You are on page 1of 76

HR7625, HR7620

2
EN
|
EngIish
BG
|

CZ
|
etina
EE
|
Eesti
HR
|
Hrvatski
HU
|
Magyar
KZ
|

LV
|
Lietuvikai
LT
|
Latvieu
PL
|
Polski
RO
|
Romn
RU
|

5K
|
Slovensky
5L
|
Slovenina
5R
|
Srpski
UK
|

3
4
16
18
23
26
28
35
43
45
48
50
58
60
64
4
Consult the table in this user manual for the correct processing
times.
Thoroughly clean the parts that come into contact with food
before you use the appliance for the frst time.
Noise level: Lc= 85 dB(A).
Electromagnetic felds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic felds (EMF). If handled properly and according to the
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientifc evidence available today.
BG
|

,
.
,

.
,
.
, ,
.
,
Philips, Philips
, .
.
.
.

0.
, .
.

.

( ),
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
EN
|
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it
for future reference.

Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Never connect this appliance to a timer switch in order to avoid a
hazardous situation.
Do not use the appliance if the mains cord, the plug or other parts
are damaged.
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualifed persons in
order to avoid a hazard.
Keep the appliance out of the reach of children.
Do not allow children to use the appliance without supervision.
Never let the appliance run unattended.
Always switch off the appliance by turning the control knob to 0.
Switch off the appliance before you detach any accessory.
Unplug the appliance immediately after use.
Never immerse the motor unit in water or any other liquid, nor
rinse it under the tap.
Never use your fngers or an object (e.g. a spatula) to push
ingredients down the feed tube while the appliance is running.
Only use the pusher for this purpose.
Be very careful when you handle the blades or inserts. Be especially
careful when you remove them from the bowl or jar, when you
empty the bowl or jar and when you clean them. Their cutting
edges are very sharp.
Always unplug the appliance before you reach into the blender jar
with your fngers or an object (e.g. a spatula).
Wait until moving parts stop running before you remove the lid of
the bowl or jar.
Never use any accessories or parts from other manufacturers or
that Philips does not specifcally recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee becomes invalid.
Do not exceed the maximum content indicated on the bowl or the
blender jar.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
55
.
.
.
,
, ,
. .
,
(.
).
,
.

,
Philips.
.
,
.

.
,
, .
: Lc= 85 dB [A]
(EMF)
Philips
(EMF).
,

.
CZ
|
Dleit
Ped pouitm pstroje si dkladn pette tuto uivatelskou pruku a
uschovejte ji pro budouc pouit.
Dve ne pstroj pipojte do st zkontrolujte, zda napt uveden
na pstroji souhlas s naptm v mstn elektrick sti.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Abyste pedeli monmu nebezpe, nikdy nepipojujte tento
pstroj k asovmu spnai.
Pokud byste zjistili jakkoli pokozen sovho pvodu nebo jeho
zstrky, ihned vyate pstroj z provozu.
Pokud by byla pokozena sov ra, mus jej vmnu provst
spolenost Philips, autorizovan servis spolenosti Philips nebo
obdobn kvalifkovan pracovnci, aby se pedelo monmu nebezpe.
Pstroj neponechvejte v dosahu dt.
Nedovolte dtem pouvat pstroj bez dozoru.
Nikdy nenechte pstroj pracovat bez dozoru.
Pstroj vdy vypnejte otoenm ovldacho knofku do polohy 0.
Ne zanete odpojovat psluenstv, vypnte pstroj.
Po pouit pstroj ihned odpojte od elektrick st.
Motorovou jednotku nikdy neponoujte do vody nebo jin kapaliny,
ani ji neproplachujte pod tekouc vodou.
Nikdy nepouvejte prsty ani jin pedmt (nap. strku) k tlaen
surovin plnic trubic, pokud je pstroj v chodu. K tomuto elu
pouvejte vhradn pchova.
Pi manipulaci s noi a nstavci bute velmi opatrn. Zvltn
opatrnosti dbejte zejmna pi jejich vyjmn z msy nebo ndoby,
pi vyprazdovn msy nebo ndoby a pi jejich itn. epele
no jsou velmi ostr.
Ne shnete prsty nebo pedmtem (nap. strkou) do ndoby
mixru, vdy pstroj odpojte ze st.
Ne odejmete vko z msy i ndoby pokejte, ne vechny
pohybliv dly pestanou pracovat.
Fllen Sie die Schssel bzw. den MNikdy nepouvejte dn
psluenstv ani dly od jinch vrobc nebo takov, kter nebyly
vslovn doporueny spolenost Philips. Pokud pouijete takov
dly i psluenstv, pozbv zruka platnosti.
Nikdy nepekraujte maximln mnostv obsahu, kter je
naznaeno na mse nebo na ndob mixru.
Sprvn doba zpracovn je uvedena v tabulce v tto uivatelsk
pruce.
Ped prvnm pouitm pstroje dkladn umyjte vechny dly, kter
pichzej do styku s potravinami.
Hladina hluku: Lc = 85 dB (A).
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
6
Elektromagnetick pole (EMP)
Tento pstroj spolenosti Philips odpovd vem normm tkajcm se
elektromagnetickch pol (EMP). Pokud je sprvn pouvn v souladu
s pokyny uvedenmi v tto uivatelsk pruce, je jeho pouit podle
dosud dostupnch vdeckch poznatk bezpen.
EE
|
Thelepanu!
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see
edaspidiseks alles.
Enne seadme hendamist kontrollige, kas seadmele mrgitud
toitepinge vastab kohaliku vooluvrgu pingele.
Ohtlike olukordade vltimiseks rge seda seadet kunagi viitellitiga
hendage.
rge kasutage seadet, kui toitejuhe, pistik vi mni teine osa on
kahjustatud.
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade
vltimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud
hoolduskeskus vi samavrset kvalifkatsiooni omav isik.
Hoidke seade laste keulatusest eemal.
rge lubage lastel kasutada seadet ilma jrelvalveta.
rge jtke ttavat seadet jrelvalveta.
Llitage alati seade vlja, keerates juhtnupu asendisse 0.
Enne kskik milliste tarvikute kljest vtmist llitage seade vlja.
Llitage seade otsekohe peale kasutamist vlja.
rge kastke mootorit vette vi muudesse vedelikesse ega loputage
seda kraani all.
rge kunagi kasutage oma srmi vi esemeid (nit spaatlit) seadme
ttamise ajal koostisosade sisestamistorust alla lkkamiseks.
Selleks vite kasutada ainult tukurit.
Olge vga hoolikad liketerade vi -ketaste ksitsemisel. Olge
eriti hoolikad liketerade nust vi kannust vljavtmisel,
peenestamisnu vi kannu thjendamisel ja nende puhastamisel.
Liketerade red on vga teravad.
Enne kui lkkate oma srmed vi muu eseme (nt kaabitsa) mikseri
kannu, tmmake pistik seinakontaktist vlja.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Oodake, kuni liikuvad osad on peatunud, enne kui vtate nult vi
kannult kaane ra.
rge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid vi osi,
mida frma Philips ei ole eriliselt soovitanud. Kui kasutate selliseid
tarvikuid vi osi, siis muutub te seadme garantii kehtetuks.
rge letage nule vi mikserikannule mrgitud
maksimumkoguseid.
igete ttlemisaegade leidmiseks vaadake kasutusjuhendi tabelit.
Enne seadme esmakordset kasutuselevttu peske hoolikalt kik
toiduainetega kokkupuutuvad osad puhtaks.
Mratase: Lc = 85 dB (A)
Elektromagnetilised vljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kikidele elektromagnetilisi vlju (EMF)
ksitlevatele standarditele. Kui seadet ksitsetakse igesti ja kesolevale
kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tnapeval kasutatavate teaduslike
teooriate jrgi ohutu kasutada.
HR
|
Vano
Prije koritenja aparata paljivo proitajte ovaj korisniki prirunik i
spremite ga za budue potrebe.
Prije prikljuivanja aparata provjerite odgovara li mreni napon
naveden na aparatu naponu lokalne mree.
Kako biste izbjegli opasne situacije, aparat nemojte nikada spajati na
prekida kojim upravlja mjera vremena.
Ne koristite aparat ako su mreni kabel, utika ili drugi dijelovi
oteeni.
Ako se kabel za napajanje oteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips,
ovlateni Philips servisni centar ili neka druga kvalifcirana osoba
kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.
Aparat drite izvan dohvata djece.
Nemojte dopustiti djeci da koriste aparat bez nadzora.
Aparat nikad ne smije raditi bez nadzora.
Aparat uvijek iskljuite tako da regulator okrenete u poloaj 0.
Iskljuite aparat prije odvajanja bilo kojeg dodatka.
Iskljuite aparat iz napajanja nakon uporabe.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
77
Nemojte nikada uranjati jedinicu motora u vodu ili neku drugu
tekuinu i ne ispirite je pod vodom.
Nemojte nikada prstima ili predmetima (npr. lopaticom) gurati
sastojke u cijev za umetanje sastojaka dok aparat radi. U tu svrhu
koristite potiskiva.
Budite vrlo paljivi prilikom rukovanja rezaima ili umecima.
Budite posebno paljivi kad ih budete vadili iz zdjele ili vra, kad
budete praznili posude te prilikom ienja. Otrice rezaa su vrlo
otre.
Prije uzimanja sastojaka iz vra mijealice prstima ili predmetom
(npr. lopaticom) uvijek iskljuite aparat iz napajanja.
Prije skidanja poklopca sa zdjele ili vra priekajte da se pomini
dijelovi zaustave.
Nemojte nikada koristiti dodatke ili dijelove drugih proizvoaa
ili proizvoaa koje tvrtka Philips nije izriito preporuila. Ako
koristite takve dodatke ili dijelove, vae jamstvo prestaje vrijediti.
Nemojte premaiti maksimalnu koliinu sadraja naznaenu na zdjeli
ili vru mijealice.
Ispravna vremena pripremanja potraite u tablici u ovom
korisnikom priruniku.
Prije prve uporabe aparata temeljito operite dijelove koji e dolaziti
u kontakt s hranom.
Razina buke. Lc = 85 dB (A).
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiu
elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u
skladu s uputama iz ovog prirunika, prema dostupnim znanstvenim
dokazima on e biti siguran za uporabu.
HU
|
Fontos!
A kszlk els hasznlata eltt fgyelmesen olvassa el a hasznlati
utastsokat. rizze meg az tmutatt ksbbi hasznlatra.
A kszlk csatlakoztatsa eltt ellenrizze, hogy a rajta
feltntetett feszltsg egyezik-e a helyi hlzati feszltsggel.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
A veszlyes helyzetek elkerlse rdekben a kszlket ne
csatlakoztassa idztkapcsolra.
Ne hasznlja a kszlket, ha a hlzati kbel, a csatlakoz dug
vagy egyb alkatrsz meghibsodott.
Ha a hlzati kbel meghibsodott, a kockzatok elkerlse
rdekben Philips szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben ki
kell cserlni.
Tartsa a kszlket biztonsgos tvolsgban gyermekektl.
Gyermekek ne hasznljk a kszlket felgyelet nlkl.
Ne mkdtesse a kszlket felgyelet nlkl.
Mindig kapcsolja ki a kszlket, a kezelgomb 0 llsba
fordtsval.
Tartozk eltvoltsa eltt mindig kapcsolja ki a kszlket.
Hasznlat utn azonnal hzza ki a csatlakozdugt az aljzatbl.
Ne mertse a motoregysget vzbe vagy ms folyadkba, s ne
bltse le folyvz alatt.
Ne hasznlja az ujjt vagy ms trgyat (pl. a kenlaptot) a
hozzvalk teladagol-csbe tltshez a kszlk mkdse
kzben. E clra csak a nyomrudat hasznlja.
Legyen vatos a ksek vagy a bettek kezelsnl, klnsen
amikor kiveszi azokat az ednybl (vagy a kehelybl), amikor kirti
az ednyt (vagy kelyhet), valamint a tiszttskor, mert a ksek igen
lesek.
Mieltt az ujjval vagy ms trggyal (pl. a kenlapttal) a
turmixkehelybe nylna, mindig hzza ki a csatlakozdugt a fali
aljzatbl.
Mieltt levenn a munkatl vagy edny fedelt, vrjon, mg minden
forg rsz lell.
Ne hasznljon ms gyrttl szrmaz tartozkot vagy alkatrszt,
vagy olyat, amelyet a Philips nem hagyott jv, ellenkez esetben a
garancia rvnyt veszti.
Ne lpje tl a munkatlon vagy a turmixkelyhen jelzett legnagyobb
mennyisget.
A helyes hasznlati idket a hasznlati tmutatban tallja.
A kszlk els hasznlata eltt alaposan tiszttsa meg azokat a
rszeket, amelyek az tellel rintkezni fognak.
Zajszint: Lc = 85 dB(A)
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
8
Elektromgneses mezk (EMF)
Ez a Philips kszlk megfelel az elektromgneses mezkre (EMF)
vonatkoz szabvnyoknak. Amennyiben a hasznlati tmutatban
foglaltaknak megfelelen zemeltetik, a tudomny mai llsa szerint a
kszlk biztonsgos.
KZ
|

