Professional Documents
Culture Documents
Uputstvo za upotrebu
Bezbednost na putu pre svega
Nemojte koristiti ručni telefon dok vozite; prvo parkirajte
vozilo.
1
O ovom uputstvu • Kamera i kamkorder
Koristite kameru na telefonu za
Ovo korisničko uputstvo pruža sažete informacije o načinu snimanje fotografija ili video zapisa.
na koji možete koristiti telefon.
U ovom uputstvu se pojavljuju sledeće ikone sa
instrukcijama:
2
• FM radio • Bluetooth
Slušajte svoje omiljene radio stanice Prenesite medijske fajlove i lične
kad god i gde god želite. podatke i povežite se sa drugim
uređajima pomoću besplatne,
bežične Bluetooth tehnologije.
• Editor slika
Izrežite fotografije, promenite im • E-pošta
veličinu, rotirajte ih i doterajte. Šaljite i primajte e-poruke koje
sadrže slike, video i audio priloge.
3
Sadržaj Reprodukovanje muzike ................................................. 19
Slušanje FM radija.......................................................... 22
Raspakivanje 6 Pretraživanje Interneta ................................................... 23
Korišćenje telefonskog imenika ...................................... 24
Obavezno proverite da li imate sve delove Slanje poruka.................................................................. 24
Pregledanje poruka ........................................................ 26
Prvi koraci 6
Korišćenje Bluetooth tehnologije .................................... 27
Prvi koraci u radu telefona
Funkcije menija 29
Postavljanje i punjenje telefona ....................................... 6
Uključivanje i isključivanje................................................. 7 Navedene su sve opcije menija
Vaš telefon ........................................................................ 7
Tasteri i ikone.................................................................... 8 Za vaše zdravlje i bezbednost 40
Pristup funkcijama menija ............................................... 12
Unošenje teksta .............................................................. 12
Prilagodite svoj telefon.................................................... 14
Nešto više od telefona 16
Krenimo od funkcija poziva, kamere, muzičkog plejera, Web
pretraživača i drugih specijalnih funkcija
Pozivanje ili odgovaranje na pozive................................ 16
Korišćenje kamere .......................................................... 17
4
Pregled funkcija menija
Da biste pristupili režimu rada "Meni", pritisnite <Meni> u pasivnom režimu rada.
5
Raspakivanje Prvi koraci
Obavezno proverite da li imate sve delove Prvi koraci u radu telefona
• Telefon
• Putni ispravljač Postavljanje i punjenje telefona
• Baterija
• Uputstvo za upotrebu
Kod lokalnog Samsungovog distributera možete
nabaviti različite priključke.
Delovi priloženi uz telefon, kao i dostupni priključci koje
dobijate od lokalnog Samsungovog distributera mogu
se razlikovati u zavisnosti od zemlje ili provajdera.
6
Skidanje poklopca baterije Vaš telefon
Prikaz sa prednje strane
Ekran
Web pristup/taster za
Uključivanje i isključivanje potvrdu (Sredina) Tasteri za upravljanje
(Gore/Dole/Levo/
Tasteri za jačinu Desno)
Uključivanje 1. Otvorite telefon. zvuka
2. Pritisnite i držite [ ]. Desni softverski
Levi softverski taster taster
3. Ako je potrebno, unesite PIN Taster za pozivanje Taster za uključivanje/
kôd i pritisnite <OK>. Tasteri s brojevima izlazak iz menija
4. Kada se otvori konfiguracioni i slovima Taster za brisanje
čarobnjak, prilagodite svoj Višefunkcionalna
telefon u skladu sa vašim utičnica
Mikrofon
postavkama. Tasteri specijalnih
funkcija
Isključivanje 1. Otvorite telefon.
2. Pritisnite i držite [ ]. 1. Kontroliše pozadinsko osvetljenje kako bi se redukovalo trošenje baterije.
7
Prvi koraci
8
Pozivanje ili odgovaranje na poziv. Unos brojeva, slova i nekih specijalnih
U pasivnom režimu rada taster prikazuje znakova.
poslednje birane brojeve, broj čiji ste poziv U pasivnom režimu rada držite pritisnut
propustili ili broj sa koga je primljen poziv. taster [1] da biste pristupili serveru
govorne pošte. Pritisnite i držite taster [0]
Brisanje znakova sa ekrana ili stavki u da biste uneli kôd za međunarodne
aplikaciji. pozive.
