You are on page 1of 20

Benedictio Noctern quietarn. et finern perfectum concedat nobis Dominus ornnipotens.

R. Amen.

Lectio brevis

Episto/a Beati Petri Apostoli Prima 5: 8-9

Fratres: Sobrii estote et vigilate: quia adversarius vester diabolus tarnquarn leo rugiens circuit, queerens quem devoret cui resislite fortes 111 fide.

Tu autem, Domine, miserere nobis.

R. Deo gratias.

v. t Adiutorium nostrum in nomine Domini. R. Qui fecit czelurn et terram.

Pater noster, quod dicitur totum secreto.

Cum Completorium dicitur tamquam ultima precatio in fine diei, Pater nosterhoc loco dicendum omittitur, et eius loco, in choro et in communi, fit examen conscientiee per rationabile tempus protractum: quod convenienter servatur etiam in recitatione a solo.

Post Pater noster, vel post examen conscientiee, hebdomadarius fecit confessionem:

Confiteor Deo ornnipotenti. beatee Mariee semper Virqini, beato Michaeli Archanqelo. beato loanni Baptistze, sanctis Apostolis Petro el Paulo. omnibus Sanctis. el vobis, fratres, quia peccavi nimis cogitatione. verbo et opere: mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beatam Mariam semper Virginem, bsatum Michaetem Archanqelurn, beatum loannern Baptistarn. sanctos Apostolos Petrum et Paulum. ornnes Sanctos, et \lOS, fratres. orare pro me ad Oominum Deum nostrum.

Chorus responde!:

Miserealur tUI omnipotens Deus. et, dimissis peccatis luis. perducat te ad vitam zeternarn.

R. Amen.

Deinde repelit confessionem:

Confiteor Deo omnipotenti, beatse Mariee semper Virgini. beato Michaeli Archangelo. beato loanni Baptistas. sanctis Apostolis Pelro et Paulo. omnibus Sanctis. el tibi. paler. quia peccavi nirnis cogilalione, verba et opere: mea culpa, mea culpa. mea maxima culpa. !deo precor beatam Mariam semper Virginem, beaturn Michaelern Archanqelurn, beatum loannem Baptistam, sanctos Apostolos Petrum et Pallium, omnes Sanclos. et te, pater, orare pro me ad Dorninum Deum nostrum.

Facta confessione a chore, hebdomadarius dici!:

Misereatur vestri omnipotens Deus, el, dimissis peccatis vestris. perducat vos ad vitam zeternam.

R. Amen.

t lndulqentiam. absolutionem. et rerrussionern peccatorum nostrorum tribuat nobis omnipotens et misericors Dominus.

Pa/aiminimas Ramiq. nakti_ rr sventq_ mirt[ tesuteikia mums visaqalis Viespals.

R. Amen.

Trumpas skaitinys

Pirmas palaimintojo apasta/o Petro leiskes 5: 8-9

Broliai: bOkite blaivOs, budekitel JOsLl priesas velnias kaip riaumojantis lililas slankioja aplinkui. tykoclamas kq praryti. Pasipriesinkite jam tvirtu tikejimu.

Tu visgi. Viespatie, pasiqaitek musq. R. Dekojarne Dievui.

v. t MOsq pagalba Viespaties varde R. Kuris sukure dangq ir zeme.

Teve rnlisq, kuris sakomas visas slaplumoje.

Kai naktine kalbarna kaip paskutlnes pamaldos dienos pabaigoje, Teve rnusu sloje vietoje sakyrnas praleidziamas, ir jo vietoje, chore ir bendruorneneje, tinka sazines saskalta protingai laike istesta: kq_ galima daryti ir recituojant vienam.

Po Teve rnflsi], arba po sazlnes saskaitos, savaitininkas padaro ispazinlrnq:

Pnsipazlstu visaqaliam Drevui. palairnmtajai visuornet iVlergelei Marijai, pataumntajam Archangelui Mykolui, palaimintajarn Jonui Krikstytoju'. sventiesierns Apastalarns Petrui ir Pauliui. visiems sventiesierns ir jurns. broliai. kad labai nusidejau mintimi. zoelziu II' veiksrnu: mana katte, mana kalte, mana labai didele katte. Todel meldziu palairnintqjq visuornet MergelE; Marijq, palaimintaj] Arcnanqela Mykolq_, palaimintaj] Jona Krikstytojq, sventuosius Apastalus Petrq ir Pauliu, visus SventuosluS ir JUs, broliai, rnelsu uz mane i viespat] Dievq musu

Choras atsako:

Tepasigaili taves visagalis Dievas 1[, atleides tavo nuodernes. lenuveda lave l arnzinaj] gy\lenirnq_.

R. Amen.

Tada pakartoja lspazinlma:

Prisipazjstu visaqaliarn Dievui, palaimintajai visuornet Mergelei Marijal, palaimintajam Archangelui Mykolu! palaimintajarn Jonui Krikstytoju! sventiesierns Apastalarns Petrui ir Pauliui, visierns sventiesierns ir tau, teve, kad labai nusidejau rnintirni, zoc!ziu ir veiksmu mana kalte, mano kalte, mane labai didele kalte. Todet rneldziu palaimintqjq visuomet Mergel~ Mmijq, palairnintaji Archangelq Mykolq_, palaimintaj] Jona Krikstytoja, sventuosius Apastalus Petrq ir PauliL[. visus SvenlliosluS ir lave. teve, melsti LIZ mane [ viespat] Dieva musu,

Chorui atlikus ispazintrna, savaitininkas sako:

Tepasigaili jOsLl visagalis Dievas ir. atteides jOsLlnuodellles tenuveda jus l alllzinali gyvenimq_.

R. Amen.

t MClsLl nuoderniu atleiduna, dovanojima ir panaikinirnq tesuteikra mums visagalis ir gailestingas viespats.

/\, .. .",- ......

III I ElcilatiollEl a 3010, Ell qUando non prCl'lElst sacerdos, semel

vienu melu loks Iinka prisipazinlmas:

tBntum BC simul Bb omnibus ita fit confessio:

Confitcor Dco omnipolenti, beatce Mance semper Virginl, beato Michaeli Archangeio, beato loanni Baptistse. sanctis Apostolis Petro at Paulo. et omnibus Sanctis, quia peccavi rumis cogitatione, verba et opere: mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beatarn Mariam semper Virginem. beatum fVlicilaelelll Archangelum. beatum loannern Baplistarn. sanctos Apostolos Petrum el Paulum. et omnes Sanctos, orare pro me ad Dorninum Deum nostrum.

Deinde dicitur:

Misereatur nostri omnipotens Deus, et. dirnissis peccatis nostris, perducat nos ad vitam cetemam. Amen.

t lndulqentiam. absolutionern. et rerrussionern peccatorum nostrorurn tribuat nobis omnipotens et misericors Dominus

Amen.

Expleta confessione et absolutione, subiungitur:

V t Converte nos, Deus, salutaris noster. R. Et averte irarn tuam a nobis.

V Deus, in adiutoriurn meum intende. R. Domine, ad adiuvandurn me festina. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

I~ecituojant vienam, if kai nefa kunigo, visiems kartu if visiems

Prisipazistu visagaliarn Dievui, palairruntajai visuornet Mel"gelei Marijai, patairnintajam Archangelui Nlykoiul. patairnmtajam Jonui Krikstytoju], sventiesierns Apastalams Petru: il· Pauliur, ir vi siems sventiesierns, kad labai nusidejau mintirni. zodzlu rr veiksmu mane kalte. mana kalte, mane labai didele kalte Todel rneldziu palaimintaja visuomet Mergei~ MariFl pataiminlaj] Archangeiq Mykolq, palaimmtaji Jona Kr'ikstytojq_. sventuosius Apastalus Petra II" Pauliu, ir visus Sventuosills, melsti LIZ mane l Viespatl Dievq must].

Tada sako:

Tepasigaili Illusl( visagalis Dievas 11". atleides musu nuodernes, tenuveda rnus l arnzinaj] gyvenimq.

t MCisL[ nuoderniu atlsidima, dovanojima II" panaikinima lesuteikra mums visagalis ir gailestingas viespats.

Amen.

Sukalbjjus prlsipazinirna ir atleidirna, pridedama:

V, t Atversk IllUS, Dieve, mCisq isganymc R. Ir nugl"~zk save rlist[ nuo musu.

V Dieve, ateik man padeti.

R. viespatie. skubek manes gelbeti. Garbe Tevui, ir Sunui. rr Sventajai Dvasiai.

Sicut era! in principio. et nunc. et semper et in szecula sesculorurn. Kaip buvo pradzio]e, tr dabar, ir visados il· per arnziu amzius.

Amen. Amen.

Alleluja vel Laus libi Domine. Rex zeternee glorice.