Lisez attentivement ce mode demploi avant dutiliser lappareil et
,
.
, ,

.
,
.
,
, .
,
, Philips Philips

.

-
.
.
0-
.

.
, .
,
.

,
( ) .
.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
.
,
,
.
(,
) .

.

, Philips
.
,
.

.
/ ,
.
,
(
).
: Lc= 85 dB(A).
()
Philips ()
.
,
..
LV
|
Svarbu
Prie praddami naudotis prietaisu, atidiai perskaitykite vartotojo
vadov ir saugokite j, nes jo gali prireikti ateityje.
Prie jungdami prietais, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta
tampa atitinka vietinio tinklo tamp.
Nordami ivengti pavojingos situacijos, io prietaiso niekada
nejunkite prie laikmaio jungiklio.
Nenaudokite prietaiso, jei paeistas laidas, kitukas arba kitos jo dalys.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
99
Jei paeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, j turi pakeisti
Philips darbuotojai, Philips galiotasis technins prieiros
centras arba kiti panaios kvalifkacijos specialistai.
Neleiskite vaikams naudotis prietaisu.
Neleiskite vaikams naudotis prietaisu be prieiros.
Nepalikite veikianio prietaiso be prieiros.
Prietais visada ijunkite pasukdami valdymo rankenl 0 padt.
Prie iimdami bet kok pried, visada ijunkite prietais.
Vos baig naudotis, atjunkite prietais nuo maitinimo tinklo.
Niekada nemerkite variklio vanden ar kit skyst ir neskalaukite jo
po tekaniu vandeniu.
Niekada veikiant prietaisui, pirtais arba kokiu nors daiktu (pvz.,
mentele) nestumkite produkt maisto vamzd. Tam galima
naudoti tik stmikl.
Bkite atsargs dirbdami su peiliukais arba dklais. Bkite ypa
atsargs juos iimdami i dubens arba soio, kai itutinate duben
arba sot ir kai juos valote. J amenys yra labai atrs.
Prietais visada atjunkite nuo maitinimo tinklo, prie kidami pirtus
arba daikt (pvz., mentel) maiytuvo sot.
Prie nuimdami dubens arba soio dangt, palaukite, kol visos
judamosios dalys sustos.
Niekada nenaudokite joki kit gamintoj arba Philips specialiai
nerekomenduojam pried arba dali. Jei naudosite tokius priedus
arba dalis, nebegalios js garantija.
Niekada nevirykite maksimalaus produkt kiekio, nurodyto ant
dubens ar maiytuvo soio.
Nordami pasirinkti tinkam apdorojimo laik, vadovaukits iame
vartotojo vadove pateikiama lentele.
Prie naudodami prietais pirm kart, kruopiai nuvalykite
dalis, kurios liesis su maistu.
Triukmingumo lygis: Lc = 85 dB(A).
Elektromagnetiniai laukai (EMF)
is Philips prietaisas atitinka visus elektromagnetini lauk (EMF)
standartus. Tinkamai eksploatuojant prietais pagal iame vartotojo
vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija, j
yra saugu naudoti.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
LV
|
Svargi
Pirms ierces lietoanas uzmangi izlasiet o lietoanas pamcbu un
saglabjiet to, lai vajadzbas gadjum vartu ieskatties taj ar turpmk.
Pirms ierces pievienoanas elektrotklam prbaudiet, vai uz ts
nordtais spriegums atbilst elektrotkla spriegumam jsu mj.
Nekad nepievienojiet o ierci taimera sldzim, lai izvairtos no
bstamm situcijm.
Nelietojiet ierci, ja bojts elektrbas vads, kontaktspraudnis vai citas
daas.
Ja elektrbas vads ir bojts, jums jnomaina tas Philips pilnvarot
servisa centr vai ldzgi kvalifctam personm, lai izvairtos no
bstamm situcijm.
Glabjiet ierci brniem nepieejam viet.
Neataujiet ierci lietot brniem bez uzraudzbas.
Nekad neatstjiet ierci darbb bez uzraudzbas.
Vienmr izsldziet ierci, pagrieot vadbas sldzi 0 stvokl.
Izsldziet ierci pirms jebkda piederuma pievienoanas.
Pc ierces lietoanas uzreiz atvienojiet to no elektrotkla.
Nekad nelieciet motora bloku den vai kd cit idrum un
neskalojiet to zem krna.
Iercei darbojoties, nekad neizmantojiet pirkstus vai priekmetu
(piemram, lpstiu), lai produktus ievietotu padevjcaurul.
Izmantojiet tikai bdni .
Esiet oti uzmangs, apejoties ar asmeiem vai ieliktiem. Jo
pai esiet piesardzgs, izemot tos no bodas vai krzes, iztukojot
bodu vai krzi un trot tos. To asmei ir oti asi.
Pirms izemt produktus no blendera krkas ar pirkstiem vai
priekmetu (piemram, lpstiu), vienmr atvienojiet ierci no
elektrotkla.
Pirms noemt bodas vai krzes vku, pagaidiet, kamr kustgs
detaas apstjas.
Nekad neizmantojiet citu raotju aksesurus vai detaas, vai
kuras pai nav rekomendjis Philips. Ja izmantojat dus piederumus
vai detaas, jsu garantija vairs nav spk esoa.
Neprsniedziet uz bodas vai blendera krzes nordto maksimlo
produktu daudzumu.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
10
Aplkojiet aj rokasgrmat atrodamo tabulu, lai izvltos pareizus
apstrdes laikus.
Pirms ierces pirms lietoanas, rpgi notriet daas, kas bs saskar
ar produktiem.
Troka lmenis: Lc = 85 dB(A).
Elektromagntiskie Lauki (EMF)
Philips ierce atbilst visiem standartiem saistb ar elektromagntiskiem
laukiem (EMF). Ja rkojaties atbilstoi un saska ar instrukcijm aj
rokasgrmat, ierce ir droi izmantojama saska ar msdiens
pieejamajiem zintniskiem datiem.
PL
|
Wane
Przed pierwszym uyciem urzdzenia zapoznaj si dokadnie z jego
instrukcj obsugi i zachowaj j na wypadek koniecznoci uycia w
przyszoci.
Przed podczeniem urzdzenia upewnij si, czy napicie podane na
urzdzeniu jest zgodne z napiciem w sieci elektrycznej.
W celu uniknicia niebezpiecznych sytuacji urzdzenia nie naley
podcza do wcznika czasowego.
Nie uywaj urzdzenia, jeli przewd sieciowy, wtyczka lub inne
czci s uszkodzone.
Ze wzgldw bezpieczestwa wymian uszkodzonego przewodu
sieciowego naley zleci autoryzowanemu centrum serwisowemu
frmy Philips lub odpowiednio wykwalifkowanej osobie.
Przechowuj urzdzenie w miejscu niedostpnym dla dzieci.
Nie pozwalaj dzieciom korzysta z urzdzenia bez nadzoru.
Nigdy nie pozostawiaj wczonego urzdzenia bez nadzoru.
Zawsze wyczaj urzdzenie, ustawiajc pokrto w pozycji 0.
Przed odczaniem jakichkolwiek akcesoriw wycz urzdzenie.
Zaraz po zakoczeniu korzystania z urzdzenia wyjmij wtyczk z
gniazdka elektrycznego.
Nigdy nie zanurzaj czci silnikowej urzdzenia w wodzie ani innym
pynie. Nie opukuj jej pod biec wod.
Gdy urzdzenie jest wczone, nigdy nie wpychaj produktw do
otworu na produkty palcami lub innymi przedmiotami (np. opatk).
W tym celu uywaj wycznie popychacza.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Zachowaj szczegln ostrono przy dotykaniu ostrzy i wkadek,
zwaszcza przy wyjmowaniu ich z pojemnika lub dzbanka, przy
oprnianiu pojemnika lub dzbanka oraz podczas mycia. S one
bardzo ostre.
Zawsze wyjmij wtyczk urzdzenia z gniazdka elektrycznego
przed woeniem palcw albo jakiego przedmiotu (np. opatki) do
dzbanka blendera.
Przed zdjciem pokrywki z pojemnika lub dzbanka poczekaj, a
zatrzymaj si wszystkie ruchome czci.
Nigdy nie uywaj akcesoriw ani czci zamiennych innych
producentw ani takich, ktre nie s zalecane przez frm Philips.
W przypadku uycia takich akcesoriw lub czci, gwarancja traci
wano.
Nie przekraczaj maksymalnego poziomu zawartoci oznaczonego
na pojemniku lub dzbanku.
Aby okreli prawidowy czas przygotowania, skorzystaj z tabeli w
tej instrukcji obsugi.
Przed pierwszym uyciem dokadnie umyj wszystkie czci
urzdzenia stykajce si z ywnoci.
Poziom haasu: Lc = 85 dB (A).
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Niniejsze urzdzenie frmy Philips spenia wszystkie normy dotyczce
pl elektromagnetycznych. W przypadku prawidowej obsugi zgodnie
z zaleceniami zawartymi w instrukcji urzdzenie jest bezpieczne w
uytkowaniu, co potwierdzaj badania naukowe dostpne na dzie
dzisiejszy.
RO
|
Important
Citii cu atenie acest manual de utilizare i pstrai-l pentru consultare
ulterioar.
nainte de a conecta aparatul, verifcai dac tensiunea indicat pe
aparat corespunde tensiunii de alimentare locale.
Nu conectai niciodat acest aparat la un ceas electronic pentru a
evita situaiile periculoase.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
11 11
Nu folosii aparatul dac techerul, cablul de alimentare sau alte
componente sunt deteriorate.
n cazul n care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
nlocuit ntotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat
de Philips sau de personal califcat n domeniu pentru a evita orice
accident.
Nu lsai aparatul la ndemna copiilor.
Nu permitei copiilor s utilizeze aparatul nesupravegheai.
Nu lsai aparatul s funcioneze nesupravegheat.
Oprii ntotdeauna aparatul comutnd butonul de comand pe
poziia 0.
Oprii aparatul nainte de a demonta vreun accesoriu.
Scoatei aparatul din priz imediat dup utilizare.
Nu introducei blocul motor n ap sau n alt lichid i nici nu-l cltii
sub jet de ap.
Nu mpingei ingredientele prin tubul de alimentare cu degetele sau
cu un obiect (cum ar f o spatul) n timp ce aparatul funcioneaz.
n acest scop, utilizai numai mpingtorul.
Avei foarte mult grij la manevrarea lamelor i a accesoriilor.
Avei grij n special la scoaterea acestora din bol sau vas, cnd
golii bolul sau vasul i cnd le curai. Muchiile pentru tiere ale
acestora sunt foarte ascuite.
Deconectai ntotdeauna aparatul nainte de a introduce degetele
sau vreun obiect (de ex. o spatul) n vasul blenderului.
Ateptai pn cnd componentele mobile se opresc, nainte de a
scoate bolul sau vasul.
Nu utilizai niciodat accesorii sau componente de la ali
productori sau care nu au fost recomandate special de Philips.
Dac utilizai astfel de accesorii sau componente, garania dvs.
devine nul.
Nu depii coninutul maxim indicat pe bol sau pe vasul
blenderului.
Consultai tabelul din acest manual de utilizare pentru duratele
corecte de preparare.
Curai foarte bine componentele care vin n contact cu
alimentele nainte de a utiliza aparatul pentru prima oar.
Nivel de zgomot: Lc = 85 dB (A).
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Cmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respect toate standardele referitoare la cmpuri
electromagnetice (EMF). Dac este manevrat corespunztor i n
conformitate cu instruciunile din acest manual, aparatul este sigur
conform dovezilor tiinifce disponibile n prezent.
RU
|


