Professional Documents
Culture Documents
Brivi Pievienojamas Apaksiedalas
Brivi Pievienojamas Apaksiedalas
Izdevums tulkots no: Library of Congress. Free-floating subdivisions : an alphabetical index. Prepared by the Cataloging Policy and Support Office. 17th ed. Washington, D.C. : Library of Congress. Cataloging Distribution Service, 2005. 181 p. ISSN 1052-1445
Izdevums sagatavots projekta Valsts vienot bibliotku informcijas sistma ietvaros. Tulkojuma latvieu valod darba grupa: Mrte Apente, Agnese Brauna, Sarmte Celherte, Elita Eglte, ertrde Kuinska, Agnese Silma, Agnese ilinska Makettja: Anita Ramane
The Library of Congress, 2005 Latvijas Nacionl bibliotka, tulkojums latvieu valod, 2006 ISBN 9984-607-80-1
PRIEKVRDS
Kongresa bibliotkas priekmetu aprakstgalvs lietots brvi pievienojams apakiedaas atrodamas izdevuma Priekmetoanas rokasgrmata: priekmetu saraksts (Subject Cataloging Manual: Subject Headings) trsdesmit piecs atsevis laps. is rdtjs, kuru izstrdjis Kataloizcijas politikas un atbalsta birojs (Cataloging Policy and Support Office), ir apvienots visu rokasgrmat esoo, k ar nesen apstiprinto un vl nepublicto brvi pievienojamo apakiedau alfabtisks uzskaitjums. Rdtja pirmais izdevums nca klaj 1989. gad, un tam sekoja ikgadji atkrtotie izdevumi. is septipadsmitais izdevums ietver ldz 2004. gada decembrim (ieskaitot) apstiprints apakiedaas. is saraksts jlieto k rdtjs pie rokasgrmatas tiem, kas pieir un izgst brvi pievienojams apakiedaas. Barbara B. Tillett, Kataloizcijas politikas un atbalsta biroja vadtja 2005. gada janvr
IEVADS
is rdtjs ietver visas brvi pievienojams apakiedaas, kas mintas Priekmetoanas rokasgrmata: priekmetu saraksts pdj izdevuma noteikumu laps A1095 A1200, un paredzts lietoanai k izdevuma brvi pievienojamo apakiedau rdtjs. is saraksta septipadsmitais izdevums ir spk kop 2004. gada decembra. Pie katras apakiedaas ir nordtas rokasgrmatas noteikumu lapas, kurs pards konkrt apakiedaa, k ar katrai apakiedaai atbilsto identificjo kategorija. T k A1095 laps uzskaitts apakiedaas nepieder tikai vienai identificjoajai kategorijai, tad lietotjam ar piezmi sk. PR:PS tiek nordts lietojuma nosacjumus meklt Priekmetoanas rokasgrmatas A1095 noteikumu lap. Apakiedam, kuru lietojums skaidrots rokasgrmatas specilajs noteikumu laps, o lapu apzmjumi atrodami rdtja slej LIETOANAS VADLNIJAS PR:PS. is rdtjs ietver sleju, kur nordti katrai apakiedaai atbilstoie MARC 21 apaklauku kodi. Kongresa bibliotka ska lietot apaklauka kodu v formas apakiedam 1999. gad. Jatzm, ka vairums apakiedau, kas noteiktas par formas apakiedam un aj izdevum kodtas ar v, var ar tikt pieirtas k tematisks apakiedaas darbiem par m bibliogrfiskajm formm. dos gadjumos bibliogrfiskaj ierakst s apakiedaas biek tiek kodtas ar x nek ar v. eit lietotie kodi atspoguo Kongresa bibliotk pieemto praksi. Daas apakiedaas, kuras vartu likties vairk k formas apakiedaas, (piemram, Manuskripti, Personllietas vai Dzejas darbi), tiek kodtas ar x, jo Kongresa bibliotka s apakiedaas pieir tikai darbiem par formu, nevis darbiem, kuri run par kdu citu tematu, bet pc formas atbilst ai apakiedaai. Savukrt citas apakiedaas, kuras pirmaj acu uzmetien var ist k tematisks apakiedaas, (piemram, Kongresi, Identifikcija vai Ciltsraksti), tiek kodtas ar v, jo Kongresa bibliotka ts lieto galvenokrt, lai nordtu dokumentu bibliogrfisko formu (piemram, konferenu ziojumi, identifikcijas rokasgrmatas vai ciltsrakstu reistri). Kongresa bibliotka ir piemusi lmumu konsekventi uzskatt par tematiskajm apakiedam un kodt ar x tdas problemtiskas apakiedaas k Vsture, Vsture un kritika un Tiesbas un likumdoana. Pilnga informcija par atirbm starp tematiskajm, eogrfiskajm, hronoloiskajm un formas apakiedam sniegta Priekmetoanas rokasgrmata: priekmetu saraksts, 5. izdevums, A1075, Apakiedaas. is rdtjs jlieto uzmangi un tikai kop ar Priekmetoanas rokasgrmatu. Pc tam, kad apakiedaa atrasta rdtj, parasti nepiecieams (pai tas attiecas uz A1095 uzskaittajm apakiedam) precizt ts lietojumu rokasgrmat, lai noteiktu lietojuma ierobeojumus noteiktos gadjumos. ie ierobeojumi uzskaitti zemteksta vai darbbas lauka piezms rokasgrmatas brvi pievienojamo apakiedau laps vai kd no atseviajm noteikumu lapm, kurs apraksttas lietoanas vadlnijas. da veida lietojuma ierobeojumi aj rdtj nav nordti. Rdtj izmantots apzmjums *, kas norda, ka apakiedaai iespjams eogrfiskais pakrtojums.
APAKLAUKA KODS(-I)
KATEGORIJA
II
III
IV
VI
2-harpsichord scores 2-piano scores 3-piano scores 500-1400 10th century 11th century 12th century 13th century 14th century 15th century 16th century 17th century
Partitras 2 klavesniem Partitras 2 klavierm Partitras 3 klavierm 500-1400 10. gs. 11. gs. 12. gs. 13. gs. 14. gs. 15. gs. 16. gs. 17. gs.
v v v v y y y y y y y y
A1160 A1160 A1160 A1160 A1148 A1148 A1148 A1148 A1148 A1148 A1160 A1148 A1160 A1148 A1156 A1160 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160 A1148 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160 A1148 A1148 A1148 A1148 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160
Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Mksla Mksla Mksla Mksla Mksla Mksla Skadarbi Mksla Skadarbi Mksla Drma Skadarbi Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi Japu mksla Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi Japu mksla Japu mksla Korejieu mksla nieu mksla Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi
18th century
18. gs.
19th century
19. gs.
y y
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
21st century
21. gs.
A1148 A1148 A1148 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160 A1095 A1095 A1095 A1110 A1095 A1147 A1164 A1180 A1188 A1164 A1154 A1149 A1095 A1100 A1103 A1140 A1188 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1110 A1154 A1188 A1095 A1095 A1153 A1095 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1159 A1153 A1105
Japu mksla Korejieu mksla nieu mksla Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Personvrdi Sk. PR:PS Dzvnieki ermea orgni Augi Svtie raksti ermea orgni Valodas m. vielas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Pers. grupas Valodas Svtie raksti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti Rpn. noz. Institcijas A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1205 A1670 A1205 A1670 A1205 A1670 A1205 A1670 A1205 A1670 A1205 A1205 A1205 A1205 A1205 A1205
Sasinjumi SasinjumiVrdncas Nosaukumu sasinjumi Atteikans no troa, tiesbm, [datums] Spju prbaude * Anomlijas *
x xv v x x x
Abridgments Abscess * Absolute constructions Absorption and adsorption * Abstracting and indexing *
v x x x x
Abstracts
Kopsavilkumi
aunprtga izmantoana * Uzsvari un uzsvrums Piekuves kontrole * Nelaimes gadjumi * Nelaimes gadjumiIzmeklana * Grmatvedba
x x x x xx x
xx x x x x x
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1149 A1158 A1161 A1154 m. vielas Materili Mz. instr. Valodas
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
x xv x x
Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS Valodas ermea orgni Dzvnieki ermea orgni Augi
Adaptations
Adaptcijas
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1156 Literatras A1158 A1154 A1154 A1154 A1150 A1149 A1095 A1105 A1149.5 A1151 A1151.5 Materili Valodas Valodas Valodas Slimbas m. vielas Sk. PR:PS Institcijas Kolonijas Izglt. inst. Izglt. inst. veidi
Additives * Address, Form of Adjectivals Adjective Adjuvant treatment * Administration (1) Administration (2)
x x x x x x x
AdministrationLaw and legislation * Administrative and political divisions Admission AdmissionLaw and legislation * Adult education * Adverb Adverbials Adversaries Aerial exploration Aerial gunners Aerial operations Aerial operations, American, [British, etc.] Aerial photographs Aerial views Aerodynamics Aesthetics Affinity labeling * Affixes African American troops African Americans
PrvaldeTiesbas un likumdoana * Administratvi teritorilais iedaljums Uzemana UzemanaTiesbas un likumdoana * Pieauguo izgltba * Apstka vrds Adverbializcija Ienaidnieki Izpte no gaisa Gaisa artilristi Gaisa opercijas Gaisa opercijas, ameriku, [britu utt.] Aerofotogrfijas Aeroskati Aerodinamika Esttika Afinittes apzmana * Afiksi Afroameriku vienbas Afroameriki
xx x x xx x x x x x x x x v v x x x x x x
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1187 A1154 A1154 A1110 A1140 A1159 A1200 A1200 A1095 A1140 A1140 A1151 A1195 Krist. konfes. Valodas Valodas Personvrdi Vietas Milit. dienesti Kari Kari Sk. PR:PS Vietas Vietas Izglt. inst. Transportldz.
A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1149 A1154 A1159 A1159 A1200 m. vielas Valoda Milit. dienesti Milit. dienesti Kari
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
x x x x x
A1156 A1147 A1180 A1147 A1150 A1147 A1164 A1180 A1164 A1147 A1180 A1149 A1154 A1103 A1159 A1095 A1095 A1195 A1158 A1158 A1158 A1195 A1159 A1195 A1159 A1159 A1159 A1155 A1110 A1100 A1103 A1188 A1149 A1110 A1200 A1154 A1154 A1154 A1150 A1140
Literatras Dzvnieki Augi Dzvnieki Slimbas Dzvnieki ermea orgni Augi ermea orgni Dzvnieki Augi m. vielas Valodas Etn. grupas Milit. dienesti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Transportldz. Materili Materili Materili Transportldz. Milit. dienesti Transportldz. Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Likumdo. inst. Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Svtie raksti m. vielas Personvrdi Kari Valodas Valodas Valodas Slimbas Vietas
A1675
AgingMolecular aspects AgingPrevention AgingGenetic aspects Agonists Agreement Agriculture * Aides Air conditioning * Air conditioningControl * Air content * Air contentMeasurement Air contentMeasurement Instruments Air disc brakes Air police Air suspension * Airborne troops Airborne troopsCommunication systems Airmen Alabama [Illinois, Texas, etc.] delegation Alcohol use Alcohol use * Allegorical interpretations Allergenicity * Allusions Alluvial plain Almanacs Alphabet AlphabetReligious aspects AlphabetReligious aspects Buddhism, [Christianity, etc.] Alternative treatment * Altitudes Alumni and alumnae * Amateurs manuals Ambulances
NovecoansMolekulrie aspekti xx NovecoansNovrana Novecoansentiskie aspekti Agonisti Saskaojums Lauksaimniecba * Adjutanti Gaisa kondicionana * Gaisa kondicionanaKontrole * Gaisa saturs * Gaisa satursMrana Gaisa satursMrana Instrumenti Pneimatisks bremzes Gaisa policija Gaisa balstiekrta * Gaisa desanta karaspks Gaisa desanta karaspks Sakaru sistmas Lidotji Alabamas [Ilinoisas, Teksasas utt.] delet likumdoana Alkohola lietoana Alkohola lietoana * Alegoriskas interpretcijas Alergenitte * Alzijas Sanesu ldzenums Almanahi Alfabts AlfabtsReliiskie aspekti AlfabtsReliiskie aspekti Budisms, [Kristietba utt.] Alternatv rstana * Augstienes Absolventi un absolventes * Amatieru rokasgrmatas Lauka hospiti xx xx x x x x x x x xx xxx x x x x xx x x x x x x x x v x xx xxx x x x v x
A1145.5 denstilpes
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1095 A1159 Sk. PR:PS Milit. dienesti A1943.5
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
x x x x
A1156 A1200 A1154 A1095 A1149 A1158 A1180 A1160 A1154 A1147 A1164 A1180 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1188 A1154 A1150 A1164 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1187 A1200 A1158 A1100 A1149 A1100 A1103 A1200 A1195 A1195 A1103 A1140 A1188 A1200 A1103 A1140 A1103 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140
Literatras Kari Valodas Sk. PR:PS m. vielas Materili Augi Skadarbi Valodas Dzvnieki ermea orgni Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Svtie raksti Valodas Slimbas ermea orgni Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Krist. konfes. Kari Materili Personvrdi m. vielas Pers. grupas Etn. grupas Kari Transportldz. Transportldz. Etn. grupas Vietas Svtie raksti Kari Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas
A1675
x x x
Anecdotes
Anekdotes
Vrdu piederba pie dzvu btu nosaukumiem Dzvnieku modei * Ankiloze * Vardarbga pievienoana (kam) Gadadienas utt.
x x x x x
Anodic oxidation * Anonyms and pseudonyms Antagonists Anthropometry * Antiaircraft artillery operations Antitheft devices Antilock brake systems Antiquities
Anodoksidans * Anonmi un pseidonmi Antagonisti Antropometrija * Zentartilrijas opercijas Pretaizdzanas ierces Bremu pretbloanas sistmas Antikvittes
x x x x x x x x
AntiquitiesCollection and preservation * AntiquitiesCollectors and collecting * Antiquities, Byzantine Antiquities, Celtic Antiquities, Germanic Antiquities, Phoenician
AntikvittesKolekcionana un saglabana * AntikvittesKolekcionri un kolekcionana * Antikvittes, bizantieu Antikvittes, eltu Antikvittes, ermu Antikvittes, feniieu
xx xx x x x x
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
Antiquities, Roman Antiquities, Slavic Antiquities, Turkish Apheresis Apologetic works Apologetic worksHistory and criticism Appointments and retirements Apposition Appreciation *
Antikvittes, romieu Antikvittes, slvu Antikvittes, turku Aferze Apolotiskie darbi Apolotiskie darbiVsture un kritika Iecelana un atvainans Apozcija Novrtjums *
x x x x v xx x x x
A1140 A1140 A1140 A1154 A1185 A1187 A1185 A1187 A1159 A1154 A1100 A1148 A1155.8 A1156 A1188 A1159 A1153 A1105 A1140 A1155 A1159
Vietas Vietas Vietas Valodas Reliijas Krist. konfes. Reliijas Krist. konfes. Milit. dienesti Valodas Personvrdi Mksla Lit. darbi/nos. Literatras Svtie raksti Milit. dienesti Rpn. noz. Institcijas Vietas Likumdo. inst. Milit. dienesti Institcijas Vietas Literatras
x x x
x x x
A1105 A1140 A1156 A1105 A1110 A1120 A1154 A1095 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1151.5 A1159 A1095 A1140 A1140 A1156 A1200 A1159 A1095 A1110 A1200 A1105 A1110 A1120
A1675
Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Valodas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Izglt. inst. veidi Milit. dienesti Sk. PR:PS Vietas Vietas Literatras Kari Milit. dienesti Sk. PR:PS Personvrdi Kari Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 A1250 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230
x x v
ArchivesMicroform catalogs Area Armed Forces * Armenian authors Armistices Armored troops Art Art and the war, [revolution, etc.] Art collections
ArhviMikroformu katalogi Platba Bruotie spki * Armu rakstnieki Pamiers Bruutanku karaspks Mksla Mksla un kar, [revolcija utt] Mkslas kolekcijas
xv x x x x x v v x
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
Art patronage
Mkslas protekcija
A1105 A1110 A1120 A1154 A1147 A1147 A1159 A1159 A1200 A1200 A1159 A1200 A1156 A1156 A1154 A1154 A1110 A1110 A1100 A1110 A1149 A1154 A1095 A1200 A1103 A1110 A1148 A1110 A1156 A1195 A1095 A1095 A1095 A1103 A1105 A1110 A1140 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1154 A1156 A1095 A1110 A1155.8 A1188 A1110
Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Valodas Dzvnieki Dzvnieki Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Kari Milit. dienesti Kari Literatras Literatras Valodas Valodas Personvrdi Personvrdi Pers. grupas Personvrdi m. vielas Valodas Sk. PR:PS Kari Etn. grupas Pers. grupas Mksla Personvrdi Literatras Transportldz. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Valodas Literatras Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/nos. Svtie raksti Personvrdi A1675 A2110 A1361 A1361 A1361 A1361 A1361 A1361 A1624 A1624 A1624 A1624 A1675 A1955 A1955 A1935 A1675
Article Artificial insemination * Artificial spawning * Artillery ArtilleryDrill and tactics Artillery operations Artillery operations, American, [British, French, etc.] Asian Americans Asian authors Asian influences Aspect Aspiration Assassination Assassination attempt, [date] Assassination attempts * Assaying * Asyndeton Atlases Atrocities * Attitudes Attribution Audio adaptations Audio equipment * Audiovisual aids Audiovisual aidsCatalogs Audiotape catalogs
Artikuls Mkslg apskloana * Mkslgais nrsts * Artilrija ArtilrijaApmcba un taktika Artilrijas opercijas Artilrijas opercijas, ameriku, [britu, franu utt.] Azitu izcelsmes ameriki Azitu rakstnieki Azitu ietekme Darbbas veids Aspircija Atentti Atentta minjums, [datums] Atentta minjumi * Kvantitatv analze * Asindetons Atlanti Zvrbas * Attieksme Atribcija Audioadaptcijas Audioiekrta * Audiovizulie ldzeki Audiovizulie ldzekiKatalogi Skau ierakstu katalogi
x x x x xx x x x x x x x x x x x x x x x x v x x xv v
Auditing
Audits
AuthorshipCollaboration
Rakstana un autorbaSadarbba
xx
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
xx v
A1188 A1100 A1103 A1200 A1095 A1195 A1095 A1105 A1153 A1095 A1095 A1147 A1154 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1105 A1110 A1095 A1159 A1195 A1188 A1200 A1158 A1151 A1159 A1159 A1095 A1151 A1151 A1156 A1200 A1140 A1195 A1200 A1195 A1147 A1147 A1147 A1147 A1151 A1187 A1156 A1095
Svtie raksti Pers. grupas Etn. grupas Kari Sk. PR:PS Transportldz. Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Dzvnieki Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Institcijas Personvrdi Sk. PR:PS Milit. dienesti Transportldz. Svtie raksti Kari Milit. dienesti Izglt. inst. Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Izglt. inst. Izglt. inst. Literatras Kari Vietas Transportldz. Kari Transportldz. Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Izglt. inst. Krist. konfes. Literatras Sk. PR:PS A1295 A713 A713
x x
Autonomous communities Autonomous regions Autopsy * Auxiliary verbs Aviation Aviation electronics technicians Aviation mechanics Aviation supplies and stores AviationGround support AviationJob descriptions Awards Awards * Axles Bahai interpretations Baloons * Bandmasters Bands Barracks and quarters Barracks and quartersFurniture Barrierfree design * Baseball Basketball Basque authors Basques * Bathymetric maps Batteries * Battlefields * Bearings * Behavior * BehaviorClimatic factors * BehaviorEndocrine aspects BehaviorEvolution * Benefactors Benefices * Bengali authors Biblical teaching
Autonoms kopienas Autonomie apgabali Autopsija * Palgdarbbas vrdi Avicija Avicijas elektronikas specilisti Avicijas mehnii Avicijas apgde un krjumi AvicijaAmata apraksti Apbalvojumi, godalgas utt. Apbalvojumi, godalgas utt. * Asis Bahajieu interpretcijas Aerostati * Orestra dirienti Orestri Kazarmas un barakas Bezbarjeru bvniecba * Beisbols Basketbols Basku rakstnieki Baski * Batimetrisks kartes Akumulatori * Kaujas lauki * Gulti * Uzvedba * UzvedbaKlimatiskie faktori * UzvedbaEndokrnie aspekti UzvedbaEvolcija * Ziedotji Draudzes * Bengu rakstnieki Bbeles mcba
x x x x x x x x xv x x x x x x x x x x x x x v x x x x xx xx xx x x x x
Kazarmas un barakasIekrtojums xx
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
Bibliography
Bibliogrfijas
A1095 A1156 A1160 A1095 A1095 A1095 A1160 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1103 A1140 A1186 A1187 A1149 A1149 A1158 A1149 A1158 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1147 A1159 A1188 A1200 A1140 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1140 A1100 A1103 A1140 A1105 A1140 A1159 A1188 A1103 A1110 A1140
Sk. PR:PS Literatras Skadarbi Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Skadarbi Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Etn. grupas Vietas Reliiskie ordei Krist. konfes. m. vielas m. vielas Materili m. vielas Materili Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Dzvnieki Milit. dienesti Svtie raksti Kari Vietas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Institcijas Vietas Milit. dienesti Svtie raksti Etn. grupas Pers. grupas Vietas A1330 A1330 A1330 A1330 A1330 A1845 A1330 A1720 A1330 A1330 A1330 A1328 A1328 A1328 A1328 A1328 A1361 A1965 A1361 A1361 A1576 A1593
BibliographyCatalogs BibliographyEarly BibliographyExhibitions BibliographyGraded lists BibliographyMethodology BibliographyMicroform catalogs BibliographyUnion lists Bibliography of bibliographies Biobibliography
BibliogrfijasKatalogi BibliogrfijasAgrns BibliogrfijasIzstdes BibliogrfijasAtlastie saraksti BibliogrfijasMetodoloija BibliogrfijasKoprdtji Bibliogrfiju bibliogrfijas Biobibliogrfijas
vv vv vv vv xx vv v v
BibliogrfijasMikroformu katalogi vv
x x x x v
vv vv vv
BiogrfijasVsture un kritika
xx
BiogrfijasHumors BiogrfijasAlbumi
vv vv
BiographyPortraits
BiogrfijasPortreti
vv
BiographySermons BiographySources
BiogrfijasSpredii BiogrfijasAvoti
vv xv
ANGULATVIEU
II
III
IV
VI
Biological control * Biological warfare * Biopsy * Biotechnology * Birth Birthplace Bishops BishopsAppointment, call and elections Black authors Black interpretations Blacks * Blockades * Bloodvessels Blunt trauma * Boats Boats * Boatswains mates Boatswains Bodies * BodiesAlignment * BodiesParts * Boiler technicians Bomb reconnaissance Bonding * Boning * Bonsai collections
Bioloisk apkaroana * Bioloiskais kar * Biopsija * Biotehnoloija * Dzimana Dzimanas vieta Bskapi BskapiIecelana, izzioana un ievlana Melndainie rakstnieki Melndaino interpretcijas Melndainie * Blokdes * Asinsvadi Trulas traumas * Laivas Laivas * Bocmaa palgi Bocmai Virsbves * VirsbvesCentrana * VirsbvesDaas un detaas * Tvaika katlu manisti Mnu meklana Ieslodzana * Atkauloana * Bonzai kolekcijas
x x x x x x x xx x x x x x x x x x x x xx xx x x x x x
A1147 A1180 A1200 A1164 A1149 A1180 A1110 A1110 A1187 A1187 A1156 A1188 A1200 A1200 A1164 A1164 A1159 A1103 A1159 A1159 A1195 A1195 A1195 A1159 A1200 A1100 A1147 A1105 A1110 A1120 A1095 A1100 A1103 A1140 A1110 A1100 A1103
Dzvnieki Augi Kari ermea orgni m. vielas Augi Personvrdi Personvrdi Krist. konfes. Krist. konfes. Literatras Svtie raksti Kari Kari ermea orgni ermea orgni Milit. dienesti Etn. grupas Milit. dienesti Milit. dienesti Transportldz. Transportldz. Transportldz. Milit. dienesti Kari Pers. grupas Dzvnieki Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas A2021 A2021 A2021 A2021 A1333 A1333 A1333 A1333.5 A1333.5 A1675
Book reviews
Grmatu apskati
Books and reading Books and reading * Boundaries * Brakes Brazilian influences Brazing * Breaking in Breeding * BreedingSelection indexes Brittleness *
Grmatas un lasana Grmatas un lasana * Robeas * Bremzes Brazlieu ietekme Lodana * Iebraukana Audzana * AudzanaAtlases rdtji Trauslums *
x x x x x x x x xx x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1195 A1156 A1149 A1195 A1147 A1180 A1147 A1149 A1158 Transportldz. Literatras m. vielas Transportldz. Dzvnieki Augi Dzvnieki m. vielas Materili
ANGULATVIEU
10
II
III
IV
VI
x x x x
A1156 A1156 A1188 A1095 A1105 A1151 A1151 A1140 A1195 A1147 A1095 A1105 A1095 A1160 A1164 A1095 A1105 A1110 A1140 A1095 A1200 A1200 A1164 A1147 A1188 A1188 A1095 A1140 A1153 A1153 A1154 A1110 A1158 A1147 A1147 A1147 A1149 A1147 A1110 A1164 A1110
Literatras Literatras Svtie raksti Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. Izglt. inst. Vietas Transportldz. Dzvnieki Sk. PR:PS Institcijas Sk. PR:PS Skadarbi ermea orgni Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Vietas Sk. PR:PS Kari Kari ermea orgni Dzvnieki Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Vietas Rpn. noz. Rpn. noz. Valodas Personvrdi Materili Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki m. vielas Dzvnieki Personvrdi ermea orgni Personvrdi A713 A1285 A832 A1334 A1675
BuildingsBarrierfree design Buildings, structures, etc. Bumpers Business management Buying By-laws By-products Cadenzas Calcification * Calendars
CeltnesBezbarjeru bvniecba Celtnes, bves utt. Buferi Uzmjdarbbas menedments Pirkana Vietjo varas orgnu lmumi Blakusprodukti Kadences Prkaoans * Kalendri
xx x x x x v x v x v
Calibration * Camouflage Campaigns * Cancer * Cannibalism * Canon Canonical criticism Cantons Capital and capitol Capital investments * Capital productivity * Capitalization Captivity, [dates] Carbon content * Carcasses * CarcassesGrading * CarcassesHandling * Carcinogenicity * Cardiovascular system Care * Care and hygiene * Career in [specific field or discipline]
Kalibrana * Kamufla Kampaas * Vzis * Kaniblisms * Kanoni Kanonisk kritika Kantoni Galvaspilsta Kapitlieguldjumi * Kapitla efektivitte * Lielo burtu lietoana Nebrve, [no kura ldz kuram laikam] Ogleka saturs * Kautermei * Kautermeiiroana * KautermeiApstrde un prkrauana * Kancerogenitte * Kardiovaskulr sistma Aprpe * Aprpe un higina * Karjera [konkrt nozar vai discipln]
x x x x x x x x x x x x x x x xx xx x x x x x
ANGULATVIEU
11
II
III
IV
VI
Karikatras
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1188 A1200 A1154 A1154 A1095 A1100 A1103 A1105 A1200 A1200 A1156 A1095 A1105 A1110 A1148 A1161 A1095 A1147 A1161 A1180 A1110 A1195 A1154 A1185 A1187 A1187 A1187 A1154 A1156 A1155 A1154 A1200 A1159 A1200 A1159 A1158 A1095 A1156 A1156 A1095 A1110 A1156 A1200
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Svtie raksti Kari Valodas Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Kari Kari Literatras Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Mksla Mz. instr. Sk. PR:PS Dzvnieki Mz. instr. Augi Personvrdi Transportldz. Valodas Reliijas Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Valodas Literatras Likumdo. inst. Valodas Kari Milit. dienesti Kari Milit. dienesti Materili Sk. PR:PS Literatras Literatras Sk. PR:PS Personvrdi Literatras Kari A1675 A1361 A1360 A1427 A1360 A1427 A1360 A1427 A1360 A1427 A1360 A1361 A1360 A1361 A1360 A1361 A1360 A1361 A2095 A1350 A1350 A1350 A1350 A1350
x x x v
v x xv x v
A1154.5 Tiesbas
v v
Catalogues raisonns Catalytic converters Cataphora Catechisms CatechismsEnglish, [French, German, etc.] CatechismsHistory and criticism Categorial grammar Catholic authors Caucuses Causative Causes Cavalry Cavalry operations CavalryDrill and tactics Cavitation erosion * CD-ROM catalogs Celtic authors Celtic influences Censorship *
Darbu katalogi Kataltiskie konverteri Katafora Katehismi KatehismiAngu valoda, [Franu, vcu u.c. valodas] KatehismiVsture un kritika Kategoriju gramatika Katou rakstnieki Slgtas frakciju sdes Kauzatvs Cloi Kavalrija Kavalrijas opercijas KavalrijaApmcba un taktika Kavitcijas erozija * CD-ROM katalogi eltu rakstnieki eltu ietekme Cenzra *
v x x v vx xx x x x x x x x x x v x x x
ANGULATVIEU
12
II
III
IV
VI
Censures Census CensusLaw and legislation Census, [date] Centennial celebrations, etc.
Nosodjumi Tautas skaitana Tautas skaitanaTiesbas un likumdoana Tautas skaitana, [datums] Simtgades svinbas utt.
x v xx v x
A1155 A1103 A1140 A1140 A1103 A1140 A1095 A1105 A1140 A1200 A1095 A1100 A1153
Likumdo. inst. Etn. grupas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Sk. PR:PS Institcijas Vietas Kari Sk. PR:PS Pers. grupas Rpn. noz. A1366 A1366 A1366 A1366
Certification *
Sertifikcija *
Channelization Channels Chapel exercises Chaplains assistants Chaplains Chaplains * Characters CharactersChildren, [Jews, Physicians, etc.] Characters[name of individual character] Charitable contributions *
Gultnes iztaisnoanas darbi Gultnes Kapelas vingrinjumi Kapelna asistenti Kapelni Kapelni * Tli TliBrni, [Ebreji; rsti utt.] Tli[konkrta tla vrds] Ziedojumi un dvinjumi *
x x v x x x x x xx x
A1145.5 denstilpes A1145.5 denstilpes A1151.5 Izglt. inst. veidi A1159 A1105 A1159 A1200 Milit. dienesti Institcijas Milit. dienesti Kari
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1110 A1110 A1095 A1100 A1103 A1103 A1105 A1185 A1187 A1105 A1140 A1140 A1095 A1195 A1147 A1180 A1158 A1200 A1150 A1180 A1150 A1110 A1110 A1200 A1188 A1188 Personvrdi Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Etn. grupas Institcijas Reliijas Krist. konfes. Institcijas Vietas Vietas Sk. PR:PS Transportldz. Dzvnieki Augi Materili Kari Slimbas Augi Slimbas Personvrdi Personvrdi Kari Svtie raksti Svtie raksti
Charities
Labdarbas iestdes
Charters Charters, grants, privileges Charts, diagrams, etc. Chassis Chemical defenses * Chemical resistance Chemical warfare * Chemoprevention * Chemotaxonomy * Chemotherapy * ChemotherapyComplications * Childhood and youth Children * Childrens sermons Childrens use *
Hartas Hartas, dvinjumi, privilijas Tabulas, diagrammas utt. asija misk aizsardzba * misk pretestba miskais kar * mijprofilakse * misk taksonomija * Farmakoterapija * FarmakoterapijaKomplikcijas * Brnba un jaunba Brni * Brnu spredii Izmantoana darb ar brniem *
v v v x x x x x x x xx x x v x
ANGULATVIEU
13
II
III
IV
VI
Chinese authors Chinese influences Chiropractic treatment * Choral organizations Chord diagrams Chorus scores with organ Chorus scores with piano Chorus scores without accompaniment Choson dynasty, 1392-1910 Christian authors Christian influences Christian Science authors Chronology
nieu rakstnieki nieu ietekme Hiropraktisk rstana * Koru organizcijas Akordu diagrammas Partitras korim un relm Partitras korim un klavierm Partitras korim bez pavadjuma Li dinastija, 1392-1910 Kristieu rakstnieki Kristietbas ietekme Scientoloijas rakstnieki Hronoloija
x x x x v v v v y x x x v
A1156 A1156 A1150 A1151 A1161 A1161 A1161 A1161 A1148 A1156 A1156 A1156 A1095 A1110 A1148 A1155.2 A1156 A1188 A1200 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1110 A1095 A1159 A1159 A1100 A1103 A1159 A1200 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1180 A1103 A1140 A1200
Literatras Literatras Slimbas Izglt. inst. Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Korejieu mksla Literatras Literatras Literatras Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Liter. grupas Literatras Svtie raksti Kari Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Personvrdi Sk. PR:PS Milit. dienesti Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Kari Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Augi Etn. grupas Vietas Kari A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1675 A1942 A1367 A1367 A1367 A1367 A1367 A1367 A1367 A1675 A1675
Church history Church history16th century Church history17th century Church history18th century Church history19th century Church history20th century Church history21st century Cipher Citizen participation Civic action Civil functions Civil rights * Civilian employees Civilian relief * Civilization Civilization16th century Civilization17th century Civilization18th century Civilization19th century Civilization20th century Civilization21st century CivilizationForeign influences CivilizationPhilosophy Cladistic analysis * Claims
Bazncas vsture Bazncas vsture16. gs. Bazncas vsture17. gs. Bazncas vsture18. gs. Bazncas vsture19. gs. Bazncas vsture20. gs. Bazncas vsture21. gs. Monogramma Pilsou ldzdalba Pilsou darbba Pilsou pienkumi Pilsotiesbas * Civilie darbinieki Paldzba civiliedzvotjiem * Kultras vsture Kultras vsture16. gs. Kultras vsture17. gs. Kultras vsture18. gs. Kultras vsture19. gs. Kultras vsture20. gs. Kultras vsture21. gs. Kultras vstureFilozofija Kladistisk analze * Prasbas
x xy xy xy xy xy xy x x x x x x x x xy xy xy xy xy xy xx x x
ANGULATVIEU
14
II
III
IV
VI
Claims vs.
Prasbas pret
A1105 A1110 A1140 A1156 A1095 A1100 A1147 A1154 A1180 A1147 A1180 A1154 A1154 A1095 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1159 A1140 A1140 A1147 A1180 A1195 A1154 A1180 A1180 A1180 A1147 A1110 A1100 A1103 A1155 A1195 A1158 A1095 A1095 A1154
Institcijas Personvrdi Vietas Literatras Sk. PR:PS Pers. grupas Dzvnieki Valodas Augi Dzvnieki Augi Valodas Valodas Sk. PR:PS Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Milit. dienesti Vietas Vietas Dzvnieki Augi Transportldz. Valodas Augi Augi Augi Dzvnieki Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Likumdo. inst. Transportldz. Materili Sk. PR:PS Sk. PR:PS Valodas A1675
x v
ClassificationMolecular aspects Classifiers Clauses Cleaning * Clergy ClergyAppointment, call and election ClergyDegradation ClergyDeposition ClergyDeprivation of the clerical garb * ClergyInstallation * ClergySecular employment * Clerical work Climate ClimateObservations Climatic factors *
KlasifikcijaMolekulrie aspekti Klasifikatori Palgteikumi Trana * Gardzniecba GardzniecbaIecelana, izzioana un vlanas GardzniecbaPazeminana amat GardzniecbaGardznieka trpa zaudana * GardzniecbaIevadana amat * GardzniecbaLaicg nodarbintba * Gardznieku darbs Klimats KlimatsNovrojumi Klimatiskie faktori *
xx x x x x xx xx
GardzniecbaAtcelana no amata xx xx xx xx x x xv x
Clitics Clones * ClonesSelection * ClonesVariation * Cloning * Clothing Clothing * Cloture Clutches * Cobalt content * Code numbers Code words Codification Cognate words Cognate wordsDutch, [German, etc.]
Kltika Kloni * KloniSelekcija * KloniMutcija * Klonana * Aprbs Aprbs * Debau prtraukana Sajgi * Kobalta saturs * Koda numuri Koda vrdi Kodifikcija Radniecgi vrdi Radniecgi vrdiNderlandieu valoda, [Vcu u.c. valodas]
x x xx xx xx x x x x x v v x x xx
ANGULATVIEU
15
II
III
IV
VI
Coin collections
Montu kolekcijas
A1105 A1110 A1120 A1095 A1195 A1149 A1158 A1200 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1200 A1095 A1147 A1180 A1154 A1095 A1195 A1195 A1195
Institcijas Personvrdi Kari Sk. PR:PS Transportldz. m. vielas Materili Kari Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Kari Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Valodas Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Transportldz.
Cold weather conditions Cold weather operation * Cold working * Collaborationists * Collectibles *
Auksta laika apstki Ekspluatcija auksta laika apstkos * Aukst apstrde * Kolaboracionisti * Kolekcionjamie priekmeti *
x x x x x
Kolekcionana un saglabana *
Collective nouns Collectors and collecting * Collectors and collecting Taxation * Collectors and collecting TaxationLaw and legislation * Collier service Collision avoidance systems * Collision damage * Colonial forces * Colonial influences Colonies Colonization Colonization *
Kopbas vrdi Kolekcionri un kolekcionana * Kolekcionri un kolekcionana Aplikana ar nodokli * Kolekcionri un kolekcionana Aplikana ar nodokliTiesbas un likumdoana * Ogu kuu dienests Pretsadursmes sistmas * Sadursmes defekts * Kolonilie spki * Kolonil ietekme Kolonijas Kolonizcija Kolonizcija *
x x xx xx
x x x x x x x x
A1159 A1195 A1195 A1159 A1140 A1095 A1140 A1140 A1100 A1103 A1147 A1180 A1147 A1180 A1180 A1180 A1180 A1149 A1158 A1159 A1158 A1110
Milit. dienesti Transportldz. Transportldz. Milit. dienesti Vietas Sk. PR:PS Vietas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Augi Augi Augi m. vielas Materili Milit. dienesti Materili Personvrdi
Color * ColorFading * ColorFadingControl * ColorGenetic aspects Coloring Combat sustainability Combustion * Comedies
Krsa * KrsaIzbalana * KrsaIzbalanaKontrole * Krsaentiskie aspekti Krsoana Kaujas ilgtspja Degana * Komdijas
x xx xxx xx x x x x
ANGULATVIEU
16
II
III
IV
VI
Komiksi utt.
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1188 A1200 A1159 A1188 A1188
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Svtie raksti Kari Milit. dienesti Svtie raksti Svtie raksti
Seviu uzdevumu vienbu kaujas opercijas * Seviu uzdevumu vienbas Komentri KomentriVsture un kritika Tirdzniecba *
x x v xx x
A1103 Etn. grupas A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1140 A1140 A1159 A1155 A1155 A1155 A1155 A1103 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1159 Vietas Vietas Milit. dienesti Likumdo. inst. Likumdo. inst. Likumdo. inst. Likumdo. inst. Etn. grupas Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti A2227
Commercial policy Commercial treaties Commissariat Committees CommitteesIndexes CommitteesRules and practice CommitteesSeniority system Communication Communication systems
Tirdzniecbas politika Tirdzniecbas lgumi Intendantra Komitejas KomitejasRdtji KomitejasNoteikumi un prakse KomitejasVeckuma sistma Saskarsme Sakaru sistmas
x v x x xv xv x x x
xx x v
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1200 A1095 A1105 A1110 A1140 A1154 A1095 A1095 A1187 A1188 A1154 A1095 A1154 A1150 A1095 A1147 A1180 A1154 A1154 Kari Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Vietas Valodas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Krist. konfes. Svtie raksti Valodas Sk. PR:PS Valodas Slimbas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Valodas Valodas A1361 A1361 A1361 A1361
x x v
Comparison Competitions * Complaints against * Complement Compliance costs * Complications * Composition (1) Composition (2) Composition and exercises Compound words
Saldzinjums Konkursi, sacensbas utt. * Sdzbas pret * Papildintjs Atbilstbas izmaksas * Komplikcijas * miskais sastvs Uzbve Sacerana un vingrinjumi Saliktei
x x x x x x x x x x
ANGULATVIEU
17
II
III
IV
VI
Compression testing * Computeraided design * Computerassisted instruction Computerassisted instruction for foreign speakers Computerassisted instruction for French, [Spanish, etc.] speakers Computer games Computer network resources Computer networks * Computer networksSecurity measures * Computer programs Computer simulation Concentration camps * Concessive clauses Concordances
x x x x
Datorizt apmcba franu, x [spu utt.] valod runjoajiem Datorsples Datortklu resursi Datortkli * DatortkliDrobas paskumi * Datorprogrammas Datormodelana Koncentrcijas nometnes * Pievuma palgteikumi Konkordances v x x xx x x x x v
A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1200 A1154 A1095 A1110 A1156 A1188 A1188 A1188
Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Kari Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Literatras Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti A1670 A1670 A1670 A1670 A2070 A2040
Concordances, English Concordances, English Authorized, [Living Bible, Revised Standart, etc.] Concordances, French, [German, etc.] Condition scoring * Conditionals Conduct of life Conference committees Confiscations and contributions * Conformation Conformation * Confucian influences Congresses CongressesAttendance Conjunctions Connectives Conscientious objectors *
Konkordances, angu
Konkordances, angu vx Autorizts, [Dzv Bbele, Prstrdt standartversija utt.] Konkordances, franu, [vcu utt.] Stvoka noteikana * Kondicioni Dzves veidoana Saskaoanas komitejas Konfiskcijas un kontribcijas * Konformcija Eksterjers * Konfcisma ietekme Kongresi, konferences utt. Kongresi, konferences utt. Apmekltba Saiki Saisttjvrdi Personas, kas atsaks no mobilizcijas idejiskas prliecbas d * Piespiedu darbs * Saglabana * v x x x x x x x x v xx x x x
A1188 A1147 A1154 A1100 A1155 A1200 A1149 A1147 A1156 A1095 A1095 A1154 A1154 A1200
Svtie raksti Dzvnieki Valodas Pers. grupas Likumdo. inst. Kari m. vielas Dzvnieki Literatras Sk. PR:PS Sk. PR:PS Valodas Valodas Kari A1675 A1460
x x
Konservcija un restaurcija *
ANGULATVIEU
18
II
III
IV
VI
Conservation and restoration Taxation * Conservation and restoration TaxationLaw and legislation * Consonants Constituent communication Constitution Construction * Construction mechanics Contemporaries Contested elections Context Contraction Contraction * Contribution in [specific field or topic] Control *
Konservcija un restaurcija Aplikana ar nodokli * Konservcija un restaurcija Aplikana ar nodokliTiesbas un likumdoana * Ldzskai Komunikcija ar vltjiem Struktra Bve un izgatavoana * Bvkonstrukciju monttji Laikabiedri Apstrdti vlanu rezultti Konteksts Kontrakcija Kontrakcijas * Ieguldjums [konkrt nozar vai tm] Kontrole *
x x
A1195 A1195
Transportldz. Transportldz.
x x v x x x x x x x x x
A1154 A1155 A1105 A1161 A1159 A1110 A1155 A1154 A1154 A1164 A1110 A1095 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1149 A1185 A1186 A1187 A1188 A1185 A1186 A1187 A1188 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154
Valodas Likumdo. inst. Institcijas Mz. instr. Milit. dienesti Personvrdi Likumdo. inst. Valodas Valodas ermea orgni Personvrdi Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi m. vielas Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Svtie raksti Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Svtie raksti Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas A1472 A1472 A1472 A1472
xx xx x v
xx
Conversation and phrase books Conversation and phrase books Polyglot Conversation and phrase books French, [Italian, etc.] Conversation and phrase books (for accountants) Conversation and phrase books (for air pilots) Conversation and phrase books (for animal specialists) Conversation and phrase books (for bank employees) Conversation and phrase books (for bussinesspeople) Conversation and phrase books (for caregivers) Conversation and phrase books (for clergy, etc.)
Sarunvrdncas SarunvrdncasDaudzvalodu SarunvrdncasFranu valoda, [Itlieu u.c. valodas] Sarunvrdncas (grmatveiem ) Sarunvrdncas (lidotjiem) Sarunvrdncas (dzvnieku specilistiem) Sarunvrdncas (banku darbiniekiem) Sarunvrdncas (uzmjiem) Sarunvrdncas (aprptjiem) Sarunvrdncas (gardzniekiem utt.)
v vx vx v v v v v v v
ANGULATVIEU
19
II
III
IV
VI
Conversation and phrase books (for computer industry employees) Conversation and phrase books (for construction industry employees) Conversation and phrase books (for diplomats) Conversation and phrase books (for domestics) Conversation and phrase books (for farmers) Conversation and phrase books (for fishers) Conversation and phrase books (for flight attendants) Conversation and phrase books (for gardeners) Conversation and phrase books (for geologists) Conversation and phrase books (for gourmets) Conversation and phrase books (for landscaping industry employees) Conversation and phrase books (for lawyers) Conversation and phrase books (for library employees) Conversation and phrase books (for mathematicians) Conversation and phrase books (for medical personnel) Conversation and phrase books (for merchants) Conversation and phrase books (for meteorologists) Conversation and phrase books (for museum employees) Conversation and phrase books (for musicians, musicologists, etc.) Conversation and phrase books (for nutritionists) Conversation and phrase books (for personnel department employees) Conversation and phrase books (for petroleum workers) Conversation and phrase books (for police) Conversation and phrase books (for professionals)
Sarunvrdncas (informcijas tehnoloiju nozares darbiniekiem) Sarunvrdncas (celtniecbas industrijas darbiniekiem) Sarunvrdncas (diplomtiem) Sarunvrdncas (mjkalpotjiem) Sarunvrdncas (zemniekiem) Sarunvrdncas (zvejniekiem) Sarunvrdncas (stjuartiem) Sarunvrdncas (drzniekiem) Sarunvrdncas (eologiem) Sarunvrdncas (gastronomiem) Sarunvrdncas (ainavu veidotjiem) Sarunvrdncas (juristiem) Sarunvrdncas (bibliotku darbiniekiem) Sarunvrdncas (matemtiiem) Sarunvrdncas (medicnas darbiniekiem) Sarunvrdncas (tirgotjiem) Sarunvrdncas (meteorologiem) Sarunvrdncas (muzeju darbiniekiem) Sarunvrdncas (mziiem, muzikologiem utt.) Sarunvrdncas (uztura specilistiem) Sarunvrdncas (personla daas darbiniekiem) Sarunvrdncas (naftas ieguves strdniekiem) Sarunvrdncas (policistiem) Sarunvrdncas (profesioniem)
A1154
Valodas
A1154
Valodas
v v v v v v v v v
v v v v v v v v
v v
A1154 A1154
Valodas Valodas
v v v
ANGULATVIEU
20
II
III
IV
VI
Conversation and phrase books (for restaurant and hotel personnel) Conversation and phrase books (for sailors) Conversation and phrase books (for school employees) Conversation and phrase books (for secretaries) Conversation and phrase books (for social workers) Conversation and phrase books (for soldiers, etc.)
Sarunvrdncas (restornu un viesncu personlam) Sarunvrdncas (jrniekiem) Sarunvrdncas (skolu darbiniekiem) Sarunvrdncas (sekretriem) Sarunvrdncas (socilajiem darbiniekiem) Sarunvrdncas (karavriem utt.)
A1154
Valodas
v v v v v v x
A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1158 A1180 A1147 A1180 A1154 A1188 A1148 A1110 A1100 A1103 A1110 A1120 A1110 A1095 A1149 A1158 A1195 A1158 A1105
Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR: PA Materili Augi Dzvnieki Augi Valodas Svtie raksti Mksla Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Personvrdi Sk. PR:PS m. vielas Materili Transportldz. Materili Institcijas A1480 A1480 A1480 A1480
Conversation and phrase books Sarunvrdncas (trisma (for tourism industry employees) industrijas darbiniekiem) Cooling * Dzesana *
x x x x x v
xv x
x x x
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1200 A1095 A1153 A1159 A1095 A1153 A1095 A1195 A1095 A1153 A1100 A1103 A1200 A1147 Kari Sk. PR:PS Rpn. noz. Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Pers. grupas Etn. grupas Kari Dzvnieki
x x
x x x x x x
ANGULATVIEU
21
II
III
IV
VI
Court and courtiers Court and courtiersClothing Court and courtiersFood Court and courtiersLanguage Cracking * Craniology * Crashworthiness * Credit ratings Creeds CreedsHistory and criticism Creep * Crimes against * Criminal provisions Criticism, Form Criticism, Narrative Criticism, Redaction Criticism, Textual
Galms un galminieki Galms un galminiekiAprbs Galms un galminiekiPrtika Galms un galminiekiValoda Plaisana * Kranioloija * Triecienizturba * Kredtnovrtana Ticbas apliecbas Ticbas apliecbasVsture un kritika de * Noziegumi pret * Kriminltiesbu normas Kritika, formas Kritika, ststjuma Kritika, redakcijas Tekstoloija
x xx xx xx x x x x v xx x x x x x x x
A1140 A1140 A1140 A1140 A1158 A1103 A1195 A1153 A1185 A1187 A1187 A1149 A1158 A1100 A1103 A1188 A1188 A1188 A1110 A1155.6 A1155.8 A1156 A1188 A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188
Vietas Vietas Vietas Vietas Materili Etn. grupas Transportldz. Rpn. noz. Reliijas Krist. konfes. Krist. konfes. m. vielas Materili Pers. grupas Etn. grupas Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Personvrdi Lit. darbi/aut. Lit. darbi/nos. Literatras Svtie raksti Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti
Criticism and interpretation Criticism and interpretation History Criticism and interpretation History16th century Criticism and interpretation History17th century Criticism and interpretation History18th century Criticism and interpretation History19th century Criticism and interpretation History20th century Criticism and interpretation History21st century Criticism, interpretation, etc. * Criticism, interpretation, etc. Vsture * Criticism, interpretation, etc. History16th century Criticism, interpretation, etc. History17th century Criticism, interpretation, etc. History18th century Criticism, interpretation, etc. History19th century
Kritika un interpretcija Kritika un interpretcija Vsture Kritika un interpretcija Vsture16. gs. Kritika un interpretcija Vsture17. gs. Kritika un interpretcija Vsture18. gs. Kritika un interpretcija Vsture19. gs. Kritika un interpretcija Vsture20. gs. Kritika un interpretcija Vsture21. gs. Kritika, interpretcija utt. * Kritika, interpretcija utt. Vsture * Kritika, interpretcija utt. Vsture16. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture17. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture18. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture19. gs.
x xx xxy xxy xxy xxy xxy xxy x x xxy xxy xxy xxy
ANGULATVIEU
22
II
III
IV
VI
Criticism, interpretation, etc. History20th century Criticism, interpretation, etc. History21st century Criticism, interpretation, etc. HistoryEarly church, ca. 30-600 Criticism, interpretation, etc. HistoryMiddle Ages, 600-1500 Criticism, interpretation, etc. HistoryModern period, 1500Criticism, interpretation, etc., Jewish Crosscultural studies Cross references Cruise, [date] Cryopreservation * Cryosurgery * Cryotherapy * Cryptography Cult * Cultural assimilation * Cultural control * Cultural policy Cultures and culture media * Curing * Curricula Curricula * CurriculaCatalogs Customer services Customer services * Customizing * Customs and practices
Kritika, interpretcija utt. Vsture20. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture21. gs. Kritika, interpretcija utt. VstureAgrn baznca, ap 30-600 Kritika, interpretcija utt. VstureViduslaiki, 600-1500 Kritika, interpretcija, utt. VstureJauno laiku periods, 1500Kritika, interpretcija utt., ebreju Starpkultru ptjumi Mijnordes Reiss, [datums] Kriosaglabana * Krioirurija * Krioterapija * Kriptogrfija Kults * Kultru asimilcija * Apkaroana ar agrotehniskiem pamieniem * Kultras politika Kultras un barotnes * Vulkanizcija * Mcbu programmas Mcbu programmas * Mcbu programmasKatalogi Klientu apkalpoana Klientu apkalpoana * Pielgoana * Paraas un rituli
xxy
A1188
Svtie raksti
xxy
A1188
Svtie raksti
x v v x x x x x x x x x x x x x xv x x x x
A1188 A1095 A1188 A1159 A1164 A1150 A1164 A1150 A1200 A1095 A1110 A1103 A1147 A1180 A1140 A1164 A1158 A1151
Svtie raksti Sk. PR:PS Svtie raksti Milit. dienesti ermea orgni Slimbas ermea orgni Slimbas Kari Sk. PR:PS Personvrdi Etn. grupas Dzvnieki Augi Vietas ermea orgni Materili Izglt. inst. A1510
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1105 A1095 A1153 A1161 A1195 A1185 A1186 A1187 A1180 A1164 A1164 A1150 A1147 A1180 Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. Mz. instr. Transportldz. Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Augi ermea orgni ermea orgni Slimbas Dzvnieki Augi
x x x x x
ANGULATVIEU
23
II
III
IV
VI
Cytology
Citoloija
A1147 A1164 A1180 A1150 A1164 A1180 A1156 A1095 A1105 A1095 A1095 A1095 A1100 A1103 A1110 A1110 A1149 A1200 A1095 A1105 A1154 A1149 A1195 A1095 A1158 A1195 A1195 A1095 A1158 A1195 A1095 A1153
Dzvnieki ermea orgni Augi Slimbas ermea orgni Augi Literatras Sk. PR:PS Institcijas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Personvrdi m. vielas Kari Sk. PR:PS Institcijas Valodas m. vielas Transportldz. Sk. PR:PS Materili Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Materili Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz.
