Professional Documents
Culture Documents
REPUBLIK REPUBLIC OF
INDONESIA INDONESIA
NOMOR 15 TAHUN NUMBER 15 OF 2001
2001 CONCERNING
TENTANG MEREK TRADEMARKS
Menimbang : Considering:
(a) bahwa di dalam era perdagangan (a) that in the era of global trade, in
global, sejalan dengan konvensi-konvensi line with the international conventions
internasional yang telah diratifikasi already ratified by Indonesia, the role of
Indonesia, peranan Merek menjadi sangat Trademarks has become highly important,
penting, terutama dalam menjaga particularly in assuring fair competition
persaingan usaha yang sehat; in business;
(b) bahwa untuk hal tersebut di atas (b) that in view of the foregoing, it is
diperlukan pengaturan yang memadai necessary to have adequate legislation on
tentang Merek guna memberikan Trademarks in order to promote services
peningkatan layanan bagi masyarakat; to the general public;
In view of:
Mengingat :
(1) Article 5 paragraph (1), Article 20 ,
(1) Pasal 5 ayat (1), Pasal 20,
and Article 33 of 1945 Constitution of the
and Pasal 33 Undang-Undang Dasar
Republic of Indonesia ;
Negara Republik Indonesia Tahun 1945;
(2) Law No 7 of 1994 on Ratification of
(2) Undang-undang Nomor 7 Tahun the Agreement Establishing the World
1994 tentang Pengesahan Agreement Trade Organization (State Gazette of the
Establishing the World Trade Organization Republic of Indonesia of 1994 Number
(Persetujuan Pembentukan Organisasi 57, State Gazette Supplement Number
Perdagangan Dunia), (Lembaran Negara 3564).
Republik Indonesia Tahun 1994 Nomor
57, Tambahan Lembaran Negara Republik
Indonesia Nomor 3564);
Dengan persetujuan With the endorsement of the People's
Dewan Perwakilan Rakyat Republik Indonesia Representative Assembly of the Republic
MEMUTUSKAN: of Indonesia it has been decided to
MENETAPKAN: Undang-Undang tentang Merek declare the effectiveness of the Law of
Trademarks.
Penjel as an: Salah satu
pe rk emb ang an yang aktu al d an Elu cid atio n: One as pect of
me mpe role h perhat ian saks am a de ve lopm ent that h as becom e actu al
d al am m asa sepulu h tahun terakhi r and re cei ved seri ous attent ion in
in i dan kecen derung an yang m asi h the p ast ten ye ars an d a tre nd that
akan berlangsun g di m asa yan g m ay stil l persist in the futu re is the
akan dat ang adalah semakin g rowin g influ x of glob al ization rush
me luasnya arus glob al isas i baik d i in the socio-econo mic -cultu ral areas
b idang sosi al , ekon omi , bud aya as we ll as in othe r sectors of l ife .
m aupu n bid ang -bid ang ke hid upan The advance ment of info rm ati on and
l ain nya. Pe rke mbangan tekno logi trans port ati on techno logy has
in fo rm asi d an trans port as i telah b rought about rap id i ncrease in the
menj ad ik an keg iat an d i sekto r trad e sector, an d has even m ade
pe rd ag ang an men ingk at sec ara the world as a sin gle , commo n
pes at d an bahkan telah m arket.
men emp atk an dun ia sebagai pas ar It wil l be hard to m aint ai n the era
tung gal bersama. o f glob al ised trade unle ss that is a
E ra pe rd ag ang an glo bal han ya dap at cl im ate of fai r co mpetit ion . He re,
d ipe rtah an kan jika terd ap at ik lim Trade mark has such a high ly
pe rs ain gan us ah a yang seh at. Di i mportant role it requ ires mo re
si ni Merek mem egang pe ran an yan g adequ ate ruli ng. In vie w of this and
s angat pentin g yang me merluk an in line with the internat ional
si stem pen gatu ran yang le bih con vent ions already rat ified b y
me madai. Be rd as arkan Ind onesi a, as wel l as the e xpe ri ence
pe rti mb ang an ters ebut d an sejalan o f adm ini stering Trade mark s, it is
den gan perj anji an -perj anji an dee med nec essary to re vi se the Law
int ern as ional yang tel ah d irati fi kasi o f Trad em ark that is Law Num ber 19
Ind onesi a se rta pe ngalaman o f 199 2 (St ate Gazett e of 19 92
me laksanakan adm inist rasi Merek , Nu mbe r 81 ) as al ready amen ded
d ipe rlu kan penyemp urn aan Undang- und er L aw Numb er 1 4 of 19 97
und ang Me rek yaitu Und ang -undang (Stat e Gazette o f 199 7 Numb er 3 1),
No mor 1 9 Tahun 1 992 (Lem baran he reafte r refe rred to as former
Ne gara Tahun 19 92 Nomo r 81 ) Trade mark Law and supersede it
seb ag ai man a di ubah deng an with new Law of Trade mark .
Und ang -undang Nomo r 14 Tahun Som e notice ab le di ffere nces in this
19 97 (Lemb aran Negara Tahun 1 997 Law are that it , comp ared with the
No mor 3 1) selanjutnya d iseb ut former Trad emark Law inc lude s the
Und ang -undang Mere k-l am a, de ngan p roces s of com plet ing an
s atu Undang-und ang tentang Me rek Ap pli cat ion. In this Law, subst anti ve
yan g baru. in spect ion is m ade afte r the
Be berap a pe rbe daan yang menonjol Ap pli cat ion has been dec lared
d al am Und ang -undang ini s atis fying the adm inist rati ve
d ibandi ngk an den gan Un dan g- requ ire ments . Before, the
und ang Me rek -lama antara lain sub stant ive insp ection is made after
men yang kut proses pen ye les ai an the com plet ion of the announ cement
Permohon an. Dalam Und ang -un dan g o f the Appl ication . Unde r this L aw,
in i peme ri ks aan substanti f di lakuk an it wil l take sho rter time to kno w
sete lah Pe rmoho nan d inyat ak an whethe r an Appl ication is acce pted
me menuh i syarat sec ara o r reject ed, and it g ives the
admi nist rat if. Sem ul a peme ri ksaan op portu nit y to other p arties to m ake
sub stant if dil aku kan setel ah a compl ai nt of an Appl icat ion
se lesain ya mas a pengu mum an already app roved for regi stratio n.
tent ang adan ya Pe rmo honan. No w, the anno uncem ent time is set
Deng an pe rub ahan ini dim aksu dk an at three mont hs, a short er ti me
agar dapat lebi h cepat diket ahu i th an in the fo rm er Trade mark Law.
apakah Pe rmoho nan te rseb ut As the an nounce ment tim e has be en
d isetuju i atau dito lak, d an mem beri m ade sho rte r, the proce ssin g time
ke semp atan kep ad a pih ak lai n untuk th rough co mplet ion o f an
men gaju kan kebe ratan terh adap Ap pli cat ion is m ade sho rte r in the
Permohon an yang telah disetuju i e ffo rts to im pro ve servic es to the
untu k did aftar. Sekarang jangk a gen eral pu bl ic.
wak tu pen gumu man d il aks an ak an As regard s the Prio rit y Rig ht, thi s
se lam a 3 (tig a) bul an, leb ih sing kat Law stipu lates that i f the Appl ic ant
d ari jang ka waktu pe ngum uman fai ls to show the evide nce of
be rd as arkan Undan g-und ang Merek - appl ic ation rece ipt that h as
l am a. Deng an di persin gk atnya p rodu ced the Pri ority Right , an
jangk a wakt u pengu mum an, secara Ap pli cat ion shall be proce ssed i n
ke selu ruh an akan dipe rs ingk at pu la the usu al p roce dure wi thout
jangk a wakt u penyele saian obs ervi ng the Prio rit y Ri ght.
