Professional Documents
Culture Documents
Tone One
Saturday Vespers
Lord, I have cried unto Thee, hear me: hear me, O Lord. Lord, I have cried unto Thee, hear me: give ear to the voice
of my prayer when I cry unto Thee. Hear me, O Lord (Ps 140:1).
G > ^
1. &b
˙ œ œ œ œ œ œ œ . œj œ "œ œ œ
Go - spo - di voz- zvah k te -bje, u - sli -
F G
&b œ œ œ ˙ l œ œ ˙ œ bœ œ œ œ nœ œ ˙
[i mja. U - sli - [i mja Go -
F G
œ . b œj œ œ œ œ œ
&b ˙ œ œ œ œ œ bœ
l
spo - di. Go - spo - di voz -zvah
F G
" œ œ
&b
œ bœ œ œ bœ œ œ œ œ œ ˙
l
k te - bje, u - sli - [i mja: von - mi
œ œ œ œ œ " œ œ . œj œ œ œ œ œ œ œ ˙
&b l
gla - su mo - qe - ni - ja mo - je - go,
F F G
œ œ ˙ ˙ " œ . b œj œ œ
&b
œ bœ œ œ œ nœ œ
vneg - da voz - zva - ti mi k te -
G
b ˙ œ n œ œ œ œ œ 4 œ b œ . œj œ œ " œ b œ
& l˙
bje. U - sli - [i mja Go -
F G
&b œ bœ bœ ˙ œ œ w /
spo - di.
St. Luke’s Serbian Orthodox Mission S. S. Mokrawac
Great Vespers - tone 1 -2-
Let my prayer be set forth in Thy sight as incense: and let the lifting up of my hands be an evening sacrifice. Hear
me, O Lord (Ps 140:2).
G
2. &b
œ œ œ ˙ œ œ "œ œ. œj œ œ œ œ
Da i - spra - vit - sja mo - li - tva
F G F G
œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ ˙
&b
œ bœ œ œ œ nœ œ
l
mo - ja, ja - ko ka - di - lo pred to -
F G
˙ œ . b œj œ œ ˙ œ 4œ œ œ œ bœ œ œ bœ œ
&b l
bo - ju, voz -dje - ja - ni - je ru - ku
F G
&b œ œ bœ œ ˙ œ . 4 œj œ œ œ œ œ œ œ ˙
l l
mo - je - ju, xer - tva ve - \er - wa - ja.
œ nœ œ œ œ œ œ bœ . œj œ œ œ b œ œ b œ œ
&b ˙
U - sli - [i mja Go - spo -
F G
& b b˙ œ œ w /
di.
Bring my soul out of prison that I may praise Thy name (Ps 141:10).
F > G
10
& b œ œ œ œ bœ
verses
œ bœ œ œ œ bœ œ ˙
l
Iz - ve - di iz tem - ni - ci du - [u mo - ju,
&b œ œ
˙ œ œ nœ œ nœ œ œ œ œ œ bœ . œj ˙
i - spo -vje - da - ti - sja i - me - ni
F G
&b œ bœ œ bœ œ b˙ œ œ w !
tvo - je - mu.
The righteous shall compass me about, until Thou recompense me (Ps 141:11).
F G
œ nœ œ œ
&b
✣ œ œ bœ œ œ œ bœ œ ˙
l
Me - ne xdut pra - ved - ni - ci, don -
F G
b œ œ n œ b œ . œj ˙ œ bœ œ bœ œ b˙ œ œ w
& !
- de - xe voz - da - si mwe.
Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord: Lord, hear my voice (Ps 129:1).
F > >
8
verses &b œ œ œ œ bœ œ bœ œ œ œ bœ œ bœ
Iz glu - bi - ni voz -zvah k te - bje Go - spo -
G >˙ >˙ F G
&b ˙ l
˙ nœ œ bœ bœ ˙ b˙ œ œ w !
di. Go - spo - di, u - sli - [i glas moj.
