You are on page 1of 140

R.I.F.

15, 2000 Página 1

ISSN 0327-0734

Revista de Investigaciones Folclóricas

vol. 15

diciembre de 2000

La editora responsable de este volumen, dedicado a Frontera y Cultura,


es la Licenciada Alicia Martín

Esta revista se publica anualmente para


el mes de diciembre

Buenos Aires, Argentina


Página 2 R.I.F. 15, 2000

Revista de Investigaciones Folclóricas

vol.15, diciembre de 2000

Directora
Martha Blache

Comité Editorial
Isabel Aretz - Presidente del Centro Argentino de Etnomusicología y Folklore, Argentina
Ana M. Cousillas - Universidad de Buenos Aires
Manuel Dannemann - Universidad de Chile
Ana María Dupey - Universidad de Buenos Aires
Rosan A. Jordan - Louisiana State University
Flora Losada - Universidad Nacional de Jujuy
Juan Angel Magariños de Morentin - Universidad Nacional de La Plata
Alicia Martín - Universidad de Buenos Aires

Secretaria de Redacción
Mirta Bialogorski

Comité de Redacción
Patricia Coto de Attilio
Fernando Fischman
Noemí Elena Hourquebie
Carmen Vayá

Normas editoriales para la presentación de colaboraciones

1. trabajos inéditos escritos en castellano o en portugués.


2. su extensión no deberá exceder las 25 páginas de tamaño A4, a doble espacio, letra Times New
Roman Nº 12.
3. al pie de la primera página indicar: a) la institución a la que pertenece el autor/es, b) preferentemen-
te el/los e-mail/s o en su defecto la dirección postal de la institución a la que pertenece el autor/es.
4. notas al final de la colaboración.
5. para las referencias bibliográficas seguir los criterios adoptados por esta Revista.
6. los trabajos deberán ser acompañados de dos resúmenes, uno escrito en castellano y el otro en
inglés. Los resúmenes no deberán exceder las 10 líneas. Además de los resúmenes se deberán
incluir no más de 4 palabras claves que identifiquen lo más significativo del texto.
7. acompañar el correspondiente diskette con el texto tipeado en alguno de los procesadores de texto
más usuales de PC compatibles (Word), La etiqueta deberá presentar el apellido del autor/es, nom-
bre del archivo y procesador de texto utilizado.
8. junto con el diskette se deberá presentar una copia en papel, impresa a doble espacio.
9. las colaboraciones serán enviadas a dos evaluadores seleccionados por el Comité Editorial.

Para hacer llegar colaboraciones, requerir información, solicitar canje y/o comprar la revista, dirigirse a:

Revista de Investigaciones Folclóricas


Casilla de Correo Nº 121
C 1428 AAF Buenos Aires, Argentina

E-Mail: mblache@elsitio.net
Tel/Fax: (54-11) 4781-7550
R.I.F. 15, 2000 Página 3

I N D I C E
Pág.
Comentario editorial. ............................................................................................................................. 5
Summaries. ............................................................................................................................................... 6

Moros y cristianos y mujeres e indios: Tamunangue y las fronteras de la etnicidad. ............. 9


David M. Guss

El milagro en Södertälje, Suecia: comunicación de masas, política interétnica


y una profusión de textos e imágenes. .............................................................................................. 15
Barbro Klein

Comunicación en la puna jujeña: de fronteras y representaciones. ........................................... 25


Flora Losada

Tirando el mal del otro lado de la frontera: brujería e identidad cultural entre
los guaraníes de Bolivia y Argentina. ............................................................................................... 35
Silvia María Hirsch

Migración de ciudadanos peruanos hacia Argentina: cruces fronterizos,


períodos intermedios, liminalidad y communitas. ......................................................................... 42
Silvia Benza

Fronteras de papel: el pánico sobre el «éxodo industrial a Brasil» en los medios de


comunicación argentinos. .................................................................................................................... 49
Alejandro Frigerio

Cortar puentes, cortar pollos. Conflictos económicos y agencias políticas


en Uruguayana (Brasil) - Libres (Argentina). .................................................................................. 66
Alejandro Grimson

La recuperación de la frontera perdida. La dimensión mítica en los derechos


argentinos a las Islas Malvinas. ......................................................................................................... 77
Rosana Guber

Estados, naciones y culturas. Identidades y nacionalismo. ........................................................ 88


Mirtha Lischetti

La leyenda de San Sebastián en Las Ovejas como percepción nativa del control
fronterizo argentino-chileno en el Alto Neuquén. .......................................................................... 98
Rolando Silla

La cultura folklórica más allá de las fronteras. Un contrapunto argentino-chileno. ........... 108
Manuel Dannemann

Información bibliográfica
. Félix Coluccio y Marta I. Coluccio. El diablo en la tradición oral de Iberoamérica ............................. 122
(C.M. Benedetti)
. Manuel Dannemann. Enciclopedia del Folclore de Chile ..................................................................... 122
(A.M. Dupey)
. Alberto Kurapel. Margot Loyola. La escena infinita del Folklore ........................................................ 123
(M. Bialogorski)
. Reimund Kvideland y Henning K. Sehmsdorf, ed. All the World’s Reward.
Folktales Told by Five Scandinavian Storytellers ................................................................................ 123
(F. Fischman)
Página 4 R.I.F. 15, 2000

. Hugo H. Chumbita. Jinetes rebeldes. Historia del bandolerismo social en la Argentina .................... 124
(S. Balzano)
. J.J. García Miranda, L. E. Figueroa Urbina, L.A. Eyzaguirre García y W. Mendieta Callirgos.
Ayacucho canta y baila .............................................................................................................................. 125
(F. Coluccio)
. Baronesa Esther Sant’Anna de Almeida Karwinsky. Contos da ABRASTI:
narrativas foclóricas e pessoais .............................................................................................................. 126
(N.E. Hourquebie)
. María Inés Poduje. El Folklore en La Pampa ........................................................................................ 126
(A. M. Dupey)
. Jorge Cáceres Valencia. La Universidad de Chile y su aporte a la cultura
tradicional chilena 1933-1953 .................................................................................................................. 127
(M. Bialogorski)
. Hugo Nario. Los picapedreros ................................................................................................................ 127
(P. Coto de Attilio)
. Hugo Nario. Mesías y bandoleros pampeanos ....................................................................................... 128
(P. Coto de Attilio)
. Mário Souto Maior. Diccionario de folcloristas brasileiros .................................................................... 128
(M. Bialogorski)
. 8º Congresso Brasileiro de Folclore. Anais ............................................................................................ 128
(P. Coto de Attilio)
. Estelita de Aguiar Branco. Moçambique. Coroaçao de reis em Osório ................................................. 129
(N.E. Hourquebie)
. Manuel J. Baquerizo. La conciencia de la identidad en la literatura de costumbres
de la sierra central ................................................................................................................................. 129
(C. M. Benedetti)
. Hermann Eberhard Löhnis. Die Tücken des Maultiers. Eine lange
Reise durch Südamerika 1850-1852 ........................................................................................................ 130
(C. Baricco)
. Martha Blache, comp. Folklore urbano. Vigencia de la leyenda y los relatos tradicionales ................ 130
(A.M. Dupey)
. Néstor García Canclini. La globalización imaginada ............................................................................. 131
(C. Hidalgo)

Noticias

. Vº Congreso Latinoamericano de Folklore del Mercosur y IXº Jornadas ............................................. 134


Nacionales de Folklore
. Ciclo «Patrimonio Cultural y Communicación» ..................................................................................... 134
. Cuarto Congreso Anual sobre Fiestas, Rituales, Festividades, Celebraciones y
Manifestaciones Públicas. Alcalá de Henares, España .......................................................................... 135
. V Jornadas de Estudio de la Narrativa Folklórica ................................................................................. 136
. XI Encuentro de Estudiosos del Folklore, Artesanías e Indigenismo de la Patagonia ......................... 137
. IX Congresso Brasileiro de Folclore ....................................................................................................... 138
. XII Congreso Nacional «Folklore en el Nuevo Milenio» ........................................................................ 138
. Conferencia de la Sociedad Internacional para la Investigación de la Narrativa
Folklórica (ISFNR). Nairobi, Kenia ........................................................................................................ 139
. XIII Congreso de la Sociedad Internacional para la Investigación de la Narrativa
Folklórica (ISFNR). Melbourne, Australia ............................................................................................. 139
R.I.F. 15, 2000 Página 5

Comentario editorial
Saludamos a nuestros lectores en el número 15 de la Revista de Investigaciones Folclóricas, que
inicia el cambio de siglo y milenio en un mundo en profunda transformación. Nuestra América Latina
sigue siendo expoliada en nuevas versiones coloniales, donde la producción científica se sacrifica en el
«costo social» de deudas a pagar. De allí el desafío que representa para nuestras pequeñas comunidades
científicas seguir produciendo conocimiento y creando canales para comunicar estas realidades.
Los autores que nos acompañan en esta ocasión fueron invitados a escribir sobre un tema en especial:
la frontera. Frederick Barth sentó las bases en 1969 para la renovación tanto de los estudios étnicos como
de las concepciones sobre frontera, en su clásica edición Ethnnic Group and Boundaries. La etnicidad ya
no sería sólo el correlato de variables genotípicas o lingüísticas, sino que iba a incorporar la dinámica de
sus usos sociales, ideológicos y políticos. Asímismo, la noción de frontera se abría a reconocer las visicitudes
históricas de etnías y naciones. La cantidad de investigaciones sobre estos temas, principalmente en
Antropología, dan cuenta de la fecundidad de tales revisiones conceptuales. Los procesos de integración
regional, luchas étnicas y de la nueva mundialización de fines del siglo XX, volvieron central la noción de
frontera asociada ahora a territorios consolidados como estados-nación. Los artículos que presentamos se
inscriben en estas dos tendencias.
Las fronteras interiores de una nación son estudiadas por David M. Guss. La actuación (performance)
de la danza de Moros y Cristianos celebrada en la actualidad en Venezuela es el caso que analiza Guss
para observar las fronteras de raza, género y etnicidad. Por su parte, Barbro Klein analiza las visiones
religiosas de una joven inmigrante siria en Suecia según las relaciones interétnicas. Aquí, los medios de
comunicación jugaron un papel relevante en la forma de articulación del misticismo católico ortodoxo con
la población local secularizada. Flora Losada se refiere también a fronteras internas respecto de los pobla-
dores de la Puna del extremo Noroeste de la Argentina. Habitando a más de 3500 metros sobre nivel del
mar, los aislados habitantes de esa zona limítrofe con Bolivia, son actores y objeto de una «semiosis
fronteriza», como la denomina la autora.
Silvia María Hirsch aborda el sentido de frontera nacional entre indígenas guaraníes asentados en el
N.O. de la Argentina y el S.E. de Bolivia. La autora explora la forma en que los guaraníes perciben la
frontera y los cruces de la misma, así como las formas en que resuelven las tensiones entre los espacios
geográficos y simbólicos. La colaboración de Silvia Benza estudia aspectos relativos a los significados que
adquieren los cruces fronterizos entre ciudadanos peruanos hacia el territorio nacional argentino. El énfa-
sis está puesto en la influencia de las categorías jurídicas de legal-ilegal en la experimentación del tiem-
po, el espacio y la ritualización del paso.
El rol de los medios de comunicación en la construcción de pánico social durante la creciente integra-
ción económica entre Argentina y Brasil es analizado por Alejandro Frigerio. La misma frontera es estu-
diada por Alejandro Grimson en las ciudades de Paso de los Libres y Uruguayana. El autor señala que los
estudios etnográficos en fronteras políticas entre naciones del Mercosur muestran redefiniciones locales
de tales fronteras que incluyen nuevos conflictos.
Por su parte, Rosana Guber rastrea la vigencia del relato histórico que fundamenta los derechos argen-
tinos sobre las Islas Malvinas, causa de integridad nacional que llevó a la Argentina a una guerra inter-
nacional durante el siglo XX. Mirtha Lischetti realiza una revisión crítica de modelos explicativos vigen-
tes que dan cuenta de las relaciones sociopolíticas entre grupos y naciones diferentes en este cambio de
siglo.
Rolando Silla estudia el culto a San Sebastián en Neuquén, zona fronteriza con Chile. Distintas narra-
tivas le permiten reconstruir la percepción local de la Cordillera, límite natural, centro antes que fin de
relaciones económicas y culturales. Culmina esta entrega con la contribución de Manuel Dannemann,
centrada en la poesía folclórica y principalmente en el contrapunto legendario entre el mulato Taguada y
Javier de la Rosa.
Nos despedimos hasta el próximo número y agradecemos a la Sra. Nydia González de Quinteros, la
Dra. Esther Sant’Anna de Almeida Karwinsky y la Prof. Cristina Sánchez Carretero por su gentil colabo-
ración en la edición de este ejemplar.

Alicia Martín
Página 6 R.I.F. 15, 2000

Summaries

Moors and Christians and Women and Indians: Tamunangue and the Frontiers of Ethnicity
(page 9)
David M. Guss

This article explores the ways in which festive forms serve as interior frontiers where groups come
together to explore and dispute issues of identity, including those of race, ethnicity, and gender. By looking
at the politics of cultural performance in the Venezuelan example of Tamunangue, it is demonstrated how
a single festival can serve multiple interests. Among these interests are those of nation-building, racial
justice, and women’s liberation. With roots in the Spanish Moors and Christians Dances, Tamunangue
provides a particularly rich example of a contested zone of discourse where indigenous, African, and
European all come together in a struggle for power and recognition. Of particular importance is the way
in which this form has been defined and deployed in different staged settings from small village rituals to
nationally televised presentations.

Keywords: Venezuela, Moors and Christians, mestizaje.

The Miracle in Södertälje, Sweden: Mass Media, Interethnic Politics, and a Profusion of
Texts and Images (page 15)
Barbro Klein

This essay concerns the ways in which newspaper articles and television broadcasts represented the
miraculous experiences of fifteen-year old Samira Hannoch in March and April, 1992. A member of the
Syrian Orthodox community in Sweden, Hannoch had left Syria together with her family in the late
1980s and, from one perspective, her experiences can be seen as ways to implant a Syrian Orthodox
presence in a new land. At the same time, journalists played a critical role in molding events into a
classical saint’s narrative and in communicating to a predominantly Lutheran or secular population a
religious culture with deep roots in early Christianity. Indeed, the media contributed to shaping a collective
memory which linked together new immigrants and native Swedes in contemplating a palpable religious
mystery. For a brief period, a secularized world was «re-enchanted» or «re-sacralized».

Keywords: mass media; interethnic politics; ethnics, linguistics and religious frontiers.

Communication in the Puna Jujeña: Frontiers and Representations (page 25)


Flora Losada

This paper describes some social representations pertaining to inhabitants of the Puna Jujeña, one of
the geographic areas most socially isolated in Argentina. The representations approach some linguistic
and cultural frontiers. We consider representations to be a conceptual (symbolic-cognitive) configurations
of a social nature. They are constructs, internalized through behavior and discourse. We specifically focus
on the representations that social actors produce/construct/reproduce with respect to diverse symbolic
frontiers.

Keywords: communication, history, frontiers, representations.


R.I.F. 15, 2000 Página 7

Throwing Evil on the Other Side of the Border: Witchcraft and Cultural Identity Among
the Guaraní Indians of Bolivia and Argentina (page 35)
Silvia María Hirsch

The Guaraní Indians of northwest Argentina and southeast Bolivia view the border as a porous zone.
For them crossing the border entails a symbolic movement more than a physical one. Furthermore, these
two groups have a long history of border crossings. The border constitutes a zone of symbolic and imaginary
displacements. This paper explores the way in which the Guaraní perceive the border and border crossings,
and how tensions between symbolic and physical spaces are resolved. In so doing, the paper discusses how
witchcraft accusations are resolved by expulsing witches to the other side of the border.

Keywords: Guaraní Indians, borders, witchcraft, cultural identity.

Migrations of Peruvian Citizens to Argentina: Border Crossings, Intermediate Periods,


Liminality and Communitas (page 42)
Silvia Benza

This article approaches those aspects related to the meanings that boundaries and crossings acquire in
the displacement of Peruvian citizens toward Argentina. It also emphasized the temporal and spacial
rupture of the economic migrations and the influence of judicial categories on the experience of space and
time, and on the rite of crossing the border.

Keywords: legality, illegality, communitas, liminality, rite.

Paper Frontiers: Panic on the «Industrial Exodus to Brazil» in the Argentine Media (page 49)
Alejandro Frigerio

During the months of Januray, February and March of this year, concern about a believed exodus of
industries from Argentina to Brazil featured prominently in Argentine newspapers and magazines. A
tough stance in the negotiations between both countries -especially over a new agreement which would
regulate the automovile trade- was seen as a possible solution to this problem. After acquiring the status
of a national cause, the sudden disappearance of the topic from the media suggests that a social panic
about the exodus had taken place. Using a constructionist approach to the study of social problems, this
paper analyzes the role the media played in the development of this panic in a context of increasing
regional integration provided by the Mercosur treaty.

Keywords: social problems, moral panics, mass media, Mercosur.

Cutting off Bridges and Cutting up Chickens. Economic Conflicts and Political Agencies in
Uruguayana (Brazil) - Libres (Argentina) (page 66)
Alejandro Grimson

A teleology both of so-called globalisation and of regional blocs (European Union, NAFTA, Mercosur)
has been the basis for the relatively widespread belief that borders are in the process of disappearing. Yet,
ethnographic studies on political borders have for several years been evincing various redefinitions of
border areas comprising new conflicts and mechanisms for strengthening certain barriers between
countries. Now, one issue is whether such teleological explanations have not accounted for these processes
and another is whether we can understand the role that nation, state and border play in contemporary
processes. This work attempts to contribute to discussion on the second issue by analysing an empirical
case: transformations on the Argentinian-Brasilian border as compared to other border areas in the
Mercosur.

Keywords: border, nation, state, smuggling, Mercosur.


Página 8 R.I.F. 15, 2000

Recovering the Lost Frontier. The Mythic Dimension of the Argentine Rights to the Malvinas
(Falkland) Islands (page 77)
Rosana Guber

This paper examines one aspect of the lasting historical argument supporting the Argentine rights to
the Malvinas (Falkland) Islands, which have been occupied by Great Britain since 1833. By analysing the
mythical dimension of this story, which includes its main points of agreement and dissent, two points
could be made: first, an outer border with Great Britain and an inner border among Argentine political
groups, happen to overlap; second, the story conveys subsequent cycles, the last of which has pending
resolution. These two aspects may cast some light upon why Malvinas has been the only national cause
backed by the people, although Argentines went to war for the first time in the twentieth century, while
ruled by the bloodiest military regime ever known in Argentine modern history, the Proceso de Reorgani-
zación Nacional (National Reorganization Process, 1976-1983).

Keywords: history, myth, Falklands, nation.

States, Nations and Cultures. Identities and Nationalism (page 88)


Mirtha Lischetti

Our purpose has been the formulation of a critical revision of usual explanatory models, in order to
account for the social political conflicts between groups and/or different societies in this turn of the century.
The categories used proceed, in most cases, from the conceptual constructions that our discipline has
formulated throughout its history: culture/cultural relativism/cultural identity/national, subnational or
protonational identity.
We have localized our revision in the spirit of distinguishing between those conceptions dealing with the
category of identity as an independent variable from those used as dependent variable. Since this represents
a complex problematic issue, we point out the worthlessness of simplification, and on the contrary, we
endeavour to obtain different imbrication analytical levels, in order to be able to approach to plausible
explanations.

Keywords: state, nation, identities, nationalism.

San Sebastian’s Legend in Las Ovejas as a Native Perception of the Argentine-Chilean


Frontier Control in the Alto Neuquén (page 98)
Rolando Silla

This article analyses legends concerning how and why a San Sebastian’s image had to be imported
from Chile and settled in a chapel in the North of Neuquén. This fact will allow us to appreciate one of the
ways in which the conformation of Argentina as a nation-state as well as the delimitation of international
borders were perceived, given meaning and lived by inhabitants of the frontier. Particularly, the
phenomenon of invisibility that official geography and history generated in inter-mountain range relations
and how this led to a conflict between the State, the Catholic Church and the natives. Thus the homage to
San Sebastian let us distinguish through the legend, the conception of State -for the institutional form of
border patrol- for whom the limit is the mountain range, from the native’s conception, for whom it was
the center of economic and cultural relations.

Keywords: state, border, popular saints, smuggling.

Folk Culture Beyond Frontiers. An Argentine-Chilean Controversy (page 108)


Manuel Dannemann

This article is a contribution to the study of folk culture relations between Argentina and Chile in the
field of folk poetry, with an emphasis on the existance of a specific folk culture, free of nationalistic
overtones. In this case, I have focused on the practice of the versified controversy between the historical-
legendary improvisators Javier de la Rosa and the Mulatto Taguada, whose origins go back to the last
years of the XVIII century.
Keywords: folk poetry, counterpoint, Argentine-Chilean border.
Revista
R.I.F. 15,de
2000
Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 9-14 (2000) Página 9

Moros y cristianos y mujeres e indios:


Tamunangue y las fronteras de la etnicidad

David M. Guss*

Este artículo explora los modos en que las formas festivas sirven como fronteras interio-
res donde los grupos se reúnen para explorar y disputar cuestiones de identidad, inclu-
yendo las de raza, etnicidad y género. Al observar la política de la actuación cultural en
el ejemplo venezolano de Tamunangue, se demuestra cómo un único festival puede
servir a múltiples intereses. Entre estos intereses se encuentran los de la construcción
de la nación, la justicia racial, y la liberación femenina. Con raíces en las danzas hispá-
nicas de Moros y Cristianos, el Tamunangue provee un ejemplo particularmente rico de
una disputada zona de discurso donde los indígenas, africanos y europeos se reúnen en
una lucha por el poder y el reconocimiento. Es de particular importancia el modo en que
esta forma ha sido definida y utilizada en diferentes escenarios de representación,
desde los rituales de pequeños pueblos a las presentaciones televisadas nacionalmente.

Palabras claves: Venezuela, Moros y Cristianos, mestizaje.

Las fronteras no son simplemente espacios físicos teras peligrosas, que excluyen a todos los que no se
situados en los mapas, demarcaciones legales en- definen como parte del grupo. Un ejemplo bastante
tre una nación y otra. También son marcadores in- diferente es la celebración anual boliviana del Gran
ternos, y una persona o un grupo puede cambiarlos Poder, donde los aymara, inmigrantes recientes en
dependiendo de un número de factores diferentes, La Paz, en un intento de establecer una nueva iden-
casi todos relacionados a cuestiones de poder. Como tidad urbana, se involucran en un espectáculo don-
varios estudiosos lo han advertido, la etnicidad, que de se cruzan las vestimentas étnicas. Un festival
es otra definición para la mayoría de estas fronte- que ha tenido poco respeto por las fronteras, no obs-
ras internas, surge solamente a partir de la con- tante, es el de los Moros y Cristianos. Una danza
frontación de grupos diferentes, con la necesidad de la conquista y el sojuzgamiento étnico, se ex-
no solamente de celebrar la diferencia sino, a me- tiende con sus creadores a través de las Américas.
nudo, de fabricarla. Frederick Barth, uno de los pri- Y con cada nueva variación, reafirmaba lo que los
meros en escribir acerca de la relación entre la participantes conocen de sobra: que los festivales,
etnicidad y las fronteras, argumenta que «si el na- por toda su alegría y color, son también campos de
cionalismo trata acerca de una comunidad imagi- batalla donde se disputan las identidades y se ela-
nada, entonces la etnicidad trata acerca de la dife- boran las comunidades. El siguiente ensayo, que
rencia imaginada (1995)». Y esta imaginación en forma parte de un estudio más abarcador (Guss
ninguna parte es tan intensa y clara como en el 2000), analiza una variación inusual de una danza
comportamiento festivo. De hecho, los festivales son venezolana de Moros y Cristianos. Sin embargo,
fronteras en constante movimiento, que ruedan a mientras los actores pueden cambiar, el relato del
través de las calles de barrios y ciudades, que defi- conflicto étnico y la resistencia permanece idénti-
nen y desafían identidades y lealtades de grupo. co.
Algunas veces, como en el norte de Irlanda, los des- Hace dos semanas tuvo lugar el solsticio de ve-
files de «despedida de la estación» llegan a ser fron- rano, un tiempo que muchos latinoamericanos de-

* Tufts University, E.U.A. E-mail: dguss@emerald.tufts.edu


Traducido por Flora Losada.
Página 10 R.I.F. 15, 2000

dicaron a rendir homenaje a San Juan el Bautista, bio teórico ha tenido repercusiones importantes
o San Juan Bautista. Los modos en que lo hicieron para el estudio de la cultura popular y el folclore
variaron considerablemente. En Argentina, por que, en lugar de ser definido por su origen o conte-
ejemplo, donde la población es descendiente, prin- nido, ahora puede verse como parte de lo que
cipalmente, de europeos, la celebración es similar Canclini denomina «un sistema de producción»
a las que ocurren en Italia y España, y está domi- (1993:11).
nada por las fogatas y adivinaciones. Sin embargo, Como el análisis antropológico continúa reem-
en los Andes, en gran parte indígenas, San Juan plazando intereses tempranos de puridad y auten-
ha tomado un giro decididamente diferente. En Bo- ticidad por los de relaciones y prácticas sociales,
livia, se conoce al santo como Tata, o Padre San comienzan a estudiarse formas ignoradas previa-
Juan, y es honrado como el protector de los vacu- mente. A lo largo de tales cambios también ha lle-
nos, llamas y corderos. Mientras aquí, en Ecuador, gado a reconocerse que el comportamiento festivo
el festival se ha desarrollado aún en otra dirección. no es simplemente multivocal sino, también,
Visto como una oportunidad para revertir momen- multilocal. Como las formas expresivas son apro-
táneamente tanto la opresión económica como la piadas repetidas veces por sectores como el estado,
social, ha llegado a convertirse en la ocasión para los partidos políticos, la iglesia, la industria del en-
una sátira carnavalesca en la cual los indios y blan- tretenimiento e, incluso, las corporaciones multi-
cos intercambian posiciones. Tan importante ha nacionales, la noción de privilegiar un único lugar
sido esta actuación contrahegemónica de subver- llega a ser más y más ilusoria. Esto no implica que
sión política que Muriel Crespi apodó a San Juan una celebración de San Juan realizada en un con-
«el santo indio» y la zona que rodea Cayambe- texto secular en Caracas signifique lo mismo que
Imbabura como un «área de la cultura de San Juan» una celebrada el 24 de junio en una comunidad
(1981:488,501). En Venezuela, por otra parte, San afrovenezolana. Incluso si los mismos músicos y
Juan es conocido popularmente como «el santo de bailarines actúan en ambas, entonces las estrate-
los negros» y se lo celebra con un festival de tam- gias demandadas por cada uno influencierán ine-
bor cercanamente asociado con la herencia africa- vitablemente sobre el otro. También serán
na de sus participantes. Durante varios de los últi- influenciados aquellos que miran el evento en un
mos años, este festival ha servido, en forma cre- contexto determinado (sea éste en televisión o en
ciente, como un vehículo importante para la expre- un escenario) y luego, más tarde, lo actúan en otro.
sión de la historia, orgullo y resistencia afro-vene- En este sentido, el significado no es sólo histórica
zolana (Guss 1993). sino, también, espacialmente contingente. Ya que
Al invocar manifestaciones tan diferentes de un mientras puede ser obvio qué contexto performativo
único festival, se puede apreciar, rápidamente, cómo específico determinará las elecciones estéticas em-
las tradiciones religiosas del Viejo Mundo han sido pleadas por los actores, no ha sido obvio cómo es-
transformadas por los ambientes específicos y las tas elecciones afectan el significado global de la tra-
poblaciones del Nuevo. La historia de vida de los
dición. En gran parte, esto es porque la mayoría de
eventos, que abarcan desde las celebraciones vene-
los análisis de tales actuaciones han insistido en
zolanas de San Juan al Desfile del día de San Pa-
la separación de uno del otro, manteniendo que unos
tricio del Sur de Boston, ha ocupado mi trabajo du-
sean entendidos como instancia de producción pura
rante la última década. Pero, lo que me ha atraído
local y los otros como dislocados y contaminados.
a estos grandes y, a menudo, revoltosos espectácu-
Para el estudioso colombiano, Martín-Barbero,
los urbanos no es un interés folclorístico en la difu-
sión ni una preocupación funcionalista en la soli- la importancia de observar estas actuaciones como
daridad social. Como punto de convergencia para parte de la misma tradición tiene dos implicancias.
tantas voces disonantes, estos eventos han sido con- Por una parte, socava el concepto de cultura jerár-
vertidos en lugares de batalla donde los intereses quica impulsado por la noción de progreso, en que
que compiten publicamente desafían y negocian las formas son definidas como pre-industriales y
ideas de raza, etnicidad, historia, género e, inclu- rurales, y como urbanas y modernas. También re-
so, comunidad. Por lo tanto, en lugar de ver estas conoce la condición particular de las culturas emer-
formas festivas como estáticos «textos autorizados», gentes en la realidad postmoderna que es
ha llegado a ser esencial que cada uno sea visto Latinoamérica. Al identificar este fenómeno, más
como actuación única, dependiente de las realida- bien cultural que étnico o racial, como la verdade-
des históricas y sociales contemporáneas. Este cam- ra condición del mestizaje, Martín-Barbero escribe:
R.I.F. 15, 2000 Página 11

Una vez que tomamos como punto de partida de apreciar la estética de la actuación como más que
la observación y análisis, no el proceso lineal la simple respuesta a las nuevas demandas tecno-
del ascendente progreso social sino el mestiza- lógicas o al resultado de la degeneración de la tra-
je, es decir, mestizaje en el sentido de continui- dición. En cambio, los aspectos formales de la ac-
dades en la discontinuidad y reconciliaciones en- tuación pueden verse como parte de un proceso ideo-
tre ritmos de vida que son mutuamente exclusi- lógico altamente emotivo, participando en el mis-
vos, entonces comenzamos a entender las com- mo comportamiento discursivo al igual que cual-
plejas formas culturales y significados que es- quier otro aspecto de la tradición (1). El enlace de
tán surgiendo en latinoamérica: la mixtura de expresiones tan variadas bajo el rótulo de una úni-
los indios nativos en la cultura campesina ca tradición puede proveer dificultad pero es nece-
rural, lo rural en lo urbano, la cultura folk en sario, si las formas festivas van a ser retratadas
las culturas populares y la popular en la cultu- como son —complejas, emergentes, e incluso con-
ra de masas. En esto no estamos tratando de tradictorias. También es esencial para reconocer
evitar contradicciones sino que las sacamos fue- que hoy el discurso festivo ocurre en el cruce de
ra de los esquemas establecidos de modo que comunidades, clases, tecnologías, e incluso fronte-
podamos tener una mirada nueva de ellas en el ras nacionales, y que la elaboración de uno contri-
proceso de su composición y descomposición. Bus- buye a la creación del otro. (O puesto, de otro modo,
camos revelar las diferencias en el contexto y el con cada desterritorialización sucede una
contexto de las diferencias (1993:188). reespacialización).
En Venezuela existe un número de formas fes-
Un elemento importante en esta nueva orienta- tivas cuyo estudio requiere ahora que sean recono-
ción, como la concibe Martín-Barbero, es un foco cidas como participantes en diversos sistemas sim-
sobre rol clave de los sistemas de comunicaciones bólicos -San Juan, los diablos de Yare, la música
como los espacios en que son negociadas estas nue- de los llanos. Ninguna ha sido adaptada aún, tan
vas formas. Ya no más vistos como meros agentes exitosa y frecuentemente a los muchos contextos
de un discurso hegemónico, los medios como radio, performativos diferentes, como la de Tamunangue,
televisión o film, proveen una arena compleja en un juego de danzas actuado en honor de San Anto-
que un rango de intereses culturales no son apro- nio de Padua el día 13 de junio. Aunque original-
piados simplemente sino también «mediados» mente restringida a la parte sur del estado occi-
(1993). Es en este sentido que las nociones jerár- dental de Lara, el Tamunangue ha sido presenta-
quicas de alto y bajo, popular y élite, urbano y ru- da ahora en festivales de folclore, ferias estatales,
ral (la lista continúa) son simultáneamente pues- workshops de cultura popular, recorridos interna-
tas a prueba y recicladas. Taylor realizó similares cionales de conciertos, museos, inauguraciones pre-
descubrimientos en su investigación sobre el car- sidenciales, televisión, radio e, incluso, en la ópera
naval en Brasil, donde la competencia entre inte- de Caracas. No obstante, las transformaciones dra-
reses culturales, a menudo, los multiplica en el in- máticas que han acompañado esta migración en
tento por establecer la diferenciación. Incluso, como curso, no han eliminado la capacidad de la forma
lo indica Taylor, la circularidad de estas formas ex- para comunicar nuevas y fructíferas ideas. En efec-
presivas solamente ha intensificado el debate so- to, al multiplicar tanto sus audiencias como los
bre la tradición, haciendo de «la política del signi- lugares, el Tamunangue ha incrementado el alcance
ficado estético una parte central del carnaval» de su diálogo. No solamente ha llegado a ser un
(1982:301). importante foco para los debates alrededor de las
Estudios como estos de Martín-Barbero y Taylor cuestiones de raza, clase e identidad nacional sino,
refuerzan claramente la necesidad de rastrear el aún más significativamente, para los que la actúan,
movimiento de las formas expresivas tanto a tra- las de género. En este sentido se podría decir fácil-
vés del espacio como de los medios. Mientras se mente, como lo hizo Taylor acerca del carnaval en
muestra cómo el comportamiento festivo ha respon- Brasil: «El debate acerca de la corrupción o la des-
dido continuamente a los cambios históricos, capa- trucción de un símbolo de identidad nacional no
citándolo para poner la dirección en cuestiones señala que su significancia esté disminuyendo. Más
como las de raza, etnicidad y nacionalismo, tam- bien, el debate amplía el alcance del espacio social
bién debe mostrarse cómo versiones concurrentes dentro del cual el símbolo es significativo»
de la misma tradición se emplean para presentar (1982:311). Incluso para entender este significado
mensajes competitivos. Al hacerlo, se comienza a se requiere también incrementar «el alcance del
Página 12 R.I.F. 15, 2000

espacio social» a ser investigado, y que sea incluído que, cuando Liscano organizó la ceremonia de in-
el rango entero de los contextos performativos. vestidura de Rómulo Gallegos en 1948, selecciona-
Mientras que el tiempo prohibe una descripción ra inmediatamente al Tamunangue para su inclu-
detallada de los variados elementos del sión. Son particularmente reveladores los comen-
Tamunangue sí debe advertirse por qué ha sido tarios de Liscano en las notas del programa que
apropiada tan rápidamente esta compleja danza acompañaron este evento:
ritual. Además de su belleza intrínseca, combina-
ba ya muchos de los elementos más apreciados por El Tamunangue constituye una de las más im-
el teatro -música, drama, canto y danza. También portantes expresiones de nuestro folklore en la
se organizó alrededor de una compañía pequeña, medida que todos los elementos que se hallan
fácilmente transportable, que proveía oportunida- juntos en su formación han perdido su fisono-
des numerosas para la virtuosidad individual. A mía original asumiendo una completamente
diferencia de muchos otros rituales, fue fácil crear nueva: el criollo venezolano. El Tamunangue es
un foco dramático y reorganizar los bailarines en un verdadero crisol de formas culturales, afir-
mándose a través de su misma existencia y en
el proscenio, donde ellos ahora debían enfrentar una
el proceso de su formación, el dinamismo del
audiencia en lugar de un santo. Y, también impor-
folklore americano y su poder infinito de crea-
tante, podía actuarse en cuarenta y cinco minutos
ción (1950:212).
a una hora y, si era necesario, dividirse en segmen-
tos delimitados que podían ser interrumpidos por De su estatus original como celebración local
intromisiones, anuncios, o, incluso una versión edi- religiosa, el Tamunangue fue elevado a ícono na-
tada. cional, la perfecta imagen de la identidad venezo-
No obstante, la increíble recepción estética de lana, al menos como los que la promocionaron de-
la forma ha sido aún más importante que la es- searon que fuera. Pronto casi todo estudioso esta-
tructura móvil y compacta del Tamunangue. Des- ba comentando sobre la «síntesis de la americani-
de el momento en que llegó a la atención nacional, dad» de la danza (Olivares1960: 121). O como pro-
en los comienzos de 1940, ha sido proclamada, re- clamó Isabel Aretz, principal etnomusicó-loga y
petidamente, como «la danza más suntuosa y más folclorista de Venezuela: «Hoy las danzas de ne-
bella de Venezuela» (Tamayo 1945:77). En efecto, gros y blancos están mixturadas en el Tamunangue
no solamente muchos escritores reclaman que es mezcladas como la gente, adquiriendo el mismo
la primera forma folclórica del país sino, también, matiz y casta que tienen los actores» (1970: 156).
sugieren que puede ser incluso la primera del con- E, incluso, si el Tamunangue fue realmente la per-
tinente (Lira Espejo 1941; Silva Uzcategui 1954, fecta expresión de la «democracia racial», su aso-
1981; Briceño 1990a; Salazar s/f). ciación con la tradición hispánica de Moros y Cris-
Existe poca disputa acerca de que la variada e tianos dejan en claro que también fue forjado en la
inusualmente compleja estructura del Tamunangue guerra y la conquista. Solamente en esta versión,
merece el tipo de atención y elogio que ha recibido, no fueron las fuerzas de una España católica nue-
sin embargo es también claro que esta adulación vamente unida las que habían aniquilado a los
ha sido enfatizada mediante un discurso más abar- Moros, sino más bien la simple figura de San Anto-
cador acerca de la naturaleza de la identidad vene- nio de Padua. Aquí, como nos lo recuerdan los ver-
zolana. El Tamunangue ha sido promocionada como sos, fue San Antonio que con nada más que un sue-
la danza más hermosa de la nación no solamente ño, fue a Africa a conquistar a los Moros. Las dan-
como resultado de su coreografía, música y lírica. zas repiten esta conquista y, como el acto conme-
De similar importancia ha sido su habilidad para morado en las celebraciones de Moros y Cristianos,
sintetizar y proyectar una serie de valores que, para también sojuzgan todo lo que es salvaje e indoma-
muchos, capturaron la esencia de un nuevo ideal ble (2).
nacional. En síntesis, su belleza, tanto como su Muchos de los afrovenezolanos que fueron sub-
venezuelanidad es, en efecto, lo que es tan decidi- yugados simbólicamente en este nuevo mito
damente mestizo, y que reúne los tres ingredientes fundacional, actualmente, comienzan a cuestionar
primarios de la identidad nacional -lo indígena, lo la apropiación del Tamunangue como una danza
africano y lo europeo. Es esta mesticidad lo que ha nacional. También cuestionan cómo es el mestizo y
impresionado casi a todo crítico y escritor que con- sí su preservación como símbolo de armonía racial
sideró la tradición, comenzando con Juan Liscano no es sino otro ejemplo del ocultamiento de la cul-
en 1940. Por lo tanto, resulta poco sorprendente tura e identidad afro-americana. Tales puntos de
R.I.F. 15, 2000 Página 13

vista, que han sido expresados por varios estudio- ron desde la intimidad de un ritual de aldea al del
sos y activistas de comunidades, citan un rango de proscenio de un teatro y sala de conciertos. Hasta
evidencia que une los orígenes de la danza a los entonces las mujeres habían servido como objetos,
esclavos que trabajaron en las plantaciones de para ser rodeadas y dominadas por los hombres,
ázucar del Sur de Lara. Como parte de su eviden- sus movimientos una metáfora para la socializa-
cia, advierten que el término Tamunangue recién ción que deben pasar todos los miembros de su sexo
fue introducido con el trabajo de Liscano y Aretz en (Berarducci 1987, González 1991). Prohibido levan-
los años 1940, y que antes de entonces la danza tar sus pies más de una pulgada o dos, clavaban
era conocida comúnmente como Son de Negros, discretamente los ojos en el piso demostrando casi
«Música negra» o «Ritmo negro». Este término fue ninguna emoción. Pero, las expectativas de una ac-
considerado inaceptable para una forma que aspi- tuación folclórica demandaron que se presentaran
raba llegar a ser un símbolo nacional. «Tamunan- en forma diferente. Los movimientos tenían que ser
gue», por otra parte, no solamente era más exótico amplios y rápidos, incluso exagerados. Las gran-
y misterioso, sino significativo, pues no poseía nin- des y coloridas polleras que llegaran a ser parte
guna de las asociaciones negativas con el sufrimien- del «atuendo folclórico» de las mujeres, fueron le-
to y la probreza de los negros. Uno de los más vantadas de modo suficiente como para que se re-
esforzados en reclamar esta tradición como una velara constantemente un poco de carne. Y todo el
parte de la experiencia afro-venezolana ha sido tiempo, miraban directo a la cámara y a la audien-
Pedro Linárez, un curador y activista de El Tocuyo. cia con sonrisas constantes en sus caras. La mo-
El escribe que los verdaderos orígenes de la danza destia y la introversión fueron reemplazadas con
tenían que ser conciliados para que fuera la coquetería y la seducción. Y, donde la sexuali-
promocionada exitosamente a nivel nacional: dad femenina fue una vez símbolo de lo «silvestre»
y «salvaje» que debe ser domesticada, ahora ame-
Lo que ocurrió fue que el Son de Negros cambio naza dominar.
su nombre y recién con su diseminación como Al menos esta es la queja de muchos de los par-
Tamunangue, llegó a ser un negocio rentable. ticipantes masculinos de la danza. Afirman y lo he
Aún no sabemos con exactitud cuando se cam- oído a menudo, que el desafío más grande al futuro
bió su nombre al de Tamunangue. Aunque, te- del Tamunangue es el modo en que las mujeres es-
nemos que reconocer que con su promoción ma- tán reinterpretando la tradición. Es suficientemente
siva llegó un nivel de actividad económica que revelador el hecho de que ignoren sistemáticamente
también demandó la introducción de cambios, otros elementos que están transformando esta prác-
no solamente a su nombre, sino a su coreografía tica, como el turismo, los medios y el estado. Como
y palabras (1987: 21) (3). la mayoría de los discursos de la tradición, su tema
real es el poder y el deseo de naturalizar las rela-
Estos cambios llegaron a tener un efecto dra- ciones de desigualdad. Sorprende poco, por lo tan-
máticamente diferente sobre otro grupo sojuzgado to, que cuando son amenazados por el rol nueva-
en esta danza de conquista y domesticación. La re- mente emergente de las mujeres rurales en Vene-
lación entre hombres y mujeres fue alterada zuela, deseen invocar la tradición como un aliado
significativamente por como los actores se movie- en su continua dominación.

Notas

- Se ha traducido el término inglés form por forma, en un y fue canonizado al año siguiente. En varias líricas
intento de no atribuirle significados adicionales. En el contex- Tamunangue tanto como en informes adicionales de sus orí-
to del artículo es utilizado, a veces, con el sentido de estructura genes, también se describe a San Antonio llegando a América
(N de la T). para orar entre los indios, especialmente entre los Guajiro, de
norte de Lara. Las leyendas también relatan que se les apare-
(1) Cohen refiere a este mismo proceso como «la ideología ció en varias ocasiones a los esclavos y otros campesinos en el
de la estética» (1993: 133) y Bauman y Sawin como la «política
área de Tocuyo (Linárez 1987; Castillo Vázquez 1975: 27-29).
de la representación» (1991: 312).

(2) Es verdad que San Antonio fue al norte de Africa a ha- (3) Al tercer día del Encuentro de Culturas Populares y
cer proselitismo pero permaneció allí sólo un corto tiempo de- Oralidad llevado a cabo en Yaracuy en 1990, fue bosquejada
bido a una enfermedad. Naufragó durante su retorno a Portu- una propuesta oficial demandando que el Son de Negro sea el
gal y finalmente llegó a Italia donde se unió a los franciscanos único término que se use para referirse al «Culto de San Anto-
y obtuvo luego fama como orador. Murió el 13 de junio de 1231 nio de la región del medio oeste».
Página 14 R.I.F. 15, 2000

Bibliografía

ARETZ, Isabel (1970) [1956]) El Tamunangue. GUSS, David M. (2000) The Festive State: Race,
Barquisimeto, Universidad Centro Occidental. Ethnicity and Nationalism as Cultural Performance.
Berkeley, University of California Press.
BARTH, Frederick (1969) Ethnic Groups and
Boundaries. Boston, Little Brown and Company.
LINÁREZ, Pedro (1987) Sones de Negros. Caracas: Cáte-
BARTH, Frederick (1995) «Ethnicity Today». Presented dra «Pío Tamayo», Universidad Central de Venezuela.
at the Department of Anthropology, MIT, April 26.
LIRA ESPEJO, Eduardo (1941) El Tamunangue. El Uni-
BAUMAN, Richard and Patricia SAWIN (1991) «The versal, febrero 19.
Politics of Participation in Folklife Festivals». Exhibiting
Cultures: The Poetics and Politics of Museum Display. LISCANO, Juan (1947) «Las fiestas del solsticio de vera-
I.Karp and S.Lavine, eds. Washington D.C., Smithsonian no en el folklore de Venezuela». Separata de la Revista Na-
Institution Press. cional de Cultura 63.

BERARDUCCI FERNANDEZ, Anna Griselda (1987) Una LISCANO, Juan (1950) Folklore y cultura. Caracas,
aproximación al estudio de la presencia del eroticismo y la Nuestra Tierra.
sensualidad en el Tamunangue a través de sus participantes.
Tesis. Caracas, Universidad Central de Venezuela. LISCANO, Juan (1951) «Folklore del Estado Lara: El
Tamunangue». Caracas, Tópicos Shell 146:18-23.
BRICEÑO, Ivonne (1990a) «Día de San Antonio y del Fo-
lklore Larense». Barquisimeto, El Informador, junio 13:6B.
LISCANO, Juan (1990) Fuegos sagrados. Caracas, Mon-
BRICEÑO, Ivonne (1990b) «El pueblo le cumplió a San te Avila Editores.
Antonio». Barquisimeto, El Informador, junio 14:6B.
MARTIN-BARBERO, Jesús (1993) Communication,
COHEN, Abner (1993) Masquerade Politics: Culture and Hegemony, From the Media to Mediations.
Exploration in the Structure of Urban Cultural London, Sage Publications.
Movements. Berkeley and Los Angeles, University of
California Press. OLIVARES FIGUEROA, R. (1960) [1949]) Diversiones
Pascuales en Oriente y otros ensayos. Caracas, Ardor.
COLMENÁREZ GUÉDEZ, Raúl (1966) «El Tamunangue».
La República Supplement, Primer Festival Folklórico del SALAZAR, Rafael (s/f) Música y folklore de Venezue-
Estado de Lara, Octubre 8-14:8-9. la. 2 Vols. Caracas, Editorial Lisbona.

COLMENÁREZ, Juan B. (1978) «Tamunangue, danza y SILVA UZCÁTEGUI, Rafael Domingo (1954) «Raíces his-
folklore». Petroglifo (Carabobo) 2,7:16-18. pánicas del Tamunangue». Revista Elite 1.521. Reimpreso
en El Curarigüeño, junio 1990. N° 15:2.
CRESPI, Muriel (1981) «St. John the Baptist: The Ritual
Looking Glass of Hacienda Ethnic and Power Relations». Cul-
SILVA UZCÁTEGUI, Rafael Domingo (1956) «Deforma-
tural Transformations and Ethnicity in Modern Ecua-
ción del folklore nacional». El Universal, Noviembre.
dor. Norman E. Whitten Jr., Ed. Urbana, University of Illinois
Reimpreso en: La República Supplement, Primer Festival
Press.
Folklórico del Estado Lara, octubre 8-14, 1966: 13.
GARCIA CANCLINI, Néstor (1993) Transforming
SILVA UZCÁTEGUI, Rafael Domingo (1981) Enciclope-
Modernities: Popular Culture in Mexico. Austin,
dia Larense. Tercera Edición. Caracas, Biblioteca de Auto-
University of Texas Press.
res Larenses.
GONZÁLEZ VILORIA, Norma (1991) El Tamunangue
como teatro de imitación simbólica de la realidad. M.A. Tesis, TAMAYO, Francisco (1945) Datos sobre el folklore de la
Instituto Pedagógico de Caracas. región de El Tocuyo. Monografía de El Tocuyo. Caracas,
Central Tocuyo.
GUSS, David M. (1993) «The Selling of San Juan: The
Performance of History in an Afro-Venezuelan Community». TAYLOR, J. M. (1982) «The Politics of Aesthetic Debate:
American Ethnologist 20,3: 451-473. The Case of Brazilian Carnival». Ethnology 21,4: 301-311.

!"!#$#
R.I.F. 15,de
Revista 2000
Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 15-24 (2000) Página 15

El milagro en Södertälje, Suecia:


comunicación de masas, política interétnica
y una profusión de textos e imágenes
Barbro Klein*

Este ensayo aborda los modos en que los artículos de diarios y los noticieros de televi-
sión representaron las experiencias milagrosas de la quinceañera Samira Hannoch en
los meses de marzo y abril de 1992. Hannoch, miembro de la comunidad siria ortodoxa
en Suecia, había dejado Siria junto con su familia a fines de los años ochenta y, desde
cierta perspectiva, sus experiencias pueden interpretarse como un modo de implantar
la presencia siria ortodoxa en una nueva tierra. A su vez, los periodistas jugaron un
rol crítico al moldear los eventos en una clásica narrativa de santos y al comunicar a
una población secular, predominantemente luterana, una cultura religiosa con pro-
fundas raíces en el cristianismo de los primeros tiempos. Seguramente, los medios
contribuyeron a dar forma a una memoria colectiva que reunió a los nuevos inmigrantes
y a los suecos nativos en la contemplación de un palpable misterio religioso. Por un
breve período, un mundo secularizado fue «re-encantado» o «re-sacralizado».

Palabras claves: medios de comunicación, política interétnica, fronteras étnicas,


lingüísticas y religiosas.

En 1992, los televidentes y lectores de diarios en personas de varias filiaciones religiosas y étnicas,
Suecia (y en el extranjero) fueron obsequiados con suecos y otros. Los debates estallaron involucrando
una serie de llamativos y, para los suecos lutera- a líderes religiosos, funcionarios de gobierno, doc-
nos, más exóticos acontecimientos. Primero, el 5 tores en medicina, periodistas, creyentes, no cre-
de marzo, el cuerpo embalsamado de un principal yentes. Efectivamente, los acontecimientos de 1992
vicepatriarca sirio ortodoxo fue llevado a la iglesia se enredaron en un complejo campo de refutacio-
de San Afram, en Södertälje, cerca de Estocolmo. nes (Eade y Sallnow 1991), un campo que se au-
Posteriormente, el cuerpo fue enterrado en una cá- mentó con voces, gestos, imágenes de santos y na-
mara cerrada ubicada en una pared de cemento de rrativas que aún pueden ser leídas en los diarios y
la iglesia, en posición sentada. Unas pocas sema- vistas y oídas en las pantallas de televisión.
nas más tarde, la noticia fue todavía más sensacio- En este artículo trataré de describir los sucesos
nal. Jesús y un santo sirio-ortodoxo llamado de marzo de 1992 y pondré especial atención sobre
Charbel aparecieron en las visiones de la unos pocos de los informes verbales e imágenes que
quinceañera Samira Hannoch, miembro de la igle- emergieron en los medios. Específicamente, estoy
sia de San Afram e inmigrante reciente. De repen- interesada en los esquemas narrativos más
te, de su cuerpo y de una imagen de Charbel, co- abarcadores que desarrollaron y en el rol que juga-
menzó a fluir líquido aceitoso. Durante un par de ron los periodistas al configurar una memoria co-
semanas, alrededor de 40.000 personas vinieron lectiva sueca de los acontecimientos (Zelizer 1992).
para ser bendecidas y curadas por Samira y el óleo. Por ende, este trabajo aborda el rol de los mass
El entierro y el milagro desataron viejas animosi- media al comunicar una cultura religiosa con pro-
dades dentro de la comunidad asiria/siria en Sue- fundas raíces tradicionales. Pero, en un sentido más
cia y otras partes. Pero, al mismo tiempo, la cober- amplio, también enfoca la a menudo díficil rela-
tura de los medios creó un intenso interés entre ción entre la folclorística y los media. Me parece

* Directora del Swedish Collegium for Advanced Study in the Social Sciences (SCASSS), Suecia. E-mail:
Barbro.Klein@SCASSS.uu.se
Traducido por Flora Losada.
Página 16 R.I.F. 15, 2000

que los folcloristas, que a menudo están interesa- Los suryoye han experimentado periódicamente
dos, primordialmente, en la demostración de la con- una severa persecución y la mayoría de los que vi-
taminante influencia de los media sobre la cultura ven en Suecia huyeron del sudeste de Turquía
tradicional, no siempre toman en serio la investi- (Tur´abdin) arribando en oleadas desde 1967. Pero
gación de los media. algunos también vinieron desde el norte de Irak,
Primero, me gustaría enfatizar que este es un noroeste de Irán, Siria y Líbano. Una gran mayo-
estudio en proceso en el que uso varios tipos de ría se estableció en Södertälje donde abrieron pe-
materiales: informes de diarios verbales y visua- queños negocios. Existen, además, grandes grupos
les, noticieros de televisión, páginas de Internet, en los Estados Unidos (donde a menudo son conoci-
entrevistas con periodistas de diferentes orígenes dos como Syriacs), Brasil, Alemania y Holanda. Los
étnicos y, en alguna medida, entrevistas y otras suryoye hablan un número de lenguas, tales como
interacciones con miembros de las comunidades el kurdo, el turco, el arameo y el árabe. Muchos
sirias y asirias en Suecia. No me fue permitido en- también tienen conocimiento de algún dialecto de
la lengua común turoyo y están familiarizados con
trevistar a Samira Hannoch. Este estudio es parte
el lenguaje litúrgico. Pertenecen a diferentes ramas
de un proyecto de investigación denominado «Fol-
de la Iglesia Ortodoxa Siria, que una vez abarcó
clore, herencia política y diversidad étnica» y, en
una gran área geográfica desde el Líbano hasta el
mis contribuciones, estoy abocada especialmente a
sudeste de India. El patriarca tiene su asiento en
la visibilidad de las diferentes culturas inmigrantes
Damasco. La iglesia siria ortodoxa integra un pu-
en la vida sueca (1). Actualmente, las cuestiones
ñado de antiguas iglesias del Medio Oriente, la más
conectadas a la visibilidad de los inmigrantes en grande de las cuales es la Iglesia Copta en Egipto
los media están siendo importantes en Suecia, don- que está constituída por cerca de 13 millones de
de una quinta parte del total de los habitantes personas (Finnestad 1994).
(aproximadamente nueve millones de personas en Dada la larga y compleja historia de los
total) son inmigrantes o hijos de inmigrantes. La suryoye, no es sorprendente que las diversas ra-
inmigración en gran escala, proveniente de Asia, mas estén peleadas entre sí y que, en la diáspora,
América Latina y Africa, comenzó a fines de los años se hayan reestablecido las viejas divisiones. En Sue-
sesenta. Incluso luego, tan recientemente como dos cia, los suryoye están escindidos, fundamental-
décadas atrás, Suecia se consideraba como un país mente, en dos facciones.
mayormente homogéneo, étnica, lingüística y reli- Un grupo se autodenomina Asirios y pone de
giosamente. En realidad, a principios de los noven- relieve que todos los suryoye son descendientes
ta, los inmigrantes eran todavía invisibles en los de los antiguos asirios o mesopotámicos. En cierto
media - excepto como problemas. Bajo esa luz cau- sentido, los asirios están sostenidos por una idea
só intriga la impactante publicidad que rodeó al secular y han adoptado el sueño de una «nación
funeral y las visiones de Samira. De hecho, aún me asiria» (Björklund 1981:32; Edsman 1991:198-202).
falta encontrar un adulto que haya vivido en Sue- La idea tiene el soporte financiero en los Estados
cia en 1992 y que no recuerde, al menos, alguna Unidos y apela, en especial, a la gente joven que
cosa acerca de estos dos sucesos. Esto es admirable trabaja intensamente para fomentar el conocimien-
en un país cuyos habitantes aún ensalzan a menu- to de la historia asiria y para construir símbolos de
do su secularizada modernidad, y la reserva y as- la identidad asiria. Aunque con frecuencia muy re-
cetismo de la iglesia estatal luterana. ligiosos, los asirios tienden a considerarse progre-
sistas y modernos. Muchos se han introducido en
La diáspora asiria/siria Internet y una rápida búsqueda hace aparecer re-
des como «Asiria On Line» (2) (con el lema «Regre-
En Suecia existen hoy quizás 30.000 personas so a la tierra asiria») y «Nínive On Line» o páginas
que se autodenominan tanto asirios como sirios o con títulos como «La página de Hammurabi» (Pripp
(con un nombre colectivo) suryoye. La denomina- 1997). En Suecia, los asirios han inventado nuevos
ción oficial en Suecia para todo suryoye es asirios/ atuendos y danzas nacionales (Björklund 1981:151).
sirios. No obstante, en el habla cotidiana los sue- Su periódico mensual se denomina Hujada (que
cos a menudo utilizan el nombre de turcos. En rea- significa «unión») y se publica en sueco, turco y ára-
lidad, por mucho tiempo, los suecos tendieron a de- be. En Södertälje muchos asirios pertenecen a la
nominar turcos a un gran número de pueblos di- céntrica iglesia, San Jakob de Nsibili. A principios
versos con raíces en Medio Oriente (Klein 1993). de los años noventa, el líder de esta iglesia era el
R.I.F. 15, 2000 Página 17

Arzobispo Abdulahad Shabo que fue elegido por el tenía el apoyo de parte de algunos de los ministros
patriarca de Damasco como líder religioso de todos y obispos luteranos que sostenían que la Iglesia Or-
los suryoye en Suecia. Fue considerado, en gene- todoxa Siria debía adoptar las costumbres fúnebres
ral, como un líder progresista interesado en la co- suecas. Los miembros del gobierno sueco debatie-
operación con las autoridades suecas religiosas y ron la cuestión hasta las 9.30 de la mañana del día
seculares. 5 de marzo. La prensa sueca había publicitado am-
Sin embargo, quizás 10.000 de los suryoye en pliamente el entierro y los debates, y una masa de
Suecia no desean llamarse asirios. Prefieren el nom- equipos de TV, fotográfos, y policías se habían con-
bre de sirios («syrianer»). En general rechazan las gregado fuera de la iglesia de San Afram junto con
ideas de unidad secular, como un estado nación. Se los sacerdotes y feligreses sirios. El ánimo era par-
someten solamente a las autoridades religiosas e ticularmente tenso porque los líderes de la iglesia
insisten en que Iglesia Ortodoxa Siria les provee el habían anunciado que intentarían seguir adelante
exclusivo símbolo de unificación que necesitan. con la ceremonia fúnebre sin acatar la decisión del
También están involucrados en Internet pero sus gobierno sueco. Afortunadamente, el gobierno no
páginas no son tan accesibles como las de los asirios hizo caso de la queja de Shabo y la ceremonia fúne-
(Pripp 1997) y, como los asirios, también publican bre fue llevada a cabo como se planeó (para más
un periódico mensual: Bahro Suryoyo. Sin embar- detalles ver: Klein 1997:18-19).
go, no reconocen al arzobispo Abdulahad Shabo a Esa misma tarde toda Suecia pudo observar los
quien consideran secularizado. En protesta, cons- adelantos informativos del inusual evento. Y, al día
truyeron en 1987 una iglesia grande y notable por siguiente, las primeras páginas de todos los dia-
su suntuosidad, la San Afram o Mor Efred. La igle- rios ubicaron, el exótico funeral y el entierro del
sia está situada en Geneta, en las afueras de cuerpo embalsamado de Mar Korillos en un hueco
Södertälje, allí tuvo lugar el entierro, y un miem- en la pared de la iglesia, como los artículos princi-
bro de esta iglesia, Samira Hannoch, fue quien tuvo pales.
las notables visiones y experiencias milagrosas.
Segunda serie de eventos: las visiones de
Primera serie de eventos: el entierro de Mar Samira Hannoch, el milagro que experi-
Korillos Jakub Kass Georges mentó, y cómo bendijo y curó a los pere-
grinos
Con este tema volvemos a los eventos de marzo
de 1992 y a la animosidad entre la iglesia de San El funeral puede verse como el preludio a la si-
Afram y el arzobispo Shabo. guiente serie de eventos; los que estuvieron cen-
En este trabajo solamente diré unas pocas pala- trados alrededor de la quinceañera Samira
bras acerca del dramático entierro de Mar Korillos Hannoch que vivía con sus padres y seis hermanos
Jakub Kass Georges, quien había sido vicepatriarca y hermanas en un pequeño departamento, en un
en Damasco. Después de su retiro, en 1980, el ha- vecindario de Södertälje en el cual residen muchos
bía estado viviendo cerca de Estocolmo con sus pa- inmigrantes. La familia había volado desde Siria y
rientes, que eran miembros de la iglesia de San arribado a Suecia en 1987. Pertenecía (y aún hoy
Afram. Cuando murió, en febrero de 1992, la igle- pertenece) a la iglesia de San Afram.
sia decidió enterrarlo con los más grandes honores. ¿Qué le ocurrió a Samira? Veamos la versión
Un número de sacerdotes y obispos de la diáspora publicada en el ejemplar de abril de 1992 del pe-
Asiria/Siria, muy bien posicionados, vinieron a riódico mensual sirio Bahro Suryoyo. Quizás el
Södertälje para participar en el evento, que fue texto pueda ser descripto como una declaración «ofi-
programado para el 5 de marzo de 1992 a las 10 de cial» del mismo grupo ortodoxo sirio algún tiempo
la mañana. después de los eventos. En un lenguaje afectado,
Pero, cuando llegaron a Södertälje, se encontra- aunque citando de vez en cuando a Samira, el in-
ron en medio de una gran confusión. No puedo alu- forme describe cómo Samira vió al santo, Mar
dir aquí a todas las razones que lo ocasionaron, pero Charbel tres veces, la última en su cumpleaños.
mencionaré una de ellas: el arzobispo Abdulahad
Shabo, en el último minuto había apelado al go- Miles de sirios y otras personas, creyentes y no cre-
bierno sueco para revocar el permiso que éste ha- yentes, han realizado peregrinajes a un sencillo de-
bía otorgado a la iglesia San Afram para realizar partamento de Södertälje para visitar a Samira
el inusual entierro ceremonial. Y Shabo también (Silvia) Hannoch, el fenómeno quinceañero sirio.
Página 18 R.I.F. 15, 2000

Ella tuvo una revelación divina. El Santo, Mar dejarme sacar el fuego. Luego desapareció y me
Charbel, ha hablado a través de Samira y, ahora, desmayé. Cuando me recuperé, no reconocía a los
día tras día ella relata incansablemente sus expe- miembros de mi familia.
riencias a los visitantes.
Al día siguiente, el viernes 20 de marzo, ocurrió el
Lo ví por primera vez el 3 de enero de 1992 a la verdadero milagro. Samira estaba parada en el bal-
1.30 de la mañana. Mi hermano George, mi her- cón. Ella vió a Jesucristo y al mismo tiempo pudo
mana y uno de sus amigos también estaban en el oir miles de pájaros cantando, como si estuviera en
departamento. Yo estaba sola en el living-room el paraíso. Esto fue a las 8 en punto de la tarde.
mirando la televisión y, de repente, ví un hombre
enfrente mío. El sostenía una cruz en su mano y Cuando volví adentro, el óleo comenzó a brotar
me dijo: «Soy el Santo Mar Charbel. Nunca per- de mis manos y mis brazos. Entré en la habita-
donaré a la persona que te haga daño. Ni perdo- ción donde estaba el retrato de Mar Charbel pero
no ví nada extraño. Cuando encendí una vela
naré a la persona que es feliz cuando tú eres infe-
enfrente de su retrato, el óleo comenzó a brotar,
liz. Pero, el que te ayude, se pone en contacto con
también, de la cara del santo. Como si fueran
Dios».
lágrimas.
Por supuesto, me asusté mucho. Fui donde esta-
El santo también le ha dicho que es la elegida entre
ba mi hermano para contarle mi experiencia.
millones de muchachos y chicas, que el aceite que
Encontramos un portaretrato de Mar Charbel que
fluye es su sangre y que ella debe comunicar el men-
estaba perdido y cuando mi hermano sostuvo el
saje de que la iglesia tiene que ser reunificada.
portaretrato en su mano, Mar Charbel abrió sus
ojos. Me arrodillé para rezar enfrente de su re-
El retrato de Mar Charbel ha sido trasladado a la
trato y él me dijo: «Busca una vela y enciéndela».
Iglesia Ortodoxa Siria de Mar Afram en Södertälje,
«¿Dónde?», pregunté. «Hay una vela sobre el apa-
donde los visitantes son bienvenidos en cualquier
rato de TV», contestó él. Yo no sabía de ninguna
momento del día. Es posible que este fenómeno haya
vela sobre el aparato de TV pero le pregunté a mi
dado un resquicio de esperanza al pueblo sirio de
hermano para buscarla. El no se atrevía a ir solo,
modo que pueda estar unido.
de modo que fuimos juntos y allí, sobre el apara-
to de TV, estaba una vela que encendimos.
Permitánme tomar unos pocos aspectos de este
texto. Un aspecto es Mar Charbel (3). Hay, al me-
La segunda vez que el santo se reveló a Samira fue
nos, dos santos con este nombre en la tradición siria.
el domingo 16 de febrero a las 2.30 de la mañana.
Uno de ellos vivió en el siglo primero después de
Cristo, el otro en el siglo diecinueve después de Cris-
El dijo que yo debía levantarme y mirar al cielo.
to. El Mar Charbel que está retratado en la ima-
Cuando hice eso, ví una luz fuerte y en el medio
gen en el hogar de Samira es el que murió como
estaba Mar Charbel que dijo: «Dejaré que saques ermitaño en 1875. Cuando se abrió su tumba en
el fuego».
1927 y 1950, se dijo que su cuerpo estaba transpi-
rando y un líquido similar a la sangre emanaba de
La tercera vez que Samira estuvo en contacto con él.
Mar Charbel fue en su cumpleaños, el jueves 19 de Otro aspecto de este comunicado «oficial», su-
marzo. Ella fue a tomar una siesta y le pidió a su mamente controlado y estrictamente montado, es
hermano que la despertara después de una hora. que detrás de él podemos vislumbrar los rasgos de
Después de 20 o 30 minutos, a las 7 en punto de la la narrativa oral: divisiones tripartitas, discurso
tarde, el santo se le apareció y le dijo: «Levántate y citado, énfasis en elementos táctiles y auditivos con-
mira el cielo». cretos. En realidad, las partes del discurso de
Samira citadas en los periódicos suecos unos pocos
Cuando me dí vuelta despacio y miré al cielo, hice días después del «verdadero» milagro, el 20 de mar-
la señal de la cruz dos veces y ví al santo en me- zo, dan una impresión muy diferente de su manera
dio de la niebla. El movía la cruz de una mano a de hablar; los artículos de los periódicos resuenan
la otra y me bendijo, y dijo que tendría una lar- con sus irreverentes expresiones de adolescente. De
ga vida. Entonces dijo, una vez más, que iba a acuerdo a un artículo, por ejemplo, ella no dijo que
R.I.F. 15, 2000 Página 19

llegó a estar «muy asustada», en absoluto. Se supo- dían que lo hiciera, tocaba las partes enfermas de
ne que dijo que estaba «cagada de miedo» (skiträd, su cuerpo con la bola de algodón. También se tiene
Dagens Nyheter, 25 de marzo). Y, de acuerdo al una sensación vívida de su cansancio, incrementado
mismo artículo, la tercera vez que se le apareció, a medida que trataba a sus visitantes cumpliendo
el santo dijo: «¡Felicidades en tu cumpleaños!». con su deber. Y uno puede oir a unos jóvenes des-
Muchos otros detalles de la experiencia de pués de otros asegurando a los periodistas que «sí,
Samira provistos por las versiones de los diarios creemos que ha ocurrido un milagro».
también se pierden dentro de esta confidencial ver- Pero después de tres o cuatro días, los periodis-
sión «oficial». Uno es una mención acerca de que no tas empezaron a informar que los vecinos se queja-
solamente Samira oyó los pájaros cantando sino ban de las multitudes y de la dificultad de encon-
también los vecinos suecos de los departamentos trar lugares para estacionar. Después de una se-
adyacentes y la gente que había reunida en su li- mana, Samira trasladó su recepción a la iglesia de
ving-room. Incluso otro detalle involucra una pesa- San Afram. Ahora el tono del informe cambia. Los
dez que sobrevino a Samira cuando se asomó al ex- periódicos escriben acerca de una Samira quien es
terior sobre el piso frío del balcón. Su hermano ya diferente de la adolescente común que recibía a
George relata que estaba tan pesada, que él y su los visitantes durante los primeros días después del
padre juntos fueron incapaces de levantar sus pies milagro. Las imágenes muestran una Samira ma-
para ponerle un par de zapatillas. dura, vestida de negro, y que se concentra en tra-
El domingo 22 de marzo de 1992, es decir dos tar de curar a los enfermos. Cada acto de curación
días después del «verdadero» milagro, dentro y fuera debe haber sido extremadamente extenuante y hay
del departamento de Hannoch, se desató el caos. muchas imágenes de Samira perdiendo la concien-
La gente arribó en gran número, al principio eran cia. Incesantemente, los diarios comentan sobre
del vecindario: sirios, suecos, jóvenes, viejos, invá- rachas de intensos desmayos.
lidos, sanos. Pero, después de un tiempo, la gente A comienzos de abril las experiencias de Samira
vino de todo Suecia y, eventualmente de otras par- dejaron de ser material de primera página. El 10
tes de Europa y el Medio Oriente. Las cámaras de de abril fue, por unos pocos días, a Jerusalén don-
TV fueron instaladas en los accesos del edificio de de se encontró con el patriarca. En este momento
departamentos y los periodistas y fotógrafos (de la cuestión de la santidad estaba, evidentemente,
Suecia y el extranjero) permanecían constantemen- abordada. Pero también, después de su regreso, oca-
te en la escena. Por cerca de una semana los perió- sionalmente el óleo emanó del cuerpo de la joven y,
dicos y noticieros estuvieron ocupados con Samira más tarde en noviembre de 1993, vió a Mar Charbel
y con imágenes de la gente que esperaba paciente- en una visión. Samira Hannoch no fue admitida en
mente en orden para verla y ser bendecida por ella. el nivel medio y por un año, aproximadamente, des-
Un significativo número de las personas que espe- pués de los milagrosos sucesos, trabajó como asis-
raban en orden, al parecer estuvo constituído por tente de un esteticista. Actualmente está casada,
adolescentes, a menudo adolescentes de otros gru- es madre y no desea dar entrevistas.
pos inmigrantes. De acuerdo a los periodistas, el
complejo de viviendas se había transformado en un Tercera serie de eventos: creencia, duda y
«lugar santo» y una «adolescente común» se había política de la iglesia en las postrimerías del
convertido en una santa. Los himnos sonaban sua- milagro
vemente en un grabador y las mujeres lloraban.
En realidad, al estudiar diferentes programas Aún cuando pronto los medios dejaron de tomar
de noticias televisados desde marzo de 1992 se ob- un interés diario en las experiencias de Samira,
tiene una sensación vívida de lo que tuvo lugar. Se los debates continuaron. ¿Había tenido lugar un
puede oir la, a menudo, irritada voz de Samira di- milagro o Samira trató de engañar a la gente? ¿Qui-
ciendo continuamente a los periodistas «Dios está zás todos los sucesos fueron representados con un
haciendo esto, no yo». Uno puede ver alguna clase beneficio económico en la mente?
de líquido fluyendo sobre sus manos y cara, y sobre Muchas características de los debates son
la imagen del santo. Se puede ver y sentir cómo predecibles para los folcloristas. Esto es verdad, por
Samira con los ojos medio cerrados mojaba bolas ejemplo, acerca del gran número de testimonios,
de algodón en un claro óleo y las usaba luego para relatos de experiencia personal y anécdotas que cir-
hacer los signos de la cruz, una y otra vez, sobre la cularon oralmente y se comunicaron en los periódi-
frente de los visitantes. Cuando las personas le pe- cos. Por ejemplo, el diario Dagens Nyheter (4 de
Página 20 R.I.F. 15, 2000

abril de 1992) informa que Ferit Deniz, que traba- Una tercera clase de debates involucró a los lí-
jaba como guardia en la iglesia de San Afram, cuan- deres de la iglesia, entre ellos a los representantes
do Samira recibía allí a los visitantes, dudó al prin- de la Iglesia Estatal Luterana Sueca y a los líderes
cipio que ella tuviera poderes sobrenaturales. Una de otras denominaciones suecas (las denominadas
razón para esta duda fue que ella era la única a la «iglesias libres» o frikyrkorna). De seguro, unos
que le se permitía tocar el óleo. Pero, de acuerdo al pocos ministros fueron negativos en sus aprecia-
reportero, el joven cambió su forma de pensar cuan- ciones sobre Samira Hannoch y sus experiencias.
do otro guardía tomó una bola de algodón y la puso Por ejemplo, Olle Sandstedt, un líder pentecostal
de la ciudad de Skövde, enfatizó en un periódico
en su bolsillo, aunque no le estaba permitido ha-
cristiano que las experiencias de Samira eran «una
cerlo. «Y él comenzó a temblar como si hubiera re-
ilusión sin ningún fundamento bíblico». Pero su tono
cibido un shock eléctrico. Y, por eso, creo», dijo al
no era hostil y concluyó que el hecho que la «gente
ser reporteado Feritz Deniz.
ahora hace peregrinajes a Södertalje... demuestra
Otros aspectos de los debates son quizás tam-
que hay una gran necesidad de Dios, latente entre
bién predecibles. Me refiero a todos los esfuerzos
sirios y suecos» (Dagen, 28 de marzo de 1992). Efec-
para producir pruebas médicas y científicas de que tivamente, los representantes tanto de la iglesia
Samira realmente había curado enfermedades se- estatal como de las iglesias libres eran, en su tota-
rias. Por supuesto, para la Iglesia Ortodoxa Siria lidad, sorprendentemente positivos acerca de los
esta fue una cuestión central y la razón de que ella eventos de Södertälje. Quizás estos sucesos ¿con-
fuera llamada para ver al patriarca. Para ser pro- tribuirían a una nueva clase de piedad en un país
movida a la santidad, habría de ser probado que, en secular? ¿Quizás debían ser considerados por todos
efecto, había curado enfermedades. Tal prueba no como una alarma espiritual?
ha sido producida. Pero los periodistas también es- ¿Y qué sucedió con las reacciones de las dos fac-
tuvieron complicados muy seriamente en la pro- ciones de suryoye y las dos iglesias competidoras
ducción de pruebas. El principal programa de noti- en Södertälje? Cuando ocurren las experiencias de
cias de horario central en el único canal público de Samira, las dos iglesias parecen haber estado de
Suecia, Aktuellt, llegó a estar implicado en una acuerdo. El Arzobispo Shabo (que había objetado
búsqueda de pruebas bastante espectacular. El re- el entierro de Mar Korillos en la Iglesia de San
lato principal, del 3 de abril de 1992 involucra a Afram) visitó a Samira y vió el óleo que emanaba
una reportera que visita a Samira en la iglesia y del retrato de Mar Charbel. «Nosotros creemos que
recibe la señal de la cruz en su frente. Como siem- los milagros pueden ocurrir», explicó a un periodis-
pre, Samira usa una bola de algodón empapada en ta. Tanto él como los líderes de la iglesia de San
óleo. Los espectadores ven una inmensa línea de- Afram aseguraron también que esperaban muy
lante de Samira. Entonces la cámara enfoca sobre ansiosos una unificación de las iglesias -como
ella y la reportera juntas y, llegada a este punto, Charbel a través de Samira-. Frente a los periodis-
sobre una caja desbordante de dinero. Entonces la tas suecos exhibían armonía.
reportera dice a la cámara que fue directamente al Sin embargo en el periódico mensual Hujada
Laboratorio de Tecnología Criminal para tener ana- («unión»), alineado con el Obispo Shabo, pronto el
lizadas las sustancias de su frente. La cámara aho- tono fue de algo más que unidad. Un editorial, pu-
ra cambia a un técnico de laboratorio, un hombre blicado en mayo de 1992, lanzó un ataque furioso
rubio vestido de azul que habla en un dialecto per- contra Samira al describir los millones de marcos
suasivo y suave del norte de Suecia. El asegura a alemanes y coronas suecas depositados en la gran
los televidentes que el óleo de la frente de la repor- fuente bautismal de la Iglesia de San Afram, cuan-
tera posiblemente no haya venido del cuerpo de do Samira tenía su recepción en ese lugar. El edi-
Samira. Pero, presionado, dice que es incapaz de torial habla acerca de «una venta de indulgencias»
identificar el óleo diciendo que «evidentemente no y acusa a Samira diciendo que, en realidad, nunca
es del tipo del que se usa en la cocina». Entonces la quiso una unificación de las iglesias. «Esta no es la
cámara cambia el foco al programa de noticias. «Qui- primera vez que alguien toma ventaja del nombre
zás tengamos que concluir que aquellos que visitan de un santo», argumenta el autor del editorial, in-
a Samira y su óleo milagroso están totalmente des- formando al lector de varios impostores que esta-
interesados en nuestras investigaciones munda- faron dinero a la gente alegando que cumplen los
nas», concluye él con una sonrisa paternal y el pro- dictados de un santo. «Está por verse si el caso de
grama continua con otra historia. Samira conducirá, o no, a procedimientos legales»,
R.I.F. 15, 2000 Página 21

