Professional Documents
Culture Documents
Bal-Sataminijet 4400 B 03
Bal-Sataminijet 4400 B 03
Betriebsanleitung | |
Nvod k pouit | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating
Instructions | Instrucciones de servicio | Kyttohje | Mode d'emploi |
| zemeltetsi utasts | Istruzione d'uso | Naudojimo instrukcija | Lietoanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsugi | Instrues de funcionamento | Manual de
utilizare | | Bruksanvisning | Navodilo za
obratovanje | Nvod na pouitie | Kullanm talimat | Operating Instructions
Index
[A | DE] Betriebsanleitung | deutsch........................................................ 5
[BG] | ................................................. 21
[CN] | ............................................ 39
[CZ] Nvod k pouit | etina................................................................ 53
[DK] Betjeningsvejledning | dansk......................................................... 69
[EE] Kasutusjuhend | eesti.................................................................... 85
[EN] Operating Instructions | english................................................... 101
[ES] Instrucciones de servicio | espaol.............................................. 117
[FI] Kyttohje | suomi......................................................................... 135
[FR | BL | L] Mode d'emploi | franais.................................................. 151
[GR] | greek......................................................... 169
[HU] zemeltetsi utasts | magyar................................................... 187
[IT] Istruzione d'uso | italiano............................................................... 205
[LT] Naudojimo instrukcija | lietuvikai................................................. 223
[LV] Lietoanas instrukcija | latviski..................................................... 239
[NL] Gebruikershandleiding | nederlandse.......................................... 257
[NO] Bruksveiledning | norsk............................................................... 273
[PL] Instrukcja obsugi | polski............................................................. 289
[PT] Instrues de funcionamento | portugues.................................... 307
[RO] Manual de utilizare | romnesc................................................... 325
[RUS] | ............................ 343
[S] Bruksanvisning | svensk................................................................. 361
[SI] Navodilo za obratovanje | slovenski.............................................. 377
[SK] Nvod na pouitie | slovenina.................................................... 393
[TR] Kullanm talimat | trke............................................................. 411
[US | CDN] Operating Instructions | US-english.................................. 427
[1]
[1-8]
[1-9]
[1-7]
[1-6]
[1-5]
[1-4]
[1-10]
[1-3]
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-2]
[1-14]
[1-15]
[1-1]
[1-17]
[1-16]
[2]
[2-3] [2-4]
[2-5]
[2-6]
[2-2] [2-1]
[2-7]
[2-8]
[2-11]
[2-12]
[2-10]
[2-9]
[2-13]
[2-14]
1. Symbole.................................... 5
2. Technische Daten...................... 5
3. Lieferumfang............................. 6
4. Aufbau der Lackierpistole.......... 7
5. Bestimmungsgeme
Verwendung.............................. 7
6. Sicherheitshinweise................... 7
7. Inbetriebnahme....................... 10
1. Symbole
Warnung! vor Gefahr, die zum Tode oder zu schweren
Verletzungen fhren kann.
Vorsicht! vor gefhrlicher Situation, die zu Sachschden
fhren kann.
Explosionsgefahr! Warnung vor Gefahr, die zum Tode
oder zu schweren Verletzungen fhren kann.
DE
2. Technische Daten
Empfohlener Pistoleneingangsdruck
RP
0,5 bar - 2,5 bar
Spot Repair
0,5 bar - 2,5 bar
HVLP
Compliant
Compliant Gesetzgebung
Lombardei/Italien
Spot Repair
Empfohlener Spritzabstand
RP/RP SR
12 cm - 19 cm
HVLP/HVLP SR
12 cm - 15 cm
DE
10,0 bar
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
Druckluftanschluss
Fllmenge
Kunststoff-Mehrwegbecher
Alu-Mehrwegbecher
RPS-Becher
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Lieferumfang
Lackierpistole mit Dsensatz und Alternative Ausfhrungen mit:
Fliebecher
Fliebecher aus Aluminium oder
Betriebsanleitung
Kunststoff mit unterschiedlichen
Werkzeugsatz
Fllvolumen
CCS-Clips
DE
[1-9] Tropfsperre
[1-10] Rund-/Breitstrahlregulierung
[1-11] Schraube Materialmengenregulierung
[1-12] Kontermutter Materialmengenregulierung
[1-13] Luftmikrometer
[1-14] Arretierschraube des Luftmikrometers
[1-15] Luftkolben (nicht sichtbar)
[1-16] Druckluftanschluss
[1-17] ColorCode-System (CCS)
5. Bestimmungsgeme Verwendung
6. Sicherheitshinweise
6.1. Allgemeine Sicherheitshinweise
Warnung! Vorsicht!
Lesen Sie vor Gebrauch der Lackierpistole alle Sicherheitshinweise
und die Bedienungsanleitung aufmerksam und vollstndig durch. Die
Sicherheitshinweise und vorgegebenen Schritte sind einzuhalten.
Bewahren Sie alle beiliegenden Dokumente auf und geben Sie die
Lackierpistole nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter.
DE
DE
Ex-Zeichen
Gertegruppe
Gertekategorie
Kategorie Gas
Temperaturklasse
6.4.1 Allgemein
Die Lackierpistole ist zur Verwendung / Aufbewahrung in explosionsgefhrdeten Bereichen der Ex-Zone 1 und 2 zugelassen.
Warnung! Explosionsgefahr!
Folgende Verwendungen und Handlungen fhren zum Verlust des Explosionsschutzes und sind daher verboten:
Lackierpistole in explosionsgefhrdete Bereiche der Ex-Zone 0 bringen!
Verwendung von Lse- und Reinigungsmitteln, die auf halogenisierten
Kohlenwasserstoffen basieren! Die dabei auftretenden chemischen
Reaktionen knnen explosionsartig erfolgen!
DE
7. Inbetriebnahme
Warnung! Explosionsgefahr!
Nur lsemittelbestndige, antistatische, unbeschdigte, technisch einwandfreie Druckluftschluche mit Dauerdruckfestigkeit von mindestens 10 bar verwenden, z. B. Art. Nr. 53090!
Hinweis!
Fr folgende Voraussetzungen sorgen:
Druckluftanschluss G 1/4 a oder passender SATA-Anschlussnippel.
Minimalen Druckluftvolumenstrom (Luftverbrauch) und Druck (empfohlener Pistoleneingangsdruck) gem Kapitel 2 sicherstellen.
Saubere Druckluft, z. B. durch SATA filter 484, Art. Nr. 92320
Druckluftschlauch mit mindestens 9 mm Innendurchmesser (siehe
Warnhinweis), z. B. Art. Nr. 53090.
1. Alle Schrauben [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] und [2-5] auf festen Sitz
prfen. Farbdse [2-1] gem [7-4] handfest (12 Nm) anziehen.
Arretierschraube [2-5] gem [10-1] auf festen Sitz kontrollieren ggf.
festziehen.
2. Farbkanal mit geeigneter Reinigungsflssigkeit durchsplen [2-6],
Kapitel 8 beachten.
3. Luftdse ausrichten: Vertikalstrahl [2-7], Horizontalstrahl [2-8].
4. Lacksieb [2-9] und Fliebecher [2-10] montieren.
5. Fliebecher befllen (maximal 20 mm unterhalb Oberkante), mit Deckel [2-11] verschlieen und Tropfsperre [2-12] einsetzen.
6. Anschlussnippel [2-13] an Luftanschluss anschrauben.
7. Druckluftschlauch [2-14] anschlieen.
10
DE
Hinweis!
Bei [3-2], [3-3] und [3-4] muss der Luftmikrometer [1-13] voll geffnet sein/senkrecht stehen.
Wird der erforderliche Pistoleneingangsdruck nicht erreicht, ist am
Druckluftnetz der Druck zu erhhen; zu hoher Druck fhrt zu hohen
Abzugskrften.
[3-1] SATA adam 2 mini (Zubehr / Exakte Methode).
[3-2] Separates Manometer mit Regeleinrichtung (Zubehr).
[3-3] Separates Manometer ohne Regeleinrichtung (Zubehr).
[3-4] Druckmessung am Druckluftnetz (Ungenaueste Methode):
Faustregel: Druck pro 10 m Druckluftschlauch (Innendurchmesser
9 mm) am Druckminderer um 0,6 bar hher als der empfohlene
Pistoleneingangsdruck einstellen.
7.4. Lackieren
Zum Lackieren den Abzugsbgel voll abziehen [6-1]. Lackierpistole gem [6-2] fhren. Spritzabstand gem Kapitel 2 einhalten.
11
DE
12
DE
Hinweis!
Nach Reinigung des Dsensatzes Spritzbild kontrollieren!
Weitere Tipps zur Reinigung: www.sata.com/TV.
9. Wartung
Warnung! Vorsicht!
Vor allen Wartungsarbeiten Lackierpistole vom Druckluftnetz abkoppeln!
Teile uerst vorsichtig demontieren und montieren! Ausschlielich
mitgeliefertes Spezialwerkzeug verwenden!
[7-6]
Jeder SATA Dsensatz besteht aus Farbnadel [7-1], Luftdse [7-2]
und Farbdse [7-3] und ist auf ein perfektes Spritzbild handjustiert. Daher Dsensatz stets komplett ersetzen. Nach dem Einbau Materialdurchsatz gem Kapitel 7.2 einstellen.
13
DE
9.4. Luftkolben, -kolbenfeder und -mikrometer ersetzen Schritte: [10-1], [10-2] und [10-3]
Warnung!
Lackierpistole vom Druckluftnetz abkoppeln!
Der Austausch ist erforderlich, wenn bei nicht bettigtem Abzugsbgel
Luft an der Luftdse oder am Luftmikrometer austritt. Nach Demontage
Luftmikrometer und Feder mit SATA-Pistolenfett (Art. Nr. 48173) einfetten, mit Luftkolben einsetzen und Arretierschraube einschrauben [10-1].
Nach dem Einbau Materialdurchsatz gem Kapitel 7.2 einstellen.
Warnung!
Arretierschraube auf festen Sitz kontrollieren! Luftmikrometer kann
unkontrolliert aus der Lackierpistole herausschieen!
DE
9.6. Spindel der Rund-/ Breitstrahlregulierung ersetzen Schritte: [11-1], [11-2], [11-3]
Der Austausch ist erforderlich, wenn Luft an der Regulierung austritt oder
die Regulierung nicht funktioniert.
Ursache
Abhilfe
Unruhiger Spritzstrahl
(Flattern/Spucken)
oder Luftblasen im
Fliebecher
Luftblasen im Fliebecher
Luftdse lose
Dsensatz reinigen,
Kapitel 8. bzw. tauschen, Kapitel 9.1
Fliebecher [1-6]
nachfllen
Farbnadeldichtung tauschen, Kapitel 9.3
15
DE
Ursache
Abhilfe
Spritzbild zu klein,
schrg, einseitig oder
spaltet
Luftverteilerring nicht
lagerichtig positioniert
(Zapfen nicht in Bohrung) oder beschdigt
Luftdse reinigen,
Kapitel 8 beachten
Farbdsenspitze auf
Beschdigung prfen
ggf. Dsensatz tauschen, Kapitel 9.1
Luftverteilerring austauschen und beim
Einbau auf richtige
Positionierung achten,
Kapitel 9.2
Rund-/ Breitstrahl Regulierung demontieren,
gangbar machen oder
komplett ersetzen,
Kapitel 9.7
Luftkolbensitz reinigen
und/oder Luftkolben,
Luftkolbenpackung
aus-tauschen, Kapitel
9.4
Reinigung, Kapitel
8 beachten, Pistolenkrper austauschen
lassen
Rund-/Breitstrahl ReRegelventil
gulierung nicht drehbar verschmutzt
Lackierpistole stellt
Luft nicht ab
Reinigungsflssigkeit
(wssrig) verbleibt zu
lange in/an der Pistole
Ungeeignete Reinigungsflssigkeiten
Digitalanzeige schwarz Pistole zu lange in
Reinigungsflssigkeit
Falsche Position der
Pistole in Waschmaschine
16
Reinigung, Kapitel
8 beachten, Digitaleinheit austauschen
lassen
Ursache
Farbnadeldichtung
defekt oder nicht vorhanden
Farbnadel verschmutzt
oder beschdigt
DE
Abhilfe
Farbnadeldichtung
tauschen / einbauen,
Kapitel 9.3
Dsensatz tauschen,
Kapitel 9.1; ggf. Farbnadeldichtung tauschen, Kapitel 9.3
Lackierpistole tropft an Fremdkrper zwischen Farbdse und FarbFarbnadelspitze und
nadel reinigen, Kapitel
der Farbdsenspitze
(Farbdsenzpfchen) Farbdse
8 beachten
Dsensatz beschdigt Dsensatz ersetzen,
Kapitel 9
11. Entsorgung
12. Kundendienst
17
DE
18
Benennung
Einzelpaket Lacksiebe mit 10 Stck
25 ml Glasbecher mit Steckdeckel
25 ml Glasbecher mit Blinddeckel (5x)
25 ml Glasbecher mit Steckdeckel (5x)
Kunststoffdeckel (3x)
Packung mit 10 x 10 Stck Lacksieben
Packung mit 50 x 10 Stck Lacksieben
Luftanschlussstck G 1/4 - G 1/4
Packung mit 4 CCS-Clips (grn, blau, rot, schwarz)
Packung mit 3 Stck Luftverteilerringen
0,125 l QCC Schnellwechsel-Fliessbecher (Kunststoff)
Packung mit 4 Tropfsperren fr 0,125 l Kunststoffbecher
Luftkolbenstange
Abzugsbgelset
Luftmikrometer
Spindel fr Rund-/Breitstrahlregulierung
Werkzeugsatz
0,15 l QCC Alu-Mehrwegbecher
Schraubdeckel fr 0,125 l Kunststoffbecher
Materialmengenregulierung mit Gegenmutter
Farbnadeldichtung und Luftkolbenstangendichtung
Packung mit 3 Arretierschrauben fr Luftmikrometer
Packung mit 3 Luftkolbenkpfen
Packung mit 5 Dichtelementen fr Farbdse
Bgelrollenset
Packung mit 3 Dichtungen fr Spindel Rund-/Breitstrahlregulierung
Federn-Set je 3x Farbnadel/ 3x Luftkolbenfedern
Rndelknopf und Schraube (je 2 Stck)
Steckbecheranschlu
25 ml Glasbecher mit Steckdeckel (5x) und QCC Steckanschlu (1x)
DE
15. Konformittserklrung
Hersteller:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hiermit erklren wir, dass das nachfolgend genannte Produkt aufgrund
seiner Konzeption, Konstruktion und Bauart in der von uns in Verkehr
gebrachten Ausfhrung den grundlegenden Sicherheitsanforderungen der
Richtlinie 94/9/EG einschlielich der zum Zeitpunkt der Erklrung geltenden nderungen entspricht und gem EG-Richtlinie 94/9/EG in explosionsgefhrdeten Bereichen (ATEX), Anhang X, B eingesetzt werden kann.
Produktbezeichnung:............................................ Lackierpistole
Typbezeichnung:...........................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX Kennzeichnung: . . ................................................ II 2 G T4
Einschlgige EG-Richtlinien:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EG-Richtlinie 94/9//EG Gerte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemen Verwendung in explosionsgefhrdeten Bereichen
EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG (bis 28. Dezember 2009)
EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
Angewandte harmonisierte Normen:
DIN EN 1127-1:2008 Explosionsschutz Teil 1: Grundlagen und Methodik
DIN EN 13463-1:2001 Nicht-elektrische Gerte fr den Einsatz in
explosionsgefhrdeten Bereichen - Teil 1: Grundlagen und Anforderungen
DIN EN ISO 12100-1/-2; Sicherheit von Maschinen, Allgemeine Anforderungen
DIN EN 1953:1998 Spritz- und Sprhgerte fr Beschichtungsstoffe Sicherheitsanforderungen
19
DE
Albrecht Kruse
Geschftsfhrer
SATA GmbH & Co. KG
20
[ : ]
1.
2.
3.
4.
................................. 21
.................. 21
.............. 23
.......... 23
5. ...... 23
6. ....... 24
7. ........ 26
8.
................................. 28
9. ............................. 29
10. ..... 32
11. ............................ 35
12. .................................... 35
13. / ......... 35
14. ...................... 36
15. ....................................... 37
1.
! ,
.
! ,
.
! ,
.
BG
[BG] |
! .
2.
RP
0,5 bar - 2,5 bar
Spot Repair
0,5 bar - 2,5 bar
HVLP
"Compliant"
21
BG
293 g
RPS 0,3 l
325 g
- 350 g
0,125 l
- 393 g
0,15 l
RPS 0,3 l
367 g
G 1/4
RPS
22
0,125 l
0,15 l
0,3 l
BG
3.
:
4.
[1]
[1-1]
[1-2]
[1-3] , (
), ( )
[1-4]
[1-5]
[1-6] (
)
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10] /
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-14]
[1-15] ( )
[1-16]
[1-17]
(CCS)
5.
, , (
)
.
23
BG
6.
6.1.
! !
.
.
.
6.2.
! !
, , !
!
, !
,
, ,
!
!
[1-14]!
!
,
!
!
, S!
S !
!
24
BG
! !
, , !
, ,
!
, ,
!
!
6.3.
!
,
,
!
85 dB(A). !
. .
6.4.
Ex
6.4.1
/
Ex- 1 2.
25
BG
7.
! !
, ,
,
10 bar,
. . Nr. 53090!
!
:
G 1/4 a
S.
(
) ( ) 2.
, . S 484, . Nr.
92320
9 mm (.
), . . Nr. 53090.
8. [2-1], [2-2], [2-3], [2-4]
[2-5]. (12 Nm) [2-1]
[7-4].
[2-5] [10-1].
9. [2-6],
8.
26
BG
7.1.
!
(. 2)
([3-1], [3-2], [3-3] [3-4]),
.
[3-2], [3-3] [3-4] [1-13]
/ .
,
;
.
[3-1] S dam 2 mini ( / ).
[3-2] ().
[3-3] ().
[3-4]
(- ): : 10 m ( 9
mm) 0,6 bar - .
27
BG
7.2.
[4-1], [4-2], [4-3] [4-4] -
!
.
.
7.3.
( ) [5-1].
[5-2].
7.4.
[6-1].
[6-2]. 2.
8.
! !
!
/ !
,
! !
(pH-Wert 6
8)!*
, , , , !*
!*
28
BG
! !
!
S
S.
. :
. Nr. 64030.
S !
!
!
!
!*
!
, , .
!*
*
!
!
: www.sata.com/TV.
9.
! !
!
! !
29
BG
9.1.
9.2. : [7-1], [7-2], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] [7-6]
!
S.
, .
!
, . [8-2].
S.
[8-3], (
) . 7.2
9.3.
:
[9-1], [9-2] [9-3]
,
. [9-2].
, . 7.2.
30
BG
9.4. ,
: [10-1], [10-2] [10-3]
!
!
, .
S (. Nr. 48173), [10-1].
7.2.
!
!
!
9.5. ( )
!
!
: [9-1], [9-2], [10-1], [10-2], [10-3], [10-4], [10-5] [10-6]
[10-6],
.
1.
[10-4]; (.
) , S (.
Nr. 48173) , !
2. , .
7.2.
31
BG
9.6. / : [11-1],
[11-2], [11-3]
,
.
10.
32
(/
)
[2-1]
- ,
BG
[2-2]
,
8
( )
, 8, .
9.1
[1-6]
9.3
- , ,
- ,
8
(
)
,
, 9.1
/
-
- - (
)
, 9.2
33
BG
/ ,
,
9.7
-
/
,
, 9.4
, 8,
, ()
/
( )
,
8,
- / -
,
9.3
34
BG
-
, 9.1;
, 9.3
-
, 8
(
)
, 9
11.
. ,
. !
12.
,
S.
13. /
S , .
S - :
/
35
BG
14. [13]
Nr.
3988
16295
53033
58164
64022
76018
76026
133983
197418
197467
197541
197558
198408
198473
198523
198549
198572
198911
199075
199406
199414
199430
199448
199455
199463
36
10
25 ml
25 ml (5x)
25 ml (5x)
(3x)
10 x 10
50 x 50
G 1/4 - G 1/4
4 (,
, , )
3
0,125 l QCC - ()
4 0,125 l
/
0,15 l QCC
0,125 l
3
3
5
Nr.
199471
201467
200162
200220
200238
200907
BG
3
/
3x / 3x
( 2 )
25 ml (5x)
QCC (1x)
(5x)
(. Nr. 198614)
(.
Nr. 199422)
( 200246)
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
,
,
94/9/E,
94/9/E (ATEX), X, B.
:.....................
:.................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX:...................................................... II 2 G T4
:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
94/9//E ,
37
BG
Albrecht Kruse
38
......................................... 39
.................................. 39
.................................. 40
.............................. 41
.................................. 41
.................................. 41
......................................... 43
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
.............................. 44
......................................... 45
.................................. 47
.................................. 49
.................................. 49
/ ............................... 49
......................................... 49
.............................. 51
1.
!
!
!
[CN] |
[: ]
CN
2.
RP
HVLP
"Compliant"
RP/RP SR
HVLP/HVLP SR
39
CN
50 C
293 g
RPS 0.3 l
325 g
0.125 l
350 g
0.15 l
393 g
0.3 RPS
367 g
RPS
G 1/4
0.125
0.15
0.3
3.
40
CCS
CN
4. [1]
[1-1]
[1-2]
[1-3]
() (
)
[1-4] QCC
[1-5] QCC
[1-6] ()
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10] /
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-14]
[1-15] ()
[1-16]
[1-17] (CCS)
5.
()
6.
6.1.
! !
6.2.
! !
!
!
!
41
CN
!
SATA!
SATA!
!
!
6.3.
!
85 dB(A)
6.4.
6.4.1
/ 12
42
CN
7.
10 bar53090
G 1/4 a SATA
2 () (
)
92320 SATA 484
9 mm () 53090
16. [2-6]8
17. [2-7][2-8]
18. [2-9] [2-10]
19. ( 20 mm )[2-11]
[2-12]
20. [2-13]()
21. [2-14]
43
CN
7.1.
7.2.
[4-1][4-2][4-3] [4-4] -
7.3.
()[5-1]
[5-2]
7.4.
[6-1] [6-2] 2
8.
! !
/
44
CN
! !
(pH 6 8)*
*
*
SATA SATA
64030
SATA!
*
- !
*
*
www.sata.com/TV.
9.
! !
9.1.
[7-1][7-2][7-3][7-4][7-5] [7-6]
SATA [7-1][7-2] [73]
7.2
45
CN
9.2. [7-1][7-2][7-3][8-1][8-2]
[8-3][7-4][7-5] [7-6]
SATA
[8-2]
SATA [8-3] (
) 7.2
[9-2]
7.2
9.4.
[10-1][10-2] [10-3]
!
SATA (48173)
[101]7.2
!
46
CN
9.5. ()
!
[9-1][9-2][10-1][10-2][10-3][10-4][10-5] [10-6]
[10-6]
1. [10-4] (
) SATA (48173)
2.
7.2
!
[11-3]
10.
(/)
[2-1]
47
CN
[2-2]
8
()
9.1
[1-6]
9.3
9.1
/
-
(
)
9.2
/
/
9.7
9.4
8
()
48
CN
(
)
/
9.3
9.1
9.3
8
11.
12.
SATA
13. /
SATA
SATA
14. [13]
3988
10
49
CN
16295
53033
58164
64022
76018
76026
133983
197418
197467
197541
197558
198408
198473
198523
198549
198572
198911
199075
199406
199414
199430
199448
199455
199463
199471
201467
200162
200220
200238
200907
50
25 ml
25 ml 5x
25 ml 5x)
3x
10 x 10
50 x 10
G 1/4 - G 1/4
4 CCS ()
3
0.125 QCC
0.125 4
0.15 QCC
0.125
3
3
5
3 /
3/ 3
( 2 )
CN
(199422)
200246
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
94/9/EG
94/9/EG (ATEX)XB
.........................................................................
..................................... SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX .................................................................. II 2 G T4
98/37/EG (20091228)
2006/42/EG
DIN EN 1127-1:2008
DIN EN 13463-1:2001 - 1
DIN 31000:1979
DIN 31001-1:1983
94/9/EGVIII0123
7002372210
51
CN
Albrecht Kruse
52
Symboly................................... 53
Technick daje....................... 53
Obsah dodvky....................... 55
Sloen lakovac pistole........... 55
Pouvn podle uren............ 55
Bezpenostn pokyny.............. 56
Uveden do provozu................ 58
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
1. Symboly
CZ
2. Technick daje
Doporuen vstupn tlak pistole
RP
0.5 bar - 2.5 bar
Spot Repair
0.5 bar - 2.5 bar
HVLP
"Compliant"
12 cm - 15 cm
53
CZ
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
54
CZ
3. Obsah dodvky
Lakovac pistole se sadou trysek a Alternativn proveden s:
ndobkou na kapalinu
Ndobkou na kapalinu z hlinku
Nvod k pouit
nebo plastu s rznmi objemy
Sada nad
Spony CCS
55
CZ
6. Bezpenostn pokyny
6.1. Veobecn bezpenostn pokyny
Varovn! Pozor!
Ped pouitm lakovac pistole si pozorn pette vechny bezpenostn pokyny a cel nvod na obsluhu. Bezpenostn pokyny a
stanoven kroky se musej dodrovat.
Vechny piloen dokumenty uschovejte a lakovac pistoli odevzdejte jinm osobm pouze dohromady s tmito dokumenty.
56
CZ
Varovn! Pozor!
Lakovac pistoli nikdy nepouvejte v blzkosti zpalnch zdroj, jako
je nap. oteven ohe, hoc cigarety nebo elektrick zazen, kter
nejsou chrnn ped vbuchem!
Do pracovnho prosted lakovac pistole se dv pouze takov mnostv rozpoutdel, barvy, laku nebo jinch nebezpench stkanch
mdi, kter je potebn k proveden nsledujcho pracovnho kroku!
Po ukonen prac je odneste do skladovacch prostor podle uren!
Symbol Ex
Kategorie plynu
Teplotn tda
Lakovac pistole je schvlen k pouit / schov v prostedch s nebezpem vbuchu zny vbun zny 1 a 2.
Varovn! Nebezpe vbuchu!
Nsledujc pouit a kony vedou k zniku ochrany ped vbuchem, a proto jsou zakzan:
57
CZ
7. Uveden do provozu
Varovn! Nebezpe vbuchu!
Pouvejte pouze takov hadice stlaenho vzduchu, kter jsou
odoln proti rozpoutdlm, antistatick, nepokozen, technicky
bezchybn, s trvalou pevnost v tlaku minimln 10 bar, nap. vr. .
53090!
Upozornn!
Zajistte nsledujc pedpoklady:
Ppojka stlaenho vzduchu G 1/4 a nebo vhodn hrdlo ppojky
SATA.
Zajistte minimln objemov proud stlaenho vzduchu (spoteba
vzduchu) a tlak (doporuen vstupn tlak pistole) podle kapitoly 2.
ist stlaen vzduch, nap. pomoc filtru SATA 484, vr. . 92320
Hadice na stlaen vzduch s minimlnm vnitnm prmrem 9 mm
(viz vstran upozornn), nap. vr. . 53090.
22. Zkontrolujte dotaen vech roub [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] a [2-5].
Trysku na barvu [2-1] pevn dothnte (12) podle [7-4]. Zkontrolujte
podle [10-1] pevn osazen aretanho roubu [2-5] a pp. dothnte.
23. Kanlek na barvu proplchnte vhodnou istic kapalinou [2-6], dodrujte upozornn uveden v kapitole 8.
24. Vyrovnn vzduchov trysky: vertikln proud [2-7], horizontln proud
[2-8].
25. Namontujte stko na lak [2-9] a ndobku na kapalinu [2-10].
26. Naplte ndobku na kapalinu (maximln 20 mm pod horn hranu),
uzavete ji vkem [2-11] a nasate uzvr proti kapn [2-12].
58
CZ
27. Hrdlo ppojky [2-13] (nen soust dodvky) naroubujte na vzduchovou ppojku.
28. Pipojte hadici stlaenho vzduchu [2-14].
7.4. Lakovn
CZ
60
CZ
Upozornn!
Po vyitn sady trysek zkontrolujte obraz stkn!
Dal tipy k itn: www.sata.com/TV.
9. drba
Varovn! Pozor!
Ped jakmikoliv drbovmi pracemi odpojte lakovac pistoli ze st
stlaenho vzduchu!
Dly odmontujte a namontujte mimodn opatrn! Pouvejte vlun
dodan speciln nad!
61
CZ
[9-1], [9-2]
a [9-3]
Vmna je nutn v tom ppad, pokud z obalu jehly na barvu s automatickou regulac unik stkan mdium. Odmontujte jazek spout podle
[9-2]. Po demonti zkontrolujte, zda nen jehla na barvy pokozen, v
ppad poteby vymte sadu trysek. Po namontovn nastavte prchod
materilu podle kapitoly 7.2.
Varovn!
Lakovac pistoli odpojte ze st stlaenho vzduchu!
Vmna je nutn tehdy, pokud bez stlaen jazku spout unik vzduch
ze vzduchov trysky nebo ze vzduchovho mikrometru. Po demonti
namate vzduchov mikrometr a pruinu mazivem na pistole SATA (vr.
. 48173), vlote ho spolen se vzduchovm pstem a naroubujte aretan roub [10-1]. Po namontovn nastavte prchod materilu podle
kapitoly 7.2.
Varovn!
Zkontrolujte upevnn aretanho roubu! Vzduchov mikrometr me
nekontrolovan vystelit z lakovac pistole!
CZ
Pina
Nepravideln stik
(kmitn/vynechvn) nebo vzduchov
bublinky v ndobce na
kapalinu
Nprava
63
CZ
Pina
Nprava
Vzduchov bublinky v
ndobce na kapalinu
Uvolnn vzduchov
tryska
Zneitn prostor
mezi vzduchovou tryskou a tryskou na barvu
(obh vzduchu)
Zneitn nebo pokozen sada trysek
Nefunguje regulace
kruhovho/plochho
nstiku - oton regulace
Regulace kruhovho/
plochho nstiku se
ned otoit
64
CZ
Porucha
Pina
Nprava
Zneitn osazen
vzduchovho pstu
nebo opotebovan
vzduchov pst
Vyistte osazen
vzduchovho pstu a/
nebo vymte vzduchov pst, obal vzduchovho pstu, kapitola
9.4
Provete itn,
dodrujte upozornn
kapitoly 8, nechte
vymnit tleso pistole
Koroze na zvitu vzdu- istic kapalina (vodchov trysky, kanlku nat) zstv pli
materilu (ppojce n- dlouho v/na pistoli
dobky) nebo na tlese
lakovac pistole
Nevhodn istic kapaliny
ern digitln displej Pistole byla pli dlouho v istic kapalin
Nesprvn poloha
pistole v prace
Stkan mdium unik Zvadn nebo chyza tsnnm jehly na
bjc tsnn jehly na
barvu
barvu
Zneitn nebo pokozen jehla na barvu
Provete itn,
dodrujte upozornn
kapitoly 8, nechte vymnit digitln jednotku
Vymte / namontujte
tsnn jehly na barvu,
kapitola 9.3
Vymte sadu trysek,
kapitola 9.1; v ppad
poteby vymte tsnn jehly na barvu,
kapitola 9.3
Vyistte trysku na
barvu a jehlu na barvu,
dodrujte upozornn
kapitoly 8
Vymte sadu trysek,
kapitola 9
65
CZ
11. Likvidace
Plat veobecn obchodn podmnky SATA a ppadn dal smluvn dohody, jako i pslun platn zkony.
SATA neru pedevm pi:
nedodren nvodu k pouit
pouvn vrobku v rozporu se stanovenm elem pouit
pouvn ze strany nezakolenho personlu
nepouvn osobnho ochrannho vybaven
nepouvn originlnho psluenstv a originlnch nhradnch dl
svvolnch pestavbch nebo technickch pravch
pirozenm opotebovn
namhn derem netypickm pro dan pouit
montnch a demontnch pracch
66
Nzev
Samostatn balk s 10 kusy stka na lak
25 ml sklenn ndobka s nasazovacm vkem
25 ml sklenn ndobka se zaslepenm vkem (5x)
25 ml sklenn ndobka s nasazovacm vkem (5x)
plastov vko (3x)
Obal s 10 x 10 kusy stek na lak
Obal s 50 x 10 kusy stek na lak
Vzduchov ppojka G 1/4 - G 1/4
Obal se 4 sponami CCS (zelen, modr, erven, ern)
Obal se 3 kusy krouk rozdlovae vzduchu
Ndobka na kapalinu QCC 0,125 l s rychlou vmnou (plast)
CZ
Nzev
Obal se 4 uzvry proti kapn pro plastovou ndobku s objemem 0,125 l
Vzduchov pstnice
sada jazk spout
Vzduchov mikrometr
Veteno k regulaci kruhovho/plochho nstiku
Sada nad
Hlinkov ndobka na vcensobn pouit 0,15 l QCC
roubov vko pro plastovou ndobku 0,125 l
Regulace mnostv materilu s pojistnou matic
Tsnn jehly na barvu a tsnn vzduchov pstnice
Obal se 3 aretanmi rouby pro vzduchov mikrometr
Obal se 3 hlavami vzduchovch pst
Balen s 5 tsnicmi prvky pro trysku na barvu
Sada koleek tmenu
Obal se 3 tsnnmi pro veteno regulace kruhovho/plochho nstiku
Sada pruin - 3x jehla na barvu/ 3x pruiny vzduchovho pstu
Rhovan knoflk a roub (po 2 ks)
Nstrn ppojka ndobky
25 ml sklenn ndobka s nstrnm vkem (5x) a nstrnou
ppojkou QCC (1x)
Tsnic krouek pro vzduchovou trysku (5x)
Obsaeno v opravsk sad (vr. . 198614)
Obsaeno v servisn jednotce vzduchovho pstu (vr. .