.
,

.

.
, ,
.
,
.
, Philips,
Philips
.
.
.
.
,
0.

.

.

, .

-
(, ).
.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
12

.
,
.
.

- (, ),
.
,
.
-
,
Philips.
.

.

.

, .
: Lc = 85 (A)
()
Philips
().
,
,
.
5K
|
Dleit
Pred pouitm zariadenia si pozorne pretajte tento nvod na pouitie a
uschovajte si ho pre pouitie do budcnosti.
Pred pripojenm zariadenia skontrolujte, i naptie uveden na
zariaden a naptie v sieti je rovnak.
Aby ste predili nebezpenm situcim, nikdy nepripjajte toto
zariadenie na asov spna.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Ak je pokoden sieov kbel, zstrka alebo in siastky,
zariadenie nepouvajte.
Aby nedochdzalo k nebezpenm situcim, pokoden sieov
kbel smie vymeni jedine personl spolonosti Philips, servisn
centrum autorizovan spolonosou Philips alebo in kvalifkovan
osoba.
Zariadenie odkladajte mimo dosahu det.
Nedovote deom pouva mixr bez dozoru.
Nikdy nenechvajte zariadenie bez dozoru.
Zariadenie vdy vypnite nastavenm vypnaa do polohy 0.
Pred odpojenm akhokovek prsluenstva vypnite zariadenie.
Hne po pouit zariadenie odpojte.
Pohonn jednotku nikdy neponrajte do vody ani inej kvapaliny, ani
ju neoplachujte pod tecou vodou.
Pokm zariadenie pracuje, na zatlaenie surovn cez dvkovaciu
trubicu do ndoby nikdy nepouvajte prsty ani iadne predmety
(napr. vareku). Na tento el smiete poui jedine piest.
Pri manipulcii s epeami alebo nstavcami bute vemi opatrn.
Obzvl opatrn bute pri ich odstraovan z misky alebo ndoby,
pri vyberan z misky alebo ndoby a pri ich isten. Rezn hrany
epel a nstavcov s vemi ostr.
Skr, ako do ndoby mixra vlote prsty alebo predmet (napr.
vareku), odpojte zariadenie zo siete.
Pokajte, km sa pohybliv asti zastavia, a a potom otvorte veko
misky alebo ndoby.
Nepouvajte prsluenstvo inho vrobcu ako Philips ani
prsluenstvo, ktor spolonos Philips vslovne neodporuila.
Ak takto siastky pouijete, zruka strat platnos.
Neprekraujte maximlny objem uveden na miske alebo ndobe
mixra.
Sprvny as spracovania potravn njdete v tabuke v tomto nvode
na pouitie.
Pred prvm pouitm zariadenia dkladne oistite vetky siastky,
ktor prdu do styku s potravinami.
Deklarovan hodnota emisie hluku je 85 dB(A), o predstavuje
hladinu A akustickho vkonu vzhadom na referenn akustick
vkon 1 pW.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
13 13
Elektromagnetick polia (EMF)
Tento vrobok Philips vyhovuje vetkm normm tkajcim sa
elektromagnetickch pol (EMF). Ak budete zariadenie pouva sprvne
a v slade s pokynmi v tomto nvode na pouitie, bude jeho pouitie
bezpen poda vetkch v sasnosti znmych vedeckch poznatkov.
5L
|
Pomembno
Pred uporabo aparata natanno preberite ta navodila za uporabo in jih
shranite za poznejo uporabo.
Preden aparat prikljuite na elektrino omreje, preverite, ali
na adapterju navedena napetost ustreza napetosti lokalnega
elektrinega omreja.
Aparata nikoli ne priklapljajte na asovno stikalo, da ne povzroite
nevarnosti.
Aparata ne uporabljajte, e je pokodovan vtika, kabel ali kateri
drugi deli.
Pokodovani omreni kabel sme zamenjati le podjetje Philips,
Philipsov pooblaeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje.
Aparat hranite izven dosega otrok.
Otroci naj ne uporabljajo aparata brez nadzora.
Aparata nikoli ne pustite delovati brez nadzora.
Aparat izklopite tako, da regulator obrnete na 0.
Preden odstranite nastavke, aparat izklopite.
Po uporabi aparat takoj izkljuite iz elektrinega omreja.
Motorne enote nikoli ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo
tekoino ter je ne spirajte pod pipo.
Pri delujoem aparatu ne potiskajte sestavin v prostor za polnjenje
s prsti ali kaknim predmetom (npr. z lopatico). Za to uporabljajte
samo potiskalo.
Pri rokovanju z rezili ali nastavki bodite nadvse previdni. Predvsem
bodite previdni, ko jih odstranjujete iz posode, in ko posodo
praznite ali istite, saj so rezilni robovi izredno ostri.
Preden v posodo mealnika seete s prsti ali predmetom (npr. z
lopatico), aparat izkljuite.
Preden odstranite pokrov posode poakajte, da se premikajoi deli
ustavijo.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih Philips
posebej ne priporoa. V primeru uporabe tovrstnih nastavkov se
garancija razveljavi.
Ne prekoraite najveje koliine sestavin, oznaene na posodi.
Ustrezni as obdelave si oglejte v preglednici v teh navodilih za
uporabo.
Pred prvo uporabo aparata skrbno oistite vse dele, ki bodo prili v
stik s hrano.
Raven hrupa: Lc = 85 dB(A).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih
polj (EMF). e z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem
prironiku, je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene
dokaze varna.
5R
|
Vano
Pre upotrebe aparata paljivo proitajte ovo uputstvo i sauvajte ga za
budue potrebe.
Pre ukljuivanja ureaja proverite da li napon naznaen na ureaju
odgovara naponu lokalne mree.
Da se ne biste izlagali opasnosti, ovaj aparat nikad ne smete
prikljuiti na prekida kontrolisan tajmerom.
Aparat ne upotrebljavajte ako su kabl, utika ili drugi delovi
oteeni.
Ako je glavni kabl oteen, on uvek mora biti zamenjen od strane
kompanije Philips, ovlaenog Philips servisa ili na slian nain
kvalifkovanih osoba, kako bi se izbegao rizik.
Aparat uvajte van domaaja dece.
Nemojte dozvoliti deci da koriste aparat bez nadzora.
Aparat nikada ne ostavljajte da radi bez nadzora.
Uvek iskljuite ureaj okretanjem kontrolnog dugmeta na 0.
Iskljuite aparat pre skidanja dodatnih delova.
Nakon svake upotrebe, odmah iskljuite aparat.
Ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku drugu tenost, ne
ispirajte je pod slavinom.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
14
Kada je ureaj ukljuen, ne upotrebljavajte predmete (npr. lopaticu)
ili prste da bi namirnice ubacili u cev za punjenje. Za ovu namenu u
potrebljavajte iskljuivo potiskiva.
Budite izuzetno paljivi prilikom rukovanja seivima ili dodacima.
Posebno budite paljivi kada ih uklanjate iz posude ili bokala, kada
praznite posudu ili bokal i kada ih istite. Seiva su veoma otra.
Uvek iskljuite aparat iz mree pre nego to u posudu stavite prste
ili neki predmet (npr. lopaticu).
Pre nego to uklonite poklopac posude ili bokala, saekajte dok
pokretni delovi prestanu da rade.
Nikada nemojte koristiti dodatke ili delove drugih proizvoaa
odnosno one dodatke i delove koje kompanija Philips nije izriito
preporuila. U sluaju upotrebe takvih dodataka ili delova, garancija
prestaje da vai.
Nemojte prekoraiti maksimalnu koliinu naznaenu na posudi ili
posudi blendera.
Pogledajte tabelu iz ovog korisnikog prirunika za tano vreme
pripreme.
Pre prve upotrebe temeljito oistite delove koji dolaze u kontakt sa
namirnicama.
Jaina buke: Lc = 85 dB(A)
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat je usklaen sa svim standardima u vezi sa
elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na
odgovarajui nain i u skladu sa uputstvima iz ovog prirunika, aparat je
bezbedan za upotrebu prema naunim dokazima koji su danas dostupni.
UK
|

,
,
.
, , ,
, ,
.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,

.
, ,
.
,
, Philips,

.
.

.
.
,
0.
, - , .
.

.

(,
), .
.
.
, ,
. .
,
(, )
.
, , ,
.
,
, Philips.
.
,
.