concluye el autor del editorial citando a un perio- nios ligados a los sucesos de 1992 y citados por los
dista de la televisión alemana que dijo que «cual- periodistas, pueden ser situadas en un modelo más
quiera podía ganar millones con la ayuda de un poco amplio que se desarrolló mucho tiempo antes que
de aceite de cocina y una mano de los medios de la televisión entrase en la vida de la gente.
prensa». Una parte de este modelo más abarcador es al-
Aún cuando pocos otros escritores asirios estu- guna clase de «preparación mística» o preámbulo
vieron tan furiosos como éste, los asirios tendieron que anuncia los grandes eventos que van a seguir
a ver las experiencias de Samira y sus repercusio- (Bax 1991:35). Es difícil escapar a la idea de que el
nes bajo una luz poco favorable. (De hecho aún lo funeral y el entierro del obispo constituyan esa «pre-
hacen). «La historia entera de Samira es triste. La paración mística».
muchacha es un arma en una lucha entre los líde- Una parte considerable del modelo más amplio
res de las dos iglesias», continuaba, subrayando que es la figura contradictoria de Samira. Como se ad-
Mar Charbel podía haberle dado un mensaje mejor virtió, es posible discernir diferentes etapas en las
del que le dió. Un santo, dijo, debía dedicarse a pro- descripciones que los medios de prensa hicieron de
blemas más importantes que los pequeños des- ella. En una etapa temprana los periodistas insis-
acuerdos entre iglesias. Tales problemas incluirían tían en su ingenuidad y su cotidianeidad. Se la des-
«la vulnerabilidad de los asirios/sirios en el exilio», cribió como una «muchacha inmigrante común» que
«el idioma que están por perder» y «el desarraigo gustaba de la música de rock, quería ser
de la gente joven que lleva, a algunos de ellos, a las cosmetóloga, y estuvo «cagada de miedo» cuando el
drogas». santo se le reveló. Luego, en el curso de los aconte-
Augin Kurt también advirtió que es común en cimientos, las descripciones verbales y visuales
Líbano (e implícitamente en todo el Medio Orien- cambiaron y apareció cada vez más espiritual. Los
te) que la gente tenga visiones de la Virgen María sucesos parecieron haber tenido un poder transfor-
o de los santos en sus hogares. «La gente busca con- mador sobre ella. Samira llegó a ser más adulta y
suelo y lo encuentra en un santo. Hoy, aquí, está se volvió, cada vez más, en una criatura frágil y
ocurriendo la misma cosa» dijo Kurt, una vez, po- pálida que se desmayaba a menudo, y algunas ve-
niendo de relieve que Samira y sus revelaciones ces caía en trance. Unos pocos meses después de
tenían tal impacto a causa de la crisis en la que se los sucesos principales, los artículos sobre ella cam-
encontraban los asirios/sirios. Como muchos otros‚ biaron nuevamente. Algunos periodistas suecos la
Kurt conectó los sucesos que involucran a Samira describieron como una víctima, mientras que la
a la situación problemática de los suryoye que vi- prensa asiria la acusaba de deshonestidad y vani-
ven en un país extranjero y secularizado. dad. Pero también algunos periodistas suecos bos-
quejaron menos que favorables retratos. Un perio-
Una profusión de narrativas, una pauta le- dista que la entrevistó en 1994, cuando trabajaba
gendaria, figuras santas y más política cle- en un salón de belleza, escribió que era apática,
rical enfermiza, pasiva y tenía notas bajas en la escuela
(Svenska Dagbladet, 20 de marzo de 1994). Parece
Los sucesos de Södertälje están rodeados de una como si los sucesos de 1992 le hubieran quitado su
abundante cantidad de historias impresas o televi- fuerza. Un observador habla de ella como de un tí-
sadas, entre ellas testimonios de curación e histo- mido pájaro que, por unos pocos años anduvo de
rias de experiencia. Algunos informes se ajustan puntillas alrededor de Södertälje. De hecho, no es
fielmente a los relatos acerca de visiones y mila- difícil entender por qué se ha encerrado y rechaza
gros dentro de la Iglesia Ortodoxa Siria y fuera de dar entrevistas.
ella, no solamente en el Medio Oriente sino, tam- Desde muchos puntos de vista los informes im-
bién, en otras partes (4). Los miembros de la Igle- presos y televisados de las vivencias de Samira y
sia Ortodoxa Siria, y muchas otras denominacio- de ella misma como persona corresponden a los in-
nes religiosas, consideran a las visiones y milagros formes de las vidas y trabajos de otras santas cris-
como facetas naturales de la existencia humana (ver tianas. Los paralelos con Bernadette Soubirous, por
Finnestad 1994). Se da por supuesto que otro mun- ejemplo, algunas veces son sorprendentes -a pesar
do pueda, de repente, introducirse en este y que las de las muchas diferencias entre las dos-.
historias antiguas acerca de tales apariciones sir- (Bernadette, por ejemplo, fue declarada santa,
van como modelos para las nuevas. A la vez, todas Samira no). En 1858 Bernadette tuvo dieciocho vi-
las narrativas en su conjunto, informes y testimo- siones de la Virgen María. Con posterioridad, en la
Página 22 R.I.F. 15, 2000

primavera, curó milagrosamente, gran número de central «modernista» de Södertälje y la más pru-
gente en Lourdes, ahora uno de los centros más dente, rebelde y separatista iglesia de San Afram.
importantes de peregrinaje católico romano
(Dahlberg 1991, Kselman 1983). Tanto a Conclusiones: intenso compromiso emocio-
Bernadette como a Samira se las describe como jó- nal, aceite que fluye, medios de prensa, y
venes vírgenes provenientes de familias pobres. Se una nueva camaradería espiritual
dice que ambas han tenido dificultades de aprendi-
zaje. Bernadette no podía comprender las doctri- Pero si los eventos de Södertälje tuvieron tanto
nas religiosas más simples y Samira tiene califica- impacto en un país predominantemente luterano
ciones bajas. Ambas son descriptas como frágiles y no fue debido solamente a causas de la naturaleza
tímidas. También están allí los llamativos parale- convincente de los antiguos modelos de la leyenda
y de una lucha de poder entre dos iglesias
los entre la fluyente agua de manantial que rodea
inmigrantes. Por lo tanto, me gustaría preguntar
las curas de Bernadette y otras apariciones
de nuevo por qué estos sucesos causaron un com-
marianas (Bax 1991) y el óleo que fluye en la expe-
promiso emocional tan profundod entre tantas cla-
riencia de Samira y en otros incontables sucesos
ses de gente diferente en Suecia.
milagrosos de la tradición siria ortodoxa.
Algo de la respuesta tiene que ver con la
Otro ingrediente en el modelo global es el modo
concretitud con que otro mundo sobrenatural, exó-
en que las élites de poder, masculinas y dominan- tico y misterioso, se manifestó a través de los me-
tes, usan a las vírgenes como herramientas en sus dios, en particular de la televisión. Los medios mos-
propias luchas políticas. En Francia, en el siglo XIX, traron cómo la santidad ortodoxa siria llegó a es-
la Iglesia Católica Romana utilizó las visiones y tar presente literalmente en la tierra sueca. El hom-
milagros de Bernadette para contrarrestar los ata- bre santo, cuyo entierro fue el comienzo de los
ques de los científicos y políticos (Kselman 1983). publicitados eventos, está sentado para siempre en
De igual modo, los observadores de la comunidad Suecia, en un concreto «agujero en la pared». Las
asirio-sueca interpretaron las visiones de Samira, implicaciones de esto son múltiples. Podría querer
como herramientas en la lucha entre la iglesia de decir que los suryoye llegan a estar, ahora, tan
San Afram y el Arzobispo Shabo. Es como si los enraizados en su nuevo país que son capaces de sa-
periodistas suecos, seculares en gran parte, con la cralizar la tierra, infundirla con una santidad liga-
ayuda de un poder invisible ajustaran sus reporta- da a otros lugares y tierras. Una de las razones de
jes de los eventos para destacar una pauta legen- que este funeral fuera tan importante para los lí-
daria bien fundada, de acuerdo a la cual una vir- deres de la iglesia de San Afram fue que una pre-
gen ingenua es seleccionada como el instrumento sencia santa debía ser materializada en la nueva
elegido por Dios en una contienda de poder mascu- tierra. Pero, al mismo tiempo, la televisión ofreció
lino que ella no entiende (ver Ortner 1996). Pero a los televidentes los primeros planos de un hom-
aún hay algo más que esto sobre el esquema. Me bre encogido y embalsamado, una imagen que lle-
estoy refiriendo a la observación que las aparicio- gó a ser un poderoso contraste con los primeros pla-
nes, milagros, visiones y peregrinajes de la clase nos de una mujer joven cuyo cuerpo exuda fluído.
que estallaron en Södertälje en marzo de 1992 ra- El uso hábil de imágenes tan contrastantes es cen-
ramente pueden ser entendidos sólo como movi- tral en el impacto del lenguaje de la televisión (5).
mientos espontáneos que ocurren en una comuni- En conjunto, se podría decir que las habilidades
dad de fieles. Más bien, dice Mart Bax (1991:30), profesionales de los fotógrafos de los medios otor-
en toda la historia estos movimientos han consti- gan su impacto visceral a muchas de las imágenes.
tuido «fuentes de poder en los procesos de compe- Otra concreción poderosa de un mundo miste-
tencia entre regímenes religiosos». Han sido com- rioso y sobrenatural es la sustancia oleosa que ema-
ponentes en la acción de las luchas de poder. Y en naba del cuerpo de Samira y de la imagen del san-
estas clases de luchas es, a menudo, la parte me- to (6). El óleo es un ingrediente bien conocido en
nos poderosa, la que no integra un orden religioso las apariciones de santos, no menor en la región
aprobado centralmente, la que intenta sacar ven- del Mediterráneo. De hecho, la iconografía cristia-
taja a través de los sucesos milagrosos y a través na está llena de imágenes visuales de figuras reli-
del uso de herramientas como muchachas jóvenes. giosas que transpiran, sangran, derraman lágrimas
Observaciones de esta naturaleza son seguramen- o exudan óleo; estas imágenes tienen poderes reli-
te aplicables a las controversias entre la iglesia giosos, porque transgreden las leyes de la natura-
R.I.F. 15, 2000 Página 23

leza (Freedberg 1989). Mucha gente, no solamente Por una parte, los medios contribuyeron al
en la comunidad ortodoxa siria, dijo que el óleo que reforzamiento de los prejuicios sobre la gente de
emanaba del cuerpo de Samira y de la imagen del Medio Oriente. Tanto el funeral como el milagro
santo era la sangre de Cristo. Muchos también ad- fueron vistos, algunas veces, como pruebas que los
virtieron que este aceite era similar al líquido que inmigrantes de Asia son de genio vivo, irracionales
y superticiosos. También muchos suryoye -asirios
fue encontrado cuando se exumó la sepultura de
en especial- estuvieron descontentos y pensaron que
Mar Charbel en 1927 y 1952 (Ver Dagen, marzo 28
los medios de prensa los retrataban de tal forma
de 1992). que sus vecinos suecos se reirían de ellos. Pero, por
El aceite unió el tiempo, el espacio y los cuerpos otra parte, los medios de prensa hicieron conscien-
humanos. Conectó el mundo humano a uno sobre- tes a muchos suecos de la distintividad de la religion
natural, conectó en 1992 muchos tiempos anterio- y cultura suryoye. Durante ese tiempo, asirios y
res, conectó Suecia a Líbano y a muchas otras par- sirios dejaron de ser «solo turcos». Llegaron a estar
tes de Medio Oriente. Y, a través de Samira, tam- concretamente presentes con su poderosa religión.
bién las personas que la visitaron fueron conecta- Además, como he tratado de demostrar, es im-
das a muchos otros mundos y tiempos. Un poder posible olvidar la intensidad emocional con que
religioso palpable se concentró en el aceite que ella mucha gente llegó a estar involucrada en los even-
administraba con sus manos y colocaba sobre la tos que roderon a Samira. Esta intensidad es par-
frente de la gente mientras hacía el signo de la cruz. ticularmente notable en los escritos de los hastia-
Y alguna de esta palpabilidad fue comunicada en dos periodistas suecos. A pesar de su rol en la lu-
televisión. Hoy en día, es hipnotizante observar su cha de poder entre las comunidades asirias y sirias,
cara brillante y los rostros muy serios de los que los sucesos crearon un sentido de unificación. Una
venían a ser bendecidos o curados. espiritualidad exótica llegó a estar visible de tal
forma en la Suecia protestante, que se grabó en la
Con esto he arribado a ciertos comentarios fina-
memoria colectiva (ver Zelizer 1992). Recién llega-
les sobre el rol de los medios de prensa. Como ad-
dos y suecos nativos estuvieron unidos contemplan-
vertí la cobertura de los medios contribuyó a crear
do un vibrante misterio. Para usar las palabras de
un extenso «campo de refutaciones» (Eade y Sallnow
Jesús Martín-Barbero (1997), los medios de pren-
1991) que involucra un importante número de per-
sa contribuyeron a un «reencantamiento» y
sonas (sirios, asirios, suecos, periodistas, sacerdo- «resacralización» de un mundo secularizado.
tes, doctores médicos, maestros, guardias de la igle- Me parece que las cuestiones que conciernen a
sia, policía, funcionarios de gobierno, buscadores tal reencantamiento de los media están entre las
de milagros) y una gran variedad de cuestiones (po- más importantes a las que los folcloristas tendrán
lítica eclesiástica, política interétnica, antiguas que dirigirse en los años por venir. Estamos tan
cuestiones filosóficas y esquemas narrativos). Como interesados con los efectos destructivos de los me-
observé, es difícil encontrar gente en Suecia que dios de prensa sobre las culturas tradicionales que
fueran adultos en 1992 y que no recuerden, al me- aún no hemos comenzado a explorar los poderes
nos, algo acerca del funeral y de Samira. Existen extraordinarios de los media en asuntos de creen-
varios aspectos para explicar estas cuestiones. cia y narración.

Notas

(1) Ver Klein, en prensa. Me gustaría agradecer a Anna- (3) «Mar» significa (aproximadamente) santo.
Leena Siikala (Helsinki), Pertti Anttonen (Helsinki), Stein
Mathisen (Alta) y los otros miembros del proyecto sobre «Fo- (4) En 1984, en una serie de visiones comparable, Llaamas
lklore, herencia política y diversidad étnica» por las impor- Chamoon de Norsborg fuera de Estocolmo, vió óleo fluyendo
tantes discusiones. Me gustaría también expresar mi grati- de una imagen de San Antonio (Nordheden 1993:31). No obs-
tud a Bente Alver (Bergen) por invitarme a participar en 1997 tante, los canales de televisión suecos nunca tomaron esta
en un maravilloso seminario sobre milagros, a Karin Becker historia, y Samira Hannoch parece haber considerado sus ex-
(Estocolmo) por enseñarme sobre comunicación visual, y a to- periencias como únicas en Suecia. En 1992 no paraba de ase-
dos los empleados del Arkivet för Lujd och Bild (ALB) en gurar a los periodistas que sus experiencias eran las prime-
Estocolmo por el maravilloso servicio que ofrecen. ras de esa clase en el país.

(2) Se ha preferido mantener la expresión inglesa On Line (5) Otro par contrastante en un telediario es Samira ves-
debido a que la misma posee un significado específico muy tida de negro rodeada de visitantes a una exótica iglesia y el
conocido a partir de la frecuencia de su uso en el campo técnico rubio del laboratorio sueco vestido de jeans y rodeado
semántico de la informática (Nota de la traductora). de instrumentos brillantes.
Página 24 R.I.F. 15, 2000

(6) También debe advertirse que hay aceite en el agua tiene que ser vertida debajo de un árbol que crece sobre un
bautismal en que son sumergidos los niños sirios ortodoxos espacio en el cual no camina la gente. Varias madres sirias y
en la ceremonia de bautismo. Luego de esta, el agua oleosa asirias informan que ellas han realizado este acto en Suecia.

Bibliografía

BAX, Mart (1991) Marian Apparitions in Medjugorje: KSELMAN, Thomas A. (1983) Miracles and Prophesies
Rivalling Religious Regimes and State-Formation in Yugos- in Nineteenth Century France. New Brunswick, N.J.,
lavia. Religious Regimes and State-Formation. Rutgers University Press.
Perspectives from European Ethnology, ed. Eric Wolf.
Pp.29-54. Albany, State University of New York Press. KURT, Augin (1992) Öppet brev till helgonet Mar Charbel.
Hujada maj 5.
BJÖRKLUND, Ulf (1981) North to Another Country. The
Formation of a Suryoyo Community in Sweden. MARTIN-BARBERO, Jesús (1997) Mass Media as a Site
Stockholm, Stockholm Studies in Social Anthropology. of Resacralization of Contemporary Culture. Rethinking Me-
dia, Religion, and Culture, ed. Stewart M. Hoover and Knut
DAHLBERG, Andrea (1991) the Body as a Principle in Lundby. Pp.102-116. London, Sage Publications.
Holism. Three Pilgrimages to Lourdes. Contesting the
Sacred: The Anthropology of Christian Pilgrimage, ed. NORDHEDEN, Inger (1993) Jag kan namnet pa elva
John Eade and Michael J. Sallnow. Pp. 30-50. London, farfar. Om vardag och lärarroll i en mangkulturell
Routledge. klass. Tumba, Mangkulturellt Centrum.

EADE, John and Michael J. SALLNOW (1991) ORTNER, Sherry (1996 [1976]) The Virgin and the State.
Introduction. Contesting the Sacred: The Anthropology Making Gender: The Politics and Erotics of Culture,
of Christian Pilgrimage, ed. John Eade and Michael J.
by Sherry Ortner. Pp.43-58. Boston, Beacon Press.
Sallnow. London, Routledge.
PRIPP, Oscar (1997) Nagra exempel pa iakttagelser fran
EDSMAN, Carl-Martin (1991) Assyrier och syrianer. His-
assyriska och syrianska sidor pa internet. Ms. Institute of
toria, sprak och aktuell bakgrund. Efterskrift til I
Ethnology, Stockholm.
fikonträdets skugga. Ett syrianskt utvandrarepos, av
Bahdi Ecer. Pp. 183-230. Uppsala, Centrum för multietnisk
ZELIZER, Barbie (1992) Covering the Body. The
forskning.
Kennedy Assassination, the Media, and the Shaping of
Collective Memory. Chicago and London, University of
FINNESTAD, Ragnhild Bjerre (1994) Apparitions, Icons,
Chicago Press.
and Photos: A Study of Modern Coptic Visions of the Holy
World. Temenos 30:7-34.
Periódicos
Aftonbladet
FREEDBERG, David (1989) The Power of Images.
Studies in the History and Theory of Response. Chicago Bahro Suryoyo
and London, The University of Chicago Press. Dagen
Expressen
KLEIN, Barbro (1992) Fences, Fertilizers and Foreigners: Hujada
Moral Dilemmas in the Swedish Cultural Landscape. Journal Länstidningen Södertälje
of Folklore Research 30(1):45-59. Smalandsposten
Svenska Dagbladet
KLEIN, Barbro (1997) Miraklet i Södertälje. Religiositet,
interetniska konflikter och massmedier.Miraklenes tid, ed. Noticieros de televisión
Ingvild Saelid Gilhus. Pp.16-31. Oslo, Norges forskningsrad. ABC, Canal 2
Aktuellt, Canal 1
KLEIN, Barbro (en prensa) Folklore, Heritage Politics, and Rapport, Canal 2
Ethnic Diversity. Canal 4

!"!#$#
R.I.F. 15,de
Revista 2000
Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 25-34 (2000) Página 25

Comunicación en la puna jujeña:


de fronteras y representaciones
Flora Losada*

Este trabajo propone interpretar algunas representaciones sociales relacionadas con la


población de la puna jujeña, considerada una de las zonas geográficas de mayor aisla-
miento social en el país. Las representaciones se focalizan, temáticamente, en algunas
fronteras lingüísticas y culturales vigentes. Entendemos por representación a una con-
figuración conceptual (cognitivo-simbólica) de alcance social; constructo internalizado
por el comportamiento y el discurso, el cual posee un correlato en el acontecer social. Nos
abocamos, entonces, a las representaciones que los actores sociales producen/constru-
yen/reproducen respecto a distintas fronteras simbólicas; es decir a la semiosis fronte-
riza producto de diversas vivencias experienciales.

Palabras claves: comunicación, historia, fronteras, representación.

Este trabajo propone interpretar algunas represen- que caracteriza todavía mucho del pensamiento cien-
taciones sociales relacionadas con la población de tífico contemporáneo, de la mirada del «otro». En
la puna jujeña focalizándose, temáticamente, en realidad depende del momento de la historia que se
algunas fronteras lingüísticas y culturales vigen- esté considerando, de la dimensión puesta en juego
tes. Entendemos por representación a una configu- y de quién esté realizando la interpretación. Pero
ración conceptual (cognitivo-simbólica) de alcance el panorama en la puna es mucho más complejo.
social; constructo internalizado por el comporta- Con retrotraernos solamente a partir de la etapa
miento y el discurso, el cual posee un correlato en de influencia incaica nos encontramos con diver-
el acontecer social (1). Nos abocamos, entonces, a sos avatares en medio de esa bipolaridad aislamien-
las representaciones que los actores sociales pro- to-comunicación. A grandes rasgos, ellos incluyen
ducen/construyen/reproducen respecto a distintas la progresiva desestructuración y aculturación de
fronteras simbólicas; es decir a la semiosis fronte- la sociedad indígena, el contacto interétnico en di-
riza producto de diversas vivencias experienciales. versos planos de la vida social; especialmente en la
etapa de la conquista y colonización hispánica (3).
La puna jujeña: aislamiento-comunicación Mil ochocientos ochenta, con el surgimiento del
Estado Nación y una serie de medidas organizativas
En una época sesgada por las interpretaciones que fueron llevadas a cabo con el propósito de con-
que vinculan la globalización como producto, entre solidar al Estado, es la fecha clave que da comienzo
otros, de los exacerbados efectos de la comunica- a una nueva etapa por cuanto en aras de fortalecer
ción de masas parecerá paradójico que este trabajo al Estado se cierran las fronteras con Bolivia y Chile
se sitúe, justamente, en la puna jujeña, considera- impidiéndose el comercio intrarregional. Las medi-
da una de las zonas geográficas de mayor aisla- das del Estado desarticulan el comercio que fue el
miento social en el país (2). El adscribirle la cali- sostén del florecimiento regional del siglo XIX y,
dad de aislada (como contrapuesta a comunicada) casi al mismo tiempo, comienzan a establecerse
es producto de la interpretación categorial bipolar compañías mineras en su mayoría a cargo de em-

* Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaria de Ciencias, Técnica y Estudios Regionales. Uni-
versidad Nacional de Jujuy. E-mail: floralosada@yahoo.com
Página 26 R.I.F. 15, 2000

presarios ingleses residentes en Bolivia con el fin Los medios de comunicación de masas poseen
de explotar yacimientos de oro y plata (Constant diferente grado de alcance. La radio llega a todo
1995). rincón, urbano o rural; la televisión, en cambio, se
El siglo XX muestra el auge creciente de la ex- restringe a las zonas urbanas. En gran parte de la
plotación minera en la primera mitad y el conse- puna suelen escucharse las radios de los países ve-
cuente aumento de población hasta 1947, basado cinos y se captan también sus ondas de TV. En cuan-
en las grandes compañías mineras como principal to a la educación formal, ésta se sustenta a través
fuente de trabajo asalariado (4). Se produce, tam- de las escuelas instaladas en la zona y los planes
bién, el progresivo cierre de la gran mayoría de las educativos que, con fondos del Banco Mundial, son
minas en la segunda mitad del siglo XX y la masa implementados por el Ministerio de Educación Pro-
vincial. La religión que se practica es la católica,
de mineros asalariados pasa a establecerse, princi-
predominantemente aunque. también, existen otras
palmente, en localidades de la Quebrada y la ciu-
denominaciones, especialmente la del culto evan-
dad Capital de Jujuy, engrosando el cordón perifé-
gelista que, al igual que en otros lugares del país
rico urbano.
congrega cantidad de adeptos. De las localidades
Actualmente, y debido a los procesos sociales
en estudio, solamente Susques tiene Unidad Sani-
generados por el cierre de las minas, las poblacio-
taria con médico permanente que, incluso realiza
nes poseen escasa cantidad de habitantes excepto recorridas por las distintas localidades del Depar-
las cabeceras de Departamento (5). Hay una gran tamento.
movilidad, especialmente, en lo que se refiere al La caracterización anterior permite entrever por
lugar de residencia, debido a los sucesivos cambios qué consideramos que, ni en tiempos remotos ni
que realizan sus habitantes a lo largo de la vida, actualmente, podemos referirnos, genéricamente,
por razones de trabajo, educación, salud, instruc- a la puna como una zona aislada o comunicada. Más
ción y otras. Pero el cambio de residencia no sólo bien todo aquel que intente un estudio riguroso
se presenta en forma sucesiva. También existe, y debería primero profundizar en la dimensión
es altamente frecuente, la doble o triple residencia sociocultural a considerar y en un período históri-
simultánea (casa en ciudad-casa en poblado o case- co determinado. En este trabajo intentamos abor-
río- residencia temporaria en el puesto). El comer- dar algunos fenómenos sociales, las representacio-
cio es oficialmente manejado desde los centros de nes, pivoteando sobre las nociones de intercambio
poder nacionales y provinciales aunque, en muy comunicativo cara a cara.
pequeña escala, continua con los países vecinos y
con las poblaciones cercanas de la Quebrada. Comunicación asimétrica
El sistema gubernamental, mediante los prés-
tamos internacionales, ha influído en algunas loca- Experiencias de conocimiento diferentes, situa-
lidades, especialmente las cabeceras de Departa- ciones interactivas también distintas involucran a
mento a partir del flujo de distintas ayudas. Estas, los puneños a través de años de su vida a partir de
ciertas variables estructurales que intersectan sus
por ser sede de oficinas del gobierno municipal, des-
vidas: lugar de nacimiento, lugar de residencia, mi-
de hace aproximadamente tres años integran el
graciones temporarias o definitivas, educación, sa-
Foro Provincial de Municipios.
lud, trabajo y otras.
Las rutas actuales que permiten acceder a la
Las modernas perspectivas de la teoría de la
puna o que interconectan poblaciones puneñas son
comunicación (Kerbrat-Orecchioni 1994) adoptan un
deficitarias para un tránsito compuesto, en su ma- esquema del proceso comunicativo que incluye,
yoría, por vehículos automotores. De tierra alisada como uno de los elementos intervinientes y decisi-
en importantes tramos de su recorrido, suelen cor- vos a la visión o conocimiento de mundo de los su-
tarse en el verano, época de lluvias, debido al des- jetos participantes en la interacción comunicativa.
borde de los ríos que las cruzan. A ello se suman La historia personal y también la social, los múlti-
los cortes producidos en la ruta 9, por la bajada de ples saberes que el individuo adquiere a lo largo de
los volcanes al Río Grande, lo cual quizás aumenta su vida conforman su visión de mundo. Es esa vi-
el sentido de aislamiento, por la dificultad del trán- sión o conocimiento el elemento que interviene tan-
sito. Los viajes en colectivo son complicados y pe- to en la producción de los discursos sociales, en su
nosos por la poca frecuencia, el estado deficitario interpretación, como en las tipificaciones existen-
de las unidades móviles y el gasto importante que tes que coadyuvan a predecir la actitud del otro
significan para muchos de sus pobladores (6). comunicativo.
R.I.F. 15, 2000 Página 27

Se supone, entonces que, en una situación ideal, de la cultura dominante (8). Es claro que esta es
si dos individuos poseen similar visión de mundo la una polarización meramente operativa, pues los
comunicación conducirá a una comprensión total, sujetos de la interacción comparten ciertos ámbi-
pues los individuos comparten no sólo el código lin- tos de la cultura, es decir poseen una
güístico y los subcódigos regionales, sino las expec- intercomprensión al menos parcial de los significa-
tativas, valores, intereses, conocimientos del gru- dos. De hecho hay personas que, por su rol laboral
po cultural. Si bien esto no es absolutamente pueden ser consideradas como representantes de
determinista, existe mayor probabilidad de dificul- la cultura oficial pero, estas mismas personas, han
tades en la comunicación cuanto mayor sea la dife- sido formadas, socializadas en la cultura nativa
rencia de conocimiento de mundo entre los pasando luego a formarse profesionalmente como
interlocutores.
maestros, agentes sanitarios, auxiliares de enfer-
Pero, como la comunicación está basada en el
mería, funcionarios públicos y otras profesiones.
intercambio semiológico entre sujetos particulares
Según las situaciones coexisten en su marco
y únicos, la diferencia es constitutiva de toda
referencial saberes y creencias pertenecientes a dos
interacción social. Y, también es cierto que lo usual
visiones de mundo diferentes
son las relaciones sociales asimétricas que sesgan
Estas situciones generan una zona de significa-
la base comunicativa de toda interacción. En la
tivo intercambio simbólico. Aún en la zona restrin-
puna jujeña el dinamismo poblacional ha tendido
a enfatizar las contradicciones culturales que se pro- gida de intercambio comunicativo asimétrico que
ducen en las distintas situaciones comunicativas. investigamos emergen tantos puntos de acerca-
En la historia del poblamiento de la provincia los miento como de distanciamiento y ruptura. ¿Cómo
nativos han ocupado en las relaciones biculturales identificar, comprender y explicar en este cruce de
el lugar del no poder, de la carencia de poder. Si- alteridades, en ese proceso de mutua integración y
tuaciones donde se han visto sometidos por la fuer- adecuación, las particularidades que adopta la vin-
za física, el temor (corte de lengua), el poderío de la culación interactiva? En nuestro trabajo indagamos,
palabra autorizada que solo permite hablar al que utilizando material bibliográfico y de entrevistas,
lo hace en forma similar. Siempre portadores de cuáles eran las representaciones operativas que
un estigma identitario: ser puneños, coyas, incluso podían estar interviniendo en las distintas situa-
bolivianos para los sureños. Por ello nos abocamos, ciones comunicativas.
especialmente, a los problemas de comunicación Es que el proceso activo de expresión y signifi-
suscitados en interacciones biculturales. Conside- cación de prácticas concretas, va acompañado de
ro como interacciones biculturales (7) a todas aque- una construcción permanente de imágenes en el
llas situaciones comunicativas que se producen en- plano simbólico, que los actores sociales actuali-
tre miembros de diferentes culturas puestos en con- zan en el plano discursivo a partir de los propios
tacto. mecanismos cognitivos. Los individuos se integran
Si desde cierta perspectiva semiótica podríamos así a la red social poniendo en juego imágenes mu-
considerar que la estructuración de la cultura se tuas y elaborando posibilidades diversas de inter-
realiza a partir del intercambio semiológico tam- pretación y/o representación de los fenómenos so-
bién podemos decir que el signo, los signos que se ciales. Esa representación para que sea social debe
intercambian (tanto lingüísticos como no ser compartida/conocida por, al menos, dos indivi-
lingüísticos) no son meras fichas con un valor duos y, su modo de vinculación con una práctica
unívoco de intercambio. El monto de significación social por el momento es objeto de análisis poste-
adherido está en relación con la historia, con las rior.
múltiples historias que lo han proyectado al pre- Por ello, en este artículo presentamos un esbozo
sente. Historia del signo, de la sociedad que lo ha de esas representaciones sociales acotadas y/o vin-
usado, del individuo mismo. Así nos acercamos a culadas al sentido de frontera, de las distintas fron-
la visión del mundo de los actores sociales de la teras simbólicas que han tenido y tienen vigencia
interacción cultural: los habitantes puneños y los en el área intracomunitariamente. Y también las
representantes de una supuesta cultura oficial, do- que han servido a los foráneos para poder caracte-
minante o hegémonica. Sabemos que es una dis- rizar a un «otro» cultural que confundía por su
tinción maniquea establecer esta barrera entre los ajenidad. Por ello detengámonos un instante en la
miembros de la comunidad puneña y los miembros noción de frontera.
Página 28 R.I.F. 15, 2000

Frontera-fronteras pues se construyen merced a la adhesión o no (y


sus gradaciones) a determinados valores grupales
El carácer polisémico del término frontera hace que constituyen el núcleo de su existencia y perdu-
necesario deslindar los diversos significados a él rabilidad. Más específicamente a cómo es juzgada
asociados para poder contar con un concepto unívoco por los otros esa adhesión a los valores nucleares.
o bien con conceptos diversos que puedan aplicarse Así, en estos parajes puneños y, desde una dimen-
a las situaciones adecuadas, según el tipo de fenó- sión simbólica, se cruzan y entremezclan diversas
meno a estudiar. La acepción de frontera, en el de- fronteras religiosas, políticas, étnicas, de naciona-
recho internacional, alude a la «línea divisoria del lidad, de clase. A veces la conducta de algunos ha-
territorio de los Estados, y su exacta fijación tiene bitantes (dirigentes políticos, religiosos, etc.) pue-
gran importancia, puesto que señala la extensión de ser considerada negativamente llevando al ha-
de la soberanía con los límites hasta donde alcan- blante a diferenciarse de éstos sacando a relucir su
za la acción de las leyes» (Salvat 1957). En el caso color político, su filiación religiosa, u otras. Se lo
de fronteras naturales se mencionan los ríos, cor- sitúa momentáneamente fuera de un grupo imagi-
dilleras, desiertos, y otros. Podemos incluir aquí, nario. En otras ocasiones son las vecinas
altiplanos como la puna por ser zona árida y con «venidoras», las charlatanas, las que han venido
escasa cantidad de habitantes. de otras localidades, las que son discriminadas
En sí misma esta amplia zona también podría quedando fuera de la comunidad imaginada. Esto
ser considerada frontera por su casi eterna nos permite advertir la presencia de grupos deli-
marginalidad. Durante la época del imperio incaico mitados como construcción simbólica. En esa me-
cuando constituyó un dominio excéntrico del Cusco; dida su constitución y, por lo tanto, sus límites de-
durante la colonia cuando dependía del Virreinato penderán de que el individuo realice o no determi-
del Alto Perú no alcanzándole el poder de su legis- nados comportamientos que beneficien a los veci-
lación; en la época independiente también dema- nos/individuos, de la forma en que los realicen (ello
siado lejos de los centros de decisión de la metrópo- a lo largo de diferentes situaciones cotidianas) y,
li porteña, vinculada más estrechamente a Bolivia fundamentalmente, de cómo sea considerada su
y Chile. actitud por el resto de los pobladores. Así la compo-
La parte norte de la puna jujeña, zona de límite sición del grupo, sus fronteras, son variables, ex-
con Bolivia, ha sido estudiada atendiendo a las fron- presando el dinamismo de lo vivido. En esta consi-
teras de la nacionalidad que allí se evidencian. deración los grupos son constructos sociales, cuyas
Fronteras móviles que se expresan y/o actualizan fronteras son variables y son establecidas de acuer-
según la circunstancia y según los participantes de do a las representaciones que se juegan en cada
la interacción Pero que, fundamentalmente, ata- circunstancia, pudiendo armarse y rearmarse con-
ñen a la diferencia boliviano-argentino y criollo- tinuamente.
boliviano, categorías estas últimas aplicables en Todo ello concuerda con la noción de límite como
forma diferente según los actores (Costa 1994). El frontera entre dos objetos y/o entes que se halla
concepto de frontera que se enuncia recuerda, en presente en todas las situaciones comunicativas de
cierto sentido, al concepto de identidad que susten- la vida cotidiana. Siempre hay un límite que sepa-
ta la disciplina del Folklore. El efecto de identidad ra al yo del tú, de los otros, del espacio que lo cir-
es una de las características inherentes al compor- cunda. Incluso la noción constitutiva del ser huma-
tamiento folklórico. Mediante la «actuación» de un no, la noción de «yo», comienza a estructurarse cuan-
comportamiento folklórico un individuo manifies- do el niño puede establecer el límite entre él y la
ta su pertenencia a un grupo al par que se distan- madre, cuando puede configurar la diferencia para
cia o diferencia de otro (Bauman 1971; Bausinger asumirse como sujeto. A lo largo de la vida el «yo»
1994 [1980]; Blache y Magariños 1980 y 1986) es- continúa siendo protegido merced a la reivindica-
tableciendo, así, una frontera simbólica. ción constante de los territorios o resevas espacio-
La «actuación» del comportamiento folklórico, o simbólicos que constituyen la base de la organiza-
el decir/discurso acerca de esa «actuación» permite ción social; vigilándose muy estrictamente cual-
advertir la configuración de grupos al interior de quier intrusión a los mismos (Goffman 1979: 46-
las sociedades. Aquí aparece la paradoja caracte- 58). Límite, borde, frontera, diferencia; estas no-
rística de estos grupos: tienen una configuración ciones se encuentran corporeizadas en multitud de
en cierto sentido efímera pues su cantidad de inte- aconteceres, de fenómenos sociales de distinta ma-
grantes no es estable; pero son también duraderos teria significante.
R.I.F. 15, 2000 Página 29

La zona puneña es frontera y las representacio- rededor de los sujetos. De la integración de íconos,
nes las buscamos en relación a esa zona fronteriza índices y símbolos proceden los fenómenos sociales
y, más aún, en las fronteras simbólicas que pueden (Magariños de Morentin 1996) y la representación
estar sesgando las diferentes interacciones es, también, un fenómeno social.
comunicativas al emerger virtualmente en los mar- La cultura trata acerca de significados compar-
cos referenciales. tidos los que abarcan desde lugares, objetos, perso-
nas y sucesos; y es el lenguaje el medio privilegia-
Representación: qué y por qué do para hacer sentido de las cosas, para otorgarles
sentido, para hablar del sentido. Los significados
Teóricamente está establecido que la configu- sólo pueden ser compartidos a través de una co-
ración de lo que denominamos visión de mundo, o mún accesibilidad al lenguaje, de modo que el len-
manera en que los individuos modelizamos la rea- guaje es central en el proceso de significar y ha sido
lidad en la que estamos inmersos se realiza a lo considerado como la llave de los valores y significa-
largo de un proceso diacrónico donde se intersectan dos culturales (Hall 1997). Hablar de significados
las distintas historias que nos afectan. No sólo la compartidos no implica, necesariamente que se
personal sino, también, la familiar, la grupal, del deba acordar con ellos, significa sí que se los debe
barrio, pueblo, ciudad, nación. Por la participación conocer (Blache y Magariños de Morentin 1986).
de un hombre en esas historias, por su manera de ¿Y por qué o cómo el lenguaje construye signifi-
vivirlas, se cargan de significación los lugares, las cados? ¿Cómo se sostiene un diálogo entre los par-
personas, los hechos de su vida, pasados y presen- ticipantes que los capacite para construir una cul-
tes, las expresiones lingüísticas con que se da cuen- tura de entendimientos compartidos, para poder
ta de ellos. Es en virtud de esta visión de mundo interpretar el mundo en aproximadamente la mis-
que la gente acepta o no determinadas propuestas, ma forma, y así poseer una visión de mundo com-
tipifica hechos, personas, genera o no iniciativas. partida en las interacciones que lo requieran? El
En suma, discrimina, tanto las actividades y com- lenguaje está en condiciones de hacerlo porque ope-
portamientos ajenos como los propios. La visión de ra como un sistema representacional. Los signos
mundo es interna a los sujetos interactuantes; por del lenguaje permiten presentar/representar ante
ello sólo podemos acceder a ella a través de las re- los otros (y ante nosotros mismos) nuestros concep-
presentaciones/interpretaciones que los individuos tos, ideas, sentimientos. Esta afirmación registra
realizan acerca de determinados fenómenos socia- una larga tradición de reflexiones teóricas y filosó-
les. Nos interesan, en este caso, aquellas represen- ficas, desde la antigüedad griega (9). Si bien exis-
taciones que den cuenta de algún tipo de frontera. ten otros sistemas representacionales (pintura, di-
Abordaremos, entonces, el trabajo de represen- bujo, música, comportamientos, espacio y otros) el
tación que se realiza en torno a las «fronteras» de lenguaje es el sistema representacional más com-
la puna jujeña. Intento una representación compren- pleto en relación a que los pensamientos, ideas y
siva, es decir aspiro a recuperar diversas represen- sentimientos puedan ser significados en una cultu-
taciones de los puneños y acerca de los puneños. ra.
Como dijimos al comienzo no nos interesan las vi- ¿Para qué los grupos elaboran las representa-
siones homogeneizantes de una rica diversidad. ciones? Quizás, según la concepción weberiana, en
Pero tampoco nos parece pertinente perdernos en un intento de «extender o imponer a los demás su
un maremagnum de representaciones individuales. propia cosmovisión como versión ‘absoluta’ de rea-
Quizás lo conducente sea poder capturar aquellas lidad» (Naharro 1995:16). Se puede convertir, in-
representaciones que sean más recurrentes, o que cluso, en un medio enérgico de control social en la
se hallen vinculadas a prácticas sociales, quizás medida que quienes sustentan la representación
encontrar núcleos conceptuales que abarquen di- sean grupos de poder de una sociedad. Siempre, será
versos ámbitos de actividad. un medio de diferenciación social en la medida que
Pero ¿cómo se recupera y se forja la representa- exprese, que haga evidentes las fronteras.
ción? La representación se construye mediante el
lenguaje, pero no surge de un vacío conceptual, De fronteras y representaciones
comportamental y valorativo. Por el contrario es
producto (mezcla, síntesis) de otras representacio- En una época en que las ciencias sociales están
nes sociales vigentes, de la observación e dominadas o imbuídas con las teorías y trabajos
internalización de comportamientos producidos al- concretos acerca de la narratividad de los fenóme-
Página 30 R.I.F. 15, 2000

nos sociales no resulta extraño que este trabajo tra- adecuarse al ya establecido. En consecuencia se
te también acerca de las representaciones. Pero, descarta la posibilidad de que la incorporación
en este caso, nos acercamos a la sociedad puneña, de ellos genere nuevos fenómenos folklóricos o
sociedad de frontera, para indagar acerca de las la adecuación y transformación de otros... conci-
representaciones fronterizas. Existen variadas re- be a la heterogeneidad cosmopolita como un pe-
presentaciones: algunas, construídas desde fuera, ligro de disolución de nuestras tradiciones
sirven para dar cuenta de la imagen de la puna y ancestrales y, por ende, de nuestra nacionali-
sus habitantes; muchas se construyen desde den- dad» (Blache 1991: 62). Esta representación de
tro para enmarcar la interacción con los miembros una sociedad puneña idealizada o folk, vigente
de las propia comunidad; otras sirven para presen- al comienzo en ciertos círculos de poder, se ex-
tar la puna jujeña ante los foráneos. No son tendió por diversos ámbitos afines ideológica-
excluyentes, pueden ser sucesivas o incluso coexis- mente y también tuvo una influencia decidida
tir en el momento de una interacción. En los casos en muchas generaciones de estudiosos y al nivel
en que sea posible intentaremos un esbozo de co- del conocimiento común.
rrelación entre estas representaciones y los suje-
tos sociales que las sostienen, reproducen y/o cons- * La «invención puneña». Dentro de algunos cír-
truyen. culos académico-antropológicos se ha dado en lla-
mar así a aquella representación propia de un
* La representación nacionalista. El surgimien- sector del campo antropológico y con una visión
to de esta representación data de comienzos de homogeneizante «de ‘campesinos andinos’ que
este siglo, con los embates nacionalistas y se articulan armónica y simétricamente con la
entroncada con los ideales que sostuviera la ge- sociedad global o nacional». Desde lo social y eco-
neración del 80. Quienes la sustentan se basan, nómico considera al poblador de la puna dentro
ideológicamente, en uno de las premisas de la de la categoria conceptual de «campesino» y hace
disciplina del Folklore surgida a mediados del énfasis en aquellos aspectos funcionales a su
siglo XIX, la de rescatar y recuperar antiguas sociedad, tales como el intercambio, la recipro-
costumbres que se estaban perdiendo frente a cidad y el compadrazgo. No observan procesos
los efectos de la industrialización en Inglaterra. de diferenciación interna, integración conflicti-
En Argentina, improvisados folkloristas, muchos va y subordinada con la sociedad nacional, tam-
profesionales de otros campos, a veces descen- poco explotación (Isla 1992:27). Característica
dientes de aristocráticas familias provincianas, de un período que duró de los 60 a los 90, al
como Juan Alfonso Carrizo, «volvieron la mira- parecer enraizada en la representación folklórica
da hacia el interior del país buscando costum- podemos suponer que su mantenimiento se de-
bres autóctonas que no habían sido contamina- bió a la necesidad intelectual de académicos re-
das por el cosmopolitismo» (Blache 1991:60). Ya cién recibidos de la naciente Carrera de Antro-
instalados los estudios folklóricos e influenciados pología de contar con algún esquema clasifica-
por la corriente funcionalista norteamericana, torio, alguna tipificación instrumental que les
la sociedad puneña, entre otras, fue concebida permitiera encuadrar a ese «otro» que los des-
en los términos de una sociedad campesina, pe- lumbraba con su diferencia.
queña, aislada, autosuficiente, homogénea, pe-
queña. Concibió al hombre de esa sociedad folk * La representación aborigen. Desde hace 10
como un campesino analfabeto, aferrado a tra- años, quizás más, en Rinconada y Susques, prin-
diciones ancestrales y sin acceso a la tecnología cipalmente y en Casabindo en embrión, se evi-
moderna. Augusto Raúl Cortázar, el máximo re- dencia lo que podríamos denominar la represen-
presentante de esta corriente, afirmaba que el tación aborigen, en cuanto se basa, fundamen-
auténtico folklore es producto de la decantación talmente en el reconocimiento de un pasado in-
de las «culturas hispánica e indígena, que dio dio, rechazando, discursivamente y en el accio-
lugar a comunidades folklóricas locales o regio- nar, siglos de mestizaje. Sustentada por parte
nales cohesionadas por un sistema de valores de algunos dirigentes jóvenes de esas localida-
homogéneos a los que deberán amoldarse las des esta representación concibe a la puna como
nuevas generaciones. De esta forma los un reservorio de la cultura tradicional y sus ha-
inmigrantes quedan excluídos de producir ‘au- bitantes, herederos legítimos de esa cultura «in-
téntico’ folklore y ellos también tendrán que dia», valoran en los antigales la presencia de
R.I.F. 15, 2000 Página 31

sus antepasados. Esta representación identita- marcha como una cooperativa de hilado de lla-
ria presenta un claro correlato en acciones rea- ma; solicita por distintas vías que los provean
lizadas desde la comunidad y en clara respuesta de técnicos para capacitarlos en orfebrería de
a acciones propuestas desde el ámbito oficial por metal de plata con fines artesanales, solicita y/
parte del Instituto Nacional de Asuntos Indíge- o es participante de proyectos de mejoramiento
nas que ofreció los fondos necesarios para un de la calidad de vida en la zona. No están aisla-
proyecto de rescate de las artesanías tradicio- dos, se vinculan con San Salvador de Jujuy me-
nales (lana, minería, ganado) (Argañaraz 1998) diante distintas instancias administrativas e in-
y de otorgamiento de tierras a sus verdaderos tegrando el Foro Provincial de Municipios; con
dueños. Para ello los habitantes deben probar el sur de Bolivia para observar y compartir ex-
que las tierras que ahora habitan registran una periencias económicas cuyo ejemplo le puedan
ocupación permanente, probar datos de filiación servir para aplicar en la comunidad de origen;
con sus anteriores moradores y constituirse en con los puestos y poblaciones cercanas, en su
asociación indígenas con personería jurídica. Así, afán de lograr un crecimiento propio. Detrás de
la representación aborigen en la práctica se tra- esa apariencia fantasmal hay un mundo en ebu-
duce en estrategias de apropiación de la tierra llición que pugna por salir a la superficie, que
y/o de control sobre el avance oficial. también desea estar presente en el concierto de
la historia, ser mucho más que un número en la
* La representación proyectual. Con este térmi- estadística de los organismos gubernamentales.
no englobamos a las representaciones de algu- Presente con iniciativas de diverso tipo y en la
nos dirigentes comunitarios que atienden a con- búsqueda de recuperación de un pasado que a
cebir el desarrollo, el adelanto, el mantenimiento comienzos de siglo fuera promisorio. El proyec-
de sus comunidades dependiendo de la realiza- to se presenta como una objetivación
ción de proyectos. Proyectos en salud, en educa- institucional, una verdad corporeizada que le-
ción, en desarrollo. El concepto y el accionar en gitima la representación (Mills 1999:4). Acce-
base a proyectos fue introducido desde ámbitos der a su dominio sería la clave de un posible
oficiales. Sectores oficiales y de ONG, naciona- adelanto en la comunidad.
les y jujeñas, fueron los primeros adeptos a la
metodología de los proyectos, a partir de que la * El quechua, idioma materno. Esta es una re-
única posibilidad de financiación provenía de presentación del área educativa sostenida, prin-
fondos del Banco Mundial y otros organismos cipalmente, por los maestros y funcionarios que
financieros. Los dirigentes comunitarios sostie- trabajan en, y en relación a la puna. Ha sido el
nen la necesidad de aprender a hacer proyectos resultado de una corriente de revalorización de
para lograr fondos de planes gubernamentales, la cultura y lengua materna por parte del siste-
a su vez subsidiados. Se logró crear la necesi- ma escolar, que se ha visto plasmada en los nue-
dad por parte del ámbito oficial. Parecería un vos planes y programas de los tres ciclos escola-
juego de espejos: representación/discurso que res. Los maestros enseñan a valorizar el quechua
generó acción sobre la comunidad y, a su vez pero, al parecer, esta es tan sólo una actitud
fue incorporada generando a su vez una repre- declamativa, porque muy pocos tienen algún
sentación social y un accionar. Los dirigentes conocimiento del mismo. Por otra parte al no
bregan por obtener la capacitación para hacer generarse ninguna acción concomitante para
los proyectos y llevarlos a cabo. ¿Existe un real enseñar quechua, la representación no puede ser
convencimiento acerca de las posibilidades fu- internalizada, queda en mero discurso. También
turas de los proyectos o sólo es una forma de la representación contempla la no aceptación de
apropiarse del «otro» cultural que se presenta a los hablantes quechuas en las sociedades
sus puertas ofreciendo la «salvación»? En Rin- norteñas e, incluso, la negación de probables
conada, esta población puneña, castigada por la antepasados bolivianos. Ante la pregunta direc-
sequía, por el éxodo de sus habitantes, por un ta la gente dice que el quichua es propio de boli-
pasado construído a partir de la explotación vianos y que ellos son «gente de ahí, nomás».
aurífera, en la actualidad ya casi perdida, se Los padres desean que sus hijos aprendan
muestra hoy, al decir de algunas voces, casi como inglés, no quechua. El inglés sirve para el tra-
un pueblo fantasma. Pero hay una contraparti- bajo, para mejorar en la vida, el quechua sigue
da: la gente genera iniciativas que ya están en siendo un idioma estigmatizado. No se acepta
Página 32 R.I.F. 15, 2000

esa frontera lingüística con la sociedad mayor, ciones que enfatizan la diferencia pasado-presen-
se la intenta borrar negándola. Por más que el te, como a concepciones asistencialistas surgi-
oído del visitante perciba en la puna los das desde los centros de decisión. Así trabajar
diacríticos lingüísticos identitarios de las estruc- implica una remuneración inmediata y suficien-
turas sintácticas provenientes del quechua; y te para mantener a la familia y, en Rinconada,
también cuando se profundizan las relaciones se relaciona habitualmente, con el pasado de tra-
sociales se pueda acceder a diálogos en quechua bajo en los establecimientos mineros, las como-
entre los habitantes. didades y la vivienda de que disponían alli. Tam-
bién, en algunos casos, aparece vinculado a los
* El pasado glorioso. Esta vez la frontera se es- proyectos de capacitación para producir artícu-
tablece con el ayer. Esto es particularmente evi- los para la venta. En las poblaciones estudiadas
dente en Rinconada, localidad que efectivamen- se suele utilizar el término ocupar en relación a
te registra por investigaciones arqueológicas y los planes Fopar y Trabajar, que contratan per-
documentos una ocupación continuada desde sonal por un período de tiempo y con una remu-
tiempos prehispánicos. Explotado el oro ya por neración insuficiente y pagada a destiempo: la
los indígenas, continuó siendo sitio de campa- «limosna». También «limosna» es subsidio de des-
mento de explotación de lavado de oro en tiem- empleo que, a sus ojos, fomenta la vagancia. En
pos de los españoles. Más tarde y durante este todas las localidades se asocia Planes Trabajar,
siglo continúa y crece la importancia de Rinco- Fopar, entrega de bolsones de PAMI, a la des-
nada en base a la explotación de los minerales y ocupación y «flojera» del puneño de este tiem-
al movimiento comercial que esto generaba. po. La gente trabaja o se ocupa, y esa frontera
Cuando los habitantes se refieren al ayer lo ha- es definitoria.
cen en términos admirativos, asociando en su
discurso a las minas con el trabajo, el comercio, La mayoría de los estudiosos de la comunica-
el intercambio con países vecinos, los habitan- ción consideran a la lengua como un sistema im-
tes notables del pueblo que ya han muerto de- perfecto en tanto siempre hay un monto de signifi-
jando sus casas cerradas, los tesoros escondidos, cación flotante en cualquier intercambio comuni-
el dinero acumulado y sin valor, las escrituras cativo, por lo cual suele hablarse de
de tierras. Si Rinconada es un ejemplo paradig- intercomprensión parcial, con un sentido más o
mático por su pasado rico en minas, Casabindo menos negativo. Frente a ellos se alzan nuevas vo-
no le va en zaga aunque ese pasado glorioso se ces que afirman y destacan lo que antes se conside-
encuentre representado por el esplendor del co- raba como defectos del sistema de la lengua; es de-
mercio y los arreos de mulas de los cuales era cir la oscuridad, la ambigüedad, la polisemia, la in-
centro la población. comprensión recíproca. Se rescata la existencia de
estas cualidades en el intercambio comunicativo
* Los de afuera. En Rinconada esta representa- llegando a afirmar que «quien habla renuncia a
ción circunscribe un grupo que puede diferir en decirlo todo y acepta el riesgo de no ser bien enten-
sus componentes pudiendo incluir a las mujeres dido» (Innerarity 1996:211). Pero la comunicación,
«venidoras», las que han llegado al pueblo re- como sabemos, no sólo concierne al fenómeno lin-
cientemente, diferenciándolas claramente res- güístico, sino que este forma parte de un fenómeno
pecto a los pobladores estables. Por supuesto social total donde se incluyen las representaciones
esta diferenciación se actualiza en el accionar y sociales.
según los intereses en juego se vindica a alguien De allí que nos interese esta temática de las re-
de venidora, no discriminándose en ese caso el presentaciones. Consideramos que deben ser
tiempo necesario para convertirse en cuasi-na- profundizadas de una manera sistemática y riguro-
tiva. En Susques no ha sido advertida quizás sa para que puedan ser útiles a todos los individuos
debido a la cantidad de población que se ha es- que viven y/o trabajan en relación con la puna
tablecido recientemente. jujeña. Y ello aún cuando el discurso científico es
una mirada más sobre el acontecer social, es tam-
* El trabajo es laburo. El valor semántico del bién una representación que puede o no ser tenida
lexema trabajo aparece ligado tanto a concep- en cuenta.
R.I.F. 15, 2000 Página 33

Notas

(1) Autores como Emile Durkheim, Louis Althusser, mientos, como Mina Aguilar o Pirquitas se les proveía, ade-
Michel Foucault, Peter Berger y Luckman, Pierre Bourdieu, más, de vivienda y educación.
Robin Lakoff, entre otros, han abordado la temática de una
dimensión cognitivo simbólica de alcance social (formación con- (5) Las poblaciones del Departamento de Susques regis-
ceptual, representación); su configuración mediante el discur- tran una escasa cantidad de habitantes destacándose en los
so, su carácter de constructo internalizado mediante la socia- últimos años su Capital por el incremento poblacional debido
lización y los actos concretos de los individuos que se vincu- no sólo a la existencia de la Aduana sino a la habilitación del
lan a las mismas. paso de Jama, hacia Chile. El crecimiento de Susques atrajo
a migrantes provenientes de otras localidades de Quebrada y
(2) La puna de Jujuy forma parte del Altiplano Surandino
Puna.
compartiendo características geográficas y culturales con
Chile y Bolivia. Con una altura de más de 3.300 m.s.n.m. y
(6) En el siglo pasado el transporte se realizaba funda-
una superficie predominantemente árida, la Puna se halla
integrada por los Departamentos de Yavi, Santa Catalina, Rin- mentalmente a caballo, en mula, en carreta. Por lo cual como
conada, Cochinoca y Susques. Por sus características toda el área y el país se comunicaba de igual forma.
fitogeográficas la región es apta para el pastoreo de llamas,
cabras y ovejas. (7) Hemos mencionado el término biculturalidad o situa-
ción bicultural diferenciándolo del concepto de
(3) La región puneña fue poblada desde tiempos interculturalidad. Para poder utilizar este último, estudiosos
prehispánicos encontrándose numerosos yacimientos arqueo- del surandino peruano (Godenzzi Alegre 1996) afirman que
lógicos que dan cuenta del poblamiento temprano, así como se debe producir una efectiva interrelación cultural. Es decir
de la etapa de influencia del imperio incaico. El camino del que, como condición previa, se debe reconocer, por parte de
inca atravesaba la puna en una ruta alternativa a la que hoy los miembros de la cultura dominante, la validez de los apor-
prevalece por la Quebrada de Humahuaca. El intercambio por tes de la cultura nativa al campo del conocimiento y las prác-
medio de los caravaneros es registrado en épocas tempranas ticas en general: desechar prejuicios, cambiar actitudes,
entre Bolivia, Chile y Argentina a través de la Puna, con hue- lográndose una disposición para la interacción en pie de igual-
llas concretas en San Pedro de Atacama (en la ruta de Susques dad.
a Calama) y el oasis de Pica, ambas en territorio chileno. Ya
en la época colonial se conoce que sus pobladores indígenas (8) Algunos de los habitantes que comparten distintas vi-
estaban encomendados o pertenecían a haciendas de la zona, siones de mundo trabajan en sus respectivos ámbitos labora-
aunque el límite de las encomiendas no pueda determinarse les sin conflictos evidentes, pero otros, por el contrario se en-
con exactitud en los comienzos. El sistema de tributo indíge- cuentran expuestos a tensiones constantes por no poder apli-
na por medio de la mita desestructura la estructura social al car aquellos conocimientos que les provee su cultura mater-
par que impulsa los contactos interétnicos e intercacicazgos na frente a las imposiciones de sus superiores. Una auxiliar
(Sica 1994;168). Comienzan a establecerse, paralelamente, los de enfermería en las situaciones de parto en la Unidad Sani-
poblados de españoles, creciendo algunos en forma importan- taria debe atender a las parturientas en una camilla, cuando
te debido a la actividad de engorde de mulas que allí se prac- ella conoce y está convencida de que la mejor posición para
ticaba para su posterior comercio con el Alto Perú. Siglo XVII dar a luz es la postura en cuclillas. En la entrevista ella mani-
gran parte de la puna cae bajo la órbita del marquesado de fiesta explícita y vehementemente su disconformidad y el he-
Tojo, la gran encomienda que habría de durar hasta el siglo cho de que constantemente, ante similares situaciones, debe
XIX. callar su opinión y cumplir las órdenes del profesional. En el
En la época independiente, durante el siglo XIX, la ejemplo citado se nos muestra, en forma evidente el compor-
puna experimentó un desarrollo poblacional similar al del res- tamiento concreto que producen dos visiones diversas, en este
to de la provincia de Jujuy, incluso más aún, con poblados flo- caso opuestas: del médico representante de la medicina ofi-
recientes, como Rinconada, que crecían al amparo del comer- cial y la enfermera que en esta situación no puede actuar se-
cio con las poblaciones vecinas de Bolivia y ya liberados, en gún los conocimientos y valores provistos por su cultura. Se
cierto modo, de los lazos profundos con los encomenderos. Los manifiesta explícito un proceso de comunicación asimétrica,
productos eran llevados a lomo de llama en grandes carava- situación en la que uno de los interlocutores se impone al otro
nas. El siglo XIX muestra también el auge de la minería, la dirigiendo su accionar.
cual era practicada desde siglos anteriores por los indígenas
y luego los españoles, en yacimientos a cielo abierto. A fines (9) Las reflexiones sobre el signo se remontan al pensa-
de siglo se establecen compañías mineras por empresarios miento de filósofos de la antigüedad, tales como Heráclito,
ingleses residentes en Bolivia para explotar yacimientos de Parménides, Georgias, Platón culminando con Aristóteles y
oro y plata. Laercio. Otro referente histórico para el tema es San Agustín
quien retoma los conceptos de Aristóteles, Santo Tomás de
(4) En los establecimientos dedicados a la actividad mi- Aquino en la Edad Media en el siglo XIV. Locke en el XVII,
nera se ocupaba toda la familia y en los grandes estableci- Peirce y Saussure a fines del XIX (González Ochoa 1986).

Bibliografía

ARGAÑARAZ, Cristina del Valle (1998) Reflexiones al- Puna Jujeña. Trabajo presentado al Primer Congreso Inter-
rededor del discurso de algunos «Representantes» de comu- nacional sobre Patrimonio Histórico e Identidad Cultural.
nidades aborígenes de la Quebrada de Humahuaca y de la San Miguel de Tucumán, 12 al 15 de agosto.
Página 34 R.I.F. 15, 2000

BAUMAN, Richard (1971) «Differential Identity and the HALL, Stuart (1997) «The Work of Representation». Hall,
Social Base of Folklore». Journal of American Folklore, Stuart (ed). Representation: Cultural Representa-tions
Vol. 84. N° 331. and Signifying Practices. Great Britain, Sage
Publications.
BAUSINGER, Hermann (1994 [1980]) «Acerca de los con-
textos», en Martha Blache (comp), Narrativa folklórica I: INNERARITY, Daniel (1996) Mesa Redonda sobre «El
153-162. Buenos Aires, Centro Editor de América Latina. (Pu- pueblo y su cultura». Olabarri, Ignacio y Francisco Capistegui
blicado en inglés en 1980, en Folklore on Two Continents. (directores) La «nueva» historia cultural: la influencia
del postestructuralismo y el auge de la
Essays in Honor of Linda Dégh)
interdisciplinariedad. Madrid, Editorial Complutense.
BLACHE, Martha (1991) «Folklore y nacionalismo en la
ISLA, Alejandro (1992) «Jujuy en el siglo. Estrategias de
Argentina: su vinculación de origen y su desvinculación ac-
investigación». Alejandro Isla (compilador) Sociedad y ar-
tual». Revista de Investigaciones Folklóricas 6:56-66. ticulación en las tierras altas jujeñas. Buenos Aires,
MLAL.
BLACHE, Martha y Juan Angel MAGARIÑOS de
MORENTIN (1980) «Enunciados fundamentales tentativos KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine (1994) La enun-
para la definición del concepto de folklore». Cuadernos III: ciación. De la subjetividad en el lenguaje. Buenos Ai-
1-15. Buenos Aires, Centro de Investigaciones res, Edicial.
Antropológicas.
LEWANDOWSKI, Theodor (1995) Diccionario de Lin-
BLACHE, Martha y Juan Angel MAGARIÑOS de güística. Madrid, Cátedra.
MORENTIN (1986) «Criterios para la delimitación del grupo
folklórico». Revista de Investigaciones Folklóricas 1:5- MAGARIÑOS de MORENTIN, Juan Angel (1996) Los
9. fundamentos lógicos de la semiótica y su práctica.
Buenos Aires, Edicial.
CONSTANT, Marcelo (1995) Minería en la Puna de
Jujuy. 1885-1900. Tesis de Licenciatura. MAGARIÑOS de MORENTIN, Juan Angel (1996) «La
ecología cognitiva en el Folklore». Revista de Investiga-
ciones Folklóricas, vol. 11:11-15.
COSTA, Mercedes (1994) «Las fronteras de la nacionali-
dad. Reflexiones acerca del límite argentino-boliviano». Po-
MILLS, Margaret (1999) «On the Problem of Truth in
nencia presentada al Simposio de Identidad en Los An-
Oral and Traditional Texts». Ponencia presentada al Con-
des. Jujuy, Flacso-CBC.
greso Variation in Oral Narrative, realizado en la ciudad
de Turku (Finlandia) en agosto.
GODENZZI ALEGRE, Juan (1996) Educación e
interculturalidad en los Andes y la Amazonía. Centro NAHARRO, José Miguel (1995) «Antropología e ideolo-
de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de las Casas. Perú. gía. El papel de las representaciones en los procesos de arti-
culación social». Andes N° 7.
GOFFMAN, Erving (1979) Relaciones en público.
Microestudios de orden público. Madrid, Alianza Edito- SALVAT (1957) Diccionario Enciclopédico Salvat.
rial. Venezuela.

GONZÁLEZ OCHOA, César (1986) Imagen y sentido. SICA, Gabriela (1994) «Entre águilas y halcones. Rela-
Elementos para una semiótica de los mensajes visua- ciones y representaciones de poder en los Andes Centro-
les. México, UNAM. Sur». Estudios Atacameños N° 11.

!"!#$#
Revista
R.I.F. 15,de
2000
Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 35-41 (2000) Página 35

Tirando el mal del otro lado de la frontera:


brujería e identidad cultural entre los
guaraníes de Bolivia y Argentina
Silvia María Hirsch *

Los indígenas guaraníes del noroeste argentino y del sudeste boliviano perciben a la
frontera como una zona porosa, para ellos el cruce implica un desplazamiento de tipo
simbólico más que físico y tienen una larga historia de cruces de frontera. La fronte-
ra constituye una zona de traslados simbólicos e imaginarios. Este trabajo explora de
que manera los guaraníes perciben la frontera y los cruces de frontera, y como se
resuelven las tensiones entre los espacios simbólicos y físicos. Para abordar este tema
se analizan las acusaciones de brujería y su forma de resolución al echar a los brujos
al otro lado de la frontera.

Palabras claves: guaraníes, fronteras, brujería, identidad cultural.

Para numerosos pueblos indígenas de América La- migraron al norte argentino. Miles de guaraníes
tina las fronteras son “invenciones” e imposiciones cruzaron la frontera entonces poco regulada y con-
de los estados nacionales que no reflejan sus pro- trolada para trabajar en los ingenios azucareros,
pias nociones del espacio, la territorialidad y la fincas y aserraderos de Salta y Jujuy. Cientos de
identidad cultural. Las fronteras dividieron regio- guaraníes se fueron quedando en el noroeste ar-
nes habitadas por pueblos indígenas quienes des- gentino formando así nuevos barrios y comunida-
de tiempo inmemorial recorrían amplios territorios des, mientras que otros regresaron a Bolivia. Y a
ya sea en busca del sustento, para combatir a otros través de las décadas, el contacto entre ambos gru-
pos separados por una frontera geopolítica ha sido
grupos o para asentarse en nuevos territorios. La
continuo. La frontera no sólo no obstaculizó el vín-
demarcación geopolítica de fronteras no solo gene-
culo y el cruce entre ambos grupos; también sirvió
ró identidades nuevas, producto de los proyectos
para construir el imaginario simbólico y narrativo
nacionales de los estados, pero también generó
de los guaraníes. Tanto los guaraníes bolivianos
imaginarios en los habitantes de las fronteras con
como los argentinos se han imaginado el uno al otro
respecto a aquellos que vivían del otro lado. Si bien,
de distintas maneras. Para los guaraníes de Ar-
los estados nacionales impusieron restricciones y gentina, los de Bolivia son los “puros y tradiciona-
formas de control en el cruce de las fronteras, ins- les”, los que han mantenido la lengua y las prácti-
talaron controles aduaneros, puestos de cas simbólicas y políticas “auténticas”. A su vez
gendarmería y símbolos de “soberanía nacional”, estas prácticas les han permitido mantener control
los indígenas que habitaban dichas zonas continua- sobre su territorio, su cultura y una mayor autono-
ron percibiendo a las zonas de frontera como espa- mía frente al estado. Por su parte, los guaraníes
cios porosos y espacios de cruces fluidos. de Bolivia perciben a los de Argentina como aque-
En una amplia zona del sudeste de Bolivia ha- llos que han cambiado, se han modernizado, domi-
bitan los guaraníes, también conocidos como nan el español, han perdido parte del ñande reko
chiriguanos, quienes a fines del siglo diecinueve y (nuestra cultura, modo de ser) pero están mejor eco-
durante las primeras décadas del siglo veinte nómicamente.