F > G
✣ b œ œ œ œ œ bœ œ ˙ ˙ œ nœ
& l
Da bu - dut u - [i tvo - ji, vwem - qu - [\e
&
b œ œ œ n œ œ œ n œ œ œ œ œ œ b œ . jœ ˙ œ bœ
gla - su mo - qe - ni - ja mo -
F G
& b œ bœ œ b˙ œ œ w !
je - go.
If Thou, O Lord, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? But there is forgiveness with Thee (Ps 129:3).
F
& b œ œ œ bœ ˙ bœ œ œ œ œ bœ œ bœ ˙
6
verses l
A - [\e bez - za - ko - ni - ja na - zri - [i Go - spo -di,
G
˙
&b œ œ bœ œ œ œ bœ œ ˙ l
œ nœ œ œ
Go - spo - di kto po - sto - jit; ja - ko u te - be
F G
b œ n œ œ œ œ œ n œ b œ . œj ˙ œ bœ œ bœ œ b˙ œ œ w
& !
o - \i - [\e - ni - je jest.
For Thy Name’s sake have I waited for Thee, O Lord: my soul hath waited for Thy word, my soul hath hoped in the
Lord (Ps 129:4).
F >
✣ & b >œ œ œ ˙ œ bœ œ bœ œ œ œ bœ œ bœ
I - me - ne ra - di tvo - je - go po - ter - pjeh tja
>
&b œ bœ ˙ l œ œ ˙ œ ˙ bœ œ œ œ bœ
Go - spo - di, po - ter - pje du - [a mo - ja v slo - vo
G
˙ œ nœ œ œ nœ œ œ œ
&b
œ ˙ œ œ
lœ œ
tvo - je, u - po - va du - [a mo -
F G
. ˙
& b b œ n œj œ bœ œ bœ œ b˙ œ œ w !
ja na Go - spo - da.
From the morning watch until night, from the morning watch let Israel trust the Lord (Ps 129:5).
F
4
verses
&b œ ˙ œ bœ œ bœ œ œ œ bœ œ bœ ˙ l œ ˙ bœ
Ot stra - xi ut - re - ni - ja do no - [\i, ot stra - xi
G
œ œ nœ œ œ œ œ œ nœ œ œ
& b œ œ bœ œ ˙ l
ut - re - ni - ja, da u - po - va - jet Is - ra -
G
b œ œ œ b œ . œj œ œ œ b œ œ b œ œ b F˙ œ œ w
& !
- il na Go - spo - da.
For with the Lord there is mercy, and with Him is plenteous redemption: and He shall redeem Israel from all his
iniquities (Ps 129:6).
F >
& œ œ œ bœ œ bœ œ œ œ œ bœ œ bœ œ œ
✣ b
Ja - ko u Go - spo -da mi -lost, i mno - go - je u
G
˙ œ œ nœ œ œ
& b bœ œ œ œ bœ
œ bœ ˙ œ
l
we - go iz - bav - qe - ni - je, i toj iz - ba - vit Is - ra -
St. Luke’s Serbian Orthodox Mission S. S. Mokrawac
Great Vespers - tone 1 -6-
œ n œ œ œ œ œ n œ b œ . œj ˙
& b œ nœ œ œ œ bœ œ bœ bœ
i - qa ot vsjeh bez - za - ko - nij je -
F G
& b b˙ œ œ w !
go.
O praise the Lord, all ye nations: praise Him, all ye peoples (Ps 116:1).
F > G
2
verses &b œ œ œ bœ œ bœ œ œ œ bœ œ bœ ˙ l œ
Hva - li - te Go - spo - da vsi ja - zi - ci, po -
œ œ n œ œ œ n œ œ œ œ œ œ b œ . œj ˙
&b œ bœ œ bœ œ
hva - li - te je - go vsi qu - di -
F G
& b b˙ œ œ w !
je.
For His merciful kindness is great towards us: and the truth of the Lord endureth for ever (Ps 116:2).
