Professional Documents
Culture Documents
Македонски правопис со правописен речник
Македонски правопис со правописен речник
Азбуката
Македонската азбука има 31 буква:
а А, б Б, в В, г Т., д ., Ж. 3
ѕ Ѕ, м И, ј Ј, к К, л Л,
О , п г""> тч у* т* г
Р, р Р, с С ? т Т, к
"ч'ѓ
К, , ц Ц,
ч Ч> џ Џ, ш Ш.
Со. секоја буква^се обележува одделен глас.
Самогласки те
може да се уп и;
Ј 1Л-Ј
о И
9 **»
планините.) и ечам
1ата на" зборот, слично н а горните
,
со V, овие 31
се диференцира значењето
имаме форма со а и ли со V.
инструментЈЃд.
гл,
гуои а во члевуваната
т/ • • •/
деши
Ј таков
сам итн. АКО се сака пак
вите зборови темниот вокал, ќе
кот *; к-смеш, с9Хлеш итн.
жувањето аа темниот вокал во
колку тие како локализми би дошле во
п'но> с*вп и сл.
о
, .^.^^* се губи о в о
: лакшфш, лакши, два лакша; нок-
; доби-
ш, Н о во следните имеа-
кн о -се ч уеа -и во множината: мозок, моѕокош —
*/ ^
песокош — песоци; аеток.петокош
— свијоци и др. Од момок, мото-
кот идат двојни ф орми; жожо^ жож-
момоЈс == с луга). • , *
Сорема горните ено о во
Еа се земаат дешци;
со -зачу-
ч/
, ода
о
Но: сржаМ) .срскам (кога префиксот завршува на
л - ' *'Ч *л . I *Ј -
согласка).
8
1. Во почетокот на зборот иред е не се
шуѕа /'; (тој) е, еден, ела, елен, есен,
V ч/\ЈГЅ*''Ѕ Ј Ѕ Ѕ
гшшуваат
^ •
со ^, е (ч не со
во почетокот; ѓ, & 1ОЛПН И СЛ. ;
Т
А :е -п-ишува
3. Не се
у нашиош,
Од
ните форми од именките што завршуваат
* вѓ во номи
4 Не
Д « А А %»
* 1ЛЛ,
6. Не се
Шисќи- псшоШјжи, аршиски, околискп, шршисш
-,'а* -* * х ..'*
глатолите од типот; ИПЈПМ —
саијам — сгшјат; сшојаМ
тш; и чујам — чујаш, блу-
\ шрујам — шрујаш, кај другите гла-
м завршува општиот дел на вокал не
се пишува ј во 1 л, .едн, и во 3 л.1 мн, Шраам —
'Шрааш, баам — бааш, пепм — пеаш, сеам —
и сл. Види за ова кај глаголите, т. 4.
Мегутоа, до колку ѕима именки од корен
со некој од таквите.глаголи, во нив се пишува /:
II
* Ј
I. Со' ќ се оишуваат;
I, Формата од
ќ€ (ке одам м сл,к исто така и
!(•*&-- у
:• итн.
(завршок кај збирната множина од
шзвесни именкв): брут — бруќе, праш — праќе,
4* Глаголите на ~ќаж, -ќавам: плаќам, пра~
траќам, фаќам, веќавам, свеќаваму сеќаѕам,
И^енките како: Шроканец, сопоканеиќ сл/,
А I Ј > *
П
нас во
вање во
иге.
: со г г се
9 '>_ хѓ
да иде и
магпјп (лгагш и со поособена
во зна^чешето.
Треба да се внимава да не се
лг, г
Ѓаково и сл.
важи и за предавањето
гласови-.и од-други јазици. Нѕ пример: . Кано,
ИТН. " '' \ -.
.^/7;
?
, се
и сл.
3. Во овие зборовк со буќѕдте јјј
шзговор на меко л пред / (ова меш д
• • • • Д • * ** Ч : , ..,' '
со љ по
;аме со
г, в. горе, т.
Вел/ан> лалјак, Лплјана ите;
«Г ' * ' <ѓ
Во множината од волја
<р имаме
4. Со знакот љ се об
не иде пред и, е, ј
Љуачо9 Љубојно,
косам, виљушка,
пељте, шељ, Иљо, Иљт> Кољо> Суљо итн
беља мн. е : бела;'о& рубља — рублп. Д г Л. -Ѕ
5. Во српскохрватеките и словенечките н
и географски називи со л>. (1ј) се пишува л (
* л. ч Ј/ */ Ч
14
поз-иции се пи;
л во
ч не: кош—
•*
не пења , амш
5/-Не се гшшува
«/ њ вотлагОлите на -тшм ка
бунпште, сшршшше.
афеки назнви, ^се па
во зборот: Њего
додека при.. предава
пред е, п пншува и ( не: њ \
•ѕ ,\ /
3. Со в во почетокот се пишува:
" висшана,*
4.'Без в ; во почетокот се пишува: земам, зеде,
шел (не: ввемам -и сл.). Исто така, и кога влегува
тој глѕгол во состав со префикг. не се пишува
» 1Г I */
»
•вчѓччг*
.~
1ОТ ѓ"\
аа
иД тт П) ѓ\уГ\*чв /~чт* о д и^/ч****? Ѕ"т? •ЕЗ глт'л
ЗООрО! Н сКиГНШНОГО
ѓ
шивнам ( ве:
ѓ,
> «У^ Ѓ^Ј
Беле01ка: Се вели: смеа (насмеа) или
оШсжев (не; смех и сл.ј. Исто ѓр^^ (ее;
успех, слух в .торе, кај д:, т, 1.
Со $5 се пишува; офнам, оф&ам, офНање
во м-е..ке оаде;
пишува на крашт.
*/ * иѓ
I ;:!
1 '- ->••
не се обележува преминувањето на в во
иред безвучни согласки: оѕвдр (не: дфчар), овш,
ч */*-*/
* 1 Ѕ Ѕ '
М
№ |ѓ АЅ
С !**>
/Ј^-ЃР^Л М ?р
4; С- ^ <иѕ*1ј
5. Со
ц\
_ 1
ОД. Зб'
;1Л
Т ЧбППОННТР"
(Ј^ЛЈ^ЈЈХ^СЛЛАХ--
- сл; иосшелам
посн поред тоа оа
О О
И
1ГЅ
М,
И/Г
свесен, иосен.
, ? о во следните
Л167С
Ј 0^> Ј,
гуои ш в<
жесшво. опшШесшво,
НР'
1А V* • Ш
1ЛЛ'
4. На - ада (не на -
шките како: у ченачки (не
кшически), аракшичии (не:
: шрагическа) и тн.
5 . Г1
Т Т
Е—I *»
а
„ У//УЈ'3'
Ш гШ
ОООГ6ГТ1Г
оаор Ш
, женашпг
%
у -'*-'>
а на наставката -т
• Белешка: Во поезијата можат да се уоотребуваат ш
формите со загубено в во наставката: лебој> волој, ножеј итв.'
Име-нките од т0 1 ? што
* * ** • •/ ' Ј ' Ј
26
ГППЖРНИ
<о> а/1 \~Ј /IV ѕ-а 1 1 1:1 Р 1Н1 Јл.
Ји* К" ИГ1 •
треба да се пишуваат за
, ов
4. Но ако ги задржувзат состлвннте
своите значењз, тогаш .деловнте се сврзувѕат со
тире: . темчо-зглен, сивр-бела, раб.отничко
жарксисшпч.'{о~лепипис'Лпчш, срижо-бугар&си
ма: п
$
осмиот), деветши (дезеЗНииош), десетши (д в*
дваесешшп* аецесеииии, деведесешши, . аиошп (сшо>
пешшореп* и тн.
5. Приб^ижни броеви:, два-шри, .Шоичешш-
, пет-шесШ9 шест-седум десешина-, пеш-шескп-
есеш, пеш-шеесеш, пет-шестошини.
ЗАМЕНКИ
/
јас ( не: ја) — мене,
ши — Шебе* ше» ти
шо/ (он) — него, го, нему, му
таа (она) — неа, ја, нејѕе, и
шоа (оно) — него
вие —вас,Ј* ве,' вам*/ ви •-
шие (они), нив, ги, ним, им
Белешка К Се пишува ?» 'датив елн. од шаа),н&(зку-
затив мн.- од ние) з а полесно разликување на 7ие фО|МИ в0
текстот, во лрвиот случај од сврзникот'п (На пр,: Ја викна
п ^а рече), а во вториот сд вегацијата: не (На пр: Тие не Е^-
Прн употребата на формите од, личните заненки треба
да се ввимава да не ее греши во следвото. 'Во дат.
