrenom u skladu sa lankom 53. ovoga Zakona,
vodei osobito rauna o smjernicama Komisije iz lanka 52. stavka 6. ovoga Zakona.
(2) Agencija odlukom odreuje operatore koji su obvezni dostaviti sve potrebne podatke za
odreivanje mjerodavnih trita i procjenu postojanja operatora sa znaajnom trinom snagom na tim
mjerodavnim tritima, ukljuujui i podatke o buduem razvoju mree i usluga koji mogu imati
utjecaja na usluge na veleprodajnoj razini, koje su dostupne na mjerodavnom tritu, te
raunovodstvene podatke o maloprodajnim tritima koja su povezana s utvrivanjem mjerodavnih
veleprodajnih trita.
(3) U svrhu odreivanja mjerodavnog trita Agencija e utvrditi dimenziju usluga i zemljopisnu
dimenziju trita, vodei osobito rauna o mjerodavnim smjernicama Komisije o analizi trita i
utvrivanju znaajne trine snage te o mjerodavnoj pravnoj steevini Europske unije iz podruja
trinog natjecanja.
(4) Agencija u skladu s mjerilima iz lanka 55. ovoga Zakona procjenjuje postoje li na odreenom
mjerodavnom tritu operatori sa znaajnom trinom snagom i ocjenjuje djelotvornost trinog
natjecanja na tom tritu, o emu donosi odgovarajuu odluku iz lanka 56. ovoga Zakona.
(5) Prije donoenja odluke iz lanka 56. ovoga Zakona Agencija moe zatraiti miljenje tijela
nadlenog za zatitu trinog natjecanja.
(6) Osim analiza trita u postupcima iz lanka 52. stavka 1. ovoga Zakona, Agencija moe provoditi i
druge analize trita u svrhu ostvarivanja i promicanja regulatornih naela i ciljeva iz lanka 5. ovoga
Zakona.
(7) Operatori su obvezni dostaviti Agenciji sve potrebne podatke za provedbu drugih analiza trita iz
stavka 6. ovoga lanka, u skladu s odredbama stavka 2. ovoga lanka i lanka 15. ovoga Zakona.
51
nadzor infrastrukture kod koje postoje velike zapreke razvoju infrastrukturne konkurencije,
stupanj diverzifikacije proizvoda ili usluga (npr. povezani proizvodi ili usluge),
ekonomije razmjera,
ekonomije opsega,
zapreke irenja.
(4) Mjerila, koja se primjenjuju u procjenjivanju zajednike znaajne trine snage dvaju ili vie
operatora, mogu osobito sadravati sljedee:
razvijenost trita,
homogenost proizvoda,
52
(5) U sluaju da jedan od operatora ima znaajnu trinu snagu na odreenom mjerodavnom tritu,
moe se odrediti operatorom sa znaajnom trinom snagom i na usko povezanom tritu ako su veze
izmeu ta dva trita takve da doputaju prijenos trine snage s jednog trita na drugo, poveavajui
pritom trinu snagu tog operatora.
(6) Operatorom pod kontrolom drugog operatora u smislu odredaba ovoga lanka smatra se
poduzetnik pod kontrolom drugog poduzetnika, u skladu s odredbama posebnog zakona kojim je
ureena zatita trinog natjecanja.
Odreivanje regulatornih obveza
lanak 56.
(1) Ako Agencija u postupku odreivanja i analize trita iz lanka 54. ovoga Zakona utvrdi postojanje
djelotvornoga trinog natjecanja na mjerodavnom tritu, ne moe odrediti ni jednu regulatornu
obvezu iz lanka 58. do 64. ovoga Zakona, a u sluaju postojanja prethodno odreenih regulatornih
obveza Agencija e donijeti odluku o ukidanju tih regulatornih obveza na mjerodavnom tritu.
(2) Ako Agencija u postupku odreivanja i analize trita iz lanka 54. ovoga Zakona utvrdi
nedostatnu djelotvornost trinog natjecanja na mjerodavnom tritu, donijet e odluku o odreivanju
operatora sa znaajnom trinom snagom na tom tritu u skladu sa lankom 55. ovoga Zakona, kojom
e odrediti, zadrati ili izmijeniti odreene regulatorne obveze iz lanka 58. do 64. ovoga Zakona.
Svakom operatoru sa znaajnom trinom snagom Agencija mora odrediti najmanje jednu regulatornu
obvezu.
(3) Regulatorne obveze odreene u skladu s ovim lankom moraju se temeljiti na prirodi utvrenog
nedostatka na tritu, te moraju biti razmjerne i opravdane s obzirom na regulatorna naela i ciljeve iz
lanka 5. ovoga Zakona. Pri odreivanju tih regulatornih obveza Agencija e uzeti u obzir ulaganja
operatora, a osobito ulaganja u razvoj trita u nastajanju te mogunost razumne stope povrata
uloenog kapitala, vodei pritom rauna o ukljuenom riziku.
(4) U iznimnim okolnostima, Agencija moe odlukom odrediti operatoru sa znaajnom trinom
snagom na mjerodavnom tritu regulatorne obveze u vezi s pristupom i/ili meupovezivanjem, koje
ne proizlaze iz regulatornih obveza iz lanka 58. do 64. ovoga Zakona.
(5) Agencija e unaprijed dostaviti Komisiji prijedlog odluke iz stavka 4. ovoga lanka, te je obvezna
postupiti u skladu s oitovanjem Komisije i prihvatiti izmjene i dopune odluke u skladu s dostavljenim
prijedlogom Komisije.
Prekogranina trita
lanak 57.
U sluaju prekograninih trita, utvrenih odlukom Komisije u skladu s mjerodavnom direktivom
Europske unije, Agencija i nadlena nacionalna regulatorna tijela drava lanica Europske unije
moraju zajedniki provesti analizu trita, uzimajui pritom u obzir, u najveoj moguoj mjeri,
mjerodavne smjernice Komisije, te zajedniki odluiti o odreivanju, zadravanju, izmjeni ili ukidanju
regulatornih obveza iz lanka 58. do 64. ovoga Zakona.
Obveza transparentnosti
lanak 58.
(1) Agencija moe, u skladu s odredbama lanka 56. ovoga Zakona, odrediti operatorima obvezu
transparentnosti u vezi s meupovezivanjem i/ili pristupom, na nain da uine javno dostupnima
odreene podatke, kao to su osobito sljedei podaci:
53
raunovodstveni podaci,
tehnike specifikacije,
mrene znaajke,
rokovi i uvjeti ponude i uporabe, ukljuujui sve uvjete kojima se ograniuje pristup i/ili
uporaba usluga i aplikacija,
cijene.
(2) Agencija moe zatraiti od operatora, kojemu je odreena obveza nediskriminacije, objavu
standardne ponude na temelju koje drugi operatori nee biti obvezni plaati dodatne trokove, koji
nisu nuni za pruanje zatraene usluge. Standardna ponuda mora biti podrobno ralanjena u skladu s
potrebama trita, te mora sadravati pripadajue rokove, uvjete i cijene usluga.
(3) Agencija moe, ako ocijeni potrebnim, jedanput godinje provesti postupak izmjene standardnih
ponuda iz stavka 2. ovoga lanka u svrhu provedbe regulatornih obveza koje odreuje u skladu s
odredbama ovoga Zakona. U svrhu ostvarivanja regulatornih naela i ciljeva iz lanka 5. ovoga
Zakona, postupak izmjene standardnih ponuda iz stavka 2. ovoga lanka iznimno se moe provesti i
vie puta tijekom godine.
(4) Osnovni sadraj standardne ponude, razina podrobnosti podataka i nain objave standardne ponude
propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee Agencije.
(5) Pravilnikom iz stavka 4. ovoga lanka propisuje se i sadraj, razina podrobnosti podataka i nain
objave standardne ponude za veleprodajni pristup elektronikoj komunikacijskoj mrei, pri emu ta
standardna ponuda mora osobito sadravati podatke utvrene mjerodavnom direktivom Europske unije
o pristupu.
Obveza nediskriminacije
lanak 59.
(1) Agencija moe, u skladu s odredbama lanka 56. ovoga Zakona, odrediti operatorima obvezu
nediskriminacije u vezi s meupovezivanjem i/ili pristupom.
(2) Operator, kojemu je odreena obveza nediskriminacije, osobito mora osigurati istovjetne uvjete u
istovjetnim okolnostima za druge operatore koji pruaju istovjetne usluge, te mora pruati usluge i
podatke drugim operatorima uz jednake uvjete i razinu kakvoe usluge koju osigurava za svoje vlastite
usluge ili za potrebe svojih povezanih drutava.
Obveza raunovodstvenog razdvajanja
lanak 60.
(1) Agencija moe, u skladu s odredbama lanka 56. ovoga Zakona, odrediti operatorima obvezu
raunovodstvenog razdvajanja odreenih djelatnosti u vezi s meupovezivanjem i/ili pristupom.
(2) Agencija osobito moe zatraiti od vertikalno integriranog operatora da uini transparentnim svoje
veleprodajne cijene i unutarnje transferne cijene, osobito kako bi se osiguralo ispunjavanje obveze
nediskriminacije u skladu sa lankom 59. ovoga Zakona, ili prema potrebi, sprijeilo nepravedno
meusobno subvencioniranje.
(3) Nain i postupak voenja razdvojenog raunovodstva mogu se poblie utvrditi odlukom Agencije
iz lanka 56. ovoga Zakona.
(4) U svrhu provjere ispunjavanja obveza transparentnosti i nediskriminacije Agencija moe zatraiti
uvid u raunovodstvene podatke, ukljuujui podatke o prihodima ostvarenim na tritu, koje moe
objaviti ako bi objava tih podataka pridonijela slobodnom trinom natjecanju, vodei pritom rauna o
zatiti tajnosti podataka u skladu sa lankom 15. ovoga Zakona.
54
da treoj strani daju pristup posebnim dijelovima mree i/ili opreme, ukljuujui pristup
mrenim sastavnicama koje nisu aktivne i/ili izdvojeni pristup lokalnoj petlji, kako bi se, uz
ostalo, omoguio odabir i/ili predodabir operatora, i/ili ponuda za daljnju prodaju
pretplatnikih prikljuaka,
da omogue pristup sustavima operativne potpore ili slinim programskim sustavima nunim
za osiguravanje pravednoga trinog natjecanja u pruanju usluga,
(4) U pogledu obveza iz stavka 3. ovoga lanka Agencija moe odrediti i dodatne uvjete koji se
odnose na ispunjavanje naela pravinosti, razumnosti i pravodobnosti.
(5) Pri donoenju odluke o odreivanju obveza iz stavka 3. ovoga lanka, a osobito pri procjeni jesu li
te obveze razmjerne regulatornim naelima i ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona, Agencija mora
osobito uzeti u obzir sljedee:
poetno ulaganje vlasnika opreme, vodei pritom rauna o bilo kojem ostvarenom javnom
ulaganju i rizicima takva ulaganja,
55
(6) Pri donoenju odluke o odreivanju obveza iz stavka 3. ovoga lanka, Agencija moe odrediti
tehnike ili provedbene uvjete koje moraju ispuniti operatori koji pruaju pristup i/ili operatori koji se
koriste pristupom, kada je to nuno radi osiguravanja redovitog rada mree. Obveza pridravanja
odreenih norma ili tehnikih specifikacija mora biti usklaena s odredbama lanka 24. ovoga Zakona.
Obveza nadzora cijena i voenja trokovnog raunovodstva
lanak 62.
(1) Agencija moe, u skladu s odredbama lanka 56. ovoga Zakona, odrediti operatorima obveze u
vezi s povratom trokova i nadzorom cijena, ukljuujui i obvezu trokovne usmjerenosti cijena te
obvezu voenja trokovnog raunovodstva, koje se odnose na pruanje odreenih vrsta
meupovezivanja i/ili pristupa, u sluajevima kada se na temelju analize trita utvrdi da nedostatak
djelotvornoga trinog natjecanja omoguuje odreenom operatoru zadravanje pretjerano visoke
razine cijena ili primjenu istiskivanja niskom cijenom, a na tetu krajnjih korisnika usluga.
(2) U svrhu poticanja ulaganja operatora, ukljuujui i ulaganja u mree nove generacije, Agencija e,
prigodom odreivanja obveza iz stavka 1. ovoga lanka, uzeti u obzir ulaganja operatora te im
omoguiti razumnu stopu povrata uloenog kapitala, vodei pritom rauna o svim rizicima vezanim uz
pojedina nova ulaganja u projekte razvoja pristupne mrene infrastrukture.
(3) Agencija e osigurati da svi naini povrata trokova i metodologije odreivanja cijena, koje su
odreene operatorima, budu usmjerene na promicanje djelotvornosti i odrivoga trinog natjecanja, te
na ostvarivanje najveih pogodnosti za krajnje korisnike usluga, pri emu moe uzeti u obzir i cijene
dostupne na usporedivim konkurentnim tritima.
(4) Operator, kojemu je odreena obveza trokovne usmjerenosti cijena, snosi teret dokazivanja da
cijene njegovih usluga proizlaze iz trokova, ukljuujui razumnu stopu povrata ulaganja. U svrhu
izrauna trokova djelotvornog pruanja usluga Agencija moe primijeniti metodologiju trokovnog
raunovodstva neovisno o metodologiji koju primjenjuje operator, ili metodu referentnih vrijednosti,
te moe zatraiti od operatora cjelovito obrazloenje cijena njegovih usluga, a prema potrebi i izmjenu
tih cijena.
(5) U sluaju odreivanja obvezne primjene sustava trokovnog raunovodstva u svrhu nadzora cijena,
Agencija u skladu s odredbama lanka 14. ovoga Zakona objavljuje opis sustava trokovnog
raunovodstva, koji osobito sadrava glavne skupine trokova i pravila raspodjele trokova.
(6) Provjeru usklaenosti operatora s utvrenim sustavom trokovnog raunovodstva obavlja jedanput
godinje ovlateni neovisni revizor, a nalaz revizora objavljuje Agencija u skladu s odredbama lanka
14. ovoga Zakona.
Nadzor maloprodajnih cijena usluga
lanak 63.
(1) Agencija moe odrediti operatorima sa znaajnom trinom snagom na odreenom maloprodajnom
tritu odgovarajue regulatorne obveze u skladu s odredbama ovoga lanka samo ako na temelju
postupaka analize trita, provedenih u skladu sa lancima 52. do 57. ovoga Zakona, utvrdi da na tom
maloprodajnom tritu nema djelotvornoga trinog natjecanja te da regulatorne obveze iz lanka 58.
do 62. i lanka 64. ovoga Zakona ne bi mogle osigurati ostvarivanje regulatornih naela i ciljeva iz
lanka 5. ovoga Zakona.
56
(2) U sluaju iz stavka 1. ovoga lanka Agencija e bez odgode pristupiti analizi uzroka utvrenog
stanja na maloprodajnom tritu te poduzeti sve potrebne mjere za uklanjanje utvrenih nedostataka na
tom tritu.
(3) Regulatorne obveze operatora iz stavka 1. ovoga lanka mogu osobito sadravati zabranu
naplaivanja previsokih cijena usluga, sprjeavanja ulaska na trite ili ograniavanja trinog
natjecanja odreivanjem preniskih cijena usluga, zabranu davanja neopravdane prednosti pojedinim
krajnjim korisnicima usluga ili zabranu neopravdanog povezivanja odreenih vrsta usluga.
(4) U svrhu promicanja djelotvornoga trinog natjecanja i zatite interesa krajnjih korisnika usluga
Agencija moe primijeniti sljedee mjere na operatore iz stavka 1. ovoga lanka:
(5) Operatori iz stavka 1. ovoga lanka moraju maloprodajne cijene svojih usluga i naela
obraunskog sustava na kojima ih temelje dostaviti Agenciji na uvid najmanje 45 dana prije njihove
objave, a Agencija moe, prije ili nakon objave tih cijena, odlukom izmijeniti ili ukinuti maloprodajne
cijene usluga, ili odrediti naela obraunskog sustava, ako utvrdi da su u suprotnosti s regulatornim
obvezama i mjerama iz ovoga lanka ili s odredbama posebnog zakona kojim je ureena zatita
potroaa.
(6) Agencija osigurava primjenu nunih i prikladnih sustava trokovnog raunovodstva, u skladu s
odredbama lanka 60. ovoga Zakona, u poslovanju operatora koji podlijeu regulatornim obvezama u
skladu s ovim lankom, pri emu moe odlukom utvrditi potrebne obrasce i raunovodstvenu
metodologiju.
(7) Provjeru usklaenosti operatora s utvrenim sustavom trokovnog raunovodstva obavlja jedanput
godinje ovlateni neovisni revizor, a nalaz revizora objavljuje Agencija u skladu s odredbama lanka
14. ovoga Zakona.
(8) Agencija moe samo u iznimnim sluajevima regulirati maloprodajne cijene usluga na
mjerodavnim tritima na kojima postoji djelotvorno trino natjecanje, i to kada je potrebno osigurati
sljedee:
mogunost krajnjim korisnicima univerzalnih usluga iz lanka 35. stavka 2. ovoga Zakona da
ne moraju plaati dodatne trokove koji nisu nuni za ostvarivanje tih usluga.
Funkcionalno razdvajanje vertikalno integriranih operatora
lanak 64.
(1) Ako Agencija ocijeni da, i uz odgovarajuu primjenu regulatornih obveza iz lanka 58. do 63.
ovoga Zakona, nije ostvareno djelotvorno trino natjecanje te da postoje bitne i trajne potekoe u
trinom natjecanju, ili nedostaci na tritu u vezi s pruanjem odreenih veleprodajnih usluga
pristupa na mjerodavnom tritu pristupa, moe, kao iznimnu mjeru, u skladu s postupcima iz lanka
52. stavka 1. ovoga Zakona, odlukom odrediti vertikalno integriranim operatorima obvezu razdvajanja
aktivnosti povezanih s pruanjem odreenih veleprodajnih usluga pristupa u zasebnu poslovnu
jedinicu.
(2) Zasebna poslovna jedinica iz stavka 1. ovoga lanka mora pruati proizvode i usluge pristupa svim
operatorima, ukljuujui i druge poslovne jedinice unutar operatora iz stavka 1. ovoga lanka, i to
57
putem istih sustava i postupaka te uz jednake rokove i uvjete, to obuhvaa i uvjete koji se odnose na
cijene i razinu usluge.