199422)
Obsaeno v sad tsnn (. vrobku 200246)
67
CZ
Albrecht Kruse
Jednatel
SATA GmbH & Co. KG
68
8. Rengring af sprjtepistolen............................................ 75
9. Vedligeholdelse....................... 76
10. Udbedring af fejl...................... 78
11. Bortskaffelse............................ 80
12. Kundeservice........................... 80
13. Garantibetingelser................... 80
14. Reservedele............................ 81
15. Overensstemmelseserklring.......................................... 82
1. Symboler
Advarsel! mod farer, der kan fre til dd eller alvorlige
kvstelser.
DK
2. Tekniske data
Anbefalet pistolindgangstryk
RP
0.5 bar - 2.5 bar
Pletreparationer
0.5 bar - 2.5 bar
HVLP
"Compliant"
12 cm - 19 cm
12 cm - 15 cm
69
DK
10.0 bar
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
Lufttilslutningsstykke
Pfyldningsmngde
Plast-genbrugsbger
Alu-genbrugsbger
RPS-bger
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Samlet levering
Sprjtepistol med dysest og
overkop
Betjeningsvejledning
Vrktjsst
CCS-Clips
70
DK
[1-9] Drypstop
[1-10] Rund- og bredstrleregulering
[1-11] Regulering af materialemngde med skrue
[1-12] Regulering af materialemngde med kontramtrik
[1-13] Luftmikrometer
[1-14] Skrue til fastgrelse af luftmikrometer
[1-15] Luftstempel (ikke synligt)
[1-16] Lufttilslutningsstykke
[1-17] ColorCodeSystem (CCS)
5. Korrekt anvendelse
Sprjtepistolen er beregnet til pfring af farver, lakker samt andre egnede flydende medier (sprjtemedier) vha. trykluft og hertil egnede objekter.
6. Sikkerhedshenvisninger
6.1. Generelle sikkerhedshenvisninger
Advarsel! Forsigtig!
Inden sprjtepistolen tages i brug, skal brugeren have lst og forstet
betjeningsvejledningen. Instrukserne i betjeningsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne skal overholdes.
Opbevar alle vedlagte dokumenter og videregiv kun sprjtepistolen
med disse dokumenter.
71
DK
DK
Advarsel!
Benyt desuden hrevrn, idet lydtryksniveauet kan overskride 85 dB
(A).
Vibrationer fra sprjtepistolen vil ikke blive overfrt p brugeren. Frastdningskraften er meget lille.
Ex-tegn
Apparatgruppe
Apparatkategori
Gaskategori
Temperaturklasse
6.4.1 Generelt
7. Ibrugtagning
Advarsel! Eksplosionsfare!
Anvend kun trykluftslanger, der er oplsningsmiddelbestandige,
antistatiske, ubeskadigede og i teknisk upklagelig stand, og som kan
tle et tryk p mindst 10 bar, fx art. nr. 53090.
73
DK
DK
7.4. Lakering
Ved maling trykkes aftrkkeren helt ind [6-1]. Malepistolen bevges iht.
[6-2]. Sprjteafstanden iht. kapitel 2 skal overholdes.
8. Rengring af sprjtepistolen
Advarsel! Forsigtig!
Inden alle rengringsarbejder skal sprjtepistolen frakobles luftnettet!
Der er kvstelsesfare ved udventet udslip af luft eller sprjtemedie!
Tm sprjtepistolen og flydebgeret fuldstndigt, bortskaf sprjtemediet korrekt!
Demontr og montr dele med yderste forsigtighed! Anvend udelukkende medflgende specialvrktj!
Anvend neutralt rengringsmiddel (pH vrdi 6 til 8)!*
Anvend ingen syrer, lud, baser, tsende vsker, uegnede
regenerede rengringsmidler eller andre aggressive rengringsmidler!*
Dyp ikke sprjtepistolen i rengringsmiddel!*
Rengr ikke skrmen p den elektroniske trykindikator med spidse,
skarpe eller ru genstande!
75
DK
9. Vedligeholdelse
Advarsel! Forsigtig!
Frakobl sprjtepistolen fra luftnettet inden alle vedligeholdelsesarbejder.
Demontr og montr dele med yderste forsigtighed! Anvend udelukkende medflgende specialvrktj!
76
DK
[7-1], [7-
77
DK
78
Fejl
rsag
Hjlp
Urolig sprjtestrle
(flagrer, spytter) eller
luftbobler i flydebgeret
Farvedysen er ikke
spndt nok
Luftfordelerringen er
beskadiget eller beskidt
DK
Fejl
rsag
Hjlp
Luftbobler i flydebgeret
Luftdysen er ls
Mellemrum mellem
luftdyse og farvedyse
("luftkreds") er beskidt
Dysesttet er beskidt
eller beskadiget
Rengr dysesttet,
kapitel 8 eller udskift
det, kapitel 9.1
For lidt sprjtemedie i Efterfyld flydebgeret
flydebgeret
[1-6]
Farvenlsttning de- Farvenlsttning skal
fekt
udskiftes, kapitel 9.3
Sprjtebilledet er for
Luftdysens boringer er Rengr luftdysen,
lille, skr, ensidig eller belagt med lak
overhold kapitel 8
spaltet
Farvedysespids (farve- Kontrollr farvedysedysetap) beskadiget
spidsen for beskadigelser og udskift evt.
dysesttet, kapitel 9.1
Udskift luftfordelerrinLuftfordelerringen er
Rund- og bredstrlegen og vr opmrkreguleringen fungerer ikke korrekt placeret
ikke - reguleringen kan (tapperne ikke i borin- som p korrekt placegen) eller er beskaring ved montering,
drejes
diget
kapitel 9.2
Rund- og bredstrleReguleringsventil,
Rund-/bredstrleregureguleringen kan ikke tilsmudset
leringen afmonteres,
drejes
gres gangbar eller
udskiftes komplet,
kapitel 9.7
Sprjtepistolen afgiver LuftstempelsRengr luftstempelikke luft
det er beskidt eller
sdet og/eller udskift
luftstemplet er slidt
luftstemplet, luftstempelpakning, kapitel 9.4
79
DK
rsag
Rengringsmiddel
Rengring, over(tyndt) bliver for lnge hold kapitel 8, udi pistolen
skift pistolkroppen
Digitalindikator er sort
Uegnet rengringsmiddel
Pistolen for lnge i
rengringsmidlet
Forkert placering af
pistolen i vaskemaskinen
Farvenlsttningen
defekt eller mangler
Farvenl beskidt eller
beskadiget
Hjlp
Farvenlsttning
udskiftes/indsttes,
kapitel 9.3
Udskift dysest, kapitel 9; eller udskift farvenlsttning, kapitel
9.3
Rengr farvedyse og
farvenl, overhold
kapitel 8
Udskift dysest, kapitel 9
11. Bortskaffelse
12. Kundeservice
13. Garantibetingelser
SATAs almindelige forretningsbetingelser, eventuelle yderligere kontraktlige aftaler samt gldende lovgivning er gldende for dette produkt.
80
DK
Betegnelse
Enkelt pakke laksi med 10 styk
25 ml glasbgre med stikdksel
25 ml Glasbgre med blinddksel (5x)
25 ml glasbgre med stikdksel (5x)
Plastdksel (3x)
Pakke med 10 x 10 styk laksi
Pakke med 50 x 10 styk laksi
Lufttilslutningsstykke G 1/4 - G 1/4
Pakke med 4 CCS-clips (grn, bl, rd, sort)
Pakke med 3 luftfordelerringe
Lynskift-flydebger (plast) 0,125 l med QCC
Pakning med 4 drbestop til 0,6 L plastbger
Luftstempelstang
Aftrkkerbjle-st
Luftmikrometer
Spindel til rund- og bredstrleregulering
Vrktjsst
Alu-genbrugsbger 0,15 l med QCC
Skruelg til 0,125 l plastbger
Materialemngderegulering med kontramtrik
Farvenlspakning og luftstempelpakning
Pakke med 3 fastgrelsesskruer til luftmikrometer
81
DK
Betegnelse
Pakke med 3 luftstempelhoveder
Pakning med 5 ttninger til farvedyse
Malerrullest
Pakke med 3 pakninger til spindel rund-/bredstrleregulering
Fjederst med hver 3 x farvenl/3 x luftstempelfjeder
Fingermtrik og skrue (2 af hver)
Tilslutning for stikbger
25 ml glasbger med lg (5x) og QCC-stiktilslutning (1x)
Ttningsring til luftdyse (5x)
Fs i repartionsst (art. nr. 198614)
Fs i luftstempel-service-enheden (art. nr. 199422)
indeholdt i pakningssttet (art. nr. 200246)
15. Overensstemmelseserklring
Producent:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hermed erklrer vi, at nedenstende maskine p grund af dens koncipering og konstruktionsmde svel som i den version, som vi har bragt
p markedet, opfylder de gldende, grundlggende sikkerhedskrav i
direktivet 94/4/EF, samt de ndringer, der eksisterer p tidspunktet for
denne erklring. Produktet kan i overensstemmelse med direktiv 94/4/EF
indsttes i eksplosionsfarlige omrder (ATEX), Bilag X, B. yderligere alle
forskrifter i EF-lavspndingsdirektivet (2006/95/EF).
Produktbetegnelse:.................................................Sprjtepistol
Typebetegnelse:............................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX mrkning:.......................................................... II 2 G T4
Relevante EF-direktiver:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EF-direktiv 94/9/EF om indbyrdes tilnrmelse af medlemsstaternes
lovgivning om materiel og sikringssystemer til anvendelse i eksplosionsfarlig atmosfre
EF-maskindirektivet 98/37/EF (til 28. december 2009)
82
DK
EF-maskindirektivet 2006/42/EF
Anvendte harmoniserede standarder:
DIN EN 1127-1:2008 "Eksplosionsbeskyttelse del 1: Grundlag og metodik"
DIN EN 13463-1:2001 "Ikke-elektrisk udstyr til brug i eksplosive atmosfrer - del 1: Grundlag og krav"
DIN EN ISO 12100-1/-2; "Sikkerhed ved maskiner, generelle krav"
DIN EN 1953:1998 "Sprjte- og sprayapparater til pfring af kemiske
stoffer - sikkerhedskrav"
Anvendte tyske standarder:
DIN 31000:1979 "Grundlggende principper til sikker udformning af
tekniske produkter"
DIN 31001-1:1983 "Sikkerhedsmssig korrekt udformning af tekniske
produkter; beskyttelsesudstyr, begreber, sikkerhedsafstande for vokse
og brn"
De pkrvede dokumenter iflge bilag VIII i diretiv 94/9/EF er arkiveret i
10 r under placering 0123 med dokumentnummeret 70023722.
70806 Kornwestheim, Tyskland, den 24.07.2013
Albrecht Kruse
Adm. direktr
SATA GmbH & Co. KG
83
8. Vrvipstoli puhastamine........ 91
9. Tehnohooldus.......................... 92
10. Rikete krvaldamine................ 95
11. Jtmekitlus.......................... 96
12. Kliendiabi- ja teeninduskeskus........................................... 96
13. Garantii / vastutus................... 97
14. Varuosad................................. 97
15. Vastavusdeklaratsioon............ 98
1. Smbolid
EE
2. Tehnilised andmed
Soovitatav pihustuskaugus
RP/RP SR
12 cm - 19 cm
HVLP/HVLP SR
12 cm - 15 cm
EE
293 g
RPS-topsidega 0,3 l
325 g
taaskasutatavate topsidega
350 g
0,125 l
taaskasutatavate alumiiniumtop- 393 g
sidega 0,15 l
0,3 liitrise RPS-anuma ja digitaal- 367 g
se manomeetriga
Suruhuliitmik
Maht
Plastikust korduvkasutatav
anum
Alumiiniumist korduvkasutatav
anum
RPS-anum
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Tarnekomplekt
Vrvipstoli dsikomplekti ja
vrvipaagiga
Kasutusjuhend
Triistakomplekt
CCS-klamber
86
Erinevad mudelid:
Alumiiniumist vi plastikust erineva suurusega vrvipaak
EE
[1-9] Kork
[1-10] Pihustusjoa regulaator
[1-11] Vrvikoguse regulaatorkruvi
[1-12] Vrvikoguse regulaatori
kontramutter
[1-13] hukruvik
[1-14] hukruviku kinnituskruvi
[1-15] hukolb (ei ole nhtav)
[1-16] Suruhuliitmik
[1-17] Vrvikoodissteem (CCS)
5. Sihiprane kasutamine
6. Ohutusjuhised
6.1. ldised ohutusjuhised
Hoiatus! Ettevaatust!
Lugege enne vrvipstoli kasutamist thelepanelikult ja tielikult lbi
kik ohutusjuhised ja kasutusjuhend. Ohutusjuhistest ja kindlaksmratud tvtetest tuleb kinni pidada.
Hoidke kik kaasasolevad dokumendid alles ja andke vrvipstol
edasi ainult koos nende dokumentidega.
EE
EE
Ex-thistus
Seadmegrupp
6.4.1 ldosa
Seadme kategooria
Kategooria Gaas
Temperatuuriklass
7. Kasutuselevtmine
Hoiatus! Plahvatusoht!
Kasutage ainult lahustitele vastupidavaid, antistaatilisi, kahjustusteta,
tehnilist tiesti korrasolevaid, pidevale rhule vhemalt 10 bar vastupidavaid suruhuvoolikuid, nt art-nr 53090!
Juhis!
Pidage silmas jrgnevaid eeltingimusi:
Suruhuhendus keere 1/4 vline vi sobiv SATA-hendusnippel.
Tagage vastavalt peatkis 2 toodud suruhu minimaalne lbivoolukogus (hutarve) ja surve (pstoli soovitatav sisendrhk).
Puhas suruhk, nt SATA filtri 484 abil, art-nt 92320
Suruhuvoolik sisemduga vhemalt 9 mm (vaata hoiatusjuhis), nt
art-nr 53090.
89
EE
90
EE
[4-1],
7.4. Vrvimine
Vrvimiseks vajutada pstikut lpuni [6-1]. Liigutada vrvipstolit vastavalt [6-2]. Hoida pihustuskaugust vastavalt peatkile 2.
8. Vrvipstoli puhastamine
Hoiatus! Ettevaatust!
hendage enne kiki puhastustid vrvipstol suruhussteemist
lahti!
Vigastuste tekkimise oht suruhu ja/vi pihustatava aine ootamatul
lekkimisel!
Thjendage vrvipstol ja vrvipaak tielikult, utiliseerige pihustatav
aine nuetekohaselt!
Demonteerige ja monteerige koostisosad rmiselt ettevaatlikult!
Kasutage eranditult kaasasolevat selleks ettenhtud triista!
Kasutage neutraalset puhastusvedelikku (pH-vrtus 6 kuni
8)!*
rge kasutage happeid, leeliseid, aluseid, sobimatuid regeneraate vi teisi agressiivseid puhastusvahendeid!*
rge pange vrvipstolit puhastusvedeliku sisse!*
rge puhastage elektroonilise survenidu klaasi teravaotsaliste, teravate vi karedate esemetega!
91
EE
9. Tehnohooldus
Hoiatus! Ettevaatust!
hendage enne kiki puhastustid vrvipstol suruhussteemist
lahti!
Demonteerige ja monteerige koostisosad rmiselt ettevaatlikult!
Kasutage eranditult kaasasolevat selleks ettenhtud triista!
[7-5] ja [7-6]
Iga SATA dsikomplekt koosneb vrvinelast [7-1], hudsist [72] ja vrvidsist [7-3] ja on reguleeritud igele pihustamisele. Sellest
tulenevalt asendage dsikomplekt alati komplektselt. Peale paigaldamist
reguleerida vrvi lbivoolukogus vastavalt peatkile 7.2.
92
EE
tvtted: [9-1],
[9-2] ja [9-3]
Vahetamine on vajalik, kui isereguleeruva vrvinela juures lekib pihustatavat ainet. Eemaldage pstik vastavalt [9-2]. Peale demonteerimist
kontrollige vrvinelal kahjustuste esinemist, vajadusel asendage dsikomplekt. Peale paigaldamist reguleerida vrvi lbivoolukogus vastavalt
peatkile 7.2.
9.4. hukolvi, hukolvi vedru ja hukruviku asendamine tvtted: [10-1], [10-2] ja [10-3]
Hoiatus!
hendage vrvipstol suruhussteemist lahti!
Vahetamine on vajalik, kui pstikut vajutamata lekib hk hudsi vi
hukruviku juures. Peale demonteerimist mrige hukruvik ja vedru
SATA vrvipstoli mrdega (art-nr 48173), paigaldage hukolb ja fikseerige kinnituskruvi [10-1]. Peale paigaldamist reguleerida vrvi lbivoolukogus vastavalt peatkile 7.2.
93
EE
94
EE
Phjus
Abinu
Pihustusjoa regulaatori
funktsioon puudub - regulaatorit saab keerata
Pihustusjoa regulaatorit ei saa keerata
Pingutage vrvidsi
[2-1] universaalvtme
abil
Asendage hujaotur,
kuna demonteerimisel
tekivad kahjustused
huds lahtine
Keerake huds [22] ksitsi kinni
hudsi ja vrvidsi Puhastage huring,
vaheline ruum (hujrgige peatkki 8
ring) mrdunud
Dsikomplekt mr- Puhastage dsikompdunud vi kahjustatud lekt, peatkk 8 vi
asendage, peatkk 9.1
Liiga vhe pihustatavat Vrvipaak [1-6] tita
ainet vrvipaagis
Vrvinela tihend de- Asendage vrvinela
fektne
tihend, peatkk 9.3
hudsi avades on
Puhastage huds,
vrv
jrgige peatkki 8
Vrvidsi ots (vrviKontrollige vrviddsi tihvt) kahjustatud si otsal kahjustuste
esinemist, vajadusel
asendage dsikomplekt, peatkk 9.1
hujaotur on vales
Asendage hujaotur ja
asendis (tihvt ei ole
jlgige paigaldamise
avas) vi kahjustatud
juures iget asendit,
peatkk 9.2
Reguleerventiil on
Vtke prlemise / laia
mrdunud
joa regulaator lahti, puhastage vi vahetage
tielikult vlja, ptk 9.7
95
EE
Phjus
Abinu
Vrvipstol ei llita
hku vlja
Puhastage hukolvi
pesa ja/vi hukolb,
asendage hukolvi
mbris, peatkk 9.4
Jrgige puhastamist, peatkk 8,
laske pstoli korpus
asendada
Vrvipstol tilgub
vrvidsi otsa juures
(vrvidsi tihvt)
Asendage / paigaldage
vrvinela tihend, peatkk 9.3
Vrvinel mrdunud Asendage dsikompvi kahjustatud
lekt, peatkk 9.1;
vajadusel asendage
vrvinela tihend, peatkk 9.3
Vrkeha vrvinela
Puhastage vrvids
otsa ja vrvidsi
ja vrvinel, jrgige
vahel
peatkki 8
Dsikomplekt kahjus- Asendage dsikomptatud
lekt, peatkk 9
11. Jtmekitlus
Tielikult thjendatud vrvipstol utiliseeritakse kasusjtmena. Keskkonna kahjustuste vltimiseks utiliseerige patarei ja pihustatava aine jgid
nuetekohaselt vrvipstolist eraldi. Jrgige kohalikke eeskirju!
EE
Kehtivad nii SATA ldised tptingimused ja vastavalt olukorrale tiendavad lepingulised kokkulepped kui ka vastavalt kehtivad seadused.
SATA ei vastuta eelkige jrgnevatel juhtudel:
kasutusjuhendi eiramine
toote mittesihiprane kasutamine
kasutamine vljappeta personali poolt
isikliku kaitsevarustuse puudumine
Originaalvaruosade ja tarvikute mittekasutamine
Omavoliline mberehitamine vi tehnilised muudatused
Loomulik vananemine / kulumine
Kasutamisest mittetulenev koormus
monteerimis- ja demonteerimistd
Nimetus
Vrviselad 10 tkki
Avaga varustatud kaanega klaasnu 25 ml
kinnise kaanega klaasnu 25 ml (5x)
avaga varustatud kaanega klaasnu 25 ml (5x)
plastkate (3x)
Vrvisel 10 x 10 tkki
Vrvisel 50 x 10 tkki
hu sisselaske hendusdetail G 1/4 - G 1/4
4 CCS-klambrit (roheline, sinine, punane, must)
hujaotur 3 tkki
0,125 l QCC kiirvahetatav vrvinu (plastik)
Pakend nelja tilkumiskaitsega 0,125 l plastanuma jaoks
hukolvi varras
pstikukomplekt
hukruvik
Pihustusjoa regulaatori vll
Triistakomplekt
0,15 l QCC alumiiniumist korduvkasutatav anum
0,125 l plastanuma kork
97
EE
Nimetus
Vrvikoguse regulaator kontramutriga
Vrvinela tihend ja hukolvi varda tihend
Pakend kahe kinnituskruviga humikromeetri jaoks
3 hukolvi otsa
5 vrvidsi tihendit
Rullide komplekt
Pihustusjoa regulaatori vlli 3 tihendit
Vedrude komplekt 3x vrvinel/ 3x hukolvi vedru
Rihvelpea ja kruvi (mlemaid 2 tkki)
Korgiga anuma hendustoru
25 ml klaasanum korgiga (5x) ja QCC-hendustoru (1x)
hudsi rngastihend (5x)
Sisaldub remondikomplektis (art-nr 198614)
Sisaldub hukolvi hoolduskomplektis (art-nr 199422)
Sisaldub tihendite komplektis (Art. nr. 200246)
15. Vastavusdeklaratsioon
Valmistaja:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Kesolevaga deklareerime meie, et jrgnevalt kirjeldatud toode vastab
nii oma kontseptsioonilt, konstruktsioonilt ja ehitusviisilt kui ka meie poolt
mdud mudelilt direktiivi 94/9/E philistele, kaasa arvatud deklareerimise ajal kehtivad muudatused, ohutusnuetele ja vastavalt E-direktiivile 94/9/E on teda lubatud kasutada plahvatusohtlikes keskkondades
(ATEX), lisa X, B.
Toote nimetus:.......................................................... Vrvipstol
Tbimrgistus:............................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX mrgistus:.......................................................... II 2 G T4
Asjaomased E-direktiivid:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
E-direktiiv 94/9//E Plahvatusohtlikus keskkonnas kasutatavad sead98
EE
med ja kaitsessteemid
E-masinadirektiiv 98/37/E (kuni 28. detsember 20
E-masinadirektiiv 2006/42/E
Kohaldatud htlustatud normid:
DIN EN 1127-1:2008 Plahvatusohtlikud atmosfrid, kaitse plahvatuse
eest, osa 1: alused ja metoodika
DIN EN 13463-1:2001 Mitteelektrilised seadmed plahvatusohtlikes
alades kasutamiseks - osa 1: alused ja metoodika
DIN EN ISO 12100-1/-2; Masinate ohutus, ldnuded
DIN EN 1953:1998 Katmiseks kasutatavate ainete pritse- ja pihustusseadmed - ohutusnuded
Kohaldatud riiklikud normid:
DIN 31000:1979 ldised nuded tehniliste toodete ohutuks kujundamiseks
DIN 31001-1:1983 Tehniliste toodete ohutu kujundamine; kaitseseadised, kepidemed, ohutusvahemikud tiskasvanutele ja lastele
Vastavalt direktiivi 94/9/E lisale VIII nutavaid dokumente silitatakse
teavitatud asutuses number 0123 dokumendi numbri all 70023722 10
aastat.
70806 Kornwestheim, 24.07.2013
Albrecht Kruse
Tegevdirektor
SATA GmbH & Co. KG
99
1. Symbols................................. 101
2. Technical Data....................... 101
3. Scope of Delivery.................. 102
4. Design of the Spray Gun....... 103
5. Intended Use......................... 103
6. Safety Instructions................. 103
7. Use........................................ 105
1. Symbols
Warning! Risk which could cause heavy injuries or death.
Attention! Risk which could cause damage.
EN
2. Technical Data
12 cm - 15 cm
10.0 bar
101
EN
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
G 1/4
0,125 l
0.15 l
0.3 l
3. Scope of Delivery
Spray gun with nozzle set and
gravity flow cup
Operating Instructions
Tool kit
CCS clips
102
EN
5. Intended Use
The spray gun has been designed for the application of paints, lacquers
and other sprayable media by means of compressed air on suitable substrates and surfaces.
6. Safety Instructions
6.1. General safety instructions
Warning! Attention!
Before using the spray gun, please read all safety and the operating
instructions carefully. Safety instructions and indicated safety measures are mandatory.
Please keep all enclosed documents and make sure that the spray
gun is handed over only together with these documents.
EN
EN
Ex-sign
Equipment category
Device category
Gas category
Temperature level
6.4.1 General
The spray gun is approved for the use / storage in explosive areas of ExZone 1 and 2.
Warning! Risk of explosion!
The following applications and operations lead to the loss
of the explosion protection and are, therefore, prohibited:
Use of the spray gun in explosive areas belonging to ex-zone 0!
Do not use solvents and cleaning agents based on halogenised
hydrocarbons! Chemical reaction which may occur when using these
substances may be explosive!
7. Use
Warning! Risk of explosion!
Use only solvent-resistant, antistatic, undamaged and technically flawless compressed air hoses with a permanent pressure resistance of
minimum 10 bar, e.g. Art. No. 53090!
Note!
The following requirements must be fulfilled:
Use a compressed air connection G 1/4 a or a fitting SATA connection
nipple.
Ensure minimum compressed air volume (air consumption) and pressure (recommended spray gun inlet pressure) according to chapter 2.
Use clean compressed air, e.g. by installing the SATA filter 484, Art.
No. 92320
105
EN
106
EN
[4-1], [4-2], [4-3] und [4-4] - material flow control fully opened
Note!
With the material flow control fully opened, the wear of the fluid tip and
paint needle is reduced to a minimum. Please select the correct nozzle
size depending on the material to be applied and the required application speed.
7.4. Painting
Fully pull trigger for painting [6-1]. Operate spray gun according to [6-2].
Maintain spray distance as described in chapter 2.
107
EN
9. Maintenance
Warning! Attention!
Prior to maintenance, disconnect the spray gun from the compressed
air circuit!
Disassemble and install components very carefully! Exclusively use
included special tools!
108
EN
and [7-6]
Every SATA nozzle set consists of "paint needle" [7-1], "air cap" [7-2]
and "fluid tip" [7-3] and has been hand-adjusted to provide a perfect
spray pattern. Therefore, always exchange the complete nozzle set. After
installation, please adjust material flow according to chapter 7.2.
Attention!
Remove air distribution ring with SATA extraction tool only.
Do not apply force to avoid damage of sealing surfaces.
Note!
Check sealing surfaces inside the spray gun [8-2] after disassembly,
clean them, if required. Should the sealing surfaces be damaged,
please contact your SATA dealer. Align new air distribution ring with the
help of the marking [8-3], (pin must be located in the drilling) and press
in with even force. Adjust material flow according to chapter 7.2 after
installation.
Steps: [9-1],
[9-2] and [9-3]
When paint material leaks from the self-tensioning paint needle packing, it
needs to be replaced. Remove trigger according to [9.2]. After disassembly, check if paint needle is damaged or replace the nozzle set, if required.
Adjust material flow according to chapter 7.2 after installation.
EN
110
EN
10. Troubleshooting
Malfunction
Cause
Corrective Action
Fluttering/spitting
spray fan or air bubbles appearing in the
gravity flow cup
111
EN
Cause
Remove round/flat
spray control, repair or
replace it, chapter 9.7
Clogged air piston seat Clean air piston seat
or worn air piston.
and/or replace air piston, air piston packing,
chapter 9.4
Cleaning solution
Cleaning, observe
(water-based) remains chapter 8, get a
inside/on the spray
replacement spray
gun for too long.
gun body.
Unsuitable cleaning
solutions
Spray gun has been
soaked in cleaning
solution for too long
Wrong positioning of
the spray gun inside
the gun washing machine
Defective or missing
paint needle sealing.
Clogged or damaged
paint needle.
112
Corrective Action
Cleaning, observe
chapter 8, get a replacement digital unit
EN
11. Disposal
Recycle the completely empty spray gun. To protect the environment, batteries and residual paint have to be disposed in an appropriate way and
separately from the spray gun. Please observe local legislation!
Please refer to your local SATA dealer for accessories, spare parts and
technical support.
The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contractual
agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply.
SATA cannot be held liable especially in the following cases:
When the operating instructions are disregarded.
When the product is used in other than the intended ways of use.
When untrained staff is employed.
When no personal protection equipment is worn.
When no original accessories and spare parts are used.
When the product is manipulated, tampered with or technically modified.
In case of normal wear and tear.
In case when the product has been exposed to untypical shockloads
and impacts during usage.
Assembly and disassembly
Description
Single pack of 10 paint strainers
25 ml Glass cup with plug-in lid
25 ml glass cup with blind lid (5x)
25 ml glass cup with plug-in lid (5x)
PVC lid (3x)
Pack of 10 x 10 paint strainers
Pack of 50 x 10 paint strainers
113
EN
114
Description
Air connection piece G 1/4 - G 1/4
Pack of 4 CCS clips (green, blue, red, black)
Pack of 3 air distribution rings
0.125 l QCC quick change gravity flow cup (PVC)
Pack of 4 anti-drip devices for 0.125 l PVC cup
Air piston rod
Trigger kit
Air micrometer (air flow control knob)
Spindle for round/flat spray control
Tool kit
0.15 l QCC aluminium reusable cup
Screw-on lid for 0.125 l PVC cup
Material flow control with counter nut
Paint needle sealing and air piston rod sealing
Pack of 3 locking screws for air micrometer
Pack of 3 air piston heads
Pack of 5 sealing elements for fluid tip
Trigger sleeve kit
Pack of 3 sealings for spindle round/flat spray control
Spring set consisting of 3x paint needle springs and 3x air
piston springs each
Control knob and screw (2 pieces each)
Plug-in cup connection
25 ml glass cup with plug-in lid (5x) and QCC plug-in connection (1x)
Sealing ring for air cap (5x)
Included in repair kit (Art No. 198614)
Included in air piston service unit (Art. No. 199422)
Included in sealing kit (Art. No. 200246)
EN
Manufacturer:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
We hereby declare that the following product in the version sold by SATA,
due to its conception, design and construction complies with the basic
safety requirements of the directive 94/9/EU including the modifications
valid at the time of the declaration, and that it can be used in explosive
areas (ATEX), annex X, B, according to EU directive 94/9/EU.
Product description:.......................................... paint spray gun
Type description:..........................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX classification:..................................................... II 2 G T4
Relevant EC directives:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EC directive 94/9/EG Gerte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemen Verwendung in explosionsgefhrdeten Bereichen (Devices and protection systems for the intended use in explosive areas).
EU machinery directive 98/37/EU (until December 28, 2009)
EU machinery directive 2006/42/EG
Applied harmonised norms:
DIN EN 1127-1:2008 Explosionsschutz Teil 1: Grundlagen und
Methodik (Explosion Protection Part 1: Basics and Methods)
DIN EN 13463-1:2001 Nicht-elektronische Gerte fr den Einsatz in
explosionsgefhrdeten Bereichen - Teil 1: Grundlagen und Anforderungen (Non-electronic devices for the use in explosive areas - part 1:
Basics and Requirements)
DIN EN ISO 12100-1/-2; Sicherheit von Maschinen, Allgemeine Anforderungen (Operating Safety of Machinery, General Requirements)
DIN EN 1953:1998 Spritz- und Sprhgerte fr Beschichtungsstoffe
- Sicherheitsanforderungen (Spraying devices for coating materials Safety Requirements)
Applied national norms:
DIN 31000:1979 Allgemeine Leitstze fr das sicherheitsgerechte
Gestalten technischer Erzeugnisse (General Guidelines for the safe
design of technical products)
DIN 31001-1:1983 Sicherheitsgerechtes Gestalten technischer
Erzeugnisse; Schutzeinrichtungen; Begriffe, Sicherheitsabstnde fr
115
EN
Albrecht Kruse
President
SATA GmbH & Co. KG
116
8. Limpieza de la pistola de
pintura................................... 124
9. Mantenimiento....................... 125
10. Eliminacin de averas.......... 128
11. Eliminacin............................ 130
12. Servicio al cliente.................. 130
13. Garanta / responsabilidad.... 130
14. Piezas de recambio............... 131
15. Declaracin de conformidad........................................ 132
1. Smbolos
Aviso! sobre el peligro que puede llevar hasta la muerte o
a lesiones graves.
Cuidado! con situacin peligrosa que puede llevar a daos materiales.
Peligro de explosin! Aviso sobre el peligro que puede
llevar hasta la muerte o a lesiones graves.
ES
2. Datos tcnicos
12 cm - 15 cm
117
ES
293 g
325 g
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Volumen de suministro
Pistola de pintura con juego de
Modelo alternativo con:
boquillas y depsito de gravedad Depsito de gravedad de aluminio
Instrucciones de servicio
o plstico con volumen de llenado
Juego de herramientas
diferente
Clips CCS
118
ES
5. Utilizacin adecuada
6. Instrucciones de seguridad
6.1. Instrucciones de seguridad generales
Aviso! Cuidado!
Antes de la utilizacin de la pistola de pintura por favor lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y el manual. Se debe
cumplir las instrucciones de seguridad y los pasos pretendidos.
Guarde todos los documentos adjuntos y slo pase la pistola juntamente con estos documentos.
119
ES
120
ES
Seal Ex
6.4.1 General
Categora del
aparato
Categora gas
Clase de temperatura
El uso / almacenamiento de la pistola de pintura es permitido en las zonas bajo peligro de explosin 1 y 2.
Aviso! Peligro de explosin!