F
✣ &b œ œ œ bœ œ bœ œ œ œ bœ œ bœ œ
Ja - ko ut - ver - di - sja mi - lost je - go na
G
&b ˙ l œ œ œ œ nœ ˙ œ œ nœ œ œ œ œ œ
nas, i is - ti - na Go -spod - wa pre -
F G
b b œ . œj ˙ œ bœ œ bœ œ b˙ œ œ w
& !
bi - va - jet vo vjek.
St. Luke’s Serbian Orthodox Mission S. S. Mokrawac
-7- Great Vespers - tone 1
Accept our evening prayers, O Holy Lord! Grant us remission of sins, for Thou alone hast manifested the
resurrection to the world!
G
3. b œ œ. œj œ œ œ . œj œ œ œ œ œ œ œ ˙
& l
Ve - \er - ni - ja na - [ja mo - li - tvi,
F G F G
b ˙ œ bœ œ œ œ nœ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
& l
pri - mi, svja - tij Go - spo - di,
F
œ
&b
œ 4œ œ œ . b œj œ b œ œ œ bœ œ œ œ
i po -daxd nam o - sta - vqe - ni - je
G
œ . "œ œ œ œ œ œ
& b bœ
œ ˙ œ œ j œ œ
lœ 4
grje - hov, ja - ko je - din je - si ja -
œ nœ œ œ œ œ œ bœ . œj œ œ œ b œ œ b œ œ
&b ˙
l
vqej v mi - rje vo -skre - se - ni -
F G
& b b˙ œ œ w /
je.
Encircle Zion and surround her, O people! Give glory in her to the One Who rose from the dead! For He is our God,
Who has delivered us from our transgressions!
G
4. b œ œ œ ˙ œ œ œ . jœ œ œ œ œ œ œ œ
&
O - bi - di - te qu - di - je Si -
F G
&b ˙ œ œ ˙ ˙ œ œ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
l l
on, i o - bi - mi - te je - go,
œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ
& b œ 4œ œ
i da - di - te sla - vu v wem vos -kres -
F G
œ . jœ œ œ œ œ
& b bœ œ œ œ bœ
œ ˙ œ 4 œ
l
[e - mu iz mer - tvih, ja - ko toj jest
œ œ œ ˙ œ œ œ "œ œ œ œ nœ œ œ
&b
œ œ ˙
l
Bog na[, iz - bav - qej nas ot bez - za - ko -
F G
b œ œ œ b œ . jœ œ œ œ b œ "œ b œ œ b ˙ œ œ w
& /
- nij na - [ih.
Come, O people! Let us hymn and fall down before Christ, glorifying His resurrection from the dead! For He is our
God, Who has delivered the world from the enemy’s deceit!
G
œ> œ œ . œj œ œ œ œ œ
&b
5. œ œ œ ˙
l
Pri - di - te qu - di - je vos - po - jim,
F G F G
˙ œ œ œ œ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
&b œ
œ
l
i po - klo - nim - sja Hri - stu,
&b
œ œ œ œ 4œ œ œ œ "œ œ bœ œ bœ œ
sla - vja - [\e je - go iz mert - vih
F G
œ. œ . jœ œ œ
& b bœ œ œ œ bœ œ ˙ l œ nœ
vos - kre - se - ni - je: ja - ko toj
F G
&b
œ œ nœ œ œ ˙ ˙ œ œ œ . œj œ œ œ "
lœ
jest Bog na[, ot pre - le - sti vra - xi - ja
œ n œ œ œ œ œ œ b œ . œj œ œ " œ b œ œ b œ œ
&b
mir iz - bav -
F G
& b b˙ œ œ w /
qej.
Be glad, O heavens! Sound trumpets, O foundations of the earth! Sing in gladness, O mountains! Behold, Emmanuel
has nailed our sins to the cross; granting life, He has slain death. He has resurrected Adam as the Lover of Man.