(3) U sluaju namjere odreivanja regulatorne obveze iz stavka 1. ovoga lanka Agencija e dostaviti
Komisiji prijedlog koji mora sadravati sljedee:
1. dokaze koji opravdavaju ocjene Agencije iz stavka 1. ovoga lanka,
2. obrazloenu procjenu da su izgledi za djelotvorno i odrivo trino natjecanje temeljeno na
infrastrukturi unutar razumnog roka neznatni ili ne postoje,
3. analizu oekivanog utjecaja na Agenciju, na operatora iz stavka 1. ovoga lanka, a osobito na
radnike zasebne poslovne jedinice, na podruje elektronikih komunikacija u cjelini, na
poticaje za ulaganja u to podruje, i to osobito s obzirom na potrebu osiguravanja drutvene i
zemljopisne povezanosti, te na druge sudionike na tritu, ukljuujui osobito oekivani
utjecaj na trino natjecanje i mogue prenesene uinke na potroae,
4. analizu razloga koji opravdavaju odreivanje regulatorne obveze iz stavka 1. ovoga lanka kao
najdjelotvornijeg naina provedbe regulatornih obveza, u svrhu rjeavanja utvrenih
potekoa u trinom natjecanju ili nedostataka na mjerodavnom tritu.
(4) Prijedlog odluke Agencije iz stavka 1. ovoga lanka mora sadravati sljedee:
1. jasno opisanu prirodu i razinu razdvajanja, odreujui osobito pravni poloaj zasebne
poslovne jedinice,
2. odreivanje imovine zasebne poslovne jedinice te proizvoda ili usluga koje e pruati ta
poslovna jedinica,
3. odredbe o upravljanju kojima se osigurava neovisnost radnika zaposlenih u zasebnoj
poslovnoj jedinici te odgovarajui sustav nagraivanja,
4. pravila za osiguranje ispunjavanja obveza,
5. pravila za osiguranje transparentnosti provedbenih postupaka, osobito u odnosu na druge
sudionike na tritu,
6. program praenja kojim se osigurava usklaenost, to obuhvaa i objavu godinjeg izvjea.
(5) U skladu s odlukom Komisije o prijedlogu odluke iz stavka 1. ovoga lanka, Agencija e provesti
usklaenu analizu drugih mjerodavnih trita povezanih s pristupnom mreom, u skladu s postupcima
iz lanka 52. stavka 1. ovoga Zakona, te e, na temelju provedene analize, odrediti, zadrati, izmijeniti
ili ukinuti regulatorne obveze iz lanka 58. do 63. ovoga Zakona, u skladu s odredbama lanka 52. do
56. ovoga Zakona.
(6) Operatoru, kojemu se odredi regulatorna obveza iz stavka 1. ovoga lanka, moe se odrediti bilo
koja od regulatornih obveza iz lanka 58. do 63. ovoga Zakona, ili bilo koja druga regulatorna obveza
koju odobri Komisija, u skladu sa lankom 56. stavkom 4. i 5. ovoga Zakona.
Dragovoljno razdvajanje vertikalno integriranih operatora
lanak 65.
(1) Operator sa znaajnom trinom snagom na jednom ili vie mjerodavnih trita obvezan je u
primjerenom roku unaprijed izvijestiti Agenciju o namjeri prijenosa svoje pristupne mree ili njezina
znaajnog dijela u razdvojenu pravnu osobu s drukijim vlasnitvom, ili o uspostavi zasebne poslovne
jedinice za pruanje istovjetnih proizvoda i usluga pristupa operatorima usluga na maloprodajnoj
razini, ukljuujui i vlastite poslovne jedinice za maloprodajne usluge, kao i o svakoj promjeni te
namjere i konanom ishodu postupka razdvajanja.
(2) Rok iz stavka 1. ovoga lanka mora biti primjeren kako bi se Agenciji omoguila procjena uinaka
namjeravanog razdvajanja iz stavka 1. ovoga lanka na postojee regulatorne obveze.
58
(3) U svrhu procjene iz stavka 2. ovoga lanka, Agencija e provesti usklaenu analizu drugih
mjerodavnih trita povezanih s pristupnom mreom, u skladu s postupcima iz lanka 52. stavka 1.
ovoga Zakona, te e, na temelju provedene analize, odrediti, zadrati, izmijeniti ili ukinuti regulatorne
obveze iz lanka 58. do 63. ovoga Zakona, u skladu s odredbama lanka 52. do 56. ovoga Zakona.
(4) Razdvojenoj pravnoj osobi i/ili zasebnoj poslovnoj jedinici iz stavka 1. ovoga lanka moe se
odrediti bilo koja od regulatornih obveza iz lanka 58. do 63. ovoga Zakona, ili bilo koja druga
regulatorna obveza koju odobri Komisija, u skladu sa lankom 56. stavkom 4. i 5. ovoga Zakona.
Pristup i meupovezivanje
lanak 66.
(1) Operatori mogu pregovarati i sklapati ugovore o tehnikim i trinim uvjetima pristupa i/ili
meupovezivanja na nacionalnoj i meunarodnoj razini.
(2) Operator, koji zahtijeva ili daje pristup i/ili meupovezivanje, ne mora podnijeti Agenciji
prethodnu obavijest iz lanka 32. ovoga Zakona, ako ne obavlja djelatnost elektronikih
komunikacijskih mrea i usluga na podruju Republike Hrvatske.
(3) Operatori javnih komunikacijskih mrea imaju pravo, a na zahtjev drugih operatora javnih
komunikacijskih mrea, i obvezu meusobnog pregovaranja o meupovezivanju u svrhu pruanja
javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga, kako bi se osiguralo pruanje i meusobno
djelovanje tih usluga.
(4) Operatori, koji su od drugih operatora pribavili podatke prije, tijekom ili nakon postupka
pregovaranja o pristupu ili meupovezivanju, mogu te podatke upotrebljavati iskljuivo u svrhe za
koje su dostavljeni, vodei pritom rauna o zatiti tajnosti tih podataka u skladu sa lankom 15. ovoga
Zakona. Dostavljeni podaci ne mogu se davati treoj strani, to osobito obuhvaa druge ustrojstvene
jedinice, podrunice ili povezana drutva, kojima bi takvi podaci mogli omoguiti konkurentnu
prednost na tritu.
(5) Agencija e, po slubenoj dunosti ili na zahtjev bilo koje od stranaka u sporu u vezi s pristupom i
meupovezivanjem, a osobito u sluaju spora u vezi s pristupom i meupovezivanjem mrea koje jo
nisu meusobno povezane, u skladu s odredbama lanka 20. i 21. ovoga Zakona, donijeti odluku:
o odreivanju obveza operatorima koji nadziru pristup svojim krajnjim korisnicima usluga, u
svrhu osiguravanja povezanosti izmeu krajnjih korisnika usluga,
o odreivanju tehnikih ili provedbenih uvjeta kojima se osigurava redoviti rad mree, u
skladu s odgovarajuim normama ili tehnikim specifikacijama iz lanka 24. ovoga Zakona.
(6) Obveze i uvjeti odreeni u skladu sa stavkom 5. ovoga lanka moraju se temeljiti na naelima
objektivnosti, transparentnosti, razmjernosti i nediskriminacije.
Raunovodstveno razdvajanje i financijska izvjea
lanak 67.
(1) Operatori, koji pruaju javno dostupne elektronike komunikacijske usluge ili daju na koritenje
javne elektronike komunikacijske mree, te imaju posebna ili iskljuiva prava na pruanje usluga u
drugim djelatnostima u Republici Hrvatskoj ili u stranoj dravi, obvezni su ispuniti jedan od sljedeih
zahtjeva:
1. voditi zasebno raunovodstvo za poslove u vezi s obavljanjem djelatnosti elektronikih
komunikacijskih mrea i usluga, u mjeri u kojoj bi to bilo potrebno ako bi te poslovne
djelatnosti obavljalo zasebno trgovako drutvo, kako bi se mogle utvrditi sve sastavnice
trokova i prihoda, zajedno s osnovama za njihov izraun i podrobno opisanim postupcima
njihova pripisivanja, koji su ostvareni obavljanjem djelatnosti elektronikih komunikacijskih
59
(2) Zahtjevi iz stavka 1. ovoga lanka ne odnose se na operatore kojima je ukupan prihod, ostvaren u
prethodnoj godini u obavljanju djelatnosti elektronikih komunikacijskih mrea i usluga u Republici
Hrvatskoj i u dravama lanicama Europske unije, manji od 350 milijuna kuna, pri emu se prihod
ostvaren u dravama lanicama Europske unije rauna prema srednjem teaju Hrvatske narodne banke
na dan 31. prosinca prethodne godine.
(3) Operatori, koji pruaju javno dostupne elektronike komunikacijske usluge ili daju na koritenje
javne elektronike komunikacijske mree, a prema odredbama opeg propisa o trgovakim drutvima
ne podlijeu obvezama iz ovoga lanka i ne udovoljavaju mjerilima za malo i srednje poduzetnitvo u
skladu s mjerodavnom pravnom steevinom Europske unije iz podruja raunovodstva, obvezni su
sastaviti i objaviti financijska izvjea, na prikladan i javno dostupan nain, te obaviti godinju reviziju
svojeg poslovanja.
(4) Reviziju poslovanja iz stavka 3. ovoga lanka obavlja ovlateni neovisni revizor, u skladu s
posebnim propisima o reviziji.
(5) Obveze iz stavka 3. ovoga lanka primjenjuju se i na operatore koji su obvezni voditi zasebno
raunovodstvo u skladu sa stavkom 1. tokom 1. ovoga lanka.
(6) Agencija moe, po slubenoj dunosti ili na zahtjev operatora, pokrenuti postupak provjere, to
obuhvaa i provedbu revizije u skladu sa stavkom 4. ovoga lanka, ako postoji osnovana sumnja u
postupanje protivno odredbama ovoga lanka ili lanka 60. ovoga Zakona, te donijeti odgovarajuu
odluku na temelju provedenog postupka i utvrenoga injeninog stanja.
Ocjenjivanje koncentracije i pripajanja, spajanja ili drugog oblika zajednikog ili usklaenog
djelovanja operatora
lanak 68.
(1) Operatori moraju u pisanom obliku prijaviti tijelu nadlenom za zatitu trinog natjecanja svaku
namjeru pripajanja ili spajanja operatora, stjecanja kontrole ili prevladavajueg utjecaja u trgovakom
drutvu operatora, zajednikog ulaganja ili pothvata u podruju elektronikih komunikacija te namjeru
svakoga drugog oblika zajednikog ili usklaenog djelovanja operatora koje se smatra koncentracijom
to podlijee obvezi prijave u smislu propisa o zatiti trinog natjecanja.
(2) Operatori sa znaajnom trinom snagom i operatori kojima je izdana dozvola za uporabu
radiofrekvencijskog spektra iz lanka 88.a, 89., 90. i 92. ovoga Zakona na razini Republike Hrvatske,
a koji ne podlijeu ocjenjivanju koncentracije iz stavka 1. ovoga lanka, moraju u pisanom obliku
prijaviti Agenciji bez odgode svaku namjeru pripajanja ili spajanja operatora, i namjeru svakoga
drugog oblika zajednikog ili usklaenog djelovanja operatora, bez obzira na uvjete utvrene
propisima o zatiti trinog natjecanja.
(3) U postupku ocjenjivanja koncentracije iz stavka 1. ovoga lanka tijelo nadleno za zatitu trinog
natjecanja zatrait e struno miljenje Agencije o moguim uincima te koncentracije na mjerodavno
trite.
(4) Agencija e struno miljenje iz stavka 3. ovoga lanka dostaviti tijelu nadlenom za zatitu
trinog natjecanja u roku od petnaest dana od dana zaprimanja zahtjeva za dostavu tog miljenja. Ako
nakon isteka tog roka Agencija ne dostavi zatraeno miljenje, smatra se da nema primjedaba na
provedbu prijavljene koncentracije iz stavka 1. ovoga lanka.
(5) Tijelo nadleno za zatitu trinog natjecanja ocjenjuje prijavu namjere koncentracije iz stavka 1.
ovoga lanka i donosi odluku u skladu s odredbama propisa o zatiti trinog natjecanja.
60
(6) Agencija ocjenjuje prijavu namjere iz stavka 2. ovoga lanka i njezine uinke na ostvarivanje
regulatornih naela i ciljeva iz lanka 5. ovoga Zakona te donosi odgovarajuu odluku na temelju
provedenog postupka i utvrenoga injeninog stanja, u roku od 30 dana od dana dostave prijave
namjere iz stavka 2. ovoga lanka.
IX. ADRESIRANJE I NUMERIRANJE
Plan adresiranja i Plan numeriranja
lanak 69.
(1) Djelotvorno upravljanje adresnim i brojevnim prostorom u Republici Hrvatskoj kao prirodno
ogranienim opim dobrom, radi osiguravanja razlone, ravnomjerne i djelotvorne uporabe adresa i
brojeva, temelji se na meunarodnim propisima te meunarodnim ugovorima i sporazumima koji
obvezuju Republiku Hrvatsku.
(2) Agencija upravlja adresnim i brojevnim prostorom te planira uporabu i provodi dodjelu adresa i
brojeva, u skladu s Planom adresiranja i Planom numeriranja.
(3) Plan adresiranja i Plan numeriranja, kao i izmjene tih planova, donosi Agencija nakon provedenog
postupka javne rasprave u skladu sa lankom 22. ovoga Zakona, vodei pritom rauna da potrebe
operatora i korisnika usluga u vezi s dodjelom adresa i brojeva u svakom trenutku budu zadovoljene
na transparentan, objektivan, ravnomjeran i nepristran nain.
(4) Planom adresiranja i Planom numeriranja utvruje se namjena adresa i brojeva, omoguuje se
jednaka dostupnost odgovarajueg broja adresa i brojeva svim operatorima i korisnicima usluga, te se
osigurava potreban adresni i brojevni prostor za prenosivost broja i odabir operatora, i za uvoenje
novih elektronikih komunikacijskih usluga.
(5) Agencija obavlja redovitu provjeru Plana adresiranja i Plana numeriranja, i moe izmijeniti te
planove radi ispunjavanja obveza na temelju meunarodnih propisa, ugovora ili sporazuma, radi
usklaivanja s mjerodavnom pravnom steevinom Europske unije ili radi zatite dostupnosti adresa i
brojeva, vodei pritom rauna o uinku tih izmjena, a osobito o izravnim i neizravnim trokovima
prilagodbe koje u tom sluaju mogu imati operatori ili korisnici usluga.
(6) Agencija objavljuje Plan adresiranja i Plan numeriranja te njihove izmjene u skladu s odredbama
lanka 14. ovoga Zakona.
Nain dodjele i naknada za uporabu adresa i brojeva
lanak 70.
(1) Dodjela adresa i brojeva moe biti primarna ili sekundarna.
(2) Svaki operator ima pravo podnoenja zahtjeva za primarnu dodjelu adresa i brojeva, utvrenih
Planom adresiranja i Planom numeriranja.
(3) Adrese i brojeve, koje je Agencija dodijelila primarnom dodjelom, operatori mogu dalje
dodjeljivati sekundarnom dodjelom drugim operatorima i krajnjim korisnicima usluga.
(4) Iznimno od odredbe stavka 3. ovoga lanka, kodove koji oznaavaju operatore (odabir operatora)
nije mogue dalje dodjeljivati drugim operatorima niti krajnjim korisnicima usluga.
(5) Za uporabu adresa i brojeva, koji su dodijeljeni operatoru primarnom dodjelom, plaa se naknada,
a izraun i visina naknade te nain plaanja naknade propisuju se:
1. pravilnikom koji donosi Vijee Agencije u skladu sa lankom 16. ovoga Zakona, u svrhu
podmirivanja trokova Agencije nastalih u upravljanju adresnim i brojevnim prostorom,
2. pravilnikom koji donosi ministar, za pravo uporabe adresa i brojeva.
61
(6) Naknada utvrena pravilnikom iz stavka 5. toke 1. ovoga lanka plaa se u korist Agencije, a
moe se utvrditi na godinjoj ili viegodinjoj razini.
(7) Naknada utvrena pravilnikom iz stavka 5. toke 2. ovoga lanka plaa se u korist dravnog
prorauna Republike Hrvatske, na temelju izdanog rauna Agencije, a moe se utvrditi u
jednokratnom iznosu i na godinjoj razini.
(8) Naknada iz stavka 7. ovoga lanka mora osigurati optimalnu uporabu adresa i brojeva, u skladu s
naelima objektivnosti, transparentnosti, razmjernosti i nediskriminacije, pri emu osobito treba voditi
rauna o regulatornim naelima i ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona.
(9) Podrobniji nain i postupak u vezi s dodjelom adresa i brojeva te izgled i sadraj obrazaca zahtjeva
iz lanka 71. i 74. ovoga Zakona propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee Agencije.
Zahtjev za dodjelu adresa i brojeva
lanak 71.
(1) Zahtjev za primarnu dodjelu adresa ili brojeva podnosi se Agenciji na propisanom obrascu, a
Agencija moe zaprimati zahtjeve i elektronikim putem, ovisno o raspoloivim tehnikim
mogunostima.
(2) Zahtjev iz stavka 1. ovoga lanka osobito mora sadravati sljedee podatke:
vrstu elektronike komunikacijske mree ili usluge za koju se zahtijeva dodjela adresa ili
brojeva,
dokaz o nedostatnosti adresa ili brojeva koji su ranije bili dodijeljeni istom podnositelju
zahtjeva.
(3) Agencija moe, u sluaju potrebe, od podnositelja zahtjeva iz stavka 1. ovoga lanka zatraiti i
dodatne podatke koje je ocijenila vanim u postupku rjeavanja tog zahtjeva.
Rjeavanje zahtjeva za dodjelu adresa i brojeva
lanak 72.
(1) Zahtjevi za primarnu dodjelu adresa ili brojeva, koji sadravaju sve podatke u smislu lanka 71.
ovoga Zakona, rjeavaju se prema redoslijedu njihova zaprimanja u Agenciji.
(2) Agencija e usvojiti zahtjev iz stavka 1. ovoga lanka i donijeti odluku o primarnoj dodjeli adresa
ili brojeva u roku od 30 dana od dana zaprimanja tog zahtjeva, ako su ispunjena oba sljedea uvjeta:
da su adrese ili brojevi namijenjeni Planom adresiranja ili Planom numeriranja u svrhe
navedene u podnesenom zahtjevu,
(3) Odluka o primarnoj dodjeli adresa ili brojeva osobito mora sadravati sljedee podatke:
(4) Agencija moe, u objedinjenom postupku rjeavanja vie istovrsnih zahtjeva za dodjelu adresa ili
brojeva istog podnositelja zahtjeva iz stavka 1. ovoga lanka, donijeti jednu odluku o primarnoj
dodjeli adresa ili brojeva, koja sadrava sve dodijeljene adrese ili brojeve.
