Professional Documents
Culture Documents
Engleza
Engleza
Dear madam Claudia popescu I write to you because we are interested in your company products. I would like to know more details on your printers products, please send us a detailed offer on all models of printers. I would be interested in the particular technical details, performance and price also. We look forword to your offer.
Thank you for the interest in our company. We send you a catalogof technical details, performance and price, and each print image. We will respond promptly and assure quality of our products through a trial period of 7 days. Thank you for requestand look forword to your order. Sincerely Claudia popescu
Thank you for the offer that you made, we consider your offer the best, so send us 10 printers currently on trial period offered from you. After this period we will contact you to confirm or not if we keep the printers. Your facefully Lucian mihailescu
Mr Lucian mihailescu With reference to your order we are glad to tell you that the printers are ready for dispatch. We are expectingyour forwording instruction. Sincerely, ms Claudia popescu
Anulare a comenzii 21th February 2011 Dear ms popescu I write to you in behalf of the company to cance our order for 10 printers from your company because the printers that you delivered to us for one week trial has not been performing well. The function that were specified in the brochure are poorly done by printers. We have opted to buy another models of printers from your company. Our sales manager will conduct others details of this business with you. Your facefully, mr mihailescu Refuz comanda
21th February 2011 Mr mihailescu We are grateful for your order of February 15th 2011 for HP printers. After a throught analysis, we conclude that we can not execute your order. Please understand us this time, because our company is fully occupied with orders based on contracts. Sincerely, ms Claudia popescu