Permohon an d alam rang ka Anothe r m atter is the reje ction o f
men ing kat kan pel ayan an kep ad a an Appl ication th at caus es the
m asyarak at . Ap pli cant to inc ur a loss . In res pect
Be rk enaan den gan Hak Prio rit as , o f this, it is neces sary to m ake a
d al am Und ang -undang ini diat ur ruli ng that wil l he lp the App lic ant
b ahwa ap abi la Pemo hon tid ak find out mo re cl earl y of the reasons
me leng kapi bu kti pen erimaan o f the reject ion of his or he r
pe rmo honan yang pe rtama k al i Ap pli cat ion by fi rst in fo rm ing the an
men im bul kan Hak Prio rit as d alam Ap pli cant th at his o r her Ap pli cat ion
jangk a wakt u tiga bul an setel ah wil l be rejecte d.
be rakh irn ya Hak Pri oritas , Bes ide s prote ction o f Trad e Mark
Permohon an tersebut d ip roses and Se rvice Mark, this L aw also
sep ert i Pe rmo honan biasa t anp a in clud es a ruli ng on prot ection of
men ggun ak an Hak Pri oritas. geo graph ical ind ic ation , that i s,
Hal lai n ad al ah be rke naan deng an si gns sho wi ng the area of origi n of
d itol akn ya Pe rmoho nan yang som e goods , from geo graph ical
me rup ak an ke ru gian bagi Pemohon . facto r, incl udin g factor of the
Untu k itu, perlu peng atu ran yang n ature or hum an facto r or a
d ap at memb antu Pemo hon untuk com bin atio n between both factors
men getahui le bih jelas al asan th at give the parti cul ar goods the
pen olakan Pe rmo honannya den gan ch aracte ri stics and qu al ity of the
te rle bih d ahul u memb eritah uk an p rodu ct. The same ru lin g als o
ke padan ya bah wa Permohon an akan affects in dic atio n of orig in.
d itol ak . Fu rthe r, as Trade mark is a par o f
Se lain perli ndung an te rhadap Me re k econo mic /b usin ess act iviti es, the
Dag ang dan Merek Jas a, dalam sett lement of dis putes wil l requ ire
Und ang -undang in i diatur juga the se rvices of a spe ci al cou rt, the
pe rl indu ngan terh ad ap in di kas i- Co mme rci al Co urt , thro ugh whic h it
geo grafis , yaitu tanda yang is exp ected th at dis putes in
men unjuk kan dae rah as al su atu Trade mark could be timel y sett led .
b arang karen a fakto r lin gkun gan Bes ide s, the re must be speci al law
geo grafis , term asu k fakto r alam p roce dure throu gh wh ich to settl e
at au fakt or m anus ia atau ko mb inas i the is sues of Trad em ark as another
d ari ked ua fakt or te rseb ut, int ell ectual p rope rty tights . A
me mbe ri kan ciri dan kualit as spe ci al cou rt fo r cas es of Trade mark
te rtentu p ad a barang yang and othe r intel lectu al prop ert y
d ihas il kan . Sel ai n itu jug a diatur rights is al so known in some other
men gen ai in dik as i-as al . count ri es such as Th ai lan d. In th is
Se lanjut nya, meng ingat Me re k Law, the Trade mark is even more
me rup ak an b agi an d ari keg iat an p rotecte d, th at is, throu gh Interim
pe re konom ian /d uni a usaha, Decis ion o f the Court wh ich p rotects
pen ye les ai an seng keta Me rek the o wne r from i ncurri ng mo re
me merluk an b ad an pe radil an los ses. Besi des, to g ive more
kh usus , yaitu Peng ad ilan Ni aga op portu niti es fo r settle ment o f
seh ingg a di harapk an seng keta d ispute s, thi s Law al so stipu lat es
Merek d ap at dise les ai kan d al am p rovis ions on Arbit rat ion or Dis pute
wak tu yang rel ati f cep at. Sejal an Sett lement Alternat ive .
den gan itu, h arus pul a di atu r huku m This law co vers Trad em ark ru lin g in
acara khusus untu k men ye lesaik an a singl e text , that the ge neral
m asalah sengk eta Merek se pert i pu bli c wi ll fin d it eas ie r to use. In
jug a bi dan g hak kek ayaan these resp ects, the pro vi sions in the
int ele ktual lainn ya. Ad anya former Trad emark Law whose
pe radi lan khusus untuk m asalah sub stan ce is not changed , also
Merek d an bi dan g-bi dan g hak in clud ed in thi s Law.
ke kayaan intele ktu al l ain , jug a
d iken al d i bebe rapa negara lain,
sep ert i Th ai land. Dalam Und ang -
und ang ini pun pemi li k Me re k dib eri
up aya pe rl ind ungan huku m yang
l ain , yait u dalam wuju d Pe netapan
Sem entara Pen gadil an untu k
me lin dung i Me re knya gun a
men ceg ah ke rug ian yan g leb ih
bes ar. Di s amp ing itu , untuk
me mbe ri kan kesem pat an yang lebi h
lu as d al am pen ye les ai an seng keta,
d al am Und ang -undang ini dimu at
ket entuan tentan g Arb itrase atau
Alte rn ati f Penyeles ai an Sen gket a.
Deng an Und ang -un dan g ini
te rci ptalah pe ngat uran Merek d al am
s atu nas kah ( single text ) seh ingg a
le bih me mud ahk an m asyarak at
men ggun ak ann ya. Dal am hal i ni
ket entuan-ketent uan d al am Und ang -
und ang Me rek -lama, yang
sub stan sin ya tidak diu bah,
d ituan gk an kem bali d al am Und ang -
und ang ini .
BAGIAN KEDUA –
MEREK YANG TIDAK PART TWO –
DAPAT DIDAFTAR REGISTERED AND
DAN YANG DITOLAK UNREGISTERED
MARKS
Pasal 4
Article 4
Merek tidak dapat didaftar atas dasar
Permohonan yang diajukan oleh Pemohon A Trademark shall not be registered on
yang beriktikad tidak baik. an Application made by an Applicant with
bad faith.
Penjel as an: Pe mohon yan g
be ri kti kad baik adalah Pemoh on Elu cid atio n: An App lic ant with good
yan g mend aft arkan Mere kn ya secara fait h shall be the Ap pli cant who
l ayak dan juju r tan pa ada niat apa regist ers his or he r Trade mark
pun untuk me mbonce ng, meni ru , p rope rl y and fai rl y, wi thout any
at au menj ip lak keten aran Merek int ention s to get a free ride , im itate
p ihak lain dem i kep entin gan o r copy the fame of other’s
us ahanya yang berak ibat kerugi an Trade mark for his or he r bus iness
p ad a pih ak l ain itu atau th at cause s a loss to the othe r
men im bul kan ko ndi si pe rsaing an p art y, or th at cre ates the con ditio n
cu rang, mengeco h, at au o f unfai r comp etiti on, de cei vi ng an d
men ye sat kan ko nsume n. Cont ohnya, m isle ad ing consu mers. Examp le, the
Merek Dag ang A yan g sudah dik enal “A” Trad emark that has becom e
m asyarak at secara umum sej ak wid el y wel l known to the pub lic for
be rtahun -tahun, diti ru de mi kian m any ye ars, is imit ated in such a
rupa sehin gga memi li ki pe rsamaan way th at it has a simi lari ty i n
p ad a poko knya at au ke selu ruh ann ya p rin cip le or i n entirety to the “A
den gan Me rek Dagan g A terse but. Trade mark . This is an e xam ple of
Dal am contoh itu sud ah te rjadi b ad fait h of the im itato r, as it at
i ktik ad tidak baik d ari pen iru karen a le ast in dic ates an elem ent of
set idak-tid ak nya p atut di ketah ui de lib eratene ss in im itat ing suc h a
unsu r ke seng ajaann ya dalam meni ru wel l-kno wn Trad em ark.