62
(5) Agencija e odbaciti zahtjev za primarnu dodjelu adresa ili brojeva ako utvrdi da taj zahtjev ne
sadrava sve podatke u smislu lanka 71. stavka 1. ovoga Zakona, ili ako podnositelj zahtjeva nije u
primjerenom roku, koji je odredila Agencija, dostavio dodatne podatke u smislu lanka 71. stavka 2.
ovoga Zakona.
(6) Agencija e odbiti zahtjev za primarnu dodjelu adresa ili brojeva ako utvrdi:
da dodjela adresa ili brojeva, za koje je podnesen zahtjev, nije u skladu s Planom adresiranja
ili Planom numeriranja,
da je podnositelj zahtjeva za primarnu dodjelu adresa ili brojeva namjerno postupao protivno
propisima o dodjeli adresa ili brojeva,
da podnositelj zahtjeva za primarnu dodjelu adresa ili brojeva ni nakon zaprimanja opomene
nije u odreenom roku platio propisanu naknadu za uporabu adresa ili brojeva.
Uvjeti uporabe adresa i brojeva
lanak 73.
Operatori stjeu pravo na uporabu adresa ili brojeva na temelju odluke Agencije o primarnoj dodjeli
adresa ili brojeva, pri emu su obvezni pridravati se sljedeih uvjeta uporabe:
s uporabom dodijeljenih adresa i brojeva moraju zapoeti u roku od est mjeseci od dana
zaprimanja odluke o primarnoj dodjeli adresa ili brojeva,
moraju redovito voditi popis adresa i brojeva, koje su dodijelili na uporabu sekundarnom
dodjelom, te ga dostavljati Agenciji na njezin zahtjev,
(1) Operator, koji je na temelju odluke o primarnoj dodjeli adresa ili brojeva stekao pravo na uporabu
adresa ili brojeva, moe prenijeti to pravo na drugog operatora uz prethodno pribavljenu suglasnost
Agencije.
(2) Zahtjev za davanje suglasnosti na prijenos prava na uporabu adresa ili brojeva zajedniki podnose
Agenciji na propisanom obrascu oba operatora iz stavka 1. ovoga lanka, a Agencija moe zaprimati
zahtjeve i elektronikim putem, ovisno o raspoloivim tehnikim mogunostima.
(3) Zahtjev iz stavka 2. ovoga lanka osobito mora sadravati sljedee podatke:
63
naziv i adresu podnositelja zahtjeva koji prenosi pravo na uporabu adresa ili brojeva,
naziv i adresu podnositelja zahtjeva na kojeg se prenosi pravo na uporabu adresa ili brojeva,
vrstu elektronike komunikacijske mree ili usluge za koju se zahtijeva prijenos prava na
uporabu adresa ili brojeva,
adrese, brojeve ili blokove brojeva za koje se zahtijeva prijenos prava na uporabu.
(4) Agencija e izdati suglasnost iz stavka 1. ovoga lanka i donijeti novu odluku o primarnoj dodjeli
adresa ili brojeva u roku od 30 dana od dana zaprimanja zahtjeva iz stavka 2. ovoga lanka, ako
operator, kojemu se namjerava prenijeti pravo na uporabu adresa ili brojeva, ispunjava sve uvjete za
primarnu dodjelu i uporabu adresa ili brojeva u skladu s odredbama ovoga Zakona.
64
uvaavanje zahtjeva iz stavka 2. ovoga lanka, pri emu operator i krajnji korisnici usluga nemaju
pravo na nadoknadu trokova.
(4) Odluka iz stavka 1. ovoga lanka mora sadravati primjereni rok u kojem je operator obvezan
prestati s uporabom adresa ili brojeva koji su mu tom odlukom oduzeti.
Prenosivost broja
lanak 76.
(1) Operatori javno dostupnih telefonskih usluga, ukljuujui i usluge u pokretnoj elektronikoj
komunikacijskoj mrei, moraju omoguiti krajnjim korisnicima svojih usluga, na njihov zahtjev, da
neovisno o promjeni operatora zadre dodijeljeni broj, i to:
(2) Obveza omoguivanja prenosivosti broja iz stavka 1. ovoga lanka ne odnosi se na prijenos
brojeva izmeu javnih komunikacijskih mrea koje omoguuju usluge na nepokretnoj lokaciji i
pokretnih elektronikih komunikacijskih mrea, te na zadravanje broja u sluaju promjene
zemljopisne lokacije krajnjeg korisnika usluga.
(3) Prijenos broja i njegovo ukljuenje u mrei drugog operatora mora se provesti u najkraem
moguem roku. Krajnjem korisniku usluga, koji je sklopio ugovor o prijenosu broja u mreu drugog
operatora, taj se broj u mrei drugog operatora mora ukljuiti u roku od jednoga radnog dana, nakon
potpunog ispunjavanja svih administrativnih i tehnikih preduvjeta za prijenos broja od strane krajnjeg
korisnika usluga i oba operatora koji sudjeluju u postupku prijenosa broja, pri emu trajanje postupka
iskljuenja i ukljuenja broja ni u kojem sluaju ne moe biti dulje od jednoga radnog dana.
(4) Sve naknade, koje se naplauju u postupku prijenosa broja, moraju biti trokovno usmjerene.
(5) Odredbe o obveznom trajanju pretplatnikog ugovora ne smiju predstavljati ogranienje ili zapreku
za krajnjeg korisnika usluga u sluaju zahtjeva za prijenos broja u mreu drugog operatora.
(6) Nain, uvjeti i postupak ostvarivanja prenosivosti broja u nepokretnoj i pokretnoj elektronikoj
komunikacijskoj mrei poblie se propisuju pravilnikom koji donosi Vijee Agencije.
Jedinstveni europski broj za hitne slube
lanak 77.
(1) Operatori javnih komunikacijskih mrea i javno dostupnih telefonskih usluga moraju omoguiti
svim korisnicima usluga besplatne pozive na jedinstveni europski broj za hitne slube 112, kao i na
druge pozivne brojeve za pristup hitnim slubama u Republici Hrvatskoj u skladu s Planom
numeriranja, i to bez uporabe bilo kakvog sredstva plaanja s bilo kojega telefonskog ureaja,
ukljuujui i sve javne telefonske govornice i ureaje za upuivanje hitnog poziva iz vozila (u
daljnjem tekstu: e-poziv).
(2) Operatori iz stavka 1. ovoga lanka moraju sredinjem tijelu, nadlenom za zaprimanje poziva
prema hitnim slubama u skladu s posebnim zakonom, dostavljati bez naknade sve raspoloive
podatke o ostvarenim pozivima prema broju 112, to osobito obuhvaa podatke o imenu i prezimenu
ili nazivu pozivatelja, pozivajuem broju, vremenu i trajanju poziva te lokaciji s koje je upuen poziv,
i to odmah po prosljeivanju poziva prema broju 112 nadlenom sredinjem tijelu.
(3) Operatori iz stavka 1. ovoga lanka moraju postupati s pozivima na broj 112 na jednak nain kao i
prema drugim pozivnim brojevima za pristup hitnim slubama, koji su jo u uporabi u Republici
Hrvatskoj, pri emu nadlenom sredinjem tijelu iz stavka 2. ovoga lanka ne mogu naplaivati
preusmjeravanje poziva prema drugim pozivnim brojevima koje upotrebljavaju hitne slube.
65
(4) Nain i uvjeti uporabe jedinstvenoga europskog broja za hitne slube 112 i e-poziva, tehniki i
drugi zahtjevi za operatore iz stavka 1. ovoga lanka u ispunjavanju obveza prema nadlenom
sredinjem tijelu iz stavka 2. ovoga lanka, nain, oblik i rokovi dostave podataka iz stavka 2. ovoga
lanka te mjerila kakvoe usluge poziva na broj 112 i e-poziva poblie se propisuju pravilnikom koji
donosi ministar.
(5) Zabranjena je svaka zlouporaba poziva na broj 112, to osobito obuhvaa sve vrste zlonamjernih ili
uznemiravajuih poziva. Pravilnikom iz stavka 4. ovoga lanka poblie se propisuju nain i uvjeti
provedbe privremenog i trajnog iskljuenja iz elektronike komunikacijske mree pretplatnike ili
korisnike terminalne opreme u sluaju utvrene zlouporabe poziva na broj 112.
(6) Agencija, u suradnji sa sredinjim tijelom dravne uprave nadlenim za zatitu i spaavanje, na
prikladan i javno dostupan nain obavjeuje i upoznaje korisnike usluga sa svrhom i nainom
uporabe jedinstvenoga europskog broja za hitne slube 112.
(NN br. 80/13., 1.7.2013. izmjena stavka 1., 3. i 4.)
66
(1) Agencija e osigurati da svi operatori javno dostupnih telefonskih usluga omogue uspostavljanje
svih poziva prema brojevima iz raspona koji poinje brojem 116 i namijenjen je uslugama s posebnom
socijalnom osjetljivosti, u skladu s mjerodavnom odlukom Komisije i Planom numeriranja, a osobito
prema broju 116000 koji je namijenjen slubi nadlenoj za prijavu sluajeva nestale djece.
(2) Operatori javno dostupnih telefonskih usluga moraju u najveoj moguoj mjeri omoguiti pozive
prema brojevima iz raspona koji poinje brojem 116 i krajnjim korisnicima usluga s invaliditetom,
osobito u sluaju njihova putovanja u druge drave lanice Europske unije, u skladu s normama i
tehnikim specifikacijama iz lanka 24. stavka 1. ovoga Zakona.
(3) Agencija na prikladan i javno dostupan nain obavjeuje i upoznaje korisnike usluga sa svrhom i
nainom uporabe brojeva iz raspona koji poinje brojem 116 te s uslugama iz stavka 1. ovoga lanka.
(4) Nain i uvjeti dodjele i uporabe brojeva iz raspona koji poinje brojem 116 poblie se propisuju
pravilnikom iz lanka 70. stavka 9. ovoga Zakona.
Upravljanje vrnom nacionalnom internetskom domenom
lanak 79.
(1) Upravljanje vrnom nacionalnom internetskom domenom Republike Hrvatske (".hr" domenom) u
nadlenosti je javne ustanove Hrvatska akademska i istraivaka mrea CARNet, kojoj je nadlena
meunarodna organizacija dodijelila ovlast za upravljanje nacionalnim domenskim prostorom.
(2) Ustrojstvo nacionalnoga domenskog prostora Republike Hrvatske, naela upravljanja vrnom
nacionalnom internetskom domenom, sekundarnim domenama i domenama nie razine, meusobni
odnosi, prava i obveze javne ustanove iz stavka 1. ovoga lanka i korisnika domena unutar vrne
nacionalne internetske domene, kao i drugih zainteresiranih osoba, te postupak rjeavanja sporova u
vezi s uporabom nacionalnoga domenskog prostora Republike Hrvatske propisuju se pravilnikom koji
na prijedlog upravnog vijea javne ustanove iz stavka 1. ovoga lanka donosi ministar nadlean za
informatiku djelatnost, uz suglasnost ministra i elnika sredinjeg tijela dravne uprave nadlenog za
e-Hrvatsku.
X. UPRAVLJANJE RADIOFREKVENCIJSKIM SPEKTROM
Naela upravljanja radiofrekvencijskim spektrom
lanak 80.
(1) Upravljanje i uporaba radiofrekvencijskog spektra, kao prirodno ogranienog opeg dobra, od
interesa je za Republiku Hrvatsku.
(2) Agencija upravlja radiofrekvencijskim spektrom i planira uporabu satelitskih orbita u skladu sa
Statutom, Konvencijom i Radijskim propisima Meunarodne telekomunikacijske unije (ITU) te
odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona.
(3) Djelotvorno upravljanje radiofrekvencijskim spektrom mora se temeljiti na naelima objektivnosti,
transparentnosti, razmjernosti i nediskriminacije te postignutom usklaivanju na razini Europske unije
ili meunarodnoj razini.
Tablica namjene radiofrekvencijskog spektra
lanak 81.
(1) Tablica namjene radiofrekvencijskog spektra sastavni je dio Pravilnika o namjeni
radiofrekvencijskog spektra, koji na prijedlog Vijea Agencije donosi ministar.
67
njegovu namjenu za jednu ili vie radiokomunikacijskih sluba u Republici Hrvatskoj, pri
emu pojedini radiofrekvencijski pojas ne mora biti namijenjen odreenim
radiokomunikacijskim slubama (uporaba neovisna o vrsti radiokomunikacijske slube),
njegovu dodjelu za jednu ili vie odgovarajuih primjena ili tehnologija, pri emu uporaba
pojedinoga radiofrekvencijskog pojasa moe biti neovisna o primijenjenoj tehnologiji
(tehnoloki neovisna uporaba),
uvjete dodjele i uporabe pripadajuih radijskih frekvencija koji osobito mogu upuivati na
primjenu odluka i preporuka Meunarodne telekomunikacijske unije (ITU), Europske
konferencije potanskih i telekomunikacijskih uprava (CEPT), mjerodavnih odluka i propisa
Europske unije i drugih nadlenih meunarodnih organizacija i institucija, te drugih
mjerodavnih propisa, meunarodnih ugovora i sporazuma,
(1) Podrobniji uvjeti dodjele i uporabe radijskih frekvencija u okviru pojedinih radiofrekvencijskih
pojasa, odreenih Tablicom namjene radiofrekvencijskog spektra, utvruju se u planovima dodjele
radijskih frekvencija, koje donosi Agencija.
(2) Planovi dodjele radijskih frekvencija moraju se temeljiti na Pravilniku o namjeni
radiofrekvencijskog spektra te biti u skladu s odredbama ovoga Zakona i drugih propisa donesenih na
temelju ovoga Zakona.
(3) Planovi dodjele radijskih frekvencija mogu osobito sadravati sljedee:
(4) Temeljni uvjeti dodjele i uporabe radiofrekvencijskog spektra te postupak izdavanja dozvola za
uporabu radiofrekvencijskog spektra propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee Agencije.
(5) Pravilnik iz stavka 4. ovoga lanka osobito mora sadravati sljedee:
68
sadraj, uvjete i rokove provedbe postupka javnog poziva iz lanka 88.a ovoga Zakona,
mjerila odabira, sadraj, postupak, uvjete i rokove provedbe javnog natjeaja iz lanka 89.
ovoga Zakona,
opi postupak i naela provedbe javne drabe iz lanka 90. ovoga Zakona,
nain i uvjete prijenosa ili davanja u najam radiofrekvencijskog spektra drugoj osobi u skladu
s lankom 92. ovoga Zakona,
nain i uvjete prijave radijske postaje te dostavljanja tehnikih i drugih podataka o odreenim
vrstama radijskih postaja, kada je to nuno radi zatite od smetnja i provedbe nadzora uporabe
radiofrekvencijskog spektra,
nain i uvjete obavljanja tehnikih pregleda, radijskih mjerenja te drugih mjerenja i ispitivanja
u svrhu utvrivanja uzroka smetnja u radiofrekvencijskom spektru za odreene vrste radijskih
postaja,
nain i uvjete uporabe radijskih postaja u sluaju opasnosti i drugim hitnim sluajevima.
Uporaba radijskih frekvencija
lanak 82.a
bez dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra u skladu sa lankom 86. ovoga Zakona,
na temelju ope dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra iz lanka 87. ovoga Zakona,
(2) Broj pojedinanih dozvola za uporabu radiofrekvencijskog spektra, koje se izdaju u pojedinom
radiofrekvencijskom pojasu na temelju ovoga lanka, moe se ograniiti samo u sluaju iz stavka 6. i
7. ovoga lanka, ili u sluaju zaprimanja vie pravovaljanih zahtjeva za izdavanje dozvole kojima nije
mogue udovoljiti s obzirom na raspoloivost odreenoga radiofrekvencijskog pojasa.
(3) Dozvola za uporabu radiofrekvencijskog spektra namijenjenog digitalnoj radiodifuziji moe se
izdati iskljuivo operatoru javne komunikacijske mree.
(4) Dozvola za uporabu radiofrekvencijskog spektra namijenjenog analognoj radiodifuziji izdaje se u
skladu s odredbama ovoga Zakona nakladniku elektronikih medija koji svoju djelatnost obavlja u
skladu s posebnim zakonom kojim je ureena djelatnost elektronikih medija.
(5) Podrobniji uvjeti dodjele i uporabe radiofrekvencijskog spektra za potrebe amaterskih radijskih
komunikacija, radioamaterski razredi, polaganje radioamaterskog ispita, tehniki i drugi uvjeti
uporabe amaterskih radijskih postaja i opreme propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee Agencije.
(6) Agencija moe uvesti ogranienja uporabe radiofrekvencijskog spektra za pojedine vrste radijskih
mrea ili beinih pristupnih tehnologija, na temelju naela razmjernosti i nediskriminacije, kada je to
nuno radi:
1. izbjegavanja tetnih smetnja,
2. zatite ljudskog zdravlja od djelovanja elektromagnetskog polja,
3. osiguravanja tehnike kakvoe usluge,
69
70
(2) Naknada utvrena pravilnikom iz stavka 1. toke 1. ovoga lanka plaa se u korist Agencije, a
moe se utvrditi na godinjoj ili viegodinjoj razini.
(3) Naknada utvrena pravilnikom iz stavka 1. toke 2. ovoga lanka plaa se u korist dravnog
prorauna Republike Hrvatske, na temelju izdanog rauna Agencije, a moe se utvrditi u
jednokratnom iznosu i na godinjoj razini.
(4) Naknada iz stavka 3. ovoga lanka mora osigurati optimalnu uporabu radiofrekvencijskog spektra,
u skladu s naelima objektivnosti, transparentnosti, razmjernosti i nediskriminacije, pri emu osobito
treba voditi rauna o regulatornim naelima i ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona.
(5) Utvreni izraun i visina naknade iz stavka 3. ovoga lanka ne primjenjuju se na
radiofrekvencijske pojase koji prema Tablici namjene radiofrekvencijskog spektra podlijeu postupku
javne drabe u skladu sa lankom 90. ovoga Zakona, pri emu se visina naknade za pravo uporabe
toga radiofrekvencijskog spektra odreuje u postupku javne drabe.
Provjera naina upravljanja radiofrekvencijskim spektrom
lanak 85.
(1) Agencija obavlja provjeru naina upravljanja radiofrekvencijskim spektrom i njegove djelotvorne
uporabe putem javne rasprave u skladu sa lankom 22. ovoga Zakona, kako bi se svim zainteresiranim
stranama omoguilo davanje miljenja, primjedaba i prijedloga u vezi s postojeim nainom
upravljanja radiofrekvencijskim spektrom.
(2) Provjera iz stavka 1. ovoga lanka moe obuhvatiti cijeli radiofrekvencijski spektar ili samo
odabrane radiofrekvencijske pojase.