.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
15 15
,
.
: Lc = 85 [A]
()
Philips ,
().
,
,
.
,
,
EN
|
Assembly / Disassembly
BG
|
/
CZ
|
Mont a rozmontovn
EE
|
Kokkupanemine vi lahtivtmine
HR
|
Sastavljanje/rastavljanje
HU
|
Szt- s sszeszerels
KZ
|
/
LV
|
Surinkimas / iardymas
LT
|
Monta/demonta
PL
|
Monta i demonta
RO
|
Asamblarea/Dezasamblarea
RU
|
/
5K
|
Zloenie/rozobratie
5L
|
Sestavljanje/razstavljanje
5R
|
Sastavljanje/rastavljanje
UK
|
/
16
17 17
EN
|
Blade - tips and warnings
Always put the blade in the bowl before you start to add the
ingredients.
If you chop onions, use the pulse function a few times to prevent
the onions from becoming too fnely chopped.
Do not let the appliance run too long when you chop (hard) cheese
or chocolate. Otherwise these ingredients become too hot, start to
melt and turn lumpy.
The standard processing time for all chopping jobs is 30-60 seconds.
The standard processing time for all kneading jobs is 30-180 seconds.
If food sticks to the blade or to the inside of the bowl:
1 Switch off the appliance.
2 Remove the lid from the bowl.
3 Remove the ingredients from the blade or from the wall of the
bowl with a spatula.
BG
|
-
,
.
, ,
.
,
() .
,
.
30-60 .

30-180 .
:
1 .
2 .
3
.
-
-
-
-
-
-
CZ
|
N - tipy a upozornn
N vlote do msy vdy ped pidnm surovin.
Pokud sekte cibuli, pouijte nkolikrt pulsn funkci, abyste pedeli
pli jemnmu nasekn cibule.
Pi sekn (tvrdho) sru nebo okoldy nenechvejte pstroj
v provozu pli dlouhou dobu. Tyto suroviny by se pli zahly, zaaly
by se rozpoutt a hrudkovatt.
Standardn doba zpracovn pro vechny typy sekn in 30 a
60 sekund.
Standardn doba zpracovn pro vechny typy hnten je 30 a
180 sekund.
Pokud by se potraviny pilepily na n nebo na vnitn stnu msy:
1 Pstroj vypnte.
2 Sejmte vko z msy.
3 Pomoc strky potraviny odstrate ze stny msy nebo z noe.
EE
|
Tiiviknuga - mrkused ja hoiatused
Enne kui hakkate toiduaineid nusse lisama, pange alati tiiviknuga
nusse.
Et vltida sibulate liiga peeneks hakkimist, rakendage sibula
hakkimisel mitu korda impulssreiimi.
rge laske seadmel (kva) juustu vi okolaadi hakkimiselt liiga
kaua ttada. Vastasel juhul lhevad need koostisained liiga kuumaks,
hakkavad sulama ja tmbuvad klompi.
Igasuguste hakkimistoimingute tavaline pikkus on 3060 sekundit.
Tavaline, kikide tainastkumistoimingute pikkus on 30180 sekundit.
Kui toiduained kleepuvad tiiviknoa vi nu seintele:
1 Llitage seade vlja.
2 Vtke nult kaas ra.
3 Eemaldage toiduained tiiviknoalt vi nu seintelt kaabitsaga.
-
-
-
-
-
-
18
19 19
KZ
|


.
,
,
,
. , ,
, .
/ 30-60 .
30-180 .
:
1 .
2 .
3
.
LV
|
Surinkimas / iardymas
Prie suddami produktus, visada duben statykite peiliuk.
Jei kapojate svognus, kelet kart pasinaudokite pulsavimo funkcija,
kad nesukapotumte svogn per smulkiai.
Kapodami (kiet) sr arba okolad, nelaikykite prietaiso jungto
per ilgai. Kitaip ie produktai per daug kais, prads lydytis ir sulips
gumulus.
Standartinis laikas bet kokiam kapojimui yra 3060 sekundi.
Standartinis laikas visoki ri minkymui yra 30180 sekundi.
Jei maistas prilimpa prie peiliuko ar dubens sieneli:
1 Ijunkite prietais.
2 Nuo dubens nukelkite dangt.
3 Mentele paalinkite prie peiliuko ar dubens sieneli prilipusius
produktus.
-
-
-
-
-
-
HR
|
Reza - savjeti i upozorenja
Reza - savjeti i upozorenja
Uvijek stavite reza u zdjelu prije no to ponete dodavati sastojke.
Ako sjeckate luk, upotrijebite funkciju pulsiranje nekoliko puta kako
se luk ne bi presitno isjeckao.
Pazite da aparat ne radi predugo prilikom sjeckanja (tvrdog) sira ili
okolade. U protivnom e se ovi sastojci previe zagrijati, a zatim e
se poeti topiti i stvorit e se grudice.
Standardno vrijeme za sjeckanje svih sastojaka je 30-60 sekundi.
Standardno vrijeme mijeanja tijesta je 30-180 sekundi.
Ako se sastojci zalijepe za reza ili unutarnje stjenke zdjele:
1 Iskljuite aparat.
2 Skinite poklopac sa zdjele.
3 Lopaticom uklonite sastojke s rezaa ili stjenke zdjele.
HU
|
Ksek - tancsok s fgyelmeztetsek
Elszr mindig a kseket helyezze a tlba, az alapanyagokat csak ezt
kveten.
Hagyma aprtsakor hasznlja nhnyszor a pillanatfokozatot, gy
elkerlheti, hogy a hagymt tl fnomra vgja.
Kemny sajtok vagy csokold aprtsakor ne zemeltesse sokig a
kszlket, mert az alapanyagok felmelegedhetnek, megolvadhatnak s
csomss vlhatnak.
Aprtshoz szksges ltalnos id: 30-60 msodperc.
Dagasztshoz szksges ltalnos id: 30-180 msodperc.
Ha az lelmiszer rragad a ksre vagy a munkatl belsejre:
1 Kapcsolja ki a kszlket.
2 Vegye le a fedt a tlrl.
3 Tvoltsa el a vgksre vagy a munkatl falra ragadt lelmiszert
a kenlapttal.
-
-
-
-
-
-
LT
|
Asmens - padomi un brdinjumi
Pirms liekat bod produktus, vienmr ievietojiet taj asmeni.
Ja kapjat spolus, daas reizes izmantojiet pulsa funkciju, lai spoli
netiktu sakapti prk smalki.
Nedarbiniet ierci prk ilgi, kad kapjat (cietu) sieru vai
okoldi. Pretj gadjum is sastvdaas ks prk karstas un sks
izkust, un salips.
Visu veidu kapanas darbiem parastais apstrdes ilgums ir
30-60 sekundes.
Parastais apstrdes ilgums visiem mcanas darbiem ir
30-180 sekundes.
Ja produkti pielp pie asmens vai bodas iekpuses:
1 Izsldziet ierci.
2 Noemiet bodas vku.
3 Ar lpstiu noemiet produktus no asmens vai bodas sienm.
PO
|
Ostrze wskazwki i ostrzeenia
Zamontuj ostrze w pojemniku przed dodaniem skadnikw.
Gdy rozdrabniasz cebul, uyj kilkakrotnie funkcji pulsacyjnej
pozwoli to unikn jej zbyt drobnego posiekania.
Nie naley rozdrabnia czekolady lub twardego sera zbyt dugo.
Moe to spowodowa zbytnie nagrzanie si tych produktw i ich
roztopienie lub zbijanie si w grudki.
Standardowy czas dla wszystkich zada rozdrabniania wynosi
3060 sekund.
Standardowy czas dla wszystkich zada wyrabiania ciasta wynosi
30180 sekund.
Jeli produkty przyklej si do ostrza lub do cianek pojemnika:
1 Wycz urzdzenie.
2 Zdejmij pokrywk z pojemnika.
3 opatk usu skadniki z ostrza i cianek pojemnika.
-
-
-
-
-
-
RO
|
Lam - sugestii i avertismente
Punei ntotdeauna lama n bol nainte de a ncepe s adugai
ingredientele.
Dac tiai ceap, acionai de cteva ori funcia impuls pentru a
evita tierea prea fn a cepei.
Nu lsai aparatul s funcioneze prea mult cnd tocai brnz (tare)
sau ciocolat. n caz contrar, aceste ingrediente se nferbnt prea
tare, ncep s se topeasc i devin pline de cocoloae.
Durata standard pentru toate operaiile de tocare este de 30-60 de
secunde.
Durata standard pentru toate operaiile de frmntare este de
30-180 de secunde.
Dac ingredientele se lipesc de lam sau de interiorul bolului:
1 Oprii aparatul.
2 Luai capacul de pe bol.
3 ndeprtai ingredientele de pe lam sau de pe pereii bolului cu
ajutorul unei spatule.
RU
|
-

.

, .
()
.
, .
30-
60 .
30-
180 .

:
-
-
-
-
-
-
20
21 21
2 Odstranite pokrov posode.
3 Odstranite sestavine z rezila ali s stene posode z lopatico.
5R
|
Seivo - saveti i upozorenja
Uvek stavite seivo u posudu pre nego to ponete da dodajete
sastojke.
Ako seckate crni luk, upotrebite pulsnu funkciju nekoliko puta da
biste spreili da crni luk bude iseckan suvie sitno.
Aparat ne treba da radi suvie dugo kada seckate (tvrdi) sir ili
okoladu. U suprotnom e se ovi sastojci ugrejati, poeti da se tope i
postati grudvasti.
Standardno vreme preraivanja za sve vrste seckanja je izmeu
30-60 sekundi.
Standardno vreme preraivanja za sve vrste meenja je izmeu
30-180 sekundi.
Ukoliko se hrana zalepi za seivo ili unutranjost posude:
1 Iskljuite aparat.
2 Skinite poklopac sa posude.
3 Lopaticom uklonite sastojke sa seiva ili zida posude
UK
|
-
, , .

, .
,
() .
, .

30-60 .

30-180 .
:
-
-
-
-
-
-
1 .
2 .
3
.
5K
|
epe tipy a varovania
Do misky najskr vlote epe a a potom pridajte spracovvan
suroviny.
Ak sekte cibuu, niekokokrt pouitie funkciu impulzov, aby ste ju
neposekali na prli jemno.
Ak sekte (tvrd) syr alebo okoldu, nikdy nenechajte zariadenie
pracova prli dlho. V opanom prpade sa tieto suroviny
prli zohrej, zan sa topi a vytvoria sa hrudky.
Spracovanie potravn bene trv 30 - 60 seknd.
Miesenie bene trv 30 - 180 seknd.
Ak sa Vm jedlo prilepilo na n alebo vntro misky:
1 Vypnite zariadenie.
2 Odmontujte veko misky.
3 Varekou odstrte z epele a zo stien ndoby prilepen suroviny.
5L
|
Rezilo nasveti in opozorila
V posodo vedno najprej namestite rezilo, ele zatem zanite dodajati
sestavine.
e sekljate ebulo, uporabite nekajkrat pulzno funkcijo, da
prepreite predrobno nasekljano ebulo.
Pri sekljanju (trdega) sira ali okolade ne pustite, da aparat predolgo
deluje. V nasprotnem primeru se bodo sestavine preve segrele in
posledino stalile ali postale grudaste.
Obiajen as obdelave pri vseh vrstah sekljanja je 3060 sekund.
Obiajen as obdelave pri vseh vrstah gnetenja je 30180 sekund.
e se hrana prilepi na rezilo ali na notranjost posode:
1 Aparat izklopite.
-
-
-
-
-
-
1 .
1 Iskljuite aparat.
2 Skinite poklopac sa posude.
3 Lopaticom uklonite sastojke sa seiva ili zida posude
22
23 23 23 23
EN
|
Kneading accessory - tips and warnings
Always put the kneading accessory in the bowl before you add the
ingredients.
The standard processing time for all kneading jobs is 30-180 seconds.
BG
|
-
,
.