-едн; ж. род од агаа иде кејзе н (не; иезе е) така: Јас & рекоѕ
мејзе (не; Јас е реков незе). Исто така погрешно еда се упо-
требува местр Л — му (нег Јас лу реков нејзел .Натаму, ва
дат. мн, од шие> како шт-о е назначено горе во нрегл^дот,
кратката форма гласа им (не: му): Јас ^^ реков на лугето
<не; Јас му р еков на луѓето), Од истата заменка со предзо-
зите се употребува ф( рмата.; нив (не,- пим, н-пМп}; со нав9
ЈСПЈ иив, без нив и слѓ (не; со нил, со нили и сл.)
Белешка 2. Кога кратките форми од личните заменкш
ее употребуваат во значење присвојно, зѕд именки што зна-
чат сродстЈѕо, тие се пишуваат одделно од именката; Шаш&о
^не; тааИсоми}, лај/са ши, сестра &, зеш ни, шура вп и с
« Тги
* V/ I
Ј
, о,
9 &9
у и
,
ТТ А -р /™\
Г «/! А 1 и
32
1.
во време сите глаголи се делат на три групи: гла-
голи со сегашна основа на - а- (гледа-ј, глаголи со
3. Глагола од е~*
се поделат на -неколку.типа: а) глаголи н а -е: знам
3 Македонски правопис
глаголи на-#е-: иијам'(ипе), бијам (бие), ври/ам
•ѕ \ Ј' Ј - \ /' * Ј
ГЛАГОЛСКИ ФОРМИ
34
', иее
дуев делев
е-груиа и-груаа
пабрав, чув, запеав одделив
набра, чу, запеа оддели
набра, чу, зааеа оддела
набравме, чувме, запеавме одделавме
набравте, чувте, зааеавше одделивте
чуја,зс1пеаја одделија
.Бвлешка: Глаголот земам и ма минато ^ гвр-
шев« време: зедов, зеде, зеде,, зедовме, зедовте, ;.г.ла-
г©лот зпЈсовам: за&овав, за/сова, за!сова, за&ававме,
Ше, за&оваа.
а-група
гледал ал, аеел во: заиеал
си брал
не; е
, пееле (вапеале
, иееле (зааеале
делел
делел
сме делеле
"
~
еше&е':ерпше, делее
не: -
има заповеден
гл'аголите од типот
, ШПЈПМ и сл, имаат заповеден начие > >
; глаголот 1совам; 1сави, & гла-
а~гпуип
/V ***^% ^ I в л Ј*У '
•Л •* ' -
е-гпуиа
А 1? , ' '
•ПРР'ЛПОЧИ
11 ЈГ Ји /ј, *Ј I \Ј ±Ј хл.
39
ѓ. При имињата на места, ма прашањето ќај си?
форшта во: во Скопје^ во Битола, во П рилеп
: в С копје, в Б итола, в Прилеп н сд в> од-
> Скооје, 8О 6 итола? во Приле0 и сл.
Ј 7 * д
П Р И Л=О 3 И
1. а. Со . у • (не со о) н а крајо.т се пишуваат
овие прилози: лшогу, малку, -малу, колку, шолку,
олку, тколку, ваму, Шаму, онаму, натаму, аоша-
му, аонатаму, близу, блиску, далеку, долу, околу,.
наоколу, инаку, оааку, наапа-су, шокму, туку.
40
Се допушта двојно пишување- кај «рилогот:
(сп. бргд-брго), П рилогот брзо се- пи-
42
лено ако пага логичкиот акцент на нив.. п
Не еднаш, Пеш пати сум ти рекол; Колку
сум го карал,' ама пак еишто; Многу иати тоа ни-
се случило. Во сите овие случаи составните деловн
имаат свој одделен акцент.
г. Заедно се пишуваат и овие прилози во чиј.
состав влегува зборот време: ' одвреме, • навреме?
д„ ^дожените прилози што
НА ТТРУГИ
1 Ј.ГТ /д,Јг«У I г!
1> С*'7ЃР53&1Г&
"О-ЦС&Ш1Ј Ѓ^А
СС :ишуваат модзлните .зборвѕи;
ушност. .
пишува:' на иример (скратено:
1Т, Л
|Т» /%
П(
ТТ1
си ми ? иак н
да ти простам.—- 1Ој. е не ами 'пречист и
д
Овдека не претставува
елемент во составот н а
давкатѕ.
именки и п ридавки. за
I. г т се .кажа) не се
V
не знам? не отидов, 1
сакајќи нтн в Исклучок прават глаголи1?^
* */ • л
\\
поделиме зборот
**.
•шо~да
лп-ња,- ма-га~рц-ца, па-пу
*/
а-џи-ја, о-Ш-ку, о-де-ње, И~ли~ја, ла-е-ње, ие-
•е~ње> ето~е~ње, блу-е-ње.
3. Во почетоќот на зборот си-те согласки се
врзуваат за самогласката што иде по еив во еден
слог: слогот се свршува зад самогласката, ако зад
неа нема согласка што ќе може слоговно да се
врзе за првиот слог (види т, 4). Согласките што
се најдуваат на крајот од зборот му припаѓаат на
прследниот слог:
гра-дот, сле-иец,-сшре~сен, стра~во-ти*~ја, гна~
т, лгла-дост.
4. Кога ќе се најдат во средината на зборот
две.-согласки, тие секојпат се разделуваат една од
друга: првата согласка му припаѓа на претходннот
слог ? втората на следниот слог. На ист начин се
ностапува ако се согласките еднакви:
баи-т, вик-ни, слам-ка, тач-ка, лад~но, бум™
М-ар, алев-на, гоз-ба, сшаа-нам, ѕвез-да, браш~но,
кос-ка, ппш-ти, лаж-ио, служ-ба, о-руж~је, ор~лп,
про-лет-та, пет-ти-ош, о-суМ-мп-на.
Бедешкаг^а делењето на слогови вослучаите: змис&и,
гимназис&и, партисЈса в иди т. 5.
5. При делењето на слогови се препорачува
да се оддели суфиксот од ооштиот дел на
зборот, ЕКО се јасни тие делови на зборот:
браш-сшво, цар~ство, сту-денш-ски, скоа-ст,
зми-ски, гим-на»ѕи~ски, пар~ши~скп> е~дин~ствен,
дев-ствен.
6. Но и во овој слу.чај можат да се при-
менат правилата за делење на слогови, изнесени
»о горните точки, а особено тогаш кога не е
|асва границата меѓу општиот дел и суфискот:
грч~ки и гр~чки> човеч-кп и чове-чки, друш-тво и
дру-шшо, ' твореш-шво и шворе-шшво, ос-тро (и:
о-сшро, осШ~ро), сес~шра (и: се~стра, сест-ра).
7В Сложените зборови се делат прео на сво-
^те составни делови, а иосле секој од тие делоеи
се дели според правилата:
твр~до—гла~восш, се-ве~ро—за~пад, чт-шо—
кр-вен. . •
8. Сложените со префикс зборови во кои
уште јасно се сеќаваат деловите-што го образу-
ваат зборот орво се делат на своите составни де-
лови. а потоа овие делови се дедат по изнесените
1.
з со КОЈ** почаува
&/
едва *•реченнца, По
з«
>уква,
прашалвик или извичник со ќоисесвр.<
Ј
^"натј
ченица се.пишуѕа со оочетва голем-а буква
*Ј \ ^/
Му
^?
Не ќе 8п е за долго радосша! Ке
е Велјан! За с&оро аскерош ќе ве
и пеиел, шраг од вас пе ќе остане!
Но кога една реченица не'<е наполно
м-ише прашалник или извичник, може по тие знац.1
-и да не дојде голема буква:
Мајсшорот го араша момчето:
ираша иоголемаош браш» —
А Д
• 9
а и пеела:
расши, внуче Јатте, \не расши иу>*ка шренда
е
|'03
овде да се пишуваат
,'в
езимињате, п
[уваат со почетни г одем;
оѓ
чешо,
6
. - - _— ,
А
М2<мгрИЈал'.1шм, комушзам, рг
алиѕам, хегелијансШзз, хггелијаицп, волше^цалц^
свегот
«?* П /И 74/-\ т
ед ^а држа^а се
вем ; и ка исток), Претпри атие за
Цужните делози од нашата земја).
'18, Зборори што се образувани од нш$н>;
к»де. што се се
на мислата:
Денеска бев кај
но >-е ше. ш.јдов\ ејца го.&еше први-
(И Д1
сл. ш слично , о.
овој мес
цечшрали
•бошнч
и^ волот,
Рацан-
* беше тсшпнски -поеш* тој*''*•'
имаше лух
сш
,• 777?/ ^ н"Р
[ЛАѕЦ. *ии
о
* т »о \ гзгччѓ 2- з*ч т
X Ѕ ИлѕзОХ
*Л'"Ч ѓ\ Т *"% Л 8. *% ТЛ
,вЈ ОХЈсѓо - Л7(ч
'ЈГЈ И
У
Сз
зз
3'
љ
Од шрн на глог ~ се
пешшо иолошо од она шшо го има,
1(ше. во торба — вели кародот.
