You are on page 1of 48

Instructions for use

WASHING MACHINE
Contents
GB
English,1

PL
Polski,13

CZ
esky,25

GB

Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data

Care and maintenance, 4


BG
,37

Cutting off the water and electricity supplies


Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose

Precautions and tips, 5


General safety
Disposal
Opening the porthole door manually

RPG 926 D

Description of the washing machine, 6-7


Control panel
Display

Running a wash cycle, 8


Wash cycles and options, 9
Table of programmes and wash cycles
Wash options

Detergents and laundry, 10


Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Load balancing system

Troubleshooting, 11
Service, 12

Installation
GB

! This instruction manual should be kept in a safe


place for future reference. If the washing machine
is sold, transferred or moved, make sure that the
instruction manual remains with the machine so
that the new owner is able to familiarise himself/
herself with its operation and features.
! Read these instructions carefully: they
contain vital information relating to the safe
installation and operation of the appliance.

Unpacking and levelling


Unpacking

Levelling the machine correctly will provide


it with stability, help to avoid vibrations and
excessive noise and prevent it from shifting
while it is operating. If it is placed on carpet or
a rug, adjust the feet in such a way as to allow
a sufficient ventilation space underneath the
washing machine.

Connecting the electricity and


water supplies
Connecting the water inlet hose
1. Connect the inlet
hose by screwing it to
a cold water tap using
a 3/4 gas threaded
connection (see
figure).
Before performing
the connection, allow
the water to run freely
until it is perfectly
clear.

1. Remove the washing machine from its


packaging.
2. Make sure that the washing machine has
not been damaged during the transportation
process. If it has been damaged, contact the
retailer and do not proceed any further with
the installation process.
3. Remove the 4
protective screws
(used during
transportation)
and the rubber
washer with the
corresponding
spacer, located on
the rear part of the
appliance (see figure).
4. Close off the holes using the plastic plugs
provided.
5. Keep all the parts in a safe place: you will
need them again if the washing machine
needs to be moved to another location.
! Packaging materials should not be used as
toys for children.
Levelling
1. Install the washing machine on a flat sturdy
floor, without resting it up against walls,
furniture cabinets or anything else.
2. If the floor is
not perfectly level,
compensate for
any unevenness
by tightening or
loosening the
adjustable front
feet (see figure); the
angle of inclination,
measured in relation
to the worktop, must
not exceed 2.
2

figure).

2. Connect the
inlet hose to the
washing machine by
screwing it onto the
corresponding water
inlet of the appliance,
which is situated on
the top right-hand
side of the rear part
of the appliance (see

3. Make sure that the hose is not folded over


or bent.
! The water pressure at the tap must fall within
the range of values indicated in the Technical
data table (see next page).
! If the inlet hose is not long enough, contact a
specialised shop or an authorised technician.
! Never use second-hand hoses.
! Use the ones supplied with the machine.

Connecting the drain hose

65 - 100 cm

Connect the drain


hose, without bending
it, to a drain duct or
a wall drain situated
between 65 and 100
cm from the floor;

alternatively, placed
it over the edge
of a basin, sink or
tub, fastening the
duct supplied to
the tap (see figure).
The free end of the
hose should not be
underwater.

! When the washing machine has been


installed, the electricity socket must remain
within easy reach.
! Do not use extension cords or multiple
sockets.
! The cable should not be bent or
compressed.
! The power supply cable must only be
replaced by authorised technicians.

GB

Warning! The company shall not be held


responsible in the event that these standards
are not observed.

The first wash cycle

Once the appliance has been installed, and


before you use it for the first time, run a wash
cycle with detergent and no laundry, using
wash cycle auto clean (see Cleaning the
washing machine).

Technical data
! We advise against the use of hose
extensions; if it is absolutely necessary, the
extension must have the same diameter as the
original hose and must not exceed 150 cm in
length.

Electrical connections
Before plugging the appliance into the
electricity socket, make sure that:
the socket is earthed and complies with all
applicable laws;
the socket is able to withstand the
maximum power load of the appliance as
indicated in the Technical data table (see
opposite);
the power supply voltage falls within the
values indicated in the Technical data table
(see opposite);
the socket is compatible with the plug of
the washing machine. If this is not the case,
replace the socket or the plug.
! The washing machine must not be installed
outdoors, even in covered areas. It is
extremely dangerous to leave the appliance
exposed to rain, storms and other weather
conditions.

Model

RPG 926 D

Dimensions

width 59.5 cm
height 85 cm
depth 60,5 cm

Capacity

from 1 to 9 kg

please refer to the technical


Electrical
data plate fixed to the maconnections chine
maximum pressure
1 MPa (10 bar)
Water conminimum pressure
nections
0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 62 litres
to 1200 rotations per
Spin speed up
minute
Test wash
cycles in
accordance programme 9 ;
Eco Cotton 60C.
with reprogramme 9 ;
gulations
Eco Cotton 40C.
1061/2010
1015/2010
This appliance conforms to
the following EC Directives:
- 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility)
- 2006/95/EC (Low Voltage)
- 2012/19/EU (WEEE)
3

Care and maintenance


GB

Cutting off the water and


electricity supplies

Caring for the door and drum of


your appliance

Turn off the water tap after every wash cycle.


This will limit wear on the hydraulic system
inside the washing machine and help to
prevent leaks.

Always leave the porthole door ajar in order


to prevent unpleasant odours from forming.

Unplug the washing machine when cleaning


it and during all maintenance work.

The washing machine is fitted with a selfcleaning pump which does not require any
maintenance. Sometimes, small items (such as
coins or buttons) may fall into the pre-chamber
which protects the pump, situated in its bottom
part.

Cleaning the washing machine


The outer parts and rubber components
of the appliance can be cleaned using a soft
cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not
use solvents or abrasives.
The washing machine has a auto clean
programme for its internal parts that must be
run with no load in the drum.
To help the wash cycle
A B
you may want to use
either the detergent
(i.e. a quantity 10%
the quantity specified
for lightly-soiled
garments) or special
additives to clean the
washing machine. We
recommend running a
cleaning programme every 40 wash cycles.
To start the programme press buttons A and
B simultaneously for 5 seconds (see figure).
The programme will start automatically and will
run for about 70 minutes. To stop the cycle
press the START/PAUSE button.

Cleaning the pump

! Make sure the wash cycle has finished and


unplug the appliance.
To access the pre-chamber:
1. using a
screwdriver, remove
the cover panel on
the lower front part of
the washing machine
(see figure);

2. unscrew the lid


by rotating it anticlockwise (see figure):
a little water may
trickle out. This is
perfectly normal;

Cleaning the detergent dispenser


drawer
1

Remove the dispenser


by raising it and
pulling it out (see
figure).
Wash it under running
water; this operation
should be repeated
frequently.

3. clean the inside thoroughly;


4. screw the lid back on;
5. reposition the panel, making sure the hooks
are securely in place before you push it onto
the appliance.

Checking the water inlet hose


Check the inlet hose at least once a year. If
there are any cracks, it should be replaced
immediately: during the wash cycles, water
pressure is very strong and a cracked hose
could easily split open.
! Never use second-hand hoses.

Precautions and tips


! This washing machine was designed and constructed
in accordance with international safety regulations. The
following information is provided for safety reasons and
must therefore be read carefully.

General safety
This appliance was designed for domestic use only.
This appliance can be used by children

aged from 8 years and above and


persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.

Do not touch the machine when barefoot or with wet or


damp hands or feet.
Do not pull on the power supply cable when unplugging
the appliance from the electricity socket. Hold the plug
and pull.
Do not open the detergent dispenser drawer while the
machine is in operation.
Do not touch the drained water as it may reach
extremely high temperatures.
Never force the porthole door. This could damage the safety
lock mechanism designed to prevent accidental opening.
If the appliance breaks down, do not under any
circumstances access the internal mechanisms in an
attempt to repair it yourself.
Always keep children well away from the appliance while
it is operating.
The door can become quite hot during the wash cycle.
If the appliance has to be moved, work in a group of two
or three people and handle it with the utmost care. Never
try to do this alone, because the appliance is very heavy.
Before loading laundry into the washing machine, make
sure the drum is empty.

Disposal

Opening the porthole door manually

GB

In the event that it is not possible to open the porthole


door due to a powercut, and if you wish to remove the
laundry, proceed as follows:
1. remove the plug from the
electrical socket.
2. make sure the water level
inside the machine is lower
than the door opening; if
it is not, remove excess
water using the drain hose,
collecting it in a bucket as
indicated in the figure.
20

3. using a screwdriver,
remove the cover panel on
the lower front part of the
washing machine (see figure).

4. pull outwards using the tab as indicated in the figure,


until the plastic tie-rod is freed from its stop position; pull
downwards and open the door at the same time.
5. reposition the panel, making sure the hooks are securely
in place before you push it onto the appliance.

Disposing of the packaging materials: observe local


regulations so that the packaging may be re-used.
The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment, requires that old household
electrical appliances must not be disposed of in the
normal unsorted municipal waste stream. Old appliances
must be collected separately in order to optimise the
recovery and recycling of the materials they contain and
reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out wheeled bin symbol on the product
reminds you of your obligation, that when you dispose of
the appliance it must be separately collected. Consumers
should contact their local authority or retailer for information
concerning the correct disposal of their old appliance.

Description of the washing


machine
GB

Control panel

DIRECT
INJECTION

TEMPERATURE

OPTION

button

buttons and
indicator lights

ON/OFF

button and
indicator light

button

DISPLAY

Detergent dispenser drawer

Programme
Key
WASH
CYCLE
SELECTOR
KNOB

Detergent dispenser drawer: used to dispense


detergents and washing additives (see Detergents and
laundry).
Programme Key: the Programme Key inside the
detergent dispenser shows all the available programmes
together with a graphical guide on how to use the
individual dispenser compartments.
ON/OFF
button: press this briefly to switch the
machine on or off. The START/PAUSE indicator light which
flashes slowly in a green colour shows that the machine is
switched on. To switch off the washing machine during the
wash cycle, press and hold the button for approximately 3
seconds; if the button is pressed briefly or accidentally the
machine will not switch off.
If the machine is switched off during a wash cycle, this
wash cycle will be cancelled.
WASH CYCLE SELECTOR KNOB: used to set the
desired wash cycle (see Table of programmes and wash
cycles).
OPTION buttons and indicator lights: press to select the
available options. The indicator light corresponding to the
selected option will remain lit.

SPIN

button

CHILD
LOCK
button

START/PAUSE

button and indicator


light

DELAY
TIMER
button

START/PAUSE button and indicator light: when the green


indicator light flashes slowly, press the button to start a
wash cycle. Once the cycle has begun the indicator light
will remain lit in a fixed manner. To pause the wash cycle,
press the button again; the indicator light will flash in an
amber colour. If the
symbol is not illuminated, the door
may be opened. To start the wash cycle from the point at
which it was interrupted, press the button again.
CHILD LOCK button: to activate the control panel lock,
press and hold the button for approximately 2 seconds.
When the symbol
is illuminated, the control panel
is locked (apart from the ON/OFF button). This means it
is possible to prevent wash cycles from being modified
accidentally, especially where there are children in the
home. To deactivate the control panel lock, press and hold
the button for approximately 2 seconds.
Standby mode
This washing machine, in compliance with new energy
saving regulations, is fitted with an automatic standby
system which is enabled after about 30 minutes if no
activity is detected. Press the ON-OFF button briefly and
wait for the machine to start up again.

SPIN
button: press to reduce or completely exclude
the spin cycle; the value appears on the display.

Antimicrobial seal
The seal around the porthole door is made from a special
mixture ensuring antimicrobial protection, thus reducing
bacterial proliferation up to 99.99%.
The seal contains zinc pyrithione, a biocidal substance
which reduces the proliferation of harmful microbes (*)
such as batteries and mould prone to causing stains,
unpleasant odours and product deterioration.

DELAYED START
button: press to set a delayed start
for the selected wash cycle; the delay period appears on
the display.

(*) According to tests performed by the University of Perugia,


Italy on: Staphylococcus aureus, Escherichia coll, Pseudomonas
aeruginosa, Candida albicans, Aspergillus niger, Penicillium digitatum.

DIRECT INJECTION button and indicator light: press to


select the DIRECT INJECTION option.
TEMPERATURE button: press to reduce or completely
exclude the temperature; the value appears on the display.

In rare cases an allergic reaction may be caused by prolonged contact between


seal and skin.

Display

GB

C
The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.
The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A (the display will
show the maximum duration of the cycle chosen, which may decrease after several minutes, since the effective duration of
the programme varies depending on the wash load and the settings chosen); if the DELAY TIMER option has been set, the
countdown to the start of the selected wash cycle will appear.
Pressing the corresponding button allows you to view the maximum spin speed and temperature values attained by the
machine during the set wash cycle, or the values selected most recently, if these are compatible with the set wash cycle.

The wash cycle phases corresponding to the selected wash cycle and the wash cycle phase of the running wash cycle
appear in section B:
Main wash
Rinse
Spin
Pump out
The icons corresponding to temperature, spin and delayed start (working from the left) are displayed in section C.
The temperature bars
indicate the maximum temperature level which may be selected for the set cycle.
The spin bars
indicate the maximum spin level which may be selected for the set cycle.
The delay symbol
, when lit, indicates that the set delayed start value has appeared on the display.

DOOR LOCKED
indicator light:
The lit symbol indicates that the door is locked. To prevent any damage, wait until the symbol turns off before opening the door.
To open the door while a cycle is in progress, press the START/PAUSE button; if the DOOR LOCKED
symbol is switched
off the door may be opened.

