You are on page 1of 4

1 Arabic Translations of Key Biblical Terms 1

‫المصالحة‬ Reconciliation // Réconciliation

TO RECONCILE, RECONCILIATION // réconcilier, réconciliation, rapprochement (Greek


katallassô [2263], katallagê [2262], as well as the three related verbs apokatallassô [551],
diallassomai [1106], and sunallassô [N/A]).
1. To reconcile, referring to human beings being reconciled to one another // réconcilier, se
réconcilier--réconciliation entre deux êtres humains
Acts 7: ...ُ‫ َأ ّيهَا ال ّرجَال‬:ً‫لمَةِ قَائِل‬
َ ّ‫ فَسَا َقهُ ْم إِلَى الس‬،َ‫صمُون‬
َ ‫ظ َهرَ َلهُمْ َو ُهمْ َي َتخَا‬
َ ‫ا ْل َي ْومِ الثّانِي‬ 26 :7 ‫أع‬
26

... :
‫يسوق الى السلمة‬
il les exhorta à la paix; SVB
‫)يصلح (بين فلن وفلن‬ NAV, Sharif 4 ‫النساء‬ 128 ‫صُلْح‬ ، ‫ق ُيصْلح‬
‫يدعو الى الصلح‬ TAV, J
‫يحفظ على المسالمة والصلح‬ 1657 ‫ ُيصْلح‬/‫ع‬
‫يطلب (من فلن) ان يصطلح‬ S151
‫يصالح‬ Alg, Mor, Chad
‫يوري طريق السلم‬ Sud
[Missing Ch] S154
1Co 7: .ُ‫ َولَ َيتْ ُركِ ال ّرجُلُ ا ْم َرَأتَه‬.‫ َأوْ ِلُتصَالِحْ َرجَُلهَا‬،ٍ‫غ ْيرَ ُم َت َز ّوجَة‬
َ ْ‫ فَ ْلتَ ْل َبث‬،ُ‫وَإِنْ فَارَ َقتْه‬ 11 :7 ‫كو‬1
11

‫يُصالح‬ SVB et al ‫ يصالح‬/‫ع‬


‫تراجع‬ S151
‫تراضى‬ V13, S155
‫يتلم‬ Chad
missing page Calc
2. To reconcile, referring to God and human beings being reconciled // réconciliation entre Dieu et
des êtres humains
Greek katallassô [2263]
Ro 5:1 ...،ِ‫حنَا مَعَ الِ ِبمَ ْوتِ ا ْبنِه‬
ْ ‫لنّ ُه إِنْ ُكنّا َو َنحْنُ أَعْدَا ٌء قَدْ صُوِل‬
َ 10 :5 ‫رو‬
0a

... .
‫يصولح‬ SVB
‫يصالح‬ TAV, Sharif, 1657, S155 ‫ يصالح‬/ ‫ع‬
‫يتصالح‬ NAV, Alg, Mor, Chad
‫‪2‬‬ ‫‪Arabic Translations of Key Biblical Terms‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪ Calc‬يصلح‬
‫‪ S151, V13‬يرضى عن‬
‫‪ Sud‬بقي مصالح‬
‫‪ُ J‬مصَالح‬
‫‪2Co‬‬ ‫سبٍ َلهُمْ خَطَايَا ُهمْ‪...،‬‬
‫غيْرَ حَا ِ‬
‫َأيْ إِنّ الَ كَانَ فِي ا ْل َمسِيحِ ُمصَاِلحًا ا ْلعَاَلمَ ِلنَ ْفسِهِ‪َ ،‬‬ ‫رو ‪19 :5‬‬
‫‪5:19a‬‬