Aieiiuja arba Siove tau viespatie. Karafiau amzinos qatbes

Cum invocarem exaudivit me Deus IListitiee meee. * in tribulatione duatasf mihi.

Nliserere rnei. * et exaudi orationern rnearn.

Filii ho rmnu In , usquequo gravi cords? * ut quid diligitis vanitatern. et qureritis mendaciurn?

Et sci tote quoniam mirificavlt Dominus sanctum suurn; * Dominus exaudiet me cum clarnavero ad eurn.

lrascimini, et nolite peccare: * quee clicitis in cordibus vestris. in cubilibus vestris compungimini.

Sacrificate sacrificium iustitiee, et sperate in Domino. * Multi dicunt: Ollis ostendit nobis bona?

Signatuill est super nos lumen vultus lui. Domine: * dedisti leetitialll in corde meo.

A fructu frumenti. vini, et olei sui. * multiplicati sunt.

In pace in idipsurn * dormiam, et requiescam:

Ouoruarn tu, Domine, sinqutariter in spe * constituisti me.

Psalmus 90

Oui habitat in adiutorio Altissimi. * in protectione Dei ceeli commarabitur.

Dicet Domino: Susceptor meus es tu, et refuqium meum: * Deus meus, sperabo in eurn.

Ouoniam Ipse liberavit me de iaqueo venantium. * et a verba aspero.

Scapulis suis obumbrabit tibi. * et sub penn is eius sperabis.

Kai saukiuosi taves, atsiliepki, a Dieve mana terses qynejau' Tu bairnes suspausla mane isvaduoji.

SGk man gailestingas. iSglfSk mana maidql

o zrnones. kaip dar ilgai jOSL[ sirdys bus kietos? Kadel jus niekniekius gaudat, vaikole vejus?

Zinokite. Vies pats savo biCiuliui stebuklq padaro, viespats isgil'sta. kal jo imu sauktis ..

Sudrebekite, pikta iiaukites dare, sirdimi pasvarstykit. save gultuose pamqstykit nutilr:;1

Teisingai aukokit aukas. ir viespaciu Idiautis gal!2sil. Daugelis sako: .Kas padarys IllUS iailllinglls?"~

Zerki ant mOSL[ tu. Viespatie, save veido paiaiming:1JQ sviesa!

Tu mana sirdziai dauqiau ciuoc!i dziauqsrno. kaip kviecio derlius ar naujo vyno apstybe.

GUill, uzmiequ ramus kaip bematant.

nes tu vienintelis. viespatie, paskiri man saugiq vieta,

90 Psalrne

Kas tik gyvena Auksciauslojo pastoqe]e, pasilieka Visagalio pavesy.

Jis sakys viespaoui: Mario Dieve. mana prieglauda ir tvirtove. pasitikiu tavimil

Juk tai jis isqelbes lave nuo medziotojo kilpos ir IlUO mirt[ nesanoo maro.

Savo sparnq plunksnomis jis uzdenqs tave.s-- po jo sparnais rasi prleglaudq.

Scuta circumdabit te veritas eius * non timebis a timore nocturne: Jo istildmybe ~ denqiantis skyclas. Nereikes tau bijof nakties siaubo, nei streles.

A sagitta volante in die, a negotlo perambulante in tenebris, * ab incursu, et deemonio meridiano.

Cadent a latere tuo mille. et decem mitlia a dextris tuis; * ad te autern non appropinquabit.

Verumtamen oculis tuis considerabis, * et retributionern peccatorum videbis.

Ouoniam tu es, Domine. spes mea: * Altissimum posuisti refuqiurn Tu pasirinkai Viespat[ savo prieglauda. AuksCiausiqji savo

tuum. uzuoveja,

Non accedet ad te malum, * et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo

Ouoniam angelis suis mandavit de te * ut custodiant te in omnibus viis tuis.

In manibus portabunt te, * ne forte offendas ad lapidem pedem tuum.

Super aspidem et basiliscurn arnoulabis. * et conculcabis lecnem et draconern.

Ouoniam in me speravit. liberabo eum: * protegam eum. quoniarn cognovit nomen meum.

Ctamabit ad me, et ego exaudiam eum: * cum ipso sum in tribulatione: eripiam eum, et giorificabo eum.

Nei streles, issautos diena, nei mara, selrnancio tarnsoje nei rykstes, niokojancios vidudien].

Nors tOkstantis kristLl tavo kaireje ir desimt tOkstanciLl ~ desineje, taves niekas nepasieks.

Tu ziOresl ir matysi. kaip baudziarni nedoreliai.

tocel neistiks taves tala. nepalies tavo palapines nelaime,

nes jis palieps savo anqetams saugoti tave visur, kad ir kur tu eiturn.

Savo rankomis jie nes tave, kad kojos l akrnenj neuzstqauturn

Tu surnindziosi liGtq II' ';JyvatE;, sutrypsi fiOtukq tr silblnq.

.Kas mane myli. ta_ gelbesiu: saugosiu Ji. nes jis zinc mana varda.

Kai jis sauksis manes. iskIClLlSYSIU. busiu su juo varge, isgelbesiu ir paqerbsiu.

rneurn

'fis! paslG'iinilit V:cspa,! 'is:, :<:l;(:C D!c'I~:i ~arn3uJ3t,

kurie Dievo narnuose nakt] budil.

Rankas savo tieskit [jojo sventove rr teikrte Viespaciui slove.

QUI statis in domo Domini. * in atrus domus DCI nostn

in nocuous extollite manus vestras in sancta, * et iJenedicite Dorninurn.

Benedicat te Dominus ex Sion. * qui fecit czelum et terram.

Tegu is aukstybu; jus lamuna Dievas, danqaus ir zernes Kiirejas!

Antiphona

I'vliserere mihi, Domine, et exaudi orationern meam.

Priegiesmis

Pasiqailek * manes, Viespatie. II' Isklausyk mana malda,

Feria SeCllOda

Antra diena (pirmadienis)

Prie iesmis

Antiphona

Psalmus 6

6 Psalme

Domine. ne in furore tuo al"guas me, * neque in ira tua cornoias me.

Miserere mei. Domine, quoniarn infirmus sum: * sana me, Domine. quoruam conturbata sunt ossa mea.

Et anima mea turbata est valde: * sed tu, Domine. usquequo? Converters. Domine, et eripe animam mearn: * salvum me fac propter misericordiam tuam.

Ouoniarn non est in morte qui mernor sit tll!: * in inferno autern quis confitebitur libi?

Laboravi in gemltu mea; lavabo per singuias noctes lectum meum: "Iacnmis meis stratum meum rigabo.

Turbatus est a furore oculus meus; * inveteravi inter ornnes inimicos meos.

Discedite a me omnes qui operamini iniquitatern, * quoniam exaucJivit Dominus vocern fletus rnei.

Exaudivit Dominus ceprecationem meam; * Dominus orationern meam susceprt.

Erubescant et conturbentur vehementer. ornnes inimici mei; * convertantur, et erubescant valcJe velociter.

Psalmus 7-i

Domine Deus meus, in te speravi: * salvurn me fac ex omnibus persequentibus me. et libera me:

i~Sganyt<'\ mar~c pac!aryk. * '/:espat:e ji"i tave g;]ik:stiAgl;r;~)

Viespatie. nesrnerk manes [rurses, nebausk manes pvkdamas.

BOk man malorunqas. viespatie, nes as esu visiskai nusikamaves: gydyk mane viespatie. nes mano kaulai klaiko sukresti.

If mana gyvastis klaiko pribloksta, bet tu, viespatie - kaip ilgai? .. Viespatie. atsigr~ikl Gelbek mane! lsvaduok mane del savo istikrmos meiles:

Juk tarp mlrusiuh; nera kas tave atsimintu, Seoie kas gali tave slovinti?

Esu aimanu nukamuotas, asarornis kasnakt Iaistau savo lova ir verksmu drekinu savo guoli.

Skausmas temdo man aids, nuo sunkiu varqu jos silpneja

Atsitraukite nuo maries. visi piktadariai. nes viespats isgirdo mana verksmo balsa.

viespats Isklauso mano rnaldavimq: Vies pats priima mana maida.

Visi mana priesai bus pazerninti ir klaiko apirnti. ,L\kimirksniu lie trauksis II' bus suqedinti.

7 Psalrne-l

As prie raves, viespatie Dieve. glaudziuosi, gelbek mane ir vaduok nuo visq mana engikll ..

Nequando rapiat ut leo an imam meam, * dum non est qui redimat, kad manes nepaqrobtu kaip iiutas. kuns ziauriai drasko, kai nera

neque qui salvum faciat. kas geibi.

Domine Deus rneus, si feci istud, * si est iniquitas in manious rneis,

Si reddidi retribuentibus rnihi mala, * ciecidam merito ab inirnicis me is inanis.