(3) Agencija provodi postupak provjere iz stavka 1. ovoga lanka po slubenoj dunosti.
(4) Javna rasprava u okviru postupka provjere iz stavka 1. ovoga lanka provodi se o prijedlogu
izmjena i dopuna Tablice namjene radiofrekvencijskog spektra, planova dodjele radijskih frekvencija i
pravilnika iz lanka 84. stavka 1. toke 2. ovoga Zakona.
(5) Prigodom izrade prijedloga izmjena i dopuna akata iz stavka 4. ovoga lanka, koje objavljuju radi
provedbe javne rasprave u skladu sa lankom 22. ovoga Zakona, Agencija i Ministarstvo moraju
osobito voditi rauna o sljedeem:
razvoju tehnologije,
(6) Ministar e uskladiti pravilnik iz lanka 84. stavka 1. toke 2. ovoga Zakona, a Agencija e
uskladiti pravilnik iz lanka 82. stavka 4. ovoga Zakona s izmjenama i dopunama Pravilnika o namjeni
radiofrekvencijskog spektra, vodei pritom rauna o miljenjima, primjedbama i prijedlozima
zaprimljenim u javnoj raspravi.
71
72
radiofrekvencijskih pojasa potrebno je pribaviti prethodno odobrenje Agencije. (3) U sluaju iz stavka
2. ovoga lanka, Oruane snage Republike Hrvatske, policija, sigurnosno-obavjetajne agencije, tijelo
dravne uprave nadleno za zatitu i spaavanje te hitne slube moraju poduzimati djelotvorne mjere
za sprjeavanje i uklanjanje smetnja.
(4) Za uporabu radiofrekvencijskog spektra u sluajevima iz stavka 1. i 2. ovoga lanka ne plaa se
naknada iz lanka 84. ovoga Zakona.
Opa dozvola
lanak 87.
(1) Svaka pravna i fizika osoba ima pravo na uporabu radiofrekvencijskog pojasa koji se prema
Tablici namjene radiofrekvencijskog spektra moe upotrebljavati na temelju ope dozvole za uporabu
radiofrekvencijskog spektra, u skladu s uvjetima dodjele i uporabe utvrenim u toj Tablici i pravilniku
iz lanka 82. stavka 4. ovoga Zakona.
(2) Agencija izdaje opu dozvolu za uporabu radiofrekvencijskog spektra u sluaju zanemarive
opasnosti od smetnja ili u usklaenim radiofrekvencijskim pojasima, a osobito u svrhu provedbe
odgovarajuih odluka i preporuka Europske konferencije potanskih i telekomunikacijskih uprava
(CEPT) i njezinih tijela, koje su prihvaene u Republici Hrvatskoj.
Postupak izdavanja pojedinane dozvole na temelju zahtjeva
lanak 88.
(1) Agencija izdaje pojedinanu dozvolu za uporabu radiofrekvencijskog spektra na temelju
podnesenog zahtjeva za izdavanje dozvole, za radiofrekvencijski pojas u kojem je takav nain
izdavanja dozvole utvren Pravilnikom o namjeni radiofrekvencijskog spektra.
(2) Agencija e izdati dozvolu iz stavka 1. ovoga lanka ako su ispunjeni sljedei uvjeti:
ako je zahtjev za izdavanje dozvole podnesen u skladu s pravilnikom iz lanka 82. stavka 4.
ovoga Zakona,
(3) Zahtjevi za izdavanje dozvole iz stavka 1. ovoga lanka rjeavaju se prema redoslijedu njihova
zaprimanja u Agenciji, a ovisno o raspoloivim tehnikim mogunostima, Agencija moe zaprimati te
zahtjeve i elektronikim putem.
(4) Agencija e rjeenjem odbiti zahtjev za izdavanje dozvole iz stavka 1. ovoga lanka ako utvrdi da
nisu ispunjeni uvjeti iz stavka 2. ovoga lanka.
(5) Uvoz, proizvodnja, prodaja, iznajmljivanje i uporaba ureaja za ometanje radijskih frekvencija
javnih elektronikih komunikacijskih mrea nisu doputeni, osim u sluajevima kada to zahtijevaju
interesi obrane ili nacionalne sigurnosti.
(6) Agencija e na temelju podnesenog zahtjeva nadlenog tijela dravne vlasti ili nadlene
sigurnosno-obavjetajne agencije izdati pojedinanu dozvolu za uporabu ureaja iz stavka 5. ovoga
lanka na odreenom prostoru ili podruju, nakon prethodno provedenog postupka u kojem e
sasluati sve operatore s izdanom dozvolom za uporabu pripadajuega radiofrekvencijskog spektra.
(7) Nain i postupak podnoenja zahtjeva iz stavka 1. i 6. ovoga lanka, nain, postupak i rokovi
izdavanja dozvole iz stavka 1. i 6. ovoga lanka te uvjeti uporabe radiofrekvencijskog spektra, za koji
se izdaje dozvola iz stavka 1. i 6. ovoga lanka, poblie se propisuju pravilnikom iz lanka 82. stavka
4. ovoga Zakona.
73
74
75
radiofrekvencijskog spektra koja ne podlijee postupcima izdavanja dozvole iz lanka 88., 88.a, 89. i
90. ovoga Zakona.
(2) Privremena dozvola iz stavka 1. ovoga lanka moe se izdati, prema redoslijedu zaprimanja
zahtjeva iz stavka 1. ovoga lanka, za radijsku postaju ili radijski sustav koji se upotrebljava u svrhu
trinog ili tehnikog ispitivanja, istraivanja ili projektiranja, ili za potrebe portskih, kulturnih,
zabavnih ili drugih priredaba privremenog znaaja.
(3) Agencija e u privremenoj dozvoli iz stavka 1. ovoga lanka odrediti primjereni rok valjanosti
dozvole te odgovarajue uvjete dodjele i uporabe pripadajuih radijskih frekvencija, osobito u svrhu
zatite od smetnja.
(4) Agencija e rjeenjem odbiti zahtjev za izdavanje privremene dozvole iz stavka 1. ovoga lanka
koji nije u skladu s naelima objektivnosti, transparentnosti, razmjernosti i nediskriminacije, ili je u
suprotnosti s regulatornim naelima i ciljevima iz lanka 5. ovoga Zakona, ili ako utvrdi da je
podnesen iskljuivo u svrhu izbjegavanja primjene kojeg od postupaka izdavanja dozvole iz lanka
88., 88.a, 89. ili 90. ovoga Zakona.
Izmjena uvjeta uporabe i produljenje dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra
lanak 91.a
(1) Uvjeti uporabe iz dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra, koja se izdaje na temelju lanka
88. ovoga Zakona, mogu se izmijeniti na temelju odluke Agencije, u skladu s odredbama pravilnika iz
lanka 82. stavka 4. ovoga lanka.
(2) Uvjeti uporabe iz dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra, koja se izdaje na temelju lanka
88.a, 89., 90. i 92. ovoga Zakona, mogu se izmijeniti na temelju odluke Agencije, u skladu s
odredbama pravilnika iz lanka 82. stavka 4. ovoga Zakona te nakon provedenog postupka javne
rasprave u skladu sa lankom 22. ovoga Zakona.
(3) Agencija moe, na temelju zahtjeva nositelja dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra koja
se izdaje u skladu sa lankom 88.a, 89., 90. i 92. ovoga Zakona, produljiti pravo uporabe
radiofrekvencijskog spektra, nakon provedenog postupka javne rasprave u skladu sa lankom 22.
ovoga Zakona.
(4) Zahtjev iz stavka 3. ovoga lanka podnosi se Agenciji u pisanom obliku, najmanje est mjeseci
prije isteka roka valjanosti dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra.
(5) Nain, uvjeti i postupak izmjene uvjeta uporabe i produljenja prava uporabe radiofrekvencijskog
spektra poblie se propisuju pravilnikom iz lanka 82. stavka 4. ovoga Zakona.
Prijenos ili najam radiofrekvencijskog spektra
lanak 92.
(1) Nositelj dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra iz lanka 88., 88.a, 89. i 90. ovoga
Zakona moe prenijeti ili dati u najam radiofrekvencijski pojas, koji je dodijeljen tom dozvolom,
drugoj osobi, uz prethodno pribavljenu suglasnost Agencije.
(2) Prijenos ili davanje u najam radiofrekvencijskog pojasa iz stavka 1. ovoga lanka moe se
dogovoriti izmeu nositelja dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra iz lanka 88., 88.a, 89. i
90. ovoga Zakona i druge osobe na trinoj osnovi, za pojedini dio ili cijeli radiofrekvencijski pojas
koji je dodijeljen tom dozvolom.
(3) Nositelj dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra i osoba, na koju se prenosi ili kojoj se
daje u najam radiofrekvencijski pojas, zajedniki podnose Agenciji pisani zahtjev za davanje
suglasnosti iz stavka 1. ovoga lanka.
76
(4) U postupku rjeavanja zahtjeva iz stavka 3. ovoga lanka Agencija provjerava zadovoljavanje
naela objektivnosti, transparentnosti, razmjernosti i nediskriminacije te regulatornih naela i ciljeva iz
lanka 5. ovoga Zakona. Agencija osobito mora utvrditi ispunjava li osoba, na koju se prenosi ili kojoj
se daje u najam radiofrekvencijski pojas, uvjete dodjele i uporabe odreene pripadajuom dozvolom
za uporabu radiofrekvencijskog spektra.
(5) Agencija e rjeenjem odbiti zahtjev iz stavka 3. ovoga lanka koji ne zadovoljava naela i ciljeve,
ili ne ispunjava uvjete iz stavka 4. ovoga lanka.
(6) Prijenosom ili davanjem u najam radiofrekvencijskog pojasa u cijelosti se prenose prava i obveze
koje proizlaze iz pripadajue dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra, ukljuujui i uvjete
dodjele i uporabe odreene tom dozvolom.
(7) Agencija e osobi iz stavka 3. ovoga lanka i prethodnom nositelju dozvole za uporabu
radiofrekvencijskog spektra izdati nove dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra u skladu sa
stavkom 4. ovoga lanka, te istodobno ponititi postojeu dozvolu za uporabu radiofrekvencijskog
spektra, koja je bila temelj za prijenos ili davanje u najam radiofrekvencijskog pojasa u skladu sa
stavkom 2. ovoga lanka.
(8) Radiofrekvencijski pojasi, za koje je predviena mogunost prijenosa ili davanja u najam u skladu
s odredbama ovoga lanka, poblie se utvruju Pravilnikom o namjeni radiofrekvencijskog spektra.
(9) Nain i uvjeti prijenosa ili davanja u najam radiofrekvencijskog spektra drugoj osobi, za pojedini
dio ili cijeli dodijeljeni radiofrekvencijski pojas, poblie se propisuju pravilnikom iz lanka 82. stavka
4. ovoga Zakona.
Oduzimanje dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra
lanak 93.
(1) Agencija e donijeti odluku o oduzimanju dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra ako
utvrdi da je ispunjen bilo koji od sljedeih uvjeta:
1. ako je dozvola izdana na temelju netonih podataka ili dokumentacije od vanosti za provedbu
postupka izdavanja dozvole,
2. ako nositelj dozvole, ni nakon izricanja propisanih mjera inspektora elektronikih
komunikacija, ne postupa u skladu s uvjetima dodjele i uporabe koji su odreeni dozvolom,
3. ako nositelj dozvole, ni nakon izricanja propisanih mjera inspektora elektronikih
komunikacija, ne uskladi uporabu dodijeljenih radijskih frekvencija s Tablicom namjene
radiofrekvencijskog spektra, odgovarajuim planom dodjele radijskih frekvencija ili
pravilnikom iz lanka 82. stavka 4. ovoga Zakona,
4. ako su nune znatne izmjene Tablice namjene radiofrekvencijskog spektra ili odgovarajueg
plana dodjele radijskih frekvencija, zbog potrebe usklaivanja uporabe radijskih frekvencija
na domaoj ili meunarodnoj razini, ili provedbe meunarodnih ugovora, sporazuma ili
konvencija koje obvezuju Republiku Hrvatsku, ili djelotvornije zatite od smetnja, ili
sprjeavanja naruavanja ili ograniavanja trinog natjecanja, a nakon prethodno
pribavljenog miljenja nositelja dozvole,
5. ako ni nakon dostave opomene zbog neplaanja nije u roku odreenom opomenom plaena
propisana naknada za uporabu radiofrekvencijskog spektra,
6. ako je nositelju dozvole zabranjeno obavljanje djelatnosti elektronikih komunikacijskih
mrea i usluga na temelju odluke Agencije iz lanka 33. stavka 6. i 10. ovoga Zakona,
7. ako je nositelju dozvole oduzeta koncesija za obavljanje djelatnosti pruanja medijskih usluga
televizije i/ili radija, ili je isteklo vrijeme na koje mu je dodijeljena ta koncesija, u skladu s
posebnim zakonom,
77
78
(6) Poslove iz stavka 4. ovoga lanka u odnosu na smetnje u radiofrekvencijskom spektru, koji
upotrebljavaju Oruane snage Republike Hrvatske, policija i sigurnosno-obavjetajne agencije u
skladu s Tablicom namjene radiofrekvencijskog spektra, obavljaju njihove ovlatene osobe, po
slubenoj dunosti ili na zahtjev Agencije, u suradnji s inspektorom elektronikih komunikacija.
(7) Inspektor elektronikih komunikacija u obavljanju inspekcijskog nadzora moe poduzimati ili
narediti poduzimanje mjera propisanih lankom 112. ovoga Zakona u svrhu mjerenja, ispitivanja i
utvrivanja uzroka smetnja u radiofrekvencijskom spektru, koje uzrokuje radijska postaja ili druga
RiTT oprema, elektronika komunikacijska mrea ili druga elektronika komunikacijska oprema, te u
svrhu uklanjanja tih smetnja.
(8) U sluaju utvrivanja smetnja u radijskim komunikacijama tijela dravne uprave nadlenog za
zatitu i spaavanje te hitnih sluba, kao i pomorskih i zrakoplovnih radijskih komunikacija te
radijskih komunikacija u plovidbi unutarnjim vodama, koje slue u svrhu sigurnosti ljudskih ivota na
kopnu, moru i u zraku te na unutarnjim vodama, mjere iz stavka 7. ovoga lanka moraju se provesti
bez odgode.
(9) Operatori elektronikih komunikacijskih mrea iz stavka 3. ovoga lanka i vlasnici ili korisnici
radijskih postaja, radijskih sustava i druge RiTT opreme te druge elektronike komunikacijske opreme
iz stavka 4. ovoga lanka, prigodom poduzimanja propisanih mjera inspektora elektronikih
komunikacija, imaju obveze nadziranih osoba iz lanka 115. ovoga Zakona.
Posebna ovlatenja za obavljanje poslova u elektronikim komunikacijama
lanak 94.a
(1) Agencija moe izdati, na nain i uz uvjete propisane pravilnicima iz lanka 24. stavka 8., lanka
82. stavka 4. i lanka 95. stavka 2. ovoga Zakona, posebno ovlatenje pravnoj osobi za obavljanje
sljedeih poslova:
(2) Ako Agencija utvrdi da pravna osoba iz stavka 1. ovoga lanka ne obavlja poslove iz dobivenog
posebnog ovlatenja u skladu s uvjetima utvrenima ovim Zakonom ili propisima donesenim na
temelju ovoga Zakona, donijet e rjeenje o oduzimanju posebnog ovlatenja toj pravnoj osobi, i to u
cijelosti ili u dijelu u kojem je pravna osoba prestala ispunjavati propisane uvjete.
(3) Danom izvrnosti rjeenja iz stavka 2. ovoga lanka pravna osoba obvezna je prestati s
obavljanjem poslova iz stavka 1. ovoga lanka, bez prava na odtetu.
Ogranienje djelovanja elektromagnetskog polja
lanak 95.
(1) Radi djelotvorne zatite ljudskog zdravlja od djelovanja elektromagnetskog polja, elektronike
komunikacijske mree, radijske postaje i druga RiTT oprema te druga elektronika komunikacijska
oprema, kao izvori elektromagnetskog zraenja, podlijeu ogranienjima u pogledu vrijednosti
odreenih veliina elektromagnetskog polja, u skladu s ovim Zakonom i posebnim propisima.
79
(2) Posebni uvjeti postavljanja i uporabe odreenih vrsta radijskih postaja te nain i uvjeti obavljanja
izrauna i mjerenja vrijednosti elektromagnetskog polja propisuju se pravilnikom koji donosi Vijee
Agencije.
(3) Pravilnikom iz stavka 2. ovoga lanka propisuje se, kada je to nuno radi djelotvorne zatite
ljudskog zdravlja, izdavanje potvrde o usklaenosti radijske postaje s odredbama tog pravilnika,
kojom Agencija potvruje da postavljena radijska postaja ne stvara razine elektromagnetskog polja
koje prelaze vrijednosti utvrene tim pravilnikom.
(4) Potvrda o usklaenosti iz stavka 3. ovoga lanka predstavlja uvjet za izdavanje uporabne dozvole
za graevinu povezanu s radijskom postajom, ako je obveza pribavljanja uporabne dozvole utvrena
posebnim propisima o gradnji.
(5) Agencija moe izdati potvrdu o usklaenosti iz stavka 3. ovoga lanka, na zahtjev nositelja
dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra, i u sluaju kada pravilnik iz stavka 2. ovoga lanka
ne obvezuje nositelja dozvole na pribavljanje potvrde o usklaenosti.
(6) Izraun i mjerenje vrijednosti elektromagnetskog polja iz stavka 2. ovoga lanka obavlja Agencija
ili pravna osoba koja je pribavila posebno ovlatenje Agencije iz 94.a ovoga Zakona.
XI. DIGITALNI RADIO I TELEVIZIJA
Prijenos digitalnog radijskog i televizijskog signala
lanak 96.
(1) Javne komunikacijske mree namijenjene pruanju usluga digitalne televizije moraju se planirati
na nain prikladan za usluge digitalne televizije i programe s poveanim omjerom stranica slike
(16:9).
(2) Operatori javnih komunikacijskih mrea iz stavka 1. ovoga lanka moraju u prijmu i ponovnom
prijenosu usluga i programa iz stavka 1. ovoga lanka zadrati poveani omjer stranica slike ako su
namijenjeni za prijam na televizijskom zaslonu. Operatori javnih komunikacijskih mrea mogu
prenositi televizijske programe i s drugim omjerom stranica slike.
(3) Agencija moe odlukom utvrditi sljedee obveze operatorima javnih komunikacijskih mrea iz
stavka 2. ovoga lanka:
(4) Nain i uvjeti prelaska s analognog na digitalno odailjanje radijskih i televizijskih programa te
pristupa poloajima u multipleksu u zemaljskoj digitalnoj radiodifuziji poblie se propisuju
pravilnikom koji donosi ministar na prijedlog Vijea Agencije i uz prethodno miljenje tijela
nadlenog za elektronike medije.