Cytopathology Cytotaxonomy * Dalit authors Data processing Data tape catalogs Databases Dating Death Death and burial Death mask Decay Decentralization * Deception * Decision making Declension Decontamination * Decoration * Defects *
Citopatoloija Citotaksonomija * Dalitu rakstnieki Datu apstrde Datu magntisko lenu katalogi Datu bzes Datana Nve Nve un apbedana Pcnves maska Sairana Decentralizcija * Maldinana * Lmumu pieemana Deklincija Atindana * Apdare * Defekti *
x x x x v v x x x x x x x x x x x x
xx xx
Defense measures * Defenses Defenses * DefensesEconomic aspects DefensesLaw and legislation Definiteness Degrees Deinstitutionalization * Deixis Deletion Demobilization Demonstratives Denaturation
Aizsardzbas paskumi * Aizsardzba Aizsardzba * AizsardzbaEkonomiskie aspekti AizsardzbaTiesbas un likumdoana Noteiktba Zintniskie grdi Deinstitucionalizana * Nordjuma funkcija Elidcija Demobilizcija Nordmie vietniekvrdi Denaturcija
x x x xx xx x x x x x x x x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1147 A1180 A1140 A1140 A1154 A1151 A1100 A1154 A1154 A1159 A1154 A1149 Dzvnieki Augi Vietas Vietas Valodas Izglt. inst. Pers. grupas Valodas Valodas Milit. dienesti Valodas m. vielas
ANGULATVIEU
24
II
III
IV
VI
x x
A1149 A1158 A1100 A1103 A1159 A1158 A1095 A1154 A1140 A1140 A1155 A1153 A1149
m. vielas Materili Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Materili Sk. PR:PS Valodas Vietas Vietas Likumdo. inst. Rpn. noz. m. vielas A1530 A1530 A1532 A1532 A1532 A713
Deoxidizing * Departments (1) Departments (2) Dependency grammar Dependency on [place] Dependency on foreign countries Deputy speakers Deregulation * Derivatives * Description and travel Desertions * Design Design and construction (1)
Deoksidcija * Departamenti Fakulttes Valence Atkarba no [vieta] Atkarba no rvalstm Spkera vietnieki Deregulcija * Derivti * Ceojumu apraksti Dezertana * Dizains Projektana un celtniecba (lieto aiz celtniecbas un arhitektras priekmetiem) Projektana un konstruana (lieto aiz tehnikas priekmetiem) Projektana un izstrdana (lieto aiz priekmeta |a Eksmeni) Projektana un konstruana Tiesbas un likumdoana * Projektana un konstruana Optisks metodes Projekti un plni Izncinana un izlaupana * Atsroana * Noteikana * Bojans, nolietoans utt. Nordmie vrdi Attstba
x x x x x x x x x x x x x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1200 A1095 A1149 A1095 Kari Sk. PR:PS m. vielas Sk. PR:PS
Design and constructionLaw and legislation * Design and construction Optical methods Design and plans Destruction and pillage * Desulphurization * Detection * Deterioration Determiners Development
xx xx v x x x x x x
A1195 A1195 A1095 A1200 A1158 A1147 A1095 A1158 A1154 A1147 A1149 A1180 A1188 A1188 A1158 A1154 A1150 A1149 A1154 A1154
Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Kari Materili Dzvnieki Sk. PR:PS Materili Valodas Dzvnieki m. vielas Augi Svtie raksti Svtie raksti Materili Valodas Slimbas m. vielas Valodas Valodas A1532
Devotional literature Devotional use Dewatering * Diacritics Diagnosis * Diagnostic use * Dialectology Dialects *
Reliisk literatra Izmantoana lgans Atdeoana * Diakritisks zmes Diagnostika * Izmantoana diagnostik * Dialektoloija Dialekti *
v x x x x x x x
ANGULATVIEU
25
II
III
IV
VI
DialectsConversation and phrase books DialectsGlossaries, vocabularies, etc. DialectsGrammar DialectsLexicology DialectsMorphology DialectsPhonetics DialectsPhonology DialectsResearch * DialectsResearchLaw and legislation * DialectsSyntax DialectsTexts Diaries
DialektiSarunvrdncas DialektiGlosriji, vrdncas utt. DialektiGramatika DialektiLeksikoloija DialektiMorfoloija DialektiFontika DialektiFonoloija DialektiPtniecba * DialektiPtniecbaTiesbas un likumdoana * DialektiSintakse DialektiTeksti Dienasgrmatas
xv xv xx xx xx xx x x xxx xx xv v
A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1100 A1103 A1110 A1120 A1159 A1154 A1095 A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1154 A1154 A1150 A1150 A1195 A1164 A1150 A1149 A1147 A1095 A1164 A1154 A1187 A1154 A1200 A1187 A1149 A1154
Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Milit. dienesti Valodas Sk. PR:PS Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS Valodas Valodas Slimbas Slimbas Transportldz. ermea orgni Slimbas m. vielas Dzvnieki A1550 Sk. PR:PS ermea orgni Valodas Krist. konfes. Valodas Kari Krist. konfes. m. vielas Valodas A1540 A1540 A1540 A1690 A1540 A1690 A1540 A1690 A1540 A1540 A1538 A1538 A1538 A1538 A1538
x v vv vx vx v vx x xv x x x x x v x x x x x x x x x
DictionariesFrench, [Italian, etc.] VrdncasFranu valoda, [Itlieu u.c. valodas] DictionariesPolyglot Dictionaries, Juvenile Dictionaries, JuvenileHebrew, [Italian, etc] Diet therapy * Diet therapyRecipes Differentials Differentiation Differentiation therapy * Diffusion rate Digestive organs Digests Digitization * Dilatation * Diminutives Dioceses * Diphthongs Diplomatic history Diplomatic service Dipole moments Direct object VrdncasDaudzvalodu Vrdncas, brnu Vrdncas, brnuEbreju valoda, [Itlieu u.c. valodas] Ditas terapija * Ditas terapijaReceptes Diferencii Diferencicija Terapijas diferencana * Difzijas koeficients Gremoanas orgni Likumkrjumi Digitalizcija * Paplainans * Deminutvi Dieczes * Divskai Diplomtisk vsture Diplomtisk prstvniecba Dipola momenti Tieais papildintjs
A1154.5 Tiesbas
ANGULATVIEU
26
II
III
IV
VI
Directories
Direktoriji
A1095 A1100 A1103 A1105 A1120 A1140 A1195 A1110 A1095 A1100 A1105 A1185 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1160 A1160 A1154
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas imenes, dzimtas Vietas Transportldz. Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Reliijas Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Skadarbi Skadarbi Valodas
x x x
Discography
Diskogrfija
DiscographyMethodology Discourse analysis Discovery and exploration Discovery and exploration French, [Spanish, etc.] Disease and pest resistance * Disease and pest resistance Genetic aspects Disease-free stock * Diseases *
DiskogrfijaMetodoloija Diskursa analze Atklana un izpte Atklana un izpteFranu, [Spu utt.] Pretoans spjas slimbm un kaitkiem * Pretoans spjas slimbm un kaitkiementiskie aspekti Pret slimbm izturga irne * Slimbas *
xx x x xx x xx x x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1140 A1180 A1180 A1180 A1100 A1103 A1147 A1164 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1180 A1180 A1180 A1180 Vietas Augi Augi Augi Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki ermea orgni Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Augi Augi Augi Augi
DiseasesAlternative treatment * DiseasesChemotherapy * DiseasesDiagnosis * DiseasesDiet therapy * DiseasesEpidemiology DiseasesGenetic aspects DiseasesNursing * DiseasesNutritional aspects DiseasesPrevention DiseasesTreatment * Diseases and pests * Diseases and pestsBiological control * Diseases and pestsControl * Diseases and pestsControl Environmental aspects *
SlimbasAlternatv rstana * SlimbasFarmakoterapija * SlimbasDiagnostika * SlimbasDitas terapija * SlimbasEpidemioloija Slimbasentiskie aspekti SlimbasSlimnieku kopana * SlimbasUztura aspekti SlimbasProfilakse Slimbasrstana * Slimbas un kaitki * Slimbas un kaitkiBioloisk apkaroana * Slimbas un kaitkiKontrole * Slimbas un kaitkiKontrole Vides aspekti *
xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx x xx xx xxx
ANGULATVIEU
27
II
III
IV
VI
Diseases and pestsCultural control * Diseases and pestsIdentification Diseases and pestsIntegrated control * Diseases and pestsMonitoring * Diseases and pestsNutritional aspects Dislocation * Dismissal of * Dispersal * Displacement Dissection * Dissertations DissertationsStyle manuals Dissimilation Dissolution (1) Dissolution (2) Distances, etc. Divorce Doctrines DoctrinesHistory DoctrinesHistoryModern period, 1500Documentation * Domestic animals * Doors Dormancy * Dose-response relationship Dosimetric treatment Draft resisters * Drama
Slimbas un kaitkiApkaroana ar agrotehniskiem pamieniem * Slimbas un kaitkiIdentifikcija Slimbas un kaitkiIntegrt apkaroana * Slimbas un kaitkiUztura aspekti Izmejums * Atbrvoana no * Izkliedana * Prvietoans Secana * Disertcijas
xx
A1180
Augi
xv xx
A1180 A1180 A1180 A1180 A1164 A1100 A1147 A1180 A1164 A1147 A1164 A1151 A1151 A1154 A1155 A1158 A1140 A1110 A1185 A1187 A1187 A1187 A1095 A1103 A1195 A1147 A1180 A1149 A1150 A1200 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140
Augi Augi Augi Augi ermea orgni Pers. grupas Dzvnieki Augi ermea orgni Dzvnieki ermea orgni Izglt. inst. Izglt. inst. Valodas Likumdo. inst. Materili Vietas Personvrdi Reliijas Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Sk. PR:PS Etn. grupas Transportldz. Dzvnieki Augi m. vielas Slimbas Kari Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A1780 A1780 A1780 A1780 A1780 A1780 A1780 A1570
Slimbas un kaitkiMonitorings * xx xx x x x x x x
DisertcijasTeksta noformanas xv rokasgrmatas Disimilcija Parlamenta atlaiana Sabrukana Attlumi utt. Laulbas irana Doktrnas DoktrnasVsture DoktrnasVstureJauno laiku periods, 1500Dokumentcija * Mjdzvnieki * Durvis Miera periods * Devas-reakcijas attiecba Dozimetrisk rstana Personas, kas izvairs no iesaukuma karadienest * Drma x x x x x x xx xxy x x x x x x x v
x x x x v
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1110 A1110 A1156 A1095 Personvrdi Personvrdi Literatras Sk. PR:PS
ANGULATVIEU
28
II
III
IV
VI
Drill and tactics Drill and tacticsHandbooks, manuals, etc. Drought tolerance * Drug testing * Drug use Drug use * Druze authors Drying *
Apmcba un taktika Apmcba un taktika Rokasgrmatas Sausuma izturba * Zu un narkotiku lietoana Zu un narkotiku lietoana * Drzu rakstnieki Kaltana un vana *
x xv x x x x x
A1159 A1159 A1180 A1100 A1110 A1100 A1103 A1156 A1095 A1158 A1180 A1158 A1095 A1153 A1100 A1103 A1195
Milit. dienesti Milit. dienesti Augi Pers. grupas Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Literatras Sk. PR:PS Materili Augi Materili Sk. PR:PS Rpn. noz. Pers. grupas Etn. grupas Transportldz.
x x x x y
A1154 Valodas A1155.2 Liter. grupas A1156 Literatras A1156 A1095 A1100 A1103 A1140 A1095 A1150 A1147 A1180 A1095 A1153 A1095 A1100 A1103 A1140 A1149.5 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 Drma Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Sk. PR:PS Slimbas Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Kolonijas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A2040 A2040 A1576 A1576 A1576 A1576
Agrnie jaunie laiki un Elizabetes I y laiks, 1500-1600 Agrnie darbi ldz 1800 v
Earthquake effects * Eclectic treatment * Ecology * Econometric models Economic aspects * Economic conditions
Zemestrces ietekme * Eklektisk rstana * Ekoloija * Ekonometriskie modei Ekonomiskie aspekti * Ekonomiskais stvoklis
x x x x x x
Economic conditions 16th century Economic conditions 17th century Economic conditions 18th century Economic conditions 19th century Economic conditions 20th century
Ekonomiskais stvoklis 16. gs. Ekonomiskais stvoklis 17. gs. Ekonomiskais stvoklis 18. gs. Ekonomiskais stvoklis 19. gs. Ekonomiskais stvoklis 20. gs.
xy
xy
xy
xy
xy
ANGULATVIEU
29
II
III
IV
VI
Economic conditions 21st century Economic conditions [period subdivision] Regional disparities Economic conditions Regional disparities Economic integration Economic policy Ecophysiology * Editions, Curious Edo period, 1600-1868 Education *
Ekonomiskais stvoklis 21. gs. Ekonomiskais stvoklis [perioda apakiedaa] Reionls atirbas Ekonomiskais stvoklis Reionls atirbas Ekonomisk integrcija Ekonomisk politika Ekofizioloija * Izdevumi, neparasti Edo periods, 1600-1868 Izgltba *
xy
xyx
xx x x x x y x
A1140 A1140
Vietas Vietas
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1147 A1180 A1188 A1148 A1100 A1103 A1186 A1187 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1200 A1180 A1180 A1180 A1180 A1147 A1180 A1180 A1180 Dzvnieki Augi Svtie raksti Japu mksla Pers. grupas Etn. grupas Reliiskie ordei Krist. konfes. Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Kari Augi Augi Augi Augi Dzvnieki Augi Augi Augi A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A2217 A1579 A1579 A1579
EducationLaw and legislation * Education (Continuing education) * Education (Early childhood) * Education (Elementary) * Education (Graduate) * Education (Higher) * Education (Middle school) * Education (Preschool) * Education (Primary) * Education (Secondary) * Education and the war, [revolution, etc.] Effect of acid deposition on * Effect of acid precipitation on * Effect of air pollution on * Effect of air pollution on Genetic aspects Effect of aircraft on * Effect of arsenic on * Effect of atmospheric carbon dioxide on * Effect of atmospheric deposition on *
IzgltbaTiesbas un likumdoana * Izgltba (turpinmizgltba) * Izgltba (pirmmcba) * Izgltba (pamatskola) * Izgltba (maistrantra un doktorantra) * Izgltba (augstk) * Izgltba (vidusskola) * Izgltba (pirmsskola) * Izgltba (skumskola) * Izgltba (vidj) * Izgltba un kar, [revolcija utt.] Skbo nosdumu ietekme * Skbo nokriu ietekme * Gaisa piesrojuma ietekme * Gaisa piesrojuma ietekme entiskie aspekti Avicijas ietekme * Arsna ietekme * Atmosfras ogleka dioksda ietekme * Atmosfras nosdumu ietekme *
xx x x x x x x x x x x x x x x x x x x
ANGULATVIEU
30
II
III
IV
VI
Effect of atmospheric nitrogen dioxide on * Effect of atmospheric ozone on * Effect of automation on * Effect of browsing on * Effect of cadmium on * Effect of chemicals on * Effect of cold on *
Atmosfras slpeka dioksda ietekme * Atmosfras ozona ietekme * Automatizcijas ietekme * Dzinumu nograuanas ietekme * Kadmija ietekme * misko vielu ietekme * Aukstuma ietekme *
x x x x x x x
A1180 A1180 A1100 A1180 A1180 A1147 A1164 A1147 A1164 A1180 A1147 A1147 A1180 A1147 A1147 A1180 A1147 A1164 A1195 A1180 A1147 A1195 A1180 A1180 A1147 A1180 A1180 A1147 A1180 A1180 A1180 A1147 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1147 A1164 A1147 A1180
Augi Augi Pers. grupas Augi Augi Dzvnieki ermea orgni Dzvnieki ermea orgni Augi Dzvnieki Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki Augi Dzvnieki ermea orgni Transportldz. Augi Dzvnieki Transportldz. Augi Augi Dzvnieki Augi Augi Dzvnieki Augi Augi Augi Dzvnieki Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Dzvnieki ermea orgni Dzvnieki Augi
A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580
Effect of contaminated sediments on * Effect of dams on * Effect of dichlorophenoxyacetic acid on * Effect of dredging on * Effect of drought on * Effect of drugs on * Effect of environment on * Effect of ethephon on * Effect of exotic animals on * Effect of explosive devices on * Effect of factory and trade waste on * Effect of ferrous sulphate on * Effect of fires on * Effect of fires onGenetic aspects Effect of fishing on * Effect of floods on * Effect of fluorides on * Effect of fluorine on * Effect of forest management on * Effect of freezes on * Effect of gamma rays on * Effect of gases on * Effect of global warming on * Effect of glyphosate * Effect of grazing on * Effect of greenhouse gases on * Effect of habitat modification on * Effect of heat on * Effect of heavy metals on *
x x
Dihlordfenoketiskbes ietekme * x Bagaranas ietekme * Sausuma ietekme * Zu ietekme * Vides ietekme * tera ietekme * Eksotisko dzvnieku ietekme * Raoanas un tirdzniecbas atkritumu ietekme * Dzelzs sulfta ietekme* Ugunsgrku ietekme * Ugunsgrku ietekme entiskie aspekti Zvejoanas ietekme * Pldu ietekme * Fluordu ietekme * Fluora ietekme * Mesaimniecbas ietekme * Apsalanas ietekme * Gamma staru ietekme * Gzu ietekme * Globls sasilanas ietekme * Glifosta ietekme * Nogananas ietekme * Siltumncas gzu ietekme * Dabisks vides izmainanas ietekme * Karstuma ietekme * Smago metlu ietekme * x x x x x x x x x xx x x x x x x x x x x x x x x x
A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580
ANGULATVIEU
31
II
III
IV
VI
Effect of high temperatures on * Effect of human beings on * Effect of hunting on * Effect of ice on * Effect of implants on * Effect of imprisonment on * Effect of insecticides on * Effect of iron on * Effect of light on * Effect of logging on * Effect of low temperatures on * Effect of magnesium on * Effect of manganese on * Effect of metals on * Effect of minerals on * Effect of music on * Effect of noise on * Effect of oil spills on * Effect of oxygen on * Effect of ozone on * Effect of pesticides on * Effect of pollution on * Effect of potassium on * Effect of predation on * Effect of radiation on *
Augsto temperatru ietekme * Cilvka ietekme * Medbu ietekme * Ledus ietekme * Implantu ietekme * Ieslodzjuma ietekme * Insekticdu ietekme * Dzelzs ietekme * Gaismas ietekme * Meizstrdes ietekme * Zemo temperatru ietekme * Magnija ietekme * Mangna ietekme * Metlu ietekme * Minerlvielu ietekme * Mzikas ietekme * Troka ietekme * Naftas izpldumu ietekme * Skbeka ietekme * Ozona ietekme * Pesticdu ietekme * Piesrojuma ietekme * Klija ietekme * Plsju ietekme * Radicijas ietekme *
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
A1158 A1147 A1147 A1180 A1164 A1110 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1158 A1180 A1180 A1147 A1164 A1180 A1147 A1147 A1147 A1180 A1180 A1147 A1147 A1180 A1180 A1147 A1147 A1149 A1158 A1164 A1180 A1180 A1147 A1158 A1180 A1147 A1180 A1147 A1164 A1147 A1147 A1147 A1164 A1180 A1180 A1100
Materili Dzvnieki Dzvnieki Augi ermea orgni Pers. grupas Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Materili Augi Augi Dzvnieki ermea orgni Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Augi Augi Dzvnieki Dzvnieki Augi Augi Dzvnieki Dzvnieki m. vielas Materili ermea orgni Augi Augi Dzvnieki Materili Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki ermea orgni Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki ermea orgni Augi Augi Pers. grupas
A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580
Effect of sediments on * Effect of soil acidity on * Effect of sound on * Effect of space flight on Effect of storms on * Effect of stray currents on * Effect of stress on *
Nogulu ietekme * Augsnes skbuma ietekme * Skaas ietekme * Lidojuma kosmos ietekme Vtru ietekme * Klaidstrvu ietekme * Stresa ietekme *
x x x x x x x
x x
ANGULATVIEU
32
II
III
IV
VI
Effect of temperature on *
Temperatras ietekme *
A1147 A1158 A1180 A1180 A1180 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1164 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1180 A1149 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1156 A1158 A1155 A1105 A1155 A1155 A1153 A1195 A1195 A1159 A1149 A1158 A1164 A1180 A1195 A1095 A1149 A1095 A1153 A1195 A1095 A1159
Dzvnieki Materili Augi Augi Augi Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi ermea orgni Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Augi m. vielas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Literatras Materili Likumdo. inst. Institcijas Likumdo. inst. Likumdo. inst. Rp. noz. Transportldz. Transportldz. Milit. dienesti m. vielas Materili ermea orgni Augi Transportldz. Sk. PR:PS m. vielas Sk. PR:PS Rpn. noz. Transportldz. Sk. PR:PS Milit. dienesti
A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580
Effect of thermal pollution on * Effect of trampling on * Effect of tricholoroethylene on * Effect of turbidity on * Effect of ultraviolet radiation on * Effect of vibration on * Effect of volcanic eruptions on * Effect of water levels on * Effect of water pollution on * Effect of water quality on * Effect of water waves on * Effect of wind on * Effectiveness * Eggs * EggsCounting * EggsDispersal * EggsGeographical distribution EggsIncubation * Egyptian influences Elastic properties * Election districts Elections Elections, [date] Elective system Electric equipment * Electric generators * Electric installations Electric properties *
Terml piesrojuma ietekme * Nomdanas ietekme * Triholoretilna ietekme * Duainuma ietekme * Ultraviolet starojuma ietekme * Vibrcijas ietekme * Vulkna izvirdumu ietekme * dens lmeu ietekme * dens piesrojuma ietekme * dens kvalittes ietekme * dens viu ietekme * Vja ietekme * Iedarbgums * Olas * OlasUzskaite * OlasIzkliedana * Olaseogrfisk izplatba OlasInkubcija * iptieu ietekme Elastisks pabas * Vlanu iecirki Vlanas Vlanas, [datums] Vlanu sistma Elektroiekrta * Elektroeneratori * Elektroiekrtas Elektrisks pabas *
x x x x x x x x x x x x x x xx xx xx xx x x x x x x x x x x
A1675
Electric wiring Electromechanical analogies Electrometallurgy Electronic discussion groups Electronic equipment * Electronic information resources Electronic installations
x x x x x
A2040
ANGULATVIEU
33
II
III
IV
VI
Electronic intelligence * Electronic technicians Elision Ellipsis Embouchure Embrittlement Embryology Embryos * EmbryosAnatomy EmbryosEffect of ultraviolet radiation on * EmbryosNutrition EmbryosPhysiology EmbryosTransplantation * Emigration and immigration Emigration and immigration Economic aspects Emigration and immigration Government policy Emigration and immigration Religious aspects Emigration and immigration Religious aspectsBaptists, [Catholic Church, etc.] Emigration and immigration Religious aspectsBuddhism, [Christianity, etc.] Emigration and immigration Social aspects Emphasis Employees
Elektronisk izlkoana * Elektronikas specilisti Elzija Elipse Piemutnis Trauslums Embrioloija Embriji * EmbrijiAnatomija EmbrijiUltraviolet starojuma ietekme * EmbrijiUzturs un baroans EmbrijiFizioloija EmbrijiTransplantcija * Emigrcija un imigrcija Emigrcija un imigrcija Ekonomiskie aspekti Emigrcija un imigrcija Valdbas politika Emigrcija un imigrcija Reliiskie aspekti Emigrcija un imigrcija Reliiskie aspektiBaptisti, [Katou baznca utt.] Emigrcija un imigrcija Reliiskie aspektiBudisms, [Kristietba utt.] Emigrcija un imigrcija Socilie aspekti Emfze Darbinieki
x x x x x x x x xx xx xx xx xx x xx xx xx xxx
A1200 A1159 A1154 A1154 A1161 A1158 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1147 A1180 A1147 A1147
Kari Milit. dienesti Valodas Valodas Mz. instr. Materili Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki A1581 A1581 A1581 A1581 A1581 A1581 A1580
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1140 A1140 A1140 A1140 Vietas Vietas Vietas Vietas
xxx
A1140
Vietas
A1581
xx x x
A1140 A1154 A1095 A1105 A1110 A1151 A1151.5 A1153 A1187 A1153 A1153 A1153 A1153 A1153 A1153 A1153 A1153
Vietas Valodas Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Izglt. inst. Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Krist. konfes. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz.
A1581
EmployeesDiseases *
DarbiniekiSlimbas *
xx xx xx xv xx xx xx xxx
EmployeesEffect of technological DarbiniekiTehnoloisko innovations on * jaunievedumu ietekme * EmployeesHealth and hygiene * EmployeesJob descriptions * EmployeesLegal status, laws, etc. * EmployeesMedical care * EmployeesPensions * EmployeesPensionsLaw and egislation * DarbiniekiVeselba un higina * DarbiniekiAmata apraksti * DarbiniekiTiesiskais statuss, likumi utt. * DarbiniekiMedicnisk aprpe * DarbiniekiPensijas * DarbiniekiPensijasTiesbas un likumdoana *
ANGULATVIEU
34
II
III
IV
VI
EmployeesSupply and demand * EmployeesTraining of * Employment * EmploymentForeign countries Enclitics Encyclopedias Encyclopedias, Juvenile Endocrine aspects Endocrinology Endoscopic surgery * Endoscopic surgery Complications * Endowments Energy conservation * Energy consumption Energy consumption * Engineering and construction English influences Entrance examination Entrance examinationsLaw and legislation * Entrance examinations Study guides Entrance requirements Entrance requirements[subject] Environmental aspects Environmental aspects *
DarbiniekiPiedvjums un pieprasjums * DarbiniekiApmcba * Nodarbintba * Nodarbintbarvalstis Enkltika Enciklopdijas Enciklopdijas, brnu Endokrnie aspekti Endokrinoloija Endoskopisk irurija * Endoskopisk irurija Komplikcijas * Dvinjumi un dotcijas Enerijas taupana * Enerijas patri Enerijas patri * Ineniertehniskie darbi un celtniecba Angu ietekme Iestjprbaudjumi IestjprbaudjumiTiesbas un likumdoana * Iestjprbaudjumi Mcbu palgldzeki Iestans prasbas Iestans prasbas[priekmets] Vides aspekti Vides aspekti *
xx xx x xz x v v x x x xx x x x x x x x xx xv x x x x
A1153 A1153 A1100 A1103 A1100 A1103 A1154 A1095 A1095 A1150 A1147 A1150 A1164 A1164 A1095 A1105 A1095 A1153 A1159 A1095 A1153 A1200 A1156
Rpn. noz. Rpn. noz. Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Valodas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Slimbas Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni Sk. PR:PS Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Kari Literatras A1675
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 A1159 A1095 A1149 A1150 A1153 A1158 A1195 A1200 A1140 A1147 A1158 A1150 A1154 A1154 A1159 A1159 Izglt. inst. Milit. dienesti Sk. PR:PS m. vielas Slimbas Rpn. noz. Materili Transportldz. Kari Vietas Dzvnieki Materili Slimbas Valodas Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti
Environmental conditions Environmental enrichment * Environmental testing * Epidemiology Epithets Eponyms Equipment EquipmentQuality control
Vides stvoklis Vides bagtinana * Vides testana * Epidemioloija Epiteti Eponmi Ekipjums EkipjumsKvalittes kontrole
x x x x x x x xx
ANGULATVIEU
35
II
III
IV
VI
Iekrtas un apgde
A1095 A1105 A1147 A1153 A1180 A1195 A1200 A1154 A1158 A1154 A1140 A1140 A1185 A1110 A1095 A1153 A1158 A1110 A1155 A1103 A1140 A1140 A1140 A1103 A1103 A1105 A1110 A1120 A1105 A1110 A1120 A1103 A1150 A1154 A1154 A1154 A1156 A1156 A1200
Sk. PR:PS Institcijas Dzvnieki Rpn. noz. Augi Transportldz. Kari Valodas Materili Valodas Vietas Vietas Reliijas Personvrdi Sk. PR:PS Rpn. noz. Materili Personvrdi Likumdo. inst. Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Etn. grupas Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Etn. grupas Slimbas Valodas Valodas Valodas Literatras Literatras Kari A1591 A1591 A1591 A1675
Ergative constructions Erosion * Errors of usage Eruption, [date] Eruptions Essence, genius, nature Estate Estimates * Etching * Ethics Ethnic identity Ethnic relations Ethnic relationsEconomic aspects Ethnic relationsPolitical aspects Ethnobiology * Ethnobotany * Ethnological collections
Ergatva konstrukcijas Erozija * Lietojuma kdas Vulkna izvirdums, [datums ] Vulkna izvirdumi Btba, gars, iedaba paums Tmes * Gravana un kodinana * tika Etnisk identitte Etnisks attiecbas Etnisks attiecbasEkonomiskie aspekti Etnisks attiecbasPolitiskie aspekti Etnobioloija * Etnobotnika * Etnoloisks kolekcijas
x x x x x x x x x x x x xx xx x x x
Ethnomusicological collections
Etnomzikas kolekcijas
Ethnozoology * Etiology Etymology EtymologyNames Euphemism European authors European influences Evacuation of civilians * Evaluation
Etnozooloija * Etioloija Etimoloija EtimoloijaNosaukumi Eifmisms Eiropieu rakstnieki Eiropieu ietekme Civiliedzvotju evakucija * Vrtana
x x x xx x x x x x
A1095 Sk. PR:PS A1105 Institcijas A1151.5 Izglt. inst. veidi A1188 A1147 A1149 A1164 A1180 A1164 Svtie raksti Dzvnieki m. vielas ermea orgni Augi ermea orgni
x x
Examination *
Izmeklana *
ANGULATVIEU
36
II
III
IV
VI
Examinations
Eksmeni
Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Personvrdi Izglt. inst. Izglt. inst. veidi Milit. dienesti
xx xv xx v
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1095 A1110 A1110 A1188 A1160 A1160 A1154 A1149 A1147 A1147 A1150 A1154 A1095 A1110 A1154 A1158 A1095 A1095 A1148 A1156 A1105 A1155 A1188 A1158 A1155 A1159 A1159 A1095 Sk. PR:PS Pers. grupas Personvrdi Svtie raksti Skadarbi Skadarbi Valodas m. vielas Dzvnieki Dzvnieki Slimbas Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Valodas Materili Sk. PR:PS Sk. PR:PS Mksla Literatras Institcijas Likumdo. inst. Svtie raksti Materili Likumdo. inst. Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS A1595 A1593
Excerpts Excerpts, Arranged Exclamations Excretion Exercise * ExercisePhysiological aspects Exercise therapy * Exercises for dictation Exhibitions Exile * Existential constructions Expansion and contraction Experiments Expertising * Explication Explosion, [date] Expulsion Extracanonical parallels Extrusion * Facilities FacilitiesLaw and legislation Facsimiles Faculty Faculty housing Fake books Family Family relationships Fatigue * Feed utilization efficiency * Feeding and feeds *
Fragmenti Fragmenti, aranti Izsaucieni Ekskrcija Trenana * TrenanaFizioloiskie aspekti rstniecisk vingroana * Diktti Izstdes Trimda * Eksistencilie teikumi Izpleans un sarauans Eksperimenti Ekspertze * Eksplikcija Sprdziens, [datums] Izslgana rpuskanonisks ldzbas Presana * Objekti ObjektiTiesbas un likumdoana Faksimili Mcbu spki Mcbu spku dzves apstki Plaiti imene Attiecbas imen Nogurums *
v v x x x xx x v v x x x x x x x x x x x xx v x x v x x x
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 A1160 A1110 A1100 A1149 A1158 A1147 A1147 Izglt. inst. Skadarbi Personvrdi Pers. grupas m. vielas Materili Dzvnieki Dzvnieki A1631
ANGULATVIEU
37
II
III
IV
VI
Feeding and feeds Climatic factors * Feeding and feeds Contamination * Feeding and feedsRecipes Fees * Feminist criticism * Fenders Fertility * Fertilization Fertilizers * Fetuses FetusesAnatomy FetusesPhysiology Fibrosis * Fiction
Baroana un barba Klimatiskie faktori * Baroana un barba Saindana * Baroana un barbaReceptes Nodevas * Feministisk kritika * Aizsargrei, sprni Vaislba * Msloana Mslojums * Augi AugiAnatomija AugiFizioloija Fibroze * Dailiteratra
xx xx xv x x x x x x x x x x v
A1147 A1147 A1147 A1100 A1188 A1195 A1147 A1180 A1147 A1147 A1147 A1164 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1110 A1180 A1159 A1095 A1154 A1110 A1156 A1160 A1095 A1154 A1154 A1095 A1103 A1105 A1151 A1151.5 A1153 A1159 A1187 A1200 A1159
Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Pers. grupas Svtie raksti Transportldz. Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki ermea orgni Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Personvrdi Augi Milit. dienesti Sk. PR:PS Valodas Personvrdi Literatras Skadarbi Sk. PR:PS Valodas Valodas Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Izglt. inst. Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti Krist. konfes. Kari Milit. dienesti A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1361 A1670 A1790 A1790 A1790 A1790 A1790 A1790 A1790
A1145.5 denstilpes
Fictional works Field experiments Field service Field work Figures of speech Film and video adaptations
Dailiteratras darbi Lauka izminjumi Aktvs armijas dienests Ekspedcijas un lauka darbs Retoriskas figras Filmu un video adaptcijas
x x x x x v
Film catalogs Films for foreign speakers Films for French, [Spanish, etc.] speakers Finance
Filmu katalogi Filmas cittautieiem Filmas franu, [spu utt.] valod runjoajiem Finanses
v x x x
x xx xx
A1103 Etn. grupas A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1100 A1103 A1110 A1161 Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Mz. instr. A1624 A1624 A1624
Finance, Personal
Fingering
Aplikatra
ANGULATVIEU
38
II
III
IV
VI
FingeringCharts, diagrams, etc. Finishing * FinishingWaste disposal * FinishingWaste minimization * Finnish influences Fire controlmen Fire, [date] Fire fighters * Fire testing * Fire use * Firearms FirearmsMarkings Firemen Fires and fire prevention *
AplikatraTabulas, diagrammas utt. Beigu apdare * Beigu apdareAtkritumu izncinana * Beigu apdareAtkritumu minimizcija * Somu ietekme Uguns koritji Ugunsgrks, [datums] Ugunsdzsji * Ugunsizturbas testana * Uguns izmantoana * aujamieroi aujamieroiMarjumi Ugunsdzsji Ugunsgrki un to novrana *
xv x x x x x x x x x x xx x x
A1161 A1158 A1158 A1158 A1156 A1159 A1105 A1200 A1158 A1103 A1159 A1159 A1159 A1095 A1153 A1195 A1159 A1110 A1156 A1110 A1156 A1160 A1103 A1159 A1200 A1158 A1147 A1159 A1159 A1180 A1180 A1158 A1095 A1100 A1103 A1140 A1188 A1103 A1147 A1155
Mz. instr. Materili Materili Materili Literatras Milit. dienesti Institcijas Kari Materili Etn. grupas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Transportldz. Milit. dienesti Personvrdi Literatras Personvrdi Literatras Skadarbi Etn. grupas Milit. dienesti Kari Materili Dzvnieki Milit. dienesti Milit. dienesti Augi Augi Materili Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Svtie raksti Etn. grupas Dzvnieki Likumdo. inst. A1627 A1627 A1627 A1627 A1627 A1675
Firing regulations First editions First editionsBibliography First performances * Fishing * Flags Flammability * Flight * Flight officers Flight surgeons Flowering Flowering time Fluid dynamics Folklore
auanas noteikumi Pirmie izdevumi Pirmie izdevumiBibliogrfijas Pirmatskaojumi * Zvejoana * Karogi Uzliesmojamba * Lidoana * Gaisa spku virsnieki Gaisa spku irurgi Ziedana Ziedanas laiks Hidrogzdinamika Folklora
v x xv x x x x x x x x x x v
Food * Food service Food service * Food supply * Football Forced repatriation Forecasting
x x x x x x x
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1200 A1151 A1200 A1095 A1140 Kari Izglt. inst. Kari Sk. PR:PS Vietas A1628 A1628
ANGULATVIEU
39
II
III
IV
VI
x x z
A1156 A1164 A1095 A1103 A1154 A1156 A1159 A1156 A1140 A1154 A1154 A1095 A1103 A1148 A1156 A1153 A1140 A1200 A1140 A1200 A1140 A1187 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1187 A1140 A1159 A1154 A1154 A1095 A1110 A1148 A1158
Literatras ermea orgni Sk. PR:PS Etn. grupas Valodas Literatras Milit. dienesti Literatras Vietas Valodas Valodas Sk. PR:PS Etn. grupas Mksla Literatras Rpn. noz. Vietas Kari Vietas Kari Vietas Krist. konfes. Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Krist. konfes. Vietas Milit. dienesti Valodas Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Materili A2227 A2227 A1955 A1955 A1955 A1955 A1629 A1629 A1629 A1675 A1675 A1675 A1675 A1919.5
Foreign countriesHistory and criticism Foreign economic relations * Foreign elements Foreign elementsFrench, [Greek, Latin, etc] Foreign influences
zx x x
Foreign ownership Foreign public opinion Foreign public opinion, Austrian, [British, etc.] Foreign relations * Foreign relationsCatholic Church Foreign relationsExecutive agreements Foreign relationsLaw and legislation Foreign relationsPhilosophy Foreign relationsTreaties Foreign relations administration Foreign service * Foreign words and phrases Foreign words and phrases Arabic, [Italian, etc.] Forgeries *
rvalstu paumtiesbas rvalstu sabiedrisk doma rvalstu sabiedrisk doma, austrieu, [britu utt.] Starptautisks attiecbas * Starptautisks attiecbas Katou baznca Starptautisks attiecbas Izpildvaras vienoans Starptautisks attiecbas Tiesbas un likumdoana Starptautisks attiecbas Filozofija Starptautisks attiecbasLgumi Starptautisko attiecbu vadba Dienests rzems * Svevrdi un frzes
x x x x xx xv xx xx xv x x x
Formability Forms
x v
A1095 Sk. PR:PS A1105 Institcijas A1154.5 Tiesbas A1158 A1147 A1164 A1155 A1110 A1156 Materili Dzvnieki ermea orgni Likumdo. inst. Personvrdi Literatras A1675
x x x x x
ANGULATVIEU
40
II
III
IV
VI
Freshmen Friends and associates Frontwheel drive Frost damage * Frost protection * Frost resistance * Fuel Fuel consumption Fuel consumptionLaw and legislation * Fuel supplies Fuel systems Fuel systemsVapor lock Fume control * Fumigation * Function words Funds and scholarships Funeral customs and rites * Galician influences Gallicisms Galvanomagnetic properties * Gambling * Games * Gas producers * Gay interpretations Gays Gazetteers Gemination Gender Gene therapy * Genealogy
Pirmkursnieki Draugi un koli Priekgaitas piedzia Salnu postjumi * Pretsalnu aizsardzba * Salcietba * Degviela Degvielas patri Degvielas patriTiesbas un likumdoana * Degvielas apgde Degvielas padeves sistmas Degvielas padeves sistmas Tvaika koris Dmu kontrole * Fumigcija * Funkcionlie vrdi Fondi un stipendijas Apbedanas paraas un rituli * Galisieu ietekme Gallicismi Galvanomagntisks pabas * Azartsples * Sples * Gzeneratori * Homoseksulistu interpretcijas Homoseksulisti eogrfisko nosaukumu rdtji Gemincija Dzimte Gnu terapija * enealoija
x x x x x x x x xx x x xx x x x x x x x x x x x x x v x x x v
A1151 A1110 A1195 A1180 A1180 A1180 A1159 A1195 A1195 A1200 A1195 A1195 A1095 A1153 A1180 A1154 A1151 A1103 A1156 A1154 A1158 A1103 A1103 A1195 A1180 A1159 A1140 A1154 A1154 A1150 A1100 A1103 A1105 A1140 A1140 A1159 A1147 A1150 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1095
Izglt. inst. Personvrdi Transportldz. Augi Augi Augi Milit. dienesti Transportldz. Transportldz. Kari Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Augi Valodas Izglt. inst. Etn. grupas Literatras Valodas Materili Etn. grupas Etn. grupas Transportldz. Svtie raksti Milit. dienesti Vietas Valodas Valodas Slimbas Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Vietas Milit. dienesti Dzvnieki Slimbas Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Sk. PR:PS A1631 A1631 A1631 A1845 A1630 A1675
GenealogyReligious aspects General staff officers Generative organs Genetic aspects Genetic engineering * Genetics Genome mapping *
enealoijaReliiskie aspekti enerltba virsnieki Dzimumorgni entiskie aspekti Gnu inenierija * entika Gnu kartana *
xx x x x x x x x
ANGULATVIEU
41
II
III
IV
VI
x xx x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1188 Svtie raksti A1159 A1200 A1156 A1156 A1147 A1180 A1180 A1147 A1180 A1147 A1154 A1154 A1180 A1200 A1154 A1154 A1140 A1151 A1154 A1185 A1187 A1154 A1153 A1095 A1100 A1103 A1153 A1103 A1200 A1154 A1095 A1147 A1180 A1151 A1151 Milit. dienesti Kari Literatras Literatras Dzvnieki Augi Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Valodas Valodas Augi Kari Valodas Valodas Vietas Izglt. inst. Valodas Reliijas Krist. konfes. Valodas Rpn. noz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Rpn. noz. Etn. grupas Kari Valodas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Izglt. inst. Izglt. inst. A1642 A1642 A1642 A1642 A1675
German Americans German authors German influences Germplasm resources * Germplasm resources Catalogs and collections * Germplasm resources Cryopreservation * Germplasm resources Microbiology * Gerund Gerundive Gift books Glossaries, vocabularies, etc. Glossaries, vocabularies, etc. Polyglot Gold discoveries Golf Government (1) Government (2) Government jargon Government ownership * Government policy *
Vcu izcelsmes ameriki Vcu rakstnieki Vcu ietekme Dga plazmas resursi * Dga plazmas resursi Katalogi un krjumi * Dga plazmas resursi Kriosaglabana * Dga plazmas resursi Mikrobioloija * erundijs erundvs Grmatas grezn iesjum Glosriji, vrdncas utt. Glosriji, vrdncas utt. Daudzvalodu Zelta atradnes Golfs Prvaldjums Prvalde Valdbas argons Valdbas paumtiesbas * Valdbas politika *
x x x x xv x x x x v v vx x x x x x x x
x x x x
Graduate students Graduate work (1) Graduate work (2) Graduate work (2)Examinations Graduation requirements Graffiti Grafting *
Maistranti un doktoranti Maistrantra un doktorantra Nobeiguma darbi Nobeiguma darbiEksmeni Grafti Potana *
x x x xx x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1200 A1180 Kari Augi
ANGULATVIEU
42
II
III
IV
VI
Grammar GrammarTheory, etc. Grammar, Comparative Grammar, Comparative French, [Latin, etc.] Grammar, Generative Grammar, Historical Grammatical categories Grammaticalization Graphemics Graphic methods Greek authors Greek influences Grilles Grooming * Ground support Growth
Gramatika GramatikaTeorija utt. Gramatika, saldzinm Gramatika, saldzinmFranu valoda, [Latu u.c. valodas] Gramatika, eneratv Gramatika, vsturisk Gramatisks kategorijas Gramatikalizcija Grafmika Grafisks metodes Grieu rakstnieki Grieu ietekme Priekjie dekoratvie rei Kopana * Sauszemes spku atbalsts Augana
x x x xx x x x x x x x x x x x x
A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1156 A1156 A1195 A1147 A1159 A1147 A1164 A1180 A1164 A1164 A1159 A1095 A1105 A1140 A1159 A1159 A1159
Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS Literatras Literatras Transportldz. Dzvnieki Milit. dienesti Dzvnieki ermea orgni Augi ermea orgni ermea orgni Milit. dienesti Sk. PR:PS Institcijas Vietas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti A1645 A1645 A1675
xx xx x v
Guided missile personnel Guided missile personnel Training of * Guided missile personnel Training ofAids and devices Gunners Habitat * HabitatConservation * Habitat suitability index models * Habitations * Hadith Handbooks, manuals, etc. Handling * Handling characteristics * Haplology Hardenability * Hardiness * Harmonics Harmonies
Vadms raetes apkalpe Vadms raetes apkalpe Apmcba * Vadms raetes apkalpe ApmcbaPalgldzeki un pamieni Artilristi Dabisk vide * Dabisk videSaglabana * Dabisks vides piemrotbas rdtja modei * Miteki * Hadss Rokasgrmatas Apieans * Vadmbas raksturojums * Haploloija Rdmba * Izturba * Mutes harmonikas Harmonijas
x x x
x x xx x x x v x x x x x x v
A1159 A1147 A1180 A1147 A1147 A1147 A1110 A1095 A1100 A1147 A1180 A1195 A1154 A1158 A1180 A1161 A1188
Milit. dienesti Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Dzvnieki Augi Transportldz. Valodas Materili Augi Mz. instr. Svtie raksti A1646 A1646
ANGULATVIEU
43
II
III
IV
VI
HarmoniesHistory and criticism Harmonies, English, [French, German, etc.] Harmonies, English, [French, German, etc.]History and criticism Harmony Harvesting * HarvestingMachinery * Harvesting time * Headquarters Health Health * Health and hygiene * Health aspects *
HarmonijasVsture un kritika Harmonijas, angu, [franu, vcu utt.] Harmonijas, angu, [franu, vcu utt.]Vsture un kritika Harmonija Raas novkana * Raas novkanaManu tehnika * Raas novkanas laiks * tbs Veselba Veselba * Veselba un higina * Veselbas aspekti *
xx v xx
x x xx x x x x x x
A1110 A1180 A1180 A1180 A1159 A1110 A1147 A1180 A1100 A1103 A1095 A1153 A1200 A1100 A1158 A1158 A1095 A1195 A1095 A1148 A1180 A1158 A1164 A1095 A1105 A1105 A1110 A1120 A1180 A1188 A1154 A1154 A1147 A1156 A1188 A1159 A1164 A1180 A1147 A1164
Personvrdi Augi Augi Augi Milit. dienesti Personvrdi Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Rpn. noz. Kari Pers. grupas Materili Materili Sk. PR:PS Transportldzeki Sk. PR:PS Japu mksla Augi Materili ermea orgni Sk. PR:PS Institcijas Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Augi Svtie raksti Valodas Valodas Dzvnieki Literatras Svtie raksti Milit. dienesti ermea orgni Augi Dzvnieki ermea orgni
Health promotion services * Health risk assessment * Heat treatment * Heating * Heating and ventilation * Heating and ventilationControl * Heian period, 794-1185 Heirloom varieties * Helium content * Hemorrhage * Heraldry Herbarium
Veselbas veicinanas dienesti * Veselbas riska novrtjums * Termisk apstrde * Sildana un karsana * Apkure un ventilcija * Apkure un ventilcijaKontrole * Heianas periods, 794-1185 Sugas variettes * Hlija saturs * Asioana * Heraldika Herbrijs
x x x x x xx y x x x x x
Herbicide injuries * Hermeneutics Heteronyms Hiatus Hibernation * Hindu authors Hindu interpretations Hispanic Americans Histochemistry Histology
Herbicdu bojjumi * Hermeneitika Heteronmi Hits Ziemas gua * Indieu rakstnieki Indieu interpretcijas Spu izcelsmes ameriki Histomija Histoloija
x x x x x x x x x x
ANGULATVIEU
44
II
III
IV
VI
Histopathology
Histopatoloija
A1147 A1150 A1164 A1140 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1188 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1149.5 A1154 A1159 A1187 A1188 A1140
Dzvnieki Slimbas ermea orgni Vietas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Kolonijas Valodas Milit. dienesti Krist. konfes. Svtie raksti Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Sk. PR:PS Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1845 A1647 A1647 A1647 A1647 A1845 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647
x xv x
History
Vsture
History[period subdivision] Biography History[period subdivision] BiographyAnecdotes History[period subdivision] BiographyPortraits History[period subdivision] BiographySources History[period subdivision] Chronology History[period subdivision] Historiography History[period subdivision] Philosophy History[period subdivision] Sources HistoryTo 1500 HistoryModern period, 1500History16th century
Vsture[perioda apakiedaa] Biogrfijas Vsture[perioda apakiedaa] BiogrfijasAnekdotes Vsture[perioda apakiedaa] BiogrfijasPortreti Vsture[perioda apakiedaa] BiogrfijasAvoti Vsture[perioda apakiedaa] Hronoloija Vsture[perioda apakiedaa] Historiogrfija Vsture[perioda apakiedaa] Filozofija Vsture[perioda apakiedaa] Avoti VstureLdz 1500 VstureJauno laiku periods, 1500Vsture16. gs.
xyv
xyvv A1140 xyvv A1140 xyxv A1140 xyv xyx xyx xyv xy xy xy A1140 A1140 A1140 A1140 A1095 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187
History17th century
Vsture17. gs.
xy
ANGULATVIEU
45
II
III
IV
VI
History18th century
Vsture18. gs.
xy
A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1159 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1187 A1140 A1140 A1095 A1103 A1105 A1140 A1159 A1140 A1140 A1140 A1140 A1095 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Krist. konfes. Vietas Vietas Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Vietas Vietas Vietas Vietas Sk. PR:PS Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas
xy xy
A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647
History20th century
Vsture20. gs.
xy
History21st century
Vsture21. gs.
xy
xy xv xx xv
HistoryComic books, strips, etc. HistoryErrors, inventions, etc. HistoryHumor HistoryPeriodization HistoryPhilosophy HistoryPictoral works HistoryProphecies HistoryReligious aspects
VstureKomiksi utt. VstureKdas, izdomjumi utt. VstureHumors VsturePeriodizcija VstureFilozofija VstureAlbumi VsturePareojumi VstureReliiskie aspekti
xv xx xv xx xx xv xx xx xxx xxx
HistoryReligious aspects VstureReliiskie aspekti Baptists, [Catholic Church, etc.] Baptisti, [Katou baznca utt.] HistoryReligious aspects Buddhism, [Christianity, etc.] VstureReliiskie aspekti Budisms, [Kristietba utt.]
