You are on page 1of 73

ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ

SP-800UZ
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης

● Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτής της ψηφιακής φωτογραφικής μηχανής Olympus.
Πριν τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες για
να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις επιδόσεις και να διασφαλίσετε τη μέγιστη δυνατή διάρκεια
ζωής της μηχανής. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση.
● Το λογισμικό της εφαρμογής και το αρχείο PDF του εγχειριδίου οδηγιών χρήσης είναι
αποθηκευμένα στην εσωτερική μνήμης της μηχανής.
● Σας συνιστούμε να εξοικειωθείτε με τη μηχανή τραβώντας μερικές δοκιμαστικές
φωτογραφίες, πριν επιχειρήσετε να πραγματοποιήσετε λήψη σημαντικών φωτογραφιών.
● Λόγω της συνεχούς βελτίωσης των προϊόντων, η Olympus διατηρεί το δικαίωμα
αναβάθμισης ή τροποποίησης των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο.

Εγγράψτε το προϊόν σας στο www.olympus-consumer.com/register και θα έχετε πρόσθετα οφέλη από την Olympus!
Βήμα 1
Έλεγχος των περιεχομένων της συσκευασίας

Κάλυμμα φακού και λουρί Μπαταρία ιόντων λιθίου Λουρί μηχανής


καλύμματος φακού (LI-50B)

ή
Ψηφιακή φωτογραφική
μηχανή

Καλώδιο USB Καλώδιο ήχου/εικόνας (AV) Προσαρμογέας ρεύματος AC USB (F-2AC)


Άλλα εξαρτήματα που δεν εμφανίζονται: Κάρτα εγγύησης
Τα περιεχόμενα μπορεί να ποικίλουν ανάλογα με τον τόπο αγοράς.

Βήμα 2 Βήμα 3
Προετοιμασία της μηχανής Λήψη και απεικόνιση εικόνων
«Προετοιμασία της μηχανής» (Σελ. 10) «Λήψη, απεικόνιση και διαγραφή» (Σελ. 15)

Βήμα 4 Βήμα 5
Πώς χρησιμοποιείται η μηχανή Εκτύπωση
«Ρυθμίσεις μηχανής» (Σελ. 3) «Απευθείας εκτύπωση (PictBridge)» (Σελ. 48)
«Καταχωρήσεις εκτύπωσης (DPOF)» (Σελ. 51)

Περιεχόμενα
Ονομασίες των εξαρτημάτων........ 6 Μενού για λειτουργίες
απεικόνισης, επεξεργασίας
Προετοιμασία της μηχανής.......... 10 και εκτύπωσης.............................. 35

Λήψη, απεικόνιση Μενού για άλλες ρυθμίσεις


και διαγραφή................................. 15 της μηχανής.................................. 41

Χρήση τύπων Εκτύπωση..................................... 48


λειτουργιών λήψης....................... 21
Συμβουλές χρήσης....................... 53
Χρήση λειτουργιών λήψης.......... 26
Παράρτημα.................................... 58
Μενού για λειτουργίες λήψης...... 30

 GR
Ρυθμίσεις μηχανής
Χρήση των κουμπιών άμεσης λειτουργίας
Είναι δυνατή η πρόσβαση στις λειτουργίες που χρησιμοποιούνται συχνά με χρήση των κουμπιών άμεσης λειτουργίας.

Οδηγός χρήσης
Τα σύμβολα FGHI που εμφανίζονται για επιλογές
εικόνων και ρυθμίσεις σημαίνουν ότι πρέπει να
χρησιμοποιηθεί ο δίσκος χειρισμού πατώντας και
όχι στρέφοντας τα τμήματα του δίσκου χειρισμού
που απεικονίζονται παρακάτω.

X 4/30

Y M D TIME

NORM 14M
2010 . 02 . 26 12 : 30 Y/M/D FILE 100 0004

’10/02/26 12:30
PRINT OK
CANCEL MENU SET OK SINGLE PRINT MORE

Δίσκος χειρισμού
F (επάνω)/
Κουμπί INFO (αλλαγή εμφάνισης
πληροφοριών) (Σελ. 17, 19)
Μοχλός zoom (Σελ. 16, 19)

Κουμπί λήψης
H (αριστερά) I (δεξιά)
(Σελ. 15, 53)

Κουμπί εγγραφής video


(Σελ. 16) Κουμπί A
G (κάτω)/
Κουμπί D (διαγραφή) (Σελ. 18)

Κουμπί q (εναλλαγή Οι οδηγοί χρήσης που εμφανίζονται στο κάτω μέρος


μεταξύ των λειτουργιών της οθόνης σημαίνουν ότι πρέπει να χρησιμοποιηθούν
λήψης και απεικόνισης) τα κουμπιά m, A ή ο μοχλός zoom.
(Σελ. 16, 17, 41)
1
IMAGE SIZE 14M
Κουμπί  (Σελ. 4) 2 COMPRESSION NORMAL
SHADOW ADJUST AUTO
AF MODE FACE/iESP
1 ESP/ ESP
2 FINE ZOOM OFF
Κουμπί E (οδηγός μενού/ 3 DIGITAL ZOOM OFF
SEL. IMAGE
EXIT MENU SET OK
οδηγός μηχανής) (Σελ. 20)

SET OK

OK ERASE/CANCEL MENU

Οδηγός χρήσης

GR 
Χρήση του μενού
Χρησιμοποιήστε το μενού για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της μηχανής, όπως π.χ. της λειτουργία λήψης.

Πατήστε το κουμπί  για να εμφανιστεί το μενού λειτουργιών. Το μενού λειτουργιών μπορεί να


χρησιμοποιηθεί για ρύθμιση των λειτουργιών λήψης και απεικόνισης που χρησιμοποιούνται συχνά,
όπως η λειτουργία λήψης.

Λήψη Επιλεγμένη ρύθμιση Απεικόνιση


PROGRAM AUTO P Λήψη SLIDESHOW
λήψης PHOTO SURFING
EVENT
BEAUTY FIX
0.0
Μενού
λειτουργιών EDIT
WB
AUTO ERASE
ISO
AUTO

o [SETUP] SETUP
4 14M
λειτουργιών
Για να επιλέξετε τη λειτουργία λήψης Πατήστε τα FG για να επιλέξετε ένα
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να επιλέξετε μενού και πατήστε το κουμπί A.
τη λειτουργία λήψης και πατήστε το κουμπί A.
Για να επιλέξετε το μενού λειτουργιών
Στο μενού [SETUP], είναι δυνατή η ρύθμιση διάφορων λειτουργιών
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να επιλέξετε
ένα μενού και χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI της μηχανής, συμπεριλαμβανομένων των λειτουργιών λήψης και
για να κάνετε μια επιλογή μενού. Πατήστε το απεικόνισης που δεν εμφανίζονται στο μενού λειτουργιών και άλλων
κουμπί A για να ρυθμίσετε το μενού λειτουργιών. ρυθμίσεων όπως η ημερομηνία, η ώρα και η εμφάνιση της οθόνης.

1 Επιλέξτε [SETUP] και, στη συνέχεια, 4 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να


πατήστε το κουμπί A. επιλέξετε το υπομενού 2 και, στη συνέχεια,
● Εμφανίζεται το μενού [SETUP]. πατήστε το κουμπί A.
1
IMAGE SIZE 14M ● Μόλις γίνει επιλογή μιας ρύθμισης, η προβολή
2 COMPRESSION NORMAL επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη.
SHADOW ADJUST AUTO
AF MODE FACE/iESP Μπορεί να υπάρχουν πρόσθετες
ESP/ ESP
λειτουργίες. «Ρυθμίσεις μενού»
1

2 FINE ZOOM OFF


3 DIGITAL ZOOM OFF (Σελ. 30 έως 47)
EXIT MENU SET OK 1 X --.--.-- --:--
2 WORLD TIME x

2 Πατήστε το H για να επιλέξετε τους


TV OUT
POWER SAVE ON
σελιδοδείκτες. Χρησιμοποιήστε τα FG για 1 REC VIEW ON

να επιλέξετε τον επιθυμητό σελιδοδείκτη 2 PIC ORIENTATION ON

και πατήστε το I. 3

EXIT MENU SET OK


Σελιδοδείκτης Υπομενού 1

1 X --.--.-- --:-- 1 X --.--.-- --:-- 5 Πατήστε το κουμπί  για να


2 WORLD TIME x 2 WORLD TIME x
ολοκληρώσετε τη ρύθμιση.
TV OUT TV OUT
POWER SAVE OFF POWER SAVE OFF Μερικές λειτουργίες δεν μπορούν
REC VIEW ON REC VIEW ON
να χρησιμοποιηθούν σε ορισμένους
1 1

2 PIC ORIENTATION ON 2 PIC ORIENTATION ON


3 3 τρόπους λήψης. Σε αυτές τις
EXIT MENU SET OK EXIT MENU SET OK
περιπτώσεις, το ακόλουθο μήνυμα
εμφανίζεται μετά από τη ρύθμιση.
3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να 1
IMAGE SIZE 14M
επιλέξετε το υπομενού 1 και, στη συνέχεια, 2 COMPRESSION NORMAL

πατήστε το κουμπί A. SHADOW ADJUST


CONFLICTING
AUTO
SETTINGS
AF MODE iESP
Υπομενού 2 1 ESP/*1 ESP
2 FINE ZOOM OFF
1 X --.--.-- --:-- 1 X --.--.--
POWER --:--
SAVE 3 DIGITAL ZOOM OFF
2 WORLD TIME x 2 WORLD TIME HOME
EXIT MENU SET OK
TV OUT TV OUT VIDEO OUT
POWER SAVE OFF POWER SAVEOFF OFF
1 REC VIEW ON 1 REC VIEW ON
2 PIC ORIENTATION ON 2 PIC ORIENTATION
3 3

EXIT MENU SET OK EXIT MENU SET OK

 GR
Ευρετήριο μενού
Μενού για λειτουργίες λήψης
PROGRAM AUTO P 1
9 1
IMAGE SIZE 14M
2 COMPRESSION 1 NORMAL
2
R OFF
3 SHADOW ADJUST AUTO
2 IMAGE STABILIZER ON
4 AF MODE FACE/iESP 1 IMAGE SIZE VGA
BKT
1 ESP/ ESP 2 IMAGE QUALITY NORMAL
0.0 5 NOISE REDUCT. ON
IS MOVIE MODE OFF
2 FINE ZOOM OFF
WB 1 SET TIME LAPSE
AUTO 6 3 DIGITAL ZOOM OFF R ON
ISO 2 AF ILLUMINAT. ON
AUTO 7 EXIT MENU SET OK
3 ICON GUIDE
1 FULLTIME AF
ON
OFF
8 EXIT MENU
2
SET OK
4 14M 3

EXIT MENU SET OK

1 Λειτουργία λήψης 7 ISO................................. Σελ. 28 FINE ZOOM................... Σελ. 32


P (PROGRAM AUTO).... Σελ. 15 8 Οδηγός........................... Σελ. 29 DIGITAL ZOOM.............. Σελ. 32
M (iAUTO)................. Σελ. 21 9 o (SETUP) R (Φωτογραφίες)............ Σελ. 33
s (SCENE MODE)....Σελ. 21 IMAGE SIZE R (Video)........................ Σελ. 33
P (MAGIC FILTER)....Σελ. 23 (Φωτογραφίες)................ Σελ. 30 IMAGE STABILIZER
A (PANORAMA)............ Σελ. 23 IMAGE SIZE (Video)...... Σελ. 30 (Φωτογραφίες)/IS MOVIE
Q (BEAUTY)............ Σελ. 25 COMPRESSION MODE (Video)................ Σελ. 33
2 Φλας............................... Σελ. 26 (Φωτογραφίες)................ Σελ. 30 BKT................................ Σελ. 33
3 Macro............................. Σελ. 26 IMAGE QUALITY NOISE REDUCT............. Σελ. 34
4 Χρονομέτρητης (Video)............................ Σελ. 30 SET TIME LAPSE.......... Σελ. 34
αυτοφωτογράφησης....... Σελ. 27 SHADOW ADJUST........ Σελ. 31 FULLTIME AF................. Σελ. 34
5 Αντιστάθμιση έκθεσης.... Σελ. 27 AF MODE....................... Σελ. 31 AF ILLUMINAT................ Σελ. 34
6 Ισορροπία λευκού........... Σελ. 28 ESP/n......................... Σελ. 32 ICON GUIDE.................. Σελ. 34

Μενού για λειτουργίες απεικόνισης, επεξεργασίας και εκτύπωσης


SLIDESHOW 1 8 1 PRINT ORDER
PHOTO SURFING 2 2 0
EVENT 3 y
COLLECTION 4 R
1
BEAUTY FIX 5 2

EDIT 6 3

ERASE 7 EXIT MENU SET OK

SETUP

1 SLIDESHOW.................. Σελ. 35 6 EDIT............................... Σελ. 38 y (Περιστροφή)............. Σελ. 40


2 PHOTO SURFING......... Σελ. 35 7 ERASE........................... Σελ. 39 R (Προσθήκη ήχου σε
3 EVENT q..................... Σελ. 36 8 o (SETUP) φωτογραφίες)................. Σελ. 40
4 COLLECTION q.......... Σελ. 36 PRINT ORDER............... Σελ. 40
5 BEAUTY FIX.................. Σελ. 37 0 (Προστασία)............ Σελ. 40

Μενού για άλλες ρυθμίσεις της μηχανής


1 r (Ρυθμίσεις 1) PW ON SETUP.............. Σελ. 42
1 INTERNAL/SD AUTO
INTERNAL/SD................ Σελ. 41 SOUND SETTINGS....... Σελ. 43
2 MEMORY FORMAT
MEMORY FORMAT/ FILE NAME.................... Σελ. 43
DATA REPAIR FORMAT......................... Σελ. 41 PIXEL MAPPING............ Σελ. 44
COPY DATA REPAIR................ Σελ. 41 s (Οθόνη)................... Σελ. 44
1 1 ENGLISH u COPY.................. Σελ. 41 3 t (Ρυθμίσεις 3)
2 2 RESET D (Γλώσσα)................ Σελ. 41 X (Ημερομηνία/ώρα)....Σελ. 44
3 3 USB CONNECTION PC RESET........................... Σελ. 42 WORLD TIME................ Σελ. 45
USB CONNECTION....... Σελ. 42 TV OUT.......................... Σελ. 45
EXIT MENU SET OK
2 s (Ρυθμίσεις 2) POWER SAVE............... Σελ. 47
q POWER ON............. Σελ. 42 REC VIEW...................... Σελ. 47
SAVE SETTINGS........... Σελ. 42 PIC ORIENTATION........ Σελ. 47
GR 
Ονομασίες των εξαρτημάτων

Σώμα μηχανής

3
9 9

1 4

6 9

1 Λυχνία χρονομέτρησης 5 Φακός........................................ Σελ. 58


αυτοφωτογράφησης/ 6 Υποδοχή κάρτας........................ Σελ. 14
Φωτισμός αυτόματης 7 Κάλυμμα διαμερίσματος
εστίασης AF......................... Σελ. 27, 34 μπαταρίας/κάρτας...................... Σελ. 10
2 Ηχείο 8 Υποδοχή τρίποδου
3 Φλας.......................................... Σελ. 26 9 Άγκιστρο φλας (φλας flip-up)..... Σελ. 26
4 Μικρόφωνο.......................... Σελ. 33, 40

 GR
3
1

4
2 5
6
7
8
9

10

11 13
12 14

1 1
15

1 Υποδοχή λουριού...................... Σελ. 10 8 Κουμπί E


2 Οθόνη........................ Σελ. 8, 15, 44, 53 (οδηγός μηχανής/
3 Κουμπί εγγραφής video............. Σελ. 16 οδηγός μενού)........................... Σελ. 20
4 Ενδεικτική λυχνία 9 Κουμπί m......................... Σελ. 3, 4
5 Κουμπί q (εναλλαγή μεταξύ 10 Κάλυμμα επαφής......Σελ. 11, 12, 46, 48
λειτουργιών λήψης και 11 Επαφή πολλαπλών
απεικόνισης).................. Σελ. 16, 17, 42 χρήσεων...................Σελ. 11, 12, 46, 48
6 Κουμπί A (OK)........................... Σελ. 3 12 Υποδοχή micro HDMI................ Σελ. 46
7 Δίσκος χειρισμού......................... Σελ. 3 13 Μοχλός zoom...................... Σελ. 16, 19
Κουμπί INFO (αλλαγή 14 Κουμπί λήψης..................... Σελ. 15, 53
εμφάνισης 15 Κουμπί n................... Σελ. 13, 15
πληροφοριών).................. Σελ. 17, 19
Κουμπί D (διαγραφή)............ Σελ. 18

GR 
Οθόνη

Οθόνη λειτουργίας λήψης

1 2
P
25
3
24 4
5
23 P
0.0 6
22 WB
AUTO 7
21 ISO
AUTO 8
20 00:34 9
19 4 14M NORM NR 10
18 17 16 15 14 13 12 11
1/100 F2.8

27 26
Φωτογραφία

1 Ένδειξη φορτίου 15 Τεχνολογία


μπαταρίας............................ Σελ. 12, 54 προσαρμογής σκιάς.................. Σελ. 31
2 Λειτουργία λήψης................ Σελ. 15, 21 16 Συμπίεση (φωτογραφίες)..... Σελ. 30, 61
3 Φλας.......................................... Σελ. 26 17 Μέγεθος εικόνας
Φλας σε αναμονή/ (φωτογραφίες)..................... Σελ. 30, 61
φόρτιση φλας............................. Σελ. 53 18 Αριθμός φωτογραφιών που
4 Λειτουργία macro/ μπορούν να αποθηκευτούν
super macro.............................. Σελ. 26 (φωτογραφίες)........................... Σελ. 15
5 Χρονομέτρητης 19 Τρέχουσα μνήμη....................... Σελ. 60
αυτοφωτογράφησης.................. Σελ. 27 20 Εικονίδιο εγγραφής video.......... Σελ. 16
6 Αντιστάθμιση έκθεσης............... Σελ. 27 21 Υπολειπόμενος χρόνος
7 Ισορροπία λευκού..................... Σελ. 28 εγγραφής (video)....................... Σελ. 16
8 ISO............................................ Σελ. 28 22 Μέγεθος εικόνας (video)............ Σελ. 30
9 Οδηγός...................................... Σελ. 29 23 Ιστόγραμμα............................... Σελ. 17
10 Μενού [SETUP]....................... Σελ. 4, 5 24 Στόχος αυτόματης
11 Αποθορυβοποίηση.................... Σελ. 34 εστίασης AF............................... Σελ. 15
12 Παγκόσμια ώρα......................... Σελ. 45 25 Προειδοποίηση κουνήματος
13 Σταθεροποίηση εικόνας της μηχανής
(φωτογραφίες)/Σταθεροποίηση 26 Τιμή διαφράγματος.................... Σελ. 15
ψηφιακής εικόνας (video).......... Σελ. 33 27 Ταχύτητα κλείστρου................... Σελ. 15
14 Mέτρηση.................................... Σελ. 32

 GR
Οθόνη λειτουργίας απεικόνισης
● Τυπική εμφάνιση
1 2 3 4 5 6 1
1 2 3 4 5 6 1
10 4/30
10 4/30

00:12/00:34 6
’10/02/26 12:30 17 00:12/00:34 6
Φωτογραφία ’10/02/26 12:30 17 Video

● Προηγμένη εμφάνιση
1 2 3 4 5 6 8 9 10 11
1 2 3 4 5 6 8 9 10 11
10 4/30
10 4/30 7 22 1/1000 F2.8 2.0
7 22 1/1000 F2.8 2.0
21
20
P ISO
AUTO
WB
ISO AUTO
12
1/1000 F2.8 2.0
21
19
20
P WB
AUTO AUTO
NORM 14M
13
12
14
13
P
1/1000 ISO 2.0
F2.8AUTO WB
18
19 15
14
P
AUTO
ISO WB NORM 14M
FILE 100 0004 16
ORM 14
NAUTO M
AUTO 18 15
FILE100
NORM0004
14M FILE 100 0004 16
’10/02/26
FILE 100 12:30
0004
’10/02/26 12:30 17
’10/02/26 12:30
’10/02/26 12:30 17

1 Ένδειξη φορτίου 10 ISO............................................ Σελ. 28


μπαταρίας............................ Σελ. 12, 54 11 Αντιστάθμιση έκθεσης............... Σελ. 27
2 Καταχώρηση εκτύπωσης/ 12 Ισορροπία λευκού..................... Σελ. 28
αριθμός αντιτύπων.............. Σελ. 51, 50 13 Συμπίεση (φωτογραφίες)..... Σελ. 30, 61
3 Προστασία................................. Σελ. 40 Ποιότητα εικόνας (video)..... Σελ. 30, 61
4 Προσθήκη ήχου................... Σελ. 33, 40 14 Μέγεθος εικόνας.................. Σελ. 30, 61
5 Τρέχουσα μνήμη....................... Σελ. 60 15 Οδηγός...................................... Σελ. 29
6 Αριθμός των καρέ/ 16 Αριθμός αρχείου
συνολικός αριθμός 17 Ημερομηνία και ώρα.................. Σελ. 13
εικόνων (φωτογραφίες)............. Σελ. 17 18 Mέτρηση.................................... Σελ. 32
Χρόνος που παρήλθε/συνολικός 19 Τεχνολογία
χρόνος εγγραφής (video).......... Σελ. 18 προσαρμογής σκιάς.................. Σελ. 31
7 Ιστόγραμμα............................... Σελ. 17 20 Φλας.......................................... Σελ. 26
8 Ταχύτητα κλείστρου................... Σελ. 15 21 Λειτουργία λήψης................ Σελ. 15, 21
9 Τιμή διαφράγματος.................... Σελ. 15 22 Macro........................................ Σελ. 26

GR 
Προετοιμασία της μηχανής

Τοποθέτηση του λουριού και Τοποθέτηση της μπαταρίας


του καλύμματος φακού
1
1

Κάλυμμα
διαμερίσματος
μπαταρίας/κάρτας
2

2
3

Άγκιστρο ασφάλισης μπαταρίας

Ευθυγραμμίστε την ένδειξη l με


την πλευρά του αγκίστρου ασφάλισης
μπαταρίας και τοποθετήστε την, όπως
φαίνεται στην εικόνα. Εάν τοποθετήσετε την
μπαταρία με την αντίθετη φορά, η μηχανή
δεν θα ενεργοποιηθεί ακόμα κι αν πατήσετε
● Τοποθετήστε το λουράκι και στον άλλο δακτύλιο
στερέωσης κατά τον ίδιο τρόπο. το κουμπί n.
Τυχόν φθορά στο εξωτερικό της μπαταρίας
5 (χαρακιές κτλ.) ενδέχεται να προκαλέσει
υπερθέρμανση ή έκρηξη.
Τοποθετήστε την μπαταρία σύροντας το
άγκιστρο ασφάλισης προς την κατεύθυνση
του βέλους.
Σύρετε το άγκιστρο ασφάλισης της
μπαταρίας προς την κατεύθυνση του βέλους
για να την απασφαλίσετε και, στη συνέχεια,
αφαιρέστε την μπαταρία.
Απενεργοποιήστε τη μηχανή προτού
ανοίξετε το κάλυμμα του διαμερίσματος
Τραβήξτε το λουρί ώστε να τεντώσει και να της μπαταρίας/κάρτας.
μην είναι χαλαρό.
Όταν χρησιμοποιείτε τη μηχανή,
βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει το κάλυμμα
του διαμερίσματος της μπαταρίας/κάρτας.
10 GR
Φόρτιση μπαταρίας και Ρύθμιση της μηχανής
ρύθμιση της μηχανής Ρυθμίστε αυτόματα την ημερομηνία και
την ώρα της μηχανής, τη χρονική ζώνη και
Συνδέστε τη μηχανή στον υπολογιστή, για να τη γλώσσα εμφάνισης. Εγκαταστήστε το
φορτίσετε την μπαταρία και να ρυθμίσετε τη εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της μηχανής
μηχανή. και το λογισμικό υπολογιστή (ib).
Μην εισαγάγετε κάρτες μνήμης SD/SDHC
Προϋποθέσεις συστήματος
πριν από τη ρύθμιση της μηχανής.
Windows XP (SP2 ή νεότερη έκδοση)/
Windows Vista/Windows 7 Μην διαμορφώνετε την εσωτερική μνήμη
μέχρι να ολοκληρωθεί η ρύθμιση της μηχανής.
Όταν χρησιμοποιείτε άλλο σύστημα Η ενέργεια αυτή θα διαγράψει τα δεδομένα
του εγχειριδίου οδηγιών χρήσης της μηχανής
εκτός αυτών που αναφέρονται
και του λογισμικού υπολογιστή (ib), που έχουν
παραπάνω ή αν δεν έχετε υπολογιστή, αποθηκευτεί στην εσωτερική μνήμη.
ανατρέξτε στο θέμα «Φόρτιση της
Ελέγξτε ότι ο υπολογιστής σας πληροί τις
μπαταρίας με τον προσαρμογέα παρακάτω απαιτήσεις συστήματος:
ρεύματος AC USB που παρέχεται». Windows XP (SP2 ή νεότερη έκδοση)/
(Σελ. 12) Windows Vista/Windows 7
Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο
1 Συνδέστε τη μηχανή στον χρήσης του λογισμικού υπολογιστή (ib),
ανατρέξτε στον οδηγό βοήθειας του
υπολογιστή.
λογισμικού υπολογιστή (ib).
Ανοίξτε το κάλυμμα επαφών προς
την κατεύθυνση του βέλους. 2 Όταν η μηχανή αναγνωριστεί
από τον υπολογιστή, επιλέξτε
Επαφή και εκτελέστε την «Αρχικοποίηση
πολλαπλών φωτογραφικής μηχανής της
χρήσεων
OLYMPUS», που εμφανίζεται
στην οθόνη του υπολογιστή.
Αν δεν εμφανίζεται τίποτα στην οθόνη της
Καλώδιο USB μηχανής ακόμα και μετά από τη σύνδεσή
(παρέχεται) της με τον υπολογιστή, η μπαταρία μπορεί
να έχει εξαντληθεί. Αφήστε τη μηχανή
συνδεδεμένη στον υπολογιστή μέχρι να
φορτίσει η μπαταρία και, στη συνέχεια,
αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά τη μηχανή.
Ακόμα και αν ο υπολογιστής έχει θύρες
USB, δεν παρέχεται εγγύηση για την καλή
λειτουργία στις παρακάτω περιπτώσεις.
● Υπολογιστές με θύρες USB που έχουν
εγκατασταθεί με χρήση κάρτας επέκτασης κλπ.
● Υπολογιστές με λειτουργικό σύστημα που
Φόρτιση της μπαταρίας δεν έχει εγκατασταθεί από το εργοστάσιο και
Όταν η μηχανή συνδεθεί στον υπολογιστή, υπολογιστές που έχουν συναρμολογηθεί από
η μπαταρία στη μηχανή θα φορτιστεί. το χρήστη
● Κατά τη φόρτιση ανάβει η ενδεικτική λυχνία. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο για τη μονάδα
Η ενδεικτική λυχνία θα σβήσει, όταν ολοκληρωθεί δίσκου της μηχανής (Αφαιρούμενος δίσκος)
η φόρτιση. και, στη συνέχεια, εκτελέστε το αρχείο
Αν η ενδεικτική λυχνία δεν ανάβει, η μηχανή CameraInitialSetup.exe, για να ξεκινήσετε
ενδέχεται να μην έχει συνδεθεί σωστά τη ρύθμιση της μηχανής.
ή η μπαταρία, η μηχανή, ο υπολογιστής
ή το καλώδιο USB ενδέχεται να μην 3 Ακολουθήστε τις οδηγίες που
λειτουργούν σωστά. εμφανίζονται στην οθόνη του
υπολογιστή και ρυθμίστε τη μηχανή.

GR 11
Φόρτιση της μπαταρίας με Κατά την παράδοση η μπαταρία δεν είναι
τον προσαρμογέα ρεύματος πλήρως φορτισμένη. Πριν από τη χρήση
AC USB που παρέχεται φορτίστε την μπαταρία μέχρι να σβήσει
η ενδεικτική λυχνία (έως 3,5 ώρες).
Ο προσαρμογέας ρεύματος AC USB Αν η ενδεικτική λυχνία δεν ανάβει,
(F-2AC) (στο εξής θα αναφέρεται ως ο προσαρμογέας ρεύματος AC ενδέχεται
προσαρμογέας ρεύματος AC) που να μην έχει συνδεθεί σωστά με τη μηχανή
περιλαμβάνεται σχεδιάστηκε μόνο για τη ή η μπαταρία, η μηχανή ή ο προσαρμογέας
φόρτιση και την απεικόνιση. Βεβαιωθείτε ρεύματος AC μπορεί να έχουν καταστραφεί.
ότι δεν χρησιμοποιείται η λειτουργία λήψης, Για λεπτομέρειες σχετικά με την μπαταρία
ενώ ο προσαρμογέας ρεύματος AC είναι και τον προσαρμογέα ρεύματος AC,
συνδεδεμένος στη μηχανή. ανατρέξτε στην ενότητα «Μπαταρία,
προσαρμογέας ρεύματος AC USB
Παράδειγμα: Προσαρμογέας ρεύματος (περιλαμβάνεται), φορτιστής (διατίθεται
AC με καλώδιο ρεύματος ξεχωριστά)» (Σελ. 58).
Είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας
1 με σύνδεση της μηχανής σε έναν
υπολογιστή. Ωστόσο, κατά τη φόρτιση με
Ανοίξτε το κάλυμμα επαφών προς
σύστημα διαφορετικό από τα Windows XP
την κατεύθυνση του βέλους.
(SP2 ή νεότερη έκδοση)/Windows Vista/
Windows 7, η φόρτιση διαρκεί αρκετά.
Επαφή
πολλαπλών Πότε φορτίζονται οι μπαταρίες
χρήσεων Φορτίστε την μπαταρία όταν εμφανίζεται
το παρακάτω μήνυμα σφάλματος.
2 Αναβοσβήνει με κόκκινο

Καλώδιο USB
(παρέχεται) BATTERY EMPTY

4 14M

Επάνω αριστερό Μήνυμα σφάλματος


τμήμα της οθόνης

Πρίζα 1
εναλλασσόμενου Όταν δεν χρησιμοποιείται υπολογιστής
ρεύματος
Ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα «Ρύθμιση
(AC) 3
της ημερομηνίας, της ώρας και της χρονικής
ζώνης».

Κατά τη χρήση υπολογιστή με


σύστημα διαφορετικό από τα
2 Windows XP (SP2 ή νεότερη έκδοση)/
Windows Vista/Windows 7
Το αρχείο PDF του εγχειριδίου οδηγιών
χρήσης μπορεί να αποθηκευτεί σε έναν
Ενδεικτική λυχνία υπολογιστή με την παρακάτω διαδικασία.
Αναμμένο: Γίνεται ● Συνδέστε τη μηχανή με τον υπολογιστή και
φόρτιση αντιγράψτε το αρχείο PDF του εγχειριδίου οδηγιών
Σβηστό: Η φόρτιση χρήσης για τη γλώσσα σας στον φάκελο «Manual»
ολοκληρώθηκε στην εσωτερική μνήμη της μηχανής.

12 GR
Ρύθμιση της ημερομηνίας, της 4 Όπως στα Βήματα 2 και 3,
ώρας και της χρονικής ζώνης χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
H ημερομηνία και η ώρα που ρυθμίσατε εδώ FGHI και το κουμπί A για να
αποθηκεύονται με ονόματα αρχείου εικόνας, ρυθμίσετε τα [M] (μήνας), [D] (ημέρα),
εκτυπώσεις ημερομηνίας και άλλα δεδομένα. [TIME] (ώρες και λεπτά) και το [Y/M/D]
(σειρά ένδειξης ημερομηνίας).
1 Πατήστε το κουμπί n για να Για πιο ακριβή ρύθμιση, πατήστε το
ενεργοποιήσετε τη μηχανή. κουμπί A, όταν η ένδειξη ώρας εμφανίσει
● Η οθόνη ρύθμισης της ημερομηνίας και της 00 δευτερόλεπτα.
ώρας εμφανίζεται όταν δεν έχουν ρυθμιστεί Για να αλλάξετε την ημερομηνία και ώρα,
η ημερομηνία και η ώρα. προσαρμόστε τη ρύθμιση από το μενού.
[X] (Ημερομηνία/ώρα) (Σελ. 44)
X

Y M D TIME
5 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
για να επιλέξετε τη χρονική ζώνη
---- . -- . -- -- : -- Y/M/D [x] και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί A.
● Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να
CANCEL MENU ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη
Οθόνη ρύθμισης ημερομηνίας θερινή ώρα ([SUMMER]).
και ώρας
’10.02.26.12:30

2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
για να επιλέξετε το έτος για [Y]. Seoul
Tokyo

Y M D TIME SUMMER SET OK

2010 . -- . -- -- : -- Y/M/D
Είναι δυνατή η χρήση των μενού για αλλαγή
της επιλεγμένης χρονικής ζώνης. [WORLD
TIME] (Σελ. 45)
CANCEL MENU

3 Πατήστε το I για να αποθηκεύσετε


τη ρύθμιση για το [Y].