Los siguientes empleos y acciones llevan a la prdida de la
proteccin antiexplosiva y por eso son prohibidos:
Utilizar pistola de pintura en la zona bajo peligro de explosin 0!
Utilizacin de disolventes y detergentes que se basan en hidrocarburos halogenados! Las reacciones qumicas que actuan pueden
ocurrir de manera explosiva!
121
ES
7. Puesta en funcionamiento
Aviso! Peligro de explosin!
Utilizar slamente mangueras resistentes a los disolventes, antiestticas, tcnicamente impecables con resistencia a la presin permanente de por lo menos 10 bar, p. ej. ref. 53090!
Aviso!
Ocuparse de las condiciones siguientes:
Conexin de aire comprimido G 1/4 e o niple de conexin SATA
adecuado.
Asegurar el flujo de aire comprimido mnimo (consumo de aire) y la
presin (presin de entrada de la pistola recomendada) conforme el
captulo 2.
Aire comprimido limpio, p.ej. a travs del SATA filter 484, ref. 92320
Manguera de aire comprimido con dimetro de min. 9 mm (vase
precauciones), p.ej. ref. 53090.
50. Comprobar que todos los tornillos [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] y [2-5] estn
firmamente asentados. Apretar a mano (12 Nm) la boquilla de pintura
[2-1] conforme a [7-4]. Comprobar que el tornillo de fijacin [2-5] est
firmamente asentado conforme [10-1], si necesario apretarlo.
51. Enjuagar el conducto de pintura con detergente apropiado [2-6],
tener en cuenta captulo 8.
52. Ajustar boquilla de aire: abanico vertical [2-7], abanico horizontal
[2-8].
53. Montar tamiz de pintura [2-9] y depsito de gravedad [2-10].
54. Rellenar el depsito de gravedad (mx. 20 mm debajo del borde superior), cerrar con la tapa [2-11] y insertar el antigoteo [2-12].
55. Atornillar niple de conexin [2-13] (no contenido en el volumen de
suministro) a la conexin de aire.
56. Conectar la manguera de aire comprimido [2-14].
122
ES
En caso de regulacin de la cantidad de material completamente abierta el desgaste en la boquilla y la aguja de pintura es menor. Elegir el
tamao de boquilla adecuado depende del medio fluido y de la velocidad de trabajo.
123
ES
7.4. Pintar
124
ES
Aviso! Cuidado!
Despus de la limpieza secar la pistola y el conducto de pintura, la boquilla de aire incl. rosca y el depsito de gravedad
con aire comprimido limpio!*
* por lo dems peligro de corrosin
Aviso!
Despus de la limpieza del juego de boquillas controlar el abanico!
Ms consejos alrededor de la limpieza: www.sata.com/TV.
9. Mantenimiento
Aviso! Cuidado!
Desacoplar la pistola de pintura de la red de aire comprimido antes
de todos los trabajos de mantenimiento!
Desmontar y montar las piezas con el mayor cuidado! Slo utilizar
herramientas especiales incluidas en el suministro!
[7-5] y [7-6]
Cada juego de boquillas SATA consiste de una "aguja de pintura" [7-1],
una "boquilla de aire" [7-2] y una "boquilla de pintura" [7-3] y est ajustada a mano para un abanico perfecto. Por eso siempre hay que cambiar
el juego de boquillas completo. Despus del montaje, ajustar el flujo de
material conforme el captulo 7.2.
Pasos: [7-
Cuidado!
Remover anillo de distribucin de aire slamente con herramienta
extractora SATA.
Nunca valerse de la fuerza a fin de no daar la superficie de las
juntas.
125
ES
Pasos: [9-1],
[9-2] und [9-3]
El cambio es necesario cuando sale medio fluido en la caja de aguja de
pintura autoajustadora. Desmontar palanca del gatillo conforme [9-2].
Despus del desmontaje verificar si la aguja de pintura tiene daos y en
caso necesario cambiar el juego de boquillas. Despus del montaje ajustar el flujo de material conforme el captulo 7.2.
9.4. Cambiar el pistn de aire, el resorte y el micrmetro de pistn de aire Pasos: [10-1], [10-2] y
[10-3]
Aviso!
Desacoplar pistola de pintura de la red de aire comprimido!
El cambio es necesario cuando sale aire en la boquilla o en el micrmetro de aire cuando la palanca del gatillo est desactivada. Despus del
desmontaje engrasar el micrmetro de aire y el resorte con grasa para
pistolas SATA (ref. 48173), insertarlos juntamente con el pistn de aire y
atornillar el tornillo de fijacin [10-1]. Despus del montaje ajustar el flujo
de material conforme el captulo 7.2.
Aviso!
Comprobar que todos los tornillos de fijacin estn firmemente asentados! Micrmetro de aire puede disparar fuera descontroladamente
de la pistola de pintura!
126
ES
127
ES
Causa
Solucin
Abanico irregular
(aleteo / escupir) o
burbujas de aire en el
depsito
Boquilla de pintura no
est suficientemente
apretada
Anillo de distribucin
de aire daado o sucio
Burbujas de aire en el
depsito de gravedad
Apretar boquilla de
pintura [2-1] con la
llave universal
Cambiar el anillo de
distribucin de aire
ya que ste ha sido
daado durante el
desmontaje
Atornillar robustamente la boquilla de aire
[2-2]
Limpiar el circuito de
aire, tener en cuenta
captulo 8.
128
Causa
Solucin
Anillo de distribucin
de aire no bien posicionado (perno no est
en el taladro) o daado
Vlvula reguladora
sucia
Pistola de pintura no
para de exhalar aire
Corrosin en la rosca
de la boquilla de aire,
en el conducto de
material (conexin del
depsito) o en el cuerpo de la pistola
El lquido de limpieza
(acuoso) queda demasiado tiempo en la
pistola
Cambiar el anillo de
distribucin de aire
y tener en cuenta el
posicionado correcto
durante el montaje,
captulo 9.2
Desmontar la regulacin de abanico redondo / lineal, hacerla
practicable o cambiarla
completamente, captulo 9.7
Limpiar el asiento del
pistn de aire y/o cambiar el pistn de aire y
la empaquetadura del
pistn de aire
Limpieza, tener en
cuenta captulo 8,
cambiar el cuerpo de
la pistola
Lquidos de limpieza
inadecuados
Indicacin digital negra La pistola fue metida
demasiado tiempo en
lquido de limpieza
Posicin mala de la
pistola en la mquina
de lavado.
Medio fluido sale de
Junta de aguja de
la junta de aguja de
pintura defectuosa o
pintura
inexistente
ES
Limpieza, tener en
cuenta captulo
8, cambiar la unidad
digital
129
ES
Causa
Solucin
11. Eliminacin
Eliminacin de la pistola de pintura completamente vaciada como desecho reciclable. Para evitar daos del medio ambiente eliminar adequadamente la pila y restos del medio fluido separadamente de la pistola.
Cumplir las normativas locales!
130
ES
Denominacin
Caja con 10 tamices de pintura
Depsito de vidrio de 25 ml con tapa enchufable
Depsito de vidrio de 25 ml con tapa de cierre (5x)
Depsito de vidrio de 25 ml con tapa enchufable (5x)
Tapas de plstico (3x)
Paquete con 10 x 10 unidades de tamizes de pintura
Paquete con 50 x 10 tamizes de pintura
Racor de aire con rosca exterior G 1/4 - G 1/4
Caja con 4 clips CCS (verde, azul, rojo, negro)
Envase de 3 anillos de distribucin de aire
Depsito de gravedad de cambio rpido con 0,125 l y QCC
(plstico)
Paquete con 4 cierres de goteo para depsitos de plstico de
0,125 l
Vstago de pistn de aire
Juego de palanca del gatillo
Micrmetro de aire
Huso para la regulacin de abanico redondo y lineal
Juego de herramientas
Depsito de aluminio reutilizable de 0,15 l con QCC
Tapa atornillable para depsito de plstico de 0,125 l
Regulacin de la cantidad de material con contratuerca
Junta de aguja de pintura y vstago de pistn de aire
Paquete con 3 tornillos de fijacin para micrmetro de aire
Caja con 3 cabezas de mbolo de aire
Envase con 5 juntas para boquilla de pintura
Juego de rodillos
Envase con 3 juntas para huso regulacin de abanico redondo / lineal
Juego con 3 agujas de pintura / 3 resortes de mbolo de aire
Botn regulable y tornillo (2 unidades de cada)
131
ES
Denominacin
Conexin para depsito enchufable
Depsito de vidrio de 25 ml con tapa enchufable (5x) y conexin enchufable QCC (1x)
Anillo de junta para boquilla de aire (5x)
Incluido en el juego de reparacin (ref. 198614)
Contenido en la unidad de servicio del pistn de aire (ref.
199422)
Contenido en el juego de juntas (ref. 200246)
Fabricante:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Declaramos por la presente que el producto mencionado a continuacin
corresponde debido a su concepcin , construccin y modelo en la versin distribuida por nosotros a los requisitos de seguridad fundamentales
de la directiva 94/9/CE inclusive los cambios vigentes en el momento de
cierre de la declaracin y que este puede ser usado segn la directiva de
la CE 94/9/CE en zonas expuestas al peligro de explosin (ATEX), Anexo
X,B.
Denominacin del producto:.. ......................... Pistola de pintura
Denominacin del modelo:...........SATAminijet 4400 B RP/HVLP
Identificativo ATEX: . . .................................................... II 2 G T4
Directivas CE relevantes:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Directiva 94/9/CE Aparatos y sistemas de seguridad para el empleo
acorde a lo dispuesto en zonas expuestas al peligro de explosin.
Directiva sobre mquinas 98/37/CE (hasta 28 de diciembre 2009)
Directiva sobre mquinas 2006/42/EG
Normas homologadas aplicadas:
DIN EN 1127-1:2008 "Atmsferas explosivas, conceptos bsicos y
metodologa
DIN EN 13463-1:2001 "Equipos no elctricos destinados a atmsferas
potencialmente explosivas - Requisitos y metodologa
132
ES
Albrecht Kruse
Gerente
SATA GmbH & Co. KG
133
FI
1. Symbolit
Varoitus! vaarasta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin
vammoihin.
Varo! vaarallista tilannetta, joka voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.
Rjhdysvaara! Varoitus vaarasta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin.
Ohje! Hydyllisi vinkkej ja suosituksia.
2. Tekniset tiedot
Suositeltu ruiskutusetisyys
RP/RP SR
12 cm - 19 cm
HVLP/HVLP SR
12 cm - 15 cm
135
FI
10,0 bar
293 g
RPS-sili 0,3 l
325 g
393 g
367 g
Kierre G 1/4
Tyttmr
Muovisili, uudelleen tytettv 0,125 l
Alumiinisili, uudelleen tytet0,15 l
tv
RPS-sili
0,3 l
3. Toimituksen sislt
Maaliruisku, suutinosat ja maalisili
Kyttohje
Tykalusarja
CCS-merkintklipsit
136
Vaihtoehtoisissa malleissa:
Alumiininen tai muovinen maalisili eri tyttmrill
FI
[1-9] Tippulukko
[1-10] Pyr-/viuhkasdest
[1-11] Ainemrn struuvi
[1-12] Ainemrn sdn vastamutteri
[1-13] Ilmamikrometri
[1-14] Ilmamikrometrin lukitusruuvi
[1-15] Ilmamnt (ei nkyviss)
[1-16] Paineilmaliitnt
[1-17] ColorCode-jrjestelm
(CCS)
5. Mrystenmukainen kytt
6. Turvallisuusohjeet
6.1. Yleiset turvallisuusohjeet
Varoitus! Huomio!
Ennen kuin alat kytt maaliruiskua, lue kaikki turvallisuusohjeet ja
kyttohje huolellisesti ja kokonaan. Turvallisuusohjeita ja kuvattuja
tyvaiheita on noudatettava.
Silyt kaikki mukana tulleet ohjeet ja asiakirjat ja luovuta maaliruisku
eteenpin vain yhdess niden ohjeiden ja asiakirjojen kanssa.
FI
6.3. Henkilsuojaimet
Varoitus!
Maaliruiskuja kytettess sek niiden puhdistuksessa ja huollossa
on aina kytettv hyvksyttyj hengitys- ja silmsuojaimia sek sopivia suojaksineit ja tyvaatetusta ja -jalkineita!
Maaliruiskun kytss nenpainetaso voi olla enemmn kuin 85
dB(A). Kyt sopivia kuulosuojaimia!
138
FI
Ex-merkint
Laiteryhm
Laiteluokka
Luokka kaasu
Lmptilaluokka
6.4.1 Yleist
7. Kyttnotto
Varoitus! Rjhdysvaara!
Kyt ainoastaan liuotinaineita kestvi, antistaattisia, ehji, teknisesti
moitteettomia paineilmaletkuja, joiden jatkuvan paineen kestvyys on
vhintn 10 bar, esim. tuotenro 53090!
Ohje!
Huolehdi seuraavien ehtojen tyttymisest:
Paineilmaliitin G 1/4 a tai sopiva SATA-liitosnippa.
Paineilman vhimmistilavuusvirta (ilmankulutus) ja paine (suositeltu
ruiskun tulopaine) luvun 2 mukaan varmistettu.
139
FI
140
FI
7.4. Maalaaminen
Maalaamista varten ved liipaisin pohjaan [6-1]. Ohjaa maaliruiskua kohdan [6-2] mukaan. Pid ruiskutusetisyys luvun 2 ohjeen mukaan.
8. Maaliruiskun puhdistus
Varoitus! Huomio!
Irrota maaliruisku paineilmaverkosta aina ennen puhdistuksen aloittamista!
Loukkaantumisvaara, jos paineilmaa purkautuu odottamatta ulos ja/tai
ruiskutettavaa ainetta ruiskuaa ulos!
Tyhjenn maaliruisku ja maalisili tysin tyhjksi, hvit ylijnyt
aine asianmukaisesti!
Irrota ja asenna osat rimmisen varovasti! Kyt ainoastaan mukana tulleita erikoistykaluja!
Kyt neutraalia puhdistusnestett (pH-arvo 6 - 8)!*
l kyt minknlaisia happoja, emksi, lipe, maalinpoistoainetta, sopimattomia uusioaineita tai muita syvyttvi puhdistusaineita!*
l upota maaliruiskua puhdistusnesteeseen!*
l puhdista elektronisen painenytn lasia tervill tai karkeilla
esineill!
141
FI
9. Huolto
Varoitus! Huomio!
Irrota maaliruisku paineilmaverkosta aina ennen huoltotiden aloittamista!
Irrota ja asenna osat rimmisen varovasti! Kyt ainoastaan mukana tulleita erikoistykaluja!
142
FI
ja [7-6]
Jokaiseen SATA-suutinkokoonpanoon kuuluu "vrineula" [7-1], "ilmasuutin" [7-2] ja "maalisuutin" [7-3] ja se on ksin sdetty tydelliseen
ruiskutusjlkeen. Siksi suutinkokoonpano on vaihdettava aina kokonaan.
Asennuksen jlkeen sd aineen lpivirtaus luvun 7.2 ohjeen mukaisesti.
Huomio!
Ilmanjakorenkaan saa irrottaa ainoastaan SATA-ulosvetimell.
l kyt voimaa, jotta tiivistepinnat eivt vahingoitu.
Ohje!
Irrotuksen jlkeen tarkasta maaliruiskun tiivistepinnat [8-2], tarvittaessa
puhdista. Jos havaitset vaurioita, knny SATA-jlleenmyyjsi puoleen.
Aseta uusi ilmanjakorengas merkin [8-3] perusteella oikein paikoilleen,
(tappi aukossa) ja purista tasaisesti sisn. Asennuksen jlkeen sd
aineen lpivirtaus luvun 7.2 ohjeen mukaisesti.
FI
144
FI
Syy
Toiminta
Levoton ruiskutussde
(lpttv/sylkev) tai
ilmakuplia maalisiliss
Ilmakuplia maalisiliss
Ilmasuutin lyhll
Ruiskutuskuva liian
pieni, vino, yksipuolinen tai jakautunut
Pyr-/viuhkasteen
st ei toimi - sdin
kierrettviss
Pyr-/viuhkasteen
sdint ei voi kiert
Puhdista suutinosat,
luku 8, tai vaihda, luku
9.1
Maalisiliss liian
Lis silin [1-6]
vhn ainetta
ruiskutettavaa ainetta
Vrineulan tiiviste viVaihda vrineulan
allinen
tiiviste, luku 9.3
Ilmasuuttimen aukois- Puhdista ilmasuutin,
sa maalia/lakkaa
ota huomioon luku 8
Maalisuuttimen krki
Tarkasta vauriot maa(maalisuuttimen nipuk- linsuuttimen krjest,
ka) vaurioitunut
tarvittaessa vaihda
suutinkokoonpano,
luku 9.1
Ilmanjakorengas ei
Vaihda ilmanjakorenoikein paikoillaan
gas ja varmista, ett se
(tappi ei aukossa) tai
asennettaessa menee
vaurioitunut
oikein paikoilleen, luku
9.2
Stventtiili likainen
Irrota pyr-/viuhkasteen sdin, kokeile
saatko sen toimivaksi
tai vaihda kokonaan,
luku 9.7
145
FI
Syy
Toiminta
Maaliruisku ei kytke
ilmaa pois
Ilmamnnn yhde
likainen tai ilmamnt
kulunut
Puhdista ilmamnnn
yhde ja/tai vaihda ilmamnt, ilmamntpakkaus, luku 9.4
Puhdistus, huomioi
luku 8, aihdatuta ruiskun runko-osa
Digitaalinytt musta
Ruiskutettavaa ainetta
valuu vrineulan tiivisteen alta
Puhdistusneste ei ole
sopivaa
Ruisku liian kauan
puhdistusnesteess
Ruisku vrss asennossa pesukoneessa
Vrineulan tiiviste viallinen tai sit ei ole
Puhdistus, huomioi
luku 8, vaihdatuta
digitaaliyksikk
Vaihda/asenna vrineulan tiiviste, luku 9.3
11. Hvittminen
Tysin tyhjennetyn maaliruiskun hvittminen hytyjtteen. Ympristvahinkojen vlttmiseksi, paristo ja ruiskutettavan aineen jmt on
hvitettv asianmukaisesti maaliruiskusta erilln. Noudata paikallisia
mryksi!
146
FI
12. Asiakaspalvelu
Maaliruiskun kohdalla ovat voimassa SATA:n yleiset myyntiehdot ja tilanteen mukaan muut tehdyt sopimukset sek voimassa olevat lait.
SATA ei ota vastuuta seuraavissa tapauksissa:
Kyttohjetta ei ole noudatettu
Tuotetta ei ole kytetty mrystenmukaisesti
Kyttjn on ollut kouluttamaton henkil
Henkilsuojaimia ei ole kytetty
Alkuperisi listarvikkeita tai varaosia ei ole kytetty
Omavaltaiset lisykset tai tekniset muutokset
Luonnollinen kuluminen
Kytlle eptyypillinen iskukuormitus
Asennus- ja irrotustyt
Nimitys
Maalisiiviln yksittispakkaus, 10 kpl
25 ml lasisili jossa pistokansi
25 ml lasisili jossa umpikansi (5x)
25 ml lasisili jossa pistokansi (5x)
muovikansi (3x)
Maalisiivilpakkaus, 10 x 10 kpl
Maalisiivilpakkaus, 50 x 10 kpl
Ilman liitoskappale kierteell G 1/4 - G 1/4
Neljn 4 CCS-klipsin pakkaus (vihre, sininen, punainen,
musta)
Ilmanjakorengaspakkaus, 3 kpl
0,125 l QCC pikavaihdettava maalisili (muovia)
4 tippulukon pakkaus 0,125 l muovisilin
Ilmamnnnvarsi
liipaisinsarja
147
FI
Nimitys
Ilmamikrometri
Pyr-/viuhkasdesdn kara
Tykalusarja
0,15 l QCC alumiinisili, uudelleen tytettv
Kierrekansi 0,125 l muovisilin
Ainemrn sdin ja vastamutteri
Vrineulatiiviste ja ilmamnnn tankotiiviste
3 lukitusruuvin pakkaus ilmamikrometriin
3 ilmamnnnpn pakkaus
5 tiivisteen pakkaus, maalisuuttimeen
Rullasarja
3 tiivisteen pakkaus, pyr-/viuhkasteen stkaraan
Jousisarja, jossa 3x vrineula/ 3x ilmamnnnvarsi
Pylletty nuppi ja ruuvi (kumpiakin 2 kpl)
Pistokuppiliitnt
25 ml lasisili pistokannella (5x) ja QCC-pistoliitnnll (1x)
Tiivisterengas ilmasuuttimeen (5x)
Sisltyy korjaussarjaan (tuotenro 198614)
Sisltyy ilmamnnn huoltoyksikkn (tuotenro 199422)
Sisltyy tiivistesarjaan (tuotenro 200246)
15. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Tten vakuutamme, ett seuraavassa mainittu tuote vastaa suunnittelultaan, rakenteeltaan ja rakennetavaltaan meidn liikkeelle laskemanamme
mallina direktiivin 94/9/EY olennaisia turvallisuusvaatimuksia mukaan
lukien tn ajankohtana sen voimassa olevat muutokset ja ett sit EUdirektiivin 94/9/EY mukaisesti voidaan kytt rjhdysvaarallisilla alueilla
(ATEX), liite X, B.
148
FI
Albrecht Kruse
Toimitusjohtaja
SATA GmbH & Co. KG
149
1. Symboles............................... 151
2. Donnes techniques.............. 151
3. Contenu................................. 153
4. Construction du pistolet de
peinture................................. 153
5. Utilisation correcte................. 153
6. Renseignements de scurit.154
7. Mise en service..................... 156
8. Nettoyage du pistolet de
peinture................................. 158
9. Entretien................................ 159
10. Dpannage............................ 162
11. Traitement des produits
usags................................... 164
12. Service aprs-vente.............. 164
13. Garantie / Responsabilit...... 164
14. Pices de rechange............... 165
15. Dclaration de conformit..... 166
1. Symboles
Avertissement! indiquant un danger pouvant entraner la
mort ou de graves blessures.
Attention! indiquant une situation dangereuse pouvant
entraner des dommages matriels.
Danger d'explosion! indiquant un danger pouvant entraner la mort ou de graves blessures.
Renseignement! indiquant des renseignements et recommandations utiles.
FR
2. Donnes techniques
FR
293 g
325 g
350 g
393 g
152
367 g
G 1/4
0,125l
0,15l
0,3l
FR
3. Contenu
Pistolet de peinture avec kit projecteur et godet gravit
Mode d'emploi
Kit d'outils
Clips CCS
5. Utilisation correcte
153
FR
6. Renseignements de scurit
6.1. Renseignements de scurit d'ordre gnral
Avertissement! Attention!
Lire attentivement le mode demploi et les consignes de scurit
avant toute utilisation du pistolet. Respecter imprativement les
consignes de scurit et le mode demploi.
Conservez tous les documents ci-joints et ne remettez le pistolet de
peinture tiers qu'avec ces documents.
154
FR
Avertissement! Attention!
Ne jamais utiliser avec des produits base d'acide, de base ou
d'essence!
Ne jamais utiliser le pistolet proximit de source de chaleur; comme
un feu, cigarette allume ou tout autre appareil lectrique non protg
contre le risque dexplosion!
Ne garder porte du pistolet que la quantit de matriel ncessaire
appliquer sur lobjet (solvant, peinture, laque, ou tout autre roduit
dangereux)! Entreposer aprs utilisation les produits dans lieu appropri!
6.4.1 Gnralits
Catgorie de
temprature
FR
7. Mise en service
Avertissement! Danger d'explosion!
N'utiliser que des tuyaux d'air comprim rsistants aux solvants, antistatiques, non endommags et techniquement appropris, supportant
une pression permanente de minimum 10 bars, par ex. rf. 53090!
Renseignements!
Conditions pralables requises:
Raccord d'air comprim G 1/4 ext. ou nipple de raccord SATA appropri.
Rgler flux d'air comprim minimum (consommation d'air) et pression
(pression recommande l'entre du pistolet) selon recommandation
du chapitre 2.
Avoir un Air comprim propre, en utilisant par ex. un filtre SATA 484,
rf. 92320
Utiliser un tuyau d'air comprim dun diamtre intrieur min. de 9 mm
(voir avertissement), ex. rf. 53090.
64. Vrifier le bon serrage de toutes les vis [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] et
[2-5]. Serrer manuellement (max. 12 Nm) la buse de peinture [2-1]
selon [7-4]. Vrifier le bon serrage de la vis de fixation [2-5] selon
[10-1] et la resserrer si ncessaire.
65. Rincer le canal de peinture avec du liquide de nettoyage appropri
[2-6], respecter chapitre 8.
156
FR
66. Aligner le chapeau d'air: jet vertical [2-7], jet horizontal [2-8].
67. Monter le tamis de peinture [2-9] et le godet gravit [2-10].
68. Remplir le godet gravit (max. 20 mm en-dessous du bord suprieur),
fermer-le avec le couvercle [2-11] et insrer le systme antigoutte
[2-12].
69. Visser le nipple de raccord [2-13] au raccord d'air.
70. Brancher le tuyau d'air comprim [2-14].
FR
7.4. Peindre
Pour peindre, tirer la gchette jusqu'au bout [6-1]. Guider le pistolet selon
[6-2]. Maintenir la distance dapplication selon chapitre 2.
158
FR
Avertissement! Attention!
Ne jamais utiliser des systmes de nettoyage ultrason risques dendommagement de buses et surfaces!
Aprs le nettoyage scher le pistolet de peinture et le canal
de peinture, le chapeau d'air avec filetage et le godet gravit
l'aide d'air comprim propre!*
* sinon: Risque de corrosion
Renseignements!
Aprs le nettoyage du kit projecteur vrifier l'image de projection!
Retrouvez plus dinformation sur le nettoyage sur www.sata.com/TV.
9. Entretien
Avertissement! Attention!
Avant de commencer l'entretien dbrancher le pistolet de peinture du
rseau d'air comprim{SIXTH_SPACE} !
Dmonter et monter les pices avec grande prudence ! Nutiliser que
les outils livrs avec le pistolet de peinture{SIXTH_SPACE}!
[7-5] et [7-6]
Chaque kit projecteur SATA se compose d'une "aiguille de peinture" [71], d'un "chapeau d'air" [7-2] et d'une "buse de peinture" [7-3] et a t
ajust manuellement pour crer une image de projection parfaite. Pour
cette raison toujours remplacer le kit projecteur entier. Aprs le montage
ajuster le flux du produit selon chapitre 7.2.
159
FR
9.2. Procdure de Remplacement l'anneau de distribution d'air : [7-1], [7-2], [7-3], [8-1], [8-2], [8-3], [7-4],
[7-5] et [7-6]
Attention!
Enlever l'anneau de distribution d'air uniquement l'aide de la broche
dextraction SATA.
Ne pas user de la force afin d'exclure des endommagements aux
surfaces d'tanchit.
Renseignements!
Aprs le dmontage vrifier les surfaces d'tanchit dans le pistolet de
peinture [8-2] et les nettoyer si ncessaire. En cas d'endommagements
adressez-vous votre distributeur SATA. Positionner le nouvel anneau
de distribution d'air selon le marquage [8-3] (goupille insre dans l'alsage) et lenfoncer soigneusement sur son support. Aprs le montage
ajuster le flux du produit selon chapitre 7.2.
Avertissement!
Dbrancher le pistolet de peinture du rseau d'air comprim!
Remplacer, si en tirant sur la gchette de lai r schappe du chapeau
dair ou du micromtre. Graisser le micromtre et le ressort avec de la
graisse pistolet SATA (rf. 48173), monter avec le piston dair et serrer
160
FR
161
FR
10. Dpannage
Dfaut
Cause
Solutions
La buse de peinture
n'est pas suffisamment
serre
Anneau de distribution
d'air endommag ou
encrass
Sifflement dans le
godet gravit
Image de projection
trop petite, diagonale,
unilatrale ou fendue
162
FR
Dfaut
Cause
Solutions
Remplacer l'anneau
de distribution d'air et
sassurer de sa bonne
position lors du montage, chapitre 9.2
Dmonter le rglage
du jet rond / plat, assurer sa bonne fonction
ou le remplacer compltement, chapitre 9.7
Le flux d'air du pistolet Le sige du piston d'air Nettoyer le sige du
ne s'arrte pas
est sali ou le piston
piston d'air et / ou remd'air est us
placer le piston d'air et
son joint, chapitre 9.4
Nettoyage, respecLe liquide de netCorrosion au filetage
toyage (hydrodiluable) ter chapitre 8, faire
du chapeau d'air, au
remplacer le corps du
canal de peinture (rac- reste trop longtemps
pistolet
sur /dans le pistolet
cord du godet) ou au
corps du pistolet
Liquides de nettoyage
inappropris
Display numrique noir Pistolet trop longtemps Nettoyage, resimmerg dans du
pecter chapitre 8,
liquide de nettoyage
faire remplacer l'unit
Position incorrecte du numrique
pistolet dans le laveur
Le produit projeter
Le joint de l'aiguille
Remplacer / installer
s'chappe derrire le
de peinture est dfec- le joint de l'aiguille de
joint de l'aiguille de
tueux ou manquant
peinture, chapitre 9.3
peinture
163
FR
Cause
Solutions
Aiguille de peinture
salie ou endommage
Les pistolets usags sont traiter en tant que produits recyclables. Pour
le respect de lenvironnement, piles et reste de produits seront traits
sparment. Respecter la rglementation locale!
Accessoires, des pices de rechange et support technique sont disponible auprs de votre dtaillant SATA.
164
FR
Dsignation
Paquet de 10 tamis de peinture
Godet en verre 25ml avec couvercle enfichable
Godet en verre 25ml avec couvercle de fermeture (5x)
Godet en verre 25ml avec couvercle enfichable (5x)
Couvercle en plastique (3x)
Paquet de 10 x 10 tamis de peinture
Paquet de 50 x 10 tamis de peinture
Pice de raccord d'air G 1/4 - G 1/4
Clips CCS, vert, bleu, rouge, noir (4x)
Paquet de 3 anneaux de distribution d'air
Godet gravit QCC en plastique 0,125l remplacement
rapide
Paquet de 4 systmes antigoutte pour godet en plastique
0,125l
Tige du piston d'air
Kit de gchette
Micromtre d'air
Broche pour rglage du jet rond / plat
Kit d'outils
Godet QCC rutilisable en aluminium 0,15l
Couvercle filet pour godet en plastique 0,125l
Rglage du flux de produit avec contre-crou
Joint de l'aiguille de peinture et de la tige du piston d'air
Paquet de 3 vis de fixation pour micromtre d'air
Paquet de 3 ttes de piston d'air
Paquet de 5 lments d'tanchit pour la buse de peinture
Kit d'entretoise
Paquet de 3 joints pour broche du rglage du jet rond / plat
Kit de ressorts comprenant 3 ressorts pour aiguille de peinture
et 3 ressorts pour piston d'air
Molette de rglage et vis (2x)
165
FR
Dsignation
Raccord de godet enfichable
Godet en verre 25ml avec couvercle enfichable (5x) et raccord QCC enfichable (1x)
Anneau d'tanchit pour chapeau d'air (5x)
Fabricant:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Nous dclarons que larticle dcrit ci-dessous est conforme de par sa
conception, sa construction et son type, dans la version que nous commercialisons, aux prescriptions gnrales de scurit de la directive 94/9/
EG, ainsi quaux modifications en vigueur de cette mme directive au
moment de la parution de cette dclaration. Et ce, conformment la
directive CE 94/9/EG pour les zones risque dexplosion (APEX), ainsi
quaux annexes X, B sy rfrant.
Dsignation du produit:................................pistolet de peinture
Dsignation du type:....................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
Marquage ATEX:.......................................................... II 2 G T4
Directives correspondantes de la CE:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Directive CE 94/9//EG Appareils et systmes de protection utiliser
selon leur but dans des zones risque d'explosion
Directive CE de machines 98/37/CE (jusqu'au 28 dcembre 2009)
Directive CE de machines 2006/42/EG
Normes harmonises employes:
DIN EN 1127-1:2008 "Protection contre le risque d'explosion, section 1:
Points gnraux et mthodologie"
DIN EN 13463-1:2001 "Appareils non-lectriques pour l'utilisation dans
des zones risque d'explosion - section 1: Points gnraux et exigences"
166
FR
Albrecht Kruse
Grant
SATA GmbH & Co. KG
167
[ : ]
1.
2.
3.
4.
................................ 169
......... 169
..... 171
......................................... 171
5. ........... 171
6. ................ 172
7. ................ 174
8.
........................ 176
9. ............................. 177
10. ........... 180
11. .............................. 183
12. .......... 183
13. / ...... 183
14. ......................... 184
15. ......... 185
1.
! ,
.
! , .
! ,
.
GR
[GR] | greek
! .
2.
RP
0.5 bar - 2.5 bar
Spot Repair
0.5 bar - 2.5 bar
HVLP
"Compliant"
/
Spot Repair
RP/RP SR
12 cm - 19 cm
HVLP/HVLP SR
12 cm - 15 cm
169
GR
10.0 bar
2.5 bar
RP/RP SR
200 Nl/min
2.0 bar
HVLP/HVLP SR
120 Nl/min
.
50 C
/
293 g
RPS 0,3 l
325 g
350 g
0,125 l
393 g
0,15 l
RPS 0,3 l 367 g
RPS
170
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
GR
3.
CCS
4. [1]
[1-1]
[1-2]
[1-3]
,
( ), ( )
[1-4] QCC
[1-5]
QCC
[1-6] ( )
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10] /
[1-11]
[1-12]
[1-13]
[1-14]
[1-15] ( )
[1-16]
[1-17] ColorCode-System
(CCS)
5.
, ( ) , .
171
GR
6.
6.1.