Persequatur irumicus animam rneam. et comprehendat; et conculcet in terra vitam meam, * et gloriam meam in pulverem deducat.

Exsurge, Domine, in ira tua, * et exaltare III finibus inimicorurn msorum:

Et exsurge, Domine Deus meus. in prascepto quod mandasti, * et synaqoqa populorum circumdabit te

Et propter hanc in altum regredere: * Dominus iudicat populos.

lucJica me, Domine, secundum iustitiarn mearn, * et secundum innocentiarn mearn super me,

Consurnetur nequitia peccatorum. el diriges iustum, * scrutans corda et renes. Deus.

Psalmus 7-ii

lustum adiutorium meum a Domino. * qui salvos facit rectos corde.

Deus iucJex iustus. fortis. et patiens: * nurncuic irascitur per singulos dies?

Nisi conversi flleritis. glaC!iulll SUUIll vibrabit: * arcum suum tetendit, et paravit itlum.

Et in eo paravit vasa mortis. * sagittas suas ardentibus effeciL

Mano viespatie Dieve, jei tai buclal! cares jei buclau savo rankas neclorybe suterses

biciuliUl piktu atrnokejes ar nenubaudes nedoro skriauciiko,-

lai pnssas mane gainiotLl, grobtl[, mana gyvybt; su zernem sutryptu, mano garb~ dulkern paverstu'

Viespatie, rOsciai pakilki, stokis galingas pries mano spaudeju iiaurybes:

pabusk, mana Dieve. ir teisk. kaip zadejat. Tegu aplinkui lave susiburia tautos.

ir virsurn jL[ tu vel pasirocJyk kaip viespats - tauru auksciausias Teisejas.

Teisdamas mane teisiu pripazinki; as juk nekaltas.

Padaryk nedoreliu uzrnaoorns galq_, teisu sutvirtmk. Tu gi kiaurai permatai sirdis. Dieve teisusis!

7 Psalrne-ll

Skydas, kuris mane dengia,- tai Dievas, jisai teisias sil'dis vaduoja.

Dievas -- teisingas Teisejas, kasdien jo bijokim.

Priesas tegu sau karda gaiallcia, tempia lanko Virvyciq. it ruosia:

taip spenczia jis sau paoam prazutinqus zabanqus. sau uqniastreles rengia.

._.:L '.' _'-.'.: _

p~.' .. . .;:..;~ ~:' .3:'

* -.- .. -.-'-.- 'r

.niquitatem.

r -'3' . -

nusrvylirnq.

CO! l'fe! tetm doiul eros in caput enrs: * et m 'lei tit..,t::I n ipsitrs .niquitas eius descenclet.

Confitebor Domino secundum -ustitiam eius, * et psallarn norniru Domini altissirni.

Antiphona

Salvurn me fac, Domine. propter misericordiam tuam.

J,.::l! j { d! It 1Jaivos ;::,ug! l.s jo ] e! tglc:d rras L';ogb. JO .::>! ~ rurtas k,';s jam dt I( pakausio.

Dekoju as Viespaciui. kac! jis teismqas, skambinu AuksciausloJo garbei.

Priegiesmis

isgallytq mane padaryk, * viespatie, del tavo gailestingumo.

Feria Tertia

Treeia diena (antradienis)

Prie iesmis

Antiphona

Psalmus 11

11 Psalme

Salvurn me Iac, Domine, quoniarn defeeit sanctus, * quoniam dimmutze sunt ver.tates a filiis horninum.

vana locuti sunt unusquisque ael proxirnum suurn: * labia dolosa, in corde et coree locuf sunt.

Disperdal Dominus universa labia dolosa, * et iinguam magniloquam.

Qui dixerunt: Linguam nostrarn magnificabimus: labia nostra a nobis sunt *Quis noster dominus est?

Propter rniseriarn inopum. et gemitum pauperum, * nunc exsurgam. dicit Dominus.

Ponam in salutari: * fiducialiter agam in eo.

Eloquia Domini, eloquia casta; * argentum igne exarninatum. probatum terree, purqaturn septuplurn.

Viespatie gelbekl Nyksta tavo biciui!ai, istirpo doriej zmonijoj.

Karmynas kaimynui meluoja, sirdis veidmaine II' lupos klastinqos.

Lai viespats aptalzo klastinqasias ICipas, puikybes pilnq liezuv].

Jie sako "Galingq turim liezulf!. puikias turim lupas. kas uz mus be didesnis?"

. Del aoiplesto prastuolio. del varqso dejoniu dabar as pakilslu galingai', taip kalba viespats:

"tikrai isgelbesiu ta, kuris troksta mano paqalbos".

Juk Viespaties zociziai - patys likriausi. tai tikras, be priemaisu auksas, septyniskart isvalytas.

Tu, Domine, servabis nos, et custodies nos * a generatione hac in Tu. Viespatie, saugosi mus ir globosi nuo sics kartos serpesi mus

cetemum. per amzius.

In circuitu impii ambulant: * secundum altitudinern tuam multiplicasti filios horninum.

Psalmus 12

uscceouo. Domine, oblivisceris me in finem? * usquequo avertis Iaciern tuam a me?

Quamdiu ponarn cons ilia in anima mea: * dolorem in coree meo per diem?

Usquequo exaltabitur inimicus meus super me'? * Respiee. et exaudi me. Domine Deus rneus.

Illumina oculos meos, ne umquam obdornuam in rnorte; * nequando ciicat inimicus meus: Prcevalui adversus eurn.

Qui tribulant me exsultabunt si motus fuero: * ego autem in misericordia tua speravi.

Exsultabit cor meum in salutari tuo. Cantabo Domino qui bona tnbuit rnihi; *et psallam nomini Domini altissimi.

Psalmus 15

Conserva me. Domine. quoruam speravi in teo * Dixi Domino:

Deus meus es tu, quoniam bonorum meorum non eges

Sanctis qui sunt ill terra eius, * rrurificavit omnes volunlates meas in eis.

Multiplicatce sunt infirrnitates eorum: * postea acceieraverunt. Non congregabo conventicula eorum de sanguinibus, * nec mernor ero norninurn eorum per labia mea.

Visuos pakrasouos nedoreliu pilna, dabar zmonese gerbiamos siuksles.

12 Psalme

AI' dar ilgai. ar jau amzinai mane, viespatie. busi uzrnirses?

Ar dar ilgal nuo manes slepsl veida? AI' dar ilgal mane spaus liudnos mintys, siela skaudes klaul'q diena?

AI' dar ilgai mana priesas taip srnarkaus? Pazvelk, isklausyk mane, Viespatie Dieve!

Apsviesk man akis, kad mirties miegu neuzmiqciau. Lai priesai nesaukia .Perqale miisu!"

Tegu nesidziauqia enqejai, kad as jau prazuves. Tikiu. kad tu man gallestingas.

Oziauqiuosi tavo pagalba. Viespaciui qresrnes giedoslu kiek jis man gera padare:

15 Psalrne

Globok mane, Dieve prie taves as glaudziuosi, Kartoju tau. Dieve .Tu mana viespats, laime manoji. man be taves nebus gera".

Sventuosius, zemes garbinguosius zrnones myliu nuosirdziausiai.

Kurie ciievus svetimuosius sekioja, ciaug turi kenteti nelairniq, bet as kraujo atnasu jierns neaukosiu, savo IlipL[ jLl vardais nesutepsiu.

Dominus pars hsereditatis meee, et calicis rnei: * tu es qui restitues viespatie, rnano paveldetas turte. taure mane laimes, tavo

hcel'eciitatelll mearn rnihi. rankoie mann likirnas.

Funes ceeiderunt mihi ill prasclaris: * etenim hsereditas mea prsectara est nuhi.

8enedicam Dominurn qui triouit rnihi intellecturn: * insuper et usque ad noetem increpuerunt me renes mel.

Providebam Oominum in conspectu meo semper: * quoniam a dextris est mihi, ne cornrnovear.

Propter hoc Ice tatum est cor meum, et exsultavit iingua mea: * insuper et caro mea requiescet in spe.

Tavo matuokle paskyre man sklypa zavingq, as toks laimmqas paveldejes lobil

As slovinu viespat], kuris man isrninf] duoda, atsrmona rnano sirdis tai net nakt[.

Akyse nuolatos viespats man stovi. jis rnano desine remia. as nedrebesiu.

Man dziauqias sirdis, krykstauja siela, ir mane kunas ramdai sau ilsesis

C'~_"""'_ r!r ... , ,r,! 1;

-- - - .- -"J-

sanctum tuum videre corruptionern

Notch "lIill feci.:>!1 ,;ld3-'titre: 2'ldlm,)ie!~.:; me :EBU!O:bffl ',l:ltu tUG.

neleisi trCnytL

maFr:::f64\ts+*Ollil kunG! :,l)veflIIThi 'lSdG, pilna :113n tJu:~ lalme pnes

Antiphona

Priegiesmis

T!.L Domine. servabis nos: et custodies nos in a;ternum.