Y M D TIME

2010 . 00 . -- -- : -- Y/M/D

CANCEL MENU

GR 13
Αλλαγή της γλώσσας 1 Διακόπτης προστασίας
της οθόνης εγγραφής
Είναι δυνατός ο ορισμός γλώσσας για το μενού Περιοχή επαφών
και τα μηνύματα σφάλματος που εμφανίζονται
στην οθόνη.

1 Εμφάνιση του μενού [SETUP].


«Χρήση του μενού» (Σελ. 4)

2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG Εισάγετε την κάρτα μέχρι να ασφαλίσει στη


θέση της.
για να επιλέξετε την καρτέλα r Μην αγγίζετε την περιοχή επαφών.
(Ρυθμίσεις 1) και μετά πατήστε το I.
1

2
INTERNAL/SD
MEMORY FORMAT
AUTO
2
DATA REPAIR
COPY
1 ENGLISH
2 RESET
3 USB CONNECTION PC
EXIT MENU SET OK

«Αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να


3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG, αποθηκευτούν (φωτογραφίες)/υπολειπόμενος
για να επιλέξετε [D] και πατήστε χρόνος εγγραφής (video) στην εσωτερική
μνήμη και τις κάρτες μνήμης SD/SDHC»
το κουμπί A. (Σελ. 61)

4 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα Για να αφαιρέσετε την κάρτα


FGHI για να επιλέξετε τη μνήμης SD/SDHC
γλώσσα σας και πατήστε το
κουμπί A. 1 2

5 Πατήστε το κουμπί .
Τοποθέτηση της κάρτας
μνήμης SD/SDHC (διατίθεται
ξεχωριστά)
Πιέστε την κάρτα μέχρι να ασφαλίσει στη
Χρησιμοποιείτε πάντα κάρτες μνήμης θέση της και να προεξέχει ελαφρά και,
SD/SDHC με αυτήν τη μηχανή. Μην στη συνέχεια, αφαιρέστε την.
τοποθετείτε κάρτες μνήμης άλλων τύπων.
«Χρήση κάρτας μνήμης SD/SDHC»
(Σελ. 59)
Παρόλο που η μηχανή μπορεί να
αποθηκεύσει εικόνες στην εσωτερική μνήμη,
μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε κάρτες
μνήμης SD/SDHC (διατίθενται ξεχωριστά)
για αποθήκευση φωτογραφιών.

14 GR
Λήψη, απεικόνιση και διαγραφή

Λήψη με τη βέλτιστη τιμή 3 Κρατήστε τη μηχανή και συνθέστε


διαφράγματος και ταχύτητα τη λήψη.
κλείστρου (λειτουργία P)
Σε αυτή τη λειτουργία, ενεργοποιούνται οι Οθόνη
ρυθμίσεις αυτόματης λήψης ενώ παράλληλα
επιτρέπονται αλλαγές σε ένα ευρύ φάσμα
άλλων λειτουργιών του μενού λήψης, όπως
την αντιστάθμιση έκθεσης, την ισορροπία
Κράτημα σε οριζόντια θέση
λευκού κλπ., εάν χρειάζεται.

1 Αφαιρέστε το κάλυμμα του φακού.


2 Πατήστε το κουμπί n για να
ενεργοποιήσετε τη μηχανή.
Ένδειξη λειτουργίας P
Κράτημα σε κατακόρυφη θέση
P
Όταν κρατάτε τη μηχανή, δώστε προσοχή
ώστε να μην καλύπτετε το φλας με τα
δάκτυλά σας, κτλ.
0.0
WB
AUTO
ISO
AUTO
4 Πατήστε το κουμπί λήψης ως τη
00:34 μέση για να εστιάσετε στο θέμα.
4 14M
● Όταν η μηχανή εστιάσει στο θέμα, η έκθεση
κλειδώνεται (εμφανίζεται η ταχύτητα κλείστρου
Αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να
και η τιμή διαφράγματος) και ο στόχος αυτόματης
αποθηκευτούν (Σελ. 61)
εστίασης AF αλλάζει σε πράσινο.
Οθόνη
(οθόνη λειτουργίας αναμονής)
● Η μηχανή δεν μπορεί να εστιάσει, εάν ο στόχος
αυτόματης εστίασης AF αναβοσβήνει με κόκκινο.
Προσπαθήστε πάλι να εστιάσετε.
Αν δεν εμφανίζεται η λειτουργία P, πατήστε
το κουμπί  για να εμφανίσετε το μενού Στόχος αυτόματης εστίασης ΑF
λειτουργιών και, στη συνέχεια, ορίστε τη
λειτουργία λήψης σε P. «Χρήση του μενού» P
(Σελ. 4)

Εμφάνιση τρέχουσας
λειτουργίας λήψης

Πατήστε μέχρι
PROGRAM AUTO P τη μέση
1/400 F2.8

Ταχύτητα Τιμή
0.0
WB κλείστρου διαφράγματος
AUTO
ISO
AUTO
«Εστίαση» (Σελ. 55)
4 14M

Πατήστε το κουμπί n ξανά για να


απενεργοποιήσετε τη μηχανή.

GR 15
5 Για να τραβήξετε τη φωτογραφία, 2 Πατήστε το κουμπί εγγραφής
πατήστε απαλά το κουμπί λήψης video ξανά για να σταματήσετε
μέχρι τέρμα αποφεύγοντας να την εγγραφή.
κουνήσετε τη μηχανή.
Χρήση του zoom
P
Στρέφοντας το μοχλό zoom ρυθμίζετε την
απόσταση λήψης.
W T
Πατήστε μέχρι
το τέρμα
1/400 F2.8
Οθόνη προβολής εικόνας
Ένδειξη zoom
Για προβολή εικόνων κατά τη λήψη
Αν πατήσετε το κουμπί q ενεργοποιείται P P
η απεικόνιση εικόνων. Για να επιστρέψετε
στην λειτουργία λήψης, πατήστε το 0.0 0.0

κουμπί q ή πατήστε το κουμπί


WB WB
AUTO AUTO
ISO ISO
AUTO AUTO
λήψης μέχρι τη μέση. 00:34 00:34
4 14M 4 14M

Οπτικό zoom: 30x, Ψηφιακό zoom: 5x


Λήψη video
Για να λήψη μεγαλύτερων
1 Πατήστε το κουμπί εγγραφής video φωτογραφιών χωρίς μείωση
για να ξεκινήσετε την εγγραφή. της ποιότητας της εικόνας
[FINE ZOOM] (Σελ. 32)
Υπολειπόμενος χρόνος
εγγραφής (Σελ. 61) Για λήψη μεγαλύτερων φωτογραφιών
[DIGITAL ZOOM] (Σελ. 32)
Η εμφάνιση της ένδειξης zoom αναγνωρίζει
την κατάσταση του zoom ακριβείας/
ψηφιακού zoom.
Όταν
χρησιμοποιείτε
00:34 το οπτικό
REC 00:12 zoom
Εύρος οπτικού zoom
Χρόνος εγγραφής
Ανάβει κόκκινο χρώμα κατά την Όταν
εγγραφή χρησιμοποιείτε
zoom Εύρος zoom
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα εφέ ακριβείας ακριβείας
της λειτουργίας λήψης που έχετε ορίσει
όταν πραγματοποιείτε λήψη video Όταν
(όταν έχει οριστεί η λειτουργία P, χρησιμοποιείτε
η λειτουργία A ή η λειτουργία Q, το ψηφιακό Εύρος
η λήψη πραγματοποιείται με τη ρύθμιση zoom ψηφιακού zoom
της λειτουργίας P).
Θα πραγματοποιηθεί, επίσης, εγγραφή ήχου.
Κατά την εγγραφή ήχου, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε μόνο το ψηφιακό zoom.
Για εγγραφή video με οπτικό zoom, ρυθμίστε
τη λειτουργία [R] (video) (Σελ. 33) στην
επιλογή [OFF].

16 GR
Αλλαγή της εμφάνισης Προβολή εικόνων
πληροφοριών λήψης
Η εμφάνιση των πληροφοριών οθόνης είναι 1 Πατήστε το κουμπί q.
δυνατόν να αλλάξει για να ταιριάζει καλύτερα
Αριθμός των καρέ/
στις συνθήκες, όπως, για παράδειγμα, στην Συνολικός αριθμός εικόνων
ανάγκη για καθαρή εικόνα της οθόνης ή για τη
δημιουργία ακριβούς σύνθεσης με χρήση της 4/30
οθόνης πλέγματος.

1 Πατήστε το κουμπί F (INFO).


● Οι πληροφορίες λήψης που εμφανίζονται αλλάζουν
με την ακόλουθη σειρά κάθε φορά που πατιέται το
κουμπί. «Οθόνη λειτουργίας λήψης» (Σελ. 8)
’10/02/26 12:30
Κανονική λήψη
Απεικόνιση εικόνας
P

0.0 2 Στρέψτε το δίσκο χειρισμού, για να


WB
Χωρίς πληροφορίες
επιλέξετε μια εικόνα.
AUTO
ISO
AUTO
00:34
4 14M ● Η ενέργεια αυτή μπορεί να πραγματοποιηθεί με τα
κουμπιά HI.

Λεπτομερειακή
P Εμφανίζει την Εμφανίζει
προηγούμενη την επόμενη
εικόνα εικόνα
0.0
WB
AUTO
ISO
AUTO
00:34
Συνεχίστε να στρέφετε το δίσκο χειρισμού
4 14M NORM
γρήγορη προώθηση ή επαναφορά.
Η ενέργεια αυτή μπορεί να πραγματοποιηθεί,
Ανάγνωση ιστογράμματος εάν πιέζετε συνεχόμενα τα κουμπιά HI.

Αν η κορυφή γεμίζει το μεγαλύτερο Το μέγεθος εμφάνισης των εικόνων μπορεί


μέρος του καρέ, η εικόνα θα εμφανίζεται να αλλάξει. «Προβολή ευρετηρίου, προβολή
πολύ φωτεινή. με μεγέθυνση και ευρετήριο συμβάντων»
(Σελ. 19)
Αν η κορυφή γεμίζει
το μεγαλύτερο μέρος
Για αναπαραγωγή εγγραφών ήχου
του καρέ, η εικόνα
θα εμφανίζεται πολύ Για αναπαραγωγή ήχου που εγγράφηκε με
σκοτεινή. μια εικόνα, επιλέξτε την εικόνα και πατήστε
το κουμπί A. Εμφανίζεται ένα εικονίδιο !
Το πράσινο τμήμα
υποδεικνύει την κατανομή
στις εικόνες στις οποίες έχει εγγραφεί ήχος.
φωτεινότητας στο κέντρο [R] (φωτογραφίες) (Σελ. 33)
της οθόνης.

Κατά την αναπαραγωγή ήχου

GR 17
Για αναπαραγωγή video Λειτουργίες κατά την παύση της
Επιλέξτε ένα video και πατήστε το απεικόνισης
κουμπί A.

4/30

00:14/00:34

MOVIE PLAY OK ’10/02/26 12:30 Κατά την παύση


Video
Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο F
για να εμφανίσετε το πρώτο
Έναρξη
Λειτουργίες κατά την καρέ και το πλήκτρο G για να
αναπαραγωγή video εμφανίσετε το τελευταίο καρέ.

Προώθηση και Στρέψτε το δίσκο χειρισμού για


προώθηση ή επαναφορά κατά
επαναφορά
ένα καρέ κάθε φορά. Συνεχίστε να
κατά ένα καρέ
στρέφετε το δίσκο χειρισμού για
κάθε φορά*1 συνεχή προώθηση ή επαναφορά.
Συνέχιση της Πατήστε το κουμπί A για τη
αναπαραγωγής συνέχιση της αναπαραγωγής.
Χρόνος που
παρήλθε/ 00:12/00:34 Για χειρισμό με τα κουμπιά HI
Συνολικός χρόνος *1
Πατήστε το κουμπί I ή H για προώθηση
λήψης Κατά τη λειτουργία απεικόνισης ή επαναφορά κατά ένα καρέ κάθε φορά. Κρατήστε
πατημένο το I ή το H για συνεχή προώθηση
Πατήστε το κουμπί A για παύση ή επαναφορά.
Παύση και της αναπαραγωγής. Κατά την
συνέχιση της παύση, τη γρήγορη προώθηση Για τη διακοπή αναπαραγωγής video
ή την επαναφορά πατήστε το Πατήστε το κουμπί .
αναπαραγωγής
κουμπί A για επανεκκίνηση
της αναπαραγωγής.
Πατήστε το I για γρήγορη Διαγραφή εικόνων κατά την
Γρήγορη προώθηση. Πατήστε το I ξανά απεικόνιση (διαγραφή μίας
προώθηση για να αυξήσετε την ταχύτητα της
γρήγορης προώθησης.
μόνο εικόνας)
Πατήστε το H για επαναφορά.
Κίνηση προς Η ταχύτητα επαναφοράς της 1 Προβάλετε την εικόνα που θέλετε
τα πίσω εγγραφής αυξάνεται κάθε φορά να διαγράψετε και πατήστε το
που πατάτε το H. κουμπί G (D).
Στρέψτε το δίσκο χειρισμού
Ρύθμιση
ή χρησιμοποιήστε τα ERASE
της έντασης
πλήκτρα FG για να ρυθμίσετε
του ήχου την ένταση του ήχου.
ALL ERASE
SEL. IMAGE
ERASE
CANCEL

BACK MENU SET OK

2 Πατήστε τα FG για να επιλέξετε


[ERASE] και πατήστε το κουμπί A.
Οι επιλογές [ALL ERASE] (Σελ. 39) και
[SEL. IMAGE] (Σελ. 39) μπορούν να
χρησιμοποιηθούν για διαγραφή πολλών
εικόνων ταυτόχρονα.
18 GR
Προβολή ευρετηρίου, προβολή Για επιλογή εικόνας σε προβολή
με μεγέθυνση και ευρετήριο ευρετηρίου
συμβάντων Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FGHI
για να επιλέξετε μια εικόνα και πατήστε το
Η προβολή ευρετηρίου παρέχει τη δυνατότητα κουμπί A για να εμφανιστεί η επιλεγμένη
γρήγορης επιλογής μιας επιθυμητής εικόνας. εικόνα σε προβολή μονής εικόνας.
Η προβολή με μεγέθυνση (μεγέθυνση
μέχρι και 10 φορές) επιτρέπει τον έλεγχο Για μετατόπιση της εικόνας σε
των λεπτομερειών εικόνας. Στο ευρετήριο
προβολή με μεγέθυνση
συμβάντων*1, οι εικόνες ομαδοποιούνται κατά
ημερομηνία λήψης και μπορούν να εμφανιστούν Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FGHI για
αντιπροσωπευτικές εικόνες για ένα συμβάν. να μετακινήσετε την περιοχή προβολής.
*1
Οι εικόνες με διαφορετικές ημερομηνίες μπορούν
να ομαδοποιηθούν στο ίδιο συμβάν με χρήση του Για επιλογή εικόνας στο ευρετήριο
λογισμικού υπολογιστή (ib). συμβάντων
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI, για να
1 Περιστρέψτε το μοχλό zoom. επιλέξετε την αντιπροσωπευτική εικόνα και
πατήστε το κουμπί A. Απεικονίζονται οι
εικόνες στο επιλεγμένο συμβάν.

W T
Αλλαγή της εμφάνισης
πληροφοριών εικόνας
Προβολή μονής Προβολή με
εικόνας μεγέθυνση Οι ρυθμίσεις πληροφοριών λήψης που
4/30
W 4/30 εμφανίζονται στην οθόνη είναι δυνατό να
αλλάξουν.

1 Πατήστε το κουμπί F (INFO).


’10/02/26 12:30 T ’10/02/26 12:30 ● Οι πληροφορίες εικόνας που εμφανίζονται
αλλάζουν με την ακόλουθη σειρά κάθε φορά
που πατιέται το κουμπί.
W T
Κανονική λήψη
Προβολή ευρετηρίου 10 4/30

’10/02/26

2
Χωρίς πληροφορίες

4 ’10/02/26 12:30

W T Λεπτομερειακή
’10/02/26 10 4/30

2 4
1/1000 F2.8 2.0
P ISO WB
AUTO AUTO

NORM 14M
FILE 100 0004

’10/02/26 12:30

«Ανάγνωση ιστογράμματος» (Σελ. 17)


W T
Ευρετήριο
συμβάντος

’10/02/26

GR 19
Απεικόνιση πανοραμικών Χρήση του οδηγού μενού
φωτογραφιών
Αν πατήσετε το κουμπί E ενώ εκτελούνται
Μπορεί να γίνει κύλιση για προβολή των ρυθμίσεις στη λειτουργία απεικόνισης ή στο
πανοραμικών εικόνων που είναι συνδυασμένες μενού [SETUP], εμφανίζεται μια περιγραφή
μεταξύ τους, χρησιμοποιώντας τις λειτουργίες της επιλογής.
[AUTO] ή [MANUAL]. «Χρήση του μενού» (Σελ. 4)
«Δημιουργία πανοραμικών εικόνων
(λειτουργία A)» (Σελ. 23)
Χρήση του οδηγού μηχανής
1 Επιλέξτε μια πανοραμική εικόνα Χρησιμοποιήστε τον οδηγό μηχανής για να
κατά την απεικόνιση. αναζητήσετε λειτουργίες της μηχανής.
«Προβολή εικόνων» (Σελ. 17)
1 Πατήστε το κουμπί E στην οθόνη
4/30
λειτουργίας αναμονής ή στην οθόνη
απεικόνισης.
IN-CAMERA MANUAL

Search
Learn about the camera
History
REPLAY OK ’10/02/26 12:30
Message

2 Πατήστε το κουμπί A. EXIT SET OK

Υπομενού 2 Εφαρμογή
Μπορεί να γίνει αναζήτηση των
λειτουργιών ή των μεθόδων
Αναζήτηση
χειρισμού με βάση τον όρο
ή το αντικείμενο λήψης.
Εμφανίζονται πληροφορίες σχετικά
Πληροφορίες
με τις συνιστώμενες λειτουργίες
σχετικά με τη
και τις βασικές μεθόδους χειρισμού
μηχανή
για τη μηχανή.
Τρέχουσα περιοχή προβολής Είναι δυνατή η πραγματοποίηση
Ιστορικό αναζητήσεων από το ιστορικό
αναζήτησης.
Για έλεγχο της απεικόνισης
Είναι δυνατή η προβολή
πανοραμικών εικόνων Μήνυμα
μηνυμάτων από τη μηχανή.
Μεγέθυνση/Σμίκρυνση: Πατήστε το
κουμπί A για παύση της αναπαραγωγής.
Έπειτα, στρέψτε το μοχλό zoom για 2 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά FG,
μεγέθυνση/σμίκρυνση της εικόνας. για να επιλέξετε το επιθυμητό
Κατεύθυνση απεικόνισης: Πατήστε το στοιχείο και πατήστε το κουμπί A
κουμπί A για παύση της αναπαραγωγής. για ρύθμιση.
Στη συνέχεια, πατήστε τα πλήκτρα FGHI
για κύλιση προς την κατεύθυνση του IN-CAMERA MANUAL
πατημένου κουμπιού.
Search
Παύση: Πατήστε το κουμπί A.
Learn about the camera
Επανεκκίνηση κύλισης: Πατήστε το
History
κουμπί A.
Message
Διακοπή απεικόνισης: Πατήστε το
κουμπί m.
EXIT SET OK

● Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην


οθόνη για να αναζητήσετε το επιθυμητό περιεχόμενο.

20 GR
Χρήση τύπων λειτουργιών λήψης

Για αλλαγή της λειτουργίας λήψης Χρήση της καλύτερης


Η λειτουργία λήψης (P, M, s, P, λειτουργίας για τη σκηνή,
A, Q) μπορεί να αλλάξει με χρήση του της οποίας γίνεται λήψη
μενού λειτουργιών. «Χρήση του μενού» (λειτουργία s)
(Σελ. 4)

Λήψη με αυτόματες ρυθμίσεις


1 Θέστε τη λειτουργία λήψης στην
(λειτουργία M) επιλογή s.

Γίνεται αυτόματη επιλογή της καλύτερης SCENE MODE


λειτουργίας για τη σκηνή λήψης. Πρόκειται για
μια πλήρως αυτόματη λειτουργία που επιτρέπει
στο χρήστη να τραβήξει μια φωτογραφία
κατάλληλη για το σκηνικό απλά πατώντας το 0.0
κουμπί λήψης. Στη λειτουργία M, μπορούν WB
AUTO
να επιλεχθούν ρυθμίσεις στο μενού λήψης, αλλά
η ρύθμιση που έχει αλλάξει δεν απεικονίζεται 4 14M
στην πραγματική λήψη.

1 Θέστε τη λειτουργία λήψης στην 2 Πατήστε το G για να μεταβείτε στο


υπομενού.
επιλογή M.
Το εικονίδιο αλλάζει ανάλογα με τη σκηνή
που επιλέγεται αυτόματα από τη μηχανή. PORTRAIT

0.0
WB
AUTO

4 14M

00:34
4 14M NORM 3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
για να επιλέξετε τη λειτουργία και,
Σε ορισμένες περιπτώσεις, η μηχανή στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί A
ενδέχεται να μην επιλέξει την επιθυμητή για ρύθμιση.
λειτουργία λήψης.
Όταν η μηχανή δεν μπορεί να αναγνωρίσει
τη βέλτιστη λειτουργία, θα επιλέγεται
η λειτουργία P.

0.0
WB
AUTO
00:34
4 14M
Εικονίδιο που επισημαίνει τη
λειτουργία σκηνής που έχει
ρυθμιστεί

GR 21
Στις λειτουργίες s, οι ιδανικές ρυθμίσεις Δημιουργία εικόνας επικάλυψης
λήψης είναι προγραμματισμένες από πριν (Λειτουργία [0 MULTIPLE
για συγκεκριμένες σκηνές λήψης. Για αυτό EXPOSURE])
το λόγο, οι ρυθμίσεις ενδέχεται να μην
Η μέθοδος λήψης είναι η ίδια όπως στη
αλλάξουν σε μερικές λειτουργίες.
λειτουργία [b MULTI FIREWORKS]. Ενώ
Επιλογή Εφαρμογή στη λειτουργία [b MULTI FIREWORKS] οι
ρυθμίσεις λήψης δεν μπορούν να αλλάξουν,
B PORTRAIT/F LANDSCAPE/ αυτή η δυνατότητα παρέχεται στη λειτουργία
G NIGHT SCENE*1/ [0 MULTIPLE EXPOSURE].
M NIGHT+PORTRAIT*1/
Η μηχανή
C SPORT/N INDOOR/
ολοκληρώνει Λήψη φωτογραφιών με θαμπό
W CANDLE*1/
τη λήψη της φόντο (Λειτουργία [1 SOFT
R SELF PORTRAIT/
φωτογραφίας
S SUNSET*1/X FIREWORKS*1/
χρησιμοποιώντας BACKGROUND SHOT])
b MULTI FIREWORKS/
τις ιδανικές 1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για
0 MULTIPLE EXPOSURE/
ρυθμίσεις για τις να επιλέξετε [1 SOFT BACKGROUND
V CUISINE/d DOCUMENTS/
συνθήκες σκηνής SHOT] και πατήστε το κουμπί A για
q BEACH & SNOW/
λήψης.
z BIRD WATCHING/ ρύθμιση.
1 SOFT BACKGROUND SHOT/
2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
c PET
για να επιλέξετε ένα καρέ (διατίθενται
*1
Όταν το αντικείμενο είναι σκοτεινό, η λειτουργία 6 διαφορετικοί τύποι/AUTO) και κατόπιν
μείωσης παρεμβολών ενεργοποιείται αυτόματα. πατήστε το κουμπί A.
Αυτό διπλασιάζει περίπου το χρόνο λήψης, κατά
τον οποίο δεν είναι δυνατόν να τραβηχτούν άλλες
● AUTO αναγνωρίζει το θέμα (άτομα, λουλούδια
κλπ.) αυτόματα και θολώνει το φόντο για
φωτογραφίες.
τη λήψη.
Δημιουργία εικόνας επικάλυψης 3 Κάντε λήψη του θέματος μέσα στο
με πυροτεχνήματα πλαίσιο.
(λειτουργία [b MULTI FIREWORKS]) ● Μπορείτε να μετακινήσετε το καρέ πατώντας
τα κουμπιά FGHI.
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
για να επιλέξετε τη ρύθμιση [b MULTI Για λήψη φωτογραφιών ενός
FIREWORKS] και πατήστε το κουμπί A
κινούμενου θέματος, όπως, για
για ρύθμιση.
παράδειγμα ενός κατοικίδιου
2 Πατήστε το κουμπί λήψης για να
(λειτουργία [c PET])
τραβήξετε το πρώτο καρέ.
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για
● Η έκθεση κλειδώνεται με το πρώτο καρέ.
Η αποθηκευμένη εικόνα εμφανίζεται
να επιλέξετε τη ρύθμιση [c PET] και
ως φόντο. πατήστε το κουμπί A για ρύθμιση.
Για να ξανατραβήξετε την πρώτη λήψη, 2 Κρατήστε τη μηχανή με τέτοιον τρόπο,
πατήστε το κουμπί A και, στη συνέχεια, ώστε να ευθυγραμμίσετε τον στόχο
πατήστε ξανά το κουμπί λήψης. αυτόματης εστίασης AF με το θέμα
και πατήστε το κουμπί A.
3 Ρυθμίστε τη θέση των πυροτεχνημάτων
που θα τραβηχτούν στο δεύτερο ● Όταν η μηχανή αναγνωρίζει το θέμα, ο στόχος
αυτόματης εστίασης AF εντοπίζει αυτόματα
καρέ πάνω από το πρώτο καρέ που
την κίνηση του θέματος για να εστιάσει σε
χρησιμοποιείται ως φόντο και, στη αυτήν συνεχόμενα.
συνέχεια, πατήστε το κουμπί λήψης. «Για συνεχή εστίαση σε ένα κινούμενο θέμα
● Η εικόνα επικάλυψης αποθηκεύεται ως (Ανίχνευση AF)» (Σελ. 31).
ξεχωριστή από το πρώτο και το δεύτερο καρέ.
Για να ξανατραβήξετε την δεύτερη λήψη,
πατήστε ξανά το κουμπί λήψης.

22 GR
Λήψη με ειδικά εφέ Δημιουργία πανοραμικών
(λειτουργία P) εικόνων (λειτουργία A)
Για να προσθέσετε έκφραση στη φωτογραφία
σας, επιλέξτε το επιθυμητό ειδικό εφέ. 1 Θέστε τη λειτουργία λήψης στην
επιλογή A.
1 Θέστε τη λειτουργία λήψης στην
PANORAMA
επιλογή P.
AUTO
MAGIC FILTER

0.0
WB
AUTO

0.0
WB 4 14M
AUTO

4 14M
2 Πατήστε το G για να μεταβείτε στο
υπομενού.
2 Πατήστε το G για να μεταβείτε στο
υπομενού. 3 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI
για να επιλέξετε την επιθυμητή
POP ART λειτουργία και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί A για ρύθμιση.
Υπομενού 1 Εφαρμογή
0.0
WB
AUTO
Τρία καρέ λαμβάνονται και
συνδυάζονται από τη μηχανή.
Ο χρήστης συνθέτει μόνο
τη φωτογραφία έτσι ώστε
AUTO
οι στόχοι και οι δείκτες να
3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI αλληλοκαλύπτονται και να
για να επιλέξετε το επιθυμητό εφέ ενεργοποιείται αυτόματα το
κλείστρο.
και, στη συνέχεια, πατήστε το
Τρία καρέ λαμβάνονται και
κουμπί A για ρύθμιση. συνδυάζονται από τη μηχανή.
Ο χρήστης συνθέτει τις
MANUAL
φωτογραφίες χρησιμοποιώντας
τον οδηγό καρέ και απελευθερώνει
χειροκίνητα το κλείστρο.
Τα καρέ που τραβήχτηκαν
0.0 συνδυάζονται σε πανοραμική
WB PC
AUTO εικόνα, χρησιμοποιώντας το
00:34 λογισμικό υπολογιστή (ib).
4 14M
Εικονίδιο που επισημαίνει τη Για λεπτομέρειες σχετικά με την εγκατάσταση
λειτουργία P που έχει ρυθμιστεί του λογισμικού υπολογιστή (ib), ανατρέξτε
στην ενότητα «Ρυθμίσεις της φωτογραφικής
Λειτουργία λήψης Επιλογή μηχανής» (Σελ. 11).
[ POP ART Όταν η μηχανή ρυθμίζεται στην επιλογή
\ PIN HOLE [AUTO] ή [MANUAL], η λειτουργία [IMAGE
MAGIC FILTER
] FISH EYE SIZE] (Σελ. 30) ορίζεται σταθερά στη
@ DRAWING ρύθμιση [2].
Η εστίαση, η έκθεση (Σελ. 27), η θέση zoom
Στη λειτουργία P, οι ιδανικές ρυθμίσεις
(Σελ. 16) και η ισορροπία λευκού (Σελ. 28)
λήψης είναι προγραμματισμένες εκ των
κλειδώνονται στο πρώτο καρέ.
προτέρων για κάθε εφέ σκηνής. Για αυτό το
λόγο, δεν είναι δυνατή η αλλαγή ορισμένων Το φλας (Σελ. 26) είναι σταθεροποιημένο
ρυθμίσεων σε κάποιες λειτουργίες. στη λειτουργία $ (FLASH OFF).
GR 23
Λήψη φωτογραφιών με τη Λήψη φωτογραφιών με τη λειτουργία
λειτουργία [AUTO] [MANUAL]
1 Πατήστε το κουμπί λήψης για να 1 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI για
τραβήξετε το πρώτο καρέ. να καθορίσετε την πλευρά στην οποία
2 Μετακινήστε ελαφρά τη μηχανή προς την πρόκειται να συνδέσετε την επόμενη
κατεύθυνση του δεύτερου καρέ. φωτογραφία.

AUTO
Κατεύθυνση για MANUAL
συνδυασμό του
Στόχος επόμενου καρέ
1 2

Δείκτης
CANCEL MENU SAVE OK BACK MENU
Οθόνη όταν συνδυάζετε
φωτογραφίες από τα αριστερά 2 Πατήστε το κουμπί λήψης για να
προς τα δεξιά τραβήξετε το πρώτο καρέ.
Περιοχές συναρμογής
3 Μετακινήστε αργά τη μηχανή κρατώντας
την ευθύγραμμα μέχρι το σημείο όπου
ο δείκτης και ο στόχος αλληλοκαλύπτονται.
MANUAL MANUAL
● Η μηχανή απελευθερώνει αυτόματα
το κλείστρο. 1 2 1 2

BACK MENU CANCEL MENU SAVE OK


AUTO
1ο καρέ

3 Συνθέστε την επόμενη λήψη έτσι ώστε


η περιοχή συναρμογής 1 να υπερκαλύπτει
την περιοχή συναρμογής 2.
CANCEL MENU SAVE OK

Για να συνδυάσετε μόνο δύο φωτογραφίες, MANUAL


πατήστε το κουμπί A πριν να τραβήξετε
τρίτο καρέ.
1 2

4 Επαναλάβετε το βήμα 3 για να


τραβήξετε το τρίτο καρέ. CANCEL MENU SAVE OK
● Μετά τη λήψη του τρίτου καρέ, η μηχανή
Σύνθεση του 2ου καρέ
επεξεργάζεται αυτόματα τα καρέ και
εμφανίζεται η συνδυασμένη πανοραμική
φωτογραφία. 4 Πατήστε το κουμπί λήψης για να
τραβήξετε την επόμενη φωτογραφία.
Για έξοδο από την πανοραμική λειτουργία
χωρίς αποθήκευση εικόνας, πατήστε το Για να συνδυάσετε μόνο δύο φωτογραφίες,
κουμπί . πατήστε το κουμπί A πριν να τραβήξετε το
τρίτο καρέ.
Εάν το κλείστρο δεν απελευθερώνεται
αυτόματα, δοκιμάστε τη λειτουργία 5 Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 για να
[MANUAL] ή [PC]. τραβήξετε το τρίτο καρέ.
● Μετά τη λήψη του τρίτου καρέ, η μηχανή
επεξεργάζεται αυτόματα τα καρέ και εμφανίζεται
η συνδυασμένη πανοραμική φωτογραφία.
Για έξοδο από την πανοραμική λειτουργία
χωρίς αποθήκευση εικόνας, πατήστε το
κουμπί .