! !
.
.
.
6.2.
! !
, , !
!
, !
,
,
, !
! [1-14]!
, ,
!
!
!
SATA!
172
GR
! !
SATA! !
, !
, , !
,
!
!
6.3.
!
,
nbsp; !
85 dB(A).
nbsp;!
. .
6.4.
Ex
173
GR
6.4.1
/ Ex 1 2.
! !
:
Ex 0!
, !
!
7.
! !
, , , ,
10 bar, .. .
53090!
!
:
G 1/4 a SATA.
( )
( ), 2.
, .. SATA filter 484, .
92320
9 mm ( ), .. . 53090.
71. [2-1], [2-2], [2-3], [2-4]
[2-5]. [2-1] [7-4]
(12 Nm). 174
GR
[2-5] [10-1], .
72. [2-6],
8.
73. : [2-7], [2-8].
74. [2-9] [2-10].
75. ( 20 mm
), [2-11] [2-12].
76. [2-13] (
) .
77. [2-14].
7.1.
!
( 2) ([3-1],
[3-2], [3-3] [3-4]), .
[3-2], [3-3] [3-4] [1-13]
/ .
,
.
.
[3-1] SATA adam 2 mini ( / ).
[3-2] (
).
[3-3] ( ).
[3-4] (
): : 10 m
( 9 mm)
0,6 bar
.
175
GR
7.2.
.
.
7.3.
( ) [5-1].
[5-2].
7.4.
, [6-1].
[6-2].
2.
8.
! !
,
!
/
!
, !
!
!
( pH 6 8)!*
, , , , !*
!*
176
GR
! !
, !
SATA
SATA.
.
: . 64030.
SATA! !
' ,
!
!
!*
- !
,
!*
*
!
!
: www.sata.com/TV.
9.
! !
,
!
!
!
177
GR
9.1.
[7-1], [7-2], [7-3], [7-4], [7-5] [7-6]
SATA [7-1], [7-2] [7-3]
.
. ,
7.2.
9.2.
: [7-1], [7-2], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] [7-6]
!
SATA.
,
.
!
,
[8-2], .
SATA .
[8-3], ( )
. , 7.2.
9.3.
: [9-1], [9-2] [9-3]
,
.
[9-2]. ,
, . ,
7.2.
178
GR
9.4. , : [10-1],
[10-2] [10-3]
!
!
, .
SATA (. . 48173),
[10-1]. , 7.2.
!
!
!
9.5. ( )
!
!
: [9-1], [9-2], [10-1], [10-2], [10-3], [10-4], [10-5] [10-6]
[10-6]
, .
1.
[10-4] , , (.. ),
SATA (. . 48173) , !
2. ,
.
,
7.2.
179
GR
10.
180
(/
)
-
- [2-1]
- ,
GR
(
)
[2-2]
,
8
,
8 , 9.1
-
[1-6]
- , 9.3
,
,
,
8
-
(
)
, 9.1
/
- (
-
)
, 9.2
181
GR
/
,
,
9.7
- -
/
,
, 9.4
, , ()
8,
/
( )
,
8, -
/
,
9.3
182
GR
,
9.1
, 9.3
-
- -
,
( -
)
8
, 9
11.
. ,
, . !
12.
,
SATA.
13. /
SATA .
SATA :
183
GR
14. [13]
.
3988
16295
53033
58164
64022
76018
76026
133983
197418
197467
197541
197558
198408
198473
198523
198549
198572
198911
199075
199406
199414
199430
199448
199455
184
10
25 ml
25 ml (5x)
25 ml (5x)
(3x)
10 x 10
50 x 10
G 1/4 - G 1/4
4 CCS (, , , )
3
0,125 l QCC ()
4
0,125 l
/
0,15 l QCC
0,125 l
3
3
5
199463
199471
201467
200162
200220
200238
200907
GR
3 /
3x / 3x
(2 )
25 ml (5x) QCC (1x)
(5X)
Sisltyy korjaussarjaan (tuotenro 198614)
Sisltyy ilmamnnn huoltoyksikkn (tuotenro 199422)
( 200246)
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
,
,
94/9/E 94/9/E (ATEX),
X, B.
:......................
:.................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX:............................................................ II 2 G T4
E..:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
94/9//E 185
GR
DIN 31001-1:1983 , , ,
94/9/E VIII
0123 70023722 10 .
70806 Kornwestheim, 24.07.2013
Albrecht Kruse
SATA GmbH & Co. KG
186
1. Szimblumok......................... 187
2. Mszaki adatok..................... 187
3. Szlltsi terjedelem.............. 188
4. A szrpisztoly felptse...... 189
5. Rendeltetsszer hasznlat.. 189
6. Biztonsgi tudnivalk............. 189
7. zembe helyezs.................. 192
1. Szimblumok
Figyelmeztets! olyan veszlyre, ami hallos vagy slyos
srlseket okozhat.
Vigyzat! olyan veszlyes helyzettl, ami anyagi krokat
okozhat.
Robbansveszly! Figyelmeztets olyan veszlyre, ami
hallos vagy slyos srlseket okozhat.
HU
2. Mszaki adatok
187
HU
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Szlltsi terjedelem
Szrpisztoly fvkakszlettel s Alternatv kivitelek:
festkednnyel
klnbz tlttrfogattal rendel zemeltetsi utasts
kez alumniumbl vagy m Szerszmkszlet
anyagbl kszlt festkednnyel
CCS-klipsz
188
HU
[1-9] Csepegsgtl
[1-10] Kr-/ szlessugr szablyoz
[1-11] Anyagmennyisg szablyoz, csavar
[1-12] Anyagmennyisg szablyoz, ellenanya
[1-13] Leveg-mikromter
[1-14] A leveg-mikromter rgzt
csavarja
[1-15] Lgdugatty (nem lthat)
[1-16] Srtett leveg csatlakoz
[1-17] ColorCode-rendszer (CCS)
5. Rendeltetsszer hasznlat
6. Biztonsgi tudnivalk
6.1. ltalnos biztonsgi tudnivalk
Figyelmeztets! Vigyzat!
A szrpisztoly hasznlata eltt figyelmesen olvasson vgig minden
biztonsgi tudnivalt s a hasznlati utastst. A biztonsgi tudnivalkat s a megadott lpseket felttlenl be kell tartani.
rizzen meg minden mellkelt dokumentumot s a szrpisztolyt
csak ezekkel a dokumentumokkal egytt adja tovbb.
189
HU
190
HU
Robbansvdelem jele
Kszlkcsoport
Kszlkkategria
Gz kategria
Hmrskletosztly
191
HU
7. zembe helyezs
Figyelmeztets! Robbansveszly!
Csak oldszereknek ellenll, antisztatikus, srtetlen, mszakilag
kifogstalan s legalbb 10 bar tarts nyomsllsggal rendelkez
pneumatikus tmlk (pl. cikkszm: 53090) alkalmazsa engedlyezett!
Figyelem!
Gondoskodni kell a kvetkez elfelttelekrl:
G 1/4 a srtett leveg csatlakoz vagy megfelel SATA csatlakoz
csonk.
Biztostani kell a 2. fejezet szerinti minimlis srtett leveg trfogatramot (leveg-fogyaszts) s nyomst (a pisztoly javasolt bemeneti
nyomsa).
Tiszta srtett leveg, pl. SATA szrvel 484, cikkszm: 92320
Pneumatikus tml legalbb 9 mm bels tmrvel (lsd a figyelmeztetst), pl. cikkszm: 53090.
78. Ellenrizzk valamennyi csavart [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] s [2-5] , hogy
szorosan illeszkedik-e. A [2-1] festkfvkkat [7-4] szerint kzzel (12
Nm) kell meghzni. Ellenrizzk a rgztcsavart [2-5] a [10-1] szerint,
hogy szorosan illeszkedik-e, s ha kell, hzzuk meg.
79. A festkcsatornt megfelel tiszttfolyadkkal tmossuk [2-6], a 8.
fejezetet figyelembe kell venni
80. A lgfvka beszablyozsa: Vertiklis sugr [2-7], horizontlis sugr
[2-8].
81. A festkszitt [2-9] s a festkednyt [2-10] felszereljk.
82. A festkednyt feltltjk (legfeljebb 20 mm-rel a fels perem alatt),
fedllel [2-11] lezrjuk s betesszk a csepegsgtlt [2-12].
83. A csatlakoz csonkot [2-13] (a szlltsi terjedelem nem tartalmazza)
a levegcsatlakozsra csavarozzuk.
84. Csatlakoztatjuk a pneumatikus tmlt [2-14].
192
HU
7.4. Fests
193
HU
8. A szrpisztoly tiszttsa
Figyelmeztets! Vigyzat!
A szrpisztolyt a tiszttsi munkk eltt le kell vlasztani a srtett
leveg hlzatrl!
Srlsveszly a srtett leveg s/ vagy a szrand kzeg vratlan
kijutsa miatt!
A szrpisztolyt s a festkednyt teljesen rtjk, a szrand kzeget
szakszeren rtalmatlantjuk!
Az alkotelemek sztszerelst s sszeszerelst rendkvl vatosan kell vgezni! Kizrlag a mellkelt specilis szerszm alkalmazhat!
Semleges tisztt folyadkot (pH-rtk: 6 - 8 kztt) kell
alkalmazni!*
Tilos savak, lgok, bzisok, marszerek, alkalmatlan
regenertumok vagy egyb agresszv tiszttszerek alkalmazsa!*
A szrpisztolyt tilos a tiszttfolyadkba merteni!*
Az elektronikus nyomskijelz trcsjt tilos hegyes, les vagy durva
trgyakkal tiszttani!
A furatok csak SATA tiszttkefkkel vagy SATA fvkatisztt tkkel tisztthatk. Az egyb szerszmok alkalmazsa srlshez s a szrsugr
romlshoz vezethet. Javasolt tartozk: Tisztt kszlet, cikkszm:
64030.
Kizrlag a SATA cg ltal javasolt mosgpek hasznlhatk! Az zemeltetsi utastst be kell tartani!
A lgcsatornt a moss kzben vgig tiszta srtett levegvel kell elltni!
A fvkafejnek lefel kell mutatnia!
A szrpisztolyt csak a moss idtartamra hagyjuk a mosgpben!*
Tilos az ultrahangos tiszttrendszerek alkalmazsa - Megsrlnek a fvkk s a felletek!
A tisztts utn a szrpisztolyt s a festkcsatornt, a lgfvkt a menettel s a festkednnyel egytt tiszta srtett
levegvel szrazra fjatjuk!*
* egyb esetben fennll a korrzi veszlye
194
HU
Figyelem!
A fvkakszlet tiszttsa utn ellenrizni kell a szrsi kpet!
Tovbbi tiszttsi tippek: www.sata.com/TV.
9. Karbantarts
Figyelmeztets! Vigyzat!
A szrpisztolyt a karbantartsi munkk eltt mindig le kell vlasztani
a srtett leveg hlzatrl!
Az alkotelemek sztszerelst s sszeszerelst rendkvl vatosan kell vgezni! Kizrlag a mellkelt specilis szerszm alkalmazhat!
s [7-6]
Minden SATA fvkakszlet festktbl [7-1], lgfvkbl [7-2] s
festkfvkbl [7-3] ll s kzzel tkletes szrsi kpre van beszablyozva. Ezrt a fvkakszletet mindig kompletten kell cserlni. A beszerels utn az anyagramlst a 7.2. fejezetnek megfelelen kell belltani.
Lpsek: [7-1], [7-2], [73], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] s [7-6]
Vigyzat!
195
HU
9.4. A lgdugatty, lgdugatty rug s levegmikromter cserje Lpsek: [10-1], [10-2] s [10-3]
Figyelmeztets!
A szrpisztolyt levlasztjuk a srtett leveg hlzatrl!
A cserre akkor van szksg, ha nem meghzott kengyel mellett a lgfvka vagy a leveg-mikromter mentn leveg szivrog ki. A sztszerels
utn a leveg-mikromtert s a rugt SATA-pisztolyzsrral (cikkszm:
48173) bezsrozzuk, a lgdugattyval behelyezzk s becsavarozzuk a
rgzt csavart [10-1]. A beszerels utn az anyagramlst a 7.2. fejezetnek megfelelen kell belltani.
Figyelmeztets!
A rgzt csavart ellenrizzk stabil helyzet tekintetben! A levegmikromter kontrolllatlanul kireplhet a festkszr pisztolybl!
196
HU
A cserre akkor van szksg, ha a szablyoz szerkezetnl leveg szivrog ki, vagy ha a szablyoz szerkezet nem mkdik.
197
HU
Ok
Elhrts
Nyugtalan szrsugr
(csapkods/kpkds)
vagy levegbuborkok
a festkednyben
A festkfvka nincs
elg szorosan meghzva
A lgeloszt gyr
megsrlt vagy elszennyezdtt
Levegbuborkok a
festkednyben
A lgfvka kilazult
A festkfvkt [2-1]
univerzlis kulccsal
meghzzuk
A lgeloszt gyrt ki
kell cserlni, mivel a
sztszerels kzben
megsrl
A lgfvkt [2-2] kzi
ervel becsavarjuk
A lgkrforgst megtisztogatjuk, a 8. fejezetet szem eltt tartjuk
A szrt kp tl kicsi,
ferde, egyoldal vagy
sztvlik
Tl kevs szrand
kzeg a festkednyben
A festkt-tmts
meghibsodott
A lgfvka furataira
festk rakdott
A festkfvka cscsa
(festkfvka csap)
megsrlt
198
A fvkakszletet
megtisztogatjuk, 8.
fejezet, illetve kicserljk, 9.1. fejezet
A festkednyt [1-6]
feltltjk
A festkt-tmtst
kicserljk, 9.3 fejezet
A lgfvkt megtisztogatjuk, a 8. fejezetet
szem eltt tartjuk
Srlsek tekintetben
ellenrizzk a festkfvka cscst, szksg
esetn kicserljk a
fvkakszletet, 9.1.
fejezet
Ok
A lgeloszt gyr
helyzete nem szablyos (a csap nincs a
furatban) vagy srlt
A szrpisztoly nem
lltja le a levegt
Korrzi a lgfvka
menetn, az anyagcsatornn (festkedny csatlakoz)
vagy a szrpisztoly
testn
HU
Elhrts
A lgeloszt gyrt
kicserljk s a beszerelsnl gyelnk
a szablyos helyzetre,
9.2. fejezet
A szablyoz szelep be Szereljk ki a kr/
van szennyezdve
szles sugr szablyozst, tegyk jrhatv
vagy teljesen szereljk
szt, lsd a 9.7 fejezetet
A lgdugatty lse
A lgdugatty lst
elszennyezdtt vagy megtisztogatjuk s/
a lgdugatty elkopott vagy a lgdugattyt, a
lgdugatty-csomagot
kicserljk, 9.4. fejezet
Megtisztogatjuk, a
A tisztt folyadk
8. fejezetet szem
(vizes) tl sokig a
pisztolyban/pisztolyon eltt tartjuk, a piszmarad
tolytestet kicserltetjk
Alkalmatlan tiszttfolyadkok
A digitlis kijelz fekete A pisztoly tl sokig
volt a tiszttfolyadkban
A pisztoly rossz helyzetben van a mosgpben
Szrand kzeg sziv- A festkt-tmts
rog ki a festkt-tm- meghibsodott vagy
ts mgtt
nincs
Megtisztogatjuk, a
8. fejezetet szem
eltt tartjuk, a digitlis egysget kicserltetjk
A festkt-tmtst kicserljk / beszereljk,
9.3. fejezet
199
HU
Ok
Elhrts
11. Hulladkkezels
A teljesen kirtett szrpisztolyt jrahasznosthat hulladkknt kell kezelni. A krnyezeti krok megakadlyozsa rdekben az elemet s a
szrand kzeg maradvnyait a szrpisztolytl klnvlasztva kell kezelni. A helyi elrsokat figyelembe kell venni!
12. Vevszolglat
13. Szavatossg/felelssg
200
HU
Megnevezs
Klncsomag festkszr (10 darab)
25 ml vegtartly rdughat fedllel
25 ml vegpohr vakfedllel (5x)
25 ml vegtartly rdughat fedllel (5x)
manyag fedl (3x)
Csomag 10 x 10 darab festkszitval
Csomag 50 x 10 darab festkszitval
Lgcsatlakoztat elem G 1/4 - G 1/4
Csomag 4 CCS-klipsszel (zld, kk, piros, fekete)
Csomag 3 darab lgeloszt gyrvel
0,125 l QCC gyorsvlt folyedny (manyag)
Csomag 4 csepegszrral, 0,125 literes manyag ednyhez
Lgdugattyrd
ravasz kszlet
Leveg-mikromter
Ors kr-/ szlessugr szablyoz szerkezethez
Szerszmkszlet
0,15 l QCC tbbutas alumnium edny
Csavaros fedl 0,125 l manyag ednyhez
Anyagmennyisg szablyoz ellenanyval
Sznes ttmts s lgdugattyszr-tmts
Csomagols 3 rgztcsavarral a lgmikromterhez
Csomag 3 lgdugattyfejjel
Csomag 5 db. tmtelemmel a festkfvkhoz
Kengyel grgkszlet
Csomag 3 tmtssel a kr-/ szlessugr szablyoz szerkezet orsjhoz
Rug-kszlet egyenknt 3x festkt/ 3x lgdugattyrug
Reczett gomb s csavar (egyenknt 2 darab)
Csatolhat ednycsatlakozs
201
HU
Megnevezs
25 ml vegedny csatolhat fedllel (5x) s QCC
csatlakozssal(1x)
Tmtgyr a lgfvkhoz (5x)
Tartalmazza a javtkszlet (cikkszm: 198614)
Tartalmazza a lgdugatty-szervizegysg (cikkszm:
199422)
A tmtkszlet (cikkszm 200246) rsze
Gyrt:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Ezennel kijelentjk, hogy a lent nevezett termk tervezse, szerkezete
s felptse alapjn az ltalunk forgalomba hozott kivitelben megfelel a
94/9/EK irnyelv alapvet biztonsgi kvetelmnyeinek, belertve a nyilatkozat idpontjban rvnyes mdostsokat s a 94/9/EK irnyelv szerint alkalmazhat robbansveszlyes terleteken (ATEX), X mellklet, B.
Termk megnevezse:. . ......................................... Szrpisztoly
Tpusmegjells:. . .........................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX jells:................................................................ II 2 G T4
Vonatkoz tancsi irnyelvek:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
94/9/EK tancsi irnyelv Kszlkek s vdrendszerek robbansveszlyes terleteken trtn rendeltetsszer alkalmazsa
98/37/EK szm tancsi gpirnyelv (2009. december 28-ig)
2006/42/EK szm tancsi gpirnyelv
Alkalmazott harmonizlt szabvnyok:
DIN EN 1127-1:2008 "Robbansvdelem 1. rsz: Alapok s mdszertan"
DIN EN 13463-1:2001 "Nem elektromos eszkzk robbansveszlyes
terleteken trtn alkalmazsa - 1. rsz: Alapok s kvetelmnyek"
DIN EN ISO 12100-1/-2; "Gpek biztonsga, ltalnos kvetelmnyek"
DIN EN 1953:1998 "Bevonanyag-porlaszt s -szr berendezsek 202
HU
Biztonsgi kvetelmnyek"
Alkalmazott belfldi szabvnyok:
DIN 31000:1979 Mszaki gyrtmnyok biztonsgi szempontoknak
megfelel kialaktsra vonatkoz ltalnos alapttelek
DIN 31001-1:1983 Mszaki gyrtmnyok biztonsgi szempontoknak
megfelel kialaktsa; vdberendezsek; fogalmak, biztonsgi tvolsgok felntteknek s gyermekeknek
A 94/9/EK irnyelv VIII. mellklete szerint megkvetelt dokumentumok a
0123 szm tanst szervezetnl a 70023722 dokumentumszm alatt 10
vre lettbe vannak helyezve.
70806 Kornwestheim, 2013.07.24.
Albrecht Kruse
gyvezet
SATA GmbH & Co. KG
203
IT
1. Simboli
Avviso! di pericolo che possa portare alla morte o gravi
ferite.
Prudenza! di situazione pericolosa che possa portare a
danni materiali.
Pericolo d'esplosione! Avviso di pericolo che possa
portare alla morte o gravi ferite.
Indicazione! Consigli e raccomandazioni utili.
2. Dati tecnici
12 cm - 15 cm
205
IT
293 g
325 g
350 g
Filettatura 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Volume di consegna
Pistola di verniciatura con proietto- Versioni alternative dotate di:
re e tazza a gravit
Tazza a gravit in alluminio o pla Istruzione d'uso
stica con delle capacit diverse
Kit di attrezzi
Clip CCS
206
IT
[1-9] Antigoccia
[1-10] Regolazione del ventaglio
ovale/rotondo
[1-11] Vite della regolazione del
materiale
[1-12] Controdado regolazione del
materiale
[1-13] Micrometro dell'aria
[1-14] Vite di arresto del micrometro dell'aria
[1-15] Pistone dell'aria (non visibile)
[1-16] Attacco dell'aria compressa
[1-17] ColorCode-System (CCS)
La pistola di verniciatura destinata secondo le diposizioni per l'applicazione di colori e vernici, cos come altri materiali fluidi (sostanze da spruzzare) mediante aria compressa su oggetti adatti per questo motivo.
6. Indicazioni di sicurezza
6.1. Indicazioni di sicurezza generali
Avviso! Attenzione!
Prima dell'utilizzo della pistola di verniciatura devono essere letto
completamente ed accuratamente tutte le indicazioni di sicurezza e
l'istruzione d'uso. Le indicazioni di sicurezza e passi stabiliti devono
essere rispettati.
Conservare tutti i documenti allegati e passare la pistola soltanto
insieme a questi.
207
IT
208
IT
Segnalazione a
rischio d'esplosione
Categoria gas
Classe di temperatura
6.4.1 Generale
209
IT
7. Messa in funzione
Avviso! Pericolo di esplosione!
Utilizzare solamente tubi per aria compressa resistenti a solvente, antistatici, intatti, tecnicamente perfetti con una resistenza alla compressione di almeno 10 bar, p.es. cod. 53090!
Indicazione!
Provvedere alle condizioni seguenti:
Attacco dell'aria compressa filettatura 1/4 esterna o adatto attacco
SATA.
Assicurare il minimo corrente d'aria compressa (consumo dell'aria) e
pressione (pressione all'entrata della pistola raccomandata) secondo
capitolo 2.
Aria compressa pulita, p. es. per mezzo di SATA filter 484, cod.
92320
Tubo per aria compressa con un diametro interno di almeno 9 mm
(vedi indicazione di avviso), p. es. cod. 53090.
85. Controllare che tutte le viti [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] e [2-5] siano saldamente in sede. Stringere l'ugello del colore [2-1] a mano (12Nm)
secondo [7-4]. Controllare che la vite di arresto [2-5] sia saldamente in
sede secondo [10-1] avvitare eventualmente.
86. Sciacquare il canale del colore con un detersivo adatto [2-6], rispettare capitolo 8.
87. Aggiustare il cappello dell'aria: Ventaglio verticale [2-7], ventaglio
orizzontale [2-8].
88. Mettere il filtro del colore [2-9] e la tazza a gravit [2-10]
89. Riempire la tazza a gravit (fino a max. 20 mm al di sotto dello spigolo
superiore della tazza), chiudere con il coperchio [2-11] e mettere
l'antigoccia [2-11].
90. Avvitare il raccordo [2-13] (non contenuto nel volume della consegna)
all'attacco dell'aria.
91. Collegare il tubo per l'aria compressa [2-14]
210
IT
211
IT
7.4. Verniciare
212
IT
Avviso! Attenzione!
Soffiare pistola di verniciatura, canale del colore, cappello
dell'aria incl. filettatura e tazza a gravit con aria compressa
pulita dopo la pulizia!*
* altrimenti pericolo di corrosione
Indicazione!
Controllare il ventaglio del proiettore dopo ogni pulizia!
Ulteriori consigli per la pulizia: www.sata.com/TV
9. Manutenzione
Avviso! Attenzione!
Togliere la pistola di verniciatura dal circuito dell'aria primo di ogni
manutenzione!
Smontare e montare i pezzi con la massima cautela! Utilizzare esclusivamente l'attrezzo particolare che fa parte del volume di consegna!
[7-6]
Ogni proiettore composto da "ago del colore" [7-1], capello dell'aria
[7-2] e ugello del colore [7-3] ed controllato a mano per un ventaglio
perfetto. Per questo motivo necessario cambiare sempre il proiettore
completo. Dopo il montaggio, regolare il flusso del materiale come al capitolo 7.2.
pas-
Attenzione!
Smontare l'anello di distribuzione dell'aria esclusivamente utilizzando
l'attrezzo particolare SATA.
Non usare forza per escludere danneggiamenti delle superfici di
tenuta.
213
IT
9.4. Cambiare il pistone dell'aria, la molla del pistone dell'aria ed il micrometro dell'aria passi:
[10-1], [10-2] e [10-3]
Avviso!
Scollegare la pistola dal circuito dell'aria!
Il cambio necessario quando con un grilletto non tirato esce aria al cappello dell'aria o al micrometro. Lubbrificare il micrometro dell'aria e molla
con grasso per pistole SATA (cod. 48173) dopo lo smontaggio, metterlo
insieme al pistone dell'aria e vitare la vite di arresto [10-1]. Regolare la
portata del materiale dopo il montaggio secondo capitolo 7.2.
Avviso!
Controllare che la vite di arresto sia saldamente in sede! Il micrometro
pu saltare fuori dalla pistola in modo incontrollato!
214
IT
9.6. Cambiare il mandrino della regolazione ventaglio ovale/rotondo passi: [11-1], [11-2], [11-3]
215
IT
Causa
Rimedio
216
IT
Causa
Rimedio
Anello di distribuzione
dell'aria non nella
posizione corretta (il
perno non inserito
nel foro) o danneggiato
Cambiare l'anello di
distribuzione dell'aria
prestare attenzione
che l'anello nuovo sia
nella posizione corretta, capitolo 9.2
Smontare la regolazione del ventaglio ovale/
rotondo, far utilizzabile
o sostituire completamente, capitolo 9.7
Pulire la sede del
pistone dell'aria e/o
cambiare il pistone
dell'aria, guarnizione
del pistone, capitolo
9.4
Rispettare la pulizia, capitolo 8, far
cambiare il corpo di
pistola
Pulizia, rispettare
capitolo 8, lasciare
cambiare il dispositivo
DIGITAL.
Cambiare/mettere la
guarnizione dell'ago
del colore, capitolo 9.3
217
IT
Causa
Rimedio
11. Smaltimento
La pistola completamente vuota pu essere smaltita come materiale riciclabile. Per evitare danni allambiente, smaltire separatamente la batteria
ed i residui di vernice. Rispettare le normative della Vostra regione!
12. Servizio
Potete ricevere accessori, ricambi e servizio tecnico dal Vostro distributore SATA.
Vigono le condizioni generali di contratto di SATA ed eventualmente ulteriori accordi contrattuali come pure le leggi in vigori.
SATA non si ritiene responsabile in caso di:
Inosservanza dell'istruzione d'uso
Utilizzo non corretto del prodotto
Impiego di personale non qualificato
Inutilizzo di equipaggiamento protettivo
Inutilizzo di accessori e ricambi originali
Trasformazioni o modifiche tecniche non autorizzate
Consumo / usura naturale
Carico atipico di impiego
Lavori di montaggio e smontaggio
218
IT
Denominazione
Confezione da 10 filtri del materiale
Tazza in vetro da 25 ml con coperchio inseribile
Tazza in vetro da 25 ml con coperchio a cieco (conf. da 5)
Tazza in vetro da 25 ml con coperchio inseribile (conf. da 5)
Coperchio in plastica (conf. da 3)
Confezione da 10 x 10 filtri del materiale
Confezione da 50 x 10 filtri del materiale
Collegamento dell'aria filettatura 1/4 - filettatura 1/4
Confezione da 4 clips CCS (verde, blu, rosso, nero)
Confezione da 3 anelli di distribuzione dell'aria
Tazza riutilizzabile a gravit con QCC da 0,125 l (plastica)
Confezione da 4 antigoccie per tazza in plastica da 0,125 l
Pistone dell'aria
Kit per il grilletto
Micrometro dell'aria
Mandrino per la regolazione del ventaglio ovale/rotondo
Kit di attrezzi
Tazza riutilizzabile in alluminio da 0,15 l con QCC
Coperchio a vite per tazza in plastica da 0,125 l
Regolazione del materiale con controdado
Guarnizione per ago del colore e per asta di pistone dell'aria
Confezione da 3 viti di arresto per micrometro dell'aria
Confezione da 3 teste del pistone dell'aria
Confezione da 5 elementi di tenuta per ugello di colore
Kit per il perno del grilletto
Confezione da 3 guarnizioni per mandrino regolazione del
ventaglio ovale/rotondo
Kit di ogni 3 molle per ago del colore/pistone dell'aria
Regolazione del ventaglio e vite (ogni 2)
Collegamento tazza inseribile
219
IT
Denominazione
Tazza in vetro da 25 ml con coperchio inseribile (5x) e collegamento inseribile QCC (1x)
Guarnizione per cappello dell'aria (5x)
Contenuto nel kit di riparazione (cod. 198614)
Contenuto nel kit di servizio per il pistone dell'aria (cod.
199422)
Contenuto nel kit di guarnizioni (cod. 200246)
Produttore:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Con la presente dichiariamo che il prodotto suddetto qui di seguito a causa della sua concezione, costruzione e tipo di costruzione nella versione
messo in circolazione da noi conforme alle fondamentali richieste alla
sicurezza della direttiva 94/9/CE comprensive le modifiche in vigore nel
momento della dichiarazione e pu essere utilizzato secondo la direttiva
CE 94/9/CE in zone a rischio d'esplosione (ATEX), allegato X,B.
Denominazione di prodotto:..................... pistola di verniciatura
Denominazione di prodotto:.........SATAminijet 4400 B RP/HVLP
Contrassegno ATEX:.................................................... II 2 G T4
Direttive CE competenti:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Direttiva CE 94/9//CE attrezzi e sistemi di protezione per l'utilizzo seconde le disposizioni in zone a rischio d'esplosione
Direttiva CE macchine 98/37/CE (fino al 28 dicembre 2009)
Direttiva CE macchine 2006/42/CE
Normative armonizzate applicate:
DIN EN 1127-1:2008 Protezione contro le esplosioni parte 1: basi e
metodica
DIN EN 13463-1:2001 Attrezzi non elettrici per l'utilizzo in zone a
rischio d'esplosione - parte 1: basi e richieste
DIN EN ISO 12100-1/-2; Sicurezza di macchine, richieste generali
DIN EN 1953:1998 Spruzzatori e nebbulizzatori per rivestimenti - ri220
IT
Albrecht Kruse
Amministratore
SATA GmbH & Co. KG
221
1. Simboliai................................ 223
2. Techniniai duomenys............. 223
3. Komplektacija........................ 225
4. Daymo pistoleto konstrukcija.225
5. Naudojimas pagal paskirt..... 225
6. Saugos nuorodos.................. 226
7. Eksploatacijos pradia........... 228
8.
9.
10.
11.
12.
1. Simboliai
spjimas apie pavoj, dl kurio galima patirti mirtinas
arba sunkias traumas!
Atsargiai! Pavojinga situacija, kurioje galima patirti materialins alos.
Sprogimo pavojus! spjimas apie pavoj, dl kurio galima patirti mirtinas arba sunkias traumas.
LT
2. Techniniai duomenys
12 cm - 15 cm
223
LT
10,0 bar
293 g
325 g
Pripildomas tris
Plastmas-daugkartinio naudoji- 0,125 l
mo taur
Aliuminis- daugkartinio naudojimo 0,15 l
taur
RPS-taur
0,3 l
224
LT
3. Komplektacija
Daymo pistoletas su purktuk
komplektu ir indu daams
Naudojimo instrukcija
ranki komplektas
CCS spaustukai
225
LT
6. Saugos nuorodos
6.1. Bendrosios saugos nuorodos
spjimas! Atsargiai!
Prie naudodami daymo pistolet, atidiai perskaitykite visas saugos
nuorodas ir naudojimo instrukcij. Laikykits saugos nuorod ir nurodyt ingsni.
Saugokite visus pridedamus dokumentus ir perduokite daymo pistolet kitiems asmenims tik kartu su iais dokumentais.
LT
spjimas! Atsargiai!
Daymo pistoleto darbo aplinkoje naudokite tik darbui atlikti reikaling
tirpiklio, da, lako arba kit pavojing purkiam terpi kiek! Baig
darbus, pistolet padkite tinkamas sandliavimo patalpas!
Sprogumo enklas
Prietais grup
Prietais kategorija
Duj kategorija
Temperatros
klas
Daymo pistolet leidiama naudoti / laikyti 1 ir 2 sprogumo zon potencialiai sprogiose atmosferose.
spjimas! Sprogimo pavojus!
Jei naudojama, kaip nurodyta toliau, prarandama apsauga
nuo sprogimo, todl draudiama:
227
LT
7. Eksploatacijos pradia
spjimas! Sprogimo pavojus!
Naudokite tik tirpikliams atsparias, antistatines, nepaeistas ir technikai nepriekaitingas suslgtojo oro arnas, kuri nuolatinis gniudomasis stipris yra ne maesnis nei 10 bar, pvz., gaminio Nr. 53090!
Nuoroda!
Pasirpinkite:
Suslgtojo oro jungtimi G 1/4 a arba tinkama SATA jungiamja mova.
Minimaliu suslgtojo oro trio srautu (oro snaudos) ir slgiu (rekomenduojamas pistoleto jimo slgis) pagal 2 s skyri.
variu suslgtuoju oru, pvz., naudodami SATA filtr 484, gaminio Nr.