Tu, viespane. * saugosi mus: II" globosi rnus al1'lZIIl31.

Antipbnna

Priegiesmis

rmmntet Anoelus uorruru III clI·cuilu (imemium eum el eriPlel

Apluosia viesDalies i~nqelas ' ratu :0 t)iiani(:ius ii isqeii5i IUOS.

Psalmus 33-i 33 Psalrne-i

Benedicarn Dorrunum ill ornru tempore. * semper iaus eius ill ore As visuornet Viespat[ gerbslLi. mana burna slovins j[ nuolat.

meo.

In Domino laudabitur anima mea: * audiant rnansuetr. et l<Btentur

Magnificate Dominum mecum, * et exaltemus nomen eius in idipsum.

Exquisivi Dorninum. et exauclivit me: * et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.

Accedite ad eum, et Hluminamini: * et facies vestrre non confuncJentur.

Iste pauper clamavit. et Dominus exaudivit eurn, * et cle omnibus tribulationlbus eius salvavit eUITl.

Tuo mario siela clidziuojas. Tequ nuskriausnej tai glrdi ir dziauqias.

Su rnanimi visi slovinkit Viespati, aukstinkim Viespaties varda, kaip vienas.

viespaties ieskau. jis atsiliepia ir isvaduoja mane is baisybiu ..

Zvelkit [~ k [urns nusvis veidas. nebeteks rausti is ge cos

Stai varqsas saukes, ir visspats isgirdo. is visu bedq isvadavo.

lrnrnittet angelus Domini in circurtu timentium eum, * et eripiet eos. Viespaties angelas pylimu apjuosia dievobaiminqus zrnones. [uos is nelaimes vaduoja.

Gustate et viclete quoniarn suavis est Dominus; * beatus vir qui sperat in eo.

Timete Dominum, ornnes sancti eius. * quoniam non est inopia timentibus eum.

Diviles equerunt, et esurierunt: * inquirentes autem Dorninum non rninuentur ornni bono.

Psalmus 33-ii

Venite, fiiti; audits me * timorern Domini docebo 'los.

Ouis est homo qui vult vitam; * diiigit dies videre bonos?

Prohibe linguam tuam a malo. * et labia tua ne ioquantur ciolum. Diverte a malo, et fac bonum: * inquire pacem, et persequere eam.

Patvrinekit ir parnatysit. koksai viespats geras. laime tam zrnoqui, kuris )0 parama tiki.

Viespat] gerbkite JUs, )0 isrinktieji. Tierns, kur )0 bijo. nieko nestinga.

IsdidEi galiOnai skurdeivomis tampa, badauja, 0 tierns, kurie viespaties iesko, nieko netruksta.

33 Psalrne ii

Ateikit, vaiketiai. manes paklausykit: pamokysiu viespaties baimes.

KUI· toks zrnoqus, kuris gyventi netrokstu, nenoretu biiti laiminqas?

Saugok savo liezuv] nuo pikta, ILipas nuo zoc!zilj vylingl.[. Venk nedorybes, gera daryki, sieki taikos ir josios laikykis.

Oculi Domini super iustos. * et aures eius in preces eorurn. 1 teisuolius viespats z:velgia malonrai. ausys jo girdi jq sauksma.

Vuitus autem Domini super facientes mala. * ut perdat de terra Nuo piktavatiu nusiqres viespaties veidas, Ir nieks nebemines

memoriam eorum. zerne] jLl vardo.

Clamaverunt iusti. et Dominus exaudivit eos: * et ex omnibus Saukias teisieji - juos viespats isgirsta. is visu nelaimiu juos

tribulationibus eorum liberavit eos. gelbi.

luxta est Dominus iis qui tribulate sunt corde. * et humiles spiritu Artimas viespats suqrudusiai sirdziar, isvarqintas sielas pagydo.

salvabit.

Mult<B tribulationes iustorum: * et de omnibus his liberabit eos Deluge I beelll istinka teisuo![. bet isvaduoja ji viespats.

Dominus.

Custodit Dominus omnia ossa eorurn: * unum ex rus non conteretur.

Mors psccatorum pessima: * et qui oderunt iustum delinquent.

Rec!imet Dominus animas servorum SUOI·ur11, * et non delinquent ornnes qui sperant in eo

Psalmus 60

Exaudi, Deus, cieprecationem rneam: * intende oration. meee.

A finibus terrze ad te clarnavi, * durn anxiaretur cor meum: in petra exaltasti me.

Sauqo viespats jo VISUS kaulus: ne vienas jLt nesuluzta.

Per nelaburna bedievis prazuva. bus nubausti. kurie nekencia teisingo.

Vies pats vaduoja saviskiu gyvyb~. Sveikas islieka. kuris prie jo glaudzias.

60 Psalrne

o Dieve. isglrsk mana sauksma, pakiausyki. ko as rnaldauju. Saukillosi laves. l pakrasti zernes patekes, sirdis mane stingsla.

* ,

',-,(..1. ~;_,i; oJ ;-_;. c;:U .... ,0 .J ,,-.1:.....;8

HlfJ111C!

:";-':-"-'3-

man tvrrtojr, snprus bokstas qintis nuo pneso.

Ouoruam tu. Deus meus, exaudisti orationem rneam: • dedisf hzereditatem umsnubus nomen tuum.

Dies super dies regis adiicies: * annes eius usque III diem genel'alionis et qeneraliorus.

Permanet in zeternum in conspectu Dei: * misericordiam et veritatem eius quis requiret?

Sic psalrnum dicarn nomini tuo in seeculurn sGeculi ." ut red dam veta mea de die in diem.

Antiphona

lrnmittet Angelus Domini in circuilu tirnentiurn eurn: et eripiet eos.

rvIclrlO troskunus isgirstl tu. 0 Dleve. man leidai pavetdeu zerne, skirtq tavo gerbeJams.

Ilgo arnziaus dienas cuo« miisu valdovui, kartu kartomis tegu tveria )0 melai.

Akivaizdo] Dievo viespataus jis per arnzlus istikimas. geras est. todel Jl globosi.

Taip visuomet tau giedosiu II' stenqsiuos kasdien savo [zadus vykC!yt.

Priegiesmis

Apjuosia viespaties Angelas * ratu jo oijanicius: ir isgelbi juos.

Feria quinta

Penkta diena (ketvirtadienis)

Priegiesmis

Antiphona

)'-; S i HI

69 Psalme

Psalmus 69

Deus. in adiutoriurn meum intende; * Domme. ad aoiuvandcm me Festina.

Confundantur, et revereantur * qui qU28runt arumarn rnearn. Avertantur retrorsum, et erubescant, * qui volunt mihi maia:

Avertantur statim erubescentes * qui dicunt mihl: Euge, euge!

Exsultent et lcetentur in te omnes qui oussrunt te; * et clicant semper: Magnificetm Dominus, qui diligunt salutare tuum.

Ego vero egenus et pauper sum: * Deus. adiuva me. Adiutor meus et !iberatol' meus es tu: * Domine, ne rnoreris.

Psalmus 70-i

in te, Domine. speravi: non confundar In c.:eternum. * in iustitia tua hbera me. et eripe me

Inclina ad me aurern tuarn. * et salva me.

Esto mihi in Deum protectorern, et in IOCUIll muniturn, * ut salvum me facias:

Quoniam firmamentum meum * et refugium meum es tu.

Deus rneus, eripe me de manu peccatcris. * et de manu contra legem agentis. et iniqui:

Quoniam tu es patientia mea, Domine; * Domine, spes mea a iuventute mea.

in te confirmatus sum ex utero; * de ventre matris rnese tu es protector meus.

In te cantatio mea semper * Tamquam prociigium factus sum rnultis; et tu adiutor fortis.

Repleatur os meum laude, lit cantem gloriam tuam, * rota die maqnltudinern tuarn.

Ne proiicias me in tempore senectutis: * cum defeceril virtus mea. ne derelinquas me.

Quia dixerunt inimici mei mihi, * et qui custodiebant arumarn mearn consilium fecerunt in unum.

Dicentes: DeLIS dereliquit eum: persequimini et comprehendite eurn, * quia non est qui eriprat.

o Dieve mane gelbetl teikis, Viespatie. skubek man padetil

Tegu susiqesta nuraudonuoja. kurie kesinas i mana gyvybE;'. Gedinqai tolyn tesitraukia. kurie mano negandais dziauqias. Tegu IS cia nesas, paqauti sarrnatos, kurie sako .. Gerai tau. qerai tau: .. "

Tegu tavirn dziauqias, didziuojas VISi. kurie tau stengias patikti. "Aukstinklt Dieva!'', te nuolat kartoja visi. kurie troksta tavo pagalbos.