G
œ œ œ ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ
6. &b l œ
Ve - se - li - te - sja ne - be - sa, vos -tru - bi - te o - sno -
F
&
b œ . œj œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ
l
va - ni - ja zem - qi, vo - zo - pij - te
G F G F G
˙ œ nœ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
&b œ bœ œ œ
l
go - ri ve - se - li - je:
>
b œ œ œ œ œ 4 œ œ œ œ œ œ œ b œ œ . b œj
&
Se - bo E - ma - nu - il grje - hi na - [ja
F G
&b œ bœ œ œ bœ œ œ œ bœ œ ˙
l œ 4œ
œ
na kre -stje pri - gvo - zdi, i xi - vot
œ ˙ œ . œj œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ ˙
&b lœ
da - jaj, smert u - mert - vi, A - da -
F G
&b œ œ œ œ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
l
˙ œ4 œ œ
ma vo - skre - si - vij, ja - ko
b œ œ œ nœ œ œ œ œ œ b œ . œj œ œ œ bœ
&
\e - lo - vje - ko -
F G
& b œ bœ
œ ˙ œ œ w /
qu - bec.
Let us praise Him Who voluntarily was crucified in the flesh for our sake. He suffered, was buried, but rose from the
dead. By orthodoxy confirm Thy Church, O Christ. Grant peace for our life as the gracious Lover of Man.
F G
"
7. &b
˙ bœ œ œ œ œ nœ œ ˙ œ œ œ . œj
Plo - ti - ju vo - qe - ju ra - spen - [a - go - sja
œ" œ œ œ œ ˙
& œ
b œ ˙ œ œ bœ
lœ
nas ra - di, po - stra - dav - [a
F G
b œ œ œ n œ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙ œ bœ œ œ
& l
i po - gre - ben - na, i vo -skres -
We stand before Thy life-bearing tomb unworthily, O Christ God, offering glory to Thine unspeakable compassion,
Thou hast accepted the cross and death, O Sinless One to grant resurrection to the world as the Lover of Man.
G F G
œ œ. œ ˙ "
&b
8. œ œ œj œ œ œ œ œ œ
Xi - vo - pri - jem - no - mu tvo - je - mu gro - bu
&b œ œ œ. œj œ œ œ œ œ œ œ ˙ l œ œ ˙
pred- sto - ja - [\e ne - do - stoj - nij, sla - vo - slo -
F G F G
˙ œ . b œj œ œ ˙ œ œ 4œ œ œ
&b œ œ œ œ œ l
vi - je pri - no - sim, ne iz - re - \e -
St. Luke’s Serbian Orthodox Mission S. S. Mokrawac
Great Vespers - tone 1 - 12 -
œ œ œ œ b œ œ "œ b œ œ ˙
&b œ bœ œ œ bœ œ
no -mu tvo - je - mu bla - go - u - tro - bi - ju Hri - ste
F G
œ œ.
&b œ œ bœ œ ˙ ˙ œ œ ˙
l œ nœ œj
Bo - xe na[, ja - ko krest i smert pri - jal
F G
œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
&b
œ bœ
l
je - si bez - grje - [ne, da mi - ro - vi da - ru - je -
F G F G
&b ˙ œ œ œ nœ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
l
˙ œ4 œ œ
[i vo -skre -se - ni - je, ja - ko
œ nœ œ œ œ œ œ bœ . œj œ œ œ b œ
&b œ œ
\e - lo - vje - ko -
F G
&b œ bœ œ b˙ œ œ w /
qu - bec.
Dogmatikon
Glory … now and ever … Let us praise the Virgin Mary, the gate of Heaven, the glory of the world, the song of the
angels, the beauty of the faithful! She was born of man yet gave birth to God! She was revealed as the Heaven, as
the temple of the Godhead! She destroyed the wall of enmity! She commenced the peace, she opened the Kingdom!
Since she is our foundation of faith, our Defender is the Lord Whom she bore! Courage, courage, O people of God!
G
9. b ˙ œ . œj œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ bœ
& l
Sla - va Ot - cu i Si - nu i svja -
F G F G
b œ œ n œ œ ˙ œ . b œj œ œ w œ œ .4 œj œ œ
& œ !
to - mu Du - hu. I ni - we
For Christ will destroy our enemies since He is All-powerful.