текст,
околните з56рО1? да се р:азбе'
• Д н
Н С&
^ &! ^Ш Р> Г $•! 81
жЗСЗо%..^.ос1 ТАГПЃ^Ѕ^
I о ч- јЈч^ЅДо
дал
. ,
тмп ва херој
* *
и имиња в е инс7ит
Г1 //
1 №
^азлика во и*
•ѕаЅЅ
В*- €€>
во "средината н"а рече
оти тој !*е е грамати
т'а, Тој з?ор или мзраз
какр в метнат меѓу
органски сррзан
книгаша
_ НО ТЈОЧУ}
^ ^'
35 По извици, ѕ
-г
запирка:
* . *л/ас сакам
33, Збор или израз, употребени ка^о апози-
л л- * +/ - л
се пишува
^ запирка.
*.
Луѓето станале, се мијат, се чисташ. — Не-
бото се разведрпло, се ионрило со ѕвезди, месечи-
ната плиза по нгбескиот свод. — Цругар "лш дојде,
јаведе тешрашката, го'иѕвадп моливош и аочна
5 Маќедопски правогѕис
>. Напоредни речениди што се а
реченицн со сврзннцнте
со запирка. •
Јас работев, а брат м& седеше,
зборуваше, ајас молчев. — Ти земи го магареШо,
ќе го земам волош. — Отарат? сите си сшеја
саде чорбаџијаша не спиеше. ~~Ја прочитав
ша, но не го најдов она шШо
бореше храбро, но • немавме среќа.
нишшо не шучпв. — Арно одела војската
внаела шшо ќе^ја пајдело. — Ич не-берам
ама за другарпше ми е мака.
или (али), ни-ни, ја,
>зеде книгаша и аочна да чиша<
нека ми јава по некого,
ви по некого,
чг *
се сврзуваат
* «/
1ли'пак разлнчнн времиња, или ако е сврзниКот дг
к>- значењ.е еа сврзникот а*
долго учеше во
.го училиште. — /ас до/цов, и тој т оттде
ни свираш со шупелка, -и ние &е траме
^ +Ј ' ' <& ~ * ' & ' •
&ЅЉУ/УУ1/
е\,\рС(л<11Л. 77/7
Д.^1 ^/7
С \Ј ^?/7ѓ5/>П/7??/7
о и^ииЏИоИЈп.. Л^ .__. ТУ) П &<Н
А 1/У/Л I/
П , Л . . Ј
Не го познавам, и да го впдаж. — Не
дама, иако имаз време» ~ Не ќе- се ѕидевме,
беше дошол» — 1 ој беше необично јадар и јак чо
-, иако веќе беше навдегол во шеесетташа годи
— Не требаше да го правиш 'Шоа> дура п ш * »^ Јл.
Т.
^шариош. — &ДНО одење домџ, аочна да- вта а
&& се кара,— Со оформувањет&^ на нашиот лите-
ратурен јазик? се кладоа темелите- на нашата на-
Т р ЧК А И 3 А П ИР;К А
Кога сложената реченица е многу раширена,
така што да има повеќе речевични групи, тогаш
може секоја група од овие реченици, ако сакаме
да ја покажеме нејзината релативва самостојност,
да ја одделиме со точ&а и запирка од другите ре-
Австралија
* **
*Ј! Не е озкаченб
што с® акцентигаат
агитатор АзиЈа
агитѕција азијат
азил
она азимут
агвтизам ајдук
агитпроп
агол, аглм ајдут, ашутин
Ј «/ ' Ј ^иР
азиски
агрегат азот
азотев
азоќанец (од А
академик
агроном аквариум
адамит акламирам
адаџио аклиматизирам'
адиокат ако 41
адекватен- акорд
ѕкредитив
администратор акредитирам
акробат
Акропол
акростих
адски 21 акт,
активен
акгввист
активност
актублен
•/
| ажурен актуе шост
акуз-атив,
ш....
акумулѓ
ч/ о/
акумулирам
акутен
•/
алудизам
акцентирам м
акционен-акциона Амазои
амззонка
1.
^малгам
ал^рм аманлман
а ? алеи амблбм
ксандар ланта
Александар &ЛИКИ
амплса /
амфибрах
Јакедонски п раволис
хзиаое
6 ЃЧ7 •«• бТЛ^Ч Т ТП
21 ХГ9ЈН 1
Ѕ
И1ГВНВ
атестат
атестат
Дтина
ат/ет
атмосфера
атом
8ТОМСКИ
атрибут
ЈГ */
атхезија
гиј
бакар 5
а>гм-ентатнв бакрданик
баласт
ба^дахзга
балерина
балет
балет-мајстор
агоект балба
афинитет
афион бам-на
афрмканец 54
африкански банака
Бзнаг
, еш
зност
иш
, еш се
:НИСК!
ист
беља, бели 1
бендисам 33
бериќет 12
бескорисен
зс
!Н
бескрвен
бескуќен
*/ бесшумен 0/
бесмислен
бесмртен 22
беснеам, еш
беспатен биволскн
мен
оирикратски
Л тл г^ О[ ЅЈ" г* <а 'Л^ЕЃТЈГ
болснам, еш еност
болшевизам ст
болше&ик
бомбѕрЈИрам
бонтбн орилишнт
ЅГ 4
брнббни
борам. иш
1 '
ивега
•исел
боречки 25 кнам, еш
34,
бразлетна брокза 13
, иш 34
братство
брахикефал
брборам, иш 34
го-брго 41 вам
бувнам. еш
0/ !
везам„ еш
ваму-таму 43
д/ *г
Вандали 50 -
булук
«/ «/ 13 варосам 33
чиште 15
ѕуржоаз
жоаски
н
буџет
•Ј
, ваква, о, и
везам, еш
везден
везден
вејач
вековит 17
велам, иш 14 веслач
Велење 16
Велес вест, веста 23
велешанец
велешки 25, ви 5
Белигден 21 ветер, ветерот 5
Велика Британија ветеринар
великобугарски 27
л Д
ветов, ветва 1Ѕ
великомаченик
величествен 25 веќавам 11
величество 25
н 14
велможа вешт, вешта
велосипбд вештер
вештина
велски
велшанец вжештам,
венам, еш ви 29
вентил видам, иш
веачање 38 видлив
вепар, вепарот, вит^авам
ви 5 виѓам
верба вие 29
верчија
верзизам
вероЈатен 6 Бизантија
*р
веројатно 6
'"'Ц
владетел
Вааивка 9
викнам, еш власт
дршцн 21
виљушка
«/ 14 влашки
влез 7
влезш, еш 18
виор 19 влечам, еш
виртубз
II */ влечиполи 27
вистина 18 влшание 38
Ј
влог
вложен, вложенѕ
вметнам, еш
витез внатре 34 18
внесим, еш 18
\л
внимание 38
виулица 9
виши, а, е, и внук 18
вкамевам, иш внука 18
•Ј
вкиснам, еш в, во 38
вклучам,
«/ * иш воведам,. еш
вовче
1 43 водвиљ, водвилн
водство 21
воен, а, о 7
возвишен
возвишеност
возвишеност воскресение
возгордеам, еш воскреснам, еш
воздишка восок
воздух 16 воспитам 21
возовоѓа воспитание
Воислав воспитач
Војводина воспитувам
војводински востание 38
војводство востаник
ВОЈВОДСКИ восхит 16
восхитам, иш
војвоганка вошка
——- *+Г • 4 Л. *»•»
Ј
4 4* &* воштен
војсководец, војско впечаток, впечатоци
водци 21 впивам
војувам впијам, впиеш
вокал ^ впишам, еш
вол, волови 25 вплетам, еш
волја, волји 14 впрегнам, еш
волк, волци 8 врабец. врапци 21
волна 8 врав, вравот^ вра»
волнест / вови 19
воловар 17 враг, врагови
волчки враже
ваобразам, иш врапче
воопшто 44 врастам, еш
вооружам, иш врата, врати? враќе 11
вооружен 4 враќам
вооружение врашки
вооруженост 4 врбувам
Ј- •/
Воронеж 16 врбуван
врбување вшијам, вшиеш
врв, врвот, врвови 19
вревам, иш 34 Г
вреснам, еш гаѓам
вреќа, вреќи 11 газам, иш
врз газер 3
врзам, еш газија
врнам, еш галиматијас
вријам, вриеш 10, галициѕам
'вруќ, а, о? и галичанец 54
вруќам, иш
Ј */ х
ганѕзло 13
вруќина
•* «• ' . гавѕам с е 1 3
вршител гаража
гардегоба
вслушам гарнирам
встрана 42 гарсоњера
всушност 4, 44
•Ј *
гас, гасот
втврднам, еш гасеница 3
гѕсеничав
втор 18, 21, гаснам, еш
вторниќ 18, 53 гаќерест
второстепенен, ^второ гаќи 11
степена гаќник
вторпат 42 гашник :
вујко, вујковци Гаатемала
Гевгели 12
вцрвам/ иш гевгелиски
вчас гевгеличанец
вчепкам гемија 12
вчера 18, 21 гем^џија 12
вџаша.м 23 Генадија 12
генеалогија
геееалогија
генер&л 12
генералштаб глорифика
гениј !, а, о,
географија
^^ • А •!