Running a wash cycle


GB

1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the


button;
the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a
green colour.
2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door.
Load the laundry, making sure you do not exceed
the maximum load value indicated in the table of
programmes and wash cycles on the following page.
3. MEASURE OUT THE DETERGENT. Pull out the
detergent dispenser drawer and pour the detergent into
the relevant compartments as described in Detergents
and laundry.
4. CLOSE THE DOOR.
5. SELECT THE WASH CYCLE. Use the WASH CYCLE
SELECTOR knob to select the desired wash cycle. A
temperature and spin speed is set for each wash cycle;
these values may be adjusted. The duration of the cycle
will appear on the display.
6. CUSTOMISE THE WASH CYCLE. Use the relevant
buttons:
Modify the temperature and/or spin speed.
The machine automatically displays the maximum
temperature and spin speed values set for the selected
cycle, or the most recently-used settings if they are
compatible with the selected cycle. The temperature
can be decreased by pressing the button, until
the cold wash OFF setting is reached. The spin
speed may be progressively reduced by pressing
the
button, until it is completely excluded (the
OFF setting). If these buttons are pressed again, the
maximum values are restored.
! Exception: if the 2 programme is selected, the
temperature can be increased up to a value of 40C.
! Exception: if the 3 programme is selected, the
temperature can be increased up to a value of 90C.
! Exception: if the 4 programme is selected, the
temperature can be increased up to a value of 60C.
Setting a delayed start.
To set a delayed start for the selected cycle, press the
corresponding button repeatedly until the required delay
period has been reached. When this option has been
activated, the
symbol lights up on the display. To
remove the delayed start setting, press the button until
the text OFF appears on the display.
Modify the cycle settings.
Press the button to enable the option; the indicator
light corresponding to the button will switch on.
Press the button again to disable the option; the
indicator light will switch off.
! If the selected option is not compatible with the set
wash cycle, the indicator light will flash and the option
will not be activated.

! If the selected option is not compatible with a previously


selected one, the indicator light corresponding to the first
function selected will flash and only the second option will
be activated; the indicator light for the option which has
been activated will be illuminated.
! The options may affect the recommended load value
and/or the duration of the cycle.
7. START THE WASH CYCLE. Press the START/
PAUSE button. The corresponding indicator light will
turn green, remaining lit in a fixed manner, and the
door will be locked (the DOOR LOCKED
symbol will
be lit). To change a wash cycle while it is in progress,
pause the washing machine using the START/PAUSE
button (the START/PAUSE indicator light will flash
slowly in an amber colour); then select the desired cycle
and press the START/PAUSE button again.
To open the door while a cycle is in progress, press
the START/PAUSE button; if the DOOR LOCKED
symbol is switched off the door may be opened. Press
the START/PAUSE button again to restart the wash
cycle from the point at which it was interrupted.
8. THE END OF THE WASH CYCLE. This will be
indicated by the text END on the display; when the
DOOR LOCKED
symbol switches off the door may
be opened. Open the door, unload the laundry and
switch off the machine.
! If you wish to cancel a cycle which has already begun,
press and hold the
button. The cycle will be stopped
and the machine will switch off.

Wash cycles and options

Fabric
softener

Max. load
(kg)

Residual
dampness%

Energy consumptionkWh

Total water lt

Cycle duration

Description of the wash cycle

GB

Wash

Wash cycles

Table of programmes and wash cycles

20

1200

**

1200

4,5

**

Max.
Max. temp.
speed
(C)
(rpm)

Detergents

DAILY CLEAN

Stain removal Power 20C

Stain removal Turbo 45

20
(Max. 40C)

Cotton: lightly soiled resistant and delicate colours.

40
(Max. 90C)

1200

**

Synthetics (4): lightly soiled resistant colours.

40
(Max. 60C)

1000

4,5

46

0,65

62

100

Mix 30: to refresh lightly soiled garments quickly (not suitable for wool, silk
and clothes which require washing by hand).

30

800

3,5

71

0,19

47

30

SPECIALS
6

Darks

30

800

**

Delicates

30

**

Wool: for wool, cashmere, etc.

40

800

**

9
9
9

Eco Cotton 40C (3): lightly soiled resistant and delicate colours.

Eco Cotton 60C

60/40

(1): heavily soiled whites and resistant colours.

60

1200

53

0,80

51,8

340

Eco Cotton 40C

60/40

(2): lightly soiled resistant and delicate colours.

40

1200

53

0,80

88

340

40

1200

53

0,96

88

195

40

1000

**

10 Baby
EXTRA
11 Anti Allergy

60

1200

**

12 Bed & Bath: for bedlinen and towels.

60

1200

**

13 Silk/Curtains: for garments in silk and viscose, lingerie.

30

**

14 Duvets: for down-stuffed garments.

30

1000

3,5

**

Rinse

1200

**

Spin and Pump out

1200

**

Pump out only *

OFF

**

Partial Programmes

* If you select programme


and exclude the spin cycle, the machine will drain only.
** The duration of the wash cycle can be checked on the display.
The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions. The actual duration can vary according to factors such as water temperature and pressure, the amount of detergent used, the amount and type of load inserted, load balancing and any wash options selected.
1) Test wash cycle in compliance with regulations 1061/2010: set wash cycle 9 with a temperature of 60C.

This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments which can be washed at
60C . The actual washing temperature may differ from the indicated value.

2) Test wash cycle in compliance with regulations 1061/2010: set wash cycle 9 with a temperature of 40C.

This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should be used for garments which can be washed at
40C . The actual washing temperature may differ from the indicated value.

For all Test Institutes:


3) Long wash cycle for cottons: set programme 9 at temperature 40C and press the DIRECT INJECTION button under Power mode.
4) Long wash cycle for synthetics: set wash cycle 4 with a temperature of 40C.

Wash options
! If the selected option is not compatible with the set
wash cycle, the indicator light will flash and the option will
not be activated.
! If the selected option is not compatible with a previously
selected one, the indicator light corresponding to the first
function selected will flash and only the second option will be
activated; the indicator light for the option which has been
activated will be illuminated.

Direct Injection
The washing machine is equipped with the innovative
technology Direct Injection which pre-mixes water and
detergent, thus immediately activating the detergents
cleaning principles. This active emulsion is directly
introduced into the drum of the washing machine and
penetrates the fibres with more efficacy in cleaning

even heavily soiled garments at low temperatures, fully


preserving colours and fabrics.
The mode Power ensures the best cleaning performance
and the mode EcoEnergy allows more energy saving.
Extra Rinse
By selecting this option, the efficiency of the rinse is
increased and optimal detergent removal is guaranteed. It
is particularly useful for sensitive skin.
Time Saver

If you select this option, the wash cycle duration will be


reduced by up to 50%, depending on the selected cycle,
thereby guaranteeing simultaneous water and energy
saving. Use this cycle for lightly soiled garments.

Detergents and laundry


GB

Detergent dispenser drawer


Successful washing results also depend on the correct
dose of detergent: adding too much detergent will not
necessarily result in a more efficient wash, and may in
fact cause build up on the inside of your appliance and
contribute to environmental pollution.
! Use powder detergent for white cotton garments, for prewashing, and for washing at temperatures over 60C.
! Follow the instructions given on the detergent packaging.
! Do not use hand washing detergents; they create too
much foam.
Open the detergent
A
B
dispenser drawer and pour
in the detergent or washing
additive, as follows.
2

! Do not pour detergent into

the middle compartment (*).

compartment 1:
Detergent for the wash
cycle (powder or liquid)
If liquid detergent is used,
it is recommended that the removable plastic partition A
(supplied) be used for proper dosage.
If powder detergent is used, place the partition into slot B.
compartment 2: Additives (fabric softeners, etc.)
The fabric softener should not overflow the grid.

Preparing the laundry






Divide the laundry according to:


- the type of fabric/the symbol on the label
- the colours: separate coloured garments from whites.
Empty all garment pockets and check the buttons.
Do not exceed the listed values, which refer to
the weight of the laundry when dry: see Table of
programmes and wash cycles.
How much does your laundry weigh?
1 sheet 400-500 g
1 pillow case 150-200 g
1 tablecloth 400-500 g
1 bathrobe 900-1,200 g
1 towel 150-250 g

Wool - Woolmark Apparel Care - Green:


the wool wash cycle of this machine has been approved
by The Woolmark Company for the washing of wool
garments labelled as hand wash provided that the
products are washed according to the instructions on the
garment label and those issued by the manufacturer of this
washing machine (M1127)

Baby: use the special wash cycle 10 to remove the


remove the soiling typically caused by babies, while
removing all traces of detergent from nappies in order to
prevent the delicate skin of babies from suffering allergic
reactions. The cycle has been designed to reduce the
amount of bacteria by using a greater quantity of water
and optimising the effect of special disinfecting additives
added to the detergent.
Anti Allergy: use programme 11 to remove major
allergens such as pollen, mites, cats and dogs hair.
Bed & Bath: use programme 12 to wash bed linen
and towels in one single cycle: it optimises softener
performance and helps you save time and energy. We
recommend the use of powder detergent.
Silk: use special wash cycle 13 to wash all silk garments.
We recommend the use of special detergent which has
been designed to wash delicate clothes.
Curtains: fold curtains and place them in a pillow case
or mesh bag. Use wash cycle 13.
Duvets: to wash double or single duvets (the weight of
which should not exceed 3,5 kg), cushions or clothes
padded with goose down such as puffa jackets, use
the special 14 wash cycle. We recommend that duvets
are placed in the drum with their edges folded inwards
(see figure) and that no more than of the total volume
of the drum is used. To achieve the best results, we
recommend that a liquid detergent is used and placed
inside the detergent dispenser drawer.

Special wash cycles


Stain removal Power 20C: this programme ensures
maximum stain removal capacity with no need for pretreatment at low temperatures, preserving fabrics and
colours.
Stain removal Turbo 45: this cycle ensures excellent
stain removal capacity even at 20C in just 45 minutes. The
temperature of this cycle can be increased up to 40C.
Darks: use cycle 6 to wash dark-coloured garments.
This programme is designed to maintain dark colours over
time. We recommend using a liquid detergent for the best
results when washing dark-coloured garments.
Delicates: use programme 7 to wash very delicate
garments having strasses or sequins.
We recommend turning the garments inside out before
washing and placing small items into the special bag
for washing delicates. Use liquid detergent on delicate
garments for best results.
10

Load balancing system


Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations
before every spin and to distribute the load in a uniform
manner, the drum rotates continuously at a speed which
is slightly greater than the washing rotation speed. If,
after several attempts, the load is not balanced correctly,
the machine spins at a reduced spin speed. If the load is
excessively unbalanced, the washing machine performs
the distribution process instead of spinning. To encourage
improved load distribution and balance, we recommend
small and large garments are mixed in the load.

Troubleshooting
Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see Service),
make sure that the problem cannot be solved easily using the following list.

GB

Problem:

Possible causes / Solutions:

The washing machine does not


switch on.

The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact.

The wash cycle does not start.

The washing machine door is not closed properly.


The ON/OFF button has not been pressed.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The water tap has not been opened.
A delayed start has been set.

There is no power in the house.

The washing machine does not fill The water inlet hose is not connected to the tap.
with water (the text H2O flashes The hose is bent.
on the display).
The water tap has not been opened.
There is no water supply in the house.
The pressure is too low.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The washing machine continuously The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor
takes in and drains water.
(see Installation).
The free end of the hose is under water (see Installation).
The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch the
appliance off and contact the Technical Assistance Service. If the dwelling is on one
of the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage,
causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special antidraining valves are available in shops and help to prevent this inconvenience.
The washing machine does not
drain or spin.

The wash cycle does not include draining: some cycles require the draining
process to be enabled manually.
The drain hose is bent (see Installation).
The drainage duct is clogged.

The washing machine vibrates a


lot during the spin cycle.

The drum was not unlocked correctly during installation (see Installation).
The washing machine is not level (see Installation).
The washing machine is trapped between cabinets and walls (see Installation).

The washing machine leaks.

The water inlet hose is not screwed on properly (see Installation).


The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see Care
and maintenance).
The drain hose is not fixed properly (see Installation).

The option and START/PAUSE Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and then
indicator lights flash rapidly and an switch it back on again.
error code appears on the display If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.
(e.g.: F-01, F-..).
There is too much foam.

The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text for
washing machines or hand and machine wash, or the like).
Too much detergent was used.

11

Service
GB

Before contacting the Technical Assistance Service:


Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting);
Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre.

! Always request the assistance of authorised technicians.


Have the following information to hand:
the type of problem;
the appliance model (Mod.);
the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the
front of the appliance by opening the door.

12

Instrukcja obsugi
PRALKA
Spis treci
PL
Polski

PL

Instalacja, 14-15

Rozpakowanie i wypoziomowanie
Podczenia hydrauliczne i elektryczne
Pierwszy cykl prania
Dane techniczne

Utrzymanie i konserwacja, 16

Odczenie wody i prdu elektrycznego


Czyszczenie pralki
Czyszczenie szufladki na rodki piorce
Konserwacja okrgych drzwiczek i bbna
Czyszczenie pompy
Kontrola przewodu doprowadzajcego wod

Zalecenia i rodki ostronoci, 17


Oglne zasady bezpieczestwa
Utylizacja
Rczne otwieranie okrgych drzwiczek

RPG 926 D

Opis pralki, 18-19


Panel sterowania
Wywietlacz

Jak wykona cykl prania, 20


Programy i opcje, 21
Tabela programw
Opcje prania

rodki piorce i bielizna, 22


Szufladka na rodki piorce
Przygotowanie bielizny
Programy specjalne
System rwnowaenia wsadu

Nieprawidowoci w
dziaaniu i sposoby ich usuwania, 23
Serwis Techniczny, 24

13

Instalacja
PL

! Naley zachowa niniejsz ksieczk,


aby mc z niej skorzysta w kadej chwili.
W przypadku sprzeday, odstpienia lub
przeniesienia pralki w inne miejsce naley
zadba o przekazanie instrukcji wraz z ni,
aby nowy waciciel mg si zapozna z
dziaaniem urzdzenia i z dotyczcymi go
ostrzeeniami.
! Naley uwanie przeczyta instrukcj
obsugi: zawiera ona wane informacje
dotyczce instalacji oraz waciwego i
bezpiecznego uytkowania pralki.