Pritisnite i držite ovaj taster da biste Unos specijalnih znakova ili obavljanje
uključili ili isključili telefon. specijalnih funkcija.
Prekidanje veze. U pasivnom režimu rada pritisnite i držite
U režimu rada "Meni", otkazivanje unetih taster [ ] da biste aktivirali ili deaktivirali
znakova i vraćanje telefona u pasivni nečujni profil. Pritisnite i držite taster [ ]
režim rada. da biste uneli razmak između brojeva.
9
Prvi koraci
10
Status GPRS mreže Reprodukovanje muzike je u toku
• Plava: GPRS mreža
Pauziranje reprodukcije muzike
• Crvena: Prenos podataka u GPRS
mreži FM radio je uključen
Status EDGE mreže Podešavanje profila:
• Plava: EDGE mreža • : Normalan
• Crvena: Prenos podataka u EDGE • : Nečujno
mreži
• : Vožnja
Povezivanje sa bezbednom Web • : Sastanak
stranicom • : Napolju
Kućna zona • : Offline
• : Kreiran od strane korisnika
Zona "Kancelarija"
Nivo istrošenosti baterije
Memorijska kartica je ubačena
11
Prvi koraci
12
T9 režim Da biste uneli reč: Simbolički Pritisnite odgovarajući numerički
1. Pritisnite tastere od [2] do [9] da režim taster da biste izabrali simbol.
biste započeli pisanje reči.
Ostale • Pritisnite [1] da biste uneli
2. Unesite celu reč pre nego što operacije znakove interpunkcije ili
počnete da vršite izmene ili specijalne znakove.
brišete otkucane znakove.
• Pritisnite [ ] da biste uneli
3. Kada se na ekranu pojavi pravilno razmak.
napisana reč, pritisnite [ ] da • Pritisnite tastere za upravljanje da
biste uneli razmak. biste pomerili kursor.
U suprotnom, pritisnite [0] kako bi • Pritisnite [C] da biste obrisali
se na ekranu pojavile druge jedan po jedan znak.
odgovarajuće reči.
• Pritisnite i držite [C] da biste
obrisali sve sa ekrana.
Numerički Pritisnite tastere na kojima se nalaze
režim cifre koje želite da unesete.
13
Prvi koraci
14
Tapet za pasivni
1. U pasivnom režimu rada Prečice za
1. U pasivnom režimu rada,
režim rada
pritisnite <Meni> i izaberite menije
pritisnite <Meni> i izaberite
Podešavanja → Podešavanja Podešavanja → Podešavanja
ekrana → Početni ekran. telefona → Prečice.
2. Pritisnite [Levo] ili [Desno] da 2. Izaberite taster.
biste izabrali Slike. 3. Izaberite meni koji će biti
3. Izaberite Tapet. dodeljen tasteru.
4. Izaberite kategoriju slike.
5. Izaberite sliku. Nečujni profil
Možete da aktivirate nečujni profil
da biste izbegli ometanje drugih
6. Pritisnite <Sačuvaj>. osoba. U pasivnom režimu rada
pritisnite i držite [ ].
Šema boja u
1. U pasivnom režimu rada,
režimu rada
pritisnite <Meni> i izaberite
"Meni"
Podešavanja → Podešavanja
ekrana → Moja tema.
2. Izaberite uzorak boje.
15
Nešto više od telefona
Zaključavanje
1. U pasivnom režimu rada,
Krenimo od funkcija poziva, kamere, muzičkog plejera,
telefona
pritisnite <Meni> i izaberite
Web pretraživača i drugih specijalnih funkcija
Podešavanja → Bezbednosna
podešavanja → Zaključavanje
telefona. Pozivanje ili odgovaranje na pozive
2. Izaberite Uključeno.
3. Unesite novu šifru od 4 do 8 Pozivanje
1. U pasivnom režimu unesite
cifara i pritisnite <OK>. pozivni broj i broj telefona.
4. Ponovo unesite novu šifru i 2. Pritisnite [ ].
pritisnite <OK>. Pritisnite [ / ] da biste podesili
jačinu zvuka.
3. Pritisnite [ ] da biste prekinuli
poziv.
Odgovor na
1. Pritisnite [ ] kada zazvoni
poziv
telefon.
2. Pritisnite [ ] da biste prekinuli
poziv.