глужд 22
ЈГерманија 12
Германец 12 гнас
гериански гнаса 3
германизација
* ^ Ј
гнасен 3
гнетам, еш
ги 29 гнида
гибам 12 гнијам, гннеш
гигант
го 29
гиздав
гилотина
гимназијалец говедо 17
гинам, еш 12, 34 говедско
гипс говор 17
глзва 17 говорам, иш Ж
Гогољ 15
гламна 23 годича, годшш?
ње 15
гласеж годинава
гласче 18 годинашен
гледам 33, Ѕ5 гозба
гојам се, гоиш
АИГТ
сШ
голаб, гулаб
голтам 8
гонител
гордеам, еш гради 3
Госаиќ 12
господ 21
тосподин икоа
господски 21 и
господство 2 :
греам^ еш
гребам, еш
гостам, иш
вови 19
гостиварец
гостиварски
гостин, гости 20
шстољубив
*/ 27 Грк
иотвам, грклан
ЕОТОВ
гровкам
гровкам
гро&че 18 давам. иш
грозд, гроздот 23
грозје 24 дадам, еш
грст, грств, грстоЈ
груб дактилограф
грувзм далновид
Груица
грутка далеку 40
грцизам да и 44
Грција далјан 14
грчки далматинец
губернатор далматинка
гувеам? еш далматински
Далмација
гувернер дам, дадам,
гугнам, еш Дамјан
Ј
гужвам Данец
гулаб, голаб 3
гумно
гуља данскн
гусак
гусар ,, дахни
гуска 4. два, иве 28
гускар дваесемина 28
гускарница дваесет 28
густ дваесет и пет
ѓушнам, еш 34 дваесетти 28
дванаесет 28
даб
46
*Ј Ч/
ден, деновн, дни
в-тпи
ЅА 1 О ЈИ 90
А^С/
декадент
двоен 29
делам, иш 34, 35, 36
двојам.
•* *
двоиш делач
двоножец делегат
Дебар 5 дележ
деликатен
дебранец 54
деведесет 28
29
л^^Ј
Дељвиг 15
деманти
демантирам
деветнаесет 28
деветстотини 2 , о, и
деветти 28
демнам, еш 23
97
денгуба
денгуба диверзија
денгубам, иш дивина
ден-денес, ден-денеска дигнам, еш 34
денес, денесќа '.' - дидактичар
дење диета
дерам, еш 34 дијагонала
десерт
десет 28
десетгодишен 21 дијадема
десетина 29 дијалект
десетмина 29 дијалектика
десетти 28 дијалјектичар
дестилирам,
дијамант
дестилисам дијаметвр
дијафрагма
деталист дикт^рам 33
детаљ, детали дилувијален
детивски дилувиум
детинство
.детски диња, дињи 15
детство диплбма
дефиле
Г Д,
дипломат
дефинЛрам дипломација
дисаѓи
дискредитАрам
дискутАрам
дисонанца
дисциплина
децентрализќрам диференцијал
децентрзлизација дифтонг, дифтонзи
дишење дојам, доиш 34
иш дојдам, еш5 дошол
-^Г
длабок 3 докѕј 41
докрај .41
Днеп.ар 5 долг 8
Днестар 5 долговечен
доаѓам долен
доајен 9 должам, иш
добар 5
добивам, аш должина 8
добијам, добиеш 34 должност
добиток, добици 6
доближам, иш долу 40
добрина домѕќин
дрбррвечер домаќинство
доброволец домашен
доброволечки донде 41 ,
донекаде 41
доброутро
- доведам, еш допати 42
довека 41 допирам 33
' *
иш 1 '
дописник
довчерашен дописнички .
догањам допишувам
договор дополеам/, иш
додаток, додатоци
додевам 33 дополнение
додека 41
додолу 41 дополнет
дожд 23 допрва
дождалец досега 41'
досиб 9 дремнам, еш
достапен
достоен, достојна
држам 34
дотерувам
• »/ 33 држан
дробам, иш 34
дотука 22
доход 16
доходен другпат 21, 42
друштво 25
дошлак
г веички
дрвце дуќанџија
дух 16
, еш духовен
и
6
21 ИЈС!ОЈ
ѕе '6
евтин екипаж
евгинија
егзактен
егзарх екот
егземплар е
•егзистенција
Египет
египетски експлоатација
Египќанец експлоатирам
егоизам екстаза
Еголин 9
еден 9, 28 ела 9
единаесет 28
еднаш 20, 41 елек
еднипати 42 електричар
едногодишен
елен 9
едновремен Елш
еднозадруго елннист
едноличен Елица
едномесечен елка
еднообразен
едноок
н
епопеја
едночудо епбха
еж ергела
езеро 13 Ердељ
жилест
жалосен, сна 24
жалослив
жалост
Ерм.енец
и
жаргов
Ерменија ждр.ебе 24
Ерусалим
*»/ 9 жегавица
есеј, есеи жед
есен 9 жеден 7 •
Есенин 9 жедост, жедност, 7
есеноска жедувам
есенски жежам, еш
еснаф жежок, шка
еснафски желад 3
естетика железница
железничар
етапа железнички
етикета желка 14
етнологија желудник -
етнолошки^25 женам, иш 34
еуфемизам женење
еухологиум жерав, жерави
Ефимија живеам, еш- 33
ечам, иш 4 живеачка •
ЖИВ07, ЖНВОТОТ, ЖИ-
вотта 23
жабји, а, о, и животиаа, дем. живо-
жал тин^а
жалам, иш 14 животно, животни
жалба-14" живина
жалови-т, жалевит 17 жилест -
103
житие
житие
жнијам, жниеш
жовијален загаснам, еш..
жовијалност заглувнам, еш
\Ј *
жолт 8 Загреб
жолтеам, еш
жолтица .
жолчка 8
жртва 8
л
жртвеник 8
заедеички
заедно
заб 3 ^зем 7 Ѕ 18
забзвам, аш 17 заемѕм 7
забавам, иш заемен 18
забележам, иш
забелешка
забец, запци 3 за^аци
о*а<*атт1аг
>р '
заклучок,
«/ *о заклучо-
^
О
:, еш, аш
заколам, еш
завојувам заколнам» еш
законит
законитост
104
!7
залаче заткулисен
*/
зѕменик
замисла еш 21
замок, замци заЉатам
занает 7
занаетадја 7 зацврстем, иш 24
занимање зачеток, зачетоци 6
западнревропски збирш 33
збогум
*/
41
зборувам
в. •/
33
заради 40
здивнам, еш 3
за*ржам, еш '8
за'ркам
за'рскам 8. •
Запад'53
35
зассл*ам, еш.
•застапам, иш
•застапник зелка 14
'застапништво Зекир. 12
земам, аш
змиин ѕиври 13
змиски 9 ѕид 13
змијулче ѕидар 13
знам, знаам, знаеш 33,35 ѕирнам, еш 13
значење ѕирка 13
106
измрзнам, еш
ѕјрцала 13
ѕрцки 13 издаток, издатоци
ѕунѕм, иш
•Ј *
3 издигнам, еш
ѕуница издигнат
изедам, еш
изедначам, иш
и 29 изженам, иш
иако 10, 44 изживеам, еш
изжнеам, еш
изжнијам, изжниеш
играм, аш изжулам, иш
идам; еш, идел
1
иззаборавам.
* * иш
идеал иззавиткам
идеален иззагинам, еш
идеализам, иззаграда^, иш
мот 5 иззаклучам, иш
идеен, идејна из^акраам иш
идеја иззалеам, еш
идент^фицирам вззамрзнам, еш
иззатворам, иш
иззатнам, еш
идиот иззобам,
избирам ЗЈ изѕемнам, еш 13
извесен, извесна 24 взѕидам
извес^гувач изѕирам
.извештај, извештаи излез 7
изгнијам, и^гниеш
изгорувам 33 .излезам, еш
шдадам, еш 35 излишок, излишоци
издавач измеќар-
издание . измрзна-м, еш
изна'ргам
изна'ргам се 8
изнесам, еш
износ
изобилие •
>аел
Изрзелец
изр&елски нец
изучување
•Ј <ѕ
изџвакам ин&устрија 10
*У Л *>
индуетријал&
Илинден 27 ? 52 инлустриски
илинденски 53
.