(5) Agencija u okviru svojih nadlenosti nadzire primjenu odredaba ovoga Zakona i propisa donesenih
na temelju ovoga Zakona o prijenosu digitalnoga radijskog i televizijskog signala.
Obvezni prijenos
lanak 97.
80
(1) Na temelju odluke tijela nadlenog za elektronike medije o obveznom prijenosu jednog ili vie
radijskih i/ili televizijskih programa u Republici Hrvatskoj na dravnoj, regionalnoj ili drugoj razini, te
dopunskih usluga, a osobito usluga pristupanosti koje omoguuju odgovarajui pristup krajnjim
korisnicima usluga s invaliditetom, Agencija e odlukom odrediti operatore javnih komunikacijskih
mrea koji imaju obvezu prijenosa tih programa.
(2) Obveza prijenosa iz stavka 1. ovoga lanka moe se odrediti, u skladu s naelima razmjernosti i
transparentnosti, operatorima samo onih javnih komunikacijskih mrea koje upotrebljava znaajan
broj krajnjih korisnika usluga kao glavni nain prijma radijskih i televizijskih programa, i to samo u
sluaju kada za to postoji javni interes, to se mora obrazloiti u odluci Agencije iz stavka 1. ovoga
lanka.
(3) U sluaju odreivanja naknade za prijenos programa u skladu s obvezom iz stavka 1. ovoga lanka,
naknada se utvruje u skladu s naelima razmjernosti, transparentnosti i nediskriminacije.
(4) Agencija redovito provjerava obvezu prijenosa iz stavka 1. ovoga lanka, a svaki operator javne
komunikacijske mree s utvrenom obvezom prijenosa ima pravo zatraiti od Agencije preispitivanje
te obveze nakon isteka razdoblja od etiri godine od dana donoenja odluke iz stavka 1. ovoga lanka.
Sustavi uvjetovanog pristupa
lanak 98.
(1) Sustavi uvjetovanog pristupa uslugama digitalne televizije i radija moraju imati potrebne tehnike
mogunosti koje operatorima javnih komunikacijskih mrea, na dravnoj, regionalnoj ili drugoj razini,
omoguuju potpuni nadzor nad uslugama koje upotrebljavaju takve sustave uvjetovanog pristupa.
(2) Operatori usluga uvjetovanog pristupa, koji nakladnicima elektronikih medija pruaju potreban
pristup uslugama digitalnog radija i televizije, obvezni su ponuditi svim nakladnicima elektronikih
medija, uz pravedne, razborite i nediskriminirajue uvjete, tehnike usluge koje njihovim
pretplatnicima omoguuju pristup uslugama uporabom ureaja za uvjetovani pristup.
(3) Operatori iz stavka 2. ovoga lanka ne smiju sprijeiti prijam programa s bezuvjetnim pristupom
uporabom ureaja za uvjetovani pristup iz stavka 2. ovoga lanka, osim u sluaju dospjele trabine
prema pretplatniku, koja se odnosi na usluge digitalnog radija i televizije, u skladu s opim uvjetima
poslovanja operatora.
(4) Operatori iz stavka 2. ovoga lanka moraju voditi raunovodstvo za pruanje usluga uvjetovanog
pristupa odvojeno od drugih djelatnosti.
(5) Nositelji prava intelektualnog vlasnitva za ureaje i sustave uvjetovanog pristupa izdaju
ovlatenja proizvoaima korisnike opreme uz pravedne, razborite i nediskriminirajue uvjete, pri
emu ne mogu ni u kojem sluaju sprjeavati proizvoae korisnike opreme da u isti ureaj ugrauju
zajednika suelja, koja omoguuju povezivanje s drugim pristupnim sustavima ili s dijelovima
svojstvenim drugim pristupnim sustavima, uz uvjet da ta zajednika suelja udovoljavaju
mjerodavnim i primjerenim zahtjevima koji jame sigurnost poslovanja operatora sustava uvjetovanog
pristupa.
(6) Agencija u okviru svojih nadlenosti nadzire primjenu odredaba ovoga Zakona i propisa donesenih
na temelju ovoga Zakona o sustavima uvjetovanog pristupa.
XII. ZATITA PODATAKA I SIGURNOST ELEKTRONIKIH KOMUNIKACIJA
Sigurnost i cjelovitost elektronikih komunikacijskih mrea i usluga
lanak 99.
81
(1) Operatori javnih komunikacijskih usluga moraju poduzeti odgovarajue tehnike i ustrojstvene
mjere kako bi se zatitila sigurnost njihovih usluga, a zajedno s operatorima javnih komunikacijskih
mrea poduzimaju potrebne mjere radi zatite sigurnosti elektronike komunikacijske mree i usluga.
Poduzete mjere moraju osigurati razinu sigurnosti koja odgovara postojeoj razini opasnosti za
sigurnost mree, vodei pritom rauna o raspoloivim tehnikim i tehnolokim rjeenjima i
trokovima tih mjera. Poduzete mjere osobito se provode kako bi se sprijeio i umanjio utjecaj
sigurnosnih incidenata na korisnike usluga i meupovezane elektronike komunikacijske mree.
(2) U sluaju osobite opasnosti za sigurnost mree operator javno dostupnih elektronikih
komunikacijskih usluga mora obavijestiti korisnike svojih usluga o toj opasnosti. Ako je opasnost
izvan opsega mjera koje poduzima operator javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga,
korisnici usluga moraju biti obavijeteni i o raspoloivim mjerama za uklanjanje opasnosti i/ili
njezinih posljedica, ukljuujui i naznaku moguih trokova takvih mjera.
(3) Operator javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga obvezan je odrediti odgovornu
osobu za provedbu mjera iz ovoga lanka.
(4) Mjere iz stavka 1. ovoga lanka moraju osobito:
1. osigurati da osobnim podacima mogu pristupati samo ovlatene osobe u zakonom doputene
svrhe,
2. tititi prenoene ili pohranjene osobne podatke od sluajnog ili nezakonitog unitenja,
sluajnog gubitka ili izmjene, te neovlatene ili nezakonite pohrane, obrade, pristupa ili
razotkrivanja,
3. osigurati primjenu sigurnosne politike u odnosu na obradu osobnih podataka.
(5) Agencija i tijelo nadleno za zatitu osobnih podataka imaju pravo nadzirati mjere koje u provedbi
odredaba ovoga lanka poduzimaju operatori javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga,
te davati preporuke o najboljoj praksi u vezi s razinom sigurnosti koju te mjere moraju ostvariti.
(6) Operatori javnih komunikacijskih mrea moraju poduzimati sve odgovarajue mjere kako bi
zajamili cjelovitost svojih mrea, u svrhu osiguravanja neprekinutog obavljanja usluga koje se
pruaju putem tih mrea.
(7) Operatori javnih komunikacijskih mrea i operatori javno dostupnih elektronikih komunikacijskih
usluga moraju bez odgode izvijestiti Agenciju pisanim putem o povredi sigurnosti ili gubitku
cjelovitosti od znaajnog utjecaja na rad njihovih mrea ili obavljanje njihovih usluga. Agencija moe
obavijestiti javnost, ili zahtijevati od operatora javnih komunikacijskih mrea i operatora javno
dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga da obavijeste javnost o takvoj povredi sigurnosti ili
gubitku cjelovitosti, ako utvrdi da je takva obavijest u javnom interesu.
(8) Agencija e, prema potrebi, o povredi sigurnosti ili gubitku cjelovitosti iz stavka 7. ovoga lanka
izvijestiti ENISA-u i nadlena nacionalna regulatorna tijela drugih drava lanica Europske unije.
Jedanput godinje Agencija e dostaviti Komisiji i ENISA-i saeto izvjee o obavijestima koje je
zaprimila u tijeku protekle kalendarske godine u skladu sa stavkom 7. ovoga lanka, te o mjerama koje
je poduzela u vezi sa zaprimljenim obavijestima.
(9) Vijee Agencije pravilnikom propisuje nain i rokove u kojima operatori javnih komunikacijskih
mrea i operatori javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga moraju provesti odredbe
stavka 6., 7. i 8. ovoga lanka.
(10) Agencija u svrhu provedbe odredaba stavka 6. do 9. ovoga lanka moe operatorima javnih
komunikacijskih mrea i operatorima javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga narediti:
1. dostavu podataka potrebnih za procjenu sigurnosti i cjelovitosti njihovih mrea i usluga,
ukljuujui i dokumentiranu sigurnosnu politiku,
2. provedbu nadzora sigurnosti mrea i usluga, koji mora obaviti osposobljeno neovisno tijelo ili
nadleno dravno tijelo, te uiniti ishod tog nadzora dostupnim Agenciji. Trokove takvog
82
nadzora sigurnosti snose operatori javnih komunikacijskih mrea i operatori javno dostupnih
elektronikih komunikacijskih usluga.
Povreda osobnih podataka u elektronikim komunikacijama
lanak 99.a
(1) U sluaju povrede osobnih podataka operator javno dostupnih elektronikih komunikacijskih
usluga mora bez odgode obavijestiti Agenciju i tijelo nadleno za zatitu osobnih podataka o nastaloj
povredi. Obavijest mora sadravati opis posljedica nastale povrede te predloene ili poduzete mjere u
svrhu uklanjanja uzroka povrede. Ako je vjerojatno da e nastala povreda osobnih podataka tetno
utjecati na osobne podatke ili privatnost korisnika usluga ili druge fizike osobe, operator javno
dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga mora o nastaloj povredi bez odgode obavijestiti i
korisnika usluga ili drugu fiziku osobu.
(2) Operator javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga ne mora obavijestiti korisnika
usluga ili drugu fiziku osobu o povredi iz stavka 1. ovoga lanka ako na temelju njegove obavijesti iz
stavka 1. ovoga lanka Agencija svojim miljenjem utvrdi da je operator na osobne podatke, na koje se
odnosi ta povreda, na zadovoljavajui nain primijenio odgovarajue tehnoloke mjere zatite, koje
moraju uiniti osobne podatke nerazumljivim bilo kojoj osobi koja im neovlateno pristupa. Agencija
dostavlja miljenje o potrebi obavjeivanja korisnika usluga ili druge fizike osobe operatoru javno
dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga i tijelu nadlenom za zatitu osobnih podataka.
(3) Tijelo nadleno za zatitu osobnih podataka moe, neovisno o miljenju Agencije iz stavka 2.
ovoga lanka, zahtijevati od operatora javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga, koji jo
nije proveo tu obvezu, da obavijesti korisnika usluga ili drugu fiziku osobu o povredi osobnih
podataka, ako procijeni da bi nastala povreda mogla tetno djelovati na korisnika usluga ili drugu
fiziku osobu.
(4) Obavijest korisniku usluga ili drugoj fizikoj osobi iz stavka 3. ovoga lanka mora osobito
sadravati opis prirode povrede osobnih podataka i kontaktne podatke putem kojih se mogu dobiti
dodatne obavijesti, kao i preporuene mjere u svrhu umanjivanja moguih tetnih uinaka nastale
povrede osobnih podataka.
(5) Vijee Agencije, u suradnji s tijelom nadlenim za zatitu osobnih podataka, a u skladu s tehnikim
provedbenim mjerama koje je donijela Komisija, moe pravilnikom iz lanka 99. stavka 9. ovoga
Zakona propisati u kojim okolnostima su operatori javno dostupnih elektronikih komunikacijskih
usluga obvezni obavijestiti o povredi osobnih podataka, kao i oblik, sadraj i rokove davanja obavijesti
iz stavka 1. i 3. ovoga lanka.
(6) Agencija i tijelo nadleno za zatitu osobnih podataka imaju pravo nadzirati provedbu obveza
operatora javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga u vezi s davanjem obavijesti u skladu
s odredbama ovoga lanka, te poduzimati odgovarajue mjere u sluaju neispunjavanja tih obveza.
(7) Operatori javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga obvezni su voditi popis povreda
osobnih podataka, koji sadrava injenice o uzroku povrede osobnih podataka, uincima nastale
povrede i poduzetim mjerama zatite, to omoguuje Agenciji i tijelu nadlenom za zatitu osobnih
podataka provjeru usklaenosti operatora s odredbama ovoga lanka. Sadraj popisa povreda osobnih
podataka mora biti ogranien samo na svrhu njegova voenja.
Tajnost elektronikih komunikacija
lanak 100.
(1) U svrhu osiguravanja tajnosti elektronikih komunikacija i pripadajuih prometnih podataka u
javnim komunikacijskim mreama i javno dostupnim komunikacijskim uslugama, zabranjeno je
sluanje, prislukivanje, pohranjivanje te svaki oblik presretanja ili nadzora elektronikih
83
komunikacija i pripadajuih prometnih podataka, osim u sluajevima iz lanka 108. ovoga Zakona te u
sluajevima utvrenima posebnim zakonima.
(2) Zabrana iz stavka 1. ovoga lanka ne odnosi se na tehniku pohranu podataka koja je nuna za
prijenos komunikacije, ne zadirui pritom u naela zatite tajnosti podataka.
(3) Odredbe stavka 1. i 2. ovoga lanka ne odnose se na zakonski ovlateno biljeenje komunikacija i
pripadajuih prometnih podataka tijekom zakonitih poslovnih radnja u svrhu pruanja dokaza o
trgovakim transakcijama ili drugim poslovnim komunikacijama.
(4) Koritenje elektronikih komunikacijskih mrea za pohranu podataka ili za pristup ve
pohranjenim podacima u terminalnoj opremi pretplatnika ili korisnika usluga doputeno je samo u
sluaju kada je taj pretplatnik ili korisnik usluga dao svoju privolu, nakon to je dobio jasnu i potpunu
obavijest u skladu s posebnim propisima o zatiti osobnih podataka, i to osobito o svrhama obrade
podataka. Time se ne moe sprijeiti tehnika pohrana podataka ili pristup podacima iskljuivo u
svrhu obavljanja prijenosa komunikacija putem elektronike komunikacijske mree, ili, ako je to
nuno, radi pruanja usluga informacijskog drutva na izriit zahtjev pretplatnika ili korisnika usluga.
Tajnost radijskih komunikacija
lanak 101.
(1) Vlasniku ili korisniku radijske postaje zabranjeno je:
neovlateno doznati, upotrebljavati, objaviti ili proslijediti drugima sadraj radijske poruke
koja nije namijenjena javnosti,
prenositi lane i pogrene signale i priopenja, osobito ako se odnose na sluaj opasnosti, hitne
sluajeve, sigurnost ili identifikaciju,
(2) Povredom tajnosti radijskih komunikacija iz stavka 1. ovoga lanka ne smatra se prijam radijske
poruke, signala ili priopenja u obliku smetnje, uz uvjet da se o zaprimanju takve smetnje bez odgode
obavijesti Agencija u pisanom obliku, radi utvrivanja uzroka smetnje i poduzimanja mjera za njezino
uklanjanje.
Prometni podaci
lanak 102.
(1) Prometni podaci, koji se odnose na pretplatnike ili korisnike usluga, a koje je obradio i pohranio
operator javne komunikacijske mree ili javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga,
moraju se izbrisati ili uiniti neimenovanima kada vie nisu potrebni u svrhu prijenosa komunikacije,
osim u sluajevima iz stavka 2., 3. i 5. ovoga lanka te lanka 109. stavka 3. i stavka 5. toke 4. ovoga
Zakona.
(2) Prometni podaci, koji su potrebni za obraun trokova elektronikih komunikacijskih usluga
pretplatnika ili korisnika usluga te trokova meupovezivanja, mogu se obraivati samo do zastare
trabina u skladu s opim propisima o obveznopravnim odnosima.
(3) U svrhu promidbe i prodaje elektronikih komunikacijskih usluga ili pruanja usluga s posebnom
tarifom operator javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga moe obraivati prometne
podatke iz stavka 1. ovoga lanka na nain i u razdoblju potrebnom za promidbu i prodaju ili
pruanje tih usluga, ako je pretplatnik ili korisnik usluga, na kojeg se odnose ti podaci, dao svoju
84
prethodnu privolu. Pretplatnici ili korisnici usluga mogu uskratiti svoju prethodnu privolu za obradu
prometnih podataka ili je povui u svako doba.
(4) Operator mora obavijestiti pretplatnika ili korisnika usluga o vrstama prometnih podataka koji se
obrauju i o trajanju obrade podataka u svrhe iz stavka 2. ovoga lanka, a prije pribavljanja prethodne
privole pretplatnika ili korisnika usluga, o vrstama prometnih podataka koji se obrauju i o trajanju
obrade podataka u svrhe iz stavka 3. ovoga lanka.
(5) Pristup obradi prometnih podataka u skladu s odredbama stavka 1., 2., 3. i 4. ovoga lanka
doputen je iskljuivo ovlatenim osobama operatora javnih komunikacijskih mrea i javno dostupnih
elektronikih komunikacijskih usluga koje rade na poslovima obrauna trokova, upravljanja
elektronikom komunikacijskom mreom, obrade pritubi potroaa, otkrivanja prijevara, promidbe i
prodaje elektronikih komunikacijskih usluga te pruanja usluga s posebnom tarifom. Pristup obradi
prometnih podataka mora se ograniiti na najnunije radnje u vezi s obavljanjem tih poslova.
(6) Odredbe stavka 1., 2., 3. i 5. ovoga lanka ne primjenjuju se na izvjeivanje Ministarstva,
Agencije, nadlenog suda i drugih nadlenih dravnih tijela o prometnim podacima u skladu s
posebnim propisima, u svrhu rjeavanja sporova iz lanka 20. i 21. ovoga Zakona, osobito u vezi s
pristupom i meupovezivanjem, ili rjeavanja sporova iz lanka 51. ovoga Zakona.
Prikaz i prikrivanje pozivajueg broja i s njim
povezanog broja
lanak 103.
(1) Operator javnih komunikacijskih usluga, koji nudi mogunost prikaza pozivajueg broja, mora
omoguiti korisniku usluga, koji je uputio poziv, jednostavno i besplatno sprjeavanje prikaza njegova
broja za svaki pojedinani poziv ili za sve pozive.
(2) Operator javnih komunikacijskih usluga iz stavka 1. ovoga lanka mora omoguiti pozvanom
pretplatniku jednostavno i besplatno sprjeavanje prikaza pozivajueg broja kod dolaznih poziva, uz
razumnu uporabu ove mogunosti.