F
b œ œ œ œ œ ˙ œ ˙ œ bœ
& lœ œ œ
i pri - sno i vo vje - ki vje -
G F G F
b œ nœ œ ˙ œ . b œj œ œ w œ œ. œj œ œ œ
& !
kov a - min. Vse-mir - nu - ju
G
"
&
b œ œ œ œ œ œ œ . jœ œ œ œ œ œ œ œ ˙
l
sla - vu ot \e - lo - vjek pro -zjab - [u - ju,
G F F G
b œ œ ˙ "
œ bœ œ œ œ nœ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
& l
i vla - di - ku roxd - [u - ju,
œ "
&b œ œ œ bœ œ bœ œ bœ œ bœ œ œ bœ œ
ne - bes - nu - ju dver vo - spo - jim Ma - ri -
F G
. œ œ . 4 œj œ œ œ œ œ œ œ ˙
&b œ œ bœ œ œ ˙ l l
ju dje - vu, bez-plot - nih pje - san,
F G F G
b œ œ ˙ œ bœ œ œ œ nœ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
& l
i vjer - nih u - do - bre - ni - je:
G F >
b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ œ œ . b œj "œ b œ
&
si - ja bo ja - vi - sja ne - bo i
F G
b œ bœ œ œ œ bœ œ ˙ œ 4œ œ œ œ œ
& œ l
hram bo - xe - stva, si - ja pre - grax - de - ni -
F
&b œ
œ œ . œj œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ
l
je vrax - di raz - ru - [iv - [i, mir
G F G F G
œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ ˙ œ . b œj œ œ ˙
&b l
‘ve - de i car - stvi - je ot - ver - ze,
œ œ œ œ >
& b 4œ
œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ bœ œ
si - ju u - bo i - mu - [\e vje - ri u - tver -
F G
œ œ 4œ œ œ œ œ œ œ œ
&b œ œ bœ œ œ ˙ l
xde - ni - je, po - bor - ni - ka i - ma -
F G F
&b ˙ œ œ œ ˙ œ bœ œ œ œ nœ œ ˙ œ . b œj œ œ
l
mi, iz we - ja roxd - [a - go - sja Go - spo -
G
&b ˙ l œ œ œ œ bœ œ bœ œ bœ œ œ bœ ˙ bœ œ
da, der - zaj - te u - bo, der - zaj - te qu - di -
F G
œ œ4 œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
&b œ œ bœ œ ˙ l
je bo - xij: i - bo toj po - bje - dit
œ œ œ ˙ œ n œ œ œ œ œ œ b œ . œj œ œ œ bœ
&b l
vra - gi, ja - ko vse -
F C
& b œ bœ
œ ˙ œ œ w /
si - len.
Aposticha
We have been freed from sufferings by Thy suffering, O Christ. We have been delivered from corruption by Thy
resurrection. O Lord, glory to Thee!
G
˙ œ œ œ œ œ œ œ
10. &b œ œ œ œ
Stra - sti - ju tvo - je - ju Hri - ste ot stra - stej
B bœ
œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ Gœ œ œ " b
&b
œ
l
svo - bo - di - hom -sja, i vo - skre - se - ni - jem tvo - jim
b œ œ œ œ œ "œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ
& l
iz i - stqe - ni - ja iz - ba - vi - hom - sja, Go - spo - di
F G
œ œ œ
&b œ w /
sla - va te - bje.
Let creation rejoice! Let the heavens be glad! Let the nations clap their hands with gladness! For Christ our Saviour
has nailed our sins to the cross. Slaying death, He has given life. He has resurrected fallen Adam as the Lover of
Man.