ANGULATVIEU
46
II
III
IV
VI
HistorySources
VstureAvoti
xv
A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1095 A1156 A1160 A1156 A1188 A1188 A1188 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1151 A1100 A1103 A1147 A1150
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Sk. PR:PS Literatras Skadarbi Literatras Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Izglt. inst. Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Slimbas
A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080
History, Local History, LocalCollectibles History, Military History, Military16th century History, Military17th century History, Military18th century History, Military19th century History, Military20th century History, Military21st century History, MilitaryReligious aspects History, Naval History, Naval16th century History, Naval17th century History, Naval18th century History, Naval19th century History, Naval20th century History, Naval21st century History and criticism
Novadptniecba
NovadptniecbaKolekcionjamie xx priekmeti Vsture, militr Vsture, militr16. gs. Vsture, militr17. gs. Vsture, militr18. gs. Vsture, militr19. gs. Vsture, militr20. gs. Vsture, militr21. gs. Vsture, militrReliiskie aspekti Vsture, jras Vsture, jras16. gs. Vsture, jras17. gs. Vsture, jras18. gs. Vsture, jras19. gs. Vsture, jras20. gs. Vsture, jras21. gs. Vsture un kritika x xy xy xy xy xy xy xx x xy xy xy xy xy xy x
History and criticismTheory, etc. Vsture un kritikaTeorija utt. History of Biblical events History of Biblical eventsArt History of contemporary events History of doctrines Bbeles notikumu vsture Msdienu notikumu vsture Doktrnu vsture
xx x x x xy xy xy xy xy xy xy xy x x x x
History of doctrinesEarly church, Doktrnu vstureAgrn baznca, ca. 30-600 ap 30-600 History of doctrinesMiddle Ages, Doktrnu vstureViduslaiki, 600-1500 600-1500 History of doctrines16th century History of doctrines17th century History of doctrines18th century History of doctrines19th century History of doctrines20th century History of doctrines21st century Hockey Home care * Home range * Homeopathic treatment * Doktrnu vsture16. gs. Doktrnu vsture17. gs. Doktrnu vsture18 .gs Doktrnu vsture19. gs. Doktrnu vsture20. gs. Doktrnu vsture21. gs. Hokejs Mjas aprpe * Izplatbas arels * Homeoptisk rstana *
ANGULATVIEU
47
II
III
IV
VI
A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1188 A1147 A1154 A1151 A1154 A1159 A1150 A1195 A1100 A1103 A1100 A1103 A1159 A1100 A1103 A1150 A1200 A1147 A1200 A1095 A1158 A1100 A1103 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147
Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi A1334 imenes, dzimtas Svtie raksti Dzvnieki Valodas Izglt. inst. Valodas Milit. dienesti Slimbas Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Slimbas Kari Dzvnieki Kari Sk. PR:PS Materili Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki
Homiletical use Homing * Homonyms Honor system Honorific Honorific unit titles Honors courses * Hormone therapy * Horns Hospice care * Hospital care * Hospital ships Hospitals *
Izmantoana spredios Mjas instinkts * Homonmi Eksmenu sistma, balstta uz studentu godgumu Piekljbas forma Pardes vienbu nosaukumi Izcilnieku kursi * Hormonu terapija * Skaas signli Nedziedinmo aprpe hospis * Slimncas aprpe * Hospitu kui Slimncas *
x x x x x x x x x x x x x
x x x x x
HousingAir conditioning * HousingDecoration * HousingDesing and construction HousingDisinfection * HousingEnvironmental engineering * HousingHeating and ventilation * HousingInsulation * HousingLighting * HousingOdor control * HousingSafety measures HousingSanitation * HousingSpecifications * HousingWaste disposal *
IzmitinanaGaisa kondicionana * IzmitinanaApdare * IzmitinanaProjektana un celtniecba IzmitinanaDezinfekcija * IzmitinanaVides inenierija * IzmitinanaApkure un ventilcija * IzmitinanaNorobeoana * IzmitinanaApgaismojums * IzmitinanaDezodorcija * IzmitinanaDrobas paskumi IzmitinanaSanitrija * IzmitinanaAtkritumu izncinana *
xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx
ANGULATVIEU
48
II
III
IV
VI
Humor
Humors
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1156 A1103 A1180 A1147 A1164 A1195 A1158 A1158 A1187 A1187 A1187 A1164 A1159 A1095 A1100 A1095 A1147 A1180 A1154 A1154 A1195 A1195 A1095 A1110 A1155.6 A1155.8 A1156 A1188 A1150 A1164 A1150 A1150 A1147 A1149 A1164 A1147 A1150 A1158 A1110 A1154 A1103 A1140 A1110
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti Literatras Etn. grupas Augi Dzvnieki ermea orgni Transportldz. Materili Materili Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. ermea orgni Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Valodas Valodas Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/aut. Lit. darbi/nos. Literatras Svtie raksti Slimbas ermea orgni Slimbas Slimbas Dzvnieki m. vielas ermea orgni Dzvnieki Slimbas Materili Personvrdi Valodas Etn. grupas Vietas Personvrdi A1660 A1659 A1659 A1659 A1659 A1659 A1659 A1675
Hungarian influences Hunting * Husking * Hybridization * Hydatids Hydraulic equipment Hydrogen content * Hydrogen embrittlement Hymns HymnsHistory and criticism HymnsTexts Hypertrophy * Ice breaking operations Identification (1) Identification (2)
Ungru ietekme Medbas * Lobana * Krustoana * Ehinokokozes cistas Hidraulisk iekrta deraa saturs * deraa izraists trauslums Himnas un dziesmas Himnas un dziesmas Vsture un kritika Himnas un dziesmasTeksti Hipertrofija * Ledus lauanas opercijas Identifikcija Identifikcija
x x x x x x x x v xx vv x x x v
x x x xx v
x x x x
ImmunologyGenetic aspects Immunotherapy * Impact testing * Impeachment Imperative Implements * Imprints Imprisonment
Imunoloijaentiskie aspekti Imunoterapija * Triecienprbaude * Impments Pavles izteiksme Darbarki * Izdevumi Ieslodzjums
xx x x x x x v x
ANGULATVIEU
49
II
III
IV
VI
In art
Mksl
A1095 A1105 A1140 A1187 A1105 A1110 A1140 A1200 A1105 A1110 A1120 A1140 A1187 A1188 A1105 A1110 A1120 A1140 A1105 A1110 A1120 A1140 A1187 A1100 A1110 A1158 A1154 A1140 A1095 A1156 A1159 A1159 A1200 A1156 A1154 A1154 A1154 A1147 A1095 A1149 A1180 A1153 A1103 A1187 A1147 A1159 A1159 A1147 A1164 A1147 A1154 A1154
Sk. PR:PS Institcijas Vietas Krist. konfes. Institcijas Personvrdi Vietas Kari Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Krist. konfes. Svtie raksti
In bookplates
Grmatzms
In literature
Literatr
In mass media
Plasazias ldzekos
Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A910 Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A910 Krist. konfes. Pers. grupas Personvrdi Materili Valodas Vietas Sk. PR:PS Literatras Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Literatras Valodas Valodas Valodas Dzvnieki Sk. PR:PS m. vielas Augi Rpn. noz. Etn. grupas Krist. konfes. Dzvnieki Milit. dienesti Milit. dienesti Dzvnieki ermea orgni Dzvnieki Valodas Valodas A1675 A1670 A1675
In motion pictures
Kinofilms
In-service training * Inauguration, [date] Inclusions * Indeclinable words Index maps Indexes Indian influences Indian troops Indians Indic influences Indicative Indirect discourse Indirect object Induced spawning * Industrial applications *
Kvalifikcijas celana darba viet * x Inaugurcija, [datums] Ieslgumi * Nelokmi vrdi Indeksu kartes Rdtji Indiu ietekme Indiu vienbas Indii Indieu ietekme stenbas izteiksme Netie runa Netieais papildintjs Stimults nrsts * Rpniecisk izmantoana * x x x v v x x x x x x x x x
Industrial capacity * Industries * Infallibility Infancy * Infantry InfantryDrill and tactics Infections * Infertility * Infinitival constructions Infinitive
Raoanas jauda * Raoanas nozares * Nemaldgums Mazui * Kjnieki KjniekiApmcba un taktika Infekcijas * Neauglba * Infinitva konstrukcijas Nenoteiksme
x x x x x xx x x x x
ANGULATVIEU
50
II
III
IV
VI
x x x
A1154 A1154 A1095 A1105 A1110 A1148 A1185 A1187 A1188 A1200 A1188 A1188 A1188 A1188 A1154 A1154 A1095 A1095 A1105 A1153 A1095 A1110 A1103 A1105 A1110 A1140 A1153 A1153 A1105 A1095 A1153 A1149 A1164 A1180 A1180 A1180 A1095 A1105 A1151.5 A1159 A1159 A1095 A1147 A1180 A1195 A1188 A1095 A1100 A1103
Valodas Valodas Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Mksla Reliijas Krist. konfes. Svtie raksti Kari Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Valodas Valodas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Rpn. noz. Rpn. noz. Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. m. vielas ermea orgni Augi Augi Augi Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Transportldz. Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas A1676.5 A1675.5 A1675.5 A1675.5 A1675.5 A1675.5 A1675.5 A1675.5 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675
InfluencesMedieval civilization InfluencesModern civilization InfluencesSlavic civilization InfluencesWestern civilization Influences on French, [Italian, etc.] Influences on foreign languages Information resources Information resources management * Information services
IetekmeViduslaiku civilizcija IetekmeJauno laiku civilizcija IetekmeSlvu civilizcija IetekmeRietumu civilizcija Ietekme uz franu, [itlieu utt.] valodu Ietekme uz svevalodm Informcijas resursi Informcijas resursu menedments * Informcijas dienesti
xx xx xx xx x x x x
Information servicesLaw and legislation * Information technology Information technology * Inhibitors Innervation Inoculation * Insect resistance * Insect resistance Genetic aspects Insignia
Informcijas dienestiTiesbas un likumdoana * Informcijas tehnoloija Informcijas tehnoloija * Inhibitori Inervcija Acoana * Pretoans spja insektiem * Pretoans spja insektiem entiskie aspekti Atirbas zmes
xx x x x x x x xx x
Inspection Inspection *
Inspicana Inspicana *
x x
x x x
ANGULATVIEU
51
II
III
IV
VI
Instruction and study * Instruction and studyJuvenile Instructive editions Instrument panels Instrument panelsPadding Instrumental settings Instruments InstrumentsDisplay systems Insurance * InsuranceLaw and legislation * Insurance requirements * Integrated control * Intellectual life
Apmcba * ApmcbaBrniem Instruktvi izdevumi Kontrolmrinstrumentu panei Kontrolmrinstrumentu panei Polsterjums Instrumentlie pavadjumi Instrumenti
x xv v x xx v x
A1160 A1161 A1160 A1161 A1160 A1195 A1195 A1160 A1095 A1195 A1195 A1153 A1153 A1100 A1147 A1180 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1159 A1100 A1103 A1154 A1095 A1195 A1154 A1188 A1188 A1100
Skadarbi Mz. instr. Skadarbi Mz. instr. Skadarbi Transportldz. Transportldz. Skadarbi Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Rpn. noz. Rpn. noz. Pers. grupas Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Valodas Sk. PR:PS Transportldz. Valodas Svtie raksti Svtie raksti Pers. grupas
A2110 A2110
MrinstrumentiDispleja sistmas xx Apdroinana * ApdroinanaTiesbas un likumdoana * Apdroinanas prasbas * Integrt apkaroana * Intelektul dzve x xx x x x
xy
xy
xy
xy
xy
xy
Intelligence levels * Intelligence specialists Intelligence testing * Intensification Interactive multimedia Interiors * Interjections Interlinear translations Interlinear translations, English, [French, etc.] Intermediate care *
Intelekta lmei * Izlkoanas specilisti Intelekta testana * Pastiprinjums Interaktv multivide Interjeri * Izsauksmes vrdi Parindei Parindei, angu, [franu utt.] Starpniecisk aprpe *
x x x x v x x v v x
ANGULATVIEU
52
II
III
IV
VI
International cooperation International status Interpretation Interpretation (Phrasing, dynamics, etc.) Interpretation and construction Interrogative Interventional radiology * Interviews
Starptautisk sadarbba Starptautiskais statuss Interpretcija Interpretcija (frzana, dinamika utt.) Interpretcija un skaidrojums Interrogatvs Invazv radioloija * Intervijas
x x x x x x x v
A1154.5 Tiesbas A1154 A1150 A1164 A1100 A1103 A1105 A1110 A1154 A1161 A1150 A1188 A1095 A1153 A1105 A1159 A1095 A1153 A1156 A1159 A1156 A1156 A1180 A1156 A1188 A1149 A1149 A1200 A1156 A1156 A1156 A1200 A1156 A1156 A1154 A1103 A1156 A1156 A1200 A1105 A1159 A1095 A1100 A1100 Valodas Slimbas ermea orgni Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Valodas Mz. instr. Slimbas Svtie raksti Sk. PR:PS Rpn. noz. Institcijas Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Literatras Milit. dienesti Literatras Literatras Augi Literatras Svtie raksti m. vielas m. vielas Kari Literatras Literatras Literatras Kari Literatras Literatras Valodas Etn. grupas Literatras Literatras Kari Institcijas Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Pers. grupas A1675 A1675 A1675 A1675 A1675 A1678 A1678 A1678 A1678
Intonation Intraoperative radiotheraphy * Introductions Inventories Inventory control Inventory control * Iranian influences Irish Americans Irish authors Irish influences Irrigation * Islamic influences Islamic interpretations Isotopes * IsotopesHalflife * Italian Americans Italian authors Italian influences Jaina authors Japanese Americans Japanese authors Japanese influences Jargon Jewelry * Jewish authors Jewish Christian authors Jews * Job descriptions Job descriptions * Job satisfaction *
Intoncija Intraoperatv radioterapija * Ievadi Inventrs Inventarizcija Inventarizcija * Iru ietekme ru izcelsmes ameriki ru rakstnieki ru ietekme Apdeoana * Islma ietekme Islma interpretcijas Izotopi * IzotopiPussabrukanas periods * Itlieu izcelsmes ameriki Itlieu rakstnieki Itlieu ietekme Dainisma rakstnieki Japu izcelsmes ameriki Japu rakstnieki Japu ietekme argons Rotaslietas * Ebreju rakstnieki Ebreju kristieu rakstnieki Ebreji * Amata apraksti Amata apraksti * Darba gandarjums *
x x v v x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x v v x
ANGULATVIEU
53
II
III
IV
VI
Job stress * Job vacancies * Journalism, Military * Journalists Judging * Jungle warfare Juvenile Juvenile drama
Darba stress * Darba vakances * urnlistika, kara * urnlisti Bonitana * Karadarbba dungos Brniem Drma brniem
x x x x x x v v
A1100 A1103 A1153 A1200 A1159 A1200 A1147 A1180 A1200 A1160 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1095 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1095 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1095 A1095 A1148 A1110 A1103 A1140 A1140 A1140 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140
Pers. grupas Etn. grupas Rpn. noz. Kari Milit. dienesti Kari Dzvnieki Augi Kari Skadarbi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Japu mksla Personvrdi Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas A1574 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A2070 A1690
Juvenile fiction
Dailiteratra brniem
v v
v v
Juvenile software Juvenile sound recordings KamakuraMomoyama periods, 1185-1600 Kidnapping, [date] Kings and rulers Kings and rulersAbdication Kings and rulersArt patronage Kings and rulersBrothers Kings and rulersChildren Kings and rulersDeath and burial
Programmatras brniem Skau ieraksti brniem KamakurasMomojamas periodi, 1185-1600 Nolaupana, [datums] Karai un valdnieki Karai un valdniekiAtteikans no troa, tiesbm Karai un valdniekiMkslas protekcija Karai un valdniekiBri Karai un valdniekiBrni Karai un valdniekiNve un apbedana
v v y x x xx xx xx xx xx
ANGULATVIEU
54
II
III
IV
VI
Kings and rulersDwellings Kings and rulersEducation Kings and rulersFolklore Kings and rulersGenealogy Kings and rulersHeraldry Kings and rulersMistresses Kings and rulersMythology Kings and rulersReligious aspects Kings and rulersSisters Kings and rulersSuccession Kings and rulersTombs Kings and rulersTravel * Kinship * KnowledgeAgriculture, [America, etc.] Knowledge and learning Koranic teaching Korean authors Kory period, 935-1392 Kyrgyz authors Labeling * Labiality Labor productivity * Labor unions * Labor unionsOrganizing * Laboratory manuals Land tenure * Landscape architecture * Language
Karai un valdniekiMjoki Karai un valdniekiIzgltba Karai un valdniekiFolklora Karai un valdniekienealoija Karai un valdniekiHeraldika Karai un valdniekiMks Karai un valdniekiMitoloija Karai un valdniekiReliiskie aspekti Karai un valdniekiMsas Karai un valdniekiPctecba Karai un valdniekiKapi Karai un valdniekiCeojumi * Radniecba * ZinanasLauksaimniecba, [Amerika utt.] Zinanas un erudcija Korna mcba Korejieu rakstnieki Korjo periods, 935-1392 Kirgzu rakstnieki Marana * Labializcija Darba produktivitte * Arodbiedrbas * ArodbiedrbasOrganizana * Zemes paums * Ainavu arhitektra * Valoda
xx xx xv xv xx xx xx xx xx xx xx xx x x x x x y x x x x x xx x x x
A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1140 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1140 A1103 A1140 A1140 A1140 A1103 A1110 A1110 A1095 A1156 A1148 A1156 A1095 A1154 A1095 A1153 A1100 A1100 A1095 A1103 A1095 A1095 A1100 A1105 A1110 A1151 A1154.5 A1155.8 A1200
Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Personvrdi Personvrdi Sk. PR:PS Literatras Korejieu mksla Literatras Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS Rpn. noz. Pers. grupas Pers. grupas Sk. PR:PS Etn. grupas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Personvrdi Izglt. inst. Tiesbas Lit. darbi/nos. Kari A1646
LanguageGlossaries, etc. Language, style Languages LanguagesLaw and legislation LanguagesPolitical aspects
x x x xx xx
A1110 Svtie raksti A1155.8 Lit. darbi/nos. A1188 A1103 A1140 A1140 A1140 Svtie raksti Etn. grupas Vietas Vietas Vietas
ANGULATVIEU
55
II
III
IV
VI
LanguagesTexts Larvae * LarvaeDispersal * LarvaeEcology * LarvaeEffect of ultraviolet radiation on * LarvaeGeographical distribution Laser surgery * Laser surgeryInstruments Last years Latin American influences Law and legislation *
ValodasTeksti Knias * KniasIzkliedana * KniasEkoloija * KniasUltraviolet starojuma ietekme * Kniaseogrfisk izplatba Lzerirurija * LzerirurijaInstrumenti Pdjie dzves gadi Latameriku ietekme Tiesbas un likumdoana *
xv x xx xx xx xx x x x x x
A1103 A1140 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1150 A1164 A1164 A1110 A1156 A1147 A1149 A1150 A1151.5 A1153 A1158 A1180 A1195 A1200 A1159 A1149 A1160 A1155 A1159 A1100 A1103 A1095 A1110 A1188 A1154 A1185 A1154 A1154 A1105 A1200 A1105 A1110 A1120 A1110 A1110 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1160
Etn. grupas Vietas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni Personvrdi Literatras Dzvnieki m. vielas Slimbas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Materili Augi Transportldz. Kari Milit. dienesti m. vielas Skadarbi Likumdo. inst. Milit. dienesti A1710 A1705 A1705 A1627 A1795 A1627 A1795 A1627 A1795 Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Personvrdi Svtie raksti Valodas Reliijas Valodas Valodas Institcijas Kari Institcijas A1427 A1361 Personvrdi A1427 A1361 imenes, dzimtas A1427 A1361 Personvrdi Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Skadarbi A1675 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705
Lawyers Lead content * Lead sheets Leadership Leaves and furloughs Legal research Legal statuss, laws, etc. * Legends
Juristi Svina saturs * Vienlapes Lderba Atbrvojumi un atvainjumi Tiesbu ptjumi Tiesiskais statuss, tiesbas utt. * Leendas
x x v x x x x v
A1154.5 Tiesbas
x x x x x x
A1154.5 Tiesbas
xv xv x
Librettos
Libreti
ANGULATVIEU
56
II
III
IV
VI
Licenses *
Licences *
A1095 A1100 A1153 A1195 A1095 A1100 A1153 A1195 A1147 A1180 A1100 A1103 A1100 A1103 A1095 A1195 A1195 A1095 A1159 A1110 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1110 A1160 A1200 A1140 A1188 A1185 A1187 A1188 A1095 A1186 A1187 A1187 A1095 A1186 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187
Sk. PR:PS Pers. grupas Rpn. noz. Transportldz. Sk. PR:PS Pers. grupas Rpn. noz. Transportldz. Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Milit. dienesti Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A910 Personvrdi Skadarbi Kar Vietas Svtie raksti Reliijas Krist. konfes. Svtie raksti Sk. PR:PS Reliiskie ordei Krist. konfes. Krist. konfes. Sk. PR:PS Reliiskie ordei Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. A1828
LicensesFees *
LicencesNodevas *
xx
Life cycles * Life skills assessment * Life skills guides Lighting * LightingLaw and legislation * Linear programming Lists of vessels Literary art Literary collections
Dzves cikli * Dzves prasmju novrtjums * Dzves prasmju rokasgrmatas Apgaismojums * ApgaismojumsTiesbas un likumdoana * Liner programmana Kuu saraksti Literr mksla Literrie krjumi
x x v x xx x v x v
Literary style Literary themes, motives Literature and the war, [revolution, etc.] Literatures Liturgical lessons, Dutch, [English, etc.] Liturgical objects * Liturgical use * Liturgy
Literrais stils Literrs tmas, motvi Literatra un kar, [revolcija utt.] Literatras Lituriskie lasjumi, nderlandieu, [angu utt.] Lituriskie priekmeti * Izmantoana liturij * Liturija
x x x v v x x x
LiturgyCalendar LiturgyTexts
LiturijaKalendrs LiturijaTeksti
xv xv
A2190
LiturgyTextsConcordances LiturgyTextsHistory and criticism LiturgyTextsIllustrations LiturgyTextsManuscripts LiturgyTextsRubrics LiturgyTheology Liturgy, Experimental
ANGULATVIEU
57
II
III
IV
VI
Location *
Izvietojums *
A1095 A1153 A1180 A1154 A1195 A1147 A1200 A1100 A1147 A1180 A1095 A1100 A1103 A1147 A1180 A1180 A1195 A1156 A1156 A1164 A1158 A1159 A1154 A1180 A1164 A1149 A1158 A1150 A1164 A1095 A1195 A1195 A1155 A1155 A1156 A1095 A1105 A1153 A1159 A1153 A1153
Sk. PR:PS Rpn. noz. Augi Valodas Transportldz. Dzvnieki Kari Pers. grupas Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi Augi Transportldz. Literatras Literatras ermea orgni Materili Milit. dienesti Valodas Augi ermea orgni m. vielas Materili Slimbas ermea orgni Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Likumdo. inst. Likumdo. inst. Literatras Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Milit. dienesti Rpn. noz. Rpn. noz. A2219 A1848 A1848 A1848
Locative constructions Locks Locomotion * Logistics * Longterm care * Longevity * Longitudinal studies
Lokatva konstrukcijas Sldzenes Prvietoans * Materiltehnisk apgde * Ilgtermia aprpe * Ilgmba * Ilglaicgi ptjumi
x x x x x x v
Losses * LossesPrevention Lubrication Lutheran authors Luxembourg authors Lymphatics Machinability Machine gun drill and tactics Machine translating * Machinery * Magnetic fields Magnetic properties * Magnetic resonance imaging * Maintenance and repair Maintenance and repairLaw and legislation * Majority leaders Majority whips Male authors Management
Zudumi * ZudumiNovrana Eoana Luteru rakstnieki Luksemburgas rakstnieki Limfvadi Apstrdjamba Lometju lietoanas apmcba un taktika Mantulkoana * Manu tehnika * Magntiskie lauki Magntisks pabas * Magntisks rezonanses attldiagnostika * Ekspluatcija un remonts Ekspluatcija un remonts Tiesbas un likumdoana * Vairkuma lderi Vairkuma partijas organizatori Rakstnieki Menedments
x xx x x x x x x x x x x x x xx x x x x
ManagementEmployee participation * ManagementEmployee participationLaw and legislation * Maneuvers Manpower * Manure * ManureEnvironmental aspects *
MenedmentsNodarbinto ldzdalba * MenedmentsNodarbinto ldzdalbaTiesbas un likumdoana * Manevri Dzvais darbaspks * Organiskie msli * Organiskie msliVides aspekti *
xx xxx
x x x xx
ANGULATVIEU
58
II
III
IV
VI
ManureHandling * Manuscripts
xx x
A1147 A1095 A1100 A1103 A1110 A1120 A1156 A1188 A1095 A1095 A1095 A1095 A1188 A1188 A1188 A1156 A1105 A1110 A1120 A1095 A1103 A1105 A1140 A1095 A1105 A1140 A1095 A1095 A1140 A1095 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1105 A1140 A1095 A1140
Dzvnieki Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Literatras Svtie raksti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Literatras Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Vietas Sk. PR:PS Institcijas Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Institcijas Vietas Sk. PR:PS Vietas A1855 A1361 A1855 A1855 A1855 A1855 A1855 A1855 A1855 A1855 A1595 A1855
ManuscriptsCatalogs ManuscriptsFacsimiles ManuscriptsIndexes ManuscriptsMicroform catalogs ManuscriptsParagraphs Manuscripts (Papyri) Manuscripts, English, [Latin, Aramaic, etc.] Maori authors Map collections
ManuskriptiKatalogi ManuskriptiFaksimili ManuskriptiRdtji ManuskriptiMikroformu katalogi ManuskriptiParagrfi Manuskripti (papirusi) Manuskripti, angu, [latu, aramieu utt.] Maori rakstnieki Karu kolekcijas
xv vv xv xv xx x x x x
Maps
Kartes
MapsBibliography
KartesBibliogrfijas
xv
MapsEarly works to 1800 MapsFacsimiles MapsSymbols Maps, Comparative Maps, Manuscripts Maps, Mental Maps, outline and baseMaps, Physical Maps, Pictorial Maps, Topographic Maps, Tourist Maps for children
KartesAgrnie darbi ldz 1800 KartesFaksimili KartesSimboli Kartes, saldzinos Kartes, manuskriptu Kartes, domu Kartes, kontrkartes un pamatkartes Kartes, fizisks Kartes, ilustrts Kartes, topogrfisks Kartes, trisma Kartes brniem
vv vv xx v v v v v v v v v
ANGULATVIEU
59
II
III
IV
VI
Maps for the blind Maratha authors Marginal readings Markedness Marketing
v x v x x
A1095 A1140 A1156 A1188 A1154 A1095 A1147 A1180 A1195 A1147 A1147 A1110 A1103 A1151 A1159 A1200 A1164 A1159 A1103 A1095 A1195 A1195 A1153 A1095 A1095 A1103 A1095 A1158 A1164 A1180 A1149 A1105 A1110 A1095 A1100 A1103 A1200 A1159 A1100 A1103 A1159 A1200 A1159 A1095 A1100 A1103 A1159 A1159
Sk. PR:PS Vietas Literatras Svtie raksti Valodas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Transportldz. Dzvnieki Dzvnieki Personvrdi Etn. grupas Izglt. inst. Milit. dienesti Kari ermea orgni Milit. dienesti Etn. grupas Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Rpn. noz. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Etn. grupas Sk. PR:PS Materili ermea orgni Augi m. vielas Institcijas Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Kari Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Kari Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Milit. dienesti A2040 A1870 A1870 A1870 A1870
MarketingLaw and legislation * Marking * Marriage Marriage customs and rites * Mascots Mass media and the war, [revolution, etc.] Massage * Mastersatarms Material culture * Materials MaterialsDynamic testing * Materials management * Mathematical models Mathematics Measurement Mechanical properties
TirgvedbaTiesbas un likumdoana * Apzmana * Laulba Laulbu paraas un rituli * Talismani Plasazias ldzeki un kar, [revolcija utt.] Masa * Veckie virsnieki Materil kultra * Materili MateriliDinamisk prbaude * Materilu menedments * Matemtisk modelana Matemtika Mrana Mehnisks pabas
xx x x x x x x x x x xx x x x x x
x x x
xx x
Medical personnel
Medicnas darbinieki
ANGULATVIEU
60
II
III
IV
VI
Medical personnelMalpractice Medical supplies Medical technologists Medicine * Medieval influences Meditations
Medicnas darbiniekiNelikumga rcba Medicniskais nodroinjums Medicnas ineniertehniskie darbinieki Medicna * Viduslaiku ietekme Meditcijas
xx x x x x v
A1159 A1159 A1159 A1103 A1156 A1059 A1110 A1188 A1156 A1148 A1059 A1105 A1187 A1156 A1188 A1156 A1100 A1100 A1103 A1100 A1103
Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Etn. grupas Literatras Sk. PR:PS Personvrdi Svtie raksti Literatras Japu mksla Sk. PR:PS Institcijas Krist. konfes. Literatras Svtie raksti Literatras Pers. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas A1890 A1890 A1890 A1890 A1890 A1675 A1675
x y x
Memorizing Mennonite authors Mental health Mental health * Mental health services * Mergers * Messes Metabolic detoxification * Metabolism (1) Metabolism (2)
Iegaumana Menontu rakstnieki Psihisk veselba Psihisk veselba * Psihisks veselbas aprpes dienesti * Apvienbas * Koptelpas Metabolisk detoksikcija * Metabolisms Vielmaia
x x x x x x x x x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1159 A1149 A1149 A1147 A1164 A1180 A1149 A1147 A1149 A1164 A1164 A1149 A1149 A1164 A1149 A1149 A1147 A1147 A1156 A1095 A1161 A1161 A1161 A1161 Milit. dienesti m. vielas m. vielas Dzvnieki ermea orgni Augi m. vielas Dzvnieki m. vielas ermea orgni ermea orgni m. vielas m. vielas ermea orgni m. vielas m. vielas Dzvnieki Dzvnieki Literatras Sk. PR:PS Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr.
MetabolismAge factors * MetabolismClimatic factors * MetabolismDisorders * (1) MetabolismDisorders * (2) MetabolismEdocrine aspects MetabolismGenetic aspects MetabolismRegulation (1) MetabolismRegulation (2) Metallography Metallurgy Metamorphosis * Methodist authors Methodology Methods MethodsGroup instruction MethodsJuvenile MethodsSelf-instruction
MetabolismsVecuma faktori * VielmaiaKlimatiskie faktori * MetabolismsTraucjumi * VielmaiaTraucjumi * VielmaiaEndokrnie aspekti Metabolismsentiskie aspekti MetabolismsRegulana VielmaiaRegulana Metalogrfija Metalurija Metamorfoze * Metodistu rakstnieki Metodoloija Metodika MetodikaGrupu apmcba MetodikaBrniem MetodikaPamcbai
xx xx xx xx xx xx xx xx x x x x x v vv vv vv
ANGULATVIEU
61
II
III
IV
VI
Methods (Jazz, [Rock, Bluegrass, etc.]) Methods (Jazz, [Rock, Bluegrass, etc.])Group instruction Methods (Jazz, [Rock, Bluegrass, etc.])Selfinstruction Methylation Metonyms Metrics and rhythmics Mexican influences Microbiology *
Metodika (dezs, [roks, blgrss utt.]) Metodika (dezs, [roks, blgrss utt.])Grupu apmcba Metodika (dezs, [roks, blgrss utt.])Pamcbai Metilana Metonmija Metrika un ritmika Meksiku ietekme Mikrobioloija *
v vv vv x x x x x
A1161 A1161 A1161 A1149 A1154 A1154 A1156 A1147 A1150 A1158 A1164 A1180 A1095 A1105 A1180 A1158 A1164 A1180 A1158
Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. m. vielas Valodas Valodas Literatras Dzvnieki Slimbas Materili ermea orgni Augi Sk. PR:PS Institcijas Augi Materili ermea orgni Augi Materili A1361 A1965 A1361 A1965 A1675
x x x
Mikrostruktra Viduslaiku angu valoda, 1100-1500 Migrcija * MigrcijaKlimatiskie faktori * MigrcijaEndokrnie aspekti Migrcija Militrie aspekti * Militrais kapitls Militr celtniecba Militr celtniecbaTiesbas un likumdoana Kara laika nauda * Militr izlkoana * Militr vadba Militr dzve Militr policija Militr policijarvalstu palgspki Militr politika Militr politikaReliiskie aspekti Militrs attiecbas * Militrs attiecbasrvalstis Zemessardze Malana * Mimtiskie vrdi
x y
A1154 Valodas A1155.2 Liter. grupas A1156 Literatras A1147 A1147 A1147 A1103 A1153 A1159 A1159 A1159 A1200 A1200 A1110 A1159 A1159 A1159 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1180 A1154 Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Etn. grupas Rpn. noz. Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Kari Personvrdi Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Augi Valodas A1996
Migration * MigrationClimatic factors * MigrationEndocrine aspects Migrations Military aspects * Military capital Military construction operation Military construction operation Law and legislation Military currency * Military intelligence * Military leadership Military life Military police Military policeForeign auxiliaries Military policy Military policyReligious aspects Military relations * Military relationsForeign countries Militia Milling * Mimetic words
x xx xx x x x x xx x x x x x xx x xx x xz x x x
ANGULATVIEU
62
II
III
IV
VI
Minangkabau influences Ming-Qing dynasties, 1368-1912 Minorities Minorities authors Minority leaders Minority whips Miscellanea
Minangkabavu ietekme Minu-Cinu dinastijas, 1368-1912 Minorittes Minoritu rakstnieki Mazkuma lderi Mazkuma partijas organizatori Dadi fakti
x y x x x x v
A1156 A1148 A1159 A1159 A1155 A1155 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1195 A1200 A1103 A1185 A1186 A1187 A1158 A1188 A1159 A1154 A1095 A1164 A1195 A1195 A1195 A1095 A1158 A1180 A1147 A1150 A1164 A1180 A1150 A1147 A1180 A1149 A1103 A1156 A1147 A1180 A1154 A1100 A1103 A1110 A1120 A1200 A1154 A1095 A1200
Literatras nieu mksla Milit. dienesti Literatras Likumdo. inst. Likumdo. inst. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti Transportldz. Kari Etn. grupas Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Materili Svtie raksti Milit. dienesti Valodas Sk. PR:PS ermea orgni Transportldz. Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Materili Augi Dzvnieki Slimbas ermea orgni Augi Slimbas Dzvnieki Augi m. vielas Etn. grupas Literatras Dzvnieki Augi Valodas
A1675
x x x
x x x x x
A2040
x xx x
Molecular aspects
Molekulrie aspekti
Molecular diagnosis * Molecular genetic Molecular rotation Money * Mongolian authors Monitoring * Monosyllables Monuments *
Molekulr diagnostika * Molekulr entika Molekulr rotcija Nauda * Mongou rakstnieki Monitorings * Vienzilbes vrdi Piemineki *
x x x x x x x x
Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi A1334 imenes, dzimtas Kari Valodas Sk. PR:PS Kari A1998 A1998
x x
ANGULATVIEU
63
II
III
IV
VI
x x x x x
A1140 A1156 A1154 A1147 A1180 A1147 A1154 A1180 A1154 A1154 A1100 A1103 A1147 A1150 A1110 A1200 A1159 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195
Vietas Literatras Valodas Dzvnieki Augi Dzvnieki Valodas Augi Valodas Valodas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Slimbas Personvrdi Kari Kari Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz.
x x x
Motion picture plays Motion pictures and war, [revolution, etc.] Motorcycle troops Motors MotorsBearings * MotorsCamshafts MotorsCarburetors MotorsCombustion * MotorsComputer control systems * MotorsControl systems MotorsCooling * MotorsCooling systems * MotorsCrankshafts MotorsCylinder blocks MotorsCylinder heads * MotorsCylinders MotorsElectronic fuel injection systems MotorsExhaust gas * MotorsExhaust gasLaw and legislation * MotorsExhaust systems MotorsFuel injection systems MotorsKnock * MotorsLubrication systems * MotorsModification * MotorsMufflers MotorsMufflersAcoustic properties * MotorsOil filters MotorsParts * MotorsPistons and piston rings
Kinofilmu scenriji Kinofilmas un kar, [revolcija utt.] Motociklistu vienbas Dzinji DzinjiGulti * DzinjiSadales vrpstas DzinjiKarburatori DzinjiDegana * DzinjiDatorizts vadbas sistmas * DzinjiVadbas sistmas DzinjiDzesana * DzinjiDzesanas sistmas * DzinjiKlovrpstas DzinjiCilindru bloki DzinjiCilindru galvas * DzinjiCilindri DzinjiElektronisks degvielas iesmidzinanas sistmas DzinjiIzpldes gzes * DzinjiIzpldes gzesTiesbas un likumdoana * DzinjiAtgzu izpldes sistmas
x x x x xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx
DzinjiDegvielas iesmidzinanas xx sistmas DzinjiDetoncija * DzinjiEoanas sistmas * DzinjiModifikcija * DzinjiTroka slptji DzinjiTroka slptji Akustisks pabas * DzinjiEas filtri DzinjiDaas un detaas * xx xx xx xx xx xx xx
ANGULATVIEU
64
II
III
IV
VI
MotorsSoundproofing * MotorsSuperchargers MotorsTiming belts MotorsTurbochargers MotorsValves * MotorsVibration * Motors (Compressed-gas) * Motors (Diesel) Motors (Diesel)Exhaust gas * Motors (Liquid nitrogen) * Motors (Twostroke cycle) Movements Multiphonics Muscles Museums Museums *
DzinjiSkaas izolcija * DzinjiKompresori DzinjiPiedzias zobsiksnas DzinjiTurbokompresori DzinjiVrsti * DzinjiVibrcija * Dzinji (saspiestas gzes) * Dzinji (dzea) Dzinji (dzea)Izpldes gzes * Dzinji (idr slpeka) * Dzinji (divtaktu) Kustbas Daudzbalsba Muskui Muzeji Muzeji *
xx xx xx xx xx xx x x xx x x x x x x x
A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1164 A1161 A1164 A1105 A1095 A1100 A1103 A1110 A1120 A1187 A1200 A1103 A1103 A1103 A1103 A1200 A1105 A1110 A1120 A1110 A1156 A1110 A1156 A1156 A1154 A1180 A1154 A1156 A1095 A1095 A1103 A1105 A1110 A1140 A1187 A1200
Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. ermea orgni Mz. instr. ermea orgni Institcijas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Krist. konfes. Kari Etn. grupas Etn. grupas Etn. grupas Etn. grupas Kari Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Personvrdi Literatras Personvrdi Literatras Literatras Valodas Augi Valodas Literatras Sk. PR:PS Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Krist. konfes. Kari A1675 A1998 A1919 A1919 A1919 A1919 A1919 A1919 A1919 A1919 A1919 A1919 A1916 A1916 A1916 A1916 A1916 A1916 A1916 A1916 A1917
Music MusicBibliography MusicDiscography MusicHistory and criticism Music and the war, [revolution, etc.] Musical instrument collections
Mzika MzikaBibliogrfijas MzikaDiskogrfija MzikaVsture un kritika Mzika un kar, [revolcija utt.] Mzikas instrumentu kolekcijas
v xv xv xx x x
Musical settings Musical settingsHistory and criticism Muslim authors Mutation Mutation breeding * Mutual intelligibility Mycenaean influences Mythology * Name
Tekstam komponta mzika Tekstam komponta mzika Vsture un kritika Musulmau rakstnieki Prskaa Mutugn selekcija * Savstarpja saprotamba Miknu kultras ietekme Mitoloija * Vrds un nosaukums
v x x x x x x x x
Names
Vrdi un nosaukumi
ANGULATVIEU
65
II
III
IV
VI
x x x
Valodas Vietas Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Vietas Kari Kari Kari
Naval militia Naval operations Naval operationsSubmarine Naval operations, American, [British, etc.] Navigation NavigationLaw and legislation Nazi persecution * Necrology Necrosis * Needle biopsy * Negatives Nervous system Nests * NestsAbandonment * NestsCounting * Neutralization New words Newspapers
Jras zemessardze Jras spku opercijas Jras spku opercijasZemdens Jras spku opercijas, ameriku, [britu utt.] Navigcija NavigcijaTiesbas un likumdoana Nacistisk vajana * Miruo saraksti Nekroze * Adatas biopsija * Noliegumi Nervu sistma Ligzdas * LigzdasPameana * LigzdasUzskaite * Neitralizcija Jaunvrdi Laikraksti
x x xx x x xx x v x x x x x x x x x v
A1145.5 denstilpes A1145.5 denstilpes A1186 A1186 A1164 A1164 A1154 A1147 A1147 A1147 A1147 A1154 A1154 A1095 A1103 A1140 A1158 A1095 A1153 A1095 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1154 A1095 A1159 A1159 A1158 A1095 A1110 A1154 A1154 A1154 A1154 Reliiskie ordei Reliiskie ordei ermea orgni ermea orgni Valodas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Valodas Valodas Sk. PR:PS Etn. grupas Vietas Materili Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Valodas Sk. PR:PS Milit. dienesti Milit. dienesti Materili Sk. PR:PS Personvrdi Valodas Valodas Valodas Valodas A1920 A1920
x x v
Nomenclature (Popular) Nomenclature (Popular) French, [Italian, etc.] Nominals Nomograms Non-commissioned officers Non-commissioned officers handbooks Nondestructive testing * Notation Notebooks, sketchbooks, etc. Noun Noun phrase Number Numerals
Nomenklatra (populra) Nomenklatra (populra)Franu valoda, [Itlieu u.c. valodas] Nomeni Nomogrammas Apakvirsnieki Apakvirsnieku rokasgrmatas Nedestruktv testana * Notcija Piezmju grmatias, skiu burtncas utt. Lietvrds Lietvrda vrdkopa Skaitlis Skaita vrdi
v vx x v x v x v v x x x x
ANGULATVIEU
66
II
III
IV
VI
x x
A1188 A1105 A1110 A1120 A1110 A1159 A1150 A1100 A1100 A1103 A1147 A1180 A1100 A1147 A1150 A1103 A1110 A1154 A1095 A1095 A1154 A1159 A1186 A1200 A1147 A1195 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1095 A1105 A1149.5 A1155 A1159 A1140 A1105 A1140 A1140
Svtie raksti Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Personvrdi Milit. dienesti Slimbas Pers. grupas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi Pers. grupas Dzvnieki Slimbas Etn. grupas Pers. grupas Valodas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Valodas Milit. dienesti Reliiskie ordei Kari Dzvnieki Transportldz. Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Institcijas Kolonijas Likumdo. inst. Milit. dienesti Vietas Institcijas Vietas Vietas A1646
Numismtika Medicnas msas Slimnieku kopana * Slimnieku kopana mjs * Uzturs un baroans
x x x x x
NutritionRequirements Nutritional aspects Obituaries Obscene words Observations Observers manuals Obsolete words Occupational specialties Occupations Occupied territories Odor * Offroad operation * Officer efficiency reports Officers Officers clubs Officers handbooks Officers on detached service Officials and employees
Uzturs un baroansVajadzbas Uztura aspekti Nekrologi Lamuvrdi Novrojumi Novrotju rokasgrmatas Novecojui vrdi Profesionlie pienkumi Nodarboans Okupts teritorijas Aromts * Bezceu braukana * Ziojumi par virsnieku kompetenci un kvalifikciju Virsnieki Virsnieku klubi Virsnieku rokasgrmatas Specil norkojuma nodaas virsnieki Ierdi un darbinieki
xx x v x v v x x x x x x x x x v x x
Officials and employees * Officials and employees Accidents * Officials and employees Foreign countries Officials and employees Foreign countriesForeign language competency Officials and employees Furloughs Officials and employees Leave regulation
Ierdi un darbinieki * Ierdi un darbinieki Nelaimes gadjumi * Ierdi un darbiniekirvalstis Ierdi un darbiniekirvalstis Svevalodu prasme Ierdi un darbinieki Atvainjumi Ierdi un darbinieki Atvainjuma pieiranas krtba
x xx xz xzx
xx xx
ANGULATVIEU
67
II
III
IV
VI
Officials and employees Payroll deduction Officials and employees Pensions Officials and employees Salaries, etc. * Officials and employees Salaries, etc.Regional disparities Officials and employees Turnover Officials and employees, Alien Officials and employers, Retired Old English, ca. 450-1100
Ierdi un darbiniekiAtvilkumi Ierdi un darbiniekiPensijas Ierdi un darbiniekiAlgas utt. * Ierdi un darbiniekiAlgas utt. Reionls atirbas Ierdi un darbinieki Kadru mainba Ierdi un darbinieki, rzemju Ierdi un darbinieki, pensiontie Senangu valoda, ap 450-1100
xx xx x xxx
xx x x x y
A1154 Valodas A1155.2 Liter. grupas A1156 Literatras A1156 A1105 A1110 A1140 A1187 A1140 A1154 A1151 A1159 A1159 A1159 A1149 A1158 A1110 A1095 A1161 A1151 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1160 A1159 A1105 A1147 A1103 A1147 A1180 A1185 A1156 Literatras Institcijas Personvrdi Vietas Krist. konfes. Vietas Valodas Izglt. inst. Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti m. vielas Materili Personvrdi Sk. PR:PS Mz. instr. Izglt. inst. Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Mz. instr. Milit. dienesti Institcijas Dzvnieki Etn. grupas Dzvnieki Augi Reliijas Literatras A1580 A1675 A1945 A1945 A1945 A1945
x x
On television Onomatopoeic words Open admission Open admision * Operational readiness Operations other than war Optical instrument repairers Optical properties Oratory Orbit Orchestral excerpts Orchestras Order-books Ordnance and ordnance stores Ordnance and ordnance stores Effect of environment on * Ordnance and ordnance stores Quality control Ordnance facilities Organ scores Organization Organs Orientation * Origin
Televzij Onomatopotiskie vrdi Atklt uzemana Atklt uzemana * Kaujas gatavba Nemilitras opercijas Optisko instrumentu labotji Optisks pabas Oratora mksla Darbbas sfra Orestra izvilkumi Orestri Pavu reistrcijas grmatas Muncija un muncijas krjumi Muncija un muncijas krjumi Vides ietekme * Muncija un muncijas krjumi Kvalittes kontrole Muncijas noliktavas reu partitras Organizcija Iestdes Orientans * Izcelsme
x x x x x x x x x x v x x x x x x v x x x x
Pareizticgie rakstnieki
ANGULATVIEU
68
II
III
IV
VI
x x v
A1154 A1180 A1095 A1100 A1103 A1110 A1188 A1153 A1149 A1158 A1095 A1180 A1095 A1180 A1158 A1195 A1159 A1110 A1154 A1150 A1180 A1095 A1200 A1095 A1188 A1159 A1154 A1188 A1188 A1154 A1164 A1154 A1188 A1188 A1188 A1188
Valodas Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Svtie raksti Rpn. noz. m. vielas Materili Sk. PR:PS Augi Sk. PR:PS Augi Materili Transportldz. Milit. dienesti Personvrdi Valodas Slimbas Augi Sk. PR:PS Kari Sk. PR:PS Svtie raksti Milit. dienesti Valodas Svtie raksti Svtie raksti Valodas ermea orgni Valodas Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti
Ownership * Oxidation * Oxygen content * Packaging * Packing * Painting Painting of vessels Palaces * Palatalization Palliative treatment * Palynotaxonomy * Pamphlets Papal documents Parables Parachute troops Paragraphs Parallel versions, English, [French, etc.] Parallelism Paralysis * Paraphrase Paraphrases ParaphrasesHistory and criticism Paraphrases, English, [French, German, etc.] Paraphrases, English, [French, German, etc.]History and criticism Parasites * ParasitesBiological control * ParasitesControl *
paumtiesbas * Oksidans * Skbeka saturs * Iepakoana * Iepakoana * Krsoana Kuu krsoana Pilis * Palatalizcija Paliatv rstana * Palinotaksonomija * Pamfleti Pvesta dokumenti Ldzbas Izpletlcju vienbas Paragrfi Paralls versijas, angu, [franu utt.] Parallisms Paralze * Parafrze Parafrzes ParafrzesVsture un kritika Parafrzes, angu, [franu, vcu utt.] Parafrzes, angu, [franu, vcu utt.]Vsture un kritika Parazti * ParaztiBioloisk apkaroana * ParaztiKontrole *
x x x x x x x x x x x v v x x x x x x x v xx v xx
x xx xx xxx xv xx x
ParasitesControlEnvironmental ParaztiKontroleVides aspects * aspekti * ParasitesIdentification ParasitesLife cycles * Pardon ParaztiIdentificana ParaztiDzves cikli * Aploana
ANGULATVIEU
69
II
III
IV
VI
x x v
A1154 A1151 A1095 A1110 A1155.8 A1188 A1154 A1156 A1154 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1154 A1154 A1154 A1160 A1195 A1195 A1160 A1154 A1147 A1105 A1095 A1154 A1100 A1103 A1187 A1095 A1150 A1147 A1149 A1150 A1164 A1164 A1150 A1159 A1159 A1200 A1161 A1147 A1154
Valodas Izglt. inst. Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darb./ nos. Svtie raksti Valodas Literatras Valodas Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Valodas Valodas Valodas Skadarbi Transportldz. Transportldz. Skadarbi Valodas Dzvnieki Institcijas Sk. PR:PS Valodas Pers. grupas Etn. grupas Krist. konfes. Sk. PR:PS Slimbas Dzvnieki m. vielas Slimbas ermea orgni ermea orgni Slimbas Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Mz. instr. Dzvnieki Valodas
Paronyms Parsee authors Parsing Participation, African American, [Indian, etc.] Participation, Female Participation, Foreign Participation, German, [Irish, Swiss, etc.] Participation, Immigrant Participation, Jewish Participation, Juvenile Participle Particles Partitives Parts Parts * PartsLaw and legislation * likumdoana * Parts (solo) Parts of speech Parturition * Party work Passenger lists Passive voice Pastoral counseling of * Pastoral letters and charges Patents Pathogenesis Pathogens * Pathophysiology
Paronmi Parsu rakstnieki Morfoloisk analze Ldzdalba, afroameriku, [indieu utt.] Ldzdalba, sievieu Ldzdalba, rzemnieku Ldzdalba, vcieu, [ru, veicieu utt.] Ldzdalba, imigrantu Ldzdalba, ebreju Ldzdalba, brnu Divdabis Partikulas Partitvi Partijas Daas un detaas * Daas un detaasTiesbas un Partijas (solo) Vrdiras Atneans * Komandas darbs Pasaieru saraksti Cieam krta Pastorl padomdoana * Bskapu vstjumi un priekraksti Patenti Patoenze Patogni * Patofizioloija
x x x x x x x x x x x x x v x xx v x x x x x x v v x x x
PathophysiologyAnimal models Patients * Pay, allowances, etc. Pay, allowances, etc.Law and legislation Peace Pedaling Pedigrees Pejoration
PatofizioloijaDzvnieku modei Pacienti * Atalgojums, pabalsti utt. Atalgojums, pabalsti utt. Tiesbas un likumdoana Miers Pedalizcija Ciltsraksti Pejoratvs
xx x x x x x v x
ANGULATVIEU
70
II
III
IV
VI
Penetration resistence Pensions Pensions * PensionsCostofliving adjustments * PensionsEffect of inflation on * PensionsUnclaimed benefits * Performance * Performance records Performances *
Noturba pret iespieanos Pensijas Pensijas * PensijasIztikas minimuma nodroinana * PensijasInflcijas ietekme * PensijasNepieprasti pabalsti * Ekspluatcijas raksturojums * Uzstans ieraksti Prieknesumi *
x x x xx xx xx x v x
A1158 A1155 A1100 A1103 A1100 A1100 A1100 A1161 A1195 A1147 A1105 A1110 A1160 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1156 A1149 A1158 A1164 A1149 A1156 A1154 A1095 A1200 A1200 A1200 A1200 A1095 A1105 A1153 A1159 A1159 A1105 A1159 A1159 A1159 A1149 A1180
Materili Likumdo. instit. Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Pers. grupas Pers. grupas Mz. instr. Transportldz. Dzvnieki Institcijas Personvrdi Skadarbi Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Literatras m. vielas Materili ermea orgni m. vielas Literatras Valodas Sk. PR:PS Kari Kari Kari Kari Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Milit. dienesti Milit. dienesti Institcijas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti m. vielas Augi A1928 A1928 A1928 A1928 A1928 A1675 A1361 A1361 A1670 A1927
Periodicals PeriodicalsAbbreviations of titles PeriodicalsBibliography PeriodicalsBibliography Catalogs PeriodicalsBibliography Union lists PeriodicalsIndexes Periodization Permeability
Periodiskie izdevumi Periodiskie izdevumi Nosaukumu sasinjumi Periodiskie izdevumi Bibliogrfijas Periodiskie izdevumi BibliogrfijasKatalogi Periodiskie izdevumi BibliogrfijasKoprdtji Periodiskie izdevumiRdtji Periodizcija Caurlaidba
v xv xv xvv xvv xv x x
Peroxidation Persian influences Person Personal narratives Personal narratives, American, [French, etc.] Personal narratives, Confederate Personal narratives, Jewish Personnel management
Peroksidans Persieu ietekme Persona Atmias Atmias, ameriku, [franu utt.] Atmias, dienvidtatu piekritju Atmias, ebreju Personla vadba
x x x v v v v x
Personnel managementLaw and legislation Personnel records Petty officers Petty officers handbooks Pharmacokinetics Phenology
Personla vadbaTiesbas un likumdoana Personllietas Jras spku apakvirsnieki Jras spku apakvirsnieku rokasgrmatas Farmakokintika Fenoloija
xx x v x x x
ANGULATVIEU
71
II
III
IV
VI
Philosophy
Filozofija
A1095 A1110 A1155.2 A1188 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1150 A1105 A1110 A1120 A1159 A1095 A1095 A1200 A1180 A1150 A1154 A1147 A1164 A1180 A1147 A1150 A1159 A1095 A1095 A1149 A1158 A1180 A1147 A1149 A1100 A1103 A1147 A1164 A1180 A1160 A1160 A1158 A1158 A1158
Sk. PR:PS Personvrdi Liter. grupas Svtie raksti Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Slimbas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Milit. dienesti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Kari Augi Slimbas Valodas Dzvnieki ermea orgni Augi Dzvnieki Slimbas Milit. dienesti Sk. PR:PS Sk. PR:PS m. vielas Materili Augi Dzvnieki m. vielas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki ermea orgni Augi Skadarbi Skadarbi Materili Materili Materili
Phonemics Phonetic transcription Phonetics Phonology Phonology, Comparative Phonology, Comparative French, [German, etc.] Phonology, Historical Photochemotherapy * Photograph collections
Fonmika Fontisk transkripcija Fontika Fonoloija Fonoloija, saldzinm Fonoloija, saldzinmFranu valoda, [Vcu u.c. valodas] Fonoloija, vsturisk Fotofarmakoterapija * Fotogrfiju kolekcijas
x v x x x x x x x
Photographers Photographs Photographs from space Photography Photomorphogenesis Phototherapy * Phraseology Phylogeny
x v v x x x x x
A1935
PhylogenyMolecular aspects Physical therapy * Physical training * Physiological aspects Physiological effect *
FiloenzeMolekulrie aspekti Fizikl terapija * Fizisk sagatavoana * Fizioloiskie aspekti Fizioloisk iedarbba *
xx x x x x
x x x
v v x xx xx
ANGULATVIEU
72
II
III
IV
VI
Pictorial works
Albumi
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1155.6 A1188 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1180 A1180 A1158 A1105 A1195 A1110 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1156 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1153 A1155.2 A1159 A1187
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Lit. darbi/aut. Svtie raksti Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Augi Augi Materili Institcijas Transportldz. Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Literatras Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Rpn. noz. Liter. grupas Milit. dienesti Krist. konfes.
v x
Planting * Planting time * Plastic properties Platforms Pneumatic equipment Poetic works Poetry
Stdana * Stdanas laiks * Plastisks pabas Darbbas programmas Pneimatisk iekrta Dzejas darbi Dzeja
x x x v x x v
A1800 A1800 A1800 A1800 A1800 A1800 A1800 A1675 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942
x x
Political and social views Political aspects * Politicalmilitary affairs officers Politics and government Politics and government 16th century Politics and government 17th century Politics and government 18th century Politics and government 19th century Politics and government 20th century
Politiskie un socilie uzskati Politiskie aspekti * Politiski militro lietu virsnieki Politika un prvalde Politika un prvalde16. gs. Politika un prvalde17. gs. Politika un prvalde18. gs. Politika un prvalde19. gs. Politika un prvalde20. gs.
x x x x xy xy xy xy xy
A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1095 A1185 A1159 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 Sk. PR:PS Reliijas Milit. dienesti Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942
ANGULATVIEU
73
II
III
IV
VI
Politics and government 21st century Politics and government[period subdivision]Philosophy Politics and government Philosophy Pollen * PollenMorphology Pollen management * Pollution control devices Pollution control devicesLaw and legislation * Polysemy Popular works Population
Politika un prvalde21. gs. Politika un prvalde[perioda apakiedaa]Filozofija Politika un prvaldeFilozofija Ziedputeki * ZiedputekiMorfoloija Apputeksnana * Piesrojuma kontrolierces Piesrojuma kontrolierces Tiesbas un likumdoana * Polismija Populri zintnisk literatra Iedzvotji
xy xyx xx x xx x x xx x v x
A1103 A1140 A1140 A1140 A1180 A1180 A1180 A1195 A1195 A1154
Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Augi Augi Augi Transportldz. Transportldz. Valodas
A1942 A1942
A1095 Sk. PR:PS A1154.5 Tiesbas A1103 Etn. grupas A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1140 A1140 A1140 A1147 A1100 A1103 A1110 A1120 A1186 A1200 A1156 A1105 A1154 A1159 A1159 A1200 A1105 A1110 A1120 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1180 A1180 Vietas Vietas Vietas Dzvnieki Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Reliiskie ordei Kari Literatras Institcijas Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti Kari
A1943.5 A1943.5
xx xx x x v
Portuguese influences Positions Possessives Postal clerks Postal service Poster collections
Portugu ietekme Amati Piederbas vietniekvrdi Pasta ierdi Pasta dienests Plaktu kolekcijas
x x x x x x
Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Augi Augi A1945.5 A1945.5 A1945.5 A1945.5 A1945.5 A1945.5
Posters
Plakti
Postharvest diseases and injuries * Postharvest diseases and injuriesBiological control * Postharvest diseases and injuriesIntegrated control * Postharvest losses *
Slimbas un bojjumi pc raas novkanas * Slimbas un bojjumi pc raas novkanasBioloisk apkaroana * Slimbas un bojjumi pc raas novkanasIntegrt apkaroana * Raas zudumi pc novkanas *
x xx
xx
A1180
Augi
A1180
Augi
ANGULATVIEU
74
II
III
IV
VI
Postharvest lossesPrevention Postharvest physiology * Postharvest technology * Postpositions Power supply * Power trains * Power utilization Powers and duties Practice * Prayer-books and devotions
Raas zudumi pc novkanas Novrana Fizioloija pc raas novkanas * Apstrde pc raas novkanas * Postpozcijas Energoapgde * Spka prvadi * Enerijas izmantoana Pilnvaras un pienkumi Prakse * Lganu grmatas un lganas
xx x x x x x x x x v
A1180 A1180 A1180 A1154 A1095 A1153 A1195 A1155 A1095 A1095 A1100 A1103 A1110 A1185 A1186 A1187 A1095 A1100 A1103 A1110 A1185 A1186 A1187 A1095 A1100 A1103 A1110 A1185 A1186 A1187
Augi Augi Augi Valodas Sk. PR:PS Rpn. noz. Transportldz. Likumdo. inst. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes.
A1145.5 denstilpes
Prayer-books and devotions Lganu grmatas un lganas vx English, [French, German, etc.] Angu valoda, [Franu, vcu u.c. valodas]
xx
Prayers PrayersHistory and criticism Pre-existence Precancerous conditions * Precooling * Predators of * Predators ofControl * Predators ofEcology * Prefaces Pregnancy * Preharvest sprouting * Prepositional phrases Prepositions Preservation *
Lganas LganasVsture un kritika Iepriekj dzve Vdraudes slimbas * Iepriekja atdzesana * Plsji * PlsjiKontrole * PlsjiEkoloija * Priekvrdi Grsnba * Pirmsraas asnu dgana * Prievrdiskas vrdkopas Prievrdi Saglabana *
v xx x x x x x x v x x x x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1188 Svtie raksti A1188 A1110 A1164 A1180 A1147 A1147 A1147 A1188 A1147 A1180 A1154 A1154 A1095 A1164 A1180 A1105 A1155 Svtie raksti Personvrdi ermea orgni Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Svtie raksti Dzvnieki Augi Valodas Valodas Sk. PR:PS ermea orgni Augi Institcijas Likumdo. inst.
Prezidenti Prieksdtji
x x
ANGULATVIEU
75
II
III
IV
VI
Press coverage *
Atspoguojums pres *
A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1200 A1095 A1150 A1150 A1095 A1149 A1153 A1158 A1180 A1195 A1095 A1153 A1153 A1195 A1200 A1200 A1159 A1155 A1095 A1095 A1105 A1151.5 A1155 A1200 A1095 A1147 A1180 A1180 A1105 A1159 A1095 A1160 A1095 A1153 A1095 A1153 A1147 A1100 A1100 A1150 A1095 A1095 A1159 A1100 A1103
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Kari Sk. PR:PS Slimbas Slimbas Sk. PR:PS m. vielas Rpn. noz. Materili Augi Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Rpn. noz. Transportldz. Kari Kari Milit. dienesti Likumdo. inst. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Likumdo. inst. Kari Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Augi Institcijas Milit. dienesti Sk. PR:PS Skadarbi Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Dzvnieki Pers. grupas Pers. grupas Slimbas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas A1949 A1427
Novrana
PricesGovernment policy * PricesLaw and legislation * Prisoners and prisons Prisoners and prisons, British, [German, utt.] Prisons Private bills Private collections * Privileges and immunities
CenasValdbas politika * CenasTiesbas un likumdoana * Cietumnieki un cietumi Cietumnieki un cietumi, britu, [vcu utt.] Cietumi Privttiesbu likumprojekti Privts kolekcijas * Privilijas un atvieglojumi
xx xx x x x v x x
Prizes, etc. Problems, exercises, etc. Processing * ProcessingMachinery * Procurement Production and direction * Production control * Production standards * Productivity * Professional ethics * Professional relationships * Prognosis * Programmed instruction Programming * Promotions Promotions *
Godalgas, balvas utt. Uzdevumi, vingrinjumi utt. Apstrde un prstrde * Apstrde un prstrde Manu tehnika * Iepirkums Producana un reija * Raoanas kontrole * Raoanas standarti * Produktivitte * Profesionl tika * Profesionls attiecbas * Prognoze * Programmt apmcba Programmana * Paaugstinana Paaugstinana *
x v x xx x x x x x x x x v x x x
ANGULATVIEU
76
II
III
IV
VI
x x x x x x x
A1154 A1154 A1154 A1154 A1200 A1180 A1095 A1100 A1103 A1110 A1188 A1200 A1188 A1188 A1110 A1154 A1095 A1100 A1164 A1180 A1195 A1180 A1200 A1156 A1180 A1180 A1156 A1095 A1154 A1159 A1180 A1147 A1180 A1095 A1147 A1150 A1200 A1100 A1103 A1147 A1095 A1100 A1103 A1110 A1147 A1185 A1188 A1164 A1150 A1149
Valodas Valodas Valodas Valodas Kari Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Svtie raksti Kari Svtie raksti Svtie raksti Personvrdi Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas ermea orgni Augi Transportldz. Augi Kari Literatras Augi Augi Literatras Sk. PR:PS Valodas Milit. dienesti Augi Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Dzvnieki Slimbas Kari Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Dzvnieki Reliijas Svtie raksti ermea orgni Slimbas m. vielas A2186 A2186 A1675 A713
xx xv x x x
ProtectionLaw and legislation * Protest movements * Protestant authors Provenance trials * Provenances * Provenal influences Provinces Provincialisms * Provisioning Pruning * Psychic aspects * Psychological aspects
AizsardzbaTiesbas un likumdoana * Protesta kustbas * Protestantu rakstnieki Izcelans vietas izpte * Izcelans vietas * Provansieu ietekme Provinces Apvidvrdi * Apgde ar prtiku Apgrieana un atzaroana * Psihiskie aspekti * Psiholoiskie aspekti
xx x x x x x x x x x x x
Psychological testing *
Psiholoisk testana *
Psychology
Psiholoija
x x x
ANGULATVIEU
77
II
III
IV
VI
Public opinion
Sabiedrisk doma
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1200 A1105 A1095 A1105 A1159
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Kari Institcijas Sk. PR:PS Institcijas Milit. dienesti
x x
Public services Public welfare * Publication and distribution * Publication of proceedings Publishing *
x x x x x
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1103 A1188 A1155 A1095 A1105 A1156 A1187 A1158 A1154 A1095 A1105 A1149 A1156 A1156 A1155 A1147 A1180 A1095 A1153 A1158 A1154 A1154 A1103 A1149 A1158 A1148 A1100 A1103 A1110 A1120 A1188 A1188 A1188 A1188 A1095 A1140 A1103 Etn. grupas Svtie raksti Likumdo. inst. Sk. PR:PS Institcijas Literatras Krist. konfes. Materili Valodas Sk. PR:PS Institcijas m. vielas Literatras Literatras Likumdo. inst. Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Rpn. noz. Materili Valodas Valodas Etn. grupas m. vielas Materili nieu mksla Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Vietas Etn. grupas A1969 A1969 A1969 A1969 A1969 A1969 A1969
Pump placing * Punctuation Purchasing * Purges Purification * Puritan authors Quaker authors Qualifications Quality Quality control
Sknana * Interpunkcija Iepirkana * Tranas Attrana * Puritu rakstnieki Kvkeru rakstnieki Atrunas un ierobeojumi Kvalitte Kvalittes kontrole
x x x x x x x x x x
Quantifiers Quantity Queens Quenching * Qin-Han dynasties, 221 B.C.220 A.D. Quotations
Kvantori Kvantitte Karalienes Rdana * Ciu-Hau dinastijas, 221. g. p.m..-220. g. m.. Citti
x x x x y v
Quotations, Early Quotations in rabbinical literature Quotations in the New Testament Quotations, maxims, etc. Race identity * Race relations
Citti, agrnie Citti rabnu literatr Citti Jaunaj Derb Citti, aforismi utt. Rasu identitte * Rasu attiecbas
x x x v x x
ANGULATVIEU
78
II
III
IV
VI
Race relationsEconomic aspects Race relationsPolitical aspects Racial analysis * Radar Radiation injuries * Radiation preservation * Radiator ornaments Radiators Radio and television plays Radio broadcasting and the war, [revolution, etc.] Radio broadcasting of proceedings Radio equipment Radio equipmentSecurity measures * Radio installations Radioactive contamination * Radiography *
Rasu attiecbasEkonomiskie aspekti Rasu attiecbasPolitiskie aspekti Sugu analze * Radiolokcija Radicijas izraisti bojjumi * Radicijas saglabana * Radiatora rotjumi Radiatori Radio un televzijas lugas Radioapraide un kar, [revolcija utt.] Su radiotranslcija Radioiekrta
xx xx x x x x x x x x x x
A1140 A1140 A1147 A1200 A1164 A1180 A1195 A1195 A1110 A1200 A1155 A1195 A1195 A1159 A1180 A1158 A1164 A1180 A1164 A1164 A1150 A1150 A1149 A1159 A1150 A1164 A1150 A1150 A1158 A1095 A1100 A1149 A1188 A1154 A1154 A1154 A1154 A 1188 A1149 A1149 A1200 A1200
Vietas Vietas Dzvnieki Kari ermea orgni Augi Transportldz. Transportldz. Personvrdi Kari Likumdo. inst. Transportldz. Transportldz. Milit. dienesti Augi Materili ermea orgni Augi ermea orgni ermea orgni Slimbas Slimbas m. vielas Milit. dienesti Slimbas ermea orgni Slimbas Slimbas Materili Sk. PR:PS Pers. grupas m. vielas Svtie raksti Valodas Valodas Valodas Valodas Svtie raksti m. vielas m. vielas Kari Kari A1975 A1975 A1975
RadiographyLaw and legislation * RadiographyPositioning * Radioimmunoimaging * Radioimmunotherapy * Radioiodination * Radiomen Radionuclide imaging * Radiotherapy * RadiotherapyComplications * Rad solidification processing * Rates * Rating of * Reactivity * Readerresponse criticism Readers Readers for new literates Readers[form] Readers[topic] Reading * Receptors ReceptorsEffect of drugs on * Reconaissance operations Reconaissance operations, American, [German, etc.]
