నక నన అద దంల దరకతన My name in a line of poetry కవతల ఒక గతగ న పర దరకతంద My destiny in a person I’ve never met న భవతవయం ననననడ ఎరగన మనషల Once I lay in the sun by the Caspian Sea ్ ు ు్ ఒకప ు్ ప్ డనన కసపయన సమద రం పకకన ఎండల పడకననన Listening to songs of seaweed and foam మకకల నరగ పడ పటల వంటననన A sleepwalker with nothing to lose or gain నదరల నడచ నక ఒర్ గ్ ్ దిేమ లద In that Khuong Co land, the sun set under my feet ఆ ఊహ ప ర ంచంల సరయడ న కల ళ కంద కంకతడ Now I raise my eyes ఇపడ నన కల ళత తతన Dim with the red dust of time మందంత కలమన ఎర రన దమమ Or is it the dust of remembered mountains? లక అద తలసన కండల దమమ Invisible candles shine in the night కనపంచన కవవత తల రత ర పట వలగతయ There is hope in every moment ప రత కదలకలన ఆ నలచ ఉంద In the crossroads of my window ఈ న కటక కడలల....
న భవలన పలన భవల కనబడత నన కవతన తలగలక మరచన.
గతంల నన ఇలంట ప రయతనం చస ర ల కందర బగందననర . త మత వవధ భషల ల కవతలన, కథలన తలగలక తవడం నక చతన ైన పనల ల ఒకట . కనక ఈ ప రయతనం కనసగస తన .
The Happiness Project: Or, Why I Spent a Year Trying to Sing in the Morning, Clean My Closets, Fight Right, Read Aristotle, and Generally Have More Fun