As esu varqsas, beturtis, padek tu man, Dieve!

Tu vaduotojas man. padejejas .. Viespatie, nedelsdarnas gelbek!

70 Psalme-i

Tavo prieglobstin, Viespatie, begu. ir niekuomet man neteks kaisf is geclos Kaip teisingas esi, trauk mane, gelbek,

kreipki i mane savo aus]. vaduoki'

Tu bilk man uota prisiglausti, gelbetis - galinga tvirtove.

Tikrai tu mane uola ir mana tvirtove!

Gelbek, 0 Dieve. mane IlUO nedorelio rankos, nuo kumsdo nelabo zrnoqaus, prispaudejo

Tu, Dieve, man ramstis, tavim as vtliuosi nuo pat savo jaunystes.

Nuo pat uzqirnimo mane tu globojai. buvai mano sargas nuo pat kiidikystes

pasitikejau tavirn visa laikq Daug karn atrocle slebuklas, kaip tu mane galingai globojai.

Mano burna tave slovinte slovino garblndavo per visa diena.

MallE;'s neapleiski senatve]. kal jegq nebera. manes nepaliki.

Deja, mane priesa: pries mane kalba, tyko mane gyvybes; jie mane seka ir tarias.

Jie lauskia ,.JIS Dievo apleistas! Vykite. ciupklte H, nieks jO neqelbes!"

Deus, ne elonqeris a me: * Deus meus, ill auxilium meum respice. Nestovek taip toli IlUO manes, mane Dieve, 0 Dieve. skubek man padeti:

Psalmus 70-ii 70 Psalrne-ll

ConfuneJantur et deficiant detrahentes anlfllc.:e 1I1e28: * operiantur Gedingai tezuva ir teisnyksta, kurie kesinasi i mane gyvybe,

confusione et pudore qui qurerunt mala mihi. tebuna sugedinti. kurie troksta mane nelaimes.

Ego autem semper sperabo, * et adiiciam super ornnem laudem 0 as visuomet busiu viltingas ir teiksiu kasclien didesne tau siov~.

tuarn.

Os meum annuntiabit iustitiam tuam. * tota die saiutare tuum.

Quoniam non coqnovi litteraturam. introibo III potentias Domini; * Domine, msmorabor iustitiee tU28 solius

DeLIS, docuisti me a iuventute mea; * et usque nunc pronuntiabo mirabilia tua.

Et usque in senectam et senium, * Deus, ne deretinquas me.

Siovins rnano burna tavo teisvbe tavo oagaibq - per visq diena nepajeqsiu as apsakyt jCl. didumo. Bylosiu Dievo gaiybE;', skelbsiu .viespane, tu esi vienas teisingas!"

f<aip rnokei, Dieve, mane IlUO jaunystes skelbiu !i9 sio] tavo nuostabius darbus.

lr senatve] - karsmciaus tu, Dieve, manes neapieiski:

est: qalybe

"Oc;ti'lI!tian, (Lall!. et iGstiliEim tuam. DeliS. L.3C;l:C .I~ ~1ItI33Ima, qU83 DIEl+5--5+ekta~ngit G 010>'0. ta"o t'laC40S telsll"'gU'!1El:;;. T'J

(:: _. _ . ._' . ... ~ J: * r\ . ~. ~.,: ~ ~; ..... :' ..... i-: h : '")

IG ..... !0U _;~ia' llCll C. ~ UJ. \...!U!.J !lllH

, ... : .-.1; j"; " .... ' ..... ' '-'''-'- ...

,..j, i,d;-.! .. "' ...... ,~·--.,·Cl<"'

. ,., ~-' '- -c- ,

;CI\lD j-'-_I" !II,I< Ie'')!

' ....... ' '-" ''- ':)~

1/,,(- ,....;

" ............ ,

Ouantas ostendisti mih: tnbulationes multas et matas: et Nors daug il' skaudziu 111an sielvarta leidai, lu mane vel atqaiv.nsi.

converses vivificasti me. * et de abyssis terree iterum reduxisti me. iskelsi mane tu vel is po Zemilj;

i\!IlIltiplicasti maqnificentiam tuam: * et conversus consolatus es me.

Nam et ego conRtebor libl ill vasis psalm: veritatem tuarn. * Deus' psallarn tibi in cilhara, sanctus Israel.

Exsultabunt labia mea cum cantavero tibi: * et anima mea quam raderrusti.

Sec! et lingua mea tota die meditabrtur iustitiam tuam, * cum confusi et revcriti fuerint qui quzerunt mala mihi.

Antiphona

Adiutor meus. et liberator meus esto, Domine.

dar isaukstins: mane didybe. mane atsimines paguosi.

Todelei su arfa slovinsiu tavo istikimui1lq, 0 Dieve, tau skarnbinsiu kankliais, Izraeiio Sventybe'

virpes mana IOpos, kai as tau gieC!osiu. ir mana siela. kUl'iq eSI isvadaves.

II' mana liezuvis per visq dienq tvirtins: .. Tu sprendi viskq teismqat. .Juk suqedinf stai raudonuoja, kurie man geidzia nelaimia".

Priegiesmis

Padejejas mane. * ir vaduotojas mana bOk, viespatie

Feria Sexta

Sesta diena (penktadienis)

Priegiesmis

Antiphona

/I

PtPrl

.~ ! I ;1'1 In

lP .,"1

{ ! ! (

Psalmus 76-i

Voce mea ad Dornmurn ctarnavi: ,. voce mea ael Deurn, et intendit mlhi

in die lribulationis rneee DeLlI1l sxqursivi: marnbus rners node contra eum, *et non sum c!eceptus.

Renuit con solari anima mea: * mernor fui Dei. et delectalus sum et exercitatus SLIm, et c!efecit spiritus rneus.

Anticipaverunt vigilias oculi rnei: * turbatus sum. et non sum loculus.

Cogitavi dies antiquos. * et annes ceternos in mente habui Et meciitatus sum nocte cum corde meo, * et exercitabar. et scopebam spiritum meum.

Numquid in seternum proiiciet Deus? * aut non apponet ut complacitior sit adhuc?

Aut In finem misencordiam suam abscinciet. * a generatione in generationem'l

Aut obliviscetur misereri Deus'? * aut confine bit in ira sua rnisencorciias suas?

Et dixi: Nunc ccepi; * haec mutatio dexterze Excelsi.

Mernor fui operum Dommi. * quia memor em ab initio mirabiliurn tuorum

Et meelitabor in omnibus operibus tuis, * et in adinventionibus tuis exercebor.

Psalmus 76-ii

Deus. in sancto via tua: quis Deus magnus sicut Deus noster? * Tu es Deus qui facis mirabiiia:

Notam fecisti in populis virtutern tuam. * Redemisti in brachio tuo populurn tuum, filios lacob et loseph.

Vic!erunt te aquae, Deus; viderunt te aquas, * et timuerunt: et turbatss sunt abyssi.

Multitudo sonitus aquarurn; * vocern eleelerun! nubes. Etenim sagittce tuee transeunt: * vox tonitrui tUi in rota. Illuxerunt coruscationes tuce orbi Ierree: * comrnota est, et contrernuit terra.

76 Psalrne-l

Mane balsas 1 Viespatt kyla, as jo saukiuosi Mano balsas 1 Vlespati kyla 0, kad mane jis isgirstq_!

Skurdo dienoje Viespaties ieskau, per nakti be poilsio tiesiu savo ranka.

Oi, nieks nepaguos mana sielos! Prisimindarnas Die'lq. vaitoju, virpa sirdls, apie jt pagalvojus.

Akill man sudef neleicli. as visas sumises. nebemoku katbeti,

Apie praeitasias dienas vis svajoju, menu laikus ankstesniuosius. Naktimis bunu [sirnastes galvoju, mana dvasia klausineja.

.Ar jau arnzinai mane Dievas taip niekins, ar jis jau panove but maloningas?

Ar jau isseko jo visas gailestingul1las. ar jo pazadai kartq kartoms pasniove?

,1'1r Dievas jau uzrnirso pasiqaiteti, ar gailest supykes uzvere?

As sakau: .Todel as patieqes, kad Auksciausio ranka jau kitoniskai dare"

Atsimenu Viespaties darbus: 0, kaip gerai man zinom. ano mete slebuklai!

Mqstau apre visa tavo lJeikirnq, apie zyqdarbius tavo galvoJu.

76 Psalme-ll

o Dieve. sventas yra tavo keliasl Kuris ;1i cJievaitis toks didis, kaip rniisu Dievas? Tu esi stebuklu darytojas, Dieve.

pagonims parodei savo galyb~. Galinga ranka isvadavai savo tauta, Jokubo Ir Juozapo ainius.