* Departamento de Antropología, Princeton University. E-mail:shirsch@princeton.edu


Página 36 R.I.F. 15, 2000

Para los guaraníes de Argentina, los de Bolivia estado liminal, una transición que resulta en la
no sólo han mantenido el ñande reko, pero tam- transformación de los involucrados.
bién tienen los chamanes más poderosos y los bru- Los guaraníes han combinado nociones simbó-
jos más dañinos. En las comunidades se respeta la licas y geopolíticas de maneras que no existían
autoridad moral, espiritual y pública de los antes, ven la frontera como una zona porosa, para
chamanes. Estos, conocidos como ipaye, son los ellos el cruce implica un desplazamiento de tipo
únicos que pueden contrarrestar el poder de los simbólico más que físico. Es decir, que la frontera
brujos o imbaekua. Para los guaraníes estos dos es una zona de traslados simbólicos e imaginarios.
tipos de individuos, orientan la vida social y políti- Esto contradice las nociones geopolíticas del esta-
ca cotidiana y las decisiones personales de la gen- do que percibe y define a las fronteras como zonas
te. En Bolivia las acusaciones de brujería son fre- de soberanía nacional. Como indican Donnan y
cuentes. A los brujos se los culpa de causar enfer- Wilson (1999) la frontera cumple un papel crucial
medades, plagas y sequías. La presencia de brujos tanto en la construcción de la nación y el estado
en una comunidad genera tensiones, conflictos y como en la emergencia de un discurso de naciona-
faccionalismo. Las comunidades se polarizan en- lismo e identidad.
tre los que creen en los ipaye y los imbaekua y los El objetivo de este trabajo es explorar de qué
que no creen en ellos ya sea por que son evangéli- manera los guaraníes perciben la frontera y los cru-
cos o porque “se han modernizado.” A través de los ces de frontera, y cómo se resuelven las tensiones
años los guaraníes han lidiado con la presencia de entre los espacios simbólicos y físicos. Para abor-
los imbaekua de diferentes maneras. Cuentan los dar este tema tomo el caso de las acusaciones de
más ancianos que “antes se acostumbraba quemar brujería y su forma de resolución al echar a los bru-
a los brujos” pero que a partir de la década del 40 jos al otro lado de la frontera. En la primera parte
en adelante, el capitán grande del Izozo en Bolivia de este trabajo presento los antecedentes de la pre-
(autoridad máxima entre los guaraníes) los “reteaba sencia guaraní en Argentina, en la segunda parte
mucho” o bien se los echaba de la comunidad y se describo los lazos de parentesco que persisten en
los mandaba a la ciudad. ambos lados de la frontera y por último analizo las
En la región del Izozo a mediados de la década acusaciones de brujería y los cruces de frontera.
de los 80 las comunidades estaban atravesando por
un período de plagas devastadoras y fue entonces Comunidades guaraníes transnacionales
cuando se intensificaron las acusaciones de bruje-
ría causando profundas tensiones. En 1987, du- Los guaraníes constituyen uno de los grupos
rante mi investigación de campo en el Izozo, se pro- lingüísticos más numerosos de las Américas. Ubi-
dujeron hechos que culminaron con la decisión por cados en Brasil, Paraguay, Argentina y Bolivia, los
parte de la gente de echar a los brujos al otro lado guaraníes han desarrollado redes transnacionales
de la frontera, es decir forzarlos a vivir en la Ar- de parentesco y solidaridad política. En este traba-
gentina. Los eventos que resultaron en la expul- jo me concentro en los guaraníes de Bolivia y Ar-
sión de brujos constituyeron lo que Victor Turner gentina conocidos como chiriguanos, y
(1974) denomina un “drama social”. Una situación autodenominados en el caso de Bolivia izoceños,
en la cual una ruptura de las normas precipita una ava o simba según su ubicación geográfica, cultu-
crisis que luego atraviesa por distintas etapas has- ral y lingüística. En este artículo me concentro en
ta lograr la resolución que devuelve el equilibrio a los guaraní izoceños que habitan en el departamen-
la comunidad. to de Santa Cruz, provincia Cordillera en Bolivia,
Los chamanes y brujos bolivianos son conside- en una zona comprendida por 17 comunidades lla-
rados más poderosos que los argentinos, y por ende mada Izozo. En la Argentina mi trabajo se centra
más temidos y respetados, por lo cual cualquier en las comunidades guaraníes ubicadas en la pro-
medida que se tome debe ser drástica y debe puri- vincia de Salta, departamento San Martín, a lo lar-
ficar simbólicamente a la comunidad. Ahora, si bien go de la carretera 34, donde se autodenominan
echar a un brujo al otro lado de la frontera consti- guaraní, ava o, con menos frecuencia chiriguano.
tuye la culminación de un drama social, cruzar la La presencia guaraní en la Argentina es rela-
frontera y echar a un brujo del otro también puede tivamente reciente. Los guaraníes migraron de Bo-
causar polución, en tanto el brujo puede transmitir livia en distintas etapas y por distintas razones.
el mal a aquellos que lo acompañan o quedan atrás. Las migraciones laborales y estacionales se inten-
Cruzar la frontera es una metáfora que alude a un sificaron durante las décadas de los años 1920 al
R.I.F. 15, 2000 Página 37

50. La migración constituyó una alternativa favo- una zona de intenso tráfico comercial y de migra-
rable a las duras condiciones de vida y de trabajo a ción. Según indica Martínez (1994:10), los residen-
las cuales estaban sometidos en las haciendas de tes de zonas de fronteras de América Latina son
Bolivia. Muchos de los guaraníes llevaron consigo activos participantes en la economía transnacional,
a sus familias y decidieron permanecer en la Ar- la migración, el trueque, los intercambios cultura-
gentina y formar nuevas comunidades o barrios les y económicos y las relaciones personales y de
(Hirsch 1999). La guerra del Chaco entre Paraguay parentesco. La frontera entre México y los Esta-
y Bolivia (1932-1935) produjo un gran desplaza- dos Unidos ha sido descripta por numerosos auto-
miento de guaraníes desde Bolivia y Paraguay a res (Alvarez 1984; Whiteford 1979; Vélez Ibáñez
la Argentina. En esa época, en la zona del Izozo 1996 ) como una comunidad extensa, una zona en
aún no había escuelas, ni se habían incorporado al donde persisten los lazos de parentesco y los víncu-
servicio militar y la presencia del estado boliviano los familiares. De manera similar, para los
era tenue. La migración a la Argentina familiarizó guaraníes de Bolivia y Argentina, la frontera re-
a los guaraníes más con la Argentina que con Boli- presenta la continuidad de sus lazos comunales y
via. Mucho de ellos aprendieron el castellano y asis- de parentesco.
tieron a la escuela en la Argentina. Cientos de Wilson (1994:105) sugiere que “las fronteras
guaraníes fueron reclutados por el ejército bolivia- internacionales y las zonas de frontera son estados
no para pelear en la guerra del Chaco, mientras liminales (condiciones transicionales e intersticiales
que otros trabajaron como zapadores, y un gran de la cultura y comunidad) entre las condiciones
contingente fue llevado a Paraguay como prisione- estructuradas, ordenadas y no contaminadas de la
ros. De esta manera, numerosas familias queda- nación y el estado”. Esta noción de frontera como
ron divididas por las fronteras de Argentina, Para- una zona liminal es un concepto adecuado a la rea-
guay y Bolivia. lidad híbrida e intersticial de la misma. En ambos
Los guaraníes bautizaron a la Argentina con el lados de una frontera se desarrolla una cultura que
nombre mbaporenda “el lugar donde hay trabajo” difiere de la cultura regional y la cultura metropo-
(mbapo: tejer, renda: lugar), un término que aún litana, y los procesos culturales que se desarrollan
se escucha entre los guaraníes de Bolivia. Aquellos en las zonas de fronteras escapan a la influencia
guaraníes que regresaban a sus comunidades en del proyecto hegemónico nacional.
Bolivia, llevaban consigo nuevos objetos de consu- Los cruces de frontera de guaraníes argentinos
mo, ropa, alimentos, herramientas, pero también a Bolivia se llevan a cabo periódicamente. A diario
ideas, valores, expectativas y necesidades. un grupo de mujeres guaraníes cruza la frontera a
Mbaporenda se constituyó en un lugar utópico, don- Bolivia para comprar mercadería (ropa, comestibles
de ganaban un buen sueldo, podían ir a la escuela u hojas de coca) o para vender mercadería (man-
a aprender el castellano y donde la comida era abun- dioca, maíz, verduras). También cruzan la fronte-
dante. Tanto en la Argentina como en Bolivia sur- ra grupos de jóvenes evangélicos que van a Bolivia
gió entre los guaraníes un imaginario con respecto a visitar las iglesias de sus “hermanos”, como tam-
al otro grupo, y este imaginario se acrecentaba con bién equipos de fútbol que realizan campeonatos
el movimiento de los guaraníes de un lado al otro en las comunidades indígenas de Bolivia. De Boli-
de la frontera. via viajan a la Argentina guaraníes que quieren
visitar y conocer a su familia, para pasar sus vaca-
Identidad y parentesco en la frontera ciones en mbaporenda y como dicen ellos, para po-
der “comer pan francés” y mirar televisión.
La frontera entre Argentina y Bolivia en Salta En el imaginario de los guaraníes argentinos
a la altura del departamento San Martín, es una Bolivia es el lugar de origen, el lugar de los ante-
compleja zona multiétnica. Es notable que en esta pasados y la familia (ñande tarareta). Para los
zona del país se encuentran siete grupos indígenas guaraníes bolivianos, Argentina es el lugar de abun-
(Guaraní, Wichi, Chorote, Tapiete, Toba, Chané y dancia, los salarios mejores, la tierra fértil, pero
Quechua), pobladores de origen sirio y libaneses, es también el lugar donde el “nande reko” guaraní
campamentos de gitanos, criollos oriundos de la según dicen en las comunidades “se está perdien-
zona, e inmigrantes bolivianos. Las comunidades do”. Cuando los argentinos visitan a las comunida-
guaraníes se encuentran ubicadas a una distancia des de Bolivia, están forzados a hablar en guaraní
entre 2 y 60 km. de la frontera internacional. Esta exclusivamente, se encuentran con parientes a los
frontera internacional entre Argentina y Bolivia es cuales no conocían, se refuerzan los lazos de pa-
Página 38 R.I.F. 15, 2000

rentesco, y regresan cargados “simbólicamente” el sacerdote de los chiriguanos, brujo hechicero,


con un ñande reko más fuerte. maléfico, El Paye para el chiriguano es el todo,
Los preparativos para cruzar la frontera consis- su Dios visible e invisible, lo mismo que su dia-
ten en juntar el dinero para el viaje, tener los docu- blo: es su vida, su muerte, su felicidad, su des-
mentos en regla y si es posible avisar del arribo a gracia, su victoria, su derrota en las batallas,
los parientes del otro lado. Los cruces de frontera es su amor y su odio. Los payes son unos indios
están inmersos en momentos de tensión e insegu- naturalmente astutos, atrevidos, desvergonza-
ridad, para los bolivianos el cruce implica el temor dos, charlatanes, pícaros, embusteros, orgullo-
de que los gendarmes no los dejen entrar, que algo sos, presumidos, idólatricos por excelencia. Es-
no esté en orden con sus documentos. Al cruzar la tos son los enemigos natos de los misioneros,
frontera esta tensión se disipa, entran a una pues con su prestigio, astucias y artimañas dia-
mbaporenda de ruta pavimentada en ómnibus con- bólicas mantienen a sus nacionales en su bru-
fortables que los llevarán a las comunidades de tal gentilismo, y hacen una resistencia abierta
sus familiares. Los cruces de frontera son tensos y constante a todo cuanto los misioneros ense-
porque son transiciones liminales, porque se entra ñan de Dios.
en otro estado y a otro estado–nación, en otro terri-
torio donde los guaraníes se han integrado al me- Por otra parte el imbaekua es definido por
nos un poco más a la ciudadanía y han sido tocados Giannechini de la siguiente manera:
por la modernidad. Al cruzar la frontera se deja el
lugar donde la identidad está profundamente sabio, conocedor, inteligente, escudriñador, om-
territorializada, y si bien en este caso hay una con- nipotente. Tal es la idea y los atributos, inhe-
tinuidad cultural, se entra a un estado ajeno, con rentes a la palabra mbaecuaa, que el chiriguano
distintos referentes. Ahora bien, cabe notar que a da a sus doctores y sabios los brujos. Estos
nivel simbólico el cruce de frontera, aun para aque- mbaecua son los dioses personificados de la tri-
llos que cruzan por primera vez, es un cruce vivido bu. Son temidos sobre todo, son los honrados,
a través de las historias orales y de las narrativas temidos y consultados pero siempre por un te-
de padres y abuelos que décadas atrás a pie, sin mor servil, interesado, rastrero. Son creídos cie-
documentos y sin hablar castellano, realizaron el gamente de todos. A título de ser omniscios,
mismo viaje. Pero en el caso que nos atañe cruzar mbaecua son los más obstinados e interesados
la frontera con un brujo es un asunto delicado. en mantener a sus paisanos en sus creencias
tradicionales, para no perder el prestigio de sus
Imbaekua, acusaciones de brujeria y cru- embustes, mentiras y embaucamientos, por con-
ces de frontera secuencias son los enemigos natos del misione-
ro y del Evangelio.
Las dos figuras pilares de la religiosidad y el
mundo sobrenatural guaraní, el ipaye, chaman o Si bien las definiciones de Giannechini están
curandero y el imbaekua, o brujo han sobrevivido teñidas por su posición misional y visión
los embates de la evangelización y los cambios cul- decimonónica, éstas señalan lo arraigado de estas
turales. El chamanismo entre los guaraníes de Bo- creencias entre los indígenas. La creencia en los
imbaekua perduran tanto en Bolivia como en la
livia ha sido estudiado por Riester (1979, 1986)
Argentina y estos individuos siguen siendo consi-
quien ha realizado estudios sobre la cosmología, el
derados los responsables de los cambios ecológicos
sistema de creencias y los mitos, por Pages Larraya
así como del dolor y el sufrimiento humano.
(1982) y Zolezzi y López (1985) que escribieron un
Los ipayes o curanderos tienen como función
compendio sobre medicina tradicional y sobre los
principal curar enfermedades y contrarrestar las
conceptos esenciales del chamanismo y la brujería
fuerzas del mal. Para ésto se valen de sus poderes
guaraní. Métraux (1967) estudió la religiosidad sobrenaturales y de elementos rituales como el ta-
guaraní y los mitos. Ningún estudio se ha centrado baco, que induce visiones, y los cantos chamánicos.
en las acusaciones de brujería y sus implicancias Existe entre los guaraníes, una tipología de
dentro de la sociedad guaraní. imbaekua clasificada de acuerdo con su especiali-
En un diccionario escrito en 1899 por el sacer- zación y nivel de poder. Por ejemplo, algunos
dote franciscano Giannechini define al ipaye o imbaekua saben cómo detener la lluvia, o causar
shaman de la siguiente manera: plagas de ratas o gusanos en la cosecha, otros pue-
R.I.F. 15, 2000 Página 39

den matar, mientras que algunos se especializan se convocó a una reunión general con la presencia
en causar cierto tipo de enfermedades. Los de dirigentes comunales, chamanes, y la población.
guaraníes depositan su fe en los ipaye y atribuyen Después de largos discursos acerca de la desgracia
todas las desgracias a las acciones de los imbaekua. que estaban atravesando las comunidades, los asis-
Muertes y enfermedades tales como la repentina tentes de los chamanes prepararon cigarros de ta-
muerte de un infante, un conflicto matrimonial, la baco y se los entregaron a estos. Los tres ipayes
muerte de un hombre cuando está cazando solo en fueron convocados a fumar detenidamente, recu-
el bosque, los síntomas causados por el Mal de rriendo a una de las técnicas de curación y adivi-
Chagas, ataques de «locura», una plaga de ratas o nación más extendidas en las Américas. Al cabo de
gusanos que destruyen la cosecha, una sequía pro- un rato, uno de los ipayes más respetado en la zona
longada, todos ésto es atribuido al poder maléfico y habló. Este pronunció que el “dueño de las ratas”,
sobrenatural del imbaekua. aquél que las enviaba para que comieran la cose-
cha, no se encontraba allí. El acusado era un hom-
Brujeria y expulsión a la frontera bre anciano que con anterioridad había sido acusa-
do de brujería y que ahora vivía en la comunidad
En enero de 1987 las comunidades guaraníes periurbana de Pueblo Nuevo en Santa Cruz de la
de la región del Izozo en Bolivia estaban atrave- Sierra.
sando un momento aciago que se constituyó en un Fue entonces cuando el capitán grande, la auto-
drama social. Turner (1974:37) define a los dramas ridad máxima del Izozo, se dirigió a los allí presen-
sociales como unidades de procesos no armónicos tes y preguntó que debería hacerse con el brujo,
que habitualmente tienen cuatro fases de acción matarlo, pegarle o “botarlo a la Argentina”. Por
pública: 1) un quiebre de las relaciones sociales consenso se decidió que se lo debía echar a la Ar-
entre individuos o grupos, cuando no se cumplen gentina y que una comisión de tres individuos de-
las normas que regulan las relaciones en la socie- bía ir a buscarlo y llevarlo directamente a la fron-
dad, 2) una fase de crisis en la cual se ahondan las tera. Se sugirió en la reunión que la comitiva fuera
tensiones, seguida por 3) una fase en la cual se re- primero a la prefectura (municipalidad) de Santa
curre a mecanismos de ajuste y solución a la crisis Cruz para obtener una orden para echar del país al
y por último 4) una fase final en la cual se reinte- mbaekua, y que en la frontera los gendarmes lo
gra al individuo o grupo que perturbó el orden, o depositaran del otro lado. Pero esta moción fue re-
bien se legitima una fisión irreparable entre los chazada por la mayoría. ¿Qué dirían las autorida-
grupos que lleva a la separación de una sección de des del estado frente a esta decisión de un grupo de
la comunidad. indígenas?
Este modelo desarrollado por Turner sirve para La comitiva que estaba compuesta por el segun-
analizar la crisis que produjo un acto de brujería do capitán, un asesor del capitán, y el capitán gran-
en el Izozo y su resolución. En las comunidades de con el apoyo de una organización no guberna-
guaraníes los ancianos hablaban de «karuai» mental fueron a Pueblo Nuevo a buscar al anciano.
hambruna. Una plaga de ratas y gusanos estaban Allí lo encontraron y le indicaron que era el cau-
acabando con la cosecha de maíz, y en las comuni- sante de las plagas y que las comunidades habían
dades se organizaron reuniones para abordar este decidido por unanimidad echarlo a la Argentina.
problema. Los ancianos insistían en que las plagas El anciano respondió que él no era el culpable pero
fueron enviadas por los imbaekua; por ende y a la que de todas maneras iría a la Argentina, tenía
usanza antigua se debía convocar a los ipaye quie- allí parientes en la comunidad de Cherenta, una
nes a través de sus rituales indicarían quien o quie- comunidad guaraní ubicada a unos 45 km de la
nes eran los causantes de las plagas y curarían los frontera. Pero su esposa comenzó a llorar rogando
campos de cultivo. En algunas comunidades las que no se lo llevaran. Aun así al día siguiente lo
reuniones eran tensas dado que se producía una llevaron a Yacuiba, la ciudad fronteriza del sur de
fuerte oposición a que se convocara a los chamanes. Bolivia. Al llegar a Yacuiba el anciano comenzó a
Los jóvenes sostenían que las plagas se soluciona- llorar alegando que él no era el culpable y que no
ban aplicando pesticida, que las causas eran quería cruzar. Pero la comitiva que lo llevó no se
ecológicas y debían modernizarse, los evangélicos dejó convencer y su sobrino lo acompañó al otro lado
sostenían que tanto los ipaye como los imbaekua de la frontera. El segundo capitán que debía acom-
son figuras diabólicas en las cuáles no se debe creer. pañarlo decidió no ir porque temía cruzar la fron-
Pero la decisión de los ancianos tuvo mayor peso y tera con un brujo. La noche anterior había tenido
Página 40 R.I.F. 15, 2000

un sueño premonitorio, un sueño que indicaba que que el ritual de expulsión y el cruce de la frontera
cruzar la frontera con un brujo podía causarle un eran en sí actos de purificación ritual por el cual se
daño muy grave, quizás la muerte. echaba el mal del lado de la frontera; desde allí ya
Para los guaraníes un brujo es una “persona no podría causar daño.
liminal”, un individuo que es contaminante para Se cuenta en las comunidades del lado argenti-
aquellos que no están protegidos contra el mal, via- no que tanto ipaye como imbaekua cruzan la fron-
jar con él puede ser peligroso. Cruzar la frontera tera a menudo para visitar a sus familiares, pero
constituye un estado de liminalidad, un punto me- también para curar y para causar daño. Guaraníes
dio entre la transición entre dos etapas distintas y de la Argentina también viajan a Bolivia para ha-
“estados” distintos, física y simbólicamente (Turner cerse curar por los ipaye del Izozo. A principio de la
1974:237). En el drama social que tuvo lugar en década del 80 el cacique de una comunidad de la
Bolivia, por el cual un acto de brujería causó daño Argentina viajó a Bolivia en busca de un imbaekua
en las comunidades y un quiebre que alteró las re- poderoso quien le trasmitiría sus enseñanzas y
laciones sociales y ecológicas, se debe realizar un daría poder. El cacique encontró a un anciano y lo
ritual para limpiar la comunidad. En este caso, llevó a la Argentina. Durante el viaje en tren, el
mandar un brujo al otro lado de la frontera le de- imbaekua le enseñó y transmitió el poder del mal,
vuelve el equilibrio a la comunidad. El desplazar luego se quedó a vivir en la Argentina. La frontera
físicamente al imbaekua del territorio boliviano y está construida por los guaraníes de múltiples
enviarlo a otro territorio permite alejar al causan- maneras: es una zona que se puede cruzar con re-
te del daño. lativamente pocas restricciones, es una zona con
¿Por qué mandarlo a la Argentina? ¿Qué signi- cierta continuidad geográfica y cultural, y también
fica la frontera y el otro lado para los guaraníes? es una zona que puede detener el mal, que impone
En Bolivia las comunidades debían alejar al ancia- un muro simbólico restringiendo metafóricamente
no para que no causara más daño, pero se lo envia- la territorialidad de los imbaekua.
ba a un lugar que los mismos guaraníes conocían,
a una frontera que les es muy familiar tanto en lo Conclusión
concreto como en lo simbólico. Se atisba en esta
decisión un elemento de solidaridad al enviar al Los guaraní pueden echar el mal del otro lado
brujo a la Argentina, dado que del otro lado de la de la frontera porque la frontera es percibida como
frontera están las comunidades guaraníes donde una zona con una barrera borrosa y tenue que pue-
el anciano encontraría a familiares, donde podría de ser cruzada. Una frontera internacional no es
refugiarse pero donde también llevaría el estigma un obstáculo cuando está en juego el bienestar de
de haber sido expulsado de Bolivia y de ser margi- la comunidad. Si bien existe tensión en los cruces
nado por ser brujo. Según Wilson y Donnan de frontera, y la presencia del estado y de sus insti-
tuciones es marcadamente visible, esto no impide
(1999:107) cuando la gente cruza las fronteras del
el desplazamiento físico y simbólico. La frontera es
estado, ya sea como refugiados políticos o económi-
entre dos grupos que han mantenido vínculos his-
cos, turistas, o para comprar bienes, forman parte
tóricos y lazos de parentesco y solidaridad y los cru-
de nuevos sistemas de valor. Sistemas de valor tan-
ces de frontera constituyen procesos de afirmación
to materialistas como idealistas en los cuáles hay
de la identidad. Echar el mal del otro lado de la
una mediación por parte del estado. Sin embargo, frontera es una forma de limpieza ritual, indispen-
en este caso la mediación es de tipo simbólica, cons- sable para la continuidad de la comunidad. Para
truida por el imaginario guaraní, en el cual la in- los guaraníes de Argentina cruzar a Bolivia es una
tervención del estado es mínima. forma de volverse “más guaraní”, de confirmar su
Mientras que el imbaekua viajaba a la fronte- continuidad histórica y cultural. Para los bolivia-
ra, en las comunidades del Izozo, el ipaye llevaba nos sirve para reforzar su sentido del territorio, su
a cabo un ritual de purificación y cura en los cam- noción de grupo colectivo con una trascendencia más
pos de cultivo. El ipaye prohibió la entrada a las allá de las fronteras geopolíticas. La frontera es
chacras por tres días para que la cura chamánica construida por diferente actores sociales de múlti-
surtiera efecto. La vida regresó a la normalidad y ples maneras, si bien algunas se contradicen, o no
muchos pensaron que la plaga había terminado. se adecuan a los designios del estado, las prácticas
Paradójicamente, el anciano regresó a Bolivia al culturales de los habitantes de esas zonas mues-
cabo de tres días, y en última instancia el hecho de tran una gran capacidad de maleabilidad y creati-
que el brujo regresara no tuvo consecuencias por- vidad.
R.I.F. 15, 2000 Página 41

Bibliografía

ALVAREZ, Robert (1984) «The Border as Social System: RIESTER, Jurgen (1984) Textos Sagrados de los
The California Case». New Scholar 9, N° 1 and 2. Guaraníes en Bolivia. Bolivia, Editorial Amigos del libro

RIESTER, Jurgen (1986) «Aspectos del Chamanismo de


DONNAN, Hastings y Thomas WILSON, eds. (1994)
los Izoceño-Guaraní». Suplemento Antropológico. Asun-
Border Approaches. Anthropological Perspectives on
ción, Vol. XXI, N° 1, junio.
Frontiers. New York, University Press of America.
TURNER, Victor (1974) Dramas, Fields and
GIANNECHINI, Doroteo P. (1916) Diccionario Metaphors: Symbolic Action in Human Society. Ithaca,
Chiriguano-Español, Español-Chiriguano. Tarija, Tipo- Cornell University Press.
grafía Antoniana.
VELEZ-IBAÑEZ, Carlos (1996) Border Visions:
HIRSCH, Silvia (1999) «Mbaporenda, el lugar donde hay Mexican cultures of the Southwest United States.
trabajo: migraciones chiriguanas al noroeste argentino». Bue- Tucson, University of Arizona Press.
nos Aires, Etnohistoria. Equipo NAyA
WHITEFORD, Linda (1979) «The Borderland as an Ex-
tended Community», F.Cámara y R. V. Kemper, editores.
MARTINEZ, Oscar (1994) Border People. Life and Migration across Frontiers: Mexico and the United
Society in the U.S.-Mexico Borderlands. Tucson, States. Albany, University of New York.
University of Arizona Press.
WILSON, Thomas y Hastings DONNAN (1994)
METRAUX, Alfred (1967) Religions et magies «Introduction». Hastings, Donnan y Thomas Wilson, editores
indiennes d’Amérique du Sud. Paris, Galimard. Border Approaches. Anthropological Perspectives on
Frontiers. New York, University Press of America.
PAGES LARRAYA, Fernando (1982) Lo Irracional en
la cultura. Buenos Aires, FECIC WILSON, Thomas y HASTINGS Donnan (1999) Borders:
Frontiers of Identity, Nation and State. New York, Berg.
RIESTER, Jurgen, Barbara RIESTER, Barbara
SCHUCHARD y Brigitte SIMON (1979) «Los Chiriguano». ZOLEZZI, Graciela y Zenobio LOPEZ (1985) Principios
Suplemento Antropológico. Asunción, Vol XIV N° 1-2, di- del Bien y del Mal. Medicina Tradicional Izoceño-
ciembre. Guaraní. Bolivia, APCOB.

!"!#$#
Página 42 R.I.F.
Revista de Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 15,(2000)
42-48 2000

Migración de ciudadanos peruanos


hacia Argentina: cruces fronterizos,
períodos intermedios, liminalidad
y communitas
Silvia Benza*

El artículo aborda aspectos relativos al sentido y a los significados que los cruces y
límites fronterizos adquieren en el desplazamiento de ciudadanos peruanos hacia te-
rritorio nacional argentino. Se pone particular énfasis en la ruptura espacio-temporal
propia de las migraciones económicas y en la influencia que ejercen las categorías
jurídicas en la experimentación del espacio, la racionalización del tiempo y la
ritualización del paso.

Palabras claves: legalidad, ilegalidad, communitas, liminalidad, rito.

En este artículo abordaremos aspectos relativos al sale de un mundo anterior, se atraviesa una esta-
sentido y a los significados que los cruces y límites día prolongada on the road, hasta manifestarse la
fronterizos adquieren en el desplazamiento de ciu- reintegración a un mundo totalmente nuevo.
dadanos peruanos hacia territorios nacionales como Siguiendo con Ortiz, vemos que el espacio por el
el boliviano, el argentino y el chileno. Asimismo, que se transita se caracteriza por su discontinui-
haremos referencia a diversas conceptualizaciones dad. Se trata de unidades heterogéneas, con parti-
sobre la migración. Basándonos en categorías como cularidades culturales, que presuponen la existen-
la de “cadena” migratoria, y la de “redes” sociales, cia de fronteras asociadas por Van Gennep (1909)
examinaremos aspectos relacionados con las mo- con el territorio, estando el límite “...señalado por
dalidades de relación social presentes en las eta- un objeto-poste, pórtico, piedra que fue colocado en
pas que conducen al arraigo. Nos referiremos tam- ese lugar con ritos de consagración...” (Ortiz: 29).
bién a la ruptura espacio-temporal propia de las El Informe sobre Desarrollo Humano de 1997
migraciones económicas, así como a los “ritos de distingue dos conceptualizaciones sobre la
pasaje” que constituyen períodos intermedios ne- migración. Por un lado, la migración tradicional,
cesarios para atravesar dicha ruptura. en la que todo ciudadano ve trasfigurada su
condición por el acto mismo de trasponer la frontera.
1. La migración como ruptura espacio-tem- Por otro, la libre circulación, que privilegia la
poral ciudadanía comunitaria. El reconocimiento de la
ciudadanía comunitaria presupone un espacio
Refiriéndonos al sentido y a los significados que territorial jurídico-político que la garantice.
el desplazamiento de ciudadanos peruanos impli- Actualmente dicho espacio es inexistente, pues los
ca, es conveniente equiparar la migración al viaje, que circulan son factores de producción antes que
pues ambos suponen un desplazamiento en el es- sujetos de derecho.
pacio. También podemos mencionar la proximidad Podemos señalar también otro tipo de postura,
señalada por Ortiz (1996) entre el viaje y los ritos que plantea al migrante como agente integrador
de pasaje, al implicar una separación, por la que se de diferentes espacios, y como protagonista de una

*
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires. E-mail: sbenza@uol.com.ar
R.I.F. 15, 2000 Página 43

unidad mayor que aquella que se ve limitada por nos en la década de 1940, época de un gran flujo
las fronteras. En este sentido, se plantea que las estudiantil de peruanos a Argentina.
migraciones dentro del Mercosur, deben expresar En las entrevistas realizadas, pudimos distin-
en su comportamiento y tratamiento el signo hu- guir dos rutas seguidas por los ciudadanos prove-
mano de la verdadera integración (Comisión nientes de Perú desde la década de 1940, de uso
Episcopal para la Pastoral Migratoria en Argenti- frecuente hasta 1990. Una de ellas, vía Chile, que
na 1996). Esta última visión, posiciona al viajero llevaba a atravesar la frontera peruano-chilena
con alguien que aproxima unidades heterogéneas, (Tacna-Arica). La segunda, vía Bolivia, “La Ruta
ligando puntos desconexos en su itinerario (Ortiz: de los Valientes”, por la que se cruza el Lago
31). Titicaca.
En la mayoría de los casos, los peruanos que ¿Qué significado tiene un límite fronterizo para
ingresan a Argentina lo hacen a través de la fron- un migrante? ¿Qué diferencia o separación está
tera con Chile. El Paso de Uspallata es un límite marcando el cruce fronterizo? De las citas podemos
natural que marca la frontera entre dos territorios, sintetizar algunos contrastes vinculados tanto a
el argentino y el chileno. Para poder atravesar el aspectos espaciales, sociales y emocionales. Rela-
Paso de Uspallata, el viajero-migrante debe cum- tos sobre la experiencia del viaje realizados por los
plir con requerimientos como el de poseer cierta migrantes de la década de 1940 indican una de las
cantidad de dinero, o bien prometer un retorno rutas del trayecto por tierra, y el contraste con el
próximo. Así, se le otorga un plazo de estadía en nuevo espacio.
territorio argentino, que por lo general es de tres a
seis meses. Durante este lapso el migrante se en- “...Desde el tiempo que llegué a la República
cuentra en el país en calidad de “turista”. Argentina, a mi segunda patria, en el año 1952,
Como bien afirma Van Gennep, “...un hombre un 17 de marzo, vinimos por la ‘Ruta de los
que vive en su casa, en su clan, vive en lo profano, Valientes’, o sea por Bolivia, atravesando el Lago
vive en lo sagrado desde el momento que parte de Titicaca, en tercera. Llegamos a Retiro,
viaje y se halla, en calidad de extranjero, en las encontramos aparentemente una civilización un
proximidades de un campamento de desconocidos” poco europeizante, encontramos los Mateos,
(Van Gennep, 1909). Según el autor, entre estos tirados por caballos, no existían semáforos en
dos mundos, el local y el foráneo, existen incompa- aquél entonces...”
tibilidades que precisan de un período intermedio
para poder ser transitados. La frontera constituye Por otro lado, en las narrativas tomadas de los
un punto de inflexión a partir del cual empiezan a migrantes de la década del 1990, destacamos la
ponerse en juego todo un conjunto de expectativas percepción del quiebre emocional y de la
que tiene el migrante sobre la sociedad receptora e fragmentación, la nostalgia, los cambios en el
impulsan a las personas a moverse de un sistema paisaje, en el trato, el contraste con el nivel
clasificatorio a otro. Estos sistemas clasificatorios educacional y en el color de la piel de la gente.
reservan un lugar para los migrantes dentro de res-
pectivas categorías y llevan a la construcción de “...Vine por tierra, por Bolivia. Ya en Bolivia
nuevas identidades que otorguen sentido al nuevo la gente era diferente, y acá más. Acá en Buenos
contexto social (Vila 1993:19). Aires la gente era más educada, te tratan mejor,
la gente se vestía bien, todos eran más bonitos...”
2. Diferentes fronteras
“...Lo que más me llamó la atención cuando
La migración de peruanos hacia Argentina pue- llegué fue era que todos eran blancos. Eran to-
de abordarse tomando en cuenta las categorías de dos amables: buen día, buenas tardes. Del pai-
“cadena” migratoria, que da cuenta de la existen- saje, allá en cualquier lugar que uno esté puede
cia de “redes” sociales que teje el migrante ya sea ver aunque sea algunas montañas, acá en el
en el nuevo contexto como con el lugar del cual par- micro yo veía y era todo plano y plano, la pam-
tió. Son estas redes sociales las que permiten re- pa argentina, pensé... Al comienzo me la pasa-
cuperar la perspectiva local y valorar las estrate- ba llorando, lloraba y lloraba todas las noches,
gias que el propio migrante formula. En este senti- y lo que más me impactó fué el clima, el calor,
do, consideramos que dichas redes sociales pueden lloraba y ya no sabía si era que lloraba o el su-
abordarse remontándonos a la migración de perua- dor...”
Página 44 R.I.F. 15, 2000

Otro de los temas a recalcar es el relacionado pues basta con el pasaporte. Sin embargo, al viaje-
con la vigilancia y el control fronterizo. ro-migrante se le otorga un plazo de estadía en el
país, que por lo general es de tres a seis meses.
“...Fue gracioso, porque mis abuelos que viven Durante este lapso el migrante se encuentra en el
en la sierra me habían dado una pata de chancho país en calidad de “turista”. La condición de “turis-
para traer, y a mí me habían dicho : ‘ten cuidado ta” permite al migrante una estadía breve, pero no
en Chile que vigilan y no dejan pasar nada’. Así así la posibilidad de trabajar.
que cada vez que me revisaban yo me escondía La primer traba legal con la que se encuentra el
la pata debajo de la campera... tenía un olor migrante es la de la no renovación del permiso de
después...” estadía en calidad de turista, lo cual hace que ad-
quiera la condición de ilegal pasado el tiempo de
Entre los aspectos emocionales a tener en cuen- estadía previsto. La segunda traba legal a la que
ta, podemos mencionar la excitación por el cambio, se enfrenta el migrante está dada por la imposibi-
el sentido de aventura y la sorpresa. lidad de obtener la radicación mientras no tenga
un contrato de trabajo, y por la imposibilidad de
“...Fue más que nada una aventura... pero obtener un contrato de trabajo mientras no posea
era más que nada las ganas de probar algo nue- la radicación. Se establece así un vínculo perverso
vo. Que tenía mucho sueño porque casi no me que deja al trabajador migrante en la condición ju-
pude dormir. Los Andes, eso fué algo impactante rídica de ilegalidad. Esta condición precaria lo mar-
para mi edad. La entrada a la Argentina por gina de sus derechos no solo civiles sino laborales,
Mendoza fue algo espectacular. Yo nunca había siendo la base de la sobreexplotación económica.
salido de Lima...” Deteniéndonos en cuestiones legales, vemos que
hacia 1997 se habían expedido tres tipos de
¿Qué institucionaliza o legitima el paso fronte- radicaciones: 1) Radicación precaria, renovable cada
rizo? ¿Qué tipo de diferencia está consagrando el tres meses. Este tipo de radicación fue expedida en
paso de un territorio? Pierre Bourdieu (1993), ha 1994 dentro del marco de la flexibilización
definido al “rito de institución” como aquél que re- migratoria. A través de la misma, se llegaba a cor-
conoce en tanto que legítimo y natural un límite tar el círculo vicioso por el cual para obtener la ra-
arbitrario, asignando propiedades sociales, dando dicación se requería un contrato de trabajo y vice-
una definición social, notificando con autoridad lo versa. Este tipo de documento no permitía sacar el
que es y lo que tiene que ser, separando un antes y Documento Nacional de Identidad, pero si traba-
un después. Creemos que un elemento a conside- jar, viajar, alojarse. Esta documentación precaria
rar en esta ritualización del paso es el rol de la do- es renovable cada tres meses, y da la posibilidad
cumentación. Los documentos constituyen objetos de obtener la radicación definitiva presentando el
que poseen un valor ritual, ya que en el paso fron- Contrato de Trabajo. 2) Radicación temporaria, a
terizo se intercambian sellos que clasifican roles la cual accede quien presenta un contrato de traba-
entre migrantes. Poseen también cierto valor eco- jo, o bien el estudiante o religioso. Es renovable por
nómico, al ser “bienes escasos”. un año, accediendo a la definitiva luego de dos re-
novaciones -dos años-. 3) Radicación permanente o
3. Legalidad e ilegalidad en la construcción definitiva, a la cual se accede con un Contrato de
del tiempo y el espacio Trabajo, o bien teniendo un hijo o cónyuge argenti-
no.
Los requerimientos hacia el migrante, así como Destacamos a la normativa como principal eje
los cambios de status jurídico a que están sujetos sobre el que se monta la discriminación. Si bien no
los mismos, hacen que consideremos la importan- limita la entrada del migrante, sí delinea los prin-
cia de analizar las implicancias de atravesar esta cipales mecanismos de control sobre la permanen-
línea para su asentamiento en el nuevo país. Des- cia y el trabajo. Por otro lado, encontramos que el
de 1990, la gestión del presidente Carlos Menem fomento de la ilegalidad conlleva discriminación en
se caracterizó por leyes que restringen la estadía. ámbitos no relacionados directamente con lo labo-
Se permite fácilmente la entrada al territorio na- ral, como la asistencia en hospitales y el acceso a la
cional argentino, pero se dificulta la entrega de educación pública, negadas a toda persona que se
documentación, incentivando la ilegalidad del encuentre en situación de ilegalidad. La condición
migrante. El ingreso a la Argentina es irrestricto, de ilegalidad también impide la posibilidad de alo-
R.I.F. 15, 2000 Página 45

jamiento en hoteles y pensiones, y genera las con- se encuentra privado tanto de la seguridad mate-
diciones para la corrupción policial en el trato coti- rial como del encuadramiento social que permiten
diano al migrante. Tanto la calidad de turista como la visión de un futuro objetivo. El caso de la mater-
la de la ilegalidad, constituyen situaciones concre- nidad o paternidad es en sí mismo paradójico, pues
tas de margen. En su paso del mundo anterior -el si bien se presenta la posibilidad de radicarse defi-
mundo del Perú- al mundo nuevo -el mundo de la nitivamente, para las mujeres es más difícultoso
Argentina-, el migrante se ve determinado por si- acceder a un trabajo teniendo un hijo a quien cui-
tuaciones objetivas a permanecer entre dos mun- dar. No son contratadas, y tienen que regresar al
dos. Perú, retornando así todo el núcleo familiar o frag-
Las anteriores son cuestiones de índole político mentándose.
y jurídico que condicionan el traslado físico del in- Si encaramos la migración como un proceso de
dividuo, y que nos hacen pensar que penetrar en cambio, podemos dar cuenta de la interrupción de
este nuevo espacio, reservado a priori sólo para los la historia temporal a nivel individual y familiar.
que son capaces de cumplir con tales requisitos es, Tal desestructuración se produce por la pérdida del
como bien afirma Van Gennep, “cometer un sacri- referente colectivo y de los indicadores temporales
legio’ (Van Gennep 1909). El migrante realiza el y espaciales propios de la sociedad de origen. Es
paso de un mundo en el que se encuentra en cali- importante ver cómo el hecho migratorio se vincu-
dad de “ciudadano” a otro en una situación liminal. la con un momento específico de la vida de un indi-
Como bien señala Bourdieu, existen diferentes “sis- viduo, y como influye en la historia personal. Es
temas de racionalización” del tiempo, de prácticas muy frecuente entre los migrantes hacerse la pre-
y disposiciones en relación al futuro en función de gunta: ¿Hace cuánto tiempo que estas aqui? Pare-
la condición económica y social en la cual se halla ciera que la historia individual, desde el momento
inscripto el individuo. Dentro del contexto migra- de la migración, debe ser contabilizada no sólo por
torio de la colectividad peruana, las condiciones de la cantidad de años de edad, sino también por la
legalidad o ilegalidad inciden directamente en di- cantidad de años viviendo en el nuevo espacio. To-
chos “sistemas de racionalización”, y en los distin- das estas variables influyen en la intensidad y la
tos modos de experimentación del tiempo. La si- regularidad presentes en la experimentación del
tuación de legalidad se aproxima a las exigencias tiempo. Estas secuencias e intensidades en la ex-
de racionalización de la conducta económica pro- perimentación del tiempo y del espacio, constitu-
pias del sistema capitalista. A mayor grado de in- yen instancias que dotan de un significado espe-
tegración a un orden económico y social, mayor gra- cial al peregrinaje. Retomamos la investigación rea-
do de asimilación del espíritu de cálculo. El lizada por Maglitto (1997). La autora revela las co-
migrante legal tiene más posibilidades de poseer incidencias entre las migraciones de ultramar y li-
al tiempo, puede administrarlo, dominarlo de al- mítrofes relacionadas con las etapas que conducen
guna manera. Lo mismo sucede con el uso de los al arraigo en el nuevo lugar para cualquier
espacios. La circulación por la ciudad se da de dife- migrante. Estas pueden manifestarse en forma si-
rente manera para quienes no poseen ningún tipo multánea en una misma persona o a lo largo de la
de documentación. historia familiar sucesivamente en los diferentes
Por el contrario, la persona en situación de ile- grupos generacionales.
galidad está desprovista de las sujeciones que deli-
nean una racionalización capitalista del tiempo. Los 4. Migración, communitas y liminalidad.
varones sólo consiguen changas, trabajos
temporarios por uno o dos meses. Mientras las Para dar cuenta de los significados que adquie-
mujeres entran a trabajar ilegalmente en casas de ren los desplazamientos poblacionales, retomare-
familia, permaneciendo ahí seis días a la semana: mos la conceptualización de “rito de pasaje” de Van
El desempleo o el empleo intermitente al que se Gennep (1909), definido como “ritos que acompa-
sujeta el migrante provocan una profunda desmo- ñan todo cambio de lugar, estado, posición social y
ralización y un gran desequilibrio emocional. edad... crisis vitales culturalmente definidas -que-
Si bien la situación económica del migrante no pueden acompañar a cualquier cambio de un esta-
difiere demasiado de la que éste poseía en la socie- do a otro...” En este sentido, consideramos que to-
dad de origen, se da un gran cambio en el campo de dos los inmigrantes participan de este estado
las relaciones sociales. Como producto de la migra- liminal. Esta conceptualización de ritualización que
ción, el grupo parental se fragmenta y el migrante acompaña todo cambio de lugar, es luego tomada
Página 46 R.I.F. 15, 2000

por Turner (1980), quien estudiará especialmente fijo en la estructura social, o bien de un conjunto
los ritos de pasaje que implican transiciones entre de condiciones culturales. Esta separación, que ad-
estados, entendiendo por estado “...una condición quiere la forma de un desarraigo, permite que nos
relativamente fija y estable, -incluyendo- en su sig- refiramos a la parálisis y a la “...pérdida del mun-
nificado constantes sociales tales como el status le- do conocido, que afecta a la identidad individual,
gal, la profesión, cargo o función, rango o grado...” familiar y colectiva, ...el hecho de ser diferente a
Se centrará en aquellos ritos con períodos liminales los demás genera miedo en los otros y por lo tanto
bien desarrollados, destacando tres fases: separa- rechazo, produciendo un estado de tensión en el in-
ción, margen e integración. Como señalamos an- migrante que es transmitido a su grupo inmedia-
tes, la condición de ilegalidad constituye un punto to... Así la persona bloquea los afectos, la cultura,
de inflexión que define en la práctica a personas
y se aisla cada vez más de quienes lo rodean... que-
despojadas de su calidad de sujeto social y lo niega
dando paralizado para realizar acciones que modi-
como sujeto de derechos. Nos parece relevante con-
fiquen la situación...” (Maglitto 1997). Esta etapa
siderar a la ilegalidad como una de las caracterís-
de parálisis, va acompañada por una fuerte inte-
ticas de la liminalidad. Por “estado liminal”, Turner
rrupción y fragmentación de redes sociales
intenta caracterizar aquellas constantes sociales,
construídas a lo largo de la vida que moderan el
tales como el status legal, la profesión, cargo o fun-
ción, rango o grado, en momentos de transición. impacto de las situaciones traumáticas y aumen-
Turner, explica la liminalidad como un período de tan la autoestima. Si bien estos casos muestran la
transición interestructural, en el que los seres “...no fragmentación como producto del desarraigo, cabe
poseen nada. No tienen status, propiedades, insig- destacar que en muchos casos es “la fragmentación
nias, ropas seglares, rango, posición de parentes- social y política” la que a su vez impulsa al des-
co, nada que los delimite estructuralmente de sus arraigo de más personas (Decornoy 1998: 200). Esta
congéneres. Los derechos a la propiedad, bienes y fragmentación de redes sociales, es frecuentemen-
servicios, son inherentes a los cargos de la estruc- te expresada a través de los diarios que circulan en
tura político-jurídica”. Los individuos en situación la colectividad de peruanos. Encontramos muchos
de liminalidad, son “hombres desnudos, desposeí- avisos de personas en Perú y en Argentina que bus-
dos”, con realidad física pero no social (Turner: 60). can a sus familiares en algún lugar del país.
Turner entiende la transición como un proceso, un
“llegar a ser” que implica una transformación. Nue- “...Busca a su hijo: Hace dos años que la se-
vamente, volviendo al Informe sobre Desarrollo ñora Eudosia Ayapi Montoya perdió contacto con
Humano y al trabajo de Maglitto, encontramos un su hijo Roberto Carlos Granados Ayapi (23),
fuerte énfasis en señalar el proceso de desajuste y quien reside en Buenos Aires. Lo único que sabe
reacomodación, que permite abordar a la migra- de su vástago, es que el 20 de febrero de 1994,
ción como un proceso de transición, análoga a la viajó de Lima con su amiga Wendy Ostolaza
transición de los ritos de paso. “...El migrante es Palomino, la cual se quedó en Argentina...” (So-
una persona particularmente vulnerable debido al
mos Perú, primera quincena de agosto de 1998).
desajuste psicosocial que provoca el abandono de
su lugar de origen. Sus vínculos socioafectivos, sus
“...Padres buscan a Mirtha: los padres de
estrategias de supervivencia, sus relaciones con el
Mirtha del Rosario están buscándola intensa-
ambiente se modificarán y reacomodarán para in-
mente. La citada joven salió de Perú el 7 de
sertarse en un nuevo nicho dentro del ecosistema
urbano que lo recibe...” (Informe sobre Desarrollo marzo de 1996 y no se ha comunicado con sus
Humano 1997). padres (Gaceta del Perú agosto de 1997).
Nos referiremos a la analogía entre las etapas
de parálisis, ghettización, y construcción del arrai- “...Estas desapariciones de gran cantidad de
go analizadas por Maglitto, con las de separación, peruanos están preocupando a las autoridades
liminalidad y agregación propias de los ritos de consulares... los propios peruanos viajan a este
paso que acompañan cada cambio de estado y lu- país y no escriben ni reportan los domicilios don-
gar, desarrolladas por Van Gennep y por Turner. de se los puede ubicar. Es normal la preocupa-
La fase de separación comprende la conducta ción que sienten los familiares puesto que quie-
simbólica por la que se expresa la separación del nes llegan a este país no informan su dirección...”
individuo o grupo, bien sea en un punto anterior (Gaceta del Perú 1997).
R.I.F. 15, 2000 Página 47

En la segunda etapa, de ghettización, persiste los momentos para la innovación cultural y para la
el bloqueo afectivo con el afuera, con el país recep- creación de nuevas metáforas. Aunque debe
tor. Sin embargo, dentro de la familia y con los aclararse que la liminalidad no es lo mismo que la
compatriotas se ha logrado la calma necesaria que communitas. La primera se vincula más con la
facilita la circulación del afecto, que sostiene, soledad y la alienación. Otra de las características
aunque rígidamente, la identidad cultural como en del período liminal son la ambigüedad, ya que el
un ghetto. Se idealizan el mundo familiar y el de la individuo atraviesa por un entorno cultural que
colectividad, desvalorizando el mundo exterior, y tiene pocos o ninguno de los atributos del estado
realizando grandes esfuerzos para cumplir con las pasado o venidero.
expectativas de los nativos, postergando los propios En relación a esta fase de ghettización, coincidi-
intereses (Maglitto 1997). Esta fase, coincide con mos con Schnapper (1988), quien se refiere al do-
el estado de communitas analizado por Turner
ble papel -conservador y de integración- de la fami-
(1980), que consiste en una modalidad de relación
lia y la colectividad entre los migrantes. Aún así,
social, el de la sociedad relativamente
el autor aclara que los límites entre el núcleo duro
indiferenciada, focalizada en el ahora, implicando
y la periferia del sistema cultural varían en fun-
al hombre en su totalidad, en relación con hombres
ción de las culturas de origen y de las circunstan-
considerados también en su totalidad. Esta
cias históricas.
modalidad de relación se despliega y se hace
evidente en los momentos de liminalidad, despren- Es en la última fase, de agregación o reincorpo-
diéndose de las relaciones mediatas de la estructu- ración, en la que se consuma el paso. Aquí el indi-
ra. Esta modalidad de relación social se visualiza viduo se halla nuevamente en un estado estable,
en la etapa de ghettización, fase en la que se pro- con derechos y obligaciones estructurales. Maglitto
duce una excesiva homogeneización entre los cono- define a esta etapa como la “construcción del arrai-
cidos y entre la familia, borrando las diferencias go”, en la que se permite un juego comparativo en-
entre los miembros, congelando los conflictos tre las culturas, existiendo una ampliación de las
internos (Maglitto 1997). Ambos modos de acción redes sociales y un amplio compromiso para trans-
humana, la communitas y la liminalidad, formar la realidad, disminuyendo el dolor y el
componentes de la antiestructura, se acercan a un autoencierro. Este camino, aparentemente lineal,
modo subjuntivo de acción sociocultural, en el que puede llevar años y una o más generaciones, en cuyo
los esquemas cognitivos que dan sentido a la vida lapso surgen situaciones imprevisibles de contro-
diaria se encuentran suspendidos, potenciándose lar.

Bibliografía

ALTAMIRANO, Teófilo (1992) Exodo. Peruanos en el Association for the Promotion of International Cooperation:
exterior. Lima, Pontificia Universidad Católica del Perú. 7-9.

ALVAREZ Félix G. y Claudina BLANCO (1993) Infor- Centro de Estudios Legales y Sociales (1997) Informe
me Especial. Empadronamiento de inmigrantes. Sín- sobre la situación de los Derechos Humanos en Argen-
tesis informativa. Centro Cultural Peruano de Buenos Ai- tina. Buenos Aires, Editorial Universitaria de Buenos Aires.
res.
Centro Comunitario “Pablo Besson” (1995) Departamen-
BENZA SOLARI, Silvia (2000) «Migración de peruanos :
to de Exteriores. Iglesia Evangélica Bautista del Centro, Bue-
desplazamientos previos y actividades en la Argentina». Mi-
nos Aires.
gración. Noticias; N° 53, Buenos Aires, Fundación Comi-
sión Católica Argentina de Migraciones.
Comisión Episcopal para la Pastoral Migratoria en Argen-
BOURDIEU, Pierre (1993) «Los ritos como actos de insti- tina (1996) Informe. Revista Migración. Noticias. Buenos
tución». Honor y Gracia, Julien Pitt-Rivers & J.G. Peristiani Aires, Fundación Católica Argentina de Migraciones.
eds. Madrid, Alianza Universidad.
DA MATTA, Roberto (1985) Espaço, casa, rua e outro
CAPUNAY, Juan Carlos (1992) «Human Resources mundo: o caso do Brasil. A casa se a rua. Sao Paulo,
Movements in Peru: Regional, Inter-Job and International Brasiliense.
Movements». Paper prepared for Conference on Japan and
International Migration: Challenge and Opportunities jointly DANDLER, Jorge y Carmen MEDEIROS (1988) «Mi-
organised by International Organization for Migration and gración temporaria de Cochabamba, Bolivia, a la Argentina:
Página 48 R.I.F. 15, 2000

patrones e impacto en las áreas de envío». “Fronteras Aires, Fundación Comisión Católica Argentina de Naciones
permeables. Migración laboral y movimientos de refu- Unidas.
giados en América”. Patricia R. Pessar ed. Planeta.
Naciones Unidas. Programa para el Desarrollo (1997) In-
forme sobre Desarrollo Humano en la Provincia de Buenos
DECORNOY, Jacques (1998) «Refugiados e inmigrantes:
Aires.
una humanidad sin domicilio fijo». En: Pensamiento crítico
vs. Pensamiento único. Le Monde Diplomatique. Edición ORTIZ, Renato (1996) Otro Territorio. Ensayos so-
española. bre el mundo contemporáneo. Universidad Nacional de
Quilmes.
DEVOTO, Fernando J. (1991) Del Crisol al Pluralismo:
treinta años de historiografía sobre las migraciones europeas PACECCA, María Inés (1998) Inmigración, identidades y
a la Argentina. Movimientos migratorios: historiografía vulnerabilidad social. Argentina, 1876-1994. Chicago
y problemas. Buenos Aires, Centro Editor de América Lati- Anthropology Exchange. Universidad de Chicago.
na.
SCHNAPPER, Dominique (1988) Modernidad y
aculturaciones a propósito de los trabajadores emi-
Foro Intermunicipal Buenos Aires Sin Fronteras (1998)
grantes. Cruce de culturas y mestizaje cultural. Ma-
Discriminación contra extranjeros. Organizado por la Secre- drid, Ediciones Jucar.
taría de Promoción Social, Gobierno de la Ciudad de Buenos
Aires. Somos Perú. Buenos Aires, Agosto de 1998.

FERRI, Ramón (1998) «Refugiados e inmigrantes: Las ‘zo- TODOROV Tzvetan y otros (1988) El cruzamiento en-
nas internacionales de retención’». Pensamiento crítico vs. tre culturas. Cruce de culturas y mestizaje cultural.
Pensamiento único. Le Monde Diplomatique. Edición es- Madrid, Ediciones Jucar.
pañola.
TURNER, Víctor (1974) Dramas, fields and metaphors.
Symbolic Action in Human Society. Ithaca, Cornell
FULD, Roberto Gerardo (1997) Los inmigrantes limítro-
University Press.
fes, ¿culpables de la desocupación en la Argentina? Reali-
dad Económica. N° 149, Buenos Aires, Instituto Argentino TURNER, Víctor (1982) From Ritual to Theatre. The
para el Desarrollo Económico. Human Seriousness of Play. Nueva York, Performing Act
Journal Publications.
Gaceta del Perú. Buenos Aires, Agosto de 1997.
TURNER, Víctor (1995) Estructura y antiestructura.
LEACH E. (1979) “Ritual”. Enciclopedia de las El Proceso Ritual. Nueva York, Ed. Aldine de Gruyter.
Ciencias Sociales. Madrid, Aguilar.
VAN GENNEP, Arnold (1986 [1909]) Los ritos de paso.
LEACH E. (1979) Dos ensaios a respeito da representaçao Madrid, Taurus Ediciones.
simbolica do tempo. Repensando a Antropologia. Sao Paulo,
Ed. Perspectiva. VILA, Pablo (1993) “Las disputas de sentido común en la
frontera norte. El “otro” en las narrativas de juarenses y
MAGLITTO, María Patricia (1997) «Los inmigrantes y el paseños”. XIII Congreso Internacional de Ciencias
camino de inserción». Migración. Noticias. N° 48. Buenos Antropológicas y Etnológicas, México (mimeo).

!"!#$#
R.I.F. 15,de
Revista 2000
Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 49-65 (2000) Página 49

Fronteras de papel: el pánico sobre el


“éxodo industrial a Brasil ” en los medios
de comunicación argentinos
Alejandro Frigerio*

Durante enero, febrero y marzo de 2000, la preocupación por un supuesto “éxodo indus-
trial” de empresas argentinas a Brasil ocupó un lugar central en la agenda de los
medios de comunicación gráficos. Una serie de negociaciones de primera importancia
entre Brasil y Argentina –principalmente la firma del nuevo tratado automotor entre
enero y marzo de 2000- fueron leídos dentro de un marco interpretativo que las
presentaba como una posible solución a este problema. Después de haber adquirido el
status de causa nacional, la súbita desaparición del “éxodo industrial” de los medios,
sugiere que se trató de un pánico social. El trabajo analiza el rol de los medios en la
construcción de este pánico en un contexto de creciente integración económica (1).

Palabras claves: problemas sociales, pánicos sociales, medios de comunicación,


Mercosur.

Durante enero, febrero y marzo de 2000, la Schneider 1985 y Loseke 1999) y al análisis del
preocupación por un supuesto “éxodo industrial” de modo en que la realidad pública es construída por
empresas argentinas a Brasil ocupó un lugar cen- los medios de comunicación (Tuchman 1978;
tral en la agenda de los medios de comunicación Gamson 1988; Gamson, Croteau, Hoynes y Sasson
argentinos. Una serie de negociaciones de primera 1992). Aprovecharé, además, las contribuciones de
importancia entre Brasil y Argentina -principal- autores que examinan períodos de súbita e intensa
mente la firma del nuevo tratado automotor entre preocupación por un determinado problema social,
enero y marzo de 2000- fueron leídos dentro de un conocidos como pánicos morales (Goode y Ben
marco interpretativo que las presentaba como una Yehuda 1994, Thompson 1998).
posible solución a este problema. Después de haber La idea central que distingue a la perspectiva
adquirido el status de causa nacional, la súbita constructivista es que los problemas sociales no
desaparición del “éxodo industrial” de los medios, son el producto tan sólo de condiciones objetivas en
sugiere que se trató de un pánico social. El trabajo la sociedad, sino que son el fruto de un proceso de
analiza el rol de los medios en la construcción de definición colectiva de ciertas condiciones como pro-
este pánico en un contexto de creciente integración blemas (Spector y Kitsuse 1977, Frigerio 1997).
económica (1). Según Hilgartner y Bosk (1988), el proceso de defi-
nición colectiva de ciertas condiciones como pro-
blemas transcurre en diferentes ámbitos sociales .
Problemas sociales, pánicos morales y me- En estas arenas, determinados actores sociales pre-
dios de comunicación sentan reclamos que definen ciertas condiciones so-
ciales como problemas, eligiendo una interpretación
En este trabajo combinaré aportes de autores del problema como la más acertada, señalando su
que han aplicado una perspectiva constructivista causa principal y una solución (entre varias posi-
al estudio de la construcción de problemas sociales bles) para el mismo. Para estos reclamadores
(Best 1990 y 1999; Hilgartner y Bosk 1988; (claims-makers según Best 1990) los medios de co-

* Universidad Católica Argentina / CONICET. E-mail: alejandro_frigerio@il.com.ar


Página 50 R.I.F. 15, 2000

municación son una arena institucional vital, ya dencias, cuando analizadas objetivamente, son casi
que éstos construyen y mantienen la realidad pú- inexistentes o considerablemente menores de lo que
blica de una sociedad, «lo que todos saben» acerca se creeen» (Goode y Ben-Yehuda 1994:149). Durante
de determinados temas o de lo que está sucediendo un pánico moral se crean figuras demonizadas (folk
en el país. devils): estereotipos desviantes que identifican al
De la enorme cantidad de eventos que se produ- enemigo y se crean o se reclaman medidas especia-
cen cada día en una sociedad, los medios seleccio- les para su control. Según Goode y Ben-Yehuda
nan -según criterios internos derivados de sus pro- (1994:156-158), existen por lo menos cinco elemen-
pias rutinas de producción- cuáles serían lo sufi- tos que caracterizan a los pánicos morales: 1) pre-
cientemente importantes para ser considerados ocupación: debe haber un elevado grado de preocu-
como noticias. Es por esto que se suele afirmar que pación acerca del comportamiento (real o supuesto)
los medios construyen las noticias (Alsina 1989; de un cierto grupo o categoría social y de sus conse-
Van Dijk 1990). Las noticias, a su vez, son frecuen- cuencias para el resto de la sociedad; 2) hostilidad:
temente agrupadas y tratadas como parte de un debe haber un mayor nivel de hostilidad hacia la
tema mayor. La tematización implica «la transfor- categoría de personas que se cree participan del
mación y el tratamiento de un cierto número de comportamiento amenazante. Se produce una
acontecimientos y hechos distintos en un único dicotomización entre «ellos» y «nosotros», y esto in-
ámbito de importancia» (Wolf 1991:184) (2). Esta cluye la creación de villanos estereotipados (folk
agrupación de noticias diferentes (que, de acuerdo devils); 3) consenso: debe haber un mínimo de con-
a criterios diferentes podrían no estar en la misma senso en la sociedad o en segmentos importantes
serie, o cuya interconexión podría ser distinta) se de que la amenaza es real y seria. Hay pánicos
realiza en base a un marco interpretativo (frame ) morales de distintas proporciones: algunos abarcan
determinado, que coloca a estas noticias dentro de a ciertos segmentos o categorías sociales, otros pre-
un mismo contexto de pertenencia y postula deter- ocupan a la mayor parte de la sociedad; 4)
minadas relaciones de causalidad entre ellas (3). desproporcionalidad: implícita en el concepto de
Los reclamadores tratan de instalar no sólo un pánico moral está la idea de que la preocupación es
problema o un tema en los medios, sino también su desproporcionada con la naturaleza de la amena-
propio marco interpretativo (su interpretación de za. Durante los pánicos morales es común la pro-
qué tipo de problema se trata, cuáles son sus cau- ducción y circulación de cifras exageradas de vícti-
sas y soluciones). Si los operadores presentan sus mas de la amenaza; 5) volatilidad: los pánicos mo-
reclamos primarios a los medios, éstos «tienen sus rales son volátiles. Surgen de repente, y pueden
propias preocupaciones y convenciones que moldean desaparecer rápidamente. El grado de preocupación
cualquier mensaje que transmitan (…) La cobertu- y hostilidad generado durante un pánico moral tien-
ra de los problemas por los medios puede ser, en- de a ser limitado temporalmente. En las grandes
tonces, concebida como un reclamo secundario» (Best ciudades, es por lo general a través de los reclamos
1990:19). Los periodistas tienen sus propios frames (secundarios) realizados por los medios que un mar-
mediante los cuales seleccionan ciertos hechos como co interpretativo que postula el peligro de un hecho
acontecimientos, enfatizan ciertos aspectos de és- social adquiere una relevancia pública inusitada
tos y los presentan como noticias (Tuchman 1978: (Victor 1993; Goode y Ben-Yehuda 1994).
7, 193; Gitlin 1980:7). En las páginas que siguen analizaré cómo, du-
Cuando ciertos reclamadores logran convencer rante los meses en que se negociaba un nuevo régi-
a sectores importantes o influyentes de la sociedad men automotor para el Mercosur, se desarrolló la
acerca de la evidente peligrosidad que reviste un preocupación por un “éxodo de industrias” argenti-
hecho social, y de la urgente necesidad de su control nas a Brasil. Examinaré la manera en que esta cues-
o de su solución, es muy probable que estemos ante tión fue tematizada por los medios hasta convertir-
un pánico moral. Siguiendo el pionero análisis de se en una pieza central del frame mediante el cual
Cohen (1972), Goode y Ben-Yehuda (1994) han pro- se analizaron las relaciones con Brasil, para llegar,
puesto este concepto de suma utilidad para anali- finalmente, a causar un pánico social que estuvo
zar procesos de construcción de problemas sociales cerca de afectar negativamente la marcha de las
de inusitada dinámica e intensidad. Los pánicos negociaciones (4). El período que analizaré será de
morales se producen cuando «un número importante noviembre de 1999 a marzo de 2000, con especial
de los miembros de una sociedad se preocupan in- énfasis en los primeros tres meses de este año, que
tensamente por algún tipo de amenaza cuyas evi- fue cuando se produjo la tematización del éxodo y
R.I.F. 15, 2000 Página 51

se desarrolló una creciente preocupación en los cipales ideas de la nota y la/s volanta/s conectan el
medios acerca del mismo. Para el período noviem- hecho reportado con otros hechos (en una serie, o
bre-diciembre tomé principalmente el diario Cla- dentro de un marco más general). Para intentar
rín (y una extensa nota de Página 12 sobre el tema reproducir lo más fielmente esta serie de relacio-
que motivó una respuesta de la embajada argenti- nes que se establecen entre las noticias en los dia-
na en Brasilia) y para el período enero-marzo de rios, emplearé el siguiente método al reproducir los
2000 analicé las notas aparecidas en Clarín, La titulares de notas: en letra normal indicaré la
Nación y Página 12 y las revistas Noticias, Veinti- volanta, en negrita el título y en cursiva el copete .
dós y Gente, que trataron sobre las relaciones eco-
nómicas entre Argentina y Brasil o sobre el 1) Primeras noticias sobre el éxodo indus-
Mercosur. También examiné las notas de estos trial (noviembre y diciembre de 1999)
medios que discutieran la situación de la industria
argentina mencionando, en los títulos, volantas o Los primeros indicios de la controversia sobre
copetes, mudanzas de empresas a Brasil o los efec- el éxodo de industrias a Brasil se pueden encon-
tos causados por la economía brasileña en las em- trar en los dos últimos meses de 1999. En noviem-
presas o el empleo argentinos. bre de ese año se debatía acerca de la conveniencia
de acordar o no un nuevo régimen automotor ape-
El “éxodo industrial” en los medios nas unos días antes que el gobierno electo de la
Alianza asumiese. Según el saliente Secretario de
Para mostrar cómo el éxodo fue tematizado y Industria, Alieto Guadagni, debía firmarse un con-
luego se transforma en un pánico social reseñaré venio antes de esa fecha que estableciera ciertas
la forma en la cual el tema aparece y es tratado en condiciones de comercio y de protección a la indus-
los tres principales diarios de Buenos Aires. Pres- tria local, porque: “con las actuales condiciones (…)
taré especial atención a las volantas, títulos, y co- un tránsito brusco al libre comercio derivaría en un
petes de las notas, ya que éstos son buenos éxodo súbito hacia Brasil de la industria automo-
indicadores de cómo determinada noticia es triz argentina” (Clarín 18/11/99, “Advierten sobre
tematizada y encuadrada (framed ) dentro de un un éxodo automotor”).
determinado marco interpretativo. Las volantas Pocos días después el suplemento económico del
son los títulos en tipografía más pequeña que, por diario Página 12 en una larga nota de tapa, titula-
encima de cada noticia o crónica (como la denomi- da “El éxodo de empresas argentinas. Carnaval
na el manual de estilo de La Nación) habitualmen- carioca” advierte:
te indican un contexto para la misma, ya sea vin-
culándola a un tema más general (“Las negociacio- “El éxodo comenzó en enero (de 1999) y no se
nes en el Mercosur”), o a una serie continua de no- detiene. La devaluación del real les marcó el
ticias (“Otra empresa que se muda a Brasil”). Las rumbo. Por lo menos 28 empresas industriales
volantas son utilizadas profusamente por el diario han trasladado algunas de sus líneas de produc-
Clarín (que puede incluso colocar dos por encima ción o directamente sus plantas a Brasil. (…)
del título de una nota, indicando dos contextos de Brasil les ofrece exenciones impositivas, crédi-
inclusión) y en menor medida por La Nación y Pá- tos subsidiados para exportación, terrenos re-
gina 12. Los títulos son los títulos propiamente galados y otros incentivos que forman parte de
dichos de la nota, que especifican de qué se trata. su política industrial, que se suman al enorme
Los copetes son las dos o tres frases que habitual- atractivo que representa un mercado de 160
mente los diarios colocan debajo del título y que millones de consumidores. Gran parte de las que
resumen los principales contenidos de la nota. emigraron son empresas de autopartes (…) El
Estas herramientas periodísticas son especial- costo para el país son miles de puestos de traba-
mente importantes para el tipo de análisis aquí jo perdidos.” (Página 12, 21/11/99).
propuesto porque aunque el contenido de una nota
pueda ser heterogéneo –expresar distintas inter- En diciembre, luego de que dos firmas
pretaciones- estos elementos muestran cómo el multinacionales cerraran fábricas locales para traer
tema es encuadrado. El título da un nombre a la sus productos de las sucursales brasileñas, el diario
nota y resume a la mínima expresión de qué se tra- Clarín también trata el tema del éxodo en una nota
ta el hecho reportado, el copete brinda una idea de titulada “La economía que viene: Asimetrías
lo que para el redactor -o sus editores- son las prin- económicas en el Mercosur. Mudanza de
Página 52 R.I.F. 15, 2000

empresas a Brasil” (13/12/99). La inquietud por operarios, y los funcionarios del gobierno –salien-
un posible éxodo industrial es todavía, limitada. tes y entrantes- encargados de las negociaciones
El cronista señala: con Brasil. La cobertura de los medios es mayor-
mente a través de notas puntuales sobre empresas
“A lo largo de 1999 emigraron de la Argentina que cierran o suspenden operarios -aunque ya in-
varias autopartistas que tenían filiales a ambos sertas dentro de una serie continua, con títulos como
lados de la frontera. También hubo un “otra empresa que se muda” - . Las pocas notas que
desplazamiento de firmas agroindustriales. En se focalizan en “el éxodo de empresas a Brasil ” son,
los últimos meses, además, se consolidó la con la excepción de la que aparece en el suplemen-
tendencia en dos importantes textiles: Grafa y to económico de Página 12, cortas. No hay editoria-
Alpargatas. Sin embargo, empresarios y les ni notas de opinión al respecto. La preocupa-
consultores coinciden en que se trata de ción por el éxodo industrial aún no se superpone
una luz amarilla, pero no de una movida con la cobertura de las negociaciones con Brasil.
general.” (Clarín 13/12/99, mi énfasis)
2) Tematización del éxodo industrial (ene-
Reclamos de la Unión Industrial Argentina con- ro de 2000)
firman el fenómeno: “la mudanza de empresas ma-
nufactureras locales hacia el Brasil ya es un nuevo El tema del “éxodo industrial” va adquiriendo
fenómeno que arroja como saldo mayor desocupa- importancia a lo largo del primer mes del año y de
ción y desintegración productiva. “Sin embargo, los manera creciente se lo relaciona con las noticias
empresarios nucleados en esta institución todavía sobre las negociaciones con Brasil para acordar un
creen que esta es una situación que puede ser co- nuevo régimen automotor. La cobertura comienza
rregida internamente – con medidas tomadas den- en los primeros días de enero con noticias sobre
tro de la Argentina. Según declaran en Clarín: “So- cuatro empresas que suspenden o echan emplea-
mos optimistas, en el sentido de que el paquete eco- dos. Estas amenazan con cerrar y abrir una planta
nómico que falta anunciar al nuevo gobierno podría nueva en Brasil, o acabar la producción local y co-
corregir esta situación” (Secretario de la UIA, en menzar a distribuir productos traídos desde sus
“Industrias que se mudan a Brasil. Más reclamos sucursales brasileñas. Ambas posibilidades son
de la UIA”, Clarín 15/12/99). conceptualizadas por los medios como “mudarse a
El examen de la cobertura realizada por los me- Brasil”. El 12 de enero, un editorial de La Nación
dios gráficos durante noviembre y diciembre de titulado “Mudanzas en el Mercosur” ya reflexiona
1999 muestra que durante este período adquieren sobre el nuevo fenómeno, que afectaría principal-
creciente relevancia dos temas: 1) la importancia mente al sector autopartista:
del nuevo régimen automotor como “ una decisión
que afectará a empresas, inversiones y empleo en los “ El anuncio de la mudanza de una impor-
próximos 4 años” (como apunta el copete de la nota tante empresa norteamericana de piezas de la
“Intercambio comercial con Brasil. Mercosur: la industria automotriz desde su sede en Córdoba
Alianza va a revisar el régimen automotor”, hasta una nueva localización en Brasil ha pro-
Clarín 30/10/99) y 2) la existencia de un incipiente ducido una generalizada conmoción (…) Ha sido
éxodo industrial hacia Brasil, que estaría acotado precedida por un importante número de
principalmente a los sectores autopartistas y a em- casos similares: La Nación identificó 16 mu-
presas multinacionales dentro de este rubro. Aun- danzas totales y 11 de carácter parcial.” (La Na-
que para los voceros de estos sectores la crisis y el ción, 12/1/00, mi énfasis).
éxodo pueden agravarse, dependiendo del tipo de
arreglo al cual se llegue con el nuevo régimen, la Cuando los diarios señalan que la conocida fir-
cobertura periodística aún no relaciona ambos te- ma Alpargatas suspende a 300 empleados de una
mas (las negociaciones y el éxodo) tan íntimamente fábrica, y planearía pasar a traer mercadería des-
como luego lo hará. de sus plantas en Brasil, la preocupación por esta
Como el problema se visualiza acotado mayor- “firma emblemática de la industria argentina” -co-
mente a un sector, quienes se pronuncian en los mo se la adjetiva al inicio de la nota de Página 12,
medios son casi exclusivamente los actores que se “Alpargatas amenaza con correr rápido a Bra-
verían más afectados: los empresarios de empre- sil” (14/1/00)- se añade a los anteriores y a la vez
sas autopartistas, los gremios que nuclean a sus amplía el espectro de industrias afectadas. El ejem-
R.I.F. 15, 2000 Página 53

plo muestra que no sólo las autopartistas pueden bierno está “muy preocupado” por el éxodo de em-
llegar a trasladarse a Brasil, sino también recono- presas hacia el país vecino. Según el diario, “anti-
cidas firmas con antigüedad en el país (5). Esta cipó que se tomarán medidas para limitar ese pro-
gravedad termina de instalar el tema del “éxodo ceso ” y habría señalado: “Estamos impulsando un
industrial” en la agenda de los medios. aumento de la competitividad que evite la salida de
Pronto los diarios transmiten la inquietud del empresas o su cierre ” (En “Preparan medidas para
propio presidente de la república por el tema. Cu- frenar la mudanza de empresas. Mercosur: La Ar-
briendo un acto conjunto de Fernando De la Rúa gentina será más dura con Brasil ”, Clarín 17/
con el gobernador De La Sota en Córdoba -la pro- 1/2000).
vincia donde varias de las autopartistas que cerra- La forma en que los diarios se refieren al éxodo
ron o amenazaron con irse están radicadas- Clarín en enero muestra la mayor dimensión que éste ha-
señala, en el copete de la crónica: bría adquirido en la percepción de los periodistas.
Si en diciembre se referían al mismo como una “luz
“ El presidente Fernando de la Rúa dijo ayer amarilla, no una movida general” o como “un pu-
que el éxodo de industrias hacia el Brasil ñado de ejemplos” (Clarín 13/12/99), en el primer
«es un fenómeno que hay que revertir» me- mes de 2000 las sucesivas notas se refieren al éxo-
diante el replanteo de reglas dentro del do como: “creciente ” (Página 12, 4/1); “incesante ”
Mercosur.” (Clarín 15/1/00, copete de la nota “La (Página 12, 8/1); “no será fácil de detener ” (La Na-
economía que viene - De la Rúa. Apoyo a la ción, 9/1); “el tema de moda ” (Página 12, 15/1); “se
industria”, mi énfasis) . agravó en los últimos 40 días y amenaza con con-
vertirse en una bomba de tiempo ” (La Nación, 16/
En la segunda quincena de enero el “éxodo” ya 1); “la imparable sangría industrial hacia Brasil que
se encuentra ligado de manera importante con la se aceleró desde los últimos meses del año pasado”
cobertura de las negociaciones con Brasil, como (Página 12, 19/1); “hemorragia fabril a Brasil ” (Cla-
muestra la tapa del diario La Nación del día 16 de rín, 30/1).
enero. El titular principal reza: “Frente al éxodo Cuando el gobierno anuncia que se
de industrias de nuestro país. Empiezan implementarán medidas para aumentar la
tratativas clave con Brasil.” En el texto que lo competitividad de las empresas argentinas, en dos
acompaña en la tapa se señala que diarios se interpreta que la principal función del
paquete es frenar el éxodo. El título de tapa de La
“ambos encuentros serán utilizados, ade-
Nación señala: “Anuncian medidas para mejorar la
más, para plantear la inquietud por el éxo-
competitividad. Plan para evitar el éxodo de em-
do de industrias argentinas hacia Brasil
presas”. El tema ocupa toda la tapa del suplemen-
atraídas no sólo por la ventaja de costos que
to económico, en cuyo primer párrafo se afirma:
provocó la devaluación en el socio mayor del
Mercosur, sino también por los subsidios y los
“El 1 de marzo el equipo económico deberá
reintegros a las exportaciones. Este proceso se
agravó en los últimos 40 días y amenaza con tener definido un programa pro competitivo,
convertirse en una bomba de tiempo para el go- cuyo objetivo central será retener en suelo
bierno (…) Sólo entre fines de diciembre y prin- argentino a las empresas que proyectan
cipios de este año se perdieron casi 1000 pues- trasladarse a Brasil y fomentar la radicación
tos de trabajo en el sector industrial.” (La Na- de nuevas industrias en el país. (…)” (La Na-
ción 16/1/2000, mi énfasis). ción, 22/1/00, mi énfasis).