30-180 .
CZ
|
Hntac nstavce - tipy a upozornn
Hntac nstavce vlote do msy vdy ped pidnm surovin.
Standardn doba zpracovn pro vechny typy hnten je 30 a
180 sekund.
EE
|
Tainakonksud - nuanded ja hoiatused
Enne koostisainete lisamist pange alati tainakonksud nusse.
Tavaline, kikide tainastkumistoimingute pikkus on 30180 sekundit.
HR
|
Dodatak za mijeanje tijesta - savjeti i upozorenja
Dodatak za mijeanje uvijek stavite u zdjelu prije dodavanja sastojaka.
Standardno vrijeme mijeanja tijesta je 30-180 sekundi.
HU
|
Dagaszttartozk - tancsok s fgyelmeztetsek
Elszr mindig a dagaszttartozkot helyezze a tlba, az
alapanyagokat csak ezt kveten.
Dagasztshoz szksges ltalnos id: 30-180 msodperc.
KZ
|

Prie suddami produktus, visada duben statykite minkymo pried.


Standartinis laikas visoki ri minkymui yra 30180 sekundi.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
LV
|
Minkymo priedas patarimai ir perspjimai
Inserite sempre laccessorio per impastare nel recipiente prima di
aggiungere gli ingredienti.
Il tempo di lavorazione standard per impastare di 30-180 secondi.
LT
|
Mcanas piederums - padomi un brdinjumi
Vienmr ielieciet mcanas piederumu bod, pirms ievietojat tur
produktus.
Parastais apstrdes ilgums visiem mcanas darbiem ir
30-180 sekundes.
PO
|
Kocwka do wyrabiania ciasta wskazwki i
ostrzeenia
Zamontuj kocwk do wyrabiania ciasta w pojemniku przed
dodaniem skadnikw.
Standardowy czas dla wszystkich zada wyrabiania ciasta wynosi
30180 sekund.
RO
|
Accesoriu de frmntare - sugestii i avertismente
Punei ntotdeauna accesoriul de frmntare n bol nainte de a
aduga ingredientele.
Durata standard pentru toate operaiile de frmntare este de
30-180 de secunde.
RU
|
- -

-
.

30-180 .
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
24
5K
|
Nstavec na miesenie tipy a varovania
Do misky najskr vlote nstavec na miesenie a a potom pridajte
spracovvan suroviny.
Miesenie bene trv 30 - 180 seknd.
5L
|
Nastavek za gnetenje nasveti in opozorila
Preden dodate sestavine, v posodo namestite nastavek za gnetenje.
Obiajen as obdelave pri vseh vrstah gnetenja je 30180 sekund.
5R
|
Dodatak za meenje - saveti i upozorenja
Uvek stavite dodatak za meenje u posudu pre dodavanja sastojaka.
Standardno vreme preraivanja za sve vrste meenja je izmeu
30-180 sekundi.
UK
|
-

, ,
.

30-180 .
-
-
-
-
-
-
-
-
25 25
P
A
R
M
ESAN
26 26
27
CZ
|
Nstavce - tipy a upozornn
Pi stlaovn surovin plnic trubic nevyvjejte pli velk tlak na
pchova.
1 Velk kusy potravin pedem nakrjejte, aby se vely do plnic
trubice.
2 Nejlepch vsledk doshnete, budete-li vkldat potraviny
rovnomrn.
Pi strouhn nebo granulovn mkkch surovin pouijte nzkou
rychlost, aby se suroviny nezmnily na kai.
Pokud zpracovvte velk mnostv surovin, postupujte po malch
dvkch a po kad dvce vyprzdnte msu.
Pi strouhn (tvrdho) sru nenechvejte pstroj v provozu pli
dlouhou dobu. Sr by se pli zahl, zaal by se rozpoutt a
hrudkovatt. Nepouvejte tento nstavec pro strouhn okoldy.
Pro tento el pouvejte pouze n (strana 17).
EE
|
Likekettad - nuanded ja hoiatused
rge rakendage liigset judu, kui te koostisaineid lkkuriga
etteandetorusse vajutate.
1 Tkeldage suured koostisaine tkid etteandetorusse mahtuvateks
tkkideks.
2 Parema tulemuse saavutamiseks titke etteandetoru htlaselt.
Pehmeid toiduaineid riivides vi smerdades kasutage viksemat
kiirust, et vltida toiduainete preestumist.
Vajadusel tdelda suurt kogust koostisaineid, tehke seda vikeste
koguste kaupa, ning thjendage kogustevahelisel ajal nu.
rge (kva) juustu riivimisel laske seadmel liiga kaua ttada. Vastasel
juhtumil lheb juust liiga kuumaks, hakkab sulama ja lheb klompi.
rge kasutage likekettaid okolaadi riivimiseks. Kasutage selleks
eesmrgiks ainult tiiviknuga (lk 17).
-
-
-
-
EN
|
Inserts - tips and warnings
Do not exert too much pressure on the pusher when you press
ingredients down the feed tube.
1 Pre-cut large ingredients to make them ft into the feed tube.
2 Fill the feed tube evenly for the best results.
When you shred or granulate soft ingredients, use a low speed to
prevent the ingredients from turning into a puree.
When you have to process a large amount of ingredients, process
small batches and empty the bowl between batches.
Do not let the appliance run too long when you shred (hard) cheese.
Otherwise the cheese becomes too hot, starts to melt and turns
lumpy. Do not use the insert to shred chocolate. Only use the blade
(page 17) for this purpose.
BG
|
-
,
.
1 ,
.
2 -
.
,
,
.
,

.
,
() .
, .
.
(. 17).
-
-
-
-
27 27
HR
|
Umeci - savjeti i upozorenja
Nemojte prejako pritiskati potiskiva prilikom guranja sastojaka niz
cijev za umetanje.
1 Velike sastojke prethodno runo izreite na manje komade kako
bi stali u cijev za umetanje.
2 Za najbolje rezultate ravnomjerno napunite cijev.
Kada usitnjavate ili granulirate meke sastojke, koristite niu brzinu
kako se sastojci ne bi pretvorili u kau.
Kada trebate obraditi velike koliine sastojaka, obraujte manje
koliine odjednom i ispraznite zdjelu izmeu dva procesa.
Pazite da aparat ne radi predugo prilikom usitnjavanja (tvrdog) sira.
U protivnom e se sir previe zagrijati, a zatim e se poeti topiti i
stvorit e se grudice. Nemojte koristiti umetak za sjeckanje okolade.
U tu svrhu koristite samo reza (stranica 17)
HU
|
Bettek - tancsok s fgyelmeztetsek
Ne nyomja tl ersen az adagolcsbe az alapanyagokat a
nyomrddal.
1 Darabolja fel elre az alapanyagokat az adagolcshz mrten.
2 A legjobb eredmny elrshez egyenletesen tltse meg az
adagolcsvet.
Puha alapanyagok reszelst vagy darlst alacsony fokozaton
vgezze, gy megakadlyozza a prstst.
Ha nagyobb mennyisget dolgoz fel, vgezze kisebb adagokban, s
kzben mindig rtse ki a munkatlat.
Kemny sajtok reszelsekor ne zemeltesse sokig a kszlket, mert
a sajt felmelegedhet, megolvadhat s csomss vlhat. Csokold
reszelshez ne ezt a bettet hasznlja, hanem a kssel aprtsa
(17. oldal).
-
-
-
-
KZ
|


.
1 ,
.
2 ,
.
,
,
.
/
, /,
.

. , , ,
. .
, (17 ).
LV
|
dklai patarimai ir perspjimai
Stumdami produktus maisto vamzdiu emyn, nespauskite stmiklio
per stipriai.
1 Didesnius produktus supjaustykite, kad jie tilpt maisto vamzd.
2 Gausite geriausius rezultatus, maisto vamzd upild tolygiai.
Pjaustydami arba smulkindami minktus produktus, pasirinkite ma
greit, kad produktai nevirst tyre.
Kai turite apdoroti didel maisto kiek, darykite tai nedideliais kiekiais
ir, prie imdami nauj porcij, itutinkite duben.
Pjaustydami (kiet) sr, neleiskite prietaisui veikti per ilgai. Kitaip
sris per daug kais, prads lydytis ir sulips gumulus. Pjaustydami
okolad, nenaudokite dklo. Naudokite tam skirt peiliuk (17 psl.)
-
-
-
-
28
LT
|
Ielikti padomi un brdinjumi
Spieot produktus lejup pa padevjcauruli, nespiediet bdni prk
spcgi.
1 Sagrieziet iepriek lielus gabalus, lai tie ietilptu padevjcaurul.
2 Lai iegtu labkus rezulttus, piepildiet vienmrgi padevjcauruli.
Rvjot vai smalcinot mkstus produktus, noreguljiet mazu trumu,
lai produkti neprvrstos biezen.
Apstrdjot lielu daudzumu produktu, sadaliet to neliels porcijs un
iztukojiet bodu pc katras porcijas apstrdes.
Neaujiet iercei darboties prk ilgi, kad sasmalcint (cietu) sieru.
Pretj gadjum siers prk sasils, sks kust un salips. Neizmantojiet
ieliktni, lai sasmalcintu okoldi. im nolkam, izmantojiet tikai asmeni
(17. lpp.).
PL
|
Wkadki wskazwki i ostrzeenia
Nie naciskaj zbyt mocno na popychacz podczas wpychania skadnikw
do otworu na produkty.
1 Przed woeniem wikszych skadnikw potnij je na kawaki, aby
zmieciy si do otworu na produkty.
2 Aby osign najlepsze rezultaty, wkadaj produkty do otworu
stopniowo.
Podczas szatkowania lub rozdrabniania mikkich skadnikw uywaj
niskiej szybkoci, aby nie zetrze ich na puree.
W przypadku duej iloci skadnikw miksuj jednorazowo mae
porcje i oprniaj pojemnik po kadej porcji.
Nie naley rozdrabnia twardego sera zbyt dugo. Moe to
spowodowa zbytnie nagrzanie si sera i roztopienie lub zbijanie si
w grudki. Do rozdrabniania czekolady nie uywaj wkadki, tylko ostrza
(str. 17).
-
-
-
-
RO
|
Accesorii - sugestii i avertismente
Nu exercitai o presiune prea mare pe mpingtor cnd mpingei
ingredientele n tubul de alimentare.
1 Tiai ingredientele n buci mai mici pentru a ncpea pe tubul
de alimentare.
2 Pentru rezultate optime, umplei complet tubul de alimentare.
Cnd radei sau granulai ingrediente moi, folosii o vitez redus
pentru a evita transformarea ingredientelor n piure.
Cnd trebuie s preparai o cantitate mare de ingrediente, preparai
pe rnd cantiti mici i golii bolul frecvent.
Nu lsai aparatul s funcioneze un timp prea ndelungat cnd radei
brnz (tare). n caz contrar, brnza se nferbnt prea tare, ncepe s
se topeasc i devine plin de cocoloae. Nu utilizai accesoriul pentru
a rade ciocolat. n acest scop, utilizai numai lama (pagina 17).
RU
|
-

.
1 ,
.
2
.