G
11. &b
œ ˙ œ œ œ œ œ œ "œ œ œ œ œ
Go - spod vo - ca - ri - sja v qe - po - tu ob - le -
F G
œ œ w œ ˙ "
&b ! œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
\e - sja. Da ra - du - jet - sja tvar, ne - be - sa da ve -
œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. Jœ œ
&b œ l
se - qat - sja, ru - ka - mi da vo - sple -[\ut ja - zi - ci
St. Luke’s Serbian Orthodox Mission S. S. Mokrawac
Great Vespers - tone 1 - 16 -
F G
b bœ œ bœ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
& l
s ve - se - li - jem, Hri - stos bo Spas na[ na
b œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙
& lœ
kre - stje pri - gvo - zdi grje - hi na - [ja, i smert
F G
b œ œ œ œ "œ œ œ œ œ œ ˙ œ
& l œ
u - mert -viv xi - vot nam da - ro - va, pad -
&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
[a - go A - da - ma vse - rod - na - go vo - skre - si - vij,
F G
œ œ œ œ
&b œ œ œ œ œ w /
ja - ko \e - lo - vje - ko - qu - bec.
Verse: For He has established the world so that it shall never be moved!
As King of Heaven and earth, Thou wast voluntarily crucified in Thy love for man. Hell was angered when it met
Thee below. Adam rose, seeing Thee the Creator, under the earth. O wonder! How has the Life of all tasted death?
Thou didst enlighten the world, which cries: “O Lord Who didst rise from the dead, glory to Thee!”
G
12. b œ œ œ œ œ œ œ œ œ "˙ œ œ œ œ
&
I - bo u - tver - di vse - qe - nu - ju, ja - xe ne - pod -
F G
œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
&b œ !
vi - xit - sja. Car sij ne - be - se i zem - qi ne - po -
Bb
œ œ ˙ œ b œ œ Gœ œ ˙ œ œ œ "œ œ œ
&b l
sti - xi - me, vo - qe - ju ra - spjal - sja je - si za \e - lo -
F G
œ œ œ œ ˙ œ ˙ œ œ œ œ œ œ
&b lœ œ œ
vje - ko - qu - bi - je, je - go - xe ad srjet do - qe o - gor -
Bb
b œ œ ˙ œ ˙ œ œ G˙ œ œ œ œ œ "œ
& l
\i - sja, i pra - ved - nih du - [i pri - jem - [e voz -
F G
œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ
&b œ lœ œ œ
ra - do - va - [a - sja: A - dam xe vi - djev tja zix -
F
b œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ ˙ ˙
& l
di - te - qa v pre - i - spod - wih vo - skre - se. O
G
œ nœ ˙ " œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ ˙
&b l
\u - de - se! ka - ko smer - ti vku - si vsjeh xi - zan;
F G
"
&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
no ja - ko - xe vos - ho - tje mir pro - svje - ti - ti zo -
F G
œ " œ œ ˙ œ œ œ
&b œ œ œ œ œ ˙
l
œ
vu - [\ij i gla - go - qu - [\ij: vo - skre - sij iz
F
> G
œ. œJ œ ˙ œ œ œ œ œ œ w
&b /
mert - vih Go - spo - di, sla - va te - bje.
The myrrh-bearing women came with haste to Thy tomb, bearing myrrh and lamentations. Not finding Thy most
pure body, they learned from the angel of the new and glorious wonder. They told the Apostles: “The Lord is risen,
granting to the world great mercy!”
G
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
13. &b
Do - mu tvo - je - mu po - do - ba - jet svja - ti - wa Go -
œ œ œ œ œ œ w œ œ œ œ œ œ œ
&b !
spo - di v dol -go - tu dnij. Xe - ni mi - ro - no - si - ci
B
œ œ b œ œ Gœ œ œ ˙
b
œ œ œ œ œ œ w
&b l
mi - ro - no - sja - [\e, so t[\a - ni - jem i ri - da -
F G
b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
& lœ œ œ
ni - jem gro - ba tvo - je - go do - sti - go - [a, i ne o -
B b
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ w œ œ bœ
&b l
brjet - [e pre - \i - sta -go tje - la tvo -je - go ot an -
G
œ œ œ œ œ œ œ
&b
œ œ œ œ œ œ œ
ge - la xe u - vje - djev - [e no - vo - je i pre - slav -
F
œ œ w
&b
œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙
lœ œ l
no - je \u -do, a - po - sto - lom gla - go - la - hu:
G F
b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
&
vo -skre - se Go-spod, po - da - ja mi - ro - vi ve - li - ju
C
b œ œ w
& /
mi - lost.
