Professional Documents
Culture Documents
Grec2010 Dossierlaleccin 471
Grec2010 Dossierlaleccin 471
La lección
d’ Eugène Ionesco
Dirigit per Joan Maria Gual
Teatre Romea
Del 29 de juny al 4 de juliol
Una producció del Teatro Español
Dossier de premsa La lección 1
Profesor: Muy bien… Aritmeticemos un poco.
Alumna: Con mucho gusto.
Profesor: Entonces, le importaría decirme….
Alumna: Claro que no. Dígame, profesor.
Profesor: ¿Cuánto son uno y uno?.
Alumna: Uno y uno son dos.
Profesor: (Sorprendido por la sabiduría de la Alumna). ¡Muy bien, señorita, muy bien!. Está
usted realmente adelantada en sus estudios. No tendrá ninguna dificultad en aprobar su
examen de doctorado.
La segona obra que va escriure Ionesco després de La cantant calba torna a explorar el món
de l’absurd, tot i que respectant les unitats clàssiques d’espai, temps i acció. Una alegre
joveneta visita un professor per ampliar els seus estudis però, a mesura que avança l’acció,
ella perdrà la seva vitalitat mentre el professor va imposant el seu domini en un intent de
sotmetre una ment rebel i reprimir‐la utilitzant, com diu el director del muntatge’, “la raó de
la força contra la força de la raó”. I tot això succeirà sota la mirada escrutadora d’una
serventa que és l’autèntic poder ocult i que utilitza el professor com a braç executor de la
seva voluntat.
EUGÈNE IONESCU Autor
Eugène Ionescu va néixer a Slatina (Romania), el 26 de novembre del 1909. Poc després del
seu naixement la seva família es va traslladar a viure a París, on el seu pare va estudiar fins a
convertir‐se en advocat. El 1928 debuta com a poeta a Bilete de Papagal, revista diària
coneguda pel seu format minúscul. El 1948 comença a escriure l’obra La cantant calba, que
es va representar per primera vegada l’11 de maig de 1950 al Théâtre des Noctambules de
París, sota la direcció de Nicolas Bataille. L’obra, lluny de ser un èxit, només va comptar amb
el suport i l’aval d’un grapat d’intel∙lectuals. A La cantant calba la seguiren les obres La lliçó;
Les cadires; Víctimes de l’haver de; El nou inquilí; El rinoceront; El rei es mor, o La set i la
gana, entre d’altres.
El 1970 és nomenat membre de l’Acadèmia Francesa per ocupar el lloc de Jean Paulhan i el
mateix any rep el Gran Premi Austríac de la Literatura Europea.
Mor el 28 de març de 1994 a la seva resiència de París i és enterrat al cementiri de
Montparnasse.
Eugène Ionesco és considerat el màxim exponent del teatre de l’absurd, un terme encunyat
pel crític Martin Esslin el 1962 per classificar a un grup de dramaturgs que durant la dècada
de 1950 van plantejar, amb gran sentit de l’humor i davant el realisme, allò ridícul de
l’existència, utilitzant situacions absolutament inesperades i diàlegs aparentment sense
sentit.
Dossier de premsa La lección 2
LA LECCIÓN
La Lección va ser la segona obra d’Eugène Ionesco. A partir de la reacció del públic francès,
davant el seu primer treball, Ionesco va voler sorprendre i demostrar que era capaç
d’escriure una obra respectant les clàssiques unitats de lloc, temps i acció, però donant al
llenguatge un camí absolutament diferent al que feien servir la major part dels dramaturgs
dels anys cinquanta. Observant aquesta realitat, no he plantejat la feina de dramatúrgia des
d’un text del denominat teatre de l’absurd, sinó davant d’una proposta basada en un
realisme traslladat als límits que freguen la frontera del nostre concepte de l’absurd. Em
moc en el que podríem anomenar l’espai del realisme exasperat, convençut que l’absurd no
és el text teatral, allò veritablement absurd és, sens dubte, la mateixa vida.
