You are on page 1of 1

I DIDN’T TO WALK HOME

TÔI KHÔNG MUỐN ĐI BỘ VỀ

Mrs Brown’s old grandfather lived Ông nội của bà Brown sống chung
with her and her husband. Every với vợ chồng bà. Sáng nào ông ấy
morning he went for a walk in the cũng đi bộ trong công viên và trở về
park and came home at half past lúc 12h30 để dùng bữa trưa.
twelve for his lunch. Nhưng một buổi sáng nọ, một xe
But one morning a police car cảnh sát đã ngừng trước nhà bà
stopped outside Mrs Brown’s house Brown lúc 12h, và hai cảnh sát viên
at twelve o’clock, and two đã giúp ông Brown bước xuống xe.
policemen helped Mr Brown to get Một trong hai cảnh sát viên nói với
out. One of them said to Mrs bà Brown “ Ông già đáng thương
Brown. “ The poor old gentlement này đi lạc đường trong công viên và
lost his way in the park and đã điện thoại nhờ chúng tôi giúp đỡ,
telephoned to us for help, so we vì thế chúng tôi đã cho xe đến đưa
sent a car to bring him home.” Mrs ông về đây”. Bà Brown rất ngạc
Brown was very surprised, but she nhiên, nhưng bà đã cám ơn hai cảnh
thanked the policemen and they lelf. sát viên và họ ra về.
“ But, Grandfather, “ she the said “ Sau đó bag Brown nói với ông nội
you have been to that park nearly của bà “ Nhưng nội à, cho đến nay
every day for twenty years. How nội đã đi đến công viên ấy hầu như
did you lose your way there ?”. mỗi ngày trong suốt 20 năm trời rồi.
The old man smiled, closed one eye Làm sao mà nội lại lạc đường ở đó
and said, “ I didn’t quite lose my được.”
way . I just got tired and I didn’t Ông cụ mĩm cười, nhắm một mắt lại
want to walk home !“ và nói “ Nội đâu có hòan tòan lạc
đường. Nội chỉ hơi mệt và không
muốn đi bộ về nhà thôi mà !”.

You might also like