илјадамина '28
илје
*р 14 ивицијатиза
илустри| гс
иљач 14 а
Иљо 14 ивен
имењак
т
инѕков, инаква, о, и, 31
искосам, иш
искривам, иш
искршкам
љ
:, еш
ИН енца
ислушам
Исландец
мивиЈЈвм, ИШ ислушам
иселам, иш исмеам, еш
исекнам, еш 22 испадам, иш
нсечам, еш 22 испаднам, еш
иситнам, иш
исквжам, еш :, иш
исказ ^спалам, иш
:алапам? иш
•"•"«"Ј еш исаечам, еш
испит
искачам, иш
искашлам испишам, еш
исплавам, и.ш
исплакнам, еи
исплачам, еш
исплетам, еш
, еш, исплискам
исколчам, иш
исповед, исповета
исчепам, иш 22 јаглен 3
исчепкам
исчешам
исчешлам јаглење
исчешлан 22 јаглнка
исчис ; ам, иш ам 3 иш
агне
иит
жЗ. 1ЛД јагнешко
јагула 4
«сшетам
исшијам, исшиеш јадам, еш ѕ јал, јадел
'исшилчам, иш
јадица 3'
анец Јадранско е
италијански јаже 3
4
итно 17
јазол, јазли 6
.•јавам'
•& ' аш Јапонец
11
јапонски
јарешко г^
!I
јарица
јас 29 ка
Јасна Полјана
јатна
јатрва 4, 8
јачам, иш 4
јачина .
•јачмен- 4
јѕчменица е
језуиГг 53
Ј »/
квдрав 3
Јемен 9 кажам, еш
Јена 9 кажувам 33
јера.рх, јерарх-ија
јереј
ј-годе 31
9
јоргован 17
југ, Југ 53
Ј •/ ' */
југозапад 27
југојЈсток
Југославија 8
ц/ ЧГ
*/ Ј1
југословенски
Ј ч/
каменее, камена 22
камење 15
јули
112
камен-ќумур качество
канам, иш 34 кашлам 13
капавица 17 Каштанка 52
капам, еш (се) 3 квалификувам
л */
капина 3 'Б/Р!
Ј\С1, 1/Р1АТ1
НСјиА, 1/Р1П
КС О
Кемал-паша 27
Ј1 '. Ј ' -I
кшиталист
капиам, еш
карабнн кибрит 12
карактер 17
карактерев 17 кивнам, е,ш
к, Кидрич 12
килим 12
кило
каршилак 5
касам 3
кинам, еш
каеационен, касациона
:, еш 34
кат кирија 12
д. Ј
Кирил 12
катиљ, :кати^и
катник 3
катода
католик • ' ,
католиштво
кафе 19
кафез 19
љ
киснам, еш
8 Македонски правопис
китам, и ш
китам, иш 12 кнез
китка 12
кифла
кичевец
Кичево
кичевски
клавам 33
кладам, кладеш 3§ книжевност
кладенец книжнина
клањам ковам, еш9 аш
клас, класови, класје
класен, класна^
класификација
класифицќрам ковче
класно-свесен ковчег, ковчезн
клаузула кога
клепнам, еш коефициент
клиент '
клише, клишеи
клопче |, а, о, и
клоцнам, еш кој, која, ное, кои 31
|, кои-годе 3]
клукнам,
»* » еш којшто, којашто кое
клун 13 што, коишто
клуч? клучеви, клу-
чови 13, 26 колам, еш
кљакам 14 колбас 8
кнегиња колега
кнежевина
колкам 8
колку-годе
**
колкупати 42 конкуренција
*1 » -3 ,
колнам, еш
коложег 27
Кољо 14
комискЈа
конституѓСра!
*/ *
контрахирам
комунизам, комуниз-
мот 5, 53 к
к конф
конф
конф
конфор
конфор кочанец
концентрирам Кочанн
концерт кош ; кошови ?
коњ, коњи 15 ви 17, 25
коњак кошула 14
коњанвк Ј еш
коњски
коњушница
коњче та 9 Ѕ 26
кооирам
краткотраен 27
Кореец, Корејц? Кратово
Кореја
корејски
каректор 8
л &
корекција 8
крвопнец
крвче
кревок, кревка 9
8 кредитирам 33
, еш
косам, нш лево
^осење
косовар 10
14
костен, костење
А. Ј
костим
16
лез, леи
криќавец
крлевче 18 кутнам,,
в/ ' . еш
крлеж куќа ? куќи 11
кројам, кроиш
А Ј ' Ј,
куќен
куќница
крст ? крсти, крстови
круг 4
А *Ј
кружам, иш лаѕм, еш
1 ./ лабооаториум
Крушово
1 ЈГ Ј
лав
Крушовската репуб лавнам, еш
лика лавовски
крушовчанец
д *Ј лага, лаги 4
к^шам-, иш 34 *—^ т
крштење 38
Ј ј— •
лаѓа, лаѓи
лажам ѕ еш
кујна лажен
кукавица лажица 4
ќулоар 7 лажлив
култивирам лајкучка 27
Ј */
лакот, лакти 6
Куманово лампа, ^амба
купам, иш 34 лани
купувам 33, 35 лапавица
купувач'.
Курбав-Бајрам ластовица
лачам, иш 3
Лвов -'
курзив
куртоаз^ја 7 леа/ леи •
1
ЈЦП
/
, еш лизнам-, еш
лилјак 14
лилјан
лебед Лилјана 14
•Ј
лејпам, иш ловам, иш
лепнам • еш
летнам, еш Ловќен 12
лето 53 логика
леток, летци 6 Лоѓ 12
леќа, леќи 11
ливада, ливади, ливаѓе лој
лорнет
ливче 18 лост
лотарија
лижам, еш лубеница 13
*Ј
луѓе 13
•/
маам, еш (се)
мавам
лулка
«./ 13 Мавар
о
мавнам, еш 34
О мавтам 21
лупешка
•* . 1 мавца 18
магија 12
*9
магистер, магистерот
магичен
о
магла 4
О
мадру 3
љубам, иш
љубезен. маѓосник
Љубен 14 маж 3
љубимец мажам, иш
*г
љубител
•
мажење
Љубица жазнам, иш
љубов 13, 14 мѕј
Љубојно 14
љубопитен мајестет
мајчин
*|
мака 3
чо 1 4
е 14
мариовски
македонски 53 <ѕ
< 1Ј 2
О,
макнам, еш марксистичко-ле
Малај тмчки 27
Малаец Мариопољ 15
малку 40*/
ност 1/ЈО
маска 4
Уает, -маста 23
малолетство Матавуљ 15
матам, иш
малоумнбст
•Ј математика
малу 40
малумжогу 43 :атен 3
мана
материјал 10
матернјален 10
манифестирам материјалќззм, матср*
мануфакгура
* Ј ' I
јализмот 5
Манџурец материјалист
маузолеј, маузолеи
Марија. Маријо 9
* . *1 ' Д Јг мачам, иш
маченик
мариовец маченички
мачите/1
120
мачнотша•I • .- метеж
машки метил
маштеа 19 метилав
маштеница метнам, еш
меана
мев, мевот, мевови
мевце
меќава
медзлјбн меур 19
Медеја
Мечкии Камен 50
меѓа, меѓи 11 мигнам, еш
меѓу 11 миеш 10, 3
меѓусебен милански .
меѓутоа 18, ,43 милијарда 29
мекост м^лион 28
мелам, еш 34 ми.ли6нит 29
менам, иш 34 милја, милји 14
мевувам Милјана
меншевизам 16
Ј
милосен 24
меншевИк 16 милослив
мењавам - милосрдност
милосг
меродавен 27
' Л
милувам
•месам, иш . минам, еш
*/
Месечината 52 минато
местен, месна 24 минијатура
метам, еш министер 5
метар 5 министерство
121
миоизба
миризба можеби 44
миризлив можен
.мирис можност
мисиовбр мозок, мозоци 6
мисла 1 4 мој, моја, мое, мои
Ј ' Ј ' '
мислам, иш 14 молам, иш 14
мислител молба 14
мистифицирам молзам, еш 13, 34
митрнлсз
г
И * *• Т1 Ѓ"\ Л Т? ѓ^ "1
молител
Митровден 27 молкнам, еш 8"
молкум 41
јевич 12 Ј
молња 8
младост 23 молснам, еш 8
младотурски молчам, иш 8
младотурДи молчелив
мнение, мислење 38 момок, момоци 8
7, 23, 41 момче, момчиња 26
* *1 (~*
многуброен, многу-
ЈЅ. Ј
Монголија
МНОГубрОЈБОСТ
•/ А Ј
монотон, монотона
многугодишен мораво-вардарски 28
многустран ^море, мориња 26.