Partint del joc teatral s’estableixen dos plans: el llenguatge i el de l’acció, que ens transporta
al joc del poder que, a partir de l’educació, es manifesta en diversos mètodes de dominació,
humiliació, repressió adreçats a aconseguir la total anul∙lació de la persona. És en aquest
doble espai del joc del teatre i el joc del poder on he volgut situar la proposta, constatant
que els tentacles del poder poden ser presents més enllà del fet educatiu.
El professor intenta dominar l’alumna amb el pretext de falsos raonaments, guiats tots amb
un alt sentit de l’humor, per “educar” una ment rebel, que intenta pensar per si mateixa. En
no aconseguir el seu propòsit l’única alternativa que coneix és la d’utilitzar la raó de la força
contra la força de la raó.
I tot aquest procés es veurà conduït per un personatge, María, la minyona, que sembla
secundari però que en el meu treball adquireix una importància cabdal, en ser ella qui mou
els fils d’aquesta història i en realitat de totes les històries. És el verdader poder, el que
disposa sense embrutar‐se les mans.
Joan Maria Gual
Dossier de premsa La lección 3
IONESCO: ABSURD I FILOLOGIA
Després de llegir‐la per enèsima vegada, repassar mentalment els muntatges de La lección
que he tingut oportunitat de veure, i abans d’apoximar‐me a la traducció d’aquesta obra de
Ionesco em semblava especialment necessari considerar dos moments de la seva història
crítica i, per extensió, del seu teatre. En primer lloc, vaig voler repassar la polèmica
mantinguda pel mateix Ionesco i el crític anglès Kenneth Tynan –amb motiu de la reposició,
el 1959, de Les cadires i La lección, en un programa doble del Royal Court Theatre
londinenc– a través de les pàgines literàries del diari The Observer, i al llarg dels mesos de
juny i juliol d’aquell any; polèmica, per cert, en la qual van intervenir crítics i creadors com
Orson Welles, Keith Johnstone, Lindsay Anderson, John Berger i George Devine. Altre cop,
com ja m’havia passat en altres ocasions, la revisió de tot el que s’havia escrit aleshores em
reafirmava en el que em sembla una intervenció brillant del mateix Ionesco: “Una obra d’art
és l’expressió d’una realitat incomunicable que un intenta comunicar i que, en ocasions, es
pot comunicar. I és això el que té de paradoxal i de veritat”. La segona referència crítica, que
em semblava ineludible, és el llibre de Martin Esslin, The Theatre of the Absurd, publicat el
1961 i que va servir, entre altres coses, per encunyar el terme “absurd”. Ineludible perquè
em reafirma com em passa cada vegada que repasso aquest text, en l’ús espuri que es fa del
terme –com ja advertia el mateix Esslin en el prefaci a la segona edició de 1968–, i ineludible
perquè hi trobo una de les més lúcides aproximacions als textos de Ionesco. I molt
especialment quan, en parlar de La lección ens explica que “fins i tot darrere d’un exercici
d’autoritat aparentment innocu, com és el de la relació professor‐alumna, podem trobar
tota la violència i dominació, tota l’agressivitat i possessió, la crueltat i la luxúria en la que es
basa qualsevol manifestació de poder” com demostra, crec que magistralment, la lectura
que Joan Maria Gual proposa en aquesta ocasió.
I em sembla també oportuna una última i breu reflexió des del punt de vista de la filologia.
En molts textos crítics s’ha titllat Ionesco de mantenir l’opinió que és impossible la
comunicació a través del llenguatge. I en infinitat d’ocasions s’ha utilitzat l’exemple de La
lección per corroborar aquesta afirmació que, per cert, també ha servit a molts tèorics per
“explicar” les seves teories sobre Beckett, Pinter i altres molts dels autors que s’agrupen
sota aquesta etiqueta d’absurds. Penso, no obstant, que el que Ionesco proposa a La lección
és que, si bé és difícil –que no impossible– la comunicació a través del llenguatge, aquest és
un instrument de poder utilitzat en diversos àmbits bastant quotidians –tan quotidians com
el d’una relació professor‐alumna en una classe particular– que, de manera evident,
l’espectador podrà reconèixer en aquesta producció, i que, d’alguna manera, segueix
aquesta lògica que l’autor ens proposa per boca del personatge de la Serventa: “...la
aritmética conduce a la filología, y la filología al crimen.”
Juan V. Martínez Luciano
Dossier de premsa La lección 4
Fitxa de l’obra
Autor: Eugène Ionesco
Traducció: Juan V. Martínez Luciano
Direcció: Joan Maria Gual
Repartiment:
Professor Manel Barceló
Alumna Itziar Miranda
Serventa Maica Barroso
Il∙luminació: Luis Perdiguero
Vestuari: Ana Rodrigo
Escenografia: Silvia de Marta
Muntatge musical: José Antonio Gutiérrez
Ajudant de direcció: Cristina Raventós
Producció en gira i distribució: Producciones Come y Calla
Cap tècnic del teatre Txema Orriols
Tècnica del teatre Concha Pons
Fotografia: David Maroto
Disseny gràfic: LdTlab
Aplicacions gràfiques: sSB
Màrqueting i comunicació: Publiespec
Premsa: Gerard Gort
Producció: Teatro Español
Durada: 1 h i 20 min aprox.
Espectacle en castellà
Primera representació al Teatre Romea el 25 de juny de 2010.
Dossier de premsa La lección 5
JOAN MARIA GUAL. Director d’escena
Nascut a Granollers el 26 de juliol de 1946 és llicenciat en Dret per la Universitat de
Barcelona; Doctor en Història de l’Art per la Universitat de Barcelona, Professor Associat de
la Universitat de Barcelona. Actualment dirigeix el Festival Castell de Peralada. El 1965 entra
a formar part del Teatre Universitaro (TEU) en ingressar a la facultat de Dret de Barcelona i
participa en muntatges com Asalto nocturno, d’Alfonso Sastre; Noches blancas, de Fióder
Dostoievski i Poetas del 27, espectacles de poesia sobre els autors d’aquesta generació.
El 1973 organitza, dirigeix i programa el Primer Cicle de Teatre Independent Centenari Adrià
Gual a l’Antiga Capella de l’Hospital de la Santa Creu, on es presenta el grup Comediants i es
posen en escena autors com Fernando Arrabal, Kafka, Wesker o Maquiavel.
La seva inquietud per a la investigació el porta a crear la seva pròpia companyia, GRUP A 71,
que no es dissoldria fins el 1984, i amb qui estrena al Teatro Español de Barcelona Descens a
la superfície interior, tres, de Manuel de Pedrolo. El 1974 estrena en el mateix teatre La
Lección de Ionesco, amb traducció catalana de Joan Argenté, espectacle que realitza una
llarga gira. També assumeix la direcció artística d’aquesta obra per a TVE. Amb aquesta
companyia també va estrenar els muntatges Pitarrades, La carrosa d’argila (un espectacle
infantil); La farsa dels metges de Moliére, Antígona, espectacle que presenta l’octubre de
1978 al Teatre Lliure de Barcelona amb versió de J.M. Muñoz Pujol, i Bestias de Mar, de E.
Albee amb traducció de Terenci Moix.
El 8 d’abril inaugura el Teatre Regina (antic cinema) i que, sota la gestió cooperativa del
GRUP A 71, programa i dirigeix, obrint les portes a més d’un centenar de títols i a totes les
disciplines escèniques, amb un compromís amb la investigació i la innovació.
Després de dirigir muntatges com Les joguines oblidades, Misteri de dolor, El beso de la
mujer araña i L’ús de la matèria, es nomenat director de Serveis de Teatre, Cine i
Dinamització Cultural de l’Ajuntament de Barcelona i organitza el Festival Grec el 1984 i el
1985.
Un any després és nomenat Director‐Gerent de l’Esoai Escènic Municipal Mercat de les Flors,
aleshores un centre d’exhibició i producció teatral de caràcter multidisciplinar i format
polivalent que l’Ajuntament va inaugurar en uns antics magatzems. Allí programarà en una
primera etapa fins el 1988 a artistes com Peter Brook, Pina Baush, La Fura dels Baus, Lindsay
Kemp, Tadeuz Kantor o La Cuadra de Sevilla. El 1995 torna a dirigir el Mercat de les Flors (on
estrena La dama del mar, d’Ibsen) fins el 2002, període en el que es programen més de 200
espectacles, setanta dels quals internacionals.
S’incorpora llavors al Consorci de la Ciutat del Teatre de Barcelona, del qual és nomenat
gerent el 2004, el mateix any en el que es converteix en el responsable de la Secretaris de
Directors d’Escena del Consell de Direcció d’Actors i Directors Professionals de Catalunya.
El 2006 és nomenat director del Festival Castell de Peralada i els seus últims muntatges com
a director d’escena són Sóc el defecte, de Manuel de Pedrolo (presentada a l’Espai Brossa de
Barcelona) i Interior anglès, de Jordi Coca, a la Sala Muntaner de Barcelona.
Dossier de premsa La lección 6
A més a més, Joan Maria Gual, que també ha presidit l’Asociación Cultural Red de Teatros,
Auditorios y Circuitos de titularidad pública de España, imparteix cursos, seminarios i
ponències i pronuncia conferèncias sobre diverses disciplines relacionades amb les arts
escèniques. El 1999 va ser reconegut amb la distinció d’honor del Ministeri de Cultura egipci,
en el marc del Festival Internacional del Caire.
JUAN V. MARTÍNEZ LUCIANO (Traducció)
Doctor en Filologia Anglogermànica i Profesor Titular de Filología Anglesa al Departament de
Filologia Anglesa i Alemanya de la Universitat de València, des de 1978. Ha exercit, entre
altres, els següents càrrecs acadèmics: Director del Servei d’Extensió Universitària de la
Universitat de València, des del julio de1994 fins el juliol del 1998, i Director del Programa
Cinc Segles de la Universitat de València –des de juliol de 1998 fins el juny del 2000–
coordinant els actes, al llarg d’aquests tres anys, van celebrar els 500 anys de la institució
acadèmica.
És membre de comitès assesors i de redacció de diverses revistes i director i fundador de la
col∙lecció «Teatro Siglo XX» (1993‐2000), en les seves tres sèries «Traducción», «Crítica» i
«Textos», i de la col∙lecció “Teatro Siglo XXI” (des del 2001), en les seves quatre sèries:
Homenajes, Traducción, Crítica i Textos. A l’esmentada col∙lecció ha publicat més de 100
textos d’autors contemporanis, espanyols i estrangers, tant de creació com crítics. És, a més,
fundador de la productora teatral DRAMATURGIA 2000 amb la qual ha estrenat textos de
Roberto García, Gianni Clementi, Jaime Pujol, Juli Disla i altres.
Ha publicat diverses monografies, articles, etc., relacionats amb el teatre, i ha realitzat
nombroses traduccions i versions teatrals d’autors com Harold Pinter, Arnold Wesker,
Christopher Durang, Henrik Ibsen, John Godber, Nigel Williams, Tennessee Williams, Kevin
Elyot, Paul Auster, Tom Stoppard, etc.
Membre del Consell Rector de Teatres de la Generalitat Valenciana, des del maig del 1997
fins al juny del 2005, va ser Director General de Teatres de la Generalitat Valenciana, des del
febrer del 2004 fins el juny del 2005.
MANEL BARCELÓ (Professor)
Inicia la seva trajectòria professional l’any 1978, fundant junt amb en Pep Bou el grup Pa de
Ral dedicat a teatre infantil. El 1979 s’incorpora a la companyia Els Joglars amb l’espectacle
l’Odissea. En tots aquests anys ha exercit com actor, director, autor dramàtic, guionista de
programes de televisió i d’historieta.
Teatre: L’auca del senyor Esteve, de Santiago Rusiñol, amb dramatúrgia de Pablo Ley i Carme
Portaceli. 2010; La lección d’Eugène Ionesco. Dir. Joan Maria Gual. 2009; Ricard II de
Shakespeare. Dir. Carme Portaceli. Nau Ivanow. 2009; La Dama de Reus d’Ambrosi Carrion.
TNC Sala Petita. 2008; Què va passar quan Nora va deixar el seu home d’Elfriede Jelinek. Dir.
Carme Portaceli. TNC‐CAER. 2008; La sorra i l’Acadèmia de Joan Brossa. Dir. Jordi Faura i
Abel Coll. Espai Brossa. 2007; Trànsits de Carles Batlle. Dir. Magda Puyo. Sala Beckett. 2007;
Hamlet, el dia dels assassinats de Bernard‐ Marie Koltes. Dir. Paco Azorín. 2007; Els contes
del sr. Nil de Manel Barceló. Dir. Pep Bou. BeNeCé. 2006; Aigües encantades de Joan Puig i
Ferrater. Dir. Ramon Simó. TNC Sala Gran. 2006; La pell en flames de Guillem Clua. Dir.
Carme Portaceli. 2005; Hedda Gabler d’Henrik Ibsen. Dir. Rafa Calatayud. 2004; Un enemic
Dossier de premsa La lección 7
del poble d’Henrik Ibsen. Dir. Carme Portaceli. 2003; Antígona de Jordi Coca. Dir. Ramon
Simó. 2003; Ran del camí d’Anton Pavlov Txèkhov. Dir. Joan Castells. TNC. 2002; Shylock de
Gareth Armstrong. Dir. Luca Valentino. 2000 (Premi Ciutat de Barcelona a les Arts
Escèniques de l’any 2000); La cita de Lluïsa Cunillé. Dir. Xavier Albertí. 1998; Els pirates de
Gibert & Sullivan. Dir. Joan Lluís Bozzo. Dagoll Dagom. 1997; One for the road de Harold
Pinter. Dir. Lluís Miguel Climent. 1996; Les alegres casades de Windsor de William
Shakespeare. Dir. Carme Portaceli. 1994; La tigressa i altres històries de Dario Fo. Dir. José
Antonio Ortega. 1983.
Televisió: 23 F, El día más difícil del Rey, Serrallonga, El cor de la ciutat, Des del balcó, Carles,
princep de Viana, Laberint d’ombres, Sitges, Quico, QUI?.
Cinema: Linko (2008) de David Valero; Forasters (2008) de Ventura Pons; Vicky Cristina
Barcelona (2007) de Woody Allen; El pallasso i el Führer (2007) d’Eduard Cortés; Salvador
(2006) de Manuel Huerga; Des del balcó (2000) de Jesús Garay; La quinta del porro (1980) de
Francesc Bellmunt.
Premis: el 2003, Premi Honra do Festival de Almada (Lisboa) per Shylock. Premi Ciutat de
Barcelona a les Arts Escèniques de l’any 2000 “...per la seva magnífica interpretació a l’obra
Shylock de Gareth Armstrong dirigit per Luca Valentino”. Ha rebut en dues ocasions el premi
Aplaudiments Sebastià Gasch que concedeix el FAD, el 1981 per Quatre i repicó i el 1996 per
Cabaret per la guerra de Bòsnia.
MAICA BARROSO (Serventa)
Llicencida en Art Dramàtic per la Universidad de Sevilla, ha treballat en els següents
muntatges teatrals: La esclusa, dirigit per Sylvie Nys (2007); Solas, de Benito Zambrano i
dirigit per José Carlos Plaza (2006); Federico, de García Lorca i dirigit per Francisco Ortuño
(2005‐2006); Los 7 pecados capitales, dirigit per Alfonso Zurro (2003‐2004); Silencio, de
Sergio Rubio i dirigido per Eduardo Fuentes (2002); Fuga de la Muerte, de P. Celan i dirigit
prr Cesc Gelabert (2001); Ay Carmela, de Sanchis Sinisterra dirigit per Pedro Casablanc
(2000‐2001); Fuenteovejuna, de Lope de Vega dirigit per Emilio Hernández (1999‐2000); A
solas con Marilyn., d’A. Zurro i dirigit per Andrés Lima (1998); Jorge Dandin, de Molière i
dirigida por A. Zurro (1997); Los avispones, de P. Hendke i dirigit per A. Zurro (1996); Por mis
muertos, con Ernesto Caballero, Bernardo Atxaga, Sergi Berbel, Patricia Ortega i A.Zurro
(1995‐96); Buenos Amigos. J. Cuadreli (1995); Retablillo de Don Cristóbal, de Federico García
Lorca i dirigit per A. Zurro; 1993. Bodas de Sangre de Federico García Lorca dirigit per Ariel
García Valdés (1993); La lección d’Eugène Ionesco, dirigit per A. Zurro (1993); Don Quijote,
dirigit per P. Casablanc (1992); Malfario, de A. Onetti dirigit per Carlos Alvarez (1991); i
Alhucema, amb Salvador Távora (1989). Així mateix, entre el 1980 i el 1988, ha treballat amb
A. Zurro i la companyia Jácara als sigüents espectacles: Farsa Maravillosas, La casa de
Bernarda Alba, Paella salvaje, Carnicerito torero i El canto del gorrión, entre d’altres. Pel que
fa a la televisió ha actuat a sèries com Cuéntame como pasó, Juncal, Calle nueva o Arrayán; i
al documental Brujas, de Pilar Távora.
Ha estat guardonada amb el Premi a la Millor Actriu de la Muestra de Teatro Andaluz Palma
del Río i el de la Muestra de Teatro de Cádiz pel seu treball a La lección el 1993; el 2003 va
ser distingida amb el guardó a la Millor Actriu pel seu paper a Ay Carmela a la Muestra de
Teatro Andaluz de Palma del Río i al Festival de Teatro de Palencia.
Dossier de premsa La lección 8
ITZIAR MIRANDA (Alumna)
Diplomada en Arte Dramátic a l’escola Ensayo 100, dirigida poer Jorge Eines, ha completat la
seva formació amb els següents cursos i seminaris: Curs de Comedia del Arte impartit per
José Luis Massó; Seminari sobre Shakespeare impartit per Maria Elena Espinosa; curso de
veu amb Concha Doñaque; Entrenament corporal i vocal impartit per Hernán Gené; Curs
d’interpretació davant la càmera impartit per Jesús Noguero.
En teatre ha treballat als muntatges El Principito. Dir. Pablo R. Escola; Doña Rosita la Soltera,
dirigit per Antonio D. Florián; Estaba en casa y esperé que llegara la lluvia, dirigit per Darío
Facal; Zatureki (muntatge del quart curs de la RESAD).
La seva experiència en cinema passa pels films Esta noche, no, dirigit per Álvaro Sáenz de
Heredia (2002); Bestiario, dirigit per Vicente Pérez Herrero, La soledad era esto, dirigit per
Sergio Renán; School Killer, dirigit per Carlos Gil (2001); Corazón de bombón, d’Álvaro Sáenz
de Heredia (2001); El arte de morir, a les ordres del cineasta Álvaro Fernández Armero
(2000); Celos, de Vicente Aranda (1999) i Nada en la nevera, d’Álvaro Fernández Armero.
También ha treballat als curtmetratges Intro, dirigit per Carlos del Puerto i Termitas, de Raúl
Acín; Los aficionados, del director Felipe G. Luna, i Franco no puede morir en la cama,
d’Alberto Macías (1998).
Itziar Miranda ha participat en sèries de televisió com Amar en tiempos revueltos (en el
paper de Manolita); Impares; NEOX; Loli; La sopa boba; Ana y los 7; El grupo; a la TV‐movie
Demium i a Periodistas.
SILVIA DE MARTA (Escenografía)
Nascuda a Madrid el 1973 va estudiar Ciències de la Comunicació Audiovisual a la
Universidad Complutense. El cinquè any el va cursar a la Universitat de les Lletres de Turí.
Durant dos anys va realitzar curtmetratges i el 1999 l’equip va rebre el Goya al millor curt de
ficció. Després d’un any d’estudis de postgrau en l’especialitat d’Escenografia i Vestuari per
al Teatre a la Facultat de Belles Arts de Dresden (98/99), i va començar a treballar com
ajudant d’escenografia fixa en teatres nacionals d’Alemanya. Després de passar per Halle an
der Saale, Weimar i Magdeburg s’instal∙la a Berlín i treballa com a escenògrafa autònoma. El
2005 torna a Madrid i des de llavors treballa per a teatres estatals i alternatius.
Entre els seus últims treballs trobem La paz perpetua, de Juan Mayorga amb direcció de Jose
Luis Gómez (CDN), Las Troyanas d’Eurípides/Irigoyen amb direcció de Mario Gas (Teatro
Español), Music Hall de Jean Luc Lagarce amb direcció de Luis Miguel Cruz (Teatro del
Astillero) i Adentrolacasaafuera dirigida i escrita per Javier Gutiérrez (INÉDITA, Colombia).
ANA RODRIGO (Vestuari)
És titulada en arquitectura d’interiors i a l’any 1981 crea l’empresa de disseny de moda que
porta el seu mateix nom (Ana Rodrigo) amb la qual crea col∙leccions per a Espanya i Itàlia
fins el 1994.
A partir de l’any 95 comença a treballar en teatre, dansa i òpera com ajudant de vestuari
amb Pedro Moreno. Ha col∙laborat amb directors d’escena com José Carlos Plaza, Emilio
Sagi, Adolfo Marsillach, Adrián Daumas, Josefina Molina, Gerardo Malla, Eduardo Fuentes,
Dossier de premsa La lección 9
Yosu Ormaetxe, Alfonso Zurro, Jesús Castejón, Teresa Nieto, Alicia Alonso, Miguel Narros,
Sergio Renán, Paco Mir i Luis Olmos, entre altres.
Ha treballat en diverses reposicions al Teatro de la Zarzuela, com El niño judío, Los gavilanes,
Los sobrinos del Capitán Grant, Las chulaponas, Doña Francisquita i La verbena de la Paloma.
Entre els seus últims treballs, ja en qualitat de figurinista, trobem Top girls (Compañia
Willian Layton. Madrid 2000); César y Cleopatra (Festival de Mérida 2001); Camino a Escone;
A cinco (Compañía de Rafaela Carrasco); Orestes en Lisboa (Bienal de Flamenco de Sevilla
2002); l’òpera El viaje Circular; Don Quijote o La Música del Cuerpo.
Entre altres treballs va realitzar el vestuari pel concert de la solista Pilar Jurado (el 2003 i el
2004) i pels espectacles Natan el Sabio; Exilios, Alrededor de 500 millas, las óperas Yo lo vi;
Reyna muy noble; El caballero de la triste figura y Don Giovanni. Altres dels títols de
muntatges en què ha participat: Savia nueva (de Carmen París i Miguel Ángel Berna);
Amares (de la Compañía Aragonesa de Danza); El beso de Judas (de Miguel Narros); La lluvia
amarilla (amb Emilio del Valle); El burlador, el perro y la vida (a la passada edició del Festival
de Almagro i amb la Compañía Perkustra).
Ha firmat també Tantas Voces, espectacle que dirigeix Natalia Menéndez, i La cena de los
generales, un muntatge de Miguel Narros que farà temporada al Teatro Español el proper
mes de setembre.
JOSÉ ANTONIO GUTIÉRREZ (Muntatge musical)
Com a director d’escena ha firmat, entre d’altres, els següents espectacles: Il Trovatore, de
Verdi. L´Elisir d´Amore, de Donizetti (basat en el muntatge de Mario Gas); Cavalleria
Rusticana, de Mascagni, i Pagliacci, de Leoncavallo. Il Turco in Italia, de Rossini (basat també
en el muntatge de Mario Gas); El Rapto en el Serrallo, de Mozart (codirecció amb Mario
Gas). La Tarasca, d’Ángel Martín Pomepi; Manon, de Massenet; Gianni Schicchi, de Puccini; Il
Tabarro, de Puccini i Lucia di Lammermoor; Gaudí, de Guinovart / Galcerán/ Miralles;
L’amico Fritz, de Mascagni; Aida y Rigoletto, de Verdi; Higroma, espectacle diari durant el
Fòrum de les Cultures de Barcelona; Aida, de Verdi; Roberto Deevereux, de Donizetti
(semistage); Salir el amor del Mundo, de Durón (sarsuela barroca); De la contemplación al
éxtasis (espectacle amb textos de poetes místics del Siglo de Oro) o el Festival de Música
Sacra. Selecci de textos i direcció d’escena d’Andrea Chénier, de Giordano. Ha fet d’ajudant
de direcció d’escena ha col∙laborat en nombroses produccions: amb Mario Gas com a
codirector a les reposicions de L´Elisir d´amore; Il Turco in Italia i com ajudant de direcció en
altres muntatges com Matrimonio Segreto; Un Ballo in maschera; Jenufa; Madama Butterfly
o Adiós a la bohemia. Amb Carles Santos a Lisístrata i El cocinero, la mujer, el compositor y la
pecadora. Amb J. Lluís Bozzo a Rigoletto. Amb La Fura dels Baus, L'Atlàntida de Falla i El
Martirio de San Sebastián, de Debussy. Amb Els Comediants, La Flauta Mágica. Amb Núria
Espert, a la Turandot per a la inauguració del Gran Teatre del Liceu l’octubre de 1999. És
Premi de la Crítica de Barcelona a la millor banda sonora, per El Zoo de Cristal el 1995, i per
El Malaguanyat el 1997.
Dossier de premsa La lección 10
LUIS PERDIGUERO MÍNGUEZ (Il∙luminació)
Llicenciat en Comunicació Audiovisual per la Universidad Complutense de Madrid, treballa
professionalment en el teatre des de 1990 compaginant la docència com a professor
d’il∙luminació amb la direcció tècnica i els dissenys d’il∙luminació per al teatre.
Entre 2006 i 2008 va ser director tècnic del Centro Dramático Nacional sota la direcció de
Gerardo Vera assimint tant la direcció tècnica del Teatro María Guerrero com del Teatro
Valle Inclán. Del 2006 al 2004 va ser responsable d’il∙luminació del teatre Mira de Pozuelo
sent anteriorment el director técnico i cap d’il∙luminació de les companyies Teatro de la
Danza, Geografías Teatro, Teatro Meridional, Provisional Danza, Compañía de Carmen
Cortés, Micomicón, Respira Teatro, “T” de teatre, Teatro del Olivar, Compañía Metros,
Compañía de Adrian Daumas… realizant gires internacionals per Colòmbia, l’Argentina,
l’Uruguai, Paraguai, França, Itàlia, Portugal, Brasil, Xile, Cuba, Mèxic…
Entre els seus treballs d’il∙luminador per a teatres estatals destaquen els realitzats amb el
Centro Dramático Nacional: Las tierras de Alvargonzalez, d’Antonio Machado (dir. Jeannine
Mestre); El hombre que quiso rey, de Rudyard Kipling (dir. Ignacio García May) i Barcelona
Mapa d’ombres de Lluïsa Cunillé (dir. Laila Ripoll) o a la Compañía Nacional de Teatro
Clásico: Del rey abajo ninguno de Rojas Zorilla (dir. Laila Ripoll)… Ha realitzat també els
dissenys d’il∙luminació entre altres molts títols d’El ignorante y el demente de Thomas
Bernhard (2009), Don Juan Tenorio a Alcalá de Henares (2008), Basta que me escuchen las
estrella i Los niños perdidos de Laila Ripoll, Yo Satán d’Antonio Álamo (dir. Álvaro Lavín), les
il∙luminacions de la companyia Teatro Meridional (Cyrano, Jaques el fatalista, La Negra,
Miguel Hernández…), Micomicón, Provisional Danza o Compañía de Flamenco de Belén
Maya. De la mateixa manera ha realitzat les il∙luminacions de les gales dels Premios Unión
de Actores o de Festivales de Música internacionales como el “Life Festival” a Dublín, sent
nominat al Millor Disseny d’il∙luminació dels Premios ADE per Barcelona Mapa d’ombres.
Dossier de premsa La lección 11
Institut de Cultura de Barcelona
Oficina de premsa
La Rambla, 99. 08002 Barcelona
Telèfon 933 161 069
Correu electrònic: premsaicub@bcn.cat
Disposeu de dossiers, imatges i
convocatòries a l’apartat de premsa del web www.bcn.cat/grec
Dossier de premsa La lección 12