,
.
,

.
() .
,
.
. (. . 17).
-
-
-
29 29
5R
|
Umeci - saveti i upozorenja
Nemojte previe pritiskati potiskiva kada gurate sastojke niz cev za
dovod.
1 Prvo iseckajte velike sastojke da bi mogli da stanu u cev za dovod.
2 Punite cev za punjenje ravnomerno kako biste postigli najbolje
rezultate.
Kada struete ili granulirate meke sastojke, koristite nisku brzinu da
biste spreili da se sastojci pretvore u pire.
Kada treba da preradite veliku koliinu sastojaka, obraujte manje
koliine i praznite posudu izmeu tih koliina.
Aparat ne treba da radi suvie dugo kada rendate (tvrdi) sir.
U suprotnom e se sir ugrejati, poeti da se topi i postati grudvast.
Nemojte koristiti umetak za rendanje okolade. Koristite samo seivo
(strana 17) u tu svrhu.
UK
|
-
Na potiskalo ne pritiskajte premono, ko v prostor za polnjenje
potiskate sestavine.
1 Veje sestavine nareite na manje koke, da jih boste laje
potisnili v prostor za polnjenje.
2 Prostor za polnjenje enakomerno napolnite, da bo uinek bolji.
Ko strgate ali granulirate mehke sestavine, uporabite nizko hitrost, da
se sestavine ne spremenijo v pire.
Veje koliine sestavin obdelujte v manjih koliinah in posodo
obasno izpraznite.
Pri strganju (trdega) sira ne dovolite, da aparat deluje predolgo. V
nasprotnem primeru se bo sir preve segrel in posledino stalil ali
postal grudast. Nastavka ne uporabite za strganje okolade. Uporabite
samo za to namenjeno rezilo (stran 17).
-
-
-
-
5K
|
Nstavce tipy a varovania
Pri dvkovan surovn cez dvkovaciu trubicu netlate privemi na
piest.
1 Vie suroviny vopred nakrjajte na ksky, ktor sa zmestia do
dvkovacej trubice.
2 Dvkovaciu trubicu plte rovnomerne, aby ste dosiahli o
najlepie vsledky.
Ke sekte alebo granulujete mkk suroviny, pouite niiu rchlos,
aby zo surovn nevzniklo pyr.
Ak mte spracova vek mnostvo surovn, spracujte ho po
mench dvkach a po kadej dvke vyprzdnite ndobu.
Ak strhate (tvrd) syr, nenechajte zariadenie prli dlho zapnut.
V opanom prpade sa syr prli zohreje, zane sa topi a vytvoria sa
hrudky. Tento nstavec nepouvajte na strhanie okoldy. Na tento
el pouvajte len epe (strana 17).
5L
|
Nastavki nasveti in opozorila
Na potiskalo ne pritiskajte premono, ko v prostor za polnjenje
potiskate sestavine.
1 Veje sestavine nareite na manje koke, da jih boste laje
potisnili v prostor za polnjenje.
2 Prostor za polnjenje enakomerno napolnite, da bo uinek bolji.
Ko strgate ali granulirate mehke sestavine, uporabite nizko hitrost, da
se sestavine ne spremenijo v pire.
Veje koliine sestavin obdelujte v manjih koliinah in posodo
obasno izpraznite.
Pri strganju (trdega) sira ne dovolite, da aparat deluje predolgo. V
nasprotnem primeru se bo sir preve segrel in posledino stalil ali
postal grudast. Nastavka ne uporabite za strganje okolade. Uporabite
samo za to namenjeno rezilo (stran 17).
-
-
-
-
30
L
2 - 4
Mayo
L
125 - 350 ml
30 - 70 sec.
20 sec.
31 31
EE
|
Emulgeerimiskettad - nuanded ja hoiatused
Emulgeerimiskettaid saab kasutada vahukoore ja muna, munavalgete,
pulbrist valmistavate pudingute, majoneesi ning keeksisegu vahustamiseks.
rge kasutage emulgeerimiskettaid vid vi margariini sisaldava
koogisegu valmistamiseks vi taina stkumiseks. Nende tde
tegemiseks kasutage tiiviknuga (vt lk 23).
Veenduge, et munavalgeid vahustades oleksid nu ja
emulgeerimiskettad kuivad ning poleks rasvased. Munavalged peaksid
olema toatemperatuuriga.
Puhastage emulgeerimiskettad alati prast kasutamist.
HR
|
Diskovi za pravljenje emulzije - savjeti i upozorenja
Diskove za pravljenje emulzije moete koristiti za turenje vrhnja, jaja,
bjelanjaka jaja, pudinga, majoneza i pripremanje smjese za biskvit.
Nemojte koristiti ove diskove za pripremanje smjesa za kolae koje
sadre maslac ili margarin ili mijeanje tijesta. Za te zadatke koristite
dodatak za mijeanje (pogledajte stranicu 23).
Prilikom turenja bjelanjaka jaja provjerite jesu li posuda i diskovi za
pravljenje emulzije suhi i bez masnoe. Bjelanjci moraju biti sobne
temperature.
Nakon koritenja diskove za pravljenje emulzije obavezno oistite.
HU
|
Elegyttrcsa - tippek s fgyelmeztetsek
Az elegyttrcst hasznlhatja tejsznhab ksztshez, tojs, tojsfehrje
felvershez, instant pudingok, majonz ksztsre s stemnytsztk
kevershez.
Vajat, margarint vagy lesztt tartalmaz stemnytsztk
ksztshez ne az elegyttrcst hasznlja, hanem a dagasztkellket
(lsd. 23. oldal).
Gyzdjn meg rla, hogy az edny s a elegyttrcsa ne legyen
nedves vagy zsros, amikor tojsfehrjt ver fel. A tojsfehrje legyen
szobahmrsklet.
Hasznlat utn mindig tiszttsa meg az elegyttrcst.
-
-
-
-
-
-
EN
|
Emulsifying disc - tips and warnings
You can use the emulsifying disc to whip cream and to whisk eggs, egg
whites, instant pudding, mayonnaise and sponge cake mixtures.
Do not use the emulsifying disc to prepare cake mixtures with butter
or margarine or to knead dough. Use the kneading accessory for
these jobs (see page 23).
Make sure the bowl and the emulsifying disc are dry and free from
grease when you whisk egg whites. The egg whites have to be at
room temperature.
Always clean the emulsifying disc after use.
BG
|
-

, , , ,
.

.
(. . 23).

, .
.
.
CZ
|
Emulgan kotou - tipy a upozornn
Emulgan kotou mete pout ke lehn krm, vajec, vajench blk,
pudink, majonz a pikotovch tst.
Emulgan kotou nepouvejte k pprav tst s obsahem msla i
margarnu nebo pro hnten tsta. Pro tyto innosti pouijte hntac
nstavce (viz strana 23).
Pi lehn vajench blk se pesvdte, zda je emulgan kotou a
msa such a bez zbytk oleje. Blky by mly mt pokojovou teplotu.
Po pouit vdy emulgan kotou vyistte.
-
-
-
-
-
-
32
KZ
|

, , ,
,
.

.

(23 )

.
.
,
.
LV
|
Plakimo diskas patarimai ir perspjimai
Plakimo disku galite iplakti grietinl, kiauinius, kiauini baltymus, tirp
puding, majonez ir biskvitinio pyrago tel.
Plakimo disko nenaudokite pyrag teloms, kuri sudtyje yra sviesto
arba margarino, ar telai minkyti. iems darbams naudokite minkymo
pried (r. puslap 23).
Prie plakdami kiauini baltymus, patikrinkite, ar dubuo bei plakimo
diskas yra sausi ir nesutepti riebalais. Kiauini baltymai turt bti
kambario temperatros.
Visada i karto po naudojimo nuvalykite plakimo disk.
LT
|
Emulanas disks - padomi un brdinjumi
Emulanas disku var izmantot, lai sakultu putukrjumu un olas, olu
baltumus, tri pagatavojamos pudius, majonzi un biskvtu mklu.
Neizmantojiet emulanas disku, lai gatavotu mklas ar margarnu vai
sviestu, k ar rauga mklu. o darbu veikanai izmantojiet mcanas
piederumu (skatiet 23. lpp.).
-
-
-
-
Pirms olu baltumu putoanas prliecinieties, ka boda un
emulanas disks ir sauss un nav taukains. Olu baltumiem jbt
istabas temperatr.
Vienmr pc izmantoanas notriet emulanas disku.
PL
|
Tarcza emulgacyjna wskazwki i ostrzeenia
Tarczy emulgacyjnej mona uywa do ubijania mietany i trzepania
jajek, ubijania biaek, puddingu, majonezu i rnego rodzaju ciast
biszkoptowych.
Tarczy emulgacyjnej nie mona uywa do przygotowywania ciast
zagniatanych z masem lub margaryn albo do wyrabiania ciasta.
Do tych czynnoci naley uywa kocwki do wyrabiania ciasta
(patrz str. 23).
Upewnij si, e pojemnik i tarcza emulgacyjna s suche i
niezatuszczone, zanim zaczniesz ubijanie piany z biaek. Biaka jajek
powinny mie temperatur pokojow.
Zawsze wyczy tarcz emulgacyjn po uyciu.
RO
|
Disc de emulsifere - sugestii i avertismente
Putei folosi discul de emulsifere pentru a bate fric, ou, albuuri sau a
prepara budinci instant, maionez sau cltite.
Nu folosii discul de emulsifere pentru prepararea aluaturilor pentru
prjituri cu unt sau margarin sau pentru a frmnta coc. Folosii
accesoriul de frmntare pentru aceste operaii (vezi pagina 23).
Avei grij ca bolul i discul de emulsifere s fe curate i uscate
cnd batei albuuri. Albuurile trebuie s fe la temperatura camerei.
Dup ce l utilizai, curai ntotdeauna discul de emulsifere.
RU
|
-


, ,
, .
-
-
-
-
-
-
-
-
33 33


, .
- (. . 23).
,
.
.

.
5K
|
Emulgan disk tipy a varovania
Emulgan disk mete poui na prpravu ahanch krmov, na
vyahanie vajok, vajench bielkov, instantnch pudingov, majonz a na
vymieanie riedkeho piktovho cesta.
Emulgan disk nepouvajte na prpravu zmes s maslom alebo
margarnom ani na miesenie cesta. Na spracovanie takchto druhov
surovn pouite nstavec na miesenie (pozrite si stranu 23).
Pri ahan vajench bielkov sa uistite, e emulgan disk a miska s
such a odmasten. Vajen bielka by mali ma izbov teplotu.
Emulgan disk po pouit vdy oistite.
5L
|
Mealna ploa nasveti in opozorila
Mealno ploo lahko uporabljate za stepanje smetane, jajc, beljaka,
instant pudinga, majoneze in zmesi za torte.
Mealne ploe ne uporabljajte za pripravo zmesi za torte z maslom
ali margarino ali za gnetenje testa. Za ta opravila uporabite nastavek
za gnetenje (oglejte si stran 23).
Ko boste stepali beljak, naj bosta posoda in mealna ploa isti in
nemastni. Beljak naj ima sobno temperaturo.
Mealno ploo po uporabi oistite.
-
-
-
-
-
-
-
5R
|
Disk za pravljenje emulzije - saveti i upozorenja
Disk za pravljenje emulzije moete upotrebljavati za muenje laga i jaja,
belanaca, instant pudinga, majoneza i testa za patipanj.
Nemojte koristiti disk za pravljenje emulzije za pripremanje smesa za
kola sa puterom ili margarinom ili za meenje testa. Za ove postupke
koristite dodatak za meenje (vidi stranicu 23).
Proverite da li su posuda i disk za pravljenje emulzije suvi i ne
zamaeni kada mutite belanca. Belanca treba da budu na sobnoj
temperaturi.
Posle upotrebe uvek oistite disk za pravljenje emulzije.
UK
|
-


, , , ,
.