16
Korišćenje
U toku poziva pritisnite [Sredina], a • Pritisnite <Opcije> i
funkcije
zatim <Da> da biste uključili zvučnik. izaberite Ukloni da biste
zvučnika Ponovo pritisnite [Sredina] da biste isključili jednog od učesnika.
se prebacili na slušalicu. 5. Pritisnite [ ] da biste prekinuli
konferencijsku vezu.
Uspostavljanje
1. U toku poziva, pozovite drugog
konferencijske
učesnika. Korišćenje kamere
veze Prvi poziv se stavlja na čekanje.
2. Pritisnite <Opcije> i izaberite 1. U pasivnom režimu rada
Pridruži. Snimanje
fotografije
pritisnite i držite taster [ ] da
3. Ponovite korak 1 i 2 da biste biste uključili kameru.
dodali još učesnika. 2. Zarotirajte telefon nalevo da
4. U toku konferencijske veze: biste dobili položeni prikaz.
• Pritisnite <Opcije> i 3. Usmerite objektiv prema
izaberite Izdvoji da biste objektu i obavite željena
imali privatni razgovor s podešavanja.
jednim od učesnika.
17
Nešto više od telefona
Sinhronizacija
Možete da kopirate muzičke fajlove 4. Unesite ime svog telefona i
sa programom
na memorijsku karticu pomoću kliknite na dugme Finish
Windows Media
sinhronizacije sa programom (završi).
Player
Windows Media Player 11. Morate 5. Izaberite i prevucite željene
da koristite memorijsku karticu od muzičke fajlove na listu za
najmanje 128 MB. sinhronizaciju.
1. U pasivnom režimu rada, 6. Kliknite na dugme Start Sync
pritisnite <Meni> i zaberite (započni sinhronizaciju).
Podešavanja → Podešavanja
telefona → Podešavanja 7. Kada se sinhronizacija završi,
USB-a → Plejer medija. isključite telefon iz računara.
2. Povežite telefon sa PC
• Nemojte da uklanjate memorijsku karticu iz telefona ili
računarom pomoću opcionalnog
da isključujete kabl za prenos podataka sa računara
kabla za prenos podataka sa
tokom sinhronizacije. Može doći do gubljenja
računara.
podataka ili grešaka na listi muzičkih numera.
3. Izaberite Sync digital media • Ako koristite telefon za formatiranje memorijske
files to this device (sinhronizuj kartice, sve licence i WM DRM fajlovi će biti obrisani.
multimedijalne fajlove na ovaj
uređaj) kada se u vašem
računaru pojavi iskačući prozor.
20
Reprodukovanje
1. U pasivnom režimu rada, • Gore: otvaranje liste za
muzičkih fajlova
pritisnite <Meni> i izaberite reprodukciju.
Muzika. • / : podešavanje jačine
2. Izaberite muzičku kategoriju → zvuka.
a zatim muzički fajl. 4. Pritisnite taster [Dole] da biste
3. Tokom reprodukcije koristite zaustavili reprodukciju.
sledeće tastere:
• Sredina: pauza ili nastavak 1. Na ekranu muzičkog plejera
Kreiranje liste za
reprodukcije. pritisnite <Opcije> i izaberite
reprodukciju
• Levo: ponovno pokretanje Otvori listu za reprodukciju →
reprodukcije. Ponovo Sve → Liste za reprodukciju.
pritisnite ovaj taster u roku od 2. Pritisnite <Opcije> i izaberite
3 sekunde da biste se vratili Kreiraj listu za reprodukciju.
na prethodni fajl. Pritisnite i
držite da biste se pomerali 3. Unesite naslov liste za
unazad po fajlu. reprodukciju i pritisnite
• Desno: prelazak na sledeći [Sredina].
fajl. Pritisnite i držite da biste 4. Izaberite dodatu listu za
se pomerali unapred po fajlu. reprodukciju.
21
Nešto više od telefona
22
Pretraživanje Interneta
Memorisanje
Automatskim podešavanjem:
radio stanica 1. Na ekranu "Radio" pritisnite U pasivnom režimu rada pritisnite
Pokretanje Web
<Opcije> i izaberite [Sredina]. Otvara se početna
pretraživača
Samopodešavajući. stranica vašeg provajdera.
2. Pritisnite <Da> kako biste
potvrdili. Raspoložive radio • Da biste se kretali kroz sadržaje
stanice su automatski Pretraživanje
Interneta
pretraživača, pritisnite taster
sačuvane. [Gore] ili [Dole].