многупати 42 'морепловство 27
множество 24
мнозина морфиум
мов, мовот, мовта мост 23
мовче 18 м отивирам
модар 5 мотовило
можамѕ еш моќ
122
мухамеданец
набабрам, иш
5 ИШ набавувач
наберам, еш 35
мрднам, еш набијам. набиеш
Ј '
, иш
мува,
«/ ^ муви
«/ 19
навасам 33
Г*
навеам, еш
^_ А 4 ,5 наведам, еш
мудрец 4 наведнам, еш
4
4
4
музеј, музеи
мунѕоеам 13
муслиман 53 навијам3 навиеш
мустак, мустаци навик, навици
мустаќ, мустаЅи, навистина 18
: 12
•Ј ' . Ј '
навнатре 42
наврам, еш
навратам, иш
амед
навреме 43 надмудрам, иш
надолго 41
навчас еаеднаш 41
нагдавам, иш о
наголемо 42 7
ап
^*д
вагоре-иадолу 43 7
наготово наемен работник
нагризам, еш
нададам ѕ еш 22
еадавам
надалеку 41
надвивам назаем
наддавам наздравам. иш
иаддавање на здравје
наддадам, еш 22 наземи
надахнам. еш назорум 41 •
надахнат наѕирам 13
надв^-натрн наѕрам, еш 13
иадвеаатри наѕрнам, еш
надве наизуст
надвор 41
надзорешен најадро
Н5Ѕ ДоС* [ЈСод оОС Г најдам,
надградбз најдолу 42
надевам
надеж 20 најјарко
надесно најјасно
надземам, аш најјунак
надземам, еш најмалку
124
наручек
* */
накај напиеам 33
накап&м, еш напишам, еш
накаеам напладне 42
наковална 17 напнам, еш
накрај
•*• »Ј 42 наполно 42
направа 17
направам,
намера
намесник
намесништзо
наместен
наместо
наметнам, е^ •на пример 45
м, еш
нанесам, еш
наоѓам 11, 16, 19
? еш
, еш наречница
42"
телен 27
наручек 24
А 0/
121
?насекаде
126
кл*аО51Г'
оаНаС недела 14, 53
нашироко 42
наштесрце
ак, мн. од ние 29 недоволен
, ак. едн. од таа 29 недоделкан
неарен 26, 45
небет-шеќер 27
бран 45
л
недостапност
недостоен, недостоша
Ј"
недостиг
недугав
нееднаков
е
невозможен
независен
незаменлив
незапаметен
/вегов 31
незнаен. незааша.
незнаен, незнајаа немам 54
незнаење немислим /
незнатен вемој, немојте
неизвесен, неизвесна
неизвестен, ееизвео немоќ (= слабост)
тена немоќев (= слаб)
неизјаснет
неизјаснетост немошен, нембшна
(= болен) 24
неизлечив немошница
еензлеадвост ненадеен, ненадејна
неизмерен А
ненадминат
неизразим
неискажан ненапиен 45
ненормален
45
•*- "^ необичев
веобуздан
нејзе, дат. од таа 29
нејзин ЗГ
нејќам, -еш неодолив
нејќев, еше 11, 32, 45 неодреден
ееканет 45 неопходен
&Л V- Л^ V/ Д и. 1-Ѕ-А неопходност
некој, некоја, некое, неосетлкв
веши 31 неоспорен,
векојпат 42 неотстапно
неколку 40
неколку мина непарен
нели 44 непишан
нељубезен непобедлив
128
нигде
шен.
н
несовесен, несовесна
ЈШВ
несреќа, несреќи 24
неправда
нетрпение
неубав 26, 45
престаен, непрестај- неубедлив
вепријател 45
вепријателски
веприличен неумолив
вепромевлив "неупотреблив
*•? *
непушач кеуспех.
*? ' неуспеси
Ј-
непце -неустрашлив
Ј 1 ^
нечист 45
неразбирањ^ нечистотија
неоазГ нечовечен
нечовек 45
н&разрешлнв нечуен, нечујна 45
неранимајка 2 7 нечуен, нбчуена
16 нешто
нив, ак. мн. од тие 2
\м
жвесев^ н есвесна :, а, о? и 31
несврзлив кигде
9 Македонскн пра'вои#с.
ногавица
м.? еш ноември
*, а, е, и нож, ножови,
ви 17, 26
низок, ниск;а нокот, нокти
Норвежанец
никнам, еш Норвешка
>гаш 20 норвешки
шкоја» никое, носам, ио1-
никои 31г носач
никој-вигде 3 1
Ј
никојпат
иишалка . 4, ИШ
нишанам, иш
нишлија, нишлии
Ј *
ништи ноќевам
НИ.ШТО
о, н 17 а1
иќешен
2? нужен, н ужма, 24
новоселски 27 нунциј-
новост
>га, нозе 13 нурнам, еш
обичај, обичаи 9
_дата објава
обата,
,*>• обете објавам, иш . -
објало
обзијам, -обвиеш
објаснам, иш
ооврзам, еш објаснение
објасвувам
Ј -Ј
иш област
областен, обласна
облечам, еш
обмана
ооем
обемен, обемна обновам, иш
обесчестам, иш обопштам, иш
обесчестен обравче
•обештетам образ
образец, обрасо
објектив образован
објектќвен образование
д
38
обѕир 13- образување
обѕирам' 13
1 обрастам, еп
обратам, иш
ДГ '
обраќам
оброт
обрнам, еш
ооујам, ооуеш
овде . "•-
овдека
овој, оваа,- ова, . овне адамеа 22, 23-
одамнешее
овошје одберам,, еш
©вошка
сшца одбијам, одбиеш..
» 21 одблесок, одблесоцв
:» а, о, е лизу 4 1
*вче Поле 50 , еш
втепелски, 27
* одвиеш,
ЛаВ, ОГЛаВИ
1Г* Т1Г #Ѕ ТТп
ѓ"\ тгч ТЕЧФ Г\ г у
:, одвишоци
!3 оавратен
. &
одвреме 43
одгатнам, еш
одговарам, аш
одговор 1 7
одговорам ? иш
огра- оддадѕм, еш
ѓе 11 оддалеку 41
^ еш оддалечам,. и ш 22
; еш
^, иш , иш, 22, 35.
оддолжам, нш 22
одолжам ? иш 22
ЈЗ, одаи
м, иш 16 оддома
ти с
Ш
1^ -пи
тз ':
сшекнам, еш
омеквам, е ш
сшеквување ополновсоштам, и ш
ов, она» о, и 29
оизков» онаква 31
ѓ -
оваму
*-{ 40 оправдавие
онев-озможам, иш опрѕ
Оеега 16 ОПО1
Окегин 1 6
онемам, и ог опсадам, иш I
оној„ о наа, она, оние 31 опседнам» еш -|
онолкав "•
онолку
*/ 14 отеипам, еш
опаанам, еш опстанок
опаку 4 0 оптичар
општ
пашам, е ш онштество 24
општолржавен
, опера- т, а ш, е ш
организационев, орга-
опкнок» опинокот,
ооинци 6 17
^ ореви, 7, 18
орел, орли
опвт
опитев
опиум
опкода , иш ц оризот 20
оинам,
опозицвбнен, опозици- „ ороводци 2)
ортома 20
.34
отшм, еш
острам, иш
4. 1ИЛО
4
"4
оружам, аш
оригвнал осудам,
1$ ^ ?
вш -
: ? еш оеуден
осуш .7, 28
.етление осумдесет 28
освоиш
М» ИШ осумнаесет 28 .
ослабам, и ш отаде 41
ослепам, и ш 1, а ш
оследеам, еш иш
ослободузање. отечам^ е ш
Осман-паша 27 отндам, еш
осмадам,.. иш откај 40
откако 41
2Ѕ . откачам, и ш
освшна 2 9 откинам, е ш 21
атклОоам, иш
Јснишш, о снрвувам отклучам, и ш
основачки •' откога 4 1, 44
остав.ам, аш 1 7 •. " отколку 4 1/44
оставам, и ш откосо 4 1
;ј 41 •
'оставам, еш • •• •
останат . ''.-•" открвјам» откриеш
135
отпаднам, еш
отпаднам, еш оќелавам, иш
оќорам, иш'
отпечаток, отпечатоци оЉ
\Ј \лЈ 19
Д. V/
отарвин официјЗлен
отров офкам 19
отрувач, отрувачка
& *Ј Ј Ј. *ѓ '
еш 19
отрујам, отруеш
отсега 4 1
отстапам, иш
отстапник очаен, очајна
'" ,м, очаеш
4
4 очекувам*ѓ
4 046)
отсуствувам
»ѓ Ј
4
очила
оттншам 22 очув, очуви.