Tave, Dieve, vandens isvydo. vandens isvydo, erne biaskytis. gelmiL! saltiruai pratruko

Vandens is debesu pasipyle, pasiqirdo Is debesio griallsmas. erne svvtruot tavo streles. Debesu sLlkury sutrinko tavo perkunai, suplisko zaiba: virs skritulio zernes, issiqandus visa zerne sudrebo.

In marl via tua. et semitce tuce in aquis multis. * et vestigia tua non Kelias tau arsivere per Jurq. per tuos olacius vandenis takas ir kur

cognoscentur. oraejai, luojau zymes nebeliko.

Deeluxisti sicut oves populurn tuum, * in manu Moysi et Aaron.

Psalmus 85

lnclina. Domine. aurern tuam et exaucii me, * quoniarn inops et pauper sum ego.

Custodl animam mearn, c;uoniam sanctus sum: * salvum fac servum tuum, Deus meus, sperantern in teo

Miserere mel. Domine. quoruarn ael te clamavi tota die: * iaatifica an imam servi tui, quoniam ad teo Domine, animarn mearn levavi.

Quoniam tu. Domine, suavis et mitis. * et rnultee misericordrze omnibus invocantibus teo

Auribus percipe, Domine, orationern meam, * et mtence voci deprecationis rness.

Kaip kaimene vedei savqjCl. tauta ranka Mozes ir Aarono.

85 Psalrne

viespatie. kreipk savo aus], mane isklausyki: as - varqsas, beturtis.

Saugok mana gy\jyb~ as tau atsidaves: mano Dieve. gelbeki tarna, kuris tavim vilias.

viespatie, manes paqaileki, be paliovos ! tave as saukiucsi. Tu save tarno sielq palinksmiiik. ! tave, viespatie. keliu savo dvasia.

viespatie. tu meilus, maloningas ir gailestingas visiems, kurie taves saukias.

Viespatie. mano rnaldos pakiausyki, pasidorneki. ko garslai maldauju.

Dmnes gentes quascumcue iecis(i venient, et adorCltJUI,[. CUI3111 te. Domine: et giorificabunt nomen tuum.

Quoniam maqnus es ill, et faciens mirabiha: * tu es Deus solus. Deduc me, Domine. in via tua et ing:'ediar in verilaie ilia; * lcetetur cor meum Lit tirneat nomen tuum.

Confitebor tibi, Domine Deus meus, in toto corde mea, * et glorificabo nomen tuum in zeternum:

QUia misericordia tua magna est super me, * et eruisti an imam meam ex inferno inferior!

Deus, iniqui insurrexerunt super me. et synagog a potentium quassierunt animam mearn * et non proposuerunt te in conspectu SLiO.

Et tu, Domine Deus. miserator et misencors; * patiens. et multse misericordlse. et verax.

Respice in me, et rniserere mei: * da imperium tuum puero tuo, et salvum fac filium ancillCB tUCB.

Fac mecum signum In bonum. ut videant qui cderunt me, et confundantur: "quoniam tu, Domine. adiuvisti me, et consolatus es me,

Antiphona

Voce mea ad Oominum clarnavi: neque obliviscetur misereri Deus,

vtsos ravo suNedo;;lo;; l3Uiu;; ei::; raves: 'v'itospdlie, ydIUill'. skstbs tavo varda,

Tu esi dicJis ir stebuklingas, tu, tiktai tu eSI Dievas!

Mokyk mane. kad tavojo kelio lalkyClaus, pagal tavo telsingGlJi moksla gyvenCiau. Palenk mana sirdl, kad paqarbiai taves as oijociau.

Siovinsiu, viespatie. 0 rnano Dieve. tave Visa sirdzia. Arnziais as tavcui. varda garsinsiu ...

Tu man buvai dlcJziai gailestingas. neleidai nugrirnzti veliLI. karaliion.

Dieve, ispuikeliai pries mane kyla, tyko stipruoliu gauja mario gyvybes, kad esi tu ,-visai jierns nerupi

Bet tu. Viespatie Dieve. gailestingas ir maioningas, rustaut negreitas, geriausias. isrikirniauslas.

Zvelk i mane ir mare s pagaile ki, duok savo larnui stiprybe savo tarnaites suml isgelbek,

Duok aiskl! zenklq, kad mane tu globoji. Lai mana priesai susiqesta. pamate. kad tu, viespatie. padedi man ir mane guocli.

Priegiesmis

Balsu rnano * i viespaf saukiuosi neigl uzrntrso pasiqaileti Dievas.

Prie iesmis

87 Psalrne

Psalmus 87

Domine, Deus salutis meze, * in die clarnavi et nocte coram te.

intret In conspectu tuo oratio mea, * inclina ourem tuam ad precem meam.

Quia repleta est malis anima mea, * et vita mea inferno appropinquavit.

/Estimatus sum cum descendentibus in lacum, * factus sum sicut homo sine adiutorio. inter mortuos liber:

Sicut vulnerati dormientes In sepulchris. quorum non es mernor amplius, *et ipsi de manu tua repulsi sunt,

Posuerunt me in !acu inferiori. * in tenebrosis, et in umbra mortis, Super me confirmatus est furor tuus, * et omnes fluctus tuos induxisti super me,

Longe fecisti notes rneos a me: * posuerunt me abominationem sibi.

Traditus slim. et non eqrediebar: * oculi mei !anguerunt prae inopia.

Clamavi ad te, Domine, tota die; * expandi ad te manus meas. Nurnquid mortuis facies rnirabilia? * aut medici suscitabunt, et confitebuntur libi?

Numquid narraoit aiiquis in sepulchro misericordiam tuarn, * et veritatem tuam in perditione?

Numquicl cognoscentur in tenebris mirabilia tua? * et iustitia tua in terra oblivion is?

Et ego ad te, Domine, clarnavi, * et mane orano mea przeveruet te

Ut quid, Domine, repellis orationem meam: * avertis faciem tuam a me?

Pauper sum ego. et in laboribus a iuventute mea: * exaltatus autern, humiliatus sum et conturbatus.

in me translerunt irae tuse, * et terrores tui conturbaverunt me:

Circurndeclerunt me sicut aqua tota die; * circurncJeclerunl me simul.

Elongasli a me amicurn et proximum. * et notos meos a miseria.

Psalmus 102-i

Benedic, anima mea. Domino, * et omnia quae intra me sunt nomini sancto eius.

Benedic, anima mea, Domino, * et noli oblivisci ornnes retributiones erus,

Qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis * qui sanat ornnes lnfirrnitates tuas.

QUI recirnit cle interitu vitam tuam: * qui coronat te in misericordia et miserationibus.

QUI replet in bonis desiderium tuum: * renovabitur ut aquilCB iuventus tua.

Faciens misericordias Dominus, * et iudiciurn omnibus iniuriam patientibus.

o Viespatie mano gelbetojau Dieve, I tave saukiuosi per visa dienq, nakt] tavo akivaizdo] raudu.

MallO maida. pas tave lenueina, pakreipk save aus] !. rnano graucllU[ sauksma.

Kupina skausmu mano siela. mana gyvenimas skuba I rnirties karalijq.

Mane laiko lokiu. kuriam iemta iengtl i. ouobe. as bejegis, baigiuosi.

Paliktas esu nurnirelit; tarpe. kaip tie uzrnustieji. kune kape guli, kuriuos tu visai jau uzrrurses, kune tau neberupi.

[stiirnei mane i giliausiC[jq ouobe. tamsybes. praraja klaikiq_,

Mane tavo [tOiis sleqia, ant manes vusta vises lavo siaubingosios bangos.

Visus rnano biciulius nuo manes lu atsturnei, mane paclarei tu jiems slykstl{,

esu uzdarytas, negaliu beiseiti. Akys is qelos man ternsta,

saukiuosi kasdien tav~s, viespatie. rankas [ lave tiesclamas.

Argi darai stebuklus tierns, kurie mire? argi paiaidoti kelias ir lave garblna?

Argl kapuos kas beliaupsina tavo gerunlq_, tavo istikimyb~ - veliq_ karahjoj?

Argi tamsybese besirelskia lavo stebuklai, tavo malone - toje saly lIzmirstLjjl,[?

o as tav~s, viespatie mano. saukiuosi, mano maida I rave rytmeti kyla.

Tai kodel mane, viespatie, sitaip atstOrnei? Ko gi slepi nuo manes savo veida?

As varguolis, merdziu nuo pal savo vaikystes, kenciu (avo leistas baisybes, alpeju.

Tavo rusoosios bausrnes ant mantis krinta. naikina mane tavo siustos baisybes.