Ručnim podešavanjem: • Da biste izabrali stavku, pritisnite
1. Na ekranu radija pritisnite taster [Sredina].
[Levo] ili [Desno] da biste • Da biste se vratili na prethodnu
izabrali željenu radio stanicu. stranu, pritisnite <Nazad>.
2. Pritisnite <Opcije> i izaberite • Da biste pristupili opcijama
Dodaj u memorisane kanale. pretraživača, pritisnite <Opcije>.
23
Nešto više od telefona
24
Slanje
1. U pasivnom režimu rada, 8. Dodavanje medijskog fajla,
multimedijalne
pritisnite <Meni> i izaberite unosa u Imenik ili stavke u
poruke
Poruke → Kreiraj poruku → kalendar.
Poruka.
9. Pritisnite <Opcije> i izaberite
2. Unesite brojeve ili e-adrese Pošalji da biste poslali poruku.
primalaca.
3. Pritisnite <Opcije> i izaberite 1. U pasivnom režimu rada,
Napredno → Dodaj naslov. Slanje e-poruke
pritisnite <Meni> i izaberite
4. Pritisnite <OK>. Poruke → Kreiraj poruku →
E-mail.
5. Unesite predmet poruke i
pritisnite [Dole]. 2. Kada se otvori konfiguracioni
čarobnjak, pritisnite <Da> i
6. Unesite tekst poruke.
prilagodite podešavanja za svoj
7. Pritisnite <Opcije> i izaberite nalog e-pošte.
Napredno → Dodaj prilog.
3. Unesite e-adrese i pritisnite
taster [Dole].
25
Nešto više od telefona
Pregledanje poruka
4. Unesite predmet e-poruke i
pritisnite [Dole].
Pregledanje
1. U pasivnom režimu rada,
5. Unesite tekst e-poruke. pritisnite <Meni> i izaberite
tekstualne
6. Pritisnite <Opcije> i izaberite poruke
Poruke → Moje poruke →
Priloži multimediju ili Priloži Prijemno sanduče.
planer. 2. Izaberite tekstualnu poruku.
7. Dodajte sliku, video zapis, zvuk,
muzičke fajlove, dokumente ili 1. U pasivnom režimu rada,
stavke kalendara. Pregledanje
MMS poruke
pritisnite <Meni> i izaberite
8. Pritisnite <Opcije> i izaberite Poruke → Moje poruke →
Pošalji da biste poslali e- Prijemno sanduče.
poruku. 2. Izaberite multimedijalnu
poruku.
26
Korišćenje Bluetooth tehnologije
Pregledanje
1. U pasivnom režimu rada, Vaš telefon ima Bluetooth tehnologiju što vam
e-pošte
pritisnite <Meni> i izaberite omogućava da telefon bežično povežete sa drugim
Poruke → Moje poruke → uređajima i razmenjujete podatke sa njima,
Prijemno sanduče e-pošte. razgovarate bez držanja telefona ili da daljinski
2. Izaberite Proveri novu poštu. kontrolišete telefon.
3. Izaberite e-poruku ili zaglavlje.
Uključivanje
1. U pasivnom režimu rada,
4. Ako ste izabrali zaglavlje,
Bluetooth
pritisnite <Meni> i izaberite
pritisnite <Opcije> i izaberite
uređaja
Aplikacije → Bluetooth →
Preuzmi da biste prikazali telo
Uključivanje → Uključeno.
e-poruke.
2. Izaberite Vidljivost mog
telefona → Uključeno da biste
omogućili drugim uređajima da
pronađu vaš telefon.
27
Nešto više od telefona
Traženje i
1. U pasivnom režimu rada 3. Pritisnite <Opcije> i izaberite
uparivanje
pritisnite <Meni> i izaberite Pošalji putem → Bluetooth.
Bluetooth
Aplikacije → Bluetooth → Moji 4. Kada šaljete kontakt, izaberite
uređaja
uređaji → Potraži novi uređaj. podatke koje želite da pošaljete.
2. Izaberite uređaj. 5. Potražite i izaberite uređaj.
3. Unesite Bluetooth PIN kod ili 6. Ako je potrebno, unesite
Bluetooth PIN drugog uređaja, Bluetooth PIN kôd i pritisnite
ukoliko ga ima, i pritisnite <OK>. <OK>.