оттогај 42 иЈ
на) ошто 30
оттргнам, еш
оттука 22 14
оттурам,
•/ д. ' аш
падамѕ иш 33
о
О
оттурам, иш 22
и, еш
отцедам, -иш паѓам
отцепам, иш пазарам. иш
ЈГ '
парбл;
»
а 4
пакост
партија
пајртиски 9
4
партнер
пасам, еш • •
пат, д'атишта, 'Патје 3
патен, патна
патент
ѕц, патци-"
патомис
1сец
га ГТ *3 Т ЃУЅјЈГ 4
Па I рИ
ќ Ј
патријаршиа
аГ '
с
* д
-
' .Ј
гштрици]
П а^ТТ! 9 ^ ТТГ9И 11
Ч У
П ^2аЦИШИСТ
V ТЃ V У /1Г^ Ч П ѓ^ 'тгч
• •
пеав/1, еш 10; 34
невец
ѕвииа-
137
педагбг
педагог
педе.сешша 29
педесет 28
педесетти 2! оесок...ѓ песоци ' 6
пејсаж песочен
пекол оет 28 • -
пеколен П ѓР1 ТГ ^11Г\' >
_ Г"
138
речалбар 5 пламенен, пламева -22
печам» е ш пламнам, е ш.
печатам, иш плавина, планини, пла-.
печиво ниње 15
печка п.ласнав^ ? еш
пешвик пласт» пластови, пласје
пластам, иш.
пигмеј, пигмеи пдата
пиедестал олаќа^ плаќи
плаќам 11
пиетет шшадм, еш
пијавица плашам, иш
;> пиеш 9, 10 ,37
пвлешно пледоаје
плејада •
нлеме, племиња 26
пленство
н плетам,. еш
(= шарен) плетиво
•писател - плетќа !
п,ишам„ еш, ав, ан
. . . .- . ЛЅ-" Ј1 »- •-«• Ј Ј .плеќест
пилитам» иш , • плеќи -. '.
плешка
плавам, иш пливач '
> еш мш •;
, олам-ење, пла- плодороден 27
мен>а 15 . . '• -' • ', •
пдршт, плошти
ллоштад поволен
ллујам, плуеш
пл 13
еш 34 , иш
, иш
н ^КУ
П *>! у ("*&/*
СЈ&аоСЦѕв гар»1т 14 *Ч
О
иѓ
плускам 13
*ѓ погаѓам 11
•ш&ачка.-14
лљачкам подавам
.м, еш
лнеума
пнеума' ч&
податок, податоци 6
пнеуиатологи|а
-Ј . Ј
ца Ј
подбивам, аш
по подбијам, подбиеш
, еш
аш подбудам ? иш
._-,.™-, ИШ
повелб<а 14 подвивам
^ _ _ .~ __.._ 17
1 -7 •
подввјам, подвиеш
весмо
повест подврзалка
повеќе Н, 42 подврзам, еш
•ловијам, повиеш , иш
по
гт-гч п*-* т«
повластам, иш поддадам, еш
повласген поделба
Поводеници 50, подетален
полномошво
подземам, еш појата
појдам, еш
поканам, иш
подјармувам поклонам, иш
подлец, подлеци поколение
подрачје 4
подол, подла покрај 40
подршка
покривам
подујам, подуеш
поезија псжријам, покриеш
* *г ' а
поента покуќнина 11
поетичен поле, полиња 15,-26
полека 42
пожртвован 8 полжав, полжави 8
полиглбт
поземам, аш политичар
поземам, еш 18 политички
познавам 33 полјак 14
познавач Полјак, Полјачка
познаник полјанец
позиание полјанка
познанство
познат полк 8
поим, поими 7 прлковник 8
полководед, полко-
појавам, иш водци
појавувам ч полн 8
појадок, појадоци полнам, иш
појам, поиш полнодашник
појас полномошно
долнолетен
полаолетен. , иш
-лолнолетник поодделно
лолиолетство попарам, и ш
•полеоќ
подов
ѓч 1 7
^
О<\
попосле
полог, полози 13 поправам, аш-
полошки 5
лолугодае
г популарен
4ѕолумесец м, и ш
пољка 14 порака
шмалку порачам;
поминам, е ш .порачка
помнам, иш
лсшошен, помошна 24
змошник 24
зрош Порече
вджошница
понада • 4
понадам, иш , .
шжатаму 40 п, порои
понеделниќ ЅЗ -
понекаде 42 портрет
ло Португалец
понекојпат
понуда 4 португалсет
прав
.аоручек 4
лотпирач.
«ѕ-,
поручник
по*полковник
Д. ч/
зпосатка '
посее, посна 24 поторвм, еш
•оима *ел
поси-нам, иш
потсетам» иш
последица
лосматрач потсмеваал;
посовреме 4<ј потсмев 19
дост, пости 23 потстава 17
потставам, иа
1вам, иш- потстанам, е.ОЈ
лостам, иш потчинам, иш
постапам, иш поука
пофалба 1 9
пофатам, иш
постелам, еш 24 • поход 16
постепен поцрнам, иш
постепено лочесен, почесна .
постојам, постоиш_ почест
лостојаа почеток, -почетоци 6
пот, починам» јеш
143-
прав
прав 17 -
праеѕм, иш 17 јски 53
правец,, правци • ; првпат 42
правина, правини/ гфа- првут
више
љ «/
Прага
праз , п.рев-6дна
празен, празна -: 24. еш- "
празнам, изш
празнвк
_
24• •
п. <
еред 38
практика давам
давач
;км 25
прасвам,, еш - редавнички •
прат, оратови, пра
1 " * ' I
редавство
ќе 4,- 11 • редание
пратгш, иш дадам, еш 35
пратеник
праќа, праќи предвидлив
праќам '11 нредводник
прашање, .прашањѕ п
прашки- 43
праштила
•г
^редедо
Првн мај 52
предимев
ѕ
првнам, еш
144
преобразување
•* Л ѕ/
преоѓам
ѓ*1Т!
V- ЗЈЈ
, еш 13
преминам,- евд
жт 4
, еш
Прењ 16 претиријатие. 21
* ЈГ « •
>азам, иш
;•', 10 Македонски п равопнс
Ш9 (;
ПШ '
гаѕ
гаи ' :
гаи 'мензс1и
от- 'Н9о^^ЈхаДо
о» *- У
•гав
гаи ^нв^гс!
ј
3
Ј
Ц
Ц
ти '
ти <ѕте!
II
пр.оста^, .иш
оо
17, 23
23
|О
пченмца 23
отеезотеи 2:
м пченка 23
!3
010ШКН
развшам, развиеш
* ^ е а-
ра
ам, и ш
абота^ работи, ра-
,'ИШ
радиум 9
ус
I/
>ВИШ
24
• дости 23
раѓам 11
разберам, еш
» еш
збудазд' и ш
љѓ . «
раселам, иш
рзсеадм, еш 22
расипам, е ш 22
раскажам, е ш
, 12
расгсвасам, иш
раскивам, еш
раскопам
9 раскостам, иш
Г Ј-4
рамен, р амна
иш
рамнам, иш , иш
рамнииа 23
рамшдушен
* +/
23 распашам, еш
н расоравѕм, аш
ркмнотежа
зана 'Ѕ распредел м, иш
[, иш 34
, И(Ц
раставам, иш
расадам, иш р&стам, еш •
расам^ нш растворам, а.ш
Г ЈГ *
расвирам, иш растворам, и ш
раседдам
рашшам, рашие^
Јг Ј ' г
раширам, иш 22
раштркам
расучам, еш рашумам, иш
расцепам, иш
расцутам, иш
д. */ ѓ
расчереч м, иш
расчешам о
расчешлам 22
расчешнам, еш
редам, иш
расчденѕм, иш
41
, еш
1
Т1
|еф 14
гаи
ти ши
е га
иос!
Н' И1
; Г
«^1 V/
9Ѕ о
ШИ *|%
ти' '
Н9Ј
зне V
-У^Ч
3 0
:9 '
бља, рубли 14
' ( ^
^син, а'
Руси
саатчиш
53 саоја^
.* *
ЃЈ ѓЅ-ЈГХРр*^! А\
С аООТЅ % ••
сабот^жа
Ш ЅА
8 1Г1
М. И И-Л
К1 ПЈ
, ИШ
1, 11 4
, 'ржи 8, 21 са
иш са есен
ница
, еш
Ѕ
саиоопределам^ и ш;
Ј
51-ѓ.
1-
I'
ИШ
1™ **Ч
1 53
самоубиство
*Ј
самоуправа\Ј Ѕ.
сандак
са ноќ 32 свеќа, свеќи 11
С <1р<1јЛ1АЈа
«Ѕ $"4 С8 1 ИМТЈ !3
сарај, сзраи
сатиричар
сатор
•с.ваќа, сваќи II
16
свврам, иш
свнрвам, еш
д '
своеволност
своес
ч
сега
седам, иш н
Сенокос 27
седмина, седуммина 29 сеопшт
седнам, еш сепак 32
седум 7,- 28
сер
Сергеевич 12
сеедно 32
серибзен
серибзност
сесветски
сесојузен 3!