Jos tarsi vanduo mane nuolat skandina, visos kartu apie mane ratu suka.

Nuo manes drauqus. bi(:IUlilis atitraukei. vien klaikios tarnsybes aplinkui.

102 Psalrne-i

Mano siela, Siovink viespati, ir visa, kas manyje teslovina Jo sventqj[ varda,

Siovink Viespat]. mane siela. ir neuzmirsk, koks .Jis getras -

Jis tas, kuris atleidzia visas tavo nuodemes, ir isgydo visas tavo ligas,

Jis tas, kuris atperka tavo qyvast] is Duobes ir apsupa lave melle ir gailestingurnu,

Jis tas, kuns sotina tavo gyvenimq geryb'~lTlis, kad bOtum jaunas ir stiprus Iyg erelis.

viespats vykclo teisumo darbus, dam, kas teisinqa. visierns enqiamiesierns.

'/iespsts yra gailestingas ir mviintis, Ietas supykti If kupinas

Miserator et rnissncors Dominus: * lonqanirnts. et .nultum

Non secundum psccata nostra fecit nobis. * neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis.

Quoniam secundum altitudinem czeli a terra. * corroboravtt misericordiam suam super timentes se.

Quantum distal ortus ab occidente. * longe fecit a nobis iniqui\ates nos\ras.

Psalmus 102·ji

Quomodo miseretur pater filiorum, misertus est Dominus tirnentibus se: *quoniam ipse cognovit figmentum nostrum.

RecorcJatus est quoniam pulvis sumus: * homo. sicut fcenum dies eius: tamquam flos agl·i. sic efflorebit.

Quoniam spiritus pertransibit in ilio, et non subsistet, * et non cognoscet amplius locum suum.

Misericordia autem Domini ab seterno. * et usque in eeternum super limentes eurn.

Jis elgiasi su rnumis ne pagal musu nuodenuu dycl[ nei atmoka mums pagal mOst{ kaltes.

Juk kaip aukstai nuo zemes yra ciangOs, taip did! yra Jo istikima melle pagarbiai Jo bijantiesiems:

kaip tali yra Rytal nuo vakaru, \aip toli nuo mCisLl Jis issklaido mOst{ nuodemss.

102 Psalrne-ll

Kaip tevas gailisi Ifaikt.l. taip Viespats gailisi Jo paqarbiai bijan<:iLULl. Juk Jis zrno, kokie mes paclarai,-

atsimena, kad mes esame dulkes. Zmogaus dienos panasios [ zol~.-

Juk vos paliecia jq vejas. II' jos nebera, zvmes nepalikciama Ji isnyksta

Betgi. viespaties gerumas per amzill. amzius tierns, kurie pagarbiai Jo bijo,

Et iustitia illius in filios filiorum. * his qui servant testamentum eius. ir Jo teisumas vaiku vaikams. tiems, kurie laikosi Jo Sandoros

Et memores sunt mandatorum ipsius • ad faciendum ea. Dominus in cselo paravit secern suam. * et regnu1ll ipsius omnibus dorninabitur.

Beneciicite Domino, omnes angeli eius • potentes virtute. facientes verbum illius. ad aucliendam vocem serrnonum eius.

Benedicite Domino, ornnes vututes eius; * ministri eius, qui facitis voluntatern eius.

ir istikimai atsimena vykclyti Jo [sakyrnus.

viespats padejo save sosta danguose. ir Jo karaliska qalybe visa valdo.

Siovinkite viespat]. visi Jo angelai,- galingieJI, vykclantys Jo [sakyrna, paklusnus Jo tartam zodziui.

Siovinkite viespat], vises Jo galybes, Jo tarnai, vykdantys Jo valia.

Beneciicite Domino, omnia opera eius: * in ornni loco ciominationis Siovinkite viespat], visi Jo darbai, visose Jo viespatuos vietose

eius, benedic, anima mea, Domino. Siovink viespati, mana siela!

Antiphona

Intret oratio mea in conspectu tuo, Domine.

Priegiesmis

Te[eina maida mana * akivaizdon lava, viespatie

Ie lucis.ante terrmnum. R@4.~~u:Q.Uc.

Sis prsesul et custodia.

Procul recedant sornnia. Et noctiurn phantasmata:

Hostemque nostrum cornprime, Ne polluantur corpora.

Przesta, Pater piisime. Patrique cornpar Unice,

Cum Spiritu Paraclito Regnans per ornne szeculurn.

Amen.

Capitulum

Prophetia leremice 14: 9

TLI autern In nobis es, Domine, et nomen sanctum tuum invocaturn est super nos: ne derelinquas nos, Domine. Deus noster.

R. Deo gratias.

Responsorium Breve

R. br. In manus tuas, Domine, * cornmendo spiritum meum.

Et repetitur: In manus tuas, Domine. commence spiritum meum. V. Reciemisti nos, Domine, Deus veritatis.

R. Commendo spiritum meum.

V. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

R. In manus tuas. Domine, commendo spiriturn meum. V. Custodi IlOS. Domine. ut pupillarn oculi.

R. Subumbra alarum tuarum protege nos.

Antiphona

Salva IlOS, * Domine, vigilantes. custodi nos clormientes: ut vigilemus cum Christo. et requiescamus in pace.

Canticum Simeon is

Nunc t dimittis Sel'JlH11 tuum, Domine, * secundum verbum tuum in pace.

Quia viderunt oculi mei * salutare tuum:

Quod parasti * ante faciem omnium populorurn.

Lumen ad revelationem Gentium, * et glOl'ialll plebis ruse Israel.

Antiphona

Salva nos. Domine, viqilantes, custodi nos dorrnientes: ut vigilemus cum Christo, et requiescamus in pace.

V. Domine. exaudi orationern mearn.

R. Et clamor meus ad te venial.

Oratio

Orernus.

Toli teatsitraukia sapnai,

Ir nakties fantazijos; Priesininka musq uzspausk, Kad netsrstu kunu,

Suteik, Teve maldingasis,

Tevui Iygus Vienatini,

Su Dvasia Guode]a Karaliaujantis per visus amzlus.

Amen. Skyrelis

Jeremijo orenesvst« 14: 9

Tu gi mumyse esi, Viespatie, ir tavo sventasis vardas yra istartas virs miisu: nepaliki rniisu, viespatie, mCisll Dieve.

R. Dekojarne DieVlli.

Trumpas Responsoriumas

R. tr. I Tavo rankas, viespatie, Atiduodu savo dvasia

Ir pakartojama: [Tavo rankas, viespatie. Atiduodu savo dvasia. V. Atpirkai mus. viespatie, tiesos Dieve.

R. Atiduodu savo dvasia.

V. Garbe Tevul, ir SOnui, ir sventaja: Dvasiai.

R. l Tavo rankas. viespatie, Aticiuodu savo dvasia. V. Saugok IYlUS. Viespatie, kaip aides lelyt~.

R. Savo sparnu sesely]e sauqok mus.

Priegiesmis

Isganyk mus, * viespatie. budincius. globok mieqancius, kad budetune su Kristumi ir ilsetumes ramybeje.

Simeono giesme

Dabar t atleicli. Viespatie, savo tarnq. * pagal tavo zod], ramybeje.

Nes mate mana akys * tavo isganymq Kuq paruosei * pries visq tautu veiciq.

SViesq Pagonims apsviesti. ' ir garb~ tavo tautos !zraelio. Priegiesmis

Isganyk mus, viespatie, budinous, globok miegancilis. kad budetune su Kristumi ir ilsetumes ramybeje

V. Viespatie isldausyk mana malda.

R. Ir mano sauksrnas tave tepasiekia.

Maida

Meiskimes.

hilC".·

inirmci ab ea lange repelle Angeli tui sancti habitent in COl, qUI nos piktosios dvasros pinkies: tegyvena jame Tavo :Sventieji angelai ir

rcgnat :ll C1nitJee Spir'kis SaRct:, 00 US, per omn'a scecula sceculorum.

R. Amen.

V. Domino, exaudi oranonern mearn. R. Et clamor meus ad te venial.

V. Benedicamus Domino.

R. Deo qratias.

Benedictio Benedicat et custodiat nos omnipotens et rnisericors Dominus. Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus.

R. Amen.

Antiphona finale Beatss Marire Virginis

A sabbato ante dominicam I Adventus usque ad diem 1 februarii inclusive:

Alma Redernptoris mater, quee pervia C<CBli Porta manes, et stella marls. succurre cadenti. Surgere qui curat, populo: tu quce genuisti, Natura mirante, tuum sanctum Cemtorem. Virgo prius ac posterius, Gabrielis ab ore Sumens illud Ave, peccatorum miserere.

V. Post partum, Virgo, inviolata permanisti. R. Dei Genetrix. intercede pro nobis.

Orernus.