24 GR
Λήψη φωτογραφιών με τη Ενίσχυση του τόνου και
λειτουργία [PC] της υφής του δέρματος
1 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά FGHI (λειτουργία Q)
για να επιλέξετε την κατεύθυνση, προς
την οποία είναι συνδυασμένα τα καρέ. Η μηχανή αναγνωρίζει το πρόσωπο ενός ατόμου
και δίνει στο δέρμα μια λεία, φωτεινή εμφάνιση
2 Πατήστε το κουμπί λήψης για να για την λήψη της φωτογραφίας.
τραβήξετε το πρώτο καρέ και, στη
συνέχεια, να συνθέσετε τη δεύτερη λήψη.
1 Θέστε τη λειτουργία λήψης στην
Πριν από επιλογή Q.
την πρώτη
PC
λήψη BEAUTY P
1 2

0.0
WB
AUTO
BACK MENU

4 14M

2 Στρέψτε τη μηχανή προς το θέμα.


Μετά από Ελέγξτε το κάδρο που εμφανίζεται
την πρώτη
λήψη
PC γύρω από το πρόσωπο που
εντοπίζει η μηχανή και, στη
1 2 συνέχεια, πατήστε το κουμπί λήψης
για να τραβήξετε τη φωτογραφία.
● Αποθηκεύεται τόσο η μη επεξεργασμένη όσο και
EXIT MENU η επεξεργασμένη εικόνα.
● Εάν η εικόνα δεν επιδέχεται επεξεργασία, τότε
● Μετά από την πρώτη λήψη, η περιοχή αποθηκεύεται μόνο η μη επεξεργασμένη εικόνα.
που εμφανίζεται σε λευκό πλαίσιο Ανάλογα με το θέμα που φωτογραφίζετε,
επανεμφανίζεται στο πλάι της οθόνης το καρέ ενδέχεται να μην εμφανίζεται ή να
απέναντι από την κατεύθυνση της χρειαστεί λίγη ώρα για να εμφανιστεί.
μετατόπισης. Καδράρετε τις επόμενες
Επιπρόσθετα, αυτή η λειτουργία μπορεί
φωτογραφίες ώστε να αλληλοκαλύπτονται
να μην έχει κάποιο ορατό αποτέλεσμα σε
με την εικόνα στην οθόνη.
ορισμένα θέματα.
3 Επαναλάβετε το βήμα 2 μέχρι να
Η ρύθμιση [IMAGE SIZE] της μη
τραβήξετε τον επιθυμητό αριθμό καρέ και,
επεξεργασμένης εικόνας περιορίζεται
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί A ή το στη λειτουργία [n] ή σε χαμηλότερη
κουμπί , όταν ολοκληρώσετε. λειτουργία.
Με πανοραμική λήψη μπορείτε να τραβήξετε
μέχρι 10 καρέ.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο
δημιουργίας πανοραμικών εικόνων,
συμβουλευτείτε τον οδηγό βοήθειας
του λογισμικού υπολογιστή (ib).

GR 25
Χρήση λειτουργιών λήψης

«Χρήση του μενού» (Σελ. 4) 3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για


να ορίσετε την επιλογή ρύθμισης και
Χρήση φλας πατήστε το κουμπί A για ρύθμιση.
Οι λειτουργίες φλας μπορούν να επιλεγούν για Επιλογή Περιγραφή
να ταιριάζουν καλύτερα στις συνθήκες λήψης.
Το φλας ενεργοποιείται αυτόματα
FLASH AUTO σε συνθήκες χαμηλού ή κόντρα
1 Ανασηκώστε το άγκιστρο φλας για φωτισμού.
να πεταχτεί το ενσωματωμένο φλας. Εκπέμπει λάμψεις πριν τα φλας για
REDEYE μείωση του φαινομένου κόκκινων
Άγκιστρο φλας
ματιών στις φωτογραφίες σας.
Το φλας ενεργοποιείται ανεξάρτητα
FILL IN
από το διαθέσιμο φωτισμό.
Μετά τις προκαταρκτικές λάμψεις
που μειώνουν το φαινόμενο
RED-EYE +
των κόκκινων ματιών, το φλας
FILL-IN
ενεργοποιείται ανεξάρτητα από
το διαθέσιμο φωτισμό.
Το φλας ενεργοποιείται σε μικρή
Οι ρυθμίσεις φλας δεν μπορούν να ταχύτητα κλείστρου αμέσως μόλις
ανοίξει το κλείστρο (συγχρονισμός
ρυθμιστούν με κλειστό φλας. SLOW
πρώτης κουρτίνας). Καταγράφονται
και το θέμα στο προσκήνιο και
Για να απενεργοποιήσετε το φλας η νυχτερινή σκηνή στο φόντο.
Σπρώξτε ξανά το φλας μέσα στη μηχανή. Με
FLASH OFF Το φλας δεν ενεργοποιείται.
αυτή την ενέργεια εισάγεται η λειτουργία $
(FLASH OFF).
Λήψεις με μεγέθυνση
2 Επιλέξτε τη ρύθμιση φλας στο (λήψη macro)
μενού λειτουργίας λήψης.
Σε αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να εστιάζετε και
P να φωτογραφίζετε με τη μηχανή σας θέματα που
FLASH AUTO βρίσκονται σε μικρή απόσταση.

0.0
1 Επιλέξτε τη ρύθμιση macro στο
WB
AUTO μενού λειτουργίας λήψης.
ISO
AUTO

4 14M
P
OFF

0.0
WB
AUTO
ISO
AUTO

4 14M

26 GR
2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για
να ορίσετε την επιλογή ρύθμισης και να ορίσετε την επιλογή ρύθμισης και
πατήστε το κουμπί A για ρύθμιση. πατήστε το κουμπί A για ρύθμιση.

Επιλογή Περιγραφή Επιλογή Περιγραφή


Η λειτουργία macro είναι Ο χρονομετρητής
OFF
απενεργοποιημένη. Y OFF αυτοφωτογράφησης είναι
Σε αυτήν τη λειτουργία μπορείτε απενεργοποιημένος.
να τραβήξετε φωτογραφίες Η λυχνία χρονομετρητή
MACRO
από απόσταση 10 cm/3,9 in.*1 αυτοφωτογράφησης ανάβει
(180 cm/70,8 in.*2) από το θέμα. για περίπου 10 δευτερόλεπτα,
Y 12 SEC έπειτα αναβοσβήνει για περίπου
Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει
να κάνετε λήψη φωτογραφιών 2 δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια,
SUPER MACRO*3 ακολουθεί η λήψη.
από απόσταση 1 cm/0,4 in. από
το θέμα. H λυχνία χρονομέτρησης
αυτοφωτογράφησης αναβοσβήνει
*1
Όταν το zoom βρίσκεται στη μέγιστη ευρυγώνια Y 2 SEC για περίπου 2 δευτερόλεπτα
θέση (W). και έπειτα, γίνεται η λήψη της
*2
Όταν το zoom βρίσκεται στη μέγιστη θέση φωτογραφίας.
τηλεφακού (T).
*3
Το zoom σταθεροποιείται αυτόματα. H αυτόματη λήψη με χρονομετρητή
Το φλας (Σελ. 26) και το zoom (Σελ. 16) δεν αυτοφωτογράφησης ακυρώνεται αυτόματα
μπορούν να ρυθμιστούν όταν έχετε επιλέξει ύστερα από κάθε λήψη.
τη λειτουργία [a SUPER MACRO].
Για την ακύρωση του χρονομετρητή
αυτοφωτογράφησης, μετά την
Χρήση του χρονομετρητή έναρξή του
αυτοφωτογράφησης Πατήστε το κουμπί .
Αφού πατήσετε το κουμπί λήψης μέχρι τέρμα,
γίνεται λήψη της φωτογραφίας με σύντομη
Ρύθμιση της φωτεινότητας
χρονοκαθυστέρηση.
(αντιστάθμιση έκθεσης)
1 Επιλέξτε τη ρύθμιση χρονομετρητή Η κανονική φωτεινότητα (κατάλληλη έκθεση)
αυτοφωτογράφησης στο μενού που ορίζεται από τη μηχανή βασιζόμενη στη
λειτουργίας λήψης. λειτουργία λήψης (εκτός από την M), μπορεί
να οριστεί σε πιο φωτεινή ή πιο σκοτεινή για να
P πετύχετε τη λήψη που θέλετε.

1 Επιλέξτε τη ρύθμιση
OFF 2 12
0.0
αντιστάθμισης έκθεσης στο
WB
AUTO μενού λειτουργίας λήψης.
ISO
AUTO
P
4 14M 0.0

0.3 0.0 0.3


WB
AUTO
ISO
AUTO

2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
για να επιλέξετε τη φωτεινότητα που
θέλετε και πατήστε το κουμπί A.

GR 27
Προσαρμογή σε συνδυασμό Επιλογή της ευαισθησίας ISO
φυσικών χρωμάτων
(Ισορροπία λευκού) Συντομογραφία για τον Διεθνή Οργανισμό
Τυποποίησης. Τα πρότυπα ISO καθορίζουν
Για πιο φυσικά χρώματα, επιλέξτε την ισορροπία την ευαισθησία των ψηφιακών μηχανών
λευκού που ταιριάζει στη σκηνή. και του φιλμ, και ως εκ τούτου, κωδικοί
όπως ο «ISO 100» χρησιμοποιούνται
1 Επιλέξτε τη ρύθμιση για να υποδηλώσουν την ευαισθησία.

ισορροπίας λευκού στο Στη ρύθμιση ISO, αν και μικρότερες τιμές


προκαλούν μικρότερη ευαισθησία, είναι
μενού λειτουργίας λήψης. δυνατή η λήψη ευδιάκριτων εικόνων υπό
συνθήκες πλήρους φωτισμού. Μεγαλύτερες
P τιμές προκαλούν υψηλότερη ευαισθησία
WB AUTO
και είναι δυνατή η λήψη εικόνων με υψηλές
ταχύτητες κλείστρου ακόμη και υπό
0.0 συνθήκες χαμηλού φωτισμού. Ωστόσο,
WB
AUTO
με την υψηλή ευαισθησία προκαλείται
ISO
AUTO θόρυβος στη φωτογραφία με αποτέλεσμα
την κοκκώδη εμφάνισή της.

1 Επιλέξτε τη ρύθμιση ISO στο μενού


2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για λειτουργίας λήψης.
να ορίσετε την επιλογή ρύθμισης και P
πατήστε το κουμπί A για ρύθμιση.
Επιλογή Περιγραφή
Η μηχανή ρυθμίζει αυτόματα την 0.0
WB
WB AUTO ισορροπία λευκού ανάλογα με τις AUTO

συνθήκες του σκηνικού λήψης. ISO 200 ISO


100
ISO
200
ISO
400

Για λήψη σε εξωτερικούς χώρους 1/400 F2.8


5 με καθαρό ουρανό.
Για λήψη σε εξωτερικούς χώρους
3 με συννεφιασμένο ουρανό. 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για
1 Για λήψη με τεχνητό φωτισμό. να ορίσετε την επιλογή ρύθμισης και
Για λήψη με φως φθορισμού πατήστε το κουμπί A για ρύθμιση.
w ημέρας (οικιακός φωτισμός κλπ)
Επιλογή Περιγραφή
Για λήψη με ουδέτερο φως
x φθορισμού (λάμπες γραφείου κλπ) Η μηχανή ρυθμίζει αυτόματα
ISO AUTO την ευαισθησία ανάλογα με τις
Για λήψη με λευκό φως φθορισμού συνθήκες του σκηνικού λήψης.
y (γραφεία κλπ)
Στη μηχανή χρησιμοποιείται
μεγαλύτερη ευαισθησία σε
σύγκριση με τη λειτουργία
[ISO AUTO], ώστε να
HIGH ISO AUTO
ελαχιστοποιείται το θάμπωμα
που προκαλείται λόγω κίνησης
του θέματος ή κουνήματος της
μηχανής.
Η ευαισθησία ISO έχει ρυθμιστεί
Τιμή
σταθερά στην επιλεγμένη τιμή.

28 GR
Διαδοχικές λήψεις (Οδηγός) Λήψη με παρέλευση χρόνου
Αφού πατήσετε το κουμπί λήψης,
Γίνεται λήψη διαδοχικών φωτογραφιών, ενώ θα πραγματοποιηθεί η πρώτη λήψη και
κρατάτε το κουμπί λήψης πατημένο. κατόπιν, θα πραγματοποιηθούν αυτόματα
όλες οι άλλες λήψεις. Η μηχανή τίθεται
1 Επιλέξτε τη ρύθμιση οδηγού στο αυτόματα σε λειτουργία προσωρινής
μενού λειτουργίας λήψης. απενεργοποίησης μετά την αποθήκευση
του πρώτου καρέ. Λειτουργία προσωρινής
P απενεργοποίησης κλείνει 7 περίπου
δευτερόλεπτα μετά την επόμενη λήψη.
Όταν τραβηχτεί ο προεπιλεγμένος αριθμός
καρέ, η μηχανή απενεργοποιείται αυτόματα.
0.0
WB
AUTO Συνιστάται η χρήση φορτισμένων μπαταριών
ISO
AUTO ή ενός προσαρμογέα ρεύματος AC κατά τη
SEQUENTIAL λήψη καρέ για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Εάν συμβεί κάτι από τα παρακάτω
ενόσω η μηχανή βρίσκεται στη λειτουργία
Επιλογή Περιγραφή
προσωρινής απενεργοποίησης, η μηχανή
Γίνεται λήψη ενός καρέ κάθε φορά που ακυρώνει τη φωτογράφηση κατά διαστήματα
o πατάτε το κουμπί λήψης. και επιστρέφει σε κανονική λήψη: άνοιγμα
Τραβήξτε διαδοχικές φωτογραφίες του καλύμματος του διαμερίσματος
χρησιμοποιώντας την εστίαση, τη μπαταρίας/κάρτας, σύνδεση της μηχανής
j*1 φωτεινότητα (έκθεση) και την ισορροπία με υπολογιστή, πάτημα του κουμπιού λήψης
λευκού που ρυθμίζονται στο πρώτο καρέ. ή του δίσκου χειρισμού.
Η μηχανή κάνει λήψη διαδοχικών Αν η εσωτερική μνήμη, η κάρτα
c φωτογραφιών σε ταχύτητα μεγαλύτερη ή η μπαταρία αδειάσουν κατά τη διάρκεια
από ό,τι στην εφαρμογή [j]. της φωτογράφησης κατά διαστήματα,
Η μηχανή τραβά διαδοχικές φωτογραφίες εμφανίζεται μια προειδοποίηση, η λειτουργία
d κατά περίπου 10,2 καρέ/δευτ. [TIMELAPSE] ακυρώνεται και η μηχανή
Η μηχανή τραβά διαδοχικές φωτογραφίες απενεργοποιείται αυτόματα.
B κατά περίπου 15,2 καρέ/δευτ.
Διαδοχικές λήψεις ενώ ρυθμίζετε την
i εστίαση για κάθε εικόνα.
Διαδοχικές λήψεις που αλλάζουν
αυτόματα την έκθεση για κάθε καρέ
ενώ χρησιμοποιείτε την εστίαση και την
7 ισορροπία λευκού που κλείδωσαν με το
πρώτο καρέ (Λήψη με ομαδοποίηση).
«7» (Σελ. 33)
Η μηχανή τραβά αυτόματα διαδοχικές
φωτογραφίες σύμφωνα με τον
TIMELAPSE καθορισμένο αριθμό φωτογραφιών
και το καθορισμένο διάστημα. «SET
TIME LAPSE» (Σελ. 34)
*1
Η ταχύτητα λήψης διαφέρει ανάλογα με τις ρυθμίσεις
για την «ποιότητα εικόνας» (Σελ. 30).
Όταν έχει ρυθμιστεί στην επιλογή [j],
το φλας (σελ. 26) δεν μπορεί να ρυθμιστεί
στη λειτουργία [REDEYE]. Επιπρόσθετα,
όταν ρυθμιστεί στην επιλογή [c], [d]
ή [B], το φλας ρυθμίζεται σταθερά στη
λειτουργία [FLASH OFF].
Η τιμή του [IMAGE SIZE] περιορίζεται στα
[n] ή λιγότερο όταν οριστεί σε [c] ή [d]
και στα [2] ή λιγότερο όταν οριστεί σε [B].
Η ευαισθησία ISO ορίζεται σταθερά στην τιμή
[ISO AUTO] και στις δύο περιπτώσεις.
Η ρύθμιση του ήχου εγγραφής κατά τη λήψη
φωτογραφιών (R) απενεργοποιείται, όταν
πραγματοποιείτε διαδοχικές λήψεις.

GR 29
Μενού για λειτουργίες λήψης

Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις της λειτουργίας επισημαίνονται με .

Επιλογή της ποιότητας εικόνας για φωτογραφίες [IMAGE SIZE/COMPRESSION]


I (Μενού λήψης 1)  IMAGE SIZE/COMPRESSION

Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s P A Q


Υπομενού 1 Υπομενού 2 Εφαρμογή
Κατάλληλο για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους μεγαλύτερου από A3
14M (4288×3216)
(11×17 in.).
8M (3264×2448) Κατάλληλο για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους έως A3 (11×17 in.).
5M (2560×1920) Κατάλληλο για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους A4 (8,5×11 in.).
3M (2048×1536) Κατάλληλο για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους έως A4 (8,5×11 in.).
2M (1600×1200) Κατάλληλο για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους A5 (5×7 in.).
IMAGE SIZE
1M (1280×960) Κατάλληλο για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους ταχυδρομικής κάρτας.
Κατάλληλο για προβολή φωτογραφιών σε τηλεόραση ή για χρήση
VGA (640×480)
φωτογραφιών σε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και ιστοσελίδες.
Κατάλληλο για απεικόνιση φωτογραφιών σε τηλεόραση με ευρεία οθόνη
16:9G (4288×2416) και για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους A3 ή 11×17 in.

Κατάλληλο για απεικόνιση φωτογραφιών σε τηλεόραση με ευρεία οθόνη


16:9F (1920×1080) και για εκτύπωση φωτογραφιών μεγέθους A5 ή 5×7 in.

FINE Λήψη με υψηλή ποιότητα.


COMPRESSION
NORMAL Λήψη με κανονική ποιότητα.

«Αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να αποθηκευτούν (φωτογραφίες)/υπολειπόμενος χρόνος


εγγραφής (video) στην εσωτερική μνήμη και τις κάρτες μνήμης SD/SDHC» (Σελ. 61)

Επιλογή της ποιότητας εικόνας για video [IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY]


A (Μενού video)  IMAGE SIZE/IMAGE QUALITY

Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s P A Q


Υπομενού 1 Υπομενού 2 Εφαρμογή
720P
Επιλέξτε την ποιότητα εικόνας με βάση το μέγεθος εικόνας και τον
IMAGE SIZE VGA (640×480)
ρυθμό καρέ.
QVGA (320×240)
IMAGE QUALITY FINE/NORMAL Επιλέξτε [FINE] για λήψη με υψηλότερη ποιότητα εικόνας.

Όταν η λειτουργία [IMAGE SIZE] ορίζεται σε [QVGA], η λειτουργία [IMAGE QUALITY]


σταθεροποιείται στην επιλογή [FINE].
«Αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να αποθηκευτούν (φωτογραφίες)/υπολειπόμενος χρόνος
εγγραφής (video) στην εσωτερική μνήμη και τις κάρτες μνήμης SD/SDHC» (Σελ. 61)

30 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Αύξηση φωτεινότητας του θέματος με Για συνεχή εστίαση σε ένα κινούμενο


κόντρα φωτισμό [SHADOW ADJUST] θέμα (Ανίχνευση AF)
I (Μενού λήψης 1)  SHADOW ADJUST 1 Κρατήστε τη μηχανή με τέτοιον τρόπο,
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s ώστε να ευθυγραμμίσετε τον στόχο
PAQ αυτόματης εστίασης AF με το θέμα και
πατήστε το κουμπί A.
Υπομενού 2 Εφαρμογή
2 Όταν η μηχανή αναγνωρίζει το θέμα,
Το εφέ προσαρμογής σκιάς
ο στόχος αυτόματης εστίασης AF
AUTO εφαρμόζεται στη λήψη με κόντρα
φωτισμό. εντοπίζει αυτόματα την κίνηση του
θέματος για να εστιάσει σε αυτήν
OFF Το εφέ δεν εφαρμόζεται. συνεχόμενα.
Λήψη με αυτόματη προσαρμογή 3 Για ακύρωση της ανίχνευσης, πατήστε
για να προσθέσετε φωτεινότητα
ON το κουμπί A.
σε μια περιοχή που έχει γίνει
σκοτεινή. Ανάλογα με τα θέματα ή τις συνθήκες
λήψης, η μηχανή ενδέχεται να μην μπορεί
Όταν η μηχανή είναι ρυθμισμένη στο να κλειδώσει την εστίαση ή να εντοπίσει την
[ON], η λειτουργία [ESP/n] (Σελ. 32) κίνηση του θέματος.
σταθεροποιείται αυτόματα στην
επιλογή [ESP]. Όταν η μηχανή δεν εντοπίζει την κίνηση του
θέματος, ο στόχος αυτόματης εστίασης AF
γίνεται κόκκινος.
Επιλογή της περιοχής εστίασης Όταν η μηχανή είναι ρυθμισμένη στο
[AF MODE] [ON], η λειτουργία [ESP/n] (Σελ. 32)
I (Μενού λήψης 1)  AF MODE σταθεροποιείται αυτόματα στην
επιλογή [ESP].
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
PAQ
Για να μετακινήσετε και να κλειδώσετε
Υπομενού 2 Εφαρμογή το στόχο αυτόματης εστίασης AF
Η μηχανή εστιάζει αυτόματα. [AREA]
(Αν ανιχνευτεί κάποιο πρόσωπο,
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FGHI για να
εμφανίζεται με ένα λευκό πλαίσιο*1.
Όταν το κουμπί λήψης πατηθεί
μετακινήσετε το στόχο αυτόματης εστίασης AF
μέχρι τη μέση και η μηχανή (V) στην οθόνη. Για να κλειδώσετε το στόχο
FACE/iESP*1 αυτόματης εστίασης AF, πατήστε και κρατήστε
εστιάσει, το πλαίσιο θα γίνει
πράσινο*2. Αν δεν ανιχνευτεί πατημένο το κουμπί A μέχρι ο στόχος να
πρόσωπο, η μηχανή επιλέγει αλλάξει σε R. Για να ξεκλειδώσετε το στόχο
ένα θέμα στο καρέ και εστιάζει αυτόματης εστίασης AF, πατήστε και κρατήστε
αυτόματα.) πατημένο το κουμπί A μέχρι ο στόχος να
Η μηχανή εστιάζει στο θέμα αλλάξει σε V.
SPOT που βρίσκεται μέσα στο στόχο
αυτόματης εστίασης AF.
Η μηχανή εντοπίζει αυτόματα την
AF TRACKING κίνηση του θέματος στο οποίο θα
εστιάσει συνεχόμενα.
Η θέση του στόχου αυτόματης
εστίασης AF μετακινείται για να
AREA εστιάσει τη μηχανή στο θέμα που
βρίσκεται σε μια οποιαδήποτε
θέση εκτός από το κέντρο.
*1
Ανάλογα με το θέμα που φωτογραφίζετε, το καρέ
ενδέχεται να μην εμφανίζεται ή να χρειαστεί λίγη
ώρα για να εμφανιστεί.
*2
Αν το πλαίσιο αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα,
η μηχανή δεν μπορεί να εστιάσει. Δοκιμάστε να
εστιάσετε ξανά στο θέμα.

GR 31
Επιλογή της μεθόδου για τη μέτρηση Λήψη με υψηλότερες μεγεθύνσεις από
της φωτεινότητας [ESP/n] το οπτικό zoom χωρίς μείωση της
I (Μενού λήψης 1)  ESP/n ποιότητας της εικόνας [FINE ZOOM]
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s I (Μενού λήψης 1)  FINE ZOOM
PAQ Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
Υπομενού 2 Εφαρμογή PAQ
Κάνει λήψη για ισορροπημένη Υπομενού 2 Εφαρμογή
φωτεινότητα σε ολόκληρη την Το οπτικό zoom χρησιμοποιείται
οθόνη (Μετρά ξεχωριστά τη OFF
ESP για μεγέθυνση κατά τη λήψη.
φωτεινότητα στο κέντρο και στις
περιβάλλουσες περιοχές της Το οπτικό zoom και η περικοπή
οθόνης). εικόνας συνδυάζονται για
ON
μεγέθυνση κατά τη λήψη.
Κάνει λήψη του θέματος στο (Περίπου 201x (μέγ.))
5 (σημειακή κέντρο με κόντρα φωτισμό (Μετρά
μέτρηση) τη φωτεινότητα στο κέντρο της
Με τη λειτουργία αυτή δεν μειώνεται
οθόνης).
η ποιότητα της εικόνας, καθώς δεν εκτελείται
Γίνονται λήψεις χωρίς μετατροπή των δεδομένων με λιγότερα pixel
J (κεντρικά να επηρεάζεται από την σε δεδομένα με μεγαλύτερα pixel.
σταθμισμένη περιβάλλουσα φωτεινότητα.
μέτρηση) (Μετρά ένα ευρύ φάσμα με βάση Στη ρύθμιση [ON], η επιλογή [IMAGE SIZE]
το κεντρικό τμήμα της οθόνης.) περιορίζεται στα [4] ή λιγότερο.
Η ρύθμιση δεν είναι διαθέσιμη, όταν το
Όταν η μηχανή έχει ρυθμιστεί στο [ESP], [DIGITAL ZOOM] έχει ρυθμιστεί στο [ON].
το κέντρο μπορεί να εμφανίζεται σκοτεινό
κατά τη λήψη σε συνθήκες έντονου κόντρα Η λειτουργία [FINE ZOOM] δεν είναι
φωτισμού. διαθέσιμη όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση
[a SUPER MACRO] (Σελ. 26).
Όταν η λειτουργία [SHADOW ADJUST]
έχει ρυθμιστεί σε [OFF] ή όταν η λειτουργία
[AF MODE] έχει οριστεί σε [SPOT], μπορεί Λήψη με υψηλότερες μεγεθύνσεις από
να επιλεγεί η ρύθμιση [5 (σημειακή το οπτικό zoom [DIGITAL ZOOM]
μέτρηση)].
I (Μενού λήψης 1)  DIGITAL ZOOM
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
PAQ
Υπομενού 2 Εφαρμογή
Χρησιμοποιείται μόνο οπτικό zoom
OFF
για μεγέθυνση κατά τη λήψη.
Το οπτικό zoom και το ψηφιακό
zoom συνδυάζονται για μεγέθυνση
ON
κατά τη λήψη.(περίπου
150x (μέγ.))

Η ρύθμιση αυτή δεν είναι διαθέσιμη, όταν


η λειτουργία [FINE ZOOM] έχει ρυθμιστεί
στο [ON].
Η λειτουργία [DIGITAL ZOOM] δεν είναι
διαθέσιμη όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση
[a SUPER MACRO] (Σελ. 26).

32 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Εγγραφή ήχου κατά τη λήψη Ελάττωση του θολώματος που


φωτογραφιών [R] προκαλείται από το κούνημα της
J (Μενού λήψης 2)  R
μηχανής κατά τη λήψη [IMAGE
STABILIZER] (φωτογραφίες)/
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
[IS MOVIE MODE] (video)
PAQ
J (Μενού λήψης 2)  IMAGE STABILIZER
Υπομενού 2 Εφαρμογή (φωτογραφίες)/A (Μενού video)  IS MOVIE
OFF Δεν έχει γίνει εγγραφή ήχου. MODE (video)
Η μηχανή αρχίζει αυτόματα Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
την εγγραφή ήχου για περίπου PAQ
4 δευτερόλεπτα μετά τη λήψη της
ON φωτογραφίας. Αυτό είναι χρήσιμο Υπομενού 2 Εφαρμογή
για την καταγραφή σημειώσεων Ο σταθεροποιητής εικόνας
ή σχολίων σχετικά με τη είναι απενεργοποιημένος. Αυτή
φωτογραφία. OFF η ρύθμιση συνιστάται για λήψη ενώ
η μηχανή είναι σταθεροποιημένη
Κατά την εγγραφή, στρέψτε το μικρόφωνο πάνω σε τρίποδο ή πάνω σε άλλη
σταθερή επιφάνεια.
(Σελ. 6) προς την πηγή του ήχου που θέλετε
ON Ο σταθεροποιητής εικόνας είναι
να εγγράψετε. ενεργοποιημένος.
H ρύθμιση απενεργοποιείται κατά την
Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις της μηχανής
πραγματοποίηση διαδοχικών λήψεων.
έχουν οριστεί στην επιλογή [ON] για το
σταθεροποιητή εικόνας [IMAGE STABILIZER]
(φωτογραφίες) και στην επιλογή [OFF] για τη
Εγγραφή ήχου κατά τη λήψη video [R] λειτουργία [IS MOVIE MODE] (video).
A (Μενού video)  R Μπορεί να υπάρξει ένας θόρυβος στο
εσωτερικό της μηχανής όταν πατηθεί το
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s κουμπί λήψης καθώς η λειτουργία [IMAGE
PAQ STABILIZER] (στατικές εικόνες) έχει
Υπομενού 2 Εφαρμογή ρυθμιστεί σε [ON].
Ενδέχεται να μην είναι δυνατή
OFF Δεν έχει γίνει εγγραφή ήχου. η σταθεροποίηση των εικόνων εάν
ON Έχει γίνει εγγραφή ήχου. η μετακίνηση της μηχανής είναι πολύ ισχυρή.
Όταν η ταχύτητα κλείστρου είναι υπερβολικά
Όταν έχει ρυθμιστεί στο [ON], μπορείτε να μικρή, όπως κατά τη φωτογράφηση τη
χρησιμοποιήσετε μόνο το ψηφιακό zoom νύχτα, η λειτουργία [IMAGE STABILIZER]
(φωτογραφίες) ενδέχεται να μην είναι
κατά την εγγραφή video. Για εγγραφή video
αποτελεσματική.
με το οπτικό zoom, ρυθμίστε το [R] (video)
Κατά τη λήψη και ενώ η λειτουργία
στην επιλογή [OFF]. [IS MOVIE MODE] (video) έχει ρυθμιστεί
στο [ON], η εικόνα μεγεθύνεται κάπως πριν
από την αποθήκευση.

Καθορισμός της αντιστάθμισης


έκθεσης και του αριθμού των
φωτογραφιών [7]
J (Μενού λήψης 2)  7
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
PAQ
Υπομενού 2 Εφαρμογή
EXPOSURE
±0.3/±0.7/±1.0 Ρυθμίστε τη διαφορά
COMP. έκθεσης και τον αριθμό
PICTURES x3/x5 των λήψεων.

1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG, για να


επιλέξετε τη λειτουργία [EXPOSURE COMP.]
(±0.3/±0.7/±1.0) και πιέστε το κουμπί I.
2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να
επιλέξετε [PICTURES] (x3/x5) και πατήστε
το κουμπί A.
GR 33
Μείωση παρεμβολών σε εκθέσεις Χρήση του φωτισμού αυτόματης
μεγάλης διάρκειας [NOISE REDUCT.] εστίασης AF για εστίαση θέματος
J (Μενού λήψης 2)  NOISE REDUCT. σε σκιά [AF ILLUMINAT.]
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s J (Μενού λήψης 2)  AF ILLUMINAT.
PAQ Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
Υπομενού 2 Εφαρμογή PAQ
Η μηχανή τραβά φωτογραφίες σε υψηλή Υπομενού 2 Εφαρμογή
OFF ταχύτητα κλείστρου. Δεν χρησιμοποιείται Ο φωτισμός αυτόματης εστίασης AF δε
η μείωση παρεμβολών. OFF
χρησιμοποιείται.
Η μηχανή τραβά φωτογραφίες Όταν το κουμπί λήψης είναι πατημένο
σε χαμηλή ταχύτητα κλείστρου. μέχρι τη μέση, ο φωτισμός αυτόματης
ON Η αποθορυβοποίηση ενεργοποιείται ON
εστίασης AF ενεργοποιείται για
όταν η ταχύτητα του κλείστρου είναι υποβοήθηση της εστίασης.
πιο αργή από 1/2 δευτερόλεπτα.