Kada vlasnik drugog uređaja
unese isti kôd, uparivanje je
dovreno. Prijem podataka
1. Kada uređaj pokuša da pristupi
vašem telefonu, pritisnite <Da>
da biste dozvolili povezivanje.
Slanje podataka
1. Dođite do aplikacije kao što je
Imenik, Moji fajlovi, Kalendar 2. Ako je potrebno, pritisnite <Da>
ili Beleška. da biste potvrdili da želite da
primate podatke.
2. Izaberite stavku koju želite da
pošaljete.
28
Funkcije menija Meni Opis
Navedene su sve opcije menija Menadžer poziva → Proverite cenu svojih poziva,
Troškovi poziva ako to podržava vaša SIM
U ovom odeljku su data kratka objašnjenja o kartica.
funkcijama menija vašeg telefona.
Menadžer poziva → Sastavite listu brojeva
Odbaci listu telefona pozivalaca čije
Dnevnik poziva pozive želite da odbijete.
Meni Opis
Nedavni kontakti, Proverite poslednje upućene, Imenik
Propušteni pozivi, primljene ili propuštene
Birani brojevi, pozive. Meni Opis
Primljeni pozivi Lista kontakata Pronađite kontakt informacije
Obriši sve Obrišite sve zapise za svaki memorisane u Imeniku.
od tipova poziva.
Menadžer poziva → Proverite evidenciju o
Trajanje poziva trajanju upućenih i primljenih
poziva.
29
Funkcije menija
30
Muzika Poruke
Pristupite svim muzičkim fajlovima koji su sortirani
Meni Opis
prema kriterijumima i slušajte ih. Možete takođe da
napravite svoje liste za reprodukciju. Kreiraj poruku Kreirajte i pošaljite tekst,
multimedijski sadržaj ili
e-poruke.
Google search/Pretraživač
Moje poruke Pristupite porukama koje ste
U zavisnosti od zemlje ili provajdera, možete imati primili, poslali ili koje niste
jedan od ovih ovde menija: uspeli da pošaljete.
• Google search: Pokrenite Google pretragu kako
biste pronašli informacije, vesti, slike ili lokalne Obrasci Napravite i koristite šablone
usluge širom Interneta. najčešće korišćenih poruka ili
• Pretraživač: Pristupite najnovijim informacijama i delova poruka.
različitim medijskim sadržajima, kao što su tapeti, Obriši sve Obrišite odjednom poruke u
tonovi zvona i muzički fajlovi. svim folderima sa porukama.
Podešavanja Podesite različite opcije za
korišćenje usluga razmene
poruka.
31
Funkcije menija
32
Kalendar Meni Opis
Vodite evidenciju o svom rasporedu.
Editor slika Izmenite fotografije koristeći
različite alatke za izmene.
Kamera Pečat slike Napravite uokvireni pečat od
Koristite kameru koja je integrisana u vaš telefon za fotografije i objedinite ga sa
snimanje fotografija i video zapisa. nekom drugom fotografijom.
Bluetooth Bežično povežite telefon sa
drugim Bluetooth uređajima.
FM radio
Slušajte muziku ili vesti preko FM radija u vašem Pretraživač‡ Pristupite najnovijim
telefonu. informacijama i različitim
medijskim sadržajima, kao
što su tapeti, tonovi zvona i
Aplikacije muzički fajlovi.
33
Funkcije menija
34
Podešavanja Meni Opis
Meni Opis Podešavanja telefona Podesite kako će telefon
→ Taster za jačinu reagovati kada pritisnete i
Podešavanja telefona Promenite podešavanja
zvuka držite [ / ] u toku
→ Profili telefona zvuka u telefonu za različite
dolaznog poziva.
događaje ili situacije.
Podešavanja telefona Podesite da telefon
Podešavanja telefona Izaberite jezik za prikazani
→ Prikaži informacije o prikazuje ili blokira
→ Jezik tekst.
pozivaocu informacije o pozivaocu za
Podešavanja telefona Koristite tastere za sve propuštene pozive i
→ Prečice upravljanje kao tasterske dolazne poruke.
prečice da biste u pasivnom
Podešavanja telefona Konfigurišite meni od svojih
režimu rada direktno
→ Moj meni omiljenih opcija iz menija,
pristupili određenim
kako biste im lako pristupili
menijima. Taster [Gore] je
tako što ćete pritisnuti
podešen kao prečica za
[Gore] u pasivnom režimu
režim rada "Moj meni".
rada.