‫‪...‬‬
‫مصالح (العالم) لنفسه‬ ‫‪SVB, J‬‬
‫مصالح (العالم) مع نفسه‬ ‫‪NAV‬‬
‫يصالح (العالم) مع نفسه‬ ‫‪TAV‬‬
‫يصالح (العالم) معه‬ ‫‪Sharif‬‬
‫)يصالح (العالم‬ ‫‪Calc‬‬
‫يصالحنا لذاته‬ ‫‪1657‬‬
‫)ارضى عظمته (عن العالم‬ ‫‪S151‬‬
‫)يجعل السلم (في العالم‬ ‫‪V13‬‬
‫)مصالح (الدنيا) لنفسه‬ ‫‪Alg‬‬
‫يصالح (الدنيا) لنفسه‬ ‫‪Mor, Sud‬‬
‫يصالح (الدنيا) لذاته‬ ‫‪Chad‬‬ ‫إ ‪ /‬يصالح العالم مع نفسه‬
‫يبدل له العالم‬ ‫‪S155‬‬
‫]‪Greek katallagê [2262‬‬
‫‪Ro 5:1‬‬ ‫خ ُر َأ ْيضًا بِالِ‪ِ ،‬ب َرّبنَا َيسُوعَ ا ْل َمسِيحِ‪ ،‬الّذِي ِن ْلنَا بِهِ النَ ا ْل ُمصَاَلحَةَ‪.‬‬
‫ل نَ ْف َت ِ‬
‫‪َ ...‬ب ْ‬ ‫رو ‪11 :5‬‬
‫‪1‬‬

‫‪.‬‬
‫‪nous avons obtenu la‬‬ ‫ينال المصالحة‬ ‫‪SVB, NAV, TAV, J‬‬ ‫ع ‪ /‬يتصالح به مع‬
‫‪réconciliation‬‬ ‫يصالح مع‬ ‫‪Sharif‬‬
‫ينال الصطلح‬ ‫‪Calc‬‬
‫ينال الصلح‬ ‫‪1657‬‬
‫ينال الرضى‬ ‫‪S151‬‬
‫يقبل الرضوان‬ ‫‪V13‬‬
‫متصالح‬ ‫‪Alg‬‬
‫يحوز داب المصالحة‬ ‫‪Mor‬‬
‫يبقى مصالح‬ ‫‪Sud‬‬
‫يلقى المصالحة‬ ‫‪Chad‬‬
‫ياخذ الصلح‬ ‫‪S155‬‬
‫]‪Greek apokatallassô [551‬‬
‫‪Eph 2:‬‬ ‫َوُيصَالِحَ ال ْث َنيْنِ فِي جَسَدٍ وَاحِدٍ َم َع الِ بِالصّلِيبِ‪ ،‬قَاتِلً ا ْلعَدَا َوةَ بِهِ‪.‬‬ ‫أف ‪16 :2‬‬
‫‪16‬‬
3 Arabic Translations of Key Biblical Terms 3

.
les réconcilier l’un et l’autre ‫ يصالح‬SVB et al 49 ‫الحجرات‬ 10 ‫ق ُيصْلح بينهم‬
‫ يصلح‬TAV, J
‫ يرضى‬S151, V13
‫ يعمل (الثنين) اصحاب‬Sud ‫ يصالح‬/ ‫إ‬
ّ‫ يلم‬Chad
Col 1:2 ... ،ِ‫ط ِته‬
َ ِ‫ بِوَاس‬،ِ‫ح بِدَمِ صَلِيبِه‬َ ْ‫ عَامِلً الصّل‬،ِ‫ح بِهِ ا ْل ُكلّ ِلنَ ْفسِه‬
َ ِ‫ن ُيصَال‬
ْ َ‫َوأ‬ 20 :1 ‫كو‬
0

réconcilier par J-C toutes ‫يصالح لنفسه‬ SVB, Sharif, Alg, Mor, Sud
choses avec lui-même ‫يصالح مع نفسه‬ NAV
‫يصالح به‬ TAV, 1657, J
‫يتصلح به‬ Calc
‫يصلح‬ S151
‫يرضا له‬ V13 ‫ يصالح لنفسه‬/ ‫إ‬
‫يصالح لذاته‬
Chad
See also: Ro 11:15; 2Co 5:18; Col 1:22.
4 Arabic Translations of Key Biblical Terms 4

You might also like