You are on page 1of 1

Ghalib Al-Hakkak 2005

‫ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬


7 /6
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﺔ‬

1. Je ne comprends rien quand je suis fatigué. . ‫ اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻗﺒﻞ ﻗﻠﻴﻞ‬- 1
2. Je t'écrirai quand je serai à Tunis.
. ‫ ﺳﺄﻛﺘﺐ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﻗﺒﻞ اﳌﺴﺎء‬- 2
3. Elle ne veut rien étudier ; elle veut travailler.
4. Vite, s'il vous plaît ; je suis pressée. . ‫ ﺳﻨﺄﻛﻞ ﺑﺴﺮﻋﺔ وﻧﺬﻫﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬- 3
5. Aujourd'hui, nous sommes très pressés. . ‫ اﺑﻨﻚ ﻓﻬﻢ ﻛﻞ ﺷﻲء ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﻴﺮة‬- 4
6. Je voudrais un verre d'eau fraîche.
! ‫رﺟﺎء‬
ً ، ‫ ﺗﻌﺎل إﻟﻰ ﻫﻨﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬- 5
7. Mon fils voudrait un jus d'orange.
8. Je vends de l'eau, mon cousin du jus de pomme. ! ‫رﺟﺎء‬
ً ، ‫ ﻫﺎت ﺟﺮﻳﺪة اﻟﻴﻮم ﺑﺴﺮﻋﺔ‬- 6
9. Je te demande de parler en arabe. ‫ ﻫﻞ ﻋﻨﺪك ﺟﺮﻳﺪة »اﻟﻴﻮم« ؟‬- 7
10. Il me demande de parler vite.
! ‫ ﻫﻲ اﻣﺮأة اﻵن‬- 8
11. Ce n'est pas comme vous voulez. ! ‫ أﻧﺘﻢ رﺟﺎل اﻵن‬- 9
12. Ce n'est pas comme tu dis.
! ‫ أﻧﺖ ﻃﺒﻴﺐ اﻵن‬- 10
13. Il n'y a aucune différence entre les Noirs et les
Blancs.
14. Il n'y a aucune différence entre lui et moi. . ‫ﻏﺪا‬
ً ‫ ﺳﺄذﻫﺐ إﻟﻰ اﳊﻼق‬- 11
15. Il n'y a aucun problème entre toi et moi.
. ‫ﻏﺪا‬
ً ‫ ﺳﻨﺬﻫﺐ إﻟﻰ اﳌﻜﺘﺒﺔ اﳉﺪﻳﺪة‬- 12
16. Que fais-tu actuellement, Fatima ?
17. Que fait ton père actuellement ? . ‫ أﻛﺘﺐ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻋﻤﺪة اﳌﺪﻳﻨﺔ‬- 13
18. Qu'as-tu fait hier soir ? ‫ ﳌﺎذا ﻻ ﺗﻜﺘﺐ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻰ اﻷﻣﻴﺮ ؟‬- 14
19. Qu'a-t-il fait de son ancienne voiture ?
20. Qu'a-t-elle fait au pôle nord ?
. ‫ ﻻ أﻓﻬﻢ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺪارﺟﺔ‬- 15
‫ ﳌﺎذا ﻻ ﺗﺘﻌﻠﻢ اﻟﺪارﺟﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻋﺮﺑﻲ ؟‬- 16
21. Je suis à Paris pour au moins sept mois.
‫ ﻣﻦ ﻣﻨﻜﻢ ﻳﻔﻬﻢ اﻟﺪارﺟﺔ اﳌﻮرﻳﺘﺎﻧﻴﺔ ؟‬- 17
22. Elle habitera au Caire pendant un an, au moins.
23. Elle y est allée pour travailler. ‫ أﻳﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻠﻔﻮن ؟‬- 18
24. J'y suis allé pour étudier l'histoire. . ‫ أرﻳﺪ دﻟﻴﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﳉﺪﻳﺪ‬- 19
25. Je suis allé au nouveau marché pour acheter une
‫ ﻫﻞ اﻟﺪﻟﻴﻞ اﳉﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪك ؟‬- 20
nouvelle chemise.
26. Nous sommes allés au nouveau magasin pour
acheter de nouvelles chaussures pour les enfants. . ‫ أﻧﺎ ﻣﻔﻠﺲ‬، ‫ ﻻ ﺷﻲء ﻓﻲ ﺟﻴﺒﻲ‬- 21
27. Quand iras-tu au marché pour acheter ta nouvelle
robe ?
! ‫ ﻻ درﻫﻢ وﻻ دﻳﻨﺎر‬، ‫ ﻻ ﻣﺎل ﻋﻨﺪي‬- 22
28. Je n'irai pas au cinéma, parce qu'il fait trop froid. ‫ ﻻ أدري ﳌﺎذا ؟‬، ‫ أﻧﺎ وﺣﺪي اﻟﻴﻮم ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻄﻌﻢ‬- 23
29. Aujourd'hui, il fait très beau.
‫ ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ وﺣﺪك ﻫﻨﺎ ؟‬- 24
30. Je vais au centre-ville pour acheter le journal.
‫داﺋﻤﺎ وﺣﺪﻫﺎ ؟‬
ً ‫ ﳌﺎذا ﻫﻲ‬- 25
31. Pourquoi veux-tu habiter dans le sud ? ‫ ﻣﺎذا ﻫﻨﺎك ﺑﲔ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ واﳌﺪﻳﻨﺔ اﳉﺪﻳﺪة ؟‬- 26
32. Comment as-tu appris le dialecte tunisien ?
‫ ﻫﻞ ﻫﻨﺎك ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﻴﻨﻚ وﺑﻴﻨﻪ ؟‬- 27
33. Avec qui vas-tu voyager ?
34. Pourquoi es-tu allé au Liban en octobre ? ! ‫ أﻧﺖ ﻻ ﺗﻔﻬﻢ ﻷﻧﻚ ﻻ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﻔﻬﻢ‬- 28
35. Sais-tu où se trouve la grande mosquée dans cette . ‫ ﻫﻮ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ اﻟﻴﻮم ﻷﻧﻪ ﻣﺮﻳﺾ‬- 29
ville ?
36. Sais-tu pourquoi l'arabe est facile ?
. ‫ﺟﺪا‬
ً ‫ ﻧﺘﻌﻠﻢ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﺳﻬﻠﺔ‬- 30

You might also like