Podešavanja telefona Promenite vreme i datum
→ Vreme i datum koji su prikazani u vašem
telefonu.
35
Funkcije menija
37
Funkcije menija
38
Meni Opis Meni Opis
Bezbednosna Aktivirajte svoj PIN kod da Bezbednosna Promenite PIN kod.
podešavanja → biste zaštitili SIM karticu od podešavanja →
PIN zaključan neovlašćene upotrebe. Promena PIN koda
Bezbednosna Zaključajte pristup Bezbednosna Promenite svoj trenutni
podešavanja → dnevnicima poziva, podešavanja → PIN2 kod, ako to podržava
Zaključavanje kontaktima, porukama, Promena PIN2 koda vaša SIM kartica.
privatnosti fajlovima ili memorijskoj
Bezbednosna Podesite da telefon pošalje
kartici.
podešavanja → fabrički podešenu poruku
Bezbednosna Podesite da telefon ograniči Mobilni tražilac za praćenje vašoj porodici
podešavanja → pozive na određen skup ili prijateljima kada neko
Režim fiksnog biranja brojeva telefona, ako to pokuša da koristi vaš
podržava vaša SIM kartica. telefon sa drugom SIM
karticom. Ova funkcija
Bezbednosna Promenite šifru telefona.
može biti nedostupna zbog
podešavanja →
određenih funkcija koje
Promena šifre
podržava vaš provajder.
39
Meni Opis Za vaše zdravlje i bezbednost
Konfiguracioni Brzo prilagodite osnovna SAR potvrda obaveštenja
čarobnjak podešavanja telefona.
Izaberite željenu opciju za Ovaj telefonski aparat ispunjava zahteve Evropske Unije (EU) u
svako podešavanje tako što pogledu izloženosti radio talasima.
ćete slediti uputstva na Vaš mobilni telefon je radio predajnik i prijemnik. On je
ekranu. projektovan i proizveden tako da ne prelazi granične vrednosti
izloženosti radio-frekventnim talasima (RF), kao što propisuje
Podešavanja memorije Promenite podešavanja u Savet Evropske Unije. Te granične vrednosti su deo
vezi sa memorijom i sveobuhvatnih smernica i one čine dopuštene nivoe radio-
proverite informacije o frekventnih talasa kojima ljudi smeju biti izloženi. Ove smernice
su razvile nezavisne naučne organizacije tako što su periodično
trenutno iskorišćenoj
vršile detaljnu procenu naučnih studija. Ove smernice uključuju i
memoriji. važna bezbednosna ograničenja namenjena očuvanju
Resetovanje Resetujte podešavanja bezbednosti svih lica, bez obzira na uzrast i zdravstveno stanje.
podešavanja telefona koja ste promenili. Standard za izloženost radio-talasima za mobilne telefone
koristi mernu jedinicu poznatu kao SAR (Specific Absorption
Rate, Stepen specifične apsorpcije).
SAR granična vrednost propisana od strane Saveta Evropske
Unije iznosi 2.0 W/kg.1
40
Najviša izmerena SAR vrednost za ovaj tip telefonskog aparata Mere predostrožnosti prilikom upotrebe baterija
je 0.565 W/kg.
• Nikada nemojte koristiti punjač ili bateriju koji su na bilo koji
Testovi za određivanje SAR vrednosti se sprovode za
način oštećeni.
standardne radne položaje sa telefonskim aparatom koji emituje
najvećim atestiranim nivoom snage u svim ispitivanim opsezima • Koristite bateriju samo za propisane svrhe.
frekvencije. Mada je SAR vrednost ustanovljena za najveći • Ukoliko koristite telefon u blizini centralne stanice mreže, on
atestirani nivo snage, stvarna SAR vrednost telefonskog koristi manje energije; vreme pripravnosti i vreme za
aparata u radu može biti znatno ispod te maksimalne vrednosti. razgovor dosta zavise od jačine signala celularne mreže
Razlog tome je činjenica da je aparat projektovan da radi na kao i od parametara podešenih od strane operatera mreže.
više nivoa snage kako bi koristio samo onoliku snagu koja je • Vreme punjenja baterije zavisi od toga koliko je energije u
potrebna da bi dosegao mrežu. Ukratko, što ste bliži centralnoj njoj preostalo kao i od tipa baterije i punjača koje koristite.
stanici, to je niža snaga koju aparat koristi. Baterija se može puniti i prazniti stotine puta, ali će sa
Dok se na otvorenom tržištu ne pojavi novi model telefonskog vremenom oslabiti. Kada se radno vreme (vreme
aparata, mora se poštovati Evropska R&TTE direktiva. Jedan pripravnosti i vreme za razgovor) primetno skrati, vreme je
od osnovnih zahteva ove direktive jeste zaštita zdravlja i da kupite novu bateriju.
bezbednosti korisnika ili drugih osoba. • Ukoliko se ne upotrebljava, puna baterija će se vremenom
isprazniti.