El éxodo también es tratado en la tapa del su- Al día siguiente, el diario Clarín hace públicos
plemento económico del mismo diario. En la nota los resultados de “un informe secreto” de la Unión
más importante sobre el tema aparecida hasta el Industrial Argentina –que ya habían sido parcial-
momento, una tabla detalla la situación de 32 em- mente publicados en una nota de La Nación (17/1)-
presas que habrían trasladado en 1999 parte o toda que mostrarían la extensión y la gravedad del “éxo-
su producción a Brasil. La Unión Industrial Argen- do industrial”. El titular y copete señalan:
tina aparece como la fuente sobre la cual la tabla
ha sido elaborada. “Exodo de fábricas – Son 100 las empresas
La Secretaria de Industria también admite, en argentinas que se fueron al Brasil en un
una entrevista otorgada al diario Clarín, que el go- año”.
Página 54 R.I.F. 15, 2000

-Copete: “Lo dice la Unión Industrial Argen- autopartista, como se sostenía a fines del año ante-
tina – El proceso implicó la pérdida de 10000 rior. Los voceros de la Unión Industrial Argentina
puestos de trabajo – Los empresarios dicen que se establecen como los principales reclamadores, y
es por la devaluación del real y los subsidios que los más exitosos -en la medida en que sus estadísti-
ofrece el gobierno brasileño.” (Clarín 23/1). cas y/o su lista de empresas emigradas son repro-
ducidas en todos los medios-. Su interpretación del
El copete resume bien las causas que durante éxodo y su sentido de urgencia respecto del mismo
enero se señalan como motivantes del éxodo: las también comienzan a ganar aceptación en los me-
asimetrías económicas causadas por la devaluación dios, ya que se empieza a perfilar como una causa
del real un año atrás y, en menor medida, los sub- nacional que merece la preocupación de todos los
sidios que otorgaría el Brasil a las industrias -pro- argentinos. Sin embargo, aunque el problema del
pias, y extranjeras- para invertir en el país. Los “éxodo industrial a Brasil” ya está instalado en los
subsidios todavía son considerados como “del go- medios el marco interpretativo que llevará al páni-
bierno brasileño” –a diferencia de lo que ocurrirá co social de marzo recién ha comenzado a desarro-
en marzo cuando se enfatice el carácter estadual llarse.
de los mismos y su intención de atraer capitales
argentinos o que podrían venir a la Argentina. En 3) Consolidación del marco (febrero de
la nota se afirma que “este éxodo involucra a todo 2000)
tipo de sectores productivos” y termina con una fra-
se que anticipa el estatus de causa nacional que el Durante la mayor parte de febrero, la frecuen-
tema irá adquiriendo: “Es el momento de recordar cia de aparición del tema “éxodo industrial” en La
aquella frase de Carlos Pellegrini que sigue retum- Nación y en Página 12 disminuye respecto del an-
bando: ‘Sin industria, no hay Nación’’’. (“La polé- terior. Aunque sigue mencionado como un factor de
mica del Mercosur: El problema argentino es la preocupación en los textos de las notas que hablan
falta de competitividad”, Clarín 23/1). de la situación de la industria en Argentina, de la
Hacia finales del mes de enero, el “éxodo” ya se economía del Mercosur o de la relación bilateral
halla tematizado; existe como un tema de preocu- con Brasil, su aparición en títulos, volantas y cope-
pación general, más allá de los casos puntuales de tes disminuye. Hacia fines de mes, sin embargo, se
empresas que cierran o amenazan mudarse. Las producen dos desarrollos importantes para la cons-
palabras “éxodo industrial” aparecen en varios tí- titución del marco interpretativo que conducirá al
tulos de notas dedicadas específicamente al tema, pánico: aparece un ejemplo impactante que permi-
también en volantas (enmarcando determinados tirá tipificar el problema, y enemigos externos que
hechos puntuales) y en editoriales y notas de opi- podrán ser demonizados y culpabilizados por el éxo-
nión o de análisis sobre el Mercosur o sobre las re- do.
laciones entre Argentina y Brasil. Inclusive varios Si durante este mes La Nación y Página 12 pa-
chistes gráficos se refieren irónicamente al tema. recen menos preocupados por el éxodo, el diario
Transcurrido el mes, el éxodo deja de ser visto como Clarín, por el contrario, le comienza a asignar un
una variable más que afecta el cierre de industrias espacio creciente en su agenda, como se puede apre-
y el aumento del desempleo en el país, y pasa a ser ciar en el siguiente listado de los títulos y volantas
considerado una de las principales variables cau- del diario:
santes de estos problemas -cuya relevancia aumen-
ta con el pasar de los días-. A la vez, se – Planteo de autopartistas y metalúrgicos.
responsabiliza por el éxodo a la manera en que está Piden medidas para frenar el éxodo a Bra-
funcionando el Mercosur, que brindaría ventajas sil (2/2)
incompensables a nuestro vecino. Se considera que – La situación laboral. Consecuencias del éxo-
Brasil tiene alguna responsabilidad por las mudan- do de empresas hacia Brasil. La industria per-
zas de fábricas –aunque la atribución de culpabili- dió 10 mil empleos (3/2).
dad aún no ha llegado al grado de virulencia que – Ayuda para autopartistas, curtidores y
alcanzará en marzo – y la “firmeza” en las negocia- agroindustria. Medidas de Economía para
ciones que se están realizando con el vecino país frenar el éxodo de empresas a Brasil (4/2).
son vistas como parte de la solución al problema. – Los problemas del Mercosur. Duro
Ahora ya se cree que el éxodo afecta a todos los documento de la embajada argentina en
sectores de la industria, y no solamente al sector Brasilia. Crece la tensión con Brasil por los
R.I.F. 15, 2000 Página 55

subsidios a las empresas. Copete: Es por la en Brasil reproducido por Clarín el 8/2, y otra nota
mudanza de firmas radicadas en la Argentina, del mismo diario que señala la propaganda que una
que son seducidas por incentivos fiscales consultora local realiza de estos subsidios, organi-
brasileños. Esto provoca un éxodo de zando viajes para que empresarios argentinos se
automotrices, textiles y alimentarias vinculadas entrevisten con gobernadores brasileños (14/2). En
a grupos multinacionales (8/2). tercer lugar, a fin de mes el gobernador de la pro-
– Problemas en el Mercosur - Diferencias de vincia de Buenos Aires, Carlos Ruckauf, comienza
costos en materias primas y mano de obra. Por a tener un rol protagónico en la controversia y es-
qué las PYMES se van a Brasil. Copete: Una pecialmente en la atribución de culpabilidad a los
consultora les regala el viaje exploratorio. Y los estados brasileños. Según reseña La Nación del 25/
estados brasileños les ofrecen exenciones 2:
impositivas, el terreno gratis y créditos blandos.
Los empresarios dicen que producir allá es un “El gobierno de la provincia de Buenos Aires
40% más barato (14/2). no comprará insumos ni se abastecerá con em-
- La embajada reparte un manual. Brasil presas de capital nacional que decidan trasla-
busca llevarse más empresas argentinas darse a Brasil (…) La idea estaba en estudio
(segundo titular de tapa del diario). Recuadro desde hacía tiempo, pero lo que terminó de deci-
en tapa: Las grandes que se mudaron. En el dir a Ruckauf fue el encuentro que anteayer
último año se fueron parcial o totalmente 28 mantuvo en La Plata con el gobernador del es-
empresas. 5 nacionales y 23 multinacionales (28/ tado brasileño de Mato Grosso. ‘Ruckauf nos dijo
2). que quedó espantado luego de escuchar las ven-
tajas que el Estado les da a los gobernadores
La variedad de hechos tratados en esta lista de brasileños para fomentar la industria’, comentó
notas, y la manera en que se lo hace brindan una un funcionario.” (La Nación 25/2, “El gobierno
idea de cómo el diario ha tematizado el éxodo. Una de Ruckauf privilegiará el “compre nacio-
serie de hechos tan sólo tangencialmente relacio- nal”).
nados entre sí son vinculados dentro del tema “éxo-
do”: el paquete pro-competitivo del gobierno (del Otro hecho determinante que se conoce durante
cual habían dado cuenta los otros diarios el mes la última semana de febrero, y que también mar-
anterior y cuya elaboración no estaba probablemen- cará el tenor de la cobertura del mes de marzo, es
te motivada por el “éxodo”); una nota de opinión una entrevista que realiza la revista Veintidós de
aparecida en la página web de la embajada argen- Jorge Lanata a “el único” o “el último” (como es
tina en Brasil (que respondía a la nota de Página adjetivado en sucesivas notas) fabricante de jerin-
12 del 21 de noviembre, y que intentaba gas de la provincia de Buenos Aires quien mani-
desmitificar el éxodo más que criticar a nuestros fiesta su intención de mudar su fábrica a Brasil.
vecinos, como sugiere Clarín) y un manual infor- La nota de la revista, con una foto a doble página
mativo sobre inversiones de la embajada brasileña del industrial posando entre grandes bolsas de je-
en nuestro país. Estos acontecimientos son pues- ringas (listas para su traslado) se titula “El últi-
tos en relación uno con otro, como parte de una mo que apague la luz”. La volanta encima del
ongoing story que crea tensión entre Brasil y Ar- título reza “El único fabricante de jeringas de la
gentina. Argentina se va a Brasil. Radiografía de un fenó-
Se producen durante este mes algunos desarro- meno masivo ” (mi énfasis). El copete resume así la
llos novedosos que influirán en la forma que toma situación: “Los Piqueras son una familia con tres
la controversia hasta desembocar en un pánico so- generaciones de industriales. Un gobierno del nor-
cial en marzo. En primer lugar, como vimos, el dia- deste brasileño le ofrece todo a cambio de que con-
rio Clarín toma la delantera en la tematización del trate mano de obra local”. En el cuerpo de la nota,
“éxodo” de una manera muy virulenta, se caracteriza a la firma como “ una empresa fami-
responsabilizándolo de una serie de males que aque- liar, la única que produce jeringas en el país y una
jan a la economía argentina. En segundo lugar, de las pocas –sino la última- industria de produc-
durante este mes empieza a insinuarse que el pro- tos médicos descartables que aún está radicada en
blema no son los subsidios del gobierno brasileño la Argentina.” (revista Veintidós, 24/2/00). La nota
sino de los estados de ese país. Así lo manifiesta el incluye también un recuadro que detalla las em-
texto de la página web de la embajada Argentina presas que -según el informe de la Unión Indus-
Página 56 R.I.F. 15, 2000

trial Argentina antes publicado por Clarín y par- A fines de febrero, entonces, ha aparecido en
cialmente por La Nación- estarían dejando el país. los medios un ejemplo muy dramático para tipifi-
Como fondo del listado de empresas, una bandera car el “éxodo”; se le comienza a atribuir mala in-
argentina se va transformando lentamente en una tención a los brasileños (especialmente a los esta-
de Brasil. dos) y adquiere relevancia otro reclamador -el go-
Este caso obtiene una gran repercusión en los bernador bonaerense Ruckauf- que reivindica el
medios, probablemente debido al hecho de que la carácter de causa nacional de la lucha contra la
protagonista es una empresa familiar, la última en mudanza de empresas. Con estos elementos se com-
pleta el marco interpretativo que posibilitará el
su ramo, perteneciente a una familia de tres gene-
pánico que se desatará en marzo.
raciones de industriales. Muestra fehacientemente
que el éxodo ya afecta a las PYMES argentinas, no
4) El pánico por el “éxodo industrial” (mar-
única o principalmente a las firmas multinaciona-
zo de 2000)
les (6). Su historia es repetida en la revista Noti-
cias (recuadro “El último que apague la luz”, 26/2),
El ejemplo de la inminente mudanza de la “últi-
en el texto de una nota de Clarín (28/2), en una ma” fábrica nacional de jeringas atraída por los
nota entera que le dedica el mismo diario el 2 de subsidios de los estados brasileños pasa a tipificar
marzo y durante el próximo mes será puesta como el problema del “éxodo” y aumenta su urgencia. Al
ejemplo del éxodo en varias oportunidades. La re- enfatizarse esta atracción, la mudanza de empre-
percusión del caso es tal que el gobernador Ruckauf sas, más que una elección deplorable pero racio-
se comunica con el empresario y le garantiza que nal, pasa a ser vista como resultado de una seduc-
le será adjudicada una licitación que perdió por una ción por parte de los estados del país vecino. La
diferencia mínima con una compañía coreana. prédica del gobernador Ruckauf -quien pasa a des-
Otro desarrollo importante que se produce du- empeñar un activo rol en el debate- enfatiza este
rante el mes es que se le comienza a atribuir a los aspecto de seducción del “mal vecino”, demonizando
brasileños una intencionalidad de llevarse empre- a los gobernadores estaduales brasileños. La
sas argentinas. Los intentos de distintos funciona- interacción de estos elementos es evidente en una
rios de negar que esto es así son vistos como una nota de Clarín del 2 de marzo. Bajo la volanta que
artimaña de negar lo obvio. El segundo titular de indica el tema “Empresas argentinas a Brasil”, pre-
senta dos crónicas. La primera, titulada “El mayor
tapa del Clarín del 28/2 es bastante ilustrativo de
fabricante de jeringas descartables. La historia de
esta atribución: “La embajada reparte un manual.
una compañía que ahora se muda a Brasil” re-
Brasil busca llevarse más empresas argenti-
lata la historia de la fábrica de jeringas. El copete
nas” (mi énfasis en cursiva). La nota, en el interior reza: “Fue fundada hace 50 años. Perdió una licita-
del diario, comienza “La embajada de Brasil acaba ción por apenas 200 pesos. Las promesas que reci-
de lanzar una guía para seducir (mi énfasis) em- bieron para irse ”. Un recuadro titulado “El anzue-
presarios argentinos”. Luego desautoriza la lo brasileño” detalla “los fuertes incentivos para
minimalización que en la embajada brasileña ha- atraer industrias” que ofrecen los distintos estados
cen de la guía: “En la Embajada brasileña trataron brasileños. En la página siguiente, la segunda cró-
de relativizar el impacto de la Guia para el Inver- nica titulada “Compre bonaerense: una presión
sor. Dicen que muchos países del mundo la tienen, para los que se van” comienza:
por ejemplo los Estados Unidos y Gran Bretaña. Sin
embargo (…) no hay ediciones para ningún otro “El gobernador bonaerense está decidido a
enfrentar las estrategias económicas de los es-
país del Mercosur” (énfasis del cronista; esta fra-
tados brasileños que seducen a las empresas
se está, además, resaltada en un recuadro fuera
argentinas para que se radiquen en ese país.
del texto). La nota ilustra la necesidad de tomar
(…) En el mensaje de ayer a la Asamblea Legis-
medidas defensivas para evitar el éxodo con el “com- lativa, Ruckauf hizo pública su intención de
pre bonaerense” de Ruckauf y el ejemplo de la fá- pelear contra los gobernadores brasileños
brica de jeringas: “En la provincia de Buenos Aires por la radicación empresaria. Y advirtió: ‘Les
lanzaron el “compre bonaerense” en un intento por decimos a los brasileños que no es de buenos
evitar la mudanza: es que estaría a punto de emi- socios meterse en la casa de sus vecinos para
grar el último fabricante de jeringas del país” llevarse los muebles’” (Clarin, 2/3, énfasis en el
(énfasis del cronista). original) (7).
R.I.F. 15, 2000 Página 57

Durante el mes de marzo, los medios colocan al “ ‘La actitud de un estado particular que para
éxodo industrial y a los subsidios estaduales brasi- captar una empresa, otorga subsidios y altera
leños que lo causarían, en el centro de las relacio- las reglas del comercio tiene ese carácter’ ase-
nes entre Argentina y Brasil. Esta relevancia se guró ayer el presidente De la Rúa cuando La
puede apreciar en una nota de tapa del suplemen- Nación le preguntó si consideraba ‘desleal’ los
to económico de La Nación (6/3). Bajo el título: “La subsidios brasileños a la radicación de empre-
crisis en el Mercosur. El éxodo de las empresas, sas en este territorio (…) De la Rúa aclaró que
un problema sin solución” hay un dibujo que el calificativo de desleal no describe a Brasil ni
muestra a Fernando Henrique Cardoso llevándose a la relación bilateral con la Argentina, sino sólo
una fábrica, y De la Rúa forcejeando para impedír- a los métodos elegidos por gobiernos internos
selo. El periodista comienza la nota lamentándose del vecino país que ‘llevan a una distorsión de
de que: las relaciones’ en general.” (…) La seducción
económica deliberada de Brasil para atraer
“ No hay modo de evitar, en las actuales con- a industriales argentinos y el régimen auto-
diciones, que empresas radicadas en Ar- motor son los dos factores principales que en-
gentina muevan sus plantas o líneas de pro- friaron la relación entre ambos países. (“La vi-
ducción a Brasil. A esta conclusión resignada sita presidencial a Chile. Llamados de atención.
llegó el gobierno nacional después de apelar al Criticó De la Rúa los subsidios brasileños”,
presidente brasileño, que explicó que sus ma- La Nación 12/3/00, mi énfasis).
nos estaban atadas (porque son los estados los
que ofrecen subsidios)”. ( La Nación 6/3, mi én- Aunque las afirmaciones de ambos mandatarios
fasis). intentan desligar al gobierno brasileño de la cues-
tión, legitiman, sin embargo, el marco interpreta-
La nota refleja distintas opiniones, incluyendo tivo vigente en los medios, confirmando la existen-
las de funcionarios que manifiestan no creer en los cia del éxodo y la responsabilidad que en este pro-
traslados de empresas a Brasil. La forma en que ceso le cabe a los subsidios que otorgan los estados
está compuesta, sin embargo, muestra cómo la cró- del país vecino que seducirían a nuestros empresa-
nica refleja y a la vez ratifica el marco interpretativo rios.
dominante. Habría un éxodo (como dice el título), En este contexto de preocupación mediática, la
que provoca crisis en el Mercosur (como afirma la reunión por el acuerdo automotor que se realiza en
volanta), causado por Brasil que roba empresas a marzo adquiere una particular relevancia, ya que
Argentina - como sugiere el dibujo de Cardoso lle- se cree que es sólo a través de una firme negocia-
vándose una fábrica, aunque en la misma nota el ción con Brasil que se podrá poner límites a la “he-
presidente brasileño dice que deplora los traslados morragia fabril”. Por este motivo, el pánico por el
de empresas-. Los principales responsables serían “éxodo” alcanza su auge en el período comprendido
los estados brasileños –como advierte un recuadro entre el 15 y el 24 de marzo, que son los días en
titulado “Incentivos”, que describe las facilidades que los medios anticipan la reunión para discutir
que el estado de Paraná ofreció a una empresa de el nuevo régimen automotor, cubren su desarrollo
São Paulo-. El recuadro finaliza diciendo que “és- y finalmente anuncian el nuevo acuerdo. La mar-
tos son sólo algunos de los anzuelos que los Esta- cha de las negociaciones, el “éxodo industrial” y los
dos brasileños ofrecen a las empresas para que se subsidios brasileños ocupan los titulares de tapa de
radiquen en sus territorios” (mi énfasis) (8). los diarios casi todos los días. La percepción de los
Según los medios, hasta los propios presidentes medios de que Argentina y Brasil tendrían intere-
de ambos países estarían preocupados por estos te- ses profundamente contrapuestos y un importante
mas. Fernando Henrique Cardoso afirmó: “siento botín a disputar –las industrias nacionales- es lo
horror cuando veo que se está trasladando una que probablemente motiva la frecuente utilización
empresa desde la Argentina hacia el Brasil” y se de metáforas de guerra en las crónicas. Las medi-
manifestó contrario a los subsidios que otorgan los das que toman dos provincias argentinas para
estados de su país (“Empresas en problemas. De- incentivar la radicación y permanencia de empre-
claraciones del presidente de Brasil. Para Cardoso sas, y las críticas que realizan algunos gobernado-
la mudanza de empresas ‘es un horror’ ”, Cla- res y funcionarios a la marcha del Mercosur son
rín 3/3/00). El diario La Nación reproduce la si- consideradas ataques o contraataques en esta gue-
guiente conversación con el presidente argentino: rra de intereses antagónicos.
Página 58 R.I.F. 15, 2000

Clarín comienza su serie de notas de tapa con exclusiva con el diario, el principal negociador
un primer titular que da cuenta de los esfuerzos brasileño responde ante una pregunta del periodista
que las provincias argentinas hacen para evitar el que Brasil no estaría dispuesto a reconocer
éxodo. “Ya se mudaron más de 50. Dan ventajas a compensaciones por eventuales devaluaciones. El
empresas para que no se vayan a Brasil ” (16/ diario nuevamente transforma una respuesta
3). La retórica guerrera ya está presente en el copete individual ante interpelaciones periodísticas en una
que señala que la empresa Volkswagen fue eximida posición oficial y titula en tapa: “La guerra
de impuestos para que invirtiera en Córdoba, y que comercial. Para Brasil, la propuesta de
Ruckauf “compró todo el stock de jeringas a una Terragno es inaceptable”. El copete del título
fábrica para que no emigre a Minas Gerais. De este afirma: “Lo dijo el principal funcionario brasileño
modo intentan combatir el atractivo de los para el Mercosur (…) Este cruce recalienta aún
subsidios brasileños” (mi énfasis). En el interior más el clima de la negociación, que se reanuda
del diario, el tema es desarrollado en una nota de hoy en Buenos Aires ” (Clarín 22/3/00, mi énfasis).
tres páginas bajo la volanta general “Tironeos en El principal titular de tapa del diario Clarín que
el Mercosur” (9). El copete de otro titular de tapa informa sobre el resultado del primer día de reunio-
de Clarín (17/3) que presenta una entrevista al nes por el acuerdo automotor refleja el encuadre
ministro de economía Machinea resume dramático y de disputa que habían adoptado los
exactamente cómo se interpreta, a través del marco diarios. Reza: “Lo que se discute es el futuro del
interpretativo dominante, el estado de las Mercosur. La pelea con Brasil se tensó más y
relaciones entre ambos países y sus causas: “La buscan enfriarla”. El copete resume los principa-
pelea es porque Brasil tienta a empresas argentinas les acontecimientos de la siguiente manera: “La
para que se vayan para allá ”. El mismo día, el primera reunión de ayer fue durísima. Los dichos
principal titular de tapa de La Nación lleva la del representante brasileño a Clarín fueron
volanta “Virtual guerra de subsidios ” para el detonante. Había asegurado que de ninguna ma-
referirse a subsidios que la provincia de Córdoba nera Brasil, si devalúa otra vez, daría compensacio-
brindará a la empresa Volkswagen para que instale nes. Después se dejó entrever que está cerca un
una fábrica en su territorio. El titular de la tapa acuerdo por el régimen automotor” (Clarín 23/
del suplemento económico utiliza metáforas 1, mi énfasis).
similares; “Conflictos en el bloque regional: El hecho de que al día siguiente (el 24) se re-
suelvan las disputas y se acuerde un nuevo régi-
respuesta a los subsidios brasileños. Córdoba
men automotor, muestra en qué medida tanto los
contraataca: incentivará inversiones” (La
conflictos como la tensión que reportaban los me-
Nación, 17/3).
dios son producto del frame adoptado y de la ma-
Al igual que los casos de incentivos provinciales,
nera en que se ha tematizado el “éxodo”. Las cróni-
las declaraciones de los gobernadores de Buenos
cas pasaron de reseñar una reunión “durísima” en
Aires, Santa Fe y Córdoba, y de ministros del
la que estaba en juego “el futuro del Mercosur” a
gobierno sobre el éxodo industrial y los rumbos del anunciar, al día siguiente, que se había pactado
Mercosur, son también presentadas como ataques un acuerdo. El propio diario reconoce en el copete
al Brasil o al tratado regional (10). Las sugerencias de tapa el rol que ha jugado en la “disputa” al se-
de Ruckauf y de Terragno de que se debería llegar ñalar que fueron las opiniones aparecidas en Cla-
a un acuerdo con Brasil por el cual una rín las que habrían incrementado la tirantez entre
compensación arancelaria automática entraría en los negociadores. La sanción del nuevo acuerdo au-
efecto si uno de los paises devalúa su moneda, son tomotor es anunciada con alivio por los medios. En
reflejadas en titulares de tapa, de la misma manera la tapa de Clarín se afirma: “Oxígeno para el
que las respuestas críticas que reciben de los Mercosur. Al final, hubo acuerdo con Brasil por
funcionarios brasileños (y también argentinos). El los autos”. Los titulares de tapa de Página 12 y de
caso de Terragno es particularmente ilustrativo de La Nación reflejan un sentimiento similar: “Argen-
la manera en que la disputa es promovida por –y tina y Brasil sellaron un nuevo régimen automo-
se desarrolla en- los medios. El parecer del jefe de tor. No era tan malo el cuco brasileño” (Pági-
gabinete argentino es tomado por Clarín como “una na 12, 24/3) y “Cede la tensión en el Mercosur. Se
iniciativa del gobierno”, y transcripta en un titular firmó el acuerdo automotor con Brasil” (La
de tapa del diario (“Iniciativa del gobierno. Buscan Nación 24/3).
un paraguas por si Brasil vuelve a devaluar”, En el caso de La Nación, sin embargo, se había
Clarín 21/3/00). Al día siguiente, en una entrevista producido en los últimos dos días un cambio radi-
R.I.F. 15, 2000 Página 59

cal de marco interpretativo. Mientras Clarín y Pá- cambio, es darse cuenta de la superficialidad y
gina 12 se ocupaban de los dichos de Terragno y de la falta de rigor con que funcionarios, políticos,
sus repercusiones negativas, el principal titular de dirigentes empresariales y nosotros mismos,
tapa de La Nación del 22 de marzo sorpresivamente periodistas, hablamos sobre bases totalmente
afirmaba: “Mercosur: no hay fuga de empresas incorrectas” (La Nación 23/3).
a Brasil”. El copete señalaba: “Contra lo dicho du-
rante meses, no se constataron hasta ahora eviden- Aunque La Nación es el único diario que explí-
cias de un éxodo: la UIA retiró su lista de compa- citamente desmistifica el éxodo y que esboza una
ñías supuestamente emigradas a ese país”. La nota autocrítica –aunque cargando más las tintas en los
deconstruye el marco interpretativo hegemónico, industriales que intentaban sacar ventaja del pá-
refutando, casi ítem por ítem, la mayor parte de nico y en los funcionarios que no desmintieron las
las suposiciones que los propios medios habían rea- mudanzas más rotundamente- el efecto de su
lizado sobre el éxodo industrial en meses anterio- deconstrucción es muy significativo. El tema del
res –y de las cuales había participado, inclusive, el “éxodo” –considerado durante meses uno de los prin-
mismo diario-. Desautoriza a los reclamadores más cipales problemas que afectaba a la economía- des-
notorios del paradigma anterior, los dirigentes de aparece repentinamente de los medios. Tan sólo el
la Unión Industrial Argentina, señalando que de- diario Clarín, que había pasado a ser, durante
bieron retirar la lista de empresas sobre la cual marzo, el principal impulsor de un marco
habían basado sus críticas a la política económica interpretativo de conflicto intenta una última –y
del gobierno y a las negociaciones con Brasil. Brin- algo tímida- reivindicación de la realidad del éxo-
da un lugar prominente a voces que ofrecen una do y luego no lo vuelve a mencionar (11).
visión alternativa del “éxodo industrial” y que, du- Aunque una evaluación de la dimensión real del
rante las semanas anteriores, apenas figuraban “éxodo” escapa a los límites de este trabajo, lo cier-
como posiciones disidentes minoritarias, menospre- to es que éste fue un tema de agenda de los medios
ciadas por el frame hasta entonces hegemónico. Es durante casi tres meses, y constituyó un elemento
el caso de industriales que manifiestan que es “ab- central del marco interpretativo con el cual éstos
surdo” pensar que es simple trasladar una fábrica interpretaron la realidad económica local y las re-
a otro país; de empresarios de grandes grupos ar- laciones con Brasil durante ese período. También
gentinos que advierten que las condiciones en Bra- es comprobable que el tema desapareció de los me-
sil no son tan favorables como se proclama, o del dios abruptamente después de las notas críticas de
presidente de una cámara de comercio que advier- La Nación y de la firma del nuevo tratado automo-
te que no hay registros de empresas emigradas. La tor. El acuerdo logrado entre ambos países no es
nota desacredita, incluso, al ejemplo que, según suficiente para explicar su desvanecimiento, ya que
vimos, había llegado a tipificar al “éxodo industrial” de acuerdo con el marco interpretativo que había
por su reiterada mención en las notas: el del “últi- ganado vigencia en marzo, el problema del “éxodo”
mo” fabricante de jeringas del país y primer bene- excedía en mucho al sector autopartista y automo-
ficiario del “compre bonaerense” del gobernador triz. El grado de preocupación que mostraron los
Ruckauf. Se hace mediante un reportaje a otro fa- medios por el “éxodo industrial” y su súbita des-
bricante de jeringas, quien afirma que en realidad aparición de la agenda sugieren que éste puede ser
son tres las grandes empresas que las fabrican en examinado como un caso de pánico social (12).
el país –lo que muestra que nunca hubo un “últi-
mo” fabricante a punto de emigrar. El diario pare- Discusión
ce decidido a desmistificar el pánico del éxodo, ya
que en sucesivas notas (de opinión o inclusive edi- He mostrado cómo el tema del éxodo industrial
toriales) los cronistas critican la superficialidad con a Brasil, que había llamado la atención de los me-
la que se trató el tema. Por ejemplo, en una nota dios en algunas oportunidades en noviembre y di-
de opinión titulada “El análisis de la noticia. Nada ciembre de 1999 pasa a ser tematizado en enero y
peor que lo incierto”, un reconocido periodista luego, a partir del desarrollo en los medios de un
afirma: determinado marco interpretativo sobre el proble-
ma, da lugar a pánico social en marzo de ese año
“La mejor noticia del diario de ayer fue ente- (13). Para entender el pasaje de una moderada pre-
rarse que en realidad no era cierto que había un ocupación a un pánico social en los medios en ape-
éxodo de empresas a Brasil. La peor noticia, en nas tres meses, es preciso comprender la manera
Página 60 R.I.F. 15, 2000

en que el desarrollo de un marco interpretativo es- Parte, al menos, de sus reclamos también fue-
pecífico permitió la lectura de varios hechos ron incorporados a la dimensión prognóstica del
tangencialmente relacionados entre sí como forman- frame de los periodistas. Esta también fue evolu-
do parte del mismo fenómeno y por lo tanto como cionando con el pasar de los meses. En noviembre y
causalmente relacionados. La interrelación de to- diciembre los empresarios consultados eran opti-
dos estos hechos causó una creciente preocupación mistas respecto de que la sanción de un nuevo régi-
que de acuerdo a una lectura alternativa –dentro men automotor podría mejorar la situación de las
de otro marco interpretativo– podría no estar justi- empresas afectadas. De esta idea de que se debía
ficada. A la vez, el marco dirigió la atención negociar bien con Brasil (recordemos que también
selectivamente hacia ciertos reclamadores con una asumía un nuevo gobierno que tomaba la posta de
visión más pesimista de la situación, y desenfatizó
las negociaciones algo estancadas), se pasó, duran-
la credibilidad de otros reclamadores que no esta-
te enero y febrero, a exigir “mayor firmeza” en las
ban tan preocupados.
negociaciones. A las voces de los empresarios de dis-
Snow y Benford (1992) sostienen que los frames
tintos ramos se unieron las de los gobernadores de
-mecanismos a través de los cuales los individuos
las principales provincias. En marzo las crónicas
pueden entender lo que sucede a su alrededor- de-
adquirieron una tonalidad dramática utilizando
ben proveer un diagnóstico que especifique la na-
turaleza del problema, un prognóstico que sugiera metáforas de batalla. Algunas iniciativas locales
cómo se lo puede resolver, y tener resonancia con de promoción de industrias (el proyecto de compre
otros marcos e ideologías –deben poseer una retó- bonaerense de Ruckauf, los incentivos a una fábri-
rica que resulte persuasiva para que el marco sea ca de autos en Córdoba) fueron interpretados como
aceptado por la mayor cantidad posible de indivi- “contraataques” de una “guerra de subsidios” entre
duos-. Los frames no aparecen súbitamente en su provincias argentinas y estados brasileños. El éxo-
forma completa, sino que se van ensamblando y mo- do era visualizado como una hemorragia que debía
dificando de acuerdo a la interacción de distintos ser detenida inmediatamente.
actores en contiendas simbólicas. Este fue el caso Los medios se hicieron eco de reclamadores que
del marco interpretativo acerca del éxodo industrial, planteaban la necesidad de cambiar aspectos ge-
que se fue desarrollando a lo largo de tres meses. nerales del Mercosur –que iban más allá de un
Si tomamos en consideración las tres dimensio- acuerdo automotor- ya que, como afirmaban, “el
nes de un frame propuestas por Snow y Benford Mercosur como está no sirve”. La solución al éxodo,
(1992), veremos que, en la dimensión de diagnósti- por lo tanto, ya no dependía tan sólo de la modifi-
co, se pasó de visualizarlo, a fines del 99, como un cación de variables internas, sino de las externas
fenómeno acotado principalmente a la industria (el tratado regional) que eran vistas como
automotriz, a considerarlo, en enero de 2000, como condicionantes. Las sugerencias de Ruckauf y de
una posibilidad de cualquier gran empresa que tu- Terragno (realizadas a título personal) de incorpo-
viera sucursales a ambos lados de la frontera y que rar regímenes de compensación fueron incorpora-
pudiera pasar a producir exclusivamente desde el das al debate como posiciones argentinas. La re-
lado brasileño. Finalmente, en marzo, a través de unión de marzo para acordar el nuevo régimen au-
la tipificación del problema con el caso del “último tomotor fue visualizada como determinante para el
fabricante de jeringas del país” se pasó a concebir- futuro del Mercosur, ya no para un aspecto acotado
lo como un destino posible para todas las empresas del mismo.
argentinas, incluyendo las PYMES. Los reclamos La resonancia del frame se acrecentó a medida
de los empresarios de la Unión Industrial Argenti- que el éxodo adquirió el estatus de causa nacional:
na encontraron un eco creciente en los medios. Se la tipificación en marzo del éxodo con el último fa-
erigieron en un elemento fundamental del diagnós- bricante de jeringas mostró que era la industria
tico, en la medida en que las notas más importan- argentina la que estaba en peligro. El problema
tes y específicas sobre el “éxodo” reprodujeron su adquirió el estatus de valence issue, es decir de aque-
lista de empresas mudadas -o en proceso de- y su llos temas que, por su afinidad con valores conside-
cifra de empleos perdidos. La cantidad de empre- rados esenciales de la sociedad, deben gozar de apo-
sas y empleos afectados proporcionados por la UIA yo unánime (14). A esto se agregó la demonización
fueron utilizados también como ejemplos de la di- de los estados brasileños, que fueron vistos como
mensión y la gravedad del éxodo en numerosas no- los villanos que con sus “anzuelos” intentaban “cap-
tas. tar” industrias argentinas.
R.I.F. 15, 2000 Página 61

La dimensión de pánico social que había Aún hay pocos estudios sobre la manera en que
adquirido el problema del éxodo industrial a Brasil la prensa trata el tema del Mercosur o distintos
se puede apreciar por la variedad y la dimensión aspectos de la relación Argentina-Brasil. En un
que la cobertura adquirió y por su súbita trabajo pionero en el que analizan la cobertura de
desaparición prácticamente de un día para el otro. los últimos meses de 1993, Ford, Martini y
Luego de que por casi diez días los titulares de Mazziotti afirman que durante ese período: “hay
tapa de los diarios más importantes se refirieron una marca específica en la construcción de la noticia
al éxodo, a la tensión entre ambos países y a la sobre el Mercosur explícito. Se trata de un discurso
urgencia que adquirían las negociaciones, la que tiene muy poca elaboración e interpretación
culminación exitosa de las mismas y, sobre todo, periodística (…) el enunciador está constituido por
la nota desmistificadora del diario La Nación, el discurso mismo de los actores involucrados en el
hicieron que el tema saliera súbitamente de la Tratado, gobierno y empresariado” (1996: 187).
agenda de los diarios. Durante el período aquí analizado, los diarios
El episodio del éxodo reúne las características continúan reproduciendo las declaraciones y
que Goode y Ben- Yehuda (1994: 156-158) asignan pareceres de los empresarios y de gobernadores de
a los pánicos morales: preocupación (mostrada por provincias –que aquí consideramos, de acuerdo con
los medios y los diversos actores sociales por ellos la perspectiva adoptada, reclamos primarios -. Sin
consultados); hostilidad (hacia los estados brasile- embargo, juegan un rol aún más importante los
ños que con sus subsidios atraían industrias ar- reclamos secundarios que, en base a los primarios,
gentinas); consenso (igual que el primer ítem); realizan los medios. Lejos de ser un “canal pasivo”
desproporcionalidad (el artículo de La Nación mos- de los actores involucrados, los medios crean su
tró que la mudanza de empresas era mucho menor propia agenda de debate y ámbito de discusión del
que la postulada por los reclamadores) y volatilidad tema.
(salvo la nota de Clarín del 31 de marzo que inten- Los diarios crean una agenda de debate
tó tibiamente defender la realidad del “éxodo” el paralela del Mercosur, cuando a medida que
tema desapareció, de un día para el otro, de los crece la preocupación por el éxodo industrial ponen
medios). a este tema prácticamente en el centro de las
negociaciones y de la relación con el Brasil. Si bien
Conclusiones los temas que se discutían en las reuniones de
funcionarios de ambos países podían tener
El desarrollo de un marco interpretativo injerencia en el éxodo, éste no era de ninguna
específico acerca del éxodo industrial parece haberse manera el eje de la discusión, ya que los
dado dentro de otro más general de los medios de funcionarios brasileños lo negaban, y los locales
comunicación respecto del Mercosur, que podría ser desenfatizaban su magnitud. Sin embargo, como
denominado de “conflicto continuo”. Este marco más muestran muchos de los titulares que he transcripto
general parece suponer que los intereses de Brasil a lo largo de este trabajo, durante la cobertura
y Argentina son difícilmente compatibles y que por periodística de las negociaciones el tema del “éxodo”
lo tanto la relación sólo puede ser de continua adquiere una relevancia preponderante.
tensión, aminorada periódicamente con Una manera menos comprobable -pero quizás
negociaciones que lograrían actuar como válvulas no menos relevante- por la cual los medios crearon
de escape temporario (15). Como los periodistas esta agenda paralela tiene que ver con el
parecen estar a favor del Mercosur –sólo hubo tratamiento que le brindaron a las declaraciones
críticas contra su funcionamiento actual– el marco de importantes actores argentinos. Así, no queda
de “conflicto continuo” es probable que no se origine claro si las declaraciones de preocupación sobre el
tanto en una animadversión de los cronistas hacia éxodo industrial que realizaron De la Rúa y la
la integración regional, sino que el encuadre sea Secretaria de Industria Debora Giorgi en enero
apropiado para transmitir una sensación continua fueron espontáneas o si eran respuestas a
de drama, elemento tan necesario para elevar la preguntas específicas de los periodistas –que
noticiabilidad de los acontecimientos (Wolf 1991) después no eran colocadas en el texto de la cróni-
-y que según estudios recientes parece ser un ca-. La transcripción de estas declaraciones en
ingrediente cada vez más esencial de la manera titulares de notas también probablemente se deba
en que los medios construyen las noticias (Altheide más al frame con que los periodistas interpretaban
1997, Best 1999)-. los hechos que a la centralidad de esta preocupación
Página 62 R.I.F. 15, 2000

en el pensamiento del presidente y de la ra diferente. Se minimizaron datos que permitían


funcionaria. De hecho, los funcionarios argentinos dudar de la existencia de un éxodo, relativizar su
frecuentemente intentaban desenfatizar o magnitud o interpretarlo de otra manera: la per-
minimizar el “éxodo”. manencia de un superávit comercial de Argentina
Los diarios crearon además, y sobre todo, un con Brasil; el hecho de que hubiera empresas bra-
ámbito de debate paralelo, en el cual adquirían sileñas produciendo en Argentina, la posibilidad de
roles relevantes individuos que no participaban de que la disminución de las exportaciones argenti-
las negociaciones, y cuyas declaraciones eran nas a Brasil se debiera más a la recesión que afec-
colocadas como “posiciones argentinas” o como taba a aquel país que a la devaluación del real.
“propuestas no aceptadas por Brasil” cuando en Todos estos datos, aunque mencionados en ocasio-
realidad eran refutadas por representantes nes por expertos en cuerpos de notas, rara vez lle-
brasileños sólo en las entrevistas que daban a los gaban a los títulos o copetes de las mismas, y nun-
medios. Ya he mostrado más arriba cómo las ca se articularon –en los medios- en un frame opo-
proposiciones de Terragno y su impugnación por el sitor que permitiera una lectura alternativa de los
representante brasileño fueron reproducidas en los eventos.
titulares de tapa de Clarín. Lo mismo hizo La Lo mismo sucedió con las propias declaraciones
Nación cuando Ruckauf propuso, en una reunión de los protagonistas oficiales del acuerdo. Así, las
privada con sus ministros, la necesidad de agregar opiniones de los negociadores brasileños de que el
claúsulas adicionales al Tratado de Asunción. Los éxodo industrial era un mito, o las de los funciona-
diarios reproducían las aseveraciones de los rios argentinos que lo minimizaban o relativizaban,
negociadores brasileños de que estos individuos y eran reproducidos pero de manera tal que nunca
opiniones no representaban una posición oficial parecieran suficientemente creíbles. Se sugería que
argentina, pero los titulares y copetes implicaban los funcionarios argentinos intentaban ser diplo-
o directamente aseveraban que sí lo eran. De esta máticos y que no querían confrontar con los del país
manera, las opiniones más duras e inflexibles de vecino o que no tenían margen de acción suficiente
quienes no participaban de las negociaciones para hacerlo. Cuando los brasileños minimizaban
parecían marcar el tono del debate entre Argentina el éxodo o enfatizaban el superávit argentino en el
y Brasil. Por este motivo, la rápida resolución del comercio, se insinuaba que daban esa versión por-
acuerdo sobre el régimen automotor parecíó que era la que convenía a sus intereses. El marco
sorpresiva e incongruente con lo que los titulares de “conflicto continuo” llevaba también a minimi-
de los diarios venían anunciando. Una versíón más zar los logros conseguidos en las negociaciones. Por
atenuada de la creación de un ámbito de debate ejemplo, mientras que los funcionarios argentinos
paralelo que realizaron los medios fue postular que expresaban su conformidad con el resultado de la
existía un cierto “clima” o “contexto” (generalmente reunión de enero en la cual se acordó contratar a
negativo) de las negociaciones que las determinaría una consultora para que analizara los subsidios en
-como cuando se afirmaba que “las negociaciones ambos países –ya que era la primera vez que se
se reanudan en un clima de creciente tensión”-. traía este tema a la negociación- los medios resta-
Existe, entonces, una negociación y una contien- ron importancia a este resultado. Consideraron que
da que se dan principalmente en los medios, que recurrir a una consultora fue una imposición de
construyen un espacio de debate específico, en el Brasil o una maniobra dilatoria para demorar la
cual actores argentinos –muchos de los cuales no firma del tratado.
participan de las verdaderas negociaciones- sos- Best (1990) ha sugerido que, en la explicación
tienen posiciones a las cuales los brasileños deben de problemas sociales, resultan más exitosos los
responder. Este espacio de debate mediático (que frames que atribuyen las causas de un problema a
abarca a más personajes y se extiende por más tiem- individuos desviantes fácilmente identificables que
po) parece llegar a ser más real que el verdadero aquellos marcos que enfatizan explicaciones
de las negociaciones oficiales. sistémicas, en las que entran en juego una serie de
Otra característica de la construcción del éxodo variables estructurales. El marco que se desarrolló
industrial como un problema que llevó a un pánico para explicar el éxodo industrial (y que a la vez lo
social fue que una vez que se había desarrollado promovió como causa de una serie de problemas de
un marco interpretativo específico del “éxodo”, se la economía argentina) reúne dos características
ignoraron o minimizaron otros frames alternativos, que ayudan a explicar su éxito. La primera es que,
que podrían haber explicado la realidad de mane- como vimos, al promover la defensa de la industria
R.I.F. 15, 2000 Página 63

local como una causa nacional, logra la resonancia intención (la de utilizar “anzuelos” para “captar”
cultural y el apoyo casi unánime de los valence industrias argentinas) pero no llegaba a
issues. En segundo lugar, simplifica el cuadro de demonizarlos, en el sentido literal de la palabra.
situación al atribuir casi toda la responsabilidad a La atribución de intencionalidad vertida en algunos
dos variables: la devaluación del real y los subsidios titulares de Clarín (como “Brasil busca llevarse más
de los estados brasileños. En tercer lugar, y no empresas argentinas”) es poco profundizada en el
menos importante, logra desplazar la cuerpo de las notas, en los editoriales y en las
responsabilidad principalmente hacia variables columnas de opinión. Casi no se utilizan adjetivos
externas. No es necesario (re)plantear la xenófobos para referirse a los gobernadores
competitividad de las industrias locales, la brasileños o a sus maniobras. Los periodistas
viabilidad de la convertibilidad u otros aspectos de presentan a las estrategias de los gobernadores
la economía argentina. Los “villanos” son fácilmente brasileños como motivadas no tanto por malas
identificables y están afuera: el Brasil que devalúo intenciones sino como limitadas por una visión
para que sus industrias fueran competitivas, y los cortoplacista. Estas servirían a sus intereses
estados del país vecino que dan subsidios para inmediatos, pero tarde o temprano podrían volverse
atraer industrias argentinas (16). en contra incluso de los propios intereses nacionales
Si podemos interpretar la atribución de brasileños. En el caso aquí analizado, la defensa
culpabilidad a los estados brasileños como una de una causa nacional si bien lleva a una
forma de creación de folk devils (actores sobredimensión de la “culpabilidad” brasileña y a
demonizados) que, como vimos, caracterizan a los un pánico social, no lleva a los niveles de xenofobia
pánicos sociales, hay que reconocer que la retórica y nacionalismo que caracterizaban a las relaciones
que los culpabilizaba podía atribuírles una mala entre los países en otras épocas (17).

Notas

(1) Agradezco a María Julia Carozzi la lectura crítica de ción. Un problema económico, por lo tanto, también puede ser
versiones anteriores de este trabajo. visualizado como trascendiendo lo mundano y pasible de afec-
tar el orden constitutivo de la sociedad.
(2) Lo que distingue a un tema de un acontecimiento es «no
sólo el recoger una serie de acontecimientos a lo largo del tiem- (5) La situación de Alpargatas ocupa la atención de los
po (...) sino el hacer converger esta misma serie de aconteci- medios por varios días. Aunque la empresa confirma al día si-
mientos en la indicación de un problema que tenga significado guiente que permanecerá en el país, y la versión de su traslado
público y que reclame una solución» (Wolf 1991:l85). es vista por algunos cronistas como una amenaza con intencio-
nes políticas, lo cierto es que instala la posibilidad de que cono-
(3) El concepto de frame resulta particularmente importante cidas firmas argentinas puedan emigrar. El mismo día la em-
porque interrelaciona tres conjuntos de bibliografía que utili- presa Chrysler también debe desmentir su mudanza a Brasil.
zaré aquí: la de movimientos sociales, la de construcción de pro-
blemas sociales, y el estudio de cómo los medios de comunica- (6) En una nota anterior («Duro documento de la embajada
ción construyen las noticias. En los tres ámbitos este concepto argentina en Brasilia. Crece la tensión con Brasil por los
permite examinar cómo actores sociales (activistas, reclama- subsidios a las empresas»), el copete no sólo hablaba de «un
dores o periodistas, según el corpus bibliográfico) seleccionan éxodo de automotrices, textiles y alimentarias vinculadas a
y relacionan causalmente aspectos de la realidad e intentan grupos multinacionales» (mi énfasis) sino que las fuentes
convencer a otros de que su interpretación de la misma es la consultadas por Clarín ponían como ejemplo el traslado de una
adecuada. Ver Carozzi (1998) para una discusión del concepto. firma multinacional. El elemento dramático que aporta el caso
de la fábrica de jeringas se puede apreciar en un recuadro de la
(4) La palabra moral suele indicar que un pánico afecta a revista Noticias del 26/2 titulado «El último que apague la luz»
valores o al orden moral de la sociedad. Aunque frecuentemen- (que está inserto en una nota que evalúa al gobierno de De la
te este es el caso, pueden ocurrir reacciones sociales que re- Rúa). En el texto se lee: «Los Piqueras (la familia dueña de la
únan las cinco características propuestas por Goode y Ben- fábrica de jeringas) son sólo un ejemplo entre cientos. Hay un
Yehuda (1994) para los pánicos morales que afectan, sin em- Piqueras que se va todos los días. El último que apague la luz».
bargo, a otra dimensión de la sociedad. Thompson afirma «La
razón por la cual se lo denomina pánico moral es para indicar (7) La Nación reproduce una expresión del gobernador que
que la amenaza sobre la que se advierte no es un asunto mun- es aún más explícita respecto de la culpabilidad de los estados
dano -la productividad económica o la marcha de la economía- brasileños: «No vamos a permitir que los estados del Brasil nos
sino que pone en peligro el propio orden social o una concep- saquen las empresas» (La Nación 2/3/00, mi énfasis).
ción idealizada de parte del mismo» (Thompson 1998:8). En el
caso que aquí analizaré hubo una fuerte preocupación por la (8) Tanto este ejemplo -como una nota sobre las pujas fis-
posible desaparición de la industria argentina, eventualidad cales entre estados brasileños que aparece en la página 2- po-
que era vista como afectando a la propia existencia de la Na- drían mostrar que el fin de los subsidios estaduales brasileños
Página 64 R.I.F. 15, 2000

no es llevarse empresas argentinas y permitirían realizar una gentinos (aunque con palabras técnicas): «Vengan que acá todo
lectura alternativa, opositora, de los motivos del éxodo indus- el año es carnaval» (desplegando) tentaciones capaces de pro-
trial -aunque no dudar de la realidad del fenómeno-. Sin em- vocar el éxodo masivo de empresas patrias rumbo al gigantes-
bargo, el encuadre general de la nota (títulos, volanta, dibujo, co vecino» (El éxodo de las empresas argentinas al Brasil».
disposición de un texto u otro) refleja y ratifica una vez más el Gente 21/3).
frame dominante.
(13) Se podrá argumentar que toda tematización ya requiere
(9) Dos ejemplos extraídos de diarios del mismo día (16/3) de un marco previo (que permite relacionar ciertos hechos en-
muestran la dimensión que había adquirido el pánico por el tre sí). Aunque esto sin duda es cierto, para temas que adquie-
«éxodo industrial» y el carácter de causa nacional que se le asig- ren importancia se desarrollan marcos más específicos que los
naba. Una de las notas incluídas bajo la volanta «Tironeos en genéricos con los que habitualmente actúan los periodistas.
el Mercosur» era una entrevista al canciller argentino, Estos issue frames (Gamson 1988) presentan elementos diag-
Rodríguez Giavarini. En el copete que la precede, se señala que nósticos y prognósticos más elaborados (aunque no necesaria-
el ministro «aseguró que la mayoría de las empresas no se irán mente más veraces) y logran desplegar una retórica más per-
a Brasil». Sólo bajo condiciones de pánico social puede enten- suasiva y acotada al problema en cuestión.
derse que un medio masivo crea necesario destacar que la
mayoría de las empresas no emigrarán. Por otro lado, en el su- (14) Los «valence issues» gozan de un apoyo -o pueden pro-
plemento económico de La Nación, el secretario de la Unión vocar un repudio- casi unánime. Según Nelson (1984:27) son
Industrial Argentina responde al «compre Mercosur» propues- aquellos que causan «una única, fuerte, casi uniforme respues-
to el día anterior por el vicecanciller Chighizola, lamentándo- ta emocional y que no son discutidos». El caso del abuso de
se: «lo que hace falta es un ‘compre nacional’ (...) Nos hubiera niños es un ejemplo: sólo encuentra detractores, no hay agru-
gustado oir que los problemas del Mercosur se resuelven paciones a favor de estas prácticas. Yo agregaría los valence
con más Nación...» (mi énfasis). issues sí pueden ser discutidos, pero sólo a riesgo de ser consi-
derado un outcast de la sociedad. Cuando un hecho adquiere el
(10) En el caso del gobernador bonaerense, no sólo sus crí- estatus de causa nacional en los medios, es difícil discutirlo a
ticas públicas adquieren gran repercusión. Un ejemplo muy cla- riesgo de parecer apátrida, por lo tanto un frame que atribuya
ro de cómo se construyen las noticias es el de la difusión en los dicho estatus a algún tema adquiere inmediatamente una gran
medios de opiniones de Ruckauf realizadas en una reunión pri- resonancia cultural. Cuando los medios tratan causas nacio-
vada con sus ministros. La filtración de su opinión favorable a nales la capacidad de realizar lecturas opositoras (contrastantes
denunciar el Tratado de Asunción si los estados brasileños per- a la dominante, según Hall l980) de la cobertura disminuye
sistían con sus subsidios, motivó un titular en tapa de La Na- drásticamente. Incluso se pueden realizar tratamientos de las
ción, que señalaba: «Otro ataque de Ruckauf al Mercosur. noticias que serían inconcebibles en otras condiciones (Frigerio
Sugirió denunciar el Tratado de Asunción, rechazo del 1991 y 1996).
vicecanciller» (15/3).
(15) Datos aportados por el trabajo de Ford, Martini y
(11) El 31 de marzo, después de que el tema había desapa- Mazziotti (1996:185) indican que ya en 1993 varias notas de
recido de los medios, publica una nota titulada «Tironeos en el los medios sugerían la posibilidad de que el Tratado fuera des-
Mercosur. Los subsidios que aplican los estados brasileños. Qué favorable para la Argentina. Quizás el marco de «conflicto con-
empresas miran a Brasil». El copete afirma: «Hubo empre- tinuo» adquiera mayor preponderancia en los periodos en que
sas que se mudaron a Brasil. Y en Buenos Aires y Córdoba to- las asimetrías entre ambos países se vuelven más evidentes.
maron medidas para evitarlo». La nota comienza con una afir- Por este motivo, es posible que haya ganado relevancia des-
mación que relativiza el éxodo: «Aunque parece haberse frena- pués del pánico causado por la devaluación del real en enero de
do y al parecer no hubo una fuga masiva, el éxodo de empresas 1999.
argentinas a Brasil sigue provocando polémicas». Afirma que
la UIA retiró su lista de empresas emigradas «por razones de (16) En otro trabajo en el cual analizamos un pánico social
negocios», y que el gobierno bonaerense hizo un estudio que ocurrido en Argentina y Brasil a raíz de un crimen ritual de un
muestra que 52 empresas de todo el país emigraron, traslada- niño y la manera en la cual los medios de dos países habían
ron líneas de producción o desviaron inversiones hacia Brasil. cubierto el tema, mostramos cómo también en ese caso se pro-
Esta vez no hay menciones de las empresas, y los ejemplos que dujo un deslizamiento de la culpabilidad hacia los individuos
se explicitan son los ya conocidos: la fábrica de jeringas, los del otro país (Frigerio y Oro 1998).
subsidios cordobeses a Volkswagen, etc.
(17) Una comparación con el análisis de Grimson, acerca
(12) Hasta la revista Gente -que no se caracteriza por su de cómo medios locales cubren episodios conflictivos en la zona
preocupación por temas económicos- llegó a dedicarle una nota de frontera de Posadas con Encarnación (Paraguay) muestra
de siete páginas al éxodo, en la que afirmaba: «La guerra, des- la manera muy diferente en que los periodistas pueden, en las
de ahora, es sin cuartel. Brasil les dijo a los empresarios ar- palabras de este autor, «hacer patria con palabras» (1999:14).

Bibliografía

ALSINA, Rodrigo (1989) La construcción de la noti- BEST, Joel (1990) Threatened children: Rhetoric and
cia. Barcelona, Paidós. concern about child-victims. Chicago, University of
Chicago Press.

ALTHEIDE, David (1997) “The news media, the problem BEST, Joel (1999) Random violence: How we talk
frame and the production of fear”. Sociological Quarterly about new crimes and new victims. Berkeley, University
38(4):647-668. of California Press.
R.I.F. 15, 2000 Página 65

BLUMER, Herbert (1971) “Social problems as collective GOODE, Erich y Nachman BEN-YEHUDA (1994) Mo-
behavior”. Social Problems 18:298-306. ral panics: The social construction of deviance.
Cambridge, Blackwell.
CAROZZI, María Julia (1998) “El concepto de marco
interpretativo en el estudio de movimientos religiosos”. So- GRIMSON, Alejandro (1999) “Fronteras, periodismo y na-
ciedad y Religión 16/17:33-52. ción o de cómo un puente separó dos orillas”. Ponencia pre-
sentada en el Seminario Movimientos sociales y ciuda-
danía: Más allá de la nación. Instituto de Desarrollo Eco-
COHEN, Stanley (1972) Folk devils and moral panics.
Londres, MacGibbon. nómico Social (IDES). Buenos Aires, 23-24 de agosto, 1999.

HALL, Stuart (1980) “Encoding/decoding”. Stuart Hall, D.


FORD, Aníbal, Stella MARTINI y Nora MAZZIOTTI Hobson, A. Lowe y P. Wills (Eds.). Culture, media, language.
(1996) “Construcciones de la información en la prensa argen- London, Hutchinson. pp.128-138.
tina sobre el Tratado del Mercosur”. Néstor Garcia Canclini,
comp. Culturas en Globalización. Caracas, Nueva Socie- HILGARTNER, Stephen y Charles BOSK (1988) “The rise
dad, pp. 177-214. and fall of social problems: a public arenas model”. American
Journal of Sociology 94(1):53-78.
FRIGERIO, Alejandro (1991) “Quando a Magia é Legíti-
ma?: Ajudando Maradona na Copa do Mundo”. Revista USP LOSEKE, Donileen (1999) Thinking about social
11: 57-64. Revista de la Universidad de São Paulo, Brasil. problems: An introduction to constructionist
perspectives. New York, Aldine.
FRIGERIO, Alejandro (1996) “Magia a través de los me-
NELSON, Barbara (1984) Making an issue of child
dios de comunicación: El caso del Mundial de Fútbol de 1990”.
abuse. Chicago, University of Chicago Press.
Lecturas Sociales y Económicas 9: 51-60. Universidad
Católica Argentina.
SCHNEIDER, Joseph (1985) “Social problems theory: the
constructionist view”. Annual Review of Sociology 11:
FRIGERIO, Alejandro (1997) “La construcción de proble- 209-229.
mas sociales: cultura, política y medios de comunicación”.
Comunicação e Política 4(2): 137-149. Revista del Centro SNOW, David y Robert BENFORD (1992) “Master frames
Brasileiro de Estudos Latino-Americanos (CEBELA), São and cycles of protest”. Aldon Morris y Carol Mueller, eds.
Paulo.
Frontiers in social movements theory. New Haven, Yale
University Press. pp. 133-155.
FRIGERIO, Alejandro y Ari ORO (1998) “’Sectas
satánicas’ en el Mercosur: Un estudio de la construcción de la SPECTOR, Malcolm y John KITSUSE (1987)
desviación religiosa en los medios de comunicación de Argen- Constructing social problems. New York, Aldine. (1977,
tina y Brasil”. Horizontes Antropológicos 8: 114-150. 1ª.ed)
Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
THOMPSON, Kenneth (1998) Moral panics. London,
GAMSON, William (1988) “A constructionist approach to Routledge.
mass media and public opinion”. Symbolic Interaction 11(2):
161-174. TUCHMAN, Gaye (1978) Making news: A study in the
construction of reality. New York, Free Press.
GAMSON, William; D. CROTEAU; W. HOYNES y T.
SASSON (1992) “Media images and the social construction of VICTOR, Jeffrey (1993) Satanic panic: The creation
reality”. Annual Review of Sociology 18:373-393. of a contemporary legend. Chicago, Open Court.

GITLIN, Todd (1980) The whole world is watching: WOLF, Mauro (1991) La investigación de la comuni-
Mass media in the making and unmaking of the new cación de masas: crítica y perspectivas. Barcelona,
left. Berkeley, University of California Press. Paidós.

!"!#$#
Página 66 Revista de Investigaciones Folclóricas. Vol. 15:
R.I.F.
66-76
15,
(2000)
2000

Cortar puentes, cortar pollos.


Conflictos económicos y agencias políticas
en Uruguayana (Brasil) - Libres (Argentina)

Alejandro Grimson*

Una teleología de la llamada globalización y de los bloques regionales (Unión Europea,


NAFTA, Mercosur) fue la base de la creencia bastante expandida de que las fronteras
se encuentran en proceso de desaparición. Sin embargo, hace varios años los estudios
etnográficos en fronteras políticas muestran diversas redefiniciones de espacios limí-
trofes que incluyen nuevos conflictos y dispositivos de fortalecimiento de ciertas ba-
rreras entre los países. Ahora bien, una cuestión es que esas explicaciones teleológicas
no hayan dado cuenta de estos procesos y otra es que podamos entender el papel que
tienen la nación, el estado y la frontera en los procesos contemporáneos. Este trabajo
pretende realizar un aporte en esta última cuestión a partir de analizar un caso empí-
rico, la frontera argentino-brasileña en transformación, teniendo en cuenta otros es-
pacios fronterizos en el Mercosur.

Palabras claves: frontera, nación, Estado, contrabando hormiga, Mercosur.

Una teleología de la llamada globalización y de los torial y simbólicamente la frontera? Sahlins (1989)
bloques regionales (Unión Europea, NAFTA, ha criticado la concepción clásica de nation-building
Mercosur) fue la base de la creencia bastante ex- que consideraba la construcción de la nación como
pandida de que las fronteras se encuentran en pro- un proceso desde arriba hacia abajo y desde el cen-
ceso de desaparición. Sin embargo, hace varios años tro hacia la periferia. Su análisis muestra que los
los estudios etnográficos en fronteras políticas (ver sentidos de la nacionalidad pueden ser el resultado
p.e. Vila 1999 y 2000; Gordillo y Leguizamón 2000; de un proceso invertido en el que las negociaciones
Vidal 1998; Grimson 1998; Karasik 1999; Wilson y y conflictos entre poblaciones locales construyen la
Donnan 1998 a y b) muestran diversas redefinicio- nación desde fuera hacia adentro. Las fronteras
nes de espacios limítrofes que incluyen nuevos con- pueden emerger de la actividad de las localidades
flictos y dispositivos de fortalecimiento de ciertas periféricas o, más correctamente, de la interacción
barreras entre los países. Ahora bien, una cuestión de rivalidad locales y nacionales (Sahlins 2000).
es que esas explicaciones teleológicas no hayan dado Mi interés no radica en saber si un modelo de
cuenta de estos procesos y otra es que podamos en- este tipo sería al menos parcialmente válido para
tender el papel que tienen la nación, el estado y la la historia latinoamericana. El planteo de Sahlins,
frontera en los procesos contemporáneos. Este tra- sugeriré, es sumamente productivo para pensar las
bajo pretende realizar un aporte en esta última cues- transformaciones actuales de las fronteras del Cono
tión a partir de analizar un caso empírico, la fron- Sur. La cuestión contemporánea es cómo las nego-
tera argentino-brasileña en transformación, tenien- ciaciones identitarias en las fronteras afectan la
do en cuenta otros espacios fronterizos en el construcción de nuevos sentidos de la nacionalidad
Mercosur. y, a la inversa, cómo las nuevas políticas definidas
¿Cómo se ha construido y se construye el arte- desde los centros político-económicos transforman
facto llamado estado-nación? ¿Cómo se define terri- la vida cotidiana y la experiencia de las poblacio-
*Programa Investigaciones Socioculturales en el Mercosur (IDES, Buenos Aires). Doctorando de la Universidad de
Brasilia, becario del CONICET. E-mail: agrimson@mail.retina.ar
Este estudio fue realizado mediante un subsidio de la Fundación Antorchas.
R.I.F. 15, 2000 Página 67

nes locales. Buscaré mostrar, entonces, que las po- cursos contribuyen a la fabricación del límite y de
blaciones fronterizas pueden ser tan importantes la nación. En otras palabras, considerar a las po-
en la construcción del estado y de la nación como blaciones fronterizas no como grupos homogéneos,
las zonas consideradas centrales. víctimas por igual de imposiciones estatales, sino
Esto pone en cuestión la imagen, tan romántica, como conjunto de agentes sociales diversos, con in-
de poblaciones unidas fraternalmente que, de pron- tereses, prácticas y discursos contrastantes. De ese
to, son atravesadas por una frontera política. Fron- modo, podremos analizar cómo los diferentes secto-
tera que no sólo no desean, sino que sería el para- res sociales y estatales, al asumir sus
digma de aquello a lo que se opondrán, enfrentán- posicionamientos frente a la regulación del límite
dose de ese modo al estado en sus intentos de en función de sus propios intereses, participan de
flexibilizar la frontera y en su supuesta resistencia una disputa por las características y sentidos de la
al nacionalismo. Creo que aún persiste en América frontera a través de la cual la propia frontera es
Latina una concepción (generalmente no construida y redefinida.
explicitada) de la nación como falsa conciencia im-
puesta por clases dominantes a sectores populares Actores sociales y frontera
que, sin embargo, (y esta es una dosis de populismo)
consiguen resistir esa presión. En el Cono Sur una Para analizar estos procesos contemporáneos, he
parte importante de las investigaciones aún hace escogido desarrollar mi estudio en dos ciudades fron-
hincapié en que las fronteras «solo tienen una exis- terizas de Argentina y Brasil: Paso de los Libres y
tencia real en los mapas» (Abínzano 1993:76) y en Uruguayana constituyen uno de los espacios urba-
una supuesta «hermandad de los pueblos» que tien- nos más grandes de la frontera argentino-brasileña
de a esencializar y deshistorizar las relaciones so- (Uruguayana tiene unos 150.000 habitantes mien-
ciales. Desde esa perspectiva, las poblaciones fron- tras Paso de los Libres (en adelante Libres) alrede-
terizas son concebidas sólo como víctimas de las dor de 40.000); además, dos tercios del transporte y
políticas de nacionalización del estado y no como comercio terrestre del Mercosur pasa por allí
agentes activos de la construcción de sus propias (Alvarez 1999:130). Esa frontera, dividida por el río
afiliaciones identitarias. Uruguay, tiene el primer puente entre Argentina y
El problema más importante de esta concepción Brasil, inaugurado en 1947.
es que se apresura a dar valoraciones a las identi- Para facilitar la exposición comenzaré señalan-
dades desde una pretendida concepción do cuáles son los actores sociales y políticos clave
universalista que resulta etnocéntrica en la medi- en estas localidades para el análisis que voy a rea-
da en que no considera el sentido práctico (Bourdieu lizar (ver Anexo I). Entre los actores políticos
1991) de la frontera y la nacionalidad para los acto- institucionales es necesario diferenciar al menos tres
res fronterizos. Que la frontera y la nacionalidad instancias del estado. El estado central fija y cam-
son invenciones, artefactos culturales, resulta evi- bia normativas comerciales y de seguridad para las
dente (ver Anderson 1991; Hobsbawm 1992; Gellner zonas fronterizas, edifica sedes de administracio-
1991). Sin embargo, la versión de la nación como nes, envía funcionarios de otras regiones, intervie-
imposición desde arriba hacia abajo y desde el cen- ne en la vida cotidiana de la frontera. Los gobier-
tro a la periferia ocluye, justamente, cómo la fron- nos estaduales/provinciales y las intendencias/
tera material y simbólica es actualmente construi- prefeituras no tienen poder jurisdiccional sobre la
da, producida y reproducida por los agentes locales. frontera. Sin embargo, son importantes
La versión romántica de la unidad esencial de los interlocutores y mediadores entre actores locales y
pueblos fronterizos pretende imponer su propia va- el estado central. En particular las intendencias/
loración etnocéntrica a los sentidos prácticos y los prefeituras tienen una estrecha vinculación con los
intereses materiales y simbólicos que la nación y la actores locales y constituyen el eje de la acción polí-
frontera tienen para los agentes locales (1). tica de cada ciudad.
En este trabajo busco incluir las agencias loca- En ciudades comerciales como Uruguayana y Li-
les para analizar la producción y reproducción de bres los sectores vinculados al comercio tienen, en
las fronteras. Para ello, es necesario interrogarse si su conjunto, un peso social, económico y político muy
en el actual contexto socio-político las poblaciones significativo. En esta ponencia me concentraré en
fronterizas no buscan maximizar los beneficios eco- dos sectores del comercio: los comerciantes forma-
nómicos de la existencia del límite y si a través de les y los pasadores que trabajan del «contrabando
sus acciones colectivas, prácticas cotidianas y dis- hormiga». La peculiaridad de los comerciantes «co-
Página 68 R.I.F. 15, 2000

munes y corrientes» es que la competencia que de- régimen de tráfico vecinal fronterizo que autoriza-
sarrollan por el mercado abarca a ambas ciudades. ba a que los habitantes locales compraran hasta
Esta situación lleva a reivindicaciones de las orga- 150 dólares diarios en la ciudad vecina, a fines de
nizaciones de comerciantes sobre la reglamentación 1998 el gobierno argentino, a través de la Adminis-
del pequeño comercio interfronterizo, el control tración Federal de Ingresos Públicos (AFIP), intro-
aduanero, la compatibilización impositiva y una dujo una modificación sustancial: desde entonces los
serie de medidas políticas sobre la frontera. A la habitantes de las zonas de frontera sólo podrían
vez, en ese proceso de declaraciones y peticiones los comprar 100 dólares mensuales en la ciudad veci-
comerciantes producen imágenes sobre los vecinos na. Esto introduce un cambio clave, ya que ese mon-
identificando su trabajo sistemáticamente con la Na- to -menor que la cantidad que puede ingresar un
ción. Comprar del otro lado es, para ellos, sacar la turista- limita fuertemente las adquisiciones de sec-
plata del país; mientras que comprarles a ellos es tores medios y bajos (que históricamente compran
hacer algo por el país. donde es más barato para «estirar» su salario) y pone
En cada ciudad y espacio fronterizo hay perso- en cuestión el trabajo de los «pasadores».
nas que trabajan de pasar mercaderías al otro lado La nueva reglamentación del tráfico comercial
evitando los controles aduaneros. Viven de cruzar fronterizo resulta incomprensible cuando es anali-
la frontera. En algunas fronteras (como la argenti- zada desde el punto de vista estrictamente del es-
na-paraguaya o la argentino-boliviana) son muje- tado central. Pareciera ser una medida «irracional»,
res y se las conoce como «las paseras». En sobre todo ocho años después del Tratado de Asun-
Uruguayana-Libres son tanto hombres como muje- ción (Mercosur). Buscaré argumentar que la resolu-
res y se los conoce como «los pasadores» o «los ción y otras medidas estatales posteriores no pue-
chiveros». La estrategia histórica consiste en pasar den comprenderse si son analizadas exclusivamen-
pocas mercaderías en cada viaje, distribuyendo even- te desde la perspectiva del estado central. En rigor,
tualmente la mercadería con otro pasador, hacien- la «lógica» de la resolución se inscribe en otro cam-
do como si se tratara de bienes de uso personal. Los po: el de las disputas entre sectores sociales fronte-
pasadores son el sector menos reconocido como in- rizos por imponer las características y los sentidos
terlocutor en las decisiones políticas. A la vez son el de las fronteras.
eslabón clave de una red transfronteriza de gran Los sectores en disputa son los comerciantes for-
complejidad que, en sus extremos, comienza y ter- males de las ciudades fronterizas y los trabajado-
mina en las grandes ciudades de ambos países, res del llamado contrabando hormiga. En cada país,
involucra vendedores ambulantes, comercios impor- los comerciantes y los pasadores han realizado en
tantes y funcionarios del estado. Tienen intereses los últimos años reclamos a sus respectivos gobier-
sobre la frontera contrapuestos a los comerciantes nos y, en algunos casos, los pasadores o paseras y
«comunes y corrientes», en la medida en que necesi- los taxistas de Paraguay y de Brasil han realizado
tan una frontera flexible con bajo control. reclamos directamente al gobierno argentino.
A continuación narraré una historia donde apa- La historia de la nueva reglamentación se inició
recen estos actores en interacción, en negociaciones en Posadas, la concentración urbana más grande
y conflictos. La propia historia de Libres- de la Argentina en una frontera internacional y ca-
Uruguayana me llevará a un relato sobre Posadas- pital de la Provincia de Misiones. En 1990 se inau-
Encarnación donde, con matices que resultarán evi- guró un puente que une la ciudad argentina de Po-
dentes para el lector, este esquema de actores e ins- sadas con la paraguaya de Encarnación (2). Los ac-
tituciones es aplicable. Mi interés radica en que es tores locales y los funcionarios nacionales de am-
a través de las acciones de estos agentes y en sus bos países festejaron el nuevo viaducto como sím-
interacciones como se van delineando y transfor- bolo de la «integración latinoamericana» y como «fin
mando las características de la frontera. de las fronteras entre los pueblos». Sin embargo, el
incremento cualitativo de cruces de personas, auto-
Una decisión «incomprensible» móviles y mercancías constituyó un marco en el cual
se desarrollaron disputas entre sectores sociales. Las
Cuando llegué a Paso de los Libres por primera nuevas facilidades para que los posadeños realiza-
vez en enero de 1999 la frontera estaba cambiando. ran sus compras en Encarnación y para los cruces
Nuevas reglamentaciones del estado central argen- de las tradicionales «paseras» paraguayas (mujeres
tino afectaban de modo peculiar la vida cotidiana que desde hace más de un siglo viven del cruce de
de los fronterizos. Mientras desde 1986 existía un pequeñas mercaderías) afectaron los intereses de
R.I.F. 15, 2000 Página 69

los comerciantes posadeños. Diversas organizacio- modo, el estado central argentino pretende redefinir
nes de Posadas comenzaron a reclamar mayores las fronteras del bloque regional.
controles aduaneros, denunciando que por el puen- Más allá de las conjeturas sobre los intereses gu-
te el dinero argentino sale del país, acusando a los bernamentales, es evidente la relevancia de la his-
paraguayos de tener una economía informal y afir- toria de los conflictos de actores fronterizos en Po-
mando en privado que el puente provocó la «deba- sadas -y otras fronteras- para un cambio significa-
cle económica de la ciudad». Por otra lado, frente a tivo en la legislación nacional. De hecho, los únicos
los nuevos controles y los maltratos en la aduana favorecidos por la resolución son los comerciantes
argentina se desarrollan desde 1992 una serie de formales de las ciudades fronterizas argentinas e,
protestas de las paseras y los taxistas paraguayos indirectamente, el estado central por la recaudación
del IVA (Impuesto al Valor Agregado (3).
a través de bloqueos del puente, reclamando la
Sin embargo, una resolución no modifica por sí
flexibilización de la frontera. Ambos actores socia-
misma la frontera. Más bien, su aplicación o inten-
les, las paseras y los comerciantes lograron conce-
to de aplicación plantea un nuevo marco en el cual
siones parciales del gobierno argentino. En 1996,
diferentes actores disputan sus características y sen-
la paseras consiguieron (con el apoyo explícito del
tidos. Por lo tanto, a continuación analizaré las ac-
Presidente paraguayo) la renuncia del jefe de la
ciones sociales que provocó la resolución y los cam-
aduana argentina en Posadas. En compensación, el bios políticos posteriores, buscando mostrar de qué
gobierno argentino le otorgó a los comerciantes una manera los actores sociales continúan intentando
excepción impositiva a los combustibles para intervenir en la definición de las fronteras contem-
desestimular el cruce de automóviles. Ambos acto- poráneas.
res, sin embargo, consideran insuficientes los logros
y continúan las protestas. Estado y grupos locales en Libres-
Esa presión de los grupos posadeños que exigían Uruguayana
mayor control aduanero no sólo se tradujo en diver-
sas coyunturas en un «endurecimiento» de una fron- Los pasadores
tera que supuestamente se encontraba en proceso
de desaparición, sino que culminó en un viaje del El año 1999 comenzó con la aplicación de la nue-
gobernador de Misiones a Buenos Aires para solici- va reglamentación del tráfico vecinal fronterizo. En
tarle al director de la AFIP la modificación el régi- esta oportunidad hubo una reacción inmediata de
men de tráfico vecinal fronterizo. La resolución (262/ los pasadores en diferentes zonas del país. Al verse
98) implica un giro de 180 grados en la política fron- gravemente afectados, los sectores sociales que vi-
teriza. El tráfico vecinal fronterizo fue creado por el ven del cruce de mercaderías realizaron
estado central, supuestamente, como régimen de movilizaciones y cortes de puente durante enero y
excepción que favorecía a los fronterizos frente al febrero en diferentes pasos fronterizos de Argenti-
ciudadano común. En cambio, la resolución de 1998 na con Bolivia, Paraguay y Brasil (Alvarez 1999:129-
implica lo contrario: el habitante de la frontera pue- 130). En Paso de los Libres-Uruguayana los
de ingresar legalmente menos (y no más) que el tu- pasadores se organizaron y realizaron protestas que
rista y, además, ningún habitante de frontera pue- culminaron, con el apoyo de pasadores brasileños,
de realizar legalmente ninguna compra en su ciu- en el corte del puente internacional durante una
dad vecina más de una vez al mes, ya que debe gas- hora.
tar el monto en un solo viaje. Los pasadores continuaron las protestas en las
Una resolución semejante sólo es posible en un calles de la ciudad y consiguieron el apoyo de conce-
país en el que están cambiando los sentidos de las jales. Se movilizaron frente a la Intendencia, por-
fronteras: se abandona cualquier interés por pro- que saben que «los políticos cuando hay un proble-
mover su poblamiento, anulando todo beneficio ma tienen que aparecer». Los políticos iniciaron
eventual para los residentes, y se incrementa el con- gestiones. Intendentes de diversas ciudades fronte-
trol del movimiento de mercaderías y personas a rizas intentaron llegar a los escritorios porteños. La
través de ellas. Mientras los camiones y containers confluencia de protestas en diferentes puntos fron-
pueden ingresar libremente productos de los países terizos logró suspender por un mes la aplicación de
del Mercosur, esa medida nacional afecta a los po- la resolución.
bladores fronterizos en general y a los trabajadores En ese mes, aparentemente, para usar una ter-
(pasadores) de la frontera en particular. De ese minología goffmaniana (Goffman 1994:117-151), la
Página 70 R.I.F. 15, 2000