(3) Operator javnih komunikacijskih usluga iz stavka 1. ovoga lanka, kod kojeg se pozivajui broj
prikazuje prije uspostave poziva, mora omoguiti pozvanom pretplatniku jednostavan nain odbijanja
dolaznih poziva u sluaju kada je prikaz pozivajueg broja sprijeio pretplatnik ili korisnik usluga koji
je uputio poziv.
(4) Operator javnih komunikacijskih usluga, koji nudi mogunost prikaza broja koji je povezan, mora
omoguiti pozvanom pretplatniku jednostavno i besplatno sprjeavanje prikaza broja koji je povezan s
pozivajuim korisnikom usluga.
(5) Odredbe ovoga lanka primjenjuju se i na dolazne i odlazne pozive prema drugim dravama.
(6) Operatori javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga, koji nude mogunost prikaza
pozivajueg broja i/ili s njim povezanog broja, moraju obavijestiti javnost, na prikladan i javno
dostupan nain, o tim uslugama i njihovim mogunostima iz stavka 1., 2., 3. i 4. ovoga lanka.
Podaci o lokaciji bez prometnih podataka
lanak 104.
(1) Podaci o lokaciji bez prometnih podataka, koji se odnose na pretplatnike ili korisnike javnih
komunikacijskih mrea ili javno dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga, mogu se obraivati
samo u sluaju kada su uinjeni neimenovanima, ili na temelju prethodne privole pretplatnika ili
korisnika usluga, na nain i u razdoblju potrebnom za pruanje usluge s posebnom tarifom.
(2) Operator mora obavijestiti pretplatnika ili korisnika usluga, prije pribavljanja prethodne privole iz
stavka 1. ovoga lanka, o vrsti podataka o lokaciji bez prometnih podataka, koji e se obraivati, o
85
svrhama i trajanju obrade te o tome hoe li ti podaci biti dostavljeni treoj strani radi pruanja usluge s
posebnom tarifom. Pretplatniku ili korisniku usluga mora se u svako doba pruiti mogunost
uskraivanja njegove prethodne privole za obradu podataka o lokaciji bez prometnih podataka.
(3) Kada je pribavljena prethodna privola pretplatnika ili korisnika usluga iz stavka 1. ovoga lanka,
pretplatnik ili korisnik usluga mora zadrati mogunost jednostavnog i besplatnog naina privremenog
odbijanja obrade podataka o lokaciji bez prometnih podataka, prigodom svakog prikljuivanja na
elektroniku komunikacijsku mreu ili svakog prijenosa komunikacije.
(4) Obrada podataka o lokaciji bez prometnih podataka u skladu s odredbama stavka 1., 2. i 3. ovoga
lanka doputena je iskljuivo ovlatenim osobama operatora javnih komunikacijskih mrea i javno
dostupnih elektronikih komunikacijskih usluga, ili ovlatenim osobama tree strane koja prua usluge
s posebnom tarifom, i mora se ograniiti na najnunije radnje u vezi s pruanjem usluga s posebnom
tarifom.
Zlonamjerni ili uznemiravajui pozivi, SMS poruke i MMS poruke
lanak 105.
(1) U javnim komunikacijskim mreama zabranjeno je svako lano predstavljanje pozivatelja ili
poiljatelja SMS poruka i MMS poruka.
(2) Ako krajnji korisnik usluga u pisanom podnesku operatoru javnih komunikacijskih usluga uini
vjerojatnim prijam zlonamjernih ili uznemiravajuih poziva, SMS poruka ili MMS poruka, operator
javnih komunikacijskih usluga mora, nakon zaprimanja podneska, zabiljeiti i pohraniti podatke o
pozivajuem broju, nadnevku i vremenu takvih poziva ili pokuaja uspostave takvih poziva, odnosno
podatke o poiljatelju, nadnevku i vremenu slanja takvih SMS poruka ili MMS poruka. Operator moe
biljeiti i pohranjivati te podatke samo na temelju pisanog podneska svojeg krajnjeg korisnika usluga.
(3) U podnesku iz stavka 2. ovoga lanka krajnji korisnik usluga mora naznaiti toan nadnevak i
okvirno vrijeme zaprimanja odreenih zlonamjernih ili uznemiravajuih poziva, SMS poruka ili MMS
poruka, na temelju ega operator javnih komunikacijskih usluga utvruje ime i prezime i adresu ili
naziv i sjedite krajnjeg korisnika usluga koji je uputio te pozive ili poruke.
(4) Utvrene podatke o zlonamjernim ili uznemiravajuim pozivima, SMS porukama ili MMS
porukama operator javnih komunikacijskih usluga mora zadrati u skladu s odredbama lanka 109.
ovoga Zakona te bez odgode dostaviti nadlenoj policijskoj upravi na daljnje postupanje u skladu s
posebnim propisima, o emu e u pisanom obliku izvijestiti podnositelja podneska iz stavka 2. ovoga
lanka.
(5) Operatori javnih komunikacijskih usluga obvezni su meusobno suraivati u svrhu praenja i
otkrivanja zlonamjernih ili uznemiravajuih poziva, SMS poruka ili MMS poruka, a osobito radi
razmjene podataka iz stavka 3. ovoga lanka.
Pozivi u hitnim sluajevima
lanak 106.
(1) Operatori javno dostupnih telefonskih usluga moraju onemoguiti sprjeavanje prikaza
pozivajueg broja iz lanka 103. ovoga Zakona te privremeno odbijanje ili izostanak privole
pretplatnika ili korisnika usluga za obradu podataka o lokaciji bez prometnih podataka u skladu sa
lankom 104. ovoga Zakona, i to za svaki pozivni broj nadlenih dravnih tijela i hitnih sluba u
skladu s njihovim pisanim zahtjevom, u svrhu odziva na pozive u hitnim sluajevima.
(2) Popis nadlenih dravnih tijela i hitnih sluba s odgovarajuim pozivnim brojevima iz stavka 1.
ovoga lanka utvruje Agencija uz prethodnu suglasnost Ministarstva te redovito, a najmanje jedanput
godinje, objavljuje u skladu s odredbama lanka 14. ovoga Zakona.
86
87
88
(6) Popis krajnjih korisnika usluga iz stavka 5. ovoga lanka mora sadravati sve potrebne podatke
koji omoguuju jednoznanu i trenutanu identifikaciju svakoga krajnjeg korisnika usluga.
(7) Ako operatori iz stavka 1. ovoga lanka saimaju ili kodiraju (enkriptiraju) elektroniki
komunikacijski promet, takve prometne podatke moraju dostaviti nadlenim tijelima iz stavka 3.
ovoga lanka u izvornom obliku.
(8) Na zahtjev nadlenih tijela iz stavka 3. ovoga lanka operatori iz stavka 1. ovoga
(10) Odredbe ovoga lanka primjenjuju se i na operatore iz lanka 32. stavka 11. ovoga
Zakona.
(NN br. 71/14, 11.6.2014. izmjena stavka 8., novi stavak 10.)
89
4. zadrani podaci moraju se unititi nakon isteka razdoblja zadravanja iz stavka 3. ovoga
lanka, osim podataka koji su bili obraeni i pohranjeni za potrebe nadlenih tijela iz lanka
105. stavka 4. i lanka 108. stavka 1. ovoga Zakona.
(6) U svrhu primjene naela sigurnosti zadranih podataka iz stavka 5. ovoga lanka operatori iz
stavka 1. ovoga lanka moraju o vlastitom troku osigurati sve potrebne tehnike i ustrojstvene mjere.
(7) Nadzor nad primjenom naela sigurnosti zadranih podataka iz stavka 5. ovoga lanka,
prikupljanje statistikih pokazatelja o zadranim podacima i godinje izvjeivanje Komisije o
pristupu zadranim podacima poblie se propisuju posebnim propisom koji ureuje obveze iz podruja
nacionalne sigurnosti za pravne i fizike osobe u elektronikim komunikacijama, u skladu s
mjerodavnom direktivom Europske unije o zadravanju podataka.
(8) Operatori iz stavka 1. ovoga lanka obvezni su ustrojiti postupke u svrhu ispunjavanja obveza iz
ovoga lanka, te u primjerenom roku dostaviti nadlenom tijelu iz lanka 108. stavka 1. ovoga
Zakona, na njegov zahtjev, podatke o ustrojenim postupcima, broju zaprimljenih zahtjeva, pravnom
temelju za podnoenje zahtjeva i vrsti dostavljenih podataka na temelju zaprimljenih zahtjeva.
Vrste zadranih podataka
lanak 110.
(1) Obveza zadravanja podataka iz lanka 109. ovoga Zakona obuhvaa sljedee vrste podataka:
podatke potrebne za utvrivanje korisnike komunikacijske opreme ili opreme koja se smatra
korisnikom komunikacijskom opremom,
(2) Zadrani podaci iz stavka 1. ovoga lanka obuhvaaju i podatke koji se odnose na neuspjene
pozive, pri emu nema obveze zadravanja podataka o pozivima koji uope nisu bili uspostavljeni.
(3) Zabranjeno je zadravanje podataka koji otkrivaju sadraj komunikacije.
(4) Podrobnije odrednice o pojedinim vrstama zadranih podataka iz stavka 1. ovoga lanka utvruju
se posebnim propisom koji ureuje obveze iz podruja nacionalne sigurnosti za pravne i fizike osobe
u elektronikim komunikacijama, u skladu s mjerodavnom direktivom Europske unije o zadravanju
podataka.
90
(3) Poslove inspekcijskog nadzora nad primjenom odredaba ovoga Zakona i propisa donesenih na
temelju ovoga Zakona te posebnih propisa kojima se ureuje RiTT oprema provode inspektori, koji
imaju ovlast poduzimati mjere u vezi s tim nadzorom u skladu s ovim Zakonom i posebnim propisima.
(4) Poslovi inspekcijskog nadzora iz stavka 1. i 3. ovoga lanka smatraju se poslovima kod kojih
postoje posebni uvjeti rada.
(5) Radna mjesta s ovlastima inspekcijskog nadzora i podrobnijim uvjetima koje moraju ispunjavati
osobe na tim radnim mjestima utvruju se opim aktom Agencije.
(6) Inspektor mora imati slubenu iskaznicu i znaku, kojima dokazuje slubeno svojstvo, identitet i
ovlasti.
(7) Oblik i sadraj obrasca slubene iskaznice i znake te nain izdavanja, uporabe i voenja upisnika
o izdanim slubenim iskaznicama i znakama propisuju se pravilnikom koji donosi ministar.
(8) Inspektor sastavlja zapisnik o izvrenom inspekcijskom pregledu, utvrenom injeninom stanju i
poduzetim ili nareenim mjerama i radnjama. Primjerak zapisnika o inspekcijskom pregledu inspektor
uruuje nadziranoj osobi.
(9) Inspektor vodi oevidnik o obavljenim inspekcijskim pregledima. Sadraj i nain voenja
oevidnika propisuju se pravilnikom koji donosi ministar.
(10) Inspektor je u obavljanju inspekcijskog nadzora odgovoran ako propusti poduzeti, odnosno
odrediti mjere ili radnje koje je prema ovome Zakonu ili propisima donesenim na temelju ovoga
Zakona, ili posebnim propisima kojima se ureuje RiTT oprema bio obvezan poduzeti ili odrediti, ako
prekorai svoje propisane ovlasti, ako ne donese rjeenje u skladu s odredbama ovoga Zakona, ako ne
predloi Agenciji podnoenje optunog prijedloga radi pokretanja prekrajnog postupka pred
nadlenim sudom ili ne izda prekrajni nalog u skladu s odredbama ovoga Zakona i Prekrajnog
zakona, odnosno ne obavijesti nadlena dravna tijela o utvrenim nedostacima.
Ovlasti inspektora elektronikih komunikacija
lanak 112.
(1) U obavljanju inspekcijskog nadzora inspektor je ovlaten:
1. zatraiti i pregledati isprave (osobna iskaznica, putovnica i sl.) na temelju kojih moe utvrditi
identitet nadzirane osobe, kao i drugih osoba nazonih inspekcijskom nadzoru,
2. ui i pregledati poslovne prostorije, zgrade, graevine, gradilita i zemljita, te se koristiti
tehnikim sredstvima i opremom nadzirane osobe u svrhu obavljanja inspekcijskog nadzora,
3. pregledati poslovnu dokumentaciju, opremu i druge stvari koje omoguuju uvid u poslovanje
nadzirane osobe u vezi s primjenom ovoga Zakona,
4. uzimati izjave od odgovornih osoba, radi pribavljanja dokaza o injenicama koje se ne mogu
izravno utvrditi, kao i od drugih osoba nazonih inspekcijskom nadzoru, te sasluati pojedine
osobe u upravnom postupku,
5. zatraiti pisanim putem od nadzirane osobe tone i potpune podatke i dokumentaciju potrebnu
radi provedbe inspekcijskog nadzora,
6. zatraiti pisano izvjee nadzirane osobe o poduzetim mjerama i radnjama nareenim u
inspekcijskom nadzoru,
7. nadzirati obavljanje djelatnosti elektronikih komunikacijskih mrea i usluga, a osobito
provjeravati ispunjavanje uvjeta iz opeg ovlatenja, koji su utvreni ovim Zakonom i
propisima donesenim na temelju ovoga Zakona,
8. narediti usklaivanje obavljanja djelatnosti elektronikih komunikacijskih mrea i usluga s
odredbama ovoga Zakona i propisa donesenih na temelju ovoga Zakona,
91
92
(2) Pod poslovnim prostorijama u smislu ovoga lanka smatraju se stambene i poslovne prostorije i
drugi prostor u kojem nadzirana osoba obavlja svoju djelatnost.
(3) Inspektor je obvezan s podacima, za koje nadzirana osoba dokae da su poslovna tajna, postupati u
skladu s propisanim uvjetima za njihovo uvanje.
(4) U obavljanju inspekcijskog nadzora inspektor moe, do donoenja sudske presude, privremeno
oduzeti dokumentaciju i predmete koji mogu posluiti kao dokaz u prekrajnom postupku, te moe
peatiti ili privremeno oduzeti radijsku postaju, RiTT opremu ili drugu elektroniku komunikacijsku
opremu, i to u cijelosti ili samo odreene dijelove te opreme, to se unosi u zapisnik o inspekcijskom
pregledu, i o emu inspektor izdaje potvrdu s tonim podacima o oduzetoj dokumentaciji i
predmetima, ili o oduzetoj opremi ili dijelovima opreme.
(5) Oblik, sadraj i nain uporabe peata za peaenje opreme iz stavka 4. ovoga lanka propisuju se
pravilnikom koji donosi ministar.
(6) Ako inspektor u obavljanju inspekcijskog nadzora ili na temelju izvjea drugog inspektora
ovlatenog za provedbu inspekcijskog nadzora prema posebnom zakonu, ili na temelju izvjea
drugoga nadlenog tijela utvrdi povredu odredaba ovoga Zakona ili propisa donesenih na temelju
ovoga Zakona, obvezan je donijeti rjeenje ili poduzeti druge propisane mjere iz stavka 1. ovoga
lanka najkasnije u roku od 30 dana od dana zavretka inspekcijskog nadzora ili zaprimanja izvjea s
utvrenim injenicama presudnim za donoenje rjeenja. Nedonoenje rjeenja u tom roku ne
iskljuuje obvezu njegova donoenja.
(7) Inspektor moe predloiti Agenciji podnoenje optunog prijedloga radi pokretanja prekrajnog
postupka ili izdati prekrajni nalog u skladu s odredbama Prekrajnog zakona, kojim moe izrei
novane kazne i zatitne mjere propisane odredbama lanka 118., 119., 120. i 121. ovoga Zakona.
(8) Nadleni prekrajni sud o ishodu prekrajnog postupka izvjeuje Agenciju.
Obavljanje poslova strunog nadzora
lanak 113.
Brisan.
Ovlasti nadzornika elektronikih komunikacija
lanak 114.
Brisan.
Obveze nadziranih osoba
lanak 115.
(1) Nadzirane osobe i tijela dravne uprave, jedinice lokalne i podrune (regionalne) samouprave te
pravne osobe s javnim ovlastima obvezne su inspektoru omoguiti provedbu inspekcijskog nadzora te
osigurati uvjete za njegov neometani rad, omoguiti mu uvid i uporabu svih potrebnih podataka i
dokumentacije, uporabu pripadajue infrastrukture, opreme i drugih tehnikih sredstava, te na pisani
zahtjev inspektora pripremiti i dostaviti bez naknade dodatne podatke i dokumentaciju potrebnu za
obavljanje inspekcijskog nadzora.
(2) Nadzirane osobe obvezne su, na zahtjev inspektora, privremeno prekinuti rad i poslovanje u
nadziranim poslovnim prostorijama, zgradi ili graevini u tijeku inspekcijskog nadzora, ako inspektor
ne bi mogao na drugi nain obaviti inspekcijski nadzor, ili utvrditi injenino stanje.
(3) Inspektor moe, i nakon obavljanja inspekcijskog nadzora, zatraiti od nadzirane osobe izvrenje
pojedine radnje u svrhu potpunog utvrivanja injeninog stanja te odrediti rok za izvrenje te radnje.
93
(4) Nadzirana osoba nije omoguila inspektoru provedbu inspekcijskog nadzora ako:
ne omogui ulazak i pregled poslovnih prostorija, zgrada, graevina, gradilita ili zemljita
gdje se obavlja inspekcijski nadzor,
ne osigura uvid u traenu dokumentaciju, isprave i podatke radi utvrivanja injeninog stanja
u tijeku obavljanja inspekcijskog nadzora, ili u roku odreenom u zapisniku o inspekcijskom
pregledu,
ne izvijesti u odreenom roku o poduzetim mjerama koje je naredio inspektor radi uklanjanja
utvrenih nepravilnosti, nedostataka ili propusta,
(5) Ako se inspektoru u obavljanju inspekcijskog nadzora prui fiziki otpor, ili ako se takav otpor
osnovano oekuje, ovlatena slubena osoba nadlene policijske uprave obvezna je inspektoru, na
njegov zahtjev, pruiti svu potrebnu pomo.
Rjeenje inspektora elektronikih komunikacija
lanak 116.
Protiv rjeenja inspektora nije doputena alba, ali se protiv njega moe pokrenuti upravni spor pred
mjesno nadlenim upravnim sudom. Iznimno, protiv rjeenja inspektora u vezi s povredama ovoga
Zakona iz lanka 118. i 119. ovoga Zakona moe se pokrenuti upravni spor pred Visokim upravnim
sudom Republike Hrvatske.
(NN br. 80/13., 1.7.2013. izmjena lanka)
94
95
96
23. ako ne obavjeuje postojee ili nove korisnike svojih usluga o podacima od javnog interesa,
koje su dostavila nadlena javnopravna tijela, u skladu sa lankom 43. stavkom 7. ovoga
Zakona,
24. ako ne osigura krajnjim korisnicima svojih usluga jedinstveno informacijsko sredite u skladu
sa lankom 43. stavkom 8. ovoga Zakona,
25. ako obustavi pruanje usluge pretplatniku ili iskljui pretplatniku terminalnu opremu iz
elektronike komunikacijske mree, ili ponovno ne zapone i nastavi pruati uslugu
pretplatniku (ponovno ukljuenje) protivno odredbama lanka 50. stavka 6., 7. ili 8. ovoga
Zakona,
26. ako u svojstvu operatora javnih komunikacijskih usluga odbije sudjelovati u postupcima
rjeavanja sporova iz lanka 51. stavka 1. ovoga Zakona, ili ne surauje s Agencijom u svrhu
rjeavanja tih sporova u skladu sa lankom 51. stavkom 5. ovoga Zakona,
27. ako ne postupi po odluci Agencije iz lanka 53. stavka 3. ovoga Zakona,
28. ako ne postupi po odluci Agencije iz lanka 54. stavka 2. ovoga Zakona, ili ne dostavi
Agenciji potrebne podatke iz lanka 54. stavka 7. ovoga Zakona,
29. ako u svojstvu operatora sa znaajnom trinom snagom ne dostavi Agenciji na uvid
maloprodajne cijene svojih usluga u skladu sa lankom 63. stavkom 5. ovoga Zakona,
30. ako u svojstvu operatora sa znaajnom trinom snagom ne postupi u skladu sa lankom 65.
stavkom 1. ovoga Zakona,
31. ako odbije pregovarati o meupovezivanju u svrhu pruanja javno dostupnih elektronikih
komunikacijskih usluga u skladu sa lankom 66. stavkom 3. ovoga Zakona,
32. ako postupa s podacima pribavljenima u vezi s pristupom ili meupovezivanjem protivno
odredbama lanka 66. stavka 4. ovoga Zakona,
33. ako ne postupi u skladu s odlukama Agencije iz lanka 66. stavka 6. ovoga Zakona,
34. ako ne ispunjava obveze u pogledu voenja zasebnog raunovodstva iz lanka 67. stavka 1.
toke 1. ovoga Zakona, ili ustrojstvenog razdvajanja poslovanja iz lanka 67. stavka 1. toke
2. ovoga Zakona,
35. ako ne sastavlja ili ne objavljuje financijska izvjea, ili ne obavlja godinju reviziju
poslovanja u skladu s odredbama lanka 67. stavka 3., 4. ili 5. ovoga Zakona,
36. ako upotrebljava dodijeljene adrese ili brojeve protivno odredbama lanka 73. ovoga Zakona,
37. ako ne prestane upotrebljavati oduzete adrese ili brojeve u roku utvrenom odlukom Agencije
iz lanka 75. stavka 1. ovoga Zakona,
38. ako ne omogui prenosivost broja u skladu s odredbama lanka 76. ovoga Zakona,
39. ako ne omogui besplatne pozive na jedinstveni europski broj za hitne slube 112, ili na druge
pozivne brojeve za pristup hitnim slubama u Republici Hrvatskoj, ili nadlenom sredinjem
tijelu ne dostavlja bez naknade sve raspoloive podatke o ostvarenim pozivima prema broju
112 u skladu s odredbama lanka 77. stavka 1. ili 2. ovoga Zakona, ili ne postupa s pozivima
na broj 112 na nain iz lanka 77. stavka 3. ovoga Zakona, ili naplauje preusmjeravanje
poziva prema drugim pozivnim brojevima koje upotrebljavaju hitne slube protivno lanku
77. stavku 3. ovoga Zakona, ili ne ispunjava tehnike ili druge zahtjeve ili mjerila kakvoe
usluge poziva na broj 112 ili e-poziva utvrena pravilnikom iz lanka 77. stavka 4. ovoga
Zakona,
40. ako upotrebljava radiofrekvencijski spektar protivno nainu ili uvjetima dodjele i uporabe
utvrenima u Tablici namjene radiofrekvencijskog spektra, ili u planovima dodjele radijskih
frekvencija, ili u pravilniku iz lanka 82. stavka 4. ovoga Zakona,
41. ako se ne pridrava uvjeta utvrenih u opoj dozvoli iz lanka 87. ovoga Zakona,
97
42. ako ne pribavi propisanu dozvolu za uporabu radiofrekvencijskog spektra iz lanka 88., 88.a,
89., 90., 91. ili 92. ovoga Zakona, ili se ne pridrava uvjeta utvrenih u tim dozvolama,
43. ako uveze, proizvodi, prodaje, iznajmljuje ili upotrebljava ureaj za ometanje radijskih
frekvencija javnih elektronikih komunikacijskih mrea protivno odredbama lanka 88. ovoga
Zakona,
44. ako upotrebljava radiofrekvencijski spektar na temelju privremene dozvole protivno
odredbama lanka 91. stavka 2. ili 3. ovoga Zakona,
45. ako prenese ili daje u najam pravo uporabe radiofrekvencijskog spektra protivno odredbama
lanka 92. ovoga Zakona,
46. ako ne prestane upotrebljavati radijske frekvencije u roku utvrenom odlukom Agencije iz
lanka 93. stavka 1. ovoga Zakona,
47. ako postavlja ili upotrebljava radijske postaje protivno posebnim uvjetima postavljanja i
uporabe utvrenima pravilnikom iz lanka 95. stavka 2. ovoga Zakona,
48. ako ne pribavi propisanu potvrdu o usklaenosti radijske postaje u skladu sa lankom 95.
stavkom 3. ovoga Zakona,
49. ako ne poduzima propisane mjere u svrhu zatite sigurnosti i cjelovitosti elektronike
komunikacijske mree ili elektronikih komunikacijskih usluga, ili ne obavjeuje korisnike
usluga o opasnostima za sigurnost mree, ili ne odredi odgovornu osobu, ili ne izvijesti
Agenciju ili javnost o povredi sigurnosti ili gubitku cjelovitosti od znaajnog utjecaja na rad
mrea ili obavljanje usluga, ili ne postupi po zahtjevu Agencije u skladu s odredbama lanka
99. ovoga Zakona,
50. ako u sluaju povrede osobnih podataka korisnika usluga ili drugih fizikih osoba ne postupa u
skladu s odredbama lanka 99.a ovoga Zakona,
51. ako ne osigura tajnost elektronikih komunikacija ili pripadajuih prometnih podataka u
skladu sa lankom 100. stavkom 1. ovoga Zakona,
52. ako upotrebljava elektroniku komunikacijsku mreu za pohranu podataka ili za pristup ve
pohranjenim podacima protivno odredbama lanka 100. stavka 4. ovoga Zakona,
53. ako upotrebljava pozivne ili komunikacijske sustave, telefaksne ureaje ili elektroniku potu
u svrhu izravne promidbe ili prodaje, ili upotrebljava podatke o adresama elektronike pote
potroaa, ili alje elektroniku potu u svrhu izravne promidbe ili prodaje protivno
odredbama lanka 107. stavka 1., 2. ili 3. ovoga Zakona,
54. ako u svojstvu operatora usluga elektronike pote ne omogui filtriranje dolazne elektronike
pote, ili ne objavi adresu elektronike pote za prijavu zlouporaba, ili ne postupa s
prigovorima u vezi sa zlouporabom elektronike pote, ili ne poduzima odgovarajue mjere u
sluaju utvrivanja zlouporaba pretplatnikova korisnikog rauna elektronike pote u skladu
s odredbama lanka 107. stavka 5., 6., 7. ili 8. ovoga Zakona, ili ne poduzima mjere radi
sprjeavanja ili suzbijanja zlouporaba ili prijevara u pruanju usluga elektronike pote,
utvrene pravilnikom iz lanka 107. stavka 11. ovoga Zakona,
55. ako ne postupi u skladu s odlukom iz lanka 107.a stavka 1. ovoga Zakona, ili ne dostavi
podatke iz lanka 107.a stavka 2. ovoga Zakona, ili ne provodi mjere iz lanka 107.a stavka 3.
ovoga Zakona,
56. ako ne odredi osobu odgovornu za provedbu mjera i standarda informacijske sigurnosti u
skladu sa lankom 108. stavkom 2. ovoga Zakona, ili ne vodi popis krajnjih korisnika usluga u
skladu sa lankom 108. stavkom 6. ovoga Zakona, ili ne dostavi taj popis nadlenim tijelima u
skladu sa lankom 108. stavkom 5. ovoga Zakona, ili ne dostavi prometne podatke u izvornom
obliku u skladu sa lankom 108. stavkom 7. ovoga Zakona, ili ne postupi u skladu sa
zahtjevom nadlenih tijela iz lanka 108. stavka 8. ovoga Zakona,
98
57. ako ne zadrava podatke o elektronikim komunikacijama, ili ne pohranjuje ili ne dostavlja
zadrane podatke, ili ne primjenjuje naela sigurnosti zadranih podataka, ili ne osigura o
vlastitom troku potrebne tehnike ili ustrojstvene mjere, ili ne dostavi Agenciji podatke u
skladu s odredbama lanka 109. ovoga Zakona,
58. ako ne zadrava pojedine vrste podataka u skladu s odredbama lanka 110. ovoga Zakona, ili
zadrava podatke koji otkrivaju sadraj komunikacije,
59. ako u svojstvu nadzirane osobe u provedbi inspekcijskog nadzora ne omogui inspektoru
ulazak ili pregled poslovnih prostorija, zgrada, graevina, gradilita ili zemljita gdje se
obavlja inspekcijski nadzor, ili ne omogui pregled elektronike komunikacijske infrastrukture
ili povezane opreme, radijske postaje, RiTT opreme, elektronike komunikacijske mree ili
druge elektronike komunikacijske opreme na kojoj se obavlja inspekcijski nadzor, ili ne
osigura uvid u traenu dokumentaciju, isprave i podatke radi utvrivanja injeninog stanja u
tijeku obavljanja inspekcijskog nadzora ili u roku odreenom u zapisniku o inspekcijskom
pregledu, ili ne dostavi, na pisani zahtjev inspektora, u odreenom roku na uvid sve podatke ili
dokumentaciju potrebnu za obavljanje inspekcijskog nadzora, ili ne izvijesti u odreenom
roku o poduzetim mjerama koje je naredio inspektor radi uklanjanja utvrenih nepravilnosti,
nedostataka ili propusta, ili ne izvri radnje iz lanka 115. stavka 2. i 3. ovoga Zakona,
60. ako ne postupa u skladu s pravilima i rokovima iz Uredbe (EU) br. 531/2012 Europskog
parlamenta i Vijea od 13. lipnja 2012. o roamingu u javnim pokretnim komunikacijskim
mreama unutar Unije, to omoguuje odvojenu prodaju reguliranih usluga roaminga od
domaih usluga u javnim pokretnim komunikacijskim mreama te omoguuje veleprodajni
pristup javnim pokretnim komunikacijskim mreama u svrhu pruanja reguliranih usluga
roaminga, ukljuujui i izradu standardne ponude, ili ako postupa protivno pravilima iz te
Uredbe o veleprodajnim ili maloprodajnim cijenama koje pruatelji reguliranih usluga
roaminga mogu naplaivati drugim operatorima ili krajnjim korisnicima usluga za glasovne
pozive koji su nastali i zavravaju unutar Europske unije, za SMS poruke koje su nastale i
zavravaju unutar Europske unije te za usluge prijenosa podataka, koje krajnji korisnici usluga
koriste za vrijeme roaminga u javnim pokretnim komunikacijskim mreama unutar Europske
unije, ili ako postupa protivno pravilima iz te Uredbe o transparentnosti cijena i pruanju
obavijesti o cijenama krajnjim korisnicima usluga roaminga, ili pravilima o mehanizmima
predostronosti u odnosu na prekid regulirane usluge prijenosa podataka u roamingu, ili
pravilima o tehnikim znaajkama reguliranih SMS poruka u roamingu.
(2) Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka moe se kazniti i odgovorna osoba u pravnoj osobi
novanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 100.000,00 kuna.
(3) Ako prekraj iz stavka 1. ovoga lanka poini fizika osoba, kaznit e se novanom kaznom u
iznosu od 10.000,00 do 50.000,00 kuna.
(4) Iznimno od odredbe stavka 2. i 3. ovoga lanka, ako je prekraj poinjen iz koristoljublja kojim je
ostvarena imovinska korist, odgovorna osoba u pravnoj osobi kaznit e se novanom kaznom u iznosu
od 40.000,00 do 200.000,00 kuna, a fizika osoba novanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do
100.000,00 kuna.
(5) Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka moe se izrei i zatitna mjera zabrane obavljanja djelatnosti
u trajanju od tri mjeseca do jedne godine za pravnu osobu, ili zatitna mjera zabrane obavljanja
djelatnosti, poslova ili dunosti u trajanju od jednog mjeseca do est mjeseci za fiziku osobu ili
odgovornu osobu u pravnoj osobi.
(6) Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka moe se izrei i zatitna mjera oduzimanja radijske postaje,
RiTT opreme ili druge elektronike komunikacijske opreme, a za prekraj iz stavka 1. toke 53. ovoga
lanka moe se izrei i zatitna mjera oduzimanja raunalne i/ili druge tehnike opreme.
(7) Imovinska korist ostvarena prekrajem oduzet e se.
(NN br. 80/13., 1.7.2013. izmjena toaka 9., 18., 32., 39., 40., 59. i 60. u stavku 1.)
99
100
14. ako provodi postupak privremenog iskljuenja ili trajnog iskljuenja pretplatnike terminalne
opreme ili izdavanja opomene protivno odredbama lanka 48. ovoga Zakona,
15. ako u svojstvu operatora usluga s posebnom tarifom prua pogrene ili zavaravajue
obavijesti, ili prikriva vane obavijesti, ili ne oglaava svoje usluge, ili ne ispunjava obveze iz
lanka 49. stavka 2. ovoga Zakona,
16. ako u svojstvu operatora usluga s posebnom tarifom ne postupa s pozivima prema usluzi s
posebnom tarifom, ili SMS porukama i MMS porukama s posebnom tarifom u skladu sa
lankom 49. stavkom 3. ili 4. ovoga Zakona,
17. ako u svojstvu operatora javnih komunikacijskih usluga ne postupa s prigovorom krajnjeg
korisnika usluga u skladu sa lankom 49. stavkom 6. ovoga Zakona,
18. ako upotrebljava pozivne brojeve za potrebe internetskih pozivnih programa protivno lanku
49. stavku 7. ovoga Zakona,
19. ako omogui spajanje poziva na internetske pozivne programe protivno lanku 49. stavku 8.
ovoga Zakona,
20. ako izvri prijenos prava na uporabu adresa ili brojeva protivno odredbama lanka 74. ovoga
Zakona,
21. ako ne podrava meunarodni predbroj 00 u skladu sa lankom 78. stavkom 1. ovoga
Zakona, ili ne omogui pristup brojevima, ili pristup slubi davanja obavijesti (informacija), ili
uspostavljanje poziva prema brojevima iz Europskog telefonskog brojevnog prostora (ETNS)
u skladu sa lankom 78. stavkom 2. ovoga Zakona, ili ne onemogui pristup brojevima ili
uslugama kada postoji opravdana sumnja u zlouporabu ili prijevaru u skladu sa lankom 78.
stavkom 3. ovoga Zakona, ili ne osigura pristup korisnika usluga iz drugih drava
nezemljopisnim brojevima u Republici Hrvatskoj u skladu sa lankom 78. stavkom 4. ovoga
Zakona,
22. ako ne omogui uspostavljanje poziva prema brojevima iz raspona koji poinje brojem 116 u
skladu s odredbama lanka 78.a stavka 1. ili 2. ovoga Zakona,
23. ako obavlja amaterske radijske komunikacije protivno odredbama pravilnika iz lanka 82.a
stavka 5. ovoga Zakona,
24. ako izvri prijenos dozvole za uporabu radiofrekvencijskog spektra protivno odredbama
lanka 92. ovoga Zakona,
25. ako ne obavlja poslove mjerenja, ispitivanja ili utvrivanja uzroka smetnja, ili poduzimanja
mjera za njihovo uklanjanje u skladu sa lankom 94. stavkom 3. ovoga Zakona,
26. ako obavlja poslove iz lanka 94.a stavka 1. ovoga Zakona bez propisanoga posebnog
ovlatenja iz lanka 94.a stavka 1. ovoga Zakona,
27. ako ne ispunjava obveze u vezi s prijenosom digitalnoga radijskog ili televizijskog signala u
skladu s odredbama lanka 96. ovoga Zakona,
28. ako ne ispunjava obvezu prijenosa radijskih ili televizijskih programa u Republici Hrvatskoj iz
lanka 97. stavka 1. ovoga Zakona,
29. ako u svojstvu operatora usluga uvjetovanog pristupa ne ispunjava obveze u skladu s
odredbama lanka 98. ovoga Zakona,
30. ako u svojstvu nositelja prava intelektualnog vlasnitva postupa u odnosu na ureaje ili
sustave uvjetovanog pristupa protivno odredbama lanka 98. stavka 5. ovoga Zakona,
31. ako prekri odredbe o tajnosti radijskih komunikacija iz lanka 101. stavka 1. ovoga Zakona,
32. ako ne postupa ili ne obrauje prometne podatke, ili ne obavjeuje pretplatnike ili korisnike
usluga o obradi prometnih podataka, ili ne osigurava pristup obradi prometnih podataka u
skladu s odredbama lanka 102. ovoga Zakona,
101
33. ako ne omogui sprjeavanje prikaza pozivajueg broja ili s njim povezanog broja, ili
odbijanje dolaznog poziva u sluaju sprjeavanja prikaza pozivajueg broja u skladu s
odredbama lanka 103. ovoga Zakona,
34. ako ne postupa ili ne obrauje podatke o lokaciji bez prometnih podataka, ili ne obavjeuje
pretplatnike ili korisnike usluga o obradi tih podataka u skladu s odredbama lanka 104. ovoga
Zakona,
35. ako se u svojstvu pozivatelja ili poiljatelja SMS poruka i MMS poruka lano predstavlja u
javnoj komunikacijskoj mrei,
36. ako ne zabiljei, pohrani ili zadri podatke o zlonamjernim ili uznemiravajuim pozivima,
odnosno SMS porukama ili MMS porukama, ili ne dostavi te podatke nadlenoj policijskoj
upravi, ili ne surauje s drugim operatorima u skladu s odredbama lanka 105. ovoga Zakona,
37. ako ne onemogui sprjeavanje prikaza pozivajueg broja ili privremeno odbijanje ili
izostanak privole pretplatnika ili korisnika usluga za obradu podataka o lokaciji bez prometnih
podataka u skladu sa lankom 106. stavkom 1. ovoga Zakona.