еибирски •• сицилитнец
сиво-бела 28
Сивчо 52 сјаам, еш
сиже снжеи
Сијам . , еш
Сијамец
Ј8МСКИ 1а 4
скеле
Силјан &~*>
Скитм- р« ѕ\
50
еммоол скитнам, е ш
склон, склона
, еш 23 склоност^ .
син, сињ скокеам, еш
еиноќа 11 скоојанец, скопјани
словенофилство
РТП
С 111
, еш
смеќавам 11
смок, смоци ?
снаа, снаи ^
Словенин,- -Словени , иш
157
свабдувам
снабдувам созвездне
свабду'1ван»е '
лѓ
созвучје
снабдувач , еш
снага ѓ%4 сојуз •
20
сновалка
сновам, е ш 17 СОКОЛ, С 0КОЛИ, СОКЛМ'6'
сношен, сношна сол, солта 14
сношти солам, иш
, сои солзам,- иш
, еш солист
7 Сонцето 52-
7 сончам, аш (се)
согласувам (се)
•Ј .-. \ '
н
сообразен
сопернчк
сопинам 1 5
а Ш*
м рѓп
^.лДД1
11
силвќанец
, иш
?
соседен 6
соседство 6 спроведам, е ш
I, 42
2,
спанаќ 1 2
сремскн 53 сѓзденот
^1 * **" » • Ѕ»Р »* V-/ ^-
сто и педесет
срцебиење ш
стадиум
»* стол
стакло
столбец, с толпцн 8
стомина 29
строј, строеви 26
етввогалка
42 -'27 стројам, строиш 34
* ч! ' Д
I строфа
&е*39^ Струга • */
етравот.
* ' стра-
* стружам, еш
стружан ц
стравотија 19 струја, струи
Струмица
страк-
дг 4 струмичанец,
страна струмичкн 25, 53
м, иш
* -Ј '
Струмичко
д ** Поле
струп, струпови,
струпје
струшки
етрачка 24 стршен, стршни-
страшлив студија, стуади
етрашливост- студирам
су јект
етреа, стреи 19 субјективен
•? Ј
суд
II Мзкедокскн
Т^КОВ
д. ц*& љ ^ ^.^ Д-А Ј Т1Ш
љ с* а-*.1
тнв-алв;
т; Т
I
Ј Т1
А 1
тенденцијѕ
*^
тенденциб:
тенекнја
творечки 25 тенк'
творештвсу 25 тенок, т'е
« «Ј и «
ТРПИТОПИ'18
Д V. а-ѓ Д А А V/1 ^-» ЈКЛ Ѕ 1Л
* 1 . Ј .
тежиште
тежок, тез
ВРИ
О V, 1^
Твбеванец
Твбевавец толчннк 8
тивнаѕа, еш 18 Тољо
тивок, тизка 19 Томшич 12"
тигар,- тигарот, тигри . тон^жа
Тиквеш тонам, еш
таквешанец топам, нш
тмквешки топломер 27
тилје топограф
тања топол, топла
тшранин топлам, иш
Јѕи I у ла
ГГЈ1 «»'№1« * ГГ А
тт%п п ѓ» п гл
I уриСДи
жка.ам, еш
1/
точам, иш
тлеам,^ еш точен, точна
тоалет тонка
товар 17 траам^.еш '10, 33
товарам, аш траба 4
трварам, иш 17 трага -
тотај, тогаш трагичен
ТОЈЈ таа, то*«, тие29,30 трагички 25
токмам ? иш Трајан 10
токмоглав 1 *г
трактат
токмовожечки
токму 40 • транспаре^т
•Ј
164.
туѓ
трговија
тргов*
треба 29
гп
Ш
тркалест 2
тркало
трње 15
троа
тровче 19
ао 7
еѕ
трошам, иш
трошќдѕа 13
третина 29 трпам? иш
трпнам? еш
тригодишен
/лч1""
1ш
е 12
12
к, ќепенци 1
тукуречи
•ѕ Ј г
43
тукушто 41
пѓ */
ќерамида- 12
турам,
«/ * ' а ш- ќерќа 11
XVI ќеЉ 12
ќешки
ќилибар
ќопѕв
Ќопиќ 12
ќор 12
;, иш
ЌОС
ќосе 12
котек
12 ќоЉте
12 ќуд 1
:елавам, иш
ОЈ
о
см
ш СО
н со , со
<и
_. «*
ич- сил •,
*—Ч
оо
со
V -СЅ
1———I Ѕ ех
умрам, еш
умрам, еш ц
Уагарец
Унгарија
унгарски
н
м, иш
уплав 18
уплашам, иш
управа
управник
упростам, иш учам, иш
упростен
уредник
уредништво
уривам
*Ј 4 ,
урнам, еш
усво"
усетам, иш
ушлба
усл-ов •
усмев •'
усмевам •
усмевнам, еш
успеам, еш
усдевам ЗИ
успех, успесн 16, 19
нданмент
>алба филолбшки 25
филџан 19
'ИНСКИ
фирентивец
фитиљ, фнтили 19
фисиултура
-фатам, нш оишек
аќам 11
оотелја, фотелји 14
оранк, франко!
Франк» Франки
и
^енг; френгови
френска (кошуда
* * \ иЈ
фрнзер
1
кнам, еш
иш
ндвмФнт
16?
хетероген, хетерогенѕ
хигиена
фустан 1 9
фута 19
А •>
учам, иш
хагиографЕиа •*- А Ј
Хајнрих '16 7
хаос
хегелијанец 53
хбксаметар, -хекса-
метарот
хемвја 16 хотентбтски 5Ѕ
хе' •Ј
хе храбар 5, 16
храброст 16
* А
херОЈ, херои
Ј- 1Ѓ ' *
храм
л 16
храшпелш продуктв.
»вина
херцеговски ватка
5
."
ти '
ти *
ГП9 *
ГП9 ' шеН1Г
Цоногорка
чеперок, чепероцн
черга 24
Црно Море чергар
чесен
црноока 27 чест
црноречки 27 честам, иш
црпам, еш 24 четворен 29
црпка 24 четворица 29
црпнам, еш четврт 28
четвртина 23
четврток
четиво 7
цут четири 28
цутам, иш четириаголник
четириесет 28
четириесет и пет 21
чавка 21 четиринаесет 28
чад
чадаи, иш
Чех, Чеси
Чехинка
чам
Чехословачка
Чан^ев 9 чешам
чардак-боја 27 чешел 14
чешлам
челад9 челадта 21, 23 чешки
Чешка
чешнам, еш
172
, еш
173
џграеам 23
Џ еѕС^Ао,
7?Ѕ6Т
1
џенабе*
џенем
шематски
џигер шематичен
џии
ам, еш
Ј 6ЧП
V- Ј_Ј_Ј
м; иш
шеќерен
**Ч »
9
9'
гаи с
/С
^ ЧЈ
м.
мм
г. г, — о.г.
г.,год. о.м*
л,
1. тт
Л*
Ѕ. Ј
збор што
глаголот
се п
I. ПИШУВАЊЕ НА ГЛАСОВИТЕ
• в •
шскип
*
\Ј • • •*•••*••**••« %/
у *«*••••< • '**•*'*• /
Вокално р . . . . . . . . . . .
» • * • • • ѓ-» * • * *
** * • • 0 * е • • • •
Ј •в*1*«вв,»»,,,
ЛЈ I, ••«>*••••!,•»•
А*^ >«<*••>*•<«(,»
• * " • • * • « Ч « • ( • * I
на крајот од зборот а . . .
Едначење по звучност . / . ; . .' . . . 20
Правописот на некои согласни групи .... 22
Правопис на некои наставки ....... 24
.(
II. ПРЕГЛЕД НА ФОРМИТЕ
Членот ............... 25
Именки ............... 2Ѕ
Придавки ............... 26
Сложени именки и придавки ....... 27
Броеви ............... 28
Глаголи *............. 32
Глаголски форми ........... 34
47 1 с
47 3
53 6 славјанофалп
62
ЅП
1о
1 0
ил-...
или "
Vу
64 15 ^од
71 26 себрше
79 .18 АвШралијалец АвсШра
4 авшодиШаш авшодид&^т
88 12 Восанец
94 2 глоѓам
109 6 пслушам да се ис
126 18 цашрчам натрчам (се)
148 30 процутам процутам.иш
155 7 Селеч&а планипа Селеч&а Планина
166 14 ТурсЈса Турџија
168 26 усмевнам, еш усмевнам, еш (се)
При Коригирањето се допушгени овие грешки при пре-
вееувањетона зборови:стр.24—упрр-стување м< упрос-стува-
ш; стр, 'Њ—фа-Шшес&и м. фа&шпчес&и; стр. 71
При аечатешето изн^саи букви и знади на интероутаднја
несе излезенн или се искршени. Читателот ќе може лесно