Όταν έχει ρυθμιστεί σε [ON], ο χρόνος


για την αποθήκευση των δεδομένων είναι
περίπου διπλάσιος από ό,τι συνήθως.
Κατά τη διάρκεια αυτής της αναμονής, Φωτισμός
δεν μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφίες.
αυτόματης
Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην δουλεύει εστίασης AF
αποτελεσματικά για ορισμένα θέματα
ή συνθήκες λήψης.

Καθορισμός του διαστήματος λήψης Εμφάνιση οδηγών εικονιδίου


και του αριθμού φωτογραφιών [ICON GUIDE]
[SET TIME LAPSE] J (Μενού λήψης 2)  ICON GUIDE
J (Μενού λήψης 2) SET TIME LAPSE Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s PAQ
PAQ Υπομενού 2 Εφαρμογή
Υπομενού 2 Εφαρμογή OFF Δεν εμφανίζεται οδηγός εικονιδίου.
Θα εμφανιστεί η επεξήγηση
INTERVAL 1MIN έως 99MIN Ρυθμίστε το διάστημα
λήψης και τον αριθμό του επιλεγμένου εικονιδίου όταν
PICTURES 2 έως 99 των λήψεων. επιλεγεί ένα εικονίδιο λειτουργίας
ON λήψης ή μενού λειτουργίας λήψης
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG, για να (τοποθετήστε το δρομέα στο εικονίδιο
επιλέξετε [INTERVAL] (1 έως 99 MIN) και για λίγη ώρα για να εμφανίσετε την
πατήστε το κουμπί I. επεξήγηση).
2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να
επιλέξετε [PICTURES] (2 έως 99) και πατήστε
το κουμπί A.
PROGRAM AUTO P
Functions can be changed
Λήψη φωτογραφιών με το θέμα Οδηγός manually.
συνεχώς εστιασμένο [FULLTIME AF] εικονιδίου 0.0
WB
A (Μενού video)  FULLTIME AF AUTO
ISO
AUTO
Διαθέσιμες λειτουργίες λήψης: P M s
PAQ 4 14M
Υπομενού 2 Εφαρμογή
Με το πάτημα του κουμπιού λήψης
OFF μέχρι τη μέση γίνεται εστίαση στο θέμα
και κλειδώνει η εστίαση.
Η συνεχής αυτόματη εστίαση AF
διατηρεί το θέμα μπροστά από το
φακό συνεχώς εστιασμένο, χωρίς
ON
να χρειάζεται να πατήσετε το κουμπί
λήψης μέχρι τη μέση. Αυτή η λειτουργία
μειώνει το χρόνο εστίασης.

34 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Μενού για λειτουργίες απεικόνισης,


επεξεργασίας και εκτύπωσης
Οι περιγραφές μενού θα ξεκινήσουν με το μενού λειτουργιών απεικόνισης. Οι εργοστασιακές
ρυθμίσεις της λειτουργίας επισημαίνονται με .
Πρέπει να έχουν δημιουργηθεί δεδομένα με το λογισμικό υπολογιστή (ib) πριν από τη χρήση κάποιας
λειτουργίας.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του λογισμικού υπολογιστή (ib), ανατρέξτε στον οδηγό
βοήθειας του λογισμικού υπολογιστή (ib).
Για λεπτομέρειες σχετικά με την εγκατάσταση του λογισμικού υπολογιστή (ib), ανατρέξτε στην ενότητα
«Ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής» (Σελ. 11).

Απεικόνιση φωτογραφιών αυτόματα Αναζήτηση εικόνων και απεικόνιση των


[SLIDESHOW] σχετικών εικόνων [PHOTO SURFING]
SLIDESHOW PHOTO SURFING
Στη λειτουργία [PHOTO SURFING],
Υπομενού 1 Υπομενού 2 Εφαρμογή είναι δυνατή η αναζήτηση εικόνων και
Επιλέγει το η απεικόνιση σχετικών εικόνων με επιλογή
ALL/EVENT/ περιεχόμενο που θα των σχετικών στοιχείων.
SLIDE
COLLECTION συμπεριληφθεί στην
προβολή slideshow. Για εκκίνηση του [PHOTO SURFING]
OFF/ Πατήστε το κουμπί A για να ξεκινήσει η
Cosmic/ λειτουργία [PHOTO SURFING].
Ρυθμίζει τις
Breeze/ Όταν επιλεχθεί με τα κουμπιά FG
BGM επιλογές μουσικής
Mellow/ ένα σχετικό στοιχείο με την εικόνα που
υπόκρουσης.
Dreamy/ εμφανίζεται, οι εικόνες που σχετίζονται με το
Urban στοιχείο εμφανίζονται στο κατώτερο τμήμα της
Επιλέγει τον οθόνης. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI για
τύπο του εφέ να εμφανίσετε μια εικόνα.
STANDARD/
μετάβασης που Για να επιλέξετε τα σχετικά στοιχεία που δεν
TYPE FADE/
θα χρησιμοποιηθεί
ZOOM εμφανίζονται, πατήστε το κουμπί A κατά την
μεταξύ των
επιλογή ενός στοιχείου.
διαφανειών.
Για να διακόψετε τη λειτουργία [PHOTO
Αρχίζει η προβολή SURFING], πατήστε το κουμπί 
START ―
slideshow.
ή επιλέξτε [BACK] και πατήστε το κουμπί A.

Προώθηση/επαναφορά ενός καρέ:


BACK

2010/
Κατά την προβολή slideshow, πατήστε το 02/26

κουμπί I για προώθηση κατά ένα καρέ


ή πατήστε το κουμπί H για επαναφορά Σχετικά
κατά ένα καρέ. στοιχεία
35ºN
139ºE

Εικόνες που αντιστοιχούν


στα σχετικά στοιχεία

GR 35
Προβολή εικόνων κατά συμβάν Αναπαραγωγή εικόνων κατά
[EVENT q] συλλογή, η οποία δημιουργήθηκε
EVENT q με το λογισμικό υπολογιστή (ib)
[COLLECTION q]
Στη ρύθμιση [EVENT q] απεικονίζονται οι
εικόνες σε ένα συμβάν. (Οι εικόνες με την COLLECTION q
ίδια ημερομηνία λήψης ομαδοποιούνται Στη λειτουργία [COLLECTION q],
στο ίδιο συμβάν.) απεικονίζεται η συλλογή που δημιουργήθηκε
με το λογισμικό υπολογιστή (ib) και
Για εκκίνηση της λειτουργίας εισήχθηκε ξανά από έναν υπολογιστή.
[EVENT q]
Πατήστε το κουμπί A για να ξεκινήσει Για εκκίνηση της λειτουργίας
η λειτουργία [EVENT q]. (Απεικονίζεται [COLLECTION q]
συμβάν, που περιλαμβάνει την εικόνα, για Πατήστε το κουμπί A και, στη συνέχεια,
την οποία πραγματοποιήθηκε προβολή ενός χρησιμοποιήστε τα κουμπιά FGHI
καρέ, όταν επιλέχθηκε το μενού λειτουργιών για να επιλέξετε την επιθυμητή συλλογή.
απεικόνισης.) Πατήστε ξανά το κουμπί A για να ξεκινήσει
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI για η απεικόνιση της επιλεγμένης συλλογής.
προώθηση ή επαναφορά κατά ένα καρέ. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI για
Για να σταματήσετε τη λειτουργία [EVENT q], προώθηση ή επαναφορά κατά ένα καρέ.
πατήστε το κουμπί . Για να σταματήσετε τη λειτουργία
4/30
[COLLECTION q], πατήστε το
κουμπί .

COLLECTION

EXIT MENU
PLAY OK ’10/02/26 12:30

BACK MENU SET OK

36 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Χρήση του λογισμικού υπολογιστή Διαμόρφωση του δέρματος και των


(ib) και επανεισαγωγή δεδομένων ματιών [BEAUTY FIX]
στη μηχανή BEAUTY FIX
Οι παρακάτω λειτουργίες μπορούν να
εκτελεστούν, όταν τα δεδομένα που Η επεξεργασία ενδέχεται να μην είναι
δημιουργήθηκαν με το λογισμικό υπολογιστή ενεργή, ανάλογα με τη φωτογραφία.
(ib) έχουν εισαχθεί ξανά στη μηχανή.
Υπομενού 1 Υπομενού 2 Εφαρμογή
Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο
χρήσης του λογισμικού υπολογιστή (ib), Οι ρυθμίσεις
ανατρέξτε στον οδηγό βοήθειας του [CLEAR SKIN],
λογισμικού υπολογιστή (ib). ALL ― [SPARKLE EYE] και
[DRAMATIC EYE]
εφαρμόζονται μαζί.
[PHOTO SURFING]
Οι πληροφορίες για άτομα ή τοποθεσίες Εμφανίζει το δέρμα
απαλό και φωτεινό.
λήψης και οι νέες συλλογές μπορούν να SOFT/AVG/
CLEAR SKIN Επιλέξτε το εφέ
προστεθούν στα σχετικά στοιχεία. HARD
διόρθωσης μεταξύ
3 επιπέδων.
[EVENT q]
Ενισχύει την
Μπορεί να γίνει απεικόνιση εικόνων ανά SPARKLE EYE ― αντίθεση των
συμβάν, το οποίο δημιουργήθηκε με το ματιών.
λογισμικό υπολογιστή (ib).
DRAMATIC Μεγεθύνει τα μάτια

EYE του θέματος.
Ευρετήριο συμβάντων (Σελ. 19)
Μπορούν να εμφανιστούν οι
1 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά FG, για
αντιπροσωπευτικές εικόνες για ένα
να επιλέξετε ένα στοιχείο διόρθωσης και
συμβάν, το οποίο δημιουργήθηκε με
πατήστε το κουμπί A.
το λογισμικό υπολογιστή (ib).
2 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI για να
επιλέξετε μια εικόνα για επιδιόρθωση και
πατήστε το κουμπί A.
● Η επιδιορθωμένη εικόνα αποθηκεύεται ως
ξεχωριστή εικόνα.

Όταν έχει επιλεχθεί η ρύθμιση


[CLEAR SKIN]
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά FG, για να
επιλέξετε το επίπεδο επιδιόρθωσης και
πατήστε το κουμπί A.

CLEAR SKIN

SOFT
AVG
HARD

BACK MENU SET OK

GR 37
Αλλαγή του μεγέθους εικόνας [Q] Αλλαγή του χρωματικού τόνου της
EDIT  Q φωτογραφίας [COLOR EDIT]
EDIT  COLOR EDIT
Υπομενού 2 Εφαρμογή
Με αυτήν την εντολή αποθηκεύεται Υπομενού 2 Εφαρμογή
C 640 × 480 μια εικόνα υψηλής ανάλυσης Με την επιλογή αυτή,
ως μεμονωμένη φωτογραφία σε BLACK & WHITE η φωτογραφία γίνεται
μικρότερο μέγεθος για χρήση ασπρόμαυρη.
σε αποστολή ως συνημμένο σε
E 320 × 240 ηλεκτρονικό μήνυμα και σε άλλες Με την επιλογή αυτή,
εφαρμογές. SEPIA δημιουργείται μια φωτογραφία
σε τονικότητα σέπια.
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να Με την επιλογή αυτή, αυξάνεται
HIGH
επιλέξετε μια εικόνα. ο κορεσμός χρώματος της
SATURATION
φωτογραφίας.
2 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά FG, για
να επιλέξετε ένα μέγεθος εικόνας και Με την επιλογή αυτή, αυξάνεται
LOW
ελαφρά ο κορεσμός χρώματος
πατήστε το κουμπί A. SATURATION
της φωτογραφίας.
● Η τροποποιημένου μεγέθους εικόνα
αποθηκεύεται ως μεμονωμένη εικόνα.
COLOR EDIT
SEPIA
Περικοπή εικόνας [P]
EDIT  P

1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για


να επιλέξετε μια εικόνα και πατήστε το
κουμπί A. EXIT MENU SET OK

2 Χρησιμοποιήστε το μοχλό zoom για


να επιλέξετε το μέγεθος του πλαισίου 1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για
περικοπής και χρησιμοποιήστε τα να επιλέξετε μια εικόνα και πατήστε το
πλήκτρα FGHI για να μετακινήσετε κουμπί A.
το πλαίσιο. 2 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά HI για
να επιλέξετε το επιθυμητό χρώμα και
πατήστε το κουμπί A.
● Η εικόνα με το επιλεγμένο χρώμα
αποθηκεύεται ως μεμονωμένη εικόνα.

Πλαίσιο
περικοπής Προσθήκη ημερολογίου σε εικόνα
[CALENDAR]
SET OK
EDIT  CALENDAR
3 Πατήστε το κουμπί A αφού έχετε επιλέξει
την περιοχή για περικοπή. CALENDAR

● Η επεξεργασμένη εικόνα αποθηκεύεται ως


μεμονωμένη εικόνα.

SET OK

38 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για Διαγραφή εικόνων [ERASE]


να επιλέξετε μια εικόνα και πατήστε το
ERASE
κουμπί A.
2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να Υπομενού 1 Εφαρμογή
επιλέξετε ένα ημερολόγιο. Χρησιμοποιήστε ALL ERASE
Όλες οι εικόνες στην εσωτερική
τα πλήκτρα FG για να επιλέξετε τον μνήμη ή κάρτα θα διαγραφούν.
προσανατολισμό της εικόνας και, στη Οι εικόνες επιλέγονται και
SEL. IMAGE
συνέχεια, πατήστε το κουμπί A. διαγράφονται χωριστά.
3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG, για ERASE/ Διαγράφει την εικόνα που
να επιλέξετε το Έτος του ημερολογίου και ERASE EVENT*1 εμφανίζεται.
πατήστε το κουμπί I. CANCEL Ακυρώνει τη διαγραφή της εικόνας.
4 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να Εάν πατήσετε το κουμπί G κατά την απεικόνιση ενός
*1

επιλέξετε τον Μήνα του ημερολογίου και συμβάντος, όλες εικόνες στο συμβάν διαγράφονται.
πατήστε το κουμπί A. Όταν διαγράφετε φωτογραφίες από την
● Η επεξεργασμένη εικόνα αποθηκεύεται ως εσωτερική μνήμη, μην τοποθετείτε την
μεμονωμένη εικόνα. κάρτα στη μηχανή. Διαφορετικά, ορίστε
τη λειτουργία [INTERNAL/SD] στη
ρύθμιση [IN]. «Επιλογή μιας συσκευής
Αύξηση φωτεινότητας των περιοχών αποθήκευσης [INTERNAL/SD]» (Σελ. 41)
που είναι σκοτεινές λόγω κόντρα Πριν από τη διαγραφή εικόνων από μια
φωτισμού ή άλλων αιτιών κάρτα μνήμης, τοποθετήστε την κάρτα στη
μηχανή και επιλέξτε [AUTO] για τη λειτουργία
[SHADOW ADJ] [INTERNAL/SD]. «Επιλογή μιας συσκευής
EDIT  SHADOW ADJ αποθήκευσης [INTERNAL/SD]» (Σελ. 41)
Οι προστατευμένες εικόνες δεν μπορούν να
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για διαγραφούν.
να επιλέξετε μια εικόνα και πατήστε το
κουμπί A. Για μεμονωμένη επιλογή και διαγραφή
● Η επεξεργασμένη εικόνα αποθηκεύεται ως εικόνων [SEL. IMAGE]
μεμονωμένη εικόνα. 1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να
Η επεξεργασία ενδέχεται να μην είναι επιλέξετε τη λειτουργία [SEL. IMAGE] και
ενεργή, ανάλογα με τη φωτογραφία. πατήστε το κουμπί A.
Η διαδικασία επιδιόρθωσης ενδέχεται να 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για
μειώσει την ανάλυση εικόνας. να επιλέξετε την εικόνα που θέλετε να
διαγράψετε και πατήστε το κουμπί A για να
προσθέσετε ένα σύμβολο R στην εικόνα.
Διόρθωση των κόκκινων ματιών στη ● Στρέψτε το μοχλό zoom προς το άκρο W για
λήψη με φλας [REDEYE FIX] να εμφανίσετε μια προβολή ευρετηρίου. Είναι
δυνατή η γρήγορη επιλογή εικόνων με χρήση
EDIT  REDEYE FIX των κουμπιών FGHI. Στρέψτε τον προς
το άκρο T για να επιστρέψετε στην απεικόνιση
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για μεμονωμένου καρέ.
να επιλέξετε μια εικόνα και πατήστε το
SEL. IMAGE
κουμπί A.
● Η επεξεργασμένη εικόνα αποθηκεύεται ως
μεμονωμένη εικόνα.
σύμβολο R
Η επεξεργασία ενδέχεται να μην είναι
ενεργή, ανάλογα με τη φωτογραφία.
Η διαδικασία επιδιόρθωσης ενδέχεται να
μειώσει την ανάλυση εικόνας. OK ERASE/CANCEL MENU

3 Επαναλάβετε το Βήμα 2 για να επιλέξετε τις


εικόνες που θέλετε να διαγράψετε και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί m για να
διαγράψετε τις εικόνες που έχετε επιλέξει.
4 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να
επιλέξετε [YES] και πατήστε το κουμπί A.
● Οι εικόνες που είναι σημειωμένες με ένα
σύμβολο R διαγράφονται.
GR 39
Για να διαγράψετε όλες τις εικόνες Προσθήκη ήχου σε φωτογραφίες [R]
[ALL ERASE] q (Μενού απεικόνισης)  R
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να
επιλέξετε [ALL ERASE] και πατήστε το 1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να
κουμπί A. επιλέξετε μια εικόνα.
2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να 2 Στρέψτε το μικρόφωνο προς την
επιλέξετε [YES] και πατήστε το κουμπί A. ηχητική πηγή.
Μικρόφωνο
Αποθήκευση ρυθμίσεων εκτύπωσης
στα δεδομένα εικόνας [PRINT ORDER]
q (Μενού απεικόνισης)  PRINT ORDER

«Καταχωρήσεις εκτύπωσης (DPOF)» (Σελ. 51)


Καταχώρηση εκτύπωσης μπορεί να οριστεί
μόνο για φωτογραφίες που εγγράφονται
στην κάρτα. Ορίστε τη λειτουργία
[INTERNAL/SD] στη ρύθμιση [AUTO].

Προστασία εικόνων [0]


q (Μενού απεικόνισης)  0 3 Πατήστε το κουμπί A.
● Η εγγραφή αρχίζει.
Οι προστατευμένες εικόνες δεν μπορούν να
διαγραφούν με τις επιλογές [ERASE] (Σελ. 18,
● Η μηχανή προσθέτει (εγγράφει) ήχο για
περίπου 4 δευτερόλεπτα ενόσω γίνεται
39), [ALL ERASE] (Σελ. 39), [SEL. IMAGE]
απεικόνιση εικόνας.
(Σελ. 39) ή [ERASE EVENT] (Σελ. 39), αλλά
όλες οι εικόνες διαγράφονται με την εντολή
[MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (Σελ. 41).
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να
επιλέξετε μια εικόνα.
2 Πατήστε το κουμπί A.
● Πατήστε ξανά το κουμπί A για να ακυρώσετε
τις ρυθμίσεις.
3 Εάν είναι απαραίτητο, επαναλάβετε τα
Βήματα 1 και 2 για να προστατεύσετε
άλλες εικόνες και πατήστε το
κουμπί m.

Περιστροφή εικόνων [y]


q (Μενού απεικόνισης)  y

1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να


επιλέξετε μια εικόνα.
2 Πατήστε το κουμπί A για να
περιστρέψετε την εικόνα.
3 Εάν είναι απαραίτητο, επαναλάβετε τα
Βήματα 1 και 2 για να κάνετε ρυθμίσεις
για άλλες εικόνες και πατήστε το
κουμπί m.
Ο νέος προσανατολισμός της φωτογραφίας
θα αποθηκευτεί ακόμα και μετά την
απενεργοποίηση της μηχανής.
40 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Μενού για άλλες ρυθμίσεις της μηχανής

Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις της λειτουργίας επισημαίνονται με .

Επιλογή μιας συσκευής αποθήκευσης Επαναφορά δεδομένων στη μηχανή


[INTERNAL/SD] [DATA REPAIR]
r (Ρυθμίσεις 1)  INTERNAL/SD r (Ρυθμίσεις 1)  DATA REPAIR

Η αναπαραγωγή θα είναι δυνατή με εκτέλεση


Υπομενού 2 Εφαρμογή
της λειτουργίας [DATA REPAIR] όταν δεν
Αν έχει τοποθετηθεί κάρτα, η κάρτα εμφανίζονται ποτέ εικόνες στην οθόνη αφού
επιλέγεται αυτόματα. Αν δεν έχει πατηθεί το κουμπί q. Ωστόσο, δεδομένα
AUTO
τοποθετηθεί κάρτα, χρησιμοποιείται όπως συλλογές και άλλες ομάδες που
η εσωτερική μνήμη. δημιουργήθηκαν με λογισμικό υπολογιστή
IN*1 Επιλέγεται η εσωτερική μνήμη. (ib) διαγράφονται από τη βάση δεδομένων
της μηχανής.
*1
Η εσωτερική μνήμη χρησιμοποιείται παρόλο που
Μεταφέρετε τα δεδομένα πίσω στη μηχανή
έχει τοποθετηθεί κάρτα.
από έναν υπολογιστή για να αναπαράγετε
τα δεδομένα που δημιουργήθηκαν με το
Πλήρης διαγραφή δεδομένων λογισμικό υπολογιστή (ib).
[MEMORY FORMAT]/[FORMAT]
r (Ρυθμίσεις 1)  MEMORY FORMAT/ Αντιγραφή εικόνων της εσωτερικής
FORMAT μνήμης στην κάρτα [u COPY]
r (Ρυθμίσεις 1)  u COPY
Πριν από τη διαμόρφωση, ελέγξτε εάν
έχουν απομείνει σημαντικά δεδομένα στην
εσωτερική μνήμη ή κάρτα. Για αντιγραφή εικόνων από την
Αν γίνει διαμόρφωση της εσωτερικής εσωτερική μνήμη στην κάρτα
μνήμης, το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για
μηχανής και τα δεδομένα του λογισμικού να επιλέξετε μια εικόνα και πατήστε το
υπολογιστή (ib) που είναι αποθηκευμένα κουμπί A.
στην εσωτερική μνήμη διαγράφονται. Εάν
χρειάζεται, αποθηκεύστε το αντίγραφο
ασφαλείας πριν από τη διαμόρφωση. Αλλαγή της γλώσσας της οθόνης [D]
Πρέπει να γίνει διαμόρφωση των καρτών r (Ρυθμίσεις 1)  D
με αυτήν τη μηχανή πριν από την πρώτη
χρήση ή μετά από τη χρήση με άλλες «Αλλαγή της γλώσσας της οθόνης»
μηχανές ή υπολογιστές. (Σελ. 14)

Υπομενού 2 Εφαρμογή Υπομενού 2 Εφαρμογή

Διαγράφει πλήρως τα Η γλώσσα για το μενού και


δεδομένα εικόνας στην τα μηνύματα σφάλματος που
Γλώσσες
YES*1 εσωτερική μνήμη ή στην κάρτα εμφανίζονται στην οθόνη έχει
(συμπεριλαμβανομένων των επιλεγεί.
προστατευμένων εικόνων).
NO Ακυρώνεται η διαμόρφωση.
*1
Αν επιλεγεί η ρύθμιση [AUTO] για το στοιχείο
[INTERNAL/SD] και έχει τοποθετηθεί μια κάρτα, θα
γίνει διαμόρφωση της κάρτας. Αν δεν έχει τοποθετηθεί
κάρτα, θα γίνει διαμόρφωση της εσωτερικής μνήμης.
Αν επιλεγεί η ρύθμιση [IN] για το στοιχείο [INTERNAL/
SD], θα γίνει διαμόρφωση της εσωτερικής μνήμης,
είτε έχει τοποθετηθεί κάρτα είτε όχι.

GR 41
Επαναφορά των λειτουργιών λήψης Ακόμα και αν ο υπολογιστής έχει θύρες
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις [RESET] USB, δεν παρέχεται εγγύηση για την καλή
λειτουργία στις παρακάτω περιπτώσεις:
r (Ρυθμίσεις 1)  RESET
● Υπολογιστές με θύρες USB που
έχουν εγκατασταθεί με χρήση κάρτας
Υπομενού 2 Εφαρμογή επέκτασης κλπ.
Επαναφέρει το παρακάτω ● Υπολογιστές με λειτουργικό σύστημα που
μενού λειτουργιών λήψης στις δεν έχει εγκατασταθεί από το εργοστάσιο και
εργοστασιακές ρυθμίσεις. υπολογιστές που έχουν συναρμολογηθεί από
• Φλας (Σελ. 26) το χρήστη
• Macro (Σελ. 26)
• Χρονομέτρητης
YES αυτοφωτογράφησης (Σελ. 27) Ενεργοποίηση της μηχανής με το
• Αντιστάθμιση έκθεσης (Σελ. 27)
• Ισορροπία λευκού (Σελ. 28)
κουμπί q [q POWER ON]
• ISO (Σελ. 28) s (Ρυθμίσεις 2)  q POWER ON
• Οδηγός (Σελ. 29)
• Λειτουργίες μενού στα στοιχεία
[I, J, A] (Σελ. 30 έως 34) Υπομενού 2 Εφαρμογή

Οι τρέχουσες ρυθμίσεις δεν θα Με το πάτημα του κουμπιού q


NO YES
αλλάξουν. η μηχανή ενεργοποιείται και τίθεται
σε λειτουργία απεικόνισης.
Η μηχανή δεν είναι
Επιλογή μιας μεθόδου για σύνδεση NO
ενεργοποιημένη. Για να
ενεργοποιήσετε τη μηχανή,
της μηχανής σε άλλες συσκευές πατήστε το κουμπί n.
[USB CONNECTION]
r (Ρυθμίσεις 1)  USB CONNECTION
Αποθήκευση της λειτουργίας όταν
Υπομενού 2 Εφαρμογή η μηχανή είναι απενεργοποιημένη
Όταν η μηχανή είναι συνδεδεμένη [SAVE SETTINGS]
AUTO σε άλλη συσκευή, εμφανίζεται s (Ρυθμίσεις 2)  SAVE SETTINGS
η οθόνη επιλογής ρυθμίσεων.
Επιλέξτε το όταν συνδέετε τη
Υπομενού 2 Εφαρμογή
STORAGE μηχανή με έναν υπολογιστή μέσω
μιας συσκευής αποθήκευσης. Η λειτουργία λήψης
Επιλέξτε το όταν συνδέετε μια αποθηκεύεται όταν η μηχανή
PC YES είναι απενεργοποιημένη και
μηχανή και έναν υπολογιστή.
ενεργοποιείται ξανά όταν
Επιλέξτε το όταν συνδέετε ενεργοποιείται η μηχανή.
PRINT σε υπολογιστή συμβατό με
PictBridge. Η λειτουργία λήψης τίθεται στη
NO λειτουργία P όταν η μηχανή
ενεργοποιείται.
Προϋποθέσεις συστήματος
Windows : Windows 2000 Professional/
XP Home Edition/ Επιλογή της εμφάνισης της οθόνης
XP Professional/Vista/ υποδοχής [PW ON SETUP]
Windows 7
s (Ρυθμίσεις 2)  PW ON SETUP
Macintosh : Mac OS X v10.3 ή νεότερη
έκδοση
Υπομενού 2 Εφαρμογή
OFF Δεν εμφανίζεται οθόνη υποδοχής.
Η οθόνη υποδοχής εμφανίζεται
ON
όταν η μηχανή ενεργοποιείται.

42 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Επιλογή του ήχου της μηχανής και της έντασης [SOUND SETTINGS]
s (Ρυθμίσεις 2)  SOUND SETTINGS

Υπομενού 2 Υπομενού 3 Υπομενού 4 Εφαρμογή


Επιλέξτε το [ON] για να απενεργοποιήσετε
τους ήχους της μηχανής (ήχοι λειτουργίας,
SILENT MODE*1, 2 OFF/ON —
ήχος λήψης και προειδοποιητικοί ήχοι) και για
να καταργήσετε τον ήχο κατά την απεικόνιση.
SOUND TYPE 1/2/3 Επιλέγεται η λειτουργία ήχου και έντασης
BEEP OFF (Χωρίς ήχο)/ των κουμπιών της μηχανής (εκτός από το
VOLUME κουμπί λήψης).
LOW/HIGH
SOUND TYPE 1/2/3
Επιλέγεται ο τύπος και η ένταση του ήχου
SHUTTER SOUND OFF (Χωρίς ήχο)/
VOLUME κλείστρου.
LOW/HIGH
OFF (Χωρίς ήχο)/ Με αυτήν την επιλογή επιλέγετε την ένταση
8 —
LOW/HIGH του προειδοποιητικού ήχου.
OFF (Χωρίς
q VOLUME ήχο) ή 5 επίπεδα — Επιλέγεται η ένταση της απεικόνισης εικόνας.
έντασης του ήχου
*1
Ακόμα και αν η ρύθμιση [SILENT MODE] είναι στο [ON], μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα FG για να
ρυθμίσετε την ένταση του ήχου κατά την απεικόνιση.
*2
Ακόμα και όταν η ρύθμιση [SILENT MODE] είναι στο [ON], γίνεται αναπαραγωγή του ήχου όταν εμφανίζονται
εικόνες στην τηλεόραση.

Επαναφορά των ονομάτων αρχείων Υπομενού 2 Εφαρμογή


των φωτογραφιών [FILE NAME] Η λειτουργία αυτή πραγματοποιεί
s (Ρυθμίσεις 2)  FILE NAME επαναφορά στους αύξοντες
αριθμούς για το όνομα φακέλου
και το όνομα αρχείου κάθε φορά
Όνομα φακέλου Όνομα φακέλου Όνομα αρχείου ΜΗΔΕΝΙΣΜΟΣ
που εισάγετε μια καινούργια
DCIM 100OLYMP Pmdd0001.jpg κάρτα.*1 Αυτό είναι χρήσιμο κατά
την ομαδοποίηση εικόνων σε
ξεχωριστές κάρτες.
Ακόμη και όταν εισάγεται
μια καινούργια κάρτα, αυτή
η λειτουργία συνεχίζει την
999OLYMP Pmdd9999.jpg αρίθμηση για το όνομα φακέλου
και το όνομα αρχείου της
AUTO
προηγούμενης κάρτας. Αυτό
χρησιμεύει όταν διαχειρίζεστε
Αυτόματη Αυτόματη το σύνολο των ονομάτων των
αρίθμηση αρίθμηση φακέλων και των αρχείων εικόνων
σας με διαδοχικούς αριθμούς.
Μήνας: 1 ως C
(A=Οκτώβριος,
*1
Ο αριθμός για το όνομα φακέλου επανέρχεται στο
B=Νοέμβριος, 100 και ο αριθμός για το όνομα αρχείου αρχείου
Pmdd στο 0001.
C=Δεκέμβριος)

Ημέρα: 01 ως 31

GR 43
Ρύθμιση του CCD και της Ρύθμιση της ημερομηνίας και της
λειτουργίας επεξεργασίας ώρας [X]
εικόνων [PIXEL MAPPING] t (Ρυθμίσεις 3)  X
s (Ρυθμίσεις 2)  PIXEL MAPPING
«Ρύθμιση της ημερομηνίας, της ώρας και
Αυτή η λειτουργία έχει ήδη ρυθμιστεί της χρονικής ζώνης» (Σελ. 13)
εργοστασιακά και δεν απαιτείται καμία
ρύθμιση αμέσως μετά την αγορά της μηχανής. Για επιλογή της σειράς εμφάνισης
Συνιστάται να εκτελείτε τη λειτουργία αυτή ημερομηνίας και ώρας
περίπου μία φορά το χρόνο. 1 Πατήστε το I αφού ρυθμίσετε τα λεπτά
Για καλύτερα αποτελέσματα, περιμένετε και χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
τουλάχιστον ένα λεπτό μετά τη λήψη ή την για να επιλέξετε τη σειρά εμφάνισης
απεικόνιση φωτογραφιών πριν εκτελέσετε ημερομηνίας.
τη λειτουργία χαρτογράφησης των pixel. Αν
κατά τη διάρκεια της χαρτογράφησης των X
pixel, γίνει απενεργοποίηση της μηχανής,
φροντίστε να εκτελεστεί πάλι. Y M D TIME

Για να ρυθμίσετε το CCD και τη 2010 . 02 . 26 12 : 30 Y/M/D


λειτουργία της επεξεργασίας εικόνων Σειρά ένδειξης
Πατήστε το κουμπί A όταν εμφανιστεί το ημερομηνίας
[START] (Υπομενού 2). CANCEL MENU SET OK

● H μηχανή ελέγχει και ρυθμίζει το CCD και τις


λειτουργίες επεξεργασίας εικόνας ταυτόχρονα.

