Professional Documents
Culture Documents
Vjernik U Suri Furqan
Vjernik U Suri Furqan
Dakle cilj obavljanja namaza je da nas odvrati od razvrata i do svega što je ružno. Onaj
koji klanja ali ne mijenja svoj ahlak, svoje ponašanje, taj namaz nije obavljen kako treba i u
tom namazu srce nije bilo prisutno. Već kada govorimo o ovoj temi želio bih skrenuti pažnju
svim onima koji namaz isuviše brzo obavljaju da takav namaz ne djeluje na srce s jedne
strane, a sa druge strane namaz u kojem se ne upotpunjava učenje, ruku, sedžde, u kojem
nema tadili erkana, ispravnost i primljenost takvog namaza se dovodi u pitanje. Zato kada
obavljamo namaz gledajmo da taj namaz bude kvalitetan, da bude naš najbolji i najljepši
namaz, i da imamo osjećaj kao da nam je posljednji.
Draga moja braćo, kada Allah govori o ljudima On ih upozorava da njihovi životi
imaju svoj cilj i da ćemo snositi odgovornost za naše djelovanje na ovom svijetu. Uzvišeni
Allah kaže:
Principi koji su objavljeni u Kur‘anu pokazuju nam pravi put koji mora da slijedimo
kako bi postigli i dostigli svojstva idealnih muslimana, robova Er-Rahmana.
ض هَوْ نًا َوإِ َذا خَاطَبَهُ ُم ْال َجا ِهلُونَ قَالُوا َساَل ًما
ِ َْو ِعبَا ُد الرَّحْ مٰ ِن الَّ ِذينَ يَ ْم ُشونَ َعلَى اأْل َر
اب َجهَنَّ َم إِ َّن َع َذابَهَا َكانَ غ ََرا ًما ْ َوالَّ ِذينَ يَقُولُونَ َربَّنَا اصْ ِر
َ ف َعنَّا َع َذ
i oni koji govore: "Gospodaru naš, poštedi nas patnje u Džehennemu, jer je
patnja u njemu, doista, propast neminovna,
i oni koji, kad udjeljuju, ne rasipaju i ne škrtare, već se u tome drže sredine;
i oni koji se mimo Allaha drugom bogu ne klanjaju, i koji, one koje je Allah
zabranio, ne ubijaju, osim kada pravda zahtijeva, i koji ne bludniče; - a ko to radi,
iskusiće kaznu,
َف لَهُ ْال َع َذابُ يَوْ َم ْالقِيَا َم ِة َويَ ْخلُ ْد فِي ِه ُمهَانًا
ْ ُضاع
َ ي
ali onima koji se pokaju i dobra djela čine, Allah će njihova rđava djela u dobra
promijeniti, a Allah prašta i samilostan je;
a onaj ko se bude pokajao i dobra djela činio, on se, uistinu, Allahu iskreno
vratio;
i oni koji ne svjedoče lažno, i koji, prolazeći pored onoga što ih se ne tiče, prolaze
dostojanstveno;
i oni koji, kada budu opomenuti dokazima Gospodara svoga, ni gluhi ni slijepi ne
ostanu;
َوالَّ ِذينَ يَقُولُونَ َربَّنَا هَبْ لَنَا ِم ْن أَ ْز َوا ِجنَا َو ُذ ِّريَّاتِنَا قُ َّرةَ أَ ْعيُ ٍن َواجْ َع ْلنَا لِ ْل ُمتَّقِينَ إِ َما ًما
i oni koji govore: "Gospodaru naš, podari nam u ženama našim i djeci našoj
radost i učini da se čestiti na nas ugledaju" -
َ ك يُجْ َزوْ نَ ْال ُغرْ فَةَ بِ َما
صبَرُوا َويُلَقَّوْ نَ فِيهَا تَ ِحيَّةً َو َساَل ًما ٰ ُأ
َ ِولئ
Draga braćo, kada čovjek posluša ove ajete i kada ih razumi a zatim u praksu sprovede
zasigurno da će ga oni dovesti do mira sreće i spasa i na ovom i na onom svijetu. A s druge
strane i samo društvo u kojem se kreću i žive robovi Milostivog će biti sigurno, ispunjeno
mirom i tolerancijom.
Gospodaru naš, podari nam u ženama našim i djeci našoj radost i učini da se čestiti na
nas ugledaju. Amin.