Merek Dag ang yang sud ah di ken al
te rsebut .
Pasal 5
Article 5
Merek tidak dapat didaftar apabila Merek
tersebut mengandung salah satu unsur di A Trademark shall not be registered if it
bawah ini: contains any of the following elements:
(a) bertentangan dengan peraturan (a) is against the prevailing laws and
perundang-undangan yang berlaku, regulations, religious morality, decency
moralitas agama, kesusilaan, atau or public order;
kertertiban umum; Elu cid atio n: The de fin ition of
against re li gious moral ity, dece ncy
Penjel as an: Te rm asu k dalam
and pub lic orde r is th at if the use of
pen gertian bertentangan deng an
the si gn affe ct the fee lin g,
mo ralit as agam a, kesus il aan, at au
g rac iousn ess, rest ful situat ion o r
ket ert iban umum adalah ap ab il a
reli giou s faith of the general publ ic
pen ggun aan tand a tersebut d ap at
o r partic ular com mun ity.
men yi nggu ng pe ras aan, kesop anan,
ket enteram an , at au ke agamaan d ari
kh al ayak umum atau dari gol ongan
m asyarak at tertentu .
Pasal 6
Article 6
(1) Permohonan harus ditolak oleh
Direktorat Jenderal apabila Merek (1) An Application shall be rejected by
tersebut: the Directorate General if the Trademark:
(4) Permohonan dilampiri dengan bukti (4) The Application shall be attached
pembayaran biaya. with the payment receipt of the cost.
(5) Dalam hal Permohonan diajukan (5) If an Applicant is made by more
oleh lebih dari satu Pemohon yang secara than one Applicant who jointly have the
bersama-sama berhak atas Merek right to the particular Trademark, the
tersebut, semua nama Pemohon names of all the Applicants shall be
dicantumkan dengan memilih salah satu indicated by choosing one address as
alamat sebagai alamat mereka. their address.
(6) Dalam hal Permohonan sebagaimana (6) In the case of an Application as
dimaksud pada ayat (5), Permohonan described in paragraph (5), the
tersebut ditandatangani oleh salah satu Application shall be signed by one of the
dari Pemohon yang berhak atas Merek Applicants having the right to the
tersebut dengan melampirkan Trademark attaching thereto a written
persetujuan tertulis dari para Pemohon approval of all the Applicants being
yang mewakilkan. represented.
(7) Dalam hal Permohonan sebagaimana (7) In the case of an Application as
dimaksud pada ayat (5) diajukan melalui described in paragraph (5) is made
Kuasanya, surat kuasa untuk itu through their Attorney, the power of
ditandatangani oleh semua pihak yang attorney shall be signed by all the parties
berhak atas Merek tersebut. having the right to the Trademark.
(9) Ketentuan mengenai syarat- syarat (9) The requirements for becoming an
untuk dapat diangkat sebagai Konsultan Intellectual Property Right Consultant
Hak Kekayaan Intelektual diatur dengan shall be provided in a Government
Peraturan Pemerintah, sedangkan tata Regulation, and the procedure for the
cara pengangkatannya diatur dengan appointment shall be provided in a
Keputusan Presiden. Presidential Decree.
Pasal 8
Article 8
(1) Permohonan untuk 2 (dua) kelas
barang atau lebih dan/atau jasa dapat (1) The Application for two (2) or more
diajukan dalam satu Permohonan. classes of goods and/or services may be
made in a single Application.
Penjel as an: Pada prins ipn ya
Permohon an d apat dil aku kan untuk Elu cid atio n: In princi ple , an
le bih d ari sat u kel as b arang Ap pli cat ion may be m ade for more
d an/at au ke las jasa sesuai deng an th an one cl asses o f goods o r classes
ket entuan Trademark Law o f servi ces in accordance with the
Treaty yang tel ah di rati fi kas i Trade mark Law Treaty already
den gan Ke putus an Pres iden No mor rati fi ed und er the Pre sid enti al
17 Tahun 19 97 . Hal in i dim aks udk an Decree Num ber 17 of 1 997 . This is
untu k memu dah kan pem ili k Me re k me ant to make it easie r fo r the
yan g ak an men ggun ak an Mere kn ya o wne r of the Trade mark in usin g his
untu k bebe rapa barang dan/atau o r her Trade mark for a numb er o f
jasa yan g term asu k dalam bebe rapa goo ds and /o r se rvices belong ing to
ke las yang seme stin ya tidak pe rlu a numbe r of c lass es that shou ld not
d ire potk an den gan p rose dur be requ ired to unde rgo the
admi nist rasi yang mengh arusk an admi nist rat ive process th at req ui res
pen gaju an Permohon an sec ara sub mis sion o f a num ber of
te rpi sah b ag i setiap ke las b aran g Ap pli cat ions sep arate ly for the
d an/at au ke las jasa yang di maksud . respect ive cl asses o f goods and /or
se rvices .
(3) Kelas barang atau jasa sebagaimana (3) The class of goods or services as
dimaksud pada ayat (1) diatur lebih described in paragraph (1) shall be
lanjut dengan Peraturan Pemerintah. further provided in a Government
Regulation.
Pasal 9
Article 9
Ketentuan mengenai syarat dan tata cara
Permohonan diatur lebih lanjut dengan The requirements and procedure of the
Peraturan Pemerintah. Application shall be further provided in a
Government Regulation.
Pasal 10
Article 10
(1) Permohonan yang diajukan oleh (1) An Application made by an
Pemohon yang bertempat tinggal atau Application residing or having its
berkedudukan tetap di luar wilayah permanent domicile outside the territory
Negara Republik Indonesia wajib diajukan of the Republic of Indonesia make the
melalui Kuasanya di Indonesia. Application through his or her Attorney in
Indonesia.
Penjel as an: Ke tentu an ini berlaku
pu la b ag i Pe rmoho nan dengan Elu cid atio n: Th is pro vi sion app lie s
men ggun ak an Hak Pri oritas. to an Ap pl icat ion usi ng Prio rit y
Ri ght.
(2) Pemohon sebagaimana dimaksud
pada ayat (1) wajib menyatakan dan (2) The Applicant described in
memilih tempat tinggal Kuasa sebagai paragraph (1) shall state the domicile of
domisili hukumnya di Indonesia. his or her Attorney as his or her domicile
in Indonesia.
BAGIAN KEDUA -
PART TWO –
PERMOHONAN
APPLICATION FOR
PENDAFTARAN
TRADEMARK
MEREK DENGAN
REGISTRATION
HAK PRIORITAS
WITH A PRIORITY
RIGHT
Pasal 11 Article 11
Permohonan dengan menggunakan Hak
Prioritas harus diajukan dalam waktu
paling lama 6 (enam) bulan terhitung An Application using a Priority Right shall
sejak tanggal penerimaan permohonan be made within six (6) months as from
pendaftaran Merek yang pertama kali the filing date of the first registration of
diterima di negara lain, yang merupakan the Trademark in another country that is
anggota Paris Convention for the a member of the Paris Convention for the
Protection of Industrial Property atau Protection of Industrial Property or the
anggotaAgreement Establishing the World Agreement Establishing the World Trade
Trade Organization . Organization.