acción más importante se trasladó del escenario a en las rutas de salida de la ciudad y desde principios
los bastidores. De diversos modos, hubo negociacio- de año esos clientes comenzaron a perder su mer-
nes sobre cómo sería la dinámica en el futuro. La cadería en los controles en las rutas. El estado des-
regla de la «coima» (propina), bastidor por excelen- plazó la frontera extendiendo los controles a lo lar-
cia de la relación pasadores/aduaneros, se encon- go de la ruta. Al hacer eso, los «turistas» pierden su
traba anteriormente acotada a los cruces de canti- inversión y el trabajo del pasador empieza a tornar-
dades importantes de mercadería. Con la nueva re- se menos relevante. Los pasadores son expertos en
glamentación cruces más pequeños también se ve- pasar la primera frontera, pero no pueden hacer
rían afectados. nada con la segunda y la tercera. De ese modo, en
Aunque los pasadores contaron con el apoyo de una situación macro económica que en otros con-
los legisladores locales (concejales) y de la inten- textos hubiera sido la oportunidad esperada para
dencia, no pudieron revertir la medida. Tiempo des- los pasadores, su trabajo se encuentra en una crisis
pués un pasador me decía que pensar que los conce- gravísima.
jales podían influir en el gobierno de Buenos Aires
«es lo mismo que llegar de acá en helicóptero a Río Comerciantes libreños
de Janeiro... tenés que hacer doscientas mil esca-
las» (pasador argentino, 40 años). En este caso, el Al mismo tiempo, la crisis del comercio formal
puente principal entre el gobierno local y el nacio- en Libres era profunda, ya que se combinaban los
nal eran las gobernaciones (encabezadas por la de efectos de la devaluación y la falta de dinero circu-
Misiones) que se oponían a cualquier modificación lante por la suspensión del pago de salarios. Esto
de la resolución. La tensión entre el estado central impulsó acciones y reclamos de los comerciantes.
y los políticos locales que buscaron apoyar a los En una nota de la Asociación de comercio y la in-
pasadores fue definida por la intervención de los dustria de Paso de los Libres solicitan un nuevo ré-
gobernadores. Sólo después de que los gobiernos de gimen de importación desde Brasil, libre de impues-
las provincias involucradas acordaron con la medi- tos para el comercio, que alcance los cincuenta mil
da la nueva resolución comenzó a aplicarse (4). Debe dólares mensuales. Sus argumentos principales son
insistirse en que la medida afectaba gravemente a que eso desalentaría el contrabando, «ese tráfico
los pasadores, pero no a todos los actores fronteri- [que] se realiza de manera ilegal, avasallando la
zos. Eran otros fronterizos, los comerciantes, quie- capacidad de control efectivo que tiene la aduana»,
nes habían logrado articular sus intereses con los y que permitiría al comercio competir en igualdad
del estado central. de condiciones con el comercio brasileño por una «vía
La nueva reglamentación implicó un incremen- legal» y que el «estado podría recaudar el IVA» so-
to muy grande de los controles, al punto de que una bre esas mercaderías. A través de éste y otros docu-
alta autoridad de la aduana me informó con orgullo mentos y acciones los comerciantes inician un pro-
que en seis meses de 1999 habían realizado tantos ceso de reorganización de su Asociación y buscan
procedimientos como en todo el año anterior. Como redefinir las características de la frontera. Frente a
es habitual, el incremento de los controles se tradu- los reclamos de los comerciantes, el Ministro de Pro-
ce básicamente en un aumento del valor de la «coi- ducción y Desarrollo de Corrientes les envía una
ma». Los aduaneros que dejan pasar cobran una nota respondiendo que la mayor parte de los pedi-
«coima» mayor. dos estaban siendo estudiados y considerados. El
Mientras se discutía la aplicación de la resolu- único punto en el que se responde claramente se
ción comenzaba la devaluación del real (la moneda refiere al tráfico vecinal fronterizo donde dice: «La
brasileña) transformando cuestiones básicas de la Aduana de Paso de los Libres, como es de su conoci-
vida fronteriza. Supuestamente, esto beneficiaría a miento, ha intensificado en forma inmediata los
los pasadores, ya que -al estar más bajos los precios controles en el Area Primaria Aduanera a efectos
brasileños- aumentarían sus clientes. Los pasadores de dar cumplimiento estricto a lo normado en la re-
son el punto nodal de una red social extensa: mer- solución 262/99» (5). Es decir, la única respuesta
caderías que llegan desde Paraguay, San Pablo o positiva y clara es el aumento de controles aduane-
Porto Alegre a Uruguayana son cruzadas por ellos ros por la nueva reglamentación.
en función de la demanda de vendedores ambulan- A mediados de junio, los comerciantes elevan un
tes (que ellos llaman «turistas») que viajan desde petitorio a la Municipalidad solicitando declarar la
Corrientes, Córdoba, Rosario y otras ciudades ar- «emergencia económica y social en Paso de lo Li-
gentinas. Las instituciones de control se apostaron bres durante el año 1999». El Consejo Deliberante
R.I.F. 15, 2000 Página 71

de la ciudad aprueba una resolución aceptando di- condición para la entrada a los mercados de Europa
cho petitorio en la que argumenta: que los comer- y Estados Unidos. La nueva reglamentación, según
ciantes «se ven imposibilitados de atender y cum- esas autoridades, no afecta de ningún modo las gran-
plir debidamente sus obligaciones»; que es necesa- des importaciones brasileñas, ya que éstas cuentan
rio solicitar a la cámara legislativa de la provincia con las certificaciones correspondientes de los mi-
una «Ley de No Pago del Impuesto de Rentas a los nisterios de agricultura de Brasil (u otros países).
Comercios de Frontera»; que los problemas aludi- En otras palabras, la nueva disposición afecta prin-
dos no obedecen «únicamente a las realidades socio cipalmente a los pobladores fronterizos y a los
económicas de nuestra Provincia y Nación, sino que pasadores, así como a los comerciantes de estos pro-
gravita en gran medida la crisis que hoy vivimos ductos en Brasil; beneficia indirectamente a todos
por las políticas impuestas en Brasil». Por ello, la los comerciantes que vendan bienes perecederos en
Municipalidad resuelve aliviar, en lo que le toca, las ciudades argentinas del lado argentino.
las cargas impositivas de los comerciantes y requiere El hecho de que la resolución del SENASA afec-
a la provincia que actúe en el mismo sentido. Dos tara especialmente a las zonas fronterizas plantea
semanas después, la Asociación presionaba al Se- la cuestión de hasta qué punto puede considerarse
nado provincial para aprobar esa Ley de Emergen- una decisión sanitaria originada exclusivamente en
cia Económica señalando que la crisis se agravaba los intereses de exportación del Estado central. Un
en Paso de los Libres «por tener conexión terrestre empleado jerárquico de la aduana de Paso de los
con Brasil, la cual provoca que el poco dinero circu- Libres afirmaba que la nueva resolución constituía
lante se invierta en la vecina ciudad de «más una barrera política que sanitaria» originada
Uruguayana». en los conflictos económicos. En contrapartida, la
Al igual que en Posadas, encontramos a los co- información oficial de SENASA afirmaba que para
merciantes realizando reclamos que afectan los in- defender el estatus sanitario del país como «libre
tereses de la población local y de los pasadores en de aftosa sin vacunación» -que permitirá exportar a
particular. En el contexto del desempleo y falta de nuevos mercados- se debería demostrar un adecua-
pago de salarios en Libres, para los pobladores la do sistema de vigilancia. Para ello, según el
única ventaja era justamente aprovechar la «co- SENASA, se establecen una serie de trámites que,
nexión terrestre con Brasil» y poder comprar en la junto a otras resoluciones, buscan prevenir «el in-
«vecina ciudad de Uruguayana». Sin embargo, el greso y la diseminación de enfermedades o plagas
estado central argentino tomaría nuevas medidas animales y vegetales en puestos de frontera, a tra-
que afectarían las compras en la ciudad vecina y vés de las personas, equipajes y medios de trans-
favorecerían a algunos comerciantes. porte». Las acciones se desarrollarían de manera
coordinada entre los servicios aduaneros y sanita-
rios, trabajando conjuntamente «para el fortaleci-
Giro higiénico del conflicto económico miento de fronteras» (6).
La frontera se fortaleció a través de una puesta
La resolución del estado central argentino que en escena espectacular. Cada vez que un pasador o
restringía fuertemente las compras en las ciudades un vecino cualquiera quería llevar un pollo desde
vecinas, al igual que los reclamos de los comercian- Uruguayana a Libres el aduanero que encontraba
tes, tendía a identificar las limitaciones a la impor- los alimentos llamaba al personal de SENASA. So-
tación «hormiga» con el «interés nacional». La de- bre el puente, en la aduana argentina, los funcio-
fensa de los intereses del comercio se ampliaban narios procedían a cortar el pollo de pedazos, tirar-
discursivamente a los de la Nación y los argumen- lo a la basura y arrojarle un líquido desinfectante.
tos eran eminentemente económicos, aunque no fal- En las primeras semanas de julio, esta escena se
tasen referencias a la dignidad y la legalidad. repitió varias decenas de veces.
En el mes de julio, se plantea un giro del conflic- Este giro higiénico en la modalidad del conflicto
to. El 1° de julio el Estado argentino prohibe el in- económico, que identifica los «intereses nacionales»
greso de ciertos productos alimenticios de Brasil, con la exportación de alimentos a los «países desa-
argumentando que debe garantizar la preservarción rrollados», logró un amplio consenso en la pobla-
del territorio nacional «libre de aftosa». La versión ción fronteriza (con la obvia excepción de los
de las más altas autoridades del SENASA es que la pasadores). La resolución apela a la más tradicio-
Argentina debe garantizar la continuidad del logro nal de las imágenes del progreso argentino: el gra-
que significa ser territorio libre de aftosa ya que es nero del mundo. Si para que el país recupere su
Página 72 R.I.F. 15, 2000

antiguos mercados es necesario sacrificar el traba- Me dijo: «Que nos dejen trabajar tranquilos. O sea,
jo de los pasadores e incluso pagar un precio tres está el tema del Mercosur que vos viste que el tema
veces más alto por el pollo, pareciera haber disposi- del Mercosur desde que se implantó esto, no sé si
ción para el sacrificio. Este razonamiento, que pue- hace dos años, de ahí para acá que pasó todo lo que
de parecer sorprendente, tiene profundas raíces en está pasando. No sé si por los grande mayoristas o
la política migratoria y aduanera de la Argentina y qué». «No entiendo», le digo, «desde que está el
se vincula estrechamente al modo en que se cons- Mercosur ¿es más fácil o más difícil?». «Más difícil,
truyen las imágenes nacionales. se puso todo más difícil». Y agrega: «Dice la gente
Es conocida la asociación de civilización con lim- que del Mercosur van camionadas de cosas para allá
pieza y salud (ver Elías 1994), así como las relacio- [para Argentina]. Eso es perjudicar al minorista, a
nes de dominación implícitas entre lo (supuestamen- la gente más pobre que trabaja de esto. Todos tra-
te) higienizado y lo no higienizado (Burke 1996). A bajan acá», me señala a los pasadores que esperan
su vez, la retórica nacional higienista es común en trabajo en Uruguayana. Para ellos, el Mercosur
pasos fronterizos de diversas zonas del mundo (Lask parece ser la integración de los grandes y el perjui-
2000; Sahlins 1989:207). cio para los chicos. El Mercosur es visualizado como
En la Argentina el discurso higiénico y sanitario la causa de todos sus problemas de trabajo.
produce un amplio consenso al articularse con la Fue entonces que un pasador me dijo:
producción histórica de distinciones con los países
vecinos. La imagen civilizada y europea del país «¿Querés que te diga qué es para mí el
frente a sus vecinos supuestamente indígenas o Mercosur? Es para los grandes sinvergüenzas,
negros fue utilizada en reiteradas oportunidades. ese es el Mercosur. A nosotros nos prohiben que
La migración y la importación desde Bolivia debía pasemos pollos para comer en nuestra casa, di-
ser detenida, a medidados de los años ’90, porque cen que puede tener un virus... ¿y estos camio-
era la supuesta causa de la nueva epidemia de cóle- nes que pasan? Ése es el Mercosur para mí. Para
ra. En las fronteras con Paraguay los argumentos sinvergüenzas. ¿Quiénes son? Y, los grandes»
fitosanitarios para prohibir el ingreso de frutas, ver-
duras y carnes tienen una larga historia. Así como Los grandes y los chicos. Del lado de los gran-
la Argentina ha sufrido los controles y limitaciones des, los camiones y Buenos Aires, el movimiento y
de salubridad de países europeos, también casi to- la frontera fluida, los sinvergüenzas y el Mercosur.
dos los pasos fronterizos del Cono Sur, uno o ambos Del lado de los chicos, los pasadores, el hambre y la
países tienen Barreras Sanitarias (ver p.e. Badaró prohibición de pasar comida.
1999: 39, 58, 67).
En contraste con el consenso general, los Cortar pollos, cortar puentes: las reaccio-
pasadores argentinos están indignados. Están in- nes brasileñas
crédulos: «Dicen que es la aftosa. Pero yo nunca he
visto la aftosa en pollos o huevos (...). Jamás he vis- El discurso y la práctica higienista produjeron
to». Para ellos, esta nueva reglamentación pone en indignación en Uruguayana. El clima de tensión que
duda la continuidad de su trabajo. Para ellos, la existía cuando las acciones se circunscribían al
nueva reglamentación es cortar el puente: se pre- ámbito económico (restricciones argentinas, deva-
guntan «si me cortan el puente ¿de qué vamos a luación brasileña) y cada sector buscaba defender
vivir? Que pongan una fábrica, estoy de acuerdo». sus propios intereses se exacerbó. El nuevo eje
Para ellos, cortar el puente es una posibilidad en la fitosanitario y la repetida acción de trozar, tirar a
medida en que entienden que es el gobierno el que la basura y «desinfectar» el pollo brasileño genera-
lo corta con su política. Para ellos, el lado argentino ron amplia irritación. Por ello, a diferencia de la
se divide entre «grandes» y «chicos», entre «ricos» y resolución sobre los 100 dólares mensuales, la reso-
«pobres». Refiriéndose a los pollos y huevos dicen lución de SENASA cruzó la frontera: las organiza-
que «gente grande de Libres lo lleva» mientras «no- ciones de comerciantes de Uruguayana denuncia-
sotros, los chicos, no lo podemos llevar». Por eso, «el ron el maltrato argentino. A mediados de julio se
único que va a sobrevivir es el grande porque el chi- realizó una audiencia pública en la prefeitura. Los
co no. Éstos quieren ricos ricos y pobres pobres». participantes esperaban contar con la presencia de
En un diálogo con uno de los líderes del corte de los diputados federales de la Comisión del Mercosur
puente de los pasadores en enero, le preguntaba que no se hacen presentes. Así, la mayoría de los
«¿qué quieren los pasadores, cuál sería el objetivo?». oradores dirigen todos los reclamos al estado cen-
R.I.F. 15, 2000 Página 73

tral argentino por medidas consideradas proteccio- audiencia en la prefeitura. Otra vez la presión de
nistas contra la integración regional y al estado cen- los fronterizos logra incidir en las características de
tral brasileño por ausencia e inacción. las fronteras y otra vez la retórica higiénica es la
Puede percibirse un énfasis distinto entre los ora- modalidad del conflicto económico.
dores. Algunos hacen hincapié en que los dos países
crean obstáculos y que ambos deberían ser supera- Reflexiones finales
dos. En cambio, una parte importante de oradores
sólo hace referencia a las medidas y actitudes de la Para comprender las fronteras contemporáneas
aduana argentina. Un vereador del PT dice «não en el Cono Sur es conveniente comenzar constatan-
podemos permitir que o nosso produto brasileiro seja do que el Mercosur no es, ni podría ser en el marco
quemado, destruido, na ponte. Isso é uma afronta ao sociopolítico actual, el fin de las fronteras entre los
Brasil». Además, afirma que hace dos años no hay países. Las diferencias impositivas y de precios no
focos de aftosa en Río Grande y Santa Catarina. sólo continúan sino que se agudizan en la coyuntu-
Así, surgen posturas diferentes para resolver la ra actual; las políticas fronterizas son exclusivas de
situación. En el trasfondo común de reivindicar a los estados nacionales, con negociaciones y acuer-
Uruguayana, la definición precisa de la alteridad dos eventuales que surgen de relaciones de fuerza
ofrece ciertas variaciones que resultarán en estra- definidas en esos mismos términos. Entre los secto-
tegias y alianzas distintas. Algunos contraponen sus res más marginalizados, que a su vez son quienes
reclamos al gobierno federal (que no responde con tienen una relación estructural con ambos países (e
suficiente energía las arbitrariedades argentinas), incluso más solidaridad entre argentinos y brasile-
otros acusan a la Argentina por la nueva situación, ños), el Mercosur es visualizado como alteridad,
mientras otros hacen eje en Buenos Aires. Por ejem- como la causa de sus problemas, como algo de «los
plo, el diputado federal del PTB, nacido en ricos y los grandes». Entre los comerciantes, los in-
Uruguayana, propone cortar el puente «contra a tereses se encuentran aun más definidos en térmi-
humilhação argentina». Dice que la acción de los nos nacionales y el Mercosur asume un lugar más
aduaneros de cortar en pedazos el pollo es un aten- ambiguo e instrumental: puede ser definido como
tado contra Brasil. Si el pollo es un producto brasi- falsa promesa o como argumento eventual para re-
leño, al cortarlo destruyen a Brasil. «Estamos in- forzar sus reclamos.
dignados». Convoca a organizar «nossa trinchera», En segundo lugar, es necesario constatar que
a cortar el puente con todos los camiones brasile- el Mercosur o, mejor dicho, los estados nacionales
ños. En contraste, el prefeito hace hincapié en la en el marco del Mercosur están transformando las
realización de medidas conjuntas con el intendente fronteras interestatales. Más que frente a un pro-
de Libres, diciendo que se trata de una misma ciu- ceso de «desterritorialización», estamos frente a la
dad unida por un puente. El prefeito no descarta sustitución de un modelo de territorialización por
cortar el puente para hacerse escuchar en las me- otro. De un modelo belicista, apoyado en hipótesis
trópolis, pero quiere hacerlo junto al intendente de de guerra (que será motivo de un futuro trabajo), a
Libres. un modelo economicista que pretende dinamizar el
Las acciones propuestas en la reunión tienen dos comercio internacional de las grandes empresas
caras: una tiende a la alianza trasnacional con la transnacionales. De hecho, un elemento de las nue-
Intendencia y los concejales de Libres en una comi- vas características de la frontera tiene que ver con
sión binacional con el objetivo de sacar las aduanas que -en el plano de la legislación- la frontera des-
del medio y colocarlas a la salida de las ciudades; la aparecería para el transporte internacional de car-
otra se dirige a responder con fuerza a la medida gas que se adhiera al MIC/DTA, un sistema de pre-
argentina «atuando da mesma maneira». En esta cintado de camiones que viajan cerrados desde el
línea de reciprocidad negativa un dirigente político lugar de origen hasta el de destino. Es decir, favo-
estadual propone la moción de impedir el ingreso rece al gran comercio terrestre exceptuándolo de con-
de arroz argentino a Brasil. troles en las fronteras porque abarata
Esta moción parece encontrar eco en el gobierno significativamente los costos de transporte (al eco-
de Rio Grande do Sul. Menos de dos meses después nomizar en tiempo y trámites) y, obviamente, fue
la Secretaría de Defensa Agropecuaria del estado creado para favorecer a las grandes empresas de
exige un examen fitosanitario al arroz argentino. los países de la región (7).
Esto implicó que durante un tiempo no entrara arroz Esa flexibilización para «los grandes» (para usar
argentino a Brasil, tal como se propuso en aquella una expresión de los pasadores) tiene como contra-
Página 74 R.I.F. 15, 2000

partida una mayor rigidez para «los chicos». Siste- go, los pasadores no quieren que la frontera des-
mas de intercambio históricos de carácter informal aparezca («que sigan como están ahora, así está lin-
son sometidos a limitaciones, controles y regulacio- do, venimos una vez por día», decían ante la ame-
nes. Pobladores fronterizos con beneficios parciales naza de que se aplique la resolución). La paradoja
por la condición de su localización en el territorio de los pasadores es que para ellos la frontera es a la
nacional, son perjudicados con nuevas disposiciones. vez su condición y su riesgo. Sin frontera ellos no
En general, es como si todos los procesos de vínculo existen: de ningún modo reclamarían «el fin de la
espontáneo entre las poblaciones (al menos en la fronteras». Pero un excesivo endurecimiento de la
dimensión económica) debieran ahora pasar por un frontera exige una sofisticación del contrabando que
control riguroso del estado. La práctica histórica de también podría terminar con ellos.
comprar cotidianamente en la ciudad vecina se ha En este caso, los estados nacionales de la región
convertido de legal en ilegal en el marco del están fundando un sistema de intercambio, apun-
Mercosur. Así, con el Mercosur los estados no se re- tando a un mercado común, sobre la destrucción de
tiran de las fronteras, sino que llegan hasta ellas la experiencia de las sociedades que los conforman.
de un modo renovado. Ya no se trata de instalar Esa experiencia histórica de las sociedades no sólo
regimientos del ejército o dependencias de sus agen- implica la construcción de un sistema de intercam-
cias de inteligencia (que todavía continúan funcio- bio, sino también de otras solidaridades y una di-
nando), sino de establecer nuevas reglas y organi- versidad de conflictos sobre los que no podré dete-
zar sus instituciones para hacerlas cumplir. nerme aquí. Dos estados que tuvieron una presen-
Esta situación puede ser ubicada como un ejem- cia eminentemente militar y geopolítica en sus zo-
plo más, entre tantos conocidos, del poder arrasa- nas limítrofes, cuando comienzan a «integrarse» re-
dor del capitalismo global en relación a formas de aparecen en ellas ejerciendo un control inusitado
comercio «tradicionales». Sin embargo, la diferen- sobre la población local y sus prácticas económicas.
cia más importante del caso analizado es que estas El control de la zona fronteriza se reafirma,
formas refieren a un sistema de intercambio orga- redefiniendo el énfasis militar en creciente regula-
nizado entre dos sociedades. Es decir, el trabajo de ción fiscal. El eje estratégico de décadas anteriores,
los pasadores trasciende en mucho su propio traba- colocado sobre la defensa del monopolio de la vio-
jo. Ellos son el nodo central de una red trasnacional lencia en el territorio, es ahora situado como
de intercambio que tiene más de un siglo de histo- reaseguro del monopolio impositivo que también ca-
ria. La particularidad política más notoria de esa racteriza a cualquier organización estatal (Elías
red es que estructura un intercambio por fuera del 1994:345).
estado, evadiendo uno de sus monopolios: el impo- Sin embargo, resulta parcial analizar el proceso
sitivo. Esa evasión, clave económica de la red junto sólo cómo efecto de una política estatal sobre las
con las diferencias de precios, es la base de un sis- poblaciones fronterizas. Así, el hecho innegable de
tema redistributivo: son mercancías destinadas a que esas poblaciones son víctimas de políticas eco-
los sectores populares y trasladadas desde y hacia nómicas termina en una imagen victimizadora que
ciudades lejanas a través de la frontera por peque- les retira su propio poder de agencia. A través del
ños comerciantes concebidos como contrabandistas. relato de estas diversas situaciones y conflictos fron-
La frontera constituye la condición elemental de terizos procuré mostrar que el modelo centro-peri-
ese sistema de intercambio. Las diferencias de pre- feria es unilateral para comprender los procesos de
cios e impositivas, y la posibilidad de evasión, son transformación en las fronteras contemporáneas en
todo para ese sistema. Sin frontera, el sistema se el Cono Sur. Los diversos grupos fronterizos, espe-
desmorona. Por ello, las acciones y discursos de los cialmente en contextos críticos, se convierten en
pasadores conjugan dos dimensiones. Entre los ac- agentes cuyas acciones inciden en las característi-
tores analizados los pasadores son los únicos que cas y sentidos de las fronteras. Lejos de pretender
refieren a un acto de solidaridad concreta entre ar- sustituir el modelo centro-periferia por periferia-
gentinos y brasileños (el apoyo de los brasileños al centro, se trata de analizar los reclamos, prácticas
corte del puente); al mismo tiempo, en sus discur- y protestas en un entramado de interrelaciones don-
sos (a diferencia de los comerciantes) las referen- de la histórica distribución desigual de poder no debe
cias a la nacionalidad no son centrales y no encon- ser confundida con ausencia de poder o de agencia
tramos retóricas nacionalistas (como sí encontra- de las poblaciones fronterizas.
mos en la asociación de comerciantes de Libres y en El problema principal del modelo centro-perife-
la audiencia pública de Uruguayana). Sin embar- ria y arriba-abajo es que anula el conflicto, cuando
R.I.F. 15, 2000 Página 75

es en esas tensiones que el análisis debería concen- y aduaneros. Los pasadores no sólo consiguen sus-
trarse. Si los grupos fronterizos no tuvieran poder, pender la aplicación de la resolución por un mes,
¿por qué reclamarían, se reunirían, protestarían? sino renegociar las pautas para que la nueva reso-
Evidentemente, esos reclamos, por una parte, no son lución no se aplique a rajatabla. Aunque no conta-
atendidos en el corto plazo. Además, evidentemen- mos con datos que indiquen la participación de agen-
te, no todos los reclamos podrían ser atendidos, ya tes locales en la medida del SENASA sobre los po-
que son básicamente contradictorios: más o menos llos, resulta sumamente interesante cómo la pro-
control fronterizo, medidas pararancelarias, excep- puesta de dos actores fronterizos brasileños (la au-
ciones, restricciones... diencia pública en la prefeitura y los productores
En la frontera, como me dijo un comerciante bra- arroceros) logra eco en el gobierno brasileño que
sileño, hay dos aspectos: uno, la interpretación fría
durante un tiempo prohíbe el ingreso de arroz ar-
de la ley; otro «o jeitinho da fronteira», cierta flexi-
gentino. Las fronteras contemporáneas se redefinen
bilidad vinculada a los intereses en juego en el mo-
en el juego complejo de esas disputas locales y su
mento. Tanto las resoluciones oficiales como el modo
articulación con disputas provinciales, nacionales,
de aplicación dependen, en diferentes grados, de la
regionales y globales.
conjunción de intereses y acciones del estado cen-
tral con intereses y acciones de los agentes locales.
En un contexto crítico, las características y los sen- Las fronteras del Cono Sur se encuentran en un
tidos de las fronteras se encuentran sujetos a cam- momento clave de transformación. ¿Qué frontera
bios y disputas cotidianas. Un grupo fronterizo, los tendremos en el futuro cercano? Realmente, esta es
comerciantes, consigue parcialmente articular sus una incógnita, ya que las características de la fron-
intereses con los del estado central. Esto no implica tera dependerán de un conjunto de factores y accio-
que todos o la mayoría de ellos no sean afectados nes sociales. La situación actual -en cierto sentido
seriamente por la crisis económica (que, además, extremadamente conflictiva- no es inexorable ni irre-
implica otras variables). Los comerciantes consiguen versible. Será a través de la tensión al interior de
la nueva resolución que limita el tráfico vecinal fron- las poblaciones fronterizas, y entre ellas y el estado
terizo. Para ello tuvieron apoyo de ciertos estados central, como seguirán redefiniéndose las caracte-
provinciales. Sin embargo, la frontera no es defini- rísticas de las fronteras interestatales en el marco
da por una resolución, sino también en negociacio- de un proceso de «integración» que, supuestamen-
nes locales en las que participan también pasadores te, las iba a hacer desaparecer.

Notas

(1) Una primera crítica de esta visión fue presentada en (4) Clarín, 15-3-99.
Grimson, 2000.
(5) La resolución es 262/98. En la nota del Ministro hay un
(2) En este párrafo resumo -con ciertos matices de aborda- error al respecto.
je- el proceso que analicé en Grimson, 1998.
(6) Las citas textuales fueron obtenidas en la homepage de
(3) Alvarez se equivoca al sostener que «the inequality in SENASA: http://senasa.mecon.gov.ar
the trade balance at the border (...) forced the Federal
Administraton of Public Revenue of Argentina» a imponer esta (7) Ya que una gran parte de las mercaderías van, por ejem-
resolución (1999:129). Esto implica soslayar no sólo que esa plo, directamente de San Pablo a Buenos Aires, los
balanza en desfavorable en la frontera para la Argentina des- despachantes de aduana de las zonas fronterizas sienten una
de muchos años atrás, sino el papel protagónico de grupos fron- merma significativa de trabajo y exigen que ninguna mercade-
terizos en esa modificación. ría ingrese sin control al país.

Referencias bibliográficas

ABÍNZANO, Roberto (1993) MERCOSUR: un modelo de ALVAREZ, Marcelo (1999) «Mercosur: Boundaries,
integración. Posadas/Buenos Aires, Editorial Universitaria Cultures and Identities in South America». Culturelink, agos-
(Universidad Nacional de Misiones). to de 1999, 28 (10): 123-130.
Página 76 R.I.F. 15, 2000

ANDERSON, Benedict (1993) Comunidades imagina- nencia presentada en el Seminario Internacional «Fronteras,
das. México, Fondo de Cultura Económica. naciones e identidades», Buenos Aires, mayo.

BADARÓ, Máximo (1999) Identificaciones nacionales, LASK, Tomke (2000) «Construcción de la identidad nacio-
medios y fronteras. Buenos Aires, Tesis de licenciatura en nal: sistemogénesis de la frontera franco-alemana», en Grimson,
Ciencias de la Comunicación, Facultad de Ciencias Sociales A. (comp.): Fronteras, naciones e identidades. Buenos Ai-
(UBA). res, CICCUS-La Crujía, op. cit.

BOURDIEU, Pierre (1991) El sentido práctico. Madrid, OVIEDO, Alejandro y GORTARI, Javier (1997) «Misiones
Taurus. en el intercambio económico regional y en el contexto del
MERCOSUR». Estudios regionales, nº 10, FHYCS-UNaM,
BURKE, Timothy (1996) Lifebuoy Men, Lux Women. abril.
Londres, Leicester University Press.
SAHLINS, Peter (1989) Boundaries. The Making of
ELÍAS, Norbert (1994) El proceso de la civilización. France and Spain in the Pyrenees, Berkeley, University
México, Fondo de Cultura Económica.
of California Press.
GELLNER, Ernest (1991) Naciones y nacionalismo.
SAHLINS, Peter (2000) «Repensando Boundaries».
Buenos Aires, Alianza.
Grimson, A. (comp.): Fronteras, naciones e identidades.
GOFFMAN, Erving (1994) La presentación de la per- Buenos Aires, CICCUS-La Crujía, op. cit.
sona en la vida cotidiana. Buenos Aires, Amorrortu.
VIDAL, Hernán (1998) «La frontera después del ajuste».
GORDILLO, Gastón y LEGUIZAMÓN, Juan (2000) El río Buenos Aires, Cuadernos para el Debate, nº 1, IDES.
y la frontera. Aborígenes, obras públicas y MERCOSUR
en el Pilcomayo. Buenos Aires, Eudeba, en curso de publica- VILA, Pablo (1999) «Constructing social identities in
ción. transnational contexts: the case of the Mexico-US border».
International Social Science Journal, nº 159, March.
GRIMSON, Alejandro (1998) «El otro (lado del río). Pe-
riodismo de frontera y producción de significaciones VILA, Pablo (2000) «La teoría de frontera versión norte-
sobre Nación y Mercosur en Posadas». Tesis de Maestría americana: una crítica desde la etnografía». Grimson, A. (comp.):
en Antropología Social, UNaM, Posadas. Fronteras, naciones e identidades. Buenos Aires, CICCUS-
La Crujía.
GRIMSON, Alejandro (2000) «El puente que separó dos ori-
llas. Notas para un crítica al esencialismo de la hermandad», WILSON, Thomas y DONNAN, Hasting (eds.) (1998)
en Grimson, A. (comp.) Fronteras, naciones e identidades Border Identities. Cambridge, Cambridge University Press.
Buenos Aires, CICCUS-La Crujía.
WILSON, Thomas (1998) «Nation, state and identity at
HOBSBAWM, Eric (1992) Naciones y nacionalismo des- international borders». Wilson, T. y Donnan, H.:1-30, op. cit.
de 1780. Barcelona, Crítica.
ZANOTTI DE MEDRANO, Lilia Inés (1993) «Rio Grande
KARASIK, Gabriela (1999) «‘Ellos no son de La Quiaca’. do Sul». Todo es historia, nº 307, Buenos Aires, febrero: 60-
Discutiendo lo nacional en la frontera argentino-boliviana». Po- 72.

Anexo I
Un esquema (no interpretativo, sino meramente expositivo) de actores y relaciones
(que analizamos en el trabajo) puede presentarse así:

Libres Uruguayana

Estado central # #
Estado central
" "

# #
! !
Aduana Gobierno provincial # # Gobierno estadual Aduana
" " " "

! !
Intendencia # #
Prefeitura
" "
#
#

!
!
Comerciantes # # Comerciantes

! # # !

Pasadores # #
Pasadores
R.I.F. 15,de
Revista 2000
Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 77-87 (2000) Página 77

La recuperación de la frontera perdida.


La dimensión mítica en los derechos
argentinos a las Islas Malvinas

Rosana Guber *

En este artículo examino un aspecto de la vigencia del relato histórico que fundamenta
los derechos argentinos sobre las Islas Malvinas, ocupadas por Gran Bretaña desde
1833. El análisis de la dimensión mítica de dicho relato, del cual se exponen los
principales lineamientos de consenso y disenso, muestra dos cosas: primero, la
yuxtaposición de una frontera externa con Gran Bretaña, y otra interna entre sectores
políticos; segundo, una temporalidad cíclica de resolución inminente. Estos dos aspectos
pueden contribuir a iluminar por qué Malvinas fue la única causa nacional que contó
con el apoyo popular para llevar a la Argentina a su única guerra internacional en el
siglo XX, aunque ello ocurriera bajo el régimen más represivo de su moderna historia,
el Proceso de Reorganización Nacional (1976-1983).

Palabras claves: historia, mito, Malvinas, nación.

Según los libros de texto corrientes en el sistema sentido que los comandantes de la tercera junta
escolar argentino, la Argentina limita al este con el militar del Proceso de Reorganización Nacional
océano Atlántico. Junto a la frontera occidental, (1976-1983) y los argentinos pretendieron concretar
bastante más extensa, con la república de Chile, el con la recuperación del archipiélago irredento en
borde atlántico ha sido particularmente controver- 1982.
sial: por él la Argentina fue en 1982 a la única guerra
internacional en la que participó en el siglo XX. El I. El relato de los hechos
diferendo argentino-británico por la soberanía sobre
las Islas Malvinas o Falklands, que data según Los derechos argentinos a las Islas Malvinas,
algunas versiones de 1833 y según otras de 1774, Georgias y Sandwich del Sur, han reunido a
continúa pendiente. Como sostiene la mayoría de geógrafos e historiadores, legistas y diplomáticos,
los pobladores de este suelo, y como se sostenía políticos y académicos, en numerosas obras de
también entre abril y junio de 1982, las Malvinas e distinto carácter, como opúsculos y libelos de tono
Islas del Atlántico Sur son argentinas aunque se militante, tratados jurídicos, geográficos e históricos.
hallen bajo ocupación británica desde 1833. De este vasto conjunto he elegido las obras de tipo
En estas páginas examinaré en el relato histórico historiográfico por ser la historia el campo preferido
que funda los derechos argentinos a las Malvinas, en el cual se esgrimen los argumentos de soberanía
un aspecto de su vigencia. Intentaré mostrar que la y por constituir el género de ensayo histórico la forma
imagen de la difusa frontera sudoriental argentina más usual para expresar esos argumentos. La
resulta de la dimensión mítica de una historia donde síntesis que presento fue elaborada con las obras de
se yuxtaponen una frontera externa y una frontera aquéllos que la historiografía oficial argentina
interna, en una temporalidad cíclica que permite califica como expertos en la materia (1).
revivir la urgencia de la demanda territorial. Este Las Malvinas fueron “avistadas”, “descubiertas”
análisis puede contribuir a esclarecer parte del y “exploradas” dentro del mismo proyecto que

* Investigadora del CONICET-IDES, Directora del Centro de Antropología Social del IDES. E.mail: guber@clacso.edu.ar
Página 78 R.I.F. 15, 2000

impulsó a Cristóbal Colón. Para descubrir una vía Pacífico), y que también procedían del archipiélago.
occidental a las Indias Orientales, los marinos En la Isla Saunders, Byron acababa de fundar “Port
surcaban los mares australes buscando puertos Egmont” (en honor al Primer Lord del Almirantazgo
naturales de reparación y abastecimiento. Esta y Segundo Conde de Egmont) el 15 de enero de 1765;
carrera no fue menguada ni por la bula de Alejandro tras izar la bandera inglesa, tomó posesión formal
VI (1493) que asignaba a España las tierras “de todas las islas vecinas bajo el nombre de
descubiertas y vacantes más allá del meridiano de ‘Falkland Islands’ para el Rey Jorge III de
las islas Azores o de Cabo Verde, ni por el Tratado Inglaterra” (Destéfani 1982:53).
de Tordesillas de 1494 que asignaba a Portugal las Cuando Bougainville regresó nuevamente a
tierras descubiertas a “370 leguas al oeste del Francia su rey se disponía a entregar Puerto San
archipiélago de Cabo Verde” (Taiana 1985:144-155). Luis a España, que reclamaba sus dominios
Los reinos de Inglaterra, Francia y Holanda no insulares en América del Sur; las Malvinas, se
aceptaron la autoridad del Vaticano para dirimir argumentaba, eran dependencias de los “dominios
cuestiones territoriales, por lo que los jefes de estado continentales en idéntica condición a la Tierra de
establecieron como base del derecho internacional los Estados, las islas de Juan Fernández” y la costa
la precedencia de descubrimiento y de ocupación patagónica (Groussac 1982:152). España compensó
efectiva o colonización. monetariamente a Bougainville ni bien se retiraron
Las versiones sobre el descubrimiento de las Islas los efectivos franceses, y tomó posesión en la per-
difieren en la persona y en la “nacionalidad” del sona de su nuevo gobernador, el Capitán de Navío
monarca en nombre del cual se hacía el D. Phelipe Ruiz Puente, quedando las islas bajo
descubrimiento: Américo Vespucio (1501-2) por Por- jurisdicción de la Capitanía de Buenos Aires, y
tugal; Estéban Gómez, desertor de la expedición de tiempo después, del gobierno de “Puerto Deseado y
Hernando de Magallanes (1520) o la nave “incógnita” Malvinas” (Ibid.:155). Entre 1767 y 1811 se
del Obispo de Plasencia (1540) por España; Sebald sucedieron 19 gobernadores españoles —17 de ellos
de Weert (1600) por los Países Bajos (Groussac); y oficiales de la Real Armada Española— cuyas 32
John Davis (1592) o Richard Hawkins (1594) por la gestiones no excedieron el año (Destéfani 1982:133-
corona inglesa. Un segundo período de 135). Puerto San Luis fue rebautizado el 2 de abril
descubrimientos se atribuye con mayor unanimidad de 1767 como “Puerto de Nuestra Señora de la
a los navegantes procedentes del puerto francés de Soledad”, bajo la advocación de la Virgen María.
Saint-Malo, quienes desde 1698 realizaron un A fines de 1769 (Ibid:55) ocupantes de Puerto
centenar de viajes (Dahlgrenm en Del Carril Soledad y de Port Egmont se encontraron por azar,
1986:14) a la región magallánica e identificaron a tomando ingleses y españoles conocimiento mutuo
las dos islas mayores como “las nuevas islas de su coexistencia en las islas. En respuesta, el
descubiertas” y luego como “Malouines” (Frézier en gobernador de Buenos Aires Francisco Bucarelli y
Groussac 1982:108). Uruzúa —dependiente del Virreynato del Perú—
Con respecto a la ocupación efectiva de territorios envió por propia decisión al Capitán de Navío Juan
“deshabitados” (por europeos), los autores coinciden Ignacio Madariaga el 26 de marzo de 1770 a localizar
en que Louis Antoine de Bougainville, matemático, y expulsar a los ingleses. El 10 de junio 1400 hombres
militar y navegante, fue el primero en asentar una y 140 cañones desalojaron a los británicos bajo la
colonia. Autorizado por el Rey Luis XV llevó 27 per- jefatura de un tal A. Hunt, de la Isla Saunders,
sonas, principalmente a soldados y marinos, y dos poniendo a España e Inglaterra al borde de un
familias acadias que dejaron Canadá tras la derrota conflicto armado. Inglaterra exigió la devolución de
de Inglaterra sobre Francia. El fuerte y puerto de Port Egmont para compensar la deshonra al pabellón
San Luis se fundó el 5 de abril de 1764 en la Bahía inglés. España aceptó aunque su embajador dejó
Francesa (“de la Anunciación” para España, “Ber- asentado que la devolución de la posesión de Port
keley Sound” para Inglaterra) al nordeste de la isla Egmont “no puede ni debe en manera alguna afectar
oriental. la cuestión del derecho previo de soberanía sobre las
Al año siguiente, Bougainville regresó a la islas Malvinas, denominadas también Falkland”
naciente colonia con herramientas, madera, plantas (Ibid:55). Por su parte, Inglaterra se comprometía,
y animales, y volvió a zarpar hacia el Estrecho de sin asentarlo por escrito, a abandonar Puerto
Magallanes por más madera, elemento ausente en Egmont en un lapso breve pero indeterminado. Antes
las islas. Allí encontró las naves del comodoro John de concretar su retiro el 22 de mayo de 1774, el
Byron que se dirigían al Mar del Sur (Océano comandante inglés dejó una placa que decía:
R.I.F. 15, 2000 Página 79

“Sepan todas las naciones, que las islas y comisionista hamburgués de ascendencia francesa
Falklands, con su puerto, los almacenes, retomó el proyecto de Bougainville. El 10 de junio
desembarcaderos, puertos naturales, bahías y de 1829 Vernet fue investido por el gobernador de
caletas a ellas pertenecientes, son de exclusivo Buenos Aires, General Martín Rodríguez, como
derecho y propiedad de su más sagrada Majestad primer Comandante Político y Militar de las
Jorge III, Rey de Gran Bretaña. En testimonio Malvinas, las islas adyacentes al Cabo de Hornos
de lo cual, es colocada esta placa y los colores de —incluyendo la Isla de los Estados— y Tierra del
Su Majestad Británica dejados flameando como Fuego (los anteriores gobernadores habían sido sólo
signo de posesión por S.W.Clayton Oficial comandantes militares). Su gobernación duró tres
Comandante de las Islas Falklands. A.D.1774” años pero su nombramiento generó la primera
(Ibid:59).
protesta formal del embajador inglés en Buenos
Aires, Woodbine Parish, por ser una decisión tomada
En 1775 un piloto español en viaje de reconocimiento
sobre territorios que consideraba bajo su jurisdicción.
halló la plancha y la llevó a Buenos Aires, donde fue
Vernet ocupó Puerto Soledad, que rebautizó Puerto
depositada en el Archivo oficial. Cuando los ingleses
Luis, asentando colonos, peones, servidumbre y per-
tomaron esta ciudad en la incursión militar de 1806,
sonal militar y exportando carne salada, grasa,
el capitán británico la llevó consigo; una duplicación
permaneció en la Biblioteca Nacional de Buenos pescado en salmuera, cueros de vacunos y lobos
Aires (Ibid:137). marinos (Destéfani 1982:87).
Desde el retiro inglés de 1774 los gobernadores El conflicto decisivo se inició a fines de 1831
hispanos debían visitar la zona de Port Egmont para cuando Vernet apresó tres buques loberos
evitar su reocupación, así como controlar un nuevo estadounidenses y les entregó una circular de “la
presidio y a la población insular integrada por un República de Buenos Aires” (Ibid:87). El cónsul
par de capellanes, tropa, marinería, presidiarios, y norteamericano en Buenos Aires, George Slacum,
la familia del gobernador, además de pescadores, “individuo carente en absoluto de experiencia
balleneros y cazadores furtivos de fauna marina. El diplomática y tan falto de tacto como de buen juicio”
ganado vacuno traído por Bougainville y por los (Goebel en Destéfani 1982:88), inició la protesta que
españoles crecía doméstico y cimarrón; alcanzando derivó al Ministerio de Guerra y Marina. Un mes
las 3460 cabezas en 1791 (Ibid:68). después del incidente la corbeta de guerra
Con la revolución del 25 de mayo de 1810 en estadounidense Lexington ancló en Puerto Luis y
Buenos Aires, la junta española en Montevideo desembarcó su tropa, que destruyó edificios, inutilizó
resolvió evacuar Puerto Soledad y dejar una placa pólvora y cañones, saqueó las viviendas de los
de plomo en el campanario de la Real Capilla de particulares, apresó a siete colonos y se retiró del
Malvinas, donde decía: lugar. El gobierno argentino exigió reparación pero
EE.UU. ignoró el reclamo. Vernet permaneció en
“Esta isla con sus Puertos, Edificios, Buenos Aires. En su lugar el mayor Esteban F.
Dependencias y quanto contiene pertenence a la Mestivier ocupó la comandancia, pero sólo por un
Soberanía del Sr. D.Fernando VII Rey de España mes pues fue asesinado. Lo sucedió el Tcnl. de Ma-
y sus Indias, Soledad de Malvinas 7 de febrero rina José M. Pinedo.
de 1811 siendo gobernador Pablo Guillén” El 2 de enero de 1833 la corbeta inglesa Clío
(Ibid:71). comandada por el Capitán Onslow arribó a Puerto
Luis e intimó a sus ocupantes a desalojar la isla. El
Entre 1811 y 1820 merodeaban las islas los 3, los ingleses arriaron la bandera argentina, que
cazadores de pingüinos, lobos marinos y focas, y los entregaron a Pinedo. La autoridad de la nueva
balleneros, por lo general norteamericanos. El 6 de posesión inglesa recayó en un escocés traído por
noviembre de 1820 otro estadounidense pero que Vernet, William Dickson, a quien se le encomendó
prestaba servicios a la Marina de las Provincias izar la bandera británica todos los domingos y ante
Unidas del Río de la Plata, David Jewitt (o Jewett) el arribo de cada embarcación. En 1843 la capital
tomó posesión de las Malvinas y comunicó la novedad de las islas, sede de la gobernación sucesiva de tres
a los pescadores y cazadores furtivos (Figueira 1985). oficiales navales y 49 civiles británicos (entre 1833
Lo sucedieron dos militares de Ejército (Teniente y 1982), se trasladó a Puerto Williams. El nuevo
Coronel Guillermo Mason y el Capitán de Milicias asentamiento fue rebautizado en honor al Ministro
Pablo Areguatí) hasta que Luis Vernet, comerciante de Colonias de entonces, como “Port Stanley”.
Página 80 R.I.F. 15, 2000

Desde 1833 la Argentina reclama su soberanía (Barthes 1991, Trouillot 1995). Ello se debe a la
sobre las Malvinas, logrando que las Naciones naturaleza de la ocurrencia histórica y a la posición
Unidas incluyera al archipiélago en la Resolución de la ocurrencia en el discurso histórico global; esto
1514 como territorio colonial pendiente de es, las diversas versiones no surgen sólo de casos
descolonización (Del Carril: 1986). controvertibles, del tipo de fuentes o del acceso más
o menos directo a los “hechos”: “la historia podía
II. Las dimensiones de una historia haberse narrado de otro modo porque lo que se dice
que ha ocurrido es, en sí, parte de un nuevo campo
Este relato, la versión más extendida sobre los de significación” (Trouillot 1995:3-4, mi traducción).
derechos argentinos, reaparece en cada nueva Por eso, la narración del pasado no captura el hecho
publicación sobre el tema, incluso en los análisis del tal cual fue, sino como un fenómeno discursivo
conflicto de 1982, pues ubicado en un nuevo campo de significación cuyo
“todo cuanto se haga en este sentido servirá sentido pertenece al presente del narrador.
para demostrar la solidez de los títulos argentinos Según los autores ejemplificados aquí por Caillet-
y para evidenciar, al mismo tiempo, cómo la Bois, el sentido general actual del relato es afirmar
República no olvida que existe un trozo de su los títulos argentinos en el ámbito internacional y
territorio sobre el cual no ondea el pabellón en el nacional a través de la memoria. Pero ¿qué es
nacional...” (Caillet-Bois 1948:15). lo que haría que valga la pena recordar y repetir?
Su dimensión mítica. Es cierto que los argentinos
En una primera aproximación, el sentido de la no concederían llamar “mito” a la “historia” de sus
reiteración obedece a la necesidad jurídica de impedir derechos sobre Malvinas, pues mito se asocia a
que prescriba la demanda argentina. Sin embargo, ficción, cuento fantástico o mera falsedad (2). La de
la articulación de este relato con el sentido de su Malvinas no es una historia de dioses ni héroes, sino
reiteración intenta comprometer tanto a los foros de poderes imperiales, de agentes de Estados
internacionales como a los mismos argentinos. Así, nacionales monárquicos y republicanos, y de
el relato se arraiga y retroalimenta en los modos en empresarios privados. Sin embargo, la historia de
que los argentinos imaginan su argentinidad; en el Malvinas es mítica porque es una historia de la
relato de Malvinas los argentinos no sólo recuerdan Nación Argentina que, como otras historias
sus derechos sino que argentinizan a las islas nacionales, suspende el tiempo.
malvinizando su argentinidad. La argumentación Las historias nacionales son teleológicas pues sus
jurídica deja entonces de apoyarse en una normativa episodios son narrados de forma que conduzcan a
jurídica aplicada a “los hechos”, y cobra un valor un objetivo emancipatorio, o refieren a algún hecho
subjetivo, aunque igualmente social, que logra el dramático que se considere aleccionador sobre la
mayor compromiso de la población. En este proceso constitución de la nacionalidad. Anthony Smith
en que la cuestión diplomática se convierte en causa llama mythomoteurs a los relatos que confieren un
nacional, interviene la dimensión mítica de este sentido de comunidad. Esos mythomoteurs
relato. actualizan en las naciones modernas el argumento
Los episodios que desembocaron en esta disputa de la soberanía, permitiendo establecer y controlar
territorial suelen debatirse en torno a evidencias las diferencias con respecto a otras sociedades con
históricas, pues se afirma que tanto la ocupación otros nombres, lenguas, geografías y símbolos, y
actual de las islas como los derechos de los construir a los sujetos nacionales dándoles objetivos
reclamantes se fundan en hechos del pasado. Esta e ideales, un sentido de frontera, inclusión y
“historia (narración) histórica” recorre una secuencia exclusión (Smith 1986:58). La historia es un signo
aparentemente lineal: los viajes de descubrimiento, diacrítico con que se edifica la primordialidad de la
la ocupación francesa, la española y la argentina, la nación, no tanto porque “reconstruye el pasado tal
crisis de la Lexington y el arribo de la Clío, la corbeta cual fue” sino porque marca los términos nacionales
cuyo nombre es precisamente la musa inspiradora de su constante plausibilidad.
de la historia. Pero este encadenamiento de hechos Al equiparar el pensamiento mítico a la ideología
no presenta una secuencia desnuda de hechos sino política —“Tal vez ésta reemplazó a aquél en
que funda una verdad histórica la cual está nuestras sociedades contemporáneas”—, Claude
constituída por el “sentido” que exhibe su Lévi-Strauss advertía que el historiador se refiere a
composición. Esta afirmación implica que toda la Revolución Francesa como “una sucesión de
producción histórica admite narraciones alternativas acontecimientos pasados, cuyas lejanas
R.I.F. 15, 2000 Página 81

consecuencias se hacen sentir todavía a través de jurídicos que afirman la nacionalidad de las islas, la
una serie no reversible de acontecimientos secuencia y el sentido de su reiteración muestran
intermediarios” (1968:189). En vez que el de Malvinas es, más bien, el relato de la
pérdida y suspensión o inconclusión de la nación. El
“para el hombre político ... la Revolución misterio de este mito reside en las razones de esta
Francesa es una realidad de otro orden: secuencia pérdida y la plausibilidad de su recuperación. En
de acontecimientos pasados, pero también una primera aproximación esas razones se remiten
esquema dotado de una eficacia permanente, que a un plano externo pero después penetran al inte-
permite interpretar la estructura social de la rior de las fronteras nacionales yuxtaponiéndolas,
Francia actual y los antagonismos que allí se operando como causas recíprocas de una causa
manifiestan y entrever los lineamientos de la pendiente de conclusión.
evolución futura” (Ibid.). En cuanto a su aspecto externo, el relato de
Malvinas es el de la perplejidad argentina ante un
En este sentido, afirma, los mitos son “aparatos mundo de naciones supuestamente iguales pero
supresores del tiempo” (Ibid:190); desenmascarado como desigual. La pérdida de las
islas responde al acto arbitrario de una potencia im-
“el valor intrínseco atribuído al mito proviene perial contra una joven nación en vías de
de que estos acontecimientos, que se suponen consolidación. Este abuso es condenado por Paul
ocurridos en un momento del tiempo, forman Groussac quien afirmaba que se puede tener la
también una estructura permanente. Ella se fuerza de un gigante pero que es atroz usar la fuerza
refiere simultáneamente al pasado, al presente como un gigante (1982). Radicaría aquí la
y al futuro” (Ibid:189). inmoralidad de un mundo que habiendo dejado atrás
el colonialismo, preserva de él importantes marcas.
La temporalidad mítica es entonces reversible, cíclica El uso de la fuerza, hilo conductor de esta historia,
y repetitiva. Por eso, los mitos suelen ubicarse en la se atribuye siempre al lado anglosajón. Al recurrir a
liminalidad, en un ‘más allá’ del alcance humano. la fuerza Gran Bretaña incurre en un acto inmoral e
El estado de “liminalidad” (Van Gennep 1960), ilegal que es ratificado por la presencia de balleneros
de estar ni aquí ni allá, ha sido la imagen preferida y pescadores de origen norteamericano en las costas
para expresar los grandes misterios y angustias de malvinenses. Esta presencia se reitera durante la
la vida humana. Sin embargo, la suspensión o última etapa del dominio español, en el intervalo de
inversión de todo orden es sólo pensable porque el la primera década de vida independiente argentina
orden será reestablecido próximamente (Turner en que las Islas están deshabitadas, y bajo el
1969). Así, las historias etno-nacionales están hechas gobierno de Vernet (1831) quien sanciona a los
de momentos originarios, héroes civilizadores, cam- cazadores generando la réplica de la Lexington. En
pos morales y símbolos (Smith 1986:15), en cuyos el encadenamiento de los hechos los balleneros son
episodios las fuerzas del mal, enemigas, extranjeras, una figura intermedia entre el aventurero solitario
se baten contra las del bien, patrióticas, liberadoras, y sin patria, y el representante de un estado nacional.
justicieras. No se trata de dilucidar la veracidad Su sanción es seguida por el arribo de la Clío
histórica del mito sino de identificar “la presencia” británica.
del concepto, su sentido a la vez verdadero e irreal ¿Por qué el relato argentino no se limita a la etapa
(Barthes 1991:221-2); se trata de analizar las independiente? Porque la etapa pre-nacional de los
mitologías como reveladoras de paradojas y viajes de descubrimiento y del período colonial
contradicciones de la vida social y cultural (Neiburg español sirven como antecedentes para dar mayor
1998). profundidad temporal a los reclamos de una joven
nación, mostrando en esa experiencia pre-nacional
III. La frontera externa que el sentido último de la pérdida es su eventual
recuperación. La Argentina sólo puede devenir en
El relato que funda los derechos argentinos a las una nación joven con viejas raíces en alianza con
Malvinas puede analizarse como un mito de la Francia y España, dos viejos imperios,
nacionalidad argentina. La razón más evidente es equiparándose así a la vieja Inglaterra, pues para
que aparece como el relato de una nación soberana ésta el argumento de la antigüedad es central para
ante una demanda territorial para lograr su justificar su acción de 1833. El 27 de abril de ese
completud. Más que un conjunto de fundamentos año, el Vizconde Palmerston a cargo del Ministerio
Página 82 R.I.F. 15, 2000

de Relaciones Exteriores británico respondía a un el autor sugiere que “La República Argentina /.../
reclamo del embajador Moreno afirmando que la Clío pide que su litigio sea juzgado por jueces,
fue enviada “para ejercer allí el derecho antiguo e rehusándose a tener por tales a los oficiales y
indudable de Su Majestad de soberanía ...” (Ferrer funcionarios ingleses que le han impuesto la ley bru-
Vieyra 1992:166) (3). En respuesta, el gobierno tal del más fuerte” (Ibid:166), también da por
argentino destacó la cesión francesa de 1766 a descontado “el derecho primitivo y sin igual que
España, incorporando el lapso Bougainvilliano al exhibe la República Argentina a la prioridad de las
dominio hispano y haciendo de Bougainville un ca- Malvinas: la comprobación inmediata y tangible de
ballero en cuestiones de soberanía (Del Carril 1986). que el territorio disputado participa de su propio
Asimismo, para integrar el período español, organismo geográfico” (Ibid:164). Cuando en 1934
Groussac refiere a Jacinto Altolaguirre, un el socialista Alfredo Palacios presentó ante el Senado
gobernador del período colonial, como “nuestro joven un proyecto de ley para traducir y difundir a las
oficial porteño”, primer gobernador criollo, fundador bibliotecas populares y escolares argentinas, una
de los “vínculos de sangre argentina que, enlazados versión compendiada de la obra de Groussac (Ley
con los hechos políticos, hacen una sóla y unida 11904/34) (4), inició su alegato afirmando que la Ar-
historia argentina, la que comprende un período gentina ha observado una “orientación solidarista”
hispánico de civilización y un período independiente según “normas de carácter universalista”, que el
y soberano” (1982:63). reclamo “no ha sido interrumpid(o) jamás por ningún
Esta mayor profundidad temporal, no limitada gobierno”, y que decía esto “no como hombre de
al tramo independiente, hace de Malvinas una partido, sino como argentino” (Palacios 1934:35). En
historia de recurrencias expresada en una suma, para estos intelectuales y politicos la
temporalidad cíclica y más próxima al mito, donde inminencia de la recuperación radicaba en la
a un episodio de arrebato o usurpación sigue otro de continuidad de la decisión de los argentinos, pueblo
devolución. Se suceden así arribo (1764) y salida y estado, de completar la nación.
(1766) de Bougainville; instalación (1771) y En su estudio, el historiador Ricardo Caillet-Bois
abandono (1774) de Port Egmont; y las dos culminaba su advertencia señalando que “la
recuperaciones, 1774 y 1820. Hasta 1833 las República no olvida que existe un trozo de su
Malvinas son siempre y finalmente recuperadas, territorio sobre el cual no ondea el pabellón
primero a España de Francia e Inglaterra, luego por nacional”, y que pueblo y gobierno abrigan la
las Provincias Unidas a los balleneros. El sentido “esperanza de que ha de llegar la justiciera hora
de la historia es ahora evidente: ¿cuándo se en la cual el país recuperará las Islas que sin ningún
completará el ciclo iniciado por la dupla Lexington- derecho le fueron arrebatados por la fuerza...”. En
Clío? 1966, Caillet-Bois titulaba un artículo “La
El período abierto el 2 de enero de 1833 es en usurpación de las Malvinas y la respuesta nacional
términos nacionales una etapa liminal y de al atentado de 1833. Anhelo de recuperación en
incomplitud, una transición entre dos posesiones 1966” (1966:23-30). Ese año, también Juan R.
efectivas y legítimas, la inaugurada por Jewett en Aguirre Lanari, vicepresidente segundo de la
1820 y otra por venir. Veamos algunas Cámara de Senadores y jurista internacionalista,
manifestaciones de este pasaje a la completud de la tiempo después ministro de Relaciones Exteriores
nación y recuperación de las islas, que se expresa en durante el Proceso de Reorganización Nacional,
la afirmación de continuidad del reclamo y en la pronosticaba que “día llegará en que en esas tierras
afirmación de la inminente recuperación. nuestras, sin mengua para nadie, bajo el pacífico
En 1869, el poeta gauchesco y periodista José impulso de sentimientos de justicia y respeto a
Hernández publicaba en su periódico El Río de la valores superiores, flameará otra vez nuestra
Plata que “deber es muy sagrado de la Nación Ar- enseña centenaria” (1966:17). “… Inglaterra, algún
gentina, velar por la honra de su nombre, por la día, tarde o temprano, probará su amistad a la
integridad de su territorio y por los intereses de los Argentina devolviendo lo que usurpa”, señalaba el
argentinos. Esos derechos no se prescriben jamás” historiador Enrique De Gandía en ese mismo año
(1952:25). Según Groussac “Para Inglaterra en (1966:225). Hipólito Solari Yrigoyen —abogado de
efecto, el lado grave, el verdadero fracaso de la presos políticos, militante de la izquierda Radical
ocupación, consiste en ésto: cumplido tres cuartos de los 1970s y pariente de Hipólito Yrigoyen—
de siglo, el despojado no se ha conformado aún con recordaba a Ricardo Rojas porque “Siempre me
el despojo” (1982:15). Si bien al finalizar su estudio, acompañarán también los sentimientos y las
R.I.F. 15, 2000 Página 83

enseñanzas que de él (de Rojas) he recibido desde De la mañana a la noche


mi infancia, entre las que se encuentra el triunfo De la noche a la mañana.
final de la razón y de la justicia que terminarán En grandes olas azules
reintegrando las islas Malvinas al seno de la y encajes de espumas blancas,
organización nacional” (1966:26). Estas y otras te va llegando el saludo
expresiones tienen la certeza de la inminente permanente de la patria.
recuperación en mérito a la continuidad del reclamo, Ay, hermanita perdida,
la memoria de los gobiernos y de la población hermanita: vuelve a casa. /…/
argentina, pues que las Malvinas sean argentinas
se debe a que “desde 1833 en que fuimos agredidos, Malvinas tierra cautiva
de un rubio tiempo pirata.
nunca hemos renunciado a ellas, ni jamás lo
Patagonia te suspira.
haremos” (Destéfani 1982:5).
Toda la pampa te llama.
Por su parte, la literatura muestra continuidad,
Seguirán las mil banderas
memoria y recuperación inminente en la poesía de
del mar, azules y blancas.
autores de las más diversas procedencias ideológicas.
Pero queremos ver una
Veamos algunos extractos. En “Las Malvinas” el
Sobre tus piedras clavada.
poeta santafecino y socialista José Pedroni escribía: Para llenarte de criollos.
Para curtirte la cara
“El pingüino la vela, la Gaviota le trae hasta que logres el gesto
cartas de libertad. tradicional de la patria.
Ella tiene los ojos en sus canales fríos. Ay, hermanita perdida!
Ella está triste de esperar. /…/ Hermanita: vuelve a casa”
Hasta que el brazo patrio no ancle entre sus alas, (Yupanqui en Figueira 1978:121).
ella se llama soledad”
(Pedroni en Figueira 1978:68-9). En el estribillo de “Malvinera Cautiva”, el capitán
F. Eduardo Mittelbach dice:
La Junta de Recuperación de las Malvinas, creada
en 1939, convocó a un concurso a la mejor “Malvinera, Malvinera,
composición sobre el tema. En 1941 se dio a conocer zambita de los varones
la ganadora, la Marcha de las Malvinas, con letra por no verte prisionera
de Carlos Obligado y música de José Tieri. montarán los escuadrones.

Tras su manto de neblinas Alegra, que viene el día


no las hemos de olvidar! en que juntas, Malvinera
“Las Malvinas Argentinas!” tu mano y la mano mía
izarán nuestra bandera.
clama el viento y ruge el mar.
Ni de aquellos horizontes
Apronta, niña adorable,
nuestra enseña han de arrancar,
ponte prendas de domingo
pues su blanco está en los montes
que tu coraje y mi sable
y en su azul se tiñe el mar. /…/
sobran para echar a un gringo”
¿Quién nos habla aquí de olvido,
(Mittelbach en Figueira 1978:114).
de renuncia, de perdón?
¡Ningún suelo más querido Pese a su variada estirpe ideológica, estos artistas
de la Patria en la extensión! comparten la inminencia de la recuperación basada
(Obligado en Figueira 1978:92) en que las Malvinas son prenda de unidad para
pueblo y gobierno.
El compositor, autor e intérprete de folklore,
largamente afiliado al Partido Comunista argentino IV. La Frontera Interna
y más conocido como “Atahualpa Yupanqui”, escribió
en París en 1971 con el sugestivo título de “La La apelación de los argentinos a la continuidad
Hermanita Perdida”: del reclamo por Malvinas no sería tan llamativa si
Página 84 R.I.F. 15, 2000

no fuera por su contraste con la discontinuidad concepción que, a diferencia de la versión


política argentina. Aunque vistas más de cerca las consensuada, funda la pérdida territorial en un
versiones contienen las divergencias políticas de sus conflicto interior. Como adelantamos en la segunda
autores. Dos son los principales puntos de sección, el fundamento de dichas perspectivas
controversia: las razones de la pérdida territorial y corresponden a la época de la pérdida de las Islas y
el episodio del Gaucho Rivero. Con respecto al a la de los analistas.
primero, Groussac reprochaba en 1910: Entre 1820 y 1833 las Provincias que ocupaban
el otrora Virreinato español del Río de la Plata,
“Se ha dicho, y todo el mundo lo repite, que fueron el escenario de “luchas intestinas” que
los pueblos tienen los gobiernos que merecen. Esto enfrentaron a Buenos Aires con las provincias del
no es más que una triste y vana palabra, una Litoral —Entre Ríos, Santa Fe, la Banda Oriental
paradoja peligrosa, como la mayor parte de estos del Uruguay y Corrientes— y del interior —en el
dichos ingeniosos en que la forma prevalece sobre noroeste y en la región de Cuyo, sobre el límite con
el fondo. Sería más verídico decir que el pueblo Chile. Durante su breve ocupación, Malvinas se
que se ha rebelado bajo los buenos gobiernos, se mantuvo ajena a los enfrentamientos entre el poder
prepara por eso mismo a inclinar la nuca bajo los centralista (llamado “unitario”) del Puerto de Buenos
malos. Los bonaerenses no merecían, por cierto, Aires, que concentraba los dividendos de la Aduana,
a Rosas -ni siquiera al Rosas ése, todavía controlaba la navegación de los ríos del nordeste, y
embozalado, del tiempo que nos ocupa-; pero era las exportaciones e importaciones de “los frutos del
necesario que fuesen castigados por haber país”, por un lado, y los “caudillos” provinciales que
desconocido a Rivadavia quien ... significaba la bregaban por una organización federal y por el
civilización que intenta detener a la barbarie. El control del poder portuario y aduanero, por el otro.
castigo, sobre todo para los veteranos de la Que Jewett hubiera reocupado las islas por
Independencia, que aún existían pero ya no instrucción del gobierno de Buenos Aires,
mandaban, fue contemplar la patria abatida precisamente en el año que los historiadores
hasta tornarse un objeto de desprecio y acaso una argentinos califican como “la anarquía”, 1820, remite
presa ofrecida al extranjero. He aquí la razón de Malvinas a la unidad pese a la fragmentación. Entre
los desembarcos autoritarios, como en tiempo de 1820 y 1833 transcurrieron no menos de diez
los Drake y de los Cavendish; de las explicaciones gobernadores, la guerra contra el Brasil (1825-1828),
apenas coloreadas de un pretexto; con un largo sucesivos tratados interprovinciales y el contrato de
silencio, apenas interrumpido por dos o tres semi- la primera deuda externa. En suma, lejos de
explicaciones más desdeñosas que el silencio presentar unidad y continuidad, la situación bullía
mismo, por toda respuesta a las justas de enfrentamientos y persecución (Halperín Donghi
1972).
reclamaciones de los expoliados!” (Groussac 1934/
Los autores afirmaban que Malvinas difícilmente
82:47).
permanecería dentro de una Nación que apenas se
sustentaba a sí misma, y también que su soberanía
Veinticuatro años después, Palacios afirmaba en su
sólo podía resguardarla cierto proyecto político que,
discurso senatorial que
para Groussac y Palacios era el liberalismo y para
los Irazusta y otros revisionistas era el
“La arrogancia, la violencia, la destrucción se proteccionismo de “gobiernos fuertes”. Siguiendo la
reservaban para emplearlos contra un país débil genealogía política argentina expresada según un
que se debatía en luchas intestinas realizando patrón dualista (Shumway 1992), esta oposición
esfuerzos heroicos para constituirse, pero que se refleja la contienda entre una Argentina
movía a impulsos de un noble sentimiento democrática, europea y liberal, y una Argentina
patriótico, cada vez más vigoroso, que no le populista, hispana y criolla.
permitió, nunca, olvidar las ofensas a la dignidad Esta oposición emerge también en Malvinas con
nacional” (1934:70). la discutida sublevación del 26 de agosto de 1833 en
Puerto Luis, protagonizada por el gaucho Antonio
Sobre la colonización de Malvinas, Destéfani Rivero, otros dos gauchos y cinco indígenas charrúas
destacaba la iniciativa de Vernet, advirtiendo que llevados por Vernet para cumplir faenas de campo.
“Lamentablemente los gobiernos y los argentinos En un acto repentino, atribuído a que la nueva
se hallaban muy ocupados en guerras civiles, donde administración insular sólo aceptaba en los
se destruían mutuamente” (1982:80). Tal es la almacenes moneda británica y no los vales de la ante-
R.I.F. 15, 2000 Página 85

rior gestión, los gauchos dieron muerte a tres blancos argentino desde 1833 a las islas y el de Perón de su
llevados por Vernet y que ahora integraban el nuevo exilio desde 1955 (Así 1966, García 1993).
gobierno. Los demás pobladores se refugiaron en un En suma, la historia de Malvinas fue interpretada
islote vecino mientras una milicia inglesa comenzó en sentido hermenéutico y dramático, como la épica
la persecución de los rebeldes hasta que apresó a de la división argentina, fronteras adentro de la
Rivero y lo deportó a Gran Bretaña. Rivero fue Patria. Unidad y fragmentación intentarían ser
devuelto a Montevideo donde fue puesto en libertad resueltas en un Teatro, el de 1982.
(Academia Nacional de la Historia 1967, Destéfani
1982). V. Los hechos del relato
La rebelión de Rivero es interpretada por los
En su Islas de historia, Marshall Sahlins
historiadores “revisionistas” y “populistas” como un
muestra que los nativos de Hawaii realizaron con la
clamor patriótico contra el invasor y sus
muerte de John Cook el relato mítico de su dios. La
lugartenientes (Almeida 1966, Campos 1966, Moya
fuerza del mito en la historia, sin embargo, no se
1966). La historiografía liberal, en cambio, la
limita a los pueblos aborígenes sino también a las
interpreta como un acto de simples foragidos
sociedades modernas. En nuestro caso, fue el Proceso
(Academia Nacional de la Historia 1967). El caso no
de Reorganización Nacional el que puso en práctica
sólo muestra lo ya señalado acerca de los sentidos y, en este sentido, realmente “interpretó” la
diversos que puede cobrar una misma secuencia de temporalidad cíclica e inminente de la zaga
hechos; también suministra datos del presente del malvinera. La misión territorial reveló su doble
autor, ya que Rivero cobró especial relieve cuando sentido como nunca antes, y es que unir lo dividido
los partidos políticos mayoritarios, peronista y era una y la misma cosa que definir, de una vez, los
radical, y organizaciones políticas juveniles confines de la Patria. Primero se procedió a la
intentaban el regreso de un gobierno popular bajo siquiera imaginaria unidad de pensamiento y para
el régimen autoritario del General J.C.Onganía. ello se cometió la mayor sangría del siglo XX, la
Malvinas empezó a alcanzar mayores audiencias llamada “Guerra Sucia” cuyo objetivo era limpiar
desde 1934 cuando gobernaba la Argentina un de enemigos internos a la Argentina. Luego siguió
régimen militar que propiciaba un intercambio el ensayo bélico de 1978 con Chile por las Islas
comercial desigual con Gran Bretaña (Irazusta e Picton, Nueva y Lennox del Canal de Beagle,
Irazusta 1934). El Tratado Roca-Runciman interrumpido por la mediación papal. Finalmente,
garantizaba jugosas ventajas para Inglaterra a cambio en 1982 el Estado y sus “varones armados”, como
de asegurar la continuidad de compra de la carne decía Mittelbach, acometieron la tan anunciada
argentina. El Tratado se firmó en 1933, cuando el “gesta”. El gran relato de Malvinas, sin embargo,
Reino Unido celebraba el centenario de su presencia retomaba los episodios anteriores tanto de su propia
en las Falklands (Ciria 1969, Ciria et.al. 1972). Desde historia como del pasado reciente. Y esto no sólo
el otro polo del espectro ideológico, el Senador porque “Operación Cóndor” fue el nombre del grupo
Palacios también condenaba la política de “entrega” comando nacional-peronista de 1966 y de las
operaciones militares coordinadas por las dictaduras
económica del gobierno del General Justo, pero desde
del Cono Sur entre 1974 y 1980; y no sólo porque el
una óptica liberal y democrática.
gobernador británico deportado el 2 de abril de 1982
El segundo momento de auge de las versiones de
se llamaba “Hunt”, igual que el jefe inglés expulsado
la contra-historia malvinera fueron los 1960s, cuando
por Bucarelli en 1770 (Busser 1987). La re-actuación
la figura de Rivero vino a inspirar desde aquel
del pasado se planteaba como la definitiva conclusión
territorio irredento a los defensores de la revolución
de un ciclo pendiente.
antiimperialista latinoamericana. Rivero, una réplica La “recuperación”, como se llamó a los episodios
isleña del Che Guevara o Martín Fierro, tenía sus de 1982, fue apoyada por la vastísima mayoría de
propios expertos y promotores (Tesler 1966), los argentinos dentro y fuera del territorio nacional.
particularmente cuando en 1966 un grupo de jóvenes Desde la rendición argentina del 14 de junio de ese
peronistas y nacionalistas desvió un avión de línea año se suele afirmar que el objeto de dicho respaldo
hacia Port Stanley y rebautizó a la capital isleña como era el régimen, ignorando así que “la recuperación”
“Puerto Rivero”. En este episodio, conocido como interpretaba y actuaba la causa que el relato de
“Operación Cóndor”, se vertían sucesivas proclamas Malvinas había fundamentado durante tanto tiempo
que anunciaban la inminencia de dos regresos, el en boca y pluma de las más diversas orientaciones
Página 86 R.I.F. 15, 2000

políticas. Quizás porque los argentinos necesitaban también ellos, definir su frontera externa. En este
destacar la unidad sobre la fragmentación y dejar de sentido, sólo un mito podía reunirlos, aunque más
ser los enemigos de su propio estado, necesitaron no fuera, temporariamente.

Notas

(1) Para realizar esta síntesis he consultado, en primer contraalmirante de Infantería de Marina Carlos Busser; El
lugar, dos estudios de extranjeros prestigiosos en el medio peón de la reina (1985) de la geoestratega argentina Vir-
diplomático e historiográfico argentino, cuyo mérito ha sido - ginia Gamba, y La gran aventura del Atlántico Sur (1985)
según ese medio- obtener una vasta evidencia y presentar una del educador y ministro de Educación en 1973, Jorge Taiana,
interpretación objetiva. Las conclusiones de estos autores son quien escribió el volumen estando en prisión durante los
invalorables para la fundamentación nacional e internacio- primeros años del PRN. Otros trabajos fueron consultados por
nal, no sólo porque ratifican los derechos argentinos sino por- atender y esclarecer puntos específicos, y se citarán
que siendo extranjeros a las naciones en conflicto, se vuelven oportunamente.
insospechables de toda subjetividad nacionalista y, por lo tan-
to, investigadores moralmente intachables. Las obras del es- (2) Trouillot 1994. Buena parte del debate historiográfico
tadounidense Julius Goebel The Struggle for the Falkland entre “positivistas” y “constructivistas” gira en torno a estas
Islands (1927) y del francés Paul Groussac (1982) Las Islas observaciones, las cuales para algunos llegan a negar al
Malvinas, son consideradas por los ‘malvinólogos’ referen- conocimiento histórico su peculiar articulación con el mundo
tes obligados de toda argumentación pública nacional e inter- social. Si, como sostienen los constructivistas, la narrativa
nacional sobre el tema. La primera, publicada por dos edito- histórica importara sólo como narración persuasiva, y no por
ras de prestigio académico -la Universidad de Yale, y la de su pretensión de verdad, lo mismo valdrían la Historia que la
Oxford-, fue traducida al castellano y publicada en 1950, bajo novela, el ensayo que la ficción. Sin embargo, la fuerza de la
el título La Pugna por las Islas Malvinas. Un estudio de Historia radica en una legitimidad fundada en la apelación al
la Historia Legal y Diplomática, por el Servicio de Infor- uso de “evidencias” que se suponen independientes del sentido
maciones Navales perteneciente al entonces Ministerio de Ma- que desee imprimirle el historiador, y que asignan
rina. La segunda obra es una traducción argentina de Les “autenticidad” al argumento general.
Iles Malouines. Nouvel expose d’un vieux litige avec une
carte de l’archipel de Paul Groussac, director entre 1885 y (3) Tras la primera protesta del embajador Moreno del 17
1929 de la Biblioteca Nacional, en cuyos anales se guarda la de junio, Philip G.Gore, encargado británico de negocios en el
obra original escrita en francés. Río de la Plata, señalaba que “Los derechos de S.M. a las Islas
Para construir este relato consulté también las obras de Falkland son de una larga data, no habiendo sido nunca
diplomáticos, historiadores, marinos militares, geoestrategas renunciados, sino al contrario, recientemente comunicados
y educadores. De ellas, los trabajos centrales de mi referencia al Gobierno de Buenos Aires ...” (Ibid:169. Mi énfasis). Y en
fueron La cuestión de las Malvinas (1986) del Canciller y 1842, Lord Aberdeen respondía a la tercera protesta de
jefe de la delegación argentina ante Naciones Unidas en 1965, Buenos Aires que “El gobierno británico no puede reconocer
Bonifacio del Carril; los tres volúmenes de la Historia a las Provincias Unidas el derecho de alterar un acuerdo
completa de las Islas Malvinas (1966) del embajador José concluído, cuarenta años antes de la enmancipación
Luis Muñoz Azpiri; Una Tierra Argentina. Las Islas (sic) de estas, entre la Gran Bretaña y España” (Ibid: 175; mi
Malvinas (1948) del historiador y director del Instituto de énfasis), refiriéndose al episodio de la restitución española
Investigaciones Históricas de la Universidad de Buenos Aires de Puerto Egmont. El argumento inglés pretende fundarse
en los años ’60, Ricardo Caillet-Bois; Malvinas, Georgias y en la devolución del establecimiento británico de 1771, que
Sandwich del Sur ante el conflicto con Gran Bretaña Gran Bretaña interpreta como restitución de su soberanía
(1982) del Contraalmirante (RS) Laurio H. Destéfani, volumen sobre la totalidad del archipiélago (y que España interpreta
producido por la Marina, con la adhesión de las direcciones de como compensación al honor mancillado del pabellón inglés y
estudios históricos del Ejército y de la Fuerza Aérea Argen- restitución de la soberanía sobre Port Egmont, en la Isla
tina, que fue publicado en castellano, portugués, inglés, Saunders).
alemán, italiano y francés “frente a la necesidad de una
difusión masiva y esclarecedora de la verdad argentina”; (4) El alegato y un estudio preliminar de Jorge Cabral
Malvinas, la guerra inconclusa (1987) del comandante del Texo, se publicaron en Las Islas Malvinas - Archipiélago
desembarco argentino de 1982 -la “Operación Rosario”-, el Argentino, en 1934/84, por Editorial Claridad.