Ρύθμιση της φωτεινότητας της


οθόνης [s]
s (Ρυθμίσεις 2)  s

Για ρύθμιση της φωτεινότητας


της οθόνης
1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για
να επιλέξετε τη φωτεινότητα κατά την
προβολή της οθόνης και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί A.

BACK MENU SET OK

44 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Επιλογή τοπικής και εναλλακτικής χρονικής ζώνης [WORLD TIME]


t (Ρυθμίσεις 3)  WORLD TIME

Δεν θα μπορείτε να επιλέξετε μια χρονική ζώνη χρησιμοποιώντας την επιλογή [WORLD TIME] αν το
ρολόι της μηχανής δεν έχει ρυθμιστεί πρώτα με το [X].

Υπομενού 2 Υπομενού 3 Εφαρμογή


Η ώρα στην τοπική χρονική ζώνη (η χρονική ζώνη που έχει επιλεγεί
x
για το x στο υπομενού 2).
HOME/ALTERNATE
Η ώρα στη χρονική ζώνη ταξιδιωτικού προορισμού (η χρονική ζώνη
y
που έχει επιλεγεί για το y στο υπομενού 2).
x *1
— Επιλογή της τοπικής χρονικής ζώνης (x).
y*1, 2 — Επιλογή της χρονικής ζώνης ταξιδιωτικού προορισμού (y).
*1
Σε περιοχές όπου ισχύει η θερινή ώρα, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να ενεργοποιήσετε τη θερινή ώρα
([SUMMER]).
*2
Όταν επιλέγετε μια χρονική ζώνη, η μηχανή υπολογίζει αυτόματα τη διαφορά ώρας ανάμεσα στην
επιλεγμένη ζώνη και την τοπική χρονική ζώνη (x), για να εμφανίσει την ώρα στη χρονική ζώνη ταξιδιωτικού
προορισμού (y).

Απεικόνιση εικόνων σε τηλεόραση [TV OUT]


t (Ρυθμίσεις 3)  TV OUT

Το σύστημα σήματος εικόνας της τηλεόρασης διαφέρει ανάλογα με τις χώρες και τις περιοχές. Πριν
προβάλετε τις εικόνες της μηχανής στην τηλεόρασή σας, επιλέξτε την έξοδο video σύμφωνα με τον
τύπο του σήματος εικόνας της τηλεόρασής σας.

Υπομενού 2 Υπομενού 3 Εφαρμογή


Σύνδεση της μηχανής σε τηλεόραση στη Βόρεια Αμερική, στην
NTSC
Ταϊβάν, στην Κορέα, στην Ιαπωνία και ούτω καθ'εξής.
VIDEO OUT
Σύνδεση της μηχανής σε τηλεόραση σε ευρωπαϊκές χώρες, στην
PAL
Κίνα και ούτω καθ'εξής.
480p,576p/720p/
ΕΞΟΔΟΣ HDMI Ρύθμιση της μορφής απεικόνισης.
1080i
OFF Χειρισμός με τη μηχανή.
HDMI CONTROL
ON Χειρισμός με το τηλεχειριστήριο.

Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή όπου πωλείται η μηχανή.

GR 45
Για την απεικόνιση εικόνων της μηχανής σε τηλεόραση
● Σύνδεση μέσω καλωδίου ήχου/εικόνας (AV)
1 Χρησιμοποιήστε τη μηχανή για να επιλέξετε το ίδιο σύστημα σήματος εικόνας με αυτό που
επιλέξατε για τη συνδεδεμένη τηλεόραση ([NTSC]/[PAL]).
2 Συνδέστε την τηλεόραση και τη μηχανή.
Ανοίξτε το κάλυμμα επαφής προς Συνδέστε στην υποδοχή
την κατεύθυνση του βέλους. εισόδου σήματος εικόνας
(κίτρινο) και στην υποδοχή
εισόδου σήματος ήχου
Επαφή (λευκό) της τηλεόρασης.
πολλαπλών
χρήσεων

Καλώδιο ήχου/εικόνας (AV) (παρέχεται)

● Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI


1 Στη μηχανή επιλέξτε τη μορφή ψηφιακού σήματος που θα συνδεθεί ([480p,576p]/[720p]/[1080i]).
2 Συνδέστε την τηλεόραση και τη μηχανή.
Όταν οριστεί σε [1080i], η μορφή 1080i παίρνει προτεραιότητα για την έξοδο HDMI. Ωστόσο, εάν
αυτή η ρύθμιση δεν αντιστοιχεί στις ρυθμίσεις εισόδου της τηλεόρασης, η μορφή του σήματος αλλάζει
αρχικά σε 720p και κατόπιν σε 480p,576p. Για λεπτομέρειες σχετικά με την αλλαγή των ρυθμίσεων
εισόδου της τηλεόρασης, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της τηλεόρασης.
Όταν η μηχανή έχει συνδεθεί στον υπολογιστή ή σε άλλη συσκευή με το καλώδιο USB, μην συνδέετε
το καλώδιο HDMI στη μηχανή.

Ανοίξτε το κάλυμμα επαφών προς


την κατεύθυνση του βέλους.

Υποδοχή
Συνδέστε στην υποδοχή
micro HDMI
HDMI της τηλεόρασης.

Καλώδιο HDMI (τύπου D/διατίθεται ξεχωριστά CB-HD1)

3 Ενεργοποιήστε την τηλεόραση και αλλάξτε το «INPUT» σε «VIDEO (υποδοχή εισόδου


συνδεδεμένη στη μηχανή)».
4 Ενεργοποιήστε τη μηχανή και χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να επιλέξετε μια εικόνα για
απεικόνιση.
Για λεπτομέρειες σχετικά με την αλλαγή της πηγής εισόδου της τηλεόρασης, συμβουλευτείτε το
εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης.
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMI που αντιστοιχεί στην υποδοχή micro HDMI της μηχανής και στην
υποδοχή HDMI της τηλεόρασης.
Όταν η μηχανή και η τηλεόραση είναι συνδεδεμένες και με το καλώδιο ήχου/εικόνας (AV) και με το
καλώδιο HDMI, το καλώδιο HDMI θα έχει προτεραιότητα.
Ανάλογα με τις ρυθμίσεις της τηλεόρασης, οι εικόνες και πληροφορίες που εμφανίζονται στην οθόνη
μπορεί να περικόπτονται.
46 GR
Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μενού, ανατρέξτε στο θέμα «Χρήση του μενού» (Σελ. 4).

Για χειρισμό εικόνων με το Προβολή εικόνας αμέσως μετά τη λήψη


τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης [REC VIEW]
1 Ρυθμίστε το [HDMI CONTROL] στο [ON] t (Ρυθμίσεις 3)  REC VIEW
και απενεργοποιήστε τη μηχανή.
2 Συνδέστε τη μηχανή και την τηλεόραση Υπομενού 2 Εφαρμογή
με ένα καλώδιο HDMI. «Σύνδεση μέσω Η εικόνα που εγγράφεται δεν
καλωδίου HDMI» (Σελ. 46) εμφανίζεται. Αυτή η λειτουργία
επιτρέπει στο χρήστη να
3 Πρώτα ενεργοποιήστε την τηλεόραση και, OFF
προετοιμάσει την επόμενη
στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τη μηχανή. λήψη ενώ ακολουθεί το θέμα
● Χειριστείτε ακολουθώντας τις οδηγίες του στην οθόνη μετά τη λήψη.
οδηγού χρήσης που εμφανίζεται στην Εμφανίζεται η εικόνα που
τηλεόραση. εγγράφεται. Αυτή η λειτουργία
Σε ορισμένες τηλεοράσεις, δεν είναι ON επιτρέπει στο χρήστη να κάνει
δυνατή η εκτέλεση λειτουργιών με το έναν σύντομο έλεγχο της
φωτογραφίας που μόλις τράβηξε.
τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης παρόλο
που ο οδηγός χρήσης εμφανίζεται
στην οθόνη. Ακόμα και όταν έχει ρυθμιστεί στο [ON],
μπορείτε να συνεχίσετε τη λήψη ενώ
Αν δεν είναι δυνατή η εκτέλεση λειτουργιών εμφανίζεται η φωτογραφία.
με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης,
ορίστε την επιλογή [HDMI CONTROL]
στο [OFF] και χειριστείτε χρησιμοποιώντας Αυτόματη περιστροφή εικόνων που
τη μηχανή. λήφθηκαν με αυτήν τη μηχανή σε
κατακόρυφη θέση κατά την απεικόνιση
Εξοικονόμηση της ενέργειας της [PIC ORIENTATION]
μπαταρίας μεταξύ των λήψεων t (Ρυθμίσεις 3)  PIC ORIENTATION
[POWER SAVE]
Κατά τη λήψη, η ρύθμιση [y] (Σελ. 40) στο
t (Ρυθμίσεις 3)  POWER SAVE μενού απεικόνισης ορίζεται αυτόματα.
Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην λειτουργεί
Υπομενού 2 Εφαρμογή σωστά, εάν η μηχανή είναι στραμμένη προς
OFF Ακυρώνει το [POWER SAVE]. τα επάνω ή προς τα κάτω κατά τη λήψη.
Όταν η μηχανή δεν χρησιμοποιείται
για περίπου 10 δευτερόλεπτα,
Υπομενού 2 Εφαρμογή
ON η οθόνη τίθεται αυτόματα εκτός Οι πληροφορίες για την
λειτουργίας για εξοικονόμηση της κατακόρυφη/οριζόντια κατεύθυνση
ενέργειας της μπαταρίας. της μηχανής κατά τη λήψη δεν
εγγράφονται με τις εικόνες. Οι
OFF
εικόνες που λαμβάνονται με τη
Για να συνεχίσει η λειτουργία μηχανή σε κατακόρυφη θέση
αναμονής λήψης δεν περιστρέφονται κατά την
Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί. απεικόνιση.
Οι πληροφορίες για την
κατακόρυφη/οριζόντια κατεύθυνση
της μηχανής κατά τη λήψη
ON
εγγράφονται με τις εικόνες.
Οι εικόνες περιστρέφονται
αυτόματα κατά την απεικόνιση.

GR 47
Εκτύπωση

Απευθείας εκτύπωση 2 Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή


(PictBridge*1) και, στη συνέχεια, συνδέστε τον
Συνδέοντας τη μηχανή με εκτυπωτή συμβατό με εκτυπωτή και τη μηχανή.
PictBridge, μπορείτε να εκτυπώσετε απευθείας Ανοίξτε το κάλυμμα επαφής προς την
τις εικόνες – χωρίς να απαιτείται υπολογιστής. κατεύθυνση του βέλους.
Για να διαπιστώσετε εάν ο εκτυπωτής
σας υποστηρίζει το πρότυπο PictBridge, Επαφή
συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης πολλαπλών
του εκτυπωτή. χρήσεων
*1
Το PictBridge είναι ένα πρότυπο για την επαφή
ψηφιακών φωτογραφικών μηχανών και εκτυπωτών Καλώδιο USB
διαφόρων κατασκευαστών και για την απευθείας (παρέχεται)
εκτύπωση φωτογραφιών.
Οι λειτουργίες εκτύπωσης, τα μεγέθη
του χαρτιού και οι άλλες παράμετροι που
μπορούν να ρυθμιστούν με τη μηχανή
ποικίλουν ανάλογα με τον εκτυπωτή
που χρησιμοποιείτε. Για λεπτομέρειες,
συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο οδηγιών
χρήσης του εκτυπωτή.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά
με τους διαθέσιμους τύπους χαρτιού, την
τοποθέτηση χαρτιού και την εγκατάσταση
κασετών μελάνης, συμβουλευθείτε το
εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης του εκτυπωτή. EASYPRINT START
CUSTOM PRINT OK

Εκτύπωση εικόνων στις


κανονικές ρυθμίσεις του 3 Πατήστε το κουμπί I για να αρχίσει
εκτυπωτή [EASY PRINT] η εκτύπωση.
Στο μενού [SETUP], ορίστε την επιλογή
[USB CONNECTION] σε [PRINT]. «Χρήση
4 Για να εκτυπώσετε μια άλλη εικόνα,
του μενού» (Σελ. 4) χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
για να επιλέξετε μια εικόνα και
1 Εμφανίστε στην οθόνη την εικόνα πατήστε το κουμπί A.
που θέλετε να εκτυπώσετε. Έξοδος από την εκτύπωση
«Προβολή εικόνων» (Σελ. 17) Μετά την εμφάνιση μιας επιλεγμένης εικόνας
στην οθόνη, αποσυνδέστε το καλώδιο USB
από τη μηχανή και τον εκτυπωτή.

EXIT PRINT OK

48 GR
Αλλαγή των ρυθμίσεων 5 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
εκτύπωσης του εκτυπωτή για να επιλέξετε τις ρυθμίσεις
[CUSTOM PRINT] [BORDERLESS] ή [PICS/SHEET]
και πατήστε το κουμπί A.
1 Ακολουθήστε τα Βήματα 1 και 2 για Υπομενού 4
τη ρύθμιση [EASY PRINT] (Σελ. 48). (BORDERLESS Εφαρμογή
ή PICS/SHEET)
2 Πατήστε το κουμπί A. H εικόνα εκτυπώνεται μέσα σε
περιθώριο ([OFF]).
3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για OFF/ON*1 Η εικόνα εκτυπώνεται για να
καλύπτει το σύνολο του χαρτιού
να επιλέξετε τη λειτουργία εκτύπωσης ([ON]).
και πατήστε το κουμπί A. (Ο αριθμός των Ο αριθμός των εικόνων ανά φύλλο
εικόνων ανά ([PICS / SHEET]) είναι δυνατό να
PRINT MODE SELECT
φύλλο ποικίλει επιλεγεί μόνον όταν έχει επιλεγεί
PRINT ανάλογα με τον η λειτουργία [MULTI PRINT]
ALL PRINT εκτυπωτή.) στο βήμα 3.
MULTI PRINT *1
Οι διαθέσιμες ρυθμίσεις για τη λειτουργία
ALL INDEX [BORDERLESS] ποικίλουν ανάλογα με τον εκτυπωτή.
PRINT ORDER
Εάν έχει επιλεγεί η λειτουργία [STANDARD]
EXIT MENU SET OK στα βήματα 4 και 5, η εκτύπωση της εικόνας
γίνεται στις κανονικές ρυθμίσεις του εκτυπωτή.
Υπομενού 2 Εφαρμογή 4/30
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνεται
PRINT
η εικόνα που επιλέξατε στο βήμα 6.
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνονται NORM 14M
ALL PRINT όλες οι εικόνες που έχουν αποθηκευτεί FILE 100 0004
στην εσωτερική μνήμη ή την κάρτα. ’10/02/26 12:30
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνεται μια PRINT OK
MULTI PRINT
εικόνα σε μορφή πολλαπλής διάταξης. SINGLE PRINT MORE
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνεται
ένα ευρετήριο του συνόλου των
ALL INDEX
εικόνων που έχουν αποθηκευτεί 6 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
στην εσωτερική μνήμη ή την κάρτα. για να επιλέξετε μια εικόνα.
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνονται
PRINT
ORDER*1
εικόνες σύμφωνα με τα δεδομένα 7 Πατήστε το κουμπί F για να ορίσετε
καταχώρησης εκτυπώσεων της κάρτας.
μια καταχώρηση εκτύπωσης για
*1
Το [PRINT ORDER] είναι διαθέσιμο μόνον όταν έχει την τρέχουσα εικόνα. Πατήστε
γίνει καταχώρηση εκτυπώσεων. «Καταχωρήσεις
το κουμπί G για να ορίσετε τις
εκτύπωσης (DPOF)» (Σελ. 51)
λεπτομέρειες των ρυθμίσεων του
4 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG εκτυπωτή για την τρέχουσα εικόνα.
για να επιλέξετε [SIZE] (Υπομενού 3) Για να ορίσετε τις λεπτομέρειες των
και πατήστε το I. ρυθμίσεων εκτύπωσης
Αν δεν εμφανιστεί η οθόνη [PRINTPAPER], 1 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FGHI
οι λειτουργίες [SIZE], [BORDERLESS] για να επιλέξετε τη ρύθμιση και πατήστε
και [PICS/SHEET] ορίζονται στις τυπικές το κουμπί A.
ρυθμίσεις του εκτυπωτή.
PRINT INFO
PRINTPAPER

<x 1
SIZE BORDERLESS
DATE WITHOUT
FILE NAME WITHOUT
STANDARD STANDARD
P

EXIT MENU SET OK


BACK MENU SET OK

GR 49
Υπομενού 5 Υπομενού 6 Εφαρμογή 9 Πατήστε το κουμπί A.
Με αυτήν την εντολή
<× 0 ως 10 επιλέγεται ο αριθμός των PRINT
αντιτύπων.
Επιλέγοντας [WITH] οι
εικόνες εκτυπώνονται με PRINT
WITH/ την ημερομηνία. CANCEL
DATE
WITHOUT Επιλέγοντας [WITHOUT]
οι εικόνες εκτυπώνονται
χωρίς την ημερομηνία. BACK MENU SET OK
Επιλέγοντας [WITH]
το όνομα αρχείου
εκτυπώνεται πάνω 10 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
WITH/ στην εικόνα.
FILE NAME
WITHOUT Επιλέγοντας [WITHOUT]
για να επιλέξετε [PRINT] και
κανένα όνομα αρχείου πατήστε το κουμπί A.
δεν εκτυπώνεται πάνω ● Η εκτύπωση αρχίζει.
στην εικόνα.
● Όταν επιλέγεται το [OPTION SET] στη λειτουργία
(Προχωρά Με αυτήν την εντολή [ALL PRINT], εμφανίζεται η οθόνη [PRINT INFO].
P στην οθόνη επιλέγεται ένα μέρος της
ρυθμίσεων.) εικόνας για εκτύπωση.
● Όταν ολοκληρωθεί η εκτύπωση, εμφανίζεται
η οθόνη [PRINT MODE SELECT].

Για περικοπή μιας εικόνας [P] PRINT MODE SELECT

1 Χρησιμοποιήστε το μοχλό zoom για PRINT


να επιλέξετε το μέγεθος του πλαισίου ALL PRINT
περικοπής, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα MULTI PRINT
FGHI για να μετακινήσετε το πλαίσιο ALL INDEX
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί A. PRINT ORDER

EXIT MENU SET OK

Ακύρωση εκτύπωσης
Πλαίσιο 1 Πατήστε το κουμπί m, ενώ
περικοπής εμφανίζεται η ένδειξη [DO NOT
REMOVE USB CABLE].
SET OK 2 Επιλέξτε [CANCEL] χρησιμοποιώντας
τα πλήκτρα FG και, στη συνέχεια,
2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να πατήστε το κουμπί A.
επιλέξετε [OK] και πατήστε το κουμπί A.

DO NOT REMOVE USB CABLE

OK PRINT
CANCEL MENU
CANCEL

BACK MENU SET OK CONTINUE


CANCEL

8 Εάν είναι απαραίτητο,


SET OK
επαναλάβετε τα βήματα 6 και 7
για να επιλέξετε την εικόνα που
θέλετε να εκτυπώσετε, ορίστε τις
λεπτομέρειες των ρυθμίσεων και
ρυθμίστε το [SINGLEPRINT].
50 GR
11 Πατήστε το κουμπί . 3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
για να επιλέξετε [<] και πατήστε
12 Όταν εμφανιστεί το μήνυμα το κουμπί A.
[REMOVE USB CABLE],
4/30
αποσυνδέστε το καλώδιο USB
0
από τη μηχανή και τον εκτυπωτή.

Καταχώρηση εκτύπωσης NORM 14M


(DPOF*1) 100 0004
FILE

’10/02/26 12:30
Στην καταχώρηση εκτυπώσεων, ο αριθμός SET OK
των αντιτύπων και η επιλογή αποτύπωσης της
ημερομηνίας αποθηκεύονται στην εικόνα που είναι
αποθηκευμένη στην κάρτα. Σε αυτήν τη λειτουργία 4 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
σας μπορείτε να κάνετε εύκολη εκτύπωση σε
εκτυπωτή ή σε κατάστημα εκτυπώσεων που
για να επιλέξετε την εικόνα για
υποστηρίζει DPOF χρησιμοποιώντας μόνον καταχώρηση εκτύπωσης.
την καταχώρηση εκτυπώσεων της κάρτας Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
χωρίς υπολογιστή ή μηχανή. για να επιλέξετε την ποσότητα.
*1
Το DPOF είναι ένα πρότυπο που χρησιμοποιείται Πατήστε το κουμπί A.
για την αποθήκευση πληροφοριών αυτόματης
εκτύπωσης από ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές. X

Καταχώρηση εκτύπωσης μπορεί να


ρυθμιστεί μόνο για τις εικόνες που είναι
αποθηκευμένες στην κάρτα. Τοποθετήστε
NO
μία κάρτα με αποθηκευμένες εικόνες, πριν
DATE
δημιουργήσετε καταχώρηση εκτύπωσης.
TIME
Οι εντολές καταχώρησης DPOF που έχουν
οριστεί από άλλη συσκευή DPOF δεν μπορούν BACK MENU SET OK
να τροποποιηθούν από αυτήν τη μηχανή.
Τυχόν τροποποιήσεις πρέπει να γίνουν με
την αρχική συσκευή. Επίσης εάν ορίσετε 5 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
νέες εντολές καταχώρησης DPOF με αυτήν
τη μηχανή, οι εντολές που δημιουργήθηκαν
για να επιλέξετε την επιλογή οθόνης
με άλλη συσκευή θα διαγραφούν. [X] (εκτύπωση ημερομηνίας) και
Μπορείτε να δημιουργήσετε καταχωρήσεις πατήστε το κουμπί A.
εκτύπωσης DPOF για έως και 999 εικόνες
ανά κάρτα. Υπομενού 2 Εφαρμογή
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνεται
NO
μόνον η εικόνα.
Καταχώρηση εκτύπωσης
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνεται
ενός καρέ [<] DATE
η εικόνα με την ημερομηνία λήψης.
Με αυτήν την εντολή εκτυπώνεται
1 Εμφάνιση του μενού [SETUP]. TIME
η εικόνα με την ώρα λήψης.
«Χρήση του μενού» (Σελ. 4)
PRINT ORDER
2 Από το μενού απεικόνισης q,
1 ( 1)
επιλέξτε [PRINT ORDER] και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί A.
SET
PRINT ORDER CANCEL

BACK MENU SET OK


<
U
6 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
για να επιλέξετε [SET] και πατήστε
EXIT MENU SET OK το κουμπί A.
GR 51
Παρακράτηση ενός αντιγράφου Επαναφορά των δεδομένων
για καθεμιά από όλες τις καταχώρησης εκτύπωσης
εικόνες της κάρτας [U] για τις επιλεγμένες εικόνες

1 Ακολουθήστε τα βήματα 1 και 2 στη 1 Ακολουθήστε τα βήματα 1 και 2 στη


λειτουργία [<] (Σελ. 51). λειτουργία [<] (Σελ. 51).

2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG


για να επιλέξετε [U] και πατήστε για να επιλέξετε [<] και πατήστε
το κουμπί A. το κουμπί A.

3 Ακολουθήστε τα βήματα 5 και 6 στη 3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG


λειτουργία [<]. για να επιλέξετε [KEEP] και πατήστε
το κουμπί A.
Επαναφορά όλων των
δεδομένων καταχώρησης
4 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI
εκτύπωσης για να επιλέξετε την εικόνα με την
καταχώρηση εκτύπωσης που θέλετε
να ακυρώσετε. Χρησιμοποιήστε τα
1 Ακολουθήστε τα βήματα 1 και 2 στη πλήκτρα FG για να ρυθμίσετε την
λειτουργία [<] (Σελ. 51). ποσότητα εκτύπωσης στο «0».

2 Επιλέξτε [<] ή [U] και πατήστε το 5 Εάν είναι απαραίτητο, επαναλάβετε


κουμπί A. το Βήμα 4 και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί A όταν
PRINT ORDER SETTING
τελειώσετε.

6 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
PRINT ORDERED

RESET για να επιλέξετε την επιλογή οθόνης


KEEP [X] (εκτύπωση ημερομηνίας) και
πατήστε το κουμπί A.
BACK MENU SET OK
● Οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται στις υπόλοιπες εικόνες
με τα δεδομένα καταχώρησης εκτυπώσεων.

3 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG 7 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG


για να επιλέξετε [RESET] και
για να επιλέξετε [SET] και πατήστε
πατήστε το κουμπί A.
το κουμπί A.

52 GR
Συμβουλές χρήσης

Εάν η μηχανή δεν λειτουργεί όπως πρέπει ή εάν Οθόνη


εμφανίζεται μήνυμα σφάλματος στην οθόνη
«Δε φαίνεται καθαρά.»
και δεν είστε σίγουροι τι πρέπει να κάνετε,
συμβουλευτείτε τις παρακάτω πληροφορίες για ● Μπορεί να έχει παρουσιαστεί*1 συμπύκνωση
υδρατμών. Απενεργοποιήστε τη μηχανή και
να επιλύσετε το πρόβλημα ή τα προβλήματα.
περιμένετε έως ότου το σώμα της μηχανής
προσαρμοστεί στην περιβάλλουσα θερμοκρασία
και στεγνώσει πριν γίνει λήψη φωτογραφιών.
Αντιμετώπιση προβλημάτων *1
Ενδέχεται να παρουσιαστούν υδρατμοί στη
μηχανή όταν τη μεταφέρετε απότομα από
Μπαταρία ψυχρό σε θερμό, υγρό χώρο.
«Η μηχανή δεν λειτουργεί ακόμα και όταν
«Εμφανίζονται στην οθόνη κάθετες
είναι τοποθετημένες οι μπαταρίες.»
γραμμές.»
● Τοποθετήστε επαναφορτισμένες μπαταρίες στη
σωστή κατεύθυνση. ● Αυτή η κατάσταση ενδέχεται να παρουσιαστεί όταν
«Τοποθέτηση της μπαταρίας» (Σελ. 10) η μηχανή είναι στραμμένη προς ένα υπερβολικά
φωτεινό αντικείμενο με καθαρό ουρανό και ούτω
● Η απόδοση των μπαταριών μπορεί να έχει μειωθεί καθ'εξής. Ωστόσο, οι γραμμές δεν εμφανίζονται
προσωρινά λόγω χαμηλής θερμοκρασίας. Βγάλτε στην τελική εικόνα.
τις μπαταρίες από τη μηχανή και βάλτε τις για λίγο
στην τσέπη σας για να ζεσταθούν.
«Απεικόνιση του φωτός στη
φωτογραφία.»
Κάρτα/Εσωτερική μνήμη
● Λήψη με φλας σε σκοτεινές συνθήκες έχει ως
«Εμφανίζεται μήνυμα σφάλματος.» αποτέλεσμα μια εικόνα με πολλές αντανακλάσεις
«Μήνυμα σφάλματος» (Σελ. 54) του φλας στην αιωρούμενη σκόνη.

Κουμπί λήψης Λειτουργία ημερομηνίας και ώρας


«Δεν γίνεται λήψη φωτογραφίας όταν «Οι ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας
πατηθεί το κουμπί λήψης.» επανέρχονται στην αρχική ρύθμιση.»
● Ακυρώστε τη λειτουργία προσωρινής ● Εάν οι μπαταρίες έχουν αφαιρεθεί από τη μηχανή
απενεργοποίησης. για τρεις ημέρες*2, οι ρυθμίσεις ημερομηνίας και
Για εξοικονόμηση ενέργειας της μπαταρίας, η μηχανή ώρας επανέρχονται στην αρχική ρύθμιση και
μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία προσωρινής πρέπει να τις ρυθμίσετε εκ νέου.
απενεργοποίησης και η οθόνη σβήνει, εφόσον δεν
*2
Ο χρόνος που θα χρειαστεί για την επαναφορά
εκτελεστεί καμία ενέργεια για διάστημα 3 λεπτών των ρυθμίσεων ημερομηνίας και ώρας στην
όταν η μηχανή είναι ενεργοποιημένη. Σε αυτή την αρχική ρύθμιση ποικίλει ανάλογα με το
κατάσταση δε γίνεται λήψη φωτογραφίας ακόμη πόσο καιρό έχουν τοποθετηθεί οι μπαταρίες
και αν το κουμπί λήψης πατηθεί μέχρι τέρμα. Πριν στη μηχανή.
κάνετε λήψη μιας φωτογραφίας, χρησιμοποιήστε το «Ρύθμιση της ημερομηνίας, της ώρας και της
μοχλό zoom ή κάποιο άλλο κουμπί ώστε η μηχανή χρονικής ζώνης» (Σελ. 13)
να επανέλθει από τη λειτουργία προσωρινής
απενεργοποίησης. Αν η μηχανή δεν χρησιμοποιηθεί
Διάφορα
για 12 επιπλέον λεπτά, απενεργοποιείται αυτόματα.
Για να ενεργοποιήσετε τη μηχανή πατήστε το «Ακούγεται θόρυβος από τη μηχανή κατά
κουμπί n. τη λήψη φωτογραφιών.»
● Πατήστε το κουμπί q για να αλλάξετε στη ● Η μηχανή μπορεί να ενεργοποιεί το φακό και να
λειτουργία λήψης. παράγεται θόρυβος ακόμα και αν δεν εκτελείται
● Περιμένετε μέχρι να σταματήσει να αναβοσβήνει κάποια λειτουργία. Αυτό συμβαίνει γιατί η μηχανή
η ένδειξη # (φόρτιση φλας) πριν τραβήξετε τη εκτελεί ενέργειες αυτόματης εστίασης αυτόματα
φωτογραφία. μέχρι να είναι έτοιμη για λήψη.
● Η παρατεταμένη χρήση της μηχανής μπορεί να
έχει σαν αποτέλεσμα την αύξηση της εσωτερικής
θερμοκρασίας της μηχανής και την απενεργοποίησή
της. Αν συμβεί αυτό, αφαιρέστε την μπαταρία από τη
μηχανή και περιμένετε έως ότου η μηχανή κρυώσει
επαρκώς. Η εξωτερική θερμοκρασία της μηχανής
μπορεί επίσης να αυξηθεί κατά τη χρήση, αλλά αυτό
είναι φυσιολογικό και δεν υποδηλώνει καμία βλάβη.