92320
Ne maesnio nei 9 mm vidinio skersmens suslgtojo oro arna (r.
spjamj nuorod, pvz., gaminio Nr. 53090.
92. Visus vartus [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] ir [2-5] patikrinti ar tvirtai dti.
Da purktukus [2-1] pagal [7-4] stipriai (12 Nm) priverti. Patikrinti
blokavimo vart [2-5] pagal [10-1] ar tvirtai dtas, jei reikia priverti.
93. Tinkamu valymo skysiu praplaukite da kanal [2-6], atkreipkite
dmes 8 skyri.
94. Ilygiuokite oro purktuk: vertikalioji srov [2-7], horizontalioji srov
[2-8].
95. Sumontuokite da filtravimo sietel [2-9] ir ind daams [2-10].
96. Pripildykite ind daams (ne daugiau nei 20 mm iki virutins briaunos), udenkite dangiu [2-11] ir statykite lajimo blokuot [2-12].
97. Prie oro jungties prisukite jungiamj mov [2-13] (neeina komplektacij).
228
LT
7.4. Daymas
Nordami dayti, nuspaudimo apkab nuspauskite [6-1]. Daymo pistolet valdykite pagal [6-2]. Laikykits purkimo atstumo pagal 2 skyri.
229
LT
LT
Nuoroda!
Kiti valymo patarimai: www.sata.com/TV.
9. Technin prieira
spjimas! Atsargiai!
Prie atlikdami bet kokius technins prieiros darbus, daymo pistolet atjunkite nuo suslgtojo oro tinklo!
Dalis imontuokite ir sumontuokite ypa atsargiai! Naudokite tik komplektacijoje esanius specialius rankius!
ingsniai: [7-1], [72], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] ir [7-6]
Atsargiai!
231
LT
ingsniai:
[9-1], [9-2] ir [9-3]
Keisti reikia, kai per savaime nusistatant da pulverizatoriaus adatos
sandarikl pradeda vertis purkiama terp. Nuspaudimo apkab imontuokite pagal [9-2]. Imontav, patikrinkite, ar nepaeista da pulverizatoriaus adata, jei reikia, pakeiskite purktuk komplekt. Sumontav,
pagal 7.2 skyri nustatykite mediagos pralaid.
LT
9.6. Areometro verl reguliuojant srovs apvalum/platum keiiama ingsniais: [11-1], [11-2], [11-3]
Pakeitimas reikalingas, jei reguliuojant ieina oras, arba nefunkcionuoja
reguliatorius.
Prieastis
K daryti?
Netolygi purkiama
srov (plevena / iauna) arba oro pslels inde daams
nepakankamai tvirtai
privertas da purktukas
Paeistas arba nevarus oro skirstytuvo
iedas
233
LT
Prieastis
K daryti?
234
Prieastis
K daryti?
Juodas skaitmeninis
indikatorius
Daymo pistoletas
nesandarus prie da
purktuko antgalio
(da purktuko diafragmos)
LT
11. Utilizavimas
LT
236
Pavadinimas
Atskiras 10 vnt. da filtravimo sieteli paketas
25 ml Stiklinis indas su kiamu dangteliu
25 ml Stiklinis indas su aklidangiu (5x)
25 ml Stiklinis indas su kiamu dangteliu (5x)
Plastmasinis dangtelis (3x)
10 x 10 vnt. da filtravimo sieteli pakuot
50 x 10 vnt. da filtravimo sieteli pakuot
Oro padavimo detal G 1/4 - G 1/4
Pakuot su 4 CCS spaustukais (aliu, mlynu, raudonu, juodu)
3 vnt. oro skirstytuvo ied pakuot
0,125 l QCC Greitas pakeitimas-itekjimui i taurs (plastmas)
Pakuot su 4 lajimo utvaromis 0,125 l plastmasinei taurei
Oro stmoklio kotas
Itraukimo pakabos komplektas
Oro mikrometras
Apvaliosios / plaiosios srovs reguliatoriaus suklys
ranki komplektas
0,15 l QCC Aliuminis- daugkartinio naudojimo taur
Usukamas dangtelis 0,125 l plastmasinei taurei
Mediagos kiekio reguliatorius su antverle
LT
Pavadinimas
Da adatos sandariklis ir oro stmoklio galo sandariklis
Pakuot su 3 oro mikrometro fiksavimo vartais
3 vnt. oro stmoklio galvui pakuot
5 sandarinimo element, skirt da purktukui, pakuot
Apkabos ritinli komplektas
Apvaliosios / plaiosios srovs reguliatoriaus suklio 3 vnt. sandarikli pakuot
Spyruokli komplektas po 3x da pulverizatoriaus adatas /
3x oro stmoklio spyruokles
Rievtasis diskas ir vartas (po 2 vnt.)
kiamos taurs pajungimas
25 ml Stiklin taur su kiamu dangteliu (5x) ir QCC kitukinis
pajungimas (1x)
Sandarinimo iedas oro antgaliui (5x)
eina remonto komplekt (gaminio Nr. 198614)
eina oro stmoklio technins prieiros mazg (gaminio Nr.
199422)
Sandarikli komplekte (Art. Nr. 200246)
Gamintojas:
Albrecht Kruse
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
iuo deklaruojame, kad toliau nurodyto ms parduodamo gaminio koncepcija, konstrukcija ir tipas atitinka pagrindinius 94/9/EB direktyvos saugos reikalavimus, skaitant iuo metu galiojanius jos pakeitimus, ir pagal
EB direktyvos 94/9/EB X, B priedus jis gali bti naudojamas potencialiai
sprogiose atmosferose (ATEX).
Gaminio pavadinimas:................................... daymo pistoletas
Tipo apibdinimas:.......................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX enklinimas:....................................................... II 2 G T4
237
LT
Albrecht Kruse
Direktorius
Albrecht Kruse
238
8.
9.
10.
11.
12.
1. Simboli
Brdinjums! par briesmm, kas var izraist nvi vai nodart smagus miesas bojjumus.
Sargies! no bstamm situcijm, kas var izraist materilus zaudjumus.
Sprdzienbstamba! Brdinjums par apdraudjumu,
kas var izraist nvi vai nodart smagus miesas bojjumus.
LV
2. Tehniskie parametri
12 cm - 15 cm
239
LV
293 g
325 g
350 g
240
393 g
367 g
G1/4
0,125l
0,15l
0,3l
LV
3. Piegdes komplekts
Krsu pulverizators ar sprauslu
komplektu un padeves tvertni
Lietoanas instrukcija
Instrumentu komplekts
CCS klipi
5. Paredztais pielietojums
Krsu pulverizatoru paredzts izmantot krsu un laku, k ar citu piemrotu, idrumu (smidzinmu idrumu) uzklanai ar saspiestu gaisu uz tam
piemrotajiem objektiem.
241
LV
6. Drobas nordjumi
6.1. Visprgie drobas nordjumi
Brdinjums! Sargies!
Pirms krsu pulverizatora lietoanas uzmangi un ldz galam izlasiet
visus drobas nordjumus un lietoanas instrukciju. Drobas nordjumi un aprakstts darbbas ir jievro.
Visus pievienotos dokumentus saglabjiet, un krsu pulverizatoru
tlk nododiet tikai kop ar iem dokumentiem.
242
LV
Brdinjums! Sargies!
Nekad neizmantot skbi, srmu vai benznu saturous smidzinmos
idrumus!
Krsu pulverizatoru nekad neizmantot uzliesmoanas avotu, piemram, atkltas liesmas, degou cigareu vai sprdzienbstamu elektrisko ieru, tuvum!
Krsu pulverizatora darba zon ienest tikai darba tlkai izpildei nepiecieamo dintja, krsas, lakas vai cita nepiecieam smidzinm idruma daudzumu! Tos pc darba beigm novietot atbilstos
uzglabanas telps!
Ex marjums
Ieru grupa
Ieru kategorija
Gzes kategorija
Temperatras
klase
243
LV
7. Ekspluatcijas skana
Brdinjums! Sprdzienbstamba!
Izmantot tikai dintjus nesaturoas, antistatiskas, nebojtas, tehniski lab krtb esoas saspiest gaisa tenes ar vismaz 10 bar
spiediena izturbu, piemram, preces Nr. 53090!
Norde!
Nodroint dus prieknosacjumus:
Saspiest gaisa pieslgums G 1/4 a vai piemrots SATA savienotjuzgalis.
Nodroint minimlo saspiest gaisa caurpldi (gaisa patri) un
spiedienu (ieteicamais pulverizatora ieejas spiediens) atbilstoi 2.
nodaai.
Trs saspiestais gaiss, piemram, ar SATA filtru 484, preces Nr.
92320
Saspiest gaisa tene ar vismaz 9 mm iekjo diametru (skatt brdinjumu nordjumus), piemram, reces Nr. 53090.
99. Prbaudt, vai visas skrves [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] un [2-5] ir stingri
pieskrvtas. Krsu sprauslu [2-1] saska ar [7-4] pievilkt ar roku
(12 Nm). Saska ar [10-1] prbaudt, vai fikscijas skrve ir stingri
pievilkta, vajadzbas gadjum stingri pievilkt.
100.
Krsu kanlu izskalot ar piemrotu tranas idrumu [2-6], 8. nodaa.
101.
Noregult gaisa sprauslu: vertikla strkla [2-7], horizontla strkla
[2-8].
244
LV
102.
Uzmontt krsas sietiu [2-9] un padeves tvertni [2-10].
103.
Piepildt padeves tvertni (maksimli 20 mm zem augmalas), noslgt
ar vciu [2-11] un ievietot pilienu blotju [2-12].
104.
Pie gaisa pieslgvietas pieskrvt savienotjuzgali [2-13] (nav iekauts piegdes komplekt).
105.
Pievienot saspiest gaisa teni [2-14].
245
LV
7.4. Krsoana
Lai sktu krsoanu, izpldes aptveri pavilkt ldz galam uz leju [6-1]. Krsu pulverizatoru virzt atbilstoi [6-2]. Ievrot 2. noda nordto izsmidzinanas attlumu.
246
LV
Brdinjums! Sargies!
Pc tranas krsu pulverizatoru un krsu kanlu, gaisa
sprauslu, iesk. vtni un padeves tvertni izpst sausus ar saspiestu gaisu!*
* pretj gadjum korozijas risks
Norde!
Pc sprauslu komplekta iztranas prbaudt smidzinanas efektivitti!
Citi tranas padomi: www.sata.com/TV.
9. Tehnisk apkope
Brdinjums! Sargies!
Pirms visiem tehnisks apkopes darbiem krsu pulverizatoru atvienot
no saspiest gaisa padeves tkla!
Detaas demontt un uzmontt oti uzmangi! Izmantot tikai piegdes
komplekt iekautos specilos instrumentus!
[7-1], [7-2],
Sargies!
Difuzora gredzenu izemt tikai ar SATA izemanas instrumentu.
Nepielietot spku, lai neizraistu blvjuma virsmu bojjumus.
247
LV
Brdinjums!
Krsu pulverizatoru atvienot no saspiest gaisa padeves tkla!
Nomainana nepiecieama, ja, darba svirai neesot nospiestai, pa gaisa
sprauslu vai gaisa mikrometru izplst gaiss. Pc demontas gaisa mikrometru un atsperi ieziest ar SATA pulverizatoru smrvielu (preces Nr.
48173), ielikt kop ar pneimocilindra virzuli un ieskrvt fikscijas skrvi
[10-1]. Pc uzmontanas noregult materila caurpldi atbilstoi 7.2.
nodaai.
Brdinjums!
Prbaudt, vai fikscijas skrve ir ciei pievilkta! Gaisa mikrometrs var
nekontrolti izsprgt no krsu pulverizatora!
248
LV
Clonis
Novrana
249
LV
Clonis
Novrana
250
Clonis
LV
Novrana
251
LV
11. Utilizcija
Pilnb iztukots krsu pulverizators ir utilizjams k otrreizjs prstrdes materils. Lai novrstu apkrtjs vides piesrojumu, bateriju un
smidzinm idruma paliekas utilizt atsevii no krsu pulverizatora.
Ievrot vietjos noteikumus!
Ir spk SATA visprjie darjumu noteikumi un eventuls papildu vienoans, k ar attiecgie spk esoie likumi.
SATA neuzemas atbildbu, ja:
netiek ievrota lietoanas instrukcija
izstrdjums tiek lietots neatbilstoi paredztajam pielietojumam
tiek piesaistts neapmcts personls
netiek izmantoti individulie aizsardzbas ldzeki
netiek izmantoti oriinlie piederumi un rezerves detaas
tiek veiktas parocga prbve vai tehniskas izmaias
ir dabisks nolietojums / nodilums
ja rodas lietojumam netipisks trieciennoslogojums
tiek veikti montas un demontas darbi
252
Nosaukums
Atsevis krsas sietiu iepakojums ar 10 gab.
25 ml stikla trauks ar noslgvku
25 ml stikla trauks ar noslgvku (5x)
25 ml stikla trauks ar uzsprauamu vku (5x)
Plastmasas vks (3x)
Iepakojums ar 10 x 10 gab. krsu sietiiem
Iepakojums ar 50 x 10 gab. krsu sietiiem
Gaisa pieslguma detaaG1/4G1/4
Iepakojums ar 4 CCS klipiem (za, zils, sarkans, melns)
iepakojums ar 3 gab. difuzora gredzeniem
LV
Preces
Nosaukums
Nr.
197541 QCC tri nomainm krsas padeves tvertne ar tilpumu
0,125l (plastmasa)
197558 Iepakojums ar 4pilienu aizturiem plastmasas traukam ar tilpumu 0,125l
198408 Pneimocilindra virzua kts
198473 Izpldes aptveru komplekts
198523 Gaisa mikrometrs
198549 Strklas apa / platuma regulatora vrpstia
198572 Instrumentu komplekts
198911 QCC alumnija daudzfunkcionlais trauks ar tilpumu 0,15l
199075 Uzskrvjams vks plastmasas traukam ar tilpumu 0,125l
199406 Materila daudzuma regulana ar kontruzgriezni
199414 Krsu smidzintja adatas un pneimocilindra virzua stiea
blvjums
199430 Iepakojums ar 3fikscijas skrvm gaisa mikrometram
199448 Iepakojums ar 3 pneimocilindra virzua galvm
199455 Iepakojums ar 5 blvm krsas sprauslai
199463 Sviras rullu komplekts
199471 Iepakojums ar 3 blvjumiem strklas apa / platuma regulanas vrpstiai
201467 Atsperu komplekts 3x krsu adatai / 3x pneimocilindra virzua
atsperes
200162 Poga ar uzvelmjumu un skrve (ik pa 2 gab.)
200220 Uzsprauam trauka pieslgums
200238 Stikla trauks ar tilpumu 25ml, uzsprauamu vku(5gab.) un
QCC tro savienojumu(1gab.)
200907 Gaisa sprauslas blvgredzens(5gab.)
253
LV
Raotjs:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Ar o apliecinm, ka tlk mintais izstrdjums, pamatojoties uz t
koncepciju, konstrukciju un uzbves veidu, msu apgrozb laistaj izpildjum atbilst direktvas 94/9/EK pamata drobas prasbm, ieskaitot
deklarcijas sastdanas brd spk esos izmaias, un ir izmantojams
sprdzienbstambas zons saska ar EK direktvu 94/9/EK (ATEX),
pielikums X, B.
Izstrdjuma nosaukums:............................. krsu pulverizators
.................................................................. Modea nosaukums:
SATAminijet4400BRP/HVLP
ATEX marjums:......................................................... II 2 G T4
Saistts EK direktvas:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EK direktva 94/9//EK par dalbvalstu tiesbu aktu tuvinanu attiecb
uz iekrtm un aizsardzbas sistmm, kas paredztas lietoanai sprdzienbstam vid
EK Manu direktva 98/37/EK (ldz 2009. gada 28. decembrim)
EK Manu direktva 2006/42/EK
Piemrotie harmoniztie standarti:
DIN EN 1127-1:2008 Sprdziena novrana un aizsardzba. 1. daa:
Pamatnordjumi un metodoloija
DIN EN 13463-1:2001 Neelektrisks iekrtas sprdzienbstamm
vidm - 1. daa: Pamatmetode un prasbas
DIN EN ISO 12100-1/-2; Manu droba, visprgs prasbas
DIN EN 1953:1998 Izsmidzinanas un sajaukanas iekrtas prkljuma materiliem - Drobas prasbas
Piemrotie nacionlie standarti:
DIN 31000:1979 Visprgie principi tehnisko izstrdjumu droai izstrdei
DIN 31001-1:1983 Tehnisko izstrdjumu droa izstrde; aizsargierces; jdzieni, drobas attlumi pieauguajiem un brniem
Saska ar direktvas 94/9/EK pielikumu VIII prastie dokumenti novietoti
glaban nordtaj iestd Nr. 0123 ar dokumentu numuru 70023722
uz 10 gadiem.
254
LV
Albrecht Kruse
Uzmuma vadtjs
SATA GmbH & Co. KG
255
1. Symbolen
Waarschuwing! voor gevaar dat kan leiden tot de dood of
tot ernstige verwondingen.
Voorzichtig! voor een gevaarlijke situatie die kan leiden
tot materile schade.
Explosiegevaar! Waarschuwing voor gevaar dat kan
leiden tot de dood of tot ernstige verwondingen.
NL
2. Technische gegevens
12 cm - 19 cm
HVLP/HVLP SR
12 cm - 15 cm
257
NL
10,0 bar
293 g
325 g
350 g
393 g
Persluchtaansluiting
Vulhoeveelheid
Opnieuw bruikbare kunststofbeker
Opnieuw bruikbare alubeker
RPS-beker
367 g
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Leveringsomvang
Lakpistool met sproeierset en
bovenbeker
Gebruikershandleiding
Gereedschapset
CCS-clips
258
NL
[1-9] Druppelblokkering
[1-10] Afstelling ronde/brede straal
[1-11] Schroef afstelling materiaalhoeveelheden
[1-12] Contramoer afstelling materiaalhoeveelheden
[1-13] Luchtmicrometer
[1-14] Stelschroef van de luchtmicrometer
[1-15] Luchtzuiger (niet zichtbaar)
[1-16] Persluchtaansluiting
[1-17] ColorCode-systeem (CCS)
Het lakpistool is bestemd voor het aanbrengen van verven en lakken, alsmede andere geschikte, vloeibare middelen (sproeimiddelen) door middel
van perslucht, op de hiervoor geschikte voorwerpen.
6. Veiligheidsinstructies
6.1. Algemene veiligheidsinstructies
Waarschuwing! Voorzichtig!
Lees voor het gebruik van het lakpistool alle veiligheidsinstructies en
de bedieningshandleiding aandachtig en volledig door. De veiligheidsinstructies en de stappen die daarvoor nodig zijn, dienen te worden
nageleefd.
Bewaar alle bijgevoegde documenten en geef het lakpistool alleen
samen met deze documenten door.
259
NL
260
NL
Ex-teken
Apparatengroep
6.4.1 Algemeen
Apparatencategorie
Categorie gas
Temperatuurklasse
261
NL
7. Ingebruikname
Waarschuwing! Explosiegevaar!
Alleen oplosmiddelbestendige, antistatische, onbeschadigde, technisch perfecte persluchtslangen met sterkte continudruk van minstens
10 bar gebruiken, bv. art. nr. 53090!
Aanwijzing!
Zorgen voor de volgende voorwaarden:
Persluchtaansluiting G 1/4 a of passende SATA-aansluitnippel.
Minimale persluchtvolumestroom (luchtverbruik) en druk (aanbevolen
ingangsdruk pistool) volgens hoofdstuk 2 waarborgen.
Zuivere perslucht, bv. door SATA filter 484, art. nr. 92320
Persluchtslang met minstens 9 mm binnendiameter (zie waarschuwing), bv. art. nr. 53090.
106.
Alle schroeven [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] en [2-5] op vaste zitting controleren. Verfspuit [2-1] volgens [7-4] handvast (12 Nm) aantrekken.
Vastzetschroef [2-5] volgens [10-1] op vaste zitting controleren en evt.
aantrekken.
107.
Kleurkanaal met geschikte reinigingsvloeistof doorspoelen [2-6],
hoofdstuk 8 in acht nemen.
108.
Luchtsproeier uitrichten: verticale straal [2-7], horizontale straal [2-8].
109.
Lakzeef [2-9] en bovenbeker [2-10] monteren.
110.
Bovenbeker vullen (maximaal 20 mm onder bovenrand), met deksel
[2-11] afsluiten en druppelblokkering [2-12] plaatsen.
111.
Aansluitnippel [2-13] (niet bij de levering inbegrepen) op luchtaansluiting schroeven.
112.
Persluchtslang [2-14] aansluiten.
262
NL
Aanwijzing!
Bij [3-2], [3-3] en [3-4] moet de luchtmicrometer [1-13] helemaal
geopend zijn/loodrecht staan.
Als de vereiste ingangsdruk van het pistool niet bereikt wordt, moet de
druk op het persluchtnetwerk verhoogd worden; te hoge druk leidt tot
hoge aftrekkrachten.
[3-1] SATA adam 2 mini (accessoires / Exacte methode).
[3-2] Afzonderlijke manometer met regelinrichting (accessoires).
[3-3] Afzonderlijke manometer zonder regelinrichting (accessoires).
[3-4] Drukmeting op persluchtnetwerk (Meest onnauwkeurige
methode): Vuistregel: druk per 10 m persluchtslang (binnendiameter 9 mm) op de drukverlager met 6 bar hoger dan de aanbevolen
ingangsdruk van het pistool instellen.
Bij volledig geopende afstelling van materiaalhoeveelheden is de slijtage op kleursproeier en kleurennaald het laagst. Sproeiermaat kiezen
afhankelijk van sproeimiddel en werksnelheid.
7.4. Lakken
Voor het lakken de trekhendel helemaal aftrekken [6-1]. Lakpistool volgens [6-2] hanteren. Sproeiafstand volgens hoofdstuk 2 in acht nemen.
8. Lakpistool reinigen
Waarschuwing! Voorzichtig!
Voor alle reinigingswerkzaamheden het lakpistool van het persluchtnetwerk loskoppelen!
263
NL
264
NL
Aanwijzing!
Verdere tips voor de reiniging: www.sata.com/TV.
9. Onderhoud
Waarschuwing! Voorzichtig!
Voor alle onderhoudswerkzaamheden het lakpistool van het persluchtnetwerk loskoppelen!
Delen uiterst voorzichtig demonteren en monteren! Uitsluitend het
speciale, meegeleverde gereedschap gebruiken!
[7-6]
Iedere SATA-sproeierset bestaat uit kleurennaald [7-1], luchtsproeier
[7-2] en kleursproeier [7-3] en is handmatig op een perfect sproeibeeld
afgesteld. Daarom de sproeierset altijd compleet vervangen. Na de inbouw materiaalcapaciteit volgens hoofdstuk 7.2 instellen.
265
NL
9.3. Stappen voor vervanging afdichting kleurennaald Stappen: [9-1], [9-2] en [9-3]
De vervanging is noodzakelijk, als er op de zelfnastellende kleurennaaldpakking sproeimiddel lekt. Trekkerbeugel volgens [9-2] demonteren. Na
demontage, kleurennaald op beschadiging controleren, evt. sproeierset
vervangen. Na de inbouw materiaalcapaciteit volgens hoofdstuk 7.2 instellen.
Waarschuwing!
Lakpistool van het persluchtnetwerk loskoppelen!
De vervanging is noodzakelijk, als er bij onbediende trekkerbeugel lucht
naar buiten komt bij de luchtsproeier of de luchtmicrometer. Na demontage luchtmicrometer en veer met SATA-pistoolvet (art. nr. 48173) invetten, met luchtzuiger plaatsen en stelschroef erin schroeven [10-1]. Na de
inbouw materiaalcapaciteit volgens hoofdstuk 7.2 instellen.
Waarschuwing!
Controleren of stelschroef goed vastzit! Luchtmicrometer kan ongecontroleerd uit het lakpistool schieten!
NL
9.6. Spil van de afstelling ronde/brede straal vervangen Stappen: [11-1], [11-2], [11-3]
Oorzaak
Remedie
Trillende sproeistraal
(golven/spuiten) of
luchtbellen in de bovenbeker
Kleursproeier niet
stevig genoeg aangedraaid
Luchtverdeelstuk beschadigd of vervuild
Kleursproeier [2-1]
met universele sleutel
extra vastdraaien
Luchtverdeelstuk vervangen, omdat het bij
demontage beschadigd wordt
267
NL
Oorzaak
Luchtbellen in de bovenbeker
Luchtsproeier los
Sproeibeeld te klein,
schuin, eenzijdig of
gesplitst
268
Remedie
Luchtsproeier [2-2]
met de hand vastschroeven
Tussenruimte tussen
Luchtcircuit reinigen,
luchtsproeier en kleur- hoofdstuk 8 in acht
sproeier (luchtcircuit) nemen
vervuild
Sproeierset vervuild of Sproeierset reinigen,
beschadigd
hoofdstuk 8. resp. vervangen, hoofdstuk 9.1
Te weinig sproeimiddel Bovenbeker [1-6] bijin de bovenbeker
vullen
Afdichting kleurenAfdichting kleurennaald defect
naald vervangen,
hoofdstuk 9.3
Boringen van de
Luchtsproeier reinigen,
luchtsproeier met lak
hoofdstuk 8 in acht
beslagen
nemen
Kleursproeierpunt
Kleursproeierpunt op
(kleursproeierpinnetje) beschadiging controbeschadigd
leren, evt. sproeierset
vervangen, hoofdstuk
9.1
Luchtverdeelstuk niet Luchtverdeelstuk
in de juiste positie
vervangen en bij de
geplaatst (pin niet in
inbouw letten op juiste
boring) of beschadigd positionering, hoofdstuk 9.2
Regelventiel vervuild
Regulering van ronde
of brede straal demonteren, repareren of
volledig vervangen, zie
hoofdstuk 9.7
NL
Storing
Oorzaak
Remedie
Lakpistool schakelt
lucht niet uit
Zitting luchtzuiger
vervuild of luchtzuiger
versleten
Reinigingsvloeistof
(waterig) blijft te lang
in/op het pistool
Digitale weergave
zwart
Sproeimiddel komt
achter de kleurennaaldafdichting naar
buiten
Ongeschikte reinigingsvloeistoffen
Pistool te lang in reinigingsvloeistof
Verkeerde positie van
het pistool in wasmachine
Afdichting kleurennaald defect of niet
aanwezig
Kleurennaald vervuild
of beschadigd
Lakpistool druppelt
aan de kleursproeierpunt (kleursproeierpinnetje)
Vreemde voorwerpen
tussen kleurennaaldpunt en kleursproeier
Sproeierset beschadigd
269
NL
11. Afvalverwerking
12. Klantenservice
Geldig zijn de Algemene Voorwaarden van SATA en evt. verdere contractuele afspraken alsmede de op dat moment geldende wetten.
SATA is met name niet aansprakelijk bij:
Niet-naleving van de gebruikershandleiding
Gebruik waarvoor het product niet bestemd is
Inzet van niet-opgeleid personeel
Het niet gebruiken van persoonlijke veiligheidsuitrusting
Het niet gebruiken van originele accessoires en reserveonderdelen
Eigenhandige ombouwingen of technische wijzigingen
Natuurlijke slijtage
Gebruiksontypische schokbelasting
Montage- en demontagewerkzaamheden
270
Benaming
Kleinverpakking lakzeef met 10 stuks
25 ml glasbeker met insteekdeksel
25 ml glasbeker met blind deksel (5x)
25 ml glasbeker met insteekdeksel (5x)
Kunststofdeksel (3x)
Verpakking met 10 x 10 stuks lakzeven
Verpakking met 50 x 10 stuks lakzeven
Luchtaansluitingsstuk G 1/4 - G 1/4
Verpakking met 4 CCS-clips (groen, blauw, rood, zwart)
Verpakking met 3 stuks luchtverdeelstukken
0,125 l QCC snelwisselvloeibeker (kunststof)
NL
Benaming
Pakking met 4 druppelstops voor 0,125 l kunststofbeker
Luchtzuigerstang
Handbeugelset
Luchtmicrometer
Spil voor afstelling ronde/brede straal
Gereedschapset
0,15 l QCC opnieuw bruikbare alubeker
Schroefdeksel voor 0,125 l kunststofbeker
Afstelling materiaalhoeveelheden met contramoer
Verfnaalddichting en luchtkolfstangdichting
Pakking met 3 vastzetschroeven voor luchtmicrometer
Verpakking met 3 luchtzuigerkoppen
Verpakking met 5 afdichtingselementen voor kleursproeier
Strijkrollenset
Verpakking met 3 afdichtingen voor spil afstelling ronde/brede
straal
Veren-set elk 3x kleurennaalden/ 3x luchtzuigerveren
Kartelknop en schroef (elk 2 stuks)
Insteekbekeraansluiting
25 ml glasbeker met insteekdeksel (5x) en QCC insteekaansluiting (1x)
Dichtring voor luchtsproeier (5x)
Inbegrepen bij de reparatie-set (art. nr. 198614)
Inbegrepen bij de luchtzuiger-service-eenheid (art. nr.
199422)
In de dichtingsset (art.-nr. 200246) inbegrepen
15. Conformiteitsverklaring
Fabrikant:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hierbij verklaren wij, dat het hierna genoemde product op grond van het
271
NL
Albrecht Kruse
Directeur
SATA GmbH & Co. KG
272
1. Symboler
NO
Advarsel! mot farer som kan innebre alvorlige eller livsfarlige skader.
OBS! p farlige situasjoner som kan medfre skade p
eiendom.
Eksplosjonsfare! Advarsel mot farer som kan innebre
alvorlige eller livsfarlige skader.
Merk! Nyttige tips og anbefalinger.
2. Tekniske data
Anbefalt inngangstrykk
RP
Spot Repair
HVLP
"Compliant"
12 cm - 19 cm
12 cm - 15 cm
273
NO
10.0 bar
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
Trykklufttilkobling
Pfyllingsmengde
Flergangsbeger i plast
Flergangsbeger i aluminium
RPS-beger
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Leveransens innhold
Sprytepistol med dysesett og
malingsbeholder
Bruksveiledning
Verktysett
CCS-klips
274
Andre modeller:
Malingbeholder med forskjellige
volum i aluminium eller kunststoff
NO
[1-9] Dryppsperre
[1-10] Regulering av rund/flat strle
[1-11] Skrue for mengderegulering
[1-12] Kontramutter for mengderegulering
[1-13] Luftmikrometer
[1-14] Lseskrue p luftmikrometeret
[1-15] Luftstempel (vises ikke)
[1-16] Trykklufttilkobling
[1-17] ColorCode-System (CCS)
5. Rett bruk
Sprytepistolen er ment brukes til pfring av maling og lakk samt andre, egnede, flytende medier (sprytemedier) p passende objekter, med
bruk av trykkluft.
6. Sikkerhetsanvisninger
6.1. Generelle sikkerhetsanvisninger
Advarsel! OBS!
Les oppmerksomt og nye gjennom sikkerhetsanvisningene og
bruksveiledningen fr du tar sprytepistolen i bruk. Det er viktig at sikkerhets- og hndteringsanvisningene flges.
Oppbevar alle dokumentene som flger med i leveransen og gi dem
videre dersom noen annen overtar sprytepistolen.
275
NO
276
NO
Ex merking
Apparatgruppe
Apparatkategori
Kategori gass
Temperaturklasse
6.4.1 Generelt
7. Igangsetting
Advarsel! Eksplosjonsfare!
Det skal bare brukes, lsemiddelbestandige, antistatiske, skadefrie,
teknisk feilfrie trykkluftslanger med trykkfasthet p minst 10 bar, f.eks.
art.nr. 53090!
277
NO
NO
mm) p trykkregulatoren stilles inn 0,6 bar hyere enn det anbefalte
inngangstrykket
[4-1],
[4-2], [4-3] og [4-4] materialgjennomstrmning helt pen.
Merk!
For male/lakkere trekkes avtrekkeren helt tilbake [6-1]. Beveg sprytepistolen slik [6-2] angir. Overhold spryteavstanden som angis i kapittel
2.
8. Rengjring av sprytepistolen
Advarsel! OBS!
Koble sprytepistolen fra trykkluftnettet fr du gjr den ren!
Fare for skade fra uventet trykkluftutblsning og/eller sprut av sprytemedium!
Tm sprytepistol og malingsbeholder helt, sprytemediumet deponeres p forskriftsmessig mte!
Vr forsiktig nr du demonterer og monterer deler! Bruk alltid det
spesialverktyet som fulgte med i leveransen!
Bruk et nytralt rengjringsmiddel (pH-verdi 6 - 8)!*
Bruk ikke syre, base, alkali, avlutingsmiddel eller uegnede
gjenvinningsprodukter eller andre typer aggressive rengjringsmidler!*
Sprytepistolen m ikke dyppes ned i rengjringsmiddelet!*
Skiven p den elektroniske trykkangiveren m ikke rengjres med
spisse, skarpe eller ru gjenstander!
279
NO
9. Vedlikehold
Advarsel! OBS!
Koble sprytepistolen fra trykkluftnettet fr du vedlikeholder den!
Vr forsiktig nr du demonterer og monterer deler! Bruk alltid det
spesialverktyet som fulgte med i leveransen!
Hvert SATA dysesett bestr av "nl" [7-1], luftdyse [7-2] og malingdyse [7-3] og er justert manuelt for gi et best mulig sprytebilde. Derfor
m hele settet alltid byttes komplett. Etter innbyggingen stilles materialgjennomstrmningen inn slik kapittel 7.2. angir.
280
NO
fremgangsmte: [7-1], [7-2], [73], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] og [7-6]
OBS!
Det er p tide bytte nr det kommer sprytemedium ut ved den selvjusterende nlpakningen. Demonter avtrekkeren slik [9-2] angir. Etter demonteringen kontrolleres nlen p skade og byttes ved behov. Etter innbyggingen stilles materialgjennomstrmningen inn slik kapittel 7.2. angir.