Bibliografía

ACADEMIA NACIONAL DE LA HISTORIA (1967) El ALMEIDA, Juan Lucio (1966) “Antonio Rivero, el gaucho
episodio ocurrido en Puerto de la Soledad de Malvinas de las Malvinas”. Todo es Historia n.20, pp. 8-37.
el 26 de agosto de 1833. Testimonios documentales.
Buenos Aires, Serie documental tomo III. ASÍ. (1966-1967) Buenos Aires, semanario.
AGUIRRE LANARI, Juan Ramón (1966) “La
conmemoración del 10 de junio” en MUÑOZ AZPIRI, Op.cit. BARTHES, Roland (1991) Mitologías. Buenos Aires,
vol.3:9-17. Siglo XXI editores.
R.I.F. 15, 2000 Página 87

BUSSER, Carlos (1987) Malvinas, la guerra HALPERIN DONGHI, Tulio (1972) Revolución y
inconclusa. Buenos Aires, Ediciones Fernandez Reguera. Guerra. Formación de una élite dirigente en la Argen-
tina criolla. Buenos Aires, Siglo XXI editores.
CAILLET-BOIS Ricardo R. (1966) “La usurpación de las
Malvinas y la respuesta nacional al atentado de 1833. Anhelo HERNÁNDEZ, José (1952) Las Islas Malvinas. Buenos
de recuperación en 1966” en MUÑOZ AZPIRI, Op.cit. vol.3:31- Aires, Joaquín Gil editor.
45.
IRAZUSTA, Julio y Rodolfo IRAZUSTA (1934) La Argen-
CAMPOS, Ernesto M. (1966) “La rebelión del gaucho An- tina y el Imperialismo Británico. Buenos Aires, Ediciones
tonio Rivero”. MUÑOZ AZPIRI (comp.) Op.cit. vol.3:47-51. Argentinas Cóndor.

CANTON, Darío; José L. MORENO y Alberto CIRIA LEVI-STRAUSS, Claude (1968) Antropología
(1972) Argentina. La Democracia Constitucional y su Estructural. Buenos Aires, EUDEBA.
Crisis. Buenos Aires, Editorial Paidós.
MOYA, Ismael (1966) “Cantata al Héroe Gaucho de las
CIRIA, Alberto et.al. (1969) La década infame Buenos Malvinas.” MUÑOZ AZPIRI, José L. (comp.) Op.cit.., vol.3.
Aires, Carlos Pérez editor. Pp. 361-365.

CIRIA, Alberto (1972) “Crisis económica y restauración


MUÑOZ AZPIRI, José Luis (1966) Historia completa
política. (1930-1943).” CANTON et.al. Argentina. La
de las Malvinas. 3 vols. Buenos Aires, Ediciones Oriente.
Democracia Constitucional y su Crisis. Buenos Aires,
Editorial Paidós:121-217.
NEIBURG, Federico G. (1998) Los intelectuales y la
DEL CARRIL, Bonifacio (1986) La cuestión de las invención del peronismo. Buenos Aires, Alianza Editorial.
Malvinas. Buenos Aires, Hyspamérica Ediciones Argentina.
PALACIOS, Alfredo L. (1934/1984) Las Islas Malvinas.
DE GANDÍA, Enrique (1966) “Las Islas Argentinas de San Archipiélago Argentino. Buenos Aires, Editorial Claridad.
Antonio” en MUÑOZ AZPIRI, José L. (comp.) Historia
completa de las Islas Malvinas. Buenos Aires, Ediciones SAHLINS, Marshall (1985) Islands of History. Chicago,
Oriente, vol.3:223-238. University of Chicago Press.

DESTEFANI, Laurio H. (1982) Malvinas, Georgias y SHUMWAY, Nicolas (1991) The Invention of Argen-
Sandwich del Sur ante el conflicto con Gran Bretaña. tina. Berkeley, The University of California Press.
Buenos Aires, Edipress.
SMITH, Anthony (1986) The Ethnic Origins of Na-
FERRER VIEYRA, Enrique (1992) Segunda cronología tions. New York, Basil Blackwell.
legal anotada sobre las Islas Malvinas (Falkland Is-
lands). Buenos Aires, Lerner. SOLARI YRIGOYEN, Hipólito (1966) “Las Islas
Malvinas”. MUÑOZ AZPIRI Op.cit.
FIGUEIRA, José Antonio da Fonseca (1978) Cómo los
poetas les cantaron a las Malvinas. Buenos Aires, Edito- TAIANA, Jorge A. (1985) La gran aventura del
rial Plus Ultra. Atlántico Sur. Buenos Aires, El Ateneo.

FIGUEIRA, José Antonio da Fonseca (1985) David TESLER, Mario (1966) “La historia del Gaucho Rivero”.
Jewett; una biografía para la historia de las Malvinas. Así 11 de octubre:2-5.
Buenos Aires, Sudamericana-Planeta.
TORRES REVELLO, José (1953) Bibliografía de las
GAMBA, Virginia (1984) El Peón de la Reina. Buenos Islas Malvinas. Obras, Mapas y Documentos. Buenos
Aires, Editorial Sudamericana.
Aires, Imprenta de la Universidad.
GARCÍA, Héctor R. (1993) Más de cien veces me
quisieron matar. Buenos Aires, Editorial Sudamericana. TROUILLOT, Michel-Rolph (1995) Silencing the Past:
Power and the Production of History. Boston, Beacon
GOEBEL, Julius (jr.) (1950) La pugna por las Islas Press.
Malvinas. Un estudio de la Historia legal y diplomática.
Buenos Aires, Ministerio de Marina, Servicio de Informaciones TURNER, Victor (1969) The Ritual Process. Ithaca,
Navales. Cornell University Press.

GROUSSAC, Paul ([1934]1982) Las Islas Malvinas. VAN GENNEP, Arnold (1960) The Rites de Passage.
Buenos Aires, Editorial Claridad. Chicago, The University of Chicago Press.

!"!#$#
Página 88 R.I.F.
Revista de Investigaciones Folclóricas. Vol. 15: 15,
88-97 2000
(2000)

Estados, naciones y culturas.


Identidades y nacionalismo

Mirtha Lischetti *

Nos propusimos hacer una revisión crítica de los modelos explicativos más habituales
que circulan para dar cuenta de las conflictivas socio-políticas entre grupos y/o
sociedades diferentes en este período de cambio de siglo. Nos pareció pertinente hacerlo,
ya que las categorías utilizadas, provienen, en la mayor parte de los casos, de las
construcciones conceptuales que nuestra disciplina formuló a lo largo de sus historia:
cultura/relativismo cultural/identidad cultural/nacional/subnacional o protonacional.
Enfocamos nuestra revisión en el esfuerzo de distinguir entre aquellas
conceptualizaciones que utilizan a la categoría de Identidad como variable
independiente de las que la utilizan como variable dependiente y/o interviniente. Sin
dejar de destacar el hecho de que por tratarse de una problemática compleja, no valen
las simplificaciones, sino que al contrario, debe tenderse a obtener diferentes
imbricaciones de niveles de análisis para poder arribar a explicaciones plausibles.

Palabras claves: Estado,nación, identidades, nacionalismo.

En las últimas dos décadas, la Antropología ha sido cosas, la capacidad de redistribuir la renta entre
dadora a las otras ciencias sociales de categorías sus poblaciones, mediante las transferencias a los
analíticas y de procedimientos construídos a lo largo servicios educativos, de salud y de bienestar,
de su quehacer disciplinario. Nos referimos a la quedando las mismas, en gran medida, excluídas
metodología social cualitativa y al reconocimiento de los beneficios y de los logros de la sociedad y de
del Otro, junto con la obsesión por la identidad, la cultura.
entendiendo que la identidad y la alteridad son Al mismo tiempo que se produce esta situación
inseparables en su tratamiento y conceptualización. surgen movimientos autonomistas o separatistas
Unido a una concepción de cultura y de relativismo en el interior de los Estados territoriales. Al
cultural que remonta al historicismo alemán (1). comienzo, en los 70-80, estos movimientos son sólo
Nos proponemos reseñar algunas perspectivas de un fenómeno occidental (Gran Bretaña, España,
lo acontecido en torno a la Alteridad-Identidad, Canadá); luego la crisis del bloque comunista dará
utilizando la imbricación de análisis históricos, paso a los estados post-comunistas (URSS,
políticos y culturales (2). Yugoslavia, Checoslovaquia) y finalmente se va a
Los procesos históricos de las dos últimas generalizar el fenómeno y se va a extender incluso
décadas, como todos sabemos pero no podemos dejar a países postcoloniales, (Somalía, Ruanda, etc.),
de mencionarlo brevemente, se contextualizan en entre otros.
el marco del crecimiento de la economía capitalista Este nacionalismo separatista, obedece, para
transnacional, una de cuyas consecuencias es, no Hobsbawn (1995:423) a la combinación de tres
la desaparición, pero sí el debilitamiento de los factores: a) en primer lugar, los Estados-Nación
estados-nacionales, los que pierden, entre otras existentes se resisten a su degradación, buscando

*
Ciclo Básico Común.Centro de Estudios Avanzados.Universidad de Buenos Aires.E-mail: mlische@cbc.uba.ar
R.I.F. 15, 2000 Página 89

mantener su autonomía frente al avance económico movimiento identitario y diferencialista es lo que


y cultural de las potencias hegemónicas. Para decanta después de la crisis de los movimientos
defenderse hacen uso del proteccionismo económico cívicos de los años 60, pasados por una fase
(3), b) Hobsbawn denomina egoísmo colectivo de la revolucionaria antiimperialista -el poder negro-
riqueza al hecho de no tolerar asociaciones con llegando a un multiculturalismo radical donde se
continentes, regiones, países o sectores sociales no combinan el relativismo cultural, el esencialismo
equivalentes en su nivel de riqueza. Es decir, por de las culturas, la exaltación de los orígenes y de
ejemplo, los países que hasta hoy forman parte de los grupos primordiales y de lo auténtico.
la Unión Europea son equivalentes en cuanto a la Por otro lado, los Estados Nacionales actuales
riqueza. Portugal, el más pobre de esta organización no cuentan con mecanismos ni con instituciones
supranacional, registra un tercio del PBI del
capaces de enfrentarse a estos problemas de
promedio de los países de la Unión.
confrontación y eventual separatismo. La necesidad
En cambio no se encuentra esa misma relación
de coordinación global multiplicó el número de las
entre los integrantes del NAFTA, ya que México
organizaciones internacionales (5). Aunque la
consigna un octavo del PBI promedio de EEUU y
acción internacional está asegurada fundamental-
Canadá. En este último caso se evidenciaría un
mente a partir de la abdicación voluntaria del poder
posible problema, en razón de la inequidad, ya que
se constata, que los ricos no quieren pagar por los nacional (Estado-Nación) a favor de los organismos
pobres. Esto constituye un fenómeno generalizado: financieros internacionales constituídos tras la
en Los Angeles, las comunas de Santa Mónica y Segunda Guerra Mundial: el Fondo Monetario
Malibú, que son las más ricas de la ciudad, se Internacional y el Banco Mundial. Cuenta también
separan. Lo mismo sucede con Staten Island en con la posibilidad de hacer uso de la fuerza militar
Nueva York. cuando se considere que la ocasión lo amerita, como
Estos mismos argumentos se escuchaban en los la intervención de OTAN en ex Yugoslavia. Usando
años inmediatamente anteriores a la disolución de el argumento legitimador de identificar a Milosevic
la URSS, que contaba con una división interregional con Hitler, Europa liderada por EEUU decidió
del trabajo y con redes de dependencia mutua (4). defenderse de esa amenaza.
Y en los casos de Eslovenia-Croacia/Cataluña-País Con fecha 20/4/99 el Frente Zapatista de
Vasco/República Checa/ Estado de Rio Grande do Liberación Nacional (Chiapas-México) analiza en
Sul, el más rico de Brasil/ la Liga Lombarda del un pronunciamiento la situación y propone otras
norte de Italia, c) el tercer fenómeno a tener en explicaciones sobre esos hechos:
cuenta es la revolución cultural de la segunda mitad
del Siglo XX , revolución por la cual cambian “La idea expresada por el cinismo disfrazado
normas y valores que hasta ese momento habían de humanismo, según la cual: algunas veces hay
sostenido la vida de las sociedades, durante un largo que hacer la guerra para detener la guerra, se
período. ha evidenciado como realmente falsa en los
En EEUU se produce a fines de los años 60 un Balcanes.
auge de los grupos de identidad: agrupaciones a En el fondo es necesario hacer la guerra porque
las cuales una persona podía pertenecer de manera ésta es un gran negocio, simplemente hay que
inequívoca más allá de cualquier incertidumbre. ver las reacciones más recientes de las diversas
Para los negros o italianos de Nueva York la bolsas de valores. El sufrimiento del pueblo de
secesión no tenía sentido ni formaba parte de su Kosovo bien vale unos puntos más en los índices
política étnica. El objetivo de estos grupos era especulativos” “... Milosevic es un dictador.
competir con grupos similares por una mayor Podemos y debemos oponernos, tanto a los
participación en los recursos del Estado no étnico, bombardeos como a la política opresiva y tiránica
empleando para ello la influencia política de la de Milosevic” (¡Alto a la agresión de la OTAN
lealtad de grupo. con el pueblo de Serbia y Kosovo! Cuadernos del
Por lo tanto estos casos iniciales de expresión Sur, Nº 28- Mayo 99).
de la identidad y su juego en la arena política no
tienen una conexión intrínseca con la autodetermi- Entonces, la resistencia de los Estado-Nación a
nación nacional. Lo que las políticas de identidad su degradación, el no querer pagar por los más
comparten con el nacionalismo “subnacional” es la pobres y la organización de grupos en torno a la
exclusividad de pertenencia a un grupo. Un identidad exclusiva constituirían para Hobsbawn
Página 90 R.I.F. 15, 2000

el conjunto de fenómenos que caracterizaría la torno a los bosnios se colocan en su sostén y ayuda,
conflictiva cultural- nacionalista de fines del S.XX. todas las naciones que integran la civilización
musulmana, en torno a los serbios, dada su
La guerra entre culturas confesión ortodoxa, toda la civilización rusa, ahora
que ha recuperado su expresión religiosa después
Estos hechos históricos también están siendo de la disolución de la Unión Soviética. Y en torno
entendidos de otras maneras en los ámbitos a los croatas, toda la civilización cristiana, hasta
académicos y en las sociedades hacia las cuales incluir al Vaticano y a los Estados Unidos.
éstos transfieren su conocimiento. Entre las
distintas perspectivas de enfoque del problema, nos “El conflicto asumiría cada vez más, las
interesa reseñar críticamente la que atribuye a la características de una lucha religiosa, definida
identidad cultural/nacional (en el sentido de por tres grandes credos europeos -catolicismo,
subnacional) la responsabilidad de los conflictos ortodoxia oriental e islam- el detrito confesional
más o menos graves que se producen entre distintos de los imperios cuyas fronteras colisionaban en
pueblos. Dentro de la misma, la posición más Bosnia.” (Huntington 1997:324-325).
extrema es la de S. Huntington (6), quien tiene como
objetivo la detección de hipótesis de conflicto que La identidad religiosa es considerada por este
puedan aparecer en la posguerra fría. autor como la que “psicológicamente” proporciona
la mayor fuerza en la lucha contra las otras religio-
“En el mundo de posguerra fría, los múltiples nes o contra sectores ateos. En una primera refle-
conflictos han reemplazado al conflicto único de xión, podríamos señalar que la historia ilustra con
superpotencias” (Huntington 1997:326). muchos ejemplos los cambios de religión de grupos
e individuos (y no pensamos en los cambios
La causa eficiente de la producción de conflictos producidos bajo el poder de sometimiento, sino los
en un mundo liderado económica y militarmente elegidos por grupos o individuos en pos de una
por los Estados Unidos, sin que nada merme ni mayor “eficacia simbólica”) con lo que se cuestiona-
menoscabe ese liderazgo, la va a encontrar ría la irreductibilidad de este tipo de identidad que
Huntington en la necesidad y búsqueda de el autor homologa con la identidad civilizatoria:
identidad nacional de los grupos subnacionales o “colectividad religiosa o de civilización”. Siguiendo
culturales. Entendiendo que esa necesidad de esta línea, destacamos que le atribuye a las socieda-
identidad es algo a lo que estos grupos no pueden des de religión musulmana el mayor reforzamiento
escapar, no pueden eludir y viendo que esa cultura, de las identidades de civilización, al mismo tiempo
esa nacionalidad, o esa línea civilizatoria a la que que resultan las más demonizadas (8).
pertenecen es irreductible, no pueden dejar de
Estas afirmaciones generalizadoras y simplifica-
pertenecer a esas entidades, y, a su vez, esas
doras (9) de situaciones históricas, políticas y
entidades, difícilmente se puedan relacionar en
culturales complejas, son endebles y falaces. En su
buenos términos entre ellas.
afán por colocar a la cultura como variable que
En ese sentido, piensa, que los sujetos/grupos
sobredetermina por sobre la dimensión política y
pueden cambiar de nacionalidad (de un Estado-
Nación multiétnico), pueden cambiar de clase social, económica y el considerarse exento de todo
pueden cambiar de ideología política, pero lo que condicionamiento ideológico hacen arribar a
no pueden cambiar es su pertenencia a un grupo conclusiones cuestionables.
subnacional/cultural (7). La hipótesis de conflicto
la encuentra en la diferencia civilizatoria, a la que “Con el derrumba-miento del comunismo, la
a su vez, entiende como un frente que se constituye cultura reemplazó a la ideología como polo
en torno a una diferencia local, diferencia que va a magnético de atracción y repulsión, y Yugoslavia
revivir y refundar identidades preestatales cuya y la Unión Soviética se fragmentaron y dividieron
fuerza se irá incrementando a medida que se en nuevas entidades agrupadas siguiendo
incremente la guerra entre identidades en pugna, criterios de civilización” (Huntington 1997:163).
hasta llegar al extremo de “demonizar” a las “otras
identidades”, a las otras sociedades, con el objetivo “Cuando los rusos dejaron de actuar como
más o menos explícito de legitimar su eliminación. marxistas y comenzaron a actuar como rusos, el
Si tomamos el caso de la ex Yugoslavia, distanciamiento entre Rusia y Occidente
siguiendo su razonamiento, tendríamos que en aumentó. El conflicto entre democracia liberal y
R.I.F. 15, 2000 Página 91

marxismo-leninismo era entre ideologías que, menos que evocar la heterogeneidad occidental y
pese a sus importantes diferencias, eran pensar en la ahistoricidad de sus planteos. Presenta
modernas y laicas, y compartían de forma un cuadro de la situación mundial en el que el
manifiesta las metas últimas de libertad, conflicto es ubicuo porque es humano odiar, la gente
igualdad y bienestar material. Un demócrata necesita enemigos, competir y oponerse a la cultura
occidental podría mantener un debate intelectual de los otros, que es irreductible, que no se negocia,
con un marxista soviético. Le sería imposible que es presentada como la causa eficiente de los
hacerlo con un nacionalista ortodoxo ruso” nuevos enfrentamientos: “la guerra entre culturas”,
(Huntington 1997:168). “el choque entre civilizaciones”, “guerras de
memoria”, “deudas de sangre”, “sed de venganza”.
Esto se puede enmarcar en la caracterización Por su parte, Occidente, “la civilización
que se hace de los movimientos liberales y
occidental”, tiene que llevar adelante su propio
socialistas como universales y en la del movimiento
juego en una interrelación de civilizaciones
nacionalista como particular. Lo que no puede
entendida de esa manera. Huntington explica el
justificarse es la condición de irreductible de este
por qué y el cómo. Desde 1500 la civilización
último ante el cual sólo quedaría el enfrentamiento.
occidental ocupó el planeta y transfirió su cultura,
Como así tampoco el reservar para los Estados
sus valores, su tecnología, modernizó el mundo,
Unidos la calidad de único nacionalismo
justificable, en razón de su mejor cultura, como dejando profundas huellas por todos los rincones.
veremos enseguida. En los últimos años del Siglo XX, Occidente
También es cuestionable cuando explica la no presenta una decadencia. (Por la que Huntington
inclusión de Japón en acuerdos económicos entiende conductas antisociales: crímenes, drogas,
comerciales dentro de la región asiática a la que decadencia familiar: mayor cantidad de divorcios,
pertenece, por sus diferencias culturales con el resto ilegitimidad en las uniones, embarazos
de países vecinos. adolescentes, familias monoparentales, debilita-
miento de la ética del trabajo, interés cada vez
“Dada su condición de sociedad y civilización menor por el estudio, entre otros). Esa decadencia
única en sí misma, Japón afronta dificultades a le es cuestionada desde Asia y desde el Islam. Ante
la hora de desarrollar sus vínculos económico con la decadencia se impone un renacimiento apoyado
Asia Oriental y al tratar sus diferencias en las fuentes civilizatorias (“fundamentalismo
económicas con los Estados Unidos y Europa” occidental”).
(Huntington 1997:158). Lo curioso es que dentro de los fundamentos de
la Nación norteamericana figura el mantenimiento
“Si, como parece ser el caso, la integración de la unidad del Estado-Nación a partir de la
económica depende de la coincidencia cultural, voluntad política de hacerlo:
Japón como país culturalmente aislado podría
tener un futuro económicamente solitario” “Los padres fundadores veían a la diversidad
(Huntington 1997:159). como una realidad y como un problema: de ahí
el lema nacional, e pluribus unum, escogido por
“Las raíces de la cooperación económica están en un comité del Congreso Continental formado por
la coincidencia cultural” (Huntington 1997:159). B. Franklin, Thomas Jefferson y John Adams.
Los líderes políticos posteriores también temían
No necesitamos comprobar que se expresa una los peligros de la diversidad racial, regional,
orientación ideológica. Ni que expresa también un étnica, económica y cultural, reaccionaron a la
maniqueísmo que se había superado dentro de la llamada de ‘unámonos’ e hicieron de la promoción
teoría cultural, el que distinguía entre sociedades de la unidad nacional su responsabilidad
modernas y sociedades tradicionales, el fundamental. ‘El único modo absolutamente
sustancializar a las civilizaciones, en el sentido de seguro de llevar esta nación a la ruina, de
que cada civilización o cada cultura constituirían impedirle toda posibilidad de continuar como
un todo, cerrado, sin posibilidad de comunicación nación-advertía Theodore Roosevelt- sería
intercultural o intercivilizacional. permitir que se convirtiera en una maraña de
Occidente estaría resguardado, para este autor, nacionalidades enfrentadas’” (Huntington
de la conflictiva multicultural. Ante ésto no se puede 1997:366)
Página 92 R.I.F. 15, 2000

Por lo tanto, dentro de los fundamentos de la los centros intelectuales de las Ciencias Sociales de
civilización occidental se encuentra el de ser única: una capital europea (París), transformada en
carrefour de grupos provenientes de ex colonias
“una fuente de las ideas de libertad individual, propias y ajenas que adquieren visibilidad a partir
democracia política, del imperio de la ley, los de sus comportamientos, costumbres, vestidos y
derechos humanos y la libertad cultural...Estas rasgos físicos.
son ideas europeas, no asiáticas, ni africanas, ni En este contexto no se consideran todos los
de Oriente próximo u Oriente medio, salvo por conflictos entre sociedades como ocasionados por
adopción.” (Huntington 1997:373). una misma causa, sino que se los analiza en sus
particularidades. Se distinguen por lo menos tres
“La civilización occidental es valiosa porque es tipos de procesos diferentes: a) aquellos que son
única. Por consiguiente, la principal producidos por los efectos contradictorios y
responsabilidad de los líderes occidentales no es ambivalentes de la “moderniza-ción”, entendiendo
intentar remodelar otras civilizaciones a imagen por tal al crecimiento económico de los años 60, las
de Occidente, cosa que escapa a su poder en tentativas de apertura de estructuras económicas
decadencia, sino preservar, proteger y renovar las y políticas y las esperanzas de consumo occidental
cualidades únicas de la civilización occidental. que involucró a las poblaciones de estas sociedades
Puesto que los Estados Unidos de América son el con la consiguiente decepción posterior; b) los que
más poderoso país occidental, sobre él recae tienen lugar en las repúblicas que constituían la
mayormente esa responsabilidad” (Huntington ex Unión Soviética y el resto del bloque soviético y
1997:373). que dan lugar a reivindicaciones protonacionales;
c) los procesos que conducen en Asia a la emergencia
Estas tareas las va a emprender Occidente, de un diferencialismo acompañado de una
valiéndose de “la principal institución occidental”, reinvindicación de centralidad (Japón/ Singapur).
la OTAN. Alemania, Gran Bretaña y Francia El interrogante principal que se plantea este
acuerdan con Estados Unidos en el emprendimiento autor es el por qué se relaciona la cultura con la
de estos cometidos: en noviembre de 1994, el violencia en este cambio de siglo. Las violencias
entonces ministro de Defensa británico, Malcolm colectivas aparecen como originadas por cuestiones
Rifkind afirmaba la necesidad de la Comunidad culturales/étnicas/religiosas, no articuladas con
Atlántica, apoyada en cuatro pilares: defensa y temas de clase o de dominación política. Se sostiene
seguridad apoyada en la OTAN; fe compartida en que la exclusión social es vivida por los sujetos como
el imperio de la ley y en la democracia rechazo y negación de su identidad y de su no
parlamentaria; capitalismo liberal y libre comercio; reconocimiento antes que como explotación
y la común herencia cultural europea. económica y/o dominación política. Ante esta
Si bien la postura de Huntington no expresa la representación de la exclusión que manifiestan los
opinión de la población norteamericana en su sujetos, expresan sus reivindicaciones sociales y/o
conjunto ni la de toda su clase política ni intelectual, nacionales en términos comunitarios o nacionales
sí representa el ideario de la derecha y su representación revive categorías identitarias
norteamericana y la de los principales países que ya habían sido debatidas en otras épocas. Esto
occidentales, la que por períodos tiene acceso al muestra que la relación entre violencia e identidad,
establecimiento de políticas concretas. De todos entre violencia y fenómenos comunitarios no es clara
modos, el área de influencia de estas ideas , ni puede explicarse de una sola manera.
trasciende los ámbitos exclusivamente políticos y Por eso al autor le parece conveniente arribar a
territoriales. una explicación plausible que permita deshacer el
Una postura no tan extrema, pero con vínculo entre alteridad y violencia. Para ello
indefiniciones importantes la encontramos en historiza a partir del descubrimiento de América el
autores franceses (10): Le Bot (1996) también parte tratamiento de la alteridad y entiende que en este
de la necesidad de explicar la conflictiva proceso se logra una afirmación de la exterioridad
contemporánea de la posguerra fría. El lugar desde del Otro, que va a la par con su reconocimiento como
donde observa e indaga remite a aspectos de sujeto, lo que a su vez expresa similitud y diferencia.
“contextos de descubrimiento” diferentes: en el caso La capacidad de comunicarse, de salir de sí, y de
de Huntington, los centros de inteligencia política reconocer al Otro como sujeto diferente ha sido una
y militar radicados en el centro de poder del mundo: de las adquisiciones de la expansión occidental. El
los Estados Unidos. Le Bot observa y analiza desde resultado de este proceso fue la asimilación.
R.I.F. 15, 2000 Página 93

En términos de Gramsci (cit.por Riutrot Serra, son reales. Y en este punto, Le Bot no define ni
op.cit. en referencia a “Cuadernos de la decide, ya que les atribuye a las identidades
Cárcel”,Tomos I, II y IV de la edición Era, México, capacidad causal y al mismo tiempo ser receptoras
1986), esto es entendido en el sentido de cómo la de los efectos de los conflictos. Las piensa tanto como
hegemonía concibió al Estado como una entidad variables independientes como dependientes.
cuya función fue la de crear la unidad en la Continúa caracterizando a los que llevan adelante
diversidad, 1) La Europa occidental del primer estos procesos como portadores de sentimientos y
momento de expansión formó entre las clases altas actitudes ambivalentes. Opta por explicaciones de
(la aristocracia terrateniente y el clero como grupo tipo funcionalistas o psicológicas: así dice, por
intelectual) la cultura cosmopolita europea- ejemplo, que la guerra recrea a la comunidad ya
cristiana-feudal mientras que entre las clases bajas, que por ella encuentran una solidaridad, una
las lenguas vernáculas, el localismo, el origen confianza en ellos mismos, un reconocimiento de
étnico, la religión y el folklore daban como resultado los otros, un lugar en la sociedad. Aunque a veces
histórico la diferenciación entre unos pueblos esta violencia retorne contra el mismo grupo. Las
(protonacionales) y otros, 2) La Europa “moderna” guerras se hacen cargo de las nostalgias y
constituyó Estados-Nacionales que hacia el exterior frustraciones que conllevan, pero satisfacen la
buscaron el reconocimiento de otros Estados y hacia necesidad de otorgarles un reconocimiento como
el interior, donde se creó un nuevo ámbito para la grupo (funcionalismo). Le Bot deja de lado como
lucha de clases, usó su hegemonía para integrar a argumentos explicativos de la fragmentación y
los distintos sectores. La base protonacional se va violencia entre fragmentos a los procesos socio-
a convertir, por estos procesos, en voluntad política económicos. Los nombra, dice que existen pero no
colectiva. los incluye en el análisis, no los imbrica. Opta por
La burguesía, como clase internacional para explicaciones funcionalistas y psicológicas. Opta por
mantener su hegemonía, tiene que suprimir las construir teorías, o más bien, adhiere a explicacio-
diversidades y “nacionalizarse”. Se establece un nes que se basan en la apariencia de los hechos.
vínculo ético-político entre gobernantes y
gobernados, creando una forma de legitimidad Otras alternativas de análisis
política basada en una nueva identidad colectiva
que se establece en relación a la nación y/o a la Los autores que vamos a tratar a continuación
patria. consideran los temas de la Identidad, las Naciones
Gramsci señala que estos procesos fueron y el Nacionalismo desde otras perspectivas, desde
compartidos por distintas naciones europeas. Las marcos teóricos que nos parecen más conducentes
que no lo hicieron y optaron por otras trayectorias, a la hora de dar razones sobre la complejidad de
fueron Alemania e Italia, en las que la unificación estas problemáticas.
se obtiene más por procesos de dominación que de Schlesinger (1989) y Breuilly (1990) analizan
hegemonía, más por coerción que por consenso. estos fenómenos desde la historia política, dando
Prusia y Piamonte se extienden y dominan al resto una visión dinámica de la Identidad y categorías
de los estados preexistentes. Para Gramsci “una conexas. Si bien encontramos en estas propuestas,
cosa es ser particulares y otra es predicar el razones más explicativas de los fenómenos en
particularismo”. Distingue nacional de nacionalis- debate, pensamos que el análisis exclusivamente
ta. político también es insuficiente para dar cuenta de
En este pasaje de siglo, en cambio, estas la complejidad de esta problemática.
situaciones aparecen como “un juego desigual entre Aunque hay diferencias en el análisis que realiza
culturas, en un mundo unificado, pero heterogéneo, cada uno de ellos, los consideramos en conjunto por
que segrega diversidad” (Le Bot 1997:178). Las la orientación de sus planteos. El interrogante
lealtades identitarias son reinterpretadas, principal del que parten: qué es el nacionalismo,
reactivadas en los conflictos recientes. El pasado cómo se origina, qué alcances tiene, qué
aclara al presente, pero no alcanza para explicarlo. caracterización de todas las que existe, eligen desde
Los argumentos protonacionales refieren a una su especial perspectiva como la más adecuada.
historia reciente o lejana, real o imaginaria. Esas Piensan que el concepto de identidad implica la
identidades no son un dato histórico inmutable, ni teorización de las dimensiones subjetivas de la
una esencia ahistórica. Operan en la conflictiva pertenencia a un grupo en relación con los factores
actual, porque aunque sean inventadas, también objetivos que condicionan la pertenencia a él.
Página 94 R.I.F. 15, 2000

Señalan la paradoja que la constituye, en el sentido Modernos europeos, los independentistas del siglo
de que los grupos cambian y sin embargo insisten XIX, los anticoloniales del siglo XX, los
en que han permanecido y por otro lado los protonacionales en la actualidad). El nacionalismo
contenidos identitarios también cambian en la siempre surge como oposición al Estado existente,
representación de sus propios portadores y en la de bajo tres formas posibles: separación, reforma,
“los otros” (11). Otra manera de expresarlo, se trata unificación.
de “estabilidades transitorias”. Los temas culturales van a adquirir en los
Esta concepción dinámica de la identidad y de movimientos separatistas del siglo XX una
la cultura (12) de una sociedad nos coloca frente a importancia que no tuvieron en los movimientos
“culturas nacionales” en continuo movimiento en del Siglo XIX. Estos movimientos van a ser
medio del cual los contornos de la identidad entendidos como movimientos de oposición que
nacional son permanentemente re-trazados intentan ejercer o conseguir el poder del Estado y
(Schlesinger 1989:80), en un proceso de elaboración que justifican sus objetivos en términos de doctrina
constante de identidad nacional. nacionalista.
Ambos autores señalan que a la identidad Schlesinger y Breuilly reseñan críticamente las
nacional y al nacionalismo se los nombra y se los explicaciones más habituales: Schlesinger lo hace
usa en demasía pero no se los explica considerando autor por autor: (Anderson, Gellner,
adecuadamente. Comienzan sus planteos con Barth, Giddens y Luckman, Deutsch, Smith,
afirmaciones fuertes. El nacionalismo (que en el Geertz, Kedourie, Melucci, Bollati, entre otros);
análisis de los ejemplos que nos vienen ocupando Breuilly lo sintetiza por tipos de explicaciones
puede extenderse a “culturalismo”, dado el uso distinguiendo críticamente cuatro posibles.
polisémico de que es objeto) no surge de una Vamos a reseñar sintéticamente los argumentos
identidad o de una búsqueda de ella. En estos de este último: a) “Teorías nacionalistas”, b) Teorías
planteos la identidad deja de ser considerada como que destacan la “comunicación” en el interior de
variable independiente, como causa eficiente. las naciones, c) Teorías” marxistas”, d) Teorías
Piensan que enfocar la atención sobre la cultura, “funcionalistas” y “psicológicas”.
la identidad, la clase social o la modernización es a) Llama aproximación “nacionalista” a la que
descuidar el hecho fundamental: el nacionalismo cae en el razonamiento tautológico de manifestar
trata de política y la política se ocupa del poder. El que el nacionalismo expresa un sentido de identidad
poder controla al Estado. Es una forma de política nacional entre los nacionalistas. Considera que esta
que surge en contra del Estado Moderno. Son situación no se puede demostrar ya que no se puede
medios de hacer avanzar los intereses de las élites, explicar el éxito del nacionalimo como un atractivo
los grupos sociales y los gobiernos extranjeros en superior para los miembros de la nación en
contra de un Estado constiuído.No surge de un comparación con identidades alternativas entre las
sentido cultural de la identidad nacional, sino que, que podrían haber elegido. A pesar de que estas
al contrario, es un medio de crear un sentido de afirmaciones no llegan a tener rango de teorías, han
identidad para movilizar el apoyo cultural. dejado una impronta en la corriente de ideas que
(Identidad considerada como variable dependiente) circula sobre estos temas.
(13). b) Considera que las teorías que se proponen
Un argumento nacionalista es una doctrina entender a la Nación como una comunidad
política construída sobre tres afirmaciones básicas: comunicativa (Deutsch 1953, Mac Kenzie 1978,
a) La existencia de una nación (protonación, Anderson 1983) por la que se crearía una
subnación) con un carácter explícito y peculiar, representación de identidad común, soslayan el
b) Para los miembros de esa nación, los intereses problema, y no contienen elementos que puedan
y valores de la misma tienen prioridad sobre todos explicar el conflicto político. Pueden limitarse tan
los demás intereses y valores, sólo a señalar las condiciones bajo las que se puedan
c) La nación tiene que ser tan independiente difundir los puntos de vista nacionalistas entre una
como sea posible. población o cómo un movimiento nacionalista puede
El nacionalismo entendido de esta manera es movilizar para la acción a distintos grupos dentro
un fenómeno que en Occidente aparece en la de la misma.
Modernidad (14). A partir de ese momento se c) Los trabajos de autores marxistas que se
pueden distinguir distintos tipos de nacionalismo ocuparon de entender al nacionalismo son
(los que por unificación, constituyen los Estados analizados críticamente por Breuilly (Bauer,
R.I.F. 15, 2000 Página 95

Worsley, Nairn, Balibar y Wallerstein, entre otros). posiciones ocupados con anterioridad, las personas
El problema de estos enfoques reside en el énfasis se muestran incapaces de identificarse a sí mismas
puesto sobre la categoría de clase social que al en término de lo que hacen y de sus relaciones
imbricarse con la cuestión nacional expone la sociales. Ante esta situación tenderán a apoyarse
contradicción que existe entre la ideología y la en aquellos atributos que llevan consigo (lengua,
organización de clase y la ideología y la práctica religión, rasgos físicos). Estos atributos se
nacionalista. convertirán en una nueva identidad (articulada de
Breuilly sostiene que el marxismo tendría que otra manera, esta explicación la encontramos en
optar por hacer un análisis distinto de la política Huntington). También el pensar a la realidad social
moderna ya que en ésta, el nacionalismo aparece y como configurada por comunidades y sociedades/
se sostiene con apoyo multiclasista. En cambio, los tradición y modernidad, atribuyéndole a la
marxistas prefieren abocarse a la defensa del “comunidad” la capacidad de generar relaciones
nacionalismo Colonial, considerándolo como una sociales solidarias y a la “sociedad” relaciones
resistencia genuina contra el Imperialismo, pero no impersonales, abstractas, basadas en el cálculo,
alcanzan a explicar de una manera adecuada, el encuentra en la ideología del nacionalismo una
origen del nacionalismo, ya que éste surge en forma de superar esos contrastes. Ya que la sociedad
Europa antes del Imperio moderno. a gran escala sería el espacio más adecuado para
El análisis histórico particularizado que realiza modelos como el Socialismo, el Liberalismo, la
este autor de distintas manifestaciones iniciales de Democracia radical, que comparten su preocupación
nacionalismo (v.g. el nacionalismo magyar dentro por temas nuevos y universales, mientras que el
del Imperio austrohúngaro, el alemán que condujo nacionalismo ante un mundo caótico y cambiante
a su unificación como nación) no le permite aceptar proporciona marcaciones simples y concretas con
que se reduzca al nacionalismo, dada su variedad las que caracteriza a los amigos y a los enemigos.
y su complejidad, a la ideología y a la política de O sea, para estas teorías, el nacionalismo sería
una clase. funcional en la transición de la tradición a la
Breuilly vincula el origen del nacionalismo con modernidad, de la comunidad a la sociedad. Breuilly
la existencia histórica del Estado moderno y como sostiene que el problema con este tipo de
oposición al mismo. Ve como condición de su explicaciones es poder comprobarlas.
surgimiento “el desplazamiento del conflicto político Es evidente que los grupos humanos sufren
lejos del núcleo de la comunidad política del Estado daños profundos bajo los impactos, por ejemplo,
y hacia sectores de la sociedad excluídos hasta ese tanto del colonialismo como de la globalización/
momento de la vida política” (Breuilly 1990:379). exclusión. Pero sólo una minoría de personas se
Las oposiciones políticas se mueven más alla de convierten en nacionalistas o apoyan a estos
las justificaciones políticas y pasan a utilizar movimientos. El nacionalismo como movimiento
argumentos que apelan a la identidad cultural político no recibe su mayor apoyo de los grupos más
cuando el Estado tiene límites diferentes a los de sufrientes: los pobres urbanos. En cuanto a sus
la Nación, por eso se trata de movimientos de líderes, no resulta fácil relacionar estos problemas
separación o de unificación (v.g. nacionalismo psicológicos con sus personalidades (Nehru, Gandhi,
vasco). Y cuanto más fuerte es la oposición política, Nkhuruma, Nyerere, Kenyatta).
tanto menor es la necesidad de apelar a la identidad La comprobación específica de estas
cultural. En esos casos se apela a derechos políticos afirmaciones acerca del origen del nacionalismo (o
universales o históricos (v.g. la Revolución de “investigación histórica comparativa de la política
Mayo). Donde la oposición política es más débil se nacionalista”, como la nombra Breuilly) da cuenta
opta por ir más allá de los criterios universales y de la gran variedad de fenómenos: no es lo mismo
políticos y se recurre a buscar el apoyo en la el nacionalismo de unificación de los siglos XVIII y
identidad cultural de grupos excluídos hasta XIX, en Europa, que los de separación a comienzos
entonces de la vida política, y este proceso toma la del XIX y a mediados del XX, ni el nacionalsocia-
forma de un movimiento nacionalista. lismo de la primera mitad del Siglo XX, ni los
d) Las explicaciones psicológicas y funcionalistas protonacionalismos que se manifiestan en las
(Gellner, Apter) encuentran que el nacionalismo es ultimas décadas del XX. No es lo mismo el
apropiado para entender los desplazamientos de la nacionalismo vasco, o irlandés, que el croata o el
identidad inducidos por el cambio rápido. Si el ruso, el que provoca una guerra entre Ecuador y
crecimiento rápido aleja a la gente de los roles y Perú o manifestaciones xenófobas entre chilenos y
Página 96 R.I.F. 15, 2000

argentinos. Y hay que diferenciar de estas No en Schlesinger, pero sí en Breuilly


manifestaciones (lo señalamos porque algunos los encontramos una debilidad en sus planteos: el
consideran en conjunto -Le Bot. op. cit.-) a los énfasis exclusivo en lo político, en el sentido de que
movimientos como “los sin tierra” en Brasil o los al hacerlo concede poco espacio a los aspectos
zapatistas mexicanos, ya que en estos casos la socioeconómicos, simplemente señala su existencia
oposición al Estado se hace en nombre
pero no los articula en su análisis y, por otro lado,
fundamentalmente de derechos sociales sin buscar
su concepción de sujeto que supone un sujeto
ni pretender una separación.
solamente conciente, descuidando los aspectos
Breuilly concluye que si bien es evidente que el
nacionalismo se construye sobre un cierto sentido inconcientes de la dimensión subjetiva. Nos parece
de identidad cultural que él mismo crea, lo que la consideración de la dimensión subjetiva es
fundamental es su conexión con nuevas formas de imprescindible para completar la inteligencia de
participación de masas en política. En estas teorías, estos fenómenos y nos sentimos en deuda con este
se entenderían las conflictivas que nos ocupan, como trabajo, ya que habíamos tenido en un comienzo la
parte de una estrategia política, desde la intención de tratarla también aquí, pero la
hegemonía, para apoyar el debilitamiento de los extensión que esto supone excede los límites
estados nacionales. propuestos.

Notas

(1) El romanticismo alemán confronta con el Iluminismo disciplinares: Sociología, Antropología, Literatura,
al proponer a la diversidad humana como el hecho Comunicación y Arte.
fundamental en la composición de las sociedades y en la La problemática que convocó a los intelectuales en los
conciencia de los sujetos. primeros momentos: clase, cultura popular y comunicación,
Para Herder (1744-1803), el hombre, lejos de pertenecer a difiere de la que sustentan los Estudios Culturales en los
todos los tiempos y a todos los países, pertenece a cada período ámbitos de las universidades norteamericanas, en tiempos
histórico y a cada nación de la Tierra. Se encuentran franceses, más recientes, las que, según Jameson (cit. por Delfino 1998),
italianos o rusos. No se encuentran hombres. “La cultura es tratarían a la diversidad como parte de las oportunidades a
mi cultura” y se exhorta a la nación a adorarse a sí misma y a las que los individuos tienen derecho, mientras que por otro
enfrentarse con las demás, en su lengua, en su arte, en su lado se fortalece la exclusión internacional de poblaciones.
filosofía, en su civilización. Para los románticos alemanes y Esta postura constituiría un apoyo político a la nueva derecha.
para los conservadores europeos que los sucedieron, es más Delfino critica esta postura sosteniendo, en cambio, que el
importante la nación que el “individuo”. análisis en los estudios culturales, debiera tratar de “focalizar
Solo existen las mentalidades o culturas nacionales y piensan la crítica histórica a la democracia como articulación entre
que los prejuicios que cada nación construye con respecto a desigualdad de clase y diferencia o distinción cultural...
las otras naciones son buenos, son el tesoro cultural de cada tratando tanto de comprender la especificidad de las luchas
pueblo. Goethe (1749-1832) escapa al pensmiento hegemónico culturales como de comprender la especificidad de las
de su época y con respecto al tema, en “Escritos sobre el arte”, condiciones en que lo cultural entra en relación con lo político
expresa: “Como hombre, como ciudadano, el poeta amará a y con lo económico”.
su patria, pero la patria de su fuerza y de su acción poéticas
son la Bondad, la Nobleza, la Belleza, que no están ligadas a (3) En los momentos de la formación de la organización
ninguna provincia especial, a ningún país especial, que él toma supranacional europea, los franceses y los alemanes trataron
y forma allí donde las encuentra”. (en: Finkielkraut,S.: ”La de proteger a los sectores agrícolas porque los necesitaban
derrota del pensamiento”. Anagrama. Barcelona 1987). como electores y por no modificar el paisaje rural histórico de
En este último párrafo encontramos una de las posibles sus respectivos países.
resoluciones en torno a la tensión entre la universalidad
(4) Conferencia “Estudios Etnicos en la Unión Soviética”,
humana y la particularidad histórica. a cargo del etnólogo ruso Sergei Chesko -INA-DINAF- Buenos
Aires 1989. Y posterior publicación de un artículo del mismo
(2) A los Estudios Culturales (que constituyen uno de los
autor, “Problemas etnopolíticos en la ex URSS” en: Hidalgo,
análisis culturales de estos fenómenos), se les adjudica -según C. y Tamagno, L., Etnicidad e Identidad. Buenos Aires,
Delfino (1998)- un carácter de proyecto homogéneo y uniforme Ceal,1992.
que no tienen. Si historizamos la trayectoria de los mismos,
tenemos que iniciarla en los años 60 en la Univesidad de (5) A mediados de los 80 existían 365 organizaciones
Birmingham, donde se nuclearon intelectuales marxistas en intergubernamentales y alrededor
el Centro de Estudios Culturales Contemporáneos, para de 4615 organizaciones no gubernamentales (ONG), más del
seguir luego con las redefiniciones de los Estudios en Estados doble de las que existían a principio de los 70 (Held, David:
Unidos, Australia y Canadá. Los intelectuales que se hicieron Models of Democracy, Cambridge, Polity Press, 1987.cit. en
cargo de estas investigaciones provenían de distintos campos Hobsbawn, E.: 1995: 429)
R.I.F. 15, 2000 Página 97

(6) Huntington, S.: “El choque de civilizaciones y la (9) “Sin embargo, si queremos reflexionar seriamente
reconfiguración del orden mundial”. Paidós.Buenos Aires sobre el mundo, y actuar eficazmente en él, necesitamos una
1997. Huntington es profesor de Ciencias Políticas y Director especie de mapa simplificado de la realidad, una teoría,
del Instituto John M. Olin de Estudios Estratégicos de la concepto, modelo y paradigma. Sin tales elaboraciones
Universidad de Harvard. Entre los años 77 y la actualidad ha intelectuales sólo hay, como dijo William James, una
ocupado distintos cargos. Formó parte del Consejo de ‘floreciente confusión de zumbidos’...Las cosmovisiones y las
Seguridad Nacional de la Casa Blanca; de la Fuerza teorías causales son guías indispensables para la política
Presidencial Para el Desarrollo Internacional; de la Comisión internacional. Necesitamos un mapa que represente la
Sobre Estrategia de Integración a Largo Plazo. Fue Presidente realidad y al mismo tiempo la simplifique de la forma que mejor
del Grupo de Estudio Sobre Defensa y Control de Armas. se ajuste a nuestros propósitos” (Huntington 1997:30-31;32)
(el énfasis es nuestro). Vemos cómo justifica la elección de la
(7) En estas afirmaciones queda implícito el interés/ Identidad Subnacional como variable independiente en la
necesidad cultural de los sujetos como más inclusivo que su explicación de la conflictiva mundial en la posguerra fría . En
interés/necesidad social. Los movimientos migratorios de su afán simplificador confunde niveles de análisis: el análisis
todos los tiempos, desmienten esta afirmación. Las complejas de las Políticas de Seguridad con el análisis de las categorías
relaciones entre lo cultural y lo social en la dimensión subjetiva de fronteras identitarias de los pueblos.
ha sido desarrollada recientemente en la obra de Salman
Rushdie y sobre todo en la obra de Edward Said. Hay autores (10) En 1981, Alain Touraine funda el CADIS (Centro de
que ejercen la crítica sobre estas propuestas cuando Análisis y de Intervención Sociológica) que dirige Michel
consideran los resultados de los Estudios Culturales en la Wieviorka. Se trata de un laboratorio en Ciencias Sociales
versión que estos asumen en la universidades que depende del CNRS y que se ocupa de hacer análisis
norteamericanas (Jameson, Lash, Egleton, Grüner). permanentes sobre la conflictiva social actual.
Proponen, a su vez, restituir las relaciones entre los
fragmentos (culturales/sociales/textuales/de género/de (11) Rodinson,M. op.cit. señala por ejemplo al referirse a
identidad) y la totalidad para lograr la inteligencia política de las marcas identitarias de los ingleses, que antes de llegar al
la sociedad actual. Sostienen que hay cuestiones de límites: puritanismo victoriano eran considerados como joviales
en la simultaneidad de lo que articula y lo que separa, la línea libertinos.
entre territorios materiales y simbólicos (nacionales/ étnicos/
lingüísticos/subculturales/raciales). Y sostienen también que (12) Escapa a nuestra intención historizar las categorías
no se entiende por qué en el contexto de formaciones sociales que se utilizan en las formulaciones que estamos
en las que existe, y cada vez más, la diferencia básica entre considerando. Nuestro interés se centra en el uso actual que
propiedad y no propiedad de los medios de producción no puede se está haciendo de ellas. Pero en el caso de la consideración
pensarse una articulación de esas identidades con el proceso de identidad como categoría dinámica ambos autores refieren,
de la lucha de clases que sobredetermina la construcción/ por supuesto, a Barth.
deconstrucción de las identidades. La no consideración de la
categoría lucha de clases y la acentuación de las Identidades (13) Nos queda pendiente el tratar el por qué la Identidad
particulares simplifica el análisis (Grüner 1999). moviliza a los grupos sociales.

(8) En cuanto a que todas las sociedades musulmanas (14) Tratamos la historia del Estado-Nación en: Lischetti,
apoyan a cualquiera de ellas, por hipótesis de civilización Mirtha: “Populacoes de Estado nacao e regionalizacao da
común, recordamos que en la Guerra del Golfo, Arabia Saudita economia”. En: Lugar común. Revista de la Universidad
se alineó con Estados Unidos en contra de Irak. Federal de Río de Janeiro.Nº 4.1998.

Bibliografía

BALIBAR, Etienne y WALLERSTEIN, Immanuel (1991) HOBSBAWN, Eric (1995) Historia del Siglo XX.
Raza, Nación y Clase. Las identidades ambiguas. Barcelona, Crítica.
Madrid, IEPALA.
HUNTINGTON, Samuel (1997) El choque de las
civilizaciones y la reconfiguración del orden mundial.
BREUILLY, John (1990) Nacionalismo y Estado.
Buenos Aires, Paidós.
Barcelona, Pomares-Corredor.
JAFFRELOT, Christophe (1993) “Los modelos explicativos
DELFINO, Silvia (1998) “Desigualdad y Diferencia: del origen de las naciones y del nacionalismo.Revisión crítica”.
retóricas de la identidad en la crítica de la Cultura”. Doxa. Delannoi, Gil y Taguieff,Pierre-André: Teorías del
Año IX. Nº 18. Buenos Aires. Nacionalismo. Barcelona, Paidós.

FRENTE ZAPATISTA DE LIBERACION (1999) “¡Alto a LE BOT, Yvon (1997) “Le Temps des Guerres
la agresión de la OTAN contra el pueblo de Serbia y Kosovo!” Communautaires”. Wieviorka, Michel: Une société
Cuadernos del Sur. Nº 28. Buenos Aires, Ed. Tierra del fragmentée? París, La Découverte.
Fuego. RIUTROT SERRA, Bernat (1993) “La formación de las
GOMEZ GARCIA, Pedro (2000) La identidad, una idea identidades nacionales en Europa Occidental”. Estudios
Sociales. Revista Universitaria. Año 3,nº 4.-1º semestre,
confusa. Universidad de Granada, Internet.
Santa Fe.
GRÜNER, Eduardo (1997) “El retorno de la teoría crítica
RODINSON, Maxime (1975) Sobre la Cuestión
de la cultura: una introducción alegórica a Jameson y Zizek”. Nacional. Barcelona, Anagrama.
Estudios Culturales. Reflexiones sobre el
multiculturalismo. Buenos Aires, Paidós. SCHLESINGER, Philip (1989) “Identidad Nacional: Una
crítica de lo que se entiende y malentiende sobre este
HOBSBAWN, Eric (1992) Naciones y Nacionalismos. concepto”. Estudios sobre las Culturas Contempo-
Barcelona, Crítica. ráneas. Vol. 6 México. Universidad de Colina.
Página 98 Revista de Investigaciones Folclóricas. Vol. 15:R.I.F.
98-10715, 2000
(2000)

La leyenda de San Sebastián en Las Ovejas


como percepción nativa del control fronterizo
argentino-chileno en el Alto Neuquén

Rolando Silla *

El texto analiza las leyendas que giran en torno al cómo y por qué una imagen de San
Sebastián debió importarse de Chile para ser localizada en una capilla del norte
neuquino. Este hecho nos permitirá apreciar una de las formas como la conformación
del Estado-nación argentino y la implantación de sus fronteras internacionales fue
percibida, significada y vivivenciada por los habitantes fronterizos. En particular, el
fenómeno de invisibilidad que la geografía e historiografía oficial hicieron de las
relaciones intercordilleranas, y de cómo esto derivó en un conflicto entre el Estado, la
Iglesia Católica y la población local. Así el culto a San Sebastián permite distinguir a
través de la leyenda, la concepción del Estado -bajo la forma institucional de
Gendarmería- para el cual la Cordillera es el límite, de la concepción de los nativos,
para quienes fue el centro de relaciones económicas y culturales.

Palabras claves: Estado, frontera, santos populares, contrabando.

Según la tradición católica Sebastián fue un már- caso nos interesa el centro de devoción en la locali-
tir nacido en Narbona en el 256 dc, Galia meridio- dad chilena de Yumbel. Desde 1663 en el altar de
nal. Soldado del ejército romano, el emperador su templo existe una imagen de madera de cedro
Dioclesiano le confió el mando de la primera corte policromada de 75 centímetros representando al
de sus guardias. Denunciado como cristiano, fue santo. Traída posiblemente en 1580 desde España
condenado a morir asaeteado. Se lo supuso muer- para ser instalada en la iglesia de la recién funda-
to, pero otros cristianos lo rescataron y sanaron. da San Bartolomé de Chillán. Pero este fortín fue
Una vez recuperado se enfrentó al emperador re- destruido por una sublevación araucana en 1655 y
criminándole el castigo. Dioclesiano finalmente la imagen ocultada por los sobrevivientes europeos.
ordenó que se le matase a palos el 20 de enero del No está claro cómo en 1663 los españoles que cons-
288, fecha que se considera su fiesta patronal. La truyeron el fuerte de Yumbel la recuperaron. Tiem-
iconografía católica lo representa como un joven po después hubo una disputa entre las localidades
semidesnudo atado a un árbol, perforado por fle- de Chillán y Yumbel por su propiedad. Pero se cuen-
chas y en algunas ocasiones con un casco romano a ta que cuando los habitantes de Chillán la quisie-
sus pies (Azcarate1950:1030; Butler1965). ron llevar, los bueyes de la carreta no se querían
En América aparece con los conquistadores es- mover, hasta que un niño tomó la imagen y la vol-
pañoles, sus devotos en las costas del Pacífico Sur. vió a colocar en la capilla de Yumbel, terminando
Actualmente la devoción y fiesta patronal se reali- así con la contienda. “El mismo santo decidió” don-
za en varias localidades a lo largo de la Cordillera de quedarse, y los pedidos que se le formulaban
de los Andes, en Chile (Plath1966:59). En nuestro debían pagarse allí (Plath1966; Jaramillo 1995:37).

*
Becario del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET) - Instituto de Desarrollo Económi-
co y Social (IDES) / Programa de Posgrado en Antropología Social de la Universidad Nacional de Misiones (PPSA-
UNaM). E-mail: silla@arnet.com.ar
R.I.F. 15, 2000 Página 99

La imagen que está en Las Ovejas proviene de Denominamos los relatos sobre el cómo y por
Yumbel; según los pobladores traída por ellos en qué se importó la imagen “leyendas históricas”
1946. En este artículo analizaremos las leyendas pues: a) se cree son verdad (aunque no necesaria-
que giran en torno a cómo y por qué la imagen de- mente por toda la población); b) el narrador las pre-
bió traerse del vecino país. Esta opción nos permi- senció de manera directa o al menos garantiza la
tirá apreciar una de las formas en que la conforma- memoria de alguno; o c) cuentos de oídas o sucesos
ción del Estado-nación argentino y la implantación antiguos de tiempos que caen fuera del presente
de sus fronteras internacionales fue percibida, sig- (Malinowski 1985[1926]:119). Le adosaremos cier-
nificada y vivivenciada por los habitantes fronteri- tos comentaristas (folclorólogos e historiadores lo-
zos. En particular, señalar el fenómeno de cales) que desarrollan su versión de los hechos, y
invisibilidad que la geografía e historiografía ofi- que son leídos y discutidos por los propios nativos.
cial hicieron de las relaciones intercordilleranas, y Se convierten así en parte de la leyenda.
de cómo esto derivó en un conflicto entre el Estado De esta manera la historia es, además de re-
y la población local. construcción científica exhaustiva, práctica, recuer-
La instalación de los Estados modernos ha re- do, valor e interpretación. Su realidad no estará
querido ingentes cuotas de violencia, relacionada exclusivamente sujeta a la fidelidad con que refie-
a discursos y prácticas de orden social. Su confor- re un acontecimiento comprobable, sino que el punto
mación necesitó, para legitimarse, de la invención en cuestión estará en nuestra capacidad para rela-
de la nación. Una de las diferencias que presentan cionar los contenidos que se expresan con la posi-
los Estados-nación respecto a las formas de opre- ción de quienes la cuentan. Incluso las contradic-
sión anteriores (monarquías, sociedades ciones que entre ellos se planteen, en vez de tomar-
segmentarias, etc.) es por la forma en que pene- se como indicadores de irrealidad, podrán verse
tran en la vida diaria de las personas. Por ello, para como expresiones de la conflictividad del proceso.
analizar cómo el poder es adquirido y transmitido La meta no es entonces establecer la fidelidad de
en la sociedad como un todo necesitamos salir de la los acontecimientos relatados sino su valoración.
esfera del Estado y su aparato formal (Gledhill
1994:22). Abordar el aspecto folclórico de la creen-
cia religiosa será nuestra opción. II
Consideramos que el Estado es una incógnita X
(por determinar) que reivindica con éxito el mono- Ángel Cerruti y Cecilia Pita (1998) analizaron
polio del empleo legítimo de la violencia física y la religiosidad de los migrantes chilenos de origen
simbólica en un territorio determinado y sobre el rural que entre 1884 y 1930 se trasladaron al
conjunto de una población correspondiente entonces Territorio Nacional de Neuquén. Pero el
(Bourdieu 1994:98). Veremos entonces como en el trabajo presenta deficiencias en cuanto a fuentes
discurso nativo el Estado no es una entidad utilizadas. Los autores toman las recopilaciones de
monolítica sino que se percibe en distintas instan- dos folclorólogos: Gregorio Alvarez y Oreste Plath.
cias y valoraciones. Por un lado está el empleo le- El primero visitó la región y presenció la fiesta en
gítimo de la fuerza que en el relato aparece en el 1961; hace una descripción sincrónica de ésta sin
accionar de Gendarmería, representante del Esta- escrutar demasiado en sus orígenes. El segundo
do nacional a partir de la década del ‘40. Pero la también publica sus estudios en la década del ’60,
propia práctica de esta institución fue ambivalente. pero no visitó el área en cuestión, ya que su
Impidió el libre comercio y las fiestas investigación sólo concierne a la fiesta en Chile.
transcordilleranas; pero trajo seguridad a la región, Cerruti y Pita citan como casi única fuente relatos
al proteger a la población de los bandoleros que azo- recopilados por estos dos investigadores, que no
taban a ambos lados de la Cordillera (Norabuena conciernen ni a la época ni a la zona que los autores
Carrasco1997:88). Al mismo tiempo el Estado apa- dicen abordar.
rece, bajo la forma provincial, como protector y brin- Concluyen que la fiesta en Neuquén ayudaba a
dando ayuda a la población. Por ello si en algunos reforzar la identidad chilena, “frente a una
puntos hacemos hincapié en la violencia ejercida ‘argentinidad ilustrada’ y prejuiciosa, que
es sólo porque las leyendas aquí estudiadas así lo caracteriza a estos campesinos como ‘bastante
señalan, no porque en la región no existan otros religiosos’ (pero) (...) en los rotos la religión presenta
procesos que indiquen que el Estado es al mismo algunos contactos con la superstición, debido a su
tiempo “otras X por determinar”. gran ignorancia” (1998:246). Esto es posible, pero
Página 100 R.I.F. 15, 2000

el trabajo no presenta una masa de datos sólida Juana. Era un festejo semipúblico, ya que en prin-
que lo evidencie. cipio podía asistir cualquier vecino. El auspiciante
Sólo citan una obra que compete, como fuente, ofrecía a los concurrentes comida, además de la asis-
al problema en cuestión: la del viajero salesiano tencia de cantores, bailes y “pruebas”, que concer-
Lino del Valle Carbajal ([1906]1985). Visitó la nían en la averiguación del futuro, como la de “las
región (1) entre 1903 y 1904; pero en lo referente a papas”: debajo de la cama se ponían tres papas,
religión sólo atribuye a los inmigrantes chilenos ser pelada, media pelada y sin pelar. A la mañana si-
demasiado “supersticiosos”, sin ahondar en lo que guiente, antes de aclarar, sin mirar sacaban una
esto significa. Unicamente analiza creencias de las papas. Si era la que tenía cáscara, el año iba
nativas relativas al monte Domuyo y no hace a ser muy bueno y rico, si era la de medio pelar, el
comentario alguno sobre los santos. año era regular y si tomaban la pelada iba a ser
En el relato de los pobladores, San Sebastián muy pobre. Nótese que estaban prediciendo el nue-
no era un santo de importancia en el lado oriental vo año en junio y no en enero.
de la cordillera hasta que la imagen se introdujo;
sus devotos acostumbraban viajar a Yumbel (2).
Como dice Tino, de 60 años y nacido en la región: III

“San Sebastián llega también, más o menos No es claro por qué la imagen de San Sebastián,
por lo que yo recuerdo más o menos, en el ´48 se trajo desde Yumbel. Una de las versiones dice
llega acá, ´46 más o menos y bueno no se lo tomó que el Padre Pío Gardin, misionero salesiano y
como algo muy especial porque, bueno, los san- párroco que operó desde Chos Malal entre 1937 y
tos se festejaban todos. Existían los que existen 1970, quería que cada población tuviera su capilla
ahora pero quiero decir que eran todos festejos, con el correspondiente santo patrono. Se le atribuye
eran una manera de decir festejar pero cada casa fomentar la construcción de 16 en la zona. La
tenía si no tenía a San Ramón tenía a San An- imagen de San Sebastián en Las Ovejas estaría
tonio o tenía la Difunta Correa. Cada casa fes- dentro de esta lógica, como la de Los Menucos,
tejaba digamos los santos, y entonces llegó San dedicada a San Juan, o la Virgen de Andacollo para
Sebastián que era más conocido por los límites la ciudad homónima. En base al diario y demás
de nosotros con Chillan.” notas que Gardín escribía, Oscar Barreto (1985:92)
alega que el misionero fue personalmente a Chile
Cuando Tino dice que “los santos se festejaban a buscar la estatua.
todos”, se refiere a los “onomásticos”. En vez del La falta y necesidad de un templo está en la
cumpleaños, que celebra el día de nacimiento de memoria de los pobladores. Luisa, al relatar los
una persona, se conmemoraba el día que el nombre tiempos en que la región pertenecía en competen-
del individuo se corresponde con el santoral de la cia de la Iglesia Católica al obispado de Mendoza,
iglesia Católica. Los más importantes eran la fiesta dice que:
de San Juan (24 de junio) y la Virgen del Carmen
(16 de julio); celebrados en hogares donde hubiera “Venía muy a lo lejos un cura porque no había
alguien con alguno de estos nombres, situación muy curas en Neuquén para mandar y a lo lejos venía
común hacia mediados de este siglo. de Mendoza, no sé de dónde, venía para acá, no
Estas fiestas tenían diferentes momentos y todos los años, de vez en cuando. Cuando venía
actividades: se comía y bebía, se realizaban juegos ese cura, no había dónde, no había un lugar
o “prendas”, se bailaba y se cantaba, primero con donde diera misa, en cualquier casa familiar,
versos relativos al santo festejado, luego con en cualquier casita, un ranchito, cuando la
canciones diversas. población acá empezó, pero esto era antes de que
La de San Juan era el festejo mas famoso. Una hubiera pueblo, cuando estaban las casas
de las razones sea tal vez porque su fecha corres- dispersas todavía.”
ponde al winoy xipantu (año nuevo mapuche) y los
misioneros salesianos superpusieron el festejo del Todos concuerdan que cuando se construyó la
santo a la celebración indígena. Duraba tres días: capilla y se trajo el santo no había pueblo, “solo
San Juan, San Juanito y Sanjuanazo, 24, 25 y 26 casas dispersas”. Implica que toda la población era
de junio respectivamente. La noche del 24 se em- rural. También recuerdan haber organizado una
pezaba en donde viviera alguien llamado Juan o comisión para juntar dinero y realizar “una capillita
R.I.F. 15, 2000 Página 101

de paja y barro”. Se atribuye la organización de ésta fervor en crescendo. El 20 de enero, día del santo,
a la familia Solis. Según Luisa, ellos organizaron unas 1500 personas asistieron a la misa, que
la construcción de la capilla así como decidieron hubo que celebrar al aire libre. Distribuyó unas
traer el santo: 400 comuniones. Por la tarde, a la procesión y
clausura de la misión de la misma cantidad de
“Ese señor le fue a pagar una promesa a fieles participaron en los actos realizados.”
Yumbel y compró un santo para traer. Y pidió
que se lo traigan en vehículo hasta San Fabián; Lo mismo dice Alvarez (1968:81), que en 1961
desde allí le pagó a otro señor que tenía mula, calculó unas 5.000 personas asistentes, cuando la
que se llamaba Juan Méndez, y Ruben localidad sólo contaba con 500 habitantes. Apunta,
Rodríguez, se fueron a Chile porque de acá toda además, que la concurrencia provenía tanto de
la gente se iba a Chile a buscar su mercadería Neuquén como de Chile.
para el invierno. Ese señor lo trajo a lomo de Esta primer época se recuerda con la existencia
mula al santito San Sebastián, en una mula de hechos de violencia marcados, en general peleas
mansita lo pusieron en un cajón, lo guardaron entre familias o con grupos ajenos al pueblo, como
bien y lo trajeron. Así llegó por intermedio de la los mapuches de Los Michis, devotos del santo.
familia Solis, Don Alfonso Solis fue el que trajo También se la considera la más próspera en térmi-
el santo, y lo colocó en esa capilla que se había nos económicos; y es uno de los motivos de enojo
hecho ad honorem con toda la gente porque antes por parte de los pobladores con la Iglesia, ya que el
nadie daba nada para acá, nadie daba una dinero que de allí se recaudaba no se utilizó para
ayuda.” el propio beneficio de la capilla ni del pueblo, sino
para construir otras iglesias en la zona. Al mismo
Nótese que a diferencia de Barreto, Luisa sitúa tiempo coincide en el recuerdo de los pobladores a
como sujeto principal de la proeza a propios pobla- la celebración de las fiestas patrias, estimuladas
dores. Además, su relato diferencia a esa época, “an- por Gendarmería y la escuela pública, presente en
tes de que hubiera pueblo” cuando “nadie daba nada la localidad desde 1907.
para acá”. Se refiriere a cuando Neuquén era Te-
rritorio Nacional (1880-1955). Luego fue proclama-
da provincia, y la política llevada a cabo por el Mo- IV
vimiento Popular Neuquino (partido en el poder des-
de 1961 hasta la fecha, salvo intervenciones mili- En este período la fiesta tenía una serie de co-
tares) fue adquiriendo un rumbo más federalista y rrelaciones con la esfera política y económica que
tecnoburocrático, objetivado en políticas públicas le otorgaban, por lo menos en algunos aspectos, un
más orientadas a la reproducción colectiva (salud, sentido diferente al de hoy. Desde el siglo XVII po-
educación y vivienda) que productivas, y fomentan- blaciones del Pacífico sur comenzaron un proceso
do un pronunciado clientelismo político. Por últi- diaspórico hacia el este. Una vez ocurrido ésto, el
mo, Luisa refiere a un aspecto económicamente muy espacio geográfico ocupado y recorrido por el pue-
importante al decir que “de acá toda la gente se iba blo Pehuenche conectó desde tiempos coloniales los
a Chile a buscar su mercadería para el invierno”. principales centros urbanos y comerciales del Río
Pero esto lo desarrollaremos más adelante. de la Plata y el Reino de Chile.
Una vez importada la imagen su celebración dejó Para el siglo XIX existían asentamientos de
de ser una actividad privada de cada hogar relativa estabilidad que aparecían como comunes
festejando los onomásticos para convertirse en a la totalidad de grupos indígenas de ese espacio
pública. Así, en la crónica de fecha 23 de enero de geográfico. Por lo menos de esta época proviene la
1956, llevada por la misión salesiana de Chos Malal trashumancia, una forma productiva particular
se lee: caracterizada por el movimiento recurrente y
pendular entre las tierras bajas áridas y semiáridas
“A las 15,05 regresa el R.P. Pedro Rotter de (invernadas) y las altas de la cordillera de los Andes
su fructífera misión por el paraje Las Ovejas (...) (veranadas) (GESA 1993:XXV). En especial la zona
El 9 de enero partió a caballo para Las Ovejas – noroeste, que ya contaba con contingentes
casi 7 leguas. Allí misionó el rezo la novena de importantes en la etapa indígena, ofrecía una
preparación a la fiesta de San Sebastián, titular importancia estratégica en la confluencia de los ríos
de la capilla local. El triduo fue numeroso con Neuquén y Curileuvú, pues era el pasaje obligado
Página 102 R.I.F. 15, 2000

de las indiadas provenientes del Pacífico hacia las esas cosas que acá no se cosechaba. Acá lo único
pampas del Este (Fernández 1965:9). Eso fue una que se cosechaba era el trigo y los animales.”
de las causas para decidir organizar ese territorio
sobre la base del Fuerte IV División. Posteriormente Desde el punto de vista de una criancera, Luisa
capital de Neuquén desde 1887 hasta 1904, cuando señala lo mismo:
de Chos Malal se trasladó al actual departamento
de Confluencia, en el Centro-Este de la provincia. “Los animales se vendían, después se iba a
La región fue ocupada por tres tipos de pobla- comprar y se llevaba de acá charqui, por ejemplo
ción criolla (además de la propiamente indígena): se carneaba un chivo se charqueaba se secaba y
mendocina, bonaerense y chilena, esta última la se llevaba el charqui. El charqui se vendía y con
más importante. Entre 1883 y 1890 en las actua- esa plata comprábamos las telas y todo y se
les provincias chilenas de Cautín y Malleco, IX re- llevaban lo chicharrones y grasa, con el
gión, se radicaron 6.940 inmigrantes europeos con- chicharrón, eso se cambiaba, se le cambiaba a
tratados por el gobierno, expulsando al mismo tiem- la gente del campo y se llevaba a Chile, la gente
po población nativa hacia el otro lado de la Cordi- del campo y ahí se le cambiaba por porotos o por
llera (Norabuena Carrasco 1997:81). Migración cebollas o por lo que sea se le daba chicharrón y
rural-rural que pudo realizarse debido a la exis- ellos le daban miel, chicha aguardiente, los
tencia de tierras libres en Neuquén, con enormes orejones y demás frutas secas.”
extensiones fiscales o en manos de dueños
absentistas. En 1920 para un total de 2.078 explo- Las fuentes históricas y el relato de los
taciones censadas en Neuquén, 1.152 correspondían pobladores evidencian que existía un equilibrio
a chilenos en diferentes situaciones de tenencia comercial entre ambos lados de la cordillera. De
(Frapiccini, Rafart y Lvovich 1995:335; Mases y Argentina se exportaba ganado a los mercados de
Rafart 1997:100). Osorno, Valdivia, Cautín, Malleco, Bío-Bío, Chillán
En este mismo período tres factores y Linares. De Chile se traía harina, azúcar, frijoles,
intensificaron el comercio con Chile, adonde se vinos, velas, jabón, madera de construcción,
vendía el ganado engordado en veranada: a) los herramientas, cal, etc. (Norabuena Carrasco
grandes productores chilenos desahogaban sus 1997:92). Las transacciones no siempre eran en
campos de animales y los utilizaban en la dinero y parte se trocaba.
agricultura; b) Mendoza, tradicional proveedora de Demuestran que si entre finales del siglo XIX y
ganado a Chile, incrementó la producción principios del XX los gobiernos argentino y chileno
vitivinícola; c) la cordillera neuquina se convirtió delimitaron los territorios nacionales a través de
en área marginal, debido a la gran distancia con la leyes fronterizas, no es sino hasta la década del ’40
metrópolis (Bandieri 1993) y los puertos del que se efectiviza el control estatal sobre ésta. Pues
Atlántico. hacia esta fecha el proceso de industrialización
El Alto Neuquén tuvo en la primera mitad del argentino profundizó las barreras comerciales con
siglo XX un auge en la búsqueda de oro en las minas Chile (Bandieri 1993). Es por ello el momento en
de Andacollo; pero además eran de importancia que los pobladores recuerdan la aparición de
económica para la zona la caza y la ganadería. Gendarmería Nacional, afectando la esfera
Según un hijo de un importante comerciante de la económica y cultural de la región. A partir de
región durante este período: entonces actividades cotidianas se convertirán en
ilegales; generando un conflicto de valores entre la
“... el comercio era importante porque todo población, la legislación estatal y la moral de la
valía, tanto las pieles como los cueros como la Iglesia Católica. Pero ante todo produciendo la
lana, todo tenía su valor, digamos se vendía al bancarrota de la economía regional. Así lo
buen mercado. Encima teníamos el oro y ni diagnostica Jorge Fernández, arqueólogo que
hablar en la época de verano, los mal llamado trabajó en la zona a mediados del ’60:
contrabando que se llevaban los animales de acá
para Chile y de allá traían en trueque entre otras “Era en el contrabando a Chile donde los
cosas, poroto , azúcar, digamos que acá no había. excedentes encontraban mercado fácil o por lo
Porque acá había que ir muy lejos a buscar menos factible; y, en verdad, resulta doloroso
azúcar, el poroto acá no se daba por la montaña denominar contrabando, comercio ilegal, a lo que
porque es muy helado, la papa, entonces todas en definitiva no era más que un comercio
R.I.F. 15, 2000 Página 103

perfectamente armónico entre dos comarcas no ha supuesto necesariamente tal barrera para
que, aunque separadas por la línea artificial del las poblaciones aledañas, que a menudo las tuvie-
límite, tan bien complementaban sus ron como área central de producción e intercambio
necesidades económicas (...) No por ambición de (3).
ganar, sino por una necesidad natural, casi Sin negar las anteriores versiones sobre cómo y
ineludible, el poblador del Alto Neuquén se ha por qué se importó la imagen, otras acentúan la
visto obligado a exportar por su cuenta y riesgo cuestión del cierre de la frontera hacia los años ’40,
el ganado que le sobra, aún cuando esa la dificultad de cruzar la cordillera y realizar libre
especialísima exportación fuera considerada comercio con Chile. Así ponen el acento en el saldo
tráfico ilegal. No hacer tal contrabando, negativo que la fiesta en Yumbel reportaba a los
significaba poblar excesivamente sus campos de intereses argentinos.
invernada, incapaces de soportar un pastoreo En la concepción de los actores, los santos ante
excesivo; significaba, finalmente, necesidades todo tienen la capacidad de interceder ante Dios y
incontables para él y su familia (...) El producir milagros: acciones extraordinarias que van
contrabando, ese tráfico ilegal, ha sido eliminado más allá de lo que un hombre considera puede
mediante persecución (...) Los resultados son realizar en su accionar cotidiano. Un santo también
fáciles de observar: familias enteras de protege de poderes que la población siente que son
crianceros han perdido sus bienes, trabajosa y superiores a los que puede manipular con medios
honradamente ganados, a causa de no poder convencionales. Pero para conseguir estos favores
vender, a causa de superpoblar los escasos es necesario establecer una relación de reciprocidad
campos naturales de pastoreo (...) Han caído con la deidad en cuestión, y los milagros deben
durante los últimos años nevazones pagarse en dinero o sacrificios de algún tipo; de no
extraordinarias, ocasionando una mortandad de ser así se corre el riesgo de sufrir algún castigo por
casi el 70% de los pequeños y medianos piños, parte del santo. Por ello la costumbre de la manda:
pérdidas que hubieran sido enormemente dejar dinero en la capilla en que estuviera la imagen
disminuidas con sólo poder habido vender a de San Sebastián, en agradecimiento por los favores
tiempo (1965:33).” realizados. Bajo esta forma de intercambio, una
importante suma de dinero quedaba en el país
Algunas leyendas sobre San Sebastián vecino. Esta sería la razón por que se decidió
testimonian este proceso, pues relacionan la importar la imagen. Como dice Abraham, oriundo
importación de la imagen al cierre de la frontera. de Andacollo, hoy residente en Buenos Aires:

“Y bueno, la gente en aquella época, yo me


V acuerdo que se iba a Chile, la gente del lugar,
se iba a Chile a pagar la manda del santo, y se
En Europa el concepto de frontera natural fue iba mucha plata para Chile, y se iba mucha gen-
un elemento clave en la compleja retórica que en el te para San Sebastián. Pero no era tanto que se
siglo XIX se elaboraba para justificar la necesidad fueran a Chile sino que lo que les llamaba la
de expansión de los Estados. Esto se reutilizó por atención es que se llevaban toda la plata, en-
elites políticas de otras geografías para la propia tonces dijeron: que pasa acá la guita se la lle-
colonización interna de territorios de nacientes es- van para otro lado, entonces vamos a tratar de
tados nacionales cuya construcción orientaban. traer, de hacer una capilla. Bueno se hizo la ca-
El sentido común histórico y geográfico argenti- pilla de San Sebastián pero, había que traer el
no y chileno consideró la Cordillera de los Andes santo, así que se lo fueron a buscar a Chile.”
como un límite natural. En la etapa principal de la
demarcación fronteriza, en el acuerdo de 1881 y el Lo mismo alega Alvarez:
arbitraje británico de 1900, ambos países acepta-
ron la idea de la muralla andina. Por encima de los “Las ‘mandas’ o pedidos que se formulaban
intereses contrapuestos y las disputas restringidas al santo antes de la construcción de la actual
a ciertos tramos de la demarcación, se constituyó capilla en Las Ovejas, debían ‘pagarse’
fuera de toda duda que la cordillera constituía el personalmente en Yumbel, que era donde se
asiento natural para ubicar el límite político de consideraba que tenía su sede, pero desde 1960,
ambos Estados (Escolar 1997a). Pero la cordillera ya se ‘pagan’ en la misma localidad de Las
Página 104 R.I.F. 15, 2000

Ovejas, que se ha erigido en sede neuquina” es verdadera, dicen que antes que Gendarmería se
(1968:84). instalara no había argentinos ni chilenos, sino que
los pobladores simplemente andaban de un lado a
Si bien el autor no acierta en la datación de otro de la cordillera. Por ende, tampoco existía la
importación de la imagen, está sustentando la palabra “contrabando” sino que existía un “tráfico
misma idea: el dinero de las mandas debe quedar comercial” o “trueque”. Según Abraham:
en Argentina.
Aunque la gran mayoría lo niega (tal vez porque “En aquella época no era contrabando sino
hoy las condiciones cambiaron y el comercio con que la gente vendía sus productos a Chile, era
Chile no es rentable), unos pocos pobladores aportan un comercio nada más que estaba prohibido,
otro aspecto: la necesidad de haber ingresado la pero no estaba en el Mercosur como ahora. Y
imagen de contrabando. Cuando se instaló bue, la gente en momentos de desesperación lle-
Gendarmería en la región prohibió cruzar la vando sus carguitas de grasa o de, o de jabón,
cordillera; entonces los pobladores pidieron al padre que sé yo, o aceite que se llevaba para Chile, en
Gardin que tramitara traer una estatua. Así lo fin, por ahí aparecían los gendarmes los tipos se
relata (nuevamente acentuando la agencia del escondían y en ese momento de desesperación,
sacerdote y no de la población) Isidro Belver, ex- lo primero que hacían, se acordaban del santo y
sacerdote e historiador local, para quien la imagen le hacían una manda, bue, una promesa, y bue,
fue traída como una necesidad del cierre de la áquel que le iba bien iba después y le pagaba al
frontera: santo. Y se ve que le iba bien porque mucha gen-
te iba, juntaba mucha plata el 20 de enero, o
“En Chile, el lugar privilegiado de su culto llevaba sus animales que se yo, todo lo que sea,
es en el pueblo de Yumbel, a donde acudían todos llevaba para Chile, pero era de todas formas toda
los 20 de enero crianceros del norte neuquino a pequeña porque realmente no, no existían los
‘pagar la manda’ y agradecerle las gracias contrabandos los que existen acá en el norte del
concedidas. Por el año ’45, cerradas la frontera país en Formosa, en Corrientes.”
y con la vigilancia estricta de Gendarmería, lo
que antes era un comercio habitual y un tránsito Gendarmería no pudo evitar esta práctica. Cuan-
fluido se convirtió en contrabando. El padre do perseguía a los que cruzaban (ahora ilegalmen-
Gardín, con buen tino, comenzó a levantar una te) la Cordillera y éstos consideraban que era pro-
humilde capilla en Las Ovejas que pronto se bable que los capturaran se encomendaban al san-
convirtió en el centro de las peregrinaciones de to. De allí se dice que protegía a los contrabandis-
la zona norte. Pero se necesitaba una imagen tas. Esto ponía en problemas a la Iglesia, pues se
del santo, ‘de bulto tenía que ser’. El lugar más dice que los contrabandistas eran los que en mejor
apropiado era traerlo de Chile, pero los posición económica estaban en esa época. Activi-
gendarmes no dejaban pasar a nadie. El dad moralmente en contra de los postulados de este
misionero encargó a un poblador que hiciera lo culto, aunque de todos los que asistían a la fiesta,
imposible para traerse una estatua del santo. los que mayores mandas pagaban eran los contra-
Con gran riesgo, lo consiguieron de contrabando, bandistas.
pero para disimular lo llevaron a Chos Malal y
de allí lo trajo el misionero como que se lo habían
mandado de Bahía Blanca. Nadie se creyó ese VI
viaje y menos los gendarmes que pusieron una
denuncia de contrabando en contra del misionero El comentario de algunos pobladores acerca de
y querían incautar al santo. Y aunque todos que con anterioridad a la instalación de
sabían que San Sebastián había sido traído de Gendarmería no había ni argentinos ni chilenos, y
Chile –sólo se le rompió un dedo- nadie pudo las prácticas económicas, religiosas y culturales que
comprobar el contrabando y dicen que desde había en la región, reafirman la teoría que en
entonces el santo adquirió fama de ayudar muy Latinoamérica los Estados-nación están construi-
especialmente a los contrabandistas.” dos de una forma práctico-formal. Las naciones,
como comunidad cultural de personas que creen
Si bien no es el caso de Belver, que solo lo consi- poseer una herencia y destino en común, se cons-
dera “un cuento”, quienes afirman que ésta versión truyeron de arriba hacia abajo y unidades admi-
R.I.F. 15, 2000 Página 105

nistrativas fueron concebidas como patrias. Los neo- La acción de Gendarmería fue muy dura y al
logismos creados por los criollos ilustres de los ac- cortarse el flujo comercial la región quedó literal-
tuales países latinoamericanos definían las pobla- mente aislada. El paso a Chile estaba cerrado y
ciones como compatriotas chilenos, argentinos o bo- hasta finales de la década del ´60 no existían puen-
livianos antes que fueran constituidos como tales, tes que unieran a esta región con las ciudades im-
encubriendo esas denominaciones diferencias en- portantes de la provincia. A las familias que no
tre pueblos que en ocasiones ni siquiera hablaban arriesgaron al contrabando sólo les quedó una al-
una lengua común. En el futuro, por sus respecti- ternativa: la migración.
vas constituciones, los habitantes de meras unida- Esta fue una expectativa favorable, pues con-
des administrativas serían todos chilenos, argenti- juntamente al cierre de la frontera se iniciaron en
nos o bolivianos (4).
Neuquén grandes obras de riego y viales, y creció
Pero las naciones no son construidas de una vez
la demanda de mano de obra por aumento de la
y para siempre, sino que el contenido de lo que sig-
actividad petrolera y frutihortícola. Todo esto esti-
nifica pertenecer a una nación está en constante
muló migraciones hacia el departamento de Con-
resignificación. Por ello, y aunque sostenemos que
fluencia (Briones y Díaz 1997).
hacia principios del siglo XX en esta región la fron-
Por ello hoy la fiesta es, entre otras cosas, una
tera internacional era un límite artificial para la
percepción de los pobladores, también reconocemos forma pública de expresar la identidad del Alto
que hoy los procesos de nacionalización han confor- Neuquén en oposición al departamento de Confluen-
mado subjetividades que surtieron efectos concre- cia. Se ha nacionalizado, regionalizado y converti-
tos sobre la población en estudio (Grimson1999). do en una forma de manifestar desigualdades de
Si como afirman Cerruti y Pita, la celebración desarrollo económico, social y simbólico al interior
cuando Neuquén fue Territorio Nacional intentó ser de la provincia.
una forma de reforzar la identidad chilena (algo En esta nacionalización de la fiesta jugaron un
que en realidad habría que comprobar), una vez rol importante los sacerdotes, que transformaron
importada la imagen, un sector de la población com- muchos de los cantos que referían demasiado a
prometido con el comercio transcordillerano lo Chile, algo que a Gendarmería le molestaba. Esto
resignificó, en contra de la moral impuesta por el se refleja en el Himno a San Sebastián que
Estado Argentino y la Iglesia Católica, en un santo actualmente se canta en Las Ovejas y en Yumbel
protector de los contrabandistas. respectivamente:

Salve, salve glorioso patrono Salve, salve glorioso patrono


Protector de Neuquén, Sebastián Protector de Yumbel, Sebastián
Que a los hijos que al pie de tu trono Que a los hijos que al pie de tu trono
Tu favor implorando hoy están. Tu favor implorando hoy están.

Nuestro pueblo argentino te aclama Nuestro pueblo chileno te aclama


Pues colmado de gloria te ve Pues colmado de gloria te ve
Y con gozo creciente te llama Y con gozo creciente te llama
Su Patrono y su Padre en la fe. Su Patrono y su Padre en la fe.

El humilde y el rico te invocan El humilde y el rico te invocan


Con sincera y filial devoción Con sincera y filial devoción
Y tu nombre glorioso colocan Y tu nombre glorioso colocan
En su noble y gentil corazón En su noble y gentil corazón

Protector de esta iglesia norteña Protector de esta iglesia chilena


Abogado del bien, Sebastián Abogado del bien, Sebastián
De tu fama esta tierra está llena De tu fama esta tierra está llena
Y a tus plantas se vienen a postrar. Y a tus plantas se vienen a postrar.
Página 106 R.I.F. 15, 2000

Es exactamente el mismo; sólo han cambiado decía Luisa, en infraestructura. De la misma


los componentes que refieren a las regiones y a la manera el santo otorga si se le pide, pero castiga si
nación. no se le devuelve en forma de manda el favor
concedido.
El culto a San Sebastián en Las Ovejas
VII distingue, a través de la leyenda, la concepción del
Estado -bajo la forma institucional de Gendarmería-
Desarrollamos las tres versiones de la leyenda para el cuál la Cordillera es el límite, de la
que habla sobre los motivos de la importación de la concepción de los nativos, para quienes fue el centro
imagen de San Sebastián a la localidad de Las de relaciones económicas y culturales. Pero además
Ovejas: la que dice fue para poder fundar una iglesia de señalar este conflicto con el Estado, los relatos
y un poblado con su santo patrono, la que afirma hacen manifiesta la disputa sobre el sujeto histórico
que la fiesta en Yumbel daba un saldo negativo de la hazaña: tanto la iglesia como los pobladores
para la economía argentina, y la que manifiesta se adjudican ser los gestores.
un problema político en relación al cierre de la Los santos son seres humanos como el mismo
frontera y de allí su asociación con el contrabando. pueblo. Han tenido una vida cristiana o una muerte
Ninguna se contradice, sólo que alguna refleja el violenta y dolorosa, y por ello son intercesores ante
conflicto entre la población y el Estado más Dios para conseguir alivio y protección ante las
claramente que otra. Todas, de una u otra forma necesidades y la incertidumbre (Chertudi y
ponen en evidencia las relaciones entre religión, Newbery 1978). La devoción a un santo particular,
economía y política. De hecho, es interesante San Sebastián, fue la forma por la cuál los
observar cómo la relación que los pobladores tienen crianceros trashumantes del Alto Neuquén,
con el Estado es simétrica a la que llevan con el convertidos por Gendarmería en contrabandistas
santo. Si el Estado nacional castiga a través de (y argentinos), se apoyaron para poder afrontar el
Gendarmería, el Estado provincial “ayuda”, como peligro de cruzar la nueva frontera.

Notas

Una versión preliminar fue presentada en la III Reunión terés que han despertado las fiestas y teniendo en cuenta que
de Antropólogos del Mercosur, 1999, Posadas. Quisiera agra- todos los años se ha congregado media provincia de Bío-Bío,
decer los comentarios de Claudia Briones, Alejandro Grimson, formando un enorme campamento de gente que se divierte”
Diego Escolar y Brigida Renoldi; también por el interés y apo- (Frapiccini, Rafart y Lvovich,1995:344).
yo recibido por el Programa de investigaciones socioculturales
en el Mercosur coordinado por Elizabeth Jelin. (3) Para un análisis sobre cómo los Andes son el centro y
no el límite de una comunidad trashumante de la provincia de
(1) Esta es la zona norte o Alto Neuquén; separada del río San Juan, y cómo esto se manifiesta a través de clasificacio-
Agrio por un cordón de cerros lomosos volcánicos que corren nes de parentesco, ver Escolar 1997b.
de Este a Oeste, extendiéndose hasta una precordillera trans-
versal (del Viento), que arrancando del Domuyo se dirige a la (4) En este contexto se podría realizar una “propuesta
cordillera andina para separar las vertientes del río Colorado etnográfica” (Ruben1995:80): buscar las tradiciones (plura-
del Neuquén (Carbajal1985:20). Concretamente nos referi- les y polifónicas) construídas por las luchas de diferentes ac-
mos a los actuales departamentos de Chos Malal y Minas. tores en la constitución de la nación y la región. Pero además
Las Ovejas está situada en los valles intermontanos, entre la preocupándose por encontrar una normatividad que intente
Cordillera de los Andes y la del Viento. garantizar la ciudadanía de los pobladores al mismo tiempo
que se ocupe de consolidar y construir una tradición democrá-
(2) Las influencias culturales no eran unidireccionales y tica evitando las escencias. Que no necesite ser necesariamen-
la población del Pacífico también participaba de costumbres te idéntico para poder dialogar. Sería una nueva modalidad
provenientes del lado oriental. Un ejemplo se encuentra en dentro de las “antropologías de las nuevas naciones”, en don-
una nota del periódico Neuquén de Chos Malal en torno a la de la disciplina, interesada prioritariamente en su propio te-
Navidad de 1894: “La afluencia de población de la vecina Re- rritorio, se empeña en la construcción de la nación (Cardoso
pública de Chile superará a la de años anteriores, dado el in- de Oliveira 1998:110).

Bibliografía

ALVAREZ, Gregorio (1968) El tronco de oro. Buenos AZCARATE, Andrés (1950) Misal diario para Améri-
Aires, Editorial Pehuén. ca. (12º edición) Buenos Aires, Editorial Litúrgica Argentina.
R.I.F. 15, 2000 Página 107

BANDIERI, Susana (1993) “Actividades económicas y FERNANDEZ, Jorge (1965) “Contribución al


modalidades de asentamiento”. Historia de Neuquén, conocimiento geográfico de la región del Alto Neuquén”.
Bandieri, Favaro y Morinelli comp. Buenos Aires, Plus Ultra. IDIA, nº207, Buenos Aires.

BARRETO, Oscar (1985) En las trincheras de Dios. FRAPICCINI, Alina; Gabriel RAFAR y Daniel LVOVICH
Bahía Blanca, Editorial del Sur. (1995) “Migración y fluctuaciones del mercado de trabajo:
los trabajadores chilenos de Neuquén, 1884-1930”. Estudios
BELVER, Isidro (s/f) Malal Meulen. Huingan-Co, Mu- migratorios latinoamericanos, año 10, nº30.
seo del árbol y la madera.
GESA (Grupo de Estudios Sociales Agrarios) (1993)
BRIONES, Claudia y Raúl DIAZ (1997) “La nacionaliza- Campesinado y ganadería trashumante en Neuquén.
ción/provincialización del “desierto”. Procesos de fijación de Buenos Aires, Editorial La Colmena-Universidad Nacional
fronteras y de constitución de otros internos en Neuquén”. del Comahue.
V Congreso Argentino de Antropología Social, Uni-
versidad Nacional de La Plata. GLEDHILL, John (1994) Power and its disguises.
Antropological perspectives on politics. London, Pluto
BOURDIEU, Pierre (1994) Razones prácticas. Barce- Press.
lona, Editorial Anagrama.
GRIMSON, Alejandro (1999) “El puente que separó dos
BUTLER, Alban (1965) Vida de los Santos. México, C.I.
orillas”. Seminario internacional: fronteras, naciones
John W. Cutle S.A.
e identidades. Buenos Aires, IDES.
CARBAJAL, Lino (1985 [1906]) Por el Alto Neuquén.
JARAMILLO, Salvador (1995) “Yumbel: del fuerte al
Neuquén, Siringa Libros.
santuario”. Cuadernos del Bio Bio, Universidad de Con-
cepción. Chile
CARDOSO DE OLIVEIRA, Roberto (1998) O trabalho
do antropólogo. Sao Paulo, Editora UNESP.
MALINOWSKI, Bronislaw (1985 [1926]) “El mito en la
CERRUTI, Angel y Cecilia PITA (1998) “El calendario psicología primitiva”. Magia, ciencia y religión. Buenos
religioso del migrante chileno en el Territorio del Neuquén”. Aires, Planeta-Agostini.
Anthropologica, año XVI, nº16, Pontificia Universidad Ca-
tólica del Perú. MASES, Enrique y Gabriel RAFART (1997) “Los trabaja-
dores chilenos en el mercado laboral argentino: el caso
CHERTUDI, Susana y Sara J. NEWBERY (1978) La di- Neuquén, 1890-1920”. ¿Faltan o sobran brazos? Migra-
funta Correa. Buenos Aires, Editorial Huemul SA. ciones internas y fronterizas (1850-1930); Carmen
Norabuena Carrasco (ed.). Editorial Universitaria de San-
Crónicas (1/9/48 – 3/6/68) Archivo de la Iglesia de Chos tiago de Chile.
Malal (manuscrito).
NORABUENA CARRASCO, Carmen (1997) “La opinión
ESCOLAR, Diego (1997a) “El sueño de la razón y los pública frente a la emigración de los chilenos a Neuquén.
monstruos de la nación: la naturalización de la frontera 1895-1930”. Faltan o sobran brazos? Migraciones in-
andina en el proceso de articulación nacional argentino ternas y fronterizas (1850-1930); Carmen Norabuena
chileno”. V Congreso Argentino de Antropología Social. Carrasco (ed.). Editorial Universitaria de Santiago de Chile.
Universidad Nacional de La Plata.
PLATH, Oreste (1966) Folklore religioso chileno. San-
ESCOLAR, Diego (1997b) “Comunidades proscritas: tiago de Chile, Editorial Pla Tur.
imaginarios de parentesco y fronteras a contraluz en los
Andes sanjuaninos”; en Revista de Investigaciones RUBEN, Guilhermo (1995) “Empresários e
Folklóricas vol. 12: 95-102. Globalizaçao”. Revista de Ciências Sociais, Vol.28

!"!#$#
Página 108 Revista de Investigaciones Folclóricas. Vol. 15:R.I.F.
108-12115,(2000)
2000

La cultura folklórica más allá


de las fronteras. Un contrapunto
argentino-chileno
Manuel Dannemann *

Este artículo es una contribución al estudio de las relaciones culturales folklóricas


entre Argentina y Chile en el campo de la poesía folklórica, con énfasis sobre la
existencia de una cultura folklórica específica libre de condiciones nacionalistas.
En este caso, nos hemos centrado, principalmente, en una controversia versificada de
fines de siglo XVIII entre dos legendarios payadores, Javier de la Rosa y el mulato
Taguada.

Palabras claves: poesia folklórica, contrapunto, frontera argentino-chilena.

Esta colaboración que se publica en la Revista de contré hace veintitrés años los primeros estímulos
Investigaciones Folclóricas constituye un muy sen- e indicios concernientes a la temática general y al
tido reconocimiento a la obra ejemplar del infati- tema específico de este artículo, cuyos contenidos y
gable investigador en el trabajo de campo y en el vigencia confirmé y complementé en algunas
de gabinete, el argentino Juan Alfonso Carrizo, el provechosas incursiones a través de la tradición
cual naciera en la ciudad de Catamarca hace cien- folklórica poética oral en la ciudad de La Rioja y el
to cinco años (1). Nadie como él, hasta ahora, ha pueblo de Chilecito, durante los años 1992 y 1993.
efectuado con más amplitud y prolijidad la búsque- La mencionada temática general responde al tí-
da y acopio de fuentes hispánicas medievales y tulo básico de esta colaboración, “La cultura
renacentistas de textos poéticos folklóricos y popu- folklórica más allá de las fronteras”, y su campo es
lares latinoamericanos y, por lo tanto, demostrado el del llamado en Chile canto a lo pueta -
la existencia de esta clase de poesía en el siglo XX diptongación oe- “género poético-musical de índole
con mayor rigor comparativo, principalmente en su juglaresca, de amplísima y orgánica temática e in-
país, como se aprecia con el máximo de reciedum- terpretación universal del hombre” (p. 350) expre-
bre en el más erudito de sus libros, Antecedentes sado por medio de versos, esto es composiciones
hispano-medioevales de la poesía tradicional argen- “cuya estructura completa consta de cuatro déci-
tina, cuyo afán heurístico se extendió a otras cultu- mas, que por lo general glosan una cuarteta, más
ras, como la persa, la griega, la árabe y a épocas una quinta, de despedida (Dannemann1998:370).
aún más pretéritas que las antes aludidas, en su Este campo para Carrizo estaba formado por can-
obra La poesía tradicional argentina. Introducción ciones, de ahí sus Cancioneros, aunque él no las
a su estudio. Y fue en uno de sus cinco monumenta- haya registrado con sus textos musicales, que, sin
les Cancioneros, en el de La Rioja, obsequiado por duda los tuvieron en los tiempos de sus salidas a
mis inolvidables amigos y colegas argentinos Su- terreno; sea por haber carecido de los recursos de
sana Chertudi y Ricardo Nardi, en cuyo tomo II en- grabación, o/y por falta de técnica de notación, en

*
Universidad de Chile. E-mail: csalas@abello.dic.uchile.cl
R.I.F. 15, 2000 Página 109

circunstancias de que resulta muy improbable que la tradición oral de diferentes localidades riojanas.
no le hubiese dado importancia al canto y al acom- Así, en su nota a la composición amatoria, “A la
pañamiento instrumental respectivos. cárcel de tu pecho”, una cuarteta glosada en
El tema específico, que incumbe al subtítulo de quintillas, página 111, N° 134, manifiesta que
este trabajo, “Un contrapunto argentino-chileno”, “Esta glosa me fue dictada en Chilecito por don
también pertenece al área de la poesía tradicional, Salvador Salazar, en 1939. El señor Salazar, que
como la denominara Carrizo, o, en sentido estricto, es un hombre de setenta y tantos años, aprendió
al de la poesía folklórica, como prefiero nombrarla este cantar allá por 1880, a un minero chileno resi-
ciñéndome a sus peculariedades que he venido re- dente en Chilecito”.
calcando desde hace quince años (Dannemann Muchas otras son las referencias de Carrizo al
1984:18) Este tema específico se desprende de la tránsito de textos con la clásica estructura de la
versión de la payada que con el título de “Mi don cuarteta glosada en décimas, desde Chile a luga-
Javier de la Rosa” se encuentra en la página 296, res riojanos, cuyas ejemplificaciones conducen, en
con el número 502, del Cancionero popular de La la mayoría de los casos, al origen español de sus
Rioja. correspondientes cuartetas y con mucho menos fre-
Si se retoma la temática general, circunscrita cuencia al mismo origen de las glosas.
en lo que a la Argentina se refiere al indicado tomo Entre las cuartetas verdaderamente folklóricas
II de este Cancionero, la cultura folklórica poética argentino-chilenas, obtenidas y publicadas por
argentino-chilena de ancestro hispánico se refleja Carrizo, vigentes en Chile pero ignoro si en la Ar-
profusamente desde las “historias fabulosas y ca- gentina, reproduciré algunas muy comunes en la
ballerescas” (p. 91) hasta las “canciones actualidad en el primero de éstos países, con una
payadorescas” (p. 295) según la nomenclatura uti- mención de los temas de sus glosas, dejando cons-
lizada por Carrizo, quien con su meticulosidad y tancia cuando los mismos textos de éstas anotados
honestidad habituales se ocupara, hasta donde le por Carrizo se cantan en Chile, y señalando en cuá-
fuese posible, de dejar constancia de la proceden- les páginas aparecen y con qué numeraciones en el
cia chilena de poesías que se habían incorporado a tomo II del Cancionero popular de La Rioja.

Una mora me enamora El gallo en su gallinero


una turca me da pena, abre las alas y canta,
una cristiana me tiene el que duerme en casa ajena
entre grillos y cadenas. a las cuatro se levanta.
Por la historia de Carlomagno. Por el nacimiento de Cristo.
p. 93, N° 114 Su glosa se canta en Chile
p. 98, N° 116

Ni los clavos ni el madero Desde que te ví, te amé;


me tienen crucificado, desde que te amé, me muero
sólo ha sido tu pecado y muriéndome por ti
y lo mucho que te quiero. dichoso me considero.

Por la muerte de Cristo. Por el amor.


Su glosa se canta en Chile p. 118, N° 152
p.107, N° 129

Yo haré por ti una fineza, Un jardinero de amor


lo que tú por mí no harás: pone una planta y se va;
quererte sin que me quieras, otro la riega y la goza,
¿qué más quieres, quieres más? ¿de cuál de los dos será?

Por el amor. Por el amor.


p. 172, N° 295 Su glosa se canta en Chile.
p. 225, N° 414
Página 110 R.I.F. 15, 2000

¡Ay, ay, ay! dijo una fea Cuando salí de mi casa


¿por qué a mí no me querrán? dos cosas no más sentía:
¡cómo si yo no tuviera la callana* en que tostaba
lo que tienen las demás! y la piedra en que molía.

Por queja. Por herencia.


Su glosa se canta en Chile. Su glosa se canta en Chile.
p. 260, N° 448 p.261, N° 452
* Voz quechua que denomina a una vasija
semiesférica de greda usada para tostar
principalmente maíz o trigo.

El diablo murió atorado Hubo un bochinche** en el cielo


con un hueso en el hocico, a horas de la comida,
quedaron los diablos chicos quebraron toda la loza
hechos unos condenados. San Ciriaco y San Matías

Por diversión y muerte de los demonios. Por entretención de los santos.


Su glosa se canta en Chile. Su glosa se canta en Chile.
p. 266, N° 457 p. 275, N° 468
** Gresca, pendencia.

Tu padre sería brujo,


como chonchón* se volvía
y le hacía tué, tué, tué**,

Por transformaciones brujeriles.


Su glosa se canta en Chile.
p. 287, N° 488
*
Ave mítica de la cultura mapuche,
semejante en su forma al chuncho,
Glaucidium nanum.
**
Grito onomatopéyico del chonchón.

Con respecto de las glosas que se hallan en este orales de puetas (2) y cantores, me llevan a plan-
Cancionero, como ya en parte quedara dicho, de no tear fundamentalmente que las composiciones cuya
pocas de ellas Carrizo dio a conocer su “origen chi- procedencia chilena había o no sido descubierta por
leno”; pienso que todas las veces que tuvo las fuen- Carrizo, llegaron en su mayor cantidad a las tie-
tes de información para ello. Y en el capítulo en el rras riojanas en los últimos quince o diez años del
cual se reúne la mayor cantidad de glosas de este siglo XIX y primer cuarto del XX, mediante hojas y
origen es en el de las jocosas, festivas y picarescas cuadernillos impresos que se imprimían y vendían
- pp.247-292- como se verifica en los números 452, en gran número en Chile y que también atravesa-
462, 468, 471, 481 y 487, con sus pertinentes influ- ban la frontera con Argentina, la cual para esos
jos en el habla riojana, que permitirían realizar fines no oponía ninguna resistencia; al contrario
interesantes estudios filológicos, lingüísticos y li- daba vía libre a estos frágiles materiales de papel
terarios. barato y contenido entretenedor y muchas veces
Además de ellas y con la misma legítima condi- también didáctico (3).
ción folklórica argentino-chilena hay otras acerca De estas glosas transcribiré la denominada por
de las cuales, a mi entender, Carrizo no poseyó los Carrizo Le dijo la lora al loro, en primer lugar en
datos apropiados para comprobarla. su versión riojana, a la cual le faltan seis líneas de
No obstante, mis investigaciones sobre el pro- la segunda décima (pp. 277-278, N° 471) y des-
ceso de creación, re-creación, dispersión y pués en una versión chilena, obtenida por mí de la
folklorización de esta clase de poesía, que conju- tradición oral de La Orilla de Pencahue, localidad
gan una copiosa bibliografía con comunicaciones de la VI Región de Chile, el año 1954, la más cerca-
R.I.F. 15, 2000 Página 111

na en el tiempo a la hallada por el estudioso argen- do en la revista La Estrella de Chile, el año 1873,
tino, quien expresara en su ya varias veces citado en cuya página 764 se encuentra esta poesía con el
Cancionero (p. 277) que dicha versión riojana le fue título de Celos de la lora al loro, junto con el nom-
“dictada por don Pascual Lindor Pérez, de 47 años, bre de su autor, el ya mencionado Guajardo.
en Banda Florida”, agregando que “Esta glosa es Rodríguez fue un buen conocedor de la vida y obra
también de indudable origen chileno. Don A. de dicho poeta, quizás el más destacado de los po-
Acevedo Hernández, en su libro Los cantores popu- pulares de este país, nacido hacia 1812 y muerto
lares chilenos, la trae completa en la pág. 76...” Y probablemente el año 1887, aunque curiosamente
al concluir la transcripción del texto publicado por en el título de esta colaboración comete el error de
Acevedo hace presente al pie de la misma página reemplazar el apellido Guajardo por otro parecido,
indicada que este investigador “atribuye esta glo- por lo que se lee “Dos poetas de poncho: Bernardino
sa al poeta del pueblo Bernardino Guajardo”, lo cual Gallardo y Juan Morales”, equivocación que a mi
más que presunción sería cierto de acuerdo con lo juicio recae en la imprenta.
afirmado por otro estudioso chileno, Zorobabel Esta es la versión riojana de la glosa en referen-
Rodríguez, en la página 763 de un artículo publica- cia con su respectiva cuarteta.

Le dijo la lora al loro:


lorito, dame la pata.
El lorito le decía:
no te la doy lora ingrata.
1 3
Loro viejo desplumado, Quitate de mi presencia,
¿por qué no vas a tu casa? contestó con voz gangosa;
ya verás lo que te pasa deja lora fastidiosa
el día menos pensado. de atormentar la paciencia.
Te remueles* sin cuidado Ya ves que la subsistencia
mientras yo piedad imploro, te la doy día por día.
y con tus hijitos lloro Aunque esté en las serranías,
pidiendo auxilio al cielo. desde allí te vengo a ver:
Mira que es justo mi celo, es prueba que sé querer,
le dijo la lora al loro. el lorito le decía.

2 4
.............................................. Ojalá nunca te viera
.............................................. en mi casa, loro indigno;
.............................................. deseo que en tu camino
.............................................. un cazador te saliera
.............................................. y mil pedazos te hiciera
.............................................. a vos con esa mulata.
que cuando te vea sin plata, Vete con ella, pirata,
tratará de disuadirte; y dame a mi una mesada.
te engañará con decirte: Por justicia ni por nada
lorito, dame la pata. no te lo doy, lora ingrata.

Finida

Al fin, se hubo de ausentar.


Entonces la lora fue
a demandarlo por qué
dejara de tunantiar.
El juez lo mandó llamar
y le raspó bien el cacho.**
Esto te pasa por lacho,***
sale diciendo la lora;
a ver si vuelves ahora
a odiarme, loro borracho.

*
Voz chilena, verbo del sustantivo remolienda. El doctor Segovia la define como fiesta popular rayana en la orgía.
**
Reprender.
***
Galán, amante del pueblo bajo.
Página 112 R.I.F. 15, 2000

He aquí la versión chilena de La Orilla de sa, y la denominación que le diera Guajardo de Ce-
Pencahue, con la misma cuarteta y la misma glo- los de la lora al loro.

Le dijo la lora al loro:


lorito dame la pata,
y el lorito le decía:
no te la doy, lora ingrata.

1 3
Loro viejo desplumado Quítate de mi presencia,
Por no asistir a tu casa contestó el loro con prosa,**
Verás tu lo que te pasa deja, lora fastidiosa,
El día menos pensado. de buscarme la paciencia.
Tu remueles* sin cuidado No ves que la subsistencia
Y yo con tus hijos lloro te la doy día por día,
De necesidad e imploro y aunque en una serranía
El gran auxilio del cielo. esté, de allá vengo a verte,
Mira que es justo mi celo es prueba que sé quererte
Le dijo la lora al loro. el lorito le decía.

2 4
Ya no te acuerdas que tienes Ojalá nunca te viera
Hijos a quien mantener, en mi casa loro indino,***
Donde tu pobre mujer deseo que en el camino
Una vez al año vienes. un cazador te saliera
Hasta cuando te entretienes y mil pedazos te hiciera
Con esa lorita ñata: a ti con esa mulata;
Lo que te vea sin plata vete con ella, pirata
Tratará de despedirte y dame a mi una mesada.
Y hoy te engasta con decirte: Por justicia ni por nada
Lorito, dame la pata no te la doy, lora ingrata
* **
Te entretienes con mujeres y Con arrogancia, con insolencia.
***
bebidas alcohólicas. Indigno

Despedida

Por fin se hubo de ausentar


el loro, y la lora fue
a demandarlo por qué
dejara de tunantear.
El juez lo mandó a llamar
y le raspó bien el cacho*
¡Esto te pasa por lacho!**
salió diciendo la lora,
ya veré si vas ahora
a odiarme loro borracho.

*
Amonestó fuertemente.
**
Enamorado con intención de
lograr relaciones sexuales.
R.I.F. 15, 2000 Página 113

Además transcribiré otra glosa en su versión a pie de página 279, al decir que la glosa anotada
riojana y en su versión chilena, con dos diferencias con el N° 473, en las páginas 278 y 279 de su Can-
respecto de la anterior de la lora y el loro, obvia- cionero, se enfrenta a otra glosa (N° 474, pp.279-
mente, aparte de su contenido. Una de ellas es que 280: “En las libretas de don Julio Soria figura esta
Carrizo careció de la información para percatarse glosa a continuación de la anterior, con el nombre
que era de origen chileno, ya que también la había de Contrarresto, esto es, réplica, retruque. Pero en
compuesto, con su cuarteta, Bernardino Guajardo, el oficio juglaresco argentino-chileno no se trata de
publicándola en el tomo III de sus Poesías Popula- cualquier réplica o de, un simple retruque, por lo
res, el año 1881, pp. 46-52; con el nombre de El cual ejemplificaré este juego de habilidad
roto más enamorado que Cupido. La otra diferen- versificadora con las dos primeras décimas de las
cia consiste en que en este caso aparece un procedi- dos glosas contrarrestadas riojanas, sobre la base
miento métrico-poético aplicado tanto a la versión de la misma cuarteta que ambas desarrollan; pro-
argentina como a la chilena, el denominado con- porcionando después una descripción de esta mo-
trarresto, acerca del cual llama la atención Carrizo dalidad.

Le dijo un despilfarrado*
a una señora de manto:
Mi vida, mi luz, mi encanto,
¿quiere llevar un criado?

A B

VIO EL ROTO**AQUELLA PRINCESA LE DIJO UN DESPILFARRADO


más preciosa que una estrella, Mira, querida, yo vivo
y como un galán tras ella de tu hermosura cautivo,
marchaba con ligereza, y el corazón me has robado.
mirando tanta belleza Si de ti soy despreciado,
que aquel pilluelo elevado me entregaré a la aspereza
habiéndosele acercado, y gemiré de tristeza
con voz dulce y halagüeña: como el Griego por Helena.
¿Quieres hacerte mi dueña? Más linda que una azucena
LE DIJO UN DESPILFARRADO VIO EL ROTO AQUELLA PRINCE-
SA
*
Osado, desfachatado.
**
En su acepción de persona de baja y vulgar calidad socioeconómica.

En términos de la estructura de versificación de pie***** de A pasa a ser el último de cada pie de B, y


este fragmento, la que se mantiene igual en las tres el último vocablo de cada pie de A, el primero de
décimas restantes de cada glosa, contrarresto o cada respectivo pie de B. Las despedidas****** de
contraverso es el procedimiento de oponer a un ver- ambos versos no están sujetas obligadamente a este
so*** dado -A- correlativamente otro verso -B- de procedimiento.
modo que el texto del primer vocablo**** de cada

***
Composición de cuatro décimas que glosan o no una cuarteta, con o sin despedida.
****
Línea estrófica
*****
Décima
******
Décima complementaria y conclusiva.
Página 114 R.I.F. 15, 2000

Para completar la versión riojana se copian las ta, numerada como la 474. Seguidamente aparece
otras tres décimas del N° 473, en circunstancias de una versión chilena obtenida por el autor de este
que la primera ya fue transcrita para ilustrar el artículo en San Pedro de Melipilla, Región Metro-
procedimiento del contrarresto, prescindiéndose de politana, el año 1990, cuya cuarteta se omite por
la inclusión de la segunda glosa a la misma cuarte- ser igual a la riojana.

2 4

La hermosa dama al momento El roto fue al calabozo,


lo manda a la policía, el juez dijo a la señora:
y un cruel castigo pedía retírese, que yo ahora
por su gran atrevimiento. castigo al facineroso,
Probó que era un desatento, pasó un día delicioso
Insolente por lo tanto allí entre tanto malvado.
el juez con furor y espanto, Salió muy aconsejado,
le preguntó de esta suerte: que buen cuidado tuviera,
Hombre, ¿qué te hizo atreverte y que a otra no le dijera:
a una señora de manto? ¿quiere llevar un criado?

3 Despedida

El pobre roto, afligido, Al fin, al día después


contestó con verdad pura: volvió el roto a caer preso,
señor, la mucha hermosura y por el mismo suceso
me hizo perder el sentido. lo presentaron al juez,
Y así como prevalido en esta segunda vez
incurrí en aquel quebranto, el pilluelo dejó fama:
castígueme todo cuanto en discurso o en programa
hizo mi torpe capricho. Dijo: ninguno se asombre
Yo, por bonita, le he dicho: que yo me atreva como hombre
mi vida, mi luz, mi encanto. a la más hermosa dama

Versión chilena de San Pedro de Melipilla

1 3

Vio el roto aquella princesa El pobre roto afligido


más linda que una azucena, contestó la verdad pura:
como un galán detrás de ella Señor, la mucha hermosura
marchaba con ligereza, me hizo perder el sentido.
y de ver tanta belleza Ahí como un desvalido
quedó el pililo* elevado; confesó en aquel quebranto:
habiéndosele acercado castíguese todo cuanto
con voz dulce y halagüeña, hizo mi torpe capricho,
querís (sic) hacerte mi dueña porque es bonita le he dicho
le dijo un despilfarrado. mi vida, mi luz, mi encanto

*
Desastrado
R.I.F. 15, 2000 Página 115

2 4

La hermosa dama al momento El roto fue al calabozo


lo mandó a la policía y el juez dijo a la señora:
y un cruel castigo pedía Retírese que yo ahora
por tan grande atrevimiento. castigo al facineroso.
Probó que era un desatento, Pasó un día deleitoso
insolente y por lo tanto, ahí entre tantos malvados;
el juez con furor y espanto salió bien aconsejado
le preguntó de esta suerte: que buen cuidado tuviera
¿Hombre, que te hizo atreverte y que otra vez no dijera
a una señora de manto? querís (sic) llevar un criado

Despedida

Por fin el día después


volvió el roto a caer preso
y por el mismo suceso
se lo presentan al juez.
El probó con su honradez
que no es pecado el amor
y lo soltaron mejor
pa (sic) que anduviera tranquilo,
contento quedó el pililo
de ver tan grande favor

Muchos otros tesoros poéticos folklóricos argen- Con este mismo texto o con otro en el cual se
tino-chilenos encierra este tomo II del Cancionero cambian los adjetivos posesivos su, sus, por tu, tus,
Popular de la Rioja, los cuales, junto a otros que y con la misma función, se canta la glosa de esta
distinguen a toda la obra de Carrizo, sobresalen cuarteta en Chile, cuarteta nacida en España, se-
por su cantidad, su significado cultural, su extensa gún mis averiguaciones en bibliotecas de Barcelo-
trayectoria temporal, su propagación espacial y su na y de Madrid, a fines del siglo XV o a comienzos
poder anímico. Algunos trascienden el marco del XVI, y cuyo contenido en ese país, corroborado
binacional indicado y muestran una estirpe actual por su glosa en décimas, expresa el dolor de la des-
latinoamericana, con procesos de evolución y selec- pedida de los soldados que marchaban a la guerra,
ción propios de la cultura folklórica. A manera de en particular de los pertenecientes a los regimien-
ejemplificación de este segundo y admirable nivel, tos de infantería llamados tercios. Ignoro cuál sea
consideraré brevemente tres composiciones encon- el grado de vigencia oral de esta estrofa en esa na-
tradas por el mencionado investigador. ción europea.
En la sexta cuarteta de un “cantar del velorio Hermenegildo Rodríguez, el año 1939 en la lo-
de los angelitos*”... “dictado por la señora Vitalia calidad de Banda Florida, le dio a conocer a Carri-
B. de Llanos, en la ciudad de La Rioja, en 1938” (p. zo una versión del Corrido o Romance de negros, el
229 N° 415) se halla una breve y hermosa síntesis cual publicara, como era acostumbrado en él, con
de una forma de vinculación madre-hijo: el nombre de su primera línea estrófica: Atiendan
señores míos (pp. 253-254, N° 442). Y el comentario
que hiciera en la página 253 dice que “Este cantar,
Adiós, madre de mi vida,
como el que lleva el número 867 de Tucumán, pa-
tronco de todas las ramas,
rece recuerdo lejano del titulado Bodas de negros,
ya se va su hijo querido
de don Francisco de Quevedo y Villegas (1580-1645)
nacido de sus entrañas.
la versión tucumana tiene versos iguales a los del
gran poeta español; esta riojana no los tiene, pero
*
Niño por lo común de no más de tres años de edad al cual se
le hace un ceremonial mortuorio, denominado así por estar no obstante ello el sentido de uno y otro cantar es
libre de pecados (acepción del autor de este artículo) el de la Boda.”
Página 116 R.I.F. 15, 2000

Resulta excesiva la calificación de “recuerdo le- La pulga y el piojo -pichique- se quieren casar,
jano” que Carrizo le da a la versión riojana, la cual, no se hacen las bodas -pichique- por falta de
filológicamente, es un testimonio de la simplifica- pan...
ción de un texto adaptado a una cultura local, en
Hasta aquí la temática general de este artículo,
este caso de un lugar de La Rioja, que quedara hasta
incuestionablemente incentivadora de una inves-
ahora con sus elementos primordiales de su identi- tigación sobre la poesía juglaresca que vaya más
dad y para su comprensión, algunos distintivos de allá de la frontera argentino-chilena en el cruce de
esa cultura local, como las fórmulas léxicas de mu- los siglos XX y XXI. Y si ella azuza el deseo de con-
dan en caballos negros (línea 10), ya ponen el tacho figurar orgánicamente un muy complejo sistema
al fuego (11), negro cebador de mate (13), un do- que comprenda la tradición poética-folklórica his-
mingo de mañana se calentaron los negros (19-20), panoamericana, el tema específico de este trabajo
negros trompones se dieron (22), un negro de los que se publica en la Revista de Investigaciones
Folclóricas, intensifica la sensibilidad de sus estu-
chiquitos (26).
diosos y trae a un primer plano un diálogo
El muy difundido canto lúdico El piojo y la pul- intercultural del siglo XIX con sus consiguientes
ga, de indudable procedencia hispánica, corre aún repercusiones sociales.
vigorosamente por América Latina. Juan Alfonso Como ya se dijera este tema específico es el de
Carrizo transcribe una versión que le fuera dada un “contrapunto argentino-chileno”, cuyo enuncia-
“en Chusquis por la niñita María Luisa Allende, do podría despertar suspicacias, pero se trata de
de 12 años, en 1938” (pp. 267-269, N° 458). A ella una aproximación comparativa a la controversia
añade otras versiones de distintos países latinoa- que para mi sorpresa de muchos años atrás pre-
mericanos, citando en cada caso a los investigado- sentara Carrizo en el capítulo de las Canciones
res que las obtuvieron: cuatro de España, una de payadorescas de su Cancionero Popular de La Rioja,
Perú, una de Chile, sin incluir el texto de ninguna páginas 296 a 299, con el N° 502, indicando que
de las cinco mexicanas a las cuales alude. “Esta payada me fue dictada por don Agustín
Por la personificación de los numerosos anima- Narváez, en Pagancillo, en julio de 1939.” (p. 296)
les que intervienen en el contenido de este canto y si he dicho para mi sorpresa es porque hace más
versificado y por su moraleja sentenciosa-moral del de veinte años atrás no habría pensado que un con-
padrino-ratón devorado por un gato, estamos fren- trapunto chileno cuya matriz oral correspondería
te a una fábula de la tradición clásica latino-euro- a fines del siglo XVIII, hubiese adquirido raigam-
pea, de la cual es posible hallar múltiples versio- bre riojana para ventura de su potencia cultural
nes en cancioneros hispánicos renacentistas, si bien mediante su folklorización en Argentina.
su incorporación en la cultura latinoamericana se Transcribiré a continuación esta payada -deno-
produjera muy mayoritariamente a través de la tra- minación argentina de la chilena paya- en la ver-
dición oral. Al respecto, en la copiosa colección de sión recogida por Carrizo y titulada Mi don Javier
tonadas como formas musicales cantadas y con de la Rosa, que consta de dieciséis cuartetas, las
acompañamiento instrumental principalmente de que pueden ser diferenciadas en dos clases: la cons-
guitarra, que hizo el Dr. Rodolfo Lenz, profesor de tituida por estrofas ya existentes en una o más ver-
la Universidad de Chile, desde fines del siglo XIX siones chilenas que llegaron a Pagancillo, pero to-
hasta el primer cuarto del siglo XX se encuentra das las cuales, con mayor o menor notoriedad, evi-
la versión chilena más completa de esta fábula con dencian las marcas del habla local como tributo a
el nombre de Casamiento del piojo y la pulga, que su incorporación a la cultura de esta habla, y la
sigue divirtiendo hasta hoy a los niños del respec- que consiste en cuartetas distintas a las de todas
tivo país con su secuencia de micro episodios las versiones chilenas, hayan éstas o no traspuesto
animalísticos y su abrupto y jocoso desenlace, ver- los límites fronterizos; en otras palabras, nuevas
sión en la que se ha introducido el “elemento reite- cuartetas de creación riojana, sea compuestas
rativo nexual pichique, el que puede ser una voz intencionalmente para proporcionárselas de un
onomatopéyica o quizás un recurso de inserción del modo complementario a versiones chilenas, sea que
texto en un ambiente infantil, determinado por el provengan de otras payadas argentinas anteriores
significado de pichi: pequeño en lengua mapuche” o coetáneas a dichas versiones chilenas, en este
(Dannemann, 1989-1990, p. 89) caso, acogidas en Pagancillo.
R.I.F. 15, 2000 Página 117

1 9
Mi don Javier de la Rosa, Mi don Javier de la Rosa,
mucho lo anduve buscando usted que entiende de fragua,
por mares y cordilleras. ahora me va a decir
Si quiere, vamos cantando. con qué intención corre el agua.

2 10
Aquí en este Curicó A esa pregunta, Taguada,
debajo de una ramada*, contestaré sin tardanza:
se ha atrevido a desafiarme entra en la intención del agua
el mulatillo Taguada. correr hasta donde alcanza.

3 11
Mi don Javier de la Rosa, Mi don Javier de la Rosa,
cogollito de cipré, (sic) contestación me ha de dar:
yo traigo doscientos pesos ¿cuántas libras, cuántas onzas
para cantar con usted. pesa el agua de la mar?

4 12
Habías de saber, Taguada, A la pregunta del agua,
clavelito colorado, yo le voy a contestar:
si tienes doscientos pesos, que no es azúcar ni yerba
porque sos (sic) habilitado para poderla pesar.

5 13
Mi don Javier de la Rosa, Mi don Javier de la Rosa,
una pregunta le haré: mucho ya le pregunté.
un durazno, estando seco, Ahora le toca su turno,
¿cómo puede florecer? aquí estoy a su merced.

6 14
A esa pregunta que me haces, Como ya le contesté,
va la respuesta precisa: contésteme de igual modo:
échelo al durazno al fuego: ¿en qué año se descubrió
florecerá la ceniza. la plata, el cobre, el oro?

7 15
Dando una fácil respuesta Mi don Javier de la Rosa,
una pregunta le haré: cogollito de alelí,
¿cuántas piedras deja el río adonde quiera que cante
cuando acaba de crecer? se ha de recordar de mí.

8 16
A la pregunta que me hace, Habrás de saber, Taguada,
yo la voy a contestar cogollito de alelí:
sáquelas todas afuera, una soga para ahorcarte
las iremos a contar. de mí debes recibir.

*
Rústica construcción de ramas en cuyo interior se consumen bebidas y comidas.
Página 118 R.I.F. 15, 2000

A todas las cuartetas de la versión riojana haré Mi don Javier de la Rosa,


las acotaciones que corresponden a su condición viniendo del Bío-Bío*,
argentina o chilena, transcribiendo los textos más ahora me ha de decir
comunes de la segunda condición que hoy se can- cuántas piedras trae el río.
tan o se dicen en Chile, obtenidos por el autor de
este artículo, para lo cual seguiré el orden numéri-
*
Uno de los ríos más importantes de Chile.
co de las estrofas de la payada argentina.
8. De origen chileno. Se observa semejanza en
1. De origen chileno. Es también en Chile la pri- la respuesta evasiva de la cuarteta argentina y de
mera o una de las primeras cuartetas de esta paya. la chilena.

Mi don Javier de la Rosa, Mira, mulato Taguada,


tiempo que lo ando buscando, la respuesta te daré:
al cabo lo vine a hallar pónemelas (sic) en hilera
en esta villa cantando. que yo te las contaré.

2. De origen chileno. Casi infaltable en las ver- 9. De origen argentino. No está en las versiones
siones del respectivo país. chilenas.

En la villa de Curicó, 10. De origen argentino. No se halla en las ver-


debajo de una ramada siones chilenas. Las dos últimas líneas
me ha venido a desafiar tienen un léxico y una versificación de tendencia
el mulatillo Taguada. literaria, no propiamente popular y menos aún
folklórica.
3. De origen chileno. En ella se introduce la va-
riante argentina cogollito de cipré (sic)
11. De origen chileno. Más escueta y simple que
Mi don Javier de la Rosa, la argentina.
observe, le estoy hablando,
Mi don Javier de la Rosa,
aquí traigo unos cien pesos,
yo le voy a preguntar,
si gusta, vamos payando.
ahora me ha de decir
4. De origen argentino. No aparece en las ver- cuántas onzas pesa el mar.
siones chilenas. El contenido y la forma de la últi-
12. De construcción argentina. Esta solución a
ma línea estrófica son argentino-riojanos.
la pregunta de la cuarteta N° 11, más evasiva aún
5. De origen chileno. Cambia el objeto por flore- que la respuesta chilena y más poética que ésta,
cer. ofrece una transformación de contenido tan pode-
rosa que sin calificar esta estrofa como de origen
Mi don Javier de la Rosa, argentino debe reconocerse la validez de su cons-
dígame en su parecer: trucción léxica riojana. La cuarteta chilena es la
una vara estando seca siguiente:
¿cómo podrá florecer?
Mira mulato Taguada,
6. De origen chileno. Hay un cambio digno de yo te voy a contestar,
ser observado de la voz precisa de la cuarteta ar- trae luego la romana
gentina a la expresión de prisa de la chilena. y quien la vaya a pesar.

Habís (sic) de saber, Taguada, 13. De origen chileno. Es más altanera que la
la respuesta va de prisa, riojana.
echando la vara al fuego
la florece la ceniza. Mi don Javier de la Rosa,
una cosa he reparado,
7. De origen chileno. Hay una fuerte modifica- que yo no más le pregunto
ción en la cuarteta argentina. y usted no me ha preguntado.
R.I.F. 15, 2000 Página 119

14. De origen argentino. No está en las versio- realizado hacia 1790, como ya se aludiera, en la
nes chilenas. ciudad de Curicó y sus protagonistas tuvieron exis-
tencia en no poca medida comprobable, mucho más
15. De origen argentino. Moderadamente agre- documentada en el caso del mulato, cuya partida
siva, no aparece en las versiones chilenas. de bautismo encontrara el autor de este artículo
en la iglesia matriz de la mencionada ciudad, en la
16. De origen argentino. Carecen de ella las ver- que aparece con el nombre de José Tahuada, hijo
siones chilenas. de un soldado español, cuyo nombre de pila fuera
Sebastián y de una mujer indígena innominada,
Aunque esta versión riojana de Pagancillo po- debiéndose recalcar que en muy contadas versio-
see, como ya se dijese, dieciséis cuartetas, en tanto nes chilenas figura este soldado español como el
que hay chilenas las cuales quintuplican ese nú- padre de Taguada y hechor de un robo de bueyes.
mero de estrofas y algunas, excepcionalmente, en Puede suponerse parcialmente cuál fue el texto
su forma cuantitativa más alta llegan cerca de las originario de este contrapunto, por razones histó-
noventa, ella es una elogiable y austera muestra ricas, sociológicas, filológicas y lingüísticas, y, en
de las cualidades de selección, simplificación y sín- cierto modo, seguir desde ese entonces hasta el pre-
tesis de la cultura folklórica, ya antes señaladas. Y sente su complejísimo proceso de cambios a través
no obstante su relativa brevedad tiene una secuen- de su expansión en todo el país. Un hito sobresa-
cia argumental de cinco partes bien determinadas: liente en este proceso fue el de la publicación de
una inicial, de desafío -cuartetas 1 a 4- una de con- una hoja suelta el año 1886, con el título de Con-
troversia multitemática de ataque de Taguada y tra-Punto de Tahuada con don Javier de la Rosa en
defensa de Javier de la Rosa -5 a 12- una de una palla de cuatro líneas de preguntas con respuestas.
sola estrofa, de manifestación de cambio de Recogido una parte y compuesto lo demás por el que
Taguada para ser él quien reciba las preguntas de suscribe, venciendo don Javier de la Rosa.
su contrincante -13- una de interrogación de don El suscrito fue el gran poeta popular chileno
Javier de la Rosa, que queda sin respuesta -14- y Nicasio García, nacido en la ciudad de Rengo, VI
una final con una moderada admonición de Región, el año 1829 y muerto a fines del siglo XIX.
Taguada y una réplica violenta y amenazante de Su versión posee setenta y siete cuartetas y queda
su contendor -15-16-. por delante un estudio para verificar cuáles de ellas
Resulta extraño que tratándose de un contra- eran en ese entonces de la tradición oral y cuáles
punto, su versión riojana no concluya con un ven- de la autoría de dicho poeta popular, lo que de al-
cedor y un derrotado, lo que sucede, asimismo, muy guna manera he realizado sin que aquí sea oportu-
excepcionalmente en versiones chilenas en exceso no ocuparse con esa pesquisa (4).
incompletas, siendo que este desenlace es obliga- Lo que debe ponerse de relieve es que el texto
torio en una contienda de esta naturaleza. Se ten- publicado por García y seguramente otros que pro-
dría, entonces, que procurar la obtención de otras pagaron fragmentos del que fue el originario, cono-
versiones que hubiesen circulado o circularan aún cidos o no por este poeta, se multiplicaron en una
en esa provincia argentina para alcanzar hipótesis extensa red de multitextualidad, y una de las sec-
bien fundamentadas sobre este hecho, lo que toda- ciones de ella es la versión riojana que encontrara
vía creo que podría ser factible, sesenta años des- Carrizo, acogida por la admiración que causara y
pués del descubrimiento de esta payada efectuado conservada en la memoria comunitaria en constante
por Carrizo, que no es un tiempo tan largo para la re-creación, con la emotividad que le dejara la con-
continuidad de un texto poético folklórico de comu- troversia misma en cuanto a vivencia cultural y
nicación y transmisión orales. social de otrora. Así, pese al transcurso del tiempo,
También llama la atención en ella la ausencia en esta versión riojana y en todas las argentinas y
de cuartetas muy paradigmáticamente represen- chilenas que existen, permaneció un sello
tativas de esta paya en Chile, entre las que están admirativo por sus peculiaridades didácticas,
la que pregunta sobre la cantidad de pelos que tie- entretenedoras, de habilidad e ingenio. Esta situa-
ne un perro y la que contesta, con técnica evasiva, ción que por una parte, a lo que una vez fue un
que tendrá los que Dios le puso. evento de payar, y que, por otra llega hasta el pre-
Según las investigaciones hechas desde comien- sente gracias a un sentido de atracción, ha sido
zos del siglo XX en Chile sobre el contrapunto de planteada de una manera precisa por Ercilia Mo-
Taguada con don Javier de la Rosa, él se habría reno Cha respecto del ejercicio de la paya hoy, al
Página 120 R.I.F. 15, 2000

expresar que “Existe un compromiso con el arte de de folklorización de esas piezas poéticas. De ahí que,
payar, que tiene relación con la lógica adhesión a como lo he manifestado anteriormente, sería de
la práctica de un oficio que pocos poseen y muchos gran interés indagar sobre la existencia actual de
admiran.” (p. 108). esta clase de poesía folklórica, después del trabajo
¿Cómo llegó el contrapunto de Taguada con don de campo realizado por Carrizo antes de la mitad
Javier de la Rosa a Pagancillo y tal vez a otros lu- del siglo XX, tarea que podría revelar una presun-
gares de La Rioja de Argentina, a esta provincia ta migración de chilenos a La Rioja a fines del siglo
que está al frente de Coquimbo y de La Serena, XIX y en el primer cuarto del XX, portadores de
Chile? composiciones poéticas populares.
Cabe considerar que fue de la misma manera La investigación de la cultura folklórica más allá
como también lo hicieron otras composiciones poé- de las fronteras con métodos comparativos en la
ticas chilenas trasladadas a esos territorios, entre órbita latinoamericana, cualquiera que sea la no-
las que se hallan las dos glosas ya transcritas, de ción de esa clase de cultura, no ha superado toda-
acuerdo con las fuentes de investigación que pue- vía como disciplina a su necesaria sustentación
den manejarse hoy para ese efecto, las que nos re- empírica. Tampoco he pretendido esta vez abrir os-
montan a dos hechos de extraordinaria relevancia. tensiblemente este límite, reduciéndome a poner
Uno es la notable afluencia de peregrinos de locali- sobre la mesa de trabajo a algunos bienes cultura-
dades argentinas a la festividad de La Virgen del les con sus respectivas descripciones y contadas
Rosario del pueblo de Andacollo, IV Región, desde observaciones acerca de su vida social. Vendrán
fines del siglo XVI, mayoritariamente de lugares tiempos cuando los estudios comparados de la cul-
de San Juan y en menor número de La Rioja, como tura folklórica en esta parte del mundo, con un apo-
puede comprobarse a través de testimonios orales yo multidisciplinario, alcancen sistematizaciones
y de la bibliografía pertinente. Otro fue el de la que contribuirán a la Historia de la cultura de Amé-
concurrencia de trabajadores argentinos al opulento rica Latina.
mineral de Tamaya, también en la IV Región de En este artículo, gradualmente, desde la pro-
Chile, principalmente de cobre y en cantidad se- puesta inicial del folklore más allá de las fronte-
cundaria de plata, cuyo gran apogeo se produjo des- ras, se llegó a uno interfronterizo, para avanzar a
de al año 1855 hasta el 1888. A la vuelta a sus otro argentino-chileno a-fronterizo, sin connotacio-
pagos no sólo llevaron dinero o frustraciones, sino nes nacionalistas ni rencores geopolíticos, ni obli-
que varios de ellos, además, en su memoria y en gaciones de vigilar la pureza e inexpugnabilidad
textos manuscritos de precarias imprentas, poesías de las barreras fronterizas, vale decir, por lo tanto,
en décimas glosadoras de cuartetas o sólo en cuar- propiamente ni argentino ni chileno para sus
tetas, que luego se folklorizaron o desaparecieron.
cultores, en el cual no rigen las diferencias entre
Tanto a Andacollo, durante la celebración de su
uno y otro país sino que la concordancia de una es-
magna festividad, hoy en plena vigencia, como a
pecificidad comunitaria de los grupos que compar-
Tamaya, en la recordada época de su auge, que nun-
ten una cultura folklórica que han hecho suya, por
ca más retornó, acudían vendedores de grandes
encima de autores, de épocas, de proveniencias geo-
cantidades de hojas sueltas y cuadernillos impre-
sos, como ya se señalara en relación con la nota 3 gráficas, de particularidades étnicas, de disputas
de este artículo, a través de los cuales los poetas ideológicas. La cultura, de uno u otro modo atra-
populares difundían su producción y lograban las viesa las fronteras y parece que la folklórica y la
utilidades para su subsistencia. Por lo tanto, el popular en trance de ser folklórica son las que lo-
tránsito a tierras riojanas y a otras de la Argenti- grarían insertarse, re-crearse y adaptarse con ma-
na de los textos de cuartetas glosadas compuestos yor flexibilidad y facilidad en los microsistemas a
en Chile era expedito y tenía cauces eficientes de los que llegan inesperada o premeditadamente.
dispersión en los lugares hasta donde alcanzaba Pero esta hipótesis habrá que ponerla a prueba
por la acción de los aficionados a este género, pro- en investigaciones que apremian, a lo menos, para
duciéndose así sucesivas etapas de incorporación y comenzar, en Argentina y Chile.

Notas

(1) Excelente biografía de Carrizo es la de Bruno Jacovella, ja información sobre la vida y obra de ese gran estudioso lo
publicada el año 1963, que además de proporcionar una proli- presenta en un contexto de la historia argentina del siglo XX,
R.I.F. 15, 2000 Página 121

con esclarecedores antecedentes del XIX, destacando el sig- su nieta Helga Brüggen Lenz, se lee que “Entre hojas suel-
nificado del Instituto Nacional de la Tradición, del cual Carri- tas y folletos se imprimen anualmente más de ochenta mil
zo fuera el fundador y primer director en 1943, organismo con ejemplares”... los que son llevados “a provincia con el objeto
el cual se fortalecieron los caminos de la investigación de la de agotar las ediciones que no han alcanzado a expender en
cultura folklórica en Argentina. Cabe añadir que la sensibili- Santiago y Valparaíso.”...”hasta los pueblos de la frontera por
dad de Jacovella y la amistad que lo unió a Carrizo, entregan el sur y por el norte las salitreras de la provincia de Tarapacá”.
en este libro notas afectivas que permiten entender en consi- Esta dispersión era una de las incentivaciones del proceso de
derable medida la dedicación que dio a la poesía tradicional folklorización de esta clase de poesía popular, proceso que he
este benemérito catamarqueño. investigado y dado a conocer en el capítulo I de mi libro Tipos
humanos en la poesía folclórica chilena.
(2) En sentido estricto, los puetas en el oficio juglaresco
de Chile son los autores, compositores, de las glosas de las
(4) Mis búsquedas de versiones de la paya de don Javier
cuartetas y a veces de éstas también, que se cantan en cere-
de la Rosa con el mulato Taguada me han proporcionado 43
moniales y eventos festivos; herederos de quienes hacían la
textos orales y 13 manuscritos en cuadernos del tipo escolar
poesía popular en el siglo XIX en ese país, como continuado-
res de los poetas hispánicos de la llamada literatura de cordel que se usa en Chile. Quizás con ellas pudiese plantearse una
de ese siglo y del XVIII. protoversión, en circunstancias de que todas las aludidas están
vigentes, aunque algunas de pocas estrofas, no más de diez,
(3) La fuerza de difusión de esta poesía popular impresa viven como formas proverbiales ejemplares en la lengua
era incisiva y de largo aliento, por lo que penetraba en gran coloquial, a las cuales se recurre en situaciones por lo común
parte del territorio chileno, y desde algunas localidades de sorpresivas de la existencia cotidiana. Al respecto, no tengo
éste seguían rumbo a lugares argentinos, como lo comproba- dudas de que en Argentina, no sólo en La Rioja, hay en la
ra en Chilecito, La Rioja. Así, en la colección de estudios in- actualidad varias versiones de esta payada, algunas pequeñas
éditos del filólogo alemán Rodolfo Lenz, que me obsequiara con la misma función proverbial indicada.

Bibliografía citada

ACEVEDO HERNANDEZ, Antonio (1933) Los cantores DANNEMANN, Manuel (1995) Tipos humanos en la
populares chilenos. Santiago, Editorial Nascimento. poesía folclórica chilena. Ensayo filológico,
antropológico y sociológico. Santiago, Editorial Universi-
CARRIZO, Juan Alfonso (1942) Cancionero popular de taria.
La Rioja, tomo II, Buenos Aires, A. Baiocco y Cía. Editores.
DANNEMANN, Manuel (1998) Enciclopedia del Fol-
CARRIZO, Juan Alfonso (1945) Antecedentes hispano- clore de Chile. Santiago, Editorial Universitaria.
medioevales de la poesía tradicional argentina. Bue-
nos Aires, Publicaciones de Estudios Hispánicos, Imprenta
Patagonia. GUAJARDO, Bernardino (1881) Poesías populares,
tomo III. Santiago, Imprenta de Pedro J. Ramírez.
CARRIZO, Juan Alfonso (1951) La poesía tradicional
argentina. Introducción a su estudio. La Plata, Anales JACOVELLA, Bruno (1963) Juan Alfonso Carrizo.
del Ministerio de Educación de la Provincia de Buenos Aires. Buenos Aires, Ediciones Culturales Argentinas.

DANNEMANN, Manuel (1984) “Formulaciones teóricas


MORENO CHA, Ercilia (1997) “Por los caminos del
sobre folklore y la concepción de folklore de Augusto Raúl
payador profesional actual”. Revista de Investigaciones
Cortazar”. Universidad Nacional de Salta, Actas del En-
cuentro de Investigadores de Folklore 5-19. Folclóricas 12: 103-111.

DANNEMANN, Manuel (1989-1990) “Rodolfo Lenz, RODRIGUEZ, Zorobabel (1873). “Dos poetas de poncho:
etnólogo y estudioso del folklore” Revista Chilena de An- Bernardino Gallardo y Juan Morales.” La Estrella de Chi-
tropología 8: 77-92. le, año VI, 304: 763-766.

