You are on page 1of 25

Paradox of Our Times

‫تناقضات عصرنا الحاضر‬

请点击鼠标左键播放 1
Today we have bigger houses and
smaller families; more
conveniences, but less time;

‫ وأسر أصغر؛‬، ‫نملك هذه اليام منازل أكبر‬


‫ ووقتا أقل‬، ‫ونملك وسائل راحة أكثر‬.

2
we have more degrees, but
less common sense; more
knowledge, but less
judgment;

‫ ومنطقٌ أقل ؛‬، ‫لدينا شهادات أكثر‬


. ‫ وحكمة أقل‬، ‫ولدينا معرفة أكثر‬ 3
We have more experts, but
more problems; more medicine,
but less wellness.

‫ وعافية أقل‬، ‫ولدينا أدوية أكثر‬

4
We spend too recklessly, laugh too
little, drive too fast, get to angry too
quickly, stay up too late, get up too
tired, read too little, watch TV too
often, and pray too seldom.

، ‫ ونستيقظ منهكين‬، ‫ ونسهر كثيرا‬، ‫ونغضب بسرعة‬


.‫ ونادرا ما نصلي‬، ‫ ونشاهد التلفزيون كثيرا‬، ‫ونقرأ قليل‬

5
We have multiplied our possessions,
but reduced our values. We talk too
much, love too little and lie too
often.

. ‫ وقللنا قيمنا‬، ‫لقد ضاعفنا ممتلكاتنا‬


، ‫ ونحب قليل‬، ‫إننا نتكلم كثيرا‬
.‫ونكذب كثيرا جدا‬
6
‫‪We‘ve learned how to make a‬‬
‫‪living, but not a life; we’ve added‬‬
‫‪years to life, not life to years.‬‬

‫لقد تعلمنا كيف نكسب رزقنا ‪ ،‬ولم نتعلم كيف نحيا ؛‬


‫لقد أضفنا سنوات إلى حياتنا ‪ ،‬ولم نضف حياة إلى‬
‫سنوات عمرنا‪.‬‬

‫‪7‬‬
We have taller buildings, but
shorter tempers; wider
freeways, but narrower
viewpoints.

‫ ولدينا طرقا سريعة‬،‫ وطباع ًا حادة‬، ‫لدينا مبانٍ أعلى‬


‫ ووجهات نظر أضيق‬، ‫أوسع‬

8
We spend more, but have less; we
buy more, but enjoy it less.

‫ ونملك أقل ؛‬، ‫إننا ننفق أكثر‬


. ‫ ونستمتع أقل‬، ‫إننا نشتري أكثر‬

9
We've been all the way to the
moon and back, but have
trouble crossing the street to
meet the new neighbor.

‫ ولكننا ننزعج من‬، ‫لقد وصلنا للقمر وعُدنا‬


.‫عبور الشارع لزيارة جار جديد‬

10
‫‪We've conquered outer space,‬‬
‫‪but not inner space. We've split‬‬
‫;‪the atom, but not our prejudice‬‬

‫لقد انتصرنا على الفضاء الخارجي ‪ ،‬ولم ننتصر‬


‫على أنفسنا ‪. .‬‬
‫ولقد شطرنا الذرة ‪ ،‬ولم نتغلب على أهوائنا ‪.‬‬

‫‪11‬‬
we write more, but learn less;
plan more, but accomplish less.

، ‫ ونتعلم قليل ؛ ونخطط كثيرا‬، ‫إننا نكتب كثيرا‬


.‫وننجز القليل‬

12
We've learned to rush, but not to
wait; we have higher incomes, but
lower morals.

‫ ولم نتعلم النتظار ؛‬، ‫لقد تعلمنا العجلة‬


. ‫ وأخلق أدنى‬، ‫ولدينا دخل أعلى‬
Camel.ppt.lnk

13
We build more computers to hold
more information, to produce more
copies, but have less
communication. We are long on
quantity, but short on quality.
، ‫إننا نصنع المزيد من أجهزة الكمبيوتر لتحفظ معلومات أكثر‬
.‫ ولكن التصال في ما بيننا أقل‬،‫ولتعطي نسخا أكثر‬
. ‫ ونقص في النوعية‬، ‫لدينا فائض في الكمية‬

14
These are the times of fast foods
and slow digestion; tall men and
short character; steep profits and
shallow relationships.