Penjel as an: Ke tentu an ini
Elu cid atio n: This pro vis ion is
d imaksu dkan untuk me nampung
me ant to serve the interests of the
ke penti ngan negara yang h anya
count ry that on ly be comes one of
menj ad i salah satu an ggota
the me mbe rs of the Pari s
d ari Paris Convention for the
Con vent ion for the Prot ection of
Protection of Industrial Property Ind ustrial Prop ert y 18 83 (as
1883 (seb ag aim an a tel ah bebe rapa amend ed se veral times ) or the
k al i diu bah ) at au Agreement Ag reem ent Establi shin g the Wo rl d
Establishing the World Trade Trade Org an ization .
Organization .
Pasal 12
Article 12
(1) Selain harus memenuhi ketentuan
sebagaimana dimaksud dalam Bagian
Pertama Bab ini, Permohonan dengan (1) In addition to fulfilling the
menggunakan Hak Prioritas wajib requirement as described in Part One of
dilengkapi dengan bukti tentang this Chapter, the Applicant with a Priority
penerimaan permohonan pendaftaran Rights shall be accompanied by evidence
Merek yang pertama kali yang of the filing date of the first registration
menimbulkan Hak Prioritas tersebut. of the Trademark that has produced the
Priority Right.
Penjel as an: Bukt i Hak Pri oritas
be rup a su rat pe rm ohonan Elu cid atio n: The e vide nce of Priorit y
pen daft aran bes ert a tan da Ri ght in the fo rm of the re gist rat ion
pen erim aan permohon an ters ebut form and rece ipt of the form that
yan g juga me mbe ri kan peneg asan also in dic ates the fil ing d ate. If the
tent ang tangg al pen erimaan trans criptio n or photo copy of the
pe rmo honan. Dal am hal yan g recei pt, the app roval or the
d isampaik an be rup a salin an at au trans criptio n or photo copy of the
fotokop i su rat at au tanda recei pt is gi ven by the Directo rate
pen erim aan , pen gesahan atas Ge neral if the Ap pli cat ion is m ade
s ali nan atau fotoko pi su rat atau the first time .
tanda penerim aan ters ebut
d ibe ri kan ol eh Di re ktorat Jend eral
apabil a Permohon an di ajuk an untu k
pe rtama kali.
BAGIAN KETIGA -
PEMERIKSAAN PART THREE –
KELENGKAPAN INSPECTION OF
PERSYARATAN SUFFICIENCY OF A
PENDAFTARAN TRADEMARK
MEREK REGISTRATION
Pasal 13
(1) Direktorat Jenderal melakukan Article 13
pemeriksaan terhadap kelengkapan (1) The Directorate General shall
persyaratan pendaftaran Merek inspect the sufficiency of a Trademark
sebagaimana dimaksud dalam Pasal registration as described in Article
7 , Pasal 8 , Pasal 9 , Pasal 10 , Pasal 11 , 7 , Article 8 , Article 9 , Article 10 , Article
dan Pasal 12 . 11 and Article 12 .
Pasal 14
(1) Dalam hal kelengkapan persyaratan
tersebut tidak dipenuhi dalam jangka
waktu sebagaimana dimaksud
Article 14
dalam Pasal 13 ayat (2), Direktorat (1) If the sufficiency of the
Jenderal memberitahukan secara tertulis requirements is not fulfilled in the period
kepada Pemohon atau Kuasanya bahwa described in Article 13 paragraph (2), the
Permohonannya dianggap ditarik kembali. Directorate General shall notify in writing
to the Applicant that the particular
Application is deemed withdrawn.
(2) Dalam hal Permohonan dianggap
ditarik kembali sebagaimana dimaksud
pada ayat (1), segala biaya yang telah (2) If a Application is deemed to have
dibayarkan kepada Direktorat Jenderal been withdrawn as described in
tidak dapat ditarik kembali. paragraph (1), all the costs already paid
to the Directorate General shall not be
claimed.
BAGIAN KEEMPAT -
PERUBAHAN DAN
PENARIKAN
KEMBALI PART FIVE –
PERMOHONAN CHANGE TO AND
PENDAFTARAN WITHDRAWAL OF A
MEREK TRADEMARK
Pasal 16 REGISTRATION
Perubahan atas Permohonan hanya
diperbolehkan terhadap penggantian
nama dan/atau alamat Pemohon atau
Kuasanya. Article 16
Pasal 19
(3) The substantive inspection as
described in paragraph (1) shall be
(1) Pemeriksaan substantif dilaksanakan completed in no longer than nine (9)
oleh Pemeriksa pada Direktorat Jenderal. months.
Article 19
(2) Pemeriksa adalah pejabat yang
karena keahliannya diangkat dan
diberhentikan sebagai pejabat fungsional (1) A substantive inspection shall be
oleh Menteri berdasarkan syarat dan undertaken by an Inspector of the
kualifikasi tertentu. Directorate General.
(3) Pemeriksa diberi jenjang dan (2) An Inspector shall be an official who
tunjangan fungsional di samping hak for the competency he or she possesses
lainnya sesuai dengan peraturan is appointed and discharged as a
perundang-undangan yang berlaku. functional official by the Minister based
on particular requirements and
Penjel as an: Yang d imaksu d deng an qualifications.
jenj ang adalah jenjang kep angk at an
pej ab at fun gsio nal sebagaim ana
d itentuk an d al am pe raturan (3) An Inspector shall be entitled to
pe run dan g-und ang an yang be rl ak u. functional level and allowances and of the
rights as provided in the prevailing laws
Pasal 20 and regulations.
Elu cid atio n: Leve l here mean s the
(1) Dalam hal Pemeriksa melaporkan ran k of the functio nal offic ial as
hasil pemeriksaan substantif bahwa p rovid ed in the p revai li ng l aws an d
regul ati ons.
Permohonan dapat disetujui untuk
didaftar, atas persetujuan Direktur
Jenderal, Permohonan tersebut Article 20
diumumkan dalam Berita Resmi Merek.
(1) If the Inspector reports that
(2) Dalam hal Pemeriksa melaporkan following an inspection an Application is
hasil pemeriksaan substantif bahwa found eligible for registration, then the
Permohonan tidak dapat didaftar atau Application shall with an approval of the
ditolak, atas persetujuan Direktur Director General be announced in the
Jenderal, hal tersebut diberitahukan Official Trademark Bulletin.
secara tertulis kepada Pemohon atau
Kuasanya dengan menyebutkan (2) If the Inspector reports that
alasannya. following an inspection an Application is
found ineligible for registration then, with
(3) Dalam waktu paling lama 30 (tiga an approval of the Director General, a
puluh) hari terhitung sejak tanggal written notice shall be made thereof to
penerimaan surat pemberitahuan the Applicant or his or her Attorney,
sebagaimana dimaksud pada ayat (2), giving the reasons therefore.
Pemohon atau Kuasanya dapat
menyampaikan keberatan atau (3) The Applicant may in no later than
tanggapannya dengan menyebutkan thirty (30) days as from the receipt of
alasan. the written notice as described in
paragraph (2) file a complaint or
comment thereof giving the reasons
therefore.
PENGUMUMAN
PERMOHONAN
Pasal 21 PART TWO –
Dalam waktu paling lama 10 (sepuluh) ANNOUNCEMENT OF
hari terhitung sejak tanggal disetujuinya
Permohonan untuk didaftar, Direktorat
A PUBLICATION
Jenderal mengumumkan Permohonan Article 21
tersebut dalam Berita Resmi Merek.
The Directorate General shall in no later
Pasal 22 than ten (10) days as from an Application
is approved for registration, announce
the Application in the Official Trademark
(1) Pengumuman berlangsung selama 3 Bulletin.