.

(. . 23).
, , ,
, .
.

.
-
-
-
-
34
35 35
, .
:

.
,
.
-
, .
,
.
,
.
,
(. ), 1
, .
,
.
, - ,
.
:
1 .
2 ,
.
3 2
.
CZ
|
Mixr - tipy a upozornn
Ne pipevnte n k ndob mixru, vdy na n pipevnte tsnic
krouek!
Nenechvejte pstroj v provozu vce ne dvakrt bez peruen. Ped
pokraovnm jej nechte vychladnout.
Nikdy neotvrejte vko, dokud se n to.
,
-
-
-
-
-
-
EN
|
Blender - tips and warnings
Always assemble the sealing ring onto the blade before you attach the
blade to the blender jar!
Do not let the appliance run more than twice without interruption.
Let it cool down before you continue processing.
Never open the lid when the blade rotates.
Built-in safety lock: you can only use the blender when the rib on
the blender jar is directly opposite the print on the motor unit.
To add liquid ingredients during processing, pour them into the
blender jar through the hole in the lid.
Pre-cut solid ingredients into smaller pieces before you process
them.
If you want to prepare a large quantity, process small batches of
ingredients instead of a large quantity at once.
Use cooked ingredients when you blend a soup.
When you process a liquid that is hot or tends to foam (e.g. milk),
do not put more than 1 litre in the blender jar to avoid spillage.
If you are not satisfed with the result, switch off the appliance and
stir the ingredients with a spatula. Remove some of the contents to
process a smaller quantity or add some liquid.
If ingredients stick to the wall of the blender jar:
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Open the lid and use a spatula to remove the ingredients from
the wall of the jar.
3 Keep the spatula at a safe distance of approx. 2cm from the blade.
BG
|
-
,
!
.
, .
,
-
-
-
-
-
-
36
Vestavn bezpenostn pojistka: mixr je mon pout pouze
tehdy, je-li ebro na ndob mixru pmo naproti potisku na
motorov jednotce.
Chcete-li bhem zpracovn pidat tekut suroviny, nalijte je do
ndoby mixru otvorem ve vku.
Pevn suroviny ped zpracovnm nakrjejte na men kousky.
Pokud chcete pipravovat velk mnostv, zpracovvejte radji men
dvky spe ne velk mnostv surovin najednou.
Pi mixovn polvky pouvejte vaen suroviny.
Pokud zpracovvte tekutinu, kter je hork nebo kter tvo pnu
(nap. mlko), nedvejte do ndoby vce ne 1 litr, aby se tekutina
nerozlila.
Pokud nejste s vsledkem spokojeni, vypnte pstroj a zamchejte
suroviny pomoc strky. Odeberte st surovin a zpracujte men
mnostv nebo pidejte trochu tekutiny.
V ppad, e se potraviny pilep na stnu ndoby mixru:
1 Vypnte pstroj a odpojte jej ze st.
2 Otevete vko a pomoc strky odstrate suroviny ze stny
ndoby.
3 Strku udrujte v bezpen vzdlenosti piblin 2 cm od noe.
EE
|
Mikser - nuanded ja hoiatused
Paigaldage tihendirngas tiiviknoale alati enne mikserikannu
paigaldamist.
rge laske seadmel vaheaegadeta ttada rohkem kui kaks korda.
Enne seadme edasist kasutamist laske seadmel jahtuda.
rge kunagi avage kaant kui tera prleb.
Sissemonteeritud turvalukk: mikserit saab kasutada ainult siis, kui
mikserkannu resakk on tpselt mootoril oleva thise vastas.
Ttlemise kigus lisage vedelaid koostisaineid mikserikannu kaanes
oleva ava kaudu.
Enne tahkete koostisainete ttlemist tkeldage need vikesteks
tkkideks.
,
-
-
-
-
-
-
,
-
-
Selle asemel et valmistada he korraga suur kogus, tdelge
koostisaineid vikeste koguste kaupa.
Supi segamiseks kasutage keedetud koostisaineid.
Kuumade vi vahtuminevate vedelike (nt piim) ttlemisel rge
pritsmete vltimiseks valage mikserikannu le he liitri vedelikku.
Kui te ei ole tulemusega rahul, llitage seade vlja ja segage
toiduaineid spaatliga. Eemaldage osa sisust, et tdelda viksemaid
koduseid vi valage natuke vedelikku juurde.
Kui mikserikannu klge on toiduained kinni jnud, siis:
1 llitage seade vlja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist;
2 avage kaas ja kasutage kaabitsat, et toiduaineid kannu seintelt
eemaldada.
3 Hoidke kaabitsat teradest ohutus, umbes kahe cm kaugusel.
HR
|
Mijealica - savjeti i upozorenja
Prije privrivanja rezaa na vr mijealice obavezno stavite brtveni
prsten na reza.
Nemojte koristite aparat vie od dva puta za redom bez prestanka.
Ostavite ga da se ohladi prije nastavka obrade hrane.
Nemojte nikada otvarati poklopac dok se reza okree.
Ugraeni sigurnosni mehanizam: mijealicu moete koristiti samo
kada se utor na posudi mijealice nalazi tono nasuprot ispisane
oznake na jedinici motora.
Kako biste dodali tekue sastojke tijekom obrade, izlijte ih u posudu
mijealice kroz otvor na poklopcu.
Tvrde sastojke prethodno izreite na manje dijelove prije obrade.
Ako elite pripremiti velike koliine, obraujte vie manjih serija
sastojaka umjesto jedne velike koliine.
Kada mijeate juhu koristite skuhane sastojke.
Kad obraujete tekue sastojke koji su vrui ili se pjene (npr.
mlijeko), nemojte stavljati vie od 1 litre u vr mijealice kako se
sastojci ne bi prolili.
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
37 37
KZ
|


!
.
.
.
:

.
/ ,
.
/
.
,
,
.
.
,
( ) , 1
.
, ,
.
, .

:
1 , .
2 ,
.
3 2 .
.
,
-
-
-
-
-
-
Ako niste zadovoljni rezultatima, iskljuite aparat i promijeajte
sastojke lopaticom. Izvadite dio sadraja kako biste obradili manju
koliinu ili dodajte malo tekuine.
Ako se sastojci zalijepe za stjenku vra mijealice:
1 Iskljuite aparat i izvucite kabel iz utinice.
2 Otvorite poklopac i lopaticom odvojite sastojke od stjenke vra.
3 Drite lopaticu na sigurnoj udaljenosti od rezaa, pribl. 2 cm.
HU
|
Turmix - tancsok s fgyelmeztetsek
A ks beszerelse eltt mindig tegye fel a tmtgyrt a ksre.
Kt turmixols utn tartson sznetet, s hagyja a kszlket lehlni.
Ne nyissa fel a fedelet, ha a ks forog.
Beptett biztonsgi zr: a turmix csak akkor fog mkdni, ha a
turmixkelyhen lv bordzat a motoregysgen tallhat jelzssel
szemben ll.
Turmixols kzben folykony alapanyagot a turmixkehely
fedlnylsn keresztl adagolhat.
Mieltt szilrd alapanyagokat turmixolna, darabolja fel ket.
Ha nagyobb mennyisget kvn turmixolni, vgezze kis adagokban.
Levesksztskor ftt hozzvalkat alkalmazzon.
Ha forr vagy habosod folyadkot (pl. tej) kvn turmixolni,
1 liternl tbbet ne tltsn a turmixkehelybe, hogy elkerlje a
kifrcsklst.
Ha nem elgedett a vgeredmnnyel, kapcsolja ki a kszlket,
s kenlapt segtsgvel keverje ssze az alapanyagokat. Vegyen
ki belle, s turmixoljon kisebb adagot, vagy adjon hozz kevs
folyadkot.
Ha a hozzvalk a turmixkehely falra ragadnak:
1 Kapcsolja ki a kszlket, s a csatlakozdugt hzza ki a fali
aljzatbl.
2 Nyissa fel a fedelet, s kenlapt segtsgvel tvoltsa el az
alapanyagokat az edny falrl.
3 A kenlaptot tartsa biztonsgos tvolsgra (kb. 2 cm) a ksektl.
-
,
-
-
-
-
-
-
38
Nekad neatveriet vku, asmeiem grieoties.
Iebvtais drobas sldzis: blenderi var lietot tikai tad, ja blendera
krzes izvirzjums atrodas tiei pret motora nodaljuma uzrakstam.
Lai apstrdes laik pievienotu idrus produktus, ielejiet tos blendera
krz pa atveri vk.
Pirms apstrdjat cietus produktus, sagrieziet tos mazkos gabalios.
Lai sagatavotu lielu daudzumu diena, apstrdjiet mazas produktu
porcijas, nevis uzreiz lielu porciju.
Jaucot blender zupu, izmantojiet apstrdtus produktus.
Apstrdjot karstu vai putojou idrumu (piemram, pienu), nelejiet
blendera krz vairk par 1 litru, lai tas neizaksttos.
Ja rezultts js neapmierina, izsldziet ierci un apmaisiet produktus
ar lpstiu, izemiet dau produktu, lai apstrdtu mazku daudzumu,
vai pievienojiet nedaudz idruma.
Ja produkti pielp pie miksera blendera krzes sienm:
1 Izsldziet ierci un atvienojiet to no elektrotkla.
2 Atveriet vku un ar lpstiu noemiet produktus no krzes
sienim.
3 Turiet lpstiu apmram 2cm dro attlum no asmens.
PL
|
Blender wskazwki i ostrzeenia
Przed zamocowaniem ostrza w dzbanku zawsze na na nie
uszczelk.
Urzdzenie nie powinno pracowa bez przerwy wicej ni dwa razy
pod rzd. Odczekaj, a ostygnie przed ponownym uyciem.
Nigdy nie otwieraj pokrywki, gdy ostrza si obracaj.
Wbudowana blokada bezpieczestwa: blender mona uruchomi
jedynie wtedy, gdy wystp na dzbanku blendera znajduje si
dokadnie naprzeciw nadruku na czci silnikowej.
Aby doda pynne skadniki podczas miksowania, wlej je do dzbanka
przez otwr w pokrywce.
Potnij skadniki stae przeznaczone do miksowania na niezbyt due
kawaki.
,
-
-
-
-
-
-
,
-
-
LV
|
Maiytuvas patarimai ir perspjimai
Prie statydami peiliuk maiytuvo sot, visada ant peiliuko udkite
sandarinimo ied!
Prietaiso nelaikykite jungto be pertraukos ilgiau nei du kartus. Prie
tsdami darb, leiskite prietaisui atvsti.
Niekada nenukelkite dangio, kai sukasi peiliukai.
montuotas apsauginis uraktas: maiytuvu galite naudotis tik tada,
kai maiytuvo soio briaunel yra tiesiai prieais ym, esani ant
variklio.
Jei darbo metu norite maiytuvo soti supilti skysi, pilkite juos per
ang dangtyje.
Prie apdorodami produktus, supjaustykite juos maesniais
gaballiais.
Jei norite pagaminti didel maisto kiek, geriau produktus apdorokite
maais, o ne dideliais kiekiais vienu metu.
Maiydami sriub, naudokite ivirtus produktus.
Jei maiote kartus arba putojanius skysius (pvz., pien), kad
neisitakyt, maiytuvo sot pilkite ne daugiau kaip 1 litr.
Jei rezultatas js netenkina, ijunkite prietais ir produktus
pamaiykite mentele. Truput produkt iimkite, kad apdorotumte
maesn kiek, arba pilkite skysio.
Jei produktai prilipo prie maiytuvo soio sienels:
1 Prietais ijunkite ir atjunkite nuo maitinimo tinklo.
2 Atidarykite dangt ir mentele paalinkite produktus, prilipusius
prie soio sieneli.
3 Mentel laikykite saugiu, madaug 2 cm atstumu nuo peiliuko.
LT
|
Blenderis - padomi un brdinjumi
Vienmr uzlieciet blvjou gredzenu uz asmens , pirms t
pievienoanas blendera krzes!
Neaujiet iercei darboties vairk par divm reizm bez prtraukuma.
aujiet tai atdzist, pirms turpint apstrdi.
,
-
-
-
-
-
-
39 39
Dac preparai un ingredient lichid ferbinte sau care face spum
(cum ar f laptele), nu adugai mai mult de 1 litru n vasul
blenderului pentru a evita stropirea.
Dac nu suntei mulumit de rezultat, oprii aparatul i amestecai
ingredientele cu o spatul. Scoatei o parte din coninut pentru a
procesa o cantitate mai mic sau adugai puin lichid.
Dac se lipesc ingredientele de pereii vasului blenderului:
1 Oprii aparatul i scoatei techerul din priz.
2 Deschidei capacul i dezlipii ingredientele de pe pereii bolului
cu o spatul.
3 inei spatula la o distan sigur de aproximativ 2 cm fa de
lam.
RU
|
-