RadiogrfijaTiesbas un likumdoana * RadiogrfijaPozicionana * Radioimunoloisk attldiagnostika * Radioimnterapija * Radiojodizcija * Radisti Radionukld attldiagnostika * Staru terapija * Staru terapijaKomplikcijas * trs sacietanas tehnoloija * Tarifi * Profesionlais novrtjums * Reaktivitte * Lastja atbildes reakcijas kritika Hrestomtijas Hrestomtijas jaunajiem litertiem Hrestomtijas[forma] Hrestomtijas[tma] Lasana * Receptori ReceptoriZu ietekme * Izlkoanas opercijas Izlkoanas opercijas, ameriku, [vcu utt.]
xx xx x x x x x x xx x x x x x v v vv vx x x xx x x
ANGULATVIEU
79
II
III
IV
VI
Dokumentcija un sarakste
A1095 A1105 A1153 A1159 A1100 A1103 A1095 A1100 A1159 A1159 A1159
Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti
Recreation * Recreational use * Recruiting * Recruiting, enlistment, etc. Recruiting, enlistment, etc. Law and legislation Recruiting, enlistment, etc. Revolution, 1775-1783, [Spanish-American War, 1898, etc.] Recycling * Reduplication Reference Reference books Reference editions Refining * Reflexives Reform Refugees * Regeneration * Regimental histories * Regional disparities Regions Registers
Atpta * Izmantoana atptai * Vervana * Vervana, iesaukana utt. Vervana, iesaukana utt. Tiesbas un likumdoana Vervana, iesaukana utt. Revolcija, 1775-1783, [Spu-ameriku kar, 1898 utt.] Recirkulcija * Reduplikcija Norde Uzziu grmatas Uzziu izdevumi Rafinana * Atgriezeniskie darbbas vrdi Reforma Bgi * Atjaunoans * Militro vienbu vsture * Reionls atirbas Reioni Saraksti
x x x x xx xy
x x x x v x x x x x x x x v
A1149 A1158 A1154 A1154 A1095 A1188 A1158 A1154 A1154 A1155 A1200 A1164 A1200 A1095 A1095 A1095 A1100 A1103 A1105 A1120 A1140 A1159 A1200 A1159 A1200 A1195 A1195
m. vielas Materili Valodas Valodas Sk. PR:PS Svtie raksti Materili Valodas Valodas Likumdo. inst. Kari ermea orgni Kari Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas imenes, dzimtas Vietas Milit. dienesti Kari Milit. dienesti Kari Transportldz. Transportldz. A713 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1995
Registers of dead Registers of dead * Registration and transfer * Registration and transferFees * Regulation Regulations Rehabilitation * Reimplantation * Reinstatement * Reintroduction *
Krituo saraksti Krituo saraksti * Reistrcija un nodoana * Reistrcija un nodoana Nodevas * Regulana Nolikumi Rehabilitcija * Replantcija * Atjaunoana darb * Reintrodukcija *
v v x xx x v x x x x
A1145.5 denstilpes A1151 A1159 A1100 A1103 A1164 A1100 A1147 Izglt. inst. Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas ermea orgni Pers. grupas Dzvnieki
ANGULATVIEU
80
II
III
IV
VI
Relapse * Relation to Matthew, [Jeremiah, etc.] Relation to the Old Testament Relational grammar Relations Relations * RelationsAnglican Communion, [Lutheran Church, etc.] RelationsBuddhism, [Judaism, etc.] RelationsChristianity, [Islam, etc.] RelationsEvangelicalism RelationsForeign countries RelationsProtestant churches Relations with [specific class of persons or ethnic group] Relations with men Relations with women Relative clauses Reliability Relics * Relief models Religion
Recidvi * Lasjums no Mateja, [Jeremijas utt.] Lasjums no Vecs Derbas Sastatm gramatika Attiecbas Attiecbas * AttiecbasAngliku baznca, [Luteru baznca utt.] AttiecbasBudisms, [Jdaisms utt.] AttiecbasKristietba, [Islms utt.] AttiecbasEvalisms Attiecbasrvalstis AttiecbasProtestantu bazncas Attiecbas ar [konkrtu personu vai etnisku grupu] Attiecbas ar vrieiem Attiecbas ar sievietm Attieksmes palgteikumi Droums Relikvijas * Reljefa modei Reliija
x x x x x x xx xx xx xx xz xx x x x x x x v x
A1150 A1188 A 1188 A1154 A1185 A1187 A1140 A1187 A1187 A1187 A1187 A1140 A1187 A1110
Slimbas Svtie raksti Svtie raksti Valodas Reliijas Krist. konfes. Vietas Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes Krist. konfes. Vietas Krist. konfes. Personvrdi A1996 A1996
A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1154 A1095 A1110 A1120 A1140 A1095 A1103 A1105 A1110 A1140 A1149.5 A1151.5 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1147 A1149 A1150 A1154 A1158 A1161 A1164 A1180 A1200 Valodas Sk. PR:PS Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Kolonijas Izglt. inst. veidi Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Dzvnieki m. vielas Slimbas Valodas Materili Mz. instr. ermea orgni Augi Kari A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997
Religion16th century Religion17th century Religion18th century Religion19th century Religion20th century Religion21st century ReligionEconomic aspects Religious aspects
Reliija16. gs. Reliija17. gs. Reliija18. gs. Reliija19. gs. Reliija20. gs. Reliija21. gs. ReliijaEkonomiskie aspekti Reliiskie aspekti
xy xy xy xy xy xy xx x
ANGULATVIEU
81
II
III
IV
VI
xx
A1150 A1154 A1161 A1180 A1200 A1147 A1149 A1150 A1154 A1158 A1161 A1164 A1180 A1200 A1200 A1159 A1100
Slimbas Valodas Mz. instr. Augi Kari Dzvnieki m. vielas Slimbas Valodas Materili Mz. instr. ermea orgni Augi Kari Kari Milit. dienesti Pers. grupas
A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A2015.5 A2015.5 A2016 A2016
xx
Religious aspectsProtestant churches Religious life Religious life * Religious life and customs Relocation * Remedial teaching * Remodeling * Remote sensing Remote-sensing images Remote-sensing maps Remount service Reoperation * Reorganization * Repairing * Reparations Reporters and reporting Reporting * Reporting to * Reproduction (1) Reproduction (2) ReproductionClimatic factors * ReproductionEffect of altitude on * ReproductionEffect of light on * ReproductionEffect of temperature on * ReproductionEndocrine aspects ReproductionRegulation Republics
Religious aspectsProtestantu bazncas Reliisk dzve Reliisk dzve * Reliisk dzve un paraas Prvietoana * Kompensjo mcana * Rekonstrukcija * Attl izpte Attls izptes attli Attls izptes kartes Rezerves zirgu dienests Properana * Reorganizcija * Laboana * Reparcijas Referenti un zioana Zioana * Informana * Reproducana Vairoans VairoansKlimatiskie faktori * VairoansAugstuma ietekme * VairoansGaismas ietekme * VairoansTemperatras ietekme * VairoansEndokrnie aspekti VairoansRegulana Republikas
xx x x x x x x x v v x x x x x x x x x x xx xx xx xx xx xx x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1100 A1103 A1154 A1095 A1095 A1140 A1095 A1140 A1159 A1150 A1164 A1105 A1159 A1095 A1200 A1155 A1150 A1100 A1148 A1147 A1180 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1095 Pers. grupas Etn. grupas Valodas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Milit. dienesti Slimbas ermea orgni Institcijas Milit. dienesti Sk. PR:PS Kari Likumdo. inst. Slimbas Pers. grupas Mksla Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Sk. PR:PS
A713
ANGULATVIEU
82
II
III
IV
VI
Research
Ptniecba
A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1149 A1154.5 A1180 A1149 A1180 A1105 A1095 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas m. vielas Tiesbas Augi m. vielas Augi Institcijas Sk. PR:PS Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti
ResearchLaw and legislation * Research grants Research grants * Reserve fleets Reserves ReservesPay, allowances, etc. ReservesPersonnel records ReservesPromotions Residence requirements * Residues * Resignation * Resignation from office Resolutions Respiration * Respiratory organs Respite care * Restoration, 1660-1700 Resultative constructions Retarders * Retirement * Reverse indexes Reviews Revival Rhetoric Rhyme Rhythm Riding qualities * Riot, [date] Riots Ripening * Risk assessment * Risk factors * Risk management * Rites and ceremonies Rituals
PtniecbaTiesbas un likumdoana * Ptniecbas granti Ptniecbas granti * Rezerves flotes Rezerves RezervesAtalgojums, pabalsti utt. RezervesPersonllietas RezervesPaaugstinana Atbilstbas prasbas * Atlikumi * Atkpans * Atkpans no amata Lmumi Elpoana * Elpoanas orgni Periodisk aprpe * Restaurcija, 1660-1700 Rezultatvs konstrukcijas Papildbremzes * Aizieana pensij * Inverss vrdncas Recenzijas Atdzimana Retorika Atskaas Ritms Braukanas pabas * Dumpis, [datums] Dumpji Nogatavoans * Riska novrtjums * Riska faktori * Riska menedments * Rituli un ceremonijas Rituli
x x x x x xx xx xx x x x x v x x x y x x x v v x x x x x x x x x x x x x
A1100 Pers. grupas A1151.5 Izglt. inst. veidi A1180 A1100 A1110 A1155 A1147 A1147 A1100 A1103 A1156 A1154 A1195 A1100 A1103 A1154 A1095 A1154 A1154 A1154 A1154 A1195 A1151 A1151 A1180 A1095 A1150 A1153 A1103 A1105 A1185 Augi Pers. grupas Personvrdi Likumdo. inst. Dzvnieki Dzvnieki Pers. grupas Etn. grupas Drma Valodas Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas Valodas Sk. PR:PS Valodas Valodas Valodas Valodas Transportldz. Izglt. inst. Izglt. inst. Augi Sk. PR:PS Slimbas Rpn. noz. Etn. grupas Institcijas Reliijas A2021
ANGULATVIEU
83
II
III
IV
VI
RitualsTexts RitualsTextsConcordances RitualsTextsHistory and criticism Riverine operations * Riverine operations, American, [British, etc.] Rollover protective structures * Roman influences Romances Romanian influences Roots RootsAnatomy RootsPhysiology Rootstocks * Rowing Rugby football Rules Rules and practice Rum ration Rupture * Rural conditions Russian influences Sacred books Sacred booksHermeneutics Sacred booksIntroductions Sacred booksLanguage, style Sacred booksPreservation * Sacred booksQuotations Safety appliances * Safety measures
RituliTeksti RituliTekstiKonkordances RituliTekstiVsture un kritika Upju opercijas * Upju opercijas, ameriku, [britu utt.] Velta drobas sistmas * Romieu ietekme Bruinieku romni Rumu ietekme Saknes SaknesAnatomija SaknesFizioloija Saknei * Airana Regbijs Noteikumi Noteikumi un prakse Spirtoto dzrienu normana Trce * Lauku stvoklis Krievu ietekme Svtie raksti Svtie rakstiHermeneitika Svtie rakstiIevadi Svtie rakstiValoda, stils Svtie rakstiSaglabana * Svtie rakstiCitti Drobas ierces * Drobas paskumi
xv xxv xxx x x x x v x x xx xx x x x v v x x x x v xx xv xx xx xv x x
A1185 A1185 A1185 A1200 A1200 A1195 A1156 A1095 A1110 A 1156 A1154 A1180 A1180 A1180 A1180 A1151 A1151 A1095 A1186 A1095 A1105 A1159 A1164
Reliijas Reliijas Reliijas Kari Kari Transportldz. Literatras Sk. PR:PS Personvrdi Literatras Valodas Augi Augi Augi Augi Izglt. inst. Izglt. inst. Sk. PR:PS Reliiskie ordei Sk. PR:PS Institcijas Milit. dienesti ermea orgni
A2190
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1156 A1185 A1185 A1185 A1185 A1185 A1185 A1095 A1195 A1095 A1151.5 A1153 A1159 A1095 A1153 A1159 A1154 A1100 A1100 A1149 A1158 A1180 Literatras Reliijas Reliijas Reliijas Reliijas Reliijas Reliijas Sk. PR:PS Transportldz. Sk. PR:PS Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Milit. dienesti Likumdo. inst. Pers. grupas Pers. grupas m. vielas Materili Augi A1705 A1705 A1675
Safety regulations * Sailors handbooks Salaries, etc. Salaries, etc. * Salaries, etc.Cost-of-living adjustments * Sampling *
Drobas noteikumi * Jrnieku rokasgrmatas Algas utt. Algas utt. * Algas utt.Iztikas minimuma nodroinana * Paraugu emana *
x v x x xx x
ANGULATVIEU
84
II
III
IV
VI
Sanitary affairs
Sanitrs lietas
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1159 Milit. dienesti A1105 A1095 A1153 A1156 A1156 A1160 A1140 A1095 A1100 A1103 A1110 A1147 A1103 A1200 A1105 A1110 A1120 A1095 A1160 A1160 A1160 A1156 A1156 A1200 A1195 A1159 A1105 A1110 A1140 A1159 A1200 A1147 A1150 A1153 A1180 A1195 A1195 A1195 A1200 A1149 A1149 A1164 A1105 A1159 Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. Literatras Literatras Skadarbi Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Dzvnieki Etn. grupas Kari Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Sk. PR:PS Skadarbi Skadarbi Skadarbi Literatras Literatras Kari Transportldz. Milit. dienesti Institcijas Personvrdi Vietas Milit. dienesti Kari Dzvnieki Slimbas Rpn. noz. Augi Transportldz. Transportldz. Transportldz. Kari m. vielas m. vielas ermea orgni Institcijas Milit. dienesti A1675 A1675 A1675
Sanitation Sanitation * Sanskrit influences Scandinavian influences Scenarios Scheduled tribes Scholarships, fellowships, etc. *
Sanitrija Sanitrija * Sanskrita ietekme Skandinvu ietekme Scenriji Zinms ciltis Stipendijas utt. *
x x x x v x x
v x x x
Scientific applications * Scores Scores and parts Scores and parts (solo) Scottish authors Scottish influences Scouts and scouting Scrapping * Sea life Seal
Pielietojums zintn * Partitras Partitras un partijas Partitras un partijas (solo) Skotu rakstnieki Skotu ietekme Izlki un izlkoana Nodoana metllos * Jras dzve Zmogs
x v v v x x x x x x
x x x
Seat belts Seat beltsLaw and legislation * Seats * Secret service * Secretion SecretionRegulation Secretions Security measures Security measures *
Drobas jostas Drobas jostasTiesbas un likumdoana * Sdeki * Slepenais dienests * Sekrcija SekrcijaRegulana Sekrti Drobas paskumi Drobas paskumi *
x xx x x x xx x x x
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz.
ANGULATVIEU
85
II
III
IV
VI
Seedlings SeedlingsEcophysiology * SeedlingsEffect of browsing on * SeedlingsEvaluation SeedlingsProtection * SeedlingsQuality SeedlingsRoots Seedlings, Bareroot Seedlings, Container Seeds * SeedsCertification * SeedsDormancy * SeedsHandling * SeedsHarvesting * SeedsIdentification SeedsMarketing SeedsMorphology SeedsPackaging * SeedsPhysiology SeedsPostharvest technology * SeedsPredators of * SeedsProcessing * SeedsQuality SeedsStorage * SeedsTesting SeedsViability * Selection * Selection and appointment * Self-instruction Self-portraits Self-regulation * Semantics Semantics, Historical Sense organs Sensory evaluation * Sentences Separation * Serial numbers Sermons
Stdi StdiEkofizioloija * StdiDzinumu nograuanas ietekme * StdiVrtana StdiAizsardzba * StdiKvalitte StdiSaknes Stdi, kailsaku Konteinerstdi Sklas * SklasSertifikcija * SklasMiera periods * Sklasiroana * SklasNovkana * SklasIdentificana SklasTirgvedba SklasMorfoloija SklasIepakoana * SklasFizioloija SklasApstrde pc raas novkanas * SklasPlsji * SklasApstrde un prstrde * SklasKvalitte SklasGlabana * SklasPrbaude SklasDgtspja * Selekcija * Atlase un iecelana amat * Pamcba Paportreti Paregulcija * Semantika Semantika, vsturisk Mau orgni Sensorais novrtjums * Teikumi Separcija * Srijas numuri Spredii
x xx xx xx xx xx xx x x x xx xx xx xx xv xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx x x v v x x x x x x x x v
A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1147 A1180 A1100 A1154 A1110 A1153 A1154 A1154 A1147 A1180 A1154 A1149 A1195 A1095 A1110 A1151.5 A1185 A1187 A1188 A1200
Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Dzvnieki Augi Pers. grupas Valodas Personvrdi Rpn. noz. Valodas Valodas Dzvnieki Augi Valodas m. vielas Transportldz. Sk. PR:PS Personvrdi Izglt. inst. Reliijas Krist. konfes. Svtie raksti Kari A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A1580
ANGULATVIEU
86
II
III
IV
VI
SermonsHistory and criticism SermonsOutlines, syllabi, etc. Serodiagnosis * Service clubs Service craft Service life * Services for *
SprediiVsture un kritika SprediiUzmetumi, konspekti utt. Serodiagnostika * Armijas klubi Dienesta kui Ekspluatcijas laiks * Pakalpojumu dienesti *
xx xv x x x x x
A1185 A1187 A1188 A1150 A1159 A1159 A1195 A1100 A1103 A1147 A1151.5
Reliijas Krist. konfes. Svtie raksti Slimbas Milit. dienesti Milit. dienesti Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Izglt. inst. veidi
A2032 A2032
xx x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1110 A1095 A1154 A1164 A1150 A1147 A1100 A1103 A1110 A1156 A1180 A1180 A1195 A1159 A1147 A1180 A1110 A1149 A1095 A1180 A1160 A1095 A1156 A1147 A1164 A1195 A1159 A1158 A1195 A1095 A1154 A1165 A1105 A1110 A1120 Personvrdi Sk. PR:PS Valodas ermea orgni Slimbas Dzvnieki Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Literatras Augi Augi Transportldz. Milit. dienesti Dzvnieki Augi Personvrdi m. vielas Sk. PR:PS Augi Skadarbi Sk. PR:PS Literatras Dzvnieki ermea orgni Transportldz. Milit. dienesti Materili Transportldz. Sk. PR:PS Valodas Literatras A1675 Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 A2040 A1675
x x x
Shamanistic influences Shelling * ShellingMachinery * Shock absorbers Shore patrol Showing * Shrines * Side effects * Signers Silage * Simplified editions Simulation methods Sindhi authors Size * Sizes * Ski troops Skid resistance * Skidding * Slang Slavic influences Slide collections
amanisma ietekme Lobana * LobanaManu tehnika * Amortizatori Krasta patrua Demonstrana * Svtncas * Blakuspardbas * Paraksttji Skbbarba * Vienkrotie izdevumi Imitcijas metodes Sindu rakstnieki Lielums * Izmri * Slpotju vienbas Sldes pretestba * Buksana un sldana * Slengs Slvu ietekme Diapozitvu kolekcijas
x x x x x x x x x x v x x x x x x x x x x
ANGULATVIEU
87
II
III
IV
VI
Slides
Diapozitvi
A1095 A1110 A1140 A1159 A1195 A1095 A1153 A1154 A1200 A1100 A1103 A1140 A1149.5 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1149.5 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103
Sk. PR:PS Personvrdi Vietas Milit. dienesti Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Valodas Kari Pers. grupas Etn. grupas Vietas Kolonijas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Kolonijas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057
x x x
Social conditions
Socilais stvoklis
xy
xy
xy
xy
xy
xy
Social life and customs 16th century Social life and customs 17th century Social life and customs 18th century Social life and customs 19th century Social life and customs 20th century Social life and customs 21st century Social networks *
xy
xy
xy
xy
xy
xy
Socilais tklojums *
ANGULATVIEU
88
II
III
IV
VI
Social policy Social scientific criticism * Social services Socialization * Societies and clubs Societies, etc.
Socil politika Socilzintnisk kritika * Socilie dienesti Socializcija * Biedrbas un klubi Biedrbas utt.
x x x x x x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1188 A1159 A1103 A1100 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1188 A1188 Svtie raksti Milit. dienesti Etn. grupas Pers. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Svtie raksti Svtie raksti A2055 A2070 A2060 A2060 A2060 A2060 A2060 A2060 A2060
Socialrhetorical criticism * Sociological aspects Software Soils * Solo with harpsichord Solo with harpsichord and piano Solo with keyboard instrument Solo with organ Solo with piano Solo with pianos (2) Solos with organ Solos with piano Solos with pianos (2) Solubility * Somatic embryogenesis * Song-Yuan dynasties, 960-1368 Songs and music
Socioretorisk kritika * Socioloiskie aspekti Programmatra Augsnes * Solo ar klavesnu Solo ar klavesnu un klavierm Solo ar taustiinstrumentu Solo ar relm Solo ar klavierm Solo ar klavierm (2) Solo ar relm Solo ar klavierm Solo ar klavierm (2) kdba * Somatisk embrioenze * Sunu-Juau dinastijas, 960-1368 Dziesmas un mzika
x x v x v v v v v v v v v x x y v
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1095 A1180 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1149 A1158 A1180 A1148 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1159 A1095 A1095 A1095 A1154 A1154 A1154 A1095 A1164 A1200 A1156 Sk. PR:PS Augi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi m. vielas Materili Augi nieu mksla Sk PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Milit. dienesti Sk PR:PS Sk PR:PS Sk PR:PS Valodas Valodas Valodas Sk PR:PS ermea orgni Kari Literatras
Songs and musicDiscography Songs and musicHistory and criticism Songs and musicTexts Sonorants Sound recordings for foreign speakers Sound recordings for French, [Spanish, etc.] speakers Soundproofing * Sounds Sources (1)
Dziesmas un mzikaDiskogrfija Dziesmas un mzikaVsture un kritika Dziesmas un mzikaTeksti Skanei Skau ieraksti cittautieiem Skau ieraksti franu, [spu utt.] valod runjoajiem Skaas izolcija * Skaas Avoti
xv xx vv x v v x x x
A2080 A1647
ANGULATVIEU
89
II
III
IV
VI
Sources (2)
Avoti
A1095 A1110 A1200 A1156 A1156 A1180 A1180 A1156 A1147 A1155 A1149 A1147 A1180 A1095 A1153 A1158 A1095 A1095 A1149 A1158 A1154 A1150 A1164 A1095 A1147 A1195 A1147 A1147 A1147 A1186 A1110 A1154 A1151 A1159 A1103 A1195 A1195 A1110 A1095 A1195 A1159 A1159 A1160 A1110 A1105 A1110 A1120 A1154
Sk PR:PS Personvrdi Kari Literatras Literatras Augi Augi Literatras Dzvnieki Likumdo. inst. m. vielas Dzvnieki Augi Sk PR:PS Rpn. noz. Materili Sk PR:PS Sk PR:PS m. vielas Materili Valodas Slimbas ermea orgni Sk PR:PS Dzvnieki Transportldz. Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Reliiskie ordei Personvrdi Valodas Izglt. inst. Milit. dienesti Etn. grupas Transportldz. Transportldz. Personvrdi Sk. PR:PS Transportldz. Milit. dienesti Milit. dienesti Skadarbi Personvrdi
South Asian authors Soviet influences Sowing * Spacing * Spanish influences Spawning * Speakers Speciation * (1) Speciation * (2) Specifications *
Dienvidzijas rakstnieki Padomju ietekme Sja * Starprindas * Spu ietekme Nrsts * Spkeri Dadu paveidu veidoans * Sugu veidoans * Tehniskie noteikumi *
x x x x x x x x x v
A1675
Specimens Spectra
Paraugi Spektri
v x
Spectral analysis Spectroscopic imaging * Speeches in Congress Speed Spermatozoa SpermatozoaAbnormalities * SpermatozoaMorphology Spiritual life Spiritualistic interpretations Spoken French, [Japanese, etc.] * Sports Sports * Spray control * Springs and suspension * Spurious and doubtful works Stability Staff corps Staffs Stage guides Stage history * Stamp collections
Spektrlanalze Spetroskopisk attldiagnostika * Kongresa runas trums Spermotozodi SpermotozodiAnomlbas * SpermotozodiMorfoloija Garg dzve Spiritulistisk interpretcija Franu sarunvaloda, [japu sarunvaloda utt.] * Sports Sports * Dubu sargi * Atsperes un balstiekrta * Viltoti un apaubmi darbi Stabilitte tba personlsastvs Personlsastvs Iestudanas rokasgrmatas Skatuves uzvedumu vsture * Pastmarku kolekcijas
x x v x x xx xx x x x x x x x v x x x v x x
Standardization
Standartizcija
ANGULATVIEU
90
II
III
IV
VI
Standards *
Standarti *
A1095 A1149 A1151.5 A1153 A1195 A1095 A1153 A1095 A1095 A1153 A1095 A1100 A1103 A1140 A1153 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1140 A1103 A1140 A1110 A1195 A1159 A1095 A1180 A1180 A1180 A1159 A1110 A1156 A1160 A1147 A1140 A1158 A1188 A1149 A1149 A1151 A1151 A1151 A1151 A1161 A1161 A1161
Sk. PR:PS m. vielas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Rpn. noz. Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Personvrdi Transportldz. Milit. dienesti Sk. PR:PS Augi Augi Augi Milit. dienesti Personvrdi Literatras Skadarbi Dzvnieki Vietas Materili Svtie raksti m. vielas m. vielas Izglt. inst. Izglt. inst. Izglt. inst. Izglt. inst. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. A2400 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A713 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095
x x x x x
xx v
Statistics, Medical Statistics, Vital Statues * Steering-gear Stewards Storage * StorageClimatic factors * StorageDiseases and injuries * Storekeepers Stories, plots, etc.
Statistika, medicnisk Statistika, dzimstbas, laulbu un mirstbas Statujas * Stres mehnisms Stjuarti Glabana * GlabanaKlimatiskie faktori * GlabanaSlimbas un bojjumi * Noliktavas przii Ststjumi, sieti utt.
v v x x x x xx xx x v
Stranding * Strategic aspects Stress corrosion * Strukturalist criticism * Structure Structure-activity relationships Student housing Student strike, [date] Students StudentsYearbooks Studies and exercises Studies and exercisesJuvenile Studies and exercises (Jazz, [Rock, Bluegrass, etc.])
Means krast * Stratiskie aspekti Korozija zem spriedzes * Strukturl kritika * Struktra Struktras-aktivittes attiecbas Studentu dzves apstki Studentu streiks, [datums] Studenti StudentiGadagrmatas Mcans un vingrinjumi Mcans un vingrinjumi Brniem
x x x x x x x x x xv v vv
ANGULATVIEU
91
II
III
IV
VI
Studies and exercises (Left hand) Studies and exercises (Right hand) Study and teaching *
Mcans un vingrinjumi (kreisajai rokai) Mcans un vingrinjumi (labajai rokai) Mcana un mcans *
v v x
A1161 A1161 A1095 A1100 A1103 A1140 A1154 A1188 A1095 A1154 A1095 A1188 A1154 A1154 A1154
Mz. instr. Mz. instr. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Valodas Svtie raksti Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS Svtie raksti Valodas Valodas Valodas A2110 A2110 A2110 A2110 A2110 A2110 A2110
Study and teaching Activity programs * Study and teachingAfrican American students Study and teachingAudio-visual aids Study and teachingBaptists, [Catholic Church, etc.] Study and teachingBilingual method Study and teachingForeign speakers Study and teachingForeign speakersAudiovisual aids Study and teachingFrench, [Spanish, etc.] speakers Study and teachingImmersion method Study and teachingLaw and legislation * Study and teachingSimulation methods Study and teachingSupervision * Study and teaching (Continuing education) * Study and teaching (Continuing education)Audio-visual aids Study and teaching (Continuing education)Foreign speakers
Mcana un mcans Nodarbbu programmas * Mcana un mcans Afroameriku studenti Mcana un mcans Audiovizulie ldzeki Mcana un mcansBaptisti, [Katou baznca utt.] Mcana un mcans Bilingvl metode Mcana un mcans Cittautiei Mcana un mcans CittautieiAudiovizulie ldzeki Mcana un mcansFranu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans Iegremdanas metode Mcana un mcansTiesbas un likumdoana * Mcana un mcans Imitcijas metodes Mcana un mcans Uzraudzba * Mcana un mcans (turpinmizgltba) * Mcana un mcans (turpinmizgltba) Audiovizulie ldzeki Mcana un mcans (turpinmizgltba)Cittautiei
xx xx xx xx xx xx xxx
xx xx xx xx xx xx xx
Valodas Valodas Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS A2110 A2110 A2110
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
Study and teaching (Continuing Mcana un mcans education)French, [Spanish, etc.] (turpinmizgltba)Franu, speakers [spu utt.] valod runjoie Study and teaching (Early childhood) * Study and teaching (Early childhood)Activity programs * Study and teaching (Early childhood)Audio-visual aids Study and teaching (Early childhood)Foreign speakers Mcana un mcans (pirmmcba) * Mcana un mcans (pirmmcba)Nodarbbu programmas * Mcana un mcans (pirmmcba)Audiovizulie ldzeki Mcana un mcans (pirmmcba)Cittautiei
x xx
A2110
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx
A1154
Valodas
ANGULATVIEU
92
II
III
IV
VI
Study and teaching (Early childhood)French, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching (Elementary) *
Mcana un mcans (pirmmcba)Franu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans pamatskolm *
xx
A1154
Valodas
x xx
A2110 A2110
Study and teaching (Elementary) Mcana un mcans Activity programs * pamatskolmNodarbbu programmas * Study and teaching (Elementary) Mcana un mcans Audio-visual aids pamatskolmAudiovizulie ldzeki Study and teaching (Elementary) Mcana un mcans Foreign speakers pamatskolmCittautiei Study and teaching (Elementary) Mcana un mcans French, [Spanish, etc.] speakers pamatskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Study and teaching (Elementary) Mcana un mcans Simulation methods pamatskolmImitcijas metodes Study and teaching (Graduate) * Mcana un mcans (maistrantra un doktorantra) * Mcana un mcans augstskolm * Mcana un mcans augstskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans augstskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans augstskolmCittautiei
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
xx
A1095
Sk. PR:PS
A1095
Sk. PR:PS
A2110
Study and teaching (Higher) * Study and teaching (Higher) Activity programs * Study and teaching (Higher) Audio-visual aids Study and teaching (Higher) Foreign speakers
x xx
A2110 A2110
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
Study and teaching (Higher) Mcana un mcans French, [Spanish, etc.] speakers augstskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Study and teaching (Higher) Simulation methods Study and teaching (Internship) * Mcana un mcans augstskolmImitcijas metodes Mcana un mcans (internatra) *
xx
A1095
Sk. PR:PS
Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS
Study and teaching (Middle school) * Study and teaching (Middle school)Activity programs * Study and teaching (Middle school)Audio-visual aids Study and teaching (Preschool) * Study and teaching (Preschool) Activity programs
Mcana un mcans vidusskolm * Mcana un mcans vidusskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans vidusskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans pirmsskolm * Mcana un mcans pirmsskolmNodarbbu programmas *
x xx
xx
A1095
Sk. PR:PS
x xx
A2110
ANGULATVIEU
93
II
III
IV
VI
Study and teaching (Preschool) Audio-visual aids Study and teaching (Preschool) Foreign speakers
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
Study and teaching (Preschool) Mcana un mcans French, [Spanish, etc.] speakers pirmsskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Study and teaching (Primary) * Study and teaching (Primary) Activity programs * Study and teaching (Primary) Audio-visual aids Study and teaching (Primary) Foreign speakers Mcana un mcans skumskolm * Mcana un mcans skumskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans skumskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans skumskolmCittautiei
x xx
A2110 A2110
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
Study and teaching (Primary) Mcana un mcans French, [Spanish, etc.] speakers skumskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Study and teaching (Residency) * Study and teaching (Secondary) * Study and teaching (Secondary) Activity programs * Study and teaching (Secondary) Audio-visual aids Study and teaching (Secondary) Foreign speakers Mcana un mcans (klnisk rezidentra) * Mcana un mcans vidusskolm * Mcana un mcans vidusskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans vidusskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans vidusskolmCittautiei
x x xx
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
Study and teaching (Secondary) Mcana un mcans French, [Spanish, etc.] speakers vidusskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Study and teaching (Secondary) Simulation methods Study guides Style Subcontracting * Subjectless constructions Subjunctive Submarine forces Subordinate constructions Substance use * Substitution Suffixes and prefixes Suffrage * Mcana un mcans vidusskolmImitcijas metodes Mcbu palgldzeki Stils Apaklgumu slgana * Bezpersonas teikumi Konjunktvs Zemdens spki Pakrtots konstrukcijas Atkarbas vielu lietoana * Aizstjums Sufiksi un prefiksi Balsstiesbas *
xx
A1095
Sk. PR:PS
v x x x x x x x x x x
A1095
Sk. PR:PS
A1154 Valodas A1155.8 Lit. darbi/nos. A1153 A1154 A1154 A1159 A1154 A1100 A1103 A1154 A1154 A1100 A1103 Rpn. noz. Valodas Valodas Milit. dienesti Valodas Pers. grupas Etn. grupas Valodas Valodas Pers. grupas Etn. grupas
ANGULATVIEU
94
II
III
IV
VI
Suicidal behavior * Summering * Supplementary employment * Suppletion Supplies and stores Supplies and storesLaw and legislation Supplies and storesQuality control Supply and demand * Surfaces SurfacesDefects * SurfacesOptical properties Surgeons SurgeonsMalpractice Surgery *
Suicidla uzvedba * Vasaroana* Papilddarbs * Supletvisms Apgde un krjumi Apgde un krjumiTiesbas un likumdoana Apgde un krjumiKvalittes kontrole Piedvjums un pieprasjums * Virsmas VirsmasDefekti * VirsmasOptisks pabas irurgi irurgiNelikumga rcba irurija *
x x x x x xx xx x x xx xx x xx x
A1100 A1103 A1147 A1100 A1103 A1154 A1159 A1159 A1159 A1100 A1149 A1158 A1158 A1158 A1159 A1159 A1100 A1103 A1147 A1150 A1164 A1100 A1147 A1150 A1164 A1164 A1164 A1147 A1150 A1164 A1164 A1164 A1100 A1164 A1140 A1150 A1100 A1156 A1151 A1154 A1154 A1147 A1164 A1110 A1154 A1154 A1149 A1149
Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Pers. grupas Etn. grupas Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Pers. grupas m. vielas Materili Materili Materili Milit. dienesti Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Slimbas ermea orgni Pers. grupas Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni ermea orgni Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni ermea orgni Pers. grupas ermea orgni Vietas Slimbas Pers. grupas Literatras Izglt. inst. Valodas Valodas Dzvnieki Valodas Personvrdi Valodas Valodas m. vielas m. vielas
SurgeryComplications *
irurijaKomplikcijas *
xx
xx xxx xx
SurgeryNutritional aspects SurgeryPatients * SurgeryRisk factors * Surveys Susceptibility * Suspension * Swami-Narayani authors Swimming Switch-reference Syllabication Symbolic aspects * Symbolism Synonyms and antonyms Syntax Synthesis SynthesisInhibitors
irurijaUztura aspekti irurijaPacienti * irurijaRiska faktori * Zemes uzmrjumi Uzmba * Atcelana no amata uz laiku * Svami-Narajani rakstnieki Peldana Mijnorde Dalana zilbs Simboliskie aspekti * Simbolisms Sinonmi un antonmi Sintakse Sintze SintzeInhibitori
xx xx xx v x x x x x x x x x x x xx
ANGULATVIEU
95
II
III
IV
VI
SynthesisRegulation Syphilis * Tables Tables of contents Tactical aviation * Taish period, 1912-1926 TangFive dynasties, 618-960 Tank warfare Taoist influences Target practice Taxation *
SintzeRegulana Sifiliss * Tabulas Satura rdtji Taktisk avicija * Tasjo periods, 1912-1926 Tanu dinastijaPiecas dinastijas, 618-960 Tanku kaujas Daoistu ietekme auanas apmcba Aplikana ar nodokli *
xx x v v x y y x x x x
A1149 A1164 A1095 A1095 A1159 A1148 A1148 A1200 A1156 A1159 A1095 A1100 A1103 A1095 A1100 A1103 A1187 A1160 A1110 A1095 A1110 A1148 A1095 A1147 A1153 A1180 A1200 A1188 A1095 A1110 A1103 A1105 A1140 A1153 A1140 A1200 A1155 A1180 A1154 A1154 A1154 A1151 A1154 A1155
m. vielas ermea orgni Sk. PR:PS Sk. PR:PS Milit. dienesti Japu mksla nieu mksla Kari Literatras Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Krist. konfes. Skadarbi Personvrdi Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Sk. PR:PS Dzvnieki Rpn. noz. Augi Kari Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Rpn. noz. Vietas Kari Likumdo. inst. Augi Valodas Valodas Valodas Izglt. inst. Valodas Likumdo. inst. A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1675 A2160
xx
x x x x
Technological innovations *
Tehnoloiskie jaunievedumi *
x x v
Telephone directories Yellow pages Television and the war, [revolution, etc.] Television broadcastings of proceedings Temperature Tempo Temporal clauses Temporal constructions Tennis Tense Term of office
Tlruu katalogiDzeltens lapas Televzija un kar, [revolcija utt.] Su translana televzij Temperatra Temps Laika apstka palgteikumi Temporls konstrukcijas Teniss Laiks Pilnvaru laiks
vv x x x x x x x x x
ANGULATVIEU
96
II
III
IV
VI
Terminology
Terminoloija
A1095 A1100 A1105 A1188 A1095 A1188 A1154 A1140 A1200 A1147 A1095 A1140 A1159 A1095 A1147 A1149 A1158 A1095 A1154 A1188 A1154 A1154 A1154 A1154
Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Svtie raksti Sk. PR:PS Svtie raksti Valodas Vietas Kari Dzvnieki Sk. PR:PS Vietas Milit. dienesti Sk. PR:PS Dzvnieki m. vielas Materili Sk. PR:PS Valodas Svtie raksti Valodas Valodas Valodas Valodas
TerminologyPronunciation Terms and phrases Territorial expansion Territorial questions * Territoriality * Territories and possessions Test shooting Testing
TerminoloijaIzruna Termini un frzes Teritoril ekspansija Teritorilie jautjumi * Teritorils attiecbas * Teritorijas un valdjumi Kontrolauana Prbaude
xx v x x x x x x
A1540 A2184 A1333.5 A2185 A2185 A2186 A2186 A2186 A2186 A2187 A1690 A2187 A1690 A2187 A1690 A2187 A2187 A2187 A2187
Textbooks
Mcbu ldzeki
Textbooks for English, [French, etc.] speakers Textbooks for foreign speakers Textbooks for foreign speakers English Textbooks for foreign speakers German, [Italian, etc.] Texts
Mcbu ldzeki angu, [franu utt.] valod runjoajiem Mcbu ldzeki cittautieiem Mcbu ldzeki cittautieiem Angu valoda Mcbu ldzeki cittautieiem Vcu valoda, [Itlieu u.c. valodas] Teksti
v v vx vx
A1095 A1154 A1160 A1154 A1158 A1200 A1110 A1160 A1095 A1110 A1148 A1156 A1186 A1188 A1095 A1147 A1149 A1180 A1149 A1149 A1149 A1149 A1180
Sk. PR:PS Valodas Skadarbi Valodas Materili Kari Personvrdi Skadarbi Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Literatras Reliiskie ordei Svtie raksti Sk. PR:PS Dzvnieki m. Vielas Augi m. vielas m. vielas m. vielas m. vielas Augi
TextsDating Texture * Theater and the war, [revolution, etc.] Thematic catalogs Themes, motives
TekstiDatjums Tekstra * Tetris un kar, [revolcija utt.] Mzikas tmu katalogi Tmas, motvi
xx x x v x
x x
A1295
Therapeutic useAdministration Therapeutic useControlled release * Therapeutic useEffectiveness * Therapeutic useSide effects *
xx xx
Izmantoana terapijEfektivitte * xx xx
ANGULATVIEU
97
II
III
IV
VI
Therapeutic useTesting Thermal fatigue * Thermal properties * (1) Thermal properties * (2) Thermography * Thermomechanical properties Thermomechanical treatment * Thermotherapy * Thinning * Three kingdomsSui dynasty, 220-618 Threshold limit values * Time management * Tires TiresInflation pressure TiresRepairing * Titles Titles of books To 221 B.C. To 500 To 794 To 935 To 1500 To 1600 To 1868 To 1900 Tobacco use * Tomb Tombs
Izmantoana terapijPrbaude Termiskais nogurums * Termisks pabas * Karstumizturba * Termogrfija * Termomehnisks pabas Termomehnisk apstrde * Termoterapija * Retinana * Trsvalstu laikmetsSuju dinastija, 220-618 Slieka robevrtbas * Laika menedments * Riepas RiepasPiepanas spiediens RiepasLaboana * Tituli Grmatu nosaukumi Ldz 221 p.m.. Ldz 500 Ldz 794 Ldz 935 Ldz 1500 Ldz 1600 Ldz 1868 Ldz 1900 Tabakas lietoana * Kaps Kapi
xx x x x x x x x x y x x x xx xx x x y y y y y y y y x x x
A1149 A1158 A1149 A1158 A1180 A1164 A1158 A1158 A1150 A1180 A1148 A1149 A1100 A1103 A1195 A1195 A1195 A1100 A1110 A1188 A1148 A1160 A1148 A1148 A1156 A1148 A1148 A1148 A1100 A1103 A1110 A1095 A1100 A1200 A1150 A1164 A1161 A1154 A1105 A1140 A1195 A1149 A1095 A1147 A1149 A1158 A1180 A1149 A1149
m. vielas Materili m. vielas Materili Augi ermea orgni Materili Materili Slimbas Augi nieu mksla m. vielas Pers. grupas Etn. grupas Transportldz. Transportldz. Transportldz. Pers. grupas Personvrdi Svtie raksti nieu mksla Skadarbi Japu mksla Korejieu mksla Drma Japu mksla Japu mksla Korejieu mksla Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas imenes, dzimtas Slimbas ermea orgni Mz. instr. Valodas Institcijas Vietas Transportldz. m. vielas Sk. PR:PS Dzvnieki m. vielas Materili Augi m. vielas m. vielas A1530 A1530
Tomography * Tonguing Topic and comment Tours Towing * Toxicity testing * Toxicology *
Tomogrfija * Mlu vingrinjumi Teikuma priekmets un izteicjs Trisma marruti Vilana tauv * Toksiskuma prbaude* Toksikoloija *
x x x v x x x
xx xv
ANGULATVIEU
98
II
III
IV
VI
ToxicologyReporting * Track and field Traction * (1) Traction * (2) Trademarks Tragedies Tragicomedies Training * (1) Training * (2) Training administrators Training of * Transaxles Transcription * Transfer Transitivity Translating *
ToksikoloijaZioana * Vieglatltika Stiepana un ievilkana * Vilcjspks * Prezmes Tradijas Traikomdijas Apmcba * Vainaga veidoana * Instruktori Apmcba * Velkoais tilts prnesumkrbas blok Transkripcija * Prcelana cit darb Transitivitte Tulkoana *
xx x x x v x x x x x x x x x x x
A1149 A1151 A1164 A1195 A1095 A1153 A1110 A1110 A1147 A1180 A1159 A1100 A1195 A1154 A1100 A1154 A1095 A1154 A1188 A1154 A1095 A1110 A1155.8 A1156
m. vielas Izglt. inst. ermea orgni Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Personvrdi Personvrdi Dzvnieki Augi Milit. dienesti Pers. grupas Transportldz. Valodas Pers. grupas Valodas Sk. PR:PS Valodas Svtie raksti Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/nos. Literatras A2219 A2219 A2219 A2219 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2217 A2110
x v
TulkojumiVsture un kritika
xx
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1156 Literatras A1095 A1110 A1155.8 A1156 Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/nos. Literatras
Translations into French, [German, etc.]History and criticism Transliteration Transliteration into Korean, [Russian, etc.] Transmission * Transmission devices Transmission devices, Automatic Transmission devices, AutomaticParts * Transmutation Transplantation * TransplantationComplications * TransplantationImmunological aspects TransplantationLaw and legislation *
Tulkojumi franu, [vcu utt.] valodVsture un kritika Translitercija Translitercija korejieu, [krievu utt.] valod Prneana * Prnesumkrbas Prnesumkrbas, automtisks Prnesumkrbas, automtisks Daas un detaas * Transmutcija Transplantcija * TransplantcijaKomplikcijas * TransplantcijaImunoloiskie aspekti TransplantcijaTiesbas un likumdoana *
xx
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1156 Literatras A1154 A1154 A1150 A1195 A1195 A1195 A1154 A1164 A1164 A1164 A1164 Valodas Valodas Slimbas Transportldz. Transportldz. Transportldz. Valodas ermea orgni ermea orgni ermea orgni ermea orgni
x x x x x xx x x xx xx xx
ANGULATVIEU
99
II
III
IV
VI
TransplantationNursing * TransplantationPatients * Transplanting * TransplantingMachinery * Transport of sick and wounded Transport properties * Transport service Transportation Transportation *
TransplantcijaSlimnieku kopana * TransplantcijaPacienti * Prstdana * PrstdanaManu tehnika * Slimo un ievainoto transportana Transportjamba * Transporta dienests Transportana Transportana *
xx xx x xx x x x x x
A1164 A1164 A1180 A1180 A1159 A1149 A1158 A1159 A1159 A1095 A1100 A1103 A1147 A1158 A1159 A1180 A1195 A1200 A1180 A1158 A1195 A1103 A1100 A1103 A1105 A1110 A1103 A1200 A1150 A1150 A1200 A1105 A1110 A1120 A1140 A1159 A1158 A1200 A1095 A1147 A1164 A1151 A1164 A1161 A1200 A1156 A1156
ermea orgni ermea orgni Augi Augi Milit. dienesti m. vielas Materili Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Materili Milit. dienesti Augi Transportldz. Kari Augi Materili Transportldz. Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Etn. grupas Kari Slimbas Slimbas Kari Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Milit. dienesti Materili Kari Sk. PR:PS Dzvnieki ermea orgni Izglt. inst. ermea orgni Mz. instr. Kari Literatras Literatras A1675 A2228 A2228 A2228 A2228 A2227 A2227 A2225 A2225 A2225 A2225 A2225 A2225 A2225 A2225 A2225 A2225
xx xx x x
Treaties Treatment * TreatmentComplications * Trench warfare Trial practice Trials, litigation, etc.
Lgumi rstana * rstanaKomplikcijas * Pozciju kar Tiesu prakse Tiesu procesi, tiesans utt.
v x xx x x v
A1154.5 Tiesbas
Trials of vessels Tritium content * Trophies Tropical conditions Trypanotolerance * Tuberculosis * Tuition Tumors * Tuning * Tunnel warfare * Turkic influences Turkish authors
Kuu gaitas izminjumi Tritija saturs * Trofejas Tropiski laika apstki Tripanotolerance * Tuberkuloze * Mcbu maksa Audzji * Uzskaoana * Tuneu kar * Turku ietekme Turku rakstnieki
x x x x x x x x x x x x
ANGULATVIEU
100
II
III
IV
VI
Sugu paraugi * Tipveida paraugi * (lieto pie citiem dzviem organismiem, izemot dzvniekus un augus) Ukraiu rakstnieki Ukraiu ietekme las * Ultrasonogrfija * Ultrastruktra Pagrdes literatra * Pagrdes kustbas * Pagrdes tipogrfijas * Uniformas
x x
A1147 A1180
Dzvnieki Augi
Ukrainian authors Ukrainian influences Ulcers * Ultrasonic imaging * Ultrastructure Underground literature * Underground movements * Underground printing plants * Uniforms
x x x x x x x x x
A1156 A1156 A1164 A1150 A1164 A1164 A1180 A1200 A1200 A1200 A1100 A1105 A1159 A1095 A1095 A1159 A1200 A1200 A1195 A1156 A1154 A1188 A1188 A1095 A1180 A1147 A1150 A1150 A1095 A1095 A1147 A1154 A1164 A1180 A1180 A1180 A1147 A1154 A1154 A1154
Literatras Literatras ermea orgni Slimbas ermea orgni ermea orgni Augi Kari Kari Kari Pers. grupas Institcijas Milit. dienesti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Milit. dienesti Kari Kari Transportldz. Literatras Valodas Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Augi Dzvnieki Slimbas Slimbas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Dzvnieki Valodas ermea orgni Augi Augi Augi Dzvnieki Valodas Valodas Valodas A1675 A1361 A713 A1675
Union lists Union territories Unit cohesion Unknown military personnel Unknown military personnel, American, [British, etc.] Upholstery * Urdu influences Usage Use Use in hymns Use studies Utilization * Vaccination * VaccinationComplications * Validity * Valuation * Variation *
Koprdtji Apvienots teritorijas Karaspka dau apvienoans Nezinmie karavri Nezinmie karavri, ameriku, [britu utt.] Polsterjums * Urdu ietekme Lietojums Izmantoana Izmantoana himns un dziesms Izmantoanas ptjumi Izlietojums * Vakcincija * VakcincijaKomplikcijas * Dergums * Novrtjums * Varians *
v x x x x x x x x x v x x xx x x x
Variettes * Veetatv pavairoana * Inde * Darbbas vrds Verbla vrdkopa Verbalizcija Versifikcija
x x x x x x x
ANGULATVIEU
101
II
III
IV
VI
Versions VersionsAuthorized, [Living Bible, Revised Standard, etc.] Versions, African, [Indic, Slavic, etc.] Versions, Baptist Versions, Catholic Versions, Catholic vs. Protestant Versions, Hussite Versions, Jehovahs Witnesses Vertical distribution * Vertical integration * Veterans * Veterinary service * Vibration * Video catalogs Video recordings for foreign speakers Video recordings for French, [Spanish, etc.] speakers Views on [specific topic] Violence against * Virus diseases * Viruses * Viscosity * Vitality * Vocabulary Vocal scores with accordion Vocal scores with continuo Vocal scores with guitar Vocal scores with harpsichord Vocal scores with keyboard instrument Vocal scores with organ Vocal scores with organ and piano Vocal scores with piano Vocal scores with piano (4 hands) Vocal scores with pianos (2) Vocal scores without accompaniment Vocalization Vocalization * VocalizationRegulation
Versijas VersijasAutoriztas, [Dzv Bbele, Prstrdt standartversija utt.] Versijas, afriku, [indieu, slvu utt.] Versijas, baptistu Versijas, katou Versijas, katou pret protestantu Versijas, hustu Versijas, Jehovas liecinieku Vertikl izplatba * Vertikl integrcija * Veterni * Veterinrais dienests * Vibrcija * Videokatalogi Videoieraksti cittautieiem Videoieraksti franu, [spu utt.] valod runjoajiem Uzskati par [konkrtu tmu] Vardarbba pret * Vrusu slimbas * Vrusi * Viskozitte * Dzvotspja * Leksika Partitras balsij un akordeonam Partitras balsij un enerlbasam Partitras balsij un itrai Partitras balsij un klavesnam Partitras balsij un taustiinstrumentam Partitras balsij un relm Partitras balsij, relm un klavierm Partitras balsij un klavierm Partitras balsij un klavierm (etrrocgi) Partitras balsij un klavierm (2) Partitras balsij bez pavadjuma Vokalizcija Vokalizcija * VokalizcijaRegulana
x xx
A1188 A1188
A1300 A1300
x x x x x x x x x x x v v v x x x x x x x v v v v v v v v v v v x x xx
A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1147 A1153 A1200 A1200 A1095 A1195 A1095 A1154 A1154 A1110 A1100 A1103 A1147 A1147 A1149 A1158 A1180 A1154 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1154 A1147 A1147
Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Dzvnieki Rpn. noz. Kari Kari Sk. PR:PS Transportldz. Sk. PR:PS Valodas Valodas Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Dzvnieki m. vielas Materili Augi Valodas Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Valodas Dzvnieki Dzvnieki
A1361
ANGULATVIEU
102
II
III
IV
VI
Vocational guidance *
Profesionl orientcija *
A1095 A1100 A1105 A1153 A1154 A1159 A1154 A1151 A1155 A1154 A1154 A1154 A1159 A1158 A1200 A1200 A1200 A1200
Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Rpn. noz. Valodas Milit. dienesti Valodas Izglt. inst. Likumdo. inst. Valodas Valodas Valodas Milit. dienesti Materili Kari Kari Kari Kari
Voice Volleyball Voting Vowel gradation Vowel reduction Vowels Wage fixing War use * War work * War workAmerican Legion War workBoy Scouts War workCatholic Church, [Methodist Church, etc.] War workChurches War workElks War workGirl Scouts War workRed Cross War workSalvation Army War workSchools War workYoung Mens Christian associations War workYoung Womans Christian associations Warfare * Warrant officers * Wars * Waste disposal *
Krta Volejbols Balsoana Patskau mija Patskau redukcija Patskai Algu noteikana Izmantoana kara vajadzbm * Darbs kara vajadzbm * Darbs kara vajadzbm Ameriku Leions Darbs kara vajadzbmSkauti Darbs kara vajadzbmKatou baznca, [Metodistu baznca utt.] Darbs kara vajadzbmBazncas Darbs kara vajadzbmStaltbriei Darbs kara vajadzbmGaidas Darbs kara vajadzbm Sarkanais Krusts Darbs kara vajadzbm Pestanas armija Darbs kara vajadzbmSkolas Darbs kara vajadzbmJauno vrieu kristgs apvienbas Darbs kara vajadzbmJauno sievieu kristgs apvienbas Karoana * Virsniekvietnieki * Kari * Atkritumu izncinana *
x x x x x x x x x xx xx xx
xx xx xx xx xx xx xx xx xx x x x
A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1103 A1159 A1103
Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Etn. grupas Milit. dienesti Etn. grupas
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1159 A1147 A1180 A1095 A1153 A1159 Milit. dienesti Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Rpn. noz. Milit. dienesti
Waste minimization *
Atkritumu minimizcija *
Sardzes pienkumi dens nekaitguma prasbas * dens tiesbas densapgde Ierou sistmas
x x x x x
A1145.5 denstilpes
ANGULATVIEU
103
II
III
IV
VI
Weblogs
Tmeka urnli
A1095 A1100 A1103 A1110 A1180 A1095 A1147 A1164 A1095 A1158 A1149 A1195 A1156 A1156 A1156 A1195 A1195 A1195 A1156 A1110 A1195 A1195 A1147 A1159 A1200 A1156 A1159 A1154 A1154 A1154 A1100 A1100 A1103 A1164 A1147 A1180 A1180 A1151 A1154 A1110 A1159 A1156 A1180 A1156
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Augi Sk. PR:PS Dzvnieki ermea orgni Sk. PR:PS Materili m. vielas Transportldz. Literatras Literatras Literatras Transportldz. Transportldz. Transportldz. Literatras Personvrdi Transportldz. Transportldz. Dzvnieki Milit. dienesti Kari Literatras Milit. dienesti Valodas Valodas Valodas Pers. grupas Pers. grupas Etn. grupas ermea orgni Dzvnieki Augi Augi Izglt. inst. Valodas Personvrdi Milit. dienesti Literatras Augi Literatras A1675 A1675 A1675
x x
Weights and measures Weldability * Welding * Welsh authors West Indian influences Western influences Wheels WheelsAlignment * WheelsBalancing * White authors Will Windows and windshields * Windows and windshields Law and legislation * Wintering * Women Women * Women authors Womens reserves Word formation Word frequency Word oder Workload * Wounds and injuries * (1)
Svari un mri Metinmba * Metinana * Velsieu rakstnieki Vestindieu ietekme Rietumu ietekme Ritei RiteiCentrana * RiteiBalansana * Baltdainie rakstnieki Testaments Logi un vja stikli * Logi un vja stikliTiesbas un likumdoana * Ziemoana * Sievietes Sievietes * Rakstnieces Rezervistes Vrddarinana Vrda pardans bieums Vrdu krtba Darba slodze * Ievainojumi un traumas *
x x x x x x x xx xx x x x x x x x x x x x x x x
Wounds and injuries * (2) Wounds and injuriesDiagnosis * Wrestling Writing Written works Yeomen Yiddish influences Yields * Yoruba authors
Ievainojumi un bojjumi * Ievainojumi un bojjumi Diagnostika * Ca Rakstba Teksti, raksti un publikcijas Rakstvei Jidia ietekme Raa * Jorubu rakstnieki
x xx x x x x x x x
ANGULATVIEU
104
APAKLAUKA KODS(-I)
KATEGORIJA
II
III
IV
VI
10. gs. 11. gs. 12. gs. 13. gs. 14. gs. 15. gs. 16. gs. 17. gs.