1. SAR granična vrednost za mobilne telefone u javnoj upotrebi iznosi • Koristite samo baterije propisane od strane Samsunga i
2.0 vati/kilogramu (W/Kg) u proseku raspoređenih na deset grama punite ih samo punjačima propisanim od strane Samsunga.
telesnog tkiva. Ove granične vrednosti uključuju i bezbednosna Isključite punjač iz izvora struje kada nije u upotrebi.
ograničenja kako bi dodatno osigurala korisnike i kompenzovala Nemojte ostavljati bateriju priključenu na punjač duže od
moguća odstupanja u izmerenim vrednostima. SAR vrednosti mogu jedne sedmice, jer joj prekovremeno punjenje može skratiti
varirati u zavisnosti od nacionalnih propisa kao i od opsega frekvencije
vek trajanja.
komunikacione mreže.
41
Za vaše zdravlje i bezbednost
• Ekstremni temperaturni uslovi mogu uticati na sposobnost Bezbednost na putu
punjenja vaše baterije: možda ćete morati da je hladite ili
grejete pre punjenja. Vaš bežični telefon vam omogućava govornu komunikaciju, u
svako vreme, na skoro svakom mestu. Ali svaki korisnik mora
• Ne ostavljajte bateriju na toplim ili hladnim mestima, kao što
koristiti svoj mobili telefon odgovorno kako ne bi ugrozio
je zatvoreni automobil u letnje ili zimsko vreme, jer ćete tako
prednosti bežičnih telefona.
smanjiti kapacitet i životni vek baterije. Trudite se da bateriju
uvek držite na sobnoj temperaturi. Telefon čija je baterija Kada vozite, vaša osnovna odgovornost je bezbednost
trenutno topla ili hladna možda privremeno neće raditi, čak i saobraćaja. Kada koristite bežični telefon za volanom,
kada je baterija sasvim napunjena. Litijum-jonske baterije obavezno se pridržavajte specijalnih propisa koji su na snazi u
su naročito osetljive na temperature ispod 0° C (32° F). datom području ili zemlji.
• Ne izlažite bateriju kratkom spoju. Slučajni kratak spoj može
da nastane ako neki metalni predmet (novčić, spajalica ili Radno okruženje
hemijska olovka) prouzrokuje direktno spajanje između + i - Poštujte sve posebne propise koji su na snazi u bilo kojoj oblasti
polova baterije (metalne trake na bateriji), na primer, kada i uvek isključujte telefon kada je zabranjeno njegovo korišćenje
nosite rezervnu bateriju u džepu ili tašni. Kratak spoj između ili kada to može dovesti do smetnje ili opasnosti.
polova može da ošteti bateriju ili predmet koji je izazvao
kratak spoj. Kada priključujete telefon ili neki od njegovih dodataka na drugi
uređaj, pročitajte uputstvo za korisnika vezano za bezbedno
• Islužene baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. korišćenje. Nemojte povezivati nekompatibilne proizvode.
Uvek reciklirajte. Ne bacajte baterije u vatru.
Kao što je slučaj sa ostalim radio predajnicima, da bi njihov rad
bio zadovoljavajući, a korišćenje bezbedno, korisnicima se
preporučuje da koriste aparat samo u njegovom normalnom
radnom položaju (aparat prislonjen uz uvo sa antenom
okrenutom preko ramena).
42
Elektronski uređaji Ostali medicinski uređaji
Ukoliko koristite bilo koji drugi lični medicinski aparat,
Većina modernih elektronskih uređaja je zaštićena od
konsultujte proizvođača svog aparata da biste utvrdili da li je on
radio-frekventnih (RF) talasa. Međutim, može se desiti da
adekvatno zaštićen od spoljnog radio-frekventnog zračenja.
određena elektronska oprema nije zaštićena od RF talasa koje
emituje vaš bežični telefon. Obratite se proizvođaču da biste Vaš lekar će možda moći da vam pomogne da dobijete ove
razgovarali o mogućim rešenjima. informacije.