Rozpakowanie i wypoziomowanie
Rozpakowanie
1. Rozpakowa pralk.
2. Sprawdzi, czy nie doznaa ona
uszkodze w czasie transportu. W przypadku
stwierdzenia uszkodze, nie podcza pralki
i skontaktowa si ze sprzedawc.
3. Odkrci 4 ruby
zabezpieczajce
urzdzenie na
czas transportu
oraz zdj gumowy
element z podkadk,
znajdujcy si w
tylnej czci pralki
(patrz rysunek).
4. Zatka otwory przy pomocy plastikowych
zalepek, znajdujcych si w wyposaeniu
urzdzenia.
5. Zachowa wszystkie czci: w razie
koniecznoci przewiezienia pralki w inne
miejsce, powinny one zosta ponownie
zamontowane.
! Czci opakowania nie s zabawkami dla
dzieci.
Poziomowanie
1. Ustawi pralk
na paskiej i twardej
pododze, nie
opierajc jej o ciany,
meble itp.
2. Jeli podoga
nie jest idealnie
pozioma, naley
skompensowa
14

nierwnoci, odkrcajc lub dokrcajc


przednie nki (patrz rysunek); kt
nachylenia, zmierzony na grnym blacie
pralki, nie powinien przekracza 2.
Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia
jej stabilno i zapobiega wibracjom,
haasowi oraz przesuwaniu si urzdzenia
w czasie pracy. W przypadku ustawienia na
dywanie lub wykadzinie dywanowej, naley
tak wyregulowa nki, aby pod pralk
pozostawaa wolna przestrze niezbdna dla
wentylacji.

Podczenia hydrauliczne i
elektryczne

Podczenie przewodu doprowadzajcego


wod
1. Podlacz przewd
zasilajacy poprzez
przykrecenie go do
zaworu zimnej wody z
koncwka gwintowana
(patrz rysunek):
Przed podczeniem
spuszcza wod do
momentu, a stanie
si ona cakowicie
przezroczysta.
2. Podczy do
urzdzenia przewd
doprowadzajcy
wod, przykrcajc
go do odpowiedniego
przycza wody,
znajdujcego si w
tylnej czci pralki, z
prawej strony u gry
(patrz rysunek).
3. Zwrci uwag, aby przewd nie by
pozaginany ani przygnieciony.
! Cinienie wody w kurku powinno mieci
si w przedziale podanym w tabeli Danych
technicznych (patrz strona obok).
! Jeli dugo przewodu doprowadzajcego
wod jest niewystarczajca, naley zwrci
si do specjalistycznego sklepu lub do
autoryzowanego technika.
! Nigdy nie instalowa przewodw, ktre byy
ju uywane.
! Stosowa przewody znajdujce si w
wyposaeniu urzdzenia.

Podczenie przewodu odpywowego


Podczy przewd
odpywowy, nie
zginajc go, do rury
ciekowej lub do
otworu odpywowego
65 - 100 cm
w cianie, ktre
powinny si
znajdowa na
wysokoci od 65 do
100 cm od podogi;
albo oprze
go na brzegu
zlewu lub wanny,
przymocowujc do
kranu prowadnik,
znajdujcy si
w wyposaeniu
pralki (patrz
rysunek). Wolny
koniec przewodu
odpywowego nie
powinien by zanurzony w wodzie.
! Odradza si uywanie rur przeduajcych;
jednak jeli jest to konieczne, przeduacz
powinien mie taki sam przekrj, jak
oryginalna rura, a jego dugo nie powinna
przekracza 150 cm.
Podczenie elektryczne
Przed woeniem wtyczki do gniazdka
elektrycznego naley si upewni, czy:
gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne
z obowizujcymi przepisami;
gniazdko jest w stanie wytrzyma
maksymalne obcienie mocy urzdzenia,
wskazane w tabeli Danych technicznych
(patrz obok);
napicie zasilania mieci si w wartociach
wskazanych w tabeli Danych technicznych
(patrz obok);
gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W
przeciwnym razie naley wymieni
gniazdko lub wtyczk.
! Nie naley instalowa pralki na otwartym
powietrzu, nawet w osonitym miejscu,
gdy wystawienie urzdzenia na dziaanie
deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu pralki gniazdko
elektryczne powinno by atwo dostpne.
! Nie uywa przeduaczy ani
rozganikw.

! Kabel nie powinien by pozginany ani


przygnieciony.
! Przewd zasilania elektrycznego moe by
wymieniany wycznie przez autoryzowanych
technikw.
Uwaga! Producent nie ponosi adnej
odpowiedzialnoci, jeli powysze zasady
nie bd przestrzegane.

Pierwszy cykl prania


Po zainstalowaniu pralki, przed
przystpieniem do jej uytkowania, naley
wykona jeden cykl prania ze rodkiem
piorcym, ale bez wsadu, nastawiajc
program opcja czyszczenia pralki (patrz
Czyszczenie pralki).

Dane techniczne
Model

RPG 926 D

Wymiary

szeroko cm 59,5
wysoko cm 85
gboko cm 60,5

Pojemno

od 1 do 9 kg

Dane prdu
elektrycznego

dane techniczne umieszczone s na tabliczce na


maszynie

Dane sieci
wodocigowej

Maksymalne cinienie
1 MPa (10 barw)
cinienie minimalne
0,05 MPa (0,5 barw)
pojemno bbna 62 litrw

Szybko
wirowania
Programy
testowe
zgodnie z
regulamin
1061/2010 i
1015/2010

do 1200 obrotw na minut


Program 9;
Bawena Eco 60C.
Program 9;
Bawena Eco 40C.
Urzdzenie to zostao wyprodukowane zgodnie z
nastpujcymi przepisami CE:
- 2004/108/CE (o
Kompatybilnoci Elektromagnetycznej)
- 2012/19/EU (WEEE)
- 2006/95/CE (o Niskim
Napiciu)

15

PL

Utrzymanie i konserwacja
PL

Odczenie wody i prdu


elektrycznego

Czyszczenie pompy

Czyszczenie pralki

! Naley si upewni, e cykl prania zosta


zakoczony i wyj wtyczk z gniazdka.

Zamkn kurek dopywu wody po kadym


praniu. W ten sposb zmniejsza si zuycie
instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje
si niebezpieczestwo wyciekw.
Przed przystpieniem do czyszczenia pralki
oraz do czynnoci konserwacyjnych wyj
wtyczk z gniazdka.
Obudow zewntrzn i gumowe czci pralki
mona my ciereczk zmoczon w letniej wodzie
z mydem. Nie stosowa rozpuszczalnikw ani
ciernych rodkw czyszczcych.
Pralka jest wyposaona w program opcja
czyszczenia pralki czci wewntrznych,
ktry naley przeprowadza nie
wprowadzajc niczego do kosza pralki.
rodek piorcy (w iloci rwnej 10% iloci
zalecanej dla lekko zabrudzonej odziey)
lub dodatki przeznaczone specjalnie do
czyszczenia pralek, mog zosta uyte
jako rodki pomocnicze podczas programu
czyszczenia. Zaleca si przeprowadzanie
programu czyszczenia co 40 cykli prania.
W celu uruchomienia
programu naley
A B
nacisn rwnoczenie
przyciski A i B przez 5
sek. (zob. rysunek).
Program rozpocznie
si automatycznie i
bdzie trwa okoo
70 minut. W celu
zakoczenia cyklu,
naley nacisn przycisk START/PAUZA.

Czyszczenie szufladki na rodki


piorce
1

Wysun szufladk,
unoszc j lekko ku
grze i wycigajc
na zewntrz (patrz
rysunek).
Wypuka szufladk
pod biec wod.
Czynno t
naley wykonywa
stosunkowo czsto.

Konserwacja okrgych drzwiczek i


bbna
Drzwiczki pralki naley zawsze
pozostawia uchylone, aby zapobiec
tworzeniu si nieprzyjemnych zapachw.
16

Pralka wyposaona jest w pomp


samoczyszczc, ktra nie wymaga
zabiegw konserwacyjnych. Moe si
jednak zdarzy, e drobne przedmioty
(monety, guziki) wpadn do komory wstpnej
zabezpieczajcej pomp, ktra znajduje si
w jej dolnej czci.

Aby dosta si do komory wstpnej:


1. zdj panel
pokrywy z przedniej
strony pralki przy
pomocy rubokrtu
(patrz rysunek);

2. odkrci pokryw,
obracajc j w
kierunku przeciwnym
do ruchu wskazwek
zegara (patrz
rysunek): wypynicie
niewielkiej iloci
wody jest normalnym
zjawiskiem;
3. dokadnie wyczyci wntrze;
4. ponownie przykrci pokryw;
5. ponownie zaoy panel upewniwszy
si, przed dociniciem go do maszyny,
czy zatrzaski zostay umieszczone w
odpowiednich otworach.

Kontrola przewodu
doprowadzajcego wod
Przynajmniej raz w roku naley sprawdzi
przewd doprowadzajcy wod. Jeli
widoczne s na nim pknicia i rysy, naley
go wymieni: w trakcie prania due cinienie
moe bowiem spowodowa jego nage
rozerwanie.
! Nigdy nie instalowa ju uywanych
przewodw.

Zalecenia i rodki
ostronoci
! Pralka zostaa zaprojektowana i wyprodukowana

zgodnie z midzynarodowymi normami bezpieczestwa.


Niniejsze ostrzeenia zostay tu zamieszczone ze
wzgldw bezpieczestwa i naley je uwanie przeczyta.

Oglne zasady bezpieczestwa

Urzdzenie to zostao zaprojektowane wycznie do


uytkowania w warunkach domowych.
Z niniejszego urzdzenia mog korzysta

dzieci powyej 8 roku ycia i osoby o


ograniczonych zdolnociach fizycznych,
zmysowych bd umysowych, jak rwnie
osoby nieposiadajce dowiadczenia lub
znajomoci urzdzenia, jeli znajduj si one
pod nadzorem innych osb lub jeli zostay
pouczone na temat bezpiecznego sposobu
uycia urzdzenia oraz zdaj sobie spraw
ze zwizanych z nim zagroe. Dzieci nie
powinny bawi si urzdzeniem. Prace
zwizane z czyszczeniem i konserwacj nie
mog by wykonywane przez dzieci, jeli nie
s one nadzorowane.

Nie dotyka pralki stojc przy niej boso lub majc


mokre lub wilgotne rce albo stopy.
Nie wyjmowa wtyczki z gniazdka cignc za kabel,
naley trzyma za wtyczk.
W trakcie pracy maszyny nie otwiera szufladki na
rodki piorce.
Nie dotyka odprowadzanej wody, gdy moe ona by
bardzo gorca.
W adnym wypadku nie otwiera na si drzwiczek pralki:
grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczajcego
drzwiczki przed przypadkowym otwarciem.
W razie wystpienia usterki nie naley w adnym
wypadku ingerowa w wewntrzne czci pralki z
zamiarem samodzielnego dokonania naprawy.
Zawsze uwaa, aby dzieci nie zbliay si do
pracujcej pralki.
W czasie prania drzwiczki pralki nagrzewaj si.
Jeli trzeba przenie pralk w inne miejsce, naley to
robi bardzo ostronie, w dwie lub trzy osoby. Nigdy
nie naley samodzielnie przenosi urzdzenia, gdy
jest ono bardzo cikie.
Przed woeniem bielizny sprawdzi, czy bben jest
pusty.

Utylizacja

Utylizacja opakowania:
stosowa si do lokalnych przepisw, dziki temu
opakowanie bdzie mogo zosta ponownie wykorzystane.
Dyrektywa europejska 2012/19/EU dotyczca
odpadw urzdze elektrycznych i elektronicznych
przewiduje, e elektryczne urzdzenia gospodarstwa
domowego nie powinny by utylizowane w normalnym
cigu utylizacji staych odpadw miejskich. Stare
urzdzenia powinny by zbierane oddzielnie, aby
zoptymalizowa stopie odzysku i recyrkulacji

materiaw, z ktrych s one zbudowane, oraz


aby zapobiec potencjalnym szkodom dla zdrowia
i rodowiska. Symbol przekrelonego kosza jest
umieszczony na wszystkich produktach w celu
przypominania o obowizku ich segregacji.
Waciciele urzdze gospodarstwa domowego
mog uzyska dodatkowe informacje dotyczce ich
prawidowej utylizacji, zwracajc si do odpowiednich
sub publicznych lub do sprzedawcw tych urzdze.

Rczne otwieranie okrgych drzwiczek


Jeli z powodu przerwy w dostawie energii elektrycznej
nie jest moliwe otwarcie okrgych drzwiczek, w
celu wyjcia i rozwieszenia prania naley wykona
nastpujce czynnoci:
1. wyj wtyczk z gniazdka
elektrycznego.
2. sprawdzi, czy poziom
wody wewntrz maszyny
znajduje si poniej poziomu
otwarcia drzwiczek; w
przeciwnym wypadku usun
nadmiar wody przez przewd
odpywowy, zbierajc j
do wiaderka w sposb
wskazany na rysunku.
3. zdj panel pokrywy z
przedniej strony pralki przy
pomocy rubokrtu (patrz
rysunek).
20

4. pocign na zewntrz klapk wskazan na rysunku, a


do wyzwolenia si z zacisku plastikowego zaczepu; nastpnie
pocign go w d i rwnoczenie otworzy drzwiczki.
5. ponownie zaoy panel upewniwszy si, przed
dociniciem go do maszyny, czy zatrzaski zostay
umieszczone w odpowiednich otworach.