‫هذه هي أيام الوجبات السريعة والهضم البطيء ؛‬


‫ صغار الشخصية ؛‬، ‫رجال طوال القامة‬
. ‫ وعلقات ضحلة‬، ‫أرباح كبيرة‬

15
‫‪More leisure and less fun; more‬‬
‫‪kinds of food, but less nutrition; two‬‬
‫‪incomes, but more divorce; fancier‬‬
‫‪houses, but broken homes.‬‬
‫لدينا الكثير من وقت الفراغ ‪ ،‬والقليل من المتعة ؛‬
‫لدينا الكثير من أنواع الطعام ‪ ،‬والقليل من التغذية‪.‬‬
‫لدينا دخل عال ‪ ،‬وطلق أعلى ؛‬
‫لدينا منازل فاخرة ‪ ،‬وبيوت محطمة‪.‬‬
‫‪16‬‬
That’s why I propose, that as of
today, you do not keep anything for
a special occasion, because every
day that you live is a special
occasion.
‫لذا فإنني أقترح اعتبارا من اليوم أن ل تحتفظ‬
، ‫بشيء لمناسبة خاصة‬
. ‫لن كل يوم تعيشه هو مناسبة خاصة‬
17
Search for knowledge, read more,
sit on your front porch and admire
the view without paying attention to
your needs.
‫ واجلس في‬، ‫ واقرأ كثيرا‬، ‫ابحث عن المعرفة‬
‫شرفة منزلك المامية واستمتع بالمنظر بدون‬
. ‫أن تلتفت إلى حاجاتك‬

18
Spend more time with your family
and friends, eat your favorite foods,
and visit the places you love.

، ‫اقض مزيدا من الوقت مع أسرتك وأصدقائك‬


‫ وقم بزيارة‬، ‫وتناول الطعمة التي تفضلها‬
. ‫الماكن التي تحبها‬

19
‫‪Life is a chain of moment of‬‬
‫‪enjoyment, not only about survival.‬‬

‫الحياة سلسلة من اللحظات الممتعة‪،‬‬


‫وليس مجرد البقاء على قيد الحياة ‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫‪Use your crystal goblets. Do not‬‬
‫‪save your best perfume, and use it‬‬
‫‪every time you feel you want it.‬‬

‫استخدم كؤوس الكريستال التي لديك ‪ .‬ول توفر‬


‫عطرك المفضل واستخدمه في كل وقت تشعر‬
‫بالرغبة في استخدامه ‪.‬‬

‫‪21‬‬
Remove from your vocabulary
phrases like “one of these days” and
“someday”. Let’s write that letter we
thought of writing “one of these
days”.
‫احذف من مفرداتك عبارات مثل "في يوم من‬
."‫هذه اليام" وكذلك "يوما ما‬
‫ولنكتب تلك الرسالة التي فكرنا في كتابتها "في‬
."‫يوم من هذه اليام‬
22
Let’s tell our families and friends
how much we love them. Do not
delay anything that adds laughter
and joy to your life.

. ‫لِنخبر أسرنا وأصدقاءنا عن مقدار حبنا لهم‬


‫ول تؤجل أي شيء يبعث الضحك والسرور‬
. ‫في حياتك‬

23
Every day, every hour, and every
minute is special. And you don’t
know if it will be your last.

‫إن كل يوم وكل ساعة وكل دقيقة هي شيء‬


‫ وإنك ل تدري إن كانت أي منها‬، ‫مميز‬
. ‫ستكون هي الخيرة في حياتك‬

24
If you’re too busy to take the time to
send this message to someone you
love, and you tell yourself you will
send it “one of these days “. Just
think…”One of these days “, you
may not be here to send it!
‫إذا كنت مشغول جدا إلى درجة أنه ليس لديك‬
، ‫الوقت لرسال هذه الرسالة لشخص تحبه‬
‫وقلت لنفسك أنك سترسلها "في يوم من هذه‬
‫ فقط فكر بأنك قد ل تكون موجودا‬، "‫اليام‬
."‫لترسلها "في يوم من هذه اليام‬
25

You might also like