Deus, qui salutis zeternas, beatce Marice virginitate fecunda. humano generi przemia prrestitisti tribue. quzesumus: Lit ipsam pro nobis inlerceclere sentiamus, per quam meruimus auctorem vitce suscipere. Dorninurn nostrum lesum Christum, Filiulll tuum.

R. Amen.

A die 2 februarii usque ad feriam IV Hebdomadce sanctee inclusive:

Ave, Regina csslorum,

Ave, Domina Allgelorum:

Salve, radix, salve, porta. Ex qua mundo lux est orta:

Goude, Vil'go glorioso, Super omnes speciosa, Vale, 0 valcle decora,

Et pro nobis Christum exora.

V. Dignare me loudare te, Virgo sacrata. R. Do mihi virtutem. contra hostes tuos.

'Iii'S rn Cis Lt. Per 'jiespatl :iiC:SL( JezLt KristLt, SUI':L; ta'/e. :1: .. 1,:5 Sci

tavim! Qyvena ir ka:311auJ3 ~}/l2"t-OglOS U"saIO<"'" \J!8Pybepa. ! \l@\/a~ per visus arnziu amzius.

R. Amen.

V. viespatie isklausyk mono malda. R. ir mane sauksmas tave tepasiekia.

V. Garbinkime viespati. R. Dekojame Dievui

Palaiminimas Tepataimina ir tesougo mus visagalis ir gailestingas viespats, Tevas, ir Sunus. II' Sventoji Dvasia.

R. Amen,

Pabaigos priegiesmis Palaimintosios Marijos Mergeles

Nuo sestadienlo pries I Advento sekmadien[ iki vasario 1 imtinai:

Maitintoja lsqanytojo molina, kuri dangaus

vartai lieki ir, jOros zvaigzde, padek nupuolanciai, Atsikelti kuri gydai, tautai: tu kuri pagimdei PrigimCiai stebintis. tavo sventa Gimdytojq. Mergele pries ir po, Gabrieliaus is burnos Priernus tq_ Sveika. nusicleJeli4 pasiqailek.

V. Po gimclymo. Mergele. nepaliesta likai.

R. Dievo Gimdytoja. uztark uz IIlUS.

Melskimes.

Dieve, kuris isganymq_ arnzinq, palaimintosios Marijos merqyste vaisinge, zmoni4 giminei davei: suteik. prasorne, kad jq_ LIZ mus uztariant jaustume. per kuriq_ nusipelneme gyvenimo autoriq priirnti, Viespat] mCiSL[ JeZL[ Krislq, tavo Slim[,

R. Amen.

Nuo vasario 2 iki sventosios savaltes treciadieno imtinai:

Sveika, danglj_ karaliene, Sveika Vies pate Anqelu:

Sveika, saknie, sveika, vartai,

Is kurios pasauliui sviesa pateke]o:

Dziaukis, Mergele garbingoji, UZ visas graziaLisia.

Viso. 0 labiausiai ispuosta, Ir liZ mus Kl'istq malclauk.

V. Padaryk mane verta tave slovinti, Mergele svenciausia R. Duok man jegos, pries tavo priesus.

Melskirnes.

Concede. rnisericors Deus. fra Ilitali nostrte prCBsidium ut. qui

Suteik, gailesting2isis Dieve, l musu trapurnui apsaugq: kad, kurie

Dominum nostrum.

'vie' pa' R. Amen.

R. Amen.

A dorninica Paschatis usque ad feriam VI infra octavam Pentecostes inclusive:

Regina czeli. ieetare, alleluia:

Quia quem meruisti portare, alleluia, Resurrexit, sicut dixit, alleluia:

Ora pro nobis Deum, alleluia.

V. Gaude et leetare, Vil'go Maria, alleluia. R. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

Oremus.

Deus, qui per resurrectionern Filii tui. Domini nostri lesu Christi. mundum leetificare dignatus es: przesta, qUCBSUIilUS: ut. per eius Genetricelll Virginem Mariam, perpetuze capiamus gaudia vitze. Per eundem Christum Dominum nostrum.

R. Amen.

A sabbato post octavam Pentecostes usque ad feriam VI ante dominicam I Adventus inclusive:

Salve, Regina, mater misericordiee: vita. dulcedo et spes nostra. salve.

Nuo Velyku sekmadienio iki Sekrninlu oktavos penktadienio irntinai:

Dangaus Karaliene, dziligauki. aleliuja; Nes kurt nusipelnei nesioti, aleliuja, Prisikele, kaip sake, aleliu]a:

fV1elski uz rnus Dieva, aieliuja.

V. Dziligauk ir linksminkis, Mergele Marija. aleliuja. R. Nes prisikele Vies pats tikrai, aleliuja

Melskimes.

Dieve, kuris per prisikelirnq SLlI/aUS tavo, Viespaties 1ll0SLl Jezaus Kristaus, tekeisi pralinksminti pasaul]: suteik. meldziame, kad per Jo Girndytojq rvlergel~ Marijq. [gyturne amzinojo gyvenimo dziauqsrnus. Per tajl Kristtlt viespati musu.

R. Amen.

Nuo sestadienio Sekrniniu oktavoje iki penktadienio pries I Adventos sekrnadien] imtinai:

Sveika, Karaliene, qailestinqumo motina; gyvybe, saldybe ir viltie mliSl[. sveika.

Ad te clamamus exsules filii HevCB. Ad te suspirarnus gementes et I tave saukiames istremtieji vaikai levos. Itave dusaujame

flentes in hac iacrimarurn valle. verkdarni ir vaitodami siame asan] klonyje.

Eia ergo, advocate nostra. illos tuos rnisericordes oculos ad nos converte.

Et lesum, benedictum tructurn ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende.

o clemens. 0 pia. 0 dulcis Virgo Maria. V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetri.x.

R. Ut dignl efficiamur prornissionibus Christi.

Orernus.

Omnipotens sernpiterne Deus, qui 910riosce Virginis Marris Marice corpus et animam, ut dignum Filii tui habuaculum effici mereretur. Spiritu Sancto cooper-ante, prasparasti: da, ut cuius comrnernoratione leetarnur: eius pia intercessione, ab instantibus malis, et a morte perpetua liberernur Per eundem Christum Dominum nostrum.

R. Amen.

Absoluta vero antiphona finali cum suis versu et oratione concluditur:

v. t Divinum auxilium maneat semper nobiscum R. Amen.

Deinde dicitur secreto Pater noster, ,!!"'ve Maria et Credo.

Todel taiqi. uztareja mlisl[, tas lavo gailestingas akis [ mus atkreipki.

Ir Jezq, palairnintaj] vaisiu [seiL[ tavo. mums po sios trernties parodyk.

o svelnioje. 0 maldinqoji, 0 saldzioj Mergele Marija V. Melski uz mus, sventoji Dievo Gimdytoja.

R. Kad verti pasicJarytume pazadu Kristaus.

Melskimes

Visgali amzinasis Dieve. kuris garbingosios Merqeles Motinos Mmijos kOnq ir siela, kad verta SClllalis tavo buveine tapti nusipelnytq, bendradarbiaujant Sventajai Dvasiai. paruosei duok, kad i<uriq prisimindami linksminames. jos maldinqu uztarirnu, nuo dabartiniu blogiL[ Ii' nuo amzinosios mirties issuaisvinturne Per taj[ Kristt] visspat] musu.

R. Amen.

Atlikus gi paskutin[ priegiesm[ su savo versikulu ir maida, uzbaiqiama:

V. t Dieviska pagaiba visuomet teiieka su mumis. R. Amen.

Tada tyliai sukalbama Teve mOslj .. Sveika Maria ir Tikiu.

Ton simple.

5.

;--------~-------~---~.~----------------

---I·~----~~~~--------~!---------------

_1 I_. __ ,",,-I -I----------:-. -+- .--.,,-I:---:I~.~--:.~.-,.Ij



Lma*

H

Redernpto-ris Mater, quae pervi- a caeli

c ~ I ••• • .'1. I

porta manes, Et stella rna-ris, succurre cadenti

,

surge-

~ .. .

_i _;;:.;_~._. I I_. -+-r-"---·-_-=-~-·--":"":;;--il-·-··--.--.--tl.,_.._,.~

re qui curat popu-lo : Tu quae genu- Isti, natura mi-ran-

;------:'--,I-··~· -_ -

•. t-;~--_· • .-~._4i~~~:~-------·-·---~--:--·~.--J

te, ttl-urn sanctum Geni-t6-rern : Virgo pri- us ac peste-

;--- .

- . .. ,-:.. ~.



. . ~

• ; :1-. •

• •

• I'

ri- us, Gabri- e-lis ab ore surnens Illud Ave, peccato-

.---H-~ --------

••

rum mi-se-re-te.

• r.

You might also like