Troparion
When the stone had been sealed by the Jews, and the soldiers were guarding Thine immaculate body, Thou didst
arise on the third day, O Saviour, granting life unto the world. Wherefore, the Hosts of the heavens cried out to
Thee, O lifegiver: Glory to Thy Resurrection, O Christ. Glory to Thy Kingdom. Glory to Thy dispensation, O only
Lover of mankind.
G
œ œ œ œ œ œ œ ˙
&b
14. œ œ œ œ
l
Ka - me - ni za - pe - \a - ta - nu ot Ju - dej,
œ œ œ œ "œ œ œ
&b œ œ œ œ œ œ
i vo - ji - nom stre - gu - [\im pre - \i - sto - je tje -
F G
b œ œ œ œ œ "œ œ œ œ œ œ ˙
& ˙ l œ œ l
lo tvo -je, vo -skre -sal je - si tri -dnev - nij Spa - se,
F G
œ œ œ œ œ >œ œ œ œ œ ˙ "
&b lœ œ œ œ œ
da - ru - jaj mi - ro - vi xi - zan, se - go ra - di
b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
&
si - li ne - be - sni - ja vo - pi - ja - hu ti xiz - no -
&
b œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
l
dav - \e: sla - va vo - skre - se - ni - ju tvo - je - mu Hri -
> F
b œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ
& ˙ l œ œ œ œ ˙ l
ste, sla - va car - stvi - ju tvo - je - mu, sla - va smo -
Bb G
b œ bœ œ œ œ œ œ "œ œ nœ ˙ œ œ
&
tre - ni - ju tvo - je - mu, je - di - ne \e - lo - vje -
F G
bœ . œ œ œ
&b jœ œ œ œ œ œ w /
ko - qub - \e.
Theotokion
Glory … now and ever … When Gabriel announced to you, O Virgin, “Rejoice”, with that word the Master of All
was incarnate in you, O Holy Arc. As the righteous David said, your womb became more spacious than the heavens,
bearing your Creator. Glory to Him Who abode in you; glory to Him Who came forth from you; glory to Him Who
freed us through your childbearing.
G
b œ ˙ œ^ œ œ œ œ œ "œ
>œ
œ
15. & œ
Sla - va Ot - cu i Si - nu i svja - to - mu
^
œ w œ œ œ œ >˙ œ
&b
œ œ œ œ œ
!
Du - hu. I ni - we i pri - sno i vo vje - ki
^ F G
b œ œ "œ œ w œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ
& !
vje - kov, a - min. Ga - vri - lu vje -[\av - [u te - bje
œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ
&b l œ œ œ
dje - vo ra - duj -sja, so gla - som vo - plo - [\a -
F
œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙
&b œ œ œ ˙ l
[e - sja vsje vla - di - ka, k te -bje svja - tjem ki -
G
œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙
&b l l
vo - tje, ja - ko - xe re - \e pra - ved - nij Da - vid:
F G
œ ˙
&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
l
ja - vi - la - sja je - si [ir - [a - ja ne - bes,
œ ˙ œ ˙
&b
œ œ œ œ œ œ ˙ l
po - no - siv - [i zi - xdi - te - qa tvo - je - go:
F G
&b œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ l
œ œ œ œ œ œ
sla - va vsel - [e - mu - sja v tja, sla - va pro -[ed - [e -
b œ œ œ ˙ œ œ œ œ ˙ œ œ ˙ "
& l
mu iz te - bje, sla - va svo - bod - div - [e - mu nas
F C
b œ œ œ . œj œ œ œ œ œ œ œ œ w
& /
rox - de -stvom tvo - jim.