!
.
,
.
.
:
,
.
,
,
.
,
.
,
,
.

.
-
-
,
-
-
-
-
40
Jeli chcesz przygotowa wiksz ilo jedzenia lub napoju, podziel
skadniki na mniejsze porcje nie przetwarzaj ich w caoci za
jednym razem.
Do przecierania zupy uywaj gotowanych produktw.
W przypadku miksowania gorcych lub pienicych si pynw (np.
mleka), nie wlewaj do dzbanka wicej ni jeden litr, aby unikn
rozlania.
Jeli rezultaty nie s zadowalajce, wycz urzdzenie i przemieszaj
skadniki opatk. Wyjmij cz zawartoci, aby miksowa mniejsz
ilo, albo dodaj troch pynu.
Jeli skadniki przyklej si do cianek dzbanka:
1 Wycz urzdzenie i wyjmij jego wtyczk z gniazdka
elektrycznego.
2 Otwrz pokrywk i usu skadniki ze cianek dzbanka blendera
za pomoc opatki.
3 Trzymaj opatk w bezpiecznej odlegoci okoo 2 cm od ostrza.
RO
|
Blender - sugestii i avertismente
Montai ntotdeauna garnitura de etanare pe lam nainte de a ataa
lama la vasul blenderului!
Nu lsai aparatul s funcioneze de mai mult de dou ori fr pauz.
Lsai-l s se rceasc nainte de a continua prepararea.
Nu deschidei niciodat capacul n timp ce lama se nvrtete.
ntreruptor de siguran ncorporat: putei folosi blenderul numai
cnd striaia de pe vasul blenderului se af n dreptul reperului de
pe blocul motor.
Pentru a turna ingrediente lichide n timpul procesrii, turnai-le n
vasul blenderului prin orifciul din capac.
Tiai ingredientele solide n buci mai mici nainte de a le procesa.
Dac dorii s preparai o cantitate mare procesai, pe rnd, cantiti
mici n loc s introducei o cantitate mare o dat.
Utilizai ingrediente preparate cnd pasai o sup.
-
-
-
-
,
-
-
-
-
,
(, ),
1 .

,
,
.
:
1 .
2
.
3 ,
2 .
5K
|
Mixr tipy a varovania
Pred pripojenm epele k ndobe mixra vdy nasate na epe
tesniaci krok!
Zariadenie smie bez prestvky spracova len dve dvky surovn. Pred
spracovanm alch surovn ho nechajte vychladn.
Km epele rotuj, nikdy neotvrajte veko.
Zabudovan bezpenostn zmok: zariadenie uvediete do chodu,
len ak sa vstupok na ndobe mixra nachdza presne oproti
oznaenmu miestu na pohonnej jednotke.
Ak chcete do ndoby poas innosti zariadenia prida kvapaln
suroviny, pouite na tento el otvor vo veku ndoby.
Pred spracovanm pokrjajte tuh suroviny na menie ksky.
Ak chcete spracova vie mnostvo surovn, radej spracujte
niekoko mench dvok, ako vie mnostvo surovn naraz.
Pri mixovan polievky pouite varen suroviny.
Ak potrebujete spracova horcu kvapalinu alebo kvapalinu, ktor
pen (napr. mlieko), do ndoby nalejte maximlne 1 liter tejto
kvapaliny, aby ste predili jej rozliatiu.
-
-
,
-
-
-
-
-
Ak s vsledkom nie ste spokojn, vypnite zariadenie a suroviny
premieajte varekou. as obsahu ndoby vyberte, aby v nej
zostalo menej surovn na spracovanie alebo pridajte trochu
kvapaliny.
Ak sa suroviny prilepia na steny ndoby mixra:
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
2 Otvorte veko a pomocou vareky odstrte suroviny zo stien
ndoby.
3 Vareku drte v bezpenej vzdialenosti (asi 2 cm) od epele..
5L
|
Mealnik nasveti in opozorila
Preden rezilo namestite v posodo mealnika, nanj namestite gumijasto
tesnilo!
Aparat naj brez prekinitve deluje najve dvakrat. Preden nadaljujete,
poakajte, da se ohladi.
Ko se rezilo vrti, pokrova ne odpirajte.
Vgrajena varnostna kljuavnica: mealnik lahko uporabljate samo,
ko je izboena rta posode neposredno nasproti napisa na motorni
enoti.
Tekoine lahko med obdelavo dodajate skozi odprtino v pokrovu
posode.
Trde sestavine pred obdelavo nareite na manje koke.
Veje koliine sestavin obdelujte v ve manjih koliinah in ne vseh
naenkrat.
Pri meanju juhe uporabite kuhane sestavine.
Ko obdelujete tekoine, ki so vroe ali se rade penijo (npr. mleko),
jih v posodo mealnika ne nalijte ve kot 1 liter, da prepreite
razlivanje.
e z rezultatom niste zadovoljni, izklopite aparat, sestavine
premeajte z lopatico, odstranite nekaj koliine in obdelujte manjo
koliino ali pa dodajte nekaj tekoine.
e se sestavine prilepijo na stene posode:
1 Aparat izklopite in izkljuite.
-
,
-
-
-
-
-
-
41 41
,
. , ,
.
, .
:
,
.
,
.

.
,
, .
, .
,
(, ), 1 ,
.
,
. ,
, .
:
1 .
2
.
3 (
2 ).
,
-
-
-
-
-
-
42
2 Odprite pokrov in z lopatico odstranite sestavine s sten posode.
3 Lopatico drite na varni razdalji, priblino 2 cm od rezila.
5R
|
Blender - saveti i upozorenja
Uvek montirajte zaptivni prsten na seivo pre nego to ga stavite u
bokal blendera!
Nemojte pustiti da ureaj bez prekida radi vie od dva puta. Ostavite
ga da se ohladi pre nego to nastavite sa obradom hrane.
Ne otvarajte poklopac dok se seivo okree.
Ugraena sigurnosna brava: moete da koristite blender samo kada
se rebro na posudi blendera nalazi direktno nasuprot crtice na
jedinici motora.
Da biste dodali tene sastojke tokom rada, sipajte ih u posudu
blendera kroz otvor na poklopcu.
Pre obrade, isecite vrste sastojke na manje komade.
Ako elite da pripremite veliku koliinu, preradite vie manjih celina
umesto velike koliine odjednom.
Kada miksujete supu, koristite samo obarene sastojke.
Kada preraujete tenost koja je vrela ili stvara penu (npr. mleko),
nemojte staviti vie od 1 litra u posudu blendera, da biste izbegli
prelivanje.
Ako niste zadovoljni rezultatom, iskljuite ureaj i promeajte
sastojke lopaticom, uklonite deo sastojaka da biste radili s manjom
koliinom ili dodajte neto tenosti.
Ako se sastojci zalepe za zid posude blendera:
1 Iskljuite ureaj i izvucite kabl iz struje.
2 Otvorite poklopac i lopaticom uklonite sastojke sa zidova posude.
3 Drite lopaticu na sigurnom rastojanju od pribl. 2 cm od seiva.
UK
|
-
, ,
!
,
-
-
-
-
-
-
EN
|
Storage
To avoid damaged parts, never switch on the device when the
accessories are stored in the bowl.
BG
|

,
, .
CZ
|
Skladovn
Pstroj nikdy nezapnejte, je-li v mse psluenstv - pedejdete tak
pokozen dl.
43 43
EE
|
Hoidmine
rge kunagi osade katkiminemise vltimiseks llitage seadet sisse, kui
tarvikud on nusse hoiustatud.
HR
|
Spremanje
Kako biste izbjegli oteivanje dijelova, nemojte nikada ukljuivati aparat
dok se dodaci nalaze u zdjeli.
HU
|
Trols
A krok elkerlse rdekben soha ne kapcsolja be a kszlket, ha
alkatrszek vannak a munkatlban.
KZ
|

,
.
LV
|
Laikymas
Nordami ivengti sugadint dali, niekada nejunkite prietaiso, kai priedai
sudti dubenyje.
LT
|
Uzglabana
Lai izvairtos detau bojjumiem, nekad neiesldziet ierci, kad piederumi
ir ielikti bod glabanai.
PL
|
Przechowywanie
Nie wolno wcza urzdzenia, gdy akcesoria znajduj si w pojemniku,
poniewa grozi to ich uszkodzeniem.
RO
|
Depozitarea
Pentru a evita deteriorarea componentelor, nu pornii niciodat aparatul
cnd accesoriile sunt depozitate n bol.
RU
|

, ,
.
5K
|
Odkladanie
Aby ste predili pokodeniu siastok, zariadenie nikdy nezapnajte, ke
je v miske odloen prsluenstvo.
5L
|
Shranjevanje
Da bi prepreili pokodbe delov, aparata ne vklopite, ko so v posodi
shranjeni nastavki.
5R
|
Odlaganje
Da se delovi ne bi otetili, nikada ne ukljuujte ureaj dok se dodatni
delovi nalaze u posudi.
UK
|

,
, .
44
EN
|
Cleