Professional Documents
Culture Documents
על שמעון הלקין
על שמעון הלקין
יונתן שלונסקי
ביוגרפיה
שמעון הלקין נולד בבלארוס בשנת תר"ס .1899 -
משנת ,1920עוד בהיותו סטודנט ,החל ללמד במוסדות יהודיים בארצות הברית .עלה לארץ
לראשונה בשנת ,1932ושהה בארץ כ 7 -שנים כמורה בבתי ספר תיכוניים בתל אביב.
בשנת 1939חזר לארצות הברית ,שם לימד במוסדות שונים והגיע למעלת פרופסור ללשון
וספרות עברית.
בשנת 1949נקרא לירושלים בידי פרנסי האוניברסיטה העברית לשמש שם כפרופסור לספרות
עברית חדשה.
הלקין הורה באוניברסיטה העברית עד לאחר פרישתו .היה ראש החוג לספרות עברית
בירושלים במשך שנים רבות והעמיד מאות רבות של תלמידים .לאחר יציאתו לגמלאות חזר
כפרופסור למדעי היהדות בסמינר היהודי התאולוגי בניו-יורק.
הוא היה מורה מעולה ,חוקר ספרות מקורי ,מתרגם מצויין שתרגומיו מהספרות האנגלית
מוכרים עד היום.
היה במשך שנים רבות מראשי המדברים בתחום הספרות העברית ובשל פועלו אף זכה לפרס
ישראל ,בשנת ,1975בתחום הספרות היפה.
שמעון הלקין היה משורר עברי מקורי .כתב שירה קשה ואינטלקטואלית ,שהייתה רחוקה
מהשירה העברית הארצישראלית .השוני בטעם והמרחק הגיאוגרפי לא הקלו את התקבלותו
כמשורר מוכר.
ביצירתו השירית בולטת בייחודה הפואמה "יעקב רבינוביץ' בירמות" .זוהי פואמה
פארפסיכולוגית מקורית ומפתיעה ,שלא נכתבו כמוה בספרותנו מאז ועד היום.
הלקין כתב גם פרוזה עברית מקורית ולא קלה .הטרילוגיה שלו על חיי מהגר אינטלקטואל,
"יחיאל ההגרי" ,היא יצירה מורכבת ,שלא זכתה להימנות עם הספרים שהתחבבו על קוראי
העברית.
באופן כללי ניתן לומר ,ששירתו המקורית והפרוזה המקורית שלו ,היו "ספרות לסופרים",
נתקבלו רק על ידי מיעוט מובחר של קוראים ולא חילחלו לרשימות הקריאה של הדור.
בתחום התרגום פרץ הלקין והפך למתרגם מוכר וידוע ,בעיקר בזכות תרגומו המופלא ל"עלי
עשב" של המשורר האמריקאי וולט ויטמן .שיריו של ויטמן ,דרך תרגומו של הלקין ,השפיעו על
כתיבת השירה העברית באותן שנים ,ובמיוחד ניכר הדבר בשירתו של ע .הלל הצעיר.
משפחתו
בנו הוא הפרמקולוג פרופ' הלל הלקין.
נכדו הוא ד"ר אמיר הלקין ,קרדיולוג בכיר במרכז הרפואי איכילוב.
אחיו של שמעון הלקין הוא ההיסטוריון והחוקר פרופ' אברהם הלקין ,שהיה נשוי לבתו של
הרב מאיר בר-אילן.
בנו של פרופ' אברהם הלקין הוא הסופר והמתרגם הלל הלקין.
תרגומים
לפני היות האדם ,ג'ק לונדון תרגום עברי בהוצאת שטיבל.
זאב הים ,ג'ק לונדון ,תרגום עברי .1924
הציפור הכחולה ,מחזה מאת מוריס מטרלינק ,תרגום עברי בהוצאת שטיבל.1928 ,