Professional Documents
Culture Documents
Interkulturalno Ucenje
Interkulturalno Ucenje
Interkulturalno uenje
Naslov originala
Intercultural Learning T-kit
Council of Europe Publishing
F-67075 Strasbourg Cedex
Council of Europe and European Commission, November 2000.
Prireiva izdanja na srpskom jeziku
Darko Markovi
Prevod sa engleskog
Sanja Markovi
Dragana Lali
Jelena Jovanovi
Sran Mitrovi
Darko Markovi
Lektura i korektura
Sra Jankovi
Tehnika obrada i priprema za tampu
Tamara Markovi
Za izdavaa
Darko Markovi
Izdaje
Grupa Hajde da...
Resavska 21, 11000 Beograd
Srbija i Crna Gora
www.hajdeda.org.yu
Finansijska podrka
European Youth Foundation
Strasbourg, France
tampa
Todra, Beograd
Tira
500 primeraka
T-Kit
Interkulturalno uenje
Beograd, 2005.
Ovaj dokument ne izraava nuno zvanine stavove Evropske Komisije i Saveta Evrope, njihovih
zemalja lanica ili organizacija sa kojima ove institucije sarauju.
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Sekretarijat
Zabine Van Migem (Sabine Van Migem)
administrativna podrka
enevjev Vuds (Genevieve Woods)
bibliotekarka
Korice i dizajn Spija
Velika familija (The Big Family)
Specijalnu zahvalnost dugujemo:
Patriku Peninksu (Patrick Penninckx) koji je:
koordinirao poetak serijala
T-kit, pruao kontinuiranu podrku i
omoguio povezivanje sa ostalim
projektima u okviru Partnerskog programa.
Za doprinos u prvoj fazi projekta
se takoe zahvaljujemo Ani Kozgrouv (Anne
Cosgrove) i Leni Kalibatet
(Lena Kalibataite).
Svi izdavai i autori su dali saglasnost da se
njihov materijal reprodukuje.
Na kraju, ali ne i najmanje vano, elimo da
se zahvalimo ljudima koji su svojim razliitim
sposobnostima, u raznim momentima i na
razliite naine, doprineli da sve ovo postane
mogue!
Council of Europe
DG IV
Directorate of Youth and Sport
European Youth Centre Strasbourg
30 Rue Pierre de Coubertin
F-67000 Strasbourg, France
Tel: +33-3-88 41 23 00 Fax: +33-3-88 41 27 77
European Commission
DG Education and Culture
Unit D5: Youth Policy and Programmes
Rue de la Loi, 200
B-1049 Brussels, Belgium
Tel: +32-2-295 1100 Fax: +32-2-299 4158
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Sadraj
Uvod ............................................................................................................................... 9
1. Interkulturalno uenje i vrednosti u Evropi .................................................. 11
1.1 ta je Evropa i kuda ide ? ..................................................................................................... 11
1.1.1 ,,Evropa razliitosti ................................................................................................... 11
1.1.2 Nekoliko rei o istoriji i vrednostima evropskih institucija ....................................... 12
1.1.3 Evropski izazovi ........................................................................................................ 13
1.2 Nove polazine take ........................................................................................................... 14
1.3 Mladi i interkulturalno uenje: izazovi ................................................................................ 17
19
35
4. Metode .
43
43
44
46
47
48
50
50
54
56
T-Kit
Interkulturalno
uenje
58
58
61
63
65
65
66
67
69
73
73
73
74
76
76
78
80
84
84
85
87
4.9 Razno ..
4.9.1 Uvod ..........................................................................................................................
4.9.2 Svetska mrea ........................................................................................................
4.9.3 Interkulturalna svedoenja ......................................................................................
4.9.4 Velika igra moi ......................................................................................................
4.9.5 Putovanje Euro vozom po elji ............................................................................
90
90
90
93
95
96
5. Radionice ........................................................................................................................... 97
5.1 Priprema za interkulturalnu omladinsku razmenu ............................................................... 97
5.2 Manjina i veina .................................................................................................................. 99
5.3 Reavanje interkulturalnih konikata ................................................................................ 100
5.4 Kako zainteresovati ljude za interkulturalno uenje ......................................................... 103
Uvod
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Publikovanje svakog teksta o interkulturalnom uenju je izazovan poduhvat, pa ni stvaranje ovog prirunika nije bilo izuzetak od tog
pravila. Svi autori (pogledajte biograje na
pretposlednjoj strani) su toplo pozdravili priliku da se bave ovom temom, a naa saradnja
je i sama bila jedan zanimljiv interkulturalni
proces.
Tokom naeg prvog sastanka, juna 1999., odredili smo sadraj i podelili zaduenja za pisanje
odreenih poglavlja. Nakon toga smo putem epote razgovarali i davali povratne informacije
jedni drugima o prvim verzijama naih lanaka,
da bi na naem sledeem sastanku, decembra
iste godine, ponovo analizirali revidirane verzije. Uz naslov svakog poglavlja stoji ime autora
koji je/su zaduen/i za njega, ali su i ostali koji
su ukljueni u ovaj projekat, kao i lanovi
ureivakog komiteta itave edicije T-kit,
doprineli njihovom konanom uobliavanju,
svojim konstruktivno-kritikim stavovima.
Na ovom mestu emo istai nekoliko vanih
stvari. Na samom poetku smo shvatili da
ovakva publikacija moe da pokrije samo neka
od moguih pitanja u okviru oblasti interkulturalnog uenja. Napraviti izbor onoga to e
se nai u publikaciji bio je teak posao i zahtevao je mnoga objanjenja i diskusije. Ono to
je iz njih proizalo i to ete nai ovde su:
Aleksandra
Rajkova
T-Kit
Interkulturalno
uenje
an Moneov (Jean Monnet) program ujedinjenja evropske industrije uglja i elika iz 1950.
godine predloio je Robert uman (Robert
Schuman), francuski ministar spoljnih poslova.
Nije vie vreme za jalove rei glasio je poetak
umanovog plana. Da bi mir imao ansu mora
prvo da postoji Evropa. Naredne godine, est
nacija stupilo je u Evropsku Zajednicu za ugalj
i elik (ECSC): Francuska, Nemaka, Italija,
Belgija, Holandija i Luksemburg. Oekivalo se
da Velika Britanija preuzme vodee mesto, ali
se ona uzdrala zbog odreenog gubitka suvereniteta koji je lanstvo u ECSC podrazumevalo.
1. U trenutku objavljivanja izdanja na srpkom jeziku, broj zemalja lanica Saveta Evrope popeo se na 46, ukljuujui i
Dravnu zajednicu Srbija i Crna Gora (prim. prev.).
12
T-Kit
Interkulturalno
uenje
13
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Klaudija
ahinger
14
T-Kit
Interkulturalno
uenje
15
T-Kit
Interkulturalno
uenje
16
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Klaudija
ahinger
2. Engleski termin youth work nema adekvatan prevod u srpskom jeziku. Zato e u ovoj publikaciji naizmenino biti
korieni termini rad sa mladima i omladinski rad (prim. prev.)
17
T-Kit
Interkulturalno
uenje
18
drutva koje su ovde prikazane mogu se razlikovati od zemlje do zemlje, one nisu celovite niti iskljuive. Ipak, one nas podstiu na
dublje razmiljanje o naim drutvima, kao i o
vezi interkulturalnog uenja sa njima, posebno
gledano iz ugla omladine.
Procesi interkulturalnog uenja kroz koje
prolaze mladi ljudi bi trebalo da se baziraju na
njihovim ivotnim realnostima. Stoga bi jedan
od zadataka planiranog interkulturalnog uenja
svakako trebalo da bude bavljenje suprotstavljenim drutvenim tokovima, kao i pokuajem
njihove integracije. Kada se o njima otvoreno
razgovara, takav razgovor moe biti dobra
polazna osnova za iskren intekulturalni dijalog.
Kontekst dananjice je veliki izazov za mlade
ljude, za Evropu i za intekulturalno uenje.
Upravo iz tog razloga, bavljenje ovom temom
je vie nego neophodno.
2.1 Uvod
Pisanje o razliitim konceptima interkulturalnog uenja je interkulturalno iskustvo samo po
sebi. Razliite ideje koje stoje iza istog termina
interkulturalno uenje otkrivaju mnogo toga o
poreklu osoba koje su ga razvijale.
Pravljenje izbora izmeu razliitih ideja
interkulturalnog uenja i njihovo ponovno
tumaenje vie otkrivaju o poreklu i nazorima
autora nego o samom interkulturalnom uenju.
Dakle, ovo poglavlje ne nudi bilo kakvu vrstu
istine o interkulturalnom uenju, ve vie
predstavlja pokuaj pregleda razliitih teorija i
pojmova koji su sa njim u vezi.
Mnoge teorije, ukljuujui i one ovde predstavljene, koriste neke moderne rei i fraze.
Namerno smo odabrali da ih uvrstimo ovde,
ne da bismo vas uplaili, ve da bismo vas
upoznali sa ovim terminima.
Ljudi ove teorije esto koriste kada priaju
o interkulturalnom uenju. One su obino
u korenu onoga ime se vi moda ve neko
vreme bavite u praksi.
Termin interkulturalno uenje moe biti
shvaen na razliitim nivoima. Na doslovnom
nivou, interkulturalno uenje znai lini proces
usvajanja znanja, stavova ili ponaanja koje
je povezano sa interakcijom razliitih kultura.
Ipak, veoma esto se interkulturalno uenje
posmatra u irem kontekstu i oznaava razumevanje kako ljudi razliitog porekla mogu da ive
zajedno u miru, kao i proces koji je potreban da
se takvo drutvo izgradi.
Pod uenjem se, u ovom kontekstu, manje
oznaava ono na isto individualnom nivou,
ve je akcenat stavljen na neprekidan proces
izgradnje interkulturalnog drutva.
U ovom tekstu, termin interkulturalno uenje
emo istraivati u kontekstu razliitih komponenata od kojih je sastavljen, kao i postojeih
interpretacija tog termina.
Arne Gilert
Pravo uenje podrazumeva sva tri nivoa, kognitivni, emocionalni i bihejvioralni. Ukoliko eli
da naui da jede tapiima, mora da zna
kako da ih dri i da naui prave pokrete, ali
obe te stvari nee imati dugoroni efekat ukoliko ne naui da ti se svia da jede tapiima,
ili bar dok ne vidi prednosti njihove upotrebe.
19
T-Kit
Interkulturalno
uenje
20
2.3 ta je kultura?
A ta je onda interkulturalno?
Koncept interkulturalnog uenja u sebi nosi i
drugi pojam na kome emo se zadraati termin
kultura. Sve ideje o interkulturalnom uenju,
implicitno ili eksplicitno, zasnovane su na ideji
kulture. Svima njima je zajedniko da kulturu
opaaju kao neto to je stvorila ljudska vrsta.
Za kulturu se misli da je softver po kome
ljudi funkcioniu u svakodnevnom ivotu;
uobiajeno je opisuju kao osnovna uverenja,
vrednosti i norme kojih se ljudi pridravaju.
Brojni su teorijski i praktini argumenti i diskusije o pojmu i poimanju kulture.
Da li je postojanje kultura nuno povezano sa
postojanjem grupa ljudi ili postoji individualna kultura? Koji su elementi kulture? Da li
se moe napraviti kulturalna mapa sveta? Da
li se kulture menjaju? Zato i kako? Koliko su
povezani kultura i ponaanje osoba i grupa? Da
li neko moe imati vie od jednog kuturolokog
porekla i ta to onda znai? Koliko su kulture
eksibilne, koliko su podlone individualnom
tumaenju?
esto, razmiljanje o kulturi vodi razmiljanju
o odnosu, interakciji izmeu kultura. Mnogi
autori tvrde da bez postojanja vie od jedne
kulture ne bi bilo govora ni o toj jednoj, tj. o
kulturi uopte. Razlike koje opaamo meu ljudima po tome kako razmiljaju, oseaju i kako
se ponaaju su ono zbog ega smo svesni postojanja kulture. Zbog toga je kulturu nemogue
razumeti kao koncept u jednini, naprotiv, uvek
je re o - kulturama.
U tom smislu, razumljivo je to smo se u ovom
odeljku okrenuli od ideja koje su uglavnom
T-Kit
Interkulturalno
uenje
usmerene na kulturu kao takvu prema idejama koje vie govore o interakcijama izmeu
kultura ili interkulturalnim iskustvima.
21
22
Klasina muzika Popularna muzika
Knjievnost
Pozorite
Likovna umetnost
Izvor: strana 14 AFS Orientation Handbook Vol.4: AFS Intercultural programs Inc, 1984.
Vidljivi elementi
T-Kit
Interkulturalno
uenje
T-Kit
Interkulturalno
uenje
23
24
112
104
96
88
ISR
80
COS
SWI
FIN
GER
10
20
30
40
AUT
SWE
IRE
GBR
USA
NZL
NOR CANNET
AUL
DEN
72
64
56
48
40
32
24
16
Indeks izbegavanja 0
neizvesnosti
JPN
BRA
60
GRE
70
URU
POR
BEL SAL
GUA
PAN
PIH
MAL
80
100
110
Indeks koncentracije moi
90
YUG
MEX
VEN
EQA
ARA
IDO
IND
WAF
SIN
COL
TUR
FRA
PER
CHL
KOR
ARG
SPA
ITA
50
EAF
HOK
IRA THA
PAK
TAI
SAF
JAM
T-Kit
Interkulturalno
uenje
T-Kit
Interkulturalno
uenje
25
T-Kit
Interkulturalno
uenje
26
T-Kit
Interkulturalno
uenje
27
T-Kit
Interkulturalno
uenje
28
T-Kit
Interkulturalno
uenje
1. pol
2. pol
Pre-adaptivne suprotnosti
Kontinuitet
Razlikovanje
Promiljena akcija
Fokusirana panja
Eksplicitna komunikacija
Izvor:
Promena
Ujednaavanje
Brza akcija
Rasplinuta panja
Implicitna komunikacija
29
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Slika 4
Mogua oscilacija
1. pol
Adaptivna osa
Uobiajena oscilacija
2. pol
Pre-adaptivne suprotnosti
Izvor: strana 55, Thomas, Aleksander(ed) (1996) Psychologie interkulturellen Handelns, Gttingen:
Hogrefe. Poglavlje J. Demorgon i M. Molz Bedingungen und Auswirkungen der Analyse
von Kultur(en) und Interkulturellen Interaktionen
lei u ograniavanju mogunosti na toj liniji na shvatamo tu taku poetkom i odluujemo kako
manji opseg. Zamislite take na liniji sa ocenama da se adekvatno ponaamo u nekoj situaciji
od 0 do 10 (0 i 10 su ekstremi polova). Kultur- upravo u okolini te take. U primeru, moe se
alna orijetacija postavlja prikladno ponaanje rei da, po navici, obino biramo reenja imeu
na neku taku, npr. 3. Kao kulturalna bia, mi 2 i 4.