10th century 11th century 12th century 13th century 14th century 15th century 16th century 17th century
y y y y y y y y
A1148 A1148 A1148 A1148 A1148 A1148 A1160 A1148 A1160 A1148 A1156 A1160 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160 A1148 A1148 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160 A1148 A1148 A1148 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160 A1148 A1148 A1148 A1148 A1154 A1155.2 A1156 A1156 A1160 A1160 A1164 A1154
Mksla Mksla Mksla Mksla Mksla Mksla Skadarbi Mksla Skadarbi Mksla Drma Skadarbi Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi Japu mksla Japu mksla Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi Japu mksla Korejieu mksla nieu mksla Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi Japu mksla Korejieu mksla nieu mksla Mksla Valodas Liter. grupas Drma Literatras Skadarbi Skadarbi ermea orgni Valodas
18. gs.
18th century
y y
20. gs.
20th century
21. gs.
21st century
v x x
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
x x x x
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1149 A1180 A1147 A1164 A1180 m. vielas Augi Dzvnieki ermea orgni Augi
Adaptcijas
Adaptations
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1156 Literatras A1164 A1154 A1159 A1140 A1154 A1195 A1095 A1140 A1140 A1151 A1200 A1154 A1154 A1149 A1156 A1159 A1200 A1159 A1149 A1095 A1100 A1103 A1140 A1156 ermea orgni Valodas Milit. dienesti Vietas Valodas Transportldz. Sk. PR:PS Vietas Vietas Izglt. inst. Kari Valodas Valoda m. vielas Literatras Milit. dienesti Kari Milit. dienesti m. vielas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Drma A1576 A1576 A1576 A1576 A1675 A1210.5 A1210.5 A1210.5
Adatas biopsija * Adjektivcija Adjutanti Administratvi teritorilais iedaljums Adverbializcija Aerodinamika Aerofotogrfijas Aeroskati Aerostati * Aferze Afiksi Afinittes apzmana * Afriku ietekme Afroameriki Afroameriku vienbas Agonisti Agrnie darbi ldz 1800
Needle biopsy * Adjectivals Aides Administrative and political divisions Adverbials Aerodynamics Aerial photographs Aerial views Baloons * Apheresis Affixes Affinity labeling * African influences African Americans African American troops Agonists Early works to 1800
x x x x x x v v x x x x x x x x v
Agrnie jaunie laiki un Elizabetes I Early modern and Elizabethan, laiks, 1500-1600 1500-1600 Agrnie jaunie laiki, 1500-1700 Early modern, 1500-1700
y y
A1154 Valodas A1155.2 Liter. grupas A1156 Literatras A1095 A1151 A1195 A1195 A1100 A1103 Sk. PR:PS Izglt. inst. Transportldz. Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas
Ainavu arhitektra * Airana Aizdedze AizdedzeElektronisks sistmas Aizieana pensij * Aizsardzba Aizsardzba *
x x x xx x x x
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
Aizsardzba *
Protection *
A1095 A1100 A1164 A1180 A1195 A1195 A1140 A1095 A1153 A1140 A1180 A1195 A1147 A1154 A1161 A1105
Sk. PR:PS Pers. grupas ermea orgni Augi Transportldz. Transportldz. Vietas Sk. PR:PS Rpn. noz. Vietas Augi Transportldz. Dzvnieki Valodas Skadarbi Institcijas A1580
Aizsardzba pret sniegu un t novkana * AizsardzbaEkonomiskie aspekti Aizsardzbas paskumi * AizsardzbaTiesbas un likumdoana AizsardzbaTiesbas un likumdoana * Aizsargrei, sprni Aizsprostu un dambju ietekme * Aizstjums Akordu diagrammas Akreditana Akreditana * Akronmi AkronmiVrdncas Aktvs armijas dienests Akumulatori * Akupunktra * Akustisks pabas * Alabamas [Ilinoisas, Teksasas utt.] delet likumdoana Albumi
Snow protection and removal * DefensesEconomic aspects Defense measures * DefensesLaw and legislation ProtectionLaw and legislation * Fenders Effect of dams on * Substitution Chord diagrams Accreditation Accreditation * Acronyms AcronymsDictionaries Field service Batteries * Acupuncture * Acoustic properties * Alabama [Illinois, Texas, etc.] delegation Pictorial works
x xx x xx xx x x x v x x x xv x x x x x v
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1095 A1154 A1095 A1154 A1159 A1195 A1164 A1149 A1158 A1155 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1155.6 A1188 A1149 A1154 A1154 A1154 A1154 A1100 A1100 A1159 A1110 Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS Valodas Milit. dienesti Transportldz. ermea orgni m. vielas Materili Likumdo. inst. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Lit. darbi/aut. Svtie raksti m. vielas Valodas Valodas Valodas Likumdo. inst. Pers. grupas Pers. grupas Milit. dienesti Personvrdi A1935 A1935 A1935 A1935 A1935 A1935 A1935 A1935 A1206.5 A1206.5 A1206.5 A1206.5
Alegoriskas interpretcijas Alergenitte * Alfabts AlfabtsReliiskie aspekti AlfabtsReliiskie aspekti Budisms, [Kristietba utt.] Algas utt. Algas utt. * Algas utt.Iztikas minimuma nodroinana * Algu noteikana Alkohola lietoana
Allegorical interpretations Allergenicity * Alphabet AlphabetReligious aspects AlphabetReligious aspects Buddhism, [Christianity, etc.] Salaries, etc. Salaries, etc. * Salaries, etc.Cost-of-living adjustments * Wage fixing Alcohol use
x x x xx xxx x x xx x x
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
Alkohola lietoana * Almanahi Alternatv rstana * Alzijas Amata apraksti Amata apraksti * Amati Amatieru rokasgrmatas Ameriku ietekme Amortizatori Anafora Analze
Alcohol use * Almanacs Alternative treatment * Allusions Job descriptions Job descriptions * Positions Amateurs manuals American influences Shock absorbers Anaphora Analysis
x v x x v v x v x x x x
A1100 A1103 A1200 A1150 A1110 A1105 A1159 A1095 A1100 A1105 A1095 A1156 A1195 A1154 A1095 A1149 A1158 A1180 A1160 A1154 A1147 A1164 A1180 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1188 A1156 A1164 A1158 A1147 A1164 A1180 A1100 A1149 A1103 A1140 A1188 A1200 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1103 A1140
Pers. grupas Etn. grupas Kari Slimbas Personvrdi Institcijas Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Sk. PR:PS Literatras Transportldz. Valodas Sk. PR:PS m. vielas Materili Augi Skadarbi Valodas Dzvnieki ermea orgni Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Svtie raksti Literatras ermea orgni Materili Dzvnieki ermea orgni Augi Personvrdi m. vielas Etn. grupas Vietas Svtie raksti Kari Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas A1225 A1225 A715 A1675 A1943.5 A1675
x x x
Anekdotes
Anecdotes
x x x x
x x x
Antikvittes, bizantieu Antikvittes, feniieu Antikvittes, ermu Antikvittes, eltu Antikvittes, romieu Antikvittes, slvu Antikvittes, turku AntikvittesKolekcionri un kolekcionana *
Antiquities, Byzantine Antiquities, Phoenician Antiquities, Germanic Antiquities, Celtic Antiquities, Roman Antiquities, Slavic Antiquities, Turkish AntiquitiesCollectors and collecting *
x x x x x x x xx
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
AntikvittesKolekcionana un saglabana * Antropometrija * Apaklgumu slgana * Apakvirsnieki Apakvirsnieku rokasgrmatas Apbalvojumi, godalgas utt. Apbalvojumi, godalgas utt. * Apbedanas paraas un rituli * Apdare * Apdroinana * Apdroinanas prasbas * ApdroinanaTiesbas un likumdoana * Apgde ar prtiku Apgde un krjumi Apgde un krjumiKvalittes kontrole Apgde un krjumiTiesbas un likumdoana Apgaismojums * ApgaismojumsTiesbas un likumdoana * Apgrieana un atzaroana * Apguve Aprbs Aprbs * Apieans * Apkaroana ar agrotehniskiem pamieniem * Apkure un ventilcija * Apkure un ventilcijaKontrole * Aplikatra AplikatraTabulas, diagrammas utt. Aplikana ar nodokli *
AntiquitiesCollection and preservation * Anthropometry * Subcontracting * Non-commissioned officers Non-commissioned officers handbooks Awards Awards * Funeral customs and rites * Decoration * Insurance * Insurance requirements * InsuranceLaw and legislation * Provisioning Supplies and stores Supplies and storesQuality control Supplies and storesLaw and legislation Lighting * LightingLaw and legislation * Pruning * Acquisition Clothing Clothing * Handling * Cultural control * Heating and ventilation * Heating and ventilationControl * Fingering FingeringCharts, diagrams, etc. Taxation *
xx x x x v x x x x x x xx x x xx xx x xx x x x x x x x xx x xv x
A1103 A1140 A1100 A1103 A1153 A1159 A1159 A1105 A1110 A1095 A1159 A1103 A1195 A1153 A1100 A1153 A1159 A1159 A1159 A1159 A1095 A1195 A1195 A1180 A1154 A1110 A1100 A1103 A1147 A1180 A1147 A1180 A1095 A1195 A1095 A1161 A1161 A1095 A1100 A1103 A1095 A1100 A1103 A1160 A1161
Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Rpn. noz. Milit. dienesti Milit. dienesti Institcijas Personvrdi Sk. PR:PS Milit. dienesti Etn. grupas Transportldz. Rpn. noz. Pers. grupas Rpn. noz. Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Augi Valodas Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Transportldzeki Sk. PR:PS Mz. instr. Mz. instr. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Skadarbi Mz. instr. A2110 A2110
xx
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
Apmcba * Apmcba * Apmcba * Apmcba un taktika Apmcba un taktika Rokasgrmatas ApmcbaBrniem Apolotiskie darbi Apolotiskie darbiVsture un kritika Apozcija Apputeksnana * Aprpe * Aprpe un higina * Apsalanas ietekme * Apstka vrds Apstrdjamba Apstrde pc raas novkanas * Apstrde un prstrde * Apstrde un prstrdeManu tehnika * Apstrdti vlanu rezultti Apdeoana * Apvidvrdi * Apvienbas * Apvienots teritorijas Apzmana * Aploana Arbu ietekme rjs ekonomisks attiecbas * Arheoloisks kolekcijas
Schooling * Training of * Training * Drill and tactics Drill and tacticsHandbooks, manuals, etc. Instruction and studyJuvenile Apologetic works Apologetic worksHistory and criticism Apposition Pollen management * Care * Care and hygiene * Effect of freezes on * Adverb Machinability Postharvest technology * Processing * ProcessingMachinery * Contested elections Irrigation * Provincialisms * Mergers * Union territories Marking * Pardon Arab influences Foreign economic relations * Archaeological collections
x x x x xv xv v xx x x x x x x x x x xx x x x x x x x x x x
A1147 A1100 A1147 A1159 A1159 A1160 A1161 A1185 A1187 A1185 A1187 A1154 A1180 A1110 A1164 A1180 A1154 A1158 A1180 A1147 A1180 A1180 A1155 A1180 A1154
Dzvnieki Pers. grupas Dzvnieki Milit. dienesti Milit. dienesti Skadarbi Mz. instr. Reliijas Krist. konfes. Reliijas Krist. konfes. Valodas Augi Personvrdi ermea orgni Augi Valodas Materili Augi Dzvnieki Augi Augi Likumdo. inst. Augi Valodas A1580 A1472 A1472 A2217 A2110
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1095 A1147 A1110 A1156 A1140 A1105 A1110 A1120 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1151.5 A1159 A1095 A1095 A1140 A1156 A1159 A1100 Sk. PR:PS Dzvnieki Personvrdi Literatras Vietas Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Izglt. inst. veidi Milit. dienesti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Vietas Literatras Milit. dienesti Pers. grupas A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1230 A1675 A713
Arhvi
Archives
ArchivesMicroform catalogs Archival resources Armenian authors Service clubs Labor unions *
xv x x x x
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
ArodbiedrbasOrganizana * Aromts * rpuskanonisks ldzbas Arsna ietekme * rstana * rstanaKomplikcijas * rstniecisk vingroana * Artikuls Artilrija ArtilrijaApmcba un taktika Artilrijas opercijas Artilrijas opercijas, ameriku, [britu, franu utt.] Artilristi rvalstis
Labor unionsOrganizing * Odor * Extracanonical parallels Effect of arsenic on * Treatment * TreatmentComplications * Exercise therapy * Article Artillery ArtilleryDrill and tactics Artillery operations Artillery operations, American, [British, French, etc.] Gunners Foreign countries
xx x x x x xx x x x xx x x x z
A1100 A1147 A1188 A1180 A1150 A1150 A1150 A1154 A1159 A1159 A1200 A1200 A1159 A1095 A1103 A1154 A1156 A1159 A1156 A1153 A1140 A1200 A1140 A1200 A1095 A1103 A1148 A1156 A1156 A1105 A1140 A1155 A1159 A1105 A1140 A1154 A1164 A1164 A1195 A1154 A1159 A1159
Pers. grupas Dzvnieki Svtie raksti Augi Slimbas Slimbas Slimbas Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Kari Milit. dienesti Sk. PR:PS Etn. grupas Valodas Literatras Milit. dienesti Literatras Rpn. noz. Vietas Kari Vietas Kari Sk. PR:PS Etn. grupas Mksla Literatras Literatras Institcijas Vietas Likumdo. inst. Milit. dienesti Institcijas Vietas Valodas ermea orgni ermea orgni Transportldz. Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti A1624 A1624 A1624 A1624 A1955 A1955 A1955 A1955 A1675 A1675 A1675 A1675 A1919.5 A1580
rvalstisVsture un kritika rvalstu paumtiesbas rvalstu sabiedrisk doma rvalstu sabiedrisk doma, austrieu, [britu utt.] rzemju ietekme
Foreign countriesHistory and criticism Foreign ownership Foreign public opinion Foreign public opinion, Austrian, [British, etc.] Foreign influences
zx x x x x
x x
Asignjumi un izdevumi Inflcijas ietekme Asindetons Asinsvadi Asioana * Asis Aspircija Atalgojums, pabalsti utt. Atalgojums, pabalsti utt. Tiesbas un likumdoana Atbilstbas izmaksas * Atbilstbas prasbas * Atbilstoas tehnoloijas * Atbrvojumi un atvainjumi Atbrvoana no *
Appropriations and expenditures Effect on inflation on Asyndeton Bloodvessels Hemorrhage * Axles Aspiration Pay, allowances, etc. Pay, allowances, etc. Law and legislation Compliance costs * Residence requirements * Appropriate technology * Leaves and furloughs Dismissal of *
x x x x x x x x x x x x x
A1154.5 Tiesbas A1100 Pers. grupas A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 A1159 A1100 Rpn. noz. Milit. dienesti Pers. grupas
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
Atcelana no amata uz laiku * Atdzimana Atentta minjumi * Atentta minjums, [datums] Atentti Atgriezeniskie darbbas vrdi Atindana * Atjaunoana darb * Atjaunoans * Atkpans * Atkpans no amata Atkarba no [vieta] Atkarba no rvalstm Atkarbas vielu lietoana * Atkauloana * Atklsme Atklana un izpte Atklana un izpteFranu, [Spu utt.] Atklt uzemana Atklt uzemana * Atkritumu izncinana *
Suspension * Revival Assassination attempts * Assassination attempt, [date] Assassination Reflexives Decontamination * Reinstatement * Regeneration * Resignation * Resignation from office Dependency on [place] Dependency on foreign countries Substance use * Boning * Inspiration Discovery and exploration Discovery and exploration French, [Spanish, etc.] Open admission Open admision * Waste disposal *
x x x x x x x x x x x x x x x x x xx x x x
A1100 A1154 A1100 A1110 A1110 A1110 A1154 A1149 A1100 A1164 A1100 A1110 A1140 A1140 A1100 A1103 A1147 A1188
Pers. grupas Valodas Pers. grupas Personvrdi Personvrdi Personvrdi Valodas m. vielas Pers. grupas ermea orgni Pers. grupas Personvrdi Vietas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Svtie raksti A1564 A1564 A1564
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1095 A1100 A1180 A1095 A1200 A1200 A1200 A1200 A1180 A1180 A1180 A1180 A1147 A1100 A1103 A1158 Sk. PR:PS Pers. grupas Augi Sk. PR:PS Kari Kari Kari Kari Augi Augi Augi Augi Dzvnieki Pers. grupas Etn. grupas Materili A1928 A1928 A1928 A1928 A1928 A1580 A1580 A1580 A1580 A1935
Atkritumu minimizcija *
Waste minimization *
Atlanti Atlase un iecelana amat * Atlikumi * Atmias Atmias, ameriku, [franu utt.] Atmias, dienvidtatu piekritju Atmias, ebreju Atmosfras nosdumu ietekme * Atmosfras ogleka dioksda ietekme * Atmosfras ozona ietekme * Atmosfras slpeka dioksda ietekme * Atneans * Atpta * trs sacietanas tehnoloija *
Atlases Selection and appointment * Residues * Personal narratives Personal narratives, American, [French, etc.] Personal narratives, Confederate Personal narratives, Jewish Effect of atmospheric deposition on * Effect of atmospheric carbon dioxide on * Effect of atmospheric ozone on * Effect of atmospheric nitrogen dioxide on * Parturition * Recreation * Rad solidification processing *
x x x v v v v x x x x x x x
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
Atribcija trums Atrunas un ierobeojumi Atsroana * Atskaas Atsperes un balstiekrta * Atspoguojums pres *
Attribution Speed Qualifications Desulphurization * Rhyme Springs and suspension * Press coverage *
x x x x x x x
A1148 A1147 A1195 A1155 A1158 A1154 A1195 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1200 A1095 A1105 A1151.5 A1159 A1095 A1140 A1095 A1140 A1140 A1110 A1150 A1164 A1185 A1187 A1140 A1110
Mksla Dzvnieki Transportldz. Likumdo. inst. Materili Valodas Transportldz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Kari Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Milit. dienesti Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Vietas Personvrdi Slimbas ermea orgni Reliijas Krist. konfes. Vietas Personvrdi A1996
Atirbas zmes
Insignia
Attl izpte Attls izptes attli Attls izptes kartes Attlumi utt. Atteikans no troa, tiesbm, [datums] Attldiagnostika * Attiecbas Attiecbas * Attiecbas ar [konkrtu personu vai etnisku grupu] Attiecbas ar sievietm Attiecbas ar valdbu Attiecbas ar vrieiem Attiecbas imen AttiecbasAngliku baznca, [Luteru baznca utt.] Attiecbasrvalstis AttiecbasBudisms, [Jdaisms utt.] AttiecbasEvalisms AttiecbasKristietba, [Islms utt.] AttiecbasProtestantu bazncas Attieksme Attieksmes palgteikumi Attrana *
Remote sensing Remotesensing images Remotesensing maps Distances, etc. Abdication, [date] Imaging * Relations Relations * Relations with [specific class of persons or ethnic group] Relations with women Government relations Relations with men Family relationships RelationsAnglican Communion, [Lutheran Church, etc.] RelationsForeign countries RelationsBuddhism, [Judaism, etc.] RelationsEvangelicalism RelationsChristianity, [Islam, etc.] RelationsProtestant churches Attitudes Relative clauses Purification *
x v v x x x x x x x x x x xx xz xx xx xx xx x x x
A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1103 Etn. grupas A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1100 A1187 A1140 A1187 A1187 A1187 A1187 A1103 A1110 A1154 A1149 Pers. grupas Krist. konfes. Vietas Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Etn. grupas Pers. grupas Valodas m. vielas A1955 A1955 A1996
LATVIEUANGU
II
III
IV
VI
Attstba
Development
A1147 A1149 A1180 A1158 A1110 A1156 A1195 A1095 A1095 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1164 A1147 A1180 A1147 A1147 A1147 A1147 A1154 A1180 A1180 A1140 A1158 A1147 A1164 A1180 A1164 A1164 A1149 A1158 A1095 A1147 A1164 A1580 A1156 A1100 A1103 A1200 A1095 A1195 A1095 A1105 A1153 A1100 A1151 A1095 A1095
Dzvnieki m. vielas Augi Materili Personvrdi Literatras Transportldz. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. ermea orgni Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Valodas Augi Augi Vietas Materili Dzvnieki ermea orgni Augi ermea orgni ermea orgni m. vielas Materili Sk. PR:PS Dzvnieki ermea orgni Augi Literatras Pers. grupas Etn. grupas Kari Sk. PR:PS Transportldz. Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Pers. grupas Izglt. inst. Sk. PR:PS Sk. PR:PS A713 A713 A1580 A1580 A1180 A1580 A1675 A1580 A1580 A2110 A1361 A1624 A1624 A1624 A1624 A1675
Dewatering * Audio adaptations Audio equipment * Audio-visual aids Audio-visual aidsCatalogs Auditing
x v x x xv x
AuditsTiesbas un likumdoana * AuditingLaw and legislation * Audzji * Audzana * AudzanaAtlases rdtji Augi AugiAnatomija AugiFizioloija Augments Augsnes * Augsnes skbuma ietekme * Augstienes Augsto temperatru ietekme * Augana Tumors * Breeding * BreedingSelection indexes Fetuses FetusesAnatomy FetusesPhysiology Augment Soils * Effect of soil acidity on * Altitudes Effect of high temperatures on * Growth
xx x x xx x x x x x x x x x
AuganaMolekulrie aspekti AuganaRegulana Aukst apstrde * Auksta laika apstki Aukstuma ietekme *
GrowthMolecular aspects GrowthRegulation Cold working * Cold weather conditions Effect of cold on *
xx xx x x x
x v
x x
x x x x
LATVIEUANGU
10
II
III
IV
VI
Autopsija * Avicija AvicijaAmata apraksti Avicijas apgde un krjumi Avicijas elektronikas specilisti Avicijas ietekme * Avicijas mehnii Avoti Avoti
Autopsy * Aviation AviationJob descriptions Aviation supplies and stores Aviation electronics technicians Effect of aircraft on * Aviation mechanics Sources Sources
x x xv xx x x x x x v
A1147 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1147 A1159 A1156 A1095 A1110 A1200 A1103 A1156 A1159 A1200 A1156 A1147 A1188 A1155 A1100 A1103 A1156 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1151 A1200 A1156 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1200 A1158 A1158 A1158 A1151
Dzvnieki Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Dzvnieki Milit. dienesti Literatras Sk PR:PS Personvrdi Kari Etn. grupas Literatras Milit. dienesti Kari Literatras Dzvnieki Svtie raksti Likumdo. inst. Pers. grupas Etn. grupas Literatras Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Izglt. inst. Kari Literatras Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Kari Materili Materili Materili Izglt. inst. A1580 A1675 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A1580
Azartsples * Azitu ietekme Azitu izcelsmes ameriki Azitu rakstnieki Bagaranas ietekme * Bahajieu interpretcijas Balsoana Balsstiesbas * Baltdainie rakstnieki Baroana un barba * Baroana un barbaKlimatiskie faktori * Baroana un barbaReceptes Baroana un barbaSaindana * Basketbols Baski * Basku rakstnieki Batimetrisks kartes Bazncas vsture Bazncas vsture16. gs. Bazncas vsture17. gs. Bazncas vsture18. gs. Bazncas vsture19. gs. Bazncas vsture20. gs. Bazncas vsture21. gs. Bgi * Beigu apdare * Beigu apdareAtkritumu izncinana * Beigu apdareAtkritumu minimizcija * Beisbols
Gambling * Asian influences Asian Americans Asian authors Effect of dredging on * Bahai interpretations Voting Suffrage * White authors Feeding and feeds * Feeding and feedsClimatic factors * Feeding and feedsRecipes Feeding and feeds Contamination * Basketball Basques * Basque authors Bathymetric maps Church history Church history16th century Church history17th century Church history18th century Church history19th century Church history20th century Church history21st century Refugees * Finishing * FinishingWaste disposal * FinishingWaste minimization * Baseball
x x x x x x x x x x x xx xv xx x x x v x xy xy xy xy xy xy x x x x x
LATVIEUANGU
11
II
III
IV
VI
Bengu rakstnieki Brni * Brnba un jaunba Brniem Brnu spredii Bezbarjeru bvniecba * Bezceu braukana * Bezpersonas teikumi Bezvsts pazuduie * Bbeles mcba Bbeles notikumu vsture Bibliogrfijas
Bengali authors Children * Childhood and youth Juvenile Childrens sermons Barrier-free design * Offroad operation * Subjectless constructions Missing in action * Biblical teaching History of Biblical events Bibliography
x x x v v x x x x x x xv v
A1156 A1200 A1110 A1160 A1188 A1095 A1195 A1154 A1200 A1095 A1188 A1188 A1095 A1156 A1160 A1095 A1160 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1105 A1110 A1120 A1110 A1110 A1105 A1200 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1100 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1188 A1149 A1095 A1103 A1140 A1186 A1187 A1149 A1158
Literatras Kari Personvrdi Skadarbi Svtie raksti Sk. PR:PS Transportldz. Valodas Kari Sk. PR:PS Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Literatras Skadarbi Sk. PR:PS Skadarbi Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas A1427 A1361 Personvrdi A1427 A1361 imenes, dzimtas A1427 A1361 Personvrdi Personvrdi Institcijas Kari Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Pers. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Svtie raksti m. vielas Sk. PR:PS Etn. grupas Vietas Reliiskie ordei Krist. konfes. m. vielas Materili A1328 A1328 A1328 A1328 A1328 A2060 A2060 A2060 A2060 A2060 A2060 A2060 A1361 A1965 A1593 A1361 A1361 A1576 A1295
BibliogrfijasAgrns BibliogrfijasAtlastie saraksti BibliogrfijasIzstdes BibliogrfijasKatalogi BibliogrfijasKoprdtji BibliogrfijasMetodoloija Bibliogrfiju bibliogrfijas Bibliotka
BibliographyEarly BibliographyGraded lists BibliographyExhibitions BibliographyCatalogs BibliographyUnion lists BibliographyMethodology Bibliography of bibliographies Library
vv vv vv vv vv xx vv v x
xv xv x x
x x
Bioakumulcija * Biobibliogrfijas
Bioaccumulation * Bio-bibliography
x v
Biodegradcija *
Biodegradation *
LATVIEUANGU
12
II
III
IV
VI
Biogrfijas
Biography
A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1147 A1159 A1188 A1200 A1100 A1103 A1140 A1140 A1103 A1110 A1140 A1140 A1140 A1105 A1140 A1159 A1188 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1147 A1180 A1200 A1149 A1164 A1158 A1149 A1180 A1187 A1187 A1187 A1149 A1095 A1149 A1158 A1200 A1159 A1159 A1095 A1158
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Dzvnieki Milit. dienesti Svtie raksti Kari Pers. grupas Etn. grupas Vietas Vietas Etn. grupas Pers. grupas Vietas Vietas Vietas Institcijas Vietas Milit. dienesti Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Dzvnieki Augi Kari m. vielas ermea orgni Materili m. vielas Augi Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. m. vielas Sk. PR:PS m. vielas Materili Kari Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Materili
A1330 A1330 A1330 A1330 A1330 A1845 A1330 A1720 A1330 A1330 A1330
BiogrfijasAlbumi
BiographyPictorial works
vv
BiogrfijasAnekdotes BiogrfijasAvoti
BiographyAnecdotes BiographySources
vv xv
vv vv vv
BiogrfijasSpredii BiogrfijasVrdncas
BiographySermons BiographyDictionaries
vv vv
BiogrfijasVsture un kritika
xx
Bioloisk apkaroana * Bioloiskais kar * Biopieejamba * Biopsija * Biosaderba * Biotehnoloija * Bskapi BskapiIecelana, izzioana un ievlana Bskapu vstjumi un priekraksti Blakuspardbas * Blakusprodukti Blvums Blokdes * Bocmaa palgi Bocmai Bojans, nolietoans utt.
Biological control * Biological warfare * Bioavailability * Biopsy * Biocompatibility * Biotechnology * Bishops BishopsAppointment, call and elections Pastoral letters and charges Side effects * Byproducts Density Blockades * Boatswains mates Boatswains Deterioration
x x x x x x x xx v x x x x x x x
LATVIEUANGU
13
II
III
IV
VI
x x
A1147 A1180 A1105 A1110 A1120 A1195 A1156 A1195 A1195 A1110 A1095 A1110 A1140 A1159 A1156 A1188 A1156 A1195 A1195 A1185 A1161 A1159 A1149 A1158 A1164 A1095 A1200 A1095 A1105 A1151 A1140 A1151 A1100 A1103 A1105 A1110
Dzvnieki Augi Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Transportldz. Literatras Transportldz. Transportldz. Personvrdi Sk. PR:PS Personvrdi Vietas Milit. dienesti Literatras Svtie raksti Literatras Transportldz. Transportldz. Reliijas Mz. instr. Milit. dienesti m. vielas Materili ermea orgni Sk. PR:PS Kari Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. Vietas Izglt. inst. Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi A1530 A1530 A1645 A1645 A832 A1334 A1361 A1250 A1675 A1795 A1795 A1675
Braukanas pabas * Brazlieu ietekme Bremzes Bremu pretbloanas sistmas Brvmrniecba Bruinieku romni Bruotie spki * Bruutanku karaspks Budisma ietekme Budistu interpretcijas Budistu rakstnieki Buferi Buksana un sldana * Btba, gars, iedaba Bve un izgatavoana * Bvkonstrukciju monttji Caurlaidba
Riding qualities * Brazilian influences Brakes Antilock brake systems Freemasonry Romances Armed Forces * Armored troops Buddhist influences Buddhist interpretations Buddhist authors Bumpers Skidding * Essence, genius, nature Construction * Construction mechanics Permeability
x x x x x v x x x x x x x x x x x
v x x
x xx x
x v
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1095 A1105 A1140 A1095 A1149 A1153 A1158 A1180 A1195 A1153 A1195 A1095 A1153 Sk. PR:PS Institcijas Vietas Sk. PR:PS m. vielas Rpn. noz. Materili Augi Transportldz. Rpn. noz. Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz.
Cenas *
Prices *
xx xx
LATVIEUANGU
14
II
III
IV
VI
Cenzra *
Censorship *
A1095 A1110 A1156 A1200 A1154 A1159 A1200 A1200 A1147 A1147 A1151 A1148 A1164 A1100 A1103 A1110 A1120 A1188 A1188 A1188 A1095 A1140 A1188 A1150 A1147 A1180 A1164 A1147 A1164 A1180 A1150 A1164 A1180 A1154 A1154 A1154 A1159 A1200 A1164 A1105 A1110 A1120 A1147 A1180 A1147 A1147
Sk. PR:PS Personvrdi Literatras Kari Valodas Milit. dienesti Kari Kari Dzvnieki Dzvnieki Izglt. inst. nieu mksla ermea orgni Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Vietas Svtie raksti Slimbas Dzvnieki Augi ermea orgni Dzvnieki ermea orgni Augi Slimbas ermea orgni Augi Valodas Valodas Valodas Milit. dienesti Kari ermea orgni Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki A1580 A1969 A1969 A1969 A1969 A1969 A1969 A1969 A1580
Cieam krta Cietumi Cietumnieki un cietumi Cietumnieki un cietumi, britu, [vcu utt.] Ciltsraksti Cilvka ietekme * Ca Ciu-Hau dinastijas, 221. g. p.m..-220. g. m.. Cistas * Citti
Passive voice Prisons Prisoners and prisons Prisoners and prisons, British, [German, utt.] Pedigrees Effect of human beings on * Wrestling Qin-Han dynasties, 221 B.C.-220 A.D. Cysts * Quotations
x x x x v x x y x v
Citti Jaunaj Derb Citti rabnu literatr Citti, aforismi utt. Citti, agrnie Citodiagnostika * Citoentika Citomija Citoloija
Quotations in the New Testament Quotations in rabbinical literature Quotations, maxims, etc. Quotations, Early Cytodiagnosis * Cytogenetics Cytochemistry Cytology
x x v x x x x x
x x x xx x x x x
Citvalodu elementiFranu valoda, Foreign elementsFrench, [Grieu, latu u.c. valodas] [Greek, Latin, etc] Civilie darbinieki Civiliedzvotju evakucija * las * Dabaszintnisks kolekcijas Civilian employees Evacuation of civilians * Ulcers * Natural history collections
x xx x
LATVIEUANGU
15
II
III
IV
VI
x v
A1147 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1110 A1059 A1105 A1187 A1154 A1156 A1195 A1195 A1156 A1100 A1095 A1153 A1100 A1100 A1103 A1153 A1103 A1149 A1105 A1095 A1154 A1154 A1110 A1095 A1105 A1110 A1151 A1151.5 A1153 A1187 A1153 A1153 A1153 A1153 A1153
Dzvnieki Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Personvrdi Sk. PR:PS Institcijas Krist. konfes. Valodas Literatras Transportldz. Transportldz. Literatras Pers. grupas Sk. PR:PS Rpn. noz. Pers. grupas Pers. grupas Etn. grupas Rpn. noz. Etn. grupas m. vielas Institcijas Sk. PR:PS Valodas Valodas Personvrdi Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Izglt. inst. Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Krist. konfes. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. A1675 A1790 A1790 A1790 A1790 A1790 A1790 A1790 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690
Dailiteratra brniem
Juvenile fiction
x x
Dalana zilbs Dalitu rakstnieki Daas un detaas * Daas un detaasTiesbas un likumdoana * Daoistu ietekme Darba gandarjums * Darba produktivitte * Darba slodze * Darba stress * Darba vakances * Darbarki * Darbbas mehnisms Darbbas programmas Darbbas sfra Darbbas vrds Darbbas veids Darbbas vietas Darbinieki
Syllabication Dalit authors Parts * PartsLaw and legislation * Taoist influences Job satisfaction * Labor productivity * Workload * Job stress * Job vacancies * Implements * Mechanism of action Platforms Orbit Verb Aspect Settings Employees
x x x xx x x x x x x x x v x x x x x
xv xx xx xx xxx
LATVIEUANGU
16
II
III
IV
VI
DarbiniekiPiedvjums un pieprasjums * DarbiniekiSlimbas * DarbiniekiTehnoloisko jaunievedumu ietekme * DarbiniekiTiesiskais statuss, likumi utt. * DarbiniekiVeselba un higina * Darbs kara vajadzbm * Darbs kara vajadzbm Ameriku Leions Darbs kara vajadzbmBazncas Darbs kara vajadzbmGaidas Darbs kara vajadzbmJauno sievieu kristgs apvienbas Darbs kara vajadzbmJauno vrieu kristgs apvienbas
EmployeesSupply and demand * EmployeesDiseases * EmployeesEffect of technological innovations on * EmployeesLegal status, laws, etc. * EmployeesHealth and hygiene * War work * War workAmerican Legion War workChurches War workGirl Scouts War workYoung Womans Christian associations War workYoung Mens Christian associations
xx xx xx xx xx x xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx v x x x x
A1153 A1153 A1153 A1153 A1153 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1110 A1095 A1095 A1154 A1154 A1154
Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Rpn. noz. Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Personvrdi Sk. PR:PS Sk. PR:PS Valodas Valodas Valodas
Darbs kara vajadzbmKatou War workCatholic Church, baznca, [Metodistu baznca utt.] [Methodist Church, etc.] Darbs kara vajadzbm Pestanas armija Darbs kara vajadzbm Sarkanais Krusts Darbs kara vajadzbmSkauti Darbs kara vajadzbmSkolas Darbs kara vajadzbmStaltbriei Darbu katalogi Datana Datorizt apmcba Datorizt apmcba cittautieiem Datorizt apmcba franu, [spu utt.] valod runjoajiem Datorizt projektana * Datormodelana Datorprogrammas Datorsples Datortkli * DatortkliDrobas paskumi * Datortklu resursi Datu apstrde Datu bzes Datu magntisko lenu katalogi Daudzbalsba Dvinjumi un dotcijas War workSalvation Army War workRed Cross War workBoy Scouts War workSchools War workElks Catalogues raisonns Dating Computerassisted instruction Computerassisted instruction for foreign speakers Computerassisted instruction for French, [Spanish, etc.] speakers Computeraided design * Computer simulation Computer programs Computer games Computer networks * Computer networksSecurity measures * Computer network resources Data processing Databases Data tape catalogs Multiphonics Endowments
x x x v x xx x x v v x x
A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1105 A1095 A1095 A1161 A1095 A1105
Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Mz. instr. Sk. PR:PS Institcijas A2040 A2070
LATVIEUANGU
17
II
III
IV
VI
Dadi fakti
Miscellanea
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1149 A1155 A1155 A1095 A1158 A1195 A1195 A1095 A1158 A1195 A1158 A1159 A1200 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1100 A1154 A1154 A1159 A1140 A1147 A1180 A1149 A1158 A1095 A1153 A1095 A1149 A1149 A1200 A1150 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti m. vielas Likumdo. inst. Likumdo. inst. Sk. PR:PS Materili Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Materili Transportldz. Materili Milit. dienesti Kari Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Pers. grupas Valodas Valodas Milit. dienesti Vietas Dzvnieki Augi m. vielas Materili Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS m. vielas m. vielas Kari Slimbas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas
x x x x x
xx xx
Degana * Degviela Degvielas apgde Degvielas padeves prtrauce * Degvielas padeves sistmas Degvielas padeves sistmas Tvaika koris Degvielas patri Degvielas patriTiesbas un likumdoana * Deinstitucionalizana * Deklincija Deminutvi Demobilizcija Demogrfisk politika Demonstrana * Denaturcija Deoksidcija * Departamenti Deregulcija * Dergums * Derivti * Devasreakcijas attiecba Dezertana * Diagnostika * Diakritisks zmes Dialekti * DialektiFontika DialektiFonoloija DialektiGlosriji, vrdncas utt.
Combustion * Fuel Fuel supplies Misfueling * Fuel systems Fuel systemsVapor lock Fuel consumption Fuel consumptionLaw and legislation * Deinstitutionalization * Declension Diminutives Demobilization Population policy Showing * Denaturation Deoxidizing * Departments Deregulation * Validity * Derivatives * Doseresponse relationship Desertions * Diagnosis * Diacritics Dialects * DialectsPhonetics DialectsPhonology DialectsGlossaries, vocabularies, etc.
x x x x x xx x xx x x x x x x x x x x x x x x x x x xx x xv
A713
LATVIEUANGU
18
II
III
IV
VI
DialektiGramatika DialektiLeksikoloija DialektiMorfoloija DialektiPtniecba * DialektiPtniecbaTiesbas un likumdoana * DialektiSarunvrdncas DialektiSintakse DialektiTeksti Dialektoloija Diapozitvi
DialectsGrammar DialectsLexicology DialectsMorphology DialectsResearch * DialectsResearchLaw and legislation * DialectsConversation and phrase books DialectsSyntax DialectsTexts Dialectology Slides
xx xx xx x xxx xv xx xv x v
A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1110 A1140 A1105 A1110 A1120 A1187 A1100 A1103 A1110 A1120 A1159
Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Vietas Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Krist. konfes. Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Literatras Slimbas Slimbas ermea orgni Transportldz. m. vielas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Valodas Valodas Transportldz. Krist. konfes. Kari m. vielas A1580 A1538 A1538 A1538 A1538
Diapozitvu kolekcijas
Slide collections
Dieczes * Dienasgrmatas
Dioceses * Diaries
x v
Dienesta kui Dienests rzems * Dienvidzijas rakstnieki Ditas terapija * Ditas terapijaReceptes Diferencicija Diferencii Difzijas koeficients Digitalizcija * Dga plazmas resursi * Dga plazmas resursiKatalogi un krjumi * Dga plazmas resursi Kriosaglabana * Dga plazmas resursi Mikrobioloija * Dihlordfenoketiskbes ietekme * Dikcija Diktti Dinamika Diplomtisk prstvniecba Diplomtisk vsture Dipola momenti
Service craft Foreign service * South Asian authors Diet therapy * Diet therapyRecipes Differentiation Differentials Diffusion rate Digitization * Germplasm resources * Germplasm resourcesCatalogs and collections * Germplasm resources Cryopreservation * Germplasm resources Microbiology * Effect of dichlorophenoxyacetic acid on * Diction Exercises for dictation Dynamics Diplomatic service Diplomatic history Dipole moments
x x x x xv x x x x x xv x x x x v x x x x
A1159 A1159 A1156 A1150 A1150 A1164 A1195 A1149 A1095 A1147 A1180 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1154 A1154 A1195 A1187 A1200 A1149
LATVIEUANGU
19
II
III
IV
VI
Direktoriji
Directories
A1095 A1100 A1103 A1105 A1120 A1140 A1095 A1100 A1105 A1185 A1187 A1151 A1151 A1154 A1195 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1160 A1160 A1154 A1154 A1154 A1095 A1149 A1185 A1187 A1187 A1187 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095 A1105 A1153 A1159 A1150
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas imenes, dzimtas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Reliijas Krist. konfes. Izglt. inst. Izglt. inst. Valodas Transportldz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Skadarbi Skadarbi Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS m. vielas Reliijas Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Milittie dienesti Slimbas
Disciplna
Discipline
Disertcijas
Dissertations
x xv x x v
A1570
DisertcijasTeksta noformanas DissertationsStyle manuals rokasgrmatas Disimilcija Diska bremzes Diskogrfija Dissimilation Disc brakes Discography
DiskogrfijaMetodoloija Diskursa analze Divdabis Divskai Dizains Doktrnas DoktrnasVsture DoktrnasVstureJauno laiku periods, 1500Doktrnu vsture Doktrnu vsture16. gs. Doktrnu vsture17. gs. Doktrnu vsture18 .gs Doktrnu vsture19. gs. Doktrnu vsture20. gs. Doktrnu vsture21. gs. Doktrnu vstureAgrn baznca, ap 30-600 Doktrnu vstureViduslaiki, 600-1500 Dokumentcija * Dokumentcija un sarakste
DiscographyMethodology Discourse analysis Participle Diphthongs Design Doctrines DoctrinesHistory DoctrinesHistoryModern period, 1500History of doctrines History of doctrines16th century History of doctrines17th century History of doctrines18th century History of doctrines19th century History of doctrines20th century History of doctrines21st century
xx x x x x x xx xxy x xy xy xy xy xy xy
A1532 A1532
History of doctrinesEarly church, xy ca. 30-600 History of doctrinesMiddle Ages, xy 600-1500 Documentation * Records and correspondence x v
Dozimetrisk rstana
Dosimetric treatment
LATVIEUANGU
20
II
III
IV
VI
Drma
Drama
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1110 A1110 A1187 A1110 A1156 A1095 A1195 A1195 A1195 A1095 A1153 A1095 A1151.5 A1153 A1159 A1105 A1159
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Personvrdi Personvrdi Krist. konfes. Personvrdi Literatras Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti Institcijas Milit. dienesti
A1780 A1780 A1780 A1780 A1780 A1780 A1780 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690
Drma brniem
Juvenile drama
Dramatiskie darbi Dramaturija Draudzes * Draugi un koli Dravdu rakstnieki Drobas ierces * Drobas jostas Drobas jostasTiesbas un likumdoana * Drobas noteikumi * Drobas paskumi
Dramatic works Dramaturgy Benefices * Friends and associates Dravidian authors Safety appliances * Seat belts Seat beltsLaw and legislation * Safety regulations * Safety measures
x x x x x x x xx x x
A1705 A1705
x x
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1095 A1156 A1195 A1147 A1180 A1151 A1151 A1095 A1153 A1195 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 Sk. PR:PS Literatras Transportldz. Dzvnieki Augi Izglt. inst. Izglt. inst. Sk. PR:PS Rpn. noz. Transportldz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A1800 A1800 A1800 A1800 A1800 A1800 A1800 A1580 A1580
Droums Drzu rakstnieki Dubu sargi * Duainuma ietekme * Dumpis, [datums] Dumpji Dmu kontrole * Durvis Dzeja
Reliability Druze authors Spray control * Effect of turbidity on * Riot, [date] Riots Fume control * Doors Poetry
x x x x x x x x v
LATVIEUANGU
21
II
III
IV
VI
Dzeja brniem
Juvenile poetry
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1110 A1180 A1180 A1095 A1158 A1180 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1159 A1095 A1095 A1095 A1110 A1110 A1154 A1150 A1147 A1147 A1095 A1154 A1164 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti Personvrdi Augi Augi Sk. PR: PA Materili Augi Sk PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Milit. dienesti Sk PR:PS Sk PR:PS Sk PR:PS Personvrdi Personvrdi Valodas Slimbas Dzvnieki Dzvnieki Sk. PR:PS Valodas ermea orgni Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz.
x x x x
Dziesmas un mzika
Dziesmas un mzikaDiskogrfija Dziesmas un mzikaTeksti Dziesmas un mzikaVsture un kritika Dzimana Dzimanas vieta Dzimte Dzimuma faktors * Dzimuma noteikana * Dzimumorgni Dzimumu atirbas
Songs and musicDiscography Songs and musicTexts Songs and musicHistory and criticism Birth Birthplace Gender Sex factors * Sexing * Generative organs Sex differences
xv vv xx x x x x x x x
Dzinji Dzinji (divtaktu) Dzinji (dzea) Dzinji (dzea)Izpldes gzes * Dzinji (saspiestas gzes) * Dzinji (idr slpeka) * DzinjiAtgzu izpldes sistmas DzinjiCilindri DzinjiCilindru bloki DzinjiCilindru galvas * DzinjiDaas un detaas * DzinjiDatorizts vadbas sistmas * DzinjiDegana *
Motors Motors (Two-stroke cycle) Motors (Diesel) Motors (Diesel)Exhaust gas * Motors (Compressedgas) * Motors (Liquid nitrogen) * MotorsExhaust systems MotorsCylinders MotorsCylinder blocks MotorsCylinder heads * MotorsParts * MotorsComputer control systems * MotorsCombustion *
x x x xx x x xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx
DzinjiDegvielas iesmidzinanas MotorsFuel injection systems sistmas DzinjiDetoncija * DzinjiDzesana * MotorsKnock * MotorsCooling *
LATVIEUANGU
22
II
III
IV
VI
DzinjiDzesanas sistmas * DzinjiElektronisks degvielas iesmidzinanas sistmas DzinjiEas filtri DzinjiEoanas sistmas * DzinjiGulti * DzinjiIzpldes gzes * DzinjiIzpldes gzesTiesbas un likumdoana * DzinjiKarburatori DzinjiKlovrpstas DzinjiKompresori DzinjiModifikcija * DzinjiPiedzias zobsiksnas DzinjiSadales vrpstas DzinjiSkaas izolcija * DzinjiTroka slptji DzinjiTroka slptji Akustisks pabas * DzinjiTurbokompresori DzinjiVadbas sistmas DzinjiVrsti * DzinjiVibrcija * Dzinumu nograuanas ietekme * Dzvais darbaspks * Dzves cikli * Dzves prasmju novrtjums * Dzves prasmju rokasgrmatas Dzves veidoana Dzvnieku modei * Dzvotspja * Dainisma rakstnieki Ebreji * Ebreju kristieu rakstnieki Ebreju rakstnieki dinana dinana * Edo periods, 1600-1868 iptieu ietekme Ehinokokozes cistas Eifmisms Eiropieu ietekme Eiropieu rakstnieki
MotorsCooling systems * MotorsElectronic fuel injection systems MotorsOil filters MotorsLubrication systems * MotorsBearings * MotorsExhaust gas * MotorsExhaust gasLaw and legislation * MotorsCarburetors MotorsCrankshafts MotorsSuperchargers MotorsModification * MotorsTiming belts MotorsCamshafts MotorsSoundproofing * MotorsMufflers MotorsMufflers Acoustic properties * MotorsTurbochargers MotorsControl systems MotorsValves * MotorsVibration * Effect of browsing on * Manpower * Life cycles * Life skills assessment * Life skills guides Conduct of life Animal models * Vitality * Jaina authors Jews * Jewish Christian authors Jewish authors Food service Food service * Edo period, 1600-1868 Egyptian influences Hydatids Euphemism European influences European authors
xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx x x x x v x x x x x x x x x y x x x x x
A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1195 A1180 A1200 A1147 A1180 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1150 A1180 A1156 A1200 A1156 A1156 A1155
Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Augi Kari Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Slimbas Augi Literatras Kari Literatras Literatras Likumdo. inst. A1580
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1148 A1156 A1164 A1154 A1156 A1156 Japu mksla Literatras ermea orgni Valodas Literatras Literatras A1675 A1675
LATVIEUANGU
23
II
III
IV
VI
Ekipjums EkipjumsKvalittes kontrole Eklektisk rstana * Ekofizioloija * Ekoloija * Ekonometriskie modei Ekonomisk integrcija Ekonomisk politika Ekonomiskais stvoklis
Equipment EquipmentQuality control Eclectic treatment * Ecophysiology * Ecology * Econometric models Economic integration Economic policy Economic conditions
x xx x x x x x x x
A1159 A1159 A1150 A1147 A1180 A1147 A1180 A1095 A1153 A1140
Milit. dienesti Milit. dienesti Slimbas Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Rpn. noz. Vietas A2040 A2040
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1100 A1103 A1140 A1149.5 A1140 Pers. grupas Etn. grupas Vietas Kolonijas Vietas A1578 A1578 A1578 A1578
Ekonomiskais stvoklis [perioda apakiedaa] Reionls atirbas Ekonomiskais stvoklis 16. gs. Ekonomiskais stvoklis 17. gs. Ekonomiskais stvoklis 18. gs. Ekonomiskais stvoklis 19. gs. Ekonomiskais stvoklis 20. gs. Ekonomiskais stvoklis 21. gs. Ekonomiskais stvoklis Reionls atirbas Ekonomiskie aspekti * Eksmeni
Economic conditions [period subdivision] Regional disparities Economic conditions 16th century Economic conditions 17th century Economic conditions 18th century Economic conditions 19th century Economic conditions 20th century Economic conditions 21st century Economic conditions Regional disparities Economic aspects * Examinations
xyx
xy
A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1140 A1095 A1095 A1100 A1105 A1110 A1151 A1151.5 A1159 A1095 A1110 A1110 A1188
Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Personvrdi Izglt. inst. Izglt. inst. veidi Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Personvrdi Svtie raksti
A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578 A1578
xy
xy
xy
xy
xy
xx x x
xx xv
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1095 Sk. PR:PS
LATVIEUANGU
24
II
III
IV
VI
EksmeniTiesbas un likumdoana * Eksmenu sistma, balstta uz studentu godgumu Eksemplri, neparasti Eksistencilie teikumi Ekskrcija Eksotisko dzvnieku ietekme * Ekspedcijas un lauka darbs Eksperimenti Ekspertze * Eksplikcija Ekspluatcija auksta laika apstkos * Ekspluatcija un remonts Ekspluatcija un remonts Tiesbas un likumdoana * Ekspluatcijas izmaksas Ekspluatcijas laiks * Ekspluatcijas raksturojums * Eksterjers * Elastgums Elastisks pabas * Elektrisks pabas *
ExaminationsLaw and legislation * Honor system Copies, curious Existential constructions Excretion Effect of exotic animals on * Field work Experiments Expertising * Explication Cold weather operation * Maintenance and repair Maintenance and repair Law and legislation * Cost of operation Service life * Performance * Conformation * Ductility Elastic properties * Electric properties *
xx x x x x x x x x x x x xx x x x x x x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 A1188 A1154 A1149 A1147 A1095 A1095 A1095 A1148 A1156 A1195 A1095 A1195 A1195 A1095 A1195 A1195 A1161 A1195 A1147 A1158 A1158 A1149 A1158 A1164 A1180 A1195 A1153 A1195 A1159 A1195 A1095 A1149 A1159 A1153 A1195 A1200 A1095 A1159 A1095 A1154 A1154 A1154 A1147 Izglt. inst. Svtie raksti Valodas m. vielas Dzvnieki Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Mksla Literatras Transportldz. Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Mz. instr. Transportldz. Dzvnieki Materili Materili m. vielas Materili ermea orgni Augi Transportldz. Rp. noz. Transportldz. Milit. dienesti Transportldz. Sk. PR:PS m. vielas Milit. dienesti Rpn. noz. Transportldz. Kari Sk. PR:PS Milit. dienesti Sk. PR:PS Valodas Valodas Valodas Dzvnieki A2040 A1580
Elektroeneratori * Elektroiekrta * Elektroiekrtas Elektroinstalcija Elektromehnisks analoijas Elektrometalurija Elektronikas specilisti Elektronisk iekrta * Elektronisk izlkoana * Elektronisks diskusiju grupas Elektronisks iekrtas Elidcija Elipse Elzija Elpoana *
Electric generators * Electric equipment * Electric installations Electric wiring Electromechanical analogies Electrometallurgy Electronic technicians Electronic equipment * Electronic intelligence * Electronic discussion groups Electronic installations Deletion Ellipsis Elision Respiration *
x x x x x x x x x x x x x x x x
LATVIEUANGU
25
II
III
IV
VI
Elpoanas orgni Eoana Embriji * EmbrijiAnatomija EmbrijiFizioloija EmbrijiTransplantcija * EmbrijiUltraviolet starojuma ietekme * EmbrijiUzturs un baroans Embrioloija Emfze Emigrcija un imigrcija Emigrcija un imigrcija Ekonomiskie aspekti Emigrcija un imigrcija Reliiskie aspekti Emigrcija un imigrcija Reliiskie aspektiBaptisti, [Katou baznca utt.] Emigrcija un imigrcija Reliiskie aspektiBudisms, [Kristietba utt.] Emigrcija un imigrcija Socilie aspekti Emigrcija un imigrcija Valdbas politika Enciklopdijas Enciklopdijas, brnu Endokrnie aspekti Endokrinoloija Endoskopisk irurija * Endoskopisk irurija Komplikcijas * Energoapgde * Enerijas izmantoana Enerijas patri Enerijas patri * Enerijas taupana * Enkltika Epidemioloija Epiteti Eponmi Ergatva konstrukcijas reu partitras
Respiratory organs Lubrication Embryos * EmbryosAnatomy EmbryosPhysiology EmbryosTransplantation * EmbryosEffect of ultraviolet radiation on * EmbryosNutrition Embryology Emphasis Emigration and immigration Emigration and immigration Economic aspects Emigration and immigration Religious aspects Emigration and immigration Religious aspectsBaptists, [Catholic Church, etc.] Emigration and immigration Religious aspectsBuddhism, [Christianity, etc.] Emigration and immigration Social aspects Emigration and immigration Government policy Encyclopedias Encyclopedias, Juvenile Endocrine aspects Endocrinology Endoscopic surgery * Endoscopic surgery Complications * Power supply * Power utilization Energy consumption Energy consumption * Energy conservation * Enclitics Epidemiology Epithets Eponyms Ergative constructions Organ scores
x x x xx xx xx xx xx x x x xx xx xxx
A1147 A1195 A1147 A1180 A1147 A1147 A1147 A1147 A1180 A1147 A1180 A1154
Dzvnieki Transportldz. Dzvnieki Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Valodas A1581 A1581 A1581 A1581 A1581 A1580
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1140 A1140 A1140 Vietas Vietas Vietas
xxx
A1140
Vietas
A1581
xx xx v v x x x xx x x x x x x x x x x v
A1140 A1140 A1095 A1095 A1150 A1147 A1150 A1164 A1164 A1095 A1153 A1159 A1095 A1153 A1095 A1153 A1154 A1150 A1154 A1154 A1154 A1160
Vietas Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Slimbas Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni Sk. PR:PS Rpn. noz. Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Valodas Slimbas Valodas Valodas Valodas Mz. instr.
A1581 A1581
A1145.5 denstilpes
LATVIEUANGU
26
II
III
IV
VI
Erozija * Esttika tera ietekme * tika Etimoloija EtimoloijaNosaukumi Etioloija Etnisk identitte Etnisks attiecbas Etnisks attiecbasEkonomiskie aspekti Etnisks attiecbasPolitiskie aspekti Etnobioloija * Etnobotnika * Etnoloisks kolekcijas
Erosion * Aesthetics Effect of ethephon on * Ethics Etymology EtymologyNames Etiology Ethnic identity Ethnic relations Ethnic relationsEconomic aspects Ethnic relationsPolitical aspects Ethnobiology * Ethnobotany * Ethnological collections
x x x x x xx x x x xx xx x x x
A1158
Materili
A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1180 A1110 A1155 A1154 A1154 A1150 A1103 A1140 A1140 A1140 A1103 A1103 A1105 A1110 A1120 A1105 A1110 A1120 A1103 A1147 A1149 A1164 A1180 A1095 A1149 A1150 A1110 A1188 A1180 A1164 A1095 A1154 A1154 A1095 A1110 A1156 A1160 A1147 A1164 A1180 A1147 Augi Personvrdi Likumdo. inst. Valodas Valodas Slimbas Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Etn. grupas Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Etn. grupas Dzvnieki m. vielas ermea orgni Augi Sk. PR:PS m. vielas Slimbas Personvrdi Svtie raksti Augi ermea orgni Sk. PR:PS Valodas Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Literatras Skadarbi Dzvnieki ermea orgni Augi Dzvnieki A1361 A1670 A1690 A1595 A1580
Etnomzikas kolekcijas
Ethnomusicological collections
Etnozooloija * Evolcija *
Ethnozoology * Evolution *
x x
Faksimili Fakulttes Farmakokintika Farmakoterapija * FarmakoterapijaKomplikcijas * Feministisk kritika * Fenoloija Fibroze * Filmas brniem Filmas cittautieiem Filmas franu, [spu utt.] valod runjoajiem Filmu katalogi Filmu un video adaptcijas
Facsimiles Departments Pharmacokinetics Chemotherapy * ChemotherapyComplications * Feminist criticism * Phenology Fibrosis * Juvenile films Films for foreign speakers Films for French, [Spanish, etc.] speakers Film catalogs Film and video adaptations
v x x x xx x x x v x x v v
Filoenze
Phylogeny
FiloenzeMolekulrie aspekti
PhylogenyMolecular aspects
xx
LATVIEUANGU
27
II
III
IV
VI
Filozofija
Philosophy
A1095 A1110 A1155.2 A1188 A1095 A1103 A1105 A1151 A1151.5 A1153 A1159 A1187 A1200 A1100 A1103 A1110 A1159
Sk. PR:PS Personvrdi Liter. grupas Svtie raksti Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Izglt. inst. Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti Krist. konfes. Kari Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Milit. dienesti
A1929 A1929 A1929 A1929 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624
Finanses
Finance
x x
xx xx
A1103 Etn. grupas A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1150 A1100 A1103 A1147 A1164 A1180 A1180 A1147 A1095 A1149 A1158 A1180 A1149 A1095 A1159 A1154 A1180 A1180 A1095 A1100 A1103 A1140 A1188 A1151 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 Slimbas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki ermea orgni Augi Augi Dzvnieki Sk. PR:PS m. vielas Materili Augi m. vielas Sk. PR:PS Milit. dienesti Valodas Augi Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Svtie raksti Izglt. inst. Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas A1580 A1580 A1627 A1627 A1627 A1627 A1627
x x
x x x
Fizioloisk transportana Fizioloiskie aspekti Fizisk sagatavoana * Fleksija Fluora ietekme * Fluordu ietekme * Folklora
Physiological transport Physiological aspects Physical training * Inflection Effect of fluorine on * Effect of fluorides on * Folklore
x x x x x x v
Fondi un stipendijas Fonmika Fontika Fontisk transkripcija Fonoloija Fonoloija, saldzinm Fonoloija, saldzinmFranu valoda, [Vcu u.c. valodas] Fonoloija, vsturisk
Funds and scholarships Phonemics Phonetics Phonetic transcription Phonology Phonology, Comparative Phonology, Comparative French, [German, etc.] Phonology, Historical
x x x v x x x x
LATVIEUANGU
28
II
III
IV
VI
Formas mainanas iespjas Formu koordincija Fotofarmakoterapija * Fotogrfi Fotogrfija Fotogrfijas Fotogrfijas no kosmosa Fotogrfiju kolekcijas
Formability Coordinate constructions Photochemotherapy * Photographers Photography Photographs Photographs from space Photograph collections
x x x x x v v x
A1158 A1154 A1150 A1159 A1200 A1095 A1095 A1105 A1110 A1120 A1180 A1150 A1160 A1160 A1156 A1154 A1154 A1180 A1154 A1151 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1187 A1200 A1095 A1100 A1103 A1105 A1159 A1195 A1159 A1159 A1095 A1095 A1195 A1200 A1200 A1180 A1180 A1159 A1158 A1158
Materili Valodas Slimbas Milit. dienesti Kari Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Augi Slimbas Skadarbi Skadarbi Literatras Valodas Valodas Augi Valodas Izglt. inst. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Krist. konfes. Kari Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Milit. dienesti Transportldz. Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Transportldz. Kari Kari Augi Augi Milit. dienesti Materili Materili A1580 A1350 A1350 A1350 A1350 A1675 A1935
Fotomorfoenze Fototerapija * Fragmenti Fragmenti, aranti Franu ietekme Franu sarunvaloda, [japu sarunvaloda utt.] * Frazeoloija Fumigcija * Funkcionlie vrdi Futbols Gadadienas utt.
Photomorphogenesis Phototherapy * Excerpts Excerpts, Arranged French influences Spoken French, [Japanese, etc.] * Phraseology Fumigation * Function words Football Anniversaries, etc.
x x v v x x x x x x x
Gadjumu izpte
Case studies
Gaisa artilristi Gaisa balstiekrta * Gaisa desanta karaspks Gaisa desanta karaspks Sakaru sistmas Gaisa kondicionana * Gaisa kondicionanaKontrole * Gaisa opercijas Gaisa opercijas, ameriku, [britu utt.] Gaisa piesrojuma ietekme * Gaisa piesrojuma ietekme entiskie aspekti Gaisa policija Gaisa saturs * Gaisa satursMrana
Aerial gunners Air suspension * Airborne troops Airborne troopsCommunication systems Air conditioning * Air conditioningControl * Aerial operations Aerial operations, American, [British, etc.] Effect of air pollution on * Effect of air pollution on Genetic aspects Air police Air content * Air contentMeasurement
x x x xx x x x x x x x x xx
LATVIEUANGU
29
II
III
IV
VI
Gaisa satursMrana Instrumenti Gaisa spku irurgi Gaisa spku virsnieki Gaismas ietekme * Galisieu ietekme Gallicismi Galms un galminieki Galms un galminiekiAprbs Galms un galminiekiPrtika Galms un galminiekiValoda Galvanomagntisks pabas * Galvaspilsta Gamma staru ietekme * Gardzniecba GardzniecbaGardznieka trpa zaudana *
Air contentMeasurement Instruments Flight surgeons Flight officers Effect of light on * Galician influences Gallicisms Court and courtiers Court and courtiersClothing Court and courtiersFood Court and courtiersLanguage Galvanomagnetic properties * Capital and capitol Effect of gamma rays on * Clergy ClergyDeprivation of the clerical garb *
xxx x x x x x x xx xx xx x x x x xx xx xx xx xx xx x x x x x x x x x xx xx x x v vx x x x
A1158 A1159 A1159 A1147 A1180 A1156 A1154 A1140 A1140 A1140 A1140 A1158 A1140 A1180 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1159 A1186 A1195 A1180 A1154 A1147 A1180 A1147 A1180 A1150 A1095 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1154 A1154 A1200 A1151 A1154
Materili Milit. dienesti Milit. dienesti Dzvnieki Augi Literatras Valodas Vietas Vietas Vietas Vietas Materili Vietas Augi Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Milit. dienesti Reliiskie ordei Transportldz. Augi Valodas Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Slimbas Sk. PR:PS Augi Augi Augi Augi Augi Valodas Valodas Kari Izglt. inst. Valodas A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1675
GardzniecbaIecelana, izzioana ClergyAppointment, call and un vlanas election GardzniecbaIevadana amat * GardzniecbaLaicg nodarbintba * GardzniecbaPazeminana amat Gardznieku darbs Garg dzve Gzeneratori * Gzu ietekme * Gemincija Gnu inenierija * Gnu kartana * Gnu terapija * Glabana * GlabanaKlimatiskie faktori * GlabanaSlimbas un bojjumi * Glifosta ietekme * Globls sasilanas ietekme * Glosriji, vrdncas utt. Glosriji, vrdncas utt. Daudzvalodu Godalgas, balvas utt. Golfs Grafmika ClergyInstallation * ClergySecular employment * ClergyDegradation Clerical work Spiritual life Gas producers * Effect of gases on * Gemination Genetic engineering * Genome mapping * Gene therapy * Storage * StorageClimatic factors * StorageDiseases and injuries * Effect of glyphosate * Effect of global warming on * Glossaries, vocabularies, etc. Glossaries, vocabularies, etc. Polyglot Prizes, etc. Golf Graphemics
LATVIEUANGU
30
II
III
IV
VI
Grafisks metodes Grafti Grmatas grezn iesjum Grmatas un lasana Grmatas un lasana * Gramatika Gramatika, eneratv Gramatika, saldzinm Gramatika, saldzinmFranu valoda, [Latu u.c. valodas] Gramatika, vsturisk Gramatikalizcija GramatikaTeorija utt. Gramatisk pareizba Gramatisks kategorijas Grmatu apskati
Graphic methods Graffiti Gift books Books and reading Books and reading * Grammar Grammar, Generative Grammar, Comparative Grammar, ComparativeFrench, [Latin, etc.] Grammar, Historical Grammaticalization GrammarTheory, etc. Markedness Grammatical categories Book reviews
x x v x x x x x xx x x x x x v
A1095 A1200 A1180 A1200 A1110 A1100 A1103 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1100 A1103 A1140 A1188 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1159 A1153 A1105 A1110 A1140 A1200 A1158 A1147 A1156 A1156 A1147
Sk. PR:PS Kari Augi Kari Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti Rpn. noz. Institcijas Personvrdi Vietas Kari Materili Dzvnieki Literatras Literatras Dzvnieki A1675 A1624 A1624 A1624 A1624 A1624 A2021 A2021 A2021 A2021 A1333 A1333 A1333
x x
xx x
Gravana un kodinana * Gremoanas orgni Grieu ietekme Grieu rakstnieki Grsnba * Gultnes Gultnes iztaisnoanas darbi Gulti * enealoija
Etching * Digestive organs Greek influences Greek authors Pregnancy * Channels Channelization Bearings * Genealogy
x x x x x x x x v
A1145.5 denstilpes A1145.5 denstilpes A1195 A1100 A1103 A1105 A1140 A1140 A1159 A1147 A1180 A1150 Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Vietas Milit. dienesti Dzvnieki Augi Slimbas A1631 A1631 A1631 A1845
xx x x x
LATVIEUANGU
31
II
III
IV
VI
eogrfija
Geography
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1188 Svtie raksti A1147 A1180 A1147 A1180 A1095 A1140 A1154 A1154 A1110 A1110 A1154 A1110 A1188 A1188 A1188 Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Vietas Valodas Valodas Personvrdi Personvrdi Valodas Personvrdi Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti A1631 A1630
eogrfisk izplatba eogrfisk izplatba Klimatiskie faktori * eogrfisks informcijas sistmas * eogrfisko nosaukumu rdtji erundijs erundvs imene Hadss Haploloija Harmonija Harmonijas Harmonijas, angu, [franu, vcu utt.] Harmonijas, angu, [franu, vcu utt.]Vsture un kritika HarmonijasVsture un kritika Hartas Hartas, dvinjumi, privilijas Heianas periods, 794-1185 Hlija saturs * Heraldika Herbrijs
x xx
Geographic information systems * x Gazetteers Gerund Gerundive Family Hadith Haplology Harmony Harmonies Harmonies, English, [French, German, etc.] Harmonies, English, [French, German, etc.]History and criticism HarmoniesHistory and criticism Charters Charters, grants, privileges Heian period, 794-1185 Helium content * Heraldry Herbarium v x x x x x x v v xx
xx v v y x x x
A1188 A1105 A1140 A1140 A1148 A1158 A1095 A1105 A1105 A1110 A1120 A1180 A1188 A1154 A1154 A1195 A1158 A1187 A1187 A1187 A1164 A1150 A1164 A1180 A1147 A1164
Svtie raksti Institcijas Vietas Vietas Japu mksla Materili Sk. PR:PS Institcijas Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Augi Svtie raksti Valodas Valodas Transportldz. Materili Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. ermea orgni Slimbas ermea orgni Augi Dzvnieki ermea orgni
Herbicdu bojjumi * Hermeneitika Heteronmi Hits Hidraulisk iekrta Hidrogzdinamika Himnas un dziesmas Himnas un dziesmasTeksti Himnas un dziesmasVsture un kritika Hipertrofija * Hiropraktisk rstana * Histomija Histoloija
Herbicide injuries * Hermeneutics Heteronyms Hiatus Hydraulic equipment Fluid dynamics Hymns HymnsTexts HymnsHistory and criticism Hypertrophy * Chiropractic treatment * Histochemistry Histology
x x x x x x v vv xx x x x x
LATVIEUANGU
32
II
III
IV
VI
Histopatoloija
Histopathology
A1147 A1150 A1164 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1188 A1151 A1150 A1154 A1159 A1180 A1150 A1159 A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1110 A1148 A1155.2 A1156 A1188 A1200 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1188 A1095 A1100 A1095 A1147 A1180 A1154 A1154 A1195 A1159 A1149
Dzvnieki Slimbas ermea orgni Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Svtie raksti Izglt. inst. Slimbas Valodas Milit. dienesti Svtie raksti Slimbas Milit. dienesti Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Liter. grupas Literatras Svtie raksti Kari Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Valodas Valodas Transportldz. Milit. dienesti m. vielas A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1690 A1975 A1975 A1975 A1367 A1367 A1367 A1367 A1367 A1367 A1367
Historiogrfija
Historiography
Hokejs Homeoptisk rstana * Homonmi Homoseksulisti Homoseksulistu interpretcijas Hormonu terapija * Hospitu kui Hrestomtijas Hrestomtijas[forma] Hrestomtijas[tma] Hronoloija
Hockey Homeopathic treatment * Homonyms Gays Gay interpretations Hormone therapy * Hospital ships Readers Readers[form] Readers[topic] Chronology
x x x x x x x v v vv vx v
Humors
Humor
Humors brniem
Juvenile humor
Identification Identification
x v
x x x x x x
LATVIEUANGU
33
II
III
IV
VI
IedzvotjiEkonomiskie aspekti IedzvotjiVides aspekti Iegaumana Ieguldjums [konkrt nozar vai tm] Iekrtas un apgde
PopulationEconomic aspects Memorizing Contribution in [specific field or topic] Equipment and supplies
xx x x x
A1140 A1140 A1156 A1188 A1110 A1095 A1105 A1147 A1153 A1180 A1195 A1200 A1110 A1095 A1180 A1095 A1180 A1095 A1105 A1159 A1180 A1110 A1095 A1105 A1149.5 A1155 A1159 A1140 A1140 A1140 A1140 A1105 A1155 A1140 A1140 A1140
Vietas Vietas Literatras Svtie raksti Personvrdi Sk. PR:PS Institcijas Dzvnieki Rpn. noz. Augi Transportldz. Kari Personvrdi Sk. PR:PS Augi Sk. PR:PS Augi Sk. PR:PS Institcijas Milit. dienesti Augi Personvrdi Sk. PR:PS Institcijas Kolonijas Likumdo. inst. Milit. dienesti Vietas Vietas Vietas Vietas Institcijas Likumdo. inst. Vietas Vietas Vietas
PopulationEnvironmental aspects xx
Ienaidnieki Iepakoana * Iepakoana * Iepirkana * Iepirkums Iepriekja atdzesana * Iepriekj dzve Ierdi un darbinieki
Adversaries Packaging * Packing * Purchasing * Procurement Precooling * Preexistence Officials and employees
x x x x x x x x
Ierdi un darbinieki * Ierdi un darbinieki, rzemju Ierdi un darbinieki, goda Ierdi un darbinieki, pensiontie Ierdi un darbiniekiAlgas utt. * Ierdi un darbiniekiAlgas utt. Reionls atirbas Ierdi un darbiniekirvalstis Ierdi un darbiniekirvalstis Svevalodu prasme
Officials and employees * Officials and employees, Alien Officials and employers, Retired Officials and employeesSalaries, etc. * Officials and employeesSalaries, etc.Regional disparities Officials and employeesForeign countries Officials and employeesForeign countriesForeign language competency
x x x x xxx xz xzx
Ierdi un darbiniekiAtvainjuma Officials and employees pieiranas krtba Leave regulation Ierdi un darbiniekiAtvainjumi Officials and employees Furloughs Ierdi un darbiniekiAtvilkumi Ierdi un darbinieki Kadru mainba Ierdi un darbinieki Nelaimes gadjumi * Ierdi un darbiniekiPensijas Officials and employees Payroll deduction Officials and employees Turnover Officials and employees Accidents * Officials and employees Pensions
xx xx xx xx xx xx
Institcijas Vietas Institcijas Vietas Vietas Institcijas Vietas Institcijas Likumdo. inst.
LATVIEUANGU
34
II
III
IV
VI
Ierou sistmas Ieslgumi * Ieslodzjuma ietekme * Ieslodzjums Ieslodzana * Iespraudumi un iestarpinjumi Iestdes Iestjprbaudjumi IestjprbaudjumiMcbu palgldzeki IestjprbaudjumiTiesbas un likumdoana * Iestans prasbas Iestans prasbas[priekmets] Iestudanas rokasgrmatas Ietekme
Weapons systems Inclusions * Effect of imprisonment on * Imprisonment Bonding * Parenthetical constructions Organs Entrance examination Entrance examinations Study guides Entrance examinationsLaw and legislation * Entrance requirements Entrance requirements[subject] Stage guides Influences
x x x x x x x x xv xx x x v x
Milit. dienesti Materili Pers. grupas Personvrdi Pers. grupas Valodas Institcijas A1580
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 A1160 A1095 A1105 A1110 A1148 A1185 A1187 A1188 A1200 A1154 A1154 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1147 A1180 A1180 A1100 A1103 A1164 A1095 A1100 A1103 A1147 A1180 A1149 A1100 Izglt. inst. Skadarbi Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Mksla Reliijas Krist. konfes. Svtie raksti Kari Valodas Valodas Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Dzvnieki Augi Augi Pers. grupas Etn. grupas ermea orgni Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi m. vielas Pers. grupas A1848 A1848 A1848 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675 A1675
Ietekme uz franu, [itlieu utt.] valodu Ietekme uz svevalodm IetekmeJauno laiku civilizcija IetekmeRietumu civilizcija IetekmeSlvu civilizcija IetekmeViduslaiku civilizcija Ievadi Ievainojumi un bojjumi * Ievainojumi un bojjumi Diagnostika * Ievainojumi un traumas *
Influences on French, [Italian, etc.] Influences on foreign languages InfluencesModern civilization InfluencesWestern civilization InfluencesSlavic civilization InfluencesMedieval civilization Introductions Wounds and injuries * Wounds and injuriesDiagnosis * Wounds and injuries *
x x xx xx xx xx v x xx x
Ilglaicgi ptjumi
Longitudinal studies
x x x
LATVIEUANGU
35
II
III
IV
VI
Ilustrcijas
Illustrations
A1095 A1110 A1155.6 A1155.8 A1156 A1188 A1188 A1095 A1110 A1164 A1150 A1147 A1149 A1164 A1147 A1150 A1150 A1110 A1147 A1140 A1159 A1200 A1156 A1159 A1156 A1188 A1156 A1164 A1147 A1164 A1154 A1154 A1095 A1110 A1103 A1105 A1110 A1140 A1153 A1153 A1095 A1095 A1105 A1153 A1105 A1095 A1153 A1100 A1149 A1147
Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/aut. Lit. darbi/nos. Literatras Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Personvrdi ermea orgni Slimbas Dzvnieki m. vielas ermea orgni Dzvnieki Slimbas Slimbas Personvrdi Dzvnieki Vietas Milit. dienesti Kari Literatras Milit. dienesti Literatras Svtie raksti Literatras ermea orgni Dzvnieki ermea orgni Valodas Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Rpn. noz. Rpn. noz. Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. Pers. grupas m. vielas Dzvnieki
v x x x x x
Imunoloijaentiskie aspekti Imunoloiskie aspekti Imunoterapija * Inaugurcija, [datums] Inde * Indeksu kartes Indii Indiu ietekme Indiu vienbas Indieu ietekme Indieu interpretcijas Indieu rakstnieki Inervcija Infekcijas * Infiksi Infinitva konstrukcijas Informcijas dienesti
ImmunologyGenetic aspects Immunological aspects Immunotherapy * Inauguration, [date] Venom * Index maps Indians Indian influences Indian troops Indic influences Hindu interpretations Hindu authors Innervation Infections * Infixes Infinitival constructions Information services
xx x x x x v x x x x x x x x x x x
A1675 A1675
Informcijas dienestiTiesbas un likumdoana * Informcijas resursi Informcijas resursu menedments * Informcijas tehnoloija Informcijas tehnoloija * Informana * Inhibitori Insekticdu ietekme *
Information servicesLaw and legislation * Information resources Information resources management * Information technology Information technology * Reporting to * Inhibitors Effect of insecticides on *
xx x x
x x x x x
A1580
LATVIEUANGU
36
II
III
IV
VI
Inspicana Inspicana *
Inspection Inspection *
x x
A1159 A1095 A1147 A1180 A1195 A1100 A1103 A1160 A1159 A1160 A1095 A1195 A1147 A1180 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1159 A1095 A1195 A1095 A1160
Milit. dienesti Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas Skadarbi Milit. dienesti Skadarbi Sk. PR:PS Transportldz. Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Milit. dienesti Sk. PR:PS Transportldz. Sk. PR:PS Skadarbi A1676.5
Institucionl aprpe * Instruktvi izdevumi Instruktori Instrumentlie pavadjumi Instrumenti Integrt apkaroana * Intelekta lmei * Intelekta testana * Intelektul dzve
Institutional care * Instructive editions Training administrators Instrumental settings Instruments Integrated control * Intelligence levels * Intelligence testing * Intellectual life
x v x v x x x x x
xy
xy
xy
xy
xy
xy
Intendantra Interaktv multivide Interjeri * Interpretcija Interpretcija (frzana, dinamika utt.) Interpretcija un skaidrojums Interpunkcija Interrogatvs Intervijas
Commissariat Interactive multimedia Interiors * Interpretation Interpretation (Phrasing, dynamics, etc.) Interpretation and construction Punctuation Interrogative Interviews
x v x x x x x x v
A1154.5 Tiesbas A1154 A1154 A1100 A1103 A1105 A1110 Valodas Valodas Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi A1678 A1678 A1678 A1678
LATVIEUANGU
37
II
III
IV
VI
Intoncija Intraoperatv radioterapija * Invazv radioloija * Inventarizcija Inventarizcija * Inventrs Inverss vrdncas Ineniertehniskie darbi un celtniecba pabas vrds paums paumtiesbas * Iru ietekme ru ietekme ru izcelsmes ameriki ru rakstnieki Islma ietekme Islma interpretcijas stenbas izteiksme Itlieu ietekme Itlieu izcelsmes ameriki Itlieu rakstnieki Izcelsme
Intonation Intraoperative radiotheraphy * Interventional radiology * Inventory control Inventory control * Inventories Reverse indexes Engineering and construction Adjective Estate Ownership * Iranian influences Irish influences Irish Americans Irish authors Islamic influences Islamic interpretations Indicative Italian influences Italian Americans Italian authors Origin
x x x x x v v x x x x x x x x x x x x x x x
A1154 A1161 A1150 A1150 A1164 A1105 A1159 A1095 A1153 A1095 A1153 A1154 A1200 A1154 A1110 A1153 A1156 A1156 A1159 A1156 A1156 A1188 A1154 A1156 A1200 A1156 A1103 A1147 A1180 A1185 A1180 A1180 A1140 A1188 A1095 A1105 A1156 A1187 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103
Valodas Mz. instr. Slimbas Slimbas ermea orgni Institcijas Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Valodas Kari Valodas Personvrdi Rpn. noz. Literatras Literatras Milit. dienesti Literatras Literatras Svtie raksti Valodas Literatras Kari Literatras Etn. grupas Dzvnieki Augi Reliijas Augi Augi Vietas Svtie raksti Sk. PR:PS Institcijas Literatras Krist. konfes. Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1660 A1675 A1675 A1675 A1675
Izcelans vietas * Izcelans vietas izpte * Izcilnieku kursi * Izdevumi Izdevumi, neparasti Izdoana *
x x x v x x
Izgltba (augstk) * Izgltba (maistrantra un doktorantra) * Izgltba (pamatskola) * Izgltba (pirmmcba) * Izgltba (pirmsskola) *
Education (Higher) * Education (Graduate) * Education (Elementary) * Education (Early childhood) * Education (Preschool) *
x x x x x
LATVIEUANGU
38
II
III
IV
VI
x x x
A1100 A1103 A1100 A1103 A1100 A1103 A1186 A1187 A1100 A1103 A1100 A1103 A1200 A1103 A1147 A1180 A1180 A1200 A1200 A1200 A1159 A1095 A1153 A1095 A1153 A1095 A1153 A1159 A1188 A1095 A1188 A1188 A1149 A1188 A1158 A1188 A1188 A1188 A1095 A1147 A1149 A1180 A1149 A1180 A1149 A1149 A1149
Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Reliiskie ordei Krist. konfes. Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Kari Etn. grupas Dzvnieki Augi Augi Kari Kari Kari Milit. dienesti Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Milit. dienesti Svtie raksti Sk. PR:PS Svtie raksti Svtie raksti m. vielas Svtie raksti Materili Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Dzvnieki m. vielas Augi m. vielas Augi m. vielas m. vielas m. vielas
A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A2217 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579 A1579
Education (Secondary) * Education (Middle school) * Education and the war, [revolution, etc.] Dispersal * Utilization * Scouts and scouting Reconaissance operations Reconaissance operations, American, [German, etc.] Intelligence specialists Costs Cost effectiveness Cost control
x x x xx x x x x x x x x x
IzgltbaTiesbas un likumdoana * EducationLaw and legislation * Izkliedana * Izlietojums * Izlki un izlkoana Izlkoanas opercijas Izlkoanas opercijas, ameriku, [vcu utt.] Izlkoanas specilisti Izmaksas Izmaksu efektivitte Izmaksu kontrole
Izmantoana Izmantoana atptai * Izmantoana darb ar brniem * Izmantoana diagnostik * Izmantoana himns un dziesms Izmantoana kara vajadzbm * Izmantoana liturij * Izmantoana lgans Izmantoana spredios Izmantoana terapij *
Use Recreational use * Childrens use * Diagnostic use * Use in hymns War use * Liturgical use * Devotional use Homiletical use Therapeutic use *
x x x x x x x x x x x
Izmantoana terapij Blakuspardbas * Izmantoana terapij Efektivitte * Izmantoana terapijIlgstoa iedarbba * Izmantoana terapijNozmana
Therapeutic useSide effects * Therapeutic useEffectiveness * Therapeutic useControlled release * Therapeutic useAdministration
xx xx xx xx
LATVIEUANGU
39
II
III
IV
VI
xx v x x x x
A1149 A1095 A1164 A1195 A1164 A1100 A1103 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1200 A1149 A1149 A1140 A1147 A1158 A1159 A1154 A1154 A1154 A1155 A1095 A1154 A1180 A1095 A1153 A1180 A1156 A1200 A1156 A1154 A1156
m. vielas Sk. PR:PS ermea orgni Transportldz. ermea orgni Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Kari m. vielas m. vielas Vietas Dzvnieki Materili Milit. dienesti Valodas Valodas Valodas Likumdo. inst. Sk. PR:PS Valodas Augi Sk. PR:PS Rpn. noz. Augi Literatras Kari Literatras Valodas Literatras A1675 A1675 A1593
IzmitinanaApdare * IzmitinanaApgaismojums * IzmitinanaApkure un ventilcija * IzmitinanaAtkritumu izncinana * IzmitinanaDezinfekcija * IzmitinanaDezodorcija * IzmitinanaDrobas paskumi IzmitinanaGaisa kondicionana * IzmitinanaNorobeoana * IzmitinanaProjektana un celtniecba IzmitinanaSanitrija * IzmitinanaTehniskie noteikumi * IzmitinanaVides inenierija * Izncinana un izlaupana * Izotopi * IzotopiPussabrukanas periods * Izpte no gaisa Izplatbas arels * Izpleans un sarauans Izpletlcju vienbas Izruna Izsaucieni Izsauksmes vrdi Izslgana Izstdes Izteiksme Izturba * Izvietojums *
HousingDecoration * HousingLighting *
xx xx
HousingHeating and ventilation * xx HousingWaste disposal * HousingDisinfection * HousingOdor control * HousingSafety measures HousingAir conditioning * HousingInsulation * HousingDesing and construction HousingSanitation * HousingSpecifications * HousingEnvironmental engineering * Destruction and pillage * Isotopes * IsotopesHalf-life * Aerial exploration Home range * Expansion and contraction Parachute troops Pronunciation Exclamations Interjections Expulsion Exhibitions Mood Hardiness * Location * xx xx xx xx xx xx xx xx xv xx x x x x x x x x x x x v x x x
Japu ietekme Japu izcelsmes ameriki Japu rakstnieki Jaunvrdi Jidia ietekme
Japanese influences Japanese Americans Japanese authors New words Yiddish influences
x x x x x
LATVIEUANGU
40
II
III
IV
VI
Jorubu rakstnieki Jras desanta opercijas Jras dzve Jras spku apakvirsnieki Jras spku apakvirsnieku rokasgrmatas Jras spku opercijas Jras spku opercijas, ameriku, [britu utt.] Jras spku opercijasZemdens Jras zemessardze Juristi Jrnieku rokasgrmatas Kadences Kadmija ietekme * Kjnieki KjniekiApmcba un taktika Kalendri
Yoruba authors Amphibious operations Sea life Petty officers Petty officers handbooks Naval operations Naval operations, American, [British, etc.] Naval operationsSubmarine Naval militia Lawyers Sailors handbooks Cadenzas Effect of cadmium on * Infantry InfantryDrill and tactics Calendars
x x x v x x x xx x x v v x x xx v
A1156 A1200 A1159 A1159 A1159 A1200 A1200 A1200 A1140 A1159 A1159 A1160 A1180 A1159 A1159 A1095 A1105 A1110 A1140 A1095 A1180 A1095 A1158 A1180 A1148 A1200 A1200 A1149 A1147 A1188 A1188 A1095 A1159 A1105 A1159 A1200 A1095 A1100 A1200 A1153 A1153 A1110 A1200 A1200 A1103
Literatras Kari Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Kari Kari Vietas Milit. dienesti Milit. dienesti Skadarbi Augi Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Vietas Sk. PR:PS Augi Sk. PR:PS Materili Augi Japu mksla Kari Kari m. vielas Dzvnieki Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Milit. dienesti Institcijas Milit. dienesti Kari Sk. PR:PS Pers. grupas imenes, dzimtas Rpn. noz. Rpn. noz. Personvrdi Kari Kari Etn. grupas A713 A1285 A1580 A1580
x x x
Kamakuras-Momojamas periodi, 1185-1600 Kampaas * Kamufla Kancerogenitte * Kaniblisms * Kanoni Kanonisk kritika Kantoni Kapelna asistenti Kapelni Kapelni * Kapelas vingrinjumi Kapi
Kamakura-Momoyama periods, 1185-1600 Campaigns * Camouflage Carcinogenicity * Cannibalism * Canon Canonical criticism Cantons Chaplains assistants Chaplains Chaplains * Chapel exercises Tombs
y x x x x x x x x x x v x
Kapitla efektivitte * Kapitlieguldjumi * Kaps Kara laika nauda * Karadarbba dungos Karalienes
Capital productivity * Capital investments * Tomb Military currency * Jungle warfare Queens
x x x x x x
LATVIEUANGU
41
II
III
IV
VI
Karai un valdnieki Karai un valdniekiAtteikans no troa, tiesbm Karai un valdniekiBrni Karai un valdniekiBri Karai un valdniekiCeojumi * Karai un valdniekiFolklora Karai un valdniekienealoija Karai un valdniekiHeraldika Karai un valdniekiIzgltba Karai un valdniekiKapi Karai un valdniekiMjoki Karai un valdniekiMkslas protekcija Karai un valdniekiMsas Karai un valdniekiMks Karai un valdniekiMitoloija Karai un valdniekiNve un apbedana Karai un valdniekiPctecba Karai un valdniekiReliiskie aspekti Karaspka dau apvienoans Kardiovaskulr sistma Kari * Karikatras
Kings and rulers Kings and rulersAbdication Kings and rulersChildren Kings and rulersBrothers Kings and rulersTravel * Kings and rulersFolklore Kings and rulersGenealogy Kings and rulersHeraldry Kings and rulersEducation Kings and rulersTombs Kings and rulersDwellings Kings and rulersArt patronage Kings and rulersSisters Kings and rulersMistresses Kings and rulersMythology Kings and rulersDeath and burial Kings and rulersSuccession Kings and rulersReligious aspects Unit cohesion Cardiovascular system Wars * Caricatures and cartoons
x xx xx xx xx xv xv xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx x x x v
A1103 A1140 A1140 A1103 A1140 A1140 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1140 A1103 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1159 A1147 A1103 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1188 A1110 A1159 A1200 A1103 A1158 A1095 A1164 A1180 A1105 A1110 A1120 A1154
Etn. grupas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Milit. dienesti Dzvnieki Etn. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Svtie raksti Personvrdi Milit. dienesti Kari Etn. grupas Materili Sk. PR:PS ermea orgni Augi
A1574
Karjera [konkrt nozar vai discipln] Karogi Karoana * Karst apstrde * Karsta laika apstki * Karstuma ietekme * Karstumizturba * Karu kolekcijas
Career in [specific field or discipline] Flags Warfare * Hot working * Hot weather conditions * Effect of heat on * Thermal properties * Map collections
x x xx x x x x x
A1580
Krta
Voice
LATVIEUANGU
42
II
III
IV
VI
Kartes
Maps
A1095 A1103 A1105 A1140 A1095 A1105 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1140 A1095 A1095 A1105 A1140 A1095 A1140 A1095 A1200 A1154 A1195 A1095 A1105 A1110 A1148 A1095 A1147 A1161 A1180 A1161 A1156 A1154 A1185 A1187 A1187 A1187
Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Vietas Sk. PR:PS Institcijas Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Institcijas Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Kari Valodas Transportldz. Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Mksla Sk. PR:PS Dzvnieki Mz. instr. Augi Mz. instr. Literatras Valodas Reliijas Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. A1360 A1361 A1360 A1361 A1360 A1361 A1360 A1361 A1360 A1427 A1360 A1427 A1360 A1427 A1360 A1427
Kartes brniem
Kartes neredzgajiem Kartes personm ar redzes traucjumiem Kartes, domu Kartes, fizisks Kartes, ilustrts Kartes, kontrkartes un pamatkartes Kartes, manuskriptu Kartes, saldzinos Kartes, topogrfisks Kartes, trisma KartesAgrnie darbi ldz 1800 KartesBibliogrfijas
Maps for the blind Maps for people with visual disabilities Maps, Mental Maps, Physical Maps, Pictorial Maps, outline and baseMaps, Manuscripts Maps, Comparative Maps, Topographic Maps, Tourist MapsEarly works to 1800 MapsBibliography
v v v v v v v v v v vv xv
vv xx x x x v
Katalogi un kolekcijas *
Katalogi, raotju Katalonieu rakstnieki Kategoriju gramatika Katehismi KatehismiAngu valoda, [Franu, vcu u.c. valodas] KatehismiVsture un kritika
Catalogs, Manufacturers Catalan authors Categorial grammar Catechisms CatechismsEnglish, [French, German, etc.] CatechismsHistory and criticism
v x x v vx xx
LATVIEUANGU
43
II
III
IV
VI
Katou rakstnieki Kaujas gatavba Kaujas ilgtspja Kaujas lauki * Kautermei * KautermeiApstrde un prkrauana * Kautermeiiroana * Kauzatvs Kavalrija KavalrijaApmcba un taktika Kavalrijas opercijas Kavitcijas erozija * Kazaki * Kazarmas un barakas Kinofilms
Catholic authors Operational readiness Combat sustainability Battlefields * Carcasses * CarcassesHandling * CarcassesGrading * Causative Cavalry CavalryDrill and tactics Cavalry operations Cavitation erosion * Cossacks * Barracks and quarters In motion pictures
x x x x x xx xx x x x x x x x xx x
A1156 A1159 A1159 A1200 A1147 A1147 A1147 A1154 A1159 A1159 A1200 A1158 A1200 A1159 A1159 A1105 A1110 A1120 A1140 A1187 A1200 A1110 A1156 A1180 A1147 A1095 A1100 A1147 A1154 A1180 A1147 A1180 A1154 A1156 A1160 A1160 A1105 A1095 A1153 A1147 A1180 A1195 A1140 A1140 A1154 A1147 A1180 A1180
Literatras Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Materili Kari Milit. dienesti Milit. dienesti Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A910 Krist. konfes. Kari Personvrdi Literatras Augi Dzvnieki Sk. PR:PS Pers. grupas Dzvnieki Valodas Augi Dzvnieki Augi Valodas Literatras Skadarbi Skadarbi Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. Dzvnieki Augi Transportldz. Vietas Vietas Valodas Dzvnieki Augi Augi A1675 A1580
Kinofilmas un kar, [revolcija utt.] Kinofilmu scenriji Kirgzu rakstnieki Kladistisk analze * Klaidstrvu ietekme * Klasifikcija
Motion pictures and war, [revolution, etc.] Motion picture plays Kyrgyz authors Cladistic analysis * Effect of stray currents on * Classification
x x x x x v
KlasifikcijaMolekulrie aspekti Klasifikatori Klasisk perioda ietekme Klavieru partitras Klavieru partitras (etrrocgi) Klientu apkalpoana Klientu apkalpoana * Klimatiskie faktori *
ClassificationMolecular aspects Classifiers Classical influences Piano scores Piano scores (4 hands) Customer services Customer services * Climatic factors *
xx x x v v x x x
x xv x xx x xx
LATVIEUANGU
44
II
III
IV
VI
KloniSelekcija * Kobalta saturs * Koda numuri Koda vrdi Kodifikcija Kodinana * KodinanaAtkritumu izncinana * KodinanaBlakusprodukti Kolaboracionisti * Kolekcionri un kolekcionana * Kolekcionri un kolekcionana Aplikana ar nodokli *
ClonesSelection * Cobalt content * Code numbers Code words Codification Pickling * PicklingWaste disposal * PicklingByproducts Collaborationists * Collectors and collecting * Collectors and collecting Taxation *
xx x v v x x xx xx x x xx xx
A1180 A1158 A1095 A1095 A1158 A1158 A1158 A1200 A1095 A1195 A1195 A1195
Augi Materili Sk. PR:PS Sk. PR:PS Materili Materili Materili Kari Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Transportldz.
A1154.5 Tiesbas
Kolekcionri un kolekcionana Collectors and collecting Aplikana ar nodokliTiesbas un TaxationLaw and likumdoana * legislation * Kolekcionjamie priekmeti * Collectibles *
A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1200 A1095 A1147 A1180 A1140 A1159 A1095 A1140 A1140 A1100 A1103 A1147 A1180 A1105 A1110 A1188 A1188 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1188 A1155 A1155 A1155 A1155
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Kari Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Vietas Milit. dienesti Sk. PR:PS Vietas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi Institcijas Personvrdi Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Svtie raksti Likumdo. inst. Likumdo. inst. Likumdo. inst. Likumdo. inst.
Kolekcionana un saglabana *
x x x x x
Party work Comedies Commentaries CommentariesHistory and criticism Comic books, strips, etc.
x x v xx v
x xv xv x
LATVIEUANGU
45
II
III
IV
VI
Kompaktdisku katalogi
A1095 A1105 A1110 A1140 A1154 A1150 A1155 A1200 A1154 A1200 A1149 A1156 A1095 A1095 A1095 A1154 A1095 A1110 A1156 A1188 A1188 A1188
Sk. PR:PS Institcijas Personvrdi Vietas Valodas Slimbas Likumdo. inst. Kari Valodas Kari m. vielas Literatras Sk PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS Personvrdi Literatras Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti
Kompensjo mcana * Komplikcijas * Komunikcija ar vltjiem Koncentrcijas nometnes * Kondicioni Konfiskcijas un kontribcijas * Konformcija Konfcisma ietekme Kongresa runas Kongresi, konferences utt. Kongresi, konferences utt. Apmekltba Konjunktvs Konkordances
Remedial teaching * Complications * Constituent communication Concentration camps * Conditionals Confiscations and contributions * Conformation Confucian influences Speeches in Congress Congresses CongressesAttendance Subjunctive Concordances
x x x x x x x x v v xx x v
A1675 A1460
Konkordances, angu
Concordances, English
v vx
Konkordances, angu Autorizts, Concordances, English [Dzv Bbele, Prstrdt Authorized, [Living Bible, standartversija utt.] Revised Standart, etc.] Konkordances, franu, [vcu utt.] [German, etc.] Konkursi, sacensbas utt. * Konservcija un restaurcija * Concordances, French, Competitions * Conservation and restoration *
v x x
Svtie raksti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Mksla Transportldz. Transportldz. Transportldz.
Konservcija un restaurcija Aplikana ar nodokli * Konservcija un restaurcija Aplikana ar nodokliTiesbas un likumdoana * Konsultana * Konteinerstdi Konteksts Kontrakcija Kontrakcijas * Kontrole *
Conservation and restoration Taxation * Conservation and restoration TaxationLaw and legislation * Counseling of * Seedlings, Container Context Contraction Contraction * Control *
x x
x x x x x x
A1100 A1103 A1180 A1154 A1154 A1164 A1095 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1195
Pers. grupas Etn. grupas Augi Valodas Valodas ermea orgni Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Transportldz.
xx xx x
LATVIEUANGU
46
II
III
IV
VI
Kontrolmrinstrumentu panei Polsterjums Kontrolauana Kooperatv tirdzniecba * Kopana Kopbas vrdi Koprdtji Kopsavilkumi
Instrument panelsPadding Test shooting Cooperative marketing * Copying Collective nouns Union lists Abstracts
xx x x x x v v
A1195 A1159 A1147 A1180 A1148 A1154 A1095 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1147 A1159 A1095 A1156 A1148 A1095 A1149 A1158 A1195 A1158 A1151 A1105
Transportldz. Milit. dienesti Dzvnieki Augi Mksla Valodas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Dzvnieki Milit. dienesti Sk. PR:PS Literatras Korejieu mksla Sk. PR:PS m. vielas Materili Transportldz. Materili Izglt. inst. Institcijas A1361 A1205 A1205 A1205 A1205 A1205 A1205
Kopana * Koptelpas Korna mcba Korejieu rakstnieki Korjo periods, 935-1392 Korozija *
Grooming * Messes Koranic teaching Korean authors Kory period, 935-1392 Corrosion *
x x x x y x
x x x x
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 Rpn. noz. A1103 A1147 A1180 A1180 A1180 A1180 A1149 A1158 A1158 A1195 A1159 A1153 A1156 A1150 A1164 A1164 A1150 A1200 A1156 A1156 Etn. grupas Dzvnieki Augi Augi Augi Augi m. vielas Materili Materili Transportldz. Milit. dienesti Rpn. noz. Literatras Slimbas ermea orgni ermea orgni Slimbas Kari Literatras Literatras A1675 A1675
Kranioloija * Krsa * Krsaentiskie aspekti KrsaIzbalana * KrsaIzbalanaKontrole * Krsoana Krsoana Krasta patrua Kredtnovrtana Krievu ietekme Kriminltiesbu normas Krioirurija * Kriosaglabana * Krioterapija * Kriptogrfija Kristieu rakstnieki Kristietbas ietekme
Craniology * Color * ColorGenetic aspects ColorFading * ColorFadingControl * Coloring Painting Shore patrol Credit ratings Russian influences Criminal provisions Cryosurgery * Cryopreservation * Cryotherapy * Cryptography Christian authors Christian influences
x x xx xx xxx x x x x x x x x x x x x
LATVIEUANGU
47
II
III
IV
VI
Kritika un interpretcija Kritika un interpretcija Vsture Kritika un interpretcija Vsture16. gs. Kritika un interpretcija Vsture17. gs. Kritika un interpretcija Vsture18. gs. Kritika un interpretcija Vsture19. gs. Kritika un interpretcija Vsture20. gs. Kritika un interpretcija Vsture21. gs. Kritika, formas Kritika, interpretcija utt. * Kritika, interpretcija utt., ebreju Kritika, interpretcija utt. Vsture * Kritika, interpretcija utt. Vsture16. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture17. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture18. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture19. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture20. gs. Kritika, interpretcija utt. Vsture21. gs. Kritika, interpretcija utt. VstureAgrn baznca, ap 30-600 Kritika, interpretcija utt. VstureViduslaiki, 600-1500 Kritika, interpretcija, utt. VstureJauno laiku periods, 1500Kritika, redakcijas Kritika, ststjuma Krituo saraksti Krituo saraksti * Kronana Krustoana * Kuu gaitas izminjumi Kuu krsoana Kuu saraksti
Criticism and interpretation Criticism and interpretation History Criticism and interpretation History16th century Criticism and interpretation History17th century Criticism and interpretation History18th century Criticism and interpretation History19th century Criticism and interpretation History20th century Criticism and interpretation History21st century Criticism, Form Criticism, interpretation, etc. * Criticism, interpretation, etc., Jewish Criticism, interpretation, etc. History * Criticism, interpretation, etc. History16th century Criticism, interpretation, etc. History17th century Criticism, interpretation, etc. History18th century Criticism, interpretation, etc. History19th century Criticism, interpretation, etc. History20th century Criticism, interpretation, etc. History21st century Criticism, interpretation, etc. HistoryEarly church, ca. 30-600 Criticism, interpretation, etc. HistoryMiddle Ages, 600-1500 Criticism, interpretation, etc. HistoryModern period, 1500Criticism, Redaction Criticism, Narrative Registers of dead Registers of dead * Coronation Hybridization * Trials of vessels Painting of vessels Lists of vessels
x xx xxy xxy xxy xxy xxy xxy x x x x xxy xxy xxy xxy xxy xxy xxy
A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1110 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188 A1188
Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Personvrdi Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti
xxy
A1188
Svtie raksti
xxy
A1188
Svtie raksti
x x v v x x x x v
Svtie raksti Svtie raksti Milit. dienesti Kari Personvrdi Dzvnieki Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti
LATVIEUANGU
48
II
III
IV
VI
Kults * Kultras politika Kultras un barotnes * Kultras vsture Kultras vsture16. gs. Kultras vsture17. gs. Kultras vsture18. gs. Kultras vsture19. gs. Kultras vsture20. gs. Kultras vsture21. gs. Kultras vstureFilozofija Kultru asimilcija * Knias * KniasEkoloija * Kniaseogrfisk izplatba KniasIzkliedana * KniasUltraviolet starojuma ietekme * Kustbas Kvalitte Kvalittes kontrole
Cult * Cultural policy Cultures and culture media * Civilization Civilization16th century Civilization17th century Civilization18th century Civilization19th century Civilization20th century Civilization21st century CivilizationPhilosophy Cultural assimilation * Larvae * LarvaeEcology * LarvaeGeographical distribution LarvaeDispersal * LarvaeEffect of ultraviolet radiation on * Movements Quality Quality control
x x x x xy xy xy xy xy xy xx xx x x xx xx xx xx x x x x
A1095 A1110 A1140 A1164 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1103 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1164 A1100 A1147 A1180 A1095 A1153 A1158 A1154 A1149 A1154 A1156 A1156 A1156 A1200 A1150 A1147 A1180 A1158 A1180 A1200 A1095 A1147 A1164 A1156 A1156 A1159 A1159
Sk. PR:PS Personvrdi Vietas ermea orgni Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Etn. grupas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki ermea orgni Pers. grupas Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Rpn. noz. Materili Valodas m. vielas Valodas Literatras Literatras Literatras Kari Slimbas Dzvnieki Augi Materili Augi Kari Sk. PR:PS Dzvnieki ermea orgni Literatras Literatras Milit. dienesti Milit. dienesti A1580 A1580 A1675 A1675 A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1370 A1675
Kvantitte Kvantitatv analze * Kvantori Kvkeru rakstnieki eltu ietekme eltu rakstnieki lnieki * mijprofilakse * misk aizsardzba * misk pretestba misk taksonomija * miskais kar * miskais sastvs misko vielu ietekme * nieu ietekme nieu rakstnieki irurgi irurgiNelikumga rcba
Quantity Assaying * Quantifiers Quaker authors Celtic influences Celtic authors Hostages * Chemoprevention * Chemical defenses * Chemical resistance Chemotaxonomy * Chemical warfare * Composition Effect of chemicals on * Chinese influences Chinese authors Surgeons SurgeonsMalpractice
x x x x x x x x x x x x x x x x x xx
LATVIEUANGU
49
II
III
IV
VI
irurija *
Surgery *
A1100 A1103 A1147 A1150 A1164 A1164 A1164 A1100 A1147 A1150 A1164 A1164 A1100 A1164 A1147 A1150 A1164 A1164 A1103 A1105 A1185 A1187 A1154 A1095 A1095 A1154 A1100 A1103 A1110 A1095 A1103 A1140 A1154 A1159 A1103 A1154 A1188 A 1188 A 1188 A1188 A1156 A1159 A1180 A1103
Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni ermea orgni Pers. grupas Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni Pers. grupas ermea orgni Dzvnieki Slimbas ermea orgni ermea orgni Etn. grupas Institcijas Reliijas Krist. konfes. Valodas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Valodas Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Sk. PR:PS Etn. grupas Vietas Valodas Milit. dienesti Etn. grupas Valodas Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Literatras Milit. dienesti Augi Etn. grupas A1675 A1920 A1920 A1646
xx xxx xx
xx xx xx
xx x
x v x x x x v
Laiks Laivas Laivas * Lamuvrdi Lasjums no Mateja, [Jeremijas utt.] Lasjums no Vecs Derbas Lasana * Lastja atbildes reakcijas kritika Latameriku ietekme Lauka hospiti Lauka izminjumi Lauksaimniecba * Lauku stvoklis Laulba Laulbas irana Laulbu paraas un rituli *
Tense Boats Boats * Obscene words Relation to Matthew, [Jeremiah, etc.] Relation to the Old Testament Reading * Readerresponse criticism Latin American influences Ambulances Field experiments Agriculture * Rural conditions Marriage Divorce Marriage customs and rites *
x x x x x x x x x x x x x x x x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1110 A1110 A1103 Personvrdi Personvrdi Etn. grupas
LATVIEUANGU
50
II
III
IV
VI
Laser surgery * Laser surgeryInstruments Effect of ice on * Ice breaking operations Legends
x x x x v
A1150 A1164 A1164 A1180 A1159 A1095 A1110 A1188 A1154 A1154 A1185 A1154 A1154 A1155 A1095 A1105 A1148 A1160 A1095 A1100 A1153 A1195 A1095 A1100 A1153 A1195 A1155 A1164 A1147 A1159 A1156 A1148 A1148 A1148 A1148 A1160 A1148 A1148 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1200 A1188 A1154 A1154
Slimbas ermea orgni ermea orgni Augi Milit. dienesti Sk. PR:PS Personvrdi Svtie raksti Valodas Valodas Reliijas Valodas Valodas Likumdo. inst. Sk. PR:PS Institcijas Korejieu mksla Skadarbi Sk. PR:PS Pers. grupas Rpn. noz. Transportldz. Sk. PR:PS Pers. grupas Rpn. noz. Transportldz. Likumdo. inst. ermea orgni Dzvnieki Milit. dienesti Drma Japu mksla Japu mksla Korejieu mksla nieu mksla Skadarbi Japu mksla Korejieu mksla Kari Kari Kari Kari Kari Kari Kari Svtie raksti Valodas Valodas A1580 A1627 A1795 A1627 A1795 A1627 A1795 A1580
Leksika Leksikogrfija Leksikoloija Leksikoloija, vsturisk Lmumi Lmumu pieemana Li dinastija, 1392-1910 Libreti Licences *
Vocabulary Lexicography Lexicology Lexicology, Historical Resolutions Decision making Choson dynasty, 1392-1910 Librettos Licenses *
x x x x v x y v x
LicencesNodevas *
LicensesFees *
xx
Lderba Lidojuma kosmos ietekme Lidoana * Lidotji Ldz 1500 Ldz 1600 Ldz 1868 Ldz 1900 Ldz 221 p.m.. Ldz 500 Ldz 794 Ldz 935 Ldzdalba, afroameriku, [indieu utt.] Ldzdalba, rzemnieku Ldzdalba, brnu Ldzdalba, ebreju Ldzdalba, imigrantu Ldzdalba, sievieu Ldzdalba, vcieu, [ru, veicieu utt.] Ldzbas Ldzskai Lielo burtu lietoana
Leadership Effect of space flight on Flight * Airmen To 1500 To 1600 To 1868 To 1900 To 221 B.C. To 500 To 794 To 935 Participation, African American, [Indian, etc.] Participation, Foreign Participation, Juvenile Participation, Jewish Participation, Immigrant Participation, Female Participation, German, [Irish, Swiss, etc.] Parables Consonants Capitalization
x x x x y y y y y y y y x x x x x x x x x x
LATVIEUANGU
51
II
III
IV
VI
Lielums * Lietas Lietojuma kdas Lietojums Lietvrda vrdkopa Lietvrds Lgumi Ligzdas * LigzdasPameana * LigzdasUzskaite * Likumdoanas vsture Likumkrjumi Limfvadi Liner programmana Literr mksla Literrais stils Literrs tmas, motvi Literrie krjumi
Size * Cases Errors of usage Usage Noun phrase Noun Treaties Nests * NestsAbandonment * NestsCounting * Legislative history Digests Lymphatics Linear programming Literary art Literary style Literary themes, motives Literary collections
x v x x x x v x x x x v x x x x x v
A1147 A1164 A1154 A1154 A1154 A1154 A1103 A1200 A1147 A1147 A1147
Dzvnieki ermea orgni A1350 Valodas Valodas Valodas Valodas Etn. grupas Kari Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki A1550 A2227 A2227
A1154.5 Tiesbas
A1154.5 Tiesbas A1154.5 Tiesbas A1164 A1095 A1110 A1110 A1160 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1105 A1110 A1120 A1140 A1187 A1188 A1095 A1200 A1140 A1095 A1186 A1187 A1187 A1187 A1095 A1186 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 A1187 ermea orgni Sk. PR:PS Personvrdi Personvrdi Skadarbi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A910 Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Krist. konfes. Svtie raksti Sk. PR:PS Kar Vietas Sk. PR:PS Reliiskie ordei Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Sk. PR:PS Reliiskie ordei Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. Krist. konfes. A1828 A362 A362 A362 A362 A910 A362 A362 A1690
Literatr
In literature
Juvenile literature Literature and the war, [revolution, etc.] Literatures Liturgy
v x v x
x xv xv
A2190
LATVIEUANGU
52
II
III
IV
VI
Lituriskie lasjumi, nderlandieu, Liturgical lessons, Dutch, [angu utt.] [English, etc.] Lituriskie priekmeti * Lobana * Lobana * LobanaManu tehnika * Locjuma gramatika Locjums Lodana * Logi un vja stikli * Logi un vja stikliTiesbas un likumdoana * Lokatva konstrukcijas Lometju lietoanas apmcba un taktika Lganas LganasVsture un kritika Lganu grmatas un lganas Liturgical objects * Husking * Shelling * ShellingMachinery * Case grammar Case Brazing * Windows and windshields * Windows and windshieldsLaw and legislation * Locative constructions Machine gun drill and tactics Prayers PrayersHistory and criticism Prayerbooks and devotions
v x x x x x x x x x x x v xx v
A1188 A1185 A1187 A1180 A1180 A1180 A1154 A1154 A1149 A1195 A1195 A1154 A1159
Svtie raksti Reliijas Krist. konfes. Augi Augi Augi Valodas Valodas m. vielas Transportldz. Transportldz. Valodas Milit. dienesti
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1188 Svtie raksti A1188 A1095 A1100 A1103 A1110 A1185 A1186 A1187 A1095 A1100 A1103 A1110 A1185 A1186 A1187 A1095 A1100 A1103 A1110 A1185 A1186 A1187 A1156 A1156 A1147 A1164 A1158 A1110 A1159 A1110 A1110 A1095 A1154 A1188 Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Literatras Literatras Dzvnieki ermea orgni Materili Pers. grupas Milit. dienesti Personvrdi Personvrdi Sk. PR:PS Valodas Svtie raksti A2187 A1690 A2187 A1690 A2187 A1690
vx
xx
Luksemburgas rakstnieki Luteru rakstnieki Lzumi * Lzums * aunprtga izmantoana * Mceki Mceki Mcba Mcbu ldzeki
Luxembourg authors Lutheran authors Fractures * Fracture * Abuse of * Apprentices Disciples Teachings Textbooks
x x x x x x x x x v
LATVIEUANGU
53
II
III
IV
VI
Mcbu ldzeki angu, [franu utt.] valod runjoajiem Mcbu ldzeki cittautieiem Mcbu ldzeki cittautieiem Angu valoda Mcbu ldzeki cittautieiem Vcu valoda, [Itlieu u.c. valodas] Mcbu maksa Mcbu materili Mcbu palgldzeki Mcbu programmas Mcbu programmas * Mcbu programmasKatalogi Mcbu spki Mcbu spku dzves apstki Mcana un mcans (internatra) *
Textbooks for English, [French, etc.] speakers Textbooks for foreign speakers Textbooks for foreign speakers English Textbooks for foreign speakers German, [Italian, etc.] Tuition Teaching pieces Study guides Curricula Curricula * CurriculaCatalogs Faculty Faculty housing Study and teaching (Internship) *
v v vx vx
x x v x x xv x x x
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 A1095 A1103 A1105 A1140 A1095 A1095 Izglt. inst. Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS A2110 A2110 A2110 A2110 A2110 A2110
Mcana un mcans (klnisk rezidentra) * Mcana un mcans (maistrantra un doktorantra) * Mcana un mcans (pirmmcba) * Mcana un mcans (pirmmcba)Audiovizulie ldzeki Mcana un mcans (pirmmcba)Cittautiei Mcana un mcans (pirmmcba)Franu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans (pirmmcba)Nodarbbu programmas * Mcana un mcans (turpinmizgltba) * Mcana un mcans (turpinmizgltba) Audiovizulie ldzeki Mcana un mcans (turpinmizgltba)Cittautiei Mcana un mcans (turpinmizgltba)Franu, [spu utt.] valod runjoie
x x
Study and teaching (Early childhood) * Study and teaching (Early childhood)Audio-visual aids Study and teaching (Early childhood)Foreign speakers Study and teaching (Early childhood)French, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching (Early childhood)Activity programs * Study and teaching (Continuing education) * Study and teaching (Continuing education)Audio-visual aids Study and teaching (Continuing education)Foreign speakers
x xx
A2110
xx
A1154
Valodas
xx
A1154
Valodas
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A2110 A2110
xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
LATVIEUANGU
54
II
III
IV
VI
Mcana un mcans *
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Valodas Svtie raksti Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS
Mcana un mcans augstskolm * Mcana un mcans augstskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans augstskolmCittautiei Mcana un mcans augstskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans augstskolmImitcijas metodes Mcana un mcans augstskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans pamatskolm * Mcana un mcans pamatskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans pamatskolmCittautiei Mcana un mcans pamatskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans pamatskolmImitcijas metodes Mcana un mcans pamatskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans pirmsskolm * Mcana un mcans pirmsskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans pirmsskolmCittautiei Mcana un mcans pirmsskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans pirmsskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans skumskolm *
Study and teaching (Higher) * Study and teaching (Higher) Audio-visual aids Study and teaching (Higher) Foreign speakers Study and teaching (Higher) French, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching (Higher) Simulation methods Study and teaching (Higher) Activity programs *
x xx
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx
A1095
Sk. PR:PS
Study and teaching (Elementary) * x Study and teaching (Elementary) xx Audio-visual aids Study and teaching (Elementary) xx Foreign speakers Study and teaching (Elementary) xx French, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching (Elementary) xx Simulation methods Study and teaching (Elementary) xx Activity programs * Study and teaching (Preschool) * Study and teaching (Preschool) Audio-visual aids Study and teaching (Preschool) Foreign speakers Study and teaching (Preschool) French, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching (Preschool) Activity programs Study and teaching (Primary) * x xx
A2110 A2110
A1154 A1154
Valodas Valodas
A1095
Sk. PR:PS
A1095
Sk. PR:PS
A2110
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
xx
A1095
Sk. PR:PS
A1095 A1154
A2110 A2110
LATVIEUANGU
55
II
III
IV
VI
Mcana un mcans skumskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans skumskolmCittautiei Mcana un mcans skumskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans skumskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans vidusskolm * Mcana un mcans vidusskolm * Mcana un mcans vidusskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans vidusskolmAudiovizulie ldzeki Mcana un mcans vidusskolmCittautiei Mcana un mcans vidusskolmFranu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans vidusskolmImitcijas metodes Mcana un mcans vidusskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans vidusskolmNodarbbu programmas * Mcana un mcans Afroameriku studenti Mcana un mcans Audiovizulie ldzeki Mcana un mcans Baptisti, [Katou baznca utt.] Mcana un mcans Bilingvl metode Mcana un mcans Cittautiei Mcana un mcans CittautieiAudiovizulie ldzeki Mcana un mcansFranu, [spu utt.] valod runjoie Mcana un mcans Iegremdanas metode Mcana un mcans Imitcijas metodes
Study and teaching (Primary) Audio-visual aids Study and teaching (Primary) Foreign speakers Study and teaching (Primary) French, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching (Primary) Activity programs * Study and teaching (Middle school) * Study and teaching (Secondary) * Study and teaching (Middle school)Audio-visual aids Study and teaching (Secondary) Audio-visual aids Study and teaching (Secondary) Foreign speakers Study and teaching (Secondary) French, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching (Secondary) Simulation methods Study and teaching (Middle school)Activity programs * Study and teaching (Secondary) Activity programs * Study and teachingAfrican American students Study and teaching Audio-visual aids Study and teachingBaptists, [Catholic Church, etc.] Study and teaching Bilingual method Study and teachingForeign speakers Study and teachingForeign speakersAudio-visual aids Study and teachingFrench, [Spanish, etc.] speakers Study and teaching Immersion method Study and teaching Simulation methods
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
xx
A1095
Sk. PR:PS
x x xx
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx
A1154 A1154
Valodas Valodas
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx
A1095
Sk. PR:PS
xx xx xx xx xx xxx
xx xx xx
LATVIEUANGU
56
II
III
IV
VI
Mcana un mcans Nodarbbu programmas * Mcana un mcansTiesbas un likumdoana * Mcana un mcans Uzraudzba * Mcans un vingrinjumi
Study and teaching Activity programs * Study and teachingLaw and legislation * Study and teachingSupervision * Studies and exercises
xx xx xx v v v
A1095 A1140 A1095 A1161 A1161 A1161 A1161 A1161 A1149 A1158 A1150 A1164 A1164 A1180 A1187 A1151 A1151 A1158 A1100 A1103 A1147 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1103 A1100 A1103 A1095 A1110 A1095 A1105 A1140 A1187 A1200 A1105 A1110 A1120 A1105 A1110 A1120 A1147 A1147 A1200
Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. m. vielas Materili Slimbas ermea orgni ermea orgni Augi Krist. konfes. Izglt. inst. Izglt. inst. Materili Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi A1334 imenes, dzimtas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Personvrdi Sk. PR:PS Institcijas Vietas Krist. konfes. Kari Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Dzvnieki Dzvnieki Kari A362 A910 A362 A362 A910 A362 A1580
Mcans un vingrinjumi (dezs, Studies and exercises (Jazz, [roks, blgrss utt.]) [Rock, Bluegrass, etc.]) Mcans un vingrinjumi (kreisajai rokai) Mcans un vingrinjumi (labajai rokai) Mcans un vingrinjumi Brniem Magntisks pabas * Magntisks rezonanses attldiagnostika * Magntiskie lauki Magnija ietekme * Maistrija Maistranti un doktoranti Maistrantra un doktorantra Maisana * Mjas aprpe * Mjas instinkts * Mjas un uzturans vietas * Studies and exercises (Left hand)
Studies and exercises (Right hand) v Studies and exercisesJuvenile Magnetic properties * Magnetic resonance imaging * Magnetic fields Effect of magnesium on * Teaching office Graduate students Graduate work Mixing * Home care * Homing * Homes and haunts * vv x x x x x x x x x x x
x x v v
v x
Mkslas protekcija
Art patronage
x x x
LATVIEUANGU
57
II
III
IV
VI
x x x x
A1180 A1159 A1180 A1095 A1100 A1103 A1110 A1120 A1156 A1188 A1188 A1188 A1095 A1095 A1095 A1188 A1095 A1147 A1156 A1156 A1188 A1095 A1164 A1154 A1180 A1095 A1103 A1095 A1103 A1095 A1195 A1195 A1200 A1153 A1155 A1155 A1159 A1147 A1103 A1103 A1147 A1103 A1159 A1159 A1159 A1159
Augi Milit. dienesti Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Literatras Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Svtie raksti Sk. PR:PS Dzvnieki Literatras Literatras Svtie raksti Sk. PR:PS ermea orgni Valodas Augi Sk. PR:PS Etn. grupas Sk. PR:PS Etn. grupas Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Kari Rpn. noz. Likumdo. inst. Likumdo. inst. Milit. dienesti Dzvnieki Etn. grupas Etn. grupas Dzvnieki Etn. grupas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti A1580 A2040 A2219 A1855 A1595 A1855 A1855 A1361 A1580 A1855 A1855 A1855 A1855 A1855 A1855 A1855
Manuskripti (papirusi) Manuskripti, angu, [latu, aramieu utt.] ManuskriptiFaksimili ManuskriptiKatalogi ManuskriptiMikroformu katalogi ManuskriptiParagrfi ManuskriptiRdtji Mau orgni Maori rakstnieki Marathu rakstnieki Marginlijas Marana * Masa * Mantulkoana * Manu tehnika * Matemtika Matemtisk modelana Materil kultra * Materili MateriliDinamisk prbaude * Materiltehnisk apgde * Materilu menedments * Mazkuma lderi Mazkuma partijas organizatori Mazlaivu dienests Mazui * Medbas * Medbas ar slazdiem * Medbu ietekme * Medicna * Medicnas darbinieki Medicnas darbinieki Nelikumga rcba Medicnas ineniertehniskie darbinieki Medicnas msas
Manuscripts (Papyri) Manuscripts, English, [Latin, Aramaic, etc.] ManuscriptsFacsimiles ManuscriptsCatalogs ManuscriptsMicroform catalogs ManuscriptsParagraphs ManuscriptsIndexes Sense organs Maori authors Maratha authors Marginal readings Labeling * Massage * Machine translating * Machinery * Mathematics Mathematical models Material culture * Materials MaterialsDynamic testing * Logistics * Materials management * Minority leaders Minority whips Smallboat service Infancy * Hunting * Trapping * Effect of hunting on * Medicine * Medical personnel Medical personnelMalpractice Medical technologists Nurses
x x vv xv xv xx xv x x x v x x x x x x x x xx x x x x x x x x x x x xx x x
LATVIEUANGU
58
II
III
IV
VI
Medicnisk aprpe *
Medical care *
A1100 A1103 A1159 A1200 A1159 A1159 A1095 A1100 A1103 A1159 A1059 A1110 A1188 A1158 A1164 A1180 A1148 A1159 A1200 A1156 A1161 A1200 A1156 A1188 A1095 A1105 A1153 A1159 A1153 A1153
Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Kari Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Sk. PR:PS Personvrdi Svtie raksti Materili ermea orgni Augi Japu mksla Milit. dienesti Kari Literatras Mz. instr. Kari Literatras Svtie raksti Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Milit. dienesti Rpn. noz. Rpn. noz. A1675
xx x x
Meditcijas
Meditations
Mehnisks pabas
Mechanical properties
Meidzi periods, 1868-1912 Meklanas un glbanas opercijas * Meksiku ietekme Mlu vingrinjumi Melndainie * Melndainie rakstnieki Melndaino interpretcijas Menedments
Meiji period, 1868-1912 Search and rescue operations * Mexican influences Tonguing Blacks * Black authors Black interpretations Management
y x x x x x x x
MenedmentsNodarbinto ldzdalba * MenedmentsNodarbinto ldzdalbaTiesbas un likumdoana * Menontu rakstnieki Mrana Mslojums * Msloana Means krast * Metabolisk detoksikcija * Metabolisms Metabolismsentiskie aspekti MetabolismsRegulana MetabolismsTraucjumi * MetabolismsVecuma faktori * Metalogrfija Metlu ietekme * Metalurija Metamorfoze *
ManagementEmployee participation * ManagementEmployee participationLaw and legislation * Mennonite authors Measurement Fertilizers * Fertilization Stranding * Metabolic detoxification * Metabolism MetabolismGenetic aspects MetabolismRegulation MetabolismDisorders * MetabolismAge factors * Metallography Effect of metals on * Metallurgy Metamorphosis *
xx xxx
x xx x x x x x x xx xx xx xx x x x x
A1156 A1195 A1095 A1180 A1147 A1149 A1149 A1149 A1149 A1149 A1149 A1149 A1147 A1164 A1149 A1147
Literatras Transportldz. Sk. PR:PS Augi Dzvnieki m. vielas m. vielas m. vielas m. vielas m. vielas m. vielas m. vielas Dzvnieki ermea orgni m. vielas Dzvnieki A1580 A1580
A1145.5 denstilpes
LATVIEUANGU
59
II
III
IV
VI
MetamorfozeMolekulrie aspekti MetamorphosisMolecular aspects x Metilana Metinmba * Metinana * Metodika Metodika (dezs, [roks, blgrss utt.]) Metodika (dezs, [roks, blgrss utt.])Grupu apmcba Metodika (dezs, [roks, blgrss utt.])Pamcbai MetodikaBrniem MetodikaGrupu apmcba MetodikaPamcbai Metodistu rakstnieki Metodoloija Metonmija Metrika un ritmika Meizstrdes ietekme * Mesaimniecbas ietekme * Miera periods * Miers Migrcija Migrcija * MigrcijaEndokrnie aspekti MigrcijaKlimatiskie faktori * Mijnorde Mijnordes Miknu kultras ietekme Mikrobioloija * Methylation Weldability * Welding * Methods Methods (Jazz, [Rock, Bluegrass, etc.]) Methods (Jazz, [Rock, Bluegrass, etc.])Group instruction Methods (Jazz, [Rock, Bluegrass, etc.])Selfinstruction MethodsJuvenile MethodsGroup instruction MethodsSelfinstruction Methodist authors Methodology Metonyms Metrics and rhythmics Effect of logging on * Effect of forest management on * Dormancy * Peace Migrations Migration * MigrationEndocrine aspects MigrationClimatic factors * Switchreference Cross references Mycenaean influences Microbiology * x x x v v vv vv vv vv vv x x x x x x x x x x xx xx x v x x
A1147 A1149 A1158 A1149 A1195 A1161 A1161 A1161 A1161 A1161 A1161 A1161 A1156 A1095 A1154 A1154 A1147 A1147 A1147 A1180 A1200 A1103 A1147 A1147 A1147 A1154 A1188 A1156 A1147 A1150 A1158 A1164 A1180 A1095 A1105 A1180 A1158 A1164 A1180 A1158 A1159 A1159 A1159 A1200 A1159
Dzvnieki m. vielas Materili m. vielas Transportldz. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Mz. instr. Literatras Sk. PR:PS Valodas Valodas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Augi Kari Etn. grupas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Valodas Svtie raksti Literatras Dzvnieki Slimbas Materili ermea orgni Augi Sk. PR:PS Institcijas Augi Materili ermea orgni Augi Materili Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Milit. dienesti A1361 A1965 A1361 A1965 A1675 A1580 A1580
x x x
Mikrostruktra Militr celtniecba Militr celtniecbaTiesbas un likumdoana Militr dzve Militr izlkoana * Militr policija
Microstructure Military construction operation Military construction operation Law and legislation Military life Military intelligence * Military police
x x xx x x x
LATVIEUANGU
60
II
III
IV
VI
Militr policijarvalstu palgspki Militr politika Militr politikaReliiskie aspekti Militr vadba Militrais kapitls Militrs attiecbas * Militrs attiecbasrvalstis Militrie aspekti * Militro vienbu vsture * Mimtiskie vrdi Minangkabavu ietekme Minerlvielu ietekme * Minoritu rakstnieki Minorittes Mnu meklana Minu-Cinu dinastijas, 1368-1912 Mirstba
Military policeForeign auxiliaries Military policy Military policyReligious aspects Military leadership Military capital Military relations * Military relationsForeign countries Military aspects * Regimental histories * Mimetic words Minangkabau influences Effect of minerals on * Minorities authors Minorities Bomb reconnaissance Ming-Qing dynasties, 1368-1912 Mortality
xx x xx x x x xz x x x x x x x x y x
A1159 A1140 A1140 A1110 A1159 A1140 A1140 A1153 A1200 A1154 A1156 A1180 A1159 A1159 A1200 A1148 A1100 A1103 A1147 A1150 A1186 A1103 A1185 A1186 A1187 A1147 A1095 A1095 A1158 A1180 A1188 A1159 A1154 A1095 A1164 A1195 A1195 A1195 A1150 A1147 A1180 A1149 A1147 A1150 A1164 A1180
Milit. dienesti Vietas Vietas Personvrdi Milit. dienesti Vietas Vietas Rpn. noz. Kari Valodas Literatras Augi Literatras Milit. dienesti Kari nieu mksla Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Slimbas Reliiskie ordei Etn. grupas Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Dzvnieki Sk. PR:PS Sk. PR:PS Materili Augi Svtie raksti Milit. dienesti Valodas Sk. PR:PS ermea orgni Transportldz. Transportldz. Transportldz. Slimbas Dzvnieki Augi m. vielas Dzvnieki Slimbas ermea orgni Augi A2040 A1998 A1675 A1580 A1995 A1996
Necrology Missions *
v x
x x x
x x x x
ModeiBeigu apdare * ModeiRadiovadba * Molekulr diagnostika * Molekulr entika Molekulr rotcija Molekulrie aspekti
ModelsFinishing * ModelsRadio control * Molecular diagnosis * Molecular genetic Molecular rotation Molecular aspects
x xx x x x x
LATVIEUANGU
61
II
III
IV
VI
Montu kolekcijas
Coin collections
A1105 A1110 A1120 A1156 A1147 A1180 A1110 A1140 A1095 A1200 A1154 A1147 A1180 A1147 A1154 A1180 A1154 A1154 A1154 A1156 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1188 A1164 A1156 A1161 A1180 A1105 A1095 A1100 A1103 A1110 A1120 A1187 A1200 A1103 A1200 A1103 A1103 A1147 A1105 A1110 A1120 A1110 A1160
Institcijas Personvrdi Kari Literatras Dzvnieki Augi Personvrdi Vietas Sk. PR:PS Kari Valodas Dzvnieki Augi Dzvnieki Valodas Augi Valodas Valodas Valodas Literatras Kari Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Svtie raksti ermea orgni Literatras Mz. instr. Augi Institcijas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Krist. konfes. Kari Etn. grupas Kari Etn. grupas Etn. grupas Dzvnieki
Mongou rakstnieki Monitorings * Monogramma Morles normas Morlie un tiskie aspekti * Morfmika Morfoenze * Morfoloija
Mongolian authors Monitoring * Cipher Moral conditions Moral and ethical aspects * Morphemics Morphogenesis * Morphology
x x x x x x x x
A1998 A1998
Morfoloisk analze Morfonoloija Morfosintakse Mormou rakstnieki Motociklistu vienbas Muncija un muncijas krjumi Muncija un muncijas krjumi Kvalittes kontrole Muncija un muncijas krjumi Vides ietekme * Muncijas noliktavas Msdienu notikumu vsture Muskui Musulmau rakstnieki Mutes harmonikas Mutugn selekcija * Muzeji Muzeji *
Parsing Morphophonemics Morphosyntax Mormon authors Motorcycle troops Ordnance and ordnance stores Ordnance and ordnance stores Quality control Ordnance and ordnance stores Effect of environment on * Ordnance facilities History of contemporary events Muscles Muslim authors Harmonics Mutation breeding * Museums Museums *
x x x x x x x x x x x x x x x x
A1580
Mzika Mzika un kar, [revolcija utt.] MzikaBibliogrfijas MzikaDiskogrfija Mzikas ietekme * Mzikas instrumentu kolekcijas
Music Music and the war, [revolution, etc.] MusicBibliography MusicDiscography Effect of music on * Musical instrument collections
v x xv xv x x
A1580
Thematic catalogs
LATVIEUANGU
62
II
III
IV
VI
MzikaVsture un kritika Nacionl gvarde Nacistisk vajana * Naftas izpldumu ietekme * Nrsts * Nauda * Nve Nve un apbedana Navigcija NavigcijaTiesbas un likumdoana Nazlums Neauglba * Nebrve, [no kura ldz kuram laikam] Nedestruktv testana * Nedziedinmo aprpe hospis * Neitralizcija Nekrologi Nekroze * Nelaimes gadjumi * Nelaimes gadjumiIzmeklana * Nelokmi vrdi Nemaldgums Nemilitras opercijas Nenoteiksme Nervu sistma Netie runa Netieais papildintjs Nezu apkaroana * Nezinmie karavri Nezinmie karavri, ameriku, [britu utt.] Nobeiguma darbi Nobeiguma darbiEksmeni Nodarbintba * Nodarbintbarvalstis Nodarboans Nodevas * Nodoana metllos * Nogananas ietekme *
MusicHistory and criticism National Guard Nazi persecution * Effect of oil spills on * Spawning * Money * Death Death and burial Navigation NavigationLaw and legislation Nasality Infertility * Captivity, [dates] Nondestructive testing * Hospice care * Neutralization Obituaries Necrosis * Accidents * AccidentsInvestigation * Indeclinable words Infallibility Operations other than war Infinitive Nervous system Indirect discourse Indirect object Weed control * Unknown military personnel Unknown military personnel, American, [British, etc.] Graduate work Graduate workExaminations Employment * EmploymentForeign countries Occupations Fees * Scrapping * Effect of grazing on *
xx x x x x x x x x x xx x x x x x x v x x xx x x x x x x x x x x x xx x xz x x x x
A1103 A1140 A1186 A1147 A1100 A1147 A1103 A1100 A1103 A1110
Etn. grupas Vietas Reliiskie ordei Dzvnieki Pers. grupas Dzvnieki Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi A1580
A1145.5 denstilpes A1145.5 denstilpes A1154 A1147 A1110 A1158 A1100 A1103 A1154 A1103 A1110 A1164 A1095 A1153 A1095 A1154 A1187 A1159 A1154 A1147 A1154 A1154 A1180 A1200 A1200 Valodas Dzvnieki Personvrdi Materili Pers. grupas Etn. grupas Valodas Etn. grupas Pers. grupas ermea orgni Sk. PR:PS Rpn. noz. Sk. PR:PS Valodas Krist. konfes. Milit. dienesti Valodas Dzvnieki Valodas Valodas Augi Kari Kari
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1100 A1103 A1100 A1103 A1186 A1100 A1195 A1180 Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Reliiskie ordei Pers. grupas Transportldz. Augi A1580
LATVIEUANGU
63
II
III
IV
VI
Nogatavoans * Nogulu ietekme * Nogurums * Nogurums korozijas ietekm * Nolaupana, [datums] Noliegumi Noliktavas przii Nolikumi Nomeni Nomenklatra
Ripening * Effect of sediments on * Fatigue * Corrosion fatigue * Kidnapping, [date] Negatives Storekeepers Regulations Nominals Nomenclature
x x x x x x x v x v
A1180 A1147 A1149 A1158 A1158 A1110 A1154 A1159 A1151 A1159 A1154 A1095 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1095 A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1155 A1095 A1147 A1154 A1095 A1186 A1095 A1105 A1158 A1140 A1140 A1154 A1147 A1164 A1180 A1180 A1164 A1147 A1095 A1095 A1095 A1150 A1150
Augi Dzvnieki m. vielas Materili Materili Personvrdi Valodas Milit. dienesti Izglt. inst. Milit. dienesti Valodas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Sk. PR:PS Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS Likumdo. inst. Sk. PR:PS Dzvnieki Valodas Sk. PR:PS Reliiskie ordei Sk. PR:PS Institcijas Materili Vietas Vietas Valodas Dzvnieki ermea orgni Augi Augi ermea orgni Dzvnieki Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Slimbas Slimbas A1646 A1580 A1580
Nomenklatra (populra) Nomenklatra (populra)Franu valoda, [Itlieu u.c. valodas] Nomdanas ietekme * Nomogrammas Nordmie vrdi Nordmie vietniekvrdi Norde Nordjuma funkcija Nosaukumu sasinjumi Nosodjumi Notcija Noteikana * Noteiktba Noteikumi Noteikumi un prakse Noturba pret iespieanos Novadptniecba
Nomenclature (Popular) Nomenclature (Popular)French, [Italian, etc.] Effect of trampling on * Nomograms Determiners Demonstratives Reference Deixis Abbreviations of titles Censures Notation Detection * Definiteness Rules Rules and practice Penetration resistence History, Local
v vx x v x x x x v x v x x v v x x xx x x
NovadptniecbaKolekcionjamie History, LocalCollectibles priekmeti Novecojui vrdi Novecoans Obsolete words Aging
xx xx xx v v x xx
LATVIEUANGU
64
II
III
IV
VI
Novrtjums *
Appreciation *
A1100 A1148 A1155.8 A1156 A1188 A1095 A1100 A1103 A1149 A1188 A1110 A1105 A1110 A1120 A1155 A1159 A1159 A1158 A1159 A1149 A1200 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1154 A1149 A1158 A1159 A1110 A1105 A1110 A1095 A1100 A1103 A1200 A1159 A1147 A1147 A1147 A1159 A1147 A1158 A1161 A1151 A1151 A1180 A1180
Personvrdi Mksla Lit. darbi/nos. Literatras Svtie raksti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas m. vielas Svtie raksti Personvrdi Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Likumdo. inst. Milit. dienesti Milit. dienesti Materili Milit. dienesti m. vielas Kari Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Valodas m. vielas Materili Milit. dienesti Personvrdi Institcijas Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Kari Milit. dienesti Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Milit. dienesti Dzvnieki Milit. dienesti Mz. instr. Izglt. inst. Izglt. inst. Augi Augi A1580
x x x x x x
Objekti ObjektiTiesbas un likumdoana Ogleka saturs * Ogu kuu dienests Oksidans * Okupts teritorijas Olas * Olaseogrfisk izplatba OlasInkubcija * OlasIzkliedana * OlasUzskaite * Onomatopotiskie vrdi Optisks pabas Optisko instrumentu labotji Oratora mksla Ordei Ordei *
Facilities FacilitiesLaw and legislation Carbon content * Collier service Oxidation * Occupied territories Eggs * EggsGeographical distribution EggsIncubation * EggsDispersal * EggsCounting * Onomatopoeic words Optical properties Optical instrument repairers Oratory Medals Medals *
x xx x x x x x xx xx xx xx x x x x x x
Ordei, emblmas, goda zmes utt. Medals, badges, decorations, etc. Organiskie msli * Organiskie msliApstrde un prkrauana * Organiskie msliVides aspekti * Organizcija Orientans * Orestra dirienti Orestra izvilkumi Orestri Orestri Osmotiskais potencils * Ozona ietekme * Manure * ManureHandling * ManureEnvironmental aspects * Organization Orientation * Bandmasters Orchestral excerpts Bands Orchestras Osmotic potential * Effect of ozone on *
x x xx xx x x x v x x x x
LATVIEUANGU
65
II
III
IV
VI
Paaugstinana Paaugstinana * Pacienti * Padomju ietekme Pagrdes kustbas * Pagrdes literatra * Pagrdes tipogrfijas * Pakalpojumu dienesti *
Promotions Promotions * Patients * Soviet influences Underground movements * Underground literature * Underground printing plants * Services for *
x x x x x x x x
A1159 A1100 A1103 A1150 A1156 A1200 A1200 A1200 A1100 A1103 A1147 A1151.5
Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Slimbas Literatras Kari Kari Kari Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Izglt. inst. veidi A1675
Pakalpojumu dienesti rpakalpojumu izmantoana * Pakrtots konstrukcijas Palatalizcija Paliatv rstana * Paldzba civiliedzvotjiem * Palgdarbbas vrdi Palgteikumi Palinotaksonomija * Pamfleti Pamiers Papildrstana * Papildbremzes * Papilddarbs * Papildintjs Paplainans * Pardes vienbu nosaukumi Parafrze Parafrzes Parafrzes, angu, [franu, vcu utt.] Parafrzes, angu, [franu, vcu utt.]Vsture un kritika ParafrzesVsture un kritika Paragrfi Paraksttji Paralls versijas, angu, [franu utt.] Parallisms Paralze * Paraugi Paraugu emana *
Services forContracting out * Subordinate constructions Palatalization Palliative treatment * Civilian relief * Auxiliary verbs Clauses Palynotaxonomy * Pamphlets Armistices Adjuvant treatment * Retarders * Supplementary employment * Complement Dilatation * Honorific unit titles Paraphrase Paraphrases Paraphrases, English, [French, German, etc.] Paraphrases, English, [French, German, etc.]History and criticism Paragraphs Signers Parallel versions, English, [French, etc.] Parallelism Paralysis * Specimens Sampling *
xx x x x x x x x v x x x x x x x x v v xx
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1154 A1154 A1150 A1200 A1154 A1154 A1180 A1095 A1200 A1200 A1150 A1195 A1100 A1103 A1154 A1164 A1159 A1154 A1188 A1188 A1188 Valodas Valodas Slimbas Kari Valodas Valodas Augi Sk. PR:PS Kari Kari Slimbas Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas Valodas ermea orgni Milit. dienesti Valodas Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti
A1188 A1154 A1188 A1095 A1188 A1154 A1164 A1095 A1149 A1158 A1180
Svtie raksti Valodas Svtie raksti Sk. PR:PS Svtie raksti Valodas ermea orgni Sk PR:PS m. vielas Materili Augi
LATVIEUANGU
66
II
III
IV
VI
x xx xx xv xx
A1147 A1164 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1185 A1186 A1187 A1095 A1147 A1149 A1158 A1100 A1095 A1100 A1103 A1110 A1188 A1200 A1188 A1188 A1154 A1156 A1188 A1188 A1164 A1155 A1195 A1195 A1195 A1150 A1095 A1110 A1155.8 A1188 A1154 A1150 A1164 A1154 A1180 A1180 A1156 A1160 A1160 A1103 A1147
Dzvnieki ermea orgni Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Sk. PR:PS Dzvnieki m. vielas Materili Pers. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Svtie raksti Kari Svtie raksti Svtie raksti Valodas Literatras Svtie raksti Svtie raksti ermea orgni Likumdo. inst. Transportldz. Transportldz. Transportldz. Slimbas Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darb./ nos. Svtie raksti Valodas Slimbas ermea orgni Valodas Augi Augi Literatras Skadarbi Skadarbi Etn. grupas Dzvnieki A2186 A2186 A2186 A2186
ParaztiKontroleVides aspekti * ParasitesControlEnvironmental xxx aspects * Paraas un rituli Customs and practices x
Prbaude
Testing
Transfer Prophecies
x x
Pareojumi[pareojuma tma] PareojumiHronoloija Pareizrakstba Pareizticgie rakstnieki Parindei Parindei, angu, [franu utt.] Prkaoans * Parlamenta atlaiana Prnesumkrbas Prnesumkrbas, automtisks Prnesumkrbas, automtisks Daas un detaas * Prneana * Parodijas, atdarinjumi utt.
Prophecies[subject of prophecy] PropheciesChronology Orthography and spelling Orthodox Eastern authors Interlinear translations Interlinear translations, English, [French, etc.] Calcification * Dissolution Transmission devices Transmission devices, Automatic
xx xv x x v v x x x x
Paronmi Properana * Prskaa Prstdana * PrstdanaManu tehnika * Parsu rakstnieki Partijas Partijas (solo) Prtika *
Paronyms Reoperation * Mutation Transplanting * TransplantingMachinery * Parsee authors Parts Parts (solo) Food *
x x x x xx x v v x
LATVIEUANGU
67
II
III
IV
VI
Prtikas apgde * Partikulas Partitvi Partitras Partitras 2 klavesniem Partitras 2 klavierm Partitras 3 klavierm Partitras balsij bez pavadjuma Partitras balsij un akordeonam Partitras balsij un relm Partitras balsij un enerlbasam Partitras balsij un itrai Partitras balsij un klavesnam Partitras balsij un klavierm Partitras balsij un klavierm (2) Partitras balsij un klavierm (etrrocgi) Partitras balsij un taustiinstrumentam Partitras balsij, relm un klavierm Partitras korim bez pavadjuma Partitras korim un relm Partitras korim un klavierm Partitras un partijas Partitras un partijas (solo) Prvalde
Food supply * Particles Partitives Scores 2-harpsichord scores 2-piano scores 3-piano scores Vocal scores without accompaniment Vocal scores with accordion Vocal scores with organ Vocal scores with continuo Vocal scores with guitar Vocal scores with harpsichord Vocal scores with piano Vocal scores with pianos (2) Vocal scores with piano (4 hands) Vocal scores with keyboard instrument Vocal scores with organ and piano Chorus scores without accompaniment Chorus scores with organ Chorus scores with piano Scores and parts Scores and parts (solo) Administration
x x x v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v x
A1200 A1154 A1154 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1161 A1161 A1161 A1160 A1160 A1095 A1105 A1149.5 A1151 A1151.5 A1185 A1187
Kari Valodas Valodas Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Sk. PR:PS Institcijas Kolonijas Izglt. inst. Izglt. inst. veidi Reliijas Krist. konfes.
Prvalde PrvaldeTiesbas un likumdoana * Prvaldjums Prvietoana * Prvietoans Prvietoans * Pasaieru saraksti Pasta dienests Pasta ierdi Pastiprinjums
Government AdministrationLaw and legislation * Government Relocation * Displacement Locomotion * Passenger lists Postal service Postal clerks Intensification
x xx x x x x x x x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1154 A1100 A1103 A1164 A1147 A1095 A1159 A1200 A1159 A1154 Valodas Pers. grupas Etn. grupas ermea orgni Dzvnieki Sk. PR:PS Milit. dienesti Kari Milit. dienesti Valodas
LATVIEUANGU
68
II
III
IV
VI
Pastmarks
On postage stamps
A1105 A1110 A1140 A1187 A1105 A1110 A1120 A1100 A1103 A1154 A1110 A1153 A1095 A1149 A1150 A1164 A1164 A1147 A1150 A1154 A1154 A1154 A1154 A1180 A1154 A1159 A1095 A1110 A1161 A1110 A1154 A1151 A1155 A1100 A1103 A1100 A1100 A1100 A1100 A1103 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095
Pastmarku kolekcijas
Stamp collections
Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Pers. grupas Etn. grupas Valodas Personvrdi Rpn. noz. Sk. PR:PS m. vielas Slimbas ermea orgni ermea orgni Dzvnieki Slimbas Valodas Valodas Valodas Valodas Augi Valodas Milit. dienesti Sk. PR:PS Personvrdi Mz. instr. Personvrdi Valodas Izglt. inst. Likumdo. instit. Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Pers. grupas Pers. grupas Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS A1361 A1361 A1927
x v v x v x
PatofizioloijaDzvnieku modei Patogni * Patoenze Patskai Patskau mija Patskau mija Patskau redukcija Pavairoana * Pavles izteiksme Pavu reistrcijas grmatas Pvesta dokumenti Pcnves maska Pedalizcija Pdjie dzves gadi Pejoratvs Peldana Pensijas Pensijas * PensijasInflcijas ietekme * PensijasIztikas minimuma nodroinana * PensijasNepieprasti pabalsti * Periodisk aprpe * Periodiskie izdevumi Periodiskie izdevumi Bibliogrfijas Periodiskie izdevumi BibliogrfijasKatalogi Periodiskie izdevumi BibliogrfijasKoprdtji Periodiskie izdevumi Nosaukumu sasinjumi
PathophysiologyAnimal models Pathogens * Pathogenesis Vowels Gradation Vowel gradation Vowel reduction Propagation * Imperative Order-books Papal documents Death mask Pedaling Last years Pejoration Swimming Pensions Pensions * PensionsEffect of inflation on * PensionsCost-of-living adjustments * PensionsUnclaimed benefits * Respite care * Periodicals PeriodicalsBibliography PeriodicalsBibliography Catalogs PeriodicalsBibliography Union lists PeriodicalsAbbreviations of titles
xx x x x x x x x x x v x x x x x x x xx xx xx x v xv xvv xvv xv
LATVIEUANGU
69
II
III
IV
VI
xv x x x x x
A1095 A1156 A1149 A1156 A1154 A1095 A1105 A1153 A1159 A1159 A1105 A1159 A1159 A1200
Sk. PR:PS Literatras m. vielas Literatras Valodas Sk. PR:PS Institcijas Rpn. noz. Milit. dienesti Milit. dienesti Institcijas Milit. dienesti Milit. dienesti Kari
A1670
A1675
Personla vadbaTiesbas un likumdoana Personllietas Personlsastvs Personas, kas atsaks no mobilizcijas idejiskas prliecbas d * Personas, kas izvairs no iesaukuma karadienest * Pesticdu ietekme * Ptniecba
xx x x x
x x x
A1200 A1147 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1149 A1154.5 A1180 A1105 A1095 A1149 A1180 A1187 A1100 A1154 A1158 A1154 A1095 A1161 A1195 A1095 A1154 A1100 A1103 A1110 A1120 A1200 A1161 A1188 A1147 A1180 A1195
Kari Dzvnieki Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas m. vielas Tiesbas Augi Institcijas Sk. PR:PS m. vielas Augi Krist. konfes. Pers. grupas Valodas Materili Valodas Sk. PR:PS Mz. instr. Transportldz. Sk. PR:PS Valodas Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi A1334 imenes, dzimtas Kari Mz. instr. Svtie raksti Dzvnieki Augi Transportldz. A1580 A1580 A1580 A2020 A2020 A2020 A2020 A2020 A2020 A2020 A2020
Ptniecbas granti Ptniecbas granti * PtniecbaTiesbas un likumdoana * Pieauguo izgltba * Piedvjums un pieprasjums * Piederbas vietniekvrdi Piedevas * Piekljbas forma Piekuves kontrole * Pielgoana * Pielietojums zintn * Pievuma palgteikumi Piemineki *
Research grants Research grants * ResearchLaw and legislation * Adult education * Supply and demand * Possessives Additives * Honorific Access control * Customizing * Scientific applications * Concessive clauses Monuments *
x x x x x x x x x x x x x
x x x x
LATVIEUANGU
70
II
III
IV
VI
Piesrojuma kontrolierces Tiesbas un likumdoana * Piespiedu darbs * Piespiedu repatricija Piezmju grmatias, skiu burtncas utt. Pilis * Pilnvaras un pienkumi Pilnvaru laiks Pilsotiesbas * Pilsou darbba Pilsou ldzdalba Pilsou pienkumi Pirkana Pirmatskaojumi * Pirmie izdevumi Pirmie izdevumiBibliogrfijas Pirmkursnieki Pirmsraas asnu dgana * Plaiti Plaisana * Plakti
Pollution control devices Law and legislation * Conscript labor * Forced repatriation Notebooks, sketchbooks, etc. Palaces * Powers and duties Term of office Civil rights * Civic action Citizen participation Civil functions Buying First performances * First editions First editionsBibliography Freshmen Preharvest sprouting * Fake books Cracking * Posters
xx x x v x x x x x x x x x x xv x x v x v
A1195 A1200 A1200 A1110 A1110 A1155 A1155 A1100 A1103 A1159 A1095 A1159 A1147 A1160 A1110 A1156 A1110 A1156 A1151 A1180 A1160 A1158 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1140 A1105 A1110 A1120 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1158 A1200 A1105 A1110 A1120 A1140 A1140 A1147 A1147 A1147 A1147 A1180 A1195
Transportldz. Kari Kari Personvrdi Personvrdi Likumdo. inst. Likumdo. inst. Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Sk. PR:PS Milit. dienesti Dzvnieki Skadarbi Personvrdi Literatras Personvrdi Literatras Izglt. inst. Augi Skadarbi Materili Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas A1945.5 A1945.5 A1945.5 A1945.5 A1945.5 A1945.5 A1942
Plaktu kolekcijas
Poster collections
Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Materili Kari Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas A910 Vietas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Augi Transportldz. A1580 A1580
Plnoana
Planning
Plastic properties Mass media and the war, [revolution, etc.] In mass media
x x x
Platba Plsji * PlsjiEkoloija * PlsjiKontrole * Plsju ietekme * Pldu ietekme * Pneimatisk iekrta
Area Predators of * Predators ofEcology * Predators ofControl * Effect of predation on * Effect of floods on * Pneumatic equipment
x x x x x x x
LATVIEUANGU
71
II
III
IV
VI
x v
A1195 A1185 A1186 A1187 A1188 A1185 A1186 A1187 A1188 A1154 A1103 A1140 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1103 A1140 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1153 A1155.2 A1159 A1187 A1159 A1095 A1185
Transportldz. Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Svtie raksti Reliijas Reliiskie ordei Krist. konfes. Svtie raksti Valodas Etn. grupas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Rpn. noz. Liter. grupas Milit. dienesti Krist. konfes. Milit. dienesti Sk. PR:PS Reliijas A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1942 A1472 A1472 A1472 A1472
xx
Polismija Politika un prvalde Politika un prvalde[perioda apakiedaa]Filozofija Politika un prvalde16. gs. Politika un prvalde17. gs. Politika un prvalde18. gs. Politika un prvalde19. gs. Politika un prvalde20. gs. Politika un prvalde21. gs. Politika un prvaldeFilozofija Politisk darbba
Polysemy Politics and government Politics and government[period subdivision]Philosophy Politics and government 16th century Politics and government 17th century Politics and government 18th century Politics and government 19th century Politics and government 20th century Politics and government 21st century Politics and government Philosophy Political activity
x x xyx xy xy xy xy xy xy xx x
Politiski militro lietu virsnieki Politiskie aspekti * Politiskie un socilie uzskati Polsterjums * Pou ietekme Populcijas dzvotspjas analze * Populri zintnisk literatra Portreti
Politicalmilitary affairs officers Political aspects * Political and social views Upholstery * Polish influences Population viability analysis * Popular works Portraits
x x x x x x v v
A1110 Personvrdi A1155.2 Liter. grupas A1195 A1156 A1147 Transportldz. Literatras Dzvnieki A1943.5 A1943.5 A1935 A1935 A1935 A1935 A1935 A1935 A1675 A1675
A1095 Sk. PR:PS A1154.5 Tiesbas A1100 A1103 A1110 A1120 A1186 A1200 A1156 Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Reliiskie ordei Kari Literatras
Portugu ietekme
Portuguese influences
LATVIEUANGU
72
II
III
IV
VI
x x x x x
A1154 A1180 A1200 A1095 A1103 A1140 A1200 A1105 A1110 A1140 A1095 A1153 A1158 A1180 A1195 A1180 A1180 A1180 A1180
Valodas Augi Kari Sk. PR:PS Etn. grupas Vietas Kari Institcijas Personvrdi Vietas Sk. PR:PS Rpn. noz. Materili Augi Transportldz. Augi Augi Augi Augi
Prasbas pret
Claims vs.
Prezmes Presana * Pret slimbm izturga irne * Pretaizdzanas ierces Pretoans spja insektiem * Pretoans spja insektiem entiskie aspekti Pretoans spjas slimbm un kaitkiem * Pretoans spjas slimbm un kaitkiementiskie aspekti Pretsadursmes sistmas * Pretsalnu aizsardzba * Prezidenti Priekjie dekoratvie rei Priekgaitas piedzia Prieknesumi *
Trademarks Extrusion * Diseasefree stock * Antitheft devices Insect resistance * Insect resistanceGenetic aspects Disease and pest resistance * Disease and pest resistance Genetic aspects Collision avoidance systems * Frost protection * Presidents Grilles Frontwheel drive Performances *
v x x x x xx x xx
x x x x x x
A1195 A1180 A1105 A1195 A1195 A1105 A1110 A1160 A1155 A1188 A1154 A1154 A1095 A1155 A1095 A1105 A1151.5 A1155 A1095 A1160 A1147 A1100 A1095 A1100 A1105 A1153 A1154 A1159
Transportldz. Augi Institcijas Transportldz. Transportldz. Institcijas Personvrdi Skadarbi Likumdo. inst. Svtie raksti Valodas Valodas Sk. PR:PS Likumdo. inst. Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Likumdo. inst. Sk. PR:PS Skadarbi Dzvnieki Pers. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Rpn. noz. Valodas Milit. dienesti A1949 A2232 A2232 A2232 A2232 A2232 A2232 A1427
Prieksdtji Priekvrdi Prievrdi Prievrdiskas vrdkopas Privts kolekcijas * Privttiesbu likumprojekti Privilijas un atvieglojumi
Presiding officers Prefaces Prepositions Prepositional phrases Private collections * Private bills Privileges and immunities
x v x x x v x
x x x x
LATVIEUANGU
73
II
III
IV
VI
Profesionlais novrtjums * Profesionls attiecbas * Profesionlie pienkumi Prognoze * Prognozana Programmatra Programmatras brniem Programmana * Programmt apmcba Projektana un celtniecba (lieto aiz celtniecbas un arhitektras priekmetiem) Projektana un izstrdana (lieto aiz priekmeta |a Eksmeni) Projektana un konstruana (lieto aiz tehnikas priekmetiem) Projektana un konstruana Optisks metodes Projektana un konstruana Tiesbas un likumdoana * Projekti un plni Pronominli vrdsavienojumi Propaganda Prosodisk analze Protesta kustbas * Protestantu rakstnieki Provansieu ietekme Provinces Proza Psihisk veselba Psihisk veselba * Psihisks veselbas aprpes dienesti * Psihiskie aspekti * Psihofizioloija Psiholoija
Rating of * Professional relationships * Occupational specialties Prognosis * Forecasting Software Juvenile software Programming * Programmed instruction Design and construction
x x x x x v v x v x
A1100 A1100 A1159 A1150 A1095 A1140 A1095 A1095 A1095 A1095 A1095
Pers. grupas Pers. grupas Milit. dienesti Slimbas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS Sk. PR:PS A1532 A1628 A1628 A2070 A2070
A1095
Sk. PR:PS
A1532
A1095 A1195 A1195 A1195 A1095 A1154 A1200 A1154 A1200 A1156 A1156 A1095 A1110 A1100 A1100 A1103 A1100 A1103 A1147 A1180 A1164 A1095 A1100 A1103 A1110 A1147 A1185 A1188 A1100 A1103 A1147
Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Valodas Kari Valodas Kari Literatras Literatras Sk. PR:PS Personvrdi Pers. grupas Pers. grupas Etn. grupas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi ermea orgni Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Dzvnieki Reliijas Svtie raksti Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki
A1532 A1532
Design and construction Optical methods Design and construction Law and legislation * Design and plans Pronominals Propaganda Prosodic analysis Protest movements * Protestant authors Provenal influences Provinces Prose Mental health Mental health * Mental health services * Psychic aspects * Psychophysiology Psychology
xx xx v x x x x x x x x x x x x x x
A1532
Psiholoisk testana *
Psychological testing *
A2186 A2186
LATVIEUANGU
74
II
III
IV
VI
Psiholoiskie aspekti
Psychological aspects
A1095 A1147 A1150 A1200 A1150 A1149 A1188 A1156 A1095 A1153 A1147 A1149 A1158 A1164 A1180 A1164 A1180 A1195 A1195 A1110 A1180 A1180 A1200 A1158 A1164 A1180 A1164 A1164 A1195 A1195 A1159 A1150 A1150 A1149 A1200 A1150 A1164 A1159 A1095 A1103 A1154
Sk. PR:PS Dzvnieki Slimbas Kari Slimbas m. vielas Svtie raksti Literatras Sk. PR:PS Rpn. noz. Dzvnieki m. vielas Materili ermea orgni Augi ermea orgni Augi Transportldz. Transportldz. Personvrdi Augi Augi Kari Materili ermea orgni Augi ermea orgni ermea orgni Transportldz. Transportldz. Milit. dienesti Slimbas Slimbas m. vielas Kari Slimbas ermea orgni Milit. dienesti Sk. PR:PS Etn. grupas Valodas A1670 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580
Psihosomatiskie aspekti * Psihotrop ietekme * Publicana un izplatana * Puritu rakstnieki Puteku kontrole * Radicijas ietekme *
Psychosomatic aspects * Psychotropic effects * Publication and distribution * Puritan authors Dust control * Effect of radiation on *
x x x x x x
Radicijas izraisti bojjumi * Radicijas saglabana * Radiatora rotjumi Radiatori Radio un televzijas lugas Radioaktv saindana * Radioapraide un kar, [revolcija utt.] Radiogrfija *
Radiation injuries * Radiation preservation * Radiator ornaments Radiators Radio and television plays Radioactive contamination * Radio broadcasting and the war, [revolution, etc.] Radiography *
x x x x x x x x x
RadiogrfijaPozicionana * RadiogrfijaTiesbas un likumdoana * Radioiekrta RadioiekrtaDrobas paskumi * Radioiekrtas Radioimunoloisk attldiagnostika * Radioimnterapija * Radiojodizcija * Radiolokcija Radionukld attldiagnostika * Radisti Rdtji Radniecba * Radniecgi vrdi Radniecgi vrdiNderlandieu valoda, [Vcu u.c. valodas] Rafinana * Rakstba
RadiographyPositioning * RadiographyLaw and legislation * Radio equipment Radio equipmentSecurity measures * Radio installations Radioimmunoimaging * Radioimmunotherapy * Radioiodination * Radar Radionuclide imaging * Radiomen Indexes Kinship * Cognate words Cognate wordsDutch, [German, etc.] Refining * Writing
xx xx x xx x x x x x x x v x x xx x x
LATVIEUANGU
75
II
III
IV
VI
Rakstana un autorba
Authorship
A1095 A1110 A1155.8 A1188 A1110 A1188 A1156 A1156 A1159 A1095
Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/nos. Svtie raksti Personvrdi Svtie raksti Literatras Literatras Milit. dienesti Sk. PR:PS
Rakstana un autorbaSadarbba Rakstana un autorba Sarakstanas laiks Rakstnieces Rakstnieki Rakstvei Rasjumi Rasu attiecbas Rasu attiecbasEkonomiskie aspekti Rasu attiecbasPolitiskie aspekti Rasu identitte * Raa * Raas novkana * Raas novkanas laiks * Raas zudumi pc novkanas * Raas zudumi pc novkanas Novrana Raoanas jauda * Raoanas kontrole * Raoanas nozares * Raoanas standarti * Raoanas un tirdzniecbas atkritumu ietekme * Reaktivitte * Recenzijas Receptori ReceptoriZu ietekme * Recidvi * Recirkulcija * Reduplikcija Referenti un zioana Referana un indeksana *
AuthorshipCollaboration AuthorshipDate of authorship Women authors Male authors Yeomen Drawings Race relations Race relationsEconomic aspects Race relationsPolitical aspects Race identity * Yields * Harvesting * Harvesting time * Postharvest losses * Postharvest lossesPrevention Industrial capacity * Production control * Industries * Production standards * Effect of factory and trade waste on * Reactivity * Reviews Receptors ReceptorsEffect of drugs on * Relapse * Recycling * Reduplication Reporters and reporting Abstracting and indexing *
xx xx x x x v x xx xx x x x xx x x xx x x x x x x v x xx x x x x x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1140 A1140 A1103 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1153 A1095 A1153 A1103 A1095 A1153 A1180 A1149 A1095 A1149 A1149 A1150 A1149 A1158 A1154 A1155 A1095 A1100 A1103 A1140 A1188 A1154 A1155 A1151 Vietas Vietas Etn. grupas Augi Augi Augi Augi Augi Augi Rpn. noz. Sk. PR:PS Rpn. noz. Etn. grupas Sk. PR:PS Rpn. noz. Augi m. vielas Sk. PR:PS m. vielas m. vielas Slimbas m. vielas Materili Valodas Likumdo. inst. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Svtie raksti Valodas Likumdo. inst. Izglt. inst. A1205 A1670 A1205 A1670 A1205 A1670 A1205 A1670 A1205 A1670 A2021 A1580
x x x
A1145.5 denstilpes
LATVIEUANGU
76
II
III
IV
VI
Reionls atirbas Reioni Reistrcija un nodoana * Reistrcija un nodoana Nodevas * Rehabilitcija * Reintrodukcija * Reiss, [datums] Rekonstrukcija * Religious aspectsProtestantu bazncas Reliija
Regional disparities Regions Registration and transfer * Registration and transfer Fees * Rehabilitation * Reintroduction * Cruise, [date] Remodeling * Religious aspectsProtestant churches Religion
x x x xx x x x x xx x
A1095 A1095 A1195 A1195 A1100 A1103 A1147 A1159 A1095 A1200 A1095 A1103 A1105 A1110 A1140 A1149.5 A1151.5 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1159 A1100
Sk. PR:PS Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Milit. dienesti Sk. PR:PS Kari Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Kolonijas Izglt. inst. veidi Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Milit. dienesti Pers. grupas A2015.5 A2015.5 A2016 A2016 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1998 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A1997 A713
Reliija16. gs. Reliija17. gs. Reliija18. gs. Reliija19. gs. Reliija20. gs. Reliija21. gs. ReliijaEkonomiskie aspekti Reliisk dzve Reliisk dzve * Reliisk dzve un paraas Reliisk literatra Reliiskie aspekti
Religion16th century Religion17th century Religion18th century Religion19th century Religion20th century Religion21st century ReligionEconomic aspects Religious life Religious life * Religious life and customs Devotional literature Religious aspects
xy xy xy xy xy xy xx x x x v x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1188 A1147 A1149 A1150 A1154 A1158 A1161 A1164 A1180 A1200 A1150 A1154 A1161 A1180 A1200 A1147 A1149 A1150 A1154 A1158 A1161 A1164 A1180 A1200 Svtie raksti Dzvnieki m. vielas Slimbas Valodas Materili Mz. instr. ermea orgni Augi Kari Slimbas Valodas Mz. instr. Augi Kari Dzvnieki m. vielas Slimbas Valodas Materili Mz. instr. ermea orgni Augi Kari
xx
xx
LATVIEUANGU
77
II
III
IV
VI
Relikvijas * Reljefa modei Reorganizcija * Reparcijas Replantcija * Reproducana Republikas Restaurcija, 1660-1700 Retinana * Retorika Retoriskas figras Rezerves Rezerves flotes Rezerves zirgu dienests RezervesPaaugstinana RezervesPersonllietas Rezervistes Rezultatvs konstrukcijas Riepas RiepasLaboana * RiepasPiepanas spiediens Rietumu ietekme Riska faktori * Riska menedments * Riska novrtjums * Ritei RiteiBalansana * RiteiCentrana * Ritms Rituli Rituli un ceremonijas RituliTeksti RituliTekstiKonkordances RituliTekstiVsture un kritika Robeas * Rokasgrmatas Romieu ietekme Rotaslietas * Rdmba * Rdana *
Relics * Relief models Reorganization * Reparations Reimplantation * Reproduction Republics Restoration, 1660-1700 Thinning * Rhetoric Figures of speech Reserves Reserve fleets Remount service ReservesPromotions ReservesPersonnel records Womens reserves Resultative constructions Tires TiresRepairing * TiresInflation pressure Western influences Risk factors * Risk management * Risk assessment * Wheels WheelsBalancing * WheelsAlignment * Rhythm Rituals Rites and ceremonies RitualsTexts RitualsTextsConcordances RitualsTextsHistory and criticism Boundaries * Handbooks, manuals, etc. Roman influences Jewelry * Hardenability * Quenching *
x v x x x x x y x x x x x x xx xx xx x x x xx xx x x x x x xx xx x x x xv xxv xxx x v x x x x
A1110 A1120 A1140 A1105 A1159 A1200 A1164 A1148 A1095 A1156 A1180 A1154 A1154 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1159 A1154 A1195 A1195 A1195 A1156 A1150 A1153 A1095 A1195 A1195 A1195 A1154 A1105 A1185 A1103 A1185 A1185 A1185
Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Institcijas Milit. dienesti Kari ermea orgni Mksla Sk. PR:PS Drma Augi Valodas Valodas Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Valodas Transportldz. Transportldz. Transportldz. Literatras Slimbas Rpn. noz. Sk. PR:PS Transportldz. Transportldz. Transportldz. Valodas Institcijas Reliijas Etn. grupas Reliijas Reliijas Reliijas A1333.5 A1333.5 A1646 A1646 A1675 A2190 A1675 A713
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1095 A1100 A1156 A1103 A1158 A1149 A1158 Sk. PR:PS Pers. grupas Literatras Etn. grupas Materili m. vielas Materili
LATVIEUANGU
78
II
III
IV
VI
x x
A 1156 A1095 A1149 A1180 A1103 A1095 A1100 A1103 A1105 A1110 A1200 A1095 A1105 A1159
Literatras Sk. PR:PS m. vielas Augi Etn. grupas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi Kari Sk. PR:PS Institcijas Milit. dienesti
A1675
x x
Sabiedrisks attiecbas *
Public relations *
x x x x x
A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1158 A1154 A1195 A1147 A1158 A1180 A1095 A1164 A1180 A1154 A1147 A1147 A1149 A1095 A1095 A1188 A1154 A1195 A1200 A1095 A1105 A1151.5 A1153 A1159 Materili Valodas Transportldz. Dzvnieki Materili Augi Sk. PR:PS ermea orgni Augi Valodas Dzvnieki Dzvnieki m. vielas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Svtie raksti Valodas Transportldz. Kari Sk. PR:PS Institcijas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Milit. dienesti A1580
Saglabana * (2)
Preservation *
Saiki Saimniekaugi * Saindto nogulu ietekme * Sairana Sasinjumi SasinjumiVrdncas Sasints versijas Saisttjvrdi Sajgi * Sakari Sakaru sistmas
Conjunctions Host plants * Effect of contaminated sediments on * Decay Abbreviations AbbreviationsDictionaries Abridgments Connectives Clutches * Communications Communication systems
x x x x x xv v x x x x
Sakaru sistmasrpakalpojumu izmantoana * Saknei * Saknes SaknesAnatomija SaknesFizioloija Salcietba * Saldzinjuma palgteikumi Saldzinjums Saldzino metode
Communication systems Contracting out * Rootstocks * Roots RootsAnatomy RootsPhysiology Frost resistance * Comparative clauses Comparison Comparative method
xx x x xx xx x x x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1180 A1154 A1180 A1180 A1180 A1180 A1154 A1154 A1095 Augi Valodas Augi Augi Augi Augi Valodas Valodas Sk. PR:PS
LATVIEUANGU
79
II
III
IV
VI
Saldzinoie ptjumi
Comparative studies
Sk. PR:PS Krist. konfes. Svtie raksti Valodas Augi Dzvnieki Materili Augi A1580 A1580 A1580
x x x
x x
A1145.5 denstilpes A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1159 Milit. dienesti A1105 A1095 A1153 A1156 A1100 A1103 A1110 A1120 A1110 A1095 A1100 A1103 A1105 A1120 A1140 A1159 A1200 A1159 A1159 A1154 A1154 Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. Literatras Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi imenes, dzimtas Personvrdi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas imenes, dzimtas Vietas Milit. dienesti Kari Milit. dienesti Milit. dienesti Valodas Valodas A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1675 A1480 A1480 A1480 A1480
x x x v
xv v
Sardzes dienests Sardzes pienkumi Sarunvrdncas Sarunvrdncas (ainavu veidotjiem) Sarunvrdncas (aprptjiem) Sarunvrdncas (banku darbiniekiem) Sarunvrdncas (bibliotku darbiniekiem) Sarunvrdncas (celtniecbas industrijas darbiniekiem) Sarunvrdncas (drzniekiem) Sarunvrdncas (diplomtiem) Sarunvrdncas (dzvnieku specilistiem) Sarunvrdncas (gardzniekiem utt.)
Guard duty Watch duty Conversation and phrase books Conversation and phrase books (for landscaping industry employees) Conversation and phrase books (for caregivers) Conversation and phrase books (for bank employees) Conversation and phrase books (for library employees) Conversation and phrase books (for construction industry employees) Conversation and phrase books (for gardeners) Conversation and phrase books (for diplomats) Conversation and phrase books (for animal specialists) Conversation and phrase books (for clergy, etc.)
x x v v
v v v v
v v v v
LATVIEUANGU
80
II
III
IV
VI
Sarunvrdncas (gastronomiem) Sarunvrdncas (grmatveiem) Sarunvrdncas (eologiem) Sarunvrdncas (informcijas tehnoloiju nozares darbiniekiem) Sarunvrdncas (juristiem) Sarunvrdncas (jrniekiem) Sarunvrdncas (karavriem utt.) Sarunvrdncas (lidotjiem) Sarunvrdncas (mjkalpotjiem) Sarunvrdncas (matemtiiem) Sarunvrdncas (medicnas darbiniekiem) Sarunvrdncas (meteorologiem) Sarunvrdncas (muzeju darbiniekiem) Sarunvrdncas (mziiem, muzikologiem utt.) Sarunvrdncas (naftas ieguves strdniekiem) Sarunvrdncas (personla daas darbiniekiem) Sarunvrdncas (policistiem) Sarunvrdncas (profesioniem) Sarunvrdncas (restornu un viesncu personlam) Sarunvrdncas (sekretriem) Sarunvrdncas (skolu darbiniekiem) Sarunvrdncas (socilajiem darbiniekiem) Sarunvrdncas (stjuartiem) Sarunvrdncas (tirgotjiem)
Conversation and phrase books (for gourmets) Conversation and phrase books (for accountants) Conversation and phrase books (for geologists) Conversation and phrase books (for computer industry employees) Conversation and phrase books (for lawyers) Conversation and phrase books (for sailors) Conversation and phrase books (for soldiers, etc.) Conversation and phrase books (for air pilots) Conversation and phrase books (for domestics) Conversation and phrase books (for mathematicians) Conversation and phrase books (for medical personnel) Conversation and phrase books (for meteorologists) Conversation and phrase books (for museum employees) Conversation and phrase books (for musicians, musicologists, etc.) Conversation and phrase books (for petroleum workers) Conversation and phrase books (for personnel department employees) Conversation and phrase books (for police) Conversation and phrase books (for professionals) Conversation and phrase books (for restaurant and hotel personnel) Conversation and phrase books (for secretaries) Conversation and phrase books (for school employees) Conversation and phrase books (for social workers) Conversation and phrase books (for flight attendants) Conversation and phrase books (for merchants)
v v v v
v v v v v v v v v v
A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154
Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas
v v
A1154 A1154
Valodas Valodas
v v v
v v v v v
LATVIEUANGU
81
II
III
IV
VI
Sarunvrdncas (trisma industrijas darbiniekiem) Sarunvrdncas (uzmjiem) Sarunvrdncas (uztura specilistiem) Sarunvrdncas (zemniekiem) Sarunvrdncas (zvejniekiem) SarunvrdncasDaudzvalodu SarunvrdncasFranu valoda, [Itlieu u.c. valodas] Saskaojums Saskaoanas komitejas Saskarsme Saspieanas prbaude * Sastatm gramatika Satura rdtji Sausuma ietekme * Sausuma izturba * Sauszemes spku atbalsts Savstarpja saprotamba Scenriji Scientoloijas rakstnieki Secana * Sdeki * Sja * Sklas * SklasApstrde pc raas novkanas * SklasApstrde un prstrde * SklasDgtspja * SklasFizioloija SklasGlabana * SklasIdentificana SklasIepakoana * SklasKvalitte SklasMiera periods * SklasMorfoloija SklasNovkana * SklasPrbaude SklasPlsji * SklasSertifikcija * Sklasiroana *
Conversation and phrase books (for tourism industry employees) Conversation and phrase books (for bussinesspeople) Conversation and phrase books (for nutritionists) Conversation and phrase books (for farmers) Conversation and phrase books (for fishers) Conversation and phrase books Polyglot Conversation and phrase books French, [Italian, etc.] Agreement Conference committees Communication Compression testing * Relational grammar Tables of contents Effect of drought on * Drought tolerance * Ground support Mutual intelligibility Scenarios Christian Science authors Dissection * Seats * Sowing * Seeds * SeedsPostharvest technology * SeedsProcessing * SeedsViability * SeedsPhysiology SeedsStorage * SeedsIdentification SeedsPackaging * SeedsQuality SeedsDormancy * SeedsMorphology SeedsHarvesting * SeedsTesting SeedsPredators of * SeedsCertification * SeedsHandling *
A1154
Valodas
v v v v vx vx x x x x x v x x x x v x x x x x xx xx xx xx xx xv xx xx xx xx xx xx xx xx xx
A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1155 A1103 A1158 A1154 A1095 A1147 A1180 A1180 A1159 A1154 A1160 A1156 A1147 A1164 A1195 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180
Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas Likumdo. inst. Etn. grupas Materili Valodas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Augi Milit. dienesti Valodas Skadarbi Literatras Dzvnieki ermea orgni Transportldz. Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi A1580 A1580
LATVIEUANGU
82
II
III
IV
VI
xx x xx x x
A1180 A1149 A1149 A1164 A1100 A1103 A1110 A1147 A1180 A1154 A1154
Augi m. vielas m. vielas ermea orgni Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Dzvnieki Augi Valodas Valodas
x x x y
A1154 Valodas A1155.2 Liter. grupas A1156 Literatras A1156 A1180 A1149 A1180 A1195 A1150 A1095 A1100 A1153 A1159 A1200 A1147 A1150 A1153 A1180 A1155 A1155 A1155 A1110 A1159 A1200 A1164 A1158 A1180 A1147 A1164 A1110 A1095 A1105 A1140 A1200 A1156 A1154 A1154 Literatras Augi m. vielas Augi Transportldz. Slimbas Sk. PR:PS Pers. grupas Rpn. noz. Milit. dienesti Kari Dzvnieki Slimbas Rpn. noz. Augi Likumdo. inst. Likumdo. inst. Likumdo. inst. Personvrdi Milit. dienesti Kari ermea orgni Materili Augi Dzvnieki Valodas Personvrdi Sk. PR:PS Institcijas Vietas Kari Literatras Valodas Valodas A1580 A1580 A1675
Senskandinvu ietekme Sensorais novrtjums * Separcija * Sra ietekme * Srijas numuri Serodiagnostika * Sertifikcija *
Old Norse influences Sensory evaluation * Separation * Effect of sulphur on * Serial numbers Serodiagnosis * Certification *
x x x x x x x
Seviu uzdevumu vienbas Seviu uzdevumu vienbu kaujas opercijas * Sezonl izplatba * Sezonls izmaias *
x x x x
Su materilu publicana Su radiotranslcija Su translana televzij Sholijas Sievietes Sievietes * Sifiliss * Sildana un karsana * Siltumncas gzu ietekme * Simboliskie aspekti * Simbolisms Simtgades svinbas utt.
Publication of proceedings Television broadcastings of proceedings Scholia Women Women * Syphilis * Heating * Effect of greenhouse gases on * Symbolic aspects * Symbolism Centennial celebrations, etc.
x x v x x x x x x x x
x x x
LATVIEUANGU
83
II
III
IV
VI
Sintze SintzeInhibitori SintzeRegulana Skbbarba * Skbeka ietekme * Skbeka saturs * Skbo nokriu ietekme * Skbo nosdumu ietekme * Skaitlis Skaita vrdi Skandinvu ietekme Skanjums Skanei Skaas Skaas ietekme * Skaas izolcija * Skaas signli Skau ieraksti brniem Skau ieraksti cittautieiem Skau ieraksti franu, [spu utt.] valod runjoajiem Skau ierakstu katalogi
Synthesis SynthesisInhibitors SynthesisRegulation Silage * Effect of oxygen on * Oxygen content * Effect of acid precipitation on * Effect of acid deposition on * Number Numerals Scandinavian influences Acoustics Sonorants Sounds Effect of sound on * Soundproofing * Horns Juvenile sound recordings Sound recordings for foreign speakers Sound recordings for French, [Spanish, etc.] speakers Audiotape catalogs
x xx xx x x x x x x x x x x x x x x v v v v
A1149 A1149 A1149 A1180 A1180 A1158 A1180 A1180 A1154 A1154 A1156 A1161 A1154 A1164 A1200 A1147 A1095 A1195 A1095 A1154 A1154 A1095 A1103 A1105 A1110 A1140
m. vielas m. vielas m. vielas Augi Augi Materili Augi Augi Valodas Valodas Literatras Mz. instr. Valodas ermea orgni Kari Dzvnieki Sk PR:PS Transportldz. Sk. PR:PS Valodas Valodas Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas A1361 A1361 A1361 A1361 A1361 A1690 A1580 A1675 A1580 A1580 A1580
Skatuves uzvedumi Skatuves uzvedumu vsture * Skotu ietekme Skotu rakstnieki Slpeka saturs * Slvu ietekme Sldzenes Slgtas frakciju sdes Slengs Slepenais dienests * Slpotju vienbas Sldes pretestba * Slieka robevrtbas * Slimbas *
Dramatic production Stage history * Scottish influences Scottish authors Nitrogen content * Slavic influences Locks Caucuses Slang Secret service * Ski troops Skid resistance * Threshold limit values * Diseases *
x x x x x x x x x x x x x x
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1110 A1156 A1156 A1158 A1165 A1195 A1155 A1095 A1154 A1200 A1159 A1158 A1149 A1100 A1103 A1147 A1164 A1180 Personvrdi Literatras Literatras Materili Literatras Transportldz. Likumdo. inst. Sk. PR:PS Valodas Kari Milit. dienesti Materili m. vielas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki ermea orgni Augi A1675 A1675
LATVIEUANGU
84
II
III
IV
VI
Slimbas un bojjumi pc raas novkanasBioloisk apkaroana * Slimbas un bojjumi pc raas novkanasIntegrt apkaroana * Slimbas un kaitki * Slimbas un kaitkiApkaroana ar agrotehniskiem pamieniem * Slimbas un kaitkiBioloisk apkaroana * Slimbas un kaitkiIdentifikcija Slimbas un kaitkiIntegrt apkaroana * Slimbas un kaitkiKontrole * Slimbas un kaitkiKontrole Vides aspekti * Slimbas un kaitki Uztura aspekti SlimbasAlternatv rstana * Slimbasrstana * SlimbasDiagnostika * SlimbasDitas terapija * SlimbasEpidemioloija SlimbasFarmakoterapija * Slimbasentiskie aspekti SlimbasHomeoptisk rstana * SlimbasProfilakse SlimbasSlimnieku kopana * SlimbasUztura aspekti Slimncas *
Postharvest diseases and injuriesBiological control * Postharvest diseases and injuriesIntegrated control * Diseases and pests * Diseases and pests Cultural control * Diseases and pestsBiological control * Diseases and pestsIdentification Diseases and pestsIntegrated control * Diseases and pestsControl * Diseases and pestsControl Environmental aspects * Diseases and pestsNutritional aspects DiseasesAlternative treatment * DiseasesTreatment * DiseasesDiagnosis * DiseasesDiet therapy * DiseasesEpidemiology DiseasesChemotherapy * DiseasesGenetic aspects DiseasesHomeopathic treatment * DiseasesPrevention DiseasesNursing * DiseasesNutritional aspects Hospitals *
xx
A1180
Augi
xx
A1180
Augi
x xx
A1180 A1180
Augi Augi
xx xv xx xx xxx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx x
A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1100 A1103 A1150 A1200 A1100 A1103 A1150 A1100 A1159 A1147 A1180 A1100 A1103 A1140 A1149.5
Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Pers. grupas Etn. grupas Slimbas Kari Pers. grupas Etn. grupas Slimbas Pers. grupas Milit. dienesti Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Vietas Kolonijas A1580 A1580 A2057 A2057 A2057 A2057
Slimncas aprpe * Slimnieku kopana * Slimnieku kopana mjs * Slimo un ievainoto transportana Smago metlu ietekme * Socil dzve un paraas
Hospital care * Nursing * Nursing home care * Transport of sick and wounded Effect of heavy metals on * Social life and customs
x x x x x x
LATVIEUANGU
85
II
III
IV
VI
Social life and customs 16th century Social life and customs 17th century Social life and customs 18th century Social life and customs 19th century Social life and customs 20th century Social life and customs 21st century Social policy Social conditions
xy
A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140
Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas
A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057 A2057
xy
xy
xy
xy
xy
x x
A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1100 A1103 A1140 A1149.5 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1140 A1100 A1103 A1095 A1153 A1154 A1200 A1159 A1103 A1188 Pers. grupas Etn. grupas Vietas Kolonijas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Rpn. noz. Valodas Kari Milit. dienesti Etn. grupas Svtie raksti A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055 A2055
xy
xy
xy
xy
xy
xy
x x
Socilie dienesti Socializcija * Socilzintnisk kritika * Socioloiskie aspekti Socioretorisk kritika * Solo ar relm
Social services Socialization * Social scientific criticism * Sociological aspects Socialrhetorical criticism * Solo with organ
x x x x x v
A1095 Sk. PR:PS A1151.5 Izglt. inst. veidi A1188 A1160 Svtie raksti Skadarbi
LATVIEUANGU
86
II
III
IV
VI
Solo ar relm (2) Solo ar klavesnu Solo ar klavesnu un klavierm Solo ar klavierm Solo ar klavierm Solo ar klavierm (2) Solo ar klavierm (2) Solo ar taustiinstrumentu Somatisk embrioenze * Somu ietekme Spu ietekme Spu izcelsmes ameriki Specil norkojuma nodaas virsnieki Spju prbaude * Spka prvadi * Spektrlanalze Spektri
Solos with organ Solo with harpsichord Solo with harpsichord and piano Solo with piano Solos with piano Solo with pianos (2) Solos with pianos (2) Solo with keyboard instrument Somatic embryogenesis * Finnish influences Spanish influences Hispanic Americans Officers on detached service Ability testing * Power trains * Spectral analysis Spectra
v v v v v v v v x x x x x x x x x
A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1160 A1180 A1156 A1156 A1159 A1159 A1095 A1195 A1154 A1095 A1149 A1158 A1103 A1147 A1147 A1147 A1150 A1164 A1155 A1155 A1110 A1159 A1151 A1159 A1103 A1195 A1105 A1180 A1095 A1110 A1151.5 A1185 A1187 A1188 A1200 A1188 A1185 A1187 A1095 A1195 A1180 A1180
Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Skadarbi Augi Literatras Literatras Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Transportldz. Valodas Sk PR:PS m. vielas Materili Etn. grupas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Slimbas ermea orgni Likumdo. inst. Likumdo. inst. Personvrdi Milit. dienesti Izglt. inst. Milit. dienesti Etn. grupas Transportldz. Institcijas Augi Sk. PR:PS Personvrdi Izglt. inst. Reliijas Krist. konfes. Svtie raksti Kari Svtie raksti Reliijas Krist. konfes. Sk. PR:PS Transportldz. Augi Augi A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A2032 A1580 A1675 A1675
Sples * Spermotozodi SpermotozodiAnomlbas * SpermotozodiMorfoloija Spetroskopisk attldiagnostika * Spkera vietnieki Spkeri Spiritulistisk interpretcija Spirtoto dzrienu normana Sports Sports * Sprdziens, [datums] Spraudei * Spredii
Games * Spermatozoa SpermatozoaAbnormalities * SpermatozoaMorphology Spectroscopic imaging * Deputy speakers Speakers Spiritualistic interpretations Rum ration Sports Sports * Explosion, [date] Cuttings * Sermons
x x xx xx x x x x x x x x x x v
SprediiUzmetumi, konspekti utt. SermonsOutlines, syllabi, etc. SprediiVsture un kritika Stabilitte Stdi Stdi, kailsaku SermonsHistory and criticism Stability Seedlings Seedlings, Bareroot
xv xx x x x
LATVIEUANGU
87
II
III
IV
VI
StdiAizsardzba * StdiDzinumu nograuanas ietekme * StdiEkofizioloija * StdiKvalitte StdiVrtana StdiSaknes Stdana * Stdanas laiks * Standarti *
SeedlingsProtection * SeedlingsEffect of browsing on * SeedlingsEcophysiology * SeedlingsQuality SeedlingsEvaluation SeedlingsRoots Planting * Planting time * Standards *
xx xx xx xx xx xx x x x
A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1180 A1095 A1149 A1151.5 A1153 A1154 A1095 A1100 A1180 A1095 A1140 A1140 A1187 A1140 A1140 A1140 A1140 A1187 A1140 A1140 A1195 A1150 A1150 A1110 A1156 A1160 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1103 A1140 A1140 A1095 A1100 A1103 A1140 A1153 A1140
Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Augi Sk. PR:PS m. vielas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas Augi Sk. PR:PS Vietas Vietas Krist. konfes. Vietas Vietas Vietas Vietas Krist. konfes. Vietas Vietas Transportldz. Slimbas Slimbas Personvrdi Literatras Skadarbi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Vietas Rpn. noz. Vietas A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A2095 A1629 A2227 A2227 A1629 A1629 A1510 A1580
Standartizcija Starpkultru ptjumi Starpniecisk aprpe * Starprindas * Starptautisk sadarbba Starptautiskais statuss Starptautisks attiecbas *
Standardization Crosscultural studies Intermediate care * Spacing * International cooperation International status Foreign relations *
x v x x x x x xx xv
Starptautisks attiecbasFilozofija Foreign relationsPhilosophy Starptautisks attiecbas Izpildvaras vienoans Starptautisks attiecbas Katou baznca Starptautisks attiecbasLgumi Starptautisks attiecbas Tiesbas un likumdoana Starptautisko attiecbu vadba Starteri * Staru terapija * Staru terapijaKomplikcijas * Ststjumi, sieti utt. Foreign relations Executive agreements
Foreign relationsCatholic Church xx Foreign relationsTreaties Foreign relationsLaw and legislation Foreign relations administration Starting devices * Radiotherapy * RadiotherapyComplications * Stories, plots, etc. xv xx x x x xx v
Statistika
Statistics
v v x
xx
LATVIEUANGU
88
II
III
IV
VI
Statistisks metodes Statujas * Stvoka noteikana * Stiepana un ievilkana * Stils Stimults nrsts * Stipendijas utt. *
Statistical methods Statues * Condition scoring * Traction * Style Induced spawning * Scholarships, fellowships, etc. *
x x x x x x x
A2095 A2095
A1154 Valodas A1155.8 Lit. darbi/nos. A1147 A1095 A1100 A1103 A1159 A1100 A1103 A1159 A1140 A1147 A1164 A1180 A1105 A1149 A1188 A1149 A1151 A1151 A1151 A1151 A1195 A1154 A1180 A1147 A1147 A1180 A1147 A1180 A1100 A1103 A1158 A1148 A1154 A1156 A1095 A1095 A1147 A1164 A1164 A1154 A1154 Dzvnieki Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Pers. grupas Etn. grupas Milit. dienesti Vietas Dzvnieki ermea orgni Augi Institcijas m. vielas Svtie raksti m. vielas Izglt. inst. Izglt. inst. Izglt. inst. Izglt. inst. Transportldz. Valodas Augi Dzvnieki Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Materili nieu mksla Valodas Literatras Sk. PR:PS Sk. PR:PS Dzvnieki ermea orgni ermea orgni Valodas Valodas A2400 A1580 A1580 A1580
x x
x x
Struktra (1) Struktra (2) Strukturl kritika * Struktrasaktivittes attiecbas Studenti StudentiGadagrmatas Studentu dzves apstki Studentu streiks, [datums] Stres mehnisms Sdzbas pret * Sufiksi un prefiksi Sugas variettes * Sugu analze * Sugu paraugi * Sugu veidoans * Suicidla uzvedba * Sknana * Sunu-Juau dinastijas, 960-1368 Supletvisms Svami-Narajani rakstnieki Svari un mri Svars
Constitution Structure Strukturalist criticism * Structureactivity relationships Students StudentsYearbooks Student housing Student strike, [date] Steeringgear Complaints against * Suffixes and prefixes Heirloom varieties * Racial analysis * Type specimens * Speciation * Suicidal behavior * Pump placing * Song-Yuan dynasties, 960-1368 Suppletion Swami-Narayani authors Weights and measures Weight
v x x x x xv x x x x x x x x x x x y x x x x
Foreign bodies * Foreign words and phrases Foreign words and phrases Arabic, [Italian, etc.]
x x xx
LATVIEUANGU
89
II
III
IV
VI
Svtie raksti Svtie rakstiCitti Svtie rakstiHermeneitika Svtie rakstiIevadi Svtie rakstiSaglabana * Svtie rakstiValoda, stils Svtncas * Svina saturs * amanisma ietekme asija aujamieroi aujamieroiMarjumi auanas apmcba auanas noteikumi kdba * iroana *
Sacred books Sacred booksQuotations Sacred booksHermeneutics Sacred booksIntroductions Sacred booksPreservation * Sacred booksLanguage, style Shrines * Lead content * Shamanistic influences Chassis Firearms FirearmsMarkings Target practice Firing regulations Solubility * Grading *
v xv xx xv xx xx x x x x x xx x v x x
A1185 A1185 A1185 A1185 A1185 A1185 A1110 A1149 A1156 A1195 A1159 A1159 A1159 A1159 A1149 A1158 A1095 A1147 A1180 A1149 A1158 A1159 A1159 A1095 A1100 A1103 A1095 A1095 A1159 A1151 A1159 A1095 A1110 A1103 A1105 A1140 A1153 A1140 A1095 A1153 A1200 A1148 A1095 A1148 A1103 A1140 A1103 A1140
Reliijas Reliijas Reliijas Reliijas Reliijas Reliijas Personvrdi m. vielas Literatras Transportldz. Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti m. vielas Materili Sk. PR:PS Dzvnieki Augi m. vielas Materili Milit. dienesti Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Sk. PR:PS Milit. dienesti Izglt. inst. Milit. dienesti Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Rpn. noz. Vietas Sk. PR:PS Rpn. noz. Kari nieu mksla Sk. PR:PS Japu mksla Etn. grupas Vietas Etn. grupas Vietas A1366 A1366 A1366 A1366 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A1558 A2160 A713 A1675
de * tba personlsastvs tbs tati Tabakas lietoana * Tabulas Tabulas, diagrammas utt. Taktisk avicija * Talismani Tlruu katalogi
Creep * Staff corps Headquarters States Tobacco use * Tables Charts, diagrams, etc. Tactical aviation * Mascots Telephone directories
x x x x x v v x x v
Tlruu katalogiDzeltens lapas Tmes * Tanku kaujas Tanu dinastijaPiecas dinastijas, 618-960 Tarifi * Tasjo periods, 1912-1926 Tautas skaitana Tautas skaitana, [datums]
Telephone directories Yellow pages Estimates * Tank warfare TangFive dynasties, 618-960 Rates * Taish period, 1912-1926 Census Census, [date]
vv x x y x y v v
LATVIEUANGU
90
II
III
IV
VI
CensusLaw and legislation Theater and the war, [revolution, etc.] Technique
xx x x
A1140 A1200 A1095 A1110 A1148 A1095 A1153 A1158 A1200 A1095 A1147 A1153 A1180 A1100 A1154 A1154 A1110 A1156 A1110 A1156 A1095 A1154 A1160 A1110 A1154 A1110 A1155.6 A1155.8 A1156 A1188 A1158 A1140 A1200
Vietas Kari Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Sk PR:PS Rpn. noz. Materili Kari Sk. PR:PS Dzvnieki Rpn. noz. Augi Pers. grupas Valodas Valodas Personvrdi Literatras Personvrdi Literatras Sk. PR:PS Valodas Skadarbi Personvrdi Valodas Personvrdi Lit. darbi/aut. Lit. darbi/nos. Literatras Svtie raksti Materili Vietas Kari A2190 A2190 A2190 A1580 A2083 A2083 A2083
Tehniskie noteikumi *
Specifications *
x x
Tehnoloisko jaunievedumu ietekme * Teikuma priekmets un izteicjs Teikumi Tekstam komponta mzika Tekstam komponta mzika Vsture un kritika Teksti
Effect of technological innovations on * Topic and comment Sentences Musical settings Musical settingsHistory and criticism Texts
x x x v x v
x xx x
Tekstra * Televzij Televzija un kar, [revolcija utt.] Tli Tli[konkrta tla vrds] TliBrni, [Ebreji; rsti utt.] Tmas, motvi
Texture * On television Television and the war, [revolution, etc.] Characters Characters[name of individual character] CharactersChildren, [Jews, Physicians, etc.] Themes, motives
x x x x xx x x
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1110 A1110 A1095 A1110 A1148 A1156 A1180 A1147 A1158 A1180 A1154 A1154 Personvrdi Personvrdi Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Literatras Augi Dzvnieki Augi Materili Valodas Valodas A1580 A1580 A1580
x x
x x
LATVIEUANGU
91
II
III
IV
VI
Teniss Teoloija Terapijas diferencana * Teritoril ekspansija Teritorils attiecbas * Teritorilie jautjumi * Teritorijas un valdjumi Terml piesrojuma ietekme * Termini un frzes Terminoloija
Tennis Theology Differentiation therapy * Territorial expansion Territoriality * Territorial questions * Territories and possessions Effect of thermal pollution on * Terms and phrases Terminology
x x x x x x x x v v
A1151 A1186 A1188 A1150 A1140 A1147 A1200 A1095 A1140 A1180 A1154 A1095 A1100 A1105 A1188 A1095 A1188 A1158 A1158 A1149 A1158 A1164 A1158 A1158 A1150 A1110 A1185 A1187 A1187 A1147 A1149 A1150 A1151.5 A1153 A1158 A1180 A1195 A1200 A1100 A1103 A1105 A1110 A1120 A1140 A1154 A1095 A1100 A1103 A1110
Izglt. inst. Reliiskie ordei Svtie raksti Slimbas Vietas Dzvnieki Kari Sk. PR:PS Vietas Augi Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Svtie raksti Sk. PR:PS Svtie raksti Materili Materili m. vielas Materili ermea orgni Materili Materili Slimbas Personvrdi Reliijas Krist. konfes. Krist. konfes. Dzvnieki m. vielas Slimbas Izglt. inst. veidi Rpn. noz. Materili Augi Transportldz. Kari Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Personvrdi imenes, dzimtas Vietas Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1705 A1710 A1705 A1705 A2228 A2228 A2228 A2228 A1333.5 A2185 A2185 A1580 A1540 A2184 A2184 A2184 A2184 A2184 A1295
TerminoloijaIzruna Termisk apstrde * Termiskais nogurums * Termisks pabas * Termogrfija * Termomehnisk apstrde * Termomehnisks pabas Termoterapija * Testaments Ticbas apliecbas Ticbas apliecbasVsture un kritika Tiesbas un likumdoana *
TerminologyPronunciation Heat treatment * Thermal fatigue * Thermal properties * Thermography * Thermomechanical treatment * Thermomechanical properties Thermotherapy * Will Creeds CreedsHistory and criticism Law and legislation *
xx x x x x x x x x v xx x
Tiesbu ptjumi Tiesiskais statuss, tiesbas utt. * Tiesu prakse Tiesu procesi, tiesans utt.
Legal research Legal statuss, laws, etc. * Trial practice Trials, litigation, etc.
x x x v
A1154.5 Tiesbas
A1154.5 Tiesbas
x v
LATVIEUANGU
92
II
III
IV
VI
Tipveida paraugi * (lieto pie citiem dzviem organismiem, izemot dzvniekus un augus) Tirdzniecba *
Type specimens *
Commerce *
A1103 Etn. grupas A1140 Vietas A1149.5 Kolonijas A1140 A1140 A1095 A1147 A1180 A1195 A1147 A1095 A1105 A1100 A1110 A1095 A1147 A1149 A1158 A1180 A1149 A1149 A1149 A1149 A1150 A1164 A1110 A1110 A1154 A1154 A1154 A1154 A1154 A1164 A1164 A1164 A1164 A1164 A1164 A1159 A1149 A1158 A1159 Vietas Vietas Sk. PR:PS Dzvnieki Augi Transportldz. Dzvnieki Sk. PR:PS Institcijas Pers. grupas Personvrdi Sk. PR:PS Dzvnieki m. vielas Materili Augi m. vielas m. vielas m. vielas m. vielas Slimbas ermea orgni Personvrdi Personvrdi Valodas Valodas Valodas Valodas Valodas ermea orgni ermea orgni ermea orgni ermea orgni ermea orgni ermea orgni Milit. dienesti m. vielas Materili Milit. dienesti A2225 A1870 A1870 A1870 A1870 A2227
v x x
xx x x x x
ToksikoloijaBiogrfijas ToksikoloijaVecuma faktori * ToksikoloijaZioana * Toksiskuma prbaude* Tomogrfija * Tradijas Traikomdijas Transitivitte Transkripcija * Translitercija Translitercija korejieu, [krievu utt.] valod Transmutcija Transplantcija * TransplantcijaImunoloiskie aspekti TransplantcijaKomplikcijas * TransplantcijaPacienti * TransplantcijaSlimnieku kopana * TransplantcijaTiesbas un likumdoana * Transporta dienests Transportjamba * Transportana
ToxicologyBiography ToxicologyAge factors * ToxicologyReporting * Toxicity testing * Tomography * Tragedies Tragicomedies Transitivity Transcription * Transliteration Transliteration into Korean, [Russian, etc.] Transmutation Transplantation * TransplantationImmunological aspects TransplantationComplications * TransplantationPatients * TransplantationNursing * TransplantationLaw and legislation * Transport service Transport properties * Transportation
xv xx xx x x x x x x x x x x xx xx xx xx xx x x x
LATVIEUANGU
93
II
III
IV
VI
Transportana *
Transportation *
A1095 A1100 A1103 A1147 A1158 A1159 A1180 A1195 A1200 A1180 A1158 A1195 A1158 A1149 A1158 A1147 A1147 A1195 A1158 A1180 A1110 A1147 A1148 A1158 A1200 A1095 A1153 A1147 A1095 A1164 A1164 A1164 A1095 A1110 A1155.8 A1156 A1095 A1110 A1155.8 A1156
Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Materili Milit. dienesti Augi Transportldz. Kari Augi Materili Transportldz. Materili m. vielas Materili Dzvnieki Dzvnieki Transportldz. Materili Augi Personvrdi Dzvnieki nieu mksla Materili Kari Sk. PR:PS Rpn. noz. Dzvnieki Sk. PR:PS ermea orgni ermea orgni ermea orgni Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/nos. Literatras Sk. PR:PS Personvrdi Lit. darbi/nos. Literatras
TransportanaSlimbas un bojjumi * TransportanaTiesbas un likumdoana * Trauslums Trauslums * Trenana * TrenanaFizioloiskie aspekti Triecienizturba * Triecienprbaude * Triholoretilna ietekme * Trimda * Tripanotolerance * Trsvalstu laikmetsSuju dinastija, 220-618 Tritija saturs * Trofejas Troksnis Troka ietekme * Tropiski laika apstki Trce * Trulas traumas * Tuberkuloze * Tulkojumi
TransportationDiseases and injuries * TransportationLaw and legislation * Embrittlement Brittleness * Exercise * ExercisePhysiological aspects Crashworthiness * Impact testing * Effect of tricholoroethylene on * Exile * Trypanotolerance * Three kingdomsSui dynasty, 220-618 Tritium content * Trophies Noise Effect of noise on * Tropical conditions Rupture * Blunt trauma * Tuberculosis * Translations
xx xx x x x xx x x x x x y x x x x x x x x v
A1580
A1580
A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2220 A2219 A2219 A2219 A2219
Translations into French, [German, etc.]History and criticism TranslationsHistory and criticism Translating *
xx
A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1156 Literatras A1110 Personvrdi A1155.8 Lit. darbi/nos. A1156 Literatras A1095 A1154 A1188 A1154 Sk. PR:PS Valodas Svtie raksti Valodas
xx
Tulkoana *
LATVIEUANGU
94
II
III
IV
VI
Tuneu kar * Trisma marruti Turku ietekme Turku rakstnieki Tvaika katlu manisti dens kvalittes ietekme * dens lmeu ietekme * dens nekaitguma prasbas * dens piesrojuma ietekme * dens tiesbas dens viu ietekme * densapgde deraa izraists trauslums deraa saturs * Uguns izmantoana * Uguns koritji Ugunsdzsji Ugunsdzsji * Ugunsgrki un to novrana *
Tunnel warfare * Tours Turkic influences Turkish authors Boiler technicians Effect of water quality on * Effect of water levels on * Water requirements * Effect of water pollution on * Water rights Effect of water waves on * Watersupply Hydrogen embrittlement Hydrogen content * Fire use * Fire controlmen Firemen Fire fighters * Fires and fire prevention *
x v x x x x x x x x x x x x x x x x x
A1200 A1105 A1140 A1156 A1156 A1159 A1147 A1147 A1180 A1147 A1180 A1147 A1180 A1180 A1095 A1153 A1158 A1158 A1103 A1159 A1159 A1200 A1095 A1153 A1195 A1105 A1147 A1180 A1180 A1158 A1156 A1156 A1150 A1164 A1164 A1180 A1147 A1180 A1156 A1100 A1105 A1159 A1200 A1200 A1156 A1147 A1180
Kari Institcijas Vietas Literatras Literatras Milit. dienesti Dzvnieki Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Dzvnieki Augi Augi Sk. PR:PS Rpn. noz. Materili Materili Etn. grupas Milit. dienesti Milit. dienesti Kari Sk. PR:PS Rpn. noz. Transportldz. Institcijas Dzvnieki Augi Augi Materili Literatras Literatras Slimbas ermea orgni ermea orgni Augi Dzvnieki Augi Literatras Pers. grupas Institcijas Milit. dienesti Kari Kari Literatras Dzvnieki Augi A1675 A1580 A1580 A1675 A1675 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1580 A1530 A1530 A1675
A1145.5 denstilpes
Ugunsgrks, [datums] Ugunsgrku ietekme * Ugunsgrku ietekmeentiskie aspekti Ugunsizturbas testana * Ukraiu ietekme Ukraiu rakstnieki Ultrasonogrfija * Ultrastruktra Ultraviolet starojuma ietekme * Ungru ietekme Uniformas
Fire, [date] Effect of fires on * Effect of fires onGenetic aspects Fire testing * Ukrainian influences Ukrainian authors Ultrasonic imaging * Ultrastructure Effect of ultraviolet radiation on * Hungarian influences Uniforms
x x xx x x x x x x x x
Upju opercijas * Upju opercijas, ameriku, [britu utt.] Urdu ietekme Uzbve
Riverine operations * Riverine operations, American, [British, etc.] Urdu influences Composition
x x x x
LATVIEUANGU
95
II
III
IV
VI
v x v
Sk. PR:PS Materili Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Personvrdi Svtie raksti Slimbas
Uzmjdarbbas menedments Uzmba * Uzemana UzemanaTiesbas un likumdoana * Uzrunas forma Uzskaite * Uzskaoana * Uzskati par [konkrtu tmu] Uzstdana * Uzstans ieraksti Uzsvari un uzsvrums Uztura aspekti Uzturs un baroans
Business management Susceptibility * Admission AdmissionLaw and legislation * Address, Form of Counting * Tuning * Views on [specific topic] Installation * Performance records Accents and accentuation Nutritional aspects Nutrition
x x x xx x x x x x v x x x
A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151 Izglt. inst. A1151.5 Izglt. inst. veidi A1151.5 Izglt. inst. veidi A1154 A1147 A1161 A1110 A1095 A1147 A1154 A1188 A1150 A1100 A1103 A1147 A1180 A1100 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1095 A1188 A1156 A1159 A1200 A1156 A1159 A1159 A1159 Valodas Dzvnieki Mz. instr. Personvrdi Sk. PR:PS Dzvnieki Valodas Svtie raksti Slimbas Pers. grupas Etn. grupas Dzvnieki Augi Pers. grupas Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Sk. PR:PS Svtie raksti Literatras Milit. dienesti Kari Literatras Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti A1675
Uzturs un baroansVajadzbas Uzvedba * UzvedbaEndokrnie aspekti UzvedbaEvolcija * UzvedbaKlimatiskie faktori * Uzziu grmatas Uzziu izdevumi Vcu ietekme Vcu izcelsmes ameriki Vcu rakstnieki Vadms raetes apkalpe Vadms raetes apkalpe Apmcba * Vadms raetes apkalpe ApmcbaPalgldzeki un pamieni Vadmbas raksturojums * Vainaga veidoana * Vairkuma lderi Vairkuma partijas organizatori Vairoans
NutritionRequirements Behavior * BehaviorEndocrine aspects BehaviorEvolution * BehaviorClimatic factors * Reference books Reference editions German influences German Americans German authors Guided missile personnel Guided missile personnel Training of * Guided missile personnel Training ofAids and devices Handling characteristics * Training * Majority leaders Majority whips Reproduction
xx x xx xx xx x v x x x x x x
x x x x x
LATVIEUANGU
96
II
III
IV
VI
VairoansAugstuma ietekme * VairoansEndokrnie aspekti VairoansGaismas ietekme * VairoansKlimatiskie faktori * VairoansRegulana VairoansTemperatras ietekme * Vaislba * Vakcincija * VakcincijaKomplikcijas * Valdbas paumtiesbas * Valdbas politika *
ReproductionEffect of altitude on * ReproductionEndocrine aspects ReproductionEffect of light on * ReproductionClimatic factors * ReproductionRegulation ReproductionEffect of temperature on * Fertility * Vaccination * VaccinationComplications * Government ownership * Government policy *
xx xx xx xx xx xx x x xx x x
A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1147 A1150 A1150 A1153 A1095 A1100 A1103 A1153 A1200 A1154 A1154 A1095 A1100 A1105 A1110 A1151 A1154.5 A1155.8 A1200 A1188
Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Dzvnieki Slimbas Slimbas Rpn. noz. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Rpn. noz. Kari Valodas Valodas Sk. PR:PS Pers. grupas Institcijas Personvrdi Izglt. inst. Tiesbas Lit. darbi/nos. Kari Svtie raksti A1642 A1642 A1642 A1642
x x x x
Valoda, stils ValodaGlosriji utt. Valodas ValodasPolitiskie aspekti ValodasTeksti ValodasTiesbas un likumdoana Valsts iestu dokumenti Valsts prraudzba Vrda pardans bieums Vardarbba pret * Vardarbga pievienoana (kam) Vrddarinana Vrdi un nosaukumi
Language, style LanguageGlossaries, etc. Languages LanguagesPolitical aspects LanguagesTexts LanguagesLaw and legislation Public records State supervision Word frequency Violence against * Annexation to Word formation Names
x x x xx xv xx x x x x x x x
A1110 Svtie raksti A1155.8 Lit. darbi/nos. A1103 A1140 A1140 A1103 A1140 A1140 A1105 A1095 A1153 A1154 A1100 A1103 A1140 A1154 Etn. grupas Vietas Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Institcijas Sk. PR:PS Rpn. noz. Valodas Pers. grupas Etn. grupas Vietas Valodas A1919 A1919 A1919 A1540 A1540 A1540 A1690 A1540 A1690
A1095 Sk. PR:PS A1147 Dzvnieki A1151.5 Izglt. inst. veidi A1095 A1154 A1095 A1154 Sk. PR:PS Valodas Sk. PR:PS Valodas
v v
LATVIEUANGU
97
II
III
IV
VI
Vrdncas, brnuEbreju valoda, [Itlieu u.c. valodas] VrdncasAgrnie darbi ldz 1700 VrdncasDaudzvalodu VrdncasFranu valoda, [Itlieu u.c. valodas] Vrds un nosaukums
Dictionaries, JuvenileHebrew, [Italian, etc] DictionariesEarly works to 1700 DictionariesPolyglot DictionariesFrench, [Italian, etc.] Name
vx vv vx vx x
A1154 A1154 A1154 A1154 A1095 A1103 A1105 A1110 A1140 A1187 A1200 A1154 A1154 A1154 A1147 A1154 A1164 A1180 A1180 A1147 A1159 A1150 A1147 A1147 A1180 A1154 A1180
Valodas Valodas Valodas Valodas Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Personvrdi Vietas Krist. konfes. Kari Valodas Valodas Valodas Dzvnieki Valodas ermea orgni Augi Augi Dzvnieki Milit. dienesti Slimbas Dzvnieki Dzvnieki Augi Valodas Augi
A1540 A1690
Vrdiras Vrdu krtba Vrdu piederba pie dzvu btu nosaukumiem Varians *
x x x x
Variettes * Vasaroana* Veckie virsnieki Vecuma faktori * Vecuma noteikana Vecums * Vecvrdi Veetatv pavairoana * Veidlapas
Varieties * Summering * Mastersatarms Age factors * Age determination Age * Archaisms Vegetative propagation * Forms
x x x x x x x x v
A1095 Sk. PR:PS A1105 Institcijas A1154.5 Tiesbas A1180 A1105 A1155 A1155 A1155 A1195 A1156 A1195 A1154 A1154 Augi Institcijas Likumdo. inst. Likumdo. inst. Likumdo. inst. Transportldz. Literatras Transportldz. Valodas Valodas A1580
Vja ietekme * Vlanas Vlanas, [datums] Vlanu iecirki Vlanu sistma Velkoais tilts prnesumkrbas blok Velsieu rakstnieki Velta drobas sistmas * Verbla vrdkopa Verbalizcija Versifikcija
Effect of wind on * Elections Elections, [date] Election districts Elective system Transaxles Welsh authors Rollover protective structures * Verb phrase Verbals Versification
x x x x x x x x x x x
A1110 Personvrdi A1154 Valodas A1155.8 Lit. darbi/nos. A1188 A1188 Svtie raksti Svtie raksti A1300 A1300
x x
LATVIEUANGU
98
II
III
IV
VI
Versijas, baptistu Versijas, hustu Versijas, Jehovas liecinieku Versijas, katou Versijas, katou pret protestantu VersijasAutoriztas, [Dzv Bbele, Prstrdt standartversija utt.] Vrtana
Versions, Baptist Versions, Hussite Versions, Jehovahs Witnesses Versions, Catholic Versions, Catholic vs. Protestant VersionsAuthorized, [Living Bible, Revised Standard, etc.] Evaluation
x x x x x xx
Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti Svtie raksti
A1095 Sk. PR:PS A1105 Institcijas A1151.5 Izglt. inst. veidi A1153 A1147 A1100 A1159 A1159 Rpn. noz. Dzvnieki Pers. grupas Milit. dienesti Milit. dienesti
Vertikl integrcija * Vertikl izplatba * Vervana * Vervana, iesaukana utt. Vervana, iesaukana utt. Revolcija, 1775-1783, [Spu-ameriku kar, 1898 utt.] Vervana, iesaukana utt. Tiesbas un likumdoana Veselba Veselba * Veselba un higina * Veselbas aspekti *
Vertical integration * Vertical distribution * Recruiting * Recruiting, enlistment, etc. Recruiting, enlistment, etc. Revolution, 1775-1783, [Spanish-American War, 1898, etc.] Recruiting, enlistment, etc. Law and legislation Health Health * Health and hygiene * Health aspects *
x x x x xy
xx x x x x
A1159 A1110 A1147 A1180 A1100 A1103 A1095 A1153 A1200 A1100 A1156 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1149.5 A1154 A1159 A1187 A1188 A1095 A1156 A1160 A1156 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140
Milit. dienesti Personvrdi Dzvnieki Augi Pers. grupas Etn. grupas Sk. PR:PS Rpn. noz. Kari Pers. grupas Literatras Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Kolonijas Valodas Milit. dienesti Krist. konfes. Svtie raksti Sk. PR:PS Literatras Skadarbi Literatras Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas A1675 A1647 A1845 A1647 A1647 A1647 A1647 A1845 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1790 A2190
Health risk assessment * Health promotion services * West Indian influences History
x x x x
Vsture un kritika
Vsture un kritikaTeorija utt. Vsture, jras Vsture, jras16. gs. Vsture, jras17. gs. Vsture, jras18. gs. Vsture, jras19. gs.
History and criticismTheory, etc. History, Naval History, Naval16th century History, Naval17th century History, Naval18th century History, Naval19th century
xx x xy xy xy xy
LATVIEUANGU
99
II
III
IV
VI
Vsture, jras20. gs. Vsture, jras21. gs. Vsture, militr Vsture, militr16. gs. Vsture, militr17. gs. Vsture, militr18. gs. Vsture, militr19. gs. Vsture, militr20. gs. Vsture, militr21. gs. Vsture, militrReliiskie aspekti Vsture[perioda apakiedaa] Avoti Vsture[perioda apakiedaa] Biogrfijas Vsture[perioda apakiedaa] BiogrfijasAnekdotes Vsture[perioda apakiedaa] BiogrfijasAvoti Vsture[perioda apakiedaa] BiogrfijasPortreti Vsture[perioda apakiedaa] Filozofija Vsture[perioda apakiedaa] Historiogrfija Vsture[perioda apakiedaa] Hronoloija Vsture16. gs.
History, Naval20th century History, Naval21st century History, Military History, Military16th century History, Military17th century History, Military18th century History, Military19th century History, Military20th century History, Military21st century History, MilitaryReligious aspects History[period subdivision] Sources History[period subdivision] Biography History[period subdivision] BiographyAnecdotes History[period subdivision] BiographySources History[period subdivision] BiographyPortraits History[period subdivision] Philosophy History[period subdivision] Historiography History[period subdivision] Chronology History16th century
xy xy x xy xy xy xy xy xy xx xyv xyv
A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140
Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647
xyvv A1140 xyxv A1140 xyvv A1140 xyx xyx xyv xy A1140 A1140 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187
Vsture17. gs.
History17th century
xy
Vsture18. gs.
History18th century
xy
Vsture19. gs.
History19th century
xy
LATVIEUANGU
100
II
III
IV
VI
Vsture1965Vsture20. gs.
History1965History20th century
xy xy
A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1159 A1187 A1140 A1140 A1140 A1095 A1100 A1103 A1105 A1140 A1095 A1140 A1095 A1103 A1105 A1140 A1159 A1140 A1187 A1140 A1140 A1095 A1140 A1140 A1140 A1140 A1140 A1159 A1140 A1140 A1200 A1200 A1147 A1164 A1164
Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Krist. konfes. Vietas Vietas Vietas Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Institcijas Vietas Sk. PR:PS Vietas Sk. PR:PS Etn. grupas Institcijas Vietas Milit. dienesti Vietas Krist. konfes. Vietas Vietas Sk. PR:PS Vietas Vietas Vietas Vietas Vietas Milit. dienesti Vietas Vietas Kari Kari Dzvnieki ermea orgni ermea orgni
A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647 A1647
Vsture21. gs.
History21st century
xy
xv xv xx xv
A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080 A1647 A2080
VstureFilozofija VstureHronoloija
HistoryPhilosophy HistoryChronology
xx xv
VstureHumors VstureKdas, izdomjumi utt. VstureKomiksi utt. VstureLdz 1500 VsturePareojumi VsturePeriodizcija VstureReliiskie aspekti VstureReliiskie aspekti Baptisti, [Katou baznca utt.] VstureReliiskie aspekti Budisms, [Kristietba utt.] VstureRevolcija, 1775-1783, [1812. gada kar utt.] Vsturisk eogrfija Vsturisk eogrfijaKartes Veterni * Veterinrais dienests * Vtru ietekme * Vzis * Vdraudes slimbas *
HistoryHumor HistoryErrors, inventions, etc. HistoryComic books, strips, etc. HistoryTo 1500 HistoryProphecies HistoryPeriodization HistoryReligious aspects
xv xy xx xv xy xx xx xx
A1647
HistoryReligious aspects xxx Baptists, [Catholic Church, etc.] HistoryReligious aspects Buddhism, [Christianity, etc.] HistoryRevolution, 1775-1783, [War of 1812, etc.] Historical geography Historical geographyMaps Veterans * Veterinary service * Effect of storms on * Cancer * Precancerous conditions * xxx xy x xv x x x x x
A1580
LATVIEUANGU
101
II
III
IV
VI
Vibrcija * Vibrcijas ietekme * Videoieraksti cittautieiem Videoieraksti franu, [spu utt.] valod runjoajiem Videokatalogi Vides aspekti Vides aspekti *
Vibration * Effect of vibration on * Video recordings for foreign speakers Video recordings for French, [Spanish, etc.] speakers Video catalogs Environmental aspects Environmental aspects *
x x v v v x x
A1095 A1195 A1164 A1154 A1154 A1095 A1159 A1095 A1149 A1150 A1153 A1158 A1195 A1200 A1147 A1195 A1140 A1158 A1156
Sk. PR:PS Transportldz. ermea orgni Valodas Valodas Sk. PR:PS Milit. dienesti Sk. PR:PS m. vielas Slimbas Rpn. noz. Materili Transportldz. Kari Dzvnieki Transportldz. Vietas Materili Literatras A1675 A1580 A1361 A1580
Vides bagtinana * Vides ietekme * Vides stvoklis Vides testana * Vidusjras kultras ietekme
Environmental enrichment * Effect of environment on * Environmental conditions Environmental testing * Mediterranean influences
x x x x x y
A1154 Valodas A1155.2 Liter. grupas A1156 Literatras A1156 A1151 A1147 A1164 A1180 A1164 A1147 A1164 A1164 A1160 A1160 A1154 A1095 A1105 A1154 A1195 A1195 A1095 A1110 A1148 A1200 A1110 A1195 A1195 A1195 Literatras Izglt. inst. Dzvnieki ermea orgni Augi ermea orgni Dzvnieki ermea orgni ermea orgni Skadarbi Skadarbi Valodas Sk. PR:PS Institcijas Valodas Transportldz. Transportldz. Sk. PR:PS Personvrdi Mksla Kari Personvrdi Transportldz. Transportldz. Transportldz. A1675
x x x
VielmaiaEndokrnie aspekti VielmaiaKlimatiskie faktori * VielmaiaRegulana VielmaiaTraucjumi * Vienkrotie izdevumi Vienlapes Vienzilbes vrdi Vietjo varas orgnu lmumi Vietniekvrds Vilcjspks * Vilana tauv * Viltojumi *
MetabolismEdocrine aspects MetabolismClimatic factors * MetabolismRegulation MetabolismDisorders * Simplified editions Lead sheets Monosyllables Bylaws Pronoun Traction * Towing * Forgeries *
xx xx xx xx v v x v x x x x
x v x xx xx
LATVIEUANGU
102
II
III
IV
VI
Virsmas VirsmasDefekti * VirsmasOptisks pabas Virsnieki Virsnieku klubi Virsnieku rokasgrmatas Virsniekvietnieki * Vrusi * Vrusu slimbas * Viskozitte * Vokalizcija Vokalizcija * VokalizcijaRegulana Volejbols Vulkna izvirdumi Vulkna izvirdums, [datums ] Vulkna izvirdumu ietekme * Vulkanizcija * Zu ietekme * Zu un narkotiku lietoana Zu un narkotiku lietoana * Zaudjumi * ZaudjumiStatistika Zelta atradnes Zemes paums * Zemes uzmrjumi Zemessardze Zemestrces ietekme * Zemo temperatru ietekme * Zemdens spki Zentartilrijas opercijas Ziedana Ziedanas laiks Ziedojumi un dvinjumi *
Surfaces SurfacesDefects * SurfacesOptical properties Officers Officers clubs Officers handbooks Warrant officers * Viruses * Virus diseases * Viscosity * Vocalization Vocalization * VocalizationRegulation Volleyball Eruptions Eruption, [date] Effect of volcanic eruptions on * Curing * Effect of drugs on * Drug use Drug use * Casualties * CasualtiesStatistics Gold discoveries Land tenure * Surveys Militia Earthquake effects * Effect of low temperatures on * Submarine forces Antiaircraft artillery operations Flowering Flowering time Charitable contributions *
x xx xx x x v x x x x x x xx x x x x x x x x x xv x x v x x x x x x x x
A1149 A1158 A1158 A1158 A1159 A1159 A1159 A1159 A1147 A1147 A1149 A1158 A1154 A1147 A1147 A1151 A1140 A1140 A1147 A1180 A1158 A1147 A1164 A1110 A1100 A1103 A1200 A1200 A1140 A1103 A1140 A1140 A1095 A1158 A1159 A1200 A1180 A1180 A1095 A1100 A1103 A1151 A1180 A1180 A1147 A1147
m. vielas Materili Materili Materili Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Milit. dienesti Dzvnieki Dzvnieki m. vielas Materili Valodas Dzvnieki Dzvnieki Izglt. inst. Vietas Vietas Dzvnieki Augi Materili Dzvnieki ermea orgni Personvrdi Pers. grupas Etn. grupas Kari Kari Vietas Etn. grupas Vietas Vietas Sk. PR:PS Materili Milit. dienesti Kari Augi Augi Sk. PR:PS Pers. grupas Etn. grupas Izglt. inst. Augi Augi Dzvnieki Dzvnieki A1580 A2095 A1580 A1580 A1580 A1580
x x xx x x
LATVIEUANGU
103
II
III
IV
VI
Zmogs
Seal
A1105 A1110 A1140 A1140 A1110 A1110 A1103 A1200 A1151 A1105 A1110 A1120 A1159 A1150 A1147 A1180 A1180 A1103 A1147 A1200 A1154 A1159 A1200 A1200
Institcijas Personvrdi Vietas Vietas Personvrdi Personvrdi Etn. grupas Kari Izglt. inst. Institcijas A1427 Personvrdi A1427 imenes, dzimtas A1427 Milit. dienesti Slimbas Dzvnieki Augi Augi Etn. grupas Dzvnieki Kari Valodas Milit. dienesti Kari Kari A1580
Zinms ciltis Zinanas un erudcija ZinanasLauksaimniecba, [Amerika utt.] Zintne * Zintniskie grdi Zintnisko apartu kolekcijas
Scheduled tribes Knowledge and learning KnowledgeAgriculture, [America, etc.] Science * Degrees Scientific apparatus collections
x x x x x x
Ziojumi par virsnieku kompetenci un kvalifikciju Zioana * Zudumi * ZudumiNovrana Zvejoana * Zvejoanas ietekme * Zvrbas * argons urnlisti urnlistika, kara *
Officer efficiency reports Reporting * Losses * LossesPrevention Fishing * Effect of fishing on * Atrocities * Jargon Journalists Journalism, Military *
x x x xx x x x x x x
LATVIEUANGU
104