!"!#$#
Página 122 R.I.F. 15, 2000

Información bibliográfica

Félix Coluccio y Marta I. Coluccio. El diablo en Manuel Dannemann. Enciclopedia del Folclo-
la tradición oral de Iberoamérica. Buenos Ai- re de Chile. Edición a cargo de Eduardo Castro Le
res, Ediciones Corregidor, 2000, 315 pp. Fort. Santiago de Chile, Editorial Universitaria,
1998, 393 pp. Ilus.
En este trabajo se presenta el resultado de un am-
plio estudio realizado por los autores acerca de la En una época en la que el mundo académico se ha-
figura del diablo en la tradición oral iberoamerica- lla en controversias acerca de la explicaciones de la
na. La investigación, que incluyó entrevistas con totalidad y de la noción misma, el Dr. Manuel
informantes y un exhaustivo rastreo bibliográfico, Dannemann, toma a su cargo el riesgoso desafío de
da cuenta de la importante presencia que tiene este presentar una visión exhaustiva de la cultura
ser en el folklore del continente, sin plantear cues- folklórica chilena. Como si la tarea no fuera sufi-
tiones filosóficas o existenciales. cientemente compleja, en la elaboración de la enci-
El libro muestra las heterogéneas característi- clopedia él ha tenido en cuenta una multiplicidad
de lectores posibles; desde el investigador interesa-
cas que adquiere el diablo en las tradiciones de las
do en conocer la especificidad del folklore chileno,
diferentes regiones. Así, aparecen recopilados los
el docente que procura aquellos contenidos de la
diversos nombres que le son atribuidos, las varia-
curricula escolar hasta el profesional al que le
das descripciones sobre su imagen y su aspecto, las
atraen las expresiones folclóricas por alguna de sus
diferentes maneras y circunstancias en las que se
dimensiones estéticas, históricas, sociales, etc.
producen sus apariciones. Asimismo, la obra abor-
El itinerario delineado por Dannemann contem-
da las representaciones de los súbditos del diablo,
pla un primer momento, reservado a cuestiones
los seres diabólicos o demoníacos, y de los brujos y epistemológicas y un segundo, que se abre a las
brujas. Hay una sección especial sobre la salamanca: áreas temáticas. En el primero desarrolla la am-
la cueva donde se le rinde culto al diablo. bigüedad que el término folclore, como expresión del
El estudio además indaga sobre expresiones po- sentido común distinta de aquella que construye la
pulares en las que el diablo adquiere un papel fun- ciencia, ha tenido desde la fundación de la discipli-
damental. Reúne vocabulario, dichos, refranes, na. Especifica los diferentes usos sociales del tér-
cuentos, leyendas, creencias y supersticiones que se mino; en la enseñanza, la proyección, la aplicación,
refieren a este personaje, así como también poesía la intervención, de conservación y preservación,
tradicional y la literatura de cordel. Otros aspectos además, de la investigación. Dentro de esta etapa
que se encuentran reseñados son su protagonismo incluye una historia de la constitución de los estu-
en numerosas ceremonias tradicionales, su evoca- dios folclóricos en Chile en la que señala seis perío-
dos, caracterizados según las líneas predominantes
ción en la toponimia y su manifestación en el arte.
de las actividades. El primero, de quienes
Es destacable el gran valor documental de esta
intuitivamente se aproximaron a las expresiones
investigación sobre el diablo y el folclore, que infor-
folclóricas en los siglos 18 y 19, el segundo de
ma exhaustivamente sobre el tema de estudio, re- institucionalización del quehacer de la disciplina
uniendo de esta manera una gran cantidad de ma- con la fundación de la Sociedad de Folklore Chileno
terial que se hallaba muy disperso. luego convertida en Sección Folklore de la Sociedad
Chilena de Historia y Geografía, el tercero de di-
Cecilia M. Benedetti vulgación a través de monografías temáticas de las
R.I.F. 15, 2000 Página 123

regiones, el cuarto de apogeo de la investigación, introduce al lector al mundo del folclore-vida chile-
la docencia y los programas de proyección en los no, a sus usos en otros contextos y con otras finali-
ámbitos universitarios, el quinto de consolidación dades, además, de explicitar las complejidades que
del desarrollo científico anterior y de vínculación in- la noción misma de folclore conlleva.
ternacional y el sexto en el que analiza la proble- Asimismo, la Editorial Universitaria acorde con
mática actual por la que atraviesa tanto la discipli- la jerarquía de esta obra sobre la cultura folclórica
na como sus diferentes utilizaciones. de Chile ha concretado una edición no sólo muy
Cierra este primer recorrido presentando frente cuidadosa sino con una especial atención al mate-
a la visión clásica del Folclore de W. Thoms, la con- rial visual.
ceptualización que Manuel Dannemann ha ido ela-
borando a través de una ardua labor de investiga- Ana María Dupey
ción que ha venido desarrollando en Chile y ha ex-
puesto a los colegas en los más jerarquizados foros
internacionales. Alberto Kurapel. Margot Loyola. La escena
En un segundo momento nos introduce en el com- infinita del Folklore. Santiago, Chile. FONDART,
plejo panorama del folclore chileno utilizando pri- 1997, 230 pp. Ilus.
mero como criterio orientador el componente étnico
predominante de cada una de las nueve regiones, y En este libro, Alberto Kurapel, actor y cantautor
excepcionalmente el territorial, consignando sus chileno, realiza un análisis del arte de la actuación
características folclóricas dominantes. A continua- aplicado a la proyección folklórica tomando como
ción reordena los comportamientos y los bienes cul- eje la figura de Margot Loyola, intérprete de canto
turales folclóricos de acuerdo a su función (ordena- y danzas tradicionales de Chile así como investiga-
dora, organizadora, amenizadora, interpretativa, dora, docente y difusora de la cultura tradicional
comunicadora, alimentadora, indumentadora y uti- chilena. En ella, enfatiza el autor, se advierte con
litario). claridad y fuerza el poder de transmisión de una
Tomando en cuenta esta nueva distribución pre- «teatralidad de la expresión folklórica» que no ha
senta ceremonias tales como el cauzúlor, el talátur, sido común hallar en ningún otro artista chileno.
y festividades relacionadas con la Virgen de Las Su labor de propagadora de los diversos patri-
Peñas, la Tirana, La Virgen de Andacollo, La Vir- monios regionales, ha hecho que se la identifique
gen de Palo Colorado, el Nazareno de Caguach y como una «cultora-itinerante» y se la describa como
Cuasimodo. En el capítulo de teatro desarrolla cui- «sujeto folklórico migratorio».
dadosamente la Comedia de Moros y Cristianos. En cuanto al planteo y exposición de la temáti-
No faltan en la enciclopedia los diversos tipos de ca, es importante destacar en esta obra, la manera
cuentos: chascarros, adivinanzas, de animales, de en que Kurapel lleva a cabo su análisis entrelazan-
consejos, de fórmulas, maravilloso, picaresco, y re- do el trayecto de la vida profesional y artística de
ligiosos; los cantos, danzas, y los instrumentos mu- Margot Loyola con la historia cultural de su país.
sicales agrupados por regiones, los que han sido tra-
tados con significativas referencias históricas, mi- Mirta Bialogorski
nuciosas descripciones de sus características, y men-
ción de su vigencia actual y localización geográfica.
A lo largo del itinerario propuesto se abordan Reimund Kvideland y Henning K. Sehmsdorf,
los deportes y los juegos, el refrán, las creencias, el Editors. All the World´s Reward. Folktales Told
apodo y el sobrenombre, las comidas y las bebidas, by Five Scandinavian Storytellers. Seattle and
la plástica y finalmente, la vivienda. London, University of Washington Press,1999,325
La obra se complementa con una bibliografía pp.
ampliatoria, además, de la específica que se inclu-
ye en cada capítulo, un glosario de voces y expresio- Este libro surge de un proyecto originalmente pla-
nes de la cultura folclórica, un índice onomástico y neado como una compilación de relatos de acuerdo
otro toponímico, y un listado de las 261 fotografías al índice de tipos de Aarne-Thompson, el cual luego
que se incluyen en la obra. de arduas discusiones entre los folcloristas partici-
Luego de recorrer atentamente el texto se con- pantes tornó en una publicación de una serie de re-
cluye que el desafío ha sido sobradamente supera- pertorios individuales de narradores de cuentos,
do por el autor, quien con rigurosidad y amenidad representativos de las 5 principales áreas tradi-
Página 124 R.I.F. 15, 2000

cionales de Escandinavia: Noruega, Dinamarca, Sue- Hernández hiciera respecto de la dicotomía


cia, la región Finés parlante de Suecia e Islandia. sarmientina, ¿qué clase de civilización es ésta que
La elaboración de éste trabajo significó la cola- se hace anunciar con el terror de las matanzas?
boración de un número de importantes investiga- El autor parte de la concepción de «bandoleris-
dores quienes se abocaron a cada una de las áreas a mo social», una noción que Erik Hobsbawm había
relevar: los editores, Reimund Kvideland y Henning formulado para las antiguas culturas campesinas
K. Sehmsdorf, tuvieron a su cargo la redacción de de la Europa Mediterránea, entendida como una
la introducción general del libro así como la selec- «forma primitiva de protesta», de carácter
ción del repertorio noruego, y su introducción y co- «prepolítico», que se desarrolla en sociedades
mentarios. Asimismo, los mismos folcloristas edi- agrícolo-campesinas muy tradicionales y de estruc-
taron el repertorio danés, luego de la desaparición tura precapitalista. Si bien Chumbita reconoce que
de Bengt Holbek, quién había tenido a su cargo su el contexto sudamericano está constituido por so-
selección, introducción y comentarios. La sección de- ciedades más híbridas y menos estructuradas, esta
dicada al repertorio sueco fue realizada por Bengt noción puede ser—y de hecho es— satisfactoriamen-
af Klintberg y la dedicada a la sección finés hablan- te aplicada en este contexto, en función de objetivos
te de Suecia fue encarada por Gun Herranen, con la comunes: la coincidencia entre los distintos secto-
colaboración de Henning K. Sehmsdorf para la in- res nativos de sentirse relegados y su deseo de re-
troducción. El repertorio islandés fue seleccionado sistir ante el avance de la civilización capitalista y
por Hallfredur Örn Eiríkson con la colaboración de el Estado moderno. Lejos de ser un personaje local,
Henning K. Sehmsdorf en la escritura de la intro- el bandolero, a quien distingue del mero bandido
ducción y el comentario. por carecer éste del carácter político distintivo de
Los compiladores pusieron especial énfasis en aquél, aparece en muchas de las sagas históricas
recuperar información acerca de las vidas de los de diferentes países, asociado a una visión justicie-
narradores y de sus comunidades, como así tam- ra, venerado por el pueblo y temido por los podero-
bién en respetar su estilo personal, permitiendo una sos.
comprensión bastante acabada del contexto cultu- En el contexto hispanoamericano, el bandolero
ral en el cual las narrativas seleccionadas, la ma- social surge como una forma de defensa de los gru-
yoría de ellas recopiladas hace más de un siglo, se pos autóctonos. Más allá de los límites de la socie-
relataban. dad colonial, en el espacio físico de la «barbarie»,
Esta edición, que se complementa con ilustra- deambulaban gauchos, indios, mestizos, mulatos y
ciones, está dirigida tanto a especialistas como a todo «hombre sin rey, ni ley». Aprovechaban del ga-
público en general por lo que puede ser apreciado nado vacuno y yeguarizo que se había reproducido
por quienes tienen conocimientos específicos y por en abundancia desde la llegada de los primeros con-
quienes comienzan a acercarse al tema. quistadores. Estas prolíficas manadas eran consi-
deradas patrimonio común tanto por la tradición
Fernando Fischman indígena, como por los mismos gauchos. Pero con el
establecimiento de las licencias reales para las va-
querías, la marcación de los animales y la incipien-
Hugo H. Chumbita. Jinetes rebeldes. Histo- te delimitación de las estancias, la matanza y/o cap-
ria del bandolerismo social en la Argentina. tura de ganado se convirtió en un delito contra la
Buenos Aires, Ediciones B Argentina S. A., 2000, propiedad privada. Al mismo tiempo, el tráfico de
303 pp. Ilus. cueros y ganado, sin el consiguiente pago de tribu-
tos, pasó a ser considerado contrabando.
No es sorprendente que Jinetes rebeldes haya sido Es dentro de este contexto donde Chumbita nos
galardonado con el Primer Premio de Ensayo ubica al arquetipo del bandolero social, identifica-
«Eduardo Mallea» por la Secretaría de Cultura del do con la figura de José Gervasio Artigas. Desde
Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires en 1999. muy joven, Artigas había abandonado la casa pa-
En esta interesantísima recorrida por la historia terna y se había unido a las partidas de contraban-
del bandolerismo desde la época de la colonia hasta do en las cercanías con la frontera portuguesa. Fa-
mediados del siglo XX, Hugo Chumbita juega ince- moso por sus buenos entendimientos con los
santemente con el contraste entre dos mundos: la Charrúas de la zona, en poco tiempo, Artigas se con-
civilización y la barbarie. Subyacente a esta in- virtió en un hombre querido y admirado por los ha-
quietante recorrida está el planteo que José bitantes de la campaña. Esta condición le valió el
R.I.F. 15, 2000 Página 125

ser elegido por la Junta con el fin de organizar un sino que más bien siguen perpetuándose las grietas
ejército, compuesto por gauchos, desertores y delin- entre el orden formal y la cultura popular disiden-
cuentes para sublevarse contra las fuerzas realis- te.
tas que dominaban Montevideo. Así fueron organi- Además de la abundante documentación biblio-
zándose las primeras montoneras. Pero el éxito de gráfica que acompaña a Jinetes rebeldes, el autor
Artigas, su gran influencia y su proyecto de confe- ha seleccionado valioso material fotográfico extraí-
deración no tardaron en hacer reaccionar a la elite do del Archivo General de la Nación y del de la Pro-
porteña. De eficiente colaborador pasó a convertir- vincia de Buenos Aires. Asimismo, el trabajo se ve
se, al decir de Mitre, en el «caudillo del vandalaje». enriquecido con la referencia a coplas tradicionales
Basado en numerosas fuentes históricas, Chumbita de cada región, develando así algunos secretos es-
muestra cómo el accionar de Artigas inspira a otros condidos de nuestra historia.
artífices del federalismo, tales como Quiroga,
Peñaloza, Rosas y Güemes. Silvia Balzano
Chumbita matiza los trazos tan varoniles de
nuestra historia con la figura de Martina Chapanay,
una huarpe de la laguna de Guanacache, bandole- Juan José García Miranda, Lía Edith Figueroa
ra y montonera, que se había incorporado a las fi- Urbina, Luis Alberto Eyzaguirre García y Walter
las del ejército federal. Se cuenta de Martina que Mendieta Callirgos. Ayacucho canta y baila. Pre-
desafió a duelo a Pedro Irrazábal, ejecutor de sentación de Jorge Wong Gutiérrez y prólogo de
Peñaloza, y que al increparlo tratándolo de cobarde Raúl García Zárate. Instituto Nacional de Cultura.
por la forma en que lo había matado, Irrazábal aban- Club Departamental Ayacucho, Comisión XLVII
donó la escena del duelo con un «ataque de nervios». Jornadas Ayacuchanas. Lima, Perú, 1999, 114 pp.
En su rico relato, el autor nos muestra también Ilus.
otra cara, la de aquellos idealistas que ambiciona-
ban una tierra de paz, ya no a través del exterminio Cuatros distinguidos estudiosos del Folklore perua-
del «otro», sino a través de establecer una relación no han unido su inquietud para darle vida a este
fraterna con el «otro». Fue el caso, por ejemplo, de libro que contribuye de manera muy importante a
Francisco Ramos Mejía, que se había instalado en- la bibliografía peruana, editado cuando el siglo XX
tre los Pampas y proyectaba un plan de poblamiento concluía.
de la región sur sobre la base de la búsqueda de la El área estudiada referida al canto y al baile fo-
seguridad recíproca. lklórico está vinculada a la santa tierra de Ayacucho
Chumbita dedica uno de los capítulos de Jinetes (Huamanga), tan cálida por el reservorio folklórico
rebeldes a figuras como las de Juan Cuello, Juan que almacena, como por ser la tierra nativa de
Moreira y otros matreros del litoral y del sur que Efraín Morote Best, quien hizo tal vez los mejores y
fueron inmortalizados en nuestra literatura más entrañables estudios sobre el folklore perua-
gauchesca. El autor destaca la relevancia que mu- no, tan rico en hechos trascendentes de la vida cul-
chos de los bandoleros sociales tuvieron en el ima- tural tradicional de esta provincia, habiendo sido
ginario social, a tal punto de convertirse en perso- rector de la muy nombrada Universidad de
najes del culto popular, en virtud de su actitud jus- Huamanga, y en cuyo frontispicio (de la obra) que-
ticiera de robar al rico para darle al pobre y por da una concepción serena de la voz folklore y un
haber muerto, de manera trágica, a manos de la pensamiento de José María Arguedas sobre el in-
autoridad. Es el caso de José Dolores Córdoba en dio y su vida, con sus dolores y frustraciones que no
San Juan, de Segundo David Peralta, más conocido cesarán en este problemático año 2000, pero que
en el Chaco por Mate Cosido, así apodado por una haya consuelo en el estilo de vida de sus antepasa-
cicatriz en la cabeza, de Isidro Velázquez y del fa- dos y en una esperanza que alimenta con su culto a
moso Vairoletto. la Pacha Mama, madre sagrada del universo andino.
Chumbita concluye que el surgimiento del ban- El objetivo de esta tarea, está expresado en la
dolerismo social es una forma de respuesta a la «ley presentación de Jorge Wong Gutiérrez cuando dice
de la conquista» y a la manera en que se organizó y que esta obra procura mostrar un aspecto de la cul-
se ejerció el poder: avasallando y destruyendo lo que tura ayacuchana hacia el mundo a través de las fes-
encontraba a su paso. Lejos de circunscribir el fe- tividades cívicas y religiosas, comprendiendo ora-
nómeno al pasado, Chumbita entiende que las es- ciones, música, cantos, procesiones o reuniones, con
tructuras coloniales no han sido aún trascendidas, entonación de huaynos y danzas que hasta llenan
Página 126 R.I.F. 15, 2000

la plaza de toros de Ayacucho, tornando el entu- En Contos da Abrasti la autora, a partir de


siasmo en fervor multitudinario en el que conviven una idea que surge del Congreso Internacional so-
lo pagano y lo religioso. bre Narrativa Folklórica realizado en Budapest en
Sin duda los autores, cada uno desde su punto 1989, organiza sesiones narrativas dentro de la pro-
de vista, aportan su caudal cultural para salvar ese gramación del Festival de Folclore y Artesanato de
capital que los identifica, por haber tenido Ayacucho Guarujá de donde surge la mayor parte del mate-
algunos problemas políticos que generaron en su rial de la obra. En ésta se podrá encontrar una bre-
momento migraciones hacia otros lugares del país, ve presentación de treinta narradores, y a continua-
menos conflictivos. Pero como dice García Miranda ción historias, casos, adivinanzas y cantos conside-
el estudio se ha hecho, en lo que a música se refie- rados tradicionales, con la referencia a la clasifica-
re, para demostrar que la música de Ayacucho no ción de Aarne-Thompson correspondiente.
solamente es nostálgica, fatalista y triste como la El capítulo final lo constituye un texto sobre na-
catalogan muchos, sino que es también productiva, rrativa folclórica de Martha Blache, donde se fun-
alegre y jocosa. damenta el desplazamiento del cuento por parte de
El capítulo I está referido al proceso de Ayacucho, esos tipos de relatos por «ajustarse más al modo de
se ocupa de la música y las canciones como memo- vida actual». Desde esta última perspectiva, la obra
ria colectiva e histórica cultural que abarca no me- podría generar nuevas investigaciones, dado que la
nos de veintidos mil años antes de Cristo, lo que selección y reinterpretación constante de los rela-
permitió en ese largo período acumular en la me- tos expuestos permitiría descubrir otros aspectos de
moria colectiva infinitas creaciones y recreaciones, la «continuidad inalterada».
así como la desaparición definitiva de no pocas de
ellas y que ha dado origen a contribuciones de estu- Noemí Elena Hourquebie
diosos, como Las aldeas sumergidas de Efraín
Morote Best, (premiada en el concurso que a mi
iniciativa hizo el Fondo Nacional de las Artes en María Inés Poduje. El Folklore en La Pampa.
1998), verdadera joya de la investigación folklórica. Serie Folklore No.5. Santa Rosa, Gobierno de la
El estudio de la música tradicional de Ayacucho Provincia de La Pampa, Ministerio de Cultura y
permite afirmar a los estudiosos, que ella es un sím- Educación, Subsecretaría de Cultura, 1999, 20 pp.
bolo de la identidad regional, sea mestiza, campesi- Ilus.
na o señorial, musicalmente presente en los sones
del arpa india. Este trabajo como un juego de cajas chinas se refie-
Mención especial merece el capítulo IV dedicado re a una memoria, a la historia de los estudios
a las celebraciones festivas tanto sociales como folklóricos en La Pampa, que se desencadenó en otra
memoria que fue la conmemoración del Día de Fo-
devocionales y aún las serenatas, tan entrañable-
lklore, y el festejo de los 10 años de la aparición de
mente insertadas en el alma popular, así como el
la Revista de Investigaciones Folklóricas, fundada
carnaval con canciones, incluso profanas y atrevi-
por su actual directora, la Dra. Martha Blache. De
das.
este modo, en el desarrollo del trabajo se va tejien-
Es sin duda una obra meritoria y trascendente
do una trama histórica que vincula lo internacio-
que ha de ser recibida entusiastamente, por estu-
nal, la creación en Inglaterra del término Folklore
diosos y profanos de toda América, que igualmente por W. Thoms en el siglo19 con lo nacional la En-
tienen comunes canales de comunicación, sencillos cuesta de Folklore en el año 1921, y lo local. En
pero vibrantes. este último ámbito la memoria se encarna en in-
vestigadores, escritores y docentes (E. Stieben,
Félix Coluccio E.Tello, Juan R. Nervi, W. Cazenave, A. Acosta, J.
B.Ortiz, E. Morisoli, M.Catrón, R.D. Hepper e Irma
Zanardi entre otros) y en sus publicaciones (las que
Baronesa Esther Sant´Anna de Almeida mayormente han recibido el apoyo para su edición
Karwinsky. Contos da ABRASTI: narrativas por parte del estado provincial) también son desta-
folclóricas e pessoais. Associaçao de Folclore e cados otros protagonistas como es el caso del Grupo
Artesanato de Guarujá, AFAG, 1999. Guaruja, SP, de Teatro Andar y Aldo Umazano y de artistas plás-
Brasil, 150 pp., en portugués. ticos pampeanos.
R.I.F. 15, 2000 Página 127

Los años 70 son señalados como un importante tradicional de Chile, especialmente de la música
hito en la constitución de los estudios folklóricos de folclórica y de la artesanía popular.
la provincia, a través de la actuación del Dr. Augus- En los distintos capítulos, Cáceres Valencia re-
to R.Cortazar perteneciente al Fondo Nacional de fiere a la Universidad de Chile en relación con el
las Artes, de la Lic. Mabel Ladaga, Lic. María Tere- proceso histórico y cultural atravesado por su país
sa Melfi y Lic. Ercilia Moreno Chá, esta última del en ese lapso, presentando asimismo lo que denomi-
Instituto Nacional de Antropología. Es, también en na Los hechos fundacionales en alusión a las activi-
ese momento, que se destaca el inicio de un nuevo dades de Extensión cultural (las Escuelas de Tem-
modo de documentar el folklore, el audiovisual de porada y la Comisión Chilena de Cooperación Inte-
la mano de Jorge Prelorán al que recientemente se lectual) y a las actividades efectuadas por los Insti-
suman Luis Cuelle y Juan Carlos Gerardo. tutos de Investigaciones, el Museo de Arte Popular
El presente al que arriba esta remembranza se Americano y los conciertos de música popular y
concreta en la producción de obras como Folklore y música folclórica presentados por primera vez en
Música Popular en La Pampa. Cantores, guitarreros esa institución.
y músicos populares de Rubén Evangelista, la in- Precisamente, en el capítulo dedicado al Reper-
corporación de investigadores con perspectivas re- torio fundacional, incluye material entregado en los
novadoras como es el caso de la Dra. Martha Blache, distintos Conciertos aludidos y en grabaciones, pro-
y por iniciativa suya junto al equipo técnico del ducto de los trabajos de terreno realizados por aca-
Departamento de Investigaciones Culturales la rea- démicos del Instituto de Investigaciones del Folklore
lización de las Jornadas de Estudio de la Narrativa Musical.
Folklórica. A los que se suman el Encuentro de Ar- Además de señalar el aporte de la Universidad
tesanos y Cantores Populares, los Encuentros de de Chile al «desarrollo social, económico y espiri-
Payadores y la edición de publicaciones periódicas: tual» de su país, el autor incluye apuntes biográfi-
Caldén y Revista de la Cooperativa Popular de Elec- cos de los protagonistas y un Anexo que contiene
tricidad entre otras. una cronología del trabajo en terreno efectuado en
Quien actualiza esta memoria es a la vez autora ese período, otra que vincula los acontecimientos
y protagonista, dado que en muchas de las acciones políticos del país con la universidad y la cultura y
del presente (publicaciones, jornadas, encuentros) finalmente, un listado de las Publicaciones univer-
es una participante activa, y en esta circunstancia sitarias y de la Bibliografía aparecida en Publica-
ha rescatado del olvido un importante ámbito de la ciones periódicas, catálogos y Programas de la Uni-
vida cultural de La Pampa. versidad de Chile.
Con notable rigurosidad esta obra se constituye
Ana María Dupey en una fuente de referencia indispensable para to-
dos aquellos que estén interesados en adentrarse
en el desarrollo de los estudios sistemáticos de la
Jorge Cáceres Valencia. La Universidad de cultura tradicional chilena.
Chile y su aporte a la cultura tradicional chi-
lena 1933-1953. La Florida, Chile. FONDART, Mirta Bialogorski
l998, 271 pp.

En esta obra, Jorge Cáceres Valencia, da cuenta de Hugo Nario. Los picapedreros. Tandil, Histo-
la intensa actividad de investigación, docencia y ria Abierta 2. Tandil, Ediciones del Manantial,
proyección folclórica llevada a cabo por la Universi- 1997, 285 pp.
dad de Chile en los veinte años comprendidos entre
1933 y 1953. Período sumamente fecundo en pro- Interesante libro en el que el autor, con un estilo
ducción, ha sentado las bases, según el autor, para entre periodístico y novelesco, logra recrear un as-
la posterior labor de estudio y difusión artística de pecto poco conocido del sindicalismo argentino. Muy
la cultura tradicional chilena. destacadas son las historias sobre los quebrachales
Se trata de un trabajo historiográfico de recopi- del Chaco, los ingenios azucareros y las minas del
lación, ordenamiento y análisis de la documenta- Noroeste. Han generado, en todos los campos (his-
ción en el cual se presenta una cronología de los toria, narrativa, cinematografía, entre otros) ex-
hechos señalándose su importancia e impacto en el traordinarios documentos a los que se suma, con
conocimiento de las manifestaciones de la cultura gran nivel, la obra de Hugo Nario. En principio, es
Página 128 R.I.F. 15, 2000

un ensayo histórico que describe el trabajo denoda- Un libro ameno, como la crónica policial
do y casi suicida de los trabajadores de las canteras folletinesca, pero con una gran rigurosidad en el
de Tandil, desde su origen, en 1883, hasta fines del empleo de diversas fuentes, históricas, periodísti-
peronismo. Todo cabe en la mira del autor que no cas, literarias, que se destacan en su bibliografía.
desdeña desde los datos de la vida cotidiana y do- El ensayista parte de un enfoque muy general, que
méstica, como vestimentas, comidas, viviendas has- permite reconstruir el panorama de una Argentina
ta los más complejos, como los conflictos obreros en crisis, a fines del siglo XIX, para luego realizar
surgidos de las crisis y de las injusticias sufridas. una detallada biografía de los personajes más reco-
La investigación con las fuentes es seria y rigu- nocidos, como Bailoretto o Mate Cosido. De este
rosa, empleando documentos escritos y, muy espe- modo, es un texto ideal para la docencia ya que es
cialmente, testimonios orales obtenidos por entre- muy claro en el desarrollo de conceptos muy bási-
vistas con descendientes de los obreros. La prolija cos como «cultura folk» o sobre la evolución del gau-
documentación se complementa con un gran archi- cho. Muchas ideas posiblemente sirvan para contri-
vo fotográfico en el que no faltan los aspectos curio- buir al debate sobre la identidad de una provincia
sos, como los afiches contra los obreros rompedores que sufrió, a lo largo del tiempo, cambios esenciales
de huelgas, con sus caricaturas, o las impactantes y que, seguramente, dejó a muchas individualidades
fotos del trabajo siempre riesgoso y violento de los y grupos, en la marginación.
hombres en el filo de las canteras. Es muy impor-
tante destacar el respeto del escritor hacia el conte- Patricia Coto de Attilio
nido de las entrevistas que se reproducen fielmen-
te, con los que logra un efecto de cercanía entre los Mário Souto Maior. Diccionario de
lectores y el contenido de la charla. folcloristas brasileiros. Pernambuco, Brasil.
Este ensayo acrecienta la literatura del folclore Comunicaçâo e Editora, 1999, 195 pp., en portu-
laboral, con un texto informativo y, a la vez, ameno gués.
y, hasta podría decirse, dramático, por la fuerza del
anecdotario de una historia local que puede adqui- El profesor Mário Souto Mayor, un perseverante y
rir, de este modo, relevancia nacional. En conjunto, minucioso estudioso del folclore brasileño, tal como
un muy buen ejemplo de la crónica histórica de gru- lo evidencian los cuarenta y siete libros que ha pu-
pos laborales que forjaron signos de progreso en el blicado hasta hoy abordando los más diversos as-
país, como el empedrado de las calles, injustamen- pectos de la cultura y el saber popular de su país,
te olvidados. nos ha hecho llegar su Diccionario de folcloristas
brasileiros.
Patricia Coto de Attilio En esta obra, el autor incluye la biografía y las
publicaciones de un conjunto de investigadores que
han desarrollado sus tareas en el ámbito del Folclo-
Hugo Nario. Mesías y bandoleros pampeanos. re. Pero, consciente de las limitaciones de su traba-
Editorial Galerna, 1993, 143 pp. jo producto de las dificultades que debió afrontar
para la obtención de datos, el Prof. Souto Mayor con-
Este libro presenta una condecoración relevante: voca a los lectores a enviar nuevos nombres y de
Premio del Fondo Nacional de las Artes, dentro del este modo, ampliar la información consignada, re-
Régimen de Fomento a la Producción Literaria Na- conociendo en este campo disciplinar un factor di-
cional y Estímulo a la Industria Editorial. Con el námico de producción y de formación constante de
especialistas.
estilo periodístico que caracteriza a Hugo Nario, se
despliega ante el lector, una interesante estampa Mirta Bialogorski
de los gauchos perseguidos por la justicia que, con
diversas motivaciones y características, marcaron
una etapa de la formación de la identidad bonae- 8º Congresso Brasileiro de Folclore. Anais. Sal-
rense. Sin embargo, el estilo periodístico de crónica vador, Bahía, Comissão Nacional de Folclore/
de investigación no impide el desarrollo de un in- IBECC/UNESCO, 12 a 16 de dezembro de 1995.
teresante estudio del contexto histórico, las Editado por Tempo Brasileiro, 247 pp.
implicancias sicosociológicas del mesianismo y del
bandolerismo y hasta de su repercusión en varieda- Las actas de los congresos suelen ser una represen-
des textuales como el circo criollo. tación un poco distante de la realidad de las jorna-
R.I.F. 15, 2000 Página 129

das vividas. Esta publicación es sumamente intere- de la religión oficial europea con las devociones po-
sante porque revela un congreso de carácter pulares, supervivencias de la matriz afro. Presenta
deliberativo que, como es obvio, tuvo riquísimos una detallada descripción de los elementos
procesos de discusión y de toma de decisiones de intervinientes: personajes (Rainha Jinga, Rei do
gran importancia para el desarrollo de la ciencia y Congo, Reis Festeiros, pajeris dos Reis, capitao-da-
la política del folclore. El libro presenta, en princi- bandeira-, etc.), grupos (tripulaçao, dançantes,
pio, las exposiciones en homenaje al investigador tamboreiros) indumentaria, accesorios, instrumen-
Renato Almeida, llenas de aprecio por su vida y su tos musicales maçaquaia, tambor), canto, danza , y
obra, que, sin duda, iluminaron las reflexiones de los analiza desde la perspectiva de una actuación
los asistentes. Luego, se transcribe las ponencias ritual, fundamental en la construcción de un ima-
que abarcaron los temas más amplios y sugerentes,
ginario social que recupera el pasado histórico y
como el vínculo entre el folclore y la educación o el
explica su renovada existencia.
folclore y el turismo. Finalmente, y ésta es la parte
Las congadas de Osorio constituyen una mani-
más destacable, se reproduce la Carta do Folclore
festación folclórica que ofrece innumerables posibi-
Brasileiro, que demuestra el nivel de reflexión y de
lidades de análisis, por lo que la autora invita a
debate de las ideas, en el país hermano.
Sus participantes, entre quienes figura nuestro investigadores, también de otras áreas, para que
Félix Coluccio, son intelectuales de distintas regio- «lo elijan como foco de sus estudios».
nes brasileñas que revelan el nivel de discusión de Cabe destacar que se desarrollan en la primera
un tema tan delicado y conflictivo como la concep- semana de octubre en el marco de la Fiesta de Nues-
tualización del folclore, para poder, luego, tra Señora del Rosario, gozando también de presti-
instrumentar una política cultural acorde. Las po- gio turístico.
nencias demuestran, con su interesante juego dia-
léctico, que la posibilidad de llegar a un punto de Noemí Elena Hourquebie
convergencia debe haber sido muy difícil. Sin em-
bargo, el Documento Final es sumamente explícito
ya que abarca desde el concepto básico, esencial para Manuel J. Baquerizo. La conciencia de la iden-
iniciar una revisión de los actuales procesos cultu- tidad en la literatura de costumbres de la sie-
rales, hasta sus implicancias en la investigación y rra central. Huancayo, Centro Cultural «José Ma-
sus complejas relaciones con la educación, los gru- ría Arguedas», 1998, 80 pp.
pos parafolclóricos, como los conjuntos de danzas,
los medios masivos de comunicación social y el tu- Este libro reseña la producción de literatura de cos-
rismo. tumbres en la región del valle del Mantaro, en Perú,
Así, a casi medio siglo de la Carta do Folclore desde finales del siglo XIX hasta la última década
Brasileiro, publicada en 1951, el Congreso de 1995 del siglo XX. El autor define a este género literario
y sus Actas son signos del modo cómo podría como «la breve descripción (y a veces, narración) de
trabajarse mancomunadamente un tema tan políti- personajes, sucesos, costumbres y ambientes» y res-
co, en el sentido más profundo de la palabra que, en cata su valor como expresión de las prácticas cultu-
Argentina, necesita aún más ámbitos de debate y rales de pueblos y ciudades.
de toma de decisiones, que respeten desde las visio- Baquerizo centra su análisis en la literatura cos-
nes más tradicionales de la cuestión hasta los enfo- tumbrista publicada entre la década del ´30 y el ´40
ques y posturas críticas más renovadoras. en las ciudades de Jauja y Huancayo. Los escrito-
res de este género pertenecían a un grupo intelec-
Patricia Coto de Attilio tual que comenzó a gestarse en esta zona durante
la década del ´20. No constituían un movimiento
homogéneo, más bien se destaca la gran heteroge-
Estelita de Aguiar Branco. Maçambique. neidad entre ellos, tanto en cuanto a lo estético como
Coroaçao de reis em Osório. Colaboradoras: Rose a lo ideológico. Algunos autores, como Espinosa Bra-
Marie Reis García y Lilian Argentina B. Marques. vo, preferían la presentación de imágenes escue-
Porto Alegre, Brasil, Comissao Gaúcha de Folclore. tas. Otros, en cambio, asumieron un compromiso
1999, 87 pp., en portugués. político en sus descripciones; Augusto Mateu Cue-
va es uno de los representantes más importantes
Esta obra plantea, a través del análisis de las de esta corriente.
congadas de Osorio, la integración cultural sufrida Las obras están marcadas por la búsqueda de la
en Brasil, reflejada en el intercambio de elementos identidad nacional y regional. En ellas, es más rele-
Página 130 R.I.F. 15, 2000

vante el contenido social e ideológico que el valor Guayaquil, Quito, Santa Fe de Bogotá son etapas
estético. Paisajes, ciudades, personajes, tradiciones, de su viaje. Traducido a términos actuales, lo que
festividades son evocados junto a la reflexión sobre hace el comerciante alemán es un estudio de mer-
las consecuencias del progreso y el valor de la tra- cado. Los aspectos más personales del diario de viaje
dición en una época marcada por profundas trans- se reducen, entonces, y la crónica adopta básicamen-
formaciones económicas, políticas, sociales y cultu- te la modalidad del informe que Löhnis remitirá a
rales. las firmas comisionantes. Su prosa es ágil y atrac-
En síntesis, esta obra constituye un interesante tiva pese a lo eminentemente enumerativo, ya que
recorrido por la historia de la literatura costumbris- el eje está puesto en el relevamiento de datos. Los
ta en la sierra central, que articula el desarrollo aspectos que abarca son amplios: geografía, políti-
del género con el contexto social y cultural en el que ca, historia, población, sociedad, costumbres. Todo
se enmarcó. medido con la vara de un pensamiento mercantilis-
ta, que evalúa las posibilidades de «progreso» de
Cecilia M. Benedetti estas repúblicas emergentes desde una perspectiva
eurocéntrica y en función de posibilidades comer-
ciales y de inmigración. Löhnis dedica extensos pá-
Hermann Eberhard Löhnis. Die Tücken des rrafos, por ejemplo, a hacer advertencias y aconse-
Maultiers. Eine lange Reise durch Südamerika jar a los potenciales inmigrantes alemanes. Lúcido
1850-1852 (La perfidia de las mulas. Un largo viaje observador, no obstante los insalvables prejuicios
por Sudamérica 1850-1852). Zürich, Limmat de los que hace gala, pero que no son más que la
Verlag, 2000, 367 pp., en alemán. expresión del pensamiento de una época, estas cró-
nicas ofrecen al investigador interesante material
Con esta primera publicación del manuscrito que sobre la vida en estas regiones en aquella época (en
años atrás encontrara uno de los editores en un re- el Río de la Plata dedica extensas referencias, por
mate en Lausana dentro de una caja de bananas ejemplo, a la tiranía de Rosas) y también la posibi-
lidad de reflexionar sobre cuestiones que al día de
llena de vajilla, se alarga la lista de las crónicas de
hoy no han perdido actualidad. Como el mito de la
viajes a Sudamérica en el siglo XIX. En este caso,
tierra plena de riquezas naturales a la que sólo la
el viaje que realiza el alemán Hermann Löhnis, ex-
eficiencia europea puede sacar de su atraso y letar-
perto en comercio exterior, es el viaje utilitario al
go.
estilo del que realizaron por esa misma época a
Si bien resume párrafos considerados no de in-
nuestro país los ingleses Mackinnon y Mac Cann terés para el lector actual y a su vez deja de lado
(la contrapartida, según David Viñas, del viaje de textos incluidos en español en el original (el que se
Alberdi al Nuevo Continente). Löhnis pertenece a puede consultar en el Institut für Volkskunde -Ins-
la clase que a mediados del S. XIX se ha lanzado al tituto de Folclore- de la ciudad de Basel, Suiza), esta
dominio del mundo desde los países centrales: la primera edición del manuscrito de Löhnis empren-
del burgués conquistador. En plena etapa de indus- dida por Kurt Graf y Paul Hugger, ambos profeso-
trialización y auge del liberalismo, se amplia enor- res de la Universidad de Zurich, respectivamente
memente la visión que tiene Europa del mundo. Se en los campos de la geografía y el folclore, constitu-
expanden la política y el comercio y se envían agen- ye, sin duda, el rescate de un documento valioso para
tes y expertos a otros continentes para explorar investigadores de la historia de nuestro continente.
nuevos horizontes.
Durante cuatro años recorre este viajero entu- Claudia Baricco
siasta Sudamérica, en un periplo que tendrá como
primer puerto la Buenos Aires de Rosas en 1850
(«una ciudad de lujo y despilfarro» a la que augura Martha Blache (comp.). Folklore urbano. Vi-
un futuro que será mítico: «Buenos Aires como la gencia de la leyenda y los relatos tradiciona-
futura París de Sudamérica») y luego proseguirá de les. Buenos Aires, Ediciones Colihue, 1999, 172
manera aventurera pasando por el Cabo de Hornos pp.
y recorriendo, en su mayor parte a lomo de mula,
los países andinos hasta llegar a Panamá. La compiladora propone un itinerario, a través, de
Valparaíso, esa «metrópolis del comercio en el Pa- distintos textos para analizar la vigencia y el sig-
cífico que compite con San Francisco», una Santia- nificado de relatos orales, en el marco de las socie-
go y un Chile con fuerte presencia alemana, Lima, dades contemporáneas. Una detallada introducción
R.I.F. 15, 2000 Página 131

de los estudios de la narrativa oral desde la pers- titutivas de la doctrina pentecostés; poniendo de ma-
pectiva del Folklore, sustenta los criterios de la in- nifiesto cómo la leyenda tradicional se integra a las
clusión de los textos seleccionados. De los seis tra- creencias pentecostales porque permite resaltar la
bajos, cinco se refieren a la leyenda. El trabajo «¿Qué malignidad del mundo y el combate que debe dar el
es la leyenda después de todo?» de Linda Dégh, como creyente.
lo indica su título, se concentra en cuestiones teóri- El último artículo, en cambio, se refiere al piro-
cas referidas a la naturaleza polémica de la leyen- po. M.Suarez Orozco y Alan Dundes abordan una
da y los nuevos canales de su circulación, como es el explicación psicocultural acerca de la práctica de
caso de los massmedia. Aspectos que retoma M. piropear presente en la cultura mediterránea y de
Blache en su artículo «Una leyenda contemporánea Latinoamérica. En este contexto, el piropo es inter-
a través de la comunicación oral y massmediática»; pretado como un medio por el cual el hombre afir-
referida al tema del robo de niños para extraerles ma su propia identidad masculina mediante una
órganos destinados a trasplantes. En dicho artícu- forma de representar la femineidad, que apela des-
lo, debate sobre las limitaciones de aproximaciones de demandas idealizadas de la virginidad hasta
realizadas hasta el momento sobre la temática, tan- una visión asociada con la prostitución cuando las
to de aquellos que aplican la teoría de la conspira- mujeres acceden a urgencias sexuales masculinas.
ción basada en el estudio de materiales de medios El itinerario propuesto, por la compiladora, re-
masivos de comunicación, como de los investigado- sulta doblemente interesante por la heterogeneidad
res que efectúan un estudio temático de los relatos de contextos sociales contemporáneos en los que se
orales de los Sacaojos, que asocian con explicacio- pone en evidencia la vigencia del relato oral,
nes macrosociales económica y políticas no inferibles específicamente de la leyenda; y por otro la diversi-
de los aspectos temáticos. Blache señala la impor- dad de significados que cobran los relatos en térmi-
tancia de incluir en el análsis de la problemática el nos de las relaciones entre distintos grupos que cons-
aporte de la Folklorística, que toma en considera- tituyen la sociedad.
ción en el estudio del significado del relato el con- Finalmente, merece destacarse el meritorio es-
texto de realización inmediata y el contexto de in- fuerzo que concreta la colección Signos y Cultura
terpretación mediato, en términos del modo o estilo de Ediciones Colihue dirigida por Eduardo Roma-
particular que identifica a un grupo ya sea en el no, por constituirse en un espacio que comunica con
acto de narrar o en lo narrado, que lo diferencia al abordajes de alta calidad aquellas manifestaciones
mismo tiempo de otros grupos con los que interactúa. características de la cultura local.
Mirta Bialogorski en su trabajo «¿Vos sabés que
comen gatos?: Una leyenda vinculada a la comuni- Ana María Dupey
dad coreana de Buenos Aires» se concentra en el
análisis del juego de imágenes propios y de los otros,
que son constitutivas de la relaciones entre los García Canclini, Néstor. La globalización ima-
miembros de un grupo étnico minoritario como es el ginada. Buenos Aires, México, Editorial Paidós,
caso de los coreanos y la sociedad nacional. A tra- SAICF, 1999, reimpresión 2000, 238 pp. Ilus.
vés del análisis de relatos que circulan sobre las
pautas de alimentación coreanas, encuentra un pa- El libro indaga qué pueden hacer quienes se ocu-
ralelo en cómo los miembros de la sociedad mayor pan de la cultura ante el futuro paradojal -promiso-
representan e interpretan otra actividad a partir rio a la vez que clausurado- que les plantea un mun-
de la cual se relacionan, como es la laboral. do globalizado. Asociada por una parte a expectati-
Rodolfo Florio en «‘El encuentro de la joven muer- vas de potencialidad económica por la expansión de
ta’. Un estudio de leyenda urbana entre adolescen- los mercados, la globalización conlleva al mismo
tes», aborda la circulación, la estructura dramática tiempo un vaciamiento simbólico y material de los
y funcional del relato, así como también los comen- proyectos nacionales. Cómo hacer arte, producir cul-
tarios -metainterpretativos- con los que los infor- tura y comunicación en este nuevo contexto. García
mantes complementan sus historias. Canclini nos sumerge en la complejidad que supone
El artículo de Gabriel Galliano «La leyenda tra- para científicos y tecnólogos, humanistas y artistas
dicional en las creencias pentecostales» focaliza la conocer, transformar y crear en una era en la que
articulación y la mutua interrelación entre los rela- ya no deben negociar sólo con mecenas, políticos e
tos tradicionales referidos al diablo y lo demoníaco, instituciones dentro de un horizonte nacional, sino
y las creencias en entidades malignas que son cons- con un poder diseminado que actúa a través de ins-
Página 132 R.I.F. 15, 2000

tituciones y mercados difíciles de identificar y con- tea a la Antropología y los estudios transdiscipli-
trolar. Según muestra García Canclini, en este con- narios el desafío de pasar de la confrontación entre
texto las incertidumbres del presente no son priva- identidades al examen de los procesos culturales que
tivas de quienes pierden su trabajo o deben migrar. vinculan o alejan a los sujetos, sean individuales o
También los empresarios, políticos y administrado- colectivos. El autor insiste en el reconocimiento de
res expresan el desconcierto de quien no entiende la fecundidad de una perspectiva en la que lo micro
cómo se está reestructurando su trabajo cuando los y lo macro, lo cuali- y lo cuanti- se articulan para
aparatos nacionales controlan menos espacios de la permitirnos comprender y explicar fenómenos y si-
economía y de la sociedad. Las perspectivas y dis- tuaciones novedosas, que resultarían insatisfacto-
cursos de los distintos agentes sobre la globalización riamente abarcados por las teorías «preglobales».
varían, pero son siempre tangenciales o En este punto García Canclini toma distancia de
parcializadas, compiten entre sí y su amplitud o las posiciones más escépticas, «posmodernas» si se
estrechez es indicativa de las desigualdades de ac- quiere, acerca del valor de un enfoque sistemático y
ceso a la economía y la cultura globales. A su turno, controlado en las investigaciones sociales.
esta competencia inequitativa entre imaginarios Conocer, interpretar, formular teorías explicati-
muestra lo que la globalización promete y no es. vas vuelve a figurar como meta de la indagación
El texto está concebido de manera unitaria y se social. Meta que necesariamente nos alejará de las
propone como una totalización argumentativa que, comodidades promovidas por los clichés más exten-
a diferencia de una colección de artículos y ponen- didos en nuestra disciplina acerca de las identida-
cias, despliega toda una estrategia metodológica y des en conflicto, las narrativas del desarraigo y la
una teoría cultural sobre la globalización. Incluye inconmensurabilidad de las culturas. García
para ello los criterios de selección del material to- Canclini muestra que existe un desfasaje entre una
mado en cuenta, sugiere formas de contrastación ideología que enfatiza identidades en apariencia
de sus tesis y abre nuevos problemas e interrogantes incompatibles y prácticas que dan testimonio de
para una agenda de investigación que siga intercambios mediáticos crecientes. Tal desfasaje
aventurándose en la temática. es analizado primero desde las políticas de ciuda-
En una atrayente introducción, el autor presen- danía que trabajan sobre los imaginarios de lo se-
ta el plan de su obra y nos muestra una vez más su mejante y lo diferente en Europa, Estados Unidos y
dominio y diálogo con la más variada y fascinante tres países latinoamericanos (Argentina, Brasil y
producción acerca del tema, sobre todo latinoame- México) para adentrarse luego en las posibilidades
ricana. Paradójico a su vez, en nuestro medio y den- de construir una esfera pública transnacional.
tro de un mercado editorial globalizado resulta más El Intermedio constituye un recurso narrativo
fácil estar al tanto de la bibliografía europea y es- semificcional que ilustra la vida cotidiana de inves-
tadounidense que constituir un corpus medianamen- tigadores que viajan y tienen acceso a experiencias
te completo y actualizado con autores de la región. transnacionales y flujos deslocalizados de informa-
García Canclini ha creado para sí un lugar en el ción.
que puede reunir y dar dinamismo a ese flujo de La segunda parte se dedica a las Políticas de la
ideas e información. Nos propone una antropología interculturalidad. A partir de una comparación de
que se atreve a tratar los problemas del mundo con- lo que le ocurre a las artes y las industrias cultura-
temporáneo. Nos habla del presente, de nuestra pro- les, se analizan diferentes maneras de globalizarse
pia sociedad, habla de nosotros. y en particular se tematiza el paso de la hegemonía
La obra se divide en dos partes principales uni- europea a la estadounidense. García Canclini mues-
das por un intermedio semificcional. En la primera tra cómo la aplicación de formatos industriales y
denominada Narrativas, metáforas y teorías el au- criterios transnacionales de competencia a las ar-
tor nos muestra caminos para salir de la opción tes visuales y la literatura está modificando su pro-
«globalización o defensa de la identidad», explora ducción y valoración, aunque la mayor parte de las
las consecuencias de que la globalización sea un obras siga expresando tradiciones nacionales y circu-
«objeto cultural no identificado» (que se aclara dis- le sólo dentro del propio país. Los desafíos de la
tinguiendo entre internacional, transnacional y glo- transnacionalización se consideran tomando siem-
bal) y reflexiona sobre la globalización posible en pre en cuenta las tensiones que generan las relacio-
Occidente en el marco de la intensificación de las nes asimétricas existentes entre países y regiones.
interacciones entre Europa, América Latina y Es- Atención especial merecen las ciudades desde las
tados Unidos. El enfoque de García Canclini plan- que se imagina lo global. García Canclini nos pone
R.I.F. 15, 2000 Página 133

ante las paradojas de la vida en las grandes urbes posibilidad de la existencia de las sociedades locales
donde el cosmopolitismo cultural en el consumo va y nacionales. Las sociedades se abren para la im-
unido a la pérdida de empleos, al aumento de la portación y exportación de materiales que van de
inseguridad y la degradación ambiental. Por fin, un país a otro, para que circulen mensajes
nuestro autor propone una agenda polémica de lo coproducidos desde varios países, expresando en lo
que podrían ser las políticas culturales en los tiem- simbólico procesos de cooperación e intercambio.
pos globalizados. Nos muestra cómo la voluntad de Muchos bienes culturales quedan liberados de
construir una ciudadanía supranacional, comunicar adscripciones nacionales rígidas. Globalización es,
bienes y mensajes a audiencias diseminadas en para García Canclini, la época en la que además de
muchos países, lleva a una reflexión renovada acer- relacionarnos efectivamente con muchas sociedades
ca de la potencialidad de las culturas nacionales y podemos situar nuestra fantasía en múltiples esce-
de las instituciones regionales. narios a la vez, y desplegar «vidas imaginadas»,
Como ya se ha señalado, a lo largo de todo el según la expresión de Arjun Appadurai. Incorpora-
libro García Canclini defiende la articulación de mos a nuestro horizonte culturas que hace décadas
datos duros macrosociales -que nos informan sobre sentíamos ajenas, nos expandimos hacia territorios
los movimientos socioeconómicos «objetivos» que antes ignorados y conmovemos nuestros estereoti-
rigen con nuevas reglas los mercados científicos y pos ordinarios acerca de las regiones vecinas al in-
artísticos y nuestra inestable vida cotidiana- con tensificar los intercambios con ellas.
las narraciones y metáforas, los relatos e imágenes Ante la escisión entre las narrativas épicas
con que los sujetos dan cuenta de un objeto tan eva- de los que ensalzan los logros de la globalización y
sivo e inmanejable como es la globalización. las narrativas melodramáticas de los que destacan
Preguntarán por qué el calificativo imaginada los desgarramientos y conflictos de la migración, la
en el título. García Canclini presenta a la transculturación y otras experiencias intercultu-
globalización como un horizonte imaginado por su- rales, a García Canclini le interesa entender qué
jetos colectivos e individuales (gobiernos, empre- ocurre cuando ambos movimientos, globalización e
sas de los países dependientes, realizadores de cine interculturalidad, coexisten. Canclini nos insta a
y televisión, artistas e intelectuales). Sujetos que, mantener la sorpresa y admitir la multiplicidad de
aun plenos de incertidumbre, intentan reinsertar narraciones pero también a producir explicaciones
sus productos en mercados más amplios. En efecto,
e interpretaciones de lo que construimos como real,
según nuestro autor las políticas globalizadoras lo-
preguntándonos por su compatibilidad y articulan-
gran consenso porque excitan la imaginación de
do las estructuras más o menos objetivas y los nive-
millones de personas. García Canclini intentará
les de significación más o menos subjetivos. El tex-
distinguir en varios procesos culturales qué hay de
to nos desafía a que aprovechemos la oportunidad
real y qué de imaginario en esa ampliación del ho-
y abordemos estas tensiones culturales, demos cuen-
rizonte local y nacional, cuáles son las nuevas fron-
teras de la desigualdad. Y la globalización es ima- ta de estas fusiones que son a la vez desgarramien-
ginada no sólo porque la integración abarca a algu- tos, construyamos nuevos sujetos colectivos y cree-
nos países más que a otros sino porque beneficia a mos nuevas políticas, abiertas y democráticas. Como
sectores minoritarios de esos países y para la ma- Culturas híbridas, este libro marca un nuevo hito,
yoría queda como una fantasía. ineludible para la investigación antropológica del
Pero imaginario no significa falso. Las construc- mundo contemporáneo.
ciones imaginarias contribuyen a la arquitectura
de la globalización así como han sido condición de Cecilia Hidalgo

!"!#$#
Página 134 R.I.F. 15, 2000

Noticias

V Congreso Latinoamericano de Folklore AEFyC (antropólogos especializados en Folclore y


del Mercosur y IX Jornadas Nacionales de Comunicación).
Folklore La actividad fue declarada de interés por la Fa-
cultad de Filosofía y Letras de la Universidad de
Del 9 al 12 de noviembre de 1999 tuvo lugar en Buenos Aires, y contó con el auspicio de OEA,
Villa Carlos Paz, provincia de Córdoba, el V Con- UNESCO, la Dirección Nacional de Patrimonio
greso Latinoamericano de Folklore del Mercosur y Cultural y el Museo Etnográfico Juan B.
IX Jornadas Nacionales de Folklore. Organizado por Ambrosetti.
el Instituto Nacional Superior del Profesorado de El Prof. Bauman dictó dos conferencias. La pri-
Folklore, dependiente del Instituto Universitario mera de ellas, denominada «Las palabras de los
Nacional del Arte, sesionó conforme con los siguien- ‘otros’ en la construcción simbólica de la moderni-
tes ejes temáticos propuestos por la Comisión Or- dad», se llevó a cabo en el Salón San Martín de la
ganizadora del congreso. Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires. La se-
gunda, «Actuación mediacional, tradicionalización
1. Folklore: teoría y metodología y la ´autoría´ del discurso» tuvo lugar en la Facul-
2. Teoría y práctica del Folklore en la Educa- tad de Filosofía y Letras de la Universidad de Bue-
ción Formal y no Formal (experiencias y pro- nos Aires.
puestas) La Prof. Stoeltje dictó su conferencia, «El cowboy
3. Folklore, arte e identidad como emblema del nacionalismo: la construcción de
4. Folklore: religiosidad y sistemas de creencias una tradición selectiva», en la sede del Museo de
5. Folklore y Medios de Comunicación Motivos Argentinos José Hernandez.
6. Folklore Aplicado El ciclo de conferencias contó con una gran
7. Folklore y Narrativa afluencia de público. Una buena parte de los asis-
8. Estado actual de las investigaciones sobre las
tentes ya conocía la bibliografía de estos especia-
danzas folklóricas americanas
listas a través de las traducciones de la Serie de
9. Artesanías: significado, uso, función y circu-
Folclore de la Universidad de Buenos Aires y de la
lación.
Revista de Investigaciones Folclóricas, y otra par-
te pudo tomar contacto por primera vez con el tra-
Ciclo «Patrimonio Cultural y Comunica- bajo de estos importantes especialistas en esta oca-
ción» sión.
Asimismo, el Prof. Bauman ofreció un taller so-
Entre el 20 y el 24 de marzo de 2000 tuvo lugar en bre «Etnografía del Habla y Actuación» en la sede
Buenos Aires el ciclo de conferencias y talleres de- del Museo Hernandez. En la oportunidad, los par-
nominado «Patrimonio Cultural y Comunicación». ticipantes tuvieron la posibilidad de interactuar
Especialmente invitados para la oportunidad, visi- personalmente con el profesor visitante, trabajan-
taron el país los Profs. Richard Bauman y Beverly do sobre conceptos teóricos y discutiendo acerca de
Stoeltje, especialistas en Folclore de la Universi- cuestiones específicas atinentes a sus propias in-
dad de Indiana. vestigaciones.
El ciclo fue organizado por la Comisión para la El ciclo también permitió a los Profs. Bauman y
Preservación del Patrimonio Histórico-Cultural de Stoeltje establecer relación con investigadores lo-
la ciudad de Buenos Aires, el Museo de Motivos Ar- cales y conocer las problemáticas a las cuales estos
gentinos «José Hernandez» (SC-GCBA), y el Grupo se dedican.
R.I.F. 15, 2000 Página 135

Próximamente saldrán editadas las conferencias, cen en el nombre del congreso: holiday, ritual, fes-
las que podrán retirarse en el Museo de Motivos tival, celebration y public display.
Argentinos José Hernandez: Las ponencias fueron en su mayoría en inglés,
museohernandez@ciudad.com.ar pero una sección se desarrolló en castellano, donde
destacó la presentación de la antropóloga Carmen
Fernando Fischman Ortiz, sobre las fiestas españolas que giran en tor-
no a la comida. Los conferenciantes vinieron en su
mayoría de Estado Unidos (diez de un total de 21),
Cuarto Congreso Anual sobre Fiestas, Ri- cuatro de España, tres de Canadá, tres de México y
tuales, Festivales, Celebraciones y Manifesta- la Dra. Ana Cara de Argentina (si bien trabaja en
ciones Públicas (Alcalá de Henares, 8-10 de una universidad de Estados Unidos). La profesora
junio de 2000) Cara hizo una brillante presentación sobre el Car-
naval de Buenos Aires y las maneras en que las
El profesor Jack Santino (editor del Journal of razas son representadas.
American Folklore y autor de varios libros sobre A continuación incluimos una lista de las pre-
fiestas y celebraciones) ha venido celebrando des- sentaciones: Lidia Benavides y Pilar Pérez
de 1997 un congreso anual sobre fiestas, rituales, (Univesidad Autónoma de Madrid, España) «Inau-
festivales, celebraciones y public display. Los tres guraciones en exposiciones de arte: Un ritual con-
primeros años, los encuentros se realizaron en temporáneo»; Stanley Brandes (University of
Bowling Green, Ohio, ya que el profesor Santino es California, EUA) «Spirituality, Space, and
profesor del departamento de Cultura Popular de Ceremony: Alcoholics Anonymous and Popular
la Universidad Estatal de Bowling Green. Este año, Religion in Mexico City»; Brenda Bustos ( Colegio
aprovechando que se encontraba como profesor vi- de la Frontera Norte, México) «La fiesta de la boda
sitante en el Centro de Estudios Norteamericanos en el noroeste de México: la transformación de una
de la Universidad de Alcalá (España), el congreso tradición»; Ana Cara (Oberlin College Ohio, EUA)
ha tenido lugar bajo los auspicios de dicho centro. «Parading Race in the Buenos Aires Carnival»;
Alcalá de Henares, pequeña ciudad Patrimonio Judith Cohen (University of Toronto, Canada)
de la Humanidad situada a 30 km de Madrid, aco- «Sephardic Music in Imagined Jewish Festivals in
gió del 8 al 10 de junio de 2000 a numerosos espe- Spain»; Rachel Delgado-Simmons (George Mason
cialistas sobre el tema, contando para la conferen- University, EUA) «Transcending Ritual and Sacred
cia inaugural con la presencia de la Dra. Mary Space: Image and a Maya Demigod in Exhibit,
Hufford del American Folklife Center (Washington Design, and Cyberspace»; Mike Dubose (Bowling
DC) que habló sobre los mineros de los Apalaches Green State University, EUA) «Performances of
bajo la óptica de las performances motivadas por Nationalism: The Cold War and Mediated
las crisis ecológicas. Constructions of Nationalism in the Boycotted
El primer día (8 de junio) hubo tres grupos de Olympics of the 1980’s»; Mary Hufford (The
ponencias tituladas respectivamente: el ritual adap- American Folklife Center, Washington, EUA)
tado, el ritual en conflicto y los festivales. El día «Keynote Address»; Nazan Haydari (Ohio
siguiente se dedicó una sección a las teorías sobre University, EUA) «Earthquake as a Rite of Passage:
los rituales y otra a los rituales imaginados e in- The Formation of the State and Civil Society
ventados. Por último, el sábado se presentaron tra- Dichotomy in Turkey»; Jorge Ignacio Ibarra Ibarra
bajos sobre los rituales y actos públicos. También, (Instituto Técnico Santa Catalina, México) «El de-
se estrenó un documental sobre la presencia afri- seo en acción: Vestuario, ornamento y sociabilidad
cana en Cuba («El latido del Níger en Cuba», diri- en la celebración tradicional»; Marion Jacobson
gido por José Ángel Montiel y Damián Muñoz Pa- (New York University, EUA) «Passover in Public»;
rís) y se cerró el congreso con una conferencia del Lucy Long (Bowling Green State University, USA)
profesor Jack Santino titulada «Re-inventing Ri- «Dynamics of Meaning in an American Apple Butter
tual (as Public Display)» que sirvió como marcó teó- Festival»; Lucas Marchante (University of
rico a los conceptos sobre los que se había hablado Pennsylvania, EUA) «Evolution of the Image of
en los días anteriores. La presentación del profesor Kinship in Spanish Royal Festivals»; Michael
Santino sobresalió por su claridad y rigor teórico, Murry (University of Pennsylvania, EUA). «Join
proponiendo el estudio interdisciplinar de los ritua- Proud Irishmen and Limerick Men: Rituals of
les y definiendo cada uno de los términos que apare- Ethnicity and Protest in the Burn(bash)ing of
Página 136 R.I.F. 15, 2000

Angela’s Ashes»; Vesna Vucinic Neskovic (University habitualmente como «estaba previsto». No son es-
of Belgrade, Yugoslavia) «Public Burnings of Yule tas simples palabras de forma ya que como inte-
Logs in the Bay or Kotor, Montenegro»; Carmen grantes de la Subsecretaría de Cultura de La Pam-
Ortiz (Consejo Superior de Investigaciones Cientí- pa, que a través del Departamento de Investiga-
ficas, Madrid, España) «Gastronomía, turismo y ciones Culturales tuvo la responsabilidad de la con-
revitalización de fiestas en España»; Marcia creción de las Jornadas, podemos decir con la sa-
Ostashewska (York University, Canada) tisfacción que da lograr un hecho muy esperado,
«Reclaiming Spaces, Contested Places: A Ukrainian que en las V Jornadas de Estudio de la Narrativa
Cultural Festival in Poland»; Paul Rich (Universi- Folklórica se reafirmaron, por lo menos, dos aspec-
dad de las Américas, México) y Guillermo de los tos:
Reyes (University of Pennsylvania, EUA) «The
Ancient Arabic Order Nobles of the Mystic Shrine: a) La validez de la continuidad a la hora de su-
Fraternal Folklore and Fakelore»; Nathan mar resultados.
Richardson (Bowling Green State University, EUA). b) La institucionalización de las Jornadas como
«The Mark of the Beast and Other Ritual Spaces foro de discusión y de nuevas propuestas, que
in Contemporary Spain»; Jack Santino (Bowling nos hacen tomar conciencia del vertiginoso
Green State University, USA) Keynote Address dinamismo de los cambios en el campo del
«Re-inventing Ritual (as Public Display)»; Wanda conocimiento.
Sissnroy (Norwich University, EUA) «What’s for
Lunch: Ritual and Ethnicity at the Office Potluck»; Para ubicarnos un poco más, agregaremos que
Cory W. Thorne (University of Pennsylvania, EUA). se realizaron entre el 3 y 5 de agosto, y se unieron
«On the Edge of the World: Revival/Re-Creation of para su organización a la Subsecretaría de Cultu-
Community and Tradition at the Brimstone and ra del Gobierno de La Pampa, el Instituto Nacio-
Burin Folk Festivals in Newfoundland, Canada». nal de Antropología y Pensamiento Latinoameri-
De forma paralela también tuvo lugar un semi- cano, la Agencia Nacional de Promoción Científica
nario sobre cultura popular y medios de comunica- y Tecnológica y la Facultad de Ciencias Humanas
ción de masas organizado por la doctora Carmen de la Universidad Nacional de La Pampa.
Flys, del Centro de Estudios Norteamericanos (Uni- Las Jornadas convocaron a investigadores de
versidad de Alcalá). Chile, Venezuela, Uruguay, Brasil, Estados Uni-
Actualmente el profesor Santino está trabajan- dos y Dinamarca. De nuestro país participaron es-
do en la edición de un libro en el que se incluirán tudiosos de Universidades Nacionales y Centros de
algunas ponencias del congreso y esperamos que Investigación de La Pampa, Tucumán, Neuquén,
pronto quede terminado porque va a aportar inte- Buenos Aires, Córdoba, Río Negro, San Luis, San-
resantes prespectivas sobre el estudio de las fies- ta Fe y ciudad de Buenos Aires.
tas y los rituales en la sociedad contemporánea. La metodología de trabajo respetó la forma de
Para cualquier información sobre futuros con- las anteriores Jornadas, es decir por un lado fun-
gresos pueden dirigirse a Jack Santino cionaron las Comisiones con Conferencias que abor-
(jsantin@bgnet.bgsu.edu). daron temas afines y por el otro una Mesa de Co-
municaciones e Informes, coordinada por el Prof.
Cristina Sánchez Carretero Raúl Aranda.
Consejo Superior de Investigaciones Científicas-CENUA, Los temas que enfocaron las cuatro Comisiones
Universidad de Alcalá fueron:

1. Tendencias teóricas y estrategias metodológicas


V Jornadas de Estudio de la Narrativa para el estudio de la narrativa folklórica, co-
Folklórica ordinada por la Dra. Martha Blache y la Dra.
Ana Fernández Garay.
Santa Rosa albergó nuevamente a investigadores 2. Narrativa Folklórica y construcción de identi-
que se interesan y estudian la narrativa folclórica. dades sociales en contextos regionales y
No es una formalidad decir que las expectativas se globales, coordinada por la Dra. Claudia
cumplieron, que desde mucho tiempo antes los or- Briones.
ganizadores tomaron contacto con los posibles par- 3. La narrativa folklórica en la vida cotidiana y
ticipantes, en fin, que todo resultó según se dice en los medios masivos de comunicación, coor-
R.I.F. 15, 2000 Página 137

dinada por la Dra. Martha Blache y la Dra. identidad cultural en la Dinamarca del siglo XIX.
Ana Fernández Garay. Folklore y Realidad», por la Dra. Marisa Rey-
4. Narrativa folklórica, memoria social e histo- Hennigsen, investigadora en el Danish Folklo-
ria, ejerció la coordinación la Lic. Mirta re Archives.
Bialogorski y la Dra. María Inés Palleiro.
«La Décima en el Rio Grande do Sul,
A partir de la lectura de las Conclusiones elabo- Brasil.Temática, música y función», preparada
radas por los coordinadores, podemos inferir que por la Dra. Rose Marie Reis García, Profesora
los diferentes abordajes del estudio de la narrativa de la Universidade Federal do Rio Grande do
folclórica, ya sea desde la semiótica, la lingüística, Sul, Brasil.
o el análisis del discurso, fueron ejes que atravesa-
ron los trabajos presentados. Además, se enfatizó «Narrando y construyendo nuestro pasado:
la importancia de trabajar lo folclórico en las na- la historia y los héroes según la conciencia co-
lectiva», a cargo de la Dra. Yolanda Salas
rrativas a partir de la forma o acto de contar y no
Lecuna, docente de la Universidad Simón
sólo desde el contenido de lo relatado. Interesante
Bolivar de Venezuela.
fue el debate que propuso el problema de la memo-
ria social, los procesos de tradicionalización y «La narrativa tradicional en la murga uru-
retradicionalización, la historia y sus registros en guaya: recursos literarios relacionados con la
el estudio de la narrativa folklórica, enriquecido construcción de la identidad social», expuesta
por la permanente intervención de los participan- por los licenciados Antonio Díaz Rodríguez y
tes. En cuanto al tema de las identidades sociales Marita Fornaro Bordolli, ambos de la Universi-
se resaltó que la mayor parte de las ponencias «vin- dad de la República del Uruguay.
cularon explícitamente la ejecución, circulación e
incluso publicación de relatos y creencias con proce- Como integrantes de la Comisión Organizadora
sos de construcción y/o disputa de identidades dife- queremos expresar que la designación de Santa
renciales». No estuvo ausente el tema de los medios Rosa como sede permanente de las Jornadas no fue
masivos de comunicación y su vinculación con las casual, ya que había siembra previa y nosotros se
narrativas, observándose novedosas propuestas de la atribuimos a la Dra. Martha Blache. Fue ella
estudiantes e investigadores jóvenes. quien nos motivó a través de su entregada docen-
Fue destacada por los asistentes la forma de or- cia, a involucrarnos en el estudio de las nuevas co-
ganizar las Jornadas que vinculó temáticamente rrientes del Folclore. Además de haberse hecho pú-
las conferencias con las comisiones. En este senti- blico el reconocimiento en el Acto de clausura noso-
do el aporte de los conferencistas -investigadores tras lo hacemos expresamente aquí.
todos de trascendencia en sus respectivas especia- La calidez fue el marco, una vez más, en el que
lidades- se dio a nivel del conocimiento y también se desarrollaron los diálogos, la diferenciación de
por la posibilidad de completar algunas de las cues- posturas, las observaciones, las sugerencias de nue-
tiones que quedaban pendientes en las comisiones. vas vías de estudio, en síntesis un espacio que sos-
Las conferencias estuvieron a cargo de especia- tiene la interacción como estrategia de crecimiento
listas invitados para ello y fueron las siguientes: científico.
A todos los que colaboraron una vez más, nues-
«Las narrativas en los tiempos de cólera: la tro agradecimiento.
circulación transnacional de imágenes
estigmatizantes de una epidemia contemporá- Nélida Giovannoni y María Inés Poduje
nea», por el Dr. Charles Briggs, profesor de Departamento de Investigaciones Culturales
Mitre 85 (6300) Santa Rosa, La Pampa
University of California at San Diego, EUA. TE (02954) 428848
sc_investig@lapampa.rffdc.edu.ar
«La investigación de la narrativa folklórica
hoy en Chile», a cargo del Dr. Manuel
Dannemann profesor de la Universidad de Chi- XI Encuentro de Estudiosos del Folklore,
le. Artesanías e Indigenismo de la Patagonia

«Los cuentos daneses de Svend Grundtvig. El 27 y 28 de octubre de 1999 se realizó en la loca-


Narrativa folklórica danesa y la realidad de una lidad de Allen, Río Negro, el XI Encuentro de Es-
Página 138 R.I.F. 15, 2000

tudiosos del Folklore, Artesanías e Indigenismo de nismo nacional con competencia en el tema como
la Patagonia. Como eje central de este encuentro el Centro Nacional de Folclore e Cultura Popular
se propuso el tema: Identidad Cultural contribu- del Ministerio da Cultura, de organizaciones no gu-
ción del folklore desde distintas perspectivas». bernamentales que se dedican a la promoción y di-
fusión del folclore y de investigadores de universi-
dades de los diversos estados. Asimismo, dichas en-
IX Congresso Brasileiro de Folclore tidades a través de las publicaciones y videos rea-
lizados pusieron de manifiesto la relevancia de los
En la gaúcha ciudad de Porto Alegre (Río Grande recursos que se destinan a la promoción, divulga-
do Sul, Brasil) se llevó a cabo entre el 20 y 23 de ción y estudio de las identidades locales, a través
del aporte disciplinario del Folclore.
setiembre el IX Congreso Brasileiro de Folclore,
Los trabajos presentados en el Congreso se po-
bajo la Presidencia de la Dra. Rose Marie Reis
drán consultar en el próximo número de los Anais.
García (Comissâo Gaúcha de Foclore) y la Vicepre-
sidencia del Dr. Braulio do Nascimento (Comissâo
Ana María Dupey
Nacional de Folclore). En el mismo participaron in-
vestigadores y docentes de diferentes regiones de
Brasil para debatir el replanteo de la relación del XII Congreso Nacional de Folklore «Folklo-
Folclore y la educación, en el contexto de las re- re en el Nuevo Milenio»
cientes políticas educativas. A este eje temático se
sumaron: el Folclore en una sociedad tecnológica, - El Centro de Investigadores de Folklore (C.I.F.),
los procesos pedagógicos en las manifestaciones - La cátedra de Movimientos Estéticos y Cultu-
folclóricas, las políticas educacionales interactivas ra Argentina de la Escuela de Ciencias de la
con la cultura popular y el Folclore y los abordajes Información (E.C.I.) de la Facultad de Dere-
interdisciplinarios. Asimismo, diversos géneros del cho y Ciencias Sociales de la Universidad Na-
Folclore: literatura oral, arte popular, danzas, au- cional de Córdoba,
tos populares, juegos y música, entre otros, fueron - La Cátedra de Comunicación y Promoción So-
analizados en un su particular interrelación con el cial de la Escuela de Trabajo Social de la Fa-
proceso educativo. Cada uno de los temas fue ex- cultad de Derecho y Ciencias Sociales de la
puesto por significativos investigadores de Brasil, Universidad Nacional de Córdoba,
a los que se sumaron, por la generosa invitación de - El Instituto de Culturas Aborígenes (adscripto
los organizadores del congreso, académicos de Chi- a la Provincia de Córdoba,
le (Dr. Manuel Dannemann), Uruguay (Lic. Anto- - El Centro de Estudios e Investigación en Co-
nio Díaz, Lic. Marita Fornaro), y de Argentina (Dra. municación social (C.E.I.C.O.S.).
Martha Blache y Lic. Ana María Dupey), que con-
tribuyeron a configurar un marco regional más Invitan a usted/s a participar en el XII Congre-
amplio para la reflexión de la problemática. El con- so Nacional de Folklore, que tendrá lugar los días
15,16 y 17 de junio de 2001 en el Centro Cultural
greso se complementó con un curso de Folclore des-
«General Paz» sito en Pringles esquina Catamarca,
tinado a los docentes de enseñanza fundamental y
Barrio General Paz, ciudad de Córdoba.
de escuelas infantiles, coordinado por Prof.
Reginaldo Gil Braga y Prof. Edegar Pereira Barbosa.
Temario: «Folklore en el nuevo milenio»
Importantes grupos artísticos desplegaron sig-
nificativas expresiones folclóricas de las diversas
1. Identidades regionales
regiones de Brasil, desde artesanos con sus traba- a) Globalización y particularismo
jos en cerámica, chala de maíz, tejido, instrumen- b) Interculturalidad e hibridación.
tos musicales, hasta grupos musicales y
coreográficos pusieron de manifiesto la variedad y 2. Folklore: investigación y acción en el nuevo
riqueza de la diversidad de la cultura tradicional milenio
del Brasil. a) Desarrollo tecnológico y folklore
Este evento contó con la participación de presti- b) El profesional del folklore. Análisis de la
giosas instituciones en el campo del Folclore como reconvención de las carreras de arte y otras
son las comisiones estaduales de Folclore, el orga- orientaciones formativas.
R.I.F. 15, 2000 Página 139

3. Comunicación y folklore ria y el género, f) turismo y la mutua construcción


a) Industria cultural de la memoria, g) historia: oral y escrita, h) memo-
b) Medios e Identidad ria autobiográfica e historia.
c) Lo popular y lo masivo. Para dar a conocer y discutir sus estudios co-
rrespondientes a esta amplia gama temática, par-
Presentación de trabajos: ticiparon aproximadamente 120 personas oriundas
de todos los continentes, la mayoría de países afri-
Deberán ser inéditos y encuadrarse en la temá- canos, en circunstancias de que fueron dos los in-
tica considerada (análisis y/o formulación de un vestigadores y profesores de América Latina que
marco teórico). concurrieron y leyerons sus trabajos: Martha
Extensión máxima: 200 líneas (6 carillas). Dos Blache, de Argentina, y Manuel Dannemann, de
copias acompañadas de un diskette 3 1/2. Chile.
Resumen del trabajo: 10 líneas, dos copias. El día 19 de julio se realizó una sesión de los
Cierre de recepción de los trabajos: 30 de abril miembros del Comité Ejecutivo de la ISFNR, pre-
de 2001 sidida por Galit Hasan-Rockem, profesora de la
Universidad Hebrea de Jerusalen, a su vez Presi-
Categoría de participantes: denta de la ISFNR, ocasión en la cual se aprobó el
cambio de nomenclatura de Sudamérica por
Expositor Latinoamérica, solicitado por el autor de esta rese-
Asistente ña respecto de una de las grandes áreas territoria-
les de la Sociedad en referenica; sesión en la que él
Aranceles: $ 25.- mismo, en su calidad de vicepresidente para dicha
Estudiantes: $ 15.- área, hizo una síntesis de la investigación de la
narrativa folklórica en ella e instó a sus colegas
Informes: del Comité para interesarse también por su exis-
tencia, abundante y muy vigente en esas latitudes.
Centro de Investigadores de Folklore Merece gratitud la Comisión Organizadora de
La Plata 496, Barrio Juniors, 5000 Córdoba. la Conferencia, que aquí se expresa en las perso-
T.E. (0351) 4234145 de 10 a 12 hs. nas de su Presidente Nyambura Mpesha, de su
Asistente Arbogast Akidiva y del Secretario Ezekiel
Alembi, todos profesores de la Universidad de
Conferencia de la Sociedad Internacional Kenya.
para la Investigación de la Narrativa Los resultados de esta reunión permiten com-
Folklórica probar el cumplimiento de lo dicho en su convoca-
toria: «una buena oportunidad para promover un
La International Society for Folk Narrative intercambio cultural y académico entre Africa y el
Research -ISFNR- una de las más prestigiosas ins- resto del mundo».
tituciones del mundo dedicadas a la interrelación
de investigadores de la cultura folklórica y a la mu- Manuel Dannemann
tua comunicación actualizada de trabajos de ellos,
efectuó su Conferencia del año 2000 desde el 17
hasta el 22 de julio, en la Universidad de Kenya, XIII Congreso de la Sociedad Internacio-
ciudad de Nairobi, con el Departamento de Litera- nal para la Investigación de la Narrativa
tura de esa Casa de Estudios Superiores como anfi- Folklórica (ISFNR)
trión académico.
Esta reunión tuvo como tema central el de La El próximo congreso de esta sociedad tendrá lugar
Autoridad de la Memoria en la Narrativa, que se del l6 al 20 de julio de 2001 en la ciudad de
dividió, para los efectos operativos de la presenta- Melbourne, Australia, y se llevará a cabo en la Uni-
ción de ponencias, en ocho subtemas, a saber: a) la versidad de Melbourne. El tema central del con-
narración en sus perspectivas transétnicas, b) la greso girará en torno a «Las tradiciones y transi-
narración y la construcción de la identidad colecti- ciones de la narrativa folklórica en el mundo con-
va, c) aspectos cognitivos de la narrativa folklórica, temporáneo», incluyendo el temario los siguientes
d) el arte de la memoria democrática, e) la memo- puntos:
Página 140 R.I.F. 15, 2000

l. historias redescubiertas embusteros; leyendas contemporáneas; el saber


memoria; historia oral; [re]creación y de la calle; lo sobrenatural; estereotipos.
[re]interpretación de la historia y de las narrati-
vas folklóricas en los medios de comunicación, 7. medio ambientes fértiles: una evaluación
instituciones, archivos, etc. crítica
colecciones; archivos; regulaciones y políticas;
2. los colonizados y los colonizadores diversidad cultural e hibridación; internet; tu-
interpretación; mitos nacionales; colonización rismo; artes comunitarios.
cultural/imperialismo; tradición/transición; ideo-
logías y narrativa; memoria colectiva/memoria La Sociedad Internacional para el Estudio de la
individual; narrativa, educación e historia; Narrativa Folklórica, ISFNR, invita a sus miem-
globalización de la cultura. bros (quienes no lo son aún pueden asociarse a ella)
a presentar ponencias. El plazo para la inscripción
3. dislocación y pertenencia al congreso, como así también para presentar el tí-
migración; diáspora; marginalidad; identidad tulo y el resumen de la ponencia venció el 1º de
privada y pública; identidad comunitaria y noviembre de 2000. Pero a quienes puedan estar
globalizada; localización; internos/externos. interesados, sugerimos consultar con los organiza-
dores sobre si ha habido una extensión de dicho
4. narraciones, narradores y textualización plazo.
textualización; análisis estructural; trabajo de El precio de la inscripción es de $ 440.- dólares
campo; antropología lingüística/nuevos estudios australianos y de $ 275.- dólares australianos para
del folklore; temas asociados teórica y estudiantes y acompañantes.
críticamente. Para mayor información acerca del congreso o
sobre posibilidades de alojamiento, dirigir la corres-
5. generación y regeneració: narrativas pondencia a:
folklóricas por y acerca de los niños
La tradición enseñada y captada; uso y abuso Traditions and Transitions
del cuento folklórico; la narrativa folklórica como Victorian Folklife Association
recurso multicultural; el saber de los niños y la po box 1765 Collingwood
sensibilidad adulta. VIC 3066 Australia
Fax: 61 3 9417 4684
6. lo fantástico y lo convertido en mito Correo electrónico: folklife@connexus.net.au
mitos urbanos; héroes y villanos; cuentos de www.vicnet.net.au/-folklife/

!"!#$#

You might also like

  • RIF16
    RIF16
    Document152 pages
    RIF16
    emilianobarragan
    No ratings yet
  • RIF21
    RIF21
    Document200 pages
    RIF21
    api-3810039
    100% (14)
  • RIF17
    RIF17
    Document175 pages
    RIF17
    api-3810039
    100% (5)
  • RIF19
    RIF19
    Document189 pages
    RIF19
    api-3810039
    100% (2)
  • El Cabecita Negra
    El Cabecita Negra
    Document144 pages
    El Cabecita Negra
    Osvaldo Allione
    100% (1)
  • R I F
    R I F
    Document199 pages
    R I F
    api-3810039
    100% (3)
  • RIF20
    RIF20
    Document162 pages
    RIF20
    api-3810039
    100% (1)