(2) Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka moe se kazniti i odgovorna osoba u pravnoj osobi
novanom kaznom u iznosu od 5.000,00 do 50.000,00 kuna.
(3) Ako prekraj iz stavka 1. ovoga lanka poini fizika osoba, kaznit e se novanom kaznom u
iznosu od 2.000,00 do 20.000,00 kuna.
(4) Iznimno od odredbe stavka 2. i 3. ovoga lanka, ako je prekraj poinjen iz koristoljublja kojim je
ostvarena imovinska korist, odgovorna osoba u pravnoj osobi kaznit e se novanom kaznom u iznosu
od 10.000,00 do 100.000,00 kuna, a fizika osoba novanom kaznom u iznosu od 4.000,00 do
40.000,00 kuna.
(5) Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka moe se izrei i zatitna mjera oduzimanja radijske postaje,
RiTT opreme ili druge elektronike komunikacijske opreme.
(6) Imovinska korist ostvarena prekrajem oduzet e se.
(NN br. 80/13., 1.7.2013. izmjena toaka 10. i 14. stavka 1.)
lanak 121.
(1) Novanom kaznom u iznosu od 20.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit e se za prekraj pravna
osoba:
1. ako u svojstvu infrastrukturnog operatora ne dostavi Agenciji pisanu obavijest u skladu sa
lankom 25. stavkom 5. ovoga Zakona,
2. ako ne dostavi Agenciji prethodnu pisanu obavijest ili promjenu podataka u toj obavijesti u
skladu s odredbama lanka 32. ovoga Zakona,
3. ako u svojstvu operatora univerzalnih usluga ne objavljuje ili redovito ne dostavlja Agenciji
obavijesti i podatke o uvjetima pruanja univerzalnih usluga u skladu sa lankom 35. stavkom
6. ovoga Zakona,
4. ako ne obavijesti pretplatnike javno javnih komunikacijskih usluga u skladu sa lankom 41.
stavkom 7. ovoga Zakona,
5. ako ne obavijesti javnost o mogunostima sprjeavanja prikaza pozivajueg broja ili s njim
povezanog broja, ili odbijanja dolaznog poziva u sluaju sprjeavanja prikaza pozivajueg
broja u skladu sa lankom 103. stavkom 6. ovoga Zakona.
(2) Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka moe se kazniti i odgovorna osoba u pravnoj osobi
novanom kaznom u iznosu od 2.000,00 do 20.000,00 kuna.
102
(3) Ako prekraj iz stavka 1. ovoga lanka poini fizika osoba, kaznit e se novanom kaznom u
iznosu od 1.000,00 do 10.000,00 kuna.
(4) Novanom kaznom u iznosu od 1.000,00 do 10.000,00 kuna kaznit e se za prekraj fizika osoba
ako poini zlouporabu poziva na broj 112 iz lanka 77. stavka 5. ovoga Zakona.
Zastara prekrajnog progona
lanak 122.
Prekrajni progon za prekraje propisane ovim Zakonom ne moe se pokrenuti nakon proteka tri
godine od dana poinjenja prekraja.
103
104
105
122/03., 158/03., 60/04. i 70/05.), odnosno Zakonom o poti ("Narodne novine", br. 172/03., 15/04. i
92/05.).
(2) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona predsjednik Vijea Hrvatske agencije za telekomunikacije
postaje predsjednik Vijea Agencije, a predsjednik Vijea za potanske usluge postaje zamjenik
predsjednika Vijea Agencije, do isteka razdoblja iz stavka 1. ovoga lanka.
(3) Vlada Republike Hrvatske e u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona objaviti
javni poziv za predlaganje kandidata za tri nova lana Vijea Agencije, koji se imenuju u skladu sa
lankom 8. stavkom 3. ovoga Zakona, uz istodobno zadovoljavanje uvjeta iz lanka 8. stavka 6. ovoga
Zakona u pogledu zavrenoga sveuilinog ili strunog studija i potrebnoga radnog iskustva u odnosu
na sve lanove Vijea Agencije. Vlada Republike Hrvatske e u roku od sljedeih 30 dana nakon
objave javnog poziva predloiti Hrvatskom saboru imenovanje tri nova lana Vijea Agencije.
(4) Ravnatelj Hrvatske agencije za telekomunikacije privremeno nastavlja s radom i nakon stupanja na
snagu ovoga Zakona, do dana imenovanja ravnatelja Agencije u skladu s ovim Zakonom.
(5) Vijee Agencije e u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona utvrditi prijedlog
Statuta Agencije i dostaviti ga na prethodnu suglasnost Vladi Republike Hrvatske.
(6) Do stupanja na snagu Statuta Agencije na odgovarajui se nain primjenjuju odredbe Statuta
Hrvatske agencije za telekomunikacije.
(7) Vijee Agencije e u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu Statuta Agencije raspisati javni
natjeaj za imenovanje ravnatelja Agencije te u roku od sljedeih 30 dana imenovati ravnatelja
Agencije.
(8) Vijee Agencije e u roku od est mjeseci od dana stupanja na snagu Statuta Agencije donijeti
druge ope akte Agencije, propisane ovim Zakonom i posebnim propisima.
(9) Do donoenja opih akata iz stavka 8. ovoga lanka na odgovarajui se nain primjenjuju opi akti
Hrvatske agencije za telekomunikacije, u dijelu u kojem nisu u suprotnosti s odredbama ovoga Zakona
i Statuta Agencije.
(10) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Hrvatska agencija za telekomunikacije nastavlja s radom
kao Agencija, prestaje s radom Vijee za potanske usluge te prestaje mandat lanovima Vijea za
potanske usluge, osim predsjedniku Vijea za potanske usluge.
(11) Predsjednik Vijea Agencije e u roku od petnaest dana od dana stupanja na snagu Statuta
Agencije podnijeti prijavu za brisanje Vijea za potanske usluge iz sudskog registra te prijavu za
usklaivanje upisa Agencije u sudskom registru.
(12) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona radnici strune slube Hrvatske agencije za
telekomunikacije i Vijea za potanske usluge nastavljaju s radom kao radnici strune slube
Agencije, na poslovima na kojima su zateeni u trenutku stupanja na snagu ovoga Zakona, te
zadravaju steene poloaje do sklapanja novih ugovora o radu u skladu s opim aktima Agencije iz
stavka 8. ovoga lanka.
(13) Agencija je pravni sljednik Vijea za potanske usluge te preuzima cjelokupnu pokretnu i
nepokretnu imovinu, poslovni prostor i opremu, pismohranu i drugu dokumentaciju, novana sredstva
i raune te sva druga prava i obveze Vijea za potanske usluge.
(14) Iznos i nain raspodjele vika sredstava, koji ini razlika izmeu ostvarenih prihoda i rashoda
Hrvatske agencije za telekomunikacije u 2007. godini, utvruje se odlukom koju e donijeti Vlada
Republike Hrvatske najkasnije do 31. prosinca 2008.
Prijelazne odredbe o Vijeu korisnika telekomunikacijskih usluga
lanak 132.
106
(1) Vijee Agencije ustrojit e opim aktom unutarnju ustrojstvenu jedinicu Agencije za zatitu prava
korisnika usluga u skladu sa lankom 51. ovoga Zakona u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu
Statuta Agencije.
(2) Danom stupanja na snagu opeg akta Agencije iz stavka 1. ovoga lanka prestaje s radom Vijee
korisnika telekomunikacijskih usluga, osnovano u skladu sa lankom 50. Zakona o
telekomunikacijama ("Narodne novine", br. 122/03., 158/03., 60/04. i 70/05.), a lanovima Vijea
korisnika telekomunikacijskih usluga prestaje mandat.
(3) Sve postupke i predmete iz djelokruga Vijea korisnika telekomunikacijskih usluga preuzima
unutarnja ustrojstvena jedinica Agencije iz stavka 1. ovoga lanka.
Provedbeni propisi
lanak 133.
(1) Do stupanja na snagu pravilnika iz lanka 82. stavka 4. ovoga Zakona primjenjuje se Uredba o
ogranienjima uporabe radijskih frekvencija ("Narodne novine", br. 2/05.), u dijelu u kojem nije u
suprotnosti s odredbama ovoga Zakona.
(2) Do stupanja na snagu propisa koji se donose na temelju ovlasti utvrenih ovim Zakonom, u dijelu
u kojem nisu u suprotnosti s odredbama ovoga Zakona, primjenjuju se:
Pravilnik o veliini zatitne zone i radijskog koridora ("Narodne novine", br. 5/96.),
107
Pravilnik o pristupu izdvojenoj lokalnoj petlji ("Narodne novine", br. 45/05. i 99/05.),
Pravilnik o jedinstvenom europskom broju za hitne slube ("Narodne novine", br. 108/05.),
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje vaiti Zakon o telekomunikacijama ("Narodne
novine", br. 122/03., 158/03., 60/04. i 70/05.), osim odredaba lanka 97., 98., 99., 100. i 102. koje
prestaju vaiti 31. prosinca 2008.
(2) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaju vaiti:
Pravilnik o nainu obavljanja provjere ispravnosti tehnike opreme koja slui za mjerenje i
registriranje obavljenih telekomunikacijskih usluga ("Narodne novine", br. 95/96.),
Pravilnik o potanjem sadraju tehnike upute kojom moraju biti opskrbljeni ureaji iz oblasti
radiokomunikacija, audiotehnike i videotehnike i ureaji to se na njih prikljuuju (Slubeni
list, br. 28/89. i "Narodne novine", br. 53/91. i 158/03.),
108
Pravilnik o tehnikim normativima za odravanje antenskih stupova (Slubeni list, br. 65/84.),
Ovaj Zakon objavit e se u "Narodnim novinama", a stupa na snagu 1. srpnja 2008., osim odredaba
lanka 5. stavka 7., lanka 15. stavka 5. i 6., lanka 23., lanka 56. stavka 5., lanka 57. i lanka 63.
stavka 7. koje stupaju na snagu na dan prijma Republike Hrvatske u Europsku uniju.
109
110
lanak 121.
(1) Vijee Agencije e u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona uskladiti Statut
Agencije s odredbama ovoga Zakona i dostaviti ga na prethodnu suglasnost Vladi Republike Hrvatske.
(2) Vijee Agencije uskladit e druge ope akte Agencije s odredbama ovoga Zakona i Statuta
Agencije u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu Statuta Agencije iz stavka 1. ovoga lanka.
lanak 122.
(1) Vlada Republike Hrvatske donijet e uredbu iz lanka 25. ovoga Zakona u roku od est mjeseci od
dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Ministar i Vijee Agencije donijet e propise koje su ovlateni donijeti na temelju ovoga Zakona u
roku od godine dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(3) Do stupanja na snagu propisa iz stavka 1. i 2. ovoga lanka ostaju na snazi propisi doneseni na
temelju Zakona o elektronikim komunikacijama (Narodne novine, br. 73/08.) u dijelu u kojem nisu
u suprotnosti s odredbama ovoga Zakona.
lanak 123.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaju vaiti:
Ovlauje se Odbor za zakonodavstvo Hrvatskoga sabora da utvrdi i objavi proieni tekst Zakona o
elektronikim komunikacijama.
lanak 125.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u Narodnim novinama, osim odredaba
lanka 5. stavka 8. koje se mijenjaju lankom 5. ovoga Zakona, lanka 15. stavka 5. i 6. koje se
mijenjaju lankom 14. ovoga Zakona, lanka 20. i 22. ovoga Zakona, lanka 32. stavka 11. koje se
dopunjuju lankom 32. ovoga Zakona, lanka 34. stavka 4. koje se mijenjaju lankom 34. ovoga
Zakona, lanka 36. stavka 9. koje se mijenjaju lankom 36. ovoga Zakona, lanka 47. stavka 8. druge
reenice koje se mijenjaju lankom 48. ovoga Zakona, lanka 52. stavka 3. i 4. koje se mijenjaju
lankom 53. ovoga Zakona, lanka 56. stavka 5. koje se mijenjaju lankom 57. ovoga Zakona, lanka
58. i 63. ovoga Zakona, lanka 78. stavka 2. koje se mijenjaju lankom 72. ovoga Zakona, lanka 73.
ovoga Zakona, lanka 99. stavka 4. do 10. koje se mijenjaju lankom 95. ovoga Zakona, lanka 96. i
102. ovoga Zakona i lanka 119. stavka 1. toke 60. koje se mijenjaju lankom 115. ovoga Zakona, a
koje stupaju na snagu danom pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji.
111
lanak 3.
(1) Vlada Republike Hrvatske objavit e u roku od deset dana od dana stupanja na snagu
ovoga Zakona javni poziv za predlaganje kandidata za lanove Vijea Agencije te u roku od
sljedeih 30 dana nakon objave javnog poziva predloiti Hrvatskome saboru imenovanje
predsjednika, zamjenika predsjednika i lanova Vijea Agencije.
(2) Predsjednik, zamjenik predsjednika i lanovi Vijea Agencije, koji su imenovani na
temelju Zakona o elektronikim komunikacijama (Narodne novine, br. 73/08. i 90/11.),
nastavljaju s radom do dana imenovanja predsjednika, zamjenika predsjednika i lanova
Vijea Agencije u skladu s ovim Zakonom.
(3) lanovi Vijea Agencije, koji ne budu ponovno imenovani u skladu sa stavkom 2. ovoga
lanka, ostvaruju prava iz lanka 9. stavka 4. Zakona o elektronikim komunikacijama
(Narodne novine, br. 73/08. i 90/11.).
lanak 4.
Vijee Agencije e u roku od 30 dana od dana imenovanja uskladiti Statut Agencije s
odredbama ovoga Zakona i dostaviti ga na prethodnu suglasnost Vladi Republike Hrvatske.
lanak 5.
Ovaj Zakon stupa na snagu danom objave u Narodnim novinama.
lanak 12.
Ministar e donijeti pravilnik iz lanka 7. ovoga Zakona u roku od est mjeseci od dana
stupanja na snagu ovoga Zakona.
lanak 13.
Ovlauje se Odbor za zakonodavstvo Hrvatskoga sabora da utvrdi i objavi proieni tekst
Zakona o elektronikim komunikacijama.
lanak 14.
Ovaj Zakon objavit e se u Narodnim novinama, a stupa na snagu danom pristupanja
Republike Hrvatske Europskoj uniji.
112
lanak 17.
(1) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona Agencija za regulaciju trita eljeznikih usluga
pripaja se Hrvatskoj agenciji za potu i elektronike komunikacije te prestaje s radom.
(2) Hrvatska agencija za potu i elektronike komunikacije danom stupanja na snagu ovoga
Zakona nastavlja s radom kao Hrvatska regulatorna agencija za mrene djelatnosti.
(3) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje mandat predsjedniku i lanovima
Upravnog vijea Agencije za regulaciju trita eljeznikih usluga.
(4) lanovi Vijea Hrvatske agencije za potu i elektronike komunikacije nastavljaju s
radom i nakon stupanja na snagu ovoga Zakona, kao lanovi Vijea Hrvatske regulatorne
agencije za mrene djelatnosti, do isteka razdoblja na koje su imenovani u skladu sa Zakonom
o elektronikim komunikacijama (Narodne novine, br. 73/08., 90/11., 133/12. i 80/13.), te
preuzimaju poslove predsjednika i lanova Upravnog vijea Agencije za regulaciju trita
eljeznikih usluga do usklaivanja Statuta Agencije i drugih opih akata Agencije iz lanka
18. ovoga Zakona.
(5) Ravnatelj Hrvatske agencije za potu i elektronike komunikacije nastavlja s radom i
nakon stupanja na snagu ovoga Zakona, kao ravnatelj Hrvatske regulatorne agencije za
mrene djelatnosti, do isteka razdoblja na koje je imenovan u skladu sa Zakonom o
elektronikim komunikacijama (Narodne novine, br. 73/08., 90/11., 133/12. i 80/13.).
(6) Danom stupanja na snagu ovoga Zakona zaposlenici Agencije za regulaciju trita
eljeznikih usluga nastavljaju obavljati poslove na kojima su zateeni u trenutku stupanja na
snagu ovoga Zakona, kao radnici strune slube Agencije, te zadravaju steena prava iz
radnog odnosa, do sklapanja novih ugovora o radu u skladu s opim aktima Agencije iz
lanka 18. stavka 3. ovoga Zakona.
(7) Ugovori o radu iz stavka 6. ovoga lanka sklopit e se u roku od petnaest dana od dana
usklaivanja opih akata Agencije iz lanka 18. stavka 3. ovoga Zakona.
lanak 18.
(1) Vijee Agencije e u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona uskladiti
Statut Agencije s odredbama ovoga Zakona i dostaviti ga na prethodnu suglasnost Vladi
Republike Hrvatske.
(2) Do usklaivanja Statuta Agencije na odgovarajui se nain primjenjuju odredbe Statuta
Hrvatske agencije za potu i elektronike komunikacije, u dijelu u kojem nisu u suprotnosti s
odredbama ovoga Zakona.
113
(3) Vijee Agencije e u roku od 60 dana od dana dobivanja prethodne suglasnosti iz stavka
1. ovoga lanka uskladiti druge ope akte Agencije sa Statutom Agencije.
(4) Do usklaivanja opih akata iz stavka 3. ovoga lanka na odgovarajui se nain
primjenjuju opi akti Hrvatske agencije za potu i elektronike komunikacije, u dijelu u
kojem nisu u suprotnosti s odredbama ovoga Zakona i Statuta Agencije.
lanak 19.
(1) Predsjednik Vijea Agencije e u roku od petnaest dana od dana dobivanja prethodne
suglasnosti iz lanka 18. stavka 1. ovoga Zakona podnijeti prijavu za brisanje Agencije za
regulaciju trita eljeznikih usluga iz sudskog registra te prijavu za usklaivanje upisa
Agencije u sudskom registru.
(2) Agencija je pravni sljednik Agencije za regulaciju trita eljeznikih usluga te preuzima
pismohranu i drugu dokumentaciju, kao i druga prava i obveze Agencije za regulaciju trita
eljeznikih usluga.
(3) Drugu imovinu Agencije za regulaciju trita eljeznikih usluga, osim imovine iz stavka
2. ovoga lanka, preuzima Dravni ured za upravljanje dravnom imovinom.
lanak 20.
Vijee Agencije donijet e pravilnik iz lanka 13. ovoga Zakona u roku od est mjeseci od
dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
lanak 21.
Danom stupanja na snagu ovoga Zakona prestaje vaiti Zakon o Agenciji za regulaciju trita
eljeznikih usluga (Narodne novine, br. 79/07., 75/09. i 61/11.).
lanak 22.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u Narodnim novinama.
114