You are on page 1of 4

跳蚤和公牛

跳蚤和公牛每天生活在一起,看著公
牛那樣不辭勞苦的終日工作,一刻也
得不到休息. 跳蚤不禁為公牛的命運
抱不平
有一天,跳蚤問公牛
“像你這般高大強壯而且勇敢,為什麼
還甘心為人類耕作?你看我只是一隻
區區的小蟲,卻能毫無顧忌的去叮咬
人類,大口大口的吸他們的鮮血呢!”
公牛回答說
“人類對我們牛非常的好, 我不想做一
個忘恩負義的動物,所以我一定要加
倍報答人類的恩德.”
因為他們都喜歡我,
經常替我擦洗身體,
幫我除掉身上的跳蚤和其他的髒東
西;
他們還不時的用手來撫摸我的牛角,
我從人類那裡得到了真誠的關心
跳蚤說
“好可悲啊!你喜歡的這些照顧,我可
完全消受不起. 人們若用對待你的方
法來對待我,那可是會要了我的命
啊!”

跳蚤和公牛

跳蚤和公牛每天生活在一起,看着公
牛那样不辞劳苦的终日工作,一刻也
得不到休息. 跳蚤不禁为公牛的命运
抱不平
有一天,跳蚤问公牛
“像你这般高大强壮而且勇敢,为什么
还甘心为人类耕作?你看我只是一只
区区的小虫,却能毫无顾忌的去叮咬
人类,大口大口的吸他们的鲜血呢!
公牛回答说
“人类对我们牛非常的好, 我不想做一
个忘恩负义的动物,所以我一定要加
倍报答人类的恩德.”
因为他们都喜欢我,
经常替我擦洗身体,
帮我除掉身上的跳蚤和其它的脏东
西;
他们还不时的用手来抚摸我的牛角,
我从人类那里得到了真诚的关心
跳蚤说
“好可悲啊!你喜欢的这些照顾,我可
完全消受不起. 人们若用对待你的方
法来对待我,那可是会要了我的命
啊!”

tiào zǎo hàn gōng niú

tiào zǎo hàn gōng niú měi tiān shēng huó zài yì qǐ
kàn zhe gōng niú nà yàng bù cí láo kǔ de zhōng rì gōng zuò
yí kè yě dé bù dào xiū xi[xí]
tiào zǎo bù jīn wèi gōng niú de mìng yùn bào bù píng
yǒu yì tiān
tiào zǎo wèn gōng niú

xiàng nǐ zhèi bān gāo dà qiáng zhuàng ér qiě yǒng gǎn


wèi shén me hái gān xīn wèi rén lèi gēng zuò
nǐ kàn wǒ zhǐ shì yī zhī qū qu de xiǎo chóng
què néng háo wú gù jì de qù dīng yǎo rénlèi
dà kǒu dà kǒu de xī tā men de xiān xiě ne

gōng niú huí dá shuō

rén lèi duì wǒ men niú fēi cháng de hǎo


wǒ bù xiǎng zuò yí gè wàng ēn fù yì de dòng wù
suǒ yǐ wǒ yí dìng yào jiā bèi bào dá rén lèi de ēn dé

yīn wei tā men dōu xǐ huan wǒ

jīng cháng tì wǒ cā xǐ shēn tǐ

bāng wǒ chú diào shēn shàng de tiào zǎo hàn qí tā de zāng dōng xī
[dōngxi]

tā men hái bù shí de yòng shǒu lái fǔ mō wǒ de niú jiǎo


wǒ cóng rén lèi nà li dé dào le zhēn chéng de guān xīn
tiào zǎo shuō

hǎo kě bēi a
nǐ xǐ huan de zhè xie zhào gu
wǒ kě wán quán xiāo shòu bù qǐ
rén men ruò yòng duì dài nǐ de fāng fǎ lái duì dài wǒ
nà kě shì huì yào le wǒ de mìng a

You might also like