(tiga) bulan dan dilakukan dengan :
(a) menempatkannya dalam Article 22
Berita Resmi Merek yang
diterbitkan secara berkala oleh
(1) An announcement shall last three
Direktorat Jenderal; dan/atau
(3) months and be made:
(b) menempatkannya pada
sarana khusus yang dengan (a) by placing it in the Official
mudah serta jelas dapat dilihat Trademark Bulletin published
oleh masyarakat yang disediakan periodically by the Directorate
oleh Direktorat Jenderal. General; and/or
(c) Tanggal mulai diumumkannya (b) placing it in a special facility
Permohonan dicatat oleh provided by the Directorate
Direktorat Jenderal dalam Berita General that makes it easily seen
Resmi Merek. by the general public.
Penjel as an: Yang d imaksu d deng an Elu cid atio n: Speci al fac il ity pro vi ded
s arana khusus yang dis edi ak an ole h b y the Directorate General incl udes
Direkto rat Jen deral menc aku p a notice bo ard. I f poss ibl e, thi s
antara lai n papan pe ngum uman. spe ci al fac ilit y m ay be develo ped to
Jik a ke ad aan memun gki nk an, saran a m icro fi lm , mic ro fic he, CD-R OM, the
kh usus itu akan di kemb ang kan int ern et and othe r me dia.
den gan antara lain, mik ro fi lm,
m ikrofiche , C D-RO M, inte rnet d an
me di a lainn ya. (2) The date an Application starts being
announced shall be indicated by the
Directorate General in the Official
Pasal 23 Trademark Bulletin.
(d) nama negara dan tanggal (b) class and type of goods and/or
penerimaan permohonan yang pertama services of the Trademark being applied
kali; dalam hal Permohonan diajukan for registration;
dengan menggunakan Hak Prioritas: dan
(c) Filing Date;
(e) contoh Merek, termasuk keterangan
mengenai warna dan apabila etiket Merek (d) name of country and the filing date
menggunakan bahasa asing dan/atau of the first application if the Application
huruf selain huruf Latin dan/atau angka is made with a Priority Right; and
yang tidak lazim digunakan dalam bahasa
Indonesia, disertai terjemahannya ke
dalam bahasa Indonesia, huruf Latin atau (e) sample of the Trademark, including
angka yang lazim digunakan dalam descriptions of the colors and if the label
bahasa Indonesia, serta cara of the Trademark uses a foreign language
pengucapannya dalam ejaan Latin. and/or an alphabet other than Latin
and/or a figure that is not commonly
used in Indonesian language, with the
translation thereof into the Indonesian
BAGIAN KETIGA - language, Latin alphabet and figure
KEBERATAN DAN commonly used in Indonesian language,
and the pronunciation thereof in Latin.
SANGGAHAN
Pasal 24
(1) Selama jangka waktu pengumuman PART THREE –
sebagaimana dimaksud dalam Pasal 22 ,
setiap pihak dapat mengajukan keberatan COMPLAINT AND
secara tertulis kepada Direktorat Jenderal
atas Permohonan yang bersangkutan PROTEST
dengan dikenai biaya. Article 24
(1) During the announcement period as
described in Article 22 , any party may
(2) Keberatan sebagaimana dimaksud
file a complaint or protest in writing to
pada ayat (1) dapat diajukan apabila
the Directorate General of the particular
terdapat alasan yang cukup disertai bukti
Application at a cost.
bahwa Merek yang dimohonkan
pendaftarannya adalah Merek yang
berdasarkan Undang-undang ini tidak (2) The complaint as described in
dapat didaftar atau ditolak. paragraph (1) may be made if there are
sufficient reasons with evidence that the
particular Trademark being applied for
(3) Dalam hal terdapat keberatan,
registration is a Trademark that based on
sebagaimana dimaksud pada ayat (1),
this Law shall not be registered or be
Direktorat Jenderal dalam waktu paling
rejected.
lama 14 (empat belas) hari terhitung
sejak tanggal penerimaan keberatan
mengirimkan salinan surat yang berisikan (3) In the case of a complaint as
keberatan tersebut kepada Pemohon atau described in paragraph (1) the
Kuasanya. Directorate General shall in fourteen (14)
days as from the date such a complaint is
received forward a copy of such a
Pasal 25 complaint to the Applicant or his or her
(1) Pemohon atau Kuasanya berhak Attorney.
mengajukan sanggahan terhadap
keberatan sebagaimana dimaksud
dalam Pasal 24 kepada Direktorat
Jenderal. Article 25
(1) The Applicant or his or her Attorney
may make a protest of a complaint as
(2) Sanggahan sebagaimana dimaksud
described in Article 24 to the Directorate
pada ayat (1) diajukan secara tertulis
General.
dalam waktu paling lama 2 (dua) bulan
terhitung sejak tanggal penerimaan
salinan keberatan yang disampaikan oleh (2) The protest as described in
Direktorat Jenderal. paragraph (1) shall be made in writing no
later than two (2) months as from the
date the copy of the complaint is received
BAGIAN KEEMPAT - from the Directorate General.
PEMERIKSAAN
KEMBALI
Pasal 26
(1) Dalam hal terdapat keberatan
dan/atau sanggahan, Direktorat Jenderal PART FOUR -
menggunakan keberatan dan/atau
sanggahan tersebut sebagai bahan REINSPECTION
pertimbangan dalam pemeriksaan kembali
terhadap Permohonan yang telah selesai Article 26
diumumkan sebagaimana dimaksud (1) In the case of a complaint and/or
dalam Pasal 21 . protest, the Directorate General shall use
such a complaint or protest as
consideration for a re-inspection work of
(2) Pemeriksaan kembali terhadap
the Application that has been announced
Permohonan sebagaimana dimaksud pada
as described in Article 21 .
ayat (1) diselesaikan dalam jangka waktu
paling lama 2 (dua) bulan terhitung sejak
berakhirnya jangka waktu pengumuman.
Pasal 32
Article 32
PART SEVEN -
(1) Komisi Banding Merek adalah badan
khusus yang independen dan berada di TRADEMARK
lingkungan departemen yang membidangi
hak kekayaan intelektual. APPEAL COMMITTEE
Penjel as an: Dalam me laksanakan
Article 33
tug asn ya, Komi si B and ing be kerj a
sec ara m and iri (i nde pende n) (1) The Trademark Appeal Committee is
be rd as arkan keah li an d an tid ak an independent body within the ministry
d ap at dip engaru hi oleh pih ak m ana
pun .
in charge of intellectual property rights.
(2) Komisi Banding Merek terdiri atas
Elu cid atio n: The Ap peal Com mittee
seorang ketua merangkap anggota,
sh al l in perfo rm ing its tasks wo rk
seorang wakil ketua merangkap anggota,
in depe ndent ly base d on compete ncy
dan anggota yang terdiri atas beberapa
and may not be i nfluence d by any
ahli di bidang yang diperlukan, serta pe rson s.
Pemeriksa senior.
Penjel as an: Ahl i yang d apat
d ian gkat sebagai ang gota Kom isi
B and ing d apat beras al d ari kalangan
pe merint ah at aupun swast a. (2) The Trademark Appeal Committee
Yan g dim aks ud den gan Peme ri ks a shall be composed of a Chairman
sen ior ad al ah Pe merik sa yan g telah concurrently member, a vice chairman
me mil ik i peng al am an yang cukup concurrently member, and members
d al am me laksanakan pe merik saan consisting of people of the required
Permohon an. competency as well as a senior Inspector.