GR 53
Μήνυμα σφάλματος Μήνυμα
Αντιμετώπιση
σφάλματος
Όταν ένα από τα παρακάτω μηνύματα
εμφανίζονται στην οθόνη, επιλέξτε την Πρόβλημα με την μπαταρία
αντιμετώπιση. BATTERY Φορτίστε τη μπαταρία.
EMPTY
Μήνυμα
Αντιμετώπιση Πρόβλημα με τη σύνδεση
σφάλματος
Συνδέστε σωστά τη μηχανή και
NO
Πρόβλημα με την κάρτα τον υπολογιστή ή τον εκτυπωτή.
CONNECTION
Τοποθετήστε καινούργια κάρτα.
CARD ERROR
Πρόβλημα με τον εκτυπωτή
Πρόβλημα με την κάρτα
Βάλτε χαρτί στον εκτυπωτή.
Ο διακόπτης προστασίας NO PAPER
εγγραφής της κάρτας έχει
WRITE Πρόβλημα με τον εκτυπωτή
ρυθμιστεί στην πλευρά «LOCK».
PROTECT Αντικαταστήστε την κασέτα
Απελευθερώστε το διακόπτη.
NO INK μελανοταινίας στον εκτυπωτή.
Πρόβλημα με την
εσωτερική μνήμη Πρόβλημα με τον εκτυπωτή
• Τοποθέτηση κάρτας. Αφαιρέστε το
• Διαγραφή εικόνων που JAMMED μπλοκαρισμένο χαρτί.
MEMORY FULL
δε χρειάζεστε.*1 Πρόβλημα με τον εκτυπωτή
Πρόβλημα με την κάρτα SETTINGS Επιστρέψτε στην κατάσταση
• Αντικαταστήστε την κάρτα. CHANGED*3 στην οποία ο εκτυπωτής μπορεί
• Διαγραφή εικόνων που δε να χρησιμοποιηθεί.
CARD FULL Πρόβλημα με τον εκτυπωτή
χρειάζεστε.*1
Πρόβλημα με την κάρτα Απενεργοποιήστε τη μηχανή
CARD SETUP Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG και τον εκτυπωτή, ελέγξτε τον
για να επιλέξετε [FORMAT] εκτυπωτή για τυχόν προβλήματα
PRINT ERROR
POWER OFF
FORMAT και πατήστε το κουμπί A. και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε
Στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε τον ξανά.
SET OK τα πλήκτρα FG για να επιλέξετε Πρόβλημα με την
[YES] και πατήστε το κουμπί A.*2 επιλεγμένη εικόνα
Πρόβλημα με την Εκτυπώστε τις από ηλεκτρονικό
CANNOT PRINT*4
εσωτερική μνήμη υπολογιστή.
MEMORY SETUP Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
για να επιλέξετε [MEMORY
*1
Πριν από τη διαγραφή σημαντικών φωτογραφιών
POWER OFF
FORMAT] και πατήστε το σας, μεταφορτώστε τις σε υπολογιστή.
MEMORY FORMAT

κουμπί A. Στη συνέχεια,


*2
Όλα τα δεδομένα θα διαγραφούν.
SET OK χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG
*3
Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται όταν, για παράδειγμα,
για να επιλέξετε [YES] και πατήστε ο δίσκος χαρτιού του εκτυπωτή έχει αφαιρεθεί.
το κουμπί A.*2 Μην λειτουργείτε τον εκτυπωτή κατά τον ορισμό
ρυθμίσεων εκτύπωσης στη μηχανή.
Πρόβλημα με την εσωτερική *4
Σε αυτή η μηχανή ενδέχεται να μην είναι δυνατή
μνήμη/με την κάρτα η εκτύπωση εικόνων που έχετε τραβήξει με άλλες
Τραβήξτε φωτογραφίες πριν να μηχανές.
NO PICTURE
τις προβάλετε.
Πρόβλημα με την επιλεγμένη
εικόνα
Χρησιμοποιήστε λογισμικό
επιδιόρθωσης φωτογραφιών
κλπ, για να προβάλλετε την
PICTURE
εικόνα σε υπολογιστή. Εάν δεν
ERROR
είναι ακόμα δυνατή η προβολή
της εικόνας, το αρχείο εικόνας
έχει καταστραφεί.
Πρόβλημα με την
επιλεγμένη εικόνα
Χρησιμοποιήστε λογισμικό
THE IMAGE
επιδιόρθωσης φωτογραφιών
CANNOT
κλπ, για να επεξεργαστείτε
BE EDITED
την  εικόνα σε υπολογιστή.

54 GR
Συμβουλές λήψης
Όταν δεν είστε σίγουροι για τον τρόπο λήψης Θέμα σε γρήγορη κίνηση
μιας φωτογραφίας που θέλετε να απαθανατίσετε,
συμβουλευτείτε τις παρακάτω πληροφορίες.

Εστίαση Το θέμα δε βρίσκεται στο


κέντρο του κάδρου
«Εστίαση στο θέμα»
● Λήψη φωτογραφίας ενός θέματος που δεν
βρίσκεται στο κέντρο της οθόνης
Αφού εστιάσετε σε ένα αντικείμενο που βρίσκεται Κούνημα μηχανής
στην ίδια απόσταση με το θέμα σας, συνθέστε τη
λήψη και τραβήξτε τη φωτογραφία.
«Λήψη φωτογραφιών χωρίς κούνημα
Πατήστε το κουμπί λήψης ως τη μέση (Σελ. 15) της μηχανής»
● Ρυθμίστε τη λειτουργία [AF MODE] (Σελ. 31) ● Λήψη φωτογραφιών με χρήση της λειτουργίας
σε [FACE/iESP] [IMAGE STABILIZER] (Σελ. 33)
● Λήψη φωτογραφίας στη λειτουργία Όταν γίνεται λήψη μιας φωτογραφίας θέματος στη
[AF TRACKING] (Σελ. 31) σκιά, το CCD*1 μετατοπίζεται για να διορθώσει το
Η μηχανή εντοπίζει αυτόματα την κίνηση του κούνημα της μηχανής ακόμα και αν η ταχύτητα ISO
θέματος στο οποίο θα εστιάσει συνεχόμενα. δεν έχει αυξηθεί. Αυτή η λειτουργία είναι επίσης
αποτελεσματική κατά τη λήψη φωτογραφιών με
● Λήψη φωτογραφιών ενός θέματος σε σκιά χρήση zoom υψηλής μεγέθυνσης.
Η χρήση φωτισμού αυτόματης εστίασης *1
Μια συσκευή που παίρνει το φως που
AF διευκολύνει την εστίαση. λαμβάνεται μέσω του φακού και το
[AF ILLUMINAT.] (Σελ. 34) μετατρέπει σε ηλεκτρικά σήματα.
● Λήψη φωτογραφιών θεμάτων στα οποία είναι ● Λήψη video με χρήση της λειτουργίας
δύσκολο να κάνετε αυτόματη εστίαση [IS MOVIE MODE] (Σελ. 33)
Στις παρακάτω περιπτώσεις, αφού εστιάσετε ● Επιλέξτε το C (SPORT) στη λειτουργία σκηνής
(πατώντας το κουμπί λήψης ως τη μέση) σε ένα (Σελ. 21)
αντικείμενο με έντονη αντίθεση που βρίσκεται στην
Η λειτουργία C (SPORT) χρησιμοποιεί μεγάλη
ίδια απόσταση με το θέμα σας, συνθέστε τη λήψη
ταχύτητα κλείστρου και μπορεί να μειώσει το
και τραβήξτε τη φωτογραφία.
θάμπωμα που δημιουργείται λόγω κίνησης
του θέματος.
● Λήψη φωτογραφιών με υψηλή ευαισθησία ISO
Θέματα με χαμηλή αντίθεση Εάν επιλέξετε υψηλή ευαισθησία ISO, μπορείτε
να τραβήξετε φωτογραφίες σε υψηλή ταχύτητα
κλείστρου ακόμα και σε μέρη όπου δεν είναι
δυνατή η χρήση φλας.
Όταν εμφανίζονται
υπερβολικά φωτεινά «Επιλογή της ευαισθησίας ISO» (Σελ. 28)
αντικείμενα στο κέντρο
της οθόνης

Αντικείμενο χωρίς
κάθετες γραμμές*1

Επίσης, μπορείτε να συνθέσετε τη λήψη κρατώντας


*1

τη μηχανή κάθετα για να εστιάσετε και, στη συνέχεια,


να την επαναφέρετε σε οριζόντια θέση για να
τραβήξετε τη φωτογραφία.

Όταν τα αντικείμενα
βρίσκονται σε διαφορετικές
αποστάσεις

GR 55
Έκθεση (φωτεινότητα) Ποιότητα εικόνας

«Λήψη φωτογραφιών με τη σωστή «Λήψη φωτογραφιών με μεγαλύτερη


φωτεινότητα» ευκρίνεια»
● Λήψη φωτογραφιών ενός θέματος με κόντρα ● Λήψη φωτογραφιών με το οπτικό zoom
φωτισμό Αποφύγετε τη χρήση του ψηφιακού zoom (Σελ. 32)
Πρόσωπα ή περιβάλλοντα φόντου είναι φωτεινά για λήψη φωτογραφιών.
ακόμα και όταν γίνεται λήψη με κόντρα φωτισμό.
● Λήψη φωτογραφιών με χαμηλή ευαισθησία ISO
[SHADOW ADJUST] (Σελ. 31)
Εάν γίνεται λήψη της φωτογραφίας με χαμηλή
● Λήψη φωτογραφιών με χρήση της λειτουργίας ευαισθησία ISO, μπορεί να εμφανιστούν
[FACE/iEPS] (Σελ. 31) παράσιτα (μικρά, χρωματιστά σημεία και σημεία
ανομοιόμορφου χρώματος που δεν βρίσκονταν
Επιτυγχάνεται η κατάλληλη έκθεση για πρόσωπο στην αυθεντική εικόνα) και η εικόνα μπορεί να
κόντρα στο φως και ενισχύεται η φωτεινότητα του φαίνεται κοκκώδης.
προσώπου.
«Επιλογή της ευαισθησίας ISO» (Σελ. 28)
● Λήψη φωτογραφιών με χρήση του [n] για
[ESP/n] (Σελ. 32)
Πανόραμα
Η φωτεινότητα ρυθμίζεται ανάλογα με το θέμα στο
κέντρο της οθόνης και η εικόνα δεν επηρεάζεται
από το φως του φόντου. «Λήψη φωτογραφιών έτσι ώστε τα καρέ
να συρράπτονται σταθερά»
● Λήψη φωτογραφιών με χρήση του φλας
[FILL IN] (Σελ. 26) ● Μια συμβουλή για πανοραμική λήψη
Ενισχύεται η φωτεινότητα θέματος κόντρα στο φως. Η λήψη εικόνων περιστρέφοντας τη μηχανή
στο κέντρο αποτρέπει τη μετατόπιση της εικόνας.
● Λήψη φωτογραφιών σε μια λευκή παραλία Κατά τη λήψη φωτογραφιών κοντινών θεμάτων
ή σε σκηνή χιονιού ειδικότερα, η περιστροφή με το άκρο του φακού
Ρυθμίστε τη λειτουργία στη θέση [q BEACH στο κέντρο φέρνει τα επιθυμητά αποτελέσματα.
& SNOW] (Σελ. 21) [PANORAMA] (Σελ. 23)
● Λήψη φωτογραφιών με χρήση αντιστάθμισης
έκθεσης (Σελ. 27) Μπαταρίες
Ρυθμίστε τη φωτεινότητα κατά την προβολή της
οθόνης για λήψη της φωτογραφίας. Κανονικά, «Μεγαλύτερη διάρκεια ζωής των
η λήψη φωτογραφιών λευκών θεμάτων (όπως
το χιόνι) έχει ως αποτέλεσμα εικόνες που είναι πιο
μπαταριών»
σκοτεινές από το φυσικό τους τόνο. Χρησιμοποιήστε ● Αποφύγετε οποιαδήποτε από τις παρακάτω
την αντιστάθμιση έκθεσης για να ρυθμίσετε προς λειτουργίες όταν δεν τραβάτε φωτογραφίες
τη θετική (+) κατεύθυνση, ώστε τα λευκά να επειδή μειώνεται η ισχύς της μπαταρίας
αποδίδονται όπως εμφανίζονται. Αντιθέτως, κατά τη
λήψη φωτογραφιών μαύρων θεμάτων, συνιστάται ● Επανειλημμένο πάτημα του κουμπιού λήψης
να ρυθμίσετε προς την αρνητική (-) κατεύθυνση. μέχρι τη μέση.
● Επανειλημμένη χρήση του zoom.
Χροιά χρώματος ● Ρυθμίστε το [POWER SAVE] (Σελ. 47) στο [ON]

«Λήψη φωτογραφιών με χρώματα


στην ίδια απόχρωση με την οποία
εμφανίζονται στην πραγματικότητα»
● Λήψη φωτογραφιών με επιλογή της
ισορροπίας λευκού (Σελ. 28)
Καλύτερα αποτελέσματα στα περισσότερα
περιβάλλοντα μπορούν κανονικά να επιτευχθούν
με τη ρύθμιση [WB AUTO], αλλά για μερικά
θέματα, θα πρέπει να πειραματιστείτε με
διαφορετικές ρυθμίσεις. (Αυτό ισχύει ειδικά
για σκίαση με καθαρό ουρανό, ρυθμίσεις μίξης
φυσικού και τεχνητού φωτός και ούτω καθ'εξής.)
● Λήψη φωτογραφιών με χρήση του φλας
[FILL IN] (Σελ. 26)
Χρησιμοποιείται, επίσης, φλας για λήψη υπό
συνθήκες φθορισμού και άλλου τεχνητού φωτισμού.

56 GR
Συμβουλές απεικόνισης/
επεξεργασίας

Απεικόνιση

«Απεικόνιση εικόνων στην εσωτερική


μνήμη και κάρτα»
● Αφαιρέστε την κάρτα και εμφανίστε τις εικόνες
της εσωτερικής μνήμης
● «Τοποθέτηση της κάρτας μνήμης SD/SDHC
(διατίθεται ξεχωριστά)» (Σελ. 14)
● Επιλογή μιας συσκευής αποθήκευσης
[INTERNAL/SD] (Σελ. 41)

«Προβολή εικόνων υψηλής ποιότητας


εικόνας σε τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας»
● Συνδέστε τη μηχανή στην τηλεόραση με το
καλώδιο HDMI (διατίθεται ξεχωριστά)
● «Για απεικόνιση φωτογραφιών της μηχανής
σε τηλεόραση» (Σελ. 46)

Επεξεργασία

«Διαγραφή του εγγεγραμμένου ήχου σε


μία στατική εικόνα»
● Εγγραφή χωρίς ήχο πάνω από τον ήχο κατά
την απεικόνιση της εικόνας
«Προσθήκη ήχου σε φωτογραφίες [R]» (Σελ. 40)

GR 57
Παράρτημα

Φροντίδα της μηχανής Μπαταρία, προσαρμογέας


ρεύματος AC USB
Εξωτερικά μέρη (περιλαμβάνεται), φορτιστής
• Σκουπίστε απαλά με ένα μαλακό πανί. (διατίθεται ξεχωριστά)
Αν η μηχανή έχει πολλές ακαθαρσίες,
χρησιμοποιήστε πανί εμποτισμένο με ήπιο • Αυτή η μηχανή χρησιμοποιεί μια μπαταρία
σαπουνόνερο και στύψτε το καλά. Σκουπίστε ιόντων λιθίου Olympus (LI-50B). Δεν πρέπει
τη μηχανή με το νωπό πανί και στη συνέχεια να χρησιμοποιείται κανένας άλλος τύπος
σκουπίστε την με στεγνό πανί. Αν έχετε μπαταρίας.
χρησιμοποιήσει τη μηχανή στην παραλία, Προσοχή:
χρησιμοποιήστε ένα πανί εμποτισμένο Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία
με καθαρό νερό και στύψτε το καλά. αντικατασταθεί με μπαταρία λανθασμένου
τύπου.
Οθόνη Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες
• Σκουπίστε απαλά με ένα μαλακό πανί. μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες.
(Σελ. 64)
Φακός
• H κατανάλωση ενέργειας της μηχανής
• Φυσήξτε τη σκόνη από το φακό με ένα φυσερό
εξαρτάται από τις λειτουργίες που
του εμπορίου και μετά σκουπίστε απαλά με το
χρησιμοποιούνται.
καθαριστικό φακών.
• Στις συνθήκες που περιγράφονται παρακάτω
Μπαταρία/Προσαρμογέας ρεύματος AC USB γίνεται συνεχής κατανάλωση ενέργειας και
• Σκουπίστε απαλά με ένα μαλακό, στεγνό πανί. η μπαταρία εξαντλείται γρήγορα.
• Όταν χρησιμοποιείται επανειλημμένα το zoom.
Μην χρησιμοποιήσετε ισχυρά διαλυτικά,
• Όταν ενεργοποιείται η αυτόματη εστίαση
όπως βενζίνη ή οινόπνευμα ή χημικά
πατώντας επανειλημμένα το κουμπί λήψης
επεξεργασμένο πανί.
μέχρι τη μέση, σε λειτουργία λήψης.
Εάν ο φακός παραμείνει βρόμικος μπορεί να • Όταν στην οθόνη εμφανίζεται μια
αναπτυχθεί μούχλα στην επιφάνειά του. φωτογραφία για μεγάλο χρονικό διάστημα.
• H μηχανή είναι συνδεμένη με έναν εκτυπωτή.
• Εάν χρησιμοποιήσετε εξαντλημένη μπαταρία,
Φύλαξη
η μηχανή μπορεί να απενεργοποιηθεί χωρίς
• Όταν η μηχανή πρόκειται να αποθηκευτεί προηγουμένως να εμφανιστεί προειδοποιητική
για μεγάλο χρονικό διάστημα, αφαιρέστε τη ένδειξη χαμηλού φορτίου μπαταρίας.
μπαταρία, τον προσαρμογέα ρεύματος AC • Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν είναι
και την κάρτα και διατηρήστε τα σε δροσερό, πλήρως φορτισμένη κατά την αγορά. Πριν από
στεγνό και καλά αεριζόμενο χώρο. τη χρήση της μηχανής, φορτίστε την συνδέοντάς
• Κατά διαστήματα τοποθετείτε τη μπαταρία την σε έναν υπολογιστή ή χρησιμοποιώντας
και ελέγχετε τις λειτουργίες της μηχανής. τον προσαρμογέα ρεύματος AC USB (F‑2AC)
που παρέχεται, έναν προσαρμογέα ρεύματος
Μην αφήνετε τη μηχανή σε μέρη όπου
AC (F‑1AC/D‑7AC) ή ένα φορτιστή LI-50C που
υπάρχουν χημικά προϊόντα, καθώς μπορεί
διατίθενται ξεχωριστά.
να προκληθεί διάβρωση εάν έρθουν σε
επαφή με τη μηχανή. • Όταν χρησιμοποιείτε τον προσαρμογέα
ρεύματος AC USB (F-2AC) που περιλαμβάνεται,
η φόρτιση διαρκεί περίπου 3,5 ώρες (ποικίλλει
ανάλογα με τη χρήση).
• Ο προσαρμογέας ρεύματος AC USB (F-2AC)
που περιλαμβάνεται σχεδιάστηκε μόνο για
τη φόρτιση και την απεικόνιση. Βεβαιωθείτε
ότι δεν χρησιμοποιείται η λειτουργία λήψης,
ενώ ο προσαρμογέας ρεύματος AC USB είναι
συνδεδεμένος στη μηχανή.

58 GR
• Ο προσαρμογέας ρεύματος AC USB (F-2AC) Χρήση του φορτιστή και του
που περιλαμβάνεται έχει σχεδιαστεί μόνο για προσαρμογέα ρεύματος AC
χρήση με αυτήν τη μηχανή. Δεν είναι δυνατή
η φόρτιση άλλων μηχανών με αυτόν τον
USB στο εξωτερικό
προσαρμογέα ρεύματος AC USB. • Ο φορτιστής και ο προσαρμογέας ρεύματος
• Μην συνδέετε τον προσαρμογέα ρεύματος AC USB μπορούν να χρησιμοποιηθούν στις
AC USB (F-2AC) που περιλαμβάνεται σε περισσότερες οικιακές πηγές ηλεκτρικού
άλλες συσκευές εκτός από αυτήν τη μηχανή. ρεύματος τάσης παγκοσμίως από 100 V
• Για τον προσαρμογέα ρεύματος AC USB έως 240 V AC (50/60Hz). Ωστόσο, ανάλογα
τύπου πρίζας: με την χώρα ή την περιοχή στην οποία
Ο προσαρμογέας ρεύματος AC USB (F-2AC) βρίσκεστε, ενδέχεται να χρειαστείτε κάποιον
που περιλαμβάνεται θα πρέπει να τοποθετηθεί προσαρμογέα πρίζας για το φορτιστή και τον
σε σωστό προσανατολισμό, σε κατακόρυφη προσαρμογέα ρεύματος AC USB, καθώς οι
θέση ή στο πάτωμα. πρίζες μπορεί να έχουν διαφορετικό σχήμα.
Για λεπτομέρειες, απευθυνθείτε σε κατάστημα
ηλεκτρικών ή στον ταξιδιωτικό σας πράκτορα.
Φόρτιση της μπαταρίας με • Μη χρησιμοποιείτε μετατροπείς τάσης ταξιδίου,
σύνδεση της μηχανής σε έναν καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη στο φορτιστή
και τον προσαρμογέα ρεύματος AC USB.
υπολογιστή
Είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας με Χρήση κάρτας μνήμης SD/SDHC
σύνδεση της μηχανής σε έναν υπολογιστή.
Η κάρτα (και η εσωτερική μνήμη) αντιστοιχεί στο
φιλμ στο οποίο γίνεται εγγραφή εικόνων σε μια
Χρήση ενός προσαρμογέα αναλογική φωτογραφική μηχανή. Σε αντίθετη
ρεύματος AC που διατίθεται περίπτωση, οι εικόνες (δεδομένα) που έχουν
εγγραφεί μπορεί να διαγραφούν και υπάρχει
ξεχωριστά δυνατότητα επιδιόρθωσης με τη χρήση υπολογιστή.
Ο προσαρμογέας ρεύματος AC (D-7AC/ Οι κάρτες μπορούν να αφαιρεθούν από τη μηχανή
διατίθεται ξεχωριστά) είναι χρήσιμος για και να αντικατασταθούν, αλλά αυτό δεν ισχύει
χρονοβόρες ενέργειες, όπως η προβολή για την εσωτερική μνήμη. Η χρήση καρτών με
slideshow για μεγάλο χρονικό διάστημα. Για μεγαλύτερη χωρητικότητα σας δίνει τη δυνατότητα
να τραβήξετε περισσότερες φωτογραφίες.
τη χρήση ενός προσαρμογέα ρεύματος AC
που διατίθεται ξεχωριστά για αυτή τη μηχανή
Διακόπτης προστασίας εγγραφής κάρτας
απαιτείται ένας προσαρμογέας (CB-MA1,
CB-MA3/διατίθεται ξεχωριστά). μνήμης SD/SDHC
Το περίβλημα της κάρτας μνήμης SD/SDHC
Μη χρησιμοποιήσετε κανέναν άλλον
διαθέτει έναν διακόπτη προστασίας εγγραφής.
προσαρμογέα ρεύματος AC με αυτήν τη μηχανή.
Αν ο διακόπτης προστασίας εγγραφής έχει
ρυθμιστεί στην πλευρά «LOCK», δεν είναι
Χρήση φορτιστή που διατίθεται δυνατή η εγγραφή στην κάρτα, η διαγραφή
δεδομένων ή η διαμόρφωση της κάρτας.
ξεχωριστά Επαναφέρετε το διακόπτη για να έχετε
Ο φορτιστής (LI-50C:διατίθεται ξεχωριστά) τη δυνατότητα εγγραφής.
μπορεί να χρησιμοποιηθεί για φόρτιση της
μπαταρίας. Σε αυτήν την περίπτωση, αφαιρέστε
την μπαταρία από τη μηχανή και τοποθετήστε LOCK

την μπαταρία στο φορτιστή.

Κάρτες συμβατές με αυτή τη μηχανή


Κάρτες μνήμης SD/SDHC (για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφτείτε τον τοποθεσία
Web της Olympus)

GR 59
Χρήση καινούργιας κάρτας Διαδικασία ανάγνωσης/εγγραφής
Πρέπει να γίνει διαμόρφωση των καρτών με της κάρτας
αυτήν τη μηχανή πριν από την πρώτη χρήση Κατά τη λήψη η ένδειξη τρέχουσας μνήμης
ή μετά από τη χρήση με άλλες μηχανές ανάβει με κόκκινο χρώμα, ενώ η μηχανή
ή υπολογιστές. εγγράφει δεδομένα. Ποτέ μην ανοίγετε το
[MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (Σελ. 41) κάλυμμα του διαμερίσματος της μπαταρίας/
της κάρτας ή μην αποσυνδέετε το καλώδιο
Έλεγχος της τοποθεσίας αποθήκευσης USB. Εάν συμβεί αυτό, μπορεί όχι μόνο να
εικόνων καταστραφούν τα δεδομένα εικόνας αλλά
Η ένδειξη στην οθόνη σας πληροφορεί για το και να αχρηστευθεί η εσωτερική μνήμη
αν χρησιμοποιείται εσωτερική μνήμη ή κάρτα ή η κάρτα.
κατά τις λειτουργίες λήψης και απεικόνισης.
P
Ένδειξη τρέχουσας μνήμης
v: Χρησιμοποιείται εσωτερική μνήμη
w: Χρησιμοποιείται κάρτα
0.0
Ένδειξη WB
AUTO
τρέχουσας
P
ISO
AUTO
μνήμης 00:34
4 14M

0.0 Εμφανίζεται με κόκκινο χρώμα


WB
AUTO
ISO
AUTO
00:34
4 14M 4/30
Λειτουργία
λήψης

’10/02/26 12:30

Λειτουργία απεικόνισης

Ακόμα και αν εκτελεστούν οι λειτουργίες


[MEMORY FORMAT]/[FORMAT], [ERASE],
[SEL. IMAGE] [ALL ERASE] ή [ERASE
EVENT], τα δεδομένα της κάρτας δεν
διαγράφονται πλήρως. Όταν πετάτε την
κάρτα στα σκουπίδια, καταστρέψτε την
ώστε να αποτρέψετε την αποκάλυψη
προσωπικών δεδομένων.

60 GR
Αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να αποθηκευτούν (φωτογραφίες)/υπολειπόμενος
χρόνος εγγραφής (video) στην εσωτερική μνήμη και τις κάρτες μνήμης SD/SDHC
Τα στοιχεία στους παρακάτω πίνακες παρατίθενται μόνο ως πρόχειρες οδηγίες. Ο πραγματικός
αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να αποθηκευτούν ή ο υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής
θα διαφέρουν ανάλογα με τις συνθήκες λήψεις και τις κάρτες μνήμης που χρησιμοποιούνται.
Τα στοιχεία του παρακάτω πίνακα αντιστοιχούν στον αριθμό των φωτογραφιών που μπορούν να
αποθηκευτούν κατά τη χρήση της εσωτερικής μνήμης που έχει διαμορφωθεί. «Πλήρης διαγραφή
δεδομένων [MEMORYFORMAT]/[FORMAT]» (Σελ. 41)

Φωτογραφίες
Αριθμός φωτογραφιών που μπορούν να αποθηκευτούν
IMAGE SIZE COMPRESSION Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης SD/SDHC (1 GB)
Με ήχο Χωρίς ήχο Με ήχο Χωρίς ήχο
L 264 265 140 141
6 4288×3216
M 514 518 275 277
L 449 452 239 241
4 3264×2448
M 864 877 462 469
L 713 722 380 385
n 2560×1920
M 1.426 1.463 766 786
L 1.118 1.141 605 617
3 2048×1536
M 2.113 2.194 1.164 1.211
L 1.783 1.840 961 992
2 1600×1200
M 3.170 3.356 1.781 1.892
L 2.594 2.717 1.441 1.514
1 1280×960
M 4.755 5.188 2.633 2.883
L 7.133 8.152 4.325 5.046
7 640×480
M 11.413 14.267 6.729 8.651
L 350 352 186 187
K 4288×2416
M 679 687 362 367
L 1.630 1.678 890 917
0 1920×1080
M 3.003 3.170 1.682 1.781

Video
Υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής
IMAGE
IMAGE SIZE Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης SD/SDHC (1 GB)
QUALITY
Με ήχο Χωρίς ήχο Με ήχο Χωρίς ήχο
L 0:19:54 0:20:13 0:10:32 0:10:42
L 1280×720
M 0:39:09 0:40:25 0:20:44 0:21:24
L 0:39:09 0:40:25 0:20:44 0:21:24
8 640×480
M 1:15:52 1:20:44 0:40:10 0:42:45
9 320×240 L 1:15:52 1:20:44 0:40:10 0:42:45

Το μέγιστο μέγεθος αρχείου για ένα μόνο αρχείο είναι 4 GB, ανεξάρτητα από τη χωρητικότητα
της κάρτας.

