Professional Documents
Culture Documents
Presupoziţii pragmatice
Declanşatori de presupoziţii:
1. descrierile definite: nume proprii sau nume comune însoţite de articol definit ori
de determinări atributive:
Ioana/Profesoara de română a lipsit astăzi. („exista o fată numita Ioana/ o
profesoară de română”).
2. a. verbele şi predicativele factitive (subordonate adevărate): a şti, a-şi da seama,
a regreta, a se bucura, a-i părea bine/ rău, a se întrista că, a fi bucuros/ trist/ mândru
etc.
Îmi dau seama că am greşit. („am greşit”)
b. verbele nonfactive (subordonate false): a visa, a-şi închipui, a-şi imagina, a
pretinde (că)
Îşi imaginează că e director. („nu e director”)
3. verbele şi predicativele implicative: a reuşi, a evita, a uita, a se întâmpla (să)
S-a întâmplat sa-l întâlnesc pe strada. („nu am stabilit/ nu am intenţionat să”)
4. verbele ce exprimă modificarea unei stări: a începe, a termina, a sfârşi, a încheia,
a înceta, a pleca, a sosi, a ajunge
A încetat să plângă. („până acum a plâns”)
5. cuvintele cu semnificaţie iterativă (verbe, adverbe, numerale adverbiale):
1
A recitit cartea cu plăcere. („o citise şi mai înainte”)
Iar a telefonat colegul tău. („colegul tău a telefonat şi mai înainte”)
6. verbele de opinie: a acuza, a critica, a certa, a lăuda
Profesorul l-a lăudat pentru fapta lui. („profesorul consideră fapta lui drept
bună”)
7. subordonatele temporale
Pe când vorbeam la telefon, a sunat poştaşul. („eu vorbeam la telefon”)
8. construcţiile comparative
Ion este un student mai bun decât soţia lui. („soţia lui Ion este studentă”)
9. atributele explicative
Ion, care a terminat facultatea în 1999, este acum profesor la Iaşi. („Ion a
terminat facultatea în 1999”)
10. condiţionalele ireale
Dacă aş fi avut 250.000 de lei, cumpăram dicţionarul. („nu am avut 250.000 lei”)
11. întrebările de diverse tipuri
Unde a plecat Maria? („Maria a plecat undeva”)
12. indici prozodici de tipul emfazei
Ion i-a dat o carte lui Gheorghe. („nu altcineva”)
2
fondului de informaţii împărtăşit de aceştia, oferind baza necesară pentru mişcările
conversaţionale următoare.