17

PL

Opis pralki
PL

Przycisk i kontrolki

Panel sterowania

DIRECT
INJECTION

Przycisk
TEMPERATURA

Przyciski i
kontrolki OPCJI

Przycisk ON/OFF

WYWIETLACZ

Przycisk
WIROWANIE

Panel
Szufladka na rodki piorce

POKRTO
PROGRAMW

Szufladka na rodki piorce: do dozowania rodkw


piorcych i dodatkw (patrz rodki piorce i bielizna).
Panel: w szufladce na rodki piorce znajduje si panel,
na ktrym przedstawiono wszystkie dostpne programy,
wraz z oznaczeniami graficznymi informujcymi na
temat sposobu uytkowania poszczeglnych przegrdek
szufladkio.
Przycisk ON/OFF : nacisn krtko przycisk w
celu wczenia lub wyczenia maszyny. Kontrolka
START/PAUSE, ktra pulsuje powoli w kolorze
zielonym wskazuje, e maszyna jest wczona. W celu
wyczenia pralki podczas prania konieczne jest dusze
przytrzymanie nacinitego przycisku, przez okoo 3
sek.; krtkie lub przypadkowe nacinicie nie wystarczy
do wyczenia maszyny. Wyczenie maszyny podczas
trwajcego prania anuluje program prania.
POKRTO PROGRAMW: w celu ustawienia
danego programu (patrz Tabela programw).
Przyciski i kontrolki OPCJI: su do wybierania
dostpnych funkcji. Kontrolka wybranej opcji pozostanie
wczona.
Przycisk i kontrolki DIRECT INJECTION: nacisn,aby
wybra opcj DIRECT INJECTION.
Przycisk TEMPERATURA : naciska w celu
zmniejszenia lub cakowitego wyczenia temperatury;
ustawiona warto zostanie wskazana na wywietlaczu.
Przycisk WIROWANIE : naciska w celu zmniejszenia
liczby obrotw lub cakowitego wyczenia wirwki;
ustawiona warto zostanie wskazana na wywietlaczu.
Przycisk OPNIENIE
: naciska w celu ustawienia
opnionego startu wybranego programu; opnienie
zostanie wskazane na wywietlaczu.
Przycisk z kontrolk START/PAUZA: kiedy zielona
kontrolka pulsuje powoli, nacisn przycisk w celu
uruchomienia prania. Po uruchomieniu cyklu kontrolka
wieci w sposb cigy. W celu wybrania pauzy w praniu
18

Przycisk i kontrolka
Przycisk
BLOKADA START/PAUZA
Przycisk
OPNIENIE

naley nacisn ponownie przycisk, kontrolka zacznie


pulsowa w kolorze pomaraczowym. Jeli symbol
nie wieci si, mona otworzy drzwiczki. W celu
ponownego uruchomienia prania od miejsca, w ktrym
zostao przerwane, naley ponownie nacisn przycisk.
Przycisk BLOKADA: w celu uruchomienia lub
wyczenia blokady panelu sterowania naley
przytrzyma nacinity przycisk przez okoo 2 sekundy.
Podwietlony symbol
wskazuje, e panel sterowania
zosta zablokowany. W ten sposb uniemoliwia si
dokonywanie przypadkowych zmian w programach (z
wyjtkiem przycisk ON/OFF), zwaszcza, jeli w domu
obecne s dzieci.
W celu wyczenia blokady panelu sterowania naley
przytrzyma nacinity przycisk przez okoo 2 sekundy.
Funkcja stand by
Pralka ta, w myl nowych norm europejskich zwizanych
z oszczdnoci elektryczn, posiada system auto
wyczenia (stand by), ktry wcza si po 30 minutach
nie uytkowania. Ponownie lekko wcisn przycisk
ON-OFF i poczeka, a pralka ponownie wczy si.
Uszczelka przeciwdrobnoustrojowa
Uszczelka drzwiczek jest wykonana ze specjalnej
mieszanki, bdcej w stanie zagwarantowa ochron
przeciwdrobnoustrojow poprzez redukcj namnaania
bakterii do 99,99%.
Uszczelka drzwiczek zawiera pirytionian cynku,
bdcego substancj biobjcz, ktra redukuje
namnaanie szkodliwych drobnoustrojw (*), takich jak
bakterie i ple, mogcych powodowa powstawanie
plam, nieprzyjemnych zapachw oraz uszkodze
urzdzenia.
(*) Zgodnie z badaniami przeprowadzonymi przez Uniwersytet
w Perugii na: Staphylococcus aureus, Escherichia coll,
Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans, Aspergillus niger,
Penicillium digitatum.
W rzadkich przypadkach przeduajcy si kontakt z uszczelk moe
spowodowa reakcj alergiczn skry.

Wywietlacz

PL

C
Wywietlacz pomaga zaprogramowa urzdzenie i dostarcza wielu informacji.
W sekcji A wywietla si czas trwania dostpnych programw, a po rozpoczciu cyklu czas, jaki pozostaje do jego
zakoczenia (na wywietlaczu zostanie wywietlony maksymalny czas trwania wybranego cyklu, ktry moe ulec
skrceniu po kilku minutach, poniewa rzeczywisty czas trwania cyklu zaley od wsadu i wprowadzonych ustawie);
natomiast jeli zostaa ustawiona funkcja OPNIENIE, wywietla si czas pozostajcy do momentu rozpoczcia
wybranego programu.
Ponadto, po naciniciu odpowiednich przyciskw wywietlaj si maksymalne wartoci szybkoci wirowania i
temperatury dla ustawionego programu lub ostatnie zaprogramowane wartoci, jeli s one odpowiednie dla wybranego
programu.
W sekcji B wywietlane s fazy prania przewidziane dla wybranego cyklu, a po rozpoczciu programu aktualna faza
prania:
Pranie
Pukanie
Wirowanie
Odprowadzanie wody
W sekcji C s umieszczone, kolejno od lewej do prawej strony, ikony temperatury, wirowania i Startu z opnieniem.
Kreski temperatura
wskazuj poziom temperatury w odniesieniu do maksymalnego poziomu, jaki moe by
ustawiony dla wybranego cyklu.
Kreski wirowanie
wskazuj poziom wirowania w odniesieniu do maksymalnego poziomu, jaki moe by
ustawiony dla wybranego cyklu.
wieccy symbol Startu z opnieniem
wskazuje, e na wywietlaczu mona odczyta ustawion warto Startu z
opnieniem.
Kontrolka BLOKADY DRZWICZEK
Jeli symbol si wieci, oznacza to, e drzwiczki s zablokowane. Aby unikn uszkodzenia pralki, przed przystpieniem
do otwierania drzwiczek naley odczeka, a symbol ten zganie. Aby otworzy drzwiczki w trakcie trwania cyklu, naley
nacisn przycisk START/PAUZA; kiedy symbol BLOKADY DRZWICZEK
zganie, mona otworzy drzwiczki.

19

Jak wykona cykl prania


PL

1. WCZENIE MASZYNY. Nacisn przycisk ,


kontrolka START/PAUZA zacznie powoli pulsowa w
kolorze zielonym.
2. ZAADOWA BIELIZN. Otworzy drzwiczki.
Woy bielizn, uwaajc, aby nie przekroczy
wielkoci wsadu wskazanej w tabeli programw
znajdujcej si na nastpnej stronie.
3. WSYPA RODEK PIORCY. Wysun szufladk
i umieci rodek piorcy w odpowiednich komorach
zgodnie ze wskazwkami zawartymi w rozdziale
rodki piorce i bielizna.
4. ZAMKN DRZWICZKI.
5. WYBRA PROGRAM. Przy pomocy pokrta
PROGRAMY wybra dany program; ma on
wstpnie ustawion temperatur i prdko
wirowania, jednak wartoci te mona zmieni. Na
wywietlaczu pojawi si czas trwania cyklu.
6. SPERSONALIZOWA CYKL PRANIA. Naciska
odpowiednie przyciski:
Zmieni temperatur i/lub prdko wirowania.
Urzdzenie automatycznie wywietla maksymalne
wartoci temperatury i prdkoci wirowania dla
ustawionego programu lub ostatnie wybrane wartoci,
jeli s one zgodne z ustawionym programem.
Naciskajc przycisk stopniowo zmniejsza si
temperatur, a do prania na zimno OFF. Naciskajc
przycisk
stopniowo zmniejsza si prdko
wirowania, a do jego wyczenia OFF. Dodatkowe
nacinicie przyciskw przywrci maksymalne
dostpne wartoci.
! Wyjtek: wybierajc program 2 temperatur mona
podnie a do 40.
! Wyjtek: wybierajc program 3 temperatur mona
podnie a do 90.
! Wyjtek: wybierajc program 4 temperatur mona
podnie a do 60.
Ustawi start z opnieniem.
W celu ustawienia opnionego rozpoczcia
wybranego programu naley naciska odpowiedni
przycisk a do osignicia danego czasu
opnienia. Kiedy ta opcja jest aktywna, na
wywietlaczu zawieca si symbol
. Aby anulowa
OPNIENIE, naley naciska przycisk do momentu
pojawienia si na wywietlaczu napisu OFF.
Zmiana charakterystyki cyklu.
Naciska przycisk w celu wczenia opcji; zawieci
si kontrolka odpowiadajca przyciskowi.
Ponownie nacisn przycisk w celu wyczenia
opcji; kontrolka zganie.
! Jeli wybrana opcja jest niezgodna z ustawionym
programem, kontrolka bdzie pulsowa i opcja nie
zostanie wczona.

20

! Jeli wybrana opcja nie moe by czona z inn,


ustawion wczeniej, kontrolka pierwszej wybranej
opcji bdzie miga i wczona zostanie tylko druga
opcja, ktrej kontrolka zawieci si.
! W zalenoci od opcji moe si zmienia zalecana
objto wsadu i/lub czas trwania cyklu.
7. URUCHOMI PROGRAM. Nacisn przycisk START/
PAUZA. Odpowiednia kontrolka zawieci si kolorem
zielonym i drzwiczki zostan zablokowane (wczy si
symbol BLOKADY DRZWICZEK
). W celu zmiany
programu w czasie trwania cyklu naley ustawi
pralk w trybie pauzy, naciskajc przycisk START/
PAUZA (kontrolka START/PAUZA zacznie powoli
pulsowa bursztynowym wiatem); nastpnie wybra
dany cykl i ponownie nacisn przycisk START/
PAUZA. W celu otwarcia drzwiczek w trakcie trwania
cyklu naley nacisn przycisk START/PAUZA; kiedy
symbol BLOKADY DRZWICZEK
zganie, mona
otworzy drzwiczki. Nacisn ponownie przycisk
START/PAUZA, aby uruchomi program od momentu,
w ktrym zosta on przerwany.
8. KONIEC PROGRAMU. Wskazywany jest przez
napis END na wywietlaczu, kiedy symbol BLOKADY
DRZWICZEK
zganie, mona otworzy drzwiczki.
Otworzy drzwiczki, wyj bielizn i wyczy
urzdzenie.
! Aby anulowa ju rozpoczty cykl, naley dugo
przytrzyma wcinity przycisk . Cykl zostanie
przerwany i urzdzenie wyczy si.

Programy i opcje
Tabela programw
rodek
zmikczajcy

Wsad maks.
(kg)

Wilgotno
resztkowa%

Zuycie energii kWh

Woda cznie
lt

Czas trwania
cyklu

20

1200

**

Turbo Odplamianie 45

20
(Max. 40C)

1200

4,5

**

Bawena: tkaniny biae lekko zabrudzone i delikatne kolorowe.

40
(Max. 90C)

1200

**

Syntetyczne (4): tkaniny kolorowe, wytrzymae, lekko zabrudzone.

40
(Max. 60C)

1000

4,5

46

0,65

62

100

Szybki: w celu szybkiego odwieenia lekko zabrudzonych tkanin (niewskazany dla weny, jedwabiu i tkanin przeznaczonych do prania rcznego).

30

800

3,5

71

0,19

47

30

Programy

Pranie

rodki piorce
i dodatki

Moc Odplamiania 20C

Prdko
maks.
Temp. maks.
(obroty
(C)
na
minut)

Opis programu

DAILY CLEAN

SPECIALS

Ciemme Tkaniny

30

800

**

Ultradelikatny

30

**

Wena: do weny, kaszmiru, itp.

40

800

**

Bawena Eco 60C


zabrudzone.

Bawena Eco 40C


kolorowe.

60/40

(1): kaniny biae i kolorowe, wytrzymae, mocno

60

1200

53

0,80

51,8

340

60/40

(2): tkaniny biae lekko zabrudzone i delikatne

40

1200

53

0,80

88

340

40

1200

53

0,96

88

195

40

1000

**

Bawena Eco 40C (3): tkaniny biae lekko zabrudzone i delikatne


kolorowe.
10 Dziecicy
9

EXTRA

11 Antyalergiczny

60

1200

**

12 Pociel i Rczniki: do bielizny pocielowej i kpielowej.

60

1200

**

13 Jedwab i Firanki: do jedwabiu, wiskozy, bielizny.

30

**

14 Kodry: do odziey ocieplanej gsim puchem.

30

1000

3,5

**

Pukanie

1200

**

Wirowanie + Odprowadzanie Wody

1200

**

Tylko Odprowadzanie wody *

OFF

**

Czciowe

* Po wybraniu programu
i wyczeniu wirowania maszyna wykona jedynie oprnianie z wody.
** Moliwa jest kontrola czasu trwania programw prania na wywietlaczu..
Czas trwania cyklu wskazany na wywietlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunkw. Rzeczywisty czas trwania cyklu moe si
zmienia w zalenoci od wielu czynnikw, takich jak temperatura i cinienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilo detergentu, ilo i rodzaj pranej odziey,
wywaenie adunku, wybrane opcje dodatkowe.
1) Program sterowania zgodny z regulamin 1061/2010: ustawi program 9 z temperatur 60C.
Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odziey bawenianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgldem cznego zuycia energii elektrycznej i wody; naley go uywa
do odziey przeznaczonej do prania w 60C. Rzeczywista temperatura prania moe si rni od podanej.

2) Program sterowania zgodny z regulamin 1061/2010: ustawi program 9 z temperatur 40C.

Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odziey bawenianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgldem cznego zuycia energii elektrycznej i wody; naley go uywa
do odziey przeznaczonej do prania w 40C. Rzeczywista temperatura prania moe si rni od podanej.

Dla wszystkich Test Institutes:


3) Program bawena, dugi: ustawi program 9 na temperatur 40C i nacisn przycisk DIRECT INJECTION z trybem Power.
4) Program tkaniny syntetyczne dugi: ustawi program 4 z temperatur 40C.