Αύξηση του αριθμού φωτογραφιών που μπορείτε να τραβήξετε


Ή διαγράψτε τις εικόνες που δε χρειάζεστε, ή συνδέστε τη μηχανή με υπολογιστή ή με άλλη
συσκευή για να αποθηκεύσετε τις εικόνες και, στη συνέχεια, διαγράψτε τις εικόνες από την
εσωτερική μνήμη ή την κάρτα. [ERASE] (Σελ. 18, 39), [ALL ERASE] (Σελ. 39), [SEL. IMAGE]
(Σελ. 39), [ERASE EVENT] (Σελ. 39), [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (Σελ. 41)

GR 61
ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ Χειρισμός της μηχανής
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ • Μη χρησιμοποιείτε τη μηχανή κοντά σε
ΚΙΝΔΥΝΟΣ εύφλεκτα ή εκρηκτικά αέρια.
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
• Μη χρησιμοποιείτε το φλας και το LED πάνω
σε άλλα άτομα (ειδικά βρέφη, μικρά παιδιά
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ κ.λ.π.) που βρίσκονται σε μικρή απόσταση.
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
(Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΚΑΛΥΜΜΑ). • Θα πρέπει να βρίσκεστε σε απόσταση
ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ τουλάχιστον 1 μέτρου (3 πόδια) από το
ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. πρόσωπο των ατόμων που φωτογραφίζετε.
ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΑΠΟΤΑΘΕΙΤΕ ΣΤΟ
ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΗΣ OLYMPUS. Εάν χρησιμοποιήσετε το φλας σε πολύ μικρή
απόσταση από τα μάτια του θέματος μπορεί
Το σύμβολο του θαυμαστικού που
περικλείεται μέσα σε τρίγωνο, σας
να προκαλέσετε στιγμιαία απώλεια όρασης.
εφιστά την προσοχή σε σημαντικές • Φυλάσσετε τη μηχανή μακριά από παιδιά
οδηγίες χειρισμού και συντήρησης οι και βρέφη.
οποίες περιλαμβάνονται στα εγχειρίδια • Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε πάντα τη μηχανή
που συνοδεύουν αυτό το προϊόν.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν
σε μέρος όπου δε μπορούν να τη φτάσουν
χωρίς να τηρήσετε τις οδηγίες που παιδιά και βρέφη, ώστε να αποφευχθούν οι
αναφέρονται κάτω από το σύμβολο παρακάτω επικίνδυνες καταστάσεις που μπορεί
αυτό, μπορεί να προκαλέσετε σοβαρό να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό:
τραυματισμό ή και θάνατο.
• Στραγγαλισμός λόγω τυλίγματος του λουριού
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς
να τηρήσετε τις οδηγίες που αναφέρονται γύρω από το λαιμό.
κάτω από το σύμβολο αυτό, μπορεί να • Ακούσια κατάποση της μπαταρίας, της κάρτας,
προκαλέσετε τραυματισμό ή και θάνατο. ή άλλων μικρών εξαρτημάτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν • Ακούσια ενεργοποίηση του φλας κοντά στα
χωρίς να τηρήσετε τις οδηγίες που
αναφέρονται κάτω από το σύμβολο μάτια τους ή κοντά στα μάτια άλλων παιδιών.
αυτό, μπορεί να προκαλέσετε ελαφρύ • Ακούσιος τραυματισμός που μπορεί να
τραυματισμό, ζημιές στον εξοπλισμό προκληθεί από τα κινητά μέρη της μηχανής.
ή απώλεια σημαντικών δεδομένων.
• Μην κοιτάτε τον ήλιο ή άλλη έντονη πηγή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! φωτός μέσα από το σκόπευτρο.
ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή • Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε τη
ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΕ, ΜΗΝ
ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΣΕ ΝΕΡΟ ΚΑΙ ΜΗΝ ΤΟ μηχανή σε χώρους όπου υπάρχει πολλή σκόνη
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΕ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΥΓΡΑΣΙΑ. ή υγρασία.
• Μην καλύπτετε το φλας με το χέρι σας όταν
είναι ενεργοποιημένο.
Γενικές προφυλάξεις • Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης SD/SDHC.
Διαβάστε όλες τις οδηγίες – Πριν χρησιμοποιήσετε Μην χρησιμοποιείτε ποτέ άλλους τύπους καρτών.
αυτό το προϊόν, διαβάστε όλες τις οδηγίες Αν τοποθετήσετε κατά λάθος έναν άλλο τύπο κάρτας
λειτουργίας. Φυλάξτε όλα τα εγχειρίδια χρήσης στη μηχανή, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο
και τα έντυπα για μελλοντική χρήση. αντιπρόσωπο ή κέντρο service. Μην προσπαθήσετε
Καθαρισμός – Αποσυνδέετε πάντοτε τη συσκευή από να αφαιρέσετε την κάρτα με δύναμη.
την πρίζα πριν την καθαρίσετε. Χρησιμοποιείτε μόνο
νωπό πανί για τον καθαρισμό. Μη χρησιμοποιείτε
ποτέ οποιονδήποτε τύπο απορρυπαντικού σε ΠΡΟΣΟΧΗ
μορφή υγρού ή σπρέι ή οποιονδήποτε τύπο • Διακόψτε αμέσως τη χρήση της μηχανής εάν
οργανικού διαλύτη για τον καθαρισμό του προϊόντος. παρατηρήσετε ασυνήθιστες οσμές, θόρυβο
Εξαρτήματα – Για την ασφάλειά σας και για την ή καπνό γύρω από αυτή.
αποφυγή βλάβης στο προϊόν, χρησιμοποιείτε • Μην αφαιρείτε ποτέ τις μπαταρίες με γυμνά χέρια.
αποκλειστικά τα εξαρτήματα που συνιστώνται Με τον τρόπο αυτό, ενδέχεται να προκληθούν
από την Olympus. ανάφλεξη ή εγκαύματα στα χέρια σας.
Νερό και υγρασία – Για προφυλάξεις σχετικά με • Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή με
συσκευές αδιάβροχης σχεδίασης, διαβάστε τα βρεγμένα χέρια.
αντίστοιχα τμήματα των εγχειριδίων τους. • Μην αφήνετε τη μηχανή σε μέρη στα οποία
Τοποθέτηση – Για την αποφυγή βλάβης στη μπορεί να εκτεθεί σε εξαιρετικά υψηλές
συσκευή στηρίζετέ τη μόνο πάνω σε σταθερό θερμοκρασίες.
τρίποδο, βάση ή βραχίονα στήριξης.
Πηγές ενέργειας – Συνδέστε αυτή τη συσκευή μόνο • Ενδέχεται να καταστραφούν ορισμένα
με την πηγή τροφοδοσίας που περιγράφεται στην εξαρτήματα της μηχανής, ενώ υπό ορισμένες
ετικέτα της. συνθήκες ενδέχεται να προκληθεί ανάφλεξη. Μη
Κεραυνοί – Εάν χρησιμοποιείτε προσαρμογέα χρησιμοποιείτε το φορτιστή ή τον προσαρμογέα
ρεύματος AC κατά τη διάρκεια καταιγίδας με ρεύματος AC όταν η μηχανή είναι καλυμμένη
αστραπές, αποσυνδέστε τον αμέσως από την πρίζα. (π.χ. με μια κουβέρτα). Αυτό μπορεί να έχει
Ξένα σώματα – Προς αποφυγή τραυματισμών, μην ως αποτέλεσμα την υπερθέρμανσή της και
εισάγετε ποτέ μεταλλικά αντικείμενα στο προϊόν. την πρόκληση πυρκαγιάς.
Θερμότητα – Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε
τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας όπως
θερμαντικά σώματα, αερόθερμα, ηλεκτρικές
κουζίνες ή εξοπλισμούς ή συσκευές που παράγουν
θερμότητα, συμπεριλαμβανομένων και των
στερεοφωνικών ενισχυτών.
62 GR
• Χειριστείτε τη μηχανή με προσοχή, ώστε • Εάν οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν
να αποφύγετε εγκαύματα από τοπική επαναφορτίζονται εντός του προκαθορισμένου
υπερθέρμανση. χρονικού διαστήματος, σταματήστε να τις φορτίζετε
• Όταν η μηχανή περιλαμβάνει μεταλλικά και μην τις χρησιμοποιείτε.
εξαρτήματα, μπορεί να προκληθεί έγκαυμα από • Μη χρησιμοποιείτε μπαταρίες που εμφανίζουν
τοπική υπερθέρμανση. Λάβετε υπόψη τα εξής: ρωγμές ή έχουν σπάσει.
• Η μηχανή υπερθερμαίνεται όταν χρησιμοποιείται • Σε περίπτωση διαρροής, αποχρωματισμού,
για μεγάλο διάστημα. Εάν την κρατάτε όταν παραμόρφωσης ή άλλης ανωμαλίας των
έχει υπερθερμανθεί, ενδέχεται να προκληθεί μπαταριών, μη χρησιμοποιείτε τη μηχανή.
έγκαυμα λόγω τοπικής υπερθέρμανσης. • Εάν διαρρεύσει υγρό από τις μπαταρίες και έλθει
• Σε χώρους όπου επικρατεί υπερβολικά χαμηλή σε επαφή με το δέρμα ή τα ρούχα σας, αφαιρέστε
θερμοκρασία, η θερμοκρασία του σώματος τα και ξεπλύνετε αμέσως το δέρμα σας με καθαρό
της μηχανής μπορεί να είναι πιο χαμηλή από κρύο νερό. Εάν το υγρό αυτό προκαλέσει έγκαυμα
αυτήν του περιβάλλοντος. Εάν είναι εφικτό, στο δέρμα σας ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
φορέστε γάντια όταν κρατάτε τη μηχανή σε • Μην εκθέτετε ποτέ τις μπαταρίες σε ισχυρούς
μέρη με χαμηλές θερμοκρασίες. κραδασμούς ή συνεχείς δονήσεις.
• Να είστε προσεκτικοί με το λουράκι.
• Να είστε προσεκτικοί με το λουράκι κατά τη ΠΡΟΣΟΧΗ
μεταφορά της μηχανής. Μπορεί να σκαλώσει • Πριν από τη φόρτιση, ελέγχετε πάντοτε την
σε διάφορα προεξέχοντα αντικείμενα και να μπαταρία για τυχόν διαρροή, αποχρωματισμό,
προκαλέσει σοβαρές ζημιές. παραμόρφωση ή οποιασδήποτε άλλη ανωμαλία.
• Η μπαταρία μπορεί να θερμανθεί από την
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό παρατεταμένη χρήση. Για να αποφύγετε ελαφρά
μπαταριών εγκαύματα, μην την αφαιρείτε αμέσως μετά τη
χρήση της μηχανής.
Για να αποφύγετε διαρροή, υπερθέρμανση,
• Αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία από τη μηχανή πριν
πυρκαγιά, έκρηξη ή πρόκληση ηλεκτροπληξίας
την αποθηκεύσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ή εγκαυμάτων, παρακαλούμε διαβάστε και
τηρήστε τις παρακάτω οδηγίες.
Προειδοποιήσεις σχετικά με το
περιβάλλον χρήσης
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
• Στη μηχανή χρησιμοποιείται μπαταρία ιόντων • Για την προστασία των εξαρτημάτων υψηλής
λιθίου, συνιστώμενη από την Olympus. Φορτίζετε τεχνολογίας που περιέχονται στη μηχανή αυτή,
τη μπαταρία με τον ενδεδειγμένο προσαρμογέα μην την αφήνετε ποτέ στα εξής μέρη, είτε κατά
ρεύματος AC ή το φορτιστή. Μη χρησιμοποιείτε τη χρήση είτε κατά τη φύλαξη της:
άλλους προσαρμογείς ρεύματος AC ή φορτιστές. • Μέρη όπου οι θερμοκρασίες και/ή υγρασία
• Οι μπαταρίες δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να είναι αρκετά υψηλές ή παρουσιάζουν ακραίες
θερμαίνονται ούτε να καίγονται. και αιφνίδιες μεταβολές. Απευθείας ηλιακή
• Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση των ακτινοβολία, παραλίες, κλειστά αυτοκίνητα
μπαταριών αποφεύγετε την επαφή μεταλλικών ή δίπλα σε άλλες πηγές θερμότητας (ηλεκτρικές
αντικειμένων (όπως κοσμήματα, καρφίτσες, κουζίνες, θερμαντικά σώματα κλπ.) ή υγραντήρες.
αγκράφες κλπ.) με τις επαφές. • Σε χώρους με άμμο ή σκόνη.
• Μην αποθηκεύετε ποτέ μπαταρίες σε μέρος • Κοντά σε εύφλεκτα αντικείμενα ή εκρηκτικές ύλες.
όπου εκτίθενται απευθείας σε ηλιακή ακτινοβολία • Σε υγρούς χώρους, όπως λουτρά ή στη βροχή.
ή υψηλές θερμοκρασίες, όπως σε κλειστό όχημα, Όταν χρησιμοποιείτε προϊόντα αδιάβροχης
κοντά σε πηγή θερμότητας κλπ. σχεδίασης διαβάζετε τα εγχειρίδια χρήσης τους.
• Προς αποφυγή διαρροών ή καταστροφής των • Σε χώρους που εκτίθενται σε έντονες δονήσεις.
ακροδεκτών των μπαταριών, τηρείτε επιμελώς • Ποτέ μη ρίχνετε κάτω τη μηχανή και μην την
όλες τις υποδείξεις σχετικά με τη χρήση τους. Ποτέ εκθέτετε σε ισχυρούς κραδασμούς ή δονήσεις.
μην προσπαθείτε να διαλύσετε μια μπαταρία ή να • Όταν τοποθετείτε τη μηχανή στο τρίποδο, ρυθμίστε
την τροποποιήσετε με οποιονδήποτε τρόπο, με τη θέση της περιστρέφοντας την κεφαλή του
συγκόλληση κλπ. τριπόδου. Μη περιστρέφετε την ίδια τη μηχανή.
• Εάν το υγρό των μπαταριών έρθει σε επαφή με • Μην αγγίζετε τις ηλεκτρικές επαφές της μηχανής.
τα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα με καθαρό νερό και • Μη σκοπεύετε απευθείας τον ήλιο με τη μηχανή.
κατόπιν ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή. Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο φακό ή στο
• Αποθηκεύετε πάντα τις μπαταρίες σε μέρος στο κλείστρο, αδυναμία σωστής καταγραφής
οποίο δεν έχουν πρόσβαση μικρά παιδιά. Εάν χρωμάτων, δημιουργία ψευδούς ειδώλου
κάποιο παιδί καταπιεί μπαταρία, ζητήστε αμέσως στο CCD ή ακόμη και πυρκαγιά.
ιατρική βοήθεια. • Μην πιέζετε και μην τραβάτε βίαια το φακό.
• Εάν πρόκειται να φυλάξετε τη μηχανή για μεγάλο
χρονικό διάστημα, αφαιρέστε τις μπαταρίες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επιλέξτε ένα δροσερό και στεγνό μέρος για τη
• Οι μπαταρίες πρέπει να διατηρούνται πάντοτε φύλαξη, ώστε να αποφύγετε τυχόν συμπύκνωση
στεγνές. των υδρατμών στο εσωτερικό της μηχανής. Όταν
• Για να αποφύγετε διαρροή, υπερθέρμανση των πρόκειται να την χρησιμοποιήσετε ξανά, ελέγξτε τη
μπαταριών ή πρόκληση πυρκαγιάς ή έκρηξης μηχανή ενεργοποιώντας και πατώντας το κουμπί
χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις ενδεδειγμένες λήψης για να εξακριβώσετε αν λειτουργεί κανονικά.
για το συγκεκριμένο προϊόν μπαταρίες. • Λαμβάνετε πάντοτε υπόψη τους περιορισμούς του
• Τοποθετήστε την μπαταρία προσεκτικά, όπως που περιβάλλοντος χρήσης που περιγράφονται στο
περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης. εγχειρίδιο της μηχανής.
GR 63
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό Ακύρωση της εγγύησης
μπαταριών
• H Olympus δε φέρει ευθύνη, ούτε παρέχει
• Στη μηχανή αυτή χρησιμοποιείται μπαταρία εγγύηση, ρητή ή σιωπηρή, σχετικά με οποιοδήποτε
ιόντων λιθίου, συνιστώμενη από την Olympus. Μη περιεχόμενο των παρόντων εντύπων ή του
χρησιμοποιείτε οποιονδήποτε άλλον τύπο μπαταρίας. λογισμικού και σε καμία περίπτωση δεν
• Αν οι ακροδέκτες της μπαταρίας είναι υγροί μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε
ή λιπαροί, μπορεί να προκληθεί βλάβη στις επαφές σιωπηρή εγγύηση της εμπορευσιμότητας ή την
της μηχανής. Σκουπίστε σχολαστικά την μπαταρία καταλληλότητα, για οποιοδήποτε σκοπό ή για
με ένα στεγνό πανί, πριν από τη χρήση της. οποιεσδήποτε παρεπόμενες, περιστασιακές
• Φορτίζετε πάντοτε μια μπαταρία πριν από την ή έμμεσες ζημίες (συμπεριλαμβανομένων
πρώτη χρήση ή όταν δεν έχει χρησιμοποιηθεί για ενδεικτικά, των αποζημιώσεων λόγω
μεγάλο χρονικό διάστημα. απώλειας κερδών, διακοπής επιχειρηματικών
• Όταν χρησιμοποιείτε τη μηχανή με μπαταρία δραστηριοτήτων και απώλειας επιχειρηματικών
σε χαμηλές θερμοκρασίες, προσπαθήστε να πληροφοριών), που προκύπτουν από τη χρήση
κρατήσετε τη μηχανή και την εφεδρική μπαταρία ή από την αδυναμία χρήσης του παρόντος έντυπου
όσο πιο ζεστά γίνεται. Μια μπαταρία της οποίας το υλικού, λογισμικού ή εξοπλισμού. Ορισμένες χώρες
φορτίο έχει εξαντληθεί λόγω του ψύχους, μπορεί να δεν επιτρέπουν την εξαίρεση ή τον περιορισμό της
επανέλθει στην προηγούμενη κατάσταση φόρτισης, ευθύνης για παρεπόμενες ή περιστασιακές ζημίες ή
θερμαίνοντας την σε θερμοκρασία δωματίου. της σιωπηρής εγγύησης. Ως εκ τούτου, οι ανωτέρω
• Ο αριθμός των φωτογραφιών που μπορείτε να περιορισμοί ενδεχομένως να μην ισχύουν στη δική
τραβήξετε διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες σας περίπτωση.
λήψης ή τη μπαταρία. • H Olympus διατηρεί όλα τα δικαιώματα του
• Πριν από κάποιο μεγάλο ταξίδι και κυρίως πριν παρόντος εγχειριδίου.
ταξιδέψετε στο εξωτερικό, προμηθευθείτε επαρκή
αριθμό επιπλέον μπαταριών. Ενδέχεται να μην
είναι εύκολο να βρείτε τη συνιστώμενη μπαταρία Προειδοποίηση
όταν ταξιδεύετε.
• Ανακυκλώνοντας τις μπαταρίες συμβάλλετε στη H φωτογράφηση ή η χρήση υλικού που
σωστή διαχείριση των ενεργειακών πόρων του προστατεύεται από δικαιώματα πνευματικής
πλανήτη. Πριν απορρίψετε μπαταρίες των οποίων
η διάρκεια ζωής έχει λήξει, βεβαιωθείτε πως έχετε ιδιοκτησίας χωρίς εξουσιοδότηση μπορεί να
καλύψει τους ακροδέκτες της. Τηρείτε πάντοτε τις αποτελεί παραβίαση της νομοθεσίας περί
τοπικές οδηγίες και κανονισμούς. δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας. H εταιρεία
Olympus δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τη
Οθόνη LCD φωτογράφηση, χρήση ή άλλη ενέργεια χωρίς
• Ποτέ μην πιέζετε βίαια την οθόνη. Εάν συμβεί εξουσιοδότηση που συνιστά παραβίαση των
αυτό, η εικόνα μπορεί να είναι δυσδιάκριτη, με δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας.
αποτέλεσμα τη δυσλειτουργία σε κατάσταση
απεικόνισης ή την πρόκληση ζημιών στην οθόνη. Σημείωση περί δικαιωμάτων
• Στην επάνω/κάτω πλευρά της οθόνης μπορεί να
εμφανίζεται μια φωτεινή λωρίδα, αλλά το γεγονός πνευματικής ιδιοκτησίας
αυτό δε συνιστά δυσλειτουργία. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται
• Όταν παρατηρείτε ένα θέμα διαγωνίως στη μηχανή, η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος του
οι άκρες μπορεί να εμφανίζονται τεθλασμένες στην
οθόνη. Δεν πρόκειται για κάποια δυσλειτουργία. παρόντος έντυπου υλικού ή του λογισμικού
Το φαινόμενο αυτό είναι λιγότερο αισθητό σε ή η χρήση υπό οποιαδήποτε μορφή και με
λειτουργία απεικόνισης. οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό,
• Σε χώρους με χαμηλή θερμοκρασία, η οθόνη μπορεί συμπεριλαμβανομένων της φωτοτύπησης,
να αργήσει να ενεργοποιηθεί ή μπορεί να αλλάξει
προσωρινά το χρώμα της. Όταν χρησιμοποιείτε της εγγραφής και της χρήσης οποιουδήποτε
τη μηχανή σε χώρους όπου επικρατούν ακραίες συστήματος αποθήκευσης και ανάκτησης,
συνθήκες ψύχους, συνιστάται να την τοποθετείτε χωρίς την έγγραφη άδεια της εταιρείας Olympus.
περιστασιακά σε κάποιο ζεστό μέρος. Όταν οι
επιδόσεις της οθόνης υποβαθμίζονται λόγω χαμηλής Καμία ευθύνη δεν αναλαμβάνεται αναφορικά με
θερμοκρασίας, αποκαθίστανται όταν επικρατήσουν τη χρήση των πληροφοριών που περιέχονται
κανονικές θερμοκρασίες. στο εν λόγω έντυπο υλικό ή στο λογισμικό
• Η οθόνη που χρησιμοποιείται στην οθόνη της ή αναφορικά με οποιεσδήποτε ζημίες που μπορεί
μηχανής είναι υψηλής τεχνολογίας. Ωστόσο,
ενδέχεται να εμφανίζονται συνεχώς στην οθόνη να προκύψουν από τη χρήση των πληροφοριών
LCD μαύρες ή φωτεινές κηλίδες. Λόγω των τεχνικών που περιέχονται στο εν λόγω έντυπο υλικό
της χαρακτηριστικών ή της γωνίας παρατήρησης ή στο λογισμικό. H εταιρεία Olympus διατηρεί
της οθόνης οι κηλίδες μπορεί έχουν ενιαίο χρώμα το δικαίωμα να τροποποιεί τα χαρακτηριστικά και
ή φωτεινότητα. Αυτό δεν αποτελεί βλάβη.
το περιεχόμενο του παρόντος εγχειριδίου χωρίς
Νομικές και άλλες υποδείξεις υποχρέωση προηγούμενης ενημέρωσης.
• H Olympus δε φέρει ευθύνη ούτε παρέχει εγγύηση
για ζημίες ή οφέλη που μπορεί να προκύψουν από
τη νόμιμη χρήση της μηχανής ή για απαιτήσεις
τρίτων, οι οποίες οφείλονται στην ανάρμοστη
χρήση του προϊόντος αυτού.
• H Olympus δε φέρει ευθύνη ούτε παρέχει εγγύηση
για ζημίες ή οφέλη που μπορεί να προκύψουν
από τη νόμιμη χρήση της μηχανής και οι οποίες
οφείλονται σε διαγραφή δεδομένων φωτογραφιών.
64 GR
Επισήμανση της Ομοσπονδιακής
Επιτροπής Επικοινωνιών (FCC)
• Ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές παρεμβολές
• Αλλαγές ή τροποποιήσεις χωρίς τη ρητή έγκριση
του κατασκευαστή μπορεί να ακυρώσουν το
δικαίωμα του χρήστη να χειριστεί αυτήν τη
συσκευή. H συσκευή αυτή έχει ελεγχθεί και έχει
διαπιστωθεί ότι πληροί τους περιοριστικούς όρους
για ψηφιακές συσκευές κατηγορίας Β, σύμφωνα με
το τμήμα 15 του κανονισμού FCC. Οι περιορισμοί
αυτοί αποσκοπούν στην παροχή εύλογης
προστασίας έναντι επιβλαβών παρεμβολών
σε κατοικημένες περιοχές.
• H συσκευή αυτή παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί
να εκπέμψει ενέργεια ραδιοφωνικής συχνότητας
και, εάν δεν εγκατασταθεί και δεν χρησιμοποιηθεί
σύμφωνα με τις οδηγίες, μπορεί να προκαλέσει
παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες.
• Ωστόσο, δεν παρέχεται εγγύηση για μη ύπαρξη
παρεμβολών σε συγκεκριμένες εγκαταστάσεις.
Εάν η συσκευή αυτή προκαλέσει επιβλαβείς
παρεμβολές στη ραδιοφωνική ή την τηλεοπτική
λήψη, γεγονός που μπορεί να προσδιορισθεί
ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον
εξοπλισμό, συνιστάται στο χρήστη να επιχειρήσει
να αποκαταστήσει την παρεμβολή, με ένα
ή περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα:
• ρυθμίζοντας ή τοποθετώντας την κεραία λήψης
σε άλλη θέση,
• αυξάνοντας την απόσταση μεταξύ της μηχανής
και του δέκτη,
• συνδέοντας τη συσκευή σε πρίζα διαφορετικού
κυκλώματος από εκείνο στο οποίο είναι
συνδεδεμένος ο δέκτης,
• ζητώντας συμβουλές από τον αντιπρόσωπο
ή από έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνου/τηλεόρασης.
Μόνο το καλώδιο USB που παρέχεται από
την OLYMPUS θα πρέπει να χρησιμοποιείται
για τη σύνδεση της μηχανής με υπολογιστή
με δυνατότητα USB.

Οποιεσδήποτε μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές


ή τροποποιήσεις του παρόντος εξοπλισμού
καθιστούν άκυρη την άδεια χρήσης.

Χρησιμοποιείτε μόνο την ειδική


επαναφορτιζόμενη μπαταρία, τον
ειδικό φορτιστή μπαταρίας και τον
ειδικό προσαρμογέα ρεύματος AC
Σε αυτήν τη μηχανή σάς συνιστούμε
ιδιαίτερα να χρησιμοποιείτε μόνο τη γνήσια
επαναφορτιζόμενη μπαταρία, το φορτιστή
μπαταρίας και τον προσαρμογέα ρεύματος
AC της Olympus. Σε περίπτωση χρήσης μη
γνήσιας επαναφορτιζόμενης μπαταρίας, φορτιστή
μπαταρίας ή/και προσαρμογέα ρεύματος AC
μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή τραυματισμός
λόγω διαρροής, θέρμανσης, ανάφλεξης ή βλάβης
στην μπαταρία. Η Olympus δεν φέρει καμία
ευθύνη για ατυχήματα ή ζημιές που ενδέχεται να
προκληθούν από τη χρήση μπαταρίας, φορτιστή
μπαταρίας ή/και προσαρμογέα ρεύματος AC που
δεν αποτελούν γνήσια εξαρτήματα της Olympus.

GR 65
Για πελάτες στη Βόρεια και Ο πελάτης βαρύνεται και θα καλύψει τα έξοδα
Νότια Αμερική αποστολής των Προϊόντων στο Κέντρο Service
της Olympus.
Για πελάτες στις ΗΠΑ Η Olympus δεν υποχρεούται να εκτελέσει
Δήλωση συμμόρφωσης προληπτική συντήρηση, εγκατάσταση,
Αριθμός μοντέλου : SP-800UZ απεγκατάσταση ή συντήρηση.
Εμπορική ονομασία : OLYMPUS Η Olympus διατηρεί το δικαίωμα να (i)
Υπεύθυνος : χρησιμοποιήσει επιδιορθωμένα, ανακαινισμένα
ή/και επισκευάσιμα μεταχειρισμένα ανταλλακτικά
Διεύθυνση : 3500 Corporate (τα οποία πληρούν τα πρότυπα διασφάλισης
Parkway, P.O. Box ποιότητας της Olympus) για επισκευές που
610, Center Valley, PA εμπίπτουν στην εγγύηση ή άλλες επισκευές (ii)
18034-0610, U.S.A. πραγματοποιήσει αλλαγές στον εσωτερικό ή τον
Τηλέφωνο : 484-896-5000 εξωτερικό σχεδιασμό ή/και στις δυνατότητες των
προϊόντων της, χωρίς υποχρέωση ενσωμάτωσης
Έχει ελεγχθεί ότι συμμορφώνεται με τα
πρότυπα FCC αυτών των αλλαγών στα Προϊόντα.
ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ Ή ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ
ΤΙ ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ
Η συσκευή αυτή πληροί τους όρους που ΕΓΓΥΗΣΗ
καθορίζονται από με το τμήμα 15 του κανονισμού Από την παρούσα περιορισμένη εγγύηση
FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις εξής δύο αποκλείονται και δεν καλύπτονται από την
συνθήκες: Olympus με κανέναν τρόπο, ούτε ρητά, ούτε
(1) Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να προκαλεί σιωπηρά ούτε εκ του νόμου τα εξής:
επιβλαβείς παρεμβολές.
(2) Η συσκευή αυτή πρέπει να αποδέχεται τυχόν (α) προϊόντα και εξαρτήματα, τα οποία δεν
λήψεις παρεμβολών, συμπεριλαμβανομένων των κατασκευάστηκαν από την Olympus ή/και δεν
παρεμβολών που μπορεί να προκαλέσουν και μη φέρουν το σήμα με την επωνυμία «OLYMPUS»
επιθυμητές λειτουργίες. (η παροχή εγγύησης για τα προϊόντα και
εξαρτήματα άλλων κατασκευαστών, τα οποία
μπορεί να διανέμονται από την Olympus,
Για καταναλωτές στον Καναδά βαρύνει τους κατασκευαστές αυτών των
Αυτή η ψηφιακή συσκευή της κατηγορίας Β προϊόντων και εξαρτημάτων και καθορίζεται
ανταποκρίνεται σε όλες τις απαιτήσεις των σύμφωνα τους όρους και τη διάρκεια των
καναδικών κανονισμών εξοπλισμού που εγγυήσεων αυτών των κατασκευαστών),
προξενούν παρεμβολές. (β) οποιοδήποτε Προϊόν που έχει αποσυναρμολογηθεί,
επισκευαστεί, υποστεί επέμβαση, μεταβολή, αλλαγή
ή τροποποίηση από άτομα που δεν ανήκουν στο
ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό της Olympus,
ΤΗΣ OLYMPUS – ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ εκτός εάν η επισκευή πραγματοποιήθηκε μετά από
Η Olympus εγγυάται ότι το προϊόν απεικόνισης γραπτή συναίνεση από την Olympus,
της Olympus® και τα σχετικά εξαρτήματα (γ) ελαττώματα ή ζημίες στα Προϊόντα, που
της Olympus® που περιλαμβάνονται στη προκύπτουν από φθορά, σπάσιμο, κακή,
απρόσεκτη χρήση ή κατάχρηση, διείσδυση άμμου
συσκευασία (μεμονωμένα το «Προϊόν» και ή υγρών, σύγκρουση, ακατάλληλη αποθήκευση,
συλλογικά τα «Προϊόντα») δεν θα παρουσιάσουν μη εκτέλεση των προγραμματισμένων εργασιών
ελαττώματα ως προς το υλικό και την ποιότητα χειρισμού και συντήρησης, διαρροή μπαταριών,
εργασίας σε συνθήκες κανονικής χρήσης και χρήση εξαρτημάτων, αναλώσιμων και ειδών που
συντήρησης για χρονικό διάστημα ενός (1) δεν φέρουν την επωνυμία «OLYMPUS» ή χρήση
έτους από την ημερομηνία αγοράς. των Προϊόντων σε συνδυασμό με μη συμβατές
Εάν κάποιο Προϊόν αποδειχτεί ελαττωματικό συσκευές,
(δ) προγράμματα λογισμικού,
κατά την περίοδο της μονοετούς εγγύησης, (ε) εφόδια και αναλώσιμα (συμπεριλαμβανομένων
ο πελάτης πρέπει να επιστρέψει το ελαττωματικό ενδεικτικά και λαμπτήρων, μελανιού, χαρτιού,
Προϊόν σε οποιοδήποτε Κέντρο Service της φιλμ, εκτυπώσεων, αρνητικών, καλωδίων και
Olympus, ακολουθώντας τη διαδικασία που μπαταριών) ή/και
περιγράφεται παρακάτω (Βλ. «ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ (στ) Προϊόντα που δεν διαθέτουν έναν σειριακό αριθμό
ΕΑΝ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ SERVICE»). της Olympus που έχει τοποθετηθεί και καταχωρηθεί
Έγκειται στην αποκλειστική διακριτική ευχέρεια της έγκυρα, εκτός αν πρόκειται για μοντέλα, στα οποία
Olympus να επισκευάσει, να αντικαταστήσει ή να δεν τοποθετείται και δεν καταχωρείται σειριακός
αριθμός από την Olympus.
προσαρμόσει το ελαττωματικό Προϊόν, υπό την
προϋπόθεση ότι ο ερευνητικός και ο εργοστασιακός
ΠΛΗΝ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ
έλεγχος της Olympus επιβεβαιώσει ότι (α) το ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΑΝΩΤΕΡΩ, Η OLYMPUS ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ
εν λόγω ελάττωμα προέκυψε υπό κανονική και ΚΑΙ ΔΙΑΨΕΥΔΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΣΧΕΣΕΙΣ,
κατάλληλη χρήση και (β) το Προϊόν καλύπτεται ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ
από την περιορισμένη εγγύηση. ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΕΙΤΕ
Η επισκευή, η αντικατάσταση ή η προσαρμογή των ΑΥΤΕΣ ΕΚΦΡΑΣΘΗΚΑΝ ΑΜΕΣΑ Ή ΕΜΜΕΣΑ, ΡΗΤΑ
ελαττωματικών Προϊόντων θα είναι η αποκλειστική Ή ΣΙΩΠΗΡΑ Ή ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ
ΝΟΜΟ, ΔΙΑΤΑΓΜΑ, ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ Ή ΑΛΛΟΝ
υποχρέωση της Olympus και το αποκλειστικό ΤΡΟΠΟ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ,
διορθωτικό μέτρο για τον πελάτη εφεξής.
66 GR
ΚΑΙ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Ή ΥΠΟΣΧΕΣΗΣ ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΕΑΝ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ SERVICE
ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ, ΔΙΑΡΚΕΙΑ. Ο καταναλωτής πρέπει να μεταφέρει όλες τις
ΣΧΕΔΙΑΣΜΟ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Ή ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ εικόνες και τα δεδομένα που έχουν αποθηκευτεί
ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ (Ή ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΤΜΗΜΑΤΟΣ
ΑΥΤΩΝ) Ή ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ Ή ΤΗΝ σε ένα Προϊόν σε ένα άλλο μέσο αποθήκευσης
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΓΙΑ εικόνων και δεδομένων ή/και να αφαιρέσει όλα
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ Ή ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ τα φιλμ από το Προϊόν πριν από την αποστολή
ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΟΛΗ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΔΙΠΛΩΜΑΤΟΣ του Προϊόντος στην Olympus για service.
ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ
Ή ΑΛΛΟΥ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ, ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΔΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ Ή ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΑ Η OLYMPUS ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ, ΦΥΛΑΞΗ
ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ. Ή ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΙΚΟΝΑΣ
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΗΣ ΕΚ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Ή ΑΡΧΕΙΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΕΙ ΣΕ
ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΣΙΩΠΗΡΑ ΑΠΟΔΕΧΘΕΙΣΩΝ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ, ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΧΕΙ ΛΗΦΘΕΙ ΓΙΑ
ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΤΑΙ SERVICE Ή ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΦΙΛΜ, ΤΟ ΟΠΟΙΟ
ΣΤΑ ΟΡΙΑ ΤΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΕΧΕΤΑΙ ΣΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΛΗΦΘΕΙ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ. ΓΙΑ SERVICE, ΟΥΤΕ ΘΑ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ Η OLYMPUS
ΟΡΙΣΜΕΝΑ ΚΡΑΤΗ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΓΙΑ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΖΗΜΙΕΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΥΝ ΤΙΣ ΑΠΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΡΗΤΡΕΣ ΑΠΩΛΕΙΑΣ Ή ΒΛΑΒΗΣ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΙΚΟΝΑΣ
ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Ή/ΚΑΙ Ή ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΟΥ SERVICE
ΤΟΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΕΥΘΥΝΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΠΩΣ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ
ΟΙ ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΑΠΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΡΗΤΡΕΣ ΚΑΙ ΟΠΟΙΩΝΔΗΠΟΤΕ ΑΜΕΣΩΝ, ΕΜΜΕΣΩΝ,
ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΕΙΝΑΙ ΙΣΧΥΟΥΝ. ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΩΝ , ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΩΝ Ή ΕΙΔΙΚΩΝ
Ο ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗΣ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΕΧΕΙ ΖΗΜΙΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΦΥΓΟΝΤΟΣ ΚΕΡΔΟΥΣ) ΕΙΤΕ
ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ Ή/ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΡΕΠΕΙ Ή ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΙ Η OLYMPUS
ΕΝΔΙΚΑ ΒΟΗΘΗΜΑΤΑ, ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΜΙΑΣ ΤΕΤΟΙΟΥ ΕΙΔΟΥΣ
ΚΡΑΤΟΣ ΣΕ ΚΡΑΤΟΣ. ΑΠΩΛΕΙΑΣ Ή ΖΗΜΙΑΣ.
Ο ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ ΚΑΙ ΣΥΜΦΩΝΕΙ
ΟΤΙ Η OLYMPUS ΔΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΓΙΑ
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΖΗΜΙΑ, ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ Συσκευάστε το Προϊόν προσεχτικά
ΝΑ ΥΠΟΣΤΕΙ Ο ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗΣ ΛΟΓΩ χρησιμοποιώντας επαρκές υλικό παραγεμίσματος
ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΜΕΝΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ, ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ για να αποφύγετε τη ζημία κατά τη μεταφορά
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ, ΕΠΙΛΟΓΗΣ και είτε παραδώστε το στον Εξουσιοδοτημένο
Ή ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, ΑΠΩΛΕΙΑΣ αντιπρόσωπο της Olympus που σας πώλησε
Ή ΒΛΑΒΗΣ ΕΙΚΟΝΩΝ Ή ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Ή ΑΠΟ
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΑΙΤΙΑ, ΕΙΤΕ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ το Προϊόν ή αποστείλετέ το με προπληρωμένα
ΓΙΑ ΕΝΔΟΣΥΜΒΑΤΙΚΗ Ή ΑΔΙΚΟΠΡΑΚΤΙΚΗ ταχυδρομικά τέλη και αφού το ασφαλίσετε, σε
(ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΕΞ οποιοδήποτε Κέντρο Service της Olympus.
ΑΜΕΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΙΚΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ) Κατά την επιστροφή των Προϊόντων για service,
Ή ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΕΥΘΥΝΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ η συσκευασία σας πρέπει να περιλαμβάνει
ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΔΕΝ ΘΑ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ Η OLYMPUS ΓΙΑ τα εξής:
ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΕΜΜΕΣΕΣ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΕΣ, 1 Απόδειξη αγοράς στην οποία να αναγράφεται
ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΕΣ Ή ΕΙΔΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΚΑΘΕ ΕΙΔΟΥΣ η ημερομηνία και ο τόπος αγοράς.
(ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΟΥ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΤΟΥ 2 Αντίγραφο της παρούσας περιορισμένης
ΔΙΑΦΥΓΟΝΤΟΣ ΚΕΡΔΟΥΣ) ΕΙΤΕ ΠΡΕΠΕΙ Ή ΕΠΡΕΠΕ εγγύησης, η οποία θα φέρει το σειριακό αριθμό
ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΙ Η OLYMPUS ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΜΙΑΣ του Προϊόντος, ο οποίος θα αντιστοιχεί στο
ΤΕΤΟΙΟΥ ΕΙΔΟΥΣ ΖΗΜΙΑΣ Ή ΑΠΩΛΕΙΑΣ. σειριακό αριθμό που αναγράφεται στο Προϊόν
(εκτός εάν πρόκειται για μοντέλο, στα οποίο
Οι υποσχέσεις και οι εγγυήσεις που δεν τοποθετείται και δεν καταχωρείται σειριακός
παρέχονται από οποιοδήποτε πρόσωπο, αριθμός από την Olympus).
συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά και των 3 Αναλυτική περιγραφή του προβλήματος.
αντιπροσώπων , των εκπροσώπων, των πωλητών 4 Δείγματα εκτύπωσης, αρνητικά, ψηφιακές
ή των μεσιτών της Olympus, και δεν είναι συνεπείς εκτυπώσεις (ή αρχεία σε δίσκο), εφόσον είναι
ή έρχονται σε αντίθεση ή είναι επιπρόσθετες διαθέσιμα και σχετίζονται με το πρόβλημα.
της παρούσας περιορισμένης εγγύησης, δεν Όταν ολοκληρωθεί το service, θα σας επιστραφεί
δεσμεύουν την Olympus, εκτός εάν έχουν το Προϊόν ταχυδρομικώς με χρήση του
παρασχεθεί εγγράφως και έχουν εγκριθεί ρητώς προπληρωμένου ταχυδρομικού τέλους.
από έναν εξουσιοδοτημένο υπάλληλο της Olympus.
Η παρούσα περιορισμένη εγγύηση αποτελεί την ΠΟΥ ΘΑ ΣΤΕΙΛΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΓΙΑ
πλήρη και αποκλειστική δήλωση εγγύησης, την SERVICE
οποία η Olympus συμφωνεί να παράσχει όσον Για πληροφορίες σχετικά με το πλησιέστερο
αφορά τα Προϊόντα και υπερισχύει όλων των κέντρο service, ανατρέξτε στην ενότητα
προηγούμενων και σύγχρονων, προφορικών «ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ».
ή γραπτών, συμφωνιών, μνημονίων συμφωνίας,
προτάσεων και διαπραγματεύσεων που
σχετίζονται με το παρόν θέμα. ΔΙΕΘΝΕΣ SERVICE ΒΑΣΕΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Η παρούσα περιορισμένη εγγύηση ισχύει Το διεθνές service βάσει εγγύησης είναι
αποκλειστικά για χρήση από τον αρχικό διαθέσιμο δυνάμει της παρούσας εγγύησης.
καταναλωτή και δεν είναι δυνατή η μεταβίβαση
ή η εκχώρησή της.