30
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Kultura se odnosi upravo na taj proces donoenja Interkulturalni medijatori ili posrednici mogu
odgovarajuih odluka izmeu ekstremnih polova biti one osobe iji je opseg ponaanja ili navika
razliitih mogunosti prilikom adaptacije. Kul- toliko iroko razvijen da obuhvata kulturalne
turna orijentacija govori na apstraktan nain o standarde obe strane. Ovo otvara mogunosti za
tome koja su to ponaanja u prolosti odreene pronalaenje mesta susreta izmeu ponaanja
grupe ljudi bila uspena.
doivljenih kao adekvatna u razliitim kulturama.
Opseg te orijentacije, domet do koga se neto
doivljava odgovarajuim, tolerie se kao nor- Demorgonove i Molcove ideje o kulturi privmalno odstupanje, kao normalna adaptacija na ukle su mnoge upravo zato to predstavljaju
situaciju. Ponaanja van tog opsega doivljavaju spoj razliitih kulturolokih teorija i modela. Sa
se kao uznemiravajua, pogrena, nenormalna.
druge strane, njihov model, kao takav, potpuno
je teorijski, a njegova empirijska provera veoma
Kulture se mogu menjati: kada se opseg oko je ograniena. Da li je uopte mogue testirati da
neke kulturne orijentacije proiri u jednom li ovaj model odgovara realnosti? Ipak, najbolja
pravcu, kada ponaanje ljudi koji stvaraju kul- proba modela bi upravo mogla da bude korist
turu pone kontinuirano da se kree na jednu od njega u boljem razumevanju i interpretiranju
stranu, izvorna orijentacija moe se postepeno interkulturalne komunikacije.
pomeriti na tu stranu.
Znaaj za rad sa mladima
U ovom konceptu, kultura nije vezana sa nacijom. Njena sutina je u orijentacji grupe ljudi. Demorgonove i Molcove ideje mogu pomoi u
Orijentacije prenose porodica, prijatelji, jezik, boljem razumevanju fenomena neophodnosti
mesto u kome ivimo, oni sa kim ivimo ili postojanja i uloge kulture. Takoe, njihov model
radimo... Na osnovu svega ovoga, grupe se povezuje kulturu kao koncept sa grupama na
mogu prepoznavati i prema nekim zajednikim svim drutvenim nivoima, ne samo na nacionorijentacijama, kulturama. U zavisnosti od kon- alnom. U radu sa mladima, ovako kompleksan
teksta, ljudi mogu imati razliite standarde i model moe dobro doi kada postoji potreba za
opsege u kojima se oni potuju. Na primer, neko traganjem za odgovorima na sloena pitanja i
na poslu moe biti manje-vie eksplicitan i jasan kada otvarate nove prostore za razmiljanje na
u komunikaciji, dok kod kue moe komunici- temu koncepta kulture.
rati manje-vie implicitno. Ipak, ako postoji
zajednika osnova na kojoj poivaju standardi U praktinom smislu, model pojanjava proces
31
T-Kit
Interkulturalno
uenje
32
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Etnorelativistike faze
1. Poricanje
4. Prihvatanje
- Izolacija
- Separacija
- Potovanje razliitosti
u ponaanju
- Potovanje razliitih
vrednosti drugih ljudi
2. Odbrana
- Omalovaavanje
5. Adaptacija
- Superiornost
- Empatija
- Preokretanje
- Pluralizam
3. Minimiziranje
- Fiziki univerzalizam
- Transcendentni
univerzalizam
6. Integracija
- Kontekstualna
procena
- Konstruktivna
marginalizacija
Izvor: citat sa strane 29. Paige Majkl R. (Michael R.) (1993) Education for the intercultural experience,
Jarmaut (Yarmouth):Intercultural Press, poglavlje napisao Milton J. Benet:Towards ethnorelativism:
a developmental model of intercultural sensitivity
33
T-Kit
Interkulturalno
uenje
protiv nje se vie ne moe boriti strategijama preuzimanje razliitih vrednosti, pogleda na svet
omalovaavanja i superiornosti, ali pokuava se i ponaanja na raun odustajanja od sopstvenog
umanjiti njen znaaj. Slinosti se naglaavaju identiteta. Adaptacija je, pak, proces dodavanja,
i predstavljaju kao da daleko preteu nad kul- dopunjavanja. Ui se novi nain ponaanja koji
turnim razliitostima, koje se time prikazuju je vie u skladu sa razliitim pogledima na svet
kao beznaajne. Benet naglaava da mnoge i dodaje se linom repertoaru ponaanja. To je
organizacije shvataju da je ono to on naziva najjasnije vidljivo u prihvatanju novih stilova
minimizacija zapravo nalna faza interkul- komunikacije. Kultura se u ovom kontekstu posturalnog razvoja i rada na stvaranju sveta koji matra ne kao neto statino, ve kao proces koji
deli zajednike vrednosti i stanovita. Ova se razvija i ima svoj tok.
zajednika stanovita su zasnovana pre svega na
zikim univerzalnostima - biolokoj slinosti Jedan od najvanijih elemenata adaptacije je
meu ljudima. Svi moramo da jedemo, varimo empatija. Empatija se objanjava kao sposobhranu i umremo. Meutim, ukoliko se kultura nost da se iskusi situacija razliita od onih koje
posmatra samo kao produetak biologije, njeno su u skladu sa naim kulturnim identitetom. To
se znaenje umanjuje.
je pokuaj da se razume neko drugi zauzimanjem njegovog/njenog gledita.
Faze etnorelativnosti
U fazi pluralizma, empatija je pojaana i pojediOsnovna pretpostavka u etnorelativizmu je da nac moe da se osloni na nekoliko razliitih
kulturu moemo da razumemo samo u njenom referentnih okvira ili na viestruke kulturoloke
odnosu prema drugim kulturama i da se odreeno okvire. esto je za razvoj ovih okvira potrebno
ponaanje pojedinca moe razumeti samo u da osoba, jedan dui period, ivi u drugaijem
kulturnom kontekstu. U fazi etnorelativizma, kulturnom kontekstu. Razliitost se onda posrazliitost se vie ne posmatra kao pretnja ve matra kao normalni deo sopstvenog identiteta
kao izazov. U ovoj fazi, pokuaji da se osmisle koji je sastavljen od dva ili vie kulturolokih
nove vrste meusobnog razumevanja nadvla- okvira.
davaju tenju da se ouvaju stari obrasci.
Poslednji niz faza Benet naziva integracija.
Etnorelativizam zapoinje prihvatanjem kul- Budui da u fazi adaptacije postoji vie razliitih
turnih razliitosti. Ovo prihvatanje, kao prvo, kulturolokih okvira u jednoj osobi, faza intepoinje tako to se prihvata stav da u razliitim gracije podrazumeva pokuaj da se integriu
kulturama postoje razliiti naini verbalne i nev- razliita kulturoloka gledita u jedno. To ne
erbalne komunikacije i da svi ti naini zasluuju predstavlja ponovno uspostvaljanje jedne kulpotovanje. Potom, ovo prihvatanje se proiruje ture ili zadovoljavanje time da postoji miran
i na prihvatanje razliitih pogleda na svet i suivot izmeu razliitih pogleda na svet. Interazliitih vrednosti. To podrazumeva pre svega gracija zahteva kontinuirano preispitivanje soppoznavanje sopstvenih vrednosti i posmatranje stvenog identiteta u odnosu na iskustvo koje
tih vrednosti kao produkata sopstvene kulture. stiemo kroz ivot. Ona moe da vodi ka tome
Vrednosti se pre mogu objasniti kao proces i da pojedinac bude integrisan u zajednicu, ali da
sredstvo za interpretaciju sveta oko nas nego kao ne pripada ni jednoj kulturi.
neto to neko poseduje. ak i vrednosti koje
utiu na omalovaavanje neke odreene grupe Kontekstualna procena, kao prva faza intemogu da se posmatraju kao neto to ima funkc- gracije, oznaava sposobnost da se razliite sitiju da pomogne nosiocima tih vrednosti u organ- uacije i pogledi na svet posmatraju iz razliitih
izaciji iskustva i razumevanju sveta u kome ive, kulturolokih okvira. U svim drugim fazama
to naravno ne iskljuuje nae kritiko miljenje procenjivanje se izbegava kako bi se izbeglo
o tim vrednostima.
etnocentrino vrednovanje. U fazi kontekstualne procene pojedinac moe da se, u zavisnosti
Adaptacija je sledea faza u prihvatanju kulturnih od okolnosti, pomera iz jednog kulturolokog
razlika. Adaptacija je suprotna pojava u odnosu konteksta u drugi. Tako izvrena procena ima
na asimilaciju, jer asimilacija podrazumeva kvalitet relativnosti. Benet daje primer interkul-
34
T-Kit
Interkulturalno
uenje
2.6 Saetak
Nakon iznetih razliitih ideja o uenju, kulturi
i interkulturalnim iskustvima, moda postaje
jasnije da je interkulturalno uenje proces. Ovaj
proces zahteva od svakoga od nas da poznajemo
sebe i odakle dolazimo, da bismo bili sposobni
da razumemo druge. Ovaj proces je veoma izazovan i obuhvata rad na duboko ukorenjenim
uverenjima o tome ta je dobro i loe, preispitivanje sopstvenog pogleda na svet i sopstvenog
ivota. Neto to uzimamo zdravo za gotovo
se u interkulturalnom uenju dovodi u pitanje.
Intekulturalno uenje je izazov za lini identitet, ali moe postati nain ivota i nain na koji
obogaujemo svoj identitet, kao to je i Benet
naglasio.
Benet je svom modelu takoe dao i politiko
stanovite: poto je interkulturalno uenje
proces u kome uimo kako da ivimo zajedno,
time uimo kako da ivimo u svetu razliitosti.
Sa ovog stanovita, interkulturalno uenje se
posmatra kao polazna taka za zajedniki ivot
u miru.
35
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Uprkos injenici da je fokus ovog prirunika interkulturalno uenje koje se deava van kole, ovaj
pasus sadri uvaavanje realnosti da je kola i dalje jedna od najjaih sila koja moe da utie na
stvaranje interkulturalnih drutava. Takoe, mnoge lekcije moemo nauiti iz iskustva nastavnika,
profesora, uitelja.
U prolosti, obrazovanje je bilo zasnovano na socijalnoj ravnopravnosti, koli za sve, promovisanju pravde, smanjenju razliitosti i radu na socijalnoj integraciji. Danas je glavno pitanje kako
se ophoditi prema razliitostima? Kako da prepoznamo i priznamo kulturne razlike i da, u isto
vreme, promoviemo pravu kulturnu integraciju i celovit razvoj naih aka, prvo u koli, a kasnije
i u drutvu?
Principi interkulturalnosti podrzumevaju: otvorenost ka drugima, aktivno potovanje razliitosti,
uzajamno razumevanje, aktivnu toleranciju, uvaavanje druge kulture, obezbeivanje jednakih
mogunosti i borbu protiv diskriminacije. Komunikacija izmeu razliitih kulturalnih identiteta
moe izgledati kao paradokasalan proces jer zahteva uvaavanje drugog istovremeno i kao slinog
i kao razliitog.
U skladu sa tim, interkulturalna edukacija, prema Ueleu (Ouellet, 1991), treba da tei da promovie
i razvije:
bolje razumevanje kultura u modernom drutvu
poveanu sposobnost komunikacije izmeu ljudi iz razliitih kultura
mnogo eksibilniji stav prema kulturnim razliitostima u drutvu
veu spremnost ljudi da se aktivno ukljue u socijalnu interakciju sa ljudima drugog kulturolokog
porekla, kao i prepoznavanje osnovnih odlika ljudske prirode kao neeg zajednikog
Osnovni cilj interkulturalne edukacije je da promovie i razvije kapacitete onih koji ue za
meusobnu interakciju i komunikaciju sa svetom koji ih okruuje. Prema Geri (Guerra, 1993), pre
nego to krenemo u ovakvu vrstu obrazovanja, trebalo bi da osiguramo sledee:
pluralizam treba da bude komponenta edukacije kroz koju e prolaziti svi uenici (bez obzira da li
pripadaju manjinskim grupama ili ne)
manjine nemaju obavezu da zaborave svoje kulturoloke odlike
svaka kultura treba da bude vrednovana kao podjednako vana
uspostavljanje mehanizama koji e osigurati da se u obrazovanju postigne ujednaen uspeh kod
dece koja pripadaju manjinskim grupama i dece iz veinske populacije
Meutim, postoji opasnost da nae aktivnosti, prilikom denisanja pristupa interkulturalnom obrazovanju, budu obojene predrasudama, a da mi toga nismo ni svesni. Kako bi upozorili uitelje
na to, Ladmiral i Lipjanski (Ladmiral and Lipiansky, 1989) navode dve zamke koje treba izbei:
1) Suavanje kulturoloke realnosti uenika preuranjenim generalizacijama;
2) Intrerpretiranje svih konikata iskljuivo sa kulturolokog stanovita, zaboravljajui na
psiholoke i socioloke faktore koji doprinose takvom ponaanju;
Abdala-Pretesej (Abdallah-Preteceille) dodaje i treu: tragati za reenjima problema iskljuivo na
osnovu racionalnog znanja o drugoj strani.