281
NO
282
NO
10. Feilretting
Feil
rsak
Lsning
283
NO
rsak
Lsning
Luftstempelfestet er
tilsmusset eller stempelet slitt
Rengjringsvske
(vann) blir for lenge
inne i pistolen
Uegnet rengjringsvske
Digitalvisningen svart Pistolen har ligget for
lenge i rengjringsvsken
Pistolen er plassert feil
i vaskemaskinen
Sprytemediumet
Nlpakningen er defekt
kommer ut bak nlpak- eller mangler
ningen
Nlen skadet eller
tilsmusset
Sprytepistolen drypper ved dysespissen
("dysetappen")
11. Deponering
12. Kundeservice
284
NO
13. Garanti
SATAs allmenne forretningsvilkr gjelder sammen med evt. andre kontraktsmessige avtaler samt de lover som til enhver tid gjelder.
SATA garanterer ikke dersom:
Bruksinstruksen ikke er fulgt
Produktet er brukt til forml det ikke er konstruert for
Personalet som brukte sprytepistolen ikke var tilstekkelig opplrt
Det ikke ble brukt personlig verneutstyr
Bruk av ikke-originale tilbehr- og reservedeler
Ombygging eller tekniske forandringer gjort av bruker p egen hnd
Naturlig slitasje
Skaden er resultat av et slag som ikke hrer med til vanlig bruk av
produktet
Monterings- og demonteringsarbeider
Betegnelse
Enkeltpakkede lakksiler, 10 stk.
25 ml glassbeger med lokk
25 ml glassbeger med blindlokk (5x)
25 ml glassbeger med lokk (5x)
kunststofflokk (3x)
Pakning med 10 x 10 stk. lakksiler
Pakning med 50 x 10 stk. lakksiler
Lufttilkoblingsstykke G 1/4 - G 1/4
Pakning med 4 CCS-klips (grnn, bl, rd, sort)
Pakning med 3 stk luftfordelerringer
0,125 l QCC hurtigvekslingsflytebeger (plast)
Pakning med 4 drpesperrer for 0,125 l plastbeger
Luftstempelstang
avtrekkerbylesett
Luftmikrometer
Spindel for strleformreguleringen
Verktysett
0,15 l QCC flergangsbeger i aluminium
285
NO
Betegnelse
Skruedeksel for 0,125 l plaststoffbeger
Materialmengderegulering med lsemutter
Farenltetning og luftstempelstangtetning
Pakning med 3 stoppeskruer for luftmikrometer
Pakning med 3 luftstempelhoder
Pakning med 5 pakningselementer for fargedyse
Rullesett
Pakninger med 3 pakninger for spindel p strleformregulering
Fjr-sett med 3 x nl / 3 x luftstempelfjr
Riflet knapp og skrue (2 av hver)
Stikkbegertilkobling
25 ml glassbeger med stikkdeksel (5x) og QCC stikktilkobling
(1x)
Tetningsring for luftdyse (5x)
Inngr i reparasjons-sett (Art.nr. 198614)
Inngr i luftstempel-service-sett (Art.nr. 199422)
Leveres sammen med tetningssettet (art. nr. 200246)
15. Samsvarserklring
Produsent:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hermed forsikrer vi at den modellen av produktet som er angitt nedenfor
og som markedsfres av oss, er konsipert, konstruert og bygget i henhold
til de grunnleggende sikkerhetskrav som stilles i EU-direktiv 94/9/EC samt
de endringer som gjelder p tidspunktet denne erklringen avgis. Videre
at produktet i henhold til EU-direktiv 94/9/EG vedl. X, B kan brukes i eksplosjonsfarlige omrder (ATEX).
Produktbetegnelse:................................................ Sprytepistol
Typbetegnelse:..............................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX-merking:............................................................. II 2 G T4
286
NO
Relevante EU-direktiver:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EU-direktiv 94/9/EC om krav til utstyr og sikkerhetssystemer beregnet
p bruk i eksplosjonsfarlige omrder
EUs maskindirektiv 98/37/EC (inntil 28. desember 2009)
EUs maskindirektiv 2006/42/EC
Harmoniserende standarder:
DIN EN 1127-1:2008 Eksplosjonsvern, del 1: grunnlag og metode
DIN EN 13463-1:2001 Ikke-elektrisk utstyr for bruk i eksplosjonsfarlige
omrder - del 1: grunnlag og krav
DIN EN ISO 12100-1/-2; Maskinsikkerhet, generelle krav
DIN EN 1953:1998 Spryte- og sprayapparater for belagmaterialer sikkerhetskrav"
Harmoniserende standarder:
DIN 31000:1979 Generelle retningslinjer for sikker utforming av tekniske produkter"
DIN 31001-1:1983 Sikker formgivning av tekniske produkter; verneinnretninger; begreper; sikkerhetsavstander for voksne og barn"
Den dokumentasjon som kreves iht. 94/9/EG vedlegg VIII deponeres i 10
r p angitt sted, nr. 0123 med dokumentnummer 70023722.
70806 Kornwestheim, 24.07.2013
Albrecht Kruse
Adm.dir.
SATA GmbH & Co. KG
287
1.
2.
3.
4.
Symbole................................ 289
Dane techniczne.................... 289
Zakres dostawy..................... 291
Konstrukcja pistoletu lakierniczego.......................................... 291
5. Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem.................... 291
6. Wskazwki dotyczce
bezpieczestwa..................... 292
7. Uruchomienie........................ 294
8. Czyszczenie pistoletu
lakierniczego......................... 296
9. Konserwacja.......................... 297
10. Usuwanie usterek.................. 300
11. Utylizacja............................... 303
12. Serwis.................................... 303
13. Gwarancja / odpowiedzialno....................................... 303
14. Czci zamienne................... 303
15. Deklaracja zgodnoci............ 304
PL
1. Symbole
Ostrzeenie! przed niebezpieczestwem, ktre moe prowadzi do mierci lub cikich obrae.
Uwaga! przed niebezpiecznymi sytuacjami, ktre mog
prowadzi do szkd materialnych.
Niebezpieczestwo wybuchu! Ostrzeenie przed niebezpieczestwem, ktre moe prowadzi do mierci lub cikich obrae.
Wskazwka! Przydatne rady i zalecenia.
2. Dane techniczne
Zalecane cinienie na wejciu do pistoletu
RP
0,5 bar - 2,5 bar
Spot Repair
0,5 bar - 2,5 bar
HVLP
"Compliant"
Zgodne z ustawodawstwem Lombardii/Wochy
Spot Repair
PL
293 g
325 g
ze zbiornikiem wielokrotnego
350 g
uytku 0,125 l
z aluminiowym zbiornikiem wielo- 393 g
krotnego uytku 0,15 l
ze zbiornikiem RPS 0,3 l i cyfro- 367 g
wym pomiarem cinienia
Przycze spronego powietrza
G 1/4
Pojemno
Zbiornik wielokrotnego uytku z
tworzywa sztucznego
Zbiornik aluminiowy wielokrotnego uytku
Zbiornik RPS
290
0,125 l
0,15 l
0,3 l
PL
3. Zakres dostawy
Pistolet lakierniczy z zestawem
dysz i zbiornikiem
Instrukcja obsugi
Zestaw narzdzi
Klips CCS
Wersje alternatywne z:
zbiornikami z aluminium lub
tworzywa sztucznego o ronych
pojemnociach
Pistolet lakierniczy naley zgodnie z przeznaczeniem stosowa do nanoszenia farb i lakierw oraz innych przewidzianych do tego mediw
pynnych (mediw natryskiwanych) na odpowiednie obiekty, za pomoc
spronego powietrza.
291
PL
6. Wskazwki dotyczce
bezpieczestwa
6.1. Oglne wskazwki dotyczce bezpieczestwa
Ostrzeenie! Uwaga!
Przed uyciem pistoletu lakierniczego przeczytaj uwanie wszystkie
wskazwki dotyczce bezpieczestwa oraz niniejsz instrukcj obsugi. Przestrzegaj przepisw bezpieczestwa pracy i podanych krokw.
Zachowaj wszystkie zaczone dokumenty i przeka dalej pistolet
lakierniczy jedynie z tymi dokumentami.
292
PL
Ostrzeenie! Uwaga!
Stosowa jedynie maszyny do czyszczenia zalecane przez SATA! Przestrzega instrukcji obsugi!
Nigdy nie stosowa do natryskiwania materiaw zawierajcych kwasy, ugi czy benzyn!
Nigdy nie uywa pistoletu lakierniczego w okolicy rde zaponu,
takich jak otwarty ogie, zapalone papierosy lub nie chronione przed
wybuchem urzdzenia elektryczne!
W otoczeniu roboczym powinny si znajdowa tylko niezbdne z
punktu widzenia postpu prac iloci rozpuszczalnikw, farb, lakierw
lub innych niebezpiecznych materiaw natryskiwanych! Po zakoczeniu pracy naley umieci te preparaty w odpowiednich do tego celu
pomieszczeniach magazynowych!
Znak Ex
Grupa urzdze
Kategoria urzdze
Kategoria gaz
Klasa temperatury
293
PL
6.4.1 Oglnie
7. Uruchomienie
Ostrzeenie! Niebezpieczestwo wybuchu!
Stosowa jedynie we pneumatyczne odpornie na rozpuszczalniki,
antystatyczne, nieuszkodzone i bez zarzutu pod wzgldem technicznym, o odpornoci na stae cinienie na poziomie 10 bar , np. art. nr
53090!
Wskazwka!
Naley speni nastpujce warunki:
Przycze spronego powietrza G 1/4 a lub odpowiednia zczka
przyczeniow SATA.
Zapewni minimalny strumie objtoci spronego powietrza (zuycie powietrza) i cinienie (zalecane cinienie na wejciu do pistoletu)
zgodnie z rozdziaem 2.
Czyste sprone powietrze, np. poprzez SATA filtr 484, art. nr 92320
Przycze spronego powietrza o rednicy wewntrznej wynoszcej co najmniej 9 mm (patrz wskazwka ostrzegawcza), np. art. nr
53090.
120.
Skontrolowa osadzenie wszystkich rub [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] i [2-5].
Dysz farby [2-1] dokrci rcznie zgodnie z [7-4] (12 Nm). Skontrolowa osadzenie ruby zabezpieczajcej [2-5] zgodnie z [10-1], w razie
294
PL
potrzeby dokrci.
121.
Przepuka kana farby odpowiednim pynem czyszczcym [2-6],
przestrzega instrukcji z rozdziau 8.
122.
Ustawi dysz powietrzn: strumie pionowy [2-7], strumie poziomy
[2-8].
123.
Zamontowa sito lakieru [2-9] i zbiornik [2-10].
124.
Napeni zbiorniki (maks. 20 mm pod grn krawdzi), zamkn
pokryw [2-11] i wczy blokad kapania [2-12].
125.
Przykrci zczk przyczeniow [2-13] (nie zawarta w zakresie
dostawy) do przycza powietrza.
126.
Podczy w pneumatyczny [2-14].
295
PL
Wskazwka!
Przy w peni otwartej regulacji iloci materiau nastpuje najmniejsze
zuycie dyszy i iglicy farby. Wielko dyszy naley dobra w zalenoci
od natryskiwanego materiau i prdkoci pracy.
7.4. Lakierowanie
296
PL
Ostrzeenie! Uwaga!
Otwory czyci jedynie za pomoc szczotek do czyszczenia lub igy do
czyszczenia dysz firmy SATA. Stosowanie innych narzdzi moe spowodowa uszkodzenia i mie zy wpyw na strumie rozpylonej cieczy.
Zalecane akcesoria to: zestaw do czyszczenia art. nr 64030.
Stosowa jedynie maszyny do czyszczenia zalecane przez SATA! Przestrzega instrukcji obsugi!
Podczas caego procesu mycia naley doprowadza do kanau powietrznego czyste sprone powietrze!
Dysza farby musi by skierowana w d!
Pistolet lakierniczy mona pozostawi w maszynie do czyszczenia
tylko na czas trwania procesu mycia!*
Nigdy nie uywa ultradwikowych urzdze czyszczcych szkodzenia dyszy i powierzchni!
Po oczyszczeniu pistoletu lakierniczego i kanau farby, dysz z
gwintem i zbiornikiem naley przedmucha czystym spronym
powietrzem!*
* w przeciwnym razie istnieje ryzyko korozji
Wskazwka!
Po wyczyszczeniu zestawu dysz skontrolowa obraz natrysku!
Pozostae wskazwki dotyczce czyszczenia: www.sata.com/TV.
9. Konserwacja
Ostrzeenie! Uwaga!
Przed konserwacj pistoletu lakierniczego naley odczy go od sieci
spronego powietrza!
Demonta i monta czci wykonywa bardzo ostronie! Uywa
wycznie dostarczonych z urzdzeniem narzdzi specjalistycznych!
297
PL
[7-6]
Kady zestaw dysz SATA skada si z iglicy [7-1], dyszy powietrznej
[7-2] i dyszy materiau [7-3] i jest rcznie dopasowany tak, aby dawa
idealny obraz malowania. Dlatego zestawy dysz naley zawsze wymienia w komplecie. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie z rozdziaem 7.2.
kroki:
Uwaga!
Piercie rozdzielacza powietrza mona usun tylko za pomoc
narzdzia wycigajcego SATA.
Nie uywa siy, aby wykluczy uszkodzenie powierzchni uszczelniajcych.
Wskazwka!
Po demontau sprawdzi powierzchnie uszczelniajce pistoletu lakierniczego [8-2] i w razie potrzeby wyczyci. W razie uszkodze naley
si zgosi do przedstawiciela SATA. Nowy piercie rozdzielacza powietrza [8-3] ustawia wg godz. znacznika, (wczepy w otworach) i rwnomiernie dociska. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie z
rozdziaem 7.2.
9.3. Wymiana uszczelki iglicy materiau, w nastpujcych krokach: [9-1], [9-2] i [9-3]
Wymiana jest niezbdna, jeli z samonastawnego zespou iglicy wycieka
medium natryskowe. Zdemontowa kabk spustowy wg. [9-2]. Po demontau sprawdzi iglic pod ktem uszkodze, ew. wymieni zestaw
dysz. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie z rozdziaem 7.2.
298
PL
Ostrzeenie!
Odczy pistolet lakierniczy od sieci spronego powietrza!
Wymiana jest niezbdna, jeli przy nieuruchomionym kabku spustowym
z dyszy powietrznej mikrometru powietrza uchodzi powietrze. Po demontau mikrometru powietrza nasmarowa go warstw smaru do pistoletu
SATA (nr art. 48173), zamocowa toczkiem powietrza i przykrci rub
zabezpieczajc [10-1]. Po montau ustawi przepyw materiau zgodnie
z rozdziaem 7.2.
Ostrzeenie!
Skontrolowa rub mocujc pod wzgldem prawidowego osadzenia! Mikrometr powietrza moe si w niekontrolowany sposb zsun
z pistoletu lakierniczego!
299
PL
9.6. Wymiana trzpienia do regulacji strumienia okrgego/paskiego Kroki: [11-1], [11-2], [11-3]
Wymiana jest niezbdna, jeli z regulatora uchodzi powietrze lub jeli
regulator nie dziaa.
300
Usterka
Przyczyna
rodek zaradczy
Niestabilny strumie
rozpylonej cieczy (nierwne nanoszenie/
plucie) lub pcherzyki
powietrza w zbiorniku
PL
Usterka
Przyczyna
rodek zaradczy
Pcherzyki powietrza
w zbiorniku
301
PL
Przyczyna
Zabrudzone osadzenie
toczka powietrza lub
zamknity toczek powietrza
Oczyci osadzenie
toczka powietrza i/lub
wymieni toczek powietrza, oson toczka
powietrza, rozdzia 9.4
Zbyt dugie pozostawa- Czyszczenie, przenie pynu czyszczce- strzega zasad z
go (wodnistego) w/na rozdziau 8, wymieni
pistolecie
korpus pistoletu
Nieodpowiednie pyny
czyszczce
Czarny wywietlacz
Pistolet zbyt dugo
cyfrowy
znajduje si w pynie
czyszczcym
Nieprawidowa pozycja
pistoletu w maszynie
czyszczcej
Natryskiwany materia Uszkodzona uszczelka
wycieka poza uszczel- iglicy materiau lub
k iglicy materiau
brak uszczelki
Uszkodzona lub zabrudzona iglica
Pistolet lakierniczy
kapie na czubku dyszy
farby ("czop dyszy
farby")
302
rodek zaradczy
PL
11. Utylizacja
12. Serwis
Akcesoria, czci zamienne i wsparcie techniczne znajd Pastwo u lokalnego przedstawiciela SATA.
Nazwa
Pojedyncza paczka sit lakieru, 10 sztuk
Zbiorniczek szklany 25 ml z pokrywk wciskan
zbiorniczek szklany 25 ml z zakrtk (5x)
zbiorniczek szklany 25 ml z pokrywk wciskan (5x)
pokrywka z tworzywa sztucznego (3x)
Opakowanie z sitkami lakieru 10 x 10 szt.
Opakowanie z sitkami lakieru 50 x 10 szt.
Zczka powietrza G 1/4 - G 1/4
Opakowanie z 4 klipsami CCS (zielone, niebieski, czerwone,
czarne)
Opakowanie 3 szt. piercieni rozdzielacza powietrza
303
PL
Nazwa
Zbiornik z szybkozczk 0,125 l QCC (tworzywo sztuczne)
Zestaw z 4 zatyczkami do zbiornika z tworzywa sztucznego
0,125 l
Trzon toczka powietrza
kompletna dwignia spustu
Mikrometr powietrza
Trzpie do regulacji ksztatu strumienia okrgy/paski
Zestaw narzdzi
Zbiornik aluminiowy wielokrotnego uytku 0,15 l QCC
Nakrtka do zbiornika plastikowego 0,125 l
Regulacja iloci materiau z przeciwnakrtka
Uszczelka iglicy materiau i uszczelka toczka powietrza
Opakowanie z 3 rubami zabezpieczajcymi mikrometr powietrza
Opakowanie z 3 gowicami toczka powietrza
Zestaw 5 elementw uszczelniajcych do dyszy materiau
Zestaw rolek kabka
Opakowanie z 3 uszczelkami do trzpienia regulujcego ksztat
strumienia okrgy/paski
Komplet spryn: po 3x igy farb/ 3x spryny toczka powietrza
Pokrto rowkowane i ruba (po 2 szt.)
Zczka zbiornika wtykanego
Zbiornik szklany 25 ml z pokrywk wciskan (5x) i zczem
wtykanym QCC (1x)
Piercie uszczelniajcy dysz powietrzn (5x)
Zawarty w zestawie naprawczym (art. nr 198614)
Zawarty w jednostce serwisowej toczka powietrza (art. nr
199422)
Zawarto w zestawie uszczelek (nr art. 200246)
PL
305
PL
Albrecht Kruse
Dyrektor
SATA GmbH & Co. KG
306
8. Limpeza da pistola de
pintura................................... 314
9. Manuteno........................... 315
10. Resoluo de falhas.............. 318
11. Tratamento............................ 320
12. Servio para clientes............. 320
13. Garantia & Responsabilidade.......................................... 320
14. Peas sobressalentes........... 321
15. Declarao de conformidade.......................................... 322
1. Simbologia
Advertncia! Contra perigos que podem levar morte ou
a leses graves.
Cuidado! Em situaes perigosas que podem levar a danos materiais.
Perigo de exploso! Advertncia contra perigos que
podem levar morte ou a leses graves.
PT
2. Dados tcnicos
307
PT
293 g
325 g
350 g
308
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
PT
3. Volume de fornecimento
Pistola de pintura com kit de bico Modelos alternativos com:
e caneca
Caneca em alumnio ou material
Instrues de funcionamento
sinttico com diferentes capacida Kit de ferramentas
des de volume
Braadeira CCS
5. Uso correto
309
PT
6. Notas de segurana
6.1. Notas de segurana geral
Advertncia! Cuidado!
Antes de usar a pistola de pintura, leia todas as indicaes de
segurana e as instrues de funcionamento cuidadosamente e na
ntegra. As indicaes de segurana e os passos previstos devem ser
mantidos.
Guarde todos os documentos fornecidos e passe a documentao
somente junto com a pistola.
PT
Advertncia! Cuidado!
Nunca usar a pistola em reas com risco de incndio como fogo ao
ar livre, cigarros acesos ou instalaes eltricas desprotegidas contra
exploses!
Traga ao local de trabalho da pistola de pintura somente a quantidade
necessria de solventes, tintas, vernizes ou de outros materiais de
pulverizao perigosos! Aps o trmino do trabalho, guarde estes materiais no depsito!
Sinais Ex
Grupo do aparelho
6.4.1 Geral
Categoria do
aparelho
Categoria do gs
Classe de temperatura
311
PT
7. Colocao em funcionamento
Advertncia! Risco de exploso!
Utilizar somente as mangueiras de ar comprimido resistentes a
solventes, anti-estticas, sem danos, tecnicamente em condio de
uso e com resistncia presso constante de, ao menos, 10 bar, por
exemplo, artigo-n 53090!
Indicao!
Observar os seguintes requisitos:
Conexo de ar comprimido G 1/4 a ou o niple de conexo adequado
SATA.
Assegurar o fluxo de volume de ar comprimido mnimo (consumo de
ar) e presso (presso de entrada recomendada na pistola) de acordo com o captulo 2.
Ar comprimido limpo, por exemplo, com o filtro SATA 484, artigo-n
92320
Mangueira de ar comprimido com, pelo menos, 9 mm de dimetro
interior (ver a indicao de advertncia), por exemplo, artigo-n
53090.
127.
Verificar se os parafusos [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] e [2-5] esto bem
apertados. Apertar manualmente (12 Nm) o bico [2-1] de acordo com
[7-4]. Controlar o aperto e, se necessrio, apertar o parafuso de reteno [2-5] de acordo com [10-1].
128.
Lavar o canal de tinta com um produto de limpeza adequado [2-6],
312
PT
observar o captulo 8.
129.
Ajustar o bico de ar: pulverizao vertical [2-7], pulverizao horizontal [2-8].
130.
Montar o filtro de tinta [2-9] e a caneca [2-10].
131.
Encher a caneca (no mximo 20 mm abaixo da borda superior),
fechar com a tampa [2-11] e colocar a vedao anti-gotejamento
[2-12].
132.
Aparafusar o niple de conexo [2-13] (no est no volume de fornecimento) na conexo de ar.
133.
Conectar a mangueira de ar comprimido [2-14].
313
PT
[4-1], [4-2], [4-3] e [4-4] o ajuste da quantidade de material deve estar completamente
aberto
Indicao!
7.4. Pintar
314
PT
Advertncia! Cuidado!
Limpar os orifcios somente com as escovas de limpeza SATA ou as
agulhas de limpeza de bico SATA. A utilizao de outras ferramentas
pode levar a danos e a redues do jato de pulverizao. Acessrio
recomendado: kit de limpeza, artigo-n 64030.
Utilizar somente as lavadoras recomendadas pela SATA! Observar as
instrues de funcionamento!
Carregar o canal de ar com ar comprimido limpo durante todo o processo de lavagem!
O cabeote do bico deve estar direcionado para baixo!
Manter a pistola de pintura na lavadora durante todo o processo de lavagem!*
Nunca utilizar sistemas de ultra-som, pois poder levar a danos
nos bicos e superfcies!
Aps a limpeza, secar com ar comprimido limpo a pistola, o
canal de produto, o bico de ar inclusive a rosca e a caneca!*
* caso contrrio, existe o risco de corroso
Indicao!
Aps a limpeza do bico, controle o formato da pulverizao!
Para mais dicas sobre limpeza, consulte: www.sata.com/TV.
9. Manuteno
Advertncia! Cuidado!
Antes de qualquer trabalho de manuteno, desconecte a pistola de
pintura da rede de ar comprimido!
Desmontar e montar as peas com muito cuidado! Utilizar somente a
ferramenta especial fornecida!
315
PT
9.1. Substituir o kit de bico [7-1], [7-2], [7-3], [7-4], [7-5] e [7-6]
Todos os kits de bico SATA contm "agulha" [7-1], "bico de ar" [7-2] e
"bico de tinta" [7-3] e esto ajustados manualmente para um perfeito formato de pulverizao. Por isso, substitua sempre o kit de bico completo.
Aps a montagem, ajustar o fluxo de material conforme o captulo 7.2.
Cuidado!
Remover o anel do distribuidor de ar somente com a ferramenta
SATA.
No utilizar a fora bruta. Assim evita-se danos nas vedaes.
Indicao!
Aps a desmontagem, controlar e, se necessrio, limpar as superfcies
de vedao na pistola [8-2]. Se houver danos, entre em contato com o
seu representante SATA. Posicionar os novos anis do distribuidor de
ar de acordo com a marcao [8-3], (pino na perfurao) e pressionar
uniformemente. Aps a montagem, ajustar o fluxo de material conforme
o captulo 7.2.
316
PT
9.4. Substituir os pistes de ar, as molas do pisto e o micrmetro de ar, seguir os passos: [101], [10-2] e [10-3]
Advertncia!
Desconectar a pistola de pintura da rede de ar comprimido!
A troca necessria se houver vazamento de ar no bico ou no micrmetro de ar quando o gatilho no estiver puxado. Aps a desmontagem,
lubrificar o micrmetro de ar e a mola com o lubrificante de pistola SATA
(artigo-n 48173), colocar o pisto de ar e fixar o parafuso de reteno
[10-1]. Aps a montagem, ajustar o fluxo de material conforme o captulo
7.2.
Advertncia!
Verificar se o parafuso de reteno est bem fixado! O micrmetro de
ar pode ser lanado inadvertidamente da pistola de pintura!
317
PT
Causa
Jato de pulverizao
ondulante (tremulante
ou lances) ou bolhas
de ar na caneca
Bolhas de ar na caneca
318
Ajuda
PT
Falha
Causa
Ajuda
Os orifcios do bico
de ar esto entupidos
com tinta
A ponta do bico de
tinta est danificada
(pino do bico)
Verificar se existem
danos na ponta do
bico de tinta e, se
necessrio, trocar o
kit de bico, observar o
captulo 9.1
O ajuste do jato de
O anel do distribuidor Trocar o anel de distripulverizao largo ou de ar no est posicio- buio de ar e, durante
circular no est funnado corretamente (o a montagem, posiciocionando - o ajuste
pino no est no orif- n-lo corretamente,
cio) ou est danificado observar o captulo 9.2
girvel
O ajuste do jato de
Vlvula de regulao
Desmontar a regulapulverizao largo ou com sujidade
o do jato circular/
circular no girvel
jato largo, consertar ou
trocar por completo,
captulo 9.7
Limpar o compartimenA pistola de pintura
O compartimento do
no desliga o ar
pisto de ar est sujo to e/ou trocar o pisto
de ar, observar o capou o pisto est destulo 9.4
gastado
Corroso na rosca do Produto de limpeza
Limpeza, observar
bico de ar, canal do
(lquido) permanece
o captulo 8, trocar o
material (conexo da
muito tempo no interior corpo da pistola
caneca) ou o corpo da ou em toda a pistola
pistola
Produtos de limpeza
inapropriados
Indicador digital est
A pistola permaneceu Limpeza, observar
negro
muito tempo no lquido o captulo 8, trocar a
de limpeza
unidade digital
Posio incorreta da
pistola na lavadora
319
PT
Causa
A pistola de pintura
est gotejando na
ponta do bico de tinta
("pino do bico")
Ajuda
Trocar ou montar a
vedao da agulha,
observar o captulo 9.3
Trocar o kit de bico,
observar o captulo
9.1; se necessrio,
trocar a vedao da
agulha de cor, observar o captulo 9.3
Limpar o bico de tinta
e a agulha, observar o
captulo 8
Substituir o kit de bico,
observar o captulo 9
11. Tratamento
Os acessrios, as peas sobressalentes e o suporte tcnico so fornecidos pelo seu representante SATA.
PT
Designao
Filtro de tinta em embalagem com 10 unidades
Copo de vidro de 25 ml com tampa de encaixe
Copo de vidro de 25 ml com tampa cega (5x)
Copo de vidro de 25 ml com tampa de encaixe (5x)
Tampa plstica (3x)
Embalagem com 10 x 10 unidades de filtro de tinta
Embalagem com 50 x 10 unidades de filtro de tinta
Adaptador de ar G 1/4 - G 1/4
Embalagem com 4 braadeiras CCS (verde, azul, vermelha,
preta)
Embalagem com 3 unidades de anis do distribuidor de ar
Copo de gravidade QCC de substituio rpida de 0,125 l
(plstico)
Embalagem com 4 bloqueios anti-gotejamento para copos de
plstico de 0,125 l
Biela do pisto de ar
Conjunto do gatilho
Micrmetro de ar
Fuso para o ajuste do jato de pulverizao (largo ou circular)
Kit de ferramentas
Copo reutilizvel QCC de alumnio de 0,15 l
Tampa roscada para copos de plstico de 0,125 l
Micrmetro de ar
Vedao da agulha de tinta e vedao da barra do mbolo de
ar
Embalagem com 3 parafusos de fixao para micrmetros de
ar
Embalagem com 3 cabeotes de pisto de ar
321
PT
Designao
Embalagem com 5 vedaes para o bico de cor
Kit de lingueta
Embalagem com 3 vedaes para o fuso do ajuste de jato de
pulverizao largo e circular
Kit de molas, cada um com 3 agulhas e 3 molas do pisto do
ar
Ajuste de quantidade de material com contraporca
Ligao do copo de encaixe
Copo de vidro de 25 ml com tampa de encaixe (5x) e ligao
de encaixe QCC (1x)
Anel de vedao do bocal de ar (5x)
Fornecido no kit de consertos (artigo-n 198614)
Fornecido na unidade de servio do pisto de ar (artigo-n
199422)
Includo no kit de vedao (art. n. 200246)
Fabricante:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim, Alemanha
Declaramos aqui que o produto citado a seguir, devido sua concepo,
construo e ao modelo, relativo ao modelo colocado no mercado pela
nossa firma, corresponde aos requisitos de segurana bsicos da directiva 94/9/CE inclusive s alteraes vlidas no momento da declarao, e
pode ser utilizado, conforme a directiva CE 94/9/CE, em reas com risco
de exploso (ATEX), anexo X, B.
Designao do produto:.. .................................pistola de pintura
Designao de tipo:......................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
Identificao ATEX:...................................................... II 2 G T4
Directivas CE correspondentes:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Directiva CE 94/9//CE Aparelhos e sistemas de proteo para o uso
322
PT
Albrecht Kruse
Gerente
SATA GmbH & Co. KG
323
1. Simboluri............................... 325
2. Date tehnice.......................... 325
3. Setul de livrare...................... 326
4. Asamblarea pistolului de
vopsit..................................... 327
5. Utilizarea conform destinaiei
prevzute............................... 327
6. Indicaii privind sigurana....... 327
7. Indicaii privind sigurana....... 330
8. Curarea pistolului de
vopsit..................................... 332
9. ntreinerea............................ 333
10. Remedierea defeciunilor...... 335
11. Dezafectarea......................... 338
12. Serviciul asisten clieni....... 338
13. Garanie / responsabilitate.... 338
14. Piese de schimb.................... 338
15. Declaraie de conformitate.... 340
1. Simboluri
Avertizare! mpotriva pericolului, care poate cauza moartea sau rniri grave.
Precauie! mpotriva situaiei periculoase, care poate cauza daune materiale.
Pericol de explozie! Avertizare mpotriva pericolului,
care poate cauza moartea sau rniri grave.
RO
2. Date tehnice
12 cm - 15 cm
325
RO
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Setul de livrare
Pistol de vopsit cu set de duze i Variante alternative cu:
can de alimentare prin cdere
Can de alimentare prin cdere
Manual de utilizare
din aluminiu sau material plastic
Trus de scule
cu diferite volume de umplere
CCS-Clips
326
RO
327
RO
328
RO
Semn Ex
Categorie gaz
6.4.1 Generaliti
Clasa de temperatur
Pistolul de vopsit este admis pentru utilizarea / pstrarea n medii cu potenial exploziv Ex-Zone 1 i 2.
Avertisment! Pericol de explozie!
Urmtoarele utilizri i aciuni duc la pierderea proteciei
anti-explozive i sunt, prin urmare, interzise:
Aducei pistolul de vopsit n medii cu potenial exploziv ale Ex-Zone 0!
Utilizarea solvenilor i agenilor de curare, care se bazeaz pe
hidrocarburi halogenate! Reaciile chimice care apar, pot avea loc n
mod exploziv!
329
RO
330
RO
Dac dispozitivul de reglare a cantitii de material este complet deschis, uzura duzei de vopsea i a acului pentru vopsea este redus. Selectai dimensiunea duzei n funcie de lichidul de pulverizat i de viteza
de lucru.
7.4. Vopsirea
RO
332
RO
Indicaie!
Dup curarea setului de duze, controlai aspectul suprafeei pulverizate!
Alte sfaturi pentru curare: www.sata.com/TV.
9. ntreinerea
Avertisment! Precauie!
naintea oricrei lucrri de ntreinere, decuplai pistolul de vopsit de la
reeaua de aer comprimat!
Demontai i montai piesele extrem de precaut! Utilizai exclusiv
unealta special livrat!
5] i [7-6]
Fiecare set de duze SATA const din "acul pentru vopsea" [7-1], "duza
de aer" [7-2] i "duza de vopsea" [7-3] i este ajustat manual la un
aspect perfect al suprafeei pulverizate. De aceea, nlocuii ntotdeauna
complet setul de duze. Dup montare, reglai fluxul de material conform
capitolului 7.2.
etape: [7-1],
Precauie!
ndeprtai inelul distribuitor al aerului exclusiv cu extractorul SATA.