GR 67
ισχύει μόνο κατόπιν επίδειξης του πιστοποιητικού
Για τους καταναλωτές της Ευρώπης εγγύησης και του παραστατικού αγοράς στο
Η ένδειξη «CE» σηματοδοτεί ότι αυτό το προϊόν τμήμα service της Olympus. Λάβετε υπόψη ότι η
πληροί τα Ευρωπαϊκά πρότυπα που αφορούν παρούσα εγγύηση συνοδεύει και δεν επηρεάζει
την ασφάλεια, την υγεία, την προστασία του τα νόμιμα δικαιώματα του πελάτη αναφορικά με
περιβάλλοντος και του καταναλωτή. Οι μηχανές την εγγύηση, σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική
με την ένδειξη «CE» προορίζονται για πώληση σε νομοθεσία, η οποία διέπει θέματα πώλησης
χώρες της Ευρώπης.
καταναλωτικών αγαθών, όπως αναφέρεται
Το σύμβολο αυτό [διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων ανωτέρω.
ΑΗΗΕ, παράρτημα IV] υποδεικνύει ότι απαιτείται 2 Η εγγύηση δεν καλύπτει τις εξής περιπτώσεις
ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και και ο πελάτης βαρύνεται με το κόστος επισκευής
ηλεκτρονικού εξοπλισμού στις χώρες της Ε.Ε. ακόμη και για βλάβες που προκύπτουν εντός της
Μην απορρίπτετε τον εξοπλισμό στα οικιακά προαναφερόμενης περιόδου εγγύησης.
απορρίμματα.
Χρησιμοποιείτε τα διαθέσιμα συστήματα α. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει
επιστροφής και συλλογής της χώρας σας λόγω κακού χειρισμού (όπως π.χ. ενέργειες
για την απόρριψη του παρόντος προϊόντος. που δεν αναφέρονται στην ενότητα χειρισμού
και φροντίδας ή σε άλλες ενότητες των
Το σύμβολο αυτό [διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων οδηγιών χρήσης κλπ.)
Οδηγία 2006/66/ΕΚ παράρτημα II] υποδεικνύει ότι
απαιτείται ξεχωριστή συλλογή των μπαταριών στις
β. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που
χώρες της Ε.Ε. προκύπτει λόγω επισκευής, τροποποίησης,
Παρακαλούμε μην πετάτε τις μπαταρίες μαζί καθαρισμού κλπ., που πραγματοποιείται από
με τα οικιακά σας απορρίμματα. Παρακαλούμε οποιονδήποτε πλην της εταιρείας Olympus
χρησιμοποιήστε τα συστήματα επιστροφής και ή ενός εξουσιοδοτημένου τμήματος service
συλλογής που διατίθενται στη χώρα σας για την
απόρριψη των μπαταριών.
της εταιρείας Olympus.
γ. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία ή ζημία,
Όροι εγγύησης που προκύπτει λόγω μεταφοράς, πτώσης,
1 Εάν αυτό το προϊόν αποδειχθεί ελαττωματικό, κραδασμών κλπ. μετά την αγορά του προϊόντος.
παρά το γεγονός ότι έχει χρησιμοποιηθεί δ. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία ή ζημία, που
με σωστό τρόπο (σύμφωνα με τις γραπτές προκύπτει λόγω πυρκαγιάς, σεισμού,
οδηγίες χειρισμού, φροντίδας και χρήσης που πλημμύρας, κεραυνού ή άλλων φυσικών
το συνοδεύουν), κατά την περίοδο ισχύος της καταστροφών, ρύπανσης του περιβάλλοντος
εθνικής εγγύησης και εφόσον έχει αγοραστεί από και ασταθών παροχών τάσης.
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Olympus, ε. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει
εντός της περιοχής δραστηριοποίησης της λόγω αμελούς ή μη ενδεδειγμένης αποθήκευσης
εταιρείας Olympus Europa Holding GmbH, (όπως π.χ. φύλαξη του προϊόντος, υπό
όπως ορίζεται στην ιστοσελίδα: http://www. συνθήκες υψηλής θερμοκρασίας και υγρασίας,
olympus.com, αυτό το προϊόν θα επισκευαστεί, κοντά σε εντομοαπωθητικά όπως ναφθαλίνη
ή κατ' επιλογή της εταιρείας Olympus, θα ή επιβλαβή φαρμακευτικά προϊόντα κλπ.),
αντικατασταθεί δωρεάν. Προκειμένου να εγείρει μη ενδεδειγμένης συντήρησης κλπ.
αξιώσεις βάσει της παρούσας εγγύησης, ο στ. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει
πελάτης οφείλει να παραδώσει το προϊόν, πριν λόγω εξαντλημένων μπαταριών κλπ.
από τη λήξη της περιόδου ισχύος της εθνικής ζ . Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει
εγγύησης, στον αντιπρόσωπο από τον οποίο το λόγω διείσδυσης άμμου, λάσπης κλπ. στο
αγόρασε ή σε οποιοδήποτε άλλο τμήμα service εσωτερικό του περιβλήματος του προϊόντος.
της εταιρείας Olympus, εντός του επιχειρηματικού η. Όταν το πιστοποιητικό εγγύησης δεν
χώρου της εταιρείας Olympus Europa Holding επιστρέφεται μαζί με το προϊόν.
GmbH, όπως αυτός ορίζεται στην ιστοσελίδα: θ. Σε περίπτωση οποιασδήποτε τροποποίησης
http://www.olympus.com. Κατά τη διάρκεια της του πιστοποιητικού εγγύησης, σχετικής με
μονοετούς περιόδου παγκόσμιας εγγύησης, το έτος, το μήνα και την ημερομηνία αγοράς,
ο πελάτης μπορεί να παραδώσει το προϊόν το όνομα του πελάτη, την επωνυμία του
σε οποιοδήποτε τμήμα service της εταιρείας αντιπροσώπου και τον αριθμό σειράς.
Olympus. Λάβετε υπόψη ότι τμήματα service ι. Όταν το παρόν πιστοποιητικό εγγύησης δε
της εταιρείας Olympus δεν υπάρχουν σε όλες τις συνοδεύεται από παραστατικό αγοράς.
χώρες. 3 Η παρούσα εγγύηση ισχύει αποκλειστικά για
2 Ο πελάτης οφείλει να μεταφέρει το προϊόν στον το παρόν προϊόν. Η εγγύηση δεν ισχύει για
αντιπρόσωπο ή στο εξουσιοδοτημένο τμήμα αξεσουάρ, όπως είναι η θήκη, το λουρί, το
service της εταιρείας Olympus με δική του ευθύνη κάλυμμα του φακού και οι μπαταρίες.
και βαρύνεται με το κόστος μεταφοράς του 4 Η αποκλειστική ευθύνη της εταιρείας Olympus,
προϊόντος. βάσει της παρούσας εγγύησης, περιορίζεται στην
επισκευή ή στην αντικατάσταση του προϊόντος.
Όροι εγγύησης Βάσει της εγγύησης, αποκλείεται οποιαδήποτε
1 «Η OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku ευθύνη για έμμεσες ή επακόλουθες απώλειες
Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, ή ζημίες κάθε είδους, που υφίσταται ο πελάτης
Tokyo 163-0914, Japan, χορηγεί Παγκόσμια λόγω ελαττώματος του προϊόντος και ειδικότερα
Εγγύηση ενός έτους. Πριν από την εκτέλεση για απώλειες ή ζημίες, που οφείλονται σε φακούς,
επισκευών σε εξουσιοδοτημένο τμήμα service φωτογραφικά φιλμ, άλλο εξοπλισμό ή αξεσουάρ,
της Olympus, σύμφωνα με τους όρους της που χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με
εγγύησης, πρέπει να επιδείξετε την παρούσα το προϊόν ή για ζημίες ως αποτέλεσμα
παγκόσμια εγγύηση. Η παρούσα εγγύηση καθυστέρησης της επισκευής ή απώλειας
δεδομένων. Ο όρος αυτός δεν καταργεί τυχόν
68 GR δεσμευτικούς νομικούς κανονισμούς.
Παρατηρήσεις σχετικές με τη συντήρηση ε. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει
που παρέχεται στο πλαίσιο της εγγύησης λόγω αμελούς ή μη ενδεδειγμένης αποθήκευσης
1 Η παρούσα εγγύηση ισχύει μόνο εφόσον το (όπως π.χ. φύλαξη του προϊόντος, υπό
πιστοποιητικό εγγύησης συμπληρωθεί κανονικά συνθήκες υψηλής θερμοκρασίας και υγρασίας,
από την εταιρεία Olympus ή εξουσιοδοτημένο κοντά σε εντομοαπωθητικά όπως ναφθαλίνη
αντιπρόσωπό της ή παρέχονται ικανά αποδεικτικά ή επιβλαβή φαρμακευτικά προϊόντα κλπ.),
στοιχεία με άλλα έγγραφα. Συνεπώς, βεβαιωθείτε μη ενδεδειγμένης συντήρησης κλπ.
ότι το όνομά σας, το όνομα του αντιπροσώπου, στ. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει
ο σειριακός αριθμός και το έτος, ο μήνας λόγω εξαντλημένων μπαταριών κλπ.
και η ημερομηνία αγοράς, αναγράφονται ζ . Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει
στο πιστοποιητικό ή ότι το αρχικό τιμολόγιο λόγω διείσδυσης άμμου, λάσπης κλπ. στο
ή η απόδειξη αγοράς (στην οποία αναγράφονται εσωτερικό του περιβλήματος του προϊόντος.
το όνομα του αντιπροσώπου, η ημερομηνία η. Όταν το παρόν πιστοποιητικό εγγύησης δεν
αγοράς και ο τύπος προϊόντος), επισυνάπτονται επιστρέφεται μαζί με το προϊόν.
στο παρόν πιστοποιητικό εγγύησης. Η εταιρεία θ. Σε περίπτωση οποιασδήποτε τροποποίησης
Olympus διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί τη του πιστοποιητικού εγγύησης σχετικά με το
δωρεάν συντήρηση εάν, ούτε το πιστοποιητικό έτος, το μήνα και την ημερομηνία αγοράς,
εγγύησης είναι συμπληρωμένο, ούτε το το όνομα του πελάτη, την επωνυμία του
προαναφερόμενο παραστατικό είναι συνημμένο αντιπροσώπου και τον σειριακό αριθμό.
ή εάν τα στοιχεία που αναγράφονται σε αυτό είναι ι. Όταν το παρόν πιστοποιητικό εγγύησης δε
ελλιπή ή δυσανάγνωστα. συνοδεύεται από παραστατικό αγοράς.
2 Φυλάσσετε το παρόν πιστοποιητικό εγγύησης 4 Η παρούσα εγγύηση ισχύει αποκλειστικά για
σε ασφαλές μέρος, καθώς δεν πρόκειται να το παρόν προϊόν. Η εγγύηση δεν ισχύει για
επανεκδοθεί. αξεσουάρ, όπως είναι η θήκη, το λουρί, το
* Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα στην κάλυμμα του φακού και οι μπαταρίες.
ιστοσελίδα: http://www.olympus.com για το 5 Η αποκλειστική ευθύνη της εταιρείας Olympus,
εξουσιοδοτημένο διεθνές δίκτυο service της βάσει της παρούσας εγγύησης, περιορίζεται στην
εταιρείας Olympus. επισκευή ή στην αντικατάσταση του προϊόντος
και αποκλείεται οποιαδήποτε ευθύνη για έμμεσες
ή επακόλουθες απώλειες ή ζημίες κάθε είδους
Για τους καταναλωτές στην Ασία που υφίσταται ο πελάτης λόγω ελαττώματος
του προϊόντος και ειδικότερα για απώλειες
Όροι εγγύησης ή ζημίες που οφείλονται σε φωτογραφικά
1 Εάν αυτό το προϊόν αποδειχθεί ελαττωματικό, φιλμ, φακούς, άλλο εξοπλισμό ή αξεσουάρ που
παρά το γεγονός ότι έχει χρησιμοποιηθεί με σωστό χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με το προϊόν
τρόπο (σύμφωνα με τις γραπτές οδηγίες χειρισμού, ή για ζημίες ως αποτέλεσμα καθυστέρησης της
φροντίδας και χρήσης που το συνοδεύουν) επισκευής ή απώλειας δεδομένων.
σε διάστημα ενός έτους από την ημερομηνία Σημειώσεις:
αγοράς, το προϊόν αυτό θα επισκευαστεί ή κατ' 1 Η παρούσα εγγύηση συνοδεύει και δεν επηρεάζει
επιλογήν της Olympus, θα αντικατασταθεί χωρίς τα νόμιμα δικαιώματα του πελάτη.
χρέωση. Προκειμένου να εγείρει αξιώσεις βάσει 2 Εάν έχετε ερωτήματα σχετικά με την
εγγύησης, ο πελάτης οφείλει να παραδώσει το παρούσα εγγύηση, καλέστε σε οποιοδήποτε
προϊόν και το παρόν πιστοποιητικό εγγύησης πριν εξουσιοδοτημένο τμήμα service της εταιρείας
από τη λήξη της μονοετούς περιόδου ισχύος της Olympus που αναγράφεται στις οδηγίες χρήσης.
εγγύησης στον αντιπρόσωπο, από τον οποίο το
αγόρασε ή σε οποιοδήποτε άλλο εξουσιοδοτημένο Παρατηρήσεις σχετικές με τη συντήρηση
τμήμα service της εταιρείας Olympus, το οποίο που παρέχεται στο πλαίσιο της εγγύησης
συμπεριλαμβάνεται στις οδηγίες χρήσης και να 1 Αυτή η εγγύηση ισχύει μόνο εφόσον το
ζητήσει τις απαιτούμενες επισκευές. πιστοποιητικό εγγύησης συμπληρωθεί κανονικά
2 Ο πελάτης οφείλει να μεταφέρει το προϊόν στον από την εταιρεία Olympus ή εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο ή στο εξουσιοδοτημένο τμήμα service αντιπρόσωπό της. Βεβαιωθείτε ότι το όνομα, το
της εταιρείας Olympus με δική του ευθύνη και όνομα του αντιπροσώπου, ο σειριακός αριθμός
βαρύνεται με το κόστος μεταφοράς του προϊόντος. και το έτος, ο μήνας και η ημερομηνία αγοράς
3 Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τις εξής έχουν συμπληρωθεί.
περιπτώσεις και ο πελάτης βαρύνεται με το κόστος 2 Φυλάσσετε το παρόν Πιστοποιητικό εγγύησης
επισκευής ακόμη και για βλάβες που προκύπτουν σε ασφαλές μέρος, καθώς δεν πρόκειται να
εντός της προαναφερόμενης μονοετούς περιόδου. επανεκδοθεί.
α. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που προκύπτει 3 Οποιαδήποτε αίτηση για επισκευή από πελάτη
λόγω κακού χειρισμού (όπως π.χ. ενέργειες στην ίδια χώρα, στην οποία αγοράστηκε το προϊόν,
που δεν αναφέρονται στην ενότητα χειρισμού θα υπόκειται στους όρους της εγγύησης που
και φροντίδας ή σε άλλες ενότητες των εκδόθηκε από το διανομέα της Olympus σε αυτήν
οδηγιών χρήσης κλπ.) τη χώρα. Σε περίπτωση που ο τοπικός διανομέας
β. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία, που της Olympus δεν εκδώσει μια χωριστή εγγύηση
προκύπτει λόγω επισκευής, τροποποίησης, ή όταν ο πελάτης δεν βρίσκεται στη χώρα, στην
καθαρισμού κλπ., που πραγματοποιείται από οποία αγόρασε το προϊόν, εφαρμόζονται οι όροι
οποιονδήποτε πλην της εταιρείας Olympus της παρούσας παγκόσμιας εγγύησης.
ή ενός εξουσιοδοτημένου τμήματος service 4 Η παρούσα εγγύηση ισχύει σε παγκόσμιο
της εταιρείας Olympus. επίπεδο, όπου αυτό είναι εφαρμοστέο. Τα
γ. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία ή ζημία, εξουσιοδοτημένα τμήματα service της εταιρείας
που προκύπτει λόγω μεταφοράς, πτώσης, Olympus ευχαρίστως θα το αναγνωρίσουν.
κραδασμών κλπ. μετά την αγορά του προϊόντος. * Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη συνημμένη
δ. Οποιαδήποτε δυσλειτουργία ή ζημία, που λίστα με το εξουσιοδοτημένο διεθνές δίκτυο
προκύπτει λόγω πυρκαγιάς, σεισμού, service της εταιρείας Olympus.
πλημμύρας, κεραυνού ή άλλων φυσικών
καταστροφών, ρύπανσης του περιβάλλοντος
και ασταθών παροχών τάσης.
GR 69
Ακύρωση της εγγύησης
H Olympus δε φέρει ευθύνη, ούτε παρέχει
εγγύηση, ρητή ή σιωπηρή, σχετικά με
οποιοδήποτε περιεχόμενο των παρόντων
εντύπων ή του λογισμικού και σε καμία
περίπτωση δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη
για οποιαδήποτε σιωπηρή εγγύηση της
εμπορευσιμότητας ή την καταλληλότητα,
για οποιοδήποτε σκοπό ή για οποιεσδήποτε
παρεπόμενες, περιστασιακές ή έμμεσες
ζημίες (συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά,
των αποζημιώσεων λόγω απώλειας κερδών,
διακοπής επιχειρηματικών δραστηριοτήτων και
απώλειας επιχειρηματικών πληροφοριών), που
προκύπτουν από τη χρήση ή από την αδυναμία
χρήσης του παρόντος έντυπου υλικού και
λογισμικού. Ορισμένες χώρες δεν επιτρέπουν
την εξαίρεση ή τον περιορισμό της ευθύνης για
παρεπόμενες ή περιστασιακές ζημίες. Ως εκ
τούτου, οι ανωτέρω περιορισμοί ενδεχομένως
να μην ισχύουν στη δική σας περίπτωση.

Εμπορικά σήματα
• Η ονομασία IBM είναι καταχωρημένο εμπορικό
σήμα της εταιρείας International Business
Machines Corporation.
• Η ονομασία Microsoft και Windows είναι
καταχωρημένα εμπορικά σήματα της εταιρείας
Microsoft Corporation.
• Η ονομασία Macintosh είναι εμπορικό σήμα της
εταιρείας Apple Inc.
• Το λογότυπο SDHC είναι εμπορικό σήμα.
• Όλες οι άλλες επωνυμίες εταιριών και προϊόντων
είναι καταχωρημένα εμπορικά σήματα ή/και
εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους.
• Τα πρότυπα των συστημάτων αρχείων
φωτογραφικής μηχανής που αναφέρονται στο
εγχειρίδιο αυτό είναι τα πρότυπα του «Κανονισμού
Σχεδίασης Αρχείων Ψηφιακής Μηχανής (DCF)»
τα οποία έχουν καθοριστεί από τον Ιαπωνικό
Οργανισμό Βιομηχανικής Ανάπτυξης του κλάδου
Ηλεκτρονικών και Πληροφορικής (JEIΤA).

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE


AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE
PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE
OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN
COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC
VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT
WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED
IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE
AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG
LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

70 GR
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Φωτογραφική μηχανή
Τύπος προϊόντος : Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή (λήψης και απεικόνισης)
Σύστημα εγγραφής
Φωτογραφίες : Ψηφιακή εγγραφή, JPEG (σύμφωνα με τον «Κανόνα σχεδίασης συστήματος
αρχείων φωτογραφικής μηχανής» (DCF))
Ισχύοντα πρότυπα : Exif 2.2, DPOF (Ψηφιακό φορμά εντολών εκτύπωσης), PRINT Image
Matching III, PictBridge
Ήχος με : Φορμά Wave
φωτογραφίες
Video : MPEG-4AVC/H.264
Μνήμη : Εσωτερική μνήμη
Κάρτα μνήμης SD
Κάρτα μνήμης SDHC
Αριθμός ενεργών pixel : 14.000.000 pixel
Αισθητήρας λήψης : 1/2,33" CCD (πρωτεύον χρωματικό φίλτρο)
Φακός : Φακός Olympus 4,9 έως 147,0 mm, f2.8 έως 5.6
(αντιστοιχεί σε φακό 28 έως 840 mm σε μηχανή 35 mm)
Σύστημα φωτομέτρησης : Ψηφιακή πολυζωνική μέτρηση ESP, σύστημα σημειακής μέτρησης
Ταχύτητα κλείστρου : 1/2 έως 1/2000 δευτ.
Απόσταση λήψης : 0,1 m (0,3 ft.) έως (W), 1,8 m (5,9 ft.) έως (T) (κανονική λειτουργία/
λειτουργία macro)
0,01 m (0,03 ft.) έως (λειτουργία super macro)
Οθόνη : Έγχρωμη οθόνη TFT υγρών κρυστάλλων (LCD) 3,0", 230.000 κουκκίδων
Επαφή : Επαφή πολλαπλών χρήσεων (Υποδοχή DC-IN, επαφή USB, υποδοχή A/V OUT)/
Υποδοχή micro HDMI (τύπου D)
Σύστημα αυτόματου : 2000 έως 2099
ημερολογίου
Περιβάλλον λειτουργίας
Θερμοκρασία : 0 έως 40° C (32° F έως 104° F) (χρήση)/
-20 έως 60° C (-4° F έως 140° F) (αποθήκευση)
Υγρασία : 30 έως 90% (λειτουργία)/10 έως 90% (αποθήκευση)
Τροφοδοσία : Μία μπαταρία ιόντων λιθίου της Olympus (LI-50B) ή ένας προσαρμογέας
ρεύματος AC που διατίθεται ξεχωριστά
Διαστάσεις : 107,3 mm (Π) × 73,4 mm (Υ) × 84,7 mm (Β)
(4,2 × 2,9 × 3,3 in.) (χωρίς τις προεξοχές)
Βάρος : 418 g (14,7 oz) (συμπεριλαμβανομένης της μπαταρίας και της κάρτας)

GR 71
Μπαταρία ιόντων λιθίου (LI-50B)
Τύπος προϊόντος : Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου
Αρ. μοντέλου : LI-50BA/LI-50BB
Τυπική τάση : Συνεχές ρεύμα 3,7 V
Τυπική χωρητικότητα : 925 mAh
Διάρκεια ζωής μπαταρίας : Περίπου 300 πλήρεις επαναφορτίσεις (εξαρτάται από τη χρήση)
Περιβάλλον λειτουργίας
Θερμοκρασία : 0 έως 40° C (32° F έως 104° F) (φόρτιση)/
-10 έως 60° C (14° F έως 140° F) (λειτουργία)/
-10 έως 35° C (14° F έως 95° F) (αποθήκευση)
Διαστάσεις : 34,4 mm (Π) × 40,0 mm (Υ) × 7,0 mm (Β) (1,4 × 1,6 × 0,3 in.)
Βάρος : Περίπου 20 g (0,7 oz)

Προσαρμογέας ρεύματος AC USB (F-2AC)


Αρ. μοντέλου : F-2AC-1A/F-2AC-2A/F-2AC-1B/F-2AC-2B
Απαιτούμενη ισχύς : Εναλλασσόμενο ρεύμα τάσεως 100 έως 240 V (50/60 Hz)
Έξοδος : DC 5 V, 500 mA
Περιβάλλον λειτουργίας
Θερμοκρασία : 0 έως 40° C (32° F έως 104° F) (χρήση)/
-20 έως 60° C (-4° F έως 140° F) (αποθήκευση)
Διαστάσεις : 50,0 mm (Π) × 54,0 mm (Υ) × 22,0 mm (Β) (2,0 × 2,1 × 0,9 in.)
Βάρος : Περίπου 46,0 g (1,6 oz) (F-2AC-1A)/Περίπου 42,0 g (1,5 oz) (F-2AC-2A)/
Περίπου 44,0 g (1,6 oz) (F-2AC-1B)/Περίπου 40,0 g (1,4 oz) (F-2AC-2B)
H σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά είναι δυνατό να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.

Οι επωνυμία HDMI, το λογότυπο HDMI και η επωνυμία


High-Definition Multimedia Interface είναι εμπορικά
σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing LLC.

72 GR
http://www.olympus.com/

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH


Έδρα:  onsumer Product Division
C
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Αμβούργο, Γερμανία
Τηλ.: +49 40 – 23 77 3-0/Φαξ: +49 40 – 23 07 61
Παράδοση εμπορευμάτων: Bredowstrasse 20, 22113 Αμβούργο, Γερμανία
Αλληλογραφία: Postfach 10 49 08, 20034 Αμβούργο, Γερμανία
Τεχνική υποστήριξη πελατών στην Ευρώπη:
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση http://www.olympus-europa.com
ή καλέστε ΧΩΡΙΣ ΧΡΕΩΣΗ στον αριθμό*: 00800 – 67 10 83 00
για Αυστρία, Βέλγιο, Δανία, Φινλανδία, Γαλλία, Γερμανία, Λουξεμβούργο, Κάτω
Χώρες, Νορβηγία, Πορτογαλία, Ισπανία, Σουηδία, Ελβετία, Ηνωμένο Βασίλειο.
* Λάβετε υπόψη ότι ορισμένες εταιρίες παροχής υπηρεσιών (κινητής) τηλεφωνίας
δεν παρέχουν πρόσβαση ή ζητούν επιπρόσθετο κωδικό για τους αριθμούς +800.
Για όλες τις ευρωπαϊκές χώρες που δεν αναφέρονται και για την περίπτωση που δεν μπορείτε να
συνδεθείτε με τον προαναφερόμενο αριθμό κλήσης, χρησιμοποιήστε τους εξής αριθμούς κλήσης
ΑΡΙΘΜΟΙ ΜΕ ΧΡΕΩΣΗ: +49 180 5 – 67 10 83 ή +49 40 – 237 73 48 99.
Η υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης πελατών της εταιρείας μας είναι
διαθέσιμη από τις 9 πμ έως τις 6 μμ (Δευτέρα έως Παρασκευή).

Αποκλειστική Διανομή στην Ελλάδα


FOTOMATIC S.A.
Γραφεία Αθήνας Service Αθήνας
Τσούντα 64, 111 43 Αθήνα Τσούντα 64, 111 43 Αθήνα
Τηλ.: +30 210 21 11 860 Τηλ.: +30 210 21 11 860
Φαξ: +30 210 21 11 850 Φαξ: +30 210 21 14 079
email: info@fotomatic.gr email: service@fotomatic.gr
www.fotomatic.gr tech@fotomatic.gr

Γραφεία Χανίων
Μελετίου Πηγά 30, 731 31 Χανιά, Κρήτη
Τηλ.: +30 28210 91081
Φαξ: +30 28210 74601

www.olympus.com.gr

© 2010
VN697001

You might also like