36
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Uitelji treba da se podsete da obrazovanje moe biti veoma uzbudljiva aktivnost. Ono je takvo ne
samo za uenike i okruenje u kom se deava, ve i za razvijanje same linosti uitelja. Uitelji bi
trebalo da analiziraju svoj kulturni identitet i svoju linost, kako bi unapredili sopstvenu pedagoku
praksu. Zbog toga Hups (Hoopes) (citiran od strane Uelea -1991) preporuuje uiteljima da razviju
sposobnost analiziranja sopstvenih modela percepcije i stilova komunikacije koje upotrebljavaju.
To bi im pomoglo da poveaju kapacitet potreban za sluanje drugih (mislim da je ovo realnije ako
govorimo o razvoju aktivnog sluanja). Takoe, od sutinskog je znaaja da uitelji budu svesni
svoje kulture i razumeju svoja predubeenja, verovanja, moralne principe i vrednosti.
Interkulturalna edukacija postavlja drugog u sam centar odnosa. Ona ohrabruje preispitivanje
sopstvenih uverenja ili stvari koje normalno uzimamo zdravo za gotovo, i podstie kontinuirano
otvaranje ka nepoznatom, novom i nama nerazumljivom. U tom procesu interakcije i meusobnog
upoznavanja, svako ljudsko bie moe da razvije sebe na linom, socijalnom i globalnom planu.
Edukacija onda ima ulogu da promovie jaanje onih koji ue za potpuno funkcionanje u drutvu.
Nije dovoljno samo zakonski urediti viziju kole koja aktivno promovie interkulturalno obrazovanje u nekom posebnom regionu ili zemlji. Ono to nam je danas potrebno je da ta vizija bude
stvarno sprovedena, promovisana i razvijena kroz programe za obuku uitelja i kroz inicijative za
promenu svesti stanovnitva. Ovo ne smemo vie da odlaemo, jer ako to ne uradimo, ko e nam
pomoi da odrastemo? Citat poznatog francuskog politiara Edgara Fora (Edgar Faure, 1908-1988)
nas podsea na to: Obrazovati znai pomoi nekome da naui da postoji. A nama, uiteljima u
procesu kontinuiranog razvoja, koje su ideje vodilje? Smatram da su nam u ovom trenutku potrebna
istraivanja koja bi sprovodili sami uitelji. Posmatrano u irem kontekstu, sadanjost i budunost
su u rukama uitelja i potrebno je to pre zapoeti sa promenama!
kola ima dvostruku ulogu, vaspitanja i obrazovanja. Ona mora da osigura maksimalni razvoj svih
uenika i da omogui da se promocija sopstvene kulture svakog uenika dogaa u duhu otvorenosti
prema drugima. Nekoliko reformi sistema obrazovanja preporuuju induktivni metod obrazovanja,
koji se bazira na interesovanju uenika. Moramo takoe da saznamo kako direktno interkulturalno
iskustvo u koli moe da se iskoristi u cilju poveanja potovanja razliitosti i unapreenja interkulturalne osetljivosti.
Uitelji, kao glavni pokretai promene, bi trebalo da ponude uenicima mogunost i kreiraju uslove
da naue kako promovisati i prihvatiti sve kulture u demokratskom duhu. Ukoliko u naim kolama
ne elimo da kreiramo siromanu jednoobraznost koja je bazirana na segregaciji i elitizmu, interkulturalna edukacija bi trebalo da bude jedan od osnovnih ciljeva svih kola u dananjem drutvu!
Kad ljudima iz razliitih kultura pokaemo da su nae tenje da kroz obrazovanje omoguimo njihovim kulturama da se razvijaju, videemo da e se stepen participacije u drutvu poveati. Mi emo
onda raditi u obrazovnom sistemu koji je protiv podela i koji radi na kreiranju nove svesti o drutvu
koje otvoreno podrava uzajamno potovanje meu ljudima. Interkulturalna edukacija mora da u
potpunosti prome i kolu i drutvo (vertikalno i horizontalno), ako elimo da radimo u cilju dobrobiti svakog ljudskog bia. Moda emo ak i videti budunost transkulturalne edukacije!
37
Klaudija
ahinger
i
Mark Tejlor
dnostima, normama i vrlo jakim osnovnim pretpostavkama o ivotu, tako da nam je potrebno
mnogo poverenja u one sa kojima ovo delimo.
Uzajamno poverenje ide ruku pod ruku sa
uzajamnim potovanjem i iskrenou u naoj
meusobnoj razmeni.
Doivljaj identiteta
U svakom sluaju, bilo da izaberemo da kreiramo nove metode ili prilagodimo stare, to emo Polazna taka interkulturalnog uenja je naa
uiniti u odreenom obrazovnom okviru, koji sopstvena kultura, to znai nae sopstveno
smo prethodno kreirali uzimajui u obzir okol- poreklo i prethodno iskustvo. Upravo u naim
nosti, trenerski tim i uesnike. Veoma je vano da korenima moemo pronai kako prepreke, tako
znamo ta slui, a te ne slui ciljevima interkul- i mogunosti za ovaj proces uenja. Svi smo mi
turalnog uenja. U ovom tekstu emo predloiti oblikovani naom linom stvarnou, i nakon
neke osnovne principe koje treba imati na umu iskustva interkulturalnog uenja nastavljamo
kada razmiljate o interkulturalnom uenju. Oni da u njoj ivimo, obogaeni novim znanjem i
su zasnovani na, i tesno povezani sa teorijama iskustvom. To znai da se u procesu interkulturi konceptima interkulturalnog uenja koje smo alnog uenja esto bavimo time odakle dolazimo,
ve predstavili. Oni e biti jo oigledniji ako gde smo iveli i s kim smo se susretali. Pokuaj
imamo na umu kontekst u kome se odigrava ovaj razumevanja nas samih, naeg sopstvenog identproces uenja - u dananjem vremenu i u radu sa iteta, je preduslov da bismo sreli druge. Tokom
mladim ljudima.
tog susreta, mi se moemo promeniti, ali se to
ne mora nuno desiti i sa stvarnou koja nas
Sledea razmatranja su napisana sa eljom da okruuje. U tome lei izazov. Upravo zato, kao
se povea svest, postave pitanja i ukae na neke deo procesa, mi takoe moramo da se bavimo
vane obrazovne pristupe...
odgovornou, mogunostima i ogranienjima
onih koji treba da dalje ire ovo novo znanje.
Poverenje i potovanje
Konstruisane stvarnosti
Izgradnja poverenja, u cilju postizanja otvorenosti Nita nije apsolutno. Postoji mnogo naina da
koja je neophodna za uzajamni proces, je kamen protumaimo i razumemo stvarnost. Teza da
temeljac interkulturalnog uenja. Oseanje sig- svako stvara svoje sopstvene svetove i da je
urnosti je preduslov mogunosti da razmenimo svaka stvarnost neija konstrukcija je najvaniji
razliita gledita, shvatanja i oseanja, sa ciljem faktor u procesima interkulturalnog uenja.
da stignemo do uzajamnog razumevanja i prihva- Veliki je broj razliitih dimenzija u mnogim teortanja. To zahteva mnogo strpljenja i osetljivosti i ijama koje objanjavaju kulturalne razlike (vidi
u: Hofstede i Hal&Hal) i one pokazuju koliko
podrazumeva kreiranje takve atmosfere za uenje
razliito mi moemo opaati stvarnost, pa ak
koja omoguuje da sluamo jedni druge kao jed- i njene osnovne dimenzije kao to su prostor i
nake, i koja moe da ojaa svakog u oseanju vreme. Ali ipak, mi svi ivimo u jednom svetu
sopstvene vrednosti. Ovo znai da je potebno i nae opaanje utie na nae ivote. Upravo
da damo prostor svakoj osobi da se izrazi; da zbog toga, proces uenja iziskuje od nas izvesne
uvaimo sva iskustva, talente i doprinose, kao napore: da potujemo linu slobodu i odluke, da
i nae razliite potrebe i oekivanja. Veliki prihvatimo tue poglede kao jednako vredne i
deo onoga to razmenjujemo, kada se bavimo tragamo za pomirenjem razliitih gledita, kao i
interkulturalnim uenjem, je u vezi sa naim vre- da budemo svesni nae sopstvene odgovornosti.
38
T-Kit
Interkulturalno
uenje
39
T-Kit
Interkulturalno
uenje
pretacija i znanja, a samim tim - treba ih razmotriti jezikom i terminologijom koji su sadrani u
samim tim iskustvima, i izabrati odgovarajuu
metodologiju.
Ispod povrine
Interkulturalno uenje ima uticaj na vrlo duboke
procese i promenu stavova i ponaanja. To znai
da se dosta vremena u procesu interkulturalnog
uenja bavimo nevidljivim silama koje su inioci
nae kulture, naeg unutranjeg bia (vidi: Model
ledenog brega). Mnogi od tih elemenata ispod
povrine su nesvesni i ne mogu biti potpuno
jasno izraeni. Razotkrivanje i pokazivanje ovih
inilaca podrazumeva odreene rizike, kako za
nas lino, tako i u meusobnom susretu i podrazumeva postojanje tenzije sa kojom moramo da
se suoimo. Oigledno je da nije lako pratiti i
podrati osobe koje se nalaze u ovom procesu. U
neku ruku, potrebna nam je hrabrost da istrajemo
u tome, da i dalje pred sebe i druge postavljamo
ovakav izazov. Sa druge strane, pak, potrebno je
da budemo vrlo oprezni i da potujemo potrebe
ljudi i ogranienja koja se mogu javiti tokom
ovog procesa. I naravno, nije uvek lako imati na
umu obe ove stvari istovremeno.
40
T-Kit
Interkulturalno
uenje
41
T-Kit
Interkulturalno
uenje
f. Transfer
42
4. Metode
T-Kit
Interkulturalno
uenje
43
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Veliina grupe
Za bilo koji broj uesnika.
Trajanje aktivnosti
Najmanje 15 do 20 minuta.
Korak po korak
1. Svaki uesnik dobije jedan papir i olovku.
2. Facilitator daje uputsvo da na papir treba svako da upie svoje ime, a
zatim da napravi rupu na sredini papira, tako da papir izgleda kao ram
za sliku (u stvari i nije vano kog je oblika rupa, vano je samo da
kroz nju moe da se viri).
3. Zatim svako treba da nae mesto ili predmet na koji moe da zakai
svoj ram. Podstaknite ih da budu kreativni i koriste svoju matu sve je dozvoljeno!
4. Nakon toga, vlasnici ramova pozivaju druge uesnike da priu,
pogledaju kroz njihove ramove i opiu ta sve vide.
5. Igra je zavrena kada facilitator proceni da su svi uesnici pogledali
kroz veinu ramova.
Pitanja za razmenu (reeksija)
Posle ove vebe nije potreban debring3 , ali razgovor voen pitanjima
moe biti produktivan.
Mogua pitanja:
44
3. U naem jeziku ne postoji adekvatan prevod za eng. debrieng, to se odnosi na voeni proces razmene iskustava,
oseanja, razmiljanja itd nakon aktivnosti - u funkciji uenja. Za vie informacija o debringu pogledajte T-kit Osnove
treninga, 4.4.4. , izdanje na srpskom grupe Hajde da..., 2005.
T-Kit
Interkulturalno
uenje
ta vas je iznenadilo?
45
T-Kit
Interkulturalno
uenje
4.1.3 GRRR-FUT-BUM!
Izgovaranje, uz zadati ritam, rei koje nemaju nikakvo znaenje, moe biti zanimljiv
izazov. Takoe, moe biti interesantno potraiti znaenje u njima...
ta vam je potrebno?
ip-art papir ili neto slino na emu moete pisati
dovoljno prostora za uesnike da se mogu slobodno kretati
za voenje ove aktivnosti dovoljan je jedan facilitator
Veliina grupe
Za bilo koji broj uesnika.
Trajanje aktivnosti
Otprilike 5 minuta
Korak po korak
1. Facilitator napie sledee rei na ip-art papiru ili nekoj drugoj
povrini, tako da ih uesnici mogu proitati:
ANA
NA
GRRR
FUT
BUM!
2. Facilitator polako izgovara napisane rei i poziva uesnike da mu
se pridrue.
3. Nakon toga facilitator pone da izgovara glasnije - na ovaj nain
pevanje moe postati jae, tie i sporije (mogue je uvesti i neke
plesne korake koje idu uz ritam pesme).
4. Igra zavrava sa glasnim BUM!
Pitanja za razmenu (reeksija)
Ono to se tokom ove vebe zapravo dogodi je da uesnici naue deli
jednog sasvim novog jezika sa njegovim razlikama u ritmu, boji i
nijansama. Na ovaj nain mogue je zapoeti diskusiju o tome ta sve
ini jedan jezik.... nakon to svi dou do daha posle ove raspevane
igre.
Ova metoda u praksi
Budite paljivi sa intenzitetom kojim ete da odigrate ovu igru.
Ona moe biti veoma glasna i zabavna. Meutim, neki uesnici se
mogu oseati pomalo neprijatno, pogotovo ako se grupa ne poznaje
dovoljno.
Izvor: Mark Tejlor (Mark Taylor) 1998 Jednostavne ideje za prevazilaenje jezikih
barijera (Simple Ideas to Overcome Language Barriers, in: Language and
Intercultural Learning Training Course Report, European Youth Centre,
Strasbourg).
46
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Veliina grupe
Za bilo koji broj uesnika.
Trajanje aktivnosti
Bilo koje izmeu 30 sekundi i 2 minute
Korak po korak
1. Zamolite uesnike da sklone sve line satove.
2. Posle toga svi malo provebaju potpuno neujno sedenje - zatvorenih
oiju.