Isključite svoj telefon u zdravstvenim ustanovama kada propisi
Pejsmejkeri koji su u njima istaknuti nalažu da to učinite.
Proizvođači pejsmejkera preporučuju minimalno rastojanje od
15 cm (6 inča) između bežičnog telefona i pejsmejkera kako bi Motorna vozila
se izbegle eventualne smetnje u radu ovog aparata. Ove Radio-frekventni signali mogu uticati na nepropisno ugrađene ili
preporuke su u skladu sa nezavisnim istraživanjima i neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim
preporukama Odeljenja za istraživanje u oblasti bežične vozilima. Konsultujte proizvođača vozila ili njegovog
tehnologije (Wireless Technology Research). Ukoliko imate bilo predstavnika u vezi sa ovim problemom.
kakav razlog da posumnjate da dolazi do smetnji, momentalno Trebalo bi da se posavetujete i sa proizvođačem dodatne
isključite svoj telefon. opreme koju ste ugradili u svoje motorno vozilo.
Slušni aparati Objekti sa istaknutim natpisima
Neki digitalni bežični telefoni mogu da stvaraju smetnje u radu Isključite telefon u svim objektima gde je istaknut natpis na
izvesnih slušnih aparata. U slučaju takvih smetnji konsultujte kome se zahteva da to učinite.
proizvođača slušnog aparata, kako biste razgovarali o mogućim
rešenjima.
43
Za vaše zdravlje i bezbednost
45
Za vaše zdravlje i bezbednost
• Nemojte držati telefon na mestima sa visokom • Kada se telefon ili baterije ovlaže, natpis koji označava da je
temperaturom. Visoke temperature mogu skratiti životni vek došlo do oštećenja vodom u telefonu će promeniti boju. U
elektronskih uređaja, oštetiti baterije i iskriviti ili istopiti ovom slučaju, servisiranje telefona više ne podleže garanciji
plastične delove. proizvođača, čak i u slučaju da garancija za telefon nije
• Nemojte držati telefon na mestima sa niskom istekla.
temperaturom. Kada telefon dostigne svoju normalnu • Ako vaš telefon ima blic ili svetlo, nemojte ih koristiti previše
temperaturu, u unutrašnjosti telefona se može skupiti vlaga blizu očiju ljudi ili životinja. To im može oštetiti vid.
koja može da ošteti štampane ploče sa elektronskim • Koristite samo priloženu ili propisanu antenu. Upotrebom
kolima. neodgovarajuće antene ili modifikovanih priključaka možete
• Čuvajte telefon od padova, udaraca i potresa. Grubo oštetiti telefonski aparat i prekršiti propise vezane za
rukovanje može prouzrokovati lomljenje unutrašnjih korišćenje radio uređaja.
štampanih ploča sa elektronskim kolima. • Ukoliko telefonski aparat, baterija ili neki od priključaka ne
• Za čišćenje telefona nemojte upotrebljavati jake hemikalije, radi ispravno, odnesite ga u najbliži ovlašćeni servis.
rastvore za čišćenje ili jake deterdžente. Obrišite mekanom Osoblje servisa će vam pomoći i ukoliko je potrebno obaviti
tkaninom. servisiranje.
• Nemojte farbati telefon. Boja može blokirati pokretne delove
i omesti pravilan rad.
• Nemojte stavljati telefon na uređaje koji se zagrevaju, kao
što su mikrotalasna pećnica, šporet ili radijator. Telefon
može da eksplodira ukoliko se pregreje.
46
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE)
Mi, Samsung Electronics
* Ovo nije adresa Samsungovog servisnog centra. Da biste saznali adresu ili broj telefona
Samsungovog servisnog centra, pogledajte garantni list ili se obratite maloprodajnom
objektu u kome ste kupili telefon.
* U zavisnosti od instaliranog softvera odnosno provajdera ili zemlje, neki od opisa u ovom uputstvu možda neće odgovarati
vašem telefonu.
* U zavisnosti od zemlje, telefon i priključci mogu izgledati drugačije u odnosu na ilustracije u ovom uputstvu.
Printed in Korea
World Wide Web Code No.:GH68-16583A
http://www.samsungmobile.com Serbian. 11/2007. Rev. 1.0