Elu cid atio n: An exp ert th at may be
(3) Anggota Komisi Banding Merek appo inted me mbe r of the Ap peal
sebagaimana dimaksud pada ayat (1) Co mmitte e may come fro m the ci vil
diangkat dan diberhentikan oleh Menteri se rvice o r the private sect or. Senio r
untuk masa jabatan 3 (tiga) tahun. in specto r he re means the ins pecto r
who has had enough e xpe rie nce in
in spect ing App lic ati ons.
(4) Ketua dan wakil ketua dipilih dari
dan oleh para anggota Komisi Banding
Merek. (3) The members of the Trademark
Appeal Committee as described in
paragraph (2) shall be appointed and
(5) Untuk memeriksa permohonan discharged by the Minister for a period of
banding, Komisi Banding Merek three (3) years.
membentuk majelis yang berjumlah ganjil
sekurang-kurangnya 3 (tiga) orang, satu
di antaranya adalah seorang Pemeriksa (4) The Chairman and Vice Chairman
senior yang tidak melakukan pemeriksaan shall be elected by the members of the
substantif terhadap Permohonan. Trademark Appeal Committee.
Article 34
BAGIAN KEDELAPAN
- PERPANJANGAN The organization structure, tasks and
functions of the Trademark Appeal
JANGKA WAKTU Committee shall be further provided in a
Government Regulation.
PERLINDUNGAN
MEREK TERDAFTAR PART EIGHT -
Pasal 35
EXTENSION OF THE
(1) Pemilik Merek terdaftar setiap kali PROTECTION
dapat mengajukan permohonan
perpanjangan untuk jangka waktu yang PERIOD OF A
sama.
REGISTERED
(2) Permohonan perpanjangan TRADEMARK
sebagaimana dimaksud pada ayat (1) Article 35
diajukan secara tertulis oleh pemilik
Merek atau Kuasanya dalam jangka waktu
12 (dua belas) bulan sebelum (1) The owner of a registered
berakhirnya jangka waktu perlindungan Trademark may apply for an extension for
bagi Merek terdaftar tersebut. the same period.
Pasal 36
(6) Pencatatan pengalihan hak atas (5) The change of right to a registered
Merek sebagaimana dimaksud pada ayat Trademark that is not recorded in the
(1) dikenai biaya sebagaimana diatur Trademark General Registry shall not
dalam Undang-undang ini. have a legal effect on a third party.
Elu cid atio n: The p ro vis ion that the
le gal effect sh al l only be vali d afte r
Pasal 41 the trans fe r of right to the
Trade mark has been reco rde d in the
(1) Pengalihan hak atas Merek terdaftar Trade mark Gene ral Regi stry is
dapat disertai dengan pengalihan nama me ant to ensu re p rope r supe rvis ion
baik, reputasi, atau lain-lainnya yang and leg al cert aint y.
terkait dengan Merek tersebut.
(6) The recording of a transfer of right
(2) Hak atas Merek Jasa terdaftar yang to a Trademark as described in paragraph
tidak dapat dipisahkan dari kemampuan, (1) shall require a payment as provided
kualitas, atau keterampilan pribadi in this Law.
pemberi jasa yang bersangkutan dapat Article 41
dialihkan dengan ketentuan harus ada
jaminan terhadap kualitas pemberian
jasa. (1) The change of right to a registered
Trademark may be accompanied by the
transfer of goodwill, reputation or other
Penjelasan:Pengalihan hak atas
aspects attached to the particular
Merek Jasa pada ayat ini hanya
Trademark.
dapat dilakukan apabila ada
jaminan, baik dari pemilik Merek
maupun pemegang Merek atau (2) The right to a registered Service
penerima Lisensi, untuk menjaga Mark that is inseparable from the
kualitas jasa yang personal ability, quality or skills of the
diperdagangkannya. Untuk itu, concerned provided of the services may
perlu suatu pedoman khusus yang be transferred on the condition that there
disusun oleh pemilik Merek is a guarantee in the quality of service
(pemberi Lisensi atau pihak yang provision.
mengalihkan Merek tersebut)
Elu cid atio n: The t ran sfe r of rig ht to
mengenai metode atau cara Trade mark in this p arag raph shall
pemberian jasa yang dilekati onl y be possi ble i f the re is a
Merek tersebut. gu arante e, b y the o wner of the
Trade mark as we ll as the hol der of
the Trade mark or the Licen see, to
Pasal 42 m aint ain the qualit y of se rvice s
be ing rende red . This wil l requ ire the
o wne r of the Trade mark (the
Pengalihan hak atas Merek terdaftar Lic ensor or the p art y trans fe rring
the Trade mark ) to d raw up a spec ial
gu ide on the metho ds to ren der the
hanya dicatat oleh Direktorat Jenderal se rvices cove red by the Trade mark .
apabila disertai pernyataan tertulis dari
penerima pengalihan bahwa Merek
tersebut akan digunakan bagi
perdagangan barang dan/atau jasa.
Article 42
BAGIAN KEDUA -
LISENSI The transfer of right to a registered
Pasal 43 Trademark shall only be recorded by the
Directorate General if it is accompanied
by a written statement of the transferee
(1) Pemilik Merek terdaftar berhak that the particular Trademark shall be
memberikan Lisensi kepada pihak lain used for the trading of goods and/or
dengan perjanjian bahwa penerima services.
Lisensi akan menggunakan Merek
tersebut untuk sebagian atau seluruh
jenis barang atau jasa.
PART TWO - LICENSE
(2) Perjanjian Lisensi berlaku di seluruh Article 43
wilayah Negara Republik Indonesia,
kecuali bila diperjanjikan lain, untuk
jangka waktu yang tidak lebih lama dari (1) The owner of registered Trademark
jangka waktu perlindungan Merek shall have the right to License other
terdaftar yang bersangkutan. parties under an agreement that the
Licensee shall use the Trademark for a
part of all the types of goods or services.
(3) Perjanjian Lisensi wajib dimohonkan
pencatatannya pada Direktorat Jenderal
dengan dikenai biaya dan akibat hukum
dari pencatatan perjanjian Lisensi berlaku
terhadap pihak-pihak yang bersangkutan (2) The License agreement shall be
dan terhadap pihak ketiga. effective in the territory of the Republic
of Indonesia, except agreed otherwise,
(4) Perjanjian Lisensi sebagaimana for a period of no longer than the term of
dimaksud pada ayat (3) dicatat oleh protection of the particular Trademark.
Direktorat Jenderal dalam Daftar Umum
Merek dan diumumkan dalam Berita (3) A License agreement shall be
Resmi Merek. applied for registration with the
Directorate General at a cost and the
legal effect of such License agreement
Pasal 44
registration shall apply to the concerned
Pemilik Merek terdaftar yang telah
parties and a third party.
memberikan Lisensi kepada pihak lain
sebagaimana dimaksud dalam Pasal
43 ayat (1) tetap dapat menggunakan (4) The License agreement as described
sendiri atau memberikan Lisensi kepada in paragraph (3) shall be recorded by the
pihak ketiga lainnya untuk menggunakan Directorate General in the Trademark
Merek tersebut, kecuali bila diperjanjikan General Registry and be announced in the
lain. Official Trademark Bulletin.
Pasal 45 Article 44
The owner of a Trademark who has
Dalam perjanjian Lisensi dapat licensed it to another party as described
ditentukan bahwa penerima Lisensi bisa in Article 43 paragraph (1) shall still have
memberi Lisensi lebih lanjut kepada pihak the right to use it or to License another
ketiga. third party to use the Trademark, except
otherwise agreed.
Pasal 46
Penggunaan Merek terdaftar di Indonesia Article 45
oleh penerima Lisensi dianggap sama
dengan penggunaan Merek tersebut di The License agreement may stipulate that
Indonesia oleh pemilik Merek. the Licensee may further license it to
another party.