Onda facilitator zamoli uesnike da ustanu zatvorenih oiju. Na znak
SAD!, svako u sebi treba da izbroji 60 sekundi i kada zavri sedne. Tek
kada neko sedne moe da otvori oi, ne ranije. Vano je naglasiti da ova
veba moe uspeti samo ako se od poetka do kraja radi u potpunoj tiini.
Pitanja za razmenu (reeksija)
Jasno je da ova igra za razmrdavanje otvara temu poimanja vremena i individualnog odnosa prema njemu. Nakon toga moete nastaviti sa diskusijom o postojanju razlika u opaanju vremena meu razliitim kulturama.
Ova metoda u praksi
Kada je ova igra u pitanju, ak i kod grupa koje sainjavaju samo pripadnici iste kulture, moe doi do prilino spektakularnog ishoda. Vodite
rauna: oni koji poslednji zavravaju brojanje nisu zasluili podsmeh!
Moda imaju samo jedan od onih usporenih dana.
47
T-Kit
Interkulturalno
uenje
48
T-Kit
Interkulturalno
uenje
49
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Klaudija
ahinger
4.2.1 Uvod
Kao to im i ime kae, individualne vebe su
aktivnosti koje se individualno izvode (ali i dalje
u zajednikoj grupnoj atmosferi). Moda ete se
zapitati: Zar se interkulturalno uenje ne deava
u susretu sa drugima? Pa da, ali neemo biti u
stanju sve da nauimo iz takvih susreta ako neko
ta vam je potrebno?
Za ovu vebu potrebno vam je najmanje pet zasebnih prostorija ili soba
kako biste u njima mogli da organizujete punktove; materijal za ureenje
soba (papiri i olovke, makaze i lepak, igrake, potreban alat obzirom na
vrstu sobe, kasete ili CD, fotograje, boja, lagana odea, crvena vunica,
jastuci, kafa....) i neke stvari potrebne za organizaciju prostora (stolice,
zavese, kanap....) Potrebno je da treneri na vreme pripreme sobe, pre nego
to uesnici dou. Za svakog uesnika treba obezbediti papir i olovku (ili
neku vrstu dnevnika). Osim uesnika, svi drugi ljudi koji koriste kuu
ili zgradu u kojoj radite treba da budu obaveteni o ovoj vebi, kako ne bi
bili iznenaeni njenim novim dekorom.
Veliina grupe
Najmanje dvoje ljudi, a maksimalan broj zavisi od mogunosti samog prostora (ipak, poeljno je da uestvuje barem nekoliko osoba kako bi mogli
da doprinesu razmeni iskustava nakon vebe. Sa druge strane, previe
uesnika na manjem prostoru mogu isuvie ometati jedni druge.)
Trajanje aktivnosti
Priprema soba, ako ste dobro organizovani, traje 30 minuta. Sama veba
traje 45-90 minuta za individualna putovanja i 30 minuta za razmenu.
50
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Korak po korak
1. Sve sobe su ureene tako da u njima postoje razliiti punktovi, koji
predstavljaju pojedine aspekte naeg razvoja (detinjsvo - porodica - kola
- drutvo...), i odgovaraju fazama naeg putovanja kroz ivot. Put prema
drugima simbolino moe biti obeleen crvenim kanapom (ili vunicom)
i vodi od punkta do punkta. U svakom od njih nalaze se: predmeti,
dinamika, poruke, pitanja i teme za razmiljanje koje imaju za cilj da podstaknu uesnike na promiljanje o sebi i pokuavaju da prizovu njihovo
seanje.
2. Pre nego to individualni deo vebe pone, svi uesnici sasluaju zajedniki
uvod, objasne im se zadaci i dobiju plan putovanja (gde se nalaze sobe,
ta one predstavljaju, kojim redom idu kroz njih, za koje vreme, kako tee
ceo proces...), a ako je potrebno daju se i dodatna pojanjenja. Obavezno
naglasite da je uee u ovoj aktivnosti dobrovoljno i na sopstvenu odgovornost (putujete onoliko daleko i duboko koliko elite!).
3. Uesnike zatim pozovete da krenu u obilazak soba, jedne po jedne, i da pri
tome, ne ometajui druge, pronau udobno mesto za razmiljanje i provedu
u svakoj sobi onoliko vremena koliko im je potrebno. Tokom putovanja
treba da piu neku vrstu dnevnika ili vode beleke koje e kasnije na razliite
naine posluiti za razgovor i razmenu iskustva u meri u kojoj uesnik/ca
sam/a (kao i svako lino!) bude spreman/a na to. Nain na koji su sobe,
dalje u tekstu, opisane dat je kao inspiracija, a vi ih prema potrebama vaeg
programa i realnosti vae grupe moete adaptirati.
I soba: detinjstvo (moji koreni, poreklo, sigurno mesto, rani razvoj...)
Ova soba treba da podstakne eeve, slike, seanja i oseanja iz detinjstva, prva i najdublja iskustva kulture u kojoj smo odrastali.
- Punkt br.1, a moda i punkt br.2: Pitanja o mojoj porodici
Prva rana iskustva susreta s drugim osobama, prve bliskosti, odnosi, poverenje... (podsticaj za ovakva seanja daju slike beba u prostoriji, ugodno
okruenje, nena muzika, prijatni mirisi doma, mogunost da uesnici
koriste boje i crtaju, atmosfera u kojoj sve moe da se oseti - bukvalno, vidi,
omirie, oslune...)
- 3. punkt: Opaanje i razliitosti, lini prostor i razvoj... (u ovom prostoru
treba da stoje igrake i razliiti predmeti i materijali, stvari koje ljudi
mogu da uzmu i upotrebe, igraju se s njima, iskuse neto dodirom ruku,
npr. dodirujui cvee, zemlju, materijale za stvaranje nekih oblika ili gura,
lutke, odeu, sudove za kuvanje, makaze, papire i boje, zvidaljke, knjige
za decu, telefon...)
- 4. punkt: Kultura, vrednosti, stavovi i njihovo poreklo (fotograje, simboli,
knjige, TV, igrice - pomau u promiljanju o razliitim vrednostima i u traganju za njihovim izvorima, njihovom poreklu.)
II soba: prvi koraci...(potekoe i otkria)
Ova soba treba da predstavlja napetost koja se javlja u razliitim podrujima:
izmeu iskustava koja su ohrabrujua, vode otkriu o postojanju
mogunosti i prilika, na jednoj strani i iskustava potekoa, ogranienja i
razoarenja, s druge strane. Ovo moe simboliki biti prikazano podelom
svih punktova na dva dela razliitim bojama. U svakom od delova nalaze
se razliite poruke, reenice ili izjave razliitih socijalnih aktera, koje
smo mogli uti u kontekstu predstavljenom punktom. U centru punkta,
moe se postaviti kljuno pitanje ili nedovrena reenica koju uesnici
51
T-Kit
Interkulturalno
uenje
52
T-Kit
Interkulturalno
uenje
53
T-Kit
Interkulturalno
uenje
54
T-Kit
Interkulturalno
uenje
55
T-Kit
Interkulturalno
uenje
56
T-Kit
Interkulturalno
uenje
4. Vie informacija o tome kako dati adekvatnu povratnu informaciju (eng. feedback), moete nai u T-kitu Osnove treninga.
57
T-Kit
Interkulturalno
uenje
ta vam je potrebno
Veliina grupe
Najmanje 5, a najvie 10 uesnika koji rade zajedno (u maloj grupi).
Moete raditi sa veim brojem malih grupa ove veliine, ukoliko nije neophodno u plenumu predstaviti rezultate rada malih grupa.
Broj facilitatora i veliina radnog prostora su jedini potencijalno
ograniavajui faktori.
Trajanje aktivnosti
Ukupno trajanje aktivnosti se kree od 30 do 60 minuta, zavisno od broja
stavova o kojima se vodi debata. Kako se obino deava da se diskusije ne
mogu privesti kraju, u tom sluaju se moe pribei ogranienju vremena
na 5-10 minuta za razmatranje jednog stava. Nakon isteka predvienog
vremena, diskusija se moe prekinuti.
Korak po korak
Pripremiti priblino 5-10 izjava (stavova) koje obuhvataju razliite
aspekte teme o kojoj biste eleli da uesnici diskutuju.
Dobra izjava treba da ima sledee karakteristike:
- da koristi rei razumljive svim uesnicima.
- da je formulisana na takav nain da ne postoji dilema u vezi sa njenim
znaenjem.
- da bude jasna (dobar primer: Nacionalna kultura ne postoji, a ne treba
rei: Nacionalna kultura moe postojati, ali bi se pre moglo rei da ne
postoji.)
- da ne objanjava neku oiglednu injenicu (primer izjave koja nije adekvatna za ovu priliku: Zemlja ima loptasti oblik)
58
T-Kit
Interkulturalno
uenje
59
T-Kit
Interkulturalno
uenje
60
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Veliina grupe
Najmanje 8, a najvie 35 uesnika.
Trajanje aktivnosti
Trajanje aktivnosti moe varirati od 1 do 2 sata (priblino 10 minuta za
objanjavanje same vebe, 20 minuta za trgovinu, 20-60 minuta za
reavanje putem kompromisa, i jo 30 minuta za debring).
Za varijacije je potrebno omoguiti dodatno vreme (npr. ostaviti vie vremena i mesta za fazu pregovaranja).
Korak po korak
Pripremiti kartice sa vrednostima. Vano je da kartice sadre vrednosti, tj.
duboko uvreena uverenja o tome ta je dobro i ta je loe. Takoe, probajte da odaberete takve vrednosti za koje ste sigurni da e svaku od njih
barem neko od uesnika aktivno zastupati.
Nakon objanjavanja vebe, podelite svakom uesniku po 8 kartica sa
vrednostima. Zamolite uesnike da svoje kartice poboljaju putem trgovine, tj. da zamene vrednosti koje imaju za one koje njima pretpostavljaju.
Ne postoji pravilo da se kartice zamenjuju 1:1, jedini uslov je da niko ne
sme ostati sa manje od 2 kartice.
Kada se razmenjivanje kartica zaustavi, zamolite uesnike da pronau one
lanove grupe koji na svojim karticama imaju sline vrednosti i potom da
sa njima obrazuju malu grupu. Zatraite da diskutuju o tome ta je to to
imaju kao zajedniko. Ukoliko elite, moete ih zamoliti da se koncentriu
na poreklo tih vrednosti, otkuda one dolaze, kao i da razmotre zbog ega
oni imaju na svojim karticama sline vrednosti.
Potom zatraite od uesnika da pronau nekog ko dri vrednosti koje se
jako razlikuju od njihovih. Ovako sastavljeni parovi treba da probaju da,
na osnovu kartica koje imaju u rukama, formuliu vrednosti oko kojih
se obe osobe u paru slau. Budui da uesnici mogu pasti u iskuenje da
pronau kompromise kroz davanje suvie apstraktnih ili preirokih i skoro
besmislenih izjava, probajte da ih motiviete da ipak budu to konkretniji.
Zavrite vebu onda kada procenite da je veina parova dola do dve ili tri
kompromisne izjave.
61
T-Kit
Interkulturalno
uenje
62
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Veliina grupe
Najmanje 5 uesnika a najvie 30 (vee grupe se mogu podeliti i imati
odvojene plenarne sesije tokom debringa).
Trajanje aktivnosti
Ukupno trajanje se kree od 1 sat i 15 minuta do 2 sata i 15 minuta
- 5 minuta za uvod
- 10 minuta svaki uesnik ita i pravi svoju rang listu
- 30-45 minuta rad u malim grupama
- (po izboru) 30 minuta rada u veoj grupi
- 30-45 minuta za razmenu u plenumu
Korak po korak
Izloiti uesnicima glavnu ideju ove vebe - razmatranje razliitih vrednosti. Zamoliti ih da svako za sebe proita priu i potom rangira likove
iz prie (Ebigejl, Tom, Sinbad, Ebigejlina majka i Don) imajui u vidu
kako su se oni ponaali: Ko je postupio najgore? Ko je sledei na listi
prema najgorem ponaanju? Itd. Kada veina ljudi napravi svoju rang listu,
zatraiti od njih da naprave male grupe (od 3 do 6 uesnika), da diskutuju
o tome kako svako opaa ponaanje likova iz prie. Zadatak male grupe je
da sastave zajedniku rang listu oko koje se svi u grupi slau. Zamoliti ih
da pri tom ne koriste matematike metode, ve da radije probaju da sastave
listu na osnovu uzajamnog razumevanja o tome ta je dobro i ta je loe.
Kada male grupe saine listu, jedna od opcija je da spojite dve male grupe
u jednu srednje veliine sa istim zadatkom kao u prethodnoj fazi (ukoliko
63
T-Kit
Interkulturalno
uenje
64
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Muhamed
Hadi-Kela
65
T-Kit
Interkulturalno
uenje
druge mogu trajati nekoliko sati. Vreme trajanja igre se odreuje u skladu sa temom koja se
obrauje i njenom namenom. Takoe je vano
dati dovoljno vremena uesnicima da izau iz
svojih uloga, pre nego to se zapone razmena
iskustava i debring.
6. Knjigu Education Pack moete pronai na veb stranici Evropske komisije protiv rasizma i netolerancije (ECRI):
www.coe.int/ecri (prim. prev.).
66
T-Kit
Interkulturalno
uenje
67
T-Kit
Interkulturalno
uenje
68
T-Kit
Interkulturalno
uenje
4.4.4 Derdijanci
Ova igra je simulacija susreta dve kulture. Cilj je da se se pronae ta stoji u osnovi ponaanja
jedne nepoznate kulture i da se analiziraju efekti susreta sa tom kulturom. Tim inenjera odlazi
u drugu zemlju da naui tamonje stanovnike kako da sagrade most.
ta vam je potrebno:
Tanji karton (ili vri papir), lepak, makaze, lenjir, olovka, instrukcije za
Derdijance i inenjere. Dve odvojene prostorije.
Veliina grupe:
Minimalni broj od 12 uesnika, podeljenih u dve grupe.
Trajanje aktivnosti:
1,5 do 2 sata, ukljuujui i debring
Korak po korak:
1. U zavisnosti od veliine vae grupe, neka u grupi inenjera bude 4-8
osoba. Oni e imati zadatak da naue Derdijance kako da naprave most.
Ova grupa dobija instrukcije za inenjere i odlazi u posebnu prostoriju.
2. Ostatak grupe bie Derdijanci. Oni dobijaju instrukcije za Derdijance.
Ako imate preveliki broj ljudi, moete napraviti i tim posmatraa, koji
e samo posmatrati proces i voditi beleke. Ako imate posmatrae, oni
ne smeju unapred biti upoznati sa kulturom Derdijanaca, tako da su na
poetku igre posmatrai u istoj prostoriji sa inenjerima.
Pitanja za razmenu (reeksija i debring)
Nakon igre, svaka grupa dobija po jedan veliki papir, podeljen na tri dela,
i ima zadatak da zabelei svoje komentare o susretu sa drugom kulturom
i to:
1) injenice o drugoj kulturi.
2) oseanja koja su se javljala u susretu sa drugom kulturom.
3) interpretacije - tumaenje druge kulture.
Potom u plenumu diskujtujte o sledeem:
imamo tendenciju da mislimo da i drugi misle na isti nain kao i mi.
esto interpretiramo stvari odmah, a da pri tome nismo svesni kulturolokih
razlika.
kako su bile raspodeljene uloge / kakvu sam ulogu ja odabrao/la? ta to govori
o mom identitetu? Da li sam se oseao/la prijatno u mojoj ulozi?
da li su i drugi imali istu percepciju kao ja?
kakav je uticaj na izbor moje uloge imala kultura iz koje dolazim?
Kartice sa instrukcijama
Pogledajte tekstove koji slede.
69
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Instrukcije za Derdijance
Vaa situacija:
ivite u zemlji po imenu Derdija. Selo u kome vi ivite je odvojeno
dubokim kanjonom od susednog grada, u kome se nalazi pijaca. Da biste
stigli do pijace treba vam oko dva dana hoda. Kada biste imali most preko
kanjona, mogli biste stii do grada za samo 5 sati.
Vlada Derdije napravila je dogovor sa jednom inostranom kompanijom da
poalju grupu inenjera u vae selo koji e vas nauiti kako da napravite
most. Vai ljudi postae tako prvi Derdijanski inenjeri. Nakon to napravite prvi most u saradnji sa stranim inenjerima, vi ete biti ti koji e graditi
mostove po itavoj Derdiji, olakavajui na taj nain ivot mnogim vaim
zemljacima.
Most e biti sagraen od papira, koristei olovke, lenjir, makaze i lepak.
Vama su poznati ovi materijali i alatke, ali ne znate tehniku izgradnje
mosta.
Ponaanje u vaoj kulturi:
Derdijanci su navikli da dodiruju jedni druge. Vaa komunikacija i ne
funkcionie bez dodira. Nedostatak kontakta dodirom u toku razgovora se
doivljava kao nepristojnost. Ipak, kada razgovarate u grupi ne morate biti
u direktnom kontaktu sa vaim sagovornikom. Dovoljno je da se, kada se
pridruite grupi, nakaite na nekoga iz grupe i samim tim inom biete
ukljueni u razgovor.
Veoma je vano da uvek pozdravite jedni druge kada se sretnete, ak iako
samo prolazite jedni pored drugih.
Pozdravljanje
Tradicionalni pozdrav je poljubac u rame. Osoba koja otpoinje pozdrav
ljubi drugu osobu u desno rame, a druga uzvraa poljupcem u levo rame.
Svaka druga vrsta ljubljenja je uvredljiva!
Rukovanje je jedna od najveih moguih uvreda u Derdiji. Ako je Derdijanac uvreen usled nepozdravljanja od strane druge osobe ili nedostatka
kontakta dodirom kada mu se neko obrati, on/ona poinje glasno da vie
zbog toga.
Da/Ne:
Derdijanci ne koriste re Ne. Oni uvek govore Da. Medjutim, kada
ele da kau Ne, izgovaraju Da koje je praeno saoseajnim klimanjem glave (ovo dobro uvebajte).
Ponaanje na poslu:
Kada rade, Derdijanci se takoe dosta dodiruju. Postoji pravilo pri
korienju alata u zavisnosti od pola: makaze smeju da koriste samo
mukarci, a olovku i lenjir samo ene. Lepak je neutralan. Mukarci nikada
ne dodiruju olovku ili lenjir, a isto vai za ene kada su u pitanju makaze
(mogue je da to ima neke veze sa tradicijom ili religijom).
70
T-Kit
Interkulturalno
uenje
71
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Instrukcije za inenjere
Vaa situacija:
Vi ste grupa meunarodnih inenjera - eksperata iz mostogradnje i radite
za veliku multinacionalnu kompaniju za izgradnju. Vaa kompanija je
upravo potpisala jedan veoma vaan ugovor sa vladom Derdije, kojim vas
je obavezala da nauite Derdijance kako da sagrade most. Prema ugovoru
veoma je vano da potujete dogovorene rokove, u protivnom ugovor e
bit raskinut, a vi ete ostati bez posla.
Derdijanska vlada smatra ovaj projekat svojim apsolutnim prioritetom.
Projekat je nansiran od strane Evropske Unije. Derdija je brdovita zemlja,
sa brojnim kanjonima i dolinama, ali bez i jednog mosta. Zbog toga Derdijancima sa sela treba vie dana da stignu do pijace u glavnom gradu.
Procenjeno je da bi se sa izgradnjom mosta ovaj put sveo na svega 5 sati.
Obzirom da u Derdiji postoji veliki broj kanjona i reka, ne moete samo
da sagradite most i da odete. Va zadatak je da obuite Derdijance da po
vaem odlasku i samostalno mogu da grade mostove.
Zadatak:
Prvo veoma paljivo proitajte ove instrukcije i donesite odluku na koji
nain ete da sagradite most. Nakon odreenog vremena, 2 lana vaeg
tima imae priliku da odu i da u trajanju od 3 minuta naprave prvi kontakt
sa selom u Derdiji kod koga e biti izgraen most (npr. da se upoznaju sa
uslovima za gradnju, upoznaju Derdijance itd). Imaete nakon toga 10
minuta da analizirate njihov izvetaj i zavrite pripreme.
Nakon ovog perioda kompletan tim inenjera odlazi u Derdiju da naui
Derdijance kako da sagrade most.
Most:
Most e biti simbolino napravljen od kartona. Most treba da povee dve
stolice (ili dva stola) na udaljenosti od oko 80 cm. Mora biti stabilan. Na
kraju procesa izgradnje, mora da izdri teinski test - teinu makaza i
lepka korienih u njegovoj izradi.
Celokupan proces izgradnje mosta mora da se odigra u samoj Derdiji. Ukoliko doete sa ve nacrtanim delovima mosta sa namerom da samo iseete
delove i sastavite u Derdiji, onda Derdijanci nee nauiti kao to da urade
potpuno samostalno. Vano je da ih provedete kroz sve faze izgradnje.
Svaki deo mosta treba da se nacrta olovkom i lenjirom, a onda da se isee
makazama.
Materijal:
Most e biti napravljen od tanjeg kartona.
Moete koristiti za planiranje i izgradnju: karton, lepak, makaze, lenjir,
olovke.
Vreme:
Za planiranje i pripreme pre odlaska u Derdiju: 40 minuta.
Da nauite Derdijance kako da sagrade most: 25 minuta.
72
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Aleksandra
Rajkova
Igranje uloga je veoma moan instrument Trenersko iskustvo, u smislu odreivanja ciljeva,
kojim se izaziva iskustvo uesnika koje se kasizvoenja samog igranja uloga i, posebno, u
nije obrauje, a posebno je od velike koristi u
smislu voenja debringa i naknadne diskusije
sesijama7 na temu interkulturalnog uenja. Neo je neophodan uslov uspenog korienja ove
phodni preduslovi za ostvarenje cilja nae sesije
metode. Ponekad se mogu pojaviti uesnici
su:
kojima nije prijatno da budu glumci. Zbog
toga je dobra ideja pitati dobrovoljce da budu
Postaviti jasne opte i posebne ciljeve sesije.
glumci, ali takoe moe biti vrlo korisno dodeliti
Potrebe i specinosti same grupe. Scenario
uloge tano odreenim uesnicima.
treba prilagoditi ovim uslovima. Scenario i neija
gluma ne bi trebalo da budu lino uvredljivi
za bilo kog uesnika. Ponekad je zgodno dati
uesnicima odreene uloge koje oni lino nikad Igranje uloga je odlian metod za obradu iskustva.
ne bi imali u svom realnom ivotu.
U sesijama na temu interkulturalnog uenja, ovaj
metod moemo koristiti sa sledeim ciljevima:
Korisno je uloiti napor da se napravi
da analiziramo predrasude, da promoviemo tolodgovarajue okruenje. Vodite rauna o tome
eranciju u grupi i/ili prema razliitim kulturama,
da ne bude ometanja dok se scenario odigrava.
da analiziramo odnose manjiskih i veinskih
Vreme potrebno je obezbediti dovoljno vre- grupa, granice tolerancije itd.
Ova veba je preuzeta iz prirunika Education pack. Moe nam dobro posluiti ukoliko
elimo da analiziramo granice (ogranienja) tolerancije, posebno kada je koristimo na nacionalnom nivou. Efektnija je ukoliko su sa grupom ve obraene neke teme, kao to su: stereotipi i
predrasude, vrednosti itd. Uloge se mogu odrediti u skladu sa ciljevima sesije.
Pogledati:Education pack, strana 87.
7. Izvorni oblik je engl. session, koji treneri i trenerice kod nas upotrebljavaju u engl. originalu. Umesto rei sesija sreu se i
izrazi radionica, blok aktivnosti ili trening blok.
73
T-Kit
Interkulturalno
uenje
74
T-Kit
Interkulturalno
uenje
75
T-Kit
Interkulturalno
uenje
ta vam je potrebno
Za svakog uesnika po jedan list papira sa sledeim crteom:
Veliina grupe
Nije bitna.
Trajanje aktivnosti
Oko 15 minuta.
Korak po korak
Dodajte svakom uesniku po jedan crte sa 9 taaka. Zamolite ih da, svako
za sebe, poveu devet taaka sa etiri prave linije, bez podizanja olovke
sa papira. (Olovku mogu da podignu sa papira tek nakon to su zavrili
crtanje etiri povezane, prave linije). Nakon nekog vremena upitajte da
li je neko od uesnika doao do reenja i proverite kako su to uradili.
Jedini nain da se ovo rei je produavanjem dve linije izvan zamiljenog
kvadrata koji ine 9 taaka:
Linija poinje npr. u gornjem levom uglu i ide dijagonalno do donjeg
desnog ugla. U taki donjeg desnog ugla poinjemo drugu liniju horizontalno na levo, i izlazimo izvan donje leve take. Poinjemo treu liniju
izvan kvadrata i povezujemo je sa drugom takom u prvoj koloni, i zatim
drugom takom u prvom redu, i ponovo izlazimo izvan kvadrata. etvrtu
liniju poinjemo ponovo izvan kvadrata, tano iznad gornjeg desnog ugla
i povlaimo je pravo na dole.
76
T-Kit
Interkulturalno
uenje
77
T-Kit
Interkulturalno
uenje
78
T-Kit
Interkulturalno
uenje
79
T-Kit
Interkulturalno
uenje
80
T-Kit
Interkulturalno
uenje
81
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Mark Tejlor
satovi
Veliina grupe
Preporuka je da najmanji broj uesnika bude 6; vei broj uesnika
omoguava da bude vie razliitih tema za istraivanje.
Trajanje aktivnosti
Preporueni minimum je 2 sata, ali moe trajati i ceo dan.
Korak po korak
1. Facilitator predstavi metod, objanjavajui da je svako u prostoriji naunik
koji se bavi kulturom ili antropolog i da svako ima zadatak da prouava
kulturalno ponaanje svih u prostoriji.
2. Razgovarajte o tome koje elemente uesnici ele da istrauju. Evo liste
predloenih tema:
prostor koje sve naine smo pronali da zajedniki koristimo ovu
zgradu/ kamp? da li imamo ikakav lini prostor?
vreme kako smo podelili vreme u kojem radimo i slobodno vreme? (da
li je pauza za kafu stvarno pauza ili je pauza za rad) ta tanost znai
za svaku osobu ovde?
odnosi kako prilazimo jedni drugima? kakva prijateljstva su do sad nas
tala i zato? (da li je za nas lino zanimljiva tema seksualnih odnosa?)
82
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Izvor:
83
T-Kit
Interkulturalno
uenje
4.8. Evaluacija
4.8.1. Osnovna razmiljanja
Maria de
Hezu
Kaskao
Gede
84
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Skala lia
1_________3_________5
(Minimum)
(Maksimum)
1 uta
2 zelena
3 plava
4 crvena
5 smea
Ciljevi aktivnosti
Da kratko i jasno pokae gde u grupi postoji slaganje, a gde su miljenja razliita.
Da omogui diskusiju usmerenu na slinosti i razlike.
Da pomogne u prevazilaenju jezikih barijera meu uesnicima.
Potrebna sredstva
Jedan veliki list papira. Nacrtajte drvo, sa granama, bez lia. Nacrtajte ih
onoliko koliko je bilo aktivnosti za evaluaciju, i u njih upiite elemente koje
elite da evaluirate.
Najmanje 5 olovaka (broj zavisi od veliine grupe, ali treba da bude isti broj
u svakoj od narednih boja): 1 uta, 1 zelena, 1 plava, 1 crvena, 1 smea. Ako
je mogue, upravo tih boja.
Jedan list papira sa Skalom lia koja se kree od: 1 (minimum) do 5 (maksimum). Brojeve oznaite razliitim bojama: 1 uto; 2 zeleno; 3 plavo;
4 crveno; 5 smee.
Veliina grupe
Najmanje 4, a najvie 20 uesnika.
Trajanje aktivnosti
Zavisi od veliine grupe.
Npr. za 20 uesnika potrebno je 60 70 minuta:
Za uvodnu instrukciju: 5 minuta;
Za popunjavanje Drveta komunikacije 30 minuta;
Vreme u kojem uesnici razgledaju i analiziraju Drvo komunikacije u
tiini 10 minuta;
Za razgovor o evaluaciji 15 do 25 minuta.
85
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Korak po korak
Jedan facilitator postavi dva velika lista papira (jedan sa crteom drveta
a drugi sa skalom) i olovke u jednu prostoriju ili prostor koji je dovoljno
veliki da omogui uesnicima relativno anonimno popunjavanje listova.
Drugi facilitator, u drugoj prostoriji, objasni uesnicima cilj i pravila igre.
Pravila igre su: uesnici, jedan po jedan, odlaze u prostoriju u kojoj se
nalaze veliki papiri i olovke, i crtaju po jedan list na svaku granu drveta,
prema skali, koji odraava stepen njihovog zadovoljstva ili nezadovoljstva
aktivnostima. Zatim se vraaju u prostoriju iz koje su krenuli i ekaju kraj
vebe.
Proverite da li je svima jasan zadatak.
Proverite da li su svi uesnici zavrili zadatak.
Pitanja za razmenu (reeksija)
Postavite papire koje su uesnici u prethodnom koraku ispunili na mesto
na kojem svi mogu da ih vide. Sada, kada je drvo ispunjeno, svi uesnici
mogu lako da vide u emu se slau, a u emu se ne slau.
Pozovite sve uesnike da posmatraju i analiziraju Drvo komunikacije u
tiini i za to im dajte 5 minuta.
Proverite da li su svi zavrili.
Zatim zaponite razgovor o ovoj evaluaciji.
Ova metoda u praksi
Predlozi
Ako u grupi ima vie od 20 uesnika, moete ih podeliti u dve ili vie
podgrupa, koliko god vam je potrebno. Celu aktivnost moete izvesti u
svakoj podgrupi, ali sa jednom razlikom: na kraju sve papire, sa evaluacijama svake podgrupe, pokaite svim uesnicima u velikoj grupi. Tada
moete sa svima zajedno istraiti ishode ove aktivnosti. Ne zaboravite da
prilagodite materijal, broj facilitatora, prostor i vreme koje vam je za ovo
potrebno.
Ovu metodu moete kombinovati sa drugim metodama tokom zavrne
evaluacije, posebno ako su ostale tehnike evaluacije u pisanom obliku
(npr. upitnik).
86
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Skala Zastava
1__________3___________5
minimum
maksimum
12345-
narandasta
ljubiasta
plava
ruiasta
zelena
Ciljevi aktivnosti:
Produbljivanje diskusije i dostizanje zakljuaka.
Pruanje mogunosti svim uesnicima da izraze svoje miljenje.
Suoavanje i iskazivanje miljenja svakog uesnika.
ta vam je potrebno
2 facilitatora.
1 veliki tap.
100m kanapa.
Veliina grupe
Najmanje 4, a najvie 20 uesnika.
Trajanje aktivnosti
Zavisi od veliine grupe.
Primer za grupu od 20 uesnika 90 minuta:
Uvodno objanjenje 5 min.
Veba 45 min.
Posmatranje i analiza Ekspresnog skakanja 10 min.
Diskusija o evaluaciji 30 min.
87
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Korak po korak
1. Pre poetka igre, dva facilitatora bi trebalo da pripreme prostoriju:
- Postaviti dva velika komada papira na zid (jedan sa nacrtanom slikom kruga
i drugi sa skalom).
- Napraviti krug podeljen na 5 jednakih delova i na svaki postaviti zastavicu.
U sredinu kruga postaviti veliki tap i povezati ga kanapom sa svakom
zastavicom, na visini od pola metra iznad poda.
2. Prvi facilitator objanjava cilj igre uesnicima.
3. Drugi facilitator objanjava pravila.
4. Prvi facilitator stoji izvan kruga i naglas ita reenice o elementima koje
elite da evaluirate. U poetku, uesnici su izvan kruga, ali kada uju prvu
reenicu, skoe u sredinu kruga, blizu konopca koji vodi do zastave koja
odgovara njihovoj proceni. Svaka osoba u grupi koja je izabrala zelenu
zastavu (koja nosi najveu ocenu u evaluaciji) visoko skoi iznad konopca
i navodi razloge za svoj izbor. Nakon to svi izraze svoje miljenje, svi
se uhvate za ruke i skoe nazad izvan kruga, simboliui na taj nain
zajednitvo.
5. U isto vreme, drugi facilitator belei rezultate na crteu sa krugom, koristei
odgovarajuu boju.
6. Nastavite na isti nain, sa sledeom reenicom, sve dok ne zavrite.
7. Postarajte se da svi uesnici zavre vebu.
Pitanja za razmenu (reeksija)
Facilitator poziva uesnike da u tiini posmatraju i analiziraju krug sa
nacrtanim zastavama. Svaki uesnik dobija kopiju reenica koje su evaluirali. Za ovo ostavite uesnicima pet minuta.
Nakon tog vremena podstaknite diskusiju o evaluaciji. Pitajte svakog lana
grupe za miljenje.
Da bi uesnici svoje ideje lako izrazili, potrebno je da dobro poznaju
zvanini jezik na kome se odrava sastanak/trening/radionica...
Ova metoda u praksi
Predlozi
Ukoliko imate vie od 20 uesnika, moete ih podeliti u vie timova.
Evaluaciju moete obaviti u odvojenim timovima, ali sa jednom malom
izmenom u tom sluaju: svaki veliki papir, sa kompletiranom evaluacijom
svakog tima, na kraju mora biti prikazan pred celom grupom. Tada moete
u velikoj grupi istraiti ovu aktivnost. Ne zaboravite da prilagodite materijal,
broj facilitatora, prostor i vreme koje vam je potrebno ukoliko unosite neke
izmene.
Ukoliko imate vie od 20 uesnika i odluite da podelite uesnike u timove,
moete prilagoditi aktivnost tako da produbite razliite pod-teme (jedna
za svaku grupu) za isti predmet evaluacije. Moete izvesti istu aktivnost
za svaku pod-temu. Nakon toga izloite zajedno sve zakljuke na velikim
papirima, zajedno sa evaluacijom svake grupe. Omoguite svim uesnicima
88
T-Kit
Interkulturalno
uenje
89
T-Kit
Interkulturalno
uenje
4.9 Razno
4.9.1 Uvod
Klaudija
ahinger
ta vam je potrebno
papiri i olovke.
Veliina grupe
Od 10 do 30 uesnika (to je vea grupa, due je vreme koje e uesnici
ekati dok se ne ukljue, vei je haos, ali e proces biti obogaen veim
brojem razliitih gledita)
Trajanje aktivnosti
Do 30 minuta, a ukoliko nakon toga nastavljate diskusiju jo 45 minuta.
90
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Korak po korak
1) Nacrtajte (ili oznaite kanapom) tri paralelne linije na podu prostora u kome
radite, i obeleite ih kao tri nivoa: Linost-Grupa-Drutvo. Meu linijama
treba da postoji dovoljno prostora. Uesnici stoje okolo, u velikom krugu.
2) Objasnite uesnicima svrhu vebe: uiniti vidljivim razliite implikacije
koje fenomen iskljuivanja ima. Zatim zamolite grupu da izabere jedan
primer osobe koja je marginalizovana (npr. imigrant, pripadnik neke
manjinske zajednice...)
3) Jedna osoba poinje. Drei konopac u ruci i stojei na liniji koja predstavlja Lini nivo, predstavlja izabranu osobu (koja je iskljuena) i govori u
njeno/njegovo ime: Ja sam imigrant i oseam se vrlo usamljeno (bio sam
primoran da napustim svoju zemlju, ekam da dobijem vaee papire...)
Facilitator pita: Zato? Osoba koja stoji na liniji sad treba da odgovori,
navodei razloge: Zato to se niko ne ponaa kao da sam dobrodoao ovde
(u mojoj zemlji je bio rat, osoba zaduena za imigrante se ponaa prema
meni neprijatno...) Zato?
4) Sada druga osoba moe da se ukljui u vebu, odgovarajui na pitanje i
tako razvijajui priu dalje: (Ja sam osoba zaduena za imigrante, i oseam
da sam pod pritiskom. Ja sam predsednik zemlje koja je u ratu, i brinem o
svojim gladnim ljudima. Ja sam graanin ove zemlje i ne volim strance, jer
zbog njih imam manje anse da naem odgovarajui posao...) U tom asu,
osoba treba da izabere mesto na jednoj od tri linije, u zavisnosti od toga kako
opaa razloge koje daje (npr. siromatvo strukturalni (drutveni) nivo;
strah lini nivo; pritisak od gubitka posla grupni nivo). Osoba uzima
drugi kraj konopca. Ukoliko to nije sasvim jasno, uesnici takoe mogu
da razgovaraju o tome kom nivou pripadaju razlozi koje osoba navodi, ali
odluku ipak treba da donese osoba koja ih navodi i koja zauzima to mesto.
5) Zatim se pridruuje sledea osoba, navodei razloge koji slede, i
objanjavajui posledice razloga koji su prethodno izneti. Zatim bira mesto
na jednoj od linija i dri konopac. Vano je svaki put razmotriti na kom
nivou se nalaze navedeni ralozi: lini oseanja, opaanja, miljenja;
grupni porodica, kola, prijatelji, radno mesto; i socijalni nivo strukturalni razlozi, politiki sistem, institucije, drave....
6) Pria se nastavlja sve dok se uesnici prikljuuju i uzimaju konopac. Kada
zauzmu jedno mesto, tamo i ostaju. Na ovaj nain, grupa zajedno razvija
linu istoriju iskljuene osobe, ali u isto vreme i svetsku mreu, u ovom
sluaju oznaenu kanapom koji povezuje ljude, i sa uvidom da su razliiti
nivoi ove line istorije veoma potresni. Facilitator tokom vebe reaguje
samo da bi odrao dinamiku vebe ili da bi smanjio haos. Poeljno je da
jedna osoba vodi beleke o razlozima koji su izneti, koji su akteri tokom
prie pomenuti i koji nivoi su zauzeti, kako bi se u kasnijem razgovoru
mogli koristiti ovi podaci.
7) Ukoliko je grupa mala, uesnici se mogu ukljuiti i po dva puta. Kada je
jedna pria zavrena (kad su izneseni svi argumenti), vebu moete poeti
ponovo, sa neijom novom istorijom, i novim vidom iskljuivanja.
91
T-Kit
Interkulturalno
uenje
92
T-Kit
Interkulturalno
uenje
93
T-Kit
Interkulturalno
uenje
94
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Trajanje aktivnosti
1 do 2 sata.
Korak po korak
1) Pozovite uesnike da sednu na pod, formirajui krug, sa pomenutim predmetima sluajno rasporeenim u centru.
2) Saoptite grupi sadraj i svrhu igre. Objasnite im zadatak. Zadatak je da tako
postave objekte da stolica postane najmoniji objekat u odnosu na sto, au
i ostale stolice. Uesnici ulaze u krug, jedan po jedan, da probaju svoje ideje,
gradei i prepravljajui predloge ostalih. Vodite rauna da tokom ovog dela
postoji stalni tok, da aktivnost ne prestaje. Pravilo je da je svaki raspored
dozvoljen, osim uklanjanja objekata iz kruga.
3) Kada je napravljen raspored za koji se svi u grupi slau da je najmoniji,
jedan lan grupe treba da zauzme poloaj (statuu) moi, ne pomerajui pri
tom nita. Zamolite druge da se postave u poziciju koja je jo monija od te,
i na taj nain oduzmu mo prvoj osobi.
Pitanja za razmenu (reeksija i debring)
Omoguite uesnicima da prvo izraze kako su se oseali dok su kreirali
mo, ili reagovali na nju. Na ova oseanja se vratite kasnije tokom diskusije. Sagledajte svrhu ove simulacije imajui na umu odnos moi izmeu
kultura u drutvima. Sagledajte razvoj razliitih rasporeda i njihovu vezu
sa svakodnevnim situacijma. Budite veoma jasni i odreeni i ponudite
konkretne primere iz sopstevnog iskustva. Dalju diskusiju moete podrati
koristei sledea pitanja:
Kako mo utie na nae line odnose, kod kue, na poslu i u drutvu? Kako
se mo odrava i kako je povezana sa hijerarhijom u naim kulturama? Ko
ima mo u vaoj zajednici, i kako je do toga dolo? Itd.
Izvor: prilagoeno iz: Auguto Boal
95
T-Kit
Interkulturalno
uenje
96
5.
Radionice
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Arne Gilert
Bez obzira na vrstu razmene, potrebno je pripremiti uesnike za to iskustvo, kako bi uspeli da ga
iskoriste na najbolji mogui nain.
Dva glavna cilja ovih priprema su, prvo, pomoi uesnicima da bolje upoznaju sebe, svoje korene
da vide sebe kao kulturalna bia. Drugo, tokom ovih priprema uesnici treba da postanu svesni
kulturnih razliitosti i da razviju osetljivost da primete kada kulturalne razliitosti znaajno utiu na
neku situaciju.
Da bi vam ovaj primer pripremne radionice bio jasniji, navodimo pretpostavke na kojima je on
zasnovan:
- Vremenski okvir je jedan vikend.
- Program je kreiran za oko 12 uesnika i 2-3 trenera.
- Postoji jezik koji svi razumeju i govore.
- Radionica je priprema za viemesenu individualnu razmenu.
Program
Petak vee:
Igra za zagrevanje (20 min): Vidi li isto to i ja? Vidim li ja isto to i ti? Pokuajte da usmerite
razgovor na to ta znai zauzeti razliite take gledita i zato se tako lako vezujemo za nain na koji
inae sagledavamo neke stvari. Moemo li razumeti i uvaiti i druge uglove gledanja?
Veba za jaanje grupne povezanosti (90 min), koja slui za uspostavljanje poverenja u grupi, to je
neophodno za nastavak radionice. Moete npr. koristiti Vebu sa jajetom, tako to e cela grupa
raditi zajedno. Ovo moe veoma dobro funkcionisati kod grupa koje lako uspostavljaju meusobne
odnose. Umesto toga, moete koristiti bilo koju uvodnu igru (eng. icebreaker), sve dok ona omoguava
uesnicima da se upoznaju i u kojoj rade stvari koje je jedino mogue uraditi zajedno (to doprinosi
izgradnji poverenja). Ukoliko procenite da bi to za grupu bilo u redu, moete ih pozvati u etnju zatvorenih oiju aktivnost u kojoj su uesnici podeljeni u parove, i dok jedna osoba dri zatvorene oi,
druga je vodi po prostoru. Nakon izvesnog vremena, npr. 20 min, zamolite uesnike da zamene uloge.
Vee moete zavriti sesijom u kojoj ete pojasniti sva praktina pitanja u vezi sa predstojeom razmenom. Vano je da se ova pitanja pojave na samom poetku programa, jer ukoliko ona postoje, a nisu
izreena, mogu ometati proces.
Subota prepodne:
Individualne vebe (celo prepodne): Moj put ka drugima. U vebu obavezno ukljuite punktove
koji se odnose na detinjstvo/porodicu, kolu, prijatelje, znaajne druge, i punktove koji se odnose
na drutvo/region/naciju iz koje uesnici potiu. Postarajte se da stavke na punktovima budu takve da
stimuluu ljude da razmiljaju, ali da ne utiu na uesnike tako to e usmeravati razmiljanje u tano
odreenom pravcu. Ovo se posebno odnosi na punktove o socijalnom poreklu, jer moete imati potpuno pogrene pretpostavke o tome kako ovaj uticaj moe biti predstavljen. Budui da je zajedniki
97
T-Kit
Interkulturalno
uenje
velikom broju ljudi, moe vam izgledati kao da je to opte mesto u svim naim ivotima. U svakom
sluaju, od velike je vanosti da omoguite uesnicima da otkriju za sebe ta za njih znai to to su
odrasli ba na tom mestu (ili mestima), sa ljudima koji govore ba taj jezik itd.
Obezbedite dovoljno vremena (bar jedan sat) pre pauze za ruak, kako bi uesnici mogli da podele ono
to su otkrili. Ovo je jednostavno uraditi u malim grupama od po 4-5 uesnika. itavu priu zaokruite
pre ruka, diskutujui u velikoj grupi kako se uesnici oseaju u pogledu injenice da e sve ovo to
su otkrili o svojim korenima imati uticaj u situaciji u kojoj se susreu sa ljudima koji imaju potpuno
drugaiju ivotnu istoriju i korene.
Subota popodne:
Ponite popodne vebom Ebigejl (90 min). U debringu pitajte uesnike da li vide vezu njihovih
izbora o tome ko se ponaao dobro ili loe sa njihovim korenima i istorijom, koje su opisivali tog jutra.
Da li prepoznaju uticaje od strane porodice, drutva, prijatelja itd. koji su doprineli da naprave ba takve
izbore?
Tokom popodneva moete sprovesti malo istraivanje. Na primer, moete pozvati uesnike u etnju
gradom u kome se nalazite, tokom koje e oni biti u ulozi antroploga koji istrauju kulturu u kojoj su.
ta moete o njoj otkriti? Da li moete pretpostaviti kako bi ljudi reagovali na priu o Ebigejl, ili bi
to bilo samo razmiljanje zasnovano na vaim stereotipima i predrasudama? ta za vas znai to to ete
iveti neko vreme u inostranstvu?
Nedelja prepodne:
Kraa simulacija u kojoj uesnici mogu da vebaju susret sa razliitostima. U toku jednog jutra nije
mogue odigrati neku duu simulaciju. Ali i krae iskustvo u susretu sa razliitostima moe biti podsticajno i predstavljati uvod u interkulturalno uenje. Cilj ove aktivnosti je da deo grupe ili itava grupa
proe kroz igru uloga u kojoj se suoavaju sa drugima, koji stvari rade drugaije, i ije ponaanje nije
lako razumeti. Tokom debringa se usredsredite na oseanja koja ljudi imaju kada se suoe sa situacijom u kojoj nije lako odgonetnuti svoje iskustvo, u kojoj ponaanje drugih ostaje drugaije. Kada
se pojave oseanja nesigurnosti, nedoraslosti itd, akcenat moete staviti na strategije koje osobe mogu
razviti da bi izale na kraj sa ovakvim situacijama. Koje su mogunosti koje ima, ta moe da uradi,
kada ne razume druge?
Vikend zavrite evaluacijom i ponovnim pogledom na interkulturalnu razmenu koja e se desiti, kao i
na dane koji e proi do polaska uesnika na put.
98
T-Kit
Interkulturalno
uenje
5.2
Manjina i veina
Ova radionica na temu odnosa manjine i veine je kreirana da osnai uesnike da identikuju izazove sa kojima se susreu naa drutva u vezi sa ovim pitanjem, da razgovaraju o tome i nau
mogua reenja za te izazove. Ovu radionicu moete raditi sa bilo kojom ciljnom grupom, ne nuno
sa onima u kojima se nalaze predstavnici manjina ili veine. Moete je izvoditi posebno, ili kao deo
neke vee aktivnosti.
Aleksandra
Rajkova i
Muhamed
Hadi-Kela
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Muhamed
Hadi-Kela
Interkulturalni konikti se javljaju najee izmeu dve ili vie grupa koje imaju suprotstavljene stavove. Usled postojeih razlika izmeu nae sredine i nas samih, mi smo neizbeni uesnici konikta.
Veina interkulturalnih konikata nastaje kao rezultat netolerancije i nepoznavanja ovih razlika.
Uopteno gledano, tokom razvoja oveka konikt moe biti plodonosan ukoliko osobe uine napor
da pronau i odrede sopstveni prostor za razvoj. Sa druge strane, neretko se pokazalo da konikti
mogu biti destruktivni i neproduktivni, posebno u onim sluajevima kada dominira jedna strana i
kada ne postoji smislen i/ili nenasilan dijalog.
Zbog ega organizujemo radionice na temu reavanja interkulturalnih konikata?
Facilitatori i omladinski lideri stavljaju poseban naglasak na ovo pitanje prilikom kreiranja i
izvoenja trening aktivnosti. Na alost, jednostavan odgovor na ovo pitanje ne postoji. Prvo, svaki
konikt ima specian uzrok. Drugo, pristupi reavanju konikata, bilo da se to ini u velikoj grupi
na treningu ili u svom susedstvu, su relativni i zavise od same prirode konikta. Osim toga, veoma
je vano da facilitatori i uesnici budu svesni injenice da konikti, posebno prilikom interkulturalnih susreta, mogu nastati bez prethodne najave. Ovo nam zvui sasvim logino kada imamo u vidu
sadanju realnost u naim okruenjima koja se esto prenosi i na interkulturalne susrete.
ta je uticalo da nam ivotne realnosti izgledaju ba ovako?
Ljudska bia esto pokazuju tendenciju da druge stavljaju u oke. To nam esto pomae da
damo oblik svetu koji nas okruuje, tako da se u njemu oseamo udobno. Takve kategorije su npr.
polna pripadnost, rasa, socijalni status, itd. Rukovodei se eljom da svet oblikujemo tako da nam
vie odgovara, dolazimo u situaciju da vrednujemo grupe u skladu sa naom percepcijom njihove
vanosti. Kada odluujemo koja je grupa vanija, mi sopstvenu grupu stavljamo na prvo mesto, a
ostale reamo po njihovoj vrednosti za nas. Ovaj proces nosi sa sobom stvaranje stereotipa, nedostatak potovanja za druge kulture, diskriminaciju i rasizam.
Kada grupa koja je nie vrednovana postane ugroena i nesigurna, onda neizbeno dolazi do konflikta.
Sa kojim vrstama konikata se najee susreemo?
Konikti najee nastaju na razliitim nivoima: od linih do organizacijskih i nacionalnih.
Moemo ih sagledati na sledei nain:
Intrapersonalni: podrazumeva konikte koji esto postoje unutar samih naih linosti, naih vrednosti, izbora i obaveza u naem ivotu.
Interpersonalni: u pitanju je neslaganje izmeu dvoje ljudi na jednom sasvim linom nivou.
Meugrupni ili meuorganizacijski nivo: to su konikti koji nastaju izmeu grupa po pitanju vrednosti, moi ili relativne jedakosti, npr. izmeu organizacije i vlade.
Interkulturalni nivo ili nivo zajednice: ovde mislimo na konikte koji nastaju izmeu dveju grupa
usled borbe za odreenu teritoriju, religijsku prevlast, kulturne vrednosti i norme. Npr. izmeu
Jevreja i Arapa, Muslimana i Hriana, itd.
Nacionalni konikt: konikt izmeu nacija
100
T-Kit
Interkulturalno
uenje
101
T-Kit
Interkulturalno
uenje
datoj situaciji.
Osnovna pravila za voenje diskusije: vano je da postoji konsenzus u grupi po pitanju naina
voenja radionice. Pravila bi trebalo da ukljuuju sluanje, kao i uzajamno potovanje.
Aktivnosti koje podstiu zainteresovanost za temu: Od velike je vanosti kreiranje atmosfere u kojoj
e lanovi grupa rad na koniktu videti kao zajedniki interes.
Kreiranje radionice ta facilitator treba da ima na umu
Pitanja koja se esto postavljaju su :
Kada bi trebalo da odrim radionicu na temu reavanja interkulturalnog konikta?
ta bi trebalo da radim kao facilitator jedne takve radionice?
Kako u znati da su uesnici izvukli najbolje iz ove radionice?
Ovo su praktina pitanja za razmiljanje koja slue da dobro promislite o svemu i pronaete neke
vane odgovore za vas lino. U ovom delu T-kita neemo pruiti odgovore na ova pitanja, ali emo
vas uputiti na to kako moete odrati dobro osmiljenu radionicu. Kada poinjete proces kreiranja
radionice, postavite sebi sledea pitanja:
Kome je namenjena?
Koliko se vi sami oseate sigurno u ulozi nekoga ko facilitira ovakav proces sa ciljnom grupom?
Koliko ste spremni za to?
Postoje i mnoga druga pitanja koja moete postaviti sebi - slobodno ih postavite! Meutim, ova
pitanja su ipak nezaobilazna. Kada budete imali jasne odgovore na ova pitanja, ponite da kreirate
radionicu. Vano je naglasiti da ne postoji samo jedan nain da se kreira radionica ili da se ona
izvede. Koncepcija radionice uglavnom zavisi od vae ciljne grupe i njihovih oekivanja. Poglavlje
4 ovog T-kita vam prua korisne smernice u odabiru odgovarajueg metoda. Evo kako izgleda jedna
tipina struktura ovakve radionice:
1 Poetak radionice i kreiranje pozitivne atmosfere: u zavisnosti od teme koju obraujete, moete
poeti sa nekom aktivnou za probijanje leda, ili igrom imena, kako bi se ljudi osetili sigurnim jedni
sa drugima.
2 Zainteresovati uesnike za temu kojom emo se baviti i njenu vanost za njihov ivot: ovde moete
pitati uesnike za lino iskustvo, a zatim i za njihova oekivanja od ove sesije.
3 Teorijski uvod o temi (npr. stereotipi, predrasude itd.). Pruiti im neke osnovne ideje i povezati sa
sadanjom situacijom.
4 Simulacija : cilj ove aktivnosti je da se tema dublje istrai i povee sa sopstvenom ivotnom realnou...
i ovde su, naravno, lina iskustva od presudnog znaaja za uenje.
5 Zakljuak i kako dalje: na ovom mestu bi facilitatori trebalo da daju pregled razliitih naina razreenja
konikta, ili prevencije konikta. Bilo bi korisno kratko spomenuti vane vetine upravljanja koniktom i dati uesnicima mogunost da poveu celu priu sa svojim ivotom. Postoji 12 vetina koje se
mogu pomenuti:
win/win pristup (pristup koniktu koji vodi volja da se konikt razrei
obostranom dobitku, prim.prev)
mapiranje konikta
kretivan odgovor na konikt
empatija
kreiranje i dogovor oko opcija
asertivnost (samopouzdano i jasno izraavanje pregovaranje
svojih oseanja i potreba, prim.prev.)
medijacija
mo saradnje
irenje perspektiva
vetina upravljanja emocijama
102
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Mark Tejlor
stereotipi i predrasude
interkulturalno uenje kao proces
povezivanje sa svakodnevnim ivotom
predlozi za naredni susret ili za produbljivanje teme
Ova radionica se moe izvesti kao zasebna celina ili kao deo nekog veeg programa. Ova druga
opcija ima nekoliko prednosti: uesnici se ve poznaju (bar malo); postoji vea mogunost za nastavak rada na ovu temu posle radionice.
Jasno je da se ovde mogu primeniti svi komentari i predlozi navedeni u Poglavlju 4 o metodologijama i metodama. Od posebnog su znaaja sva ona pitanja koja se odnose na vau ciljnu grupu
kakva vrsta sadraja e njih interesovati? Kako moete probuditi njihovu radoznalost? Na koji
nain ete im pomoi da poveu iskustva na radionici sa svakodnevnim ivotom?
5 Simulacija
Napomena: u zavisnosti od vaih ciljeva i raspoloivog vremena, moe se desiti da ete morati da
izaberete ili korak 4 ili korak 5.
103
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Na koji nain moemo primeniti poneto od onoga to smo ovde nauili u svakodnevnom ivotu?
A u internacionalnim omladinskim aktivnostima?
10 Evaluacija
104
Napomena! Nije uvek prijatno i lako deni- delanje. To je kontinuirano oblikovanje naeg
sati termine iz oblasti interkulturalnog uenja. miljenja, koje poinje ve od trenutka naeg
Postoje dva glavna razloga zbog kojih je to roenja. Ona ukljuuje norme, vrednosti, obiaje
tako. Prvo, iako pokuaji objanjenja kulture i jezik. Kultura se sve vie razvija i obogauje
nisu nova pojava, jo uvek ne postoji jasnoa o sa porastom interesovanja mlade osobe za svoje
samom pojmu kulture i njenim oblicima. Stoga okruenje.
postoji opasnost od zloupotrebe mnogih termina
(posebno u oblasti interkulturalnog uenja).
Identitet: identitet je psiholoki proces. PodraDrugo, moe biti tetno i neadekvatno ukoliko zumeva neto to pripada pojedincu, njegovu/
prihvatimo denicije samo jednog autora, i to njenu percepciju o sebi i sopstvenom odnosu sa
iz jednog vrlo jednostavnog razloga. Mnogi okruenjem. To je svest o tome da postojimo kao
strunjaci koriste ovaj pojam u razliitim kon- osobe u relaciji sa drugima, kao to je porodica
tekstima. Na primer, mi se u ovom priruniku ili neka druga socijalna grupa kojoj pripadamo.
esto obraamo mladima, u drugim oblastima Kada su u pitanju manjinske grupe, na njihov
autori se obraaju poslovnim ljudima kojima je identitet moe uticati i to kako ih doivljava
vano poznavanje drugih kultura, dok e antro- veinska grupa. Identitet slui ouvanju kontipolozi zauzeti sasvim drugaije gledite. Kada nuiteta. Takoe, identitet se razvija.
prilikom itanja naiete na esto koriene termine, vano je da ih posmatrate sa izvesnom Manjina (manjinska grupa): grupa ljudi sa
irinom i da ih deniete onako kako ih vi razum- zajednikim identitetom i kulturom razliitom
ete i to u kontekstu u kojem elite da ih upotre- od ostatka drutva, usled ega su drutveno
bljavate. Denicije koje su ovde date potiu iz i pravno marginalizovani od strane veinske
jednog specinog konteksta (iz perspektive grupe. Primeri manjinskih grupa su doseljenici
omladinskog rada sa manjinskim grupama) i od iz drugih zemalja, etnike i nacionalne manjine,
jednog autora. Moete probati da ih uporedite ljudi razliite seksualne orijentacije, osobe sa
sa denicijama iz drugih knjiga i uoite razlike. invaliditetom. Gledano iz perspektive interkulVano je pomenuti jo jednu stvar, ovde nisu turalnog uenja, manjinske grupe su one koje
navedeni svi termini koji se mogu sresti u oblasti imaju slabiju socijalnu vidljivost i manje
interkulturalnog uenja. Meutim, ovi termini su mogunosti.
paljivo odabrani sa ciljem da podstaknu itaoca
da dublje istrauje i pronae ostale termine koji Etnocentrizam: smatrati jednu kulturu superisu u vezi sa ponuenim. Na primer, ovde je data ornom, dok se druge gledaju sa potcenjivanjem.
samo denicija manjine, a ne veine. Kroz sop- Budui da je ovo esta pojava u odnosima manstveno istraivanje ove materije, moete saznati jinskih i veinskih grupa, etnocentrizam moe
zbog ega taj termin postoji i kakvi su odnosi biti uzrok interpersonalnih konikata za mlade
izmeu manjine i veine.
ljude koji pripadaju manjinskim grupama.
Interkulturalno uenje: u pitanju je uenje o
tome kako mi opaamo druge koji se razlikuju
od nas. Ovde se radi o nama samima, ali i o
naim prijateljima i o zajednikom naporu da
ostvarimo pravinu zajednicu za sve nas. Podrazumeva razmatranje naina na koji se zajednice
mogu povezati sa ciljem da promoviu ravnopravnost, solidarnost i jednake mogunosti
za sve. Ovde se takoe radi i o negovanju
potovanja i promociji dostojanstva razliitih
kultura, posebno u onim okolnostima kada
imamo manjinske i veinske grupe.
Kultura: kultura podrazumeva ivljenje i
Muhamed
Hadi-Kela
105
T-Kit
Interkulturalno
uenje
106
Dodatak 2
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Evaluacija T-kita
o Interkulturalnom uenju
Nadamo se da Vam je ova prva verzija T-kita o Interkulturalnom uenju bila korisna i od pomoi u
radu. Ovo je prva publikacija na ovu temu koja je plod Ugovora o partnerstvu i dobro bi nam dola
povratna informacija o njenom kvalitetu i sugestije za budua izdanja. Hvala vam to ete popuniti
ovaj upitnik. Vai komentari e biti proitani sa najveom panjom.
Koliko je ovaj T-kit odgovorio na Vau potrebu za nalaenjem sredstva koje vam moe pomoi da
se suoite sa izazovima interkulturalnog uenja, kreirajui istovremno prostor za interkulturalno
uenje?
OD 0%
do 100%
Vi ste...
(moete obeleiti vie opcija)
Trener/ica na
Lokalnom
Nacionalnom
Internacionalnom nivou
Da
Ne
Ako da...
U kom kontekstu? U kojoj situaciji?
Sa kojom grupom/ama?
Koje ideje ste iskoristili ili prilagodili?
Lokalnom
Nacionalnom
Internacionalnom nivou
Zaposlen/a
Neto drugo
(molimo Vas obrazloite)
Ime organizacije
107
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Ime:
Pozicija/zvanje:
Organizacija/ustanova (ukoliko je to sluaj)
Vaa adresa:
Broj telefona:
E-mail:
108
Dodatak 3
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Literatura
Abdallah-Preteceille, M. (1986)
Du pluralisme la pdagogie interculturelle in
ANPASE (Association nationale des personnels
de laction sociale en faveur de lenfance et de la
famille) Enfances et cultures. Toulouse: Privat
Abdallah-Preteceille, M. (1990).
Vers une pdagogie interculturelle. (2nd ed.).
Paris: Publications de la Sorbonne
Bennet, Milton J. (1993)
Towards ethnorelativism: a developmental
model of intercultural sensitivity, in Paige, R.
Michael (ed) Education for the intercultural
experience. Yarmouth, Maine: Intercultural
Press
Boal, Augusto (1985)
Theatre of the oppressed. New York: Theatre
Communications Group
Conseil de lEurope. Conseil de la coopration
culturelle. Division de lenseignement scolaire.
(1989)
Pistes pour activits pdaggiques interculturelles. (Expriences dducation interculturelle). Strasbourg: Conseil de lEurope
Council of Europe (1999)
Activities and achievements. Strasbourg: Council
of Europe
Demorgon, Jacques and Molz, Markus (1996)
Bedingungen und Auswirkungen der Analyse
von Kultur(en) und interkulturellen Interaktionen, in Thomas, Alexander (ed) Psychologie
interkulturellen Handelns, Gttingen: Hogrefe,
Verlag fr Psychologie
European Youth Centre (1991)
Intercultural learning: basic texts (Training
courses resource le, no. 3). Strasbourg: Council
of Europe
Fitzduff, Mari (1988)
Community conict skills: a handbook for antisectarian work in Northern Ireland. Cookstown:
109
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Izvori materijala
sa interneta
Ouellet, F. (1991)
Lducation interculturelle: essai sur le contenu de la formation des matres. Paris: Editions Council of Europe http://www.coe.int
LHarmattan.
Ross, Marc Howard (1993)
The management of conict: interpretations
and interests in comparative perspective. New
110
Dodatak 4
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Korak dalje...
Jedno je sigurno koliina materijala u vezi
jeni su razvoju produktivnih i ekasnih interkulsa interkulturalnim uenjem je nesaglediva!
turalnih odnosa u poslovnom, obrazovnom,
U nedavnoj pretrazi na internetu za termin
socijalnom i zdravstvenom kontekstu. Struktura
interkulturalno uenje izalo je 8432 strane,
svakog modula sa materijalima za meukulturne
a ukoliko ukucamo termine kao to su anti
trening programe je slina. Svaki modul sadri
rasizam, interkulturalna komunikacija ili
kombinaciju iskustvenih vebi, instrumenata
interkulturalno obrazovanje, dobiemo jo vei
za samoprocenu, teorijske tekstove u kojima
spisak izvora i internet stranica. Na mnogim
se razmatraju pojmovi, neophodne istraivake
institutima namenjenim sticanju visokog obrametode za sprovoenje ovog modula, kao i studzovanja ve postoje kursevi iz pomenutih oblasti
ije sluaja i/ili kritinih dogaaja.
ili su upravo u procesu osnivanja. Sve ee
moemo videti nove asopise koji razmatraju Centrum Informatieve Spelen (1998) Interculkulturoloku problematiku.
tural games, Jeux interculturels, Juegos interculturels. Leuven: CIS
Na ovom mestu smo naveli bibliograju sa
kratkim komentarima za reference, kao i interOvo je trojezina zbirka interkulturalnih igara
net izvore. iri spisak referenci moete pronai
sa instrukcijama za njihovo sprovoenje, izdata
u biblioteci Evropskog omladinskog centra (u
na engleskom, panskom i francuskom jeziku.
kojoj takoe moete nai mnoge izvetaje sa
Originalna verzija knjige pisana je na holanraznih treninga i ostale relevantne nepublikodskom jeziku, nastala je kao rezultat saradnje
vane materijale), kao i u internet verziji ovog
izmeu JINT i NIZW Jeugd voor Europa (aT-kita.
manske i holandske nacionalne agencije za program OMLADINA), a autori smatraju da je ova
European Youth Centre (1995) Education pack:
zbrika ve sama po sebi interkulturalno iskustvo.
ideas, resources, methods and activities for inforMoe biti od velike koristi za upoznavanje sa
mal intercultural education with young people
interkuturalnim uenjem u okviru omaldinskih
and adults. Strasbourg: Council of Europe
razmena i treninga.
Knjiga ima dva glavna poglavlja, prvo razmatra
kljune pojmove interkulturalnog obrazovanja,
dok se u drugom poglavlju mogu nai aktivnosti,
metode i drugi korisni materijali. Ovi materijali
mogu itaocu posluiti kao sredstvo saznavanja i
daljeg uenja o ovoj temi, ali i kao izvor mnogih
korisnih aktivnosti. Materija u ovom priruniku
je predstavljena na veoma interaktivan nain,
sa brojinim komentarima i pitanjima upuenim
itaocu sa ciljem da se ostvari dinamika dijaloga
izmeu itaoca i teksta. Dostupne su verzije na
engleskom, francuskom, nemakom i ruskom
jeziku.
Brislin, Richard and Yoshida, Tomoko (1994)
Improving intercultural interactions: modules
for cross-cultural training programs. London:
Sage Publications.
Moduli za trening programe u ovoj knjizi namen-
111
T-Kit
Interkulturalno
uenje
Izvori materijala
sa interneta
Europublic
http://www.understanding-europe.com
Organizacija koja je aktivna u oblasti interkulturPike, Graham and Selby, David (1988) Global alne komunikacije i odnosa, osnovana sa ciljem
teacher, global learner. London: Hodder & da prikuplja informacije o kulturalnim razlikama
Stoughton
izmeu Evropljana i o tome na koji nain te razlike utiu na svakodnevni ivot, kako na linom,
Knjiga puna praktinih informacija namen- tako i na profesionalnom planu.
jena ljudima koji se interesuju za pitanja globalnog obrazovanja. Ova knjiga nam nudi International Association for Intercultural Edumnoge sadraje - poev od pojmova u vezi sa cation
globalnou i praktinih primera postojee http://www.lix.oxbacksskolan.se/~iaie/index.
potrebe za globalnim obrazovanjem, sve do pri- shtml
kaza razliitih metoda koje se mogu koristiti u
112
T-Kit
Interkulturalno
uenje
113
T-Kit
Interkulturalno
uenje
114
T-Kit
Interkulturalno
uenje
O Grupi Hajde da
Osnaivanje pojedinca/ke da razvija svoje potencijale, ostvaruje skladnije odnose sa drugima i
drugaijima i aktivno uestvuje u stvaranju humanijeg drutva.
Misija Grupe Hajde da...
Grupa Hajde da zapoela je sa radom aprila 1999, kao inicijativa grupe studenata psihologije sa
ciljem da svoja profesionalna znanja iskoriste u reavanju drutvenih problema. Grupa je formalno
registrovana kao nevladina organizacija (NVO) u novembru iste godine.
Tokom prvih pet godina rada, Grupa Hajde da... je postigla znaajne rezultate u promociji neformalnog obrazovanja, razvoja mirovno-obrazovnih programa, unapreenju kvaliteta treninga i rada
sa mladima u naoj zemlji.
Moemo rei da smo u ovom periodu uspeli da ostvarimo veinu ciljeva postavljenih na poetku
naeg rada. Ipak, postoji jo mnogo stvari koje treba uraditi da bi ostvarili nau VIZIJU- Drutvo
koje uvaava ljudsko dostojanstvo i podrava razvoj slobodnog/e, odogovornog/e i aktivnog pojedinca/ke.
Strateki ciljevi za period 2004-2007. godine:
1. Podrka mladim ljudima da postanu aktivni graani kroz neformalno obrazovanje, javno zastupanje, umreavanje i prikljuivanje evropskim inicijativama.
2. Aktivan i kontinuiran doprinos izgradnji mira i humanijeg drutva kroz mirovno obrazovanje,
interkulturalno uenje i promociju ljudskih prava.
3. Ojaavanje pojedinaca da razviju svoje line potencijale i kvalitetne meuljudske odnose kroz
psihosocijalni i savetodavni rad.
4. Armacija neformalnog obrazovanja kroz implementaciju trening programa i njihovu promociju
na nacionalnom, regionalnom i evropskom nivou.
5. Promocija vrednosti civilnog drutva kroz multimedijalnu produkciju i izdavatvo.
6. Kreiranje strategije i programa samoodrivosti i razvoja ljudskih resursa grupe.
Za vie informacija o aktivnostima, kontaktirajte Grupu Hajde da...:
Grupa Hajde da...
Resavska 21,11000 Belgrade
Serbia and Montenegro
Tel: ++381 11 33 43 820, 32 30 474
E-mail: hajdeda@eunet.yu
Website: www.hajdeda.org.yu
115