Opcje prania

! Jeli wybrana opcja jest niezgodna z ustawionym


programem, kontrolka bdzie pulsowa i opcja nie
zostanie wczona.
! Jeli wybrana opcja nie moe by czona z inn,
ustawion wczeniej, kontrolka pierwszej wybranej opcji
bdzie miga i wczona zostanie tylko druga opcja,
ktrej kontrolka zawieci si.
Direct Injection
Pralka jest wyposaona w innowacyjn technologi Direct
Injection, ktra wstpnie miesza wod z detergentem
aktywujc od razu czynniki piorce detergentu. Ta aktywna
emulsja jest wprowadzana bezporednio do bbna pralki
i przenika jeszcze skuteczniej midzy wkna, usuwajc
najbardziej uporczywe zabrudzenia, ju w niskich

temperaturach, dbajc przy tym maksymalnie o kolory i


tkaniny. Moliwe jest wybranie trybu Power, pozwalajcego
uzyska najlepsz skuteczno prania lub trybu EcoEnergy
zapewniajcego najwiksz oszczdno energii.
Extra Pukanie
Wybierajc t opcj zwiksza si skuteczno pukania i
zapewnia si maksymalne usunicie rodka piorcego. Opcja
ta jest przydatna dla osb o szczeglnie wraliwej skrze.

Time Saver

Wybierajc t opcj, skraca si czas trwania programu nawet


do 50%, w zalenoci od wybranego cyklu, gwarantujc
rwnoczenie oszczdno wody i energii. Z cyklu naley
korzysta do prania niezbyt zabrudzonej odziey.
21

PL

rodki piorce i bielizna


PL

Szufladka na rodki piorce

Dobry rezultat prania zaley rwnie od prawidowego


dozowania rodka piorcego: uycie jego nadmiernej
iloci nie poprawia skutecznoci prania, lecz przyczynia
si do powstawania nalotw na wewntrznych czciach
pralki i do zanieczyszczania rodowiska.
! piorce w proszku naley stosowa do tkanin z
biaej baweny i do prania wstpnego oraz do prania w
temperaturze przekraczajcej 60C. rodki
! Naley stosowa si do zalece podanych na
opakowaniu rodka piorcego.
! Nie stosowa rodkw do prania rcznego, poniewa
tworz one za duo piany.
Wysun szufladk i
A
B
umieci w niej rodek
piorcy lub dodatkowy w
nastpujcy sposb.
! Nie wylewa detergentu do
przegrdka rodkowej (*).
*
2

Przegrdka 1: rodek
piorcy do prania
zasadniczego (w proszku
lub w pynie)
W przypadku stosowania
rodka piorcego w pynie, zaleca si uycie cianki A
dostarczonej na wyposaeniu, ktra uatwia prawidowe
dozowanie. W celu uycia rodka piorcego w proszku,
naley wsun ciank w zgbienie B.
Przegrdka 2: rodki dodatkowe (zmikczajce, itp.)
rodek zmikczajcy nie powinien wypywa poza kratk.

Przygotowanie bielizny




Podzieli bielizn do prania wedug:


- rodzaju tkaniny / symbolu na etykiecie.
- kolorw: oddzieli tkaniny kolorowe od biaych.
Oprni kieszenie i sprawdzi guziki.
Nie przekracza wskazanego ciaru suchej bielizny:
patrz Tabela programw.

Ile way bielizna?

1 przecierado 400-500 gr.


1 poszewka 150-200 gr.
1 obrus 400-500 gr.
1 szlafrok 900-1.200 gr.
1 rcznik 150-250 gr.

Wena - Woolmark Apparel Care - Green:


cykl prania Wena niniejszej pralki zosta zatwierdzony
przez Woolmark Company jako odpowiedni do prania
odziey wenianej i przeznaczonej do prania rcznego,
pod warunkiem, e pranie jest przeprowadzane zgodnie
z instrukcjami podanymi na etykiecie ubrania oraz ze
wskazwkami dostarczonymi przez producenta pralki.
(M1127)

Dziecicy: program 10 ten umoliwia usunicie z odziey


zabrudze typowych dla dzieci, zapewniajc przy tym
cakowite wypukanie rodka piorcego z tkanin, aby
unikn reakcji alergicznych, jakie mgby on wywoa na
delikatnej skrze dziecka. Cykl ten zosta opracowany w
celu ograniczenia liczby bakterii poprzez wykorzystanie
wikszej iloci wody i optymalizacj dziaania specjalnych
dodatkw higienizujcych, ktrymi uzupeniany jest rodek
piorcy.
Antyalergiczny: programu 11 naley uywa do
usuwania gwnych alergenw, takich jak pyki, roztocza,
sier kotw i psw.
Pociel i Rczniki: w celu wyprania bielizny kpielowej
i pocielowej w jednym cyklu, naley uy programu 12,
ktry optymalizuje zuycie rodka piorcego i pozwala
oszczdza czas i pienidze. Zalecamy stosowanie
rodka piorcego w proszku.
Jedwab: stosowa odpowiedni program 13 do prania
wszelkiego rodzaju wyrobw z jedwabiu. Zaleca si
stosowanie specjalnego rodka piorcego do tkanin
delikatnych.
Firanki: woy je zoone do poszewki lub do
siatkowatego worka. Stosowa program 13.
Kodry: aby wypra produkty wypenione puchem
gsim, takie jak kodry dla dwch osb lub pojedyncze
(niewace wicej ni 3,5 kg), poduszki, kurtki puchowe,
naley zastosowa waciwy program 14. Naley woy
produkty puchowe do bbna wyginajc rogi do wntrza
(patrz rysunki) ale tak, aby nie przekroczy jego
pojemnoci. Aby uzyska optymalne wyniki prania zaleca
si wlanie do szufladki pynnego rodka do prania.

Programy specjalne

Moc Odplamiania 20C: ten program oferuje


maksymaln zdolno usuwania plam, w niskiej
temperaturze, nie niszczc tkanin ani kolorw i bez
koniecznoci wczeniejszego stosowania innych
rodkw odplamiajcych.
Turbo Odplamianie 45: ten cykl gwarantuje znakomit
zdolno usuwania plam ju w temperaturze 20C w
zaledwie 45 minut. Temperatur w tym cyklu mona
zwikszy do 40C.
Ciemne Tkaniny: cyklu 6 naley uywa do prania ciemnej
odziey. Program zosta opracowany w celu ochrony ciemnych
kolorw przed blakniciem. Dla osignicia najlepszych
efektw, zalecamy stosowanie rodka piorcego w pynie,
najlepiej przeznaczonego do prania ciemnej odziey.
Ultradelikatny: uywa programu 7 do prania bardzo
delikatnej odziey, ozdobionej cekinami lub koralikami.
Zalecamy wywrcenie ubra na lew stron i woenie
maych czci odziey do woreczka przeznaczonego
specjalnie do prania delikatnych ubra. Dla osignicia
najlepszych efektw, zalecamy stosowanie rodka
piorcego w pynie do tkanin delikatnych.
22

System rwnowaenia wsadu

Przed kadym wirowaniem, aby unikn nadmiernych


drga oraz jednorodnie rozoy wsad, bben wykonuje
obroty z prdkoci nieco wiksz ni podczas prania.
Jeli po kilku prbach wsad nie zostanie prawidowo
zrwnowaony, urzdzenie wykona wirowanie z
prdkoci mniejsz od przewidywanej. W przypadku
wystpienia nadmiernego niezrwnowaenia wsadu
pralka dokona jego rozoenia zamiast odwirowania. Aby
zapewni lepsze rozoenie wsadu oraz jego waciwe
zrwnowaenie zaleca si mieszanie duych i maych
sztuk bielizny.

Nieprawidowoci w dziaaniu
i sposoby ich usuwania
Moe si zdarzy, e pralka nie dziaa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz Serwis Techniczny) naley
sprawdzi, czy problemu nie da si atwo rozwiza korzystajc z poniszego wykazu.

PL

Nieprawidowoci w dziaaniu: Moliwe przyczyny / Rozwizania:


Pralka nie wcza si.

Wtyczka nie jest wczona do gniazdka lub jest wsunita za sabo, w taki
sposb, e nie ma styku.
W domu nie ma prdu.

Cykl prania nie rozpoczyna si.

Drzwiczki nie s dokadnie zamknite.


Nie zosta wcinity przycisk ON/OFF.
Nie zosta wcinity przycisk START/PAUZA.
Kurek dopywu wody jest zamknity.
Zostao ustawione opnienie godziny rozpoczcia prania.

Pralka nie pobiera wody (Na


wywietlaczu pulsuje napis H2O).

Przewd doprowadzajcy wod nie jest podczony do zaworu.


Przewd jest pozaginany.
Kurek dopywu wody jest zamknity.
W domu nastpia przerwa w dostawie wody.
Cinienie wody nie jest wystarczajce.
Nie zosta wcinity przycisk START/PAUZA.

Pralka cay czas pobiera i


odprowadza wod.

Przewd odpywowy nie zosta zainstalowany na wysokoci midzy 65 a 100


cm od podogi (patrz Instalacja).
Kocwka przewodu odpywowego jest zanurzona w wodzie (patrz Instalacja).
Otwr odpywowy w cianie nie posiada odpowietrznika.
Jeli po sprawdzeniu tych moliwoci problem nie zostanie rozwizany, naley
zamkn kurek dopywu wody, wyczy pralk i wezwa Serwis Techniczny.
Jeli mieszkanie znajduje si na najwyszych pitrach budynku, moe wystpi
efekt syfonu, w wyniku ktrego pralka cay czas pobiera i odprowadza wod.
W celu wyeliminowania tej niedogodnoci naley zakupi specjalny zawr,
zapobiegajcy powstawaniu efektu syfonu.

Pralka nie odprowadza wody i nie


odwirowuje prania.

Program nie przewiduje odprowadzania wody: w przypadku niektrych


programw naley uruchomi je rcznie.
Przewd odpywowy jest pozaginany (patrz Instalacja).
Instalacja ciekowa jest zatkana.

Pralka mocno wibruje w fazie


wirowania.

Podczas instalacji pralki bben nie zosta prawidowo odblokowany (patrz


Instalacja).
Pralka nie jest waciwie wypoziomowana (patrz Instalacja).
Pralka, zainstalowana pomidzy meblami a cian, ma za mao miejsca (patrz
Instalacja).

Z pralki wycieka woda.

Przewd doprowadzajcy wod nie jest dobrze przykrcony (patrz Instalacja).


Szufladka na rodki piorce jest zatkana (w celu jej oczyszczenia patrz
Utrzymanie i konserwacja).
Przewd odpywowy nie jest dobrze zamocowany(patrz Instalacja).

Kontrolki Opcje oraz START/


PAUZA szybko pulsuj, a na
wywietlaczu pojawia si kod
nieprawidowoci (np.: F-01, F-..).

Wyczy urzdzenie i wyj wtyczk z gniazdka, odczeka okoo 1 minuty,


nastpnie wczy je ponownie.
Jeli problem nie ustpuje, naley wezwa Serwis Techniczny.

Tworzy si zbyt dua ilo piany.

rodek piorcy nie jest odpowiedni do pralek automatycznych (na opakowaniu


musi by napisane: do pralek, do prania rcznego i w pralce itp.).
Uyto za duo rodka piorcego.

23

Serwis Techniczny
PL

Przed skontaktowaniem si z Serwisem Technicznym:


Sprawdzi, czy problemu nie mona rozwiza samodzielnie (patrz Nieprawidowoci w dziaaniu i sposoby ich
usuwania);
Ponownie uruchomi program i sprawdzi, czy problem nie znikn;
W przeciwnym wypadku skontaktowa si z Serwisem Technicznym.

! Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technikw.


Naley poda:
rodzaj nieprawidowoci;
model urzdzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N).
Informacje te znajduj si na tabliczce umieszczonej w tylnej czci pralki oraz widocznej z przodu po otwarciu
drzwiczek.

24

Nvod k pouit
PRAKA
Obsah
CZ
esky

CZ

Instalace, 26-27

Rozbalen a vyrovnn do vodorovn polohy


Pipojen kelektrick a kvodovodn sti
Prvn prac cyklus
Technick daje

drba a pe, 28

Uzaven pvodu vody a vypnut elektrickho napjen


itn praky
itn dvkovae pracch prostedk
Pe o dvka a buben
itn erpadla
Kontrola ptokov hadice na vodu

Opaten a rady, 29

Zkladn bezpenostn pokyny


Likvidace

RPG 926 D

Popis praky, 30-31


Ovldac panel
Displej

Jak provst prac cyklus, 32


Programy a voliteln funkce, 33
Tabulka program
Voliteln funkce pran

Prac prostedky a prdlo, 34

Dvkova pracch prostedk


Pprava prdla
Speciln programy
Systm automatickho vyven npln

Poruchy a zpsob jejich odstrann, 35


Servisn sluba, 36

25

Instalace
CZ

! Je dleit uschovat tento nvod tak,


abyste jej mohli kdykoli konzultovat.
Vppad prodeje, darovn nebo
pesthovn praky se ujistte, e zstane
uloen vblzkosti praky, aby mohl poslouit
novmu majiteli pi seznmen sjej innost
a spslunmi upozornnmi.
! Pozorn si pette uveden pokyny:
Obsahuj dleit informace tkajc se
instalace, pouit a bezpenosti pi prci.

Rozbalen a vyrovnn do
vodorovn polohy

Rozbalen
1. Rozbalte praku.
2. Zkontrolujte, zda bhem pepravy
nedolo kjejmu pokozen. Vppad, e
je pokozena, ji nezapojujte a obrate se na
prodejce.
3. Odstrate 4
rouby chrnc
ped pokozenm
bhem pepravy a
gumovou podloku
s pslunou
rozprkou, kter se
nachzej vzadn
sti (viz obrzek).
4. Uzavete otvory po roubech plastovmi
krytkami z psluenstv.
5. Uschovejte vechny dly: vppad
optovn pepravy praky je bude teba
namontovat zpt.
! Obaly nejsou hraky pro dti!
Vyrovnn do vodorovn polohy
1. Praku je teba umstit na rovnou a
pevnou podlahu, ani by se oprala o stnu,
nbytek i nco jinho.
2. Vppad,
e podlaha
nen dokonale
vodorovn, mohou
bt ppadn rozdly
vykompenzovny
roubovnm
pednch noek
(viz obrzek); hel
sklonu, namen
na pracovn ploe,
nesm peshnout 2.
26

Dokonal vyrovnn do vodorovn polohy


zabezpe stabilitu zazen a zamez vzniku
vibrac a hluku bhem innosti. Vppad
instalace na podlahovou krytinu nebo na
koberec nastavte noky tak, aby pod prakou
zstal dostaten voln prostor pro ventilaci.

Pipojen kelektrick a kvodovodn


sti
Pipojen ptokov hadice vody
1. Pipojte pvodn
hadici jejm
zaroubovnm ke
kohoutku studen
vody shrdlem se
zvitem 3/4 (viz
obrzek).
Ped pipojenm
hadice nechte vodu
odtkat, dokud
nebude ir.
2. Pipojte ptokovou
hadici kprace
prostednictvm
pslun ppojky
na vodu, umstn
vpravo nahoe (viz
obrzek).

3. Dbejte na to, aby hadice nebyla pli


ohnut ani stlaen.
! Tlak vrozvodu vody se mus pohybovat
vrozmez hodnot uvedench vtabulce s
technickmi daji (viz vedlej strana).
! Vppad, e dlka ptokov hadice
nebude dostaten, se obrate na
specializovanou prodejnu nebo na
autorizovan technick personl.
! Nikdy nepouvejte ji pouit hadice.
! Pouvejte hadice zpsluenstv zazen.

Pipojen vypoutc hadice

65 - 100 cm

Pipojte vypoutc
hadici kodpadovmu
potrub nebo
kodpadu ve stn,
kter se nachz od
65 do 100 cm nad
zem; zamezte jejmu
ohybu

nebo ji uchyte k
okraji umvadla i
vany a pipevnte
ji ke kohoutu
prostednictvm
drku
zpsluenstv (viz
obrzek). Voln
konec vypoutc
hadice nesm zstat
ponoen do vody.
! Pouit prodluovacch hadic se
nedoporuuje; je-li vak nezbytn,
prodluovac hadice mus mt stejn prmr
jako originln hadice a jej dlka nesm
peshnout 150 cm.
Pipojen kelektrick sti
Ped zasunutm zstrky do zsuvky se
ujistte, e:
Je zsuvka uzemnna a e vyhovuje
normm;
je zsuvka schopna snst maximln zt
odpovdajc jmenovitmu pkonu zazen,
uvedenmu v tabulce s technickmi daji
(viz vedle);
hodnota napjecho napt odpovd dajm
uvedenm vtabulce stechnickmi daji (viz
vedle);
je zsuvka kompatibiln se zstrkou praky.
Vopanm ppad je teba vymnit zsuvku.
! Praka nesm bt umstna venku pod
irm nebem, a to ani vppad, e by se
jednalo o msto chrnn ped nepzn
poas, protoe je velmi nebezpen vystavit
ji psoben det a bou.

! Po definitivn instalaci praky mus zsuvka


zstat snadno pstupn.
! Nepouvejte prodluovac kabely a
rozvodky.
! Kabel nesm bt ohnut ani stlaen.
! Vmna kabelu mus bt svena vhradn
autorizovanmu technickmu personlu.
Upozornn! Vrobce neponese dnou
odpovdnost za nsledky nerespektovn
uvedench pedpis.

Prvn prac cyklus


Po instalaci zazen je teba jet pedtm,
ne je pouijete na pran prdla, provst jeden
zkuebn cyklus spracm prostedkem a bez
npln prdla nastavenm pracho programu
Samoitn (viz itn praky).

Technick daje
Model

RPG 926 D
ka
59,5 cm
Rozmry
vka
85 cm
hloubka 60,5 cm
Kapacita
od 1 do 9 kg
Viz ttek s technickmi
Napjen
daji, aplikovan na zarzen.
maximln tlak
1 MPa (10 bar)
Pipojen k
tlak
rozvodu vody minimln
0.05 MPa (0.5 bar)
kapacita bubnu 62 litr
Rychlost
az do 1200 otek za
odsteovn minutu
Kontroln proprogram 9;
gramy podle Eko bavlna 60C.
smrnic
program 9;
1061/2010
Eko bavlna 40C.
1015/2010
Toto zazen odpovd
nsledujcm normm
Evropsk unie:
- 2004/108/CE (Elektromagnetick kompatibilita)
- 2006/95/CE (Nzk
napt)
- 2012/19/EU (WEEE)

27

CZ

drba a pe
CZ

Uzaven pvodu vody a vypnut


elektrickho napjen

Po kadm pran uzavete pvod vody.


Tmto zpsobem dochz komezen
opoteben praky a ke snen nebezpe
niku vody.
Ped zahjenm itn praky a bhem
operac drby vythnte zstrku
napjecho kabelu zelektrick zsuvky.

itn praky

Vnj sti a sti zgumy se mohou


istit hadrem navlhenm ve vlan vod a
sapontu. Nepouvejte rozpoutdla ani
abrazivn ltky.
Praka je vybavena programem
Samoitn vnitnch st, kter mus bt
proveden bez jakhokoli druhu npln v
bubnu.
Prac prostedek
(mnostv rovnajc
A B
se 10% mnostv
doporuenho pro
sten zneitn
prdlo) nebo
specifick pdavn
prostedky pro itn
praky budou moci bt
pouity jako pomocn
prostedky v pracm programu. Doporuuje
se provst samoistic program kadch 40
cykl pran.
Pro aktivaci programu stisknte souasn
tlatka A a B na dobu 5 sekund (viz obrzek).
Program bude zahjen automaticky a bude
trvat piblin 70 minut. Cyklus je mon
ukonit stisknutm tlatka START/PAUSE.

itn dvkovae pracch


prostedk
1

Vythnte dvkova
jeho nadzvednutm
a vytaenm smrem
ven (viz obrzek).
Umyjte jej pod
proudem vody;
tento druh vyitn
je teba provdt
pravideln.

Pe o dvka a buben
Dvka ponechte pokad pooteven, aby
se zabrnilo tvorb nepjemnch zpach.

28

itn erpadla
Soust praky je samoistic erpadlo,
kter nevyaduje drbu. Me se vak stt,
e se vjeho vstupn sti, uren kjeho
ochran a nachzejc se vjeho spodn sti,
zachyt drobn pedmty (mince, knoflky).
! Ujistte se, e byl prac cyklus ukonen, a
vythnte zstrku ze zsuvky.
Pstup ke vstupn sti erpadla:
1. pomoc
roubovku
odstrate kryc panel
nachzejc se v
pedn sti praky
(viz obrzek);

2. Odroubujte vko
jeho otenm proti
smru hodinovch
ruiek (viz obrzek):
vyteen malho
mnostv vody je
zcela bnm jevem;

3. dokonale vyistte vnitek;


4. zaroubujte zpt vko;
5. namontujte zpt panel, piem se ped
jeho pisunutm kzazen ujistte, e
dolo kesprvnmu zachycen hk do
pslunch podlnch otvor.

Kontrola ptokov hadice na vodu


Stav ptokov hadice je teba zkontrolovat
alespo jednou ron. Jsou-li na n viditeln
praskliny nebo trhliny, je teba ji vymnit:
siln tlak psobc na hadici bhem pracho
cyklu by mohl zpsobit jej nhl roztren.
! Nikdy nepouvejte ji pouit hadice.

Opaten a rady
! Praka byla navrena a vyrobena vsouladu splatnmi

mezinrodnmi bezpenostnm pedpisy. Tato upozornn


jsou uvdna zbezpenostnch dvod a je teba si je
pozorn pest.

Zkladn bezpenostn pokyny

Toto zazen bylo navreno vhradn pro pouit v


domcnosti.
Toto

zazen mohou pouvat dti od


8 let a osoby se snenmi fyzickmi,
senzorickmi nebo duevnmi schopnostmi
nebo osoby s nedostatenmi zkuenostmi
a znalostmi, kdy se nachzej pod
nleitm dohledem nebo kdy byly
nleit vykoleny ohledn bezpenho
pouit zazen a uvdomuj si souvisejc
nebezpe. Dti si nesm hrt se zazenm.
Dti nesm provdt operace drby a
itn bez dohledu.

Praku mohou pouvat pouze dospl osoby podle


pokyn uvedench vtomto nvodu.
Nedotkejte se zazen bos nebo vppad, e mte
mokr nebo vlhk ruce i nohy.
Nevytahujte zstrku ze zsuvky tahem za kabel, ale
uchopenm za zstrku.
Neotvrejte dvkova pracch prostedk bhem
innosti zazen.
Nedotkejte se oderpvan vody, protoe me mt
velmi vysokou teplotu.
Nepokouejte se o nsiln oteven dvek: mohlo
by dojt kpokozen bezpenostnho uzvru, kter
zabrauje nhodnmu oteven.
Pi vskytu poruchy se vdnm ppad
nepokouejte o opravu vnitnch st zazen.
Vdy mjte pod kontrolou dti a zabrate tomu, aby se
pibliovaly kzazen bhem pracho cyklu.
Bhem pracho cyklu maj dvka tendenci oht se.
Vppad poteby pemsujte praku ve dvou nebo
ve tech a vnujte cel operaci maximln pozornost.
Nikdy se nepokouejte zazen pemsovat sami, je
toti velmi tk.
Ped zahjenm vkldn prdla zkontrolujte, zda je
buben przdn.

Likvidace

Likvidace obalovch materil:


pi jejich odstrann postupujte vsouladu smstnm
pedpisy a dbejte na monou recyklaci.
Evropsk smrnice 2012/19/EU o odpadu tvoenm
elektrickmi a elektronickmi zazenmi naizuje,
e elektrospotebie nesm bt likvidovny vrmci
bnho pevnho mstskho odpadu. Vyazen
zazen mus bt shromdna zvl za elem
zven potu recyklovanch a znovupouitch
materil, znich jsou sloena, a zdvodu zabrnn

monch ublen na zdrav a kod na ivotnm


prosted. Symbolem je pekrtnut ko, uveden
na vech vrobcch sclem pipomenout povinnosti
spojen se separovanm sbrem. Podrobnj
informace tkajc se sprvnho zpsobu vyazen
elektrospotebi zprovozu mohou jejich dritel
zskat tak, e se obrt na navrenou veejnou instituci
nebo na prodejce.

Manuln oteven dvek


Vppad, e nen mon otevt dvka sprzorem
zdvodu vpadku elektrick energie a hodlte povsit
prdlo, postupujte nsledovn:
1. vythnte zstrku ze
zsuvky elektrick st.
2. Zkontrolujte, zda je
hladina vody uvnit zazen
ni, ne je rove oteven
dvek; v opanm ppad
vypuste pebytenou
vodu vypoutc hadic a
zachyte ji do vdra, jak je
znzornno na obrzku.
3. pomoc roubovku
odstrate kryc panel
nachzejc se v pedn sti
praky (viz obrzek).
20

4. spouitm jazku oznaenho na obrzku pothnte


smrem ven zdorazu plastov thlo a do jeho uvolnn;
nsledn jej pothnte smrem dol a souasn
otevete dvka.
5. namontujte zpt panel, piem se ped jeho
pisunutm kzazen ujistte, e dolo kesprvnmu
zachycen hk do pslunch podlnch otvor.

29

CZ

Popis praky
CZ

Ovldac panel

Tlatka a kontrolky Tlatka a kontrolky


Tlatko ON/OFF

VOLITELNCH
FUNKC

Tlatko TEPLOTA

DIRECT INJECTION

DISPLEJ

Tlatko a kontrolka

Funkn popis
Dvkova pracch prostedk

OTON
OVLADA
PROGRAM

Dvkova pracch prostedk: slou k dvkovn pracch


prostedk a pdavnch prostedk (viz Prac prostedky
a prdlo).
Funkn popis: uvnit zsuvky dvkovae pracch
prostedk se nachz funkn popis, na kterm jsou
uvedeny vechny dostupn programy spolu s grafickou
prukou o pouit jednotlivch pihrdek zsuvky.
Tlatko ON/OFF : Zapnte nebo vypnte praku krtkm
stisknutm tlatka. Kontrolka START/PAUSE pomalu blikajc
zelenm svtlem poukazuje na to, e je zazen zapnut.
Za elem vypnut praky bhem pran je teba dret tlatko
stisknut dle, piblin 3 sek.; krtk nebo nhodn stisknut
neumon vypnut praky. Vypnut zazen bhem pran
zpsob zruen probhajcho pracho programu.
OTON OVLADA PROGRAM: Slou knastaven
poadovanho programu (viz Tabulka program).
Tlatka a kontrolky VOLITELNCH FUNKC: slou
kvolb jednotlivch nabzench volitelnch funkc.
Kontrolka zvolen voliteln funkce zstane rozsvcena.
Tlatka a kontrolky DIRECT INJECTION: jeho
stisknutm se provd volba voliteln funkce DIRECT
INJECTION.
Tlatko TEPLOTA : Stisknte za elem snen nebo
plnho vylouen teploty; hodnota bude uvedena na
displeji.
Tlatko ODSTEOVN : Stisknte za elem
snen nebo plnho vylouen odsteovn - hodnota
bude uvedena na displeji.
Tlatko ODLOEN START
: Jeho stisknutm
mete nastavit odloen start zvolenho programu;
doba odloen bude zobrazena na displeji.
Tlatko a kontrolka START/PAUSE: kdy zelen
kontrolka zane pomalu blikat, stisknte toto tlatko pro
zahjen pran. Po zahjen cyklu se kontrolka rozsvt
30

START/PAUSE

Tlatko

ODSTEOVN

Tlatko

ODLOEN
START

Tlatko

ZABLOKOVN
TLATEK

stlm svtlem. Pejete-li si peruit pran, optovn


stisknte tlatko; kontrolka bude blikat oranovm
svtlem. Kdy symbol
nen rozsvcen, je mon
otevt dvka. Za elem optovnho zahjen cyklu
zmsta, v nm byl peruen, optovn stisknte tlatko.
Tlatko ZABLOKOVN TLATEK: aktivace
zablokovn ovldacho panelu se provd tak, e
podrte stisknut tlatko piblin na 2 sekundy.
Rozsvcen kontrolka
poukazuje na to, e je
ovldac panel zablokovn. Tmto zpsobem se zamez
nhodnm zmnm program (s vjimkou tlatko
ON/OFF), zejmna kdy jsou vdomcnosti dti. Zruen
zablokovn ovldacho panelu se provd tak, e
podrte stisknut tlatko piblin na 2 sekundy.
Pohotovostn reim

Za elem shody snovmi pedpisy souvisejcmi s


energetickou sporou je tato praka vybavena systmem
automatickho vypnut (pechodu do pohotovostnho
reimu standby), kter je aktivovn po uplynut
piblin 30 minut, kdy se praka nepouv. Krtce
stisknte tlatko ON/OFF avykejte na obnoven
innosti zazen.
Antimikrobiln tsnn
Tsnn dvek je vyrobeno ze speciln smsi, kter je
schopna zaruit antimikrobiln ochranu a snit en
bakteri a o 99,99%.
Tsnn dvek obsahuje zinkium-pyrition, biocidn
ltku, kter sniuje en kodlivch mikrob (*), jako
jsou bakterie a plsn, kter by mohly zpsobit skvrny,
nepjemn zpach a zhoren vlastnost vrobku.
(*) Na zklad zkouky na vskyt : Staphylococcus aureus,
Escherichia coll, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans,
Aspergillus niger, Penicillium digitatum, proveden Univerzitou v
Perugia.
Ve vzcnch ppadech by mohl dlouhodob styk s tsnnm zpsobit
alergickou reakci pokoky.

Displej

CZ

C
Displej slou k naprogramovn zazen a poskytuje etn informace.
Vsti A je zobrazovna doba trvn rznch program, kter jsou kdispozici, a po zahjen cyklu i zbvajc doby do
jeho ukonen (na displeji se zobraz maximln doba trvn zvolenho cyklu, kter se me po nkolika minutch snit,
protoe skuten doba trvn programu se mn v zvislosti na nplni prdla a na zadanch nastavench); vppad
nastaven ODLOEN START bude zobrazena doba chybjc do zahjen zvolenho programu.
Krom toho budou pi stisknut pslunho tlatka zobrazeny maximln hodnoty rychlosti odsteovn a teploty,
kterch zazen me doshnout vzvislosti na nastavenm programu.
Vsti B jsou zobrazovny fze pran, kter jsou soust zvolenho cyklu, a po zahjen programu tak probhajc
fze pran:
Pran
Mchn
Odsteovn
Vypoutn vody
V sti C jsou ptomn ikony - zleva teplota, odsteovn a Odloen start.
Pruhy odsteovn
znzoruj rove odsteovn vzhledem kmaximln nastaviteln hodnot pro nastaven
cyklus.
Pruhy odsteovn
znzoruj rove odsteovn vzhledem kmaximln nastaviteln hodnot pro nastaven
cyklus.
Rozsvcen symbol odloen start
informuje o tom, e na displeji je zobrazena nastaven hodnota Odloenho startu.
Kontrolka Zablokovan dvka
Rozsvcen symbol poukazuje na zajitn dvek. Aby se pedelo pokozen, ped otevenm dvek je teba vykat na
zhasnut uvedenho symbolu.
Za elem oteven dvek vprbhu pracho cyklu stisknte tlatko START/PAUSE; kdy bude symbol ZABLOKOVAN
DVKA
zhasnut, bude mon otevt dvka.

31

Jak provst prac cyklus


CZ

1. ZAPNUT ZAZEN. Stisknte tlatko ; kontrolka


START/PAUSE bude pomalu blikat zelenm svtlem.
2. NAPLTE PRAKU PRDLEM. Otevete dvka
s przorem. Naplte praku prdlem a dbejte
pitom, aby nedolo kpekroen mnostv npln,
uvedenho vtabulce program na nsledujc stran.
3. NADVKUJTE PRAC PROSTEDEK. Vythnte
dvkova pracch prostedk a naplte prac
prostedek do pslunch pihrdek zpsobem
vysvtlenm vsti Prac prostedky a prdlo.
4. ZAVETE DVKA.
5. ZVOLTE PRAC PROGRAM. Otonm ovladaem
PROGRAM zvolte poadovan program; teplotu
arychlost odsteovn, kter jsou k programu
piazeny, je mon mnit. Na displeji se zobraz doba
trvn cyklu.
6. NASTAVTE PRAC PROGRAM DLE VAICH
POTEB. Pouijte pslun tlatka:
Zmte teplotu a/nebo odsteovn. Zazen
automaticky zobrazuje maximln teplotu a rychlost
odsteovn pro nastaven program nebo posledn
zvolen hodnoty, jsou-li kompatibiln se zvolenm
programem. Stisknutm tlatka je mon postupn
snit teplotu a po pran ve studen vod OFF.
Stisknutm tlatka
je mon postupn snit
rychlost odsteovn a po jeho pln vylouen
OFF. Dal stisknut tlatek obnov nastaven
maximlnch pednastavench hodnot.
! Vjimka: pi volb programu 2 bude mon zvit
teplotu a na 40C.
! Vjimka: pi volb programu 3 bude mon zvit
teplotu a na 90C.
! Vjimka: pi volb programu 4 bude mon zvit
teplotu a na 60C.

Nastaven odloenho startu.


Pro nastaven odloenho startu zvolenho
programu stisknte pslun tlatko a do dosaen
poadovan doby odloen. Kdy je tato voliteln
funkce aktivn, na displeji se rozsvt symbol
. Pro
zruen odloenho startu je teba tisknout tlatko,
dokud se na displeji nezobraz npis OFF.
Zmna vlastnost cyklu.
Stisknte tlatka aktivace voliteln funkce; dojde k
rozsvcen odpovdajc kontrolky tlatka.
Optovnm stisknutm mete zvolenou volitelnou
funkci zruit; pslun kontrola zhasne.
! Vppad, e zvolen voliteln funkce nen
kompatibiln snastavenm pracm programem,
kontrolka zane blikat a voliteln funkce nebude
aktivovna.
! Kdy zvolen voliteln funkce nen kompatibiln
snkterou z ji nastavench volitelnch funkc,

32

kontrolka prvn zvolen funkce bude blikat abude


aktivovna pouze druh; kontrolka aktivovanvoliteln
funkce se rozsvt.
! Voliteln funkce mohou zmnit doporuenou npl
a/nebo dobu trvn cyklu.
7. SPUSTE PROGRAM. Stisknte tlatko START/
PAUSE. Pslun kontrolka se rozsvt stlm
modrm svtlem a dojde kzablokovn dvek
(rozsvcen symbol ZABLOKOVAN DVKA
). Za
elem zmny programu bhem probhajcho cyklu
perute innost praky stisknutm tlatka START/
PAUSE (kontrolka START/PAUSE bude pomalu blikat
oranovm svtlem); zvolte poadovan cyklus a
znovu stisknte tlatko START/PAUSE.
Za elem oteven dvek vprbhu pracho cyklu
stisknte tlatko START/PAUSE; kdy bude symbol
ZABLOKOVAN DVKA
zhasnut, bude mon
otevt dvka. Optovnm stisknutm tlatka START/
PAUSE znovu uvete do innosti prac program
zbodu, ve kterm byl peruen.
8. UKONEN PROGRAMU. Bude oznmeno
zobrazenm npisu END na displeji. Po zhasnut
symbolu ZABLOKOVAN DVKA
bude mon
otevt dvka. Otevete dvka, vylote prdlo a
vypnte zazen.

! Pejete-li si zruit ji zahjen cyklus, stisknte dle


tlatko . Cyklus bude peruena a dojde kvypnut
zazen.

Programy a voliteln
funkce
Max.
teplota
(C)

Aviv

Max. npl (kg)

Zbytkov vlhkost
%

Spoteba energie
kWh

Celkov
mnostv vody lt

Doba
trvn cyklu

CZ

Pran

Popis programu

Prac
prostedky
a pdavn
prostedky

Max. rychlost
(otky za
minutu)

Programy

Tabulka program

20

1200

**

1200

4,5

**

DAILY CLEAN

Odstrann skvrn Power 20C

Odstrann skvrn Turbo 45

20
(Max. 40C)

Bavlna: mlo zneitn bl a barevn prdlo z odolnch tkanin.

40
(Max. 90C)

1200

**

Syntetika (4): mlo zneitn barevn prdlo z odolnch tkanin.

40
(Max. 60C)

1000

4,5

46

0,65

62

100

Rychl 30: k rychlmu oiven mrn zneitnho prdla (nedoporuuje se


pro vlnu, hedvb a prdlo uren pro run pran).

30

800

3,5

71

0,19

47

30

SPECIALS
6

Tmav Prdlo

30

800

**

Ultra Jemn prdlo

30

**

Vlna: Pro vlnu, kamr apod.

40

800

**

Eko Bavlna 60C

Eko Bavlna 40C

(1): siln zneitn bl a barevn prdlo z odolnch tkanin.

60

1200

53

0,80

51,8

340

(2): mlo zneitn bl a barevn prdlo z odolnch tkanin.

40

1200

53

0,80

88

340

Eko Bavlna 40C (3): mlo zneitn bl a barevn prdlo z odolnch tkanin.

40

1200

53

0,96

88

195

40

1000

**

60/40
60/40

10 Dtsk Prdlo
EXTRA
11 Antialergenn

60

1200

**

12 Povleen a Runky: pro povleen a koupelnov prdlo.

60

1200

**

13 Hedvb/Zclony: pro prdlo z hedvb, viskzy, spodn prdlo.

30

**

14 Provan Pikrvky: pro prdlo plnn husm pem.

30

1000

3,5

**

Mchn

1200

**

Odsteovn + Vypoutn vody

1200

**

Samostatn vypoutn vody *

OFF

**

Programy sten

* V ppad volby programu a vylouen odsteovn zazen provede pouze oderpn vody.
** Je mon kontrolovat dobu trvn pracch program na displeji.
Doba trvn cyklu uveden na displeji nebo v nvodu pedstavuje odhad vypotan na zklad standardnch podmnek. Skuten doba se me mnit v zvislosti na etnch
faktorech, jako je nap. teplota a tlak vody na vstupu, teplota prosted, mnostv pracho prostedku, mnostv a druh npln, vyven npln a zvolen voliteln funkce.
1) Kontroln program podle normy 1061/2010: nastavte program 9 steplotou 60C.

Tento cyklus je vhodn pro pran bn zneitn bavlny a jedn se o nejinnj cyklus z hlediska kombinovan spoteby energie a vody uren pro prdlo, kter lze prt pi teplot do
60 C. Skuten teplota pran se me liit od uveden.

2) Kontroln program podle normy 1061/2010: nastavte program 9 steplotou 40C.

Tento cyklus je vhodn pro pran bn zneitn bavlny a jedn se o nejinnj cyklus z hlediska kombinovan spoteby energie a vody uren pro prdlo, kter lze prt pi teplot do
40 C. Skuten teplota pran se me liit od uveden.

Pro vechny Test Institutes:


3) Dlouh program pro pran bavlny: nastavte program 9 s teplotou 40 C a stisknte tlatko DIRECT INJECTION s reimem Power.
4) Dlouh program pro syntetiku: nastavte program 4 steplotou 40C.

Voliteln funkce pran


! Vppad, e zvolen voliteln funkce nen kompatibiln

snastavenm pracm programem, kontrolka zane blikat


a voliteln funkce nebude aktivovna.
! Kdy zvolen voliteln funkce nen kompatibiln
snkterou z ji nastavench volitelnch funkc,
kontrolka prvn zvolen funkce bude blikat
abude aktivovna pouze druh; kontrolka
aktivovanvoliteln funkce se rozsvt.

Direct Injection
Praka je vybavena inovan technologi Direct Injection
, kter pipravuje sms vody s pracm prostedkem, m
ihned aktivuje istic inky pracho prostedku. Tato aktivn
emulze se vpout pmo do bubnu praky, inn pronik do
vlken a odstrauje i ty nejodolnj neistoty ji pi nzkch

teplotch, piem bere maximln ohled na barvy a tkaniny.


Je mon zvolit reim Power pro dosaen vt istoty
nebo reim EcoEnergy pro dosaen spory energie.
Extra Mchn
Volbou tto voliteln funkce se zv innost mchn a
zajist se maximln stupe odstrann pracho prostedku.
Je uiten zejmna pro pokoky se zvenou citlivost na
prac prostedky.
spora asu
Pi volb tto voliteln funkce dojde ke zkrcen doby
trvn programu a o 50% v zvislosti na zvolenm cyklu
a souasn bude zaruena spora vody a energie. Tento
cyklus pouijte na nepli zneitn kusy prdla.
33

Prac prostedky a prdlo


CZ

Dvkova pracch prostedk

Dobr vsledek pran zvis tak na sprvnm dvkovn


pracho prostedku: pouit jeho nadmrnho mnostv
sniuje efektivitu pran a napomh tvorb vodnho
kamene na vnitnch stech praky a zvyuje zneitn
ivotnho prosted.
! Pro pedprku a pran pi teplot vy ne 60 C
pouvejte prkov prac prostedky pro bl bavlnn
prdlo.
! Dodrujte pokyny uveden na obalu pracho
prostedku.
! Nepouvejte prac prostedky uren pro run pran,
protoe zpsobuj tvorbu nadmrnho mnostv pny.
Pi vytahovn dvkovae
A
B
pracch prostedk a pi
jeho plnn pracmi nebo
pdavnmi prostedky
postupujte nsledovn.
* 1
! Nevkldejte prac
2
prostedek do stedn
pihrdka (*).
Pihrdka 1: Prac
prostedek (v prku nebo

tekut)
V ppad pouit tekutho pracho prostedku se
doporuuje pout pro sprvn dvkovn malou
pepku A z psluenstv. Pro pouit prkovho
pracho prostedku vlote malou pepku do
prohloubeniny B.
Pihrdka 2: Pdavn prostedky (aviv atd.)
Aviv nesm vytkat zmky.

Pprava prdla










Roztite prdlo podle:


- druhu tkaniny / symbolu na visace.
- barvy: oddlte barevn prdlo od blho.
Vyprzdnte kapsy a zkontrolujte knoflky.
Nepekraujte povolenou npl, vztahujc se na
hmotnost suchho prdla: viz Tabulka program.
Kolik v prdlo?
1 prostradlo 400-500 g
1 povlak na polt 150-200 g
1 ubrus 400-500 g
1 upan 900-1.200 g
1 runk 150-250 g

Doporuuje se prdlo ped pranm pevrtit naruby a


vloit mal kusy prdla do pslunho sku pro pran
choulostivho prdla. Pro dosaen nejlepch vsledk
se doporuuje pout tekut prac prostedek pro
choulostiv prdlo.
Vlna - Woolmark Apparel Care - Green:
prac cyklus Vlna tto praky byl schvlen spolenost
Woolmark Company pro pran prdla z vlny, kter je
klasifikovno jako prdlo uren pro run pran, za
podmnky, e bude pran provedeno v souladu s pokyny
uvedenmi na visace obleen a pokyny dodanmi
vrobcem tto praky. (M1127)

Dtsk Prdlo: na odstrann typick pny dtskho


obleen pouijte pslun program 10 a dn odstrate
prac prostedek zprdla, abyste pedeli alergickm
reakcm jemn dtsk pokoky. Tento prac cyklus byl
navren pro snen mnostv bakteri spouitm vyho
mnostv vody a pro optimalizaci unku specifickch
hygienickch psad, pidanch kpracmu prostedku.
Antialergenn: pouijte program 11 pro odstrann hlavnch
alargen, jako jsou pyl, roztoi a koi a ps chlupy.
Povleen a Runky: pro pran lonho a koupelnovho
prdla v jedinm cyklu pouijte program 12, kter optimalizuje
pouit avive a umouje uspoit as a energii. Doporuuje
se pouit prkovho pracho prostedku.
Hedvb: pouijte pslun program 13 pro pran
veho prdla z hedvb. Doporuujeme pouit pracho
prostedku pro choulostiv prdlo.
Zclony: pehnout je a uloit dovnit povlaku na polt
anebo do sku ze soviny. Pouijte program 13.
Provan Pikrvky: pi pran prdla plnnho husm
pem, jako jsou napklad manelsk nebo samostatn
peiny (nepesahujc hmotnost 3,5 kg), polte, vtrovky,
pouvejte pslun program 14. Doporuujeme vkldat
peiny do bubnu tak, e se jejich oba okraje slo smrem
dovnit (viz obrzky), a nepekroit pitom celkovho
objemu samotnho bubnu. Za elem optimlnho pran
se doporuuje pout tekut prac prostedek a dvkovat
jej prostednictvm dvkovae pracch prostedk.

Speciln programy

Odstrann skvrn Power 20C: tento program nabz


maximln schopnost odstraovn skvrn bez nutnosti
ppravnho oeten tkanin; skvrny jsou odstraovny
pi nzk teplot, tkaniny a barvy jsou zachovny v
neporuenm stavu.
Odstrann skvrn Turbo 45: tento cyklus zaruuje
vynikajc schopnost odstrann skvrn ji pi teplot 20C
v prbhu pouhch 45 minut. Teplotu pro tento cyklus lze
zvit a na 40C.
Tmav prdlo: pouijte program 6 pro pran prdla tmav
barvy. Program je navren pro dlouhodob zachovn
tmavch barev. Pro dosaen co nejlepch vsledk
se doporuuje pout tekut prac prostedek pro pran
tmavho prdla.
Ultra Jemn prdlo: pro pran velmi choulostivho
prdla, kter obsahuje aplikace, jako je tras nebo
pajetky, pouijte program 7.
34

Systm automatickho vyven npln

Ped kadm odsteovnm buben provede oten


rychlost lehce pevyujc rychlost pran, aby se odstranily
vibrace a aby se npl rovnomrn rozloila. Vppad,
e po nkolikansobnch pokusech o vyven prdlo
jet nebude sprvn vyveno, zazen provede
odsteovn ni rychlost, ne je pednastaven
rychlost. Pi nadmrnm nevyven praka provede
namsto odsteovn vyven. Pro dosaen
rovnomrnjho rozloen npln a jejho sprvnho
vyven se doporuuje mchat velk a mal kusy prdla.

Poruchy a zpsob jejich


odstrann
Me se stt, e praka nebude fungovat. Dve, ne zatelefonujete na Servisn slubu (viz Servisn sluba),
zkontrolujte, zda se nejedn o problm, kter lze snadno vyeit spomoc nsledujcho seznamu.

Poruchy:

Mon piny / Zpsob jejich odstrann:

Praku nelze zapnout.

Zstrka nen zasunuta vzsuvce nebo nen zasunuta natolik, aby dolo ke
spojen kontakt.
Vcelm dom je vypnut proud.

Nedochz kzahjen pracho cyklu.





Nejsou dn zaven dvka.


Nebylo stisknuto tlatko ON/OFF.
Nebylo stisknuto tlatko START/PAUSE.
Nebyl oteven kohout pvodu vody.
Byla nastavena doba opodn startu.

Nedochz knapoutn vody do


praky (na displeji je zobrazen
blikajc npis H2O).

Pvodn hadice nen pipojena kvodovodnmu kohoutu.


Hadice je pli ohnut.
Nebyl oteven kohout pvodu vody.
Vcelm dom je uzaven pvod vody.
Vrozvodu vody nen dostaten tlak.
Nebylo stisknuto tlatko START/PAUSE.

CZ

Dochz knepetritmu napoutn Vypoutc hadice se nachz mimo uren rozmez od 65 do 100 cm nad
a oderpvn vody.
zem (viz Instalace).
Koncov st vypoutc hadice je ponoena ve vod (viz Instalace).
Odpad ve stn nen vybaven odvzduovacm otvorem.
Kdy ani po uvedench kontrolch nedojde kodstrann problmu, uzavete
pvod vody, vypnte praku a pivolejte Servisn slubu. Vppad, e se byt
nachz na jednom znejvych poschod, je mon, e dochz ksifonovmu
efektu, jeho nsledkem praka nepetrit napout a oderpv vodu.
Pro odstrann uvedenho efektu jsou vprodeji bn dostupn speciln
protisifonov ventily.
Nedochz kvyerpn vody nebo
kodsteovn.

Oderpn vody netvo soust nastavenho programu: u nkterch


program je potebn jejich manuln uveden do innosti.
Vypoutc hadice je ohnut (viz Instalace).
Odpadov potrub je ucpan.

Bhem odsteovn je mon


pozorovat siln vibrace praky.

Bhem instalace nebyl buben odjitn pedepsanm zpsobem (viz


Instalace).
Praka nen dokonale vyrovnna do vodorovn polohy (viz Instalace).
Praka je stlaena mezi nbytkem a stnou (viz Instalace).

Dochz kniku vody zpraky.

Ptokov hadice nen sprvn zaroubovna (viz Instalace).


Dvkova pracch prostedk je ucpn (zpsob jeho vyitn je uveden v
sti drba a pe).
Vypoutc hadice nen upevnna pedepsanm zpsobem (viz Instalace).

Kontrolky Voliteln funkce a


kontrolka START/PAUSE blikaj a
na disleji je zobrazen kd poruchy
(nap.: F-01, F-..).

Vypnte zazen a vythnte zstrku ze zsuvky, vykejte piblin 1 minutu


a zazen znovu zapnte.
Kdy porucha petrvv, obrate se na servisn slubu.

Dochz ktvorb nadmrnho


mnostv pny.

Pouit prac prostedek nen vhodn pro pouit vautomatick prace (mus
obsahovat oznaen pro pran vprace, pro run pran nebo pro pran v
prace nebo podobn oznaen).
Bylo pouito nadmrn mnostv pracho prostedku.

35

Servisn sluba
CZ

Ped pivolnm Servisn sluby:


Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz Poruchy a zpsob jejich odstrann);
Znovu uvete do chodu prac program, abyste ovili, zda byla porucha odstranna;
Vzpornm ppad se obrate na stedisko servisn sluby.

! Nikdy se neobracejte s dost o pomoc na techniky, kte nejsou k vkonu tto innosti oprvnni.
Pi hlen poruchy uvete:
druh poruchy;
model zazen (Mod.);
vrobn slo (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na ttku aplikovanm na zadn st praky a v jej pedn sti, dostupn po oteven dvek.

36

BG

BG

, 38-39

, 40

, 41

RPG 926 D

, 42-43

, 44
, 45

, 46



, 47
, 48

37


BG

! ,

.
,
,

,


.
! :
,
.

1. .
2.
.
, ,
.
3. 4-




,


( ).
4.
.
5. :


.
!
.

1.
,
, .
2.
,

,


( ).
,

38

,
2.


,
.
,
,
.

1.

,



3/4 (
).
,
,
.
2.


,


,
,
(
).
3.
.
!
,
(
).
!
,

.
!
.
! ,
.




,
,

65 - 100 cm



,


65 100 ;

,
,


( ).




.
!
. ,


150 .

,
:

;

,

( );


( );

.
.
!
, ,

.
!

.
!
.

!
.
!
.
!
,
.




, ,
(
).

RPG 926 D

59,5
85
60,5

1 9 .



(10 bar)
1

0,05 (0,5 bar)


62


1061/2010
1015/2010
.

1200 /
9;
Eko 60 C;
9;
Eko 40 C.



:
- 2004/108/ (

)
- 2012/19/EU (WEEE)
- 2006/95/CE (
)

39

BG


BG








,
.

(10%
A B





.
40
.
,
A B 5 (
).

70 .
, START/
PAUSE.

40

.

.

8 ,
,
,

,
,
.
.

.


,
.
, ,
.

, , .
,
.
,
.
,
,
.

.

.
.

. ,
.
,
.


,
. -



.

20

:

.
2012/19/EU


.


,
,
.

41

BG


BG

DIRECT INJECTION

ON/OFF

:
(
.
:


.
ON/OFF

START/PAUSE



3


:
( ).
:
.
.

START/PAUSE








( ON/OFF)




stand by


(stand by),
30 ,
. ON/OFF
.


: ,

.



,
,
99,99%.

,
(*) ,
,
.
(*) ,
: Staphylococcus
aureus, Escherichia coll, Pseudomonas aeruginosa,
Candida albicans, Aspergillus niger, Penicillium digitatum.

START/PAUSE

DIRECT INJECTION:
, DIRECT
INJECTION.
: ,
;
.
: ,

.

42

BG

C
.
A , ,
( ,
,
); , ,
.

, ,
, .
B , ,
.


C , .

.


.

,
.

, . ,
.
, START/PAUSE.

, .

43



BG

1. .
; START/PAUSE
.
2. .
. ,

,
.
3. O .

,
.
4. .
5. .
;

, .

.
6. .
:
/
.

,
,
,
.

OFF.


OFF.
.
! : 2
40.
! : 3
90.
! : 4
60.
.


.
,
.
,
OFF.
.
, .

.

44

!
,
.
! ,
,

,
.
!
/
.
7. .
START/PAUSE.

(
).
,
,
, START/PAUSE
( START/PAUSE
),

START/PAUSE.
, START/PAUSE.

,
.
START/PAUSE,
, .
8. . END

, . ,
.
! ,
.
.


BG


lt


kWh

DAILY CLEAN

20C

20

1200

**

45

20
(Max. 40C)

1200

4,5

**

: , , .

40
(Max. 90C)

1200

**

(4):

40
(Max. 60C)

1000

4,5

46

0,65

62

100

30: (
, , ).

30

800

3,5

71

0,19

47

30

30

800

**

30

**

SPECIALS
6
7

: , ..

40

800

**

EO 60C

60/40

(1):

60

1200

53

0,80

51,8

340

EO 40C

60/40

(2): , , .

40

1200

53

0,80

88

340

9 EO 40C (3): , , .
10

40

1200

53

0,96

88

195

40

1000

**

EXTRA
11
12

60

1200

**

60

1200

**

13 K/: , , .

30

**

14 : , .

30

1000

3,5

**

1200

**

1200

**

OFF

**

*

** .
, , .
, ,
, , , .

1) 1061/2010: 9 60C.
, - ,
, 60C. .
2) 1061/2010: 9 40C.
, - ,
, 40C. .
, :
3) : 9 c 40 C DIRECT INJECTION Power.
4) : 4 40C.


!
,
.
! ,
,

,
.

Direct Injection

Direct Injection,
,
.

-
, -

,
.
Power,
- ,
EcoEnergy - .



.
.


50%
,
.
.
45

BG


.
-,

.
!

60C.
! , ,
.
! ,
.

A
B



.
!
* 1

2
(*).
1:
( )


A .

B.
2: ( .)
.

:
- / .
- : .
.

: .
?
1 400-500
1 150-200
1 400-500
1 900-1200
1 150-250

- Woolmark Apparel Care - Green:



Woolmark
,
,

. (M1127)

: 10,


,

.
-

.
: 11
,
, .
:
-
, 12

.
.
: 13
.

.
:
. 13.
:
, (
- 3,5 ), , ,
14.
,
( )
.
,
e.

20C:

,
,
.
45:

20 C 45 .
40C.
: 6
.
. -
,
.
: 7

.


. -
.
46



.
( ), ,
.

/ :

,
.
.


ON/OFF .
START/PAUSE .
.
.


(
H2O).

.
.
.
.
.
START/PAUSE .

65 100
( ).
( ).
.
, ,
.
, ,
.
.

:
.
( ).
.

( ).
( ).
( ).

( ).
(
).
( ).

, 1
START/
.
PAUSE , .
.
.

(
,
).
.

47

BG

195134503.00
05/2015 - Xerox Fabriano

BG

:
( );
, ;
.

! .
:
;
(Mod.);
(S/N).
, ,
; .

Indesit Company
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN)
Italy
www.hotpoint.eu
48

You might also like