Penjel as an: Dalam h al pem il ik
Merek te rdaft ar tidak meng gun ak an
sen di ri Merekn ya dalam
pe rd ag ang an barang at au jasa d i Article 46
Ind onesi a, pengg unaan Merek
te rsebut oleh pene ri ma Lisens i sam a
den gan penggu naan oleh pemi li k The use of a registered Trademark by a
Merek te rdaft ar yang be rsangkut an . Licensee in Indonesia shall be deemed
Hal itu berkaitan deng an the same as the use of the Trademark in
ke mung kin an pen ghapus an Indonesia by the owner of the
pen daft aran Merek yang tidak Trademark.
d igun ak an dalam perdagangan
b arang atau jasa dal am wak tu 3 Elu cid atio n: If the o wne r of a
(tig a) tahun bertu rut -turut regist ere d Trad em ark does not use
seb ag ai man a di maksud dal am Pasal the Trade mark by hi msel f o r hers elf
61 ayat (2 ) huru f a. in the trading of goods or re nde rin g
se rvices in Indone si a, the use of the
Pasal 47 Trade mark by the Lic ensee sh al l be
the s ame as the use of the
regist ere d Trad em ark b y the owner.
(1) Perjanjian Lisensi dilarang memuat This is in re spect o f the possi ble
ketentuan baik yang langsung maupun de letio n of a Trade mark reg istrati on
tidak langsung dapat menimbulkan akibat th at is not used in trade or
yang merugikan perekonomian Indonesia rende ri ng servi ces for th ree (3)
atau memuat pembatasan yang years cons ecuti ve ly as provide d
menghambat kemampuan bangsa in Article 61 p arag raph (2) item
Indonesia dalam menguasai dan (h).
mengembangkan teknologi pada
umumnya.
Article 47
(2) Direktorat Jenderal wajib menolak
permohonan pencatatan perjanjian (1) A License agreement shall not
Lisensi yang memuat larangan contain a stipulation, either directly or
sebagaimana dimaksud pada ayat (1). indirectly, that may adversely affect the
economy of Indonesia nor a restriction
that may retard the ability of Indonesians
(3) Direktorat Jenderal memberitahukan to master and develop technology in
secara tertulis penolakan beserta general.
alasannya sebagaimana dimaksud pada
ayat (2) kepada pemilik Merek atau
Kuasanya, dan kepada penerima Lisensi. (2) The Directorate General shall reject
an application for a License registration
that stipulates restrictions as described
Pasal 48 in paragraph (1).
(1) Penerima Lisensi yang beriktikad (3) The Directorate General shall notify
baik, tetapi kemudian Merek itu in writing of the rejection and the
dibatalkan atas dasar adanya persamaan reasons therefore as described in
pada pokoknya atau keseluruhannya paragraph (2) to the owner of the
dengan Merek lain yang terdaftar, tetap Trademark or his or her Attorney and to
berhak melaksanakan perjanjian Lisensi the Licensee.
tersebut sampai dengan berakhirnya
jangka waktu perjanjian Lisensi.
Article 48
(2) Penerima Lisensi sebagaimana
dimaksud pada ayat (1) tidak lagi wajib (1) A Licensee with good faith, who
meneruskan pembayaran royalti kepada later finds that the Trademark is
pemberi Lisensi yang dibatalkan, cancelled due to its being similar in
melainkan wajib melaksanakan principle or in its entirety to a registered
pembayaran royalti kepada pemilik Merek Trademark, shall still be able to exercise
yang tidak dibatalkan. such License agreement until the
expiration of the License agreement.
(3) Dalam hal pemberi Lisensi sudah
terlebih dahulu menerima royalti secara (2) The Licensee as described in
sekaligus dari penerima Lisensi, pemberi paragraph (1) shall no longer be obliged
Lisensi tersebut wajib menyerahkan to pay royalty to the Licensor whose
bagian dari royalti yang diterimanya Trademark has been cancelled but to the
kepada pemilik Merek yang tidak owner of the Trademark whose Trademark
dibatalkan, yang besarnya sebanding is not cancelled.
dengan sisa jangka waktu perjanjian
Lisensi.
Article 58
Pasal 59 The provision on temporary decision as
described in Chapter XII of this Law shall
Indikasi-asal dilindungi sebagai suatu apply mutatis mutandis to exercising
tanda yang: right to geographical indication.
a. memenuhi ketentuan Pasal 56 ayat
(1), tetapi tidak didaftarkan; atau
PENGHAPUSAN
Article 60
The provisions in Article 57 and Article
Pasal 61 58 apply mutatis mutandis to the holder
of right to geographical indication.
(1) Penghapusan pendaftaran Merek
dari Daftar Umum Merek dapat dilakukan Chapter VIII - Abolition and
atas prakarsa Direktorat Jenderal atau
berdasarkan permohonan pemilik Merek
Cancellation of Trademark
yang bersangkutan. Registration
(2) Penghapusan pendaftaran Merek
atas prakarsa Direktorat Jenderal dapat
dilakukan jika :
(a) Merek tidak digunakan PART ONE -
selama 3 (tiga) tahun berturut-
turut dalam perdagangan barang
ABOLITION
dan/atau jasa sejak tanggal Article 61
pendaftaran atau pemakaian
terakhir, kecuali apabila ada
(1) The abolition of a registration of a
alasan yang dapat diterima oleh
Trademark from the Trademark General
Direktorat Jenderal; atau
Registry may be made on an initiative of
Penjel as an: Yang d imaksu d deng an the Directorate General on an application
pe makaian terakhi r adalah
by the owner of the particular Trademark.
pen ggun aan Me re k terse but p ada
p rodu ksi baran g atau jas a yang
d ipe rd agangk an . Saat pem ak ai an (2) An abolition of a Trademark
te rakhi r tersebut d ihitu ng dari registration on an initiative of the
tangg al te rakhi r pem ak ai an Directorate General may be undertaken
se kalipu n setel ah itu b arang yang if:
be rs ang kutan mas ih bered ar di
m asyarak at . (a) The Trademark has not been
(b) Merek digunakan untuk jenis used for three (3) consecutive
barang dan/atau jasa yang tidak years in trading of goods and/or
sesuai dengan jenis barang atau services as from the registration
jasa yang dimohonkan date or the latest use, except for
pendaftaran, termasuk pemakaian reasons acceptable by the
Merek yang tidak sesuai dengan Directorate General; or
Merek yang didaftar. Elu cid atio n: The l atest use is the
Penjel as an: Ke tid aks esuaian dalam use o f the Trad em ark in the
pen ggun aan mel iput i p rodu ction o f goods o r servi ces
ket id akse suaian dalam bentuk be ing trad ed or rende re d. The
pen uli san kat a atau huru f at au mo ment of the l atest use shal l be
ket id akse suaian dalam penggu naan the l atest use thou gh the goods are
warna yang be rb eda. the reafte r sti ll in circ ul ation i n the
gen eral pu bl ic.
(b) The Trademark is used for
(3) Alasan sebagaimana dimaksud pada goods and/or services that are not
ayat (2) huruf (a) adalah karena adanya: in accordance with the goods or
(a) larangan impor; services the application has been
(b) larangan yang berkaitan made for, including the use of a
dengan izin bagi peredaran barang Trademark that is not in
yang menggunakan Merek yang accordance with the registered
bersangkutan atau keputusan dari Trademark.
pihak yang berwenang yang Elu cid atio n: Not in acco rd anc e wi th
bersifat sementara; atau the use i nclu des inco nsist ency in
the wri tin g of a wo rd o r letter or
(c) larangan serupa lainnya yang
in consi stenc y in the use o f colo rs.
ditetapkan dengan Peraturan
Pemerintah.
Article 77
(2) Dalam hal tergugat dituntut juga A complaint of a Trademark infringement
menyerahkan barang yang menggunakan as described in Article 76 may be made
Merek secara tanpa hak, hakim dapat by the Licensee of a registered
memerintahkan bahwa penyerahan Trademark by him or herself or together
barang atau nilai barang tersebut with the owner of the Trademark.
dilaksanakan setelah putusan pengadilan
mempunyai kekuatan hukum tetap.
Article 78
Pasal 79
(1) Pending the completion of the
Terhadap putusan Pengadilan Niaga process and to prevent a bigger loss, the
hanya dapat diajukan kasasi. judge may at a request thereof by the
owner of the Trademark or the Licensee
as the plaintiff order the defender to stop
BAGIAN KEDUA - the production, distribution and/or
trading of the goods or services in which
TATA CARA the Trademark has been used without the
right thereto.
GUGATAN PADA
(2) If the defender is also required to
PENGADILAN NIAGA surrender the goods in which the
Trademark has been used without the
right thereto, the judge may order that
Pasal 80 the surrender of the goods or the value
of the goods be made after the decision
of the court has become permanently
(1) Gugatan pembatalan pendaftaran valid.
Merek diajukan kepada Ketua Pengadilan
Niaga dalam wilayah hukum tempat
tinggal atau domisili tergugat. Article 79
Only a kasasi may be made of the
Penjel as an: Yang d imaksu d deng an decision of the Commercial Court.
Ketu a Pen gadil an N iag a adalah
Ketu a Pen gadil an Ne geri di tem pat
Peng adi lan Ni aga itu berad a.
(8) Putusan atas gugatan pembatalan (5) In no later than three (3) days as
harus diucapkan paling lama 90 from the date the complaint is registered
(sembilan puluh) hari setelah gugatan the Commercial Court shall review the
didaftarkan dan dapat diperpanjang complaint and decide the date of the
paling lama 30 (tiga puluh) hari atas hearing.
persetujuan Ketua Mahkamah Agung.
(6) The hearing of a complaint for a
(9) Putusan atas gugatan pembatalan cancellation shall be made no later than
sebagaimana dimaksud pada ayat (8) sixty (60) days as from the date the
yang memuat secara lengkap complaint is registered.
pertimbangan hukum yang mendasari
putusan tersebut harus diucapkan dalam (7) The summons of the parties shall be
sidang terbuka untuk umum dan dapat made by the bailiff no later than seven
dijalankan terlebih dahulu meskipun (7) days as from the complaint for
terhadap putusan tersebut diajukan suatu cancellation is registered.
upaya hukum.
Elu cid atio n: Bai li ff here is the bail iff
o f the Di strict/Com merci al Cou rt .
(10) Isi putusan Pengadilan Niaga
sebagaimana dimaksud pada ayat (9)
(8) The decision of a complaint for a
wajib disampaikan oleh juru sita kepada
cancellation shall be made no later than
para pihak paling lama 14 (empat belas)
hari setelah putusan atas gugatan ninety (90) days as from the date the
pembatalan diucapkan. complaint for cancellation is registered
and may be extended for no longer than
thirty (30) days on an approval of the
Pasal 81 Supreme Court.
Tata cara gugatan sebagaimana diatur
dalam Pasal 80 berlaku secara mutatis
mutandis terhadap gugatan sebagaimana (9) The decision of a complaint for
diatur dalam Pasal 76 . cancellation as described in paragraph
(8) that gives full accounts on the legal
considerations that make the basis of the
decision shall be read out in a session
open to public and may be effected first
BAGIAN KETIGA - despite a further legal process is being
Pasal 82
(10) The content of the decision of the
Terhadap putusan Pengadilan Niaga
Commercial Court as described in
sebagaimana dimaksud dalam Pasal
paragraph (9) shall be delivered by the
80 ayat (8) hanya dapat diajukan kasasi.
bailiff to the parties no later than
fourteen (14) days as from the decision
Pasal 83 of the complaint for cancellation is
(1) Permohonan kasasi sebagaimana
pronounced.
dimaksud dalam Pasal 82 diajukan paling
lama 14 (empat belas) hari setelah
tanggal putusan yang dimohonkan kasasi Article 81
diucapkan atau diberitahukan kepada
para pihak dengan mendaftarkan kepada
The procedure of a complaint as provided
panitera yang telah memutus gugatan
in Article 80 shall mutatis mutandis apply
tersebut.
to the complaint as provided in Article
76.
(2) Panitera mendaftar permohonan
kasasi pada tanggal permohonan yang
bersangkutan diajukan dan kepada
pemohon kasasi diberikan tanda terima
PART THREE -
tertulis yang ditandatangani oleh panitera
dengan tanggal yang sama dengan
KASASI
Article 82
tanggal penerimaan pendaftaran.
Only a kasasi may be made of the
decision of the Commercial Court as
(3) Pemohon kasasi sudah harus described in Article 80 paragraph (8).
menyampaikan memori kasasi kepada
panitera dalam waktu 7 (tujuh) hari sejak Article 83
tanggal permohonan kasasi didaftarkan (1) The application for a kasasi as
sebagaimana dimaksud pada ayat (1). described in Article 82 shall be made no
later than fourteen (14) days as from the
(4) Panitera wajib mengirimkan date the decision applied for kasasi is
permohonan kasasi dan memori kasasi pronounced or notified to the party by
sebagaimana dimaksud pada ayat (3) registering to the clerk who has made the
kepada pihak termohon kasasi paling decision.
lama 2 (dua) hari setelah permohonan
kasasi didaftarkan.
(a) pencegahan masuknya barang yang Besides the settlement through complaint
berkaitan dengan pelanggaran hak as described in Part One of this Chapter,
Merek; the parties may also seek settlement
Penjel as an: Ke tentu an ini through Arbitrage or an Alternative to
d imaksu dkan untuk me nceg ah Settlement of Disputes.
ke rug ian yang le bih be sar pada
p ihak yang h akn ya dil ang gar
seh ingg a Pengadi lan Niaga d ibe ri
ke we nan gan untuk men erbitk an Chapter XII - Interim
pen etapan se mentara gun a
men ceg ah berlanjutn ya pel angg aran
Decision of the Court
d an masukn ya barang yang didu ga Article 85
me lan ggar Hak atas Me rek ke jal ur
pe rd ag ang an termas uk tin dakan The party whose right has been adversely
i mportas i. affected may request the chief of the
Terhadap penetapan sement ara Commercial Court to issue an interim
te rsebut , tid ak dap at di lakuk an decision of:
up aya hu kum b and ing at au k asasi .
Pasal 95 Article 94
Tindak pidana sebagaimana dimaksud (1) Anyone who trade goods and/or
dalam Pasal 90 , Pasal 91 , Pasal 92 , Pasal services who know or should know that
93 , dan Pasal 94 merupakan delik aduan. such goods and/or services are the
products of violations as provided
in Article 90 , Article 91 , Article
Bab XV - Ketentuan 92 and Article 93 shall be subject a
maximum imprisonment of one (1) year
Peralihan and/or a maximum fine of two hundred
Pasal 96 million rupiah (Rp.200,000,000.00).
Dengan berlakunya Undang-undang ini, All rulings issued in accordance with Law
Undang-undang Nomor 19 Tahun 1992 Number 19 of 1992 as already amended
sebagaimana diubah dengan Undang- under Law Number 14 of 1997 concerning
undang Nomor 14 Tahun 1997 tentang Trademark that have been prevailing on
Merek dinyatakan tidak berlaku. the date this Law becomes effective shall
remain effective as long as they are not
against or have not been replaced by new
Pasal 101
rulings based on this Law.