Nu forai, pentru a se exclude deteriorarea suprafeelor etane.
Indicaie!
Dup demontare, verificai i la nevoie curai suprafeele etane din
pistolul de vopsit [8-2]. n caz de deteriorare, v rugm s v adresai
comerciantului dumneavoastr SATA. Poziionai noul inel distribuitor al
aerului pe baza marcajului [8-3], (pivotul n alezaj) i apsai uniform.
Dup montare, reglai fluxul de material conform capitolului 7.2.
333
RO
Avertisment!
Decuplai pistolul de vopsit de la reeaua de aer comprimat!
Schimbul este necesar, dac iese aer prin duza de aer i micrometrul
de aer, atunci cnd maneta nu este acionat. Dup demontare, lubrifiai
micrometrul de aer i arcul cu unsoare pentru pistoale SATA (nr. art.
48173), introducei cu pistonul de aer i nurubai urubul de blocare
[10-1]. Dup montare, reglai fluxul de material conform capitolului 7.2.
Avertisment!
Controlai fixarea urubului de blocare! Micrometrul de aer poate fi
expulzat necontrolat din pistolul de vopsit!
RO
9.6. nlocuire ax al dispozitivului de reglare a jetului rotund/ lat Etape: [11-1], [11-2], [11-3]
Schimbul este necesar, dac iese aer la dispozitivul de reglare sau dispozitivul de reglare nu funcioneaz.
Cauz
Remediere
Strngei duza de
vopsea [2-1] cu cheia
universal
Schimbai inelul distribuitor al aerului, deoarece acesta este deteriorat la demontare
335
RO
Cauz
Remediere
336
RO
Defeciunea
Cauz
Remediere
Pistolul de vopsit nu
evacueaz aer
Locaul pistonului de
aer este murdar sau
pistonul de aer este
blocat
Lichidul de curare
Coroziune la filetul
duzei de aer, canalul
(diluat) rmne prea
de material (conexiune mult n/la pistol
can) sau corpul pistolului de vopsit
Lichide inadecvate de
curare
Indicator digital - negru Pistol lsat prea mult
n lichidul de curare
Poziie incorect a
pistolului n maina de
splat
Garnitura acului pentru
Lichidul de pulverizat
vopsea - defect sau
iese din spatele garnu exist
niturii acului pentru
vopsea
Ac pentru vopsea murdar sau deteriorat
Schimbai setul de
duze, capitolul 9.1;
schimbai, la nevoie,
acul pentru vopsea,
capitolul 9.3
Pistolul de vopsit piImpuriti ntre vrful
Curai duza de
cur la vrful duzei de acului pentru vopsea i vopsea i acul pentru
vopsea ("pivot al duzei duza de vopsea
vopsea, respectai
de vopsea")
capitolul 8
Set de duze deteriorat nlocuii setul de duze,
capitolul 9
337
RO
11. Dezafectarea
Dezafectarea pistolului de vopsit golit complet ca material reciclabil. Pentru a evita deteriorarea mediului nconjurtor, dezafectai n mod regulamentar bateria i resturile lichidului de pulverizat, separat de pistolul de
vopsit. Respectai prevederile locale!
Sunt valabile Condiiile Comerciale Generale ale SATA i, dup caz, alte
convenii contractuale, precum i legile respectiv valabile.
SATA nu i asum responsabilitatea, n special n caz de:
Nerespectare manualului de utilizare
Utilizare neconform destinaiei prevzute a produsului
Utilizare de personal necalificat
Neutilizare a echipamentului personal de protecie
Neutilizare a accesoriilor i pieselor de schimb originale
Reconstrucii din proprie iniiativ sau modificri tehnice
Eroziune / Uzur natural
Solicitare la impact atipic de utilizare
Lucrri de montare i demontare
338
Denumire
Pachet individual sit pentru vopsea cu 10 buc.
Can din sticl cu capac de 25 ml
Can din sticl cu capac orb 25 ml (5x)
Can din sticl cu capac de 25 ml (5x)
Capac din plastic (3x)
Pachet cu 10 x 10 buc. site pentru vopsea
Pachet cu 50 x 10 buc. site pentru vopsea
Conexiune de aer cu filet exterior G 1/4 - G 1/4
Pachet cu 4 CCS-Clips (verde, albastru, rou, negru)
Pachet cu 3 buc. inele distribuitor aer
RO
Denumire
Can de alimentare (material plastic) cu schimbare rapid
0,125 l QCC
Pachet cu 4 dispozitive de blocare a picurrii pentru can de
alimentare din material plastic de 0,125 l
Tip piston de aer
Set manete
Micrometru de aer
Ax pentru dispozitiv de reglare a jetului rotund/lat
Trus de scule
Can refolosibil din aluminiu 0,15 l QCC
Capac filetat pentru can de alimentare din plastic 0,125 l
Dispozitiv de reglare a cantitii de material cu contrapiuli
Garnitur a acului pentru vopsea i garnitur a tijei pistonului
de aer
Pachet cu 3 uruburi de blocare pentru micrometru de aer
Pachet cu 3 capete piston de aer
Pachet cu 5 elemente de etanare pentru duza de vopsit
Set role manet
Pachet cu 3 garnituri pentru ax al dispozitivului de reglare a
jetului rotund/lat
Set arcuri a cte 3 ace pentru vopsea/ 3 arcuri piston de aer
Buton randalinat i urub (a cte 2 buc.)
Racord can ncorporabil
Can din sticl de 25 ml cu capac inserabil (5x) i racord cu
fi QCC (1x)
Inel de etanare pentru duza de aer (5x)
Coninut/ n setul de reparaie (nr. art. 198614)
Coninut/ n unitatea de service pistoane de aer (nr. art.
199422)
Inclus n setul de garnituri (nr. art 200246)
339
RO
Productor:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Prin prezenta declarm c produsul menionat mai jos corespunde n
ceea ce privete designul, construcia i tipul constructiv, n varianta de
execuie introdus de ctre noi n comer, cerinelor principale privind
sigurana ale directivei 94/9/CE, inclusiv modificrilor n vigoare la data
declaraiei i poate fi utilizat conform directivei CE 94/9/CE n medii cu
potenial exploziv (ATEX), anexa X, B.
Denumire produs:...............................................Pistol de vopsit
Denumirea tip:. . ..........................................................................
Identificare ATEX:........................................................ II 2 G T4
Directive CE corespunztoare:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Directiva CE 94/9/CE Aparate i sisteme de protecie pentru utilizarea
conform destinaiei n medii cu potenial exploziv
Directiva CE privind mainile 98/37/CE (pn la 28.12.2009)
Directiva CE privind mainile 2006/42/CE
Norme aplicate armonizate:
DIN EN 1127-1:2008 "Protecie mpotriva exploziei partea 1: Principii de
baz i metodic"
DIN EN 13463-1:2001 "Aparate neelectrice pentru utilizarea n medii cu
potenial exploziv - Partea 1: Principii de baz i cerine"
DIN EN ISO 12100-1/-2; "Sigurana mainilor, Cerine generale"
DIN EN 1953:1998 "Aparate de stropit i pulverizat pentru substane de
acoperire n straturi - cerine privind sigurana"
Norme aplicate naionale:
DIN 31000:1979 "Principii generale pentru configurarea regulamentar
privind sigurana a produselor tehnice"
DIN 31001-1:1983 "Configurarea regulamentar privind sigurana a produselor tehnice; dispozitive de protecie; noiuni, distane de siguran
pentru aduli i copii"
Documentele solicitate conform directivei 94/9/CE anexa VIII au fost depuse pentru perioada de 10 ani la oficiul denumit numr 0123 cu numr
document 70023722.
340
RO
Albrecht Kruse
Director
SATA GmbH & Co. KG
341
[ : ]
1. ............................... 343
2. ........................................... 343
3. ................... 345
4. .. 345
5.
.......................... 345
6.
........................ 346
7. ........... 348
8. .......... 350
9. ................. 351
10. ....................................... 354
11. ........................... 357
12. ............... 357
13. / ..................................... 357
14. ............................... 358
15. ... 359
1.
! , .
! ,
.
! ,
.
RUS
[RUS] |
! .
2.
RP
0,5 bar - 2,5 bar
0,5 bar - 2,5 bar
HVLP
"Compliant"
343
RP/RP SR
12 cm - 19 cm
HVLP/HVLP SR
12 cm - 15 cm
.
10,0 bar
2,5 bar
RP/RP SR
200 Nl/min
2,0 bar
HVLP/HVLP SR
120 Nl/min
.
50 C
|
293 g
RPS 0,3
325 g
RPS
350 g
0,125
393 g
RPS
0,15
RPS 0,3 - 367 g
G 1/4
- 0,125
- 0,15
RPS
0,3
344
RUS
3.
- :
-
CCS
4. [1]
[1-1]
[1-2]
[1-3]
, ( ),
( )
[1-4] QCC
[1-5] QCC
[1-6] (
)
[1-7]
[1-8]
[1-9]
[1-10]
/
[1-11] ,
[1-12] ,
[1-13]
[1-14]
[1-15] (
)
[1-16]
[1-17] ColorCode-System
(CCS)
5.
,
( )
.
345
6.
6.1.
! !
.
.
.
6.2.
! !
, ,
!
!
, !
, ,
, !
,
- !
[1-14]!
!
, !
!
346
RUS
! !
SATA!
SATA ! !
,
, !
, , ,
!
, , , !
!
6.3.
!
,
,
, !
85 ().
!
.
.
6.4.
347
6.4.1
/ , 1 2.
! !
:
, 0!
!
!
7.
! !
, ,
,
10 , ., . 53090!
!
:
G 1/4 a SATA.
( ) (
) 2.
, , SATA 484,
. 92320
, 9
(. ), , . 53090.
141.
348
RUS
. [2-1]
[7-4] (12 ).
[2-5] [10-1] .
142.
[2-6], 8.
143.
: [2-7], [2-8].
144.
[2-9] [210].
145.
( 20
), [2-11] [2-12].
146.
[2-13] (
) .
147.
[2-14].
7.1.
!
(. 2)
( [3-1], [3-2], [3-3] [3-4]), .
[3-2], [3-3] [3-4] [1-13]
/ .
,
;
.
[3-1] SATA adam 2 ( / ).
[3-2] ().
[3-3] ().
[3-4] (
): :
10 ( 9 )
0,6 ,
349
7.2.
. .
7.3.
( ) [5-1].
[5-2].
7.4.
[6-1].
[6-2]. ,
2.
8.
! !
!
/ !
,
!
!
!
( pH
6 8)!*
, , ,
,
!*
350
RUS
! !
!*
, !
SATA
SATA. .
: , .
64030.
SATA ! !
!
!
!*
- !
, , ,
!*
*
!
!
: www.sata.com/TV.
9.
! !
!
351
! !
!
!
9.1.
[7-6]
SATA " "
[7-1], " " [7-2] " " [7-3]
.
. 7.2.
9.2.
1], [7-2], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] [7-6]
: [7-
!
SATA.
, .
!
[8-2], .
, , SATA.
[8-3], ( ) .
7.2.
352
RUS
9.3.
9.4. ,
: [10-1], [10-2] [10-3]
!
!
,
. SATA (.
48173),
[10-1].
7.2.
!
!
!
9.5. ( )
!
!
: [9-1], [9-2], [10-1], [10-2], [10-3], [10-4], [10-5] [10-6]
[10-6]
, .
1. [10-4];
(, ), 353
SATA (. 48173) , !
2. ,
.
7.2.
!
!
!
9.6. /
: [11-1], [11-2], [11-3]
,
.
10.
354
(/)
[2-1]
,
(" ")
( )
[2-2]
,
8
:
, ,
/
-
( )
RUS
, 8
, 9.1
[1-6]
, 9.3
, 8
,
, 9.1
,
9.2
355
-
/ -
,
( )
()
/
-
-
356
/ ,
,
9.7
/
,
,
9.4
,
8,
,
8,
/
,
9.3
RUS
("
")
, 9.1;
,
9.3
-
- , 8
, 9
11.
,
.
. !
12.
,
SATA.
13. /
SATA
,
.
SATA :
357
14. [13]
.
3988
16295
53033
58164
64022
76018
76026
133983
197418
197467
197541
197558
198408
198473
198523
198549
198572
198911
199075
199406
358
, 10
25
25 (5x)
25
(5x)
(3x)
, 10 x 10 .
, 50 x 10 .
G 1/4 G 1/4
4 CCS (,
, , )
3
0,125-
() QCC
4
0,125
/
0,15
QCC
0,125
RUS
3
5
3 /
, 3 .
3 .
( 2 .)
25 (5x) QCC (1x)
(5x)
(. 198614)
(.
199422)
(. 200246)
15.
:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
, 94/9/EG,
, 94/9/EG
(ATEX), X, B.
:.. ..........................................
359
Albrecht Kruse
360
1. Symboler
Varning! fr risker som kan leda till ddsfall eller till svra
personskador.
Se upp! fr farliga situationer som kan leda till sakskador.
Explosionsrisk! Varning fr risker som kan leda till ddsfall eller till svra personskador.
Tips! Anvndbara tips och rekommendationer.
2. Tekniska data
361
10.0 bar
293 g
325 g
350 g
362
G 1/4
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Leveransomfattning
Lackeringspistol med munstycks- Alternativa utfranden med:
sats och flytkrl
Flytkrl av aluminium eller plast
Bruksanvisning
med olika pfyllningsvolym
Verktygssats
CCS-klmmor
[1-9] Droppsprr
[1-10] Reglering av rund/bred strle
[1-11] Skruv fr reglering av materialmngd
[1-12] Stoppmutter fr reglering av
materialmngd
[1-13] Luftmikrometer
[1-14] Lsskruv fr luftmikrometern
[1-15] Luftkolv (syns inte)
[1-16] Tryckluftsanslutning
[1-17] ColorCode-system (CCS)
5. Avsedd anvndning
363
6. Skerhetsanvisningar
6.1. Allmnna skerhetsanvisningar
Varning! Se upp!
Ls igenom alla skerhetsanvisningar och hela bruksanvisningen
uppmrksamt innan du anvnder lackeringspistolen. Skerhetsanvisningarna och de angivna stegen mste fljas.
Spara alla bifogade dokument och verlt inte lackeringspistolen utan
dessa dokument.
364
Varning! Se upp!
Lackeringspistolen fr aldrig anvndas nra tndkllor som ppen eld,
brinnande cigaretter eller elektrisk utrustning som inte r explosionsskyddad!
Ta endast in den mngd lsningsmedel, frg, lack eller andra farliga
sprutmedier som behvs fr att utfra det aktuella arbetet i lackeringspistolens arbetsmilj! Ta dessa medier till lmpliga lagringsutrymmen
efter arbetets slut!
Ex-mrkning
Apparatgrupp
Apparatkategori
Kategori gas
Temperaturklass
6.4.1 Allmnt
7. Driftstart
Varning! Explosionsrisk!
Anvnd endast lsningsmedelsbestndiga, antistatiska, oskadade,
tekniskt felfria tryckluftsslangar som klarar ett kontinuerligt tryck p
minst 10 bar, t.ex. artikelnr 53090!
Tips!
Se till att fljande frutsttningar freligger:
Tryckluftsanslutning G 1/4 a eller lmplig SATA anslutningsnippel.
Skerstll en minsta tryckluftsvolymstrm (luftfrbrukning) och ett
minsta tryck (rekommenderat ingngstryck i pistolen) i enlighet med
kapitel 2.
Ren tryckluft, t.ex. genom SATA filter 484, artikelnr 92320
Tryckluftsslang med minst 9 mm innerdiameter (se varning), t.ex.
artikelnr 53090.
148.
Kontrollera att alla skruvar [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] och [2-5] sitter fast
ordentligt. Dra t frgmunstycket [2-1] fr hand (12 Nm) enligt [7-4].
Kontrollera att lsskruven [2-5] sitter ordentligt i enlighet med [10-1]
och dra t den vid behov.
149.
Spola igenom frgkanalen med en lmplig rengringsvtska [2-6]. Ta
del av kapitel 8.
150.
Rikta in luftmunstycket: vertikal strle [2-7], horisontell strle [2-8].
151.
Montera lacksilen [2-9] och flytkrlet [2-10].
152.
Fyll p flytkrlet (maximalt 20 mm under verkanten), stng med
locket [2-11] och montera droppsprren [2-12].
153.
Skruva p anslutningsnippeln [2-13] (ingr inte i leveransen) p
luftanslutningen.
154.
Anslut tryckluftsslangen [2-14].
366
7.4. Lackering
367
8. Rengring av lackeringspistolen
Varning! Se upp!
Koppla bort lackeringspistolen frn tryckluftsntet fre alla rengringsarbeten!
Risk fr personskador p grund av att tryckluft eller sprutmedium
trnger ut ovntat!
Tm lackeringspistolen och flytkrlet fullstndigt. Ta hand om sprutmediet p ett riktigt stt!
Demontera och montera delarna mycket frsiktigt! Anvnd enbart det
medfljande specialverktyget!
Anvnd en neutral rengringsvtska (pH-vrde 6 till 8)!*
Anvnd inte syror, lutar, baser, frgborttagningsmedel,
olmpliga regenerat eller andra aggressiva rengringsmedel!*
Doppa inte ner lackeringspistolen i rengringsvtska!*
Rengr inte den elektroniska tryckvisningens tavla med spetsiga,
vassa eller grova freml!
Hl fr endast rengras med SATA rengringsborstar eller SATA munstycksrengringsnlar. Anvndning av andra verktyg kan leda till skador
och frsmring av sprutstrlen. Rekommenderat tillbehr: Rengringssats artikelnr 64030.
Anvnd endast tvttmaskiner som rekommenderas av SATA! Flj bruksanvisningen!
Fyll p luftkanalen med ren tryckluft under hela tvttningen!
Munstyckshuvudet mste peka uppt!
Lmna inte kvar maskinen i tvttmaskinen under lngre tid n
tvttningen tar!*
Anvnd aldrig ultraljudsrengringssystem - skador p munstycken och ytor!
Efter rengring av lackeringspistolen och frgkanalen skall
luftmunstycket inkl. gngor och flytkrl blsas ur med ren
tryckluft.
* i annat fall risk fr korrosion
368
Tips!
Efter rengringen av munstyckssatsen mste sprutbilden kontrolleras!
Fler tips fr rengring: www.sata.com/TV.
9. Underhll
Varning! Se upp!
Koppla bort lackeringspistolen frn tryckluftsntet fre alla underhllsarbeten!
Demontera och montera delarna mycket frsiktigt! Anvnd enbart det
medfljande specialverktyget!
5] och [7-6]
Varje SATA munstyckssats bestr av en "frgnl" [7-1], ett "luftmunstycke" [7-2] samt ett "frgmunstycke" [7-3] och den r manuellt justerad
fr en perfekt sprutbild. Drfr mste munstyckssatsen alltid bytas komplett. Stll in materialgenomstrmningen enligt kapitel 7.2 efter monteringen.
steg: [7-1],
Se upp!
Luftfrdelarringen fr endast tas bort med SATA avdragsverktyg.
Fr att utesluta skador p ttningsytorna fr inget vld anvndas.
Tips!
Kontrollera ttningsytorna i lackeringspistolen efter demonteringen [82], rengr dem vid behov. Vid skador kontaktar du din SATA-terfrsljare. Placera den nya luftfrdelarringen med hjlp av markeringen [8-3]
(tapp i hlet) och tryck in den jmnt. Stll in materialgenomstrmningen
enligt kapitel 7.2 efter monteringen.
369
9.4. Byte av luftkolv, luftkolvsfjder och luftkolvsmikrometer enligt fljande steg: [10-1], [10-2] och
[10-3]
Varning!
Koppla bort lackeringspistolen frn tryckluftsntet!
Detta byte r ndvndigt om det trnger ut luft vid luftmunstycket eller vid
luftmikrometern nr avtryckarbygeln inte r aktiverad. Fetta in luftmikrometern och fjdern med SATA pistolfett (artikelnr 48173) efter demonteringen, montera den tillsammans med luftkolven och skruva in lsskruven
[10-1]. Stll in materialgenomstrmningen enligt kapitel 7.2 efter monteringen.
Varning!
Kontrollera att lsskruven sitter fast! Luftmikrometern kan skjuta ut
okontrollerat ur lackeringspistolen!
Steg:
[11-1], [11-2], [11-3]
Bytet r ndvndigt om det trnger ut luft vid regleringen eller om regleringen inte fungerar.
10. Felavhjlpning
Fel
Orsak
Ojmn sprutstrle
(fladdrar/spottar) eller
luftbubblor i flytkrlet
Frgmunstycket inte
Efterdra frgmunstycktillrckligt hrt tdraget et [2-1] med universalnyckeln
Luftfrdelarringen ska- Byt luftfrdelarringen
dad eller smutsig
eftersom den skadas
vid demonteringen
Luftmunstycket lst
Skruva t luftmunstycket [2-2] fr hand
Mellanrummet mellan Rengr luftkretsen, ta
luftmunstycket och
del av kapitel 8
frgmunstycket ("luftkrets") smutsigt
Munstyckssatsen
Rengr munstyckssatsmutsig eller skadad
sen, kapitel 8, resp. byt
den, kapitel 9.1
Fr lite sprutmedium i Fyll p flytkrlet [1-6]
flytkrlet
Frgnlens ttning
Byt frgnlens ttning,
defekt
kapitel 9.3
Luftbubblor i flytkrlet
Avhjlpning
371
Orsak
Sprutbilden fr liten,
sned, ensidig eller
delad
Lackmunstyckets hl
belagda med lack
Frgmunstyckets spets
(frgmunstyckets tapp)
skadad
Avhjlpning
Rengr luftmunstycket,
ta del av kapitel 8
Kontrollera frgmunstyckets spets resp.
byt munstyckssatsen,
kapitel 9.1
Ingen funktion fr reg- Luftfrdelarringen inte Byt luftfrdelarringen
leringen av rund/bred placerad i korrekt lge och se till att den placeras korrekt vid monstrle - regleringen kan (tappen inte i hlet)
vridas
eller skadad
teringen, kapitel 9.2
Regleringen av rund/
Reglerventilen r
Demontera regleringen
bred strle gr inte att smutsig
av rund/bred strle,
vrida
gr s att den gr att
vrida eller byt den
komplett, kapitel 9.7
Lackeringspistolen
Luftkolvens ste smut- Rengr luftkolvens
stnger inte av luften
sigt eller luftkolven
ste och/eller byt
sliten
luftkolven, luftkolvens
packning, kapitel 9.4
Korrosion i luftmunRengringsvtska (vat- Rengring, ta del
tenhaltig) stannar kvar av kapitel 8, byt
styckets gnga, mafr lnge i/p pistolen sjlva pistolen
terialkanal (krlets
anslutning) eller sjlva
lackeringspistolen
Olmpliga rengringsvtskor
Den digitala displayen Pistolen fr lnge i
Rengring, ta del
svart
rengringsvtska
av kapitel 8, byt den
Pistolen felaktigt place- digitala enheten
rad i tvttmaskinen
Sprutmedium trnger
Frgnlens ttning
Byt/montera frgnut bakom frgnlens
defekt eller saknas
lens ttning, kapitel 9.3
ttning
372
Lackeringspistolen
droppar vid frgmunstyckets spets ("frgmunstyckets tapp")
Orsak
Avhjlpning
Byt munstyckssatsen,
kapitel 9.1, byt frgnlens ttning vid behov,
kapitel 9.3
Rengr frgmunstycket och frgnlen, ta del
av kapitel 8
Frmmande partiklar
mellan frgnlens
spets och frgmunstycket
Munstyckssatsen skadad
Byt munstyckssatsen,
kapitel 9
11. Avfallshantering
Den fullstndigt tmda lackeringspistolen skall hanteras som tervinningsbart avfall. Fr att undvika skador p miljn skall batteriet och sprutmedelsrester hanteras som avfall p ett riktigt stt skilt frn lackeringspistolen. Flj de lokala freskrifterna!
12. Kundtjnst
373
374
Benmning
Ett paket med 10 st. lacksilar
25 ml Glasbehllare med lock
25 ml Glasbehllare med blindlock (5x)
25 ml Glasbehllare med lock (5x)
Plastlock (3x)
Packning med 10 x 10 st. lacksilar
Packning med 50 x 10 st. lacksilar
Luftanslutningsstycke G 1/4 - G 1/4
Frpackning med fyra CCS-klmmor (grna, bl, rda, svarta)
Packning med 3 st. luftfrdelarringar
0,125 l QCC flytkrl fr snabbt byte (plast)
Packning med fyra droppsprrar till plastbehllare p 0,125 l
Luftkolvstng
Avtryckarsats
Luftmikrometer
Spindel fr reglering av rund/bred strle
Verktygssats
0,15 l QCC flergngsbgare i aluminium
Skruvlock till 0,125 l plastkrl
Materialmngdsreglering med motmutter
Frgnlsttning och luftkolvstngsttning
Packning med tre lsskruvar till luftmikrometer
Packning med tre luftkolvshuvuden
Frpackning med fem ttningselement till frgmunstycket
Bygelrullsats
Packning med tre ttningar till spindel fr reglering av rund/
bred strle
Fjdersats med 3x frgnl/3x luftkolvsfjder
Rfflad knapp och skruv (vardera 2 st.)
Anslutning fr instickskrl
Benmning
25 ml glaskrl med instickslock (5x) och QCC-stickanslutning
(1x)
Ttring fr luftmunstycke (5x)
Ingr i reparationssatsen (artikelnr 198614)
Ingr i serviceenheten till luftkolven (artikelnr 199422)
Ingr i ttningssatsen (art.nr. 200246)
15. verensstmmelsefrklaring
Tillverkare:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Hrmed frklarar vi att nedan nmnda produkt genom sin utformning,
konstruktion och tillverkning i det utfrande som leveras av oss uppfyller de grundlggande skerhetskraven i direktiv 94/9/EG inklusive de
ndringar som gllde vid tidpunkten fr frklaringen och kan anvndas i
explosiva omrden (ATEX), bilaga X, B, i enlighet med EG-direktivet 94/9/
EG.
Produktbeteckning:. . ......................................... Lackeringspistol
Typbeteckning:. . ............................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX-mrkning:........................................................... II 2 G T4
Gllande EG-direktiv:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EG-direktiv 94/9//EG apparater och skyddssystem fr avsedd anvndning i explosiva omrden
EG:s maskindirektiv 98/37/EG (t.o.m. 28 december 2009)
EG:s maskindirektiv 2006/42/EG
Harmoniserade normer som anvnds:
DIN EN 1127-1:2008 "Explosionsskydd del 1: Grunder och metodik"
DIN EN 13463-1:2001 "Icke elektrisk utrustning fr anvndning i explosiva omrden - Del 1: Grunder och krav"
DIN EN ISO 12100-1/-2, "Maskinskerhet, allmnna krav"
DIN EN 1953:1998 "Sprutanordningar fr belggningsmaterial - Skerhetskrav"
375
Albrecht Kruse
Verkstlland direktr
SATA GmbH & Co. KG
376
1. Simboli
Opozorilo! pred nevarnostjo, ki lahko povzroi smrt ali
teke pokodbe.
Opozorilo! pred nevarno situacijo, ki lahko povzroi materialno kodo.
Nevarnost eksplozije! Opozorilo pred nevarnostjo, ki
lahko povzroi smrt ali teke pokodbe.
SI
2. Tehnini podatki
12 cm - 15 cm
377
SI
10.0 bar
293 g
z RPS-lonkom 0,3 l
325 g
393 g
367 g
G 1/4
Koliina polnjenja
Plastini vepotni lonek
Aluminijasti vepotni lonek
Lonek RPS
3. Obseg dobave
Lakirna pitola s setom ob in s
posodo za tekoino
Navodilo za obratovanje
Komplet orodja
CCS sponke
378
SI
6. Varnostni napotki
6.1. Sploni varnostni napotki
Opozorilo! Pozor!
Pred uporabo lakirne pitole skrbno in v celoti preberite vse varnostne
napotke in navodilo za uporabo. Upotevati morate varnostne napotke
in predpisane postopke.
Shranite vse priloene dokumente in oddajte lakirno pitolo dalje
samo s temi dokumenti.
SI
380
SI
Opozorilo!
Pri uporabi lakirne pitole se lahko prekorai nivo zvonega tlaka 85
dB(A). Nosite primerno zaito za sluh!
Pri uporabi se ne prenaajo nikakrne vibracije na dele telesa upravljalca.
Sile povratnih sunkov so nizke.
Znak EX
Skupina naprav
6.4.1 Splono
Temperaturni
razred
7. Zagon
Opozorilo! Nevarnost eksplozije!
Uporabljajte samo za topila obstojne, antistatine, nepokodovane,
tehnino neoporene gibke cevi za stisnjeni zrak z odpornostjo za tlak
najmanj 10 bar, npr. t. izd. 53090!
381
SI
382
SI
Napotek!
e se ne dosee potrebni vhodni tlak pitole, se mora poviati tlak v
omreju stisnjenega zraka; previsok tlak vodi do povianih sproilnih
sil.
[3-1] SATA adam 2 (pribor / natanna metoda).
[3-2] Posebni manometer s pripravo za reguliranje (pribor).
[3-3] Posebni manometer brez priprave za reguliranje (pribor).
[3-4] Merjenje tlaka na omreju stisnjenega zraka (najmanj natanna metoda): Zlato pravilo: Tlak nastavite tako, da bo za vsakih
10 m cevi za stisnjeni zrak (notranji premer 9 mm) na reducirnem
ventilu za 0,6 bar viji kot priporoeni vhodni tlak na pitoli.
7.4. Lakiranje
383
SI
384
SI
9. Vzdrevanje
Opozorilo! Pozor!
Pred vsemi vzdrevalnimi deli lakirno pitolo loite iz omreja stisnjenega zraka!
Dele montirajte in demontirajte skrajno previdno! Uporabljajte izkljuno dobavljeno orodje!
6]
Vsak SATA set ob je sestavljen iz barvne igle [7-1], zrane obe [72] in barvne obe [7-3] in je rono nastavljen za odlino brizgalno sliko.
Zato set ob vedno kompletno zamenjajte. Po vgradnji nastavite pretok
materiala v skladu s poglavjem 7.2.
koraki:
Pozor!
Obro za porazdelitev zraka odstranjujte izkljuno s SATA orodjem za
izvleenje.
Ne uporabljajte nikakrne sile, da izkljuite pokodbe tesnilnih povrin.
Napotek!
Po demontai preverite tesnilne povrine na lakirni pitoli [8-2], po
potrebi jih oistite. Pri pokodbah se prosimo obrnite na vaega SATA
trgovca. Nov obro za porazdelitev zraka namestite na osnovi oznabe
[8-3], (ep v vrtino) in ga enakomerno pritisnite. Po vgradnji nastavite
pretok materiala v skladu s poglavjem 7.2.
385
SI
9.4. Zamenjava zranega bata, batne vzmeti in mikrometra, koraki: [10-1], [10-2] in [10-3]
Opozorilo!
Lakirno pitolo loite iz omreja stisnjenega zraka!
Zamenjava je potrebna, e pri neaktivirani roici za sproitev izstopa zrak
na zrani obi ali na zranem mikrometru. Po demontai zrani mikrometer in vzmet namaite s SATA mastjo za pitole (t. izd. 48173), ga vstavite z zranim batom in privijte pritrdilni vijak [10-1]. Po vgradnji nastavite
pretok materiala v skladu s poglavjem 7.2.
Opozorilo!
Preverite pritrdilni vijak glede trdnega poloaja! Zrani mikrometer se
lahko nekontrolirano izstreli iz lakirne pitole!
SI
Vzrok
Odprava/pomo
Barvno obo [2-1] zategnite z univerzalnim
kljuem
Zamenjajte obro za
porazdelitev zraka, ker
se -e-ta pri demontai
pokoduje
387
SI
Vzrok
Odprava/pomo
Premalo brizgalnega
medija v posodi za
tekoino
Tesnilo barvne igle
pokvarjeno
Zamenjajte tesnilo
barvne igle, poglavje
9.3
Brizgalna slika
Vrtine zrane obe
Oistite zrano obo,
premajhna,poevna,
zamaene z lakom
upotevajte poglavje 8
enostranska ali razce- Konica barvne obe
Preverite epek barvne
pljena
(epek barvne obe)
obe glede pokodb ,
pokodovan(a)
po potrebi zamenjajte
set ob, poglavje 9.1
Regulacija okroglega/ Obroek za porazdeli- Zamenjajte obro za
irokega curka brez
tev zraka ni nameen porazdelitev zraka in
funkcije - regulacijo je v pravilnem poloaju
pri vgradnji upotevajte
mono vrteti
(ep ni v vrtini) ali je
pravilen poloaj, popokodovan
glavje 9.2
Reguliranje okroglega/ Regulacijski ventil
Reguliranje okroglega/
irokega curka se ne
umazan
irokega curka odda vrteti
montirajte, vzpostavite
gibljivost ali v celoti
zamenjajte, poglavje
9.7
388
Vzrok
SI
Odprava/pomo
Leie zranega bata Oistite leie zraumazano ali zrani bat nega bata in / ali zaobrabljen
menjajte set zranega
bata, poglavje 9.4
Korozija na navoistilna tekoina (voienje, upoteju zrane obe,
dena) predolgo ostaja vajte poglavje 8,
v/na pitoli
poskrbite za zamenjana materialnem
vo trupa pitole
kanalu(prikljuek posode) ali na trupa zrane
pitole
Neprimerne istilne
tekoine
Digitalni prikaz rn
Pitola predolgo v
ienje, upoteistilni tekoini
vajte poglavje 8,
Napaen poloaj pito- poskrbite za zamenjavo digitalne enote
le v pralnem stroju
Brizgalni medij izstopa Tesnilo barvne igle po- Zamenjajte / vgradite
za tesnilom barvne igle kvarjeno ali ne obstaja tesnilo barvne igle,
poglavje 9.3
Barvna igla umazana
Zamenjajte set ob,
ali pokodovana
poglavje 9.1; po potrebi zamenjajte barvno
iglo, poglavje 9.3
Iz lakirne pitola kaplja Tujek med konico
Oistite barvno obo in
na konici barvne obe barvne igle in barvno
barvno iglo, upotevaj(epek barvne obe) obo
te poglavje 8
Set ob pokodovan
Zamenjajte set ob,
poglavje 9
11. Odlaganje
Odlaganje v celoti izpraznjene lakirne pitole kot surovine. Da bi se prepreila koda za okolje, baterijo in ostanke brizgalnega medija pravilno
odstranjujte loeno od lakirne pitole. Upotevajte krajevne predpise!
389
SI
Veljajo Sploni poslovni pogoji podjetja SATA ter morebitni dodatni pogodbeni dogovori ter posamezno veljavni zakoni.
SATA e posebej ne nosi nikakrne odgovornosti pri:
neupotevanju navodila za uporabo
uporabi izdelka v neskladju z namembnostjo
uporabi s strani neizolanega osebja
neuporabi osebne zaitne opreme
neuporabi originalnega pribora in originalnih nadomestnih delov
samovoljni pregradnji ali tehninih spremembah
naravni izrabi / obrabi
udarnih obremenitvah, ki niso tipini za uporabo
montanih in demontanih delih
390
Naziv
Posamini zavitek sit za lak z 10 kosi
25 ml stekleni lonek s pokrovom
25 ml stekleni lonek s slepim pokrovom (5x)
25 ml stekleni lonek s pokrovom (5x)
Plastini pokrov (3x)
Zavoj z 10 x 10 kosov sit za lak
Zavoj s 50 x 10 kosov sit za lak
Prikljuni del za zrak G 1/4 - G 1/4
Zavitek s 4 CCS clips (zelen, moder, rde, rn)
Zavoj s 3 kosi obroev za porazdelitev zraka
0,125 l QCC posoda za tekoino za hitro menjavo (plastina
masa)
Zavitek s 4 zaporami proti kapljanju za 0,125 l plastini lonek
Palica za zrani bat
Komplet roice za sproitev
zrani mikrometer
SI
Naziv
Vreteno za regulacijo okroglega / irokega curka
Komplet orodja
0,15 l QCC-Aluminijasti vepotni lonek
Navojni pokrov za 0,125 l plastini lonek
Regulacija koliine materiala z nasprotno matico
Tesnilo barvne igle in palice za zrani bat
Zavoj s 3 pritrdilnimi vijaki za zrani mikrometer
Zavoj s 3 glavami zranega bata
Pakiranje s 5 tesnilnimi elementi za barvno obo
Set valjkov drala
Zavoj s 3 tesnili za vreteno regulacije okroglega/irokega curka
Set vzmeti po 3-x za barvno iglo / 3-x vzmeti za zrani bat
Narebrieni gumb in vijak (po 2 kosa)
Vtini prikljuek za lonek
25 ml stekleni lonek s pokrovom (5x) in QCC vtinim prikljukom (1x)
Tesnilni prstan za zrano obo (5x)
Vsebovan v setu za popravila (t. izd. 198614)
Vsebovan v servisni enoti za zrani bat (t. izd. 199422)
Vsebovan v kompletu za tesnila (t. art. 200246)
Proizvajalec:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
S tem izjavljamo, da v nadaljevanju navedeni izdelek , na osnovi svoje
koncepcije, konstrukcije in izdelave v izvedbi, ki smo jo dali v promet,
odgovarja osnovnim varnostnim zahtevam direktive 94/9/ES vkljuno s
spremembami, ki so veljale v asu oddaje izjave, ter da se sme v skladi
z ES direktivo 94/9/EG uporabljati v eksplozijsko ogroenih obmojih
(ATEX), priloga X, B.
391
SI
Albrecht Kruse
Poslovodja
SATA GmbH & Co. KG
392
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Symboly................................. 393
Technick daje..................... 393
Obsah dodvky..................... 395
Zloenie lakovacej pitole..... 395
Pouvanie poda urenia...... 395
Bezpenostn pokyny........... 396
Uvedenie do prevdzky......... 398
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
1. Symboly
Varovanie! pred nebezpeenstvom, ktor me vies k
smrti alebo k akm poraneniam.
Pozor! na nebezpen situciu, ktor me vies k vecnm kodm.
Nebezpeenstvo vbuchu! Varovanie pred nebezpeenstvom, ktor me vies k smrti alebo k akm poraneniam.
SK
2. Technick daje
12 cm - 15 cm
393
SK
10,0 bar
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
G 1/4
Objem nplne
Plastov ndobka na viacnsob- 0,125 l
n pouitie
Hlinkov ndobka na viacnsob- 0,15 l
n pouitie
RPS ndobka
0,3 l
394
SK
3. Obsah dodvky
Lakovacia pito so spravou dz Alternatvne vyhotovenia s:
a ndobkou na kvapalinu
Ndobkou na kvapalinu z hlinka
Nvod na pouitie
alebo plastu s rznymi objemami
Sprava nradia
Spony CCS
395
SK
6. Bezpenostn pokyny
6.1. Veobecn bezpenostn pokyny
Varovanie! Pozor!
Pred pouitm lakovacej pitole si pozorne pretajte vetky bezpenostn pokyny a cel nvod na pouitie. Bezpenostn pokyny a
stanoven kroky sa musia dodriava.
Vetky priloen dokumenty uschovajte a lakovaciu pito odovzdvajte inm osobm len spolu s tmito dokumentmi.
396
SK
Varovanie! Pozor!
Nikdy nespracvajte striekan mdi s obsahom kyseln, lhov alebo
benznu!
Lakovaciu pito nikdy nepouvajte v oblasti zpalnch zdrojov, ako
je napr. otvoren ohe, horiace cigarety alebo elektrick zariadenia,
ktor nie s chrnen pred explziou!
Do pracovnho prostredia lakovacej pitole sa dva len tak mnostvo rozpadiel, farby, laku alebo inch nebezpench striekanch
mdi, ktor je potrebn na nasledujci pracovn krok! Po ukonen
prc ich odneste do skladovacch priestorov poda urenia!
Symbol Ex
Kategria plynu
Teplotn trieda
397
SK
7. Uvedenie do prevdzky
Varovanie! Nebezpeenstvo vbuchu!
Pouvajte len tak hadice na stlaen vzduch, ktor s odoln proti
rozpadlm, antistatick, nepokoden, technicky bezchybn, s
trvalou pevnosou v tlaku minimlne 10 bar, napr. vr. . 53090!
Upozornenie!
Zabezpete nasledujce podmienky:
Prpojka stlaenho vzduchu G 1/4 a alebo vhodn hrdlo prpojky
SATA.
Zabezpete minimlny objemov prd stlaenho vzduchu (spotrebu
vzduchu) a tlak (odporan vstupn tlak pitole) poda kapitoly 2.
ist stlaen vzduch, napr. prostrednctvom filtra SATA 484, vr. .
92320
Hadica na stlaen vzduch s minimlnym vntornm priemerom 9 mm
(pozri vstran upozornenie), napr. vr. . 53090.
162.
Prekontrolujte dotiahnutie vetkch skrutiek [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] a
[2-5]. Dzu na farbu [2-1] pevne (12 Nm) potiahnite poda [7-4]. Prekontrolujte pevn osadenie aretanej skrutky [2-5] poda [10-1], prp.
ju dotiahnite.
163.
Kanlik na farbu preplchnite vhodnou istiacou kvapalinou [2-6],
riate sa kapitolou 8.
164.
Vyrovnajte vzduchov dzu: Vertiklny prd [2-7], horizontlny prd
[2-8].
398
SK
165.
Namontujte sitko na lak [2-9] a ndobku na kvapalinu [2-10].
166.
Naplte ndobku na kvapalinu (maximlne 20 mm pod horn hranu),
uzavrite ju vekom [2-11] a nasate uzver proti kvapkaniu [2-12].
167.
Hrdlo prpojky [2-13] (nie je sasou dodvky) naskrutkujte na vzduchov prpojku.
168.
Napojte hadicu stlaenho vzduchu [2-14].
399
SK
7.4. Lakovanie
Pri lakovan jazek spte plne odtiahnite [6-1]. Lakovaciu pito vete
poda [6-2]. Dodriavajte vzdialenos pri striekan poda kapitoly 2.
400
SK
Varovanie! Pozor!
Lakovaciu pito nechvajte v prke len na dobu pracieho
procesu!*
Nikdy nepouvajte ultrazvukov istiace systmy - hroz pokodenie dz a povrchov!
Po isten vyfkajte lakovaciu pito a kanlik na farbu,
vzduchov dzu vrtane zvitu, ako aj ndobku na kvapalinu
dosucha istm stlaenm vzduchom!*
* inak existuje nebezpeenstvo korzie
Upozornenie!
Po isten spravy dz skontrolujte obraz striekania!
alie tipy na istenie: www.sata.com/TV.
9. drba
Varovanie! Pozor!
Pred akmikovek drbovmi prcami odpojte lakovaciu pito zo
siete stlaenho vzduchu!
Diely odmontujte a namontuje mimoriadne opatrne! Pouvajte vlune dodan pecilne nradie!
[7-6]
Kad sprava dz SATA sa sklad z ihly na farbu [7-1], vzduchovej
dzy [7-2] a dzy na farbu [7-3] a je rune nastaven na perfektn
obraz striekania. Preto vdy vymieajte kompletn spravu dz. Po namontovan nastavte priechod materilu poda kapitoly 7.2.
401
SK
vzduchu:
Pozor!
Krok rozdeovaa vzduchu vyberajte vlune pomocou vyahovacieho nradia SATA.
Nepouvajte silu, aby ste sa vyhli pokodeniu tesniacich plch.
Upozornenie!
Po demonti skontrolujte tesniace plochy v lakovacej pitoli [8-2], v
prpade potreby ich oistite. Pri pokoden sa obrte na svojho predajcu SATA. Nov krok rozdeovaa vzduchu umiestnite poda znaenia
[8-3], (ap v otvore) a rovnomerne ho zatlate. Po namontovan nastavte priechod materilu poda kapitoly 7.2.
[9-1],
[9-2] a [9-3]
Vmena je potrebn vtedy, ke z obalu ihly na farbu s automatickou regulciou unik striekan mdium. Odmontujte jazek spte poda [9-2].
Po demonti skontrolujte, i ihla na farbu nie je pokoden, v prpade
potreby vymete spravu dz. Po namontovan nastavte priechod materilu poda kapitoly 7.2.
9.4. Kroky pri vmene vzduchovho piesta, pruiny vzduchovho piesta a vzduchovho mikrometra: [10-1], [10-2] a [10-3]
Varovanie!
Lakovaciu pito odpojte zo siete stlaenho vzduchu!
Vmena je potrebn vtedy, ke bez stlaenia jazka spte unik vzduch zo vzduchovej dzy alebo zo vzduchovho mikrometra. Po demonti
namate vzduchov mikrometer a pruinu mazivom na pitole SATA (vr.
. 48173), vlote ho spolu so vzduchovm piestom a naskrutkujte aretan skrutku [10-1]. Po namontovan nastavte priechod materilu poda
kapitoly 7.2.
402
SK
Varovanie!
Skontrolujte upevnenie aretanej skrutky! Vzduchov mikrometer
me nekontrolovane vystreli z lakovacej pitole!
9.6. Vmena vretena regulcie kruhovho / plochho rozstreku Kroky: [11-1], [11-2], [11-3]
Vmena je potrebn vtedy, ke unik vzduch z regulcie alebo ke regulcia nefunguje.
403
SK
Vzduchov bubliny v
ndobke na kvapalinu
Obraz striekania je
prli mal, ikm,
jednostrann alebo
roztiepen
404
SK
Prina
Striekan mdium
unik poza tesnenie
ihly na farbu
Vymete / namontujte
tesnenie ihly na farbu,
kapitola 9.3
405
SK
Prina
Zneisten alebo pokoden ihla na farbu
11. Likvidcia
406
SK
Nzov
Samostatn balk s 10 kusmi sitka na lak
25 ml sklenen ndobka s nasadzovacm vekom
25 ml sklenen ndobka so zaslepenm vekom (5x)
25 ml sklenen ndobka s nasadzovacm vekom (5x)
plastov veko (3x)
Obal s 10 x 10 kusmi sitiek na lak
Obal s 50 x 10 kusmi sitiek na lak
Vzduchov prpojka G 1/4 - G 1/4
Obal so 4 sponami CCS (zelen, modr, erven, ierna)
Obal s 3 kusmi krkov rozdeovaa vzduchu
Ndobka na kvapalinu 0,125 l QCC s rchlou vmenou (plast)
Obal so 4 uzvermi proti kvapkaniu na plastov ndobku s
objemom 0,125 l
Vzduchov piestnica
sprava jazkov spte
Vzduchov mikrometer
Vreteno na regulciu kruhovho/plochho rozstreku
Sprava nradia
Hlinkov ndobka na viacnsobn pouitie 0,15 l QCC
Skrutkovacie veko pre plastov ndobku 0,125 l
Regulcia mnostva materilu s poistnou maticou
Tesnenie ihly na farbu a tesnenie vzduchovej piestnice
Obal s 3 aretanmi skrutkami pre vzduchov mikrometer
Obal s 3 hlavami vzduchovch piestov
Balenie s 5 tesniacimi prvkami pre dzu na farbu
Sprava koliesok strmea
Obal s 3 tesneniami na vreteno regulcie kruhovho/plochho
rozstreku
Sprava prun - 3x ihla na farbu / 3x pruiny vzduchovho
piesta
Ryhovan gombk a skrutka (po 2 ks)
407
SK
Nzov
Nstrn prpojka ndobky
25 ml sklenen ndobka s nstrnm vekom (5x) a nstrnou
prpojkou QCC (1x)
Tesniaci krok na vzduchov trysku (5x)
Obsiahnut v opravrenskej sprave (. vrobku 198614)
Obsiahnut v servisnej jednotke vzduchovho piesta (. vrobku 199422)
Obsiahnut v sprave tesnen (. vrobku 200246)
Vrobca:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
Tmto vyhlasujeme, e niie uveden vrobok z hadiska koncepcie,
kontrukcie a realizcie spa vo vyhotoven, v ktorom sme ho uviedli do
obehu, zkladn bezpenostn poiadavky smernice 94/9/ES vrtane
zmien platnch v de vyhlsenia a v slade so smernicou ES 94/9/ES
sa me pouva v prostrediach s nebezpeenstvom vbuchu (ATEX),
prloha X, B.
Nzov vrobku:.................................................. lakovacia pito
Typov oznaenie:........................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
Oznaenie ATEX:.......................................................... II 2 G T4
Prslun smernice ES:
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
Smernica ES 94/9//ES o zariadeniach a ochrannch systmoch urench na pouitie v prostrediach s nebezpeenstvom vbuchu
Smernica ES o strojovch zariadeniach 98/37/ES (do 28. decembra
2009)
Smernica ES o strojovch zariadeniach 2006/42/ES
Pouit harmonizovan normy:
DIN EN 1127-1:2008 Ochrana proti explzii - as 1: Zklady a metodika
DIN EN 13463-1:2001 Neelektrick prstroje uren na pouitie v prostrediach s nebezpeenstvom vbuchu - as 1: Zklady a poiadavky
408
SK
Albrecht Kruse
Konate
SATA GmbH & Co. KG
409
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Semboller.............................. 411
Teknik zellikler..................... 411
Teslimat ierii....................... 412
Boya tabancasnn yaps...... 413
Amacna uygun kullanm....... 413
Emniyet bilgileri..................... 413
Devreye alma........................ 416
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
1. Semboller
TR
2. Teknik zellikler
12 cm - 15 cm
411
TR
10,0 bar
293 g
325 g
350 g
393 g
367 g
G
0,125 l
0,15 l
0,3 l
3. Teslimat ierii
Boya tabancas, meme seti ve
tabanca haznesi dahil
Kullanm talimat
Takm seti
CCS-Clips
412
TR
6. Emniyet bilgileri
6.1. Genel emniyet bilgileri
Uyar! Dikkat!
Boya tabancasn kullanmadan nce tm emniyet bilgilerini ve kullanm talimatn dikkatli bir ekilde ve sonuna kadar okuyunuz. Emniyet
bilgilerine ve belirtilen ilemlere riayet edilmelidir.
Ekli tm dokmanlar saklaynz ve boya tabancasn bakalarna
yalnzca bu dokmanlarla birlikte veriniz.
413
TR
414
TR
Ex sembol
Cihaz grubu
Cihaz kategorisi
Gaz kategorisi
Scaklk snf
6.4.1 Genel
415
TR
7. Devreye alma
Uyar! Patlama tehlikesi!
Yalnzca solventlere dayankl, antistatik, hasarsz, teknik adan sorunsuz ve srekli basn dayankll asgari 10 bar olan basnl hava
hortumlarn kullannz, rn. rn No. 53090!
Bilgi!
Aadaki koullarn olmasn salaynz:
Basnl hava balants G 1/4 a veya uygun SATA balant nipeli.
Blm 2'ye gre asgari basnl hava hacim akn (hava sarfiyat) ve
basnc (tavsiye edilen tabanca giri basnc) tesis ediniz.
Temiz basnl hava, rn. SATA filtresi 484 araclyla, rn No.
92320
Basnl hava hortumu asgari i ap 9 mm (baknz uyar bilgisi), rn.
rn No. 53090.
169.
Btn vidalarn [2-1], [2-2], [2-3], [2-4] ve [2-5] salam oturup oturmadn kontrol ediniz. Boya azn [2-1] [7-4] e gre elle (12 Nm)
sknz. Ayar vidasnn [2-5] [10-1] e gre salam oturup oturmadn
kontrol ediniz, gerektiinde sknz.
170.
Boya kanaln uygun bir temizleme svsyla ykaynz [2-6], Blm
8'e dikkat ediniz.
171.
Hava memesinin hizalanmas: Dikey huzme [2-7],Yatay huzme [2-8].
172.
Boya filtresini [2-9] ve boya haznesini [2-10] monte ediniz.
173.
Boya haznesini doldurunuz (maksimum st kenarn 20 mm altnda),
kapa [2-11] kapatnz ve damlama engelini [2-12] taknz.
174.
Balant nipelini [2-13] (teslimat dahilinde deildir) hava balantsna
vidalaynz.
175.
Basnl hava hortumunu [2-14] balaynz.
416
TR
Bilgi!
Malzeme miktar ayar tam akken boya memesindeki ve boya inesindeki anma en dk seviyede olur. Meme bykln pskrtlecek
madde ve alma hzna bal olarak seiniz.
7.4. Boyama
Boya yapmak iin tetik mandaln tam ekiniz [6-1]. Boya tabancasn
[6-2]'ye gre hareket ettiriniz. Blm 2'ye gre pskrtme mesafesine
uyunuz.
417
TR
418
TR
Bilgi!
Temizledikten sonra meme setinin pskrtme grnn kontrol
ediniz!
Temizlikle ilgili baka tavsiyeler: www.sata.com/TV.
9. Bakm
Uyar! Dikkat!
Tm bakm almalarndan nce boya tabancasn basnl hava
ebekesinden ayrnz!
Paralar son derece dikkatli bir ekilde sknz ve taknz! Yalnzca
birlikte verilen zel takm kullannz!
[7-5] ve [7-6]
Her SATA meme seti, "Boya inesi" [7-1], "Hava memesi" [7-2] ve "Boya
memesi" [7-3] paralarndan oluur ve mkemmel bir pskrtme grnmne gre elle ayarlanmtr. Bu nedenle meme setini her zaman komple
olarak deitiriniz. Monte ettikten sonra malzeme akn Blm 7.2'ye
gre ayarlaynz.
[7-1], [7-
Dikkat!
Hava datm bileziini yalnzca SATA skme takm ile sknz.
Conta yzeylerinin zarar grmemesi iin zor kullanmaynz.
Bilgi!
Sktkten sonra boya tabancas iindeki szdrmaz yzeyleri kontrol
ediniz [8-2], gerektiinde temizleyiniz. Hasar halinde ltfen SATA satcnza bavurunuz. Yeni hava datm bileziini iareti [8-3] araclyla
konumlandrnz, (pim delik iine) ve eit bir ekilde bastrnz. Monte
ettikten sonra malzeme akn Blm 7.2'ye gre ayarlaynz.
419
TR
lemler:
[9-1], [9-2] ve [9-3]
Kendiliinden ayarlanan boya inesi paketinden pskrtlen madde
ktnda deitirilmesi gerekir. Tetik mandaln [9-2]'ye gre sknz.
Sktkten sonra boya inesinde hasar olup olmadn kontrol ediniz, gerektiinde meme setini deitiriniz. Monte ettikten sonra malzeme akn
Blm 7.2'ye gre ayarlaynz.
9.4. Hava pistonu, hava pistonu yay ve hava mikrometresinin deitirilmesi lemler: [10-1], [10-2] ve
[10-3]
Uyar!
Boya tabancasn basnl hava ebekesinden ayrnz!
Tetik mandal ekili olmad halde hava memesinden veya hava mikrometresinden hava ktnda deitirilmesi gerekir. Sktkten sonra hava
mikrometresi ve yayn SATA tabanca gresi (rn No. 48173) ile yalaynz, hava pistonuyla birlikte taknz ve sabitleme vidasn vidalaynz
[10-1]. Monte ettikten sonra malzeme akn Blm 7.2'ye gre ayarlaynz.
Uyar!
Sabitleme vidasnn sk olup olmadn kontrol ediniz! Hava mikrometresi kontrolsz ekilde boya tabancasndan frlayabilir!
TR
9.6. Dairesel/geni huzme ayar milinin deitirilmesi lemler: [11-1], [11-2], [11-3]
SEBEPLER
Pskrtme huzmesi
istikrarsz (titremeli/
kesik kesik) veya boya
haznesinde hava kabarc
ZM NERLER
421
TR
SEBEPLER
ZM NERLER
Hava memesini [2-2]
elinizle sknz
Hava devresini temizleyiniz, Blm 8'e dikkat ediniz
Meme setini temizleyiniz, Blm 8 veya deitiriniz Blm 9.1
Boya haznesini [1-6]
doldurunuz
422
SEBEPLER
TR
ZM NERLER
i tamamen boaltlan boya tabancasn deerli madde olarak ata ayrnz. evreye zarar vermemek iin pili ve pskrtlen madde artklarn
boya tabancasndan alp ayr ayr ata ayrnz. Ulusal kurallara dikkat
ediniz!
423
TR
424
Tanm
Tekli paket boya filtreleri 10 adet
Takma kapakl 25 ml cam kab
Kr kapakl 25 ml cam kab (5x)
Takma kapakl 25 ml cam kab (5x)
Plastik kapak (3x)
10 x 10 adet boya filtreli paket
50 x 10 adet boya filtreli paket
Hava balant paras G 1/4 - G
4 CCS-Clips'li paket (yeil, mavi, krmz, siyah)
3 hava datm bilezikli paket
0,125 l QCC Hzl deitirilir akma kab (Plastik)
0,125 l plastik kab iin 4 damlamay durdurucu ile ambalaj
Hava pistonu ubuu
Tetik kabzas seti
Hava mikrometresi
TR
Tanm
200907
retici:
SATA GmbH & Co. KG
Domertalstrasse 20
D-70806 Kornwestheim
bununla aada zellikleri yazl rnn gelitirme, tasarm ve imal
ekline istinaden tarafmzdan retilip piyasaya srlen modelinin 94/9/AT
sayl direktifin ve yine belgenin dzenlendii tarihte bu direktife ait deiik
metinlerin emniyetle ilgili artlarna uygun olduunu ve 94/9/AT direktifine
gre patlama tehlikesine sahip sahalarda (ATEX), Ek X, B kullanlabileceini beyan ederiz.
425
TR
Albrecht Kruse
Genel Mdr
SATA GmbH & Co. KG
426
1. Symbols................................. 427
2. Technical Data....................... 427
3. Scope of Delivery.................. 428
4. Design of the Spray Gun....... 429
5. Intended Use......................... 429
6. Safety Instructions................. 429
7. Use........................................ 431
1. Symbols
Danger! Risk which will cause heavy injuries or death.
Notice! Risk which could cause damage.
Explosion risk! Warning against risk which could cause
heavy injuries or death.
Information! Useful tips and recommendations
US
2. Technical Data
7 psi - 29 psi
> 29 psi (air cap pressure > 10 psi)
< 35 psi (air cap pressure < 15 psi)
7 psi - 29 psi
4.7 - 5.9
145 psi
427
US
122 F
Weight | Version
without cup
10.3 oz.
11.5 oz.
12.3 oz.
13.9 oz.
12.9 oz.
G 1/4
0.125 l
0.15 l
0.3 l
3. Scope of Delivery
Spray gun with nozzle set and
gravity flow cup
Operating Instructions
Tool kit
CCS clips
428
US
5. Intended Use
The spray gun has been designed for the application of paints, lacquers
and other sprayable media by means of compressed air on suitable substrates and surfaces.
6. Safety Instructions
6.1. General Safety Instructions
Danger! Notice!
Before using the spray gun, please read all safety and the operating
instructions carefully. Safety instructions and indicated safety measures are mandatory.
Please keep all enclosed documents and make sure that the spray
gun is handed over only together with these documents.
US
US
Ex-sign
Equipment category
Device category
Gas category
6.4.1 General
Temperature classification
The spray gun is approved for the use / storage in explosive areas of ExZone 1 and 2.
Danger! Risk of explosion!
The following applications and operations lead to the loss
of the explosion protection and are, therefore, prohibited:
Use of the spray gun in explosive areas belonging to ex-zone 0!
Do not use solvents and cleaning agents based on halogenized
hydrocarbons! Chemical reaction which may occur when using these
substances may be explosive!
7. Use
Danger! Risk of explosion!
Use only solvent-resistant, antistatic, undamaged and technically flawless compressed air hoses with a permanent pressure resistance of
minimum 10 bar / 145 psi, e.g. Art. No. 53090!
Information!
The following requirements must be fulfilled:
Use of a compressed air connection G 1/4 a or of a fitting SATA connection nipple.
Ensure minimum compressed air volume (air consumption) and pressure (recommended spray gun inlet pressure) according to chapter 2.
Use clean compressed air, e.g. by installing the SATA filter 484, Art.
No. 92320
431
US
US
With the material flow control fully opened, the wear of the fluid tip and
paint needle is reduced to a minimum. Please select the correct nozzle
size depending on the material to be applied and the required application speed.
7.4. Painting
Fully pull trigger for painting [6-1]. Operate spray gun according to [6-2].
Maintain spray distance as described in chapter 2.
433
US
9. Maintenance
Danger! Notice!
Prior to maintenance, disconnect the spray gun from the compressed
air circuit!
Disassemble and install components very carefully! Exclusively use
included special tools!
434
US
and [7-6]
Every SATA nozzle set consists of "paint needle" [7-1], "air cap" [7-2]
and "fluid tip" [7-3] and has been hand-adjusted to provide a perfect
spray pattern. Therefore, always exchange the complete nozzle set. After
installation, please adjust material flow according to chapter 7.2.
Ring Steps: [7-1], [72], [7-3], [8-1], [8-2] [8-3], [7-4], [7-5] and [7-6]
Notice!
US
436
US
10. Troubleshooting
Malfunction
Cause
Corrective action
Fluttering/spitting
spray fan or air bubbles appearing in the
gravity flow cup
437
US
Cause
Remove round/flat
spray control, repair or
replace it, chapter 9.7
Clogged air piston seat Clean air piston seat
or worn air piston
and/or replace air piston, air piston packing,
chapter 9.4
Cleaning solution
Cleaning, observe
(water-based) remains chapter 8, get a reinside/on the spray
placement spray gun
gun for too long
body.
Unsuitable cleaning
solutions
Black digital display
Spray gun was immersed in cleaning
solution for too long.
Wrong positioning of
the spray gun inside
the gun washing machine
Material leaks from be- Defective or missing
hind the paint needle
paint needle sealing
sealing
Clogged or damaged
paint needle
Spray gun leaks from
the fluid tip ("fluid tip
aperture")
438
Corrective action
Cleaning, observe
chapter 8, get a replacement digital unit.
US
11. Disposal
Recycle the completely empty spray gun. To protect the environment, batteries and residual paint have to be disposed in an appropriate way and
separately from the spray gun. Please observe local legislation!
Please ask your SATA dealer for accessories, spare parts and technical
support.
The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contractual
agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply.
SATA cannot be held responsible especially in the following
cases:
When the operating instructions are disregarded
When the product is used in other than the intended ways of usage.
When untrained staff is employed.
When no personal protection equipment is worn
When no original accessories and spare parts are used.
When the product is manipulated, tampered with or technically modified.
In case of normal wear and tear.
In case when the product has been exposed to untypical shockloads
and impacts during usage.
Assembly and disassembly
Description
Single pack of 10 paint strainers
25 ml glass cup with plug-in lid
25 ml glass cup with blind lid (5x)
25 ml glass cup with plug-in lid (5x)
PVC lid (3x)
Pack of 10 x 10 paint strainers
Pack of 50 x 10 paint strainers
Air connection piece G 1/4 - G 1/4
Pack of 4 CCS clips (green, blue, red, black)
439
US
Description
Pack of 3 air distribution rings
0.125 l QCC quick change gravity flow cup (PVC)
Pack of 4 anti-drip devices for 0.125 l PVC cup
Air piston rod
Trigger kit
Air micrometer (air flow control)
Spindle for round/flat fan control
Tool kit
0.15 l QCC aluminium reusable cup
Screw-on lid for 0.125 l PVC cup
Material flow control with counter nut
Paint needle sealing and air piston rod sealing
Pack of 3 locking screws for air micrometer
Pack of 3 air piston heads
Pack of 5 sealing elements for fluid tip
Trigger sleeve kit
Pack of 3 sealings for spindle round/flat spray control
Spring set consisting of 3x paint needle and 3x air piston
springs each
Control knob and screw (2 pieces each)
Plug-in cup connection
25 ml glass cup with plug-in lid (5x) and QCC plug-in connection (1x)
Sealing ring for air cap (5x)
Included in repair kit (Art. No. 198614)
Included in air piston service unit (Art. No. 199422)
Included in sealing kit (Art. No. 200246)
US
D-70806 Kornwestheim
We hereby declare that the following product in the version sold by SATA,
due to its conception, design and construction complies with the basic
safety requirements of the directive 94/9/EU including the modifications
valid at the time of the declaration, and that it can be used in explosive
areas (ATEX), annex X, B, according to EU directive 94/9/EU.
Product description:.......................................... paint spray gun
Type description:..........................SATAminijet 4400 B RP/HVLP
ATEX classification:..................................................... II 2 G T4
Corresponding EC directive
EN 60079-0:2009, EN 60079-11:2007, EN 60079-26:2007
EC directive 94/9/EG Gerte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemen Verwendung in explosionsgefhrdeten Bereichen (Devices
and Protection Systems for the Intended Use in Explosive Areas).
EU machinery directive 98/37/EG (until December 28, 2009)
EC machinery directive 2006/42/EG
Applied harmonised norms:
DIN EN 1127-1:2008 Explosionsschutz Teil 1: Grundlagen und Methodik (Explosion Protection Part 1: Basics and Methods)
DIN EN 13463-1:2001 Nicht-elektronische Gerte fr den Einsatz in
explosionsgefhrdeten Bereichen - Teil 1: Grundlagen und Anforderungen (Non-electronic devices for the use in explosive areas - part 1:
Basics and Requirements)
DIN EN ISO 12100-1/-2; Sicherheit von Maschinen, Allgemeine Anforderungen (Operating Safety of Machinery, General Requirements)
DIN EN 1953:1998 Spritz- und Sprhgerte fr Beschichtungsstoffe
- Sicherheitsanforderungen (Spraying devices for coating materials Safety Requirements)
Applied national norms:
DIN 31000:1979 Allgemeine Leitstze fr das sicherheitsgerechte
Gestalten technischer Erzeugnisse (General Guidelines for the safe
design of technical products)
DIN 31001-1:1983 Sicherheitsgerechtes Gestalten technischer
Erzeugnisse; Schutzeinrichtungen; Begriffe, Sicherheitsabstnde fr
Erwachsene und Kinder (Safe design of technical products; protection
equipment; technical terms, safety distances for adults and children)
The respective documents required by directive 94/9/EG Annex VIII are
deposited for 10 years at the designated location, number 0123 with the
documentation number 70023722.
441
US
Albrecht Kruse
President
SATA GmbH & Co. KG
442
[10]
[10-1]
[10-4]
[10-5]
2.
1.
3.
[10-6]
[10-3]
[10-2]
[11]
[11-2] [11-1]
[a]
[b]
[c]
[11-3]
[13]
14.
DW-198564/4026-16
Betriebsanleitung | | | Nvod k pouit | Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions | Instrucciones de servicio | Kyttohje
| Mode d'emploi | | zemeltetsi utasts | Istruzione d'uso | Naudojimo instrukcija | Lietoanas instrukcija | Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsugi | Instrues de funcionamento | Manual de utilizare | | Bruksanvisning | Navodilo za obratovanje | Nvod na pouitie | Kullanm talimat | Operating Instructions
[3]
[3-2]
[3-2]
[3-3]
[3-4]
[4]
>0
[4-1]
[4-3]
=0
[4-2]
[5]
[5-1]
[5-2]
[6]
90
90
[6-2]
[6-2]
[6-1]
[4-4]
[7]
[7-2]
[7-3]
[7-1]
12 Nm
[7-4]
[7-6]
[7-5]
[8]
[8-2]
[8-1]
[8-3]
[9]
[9-1]
[9-2]
[9-3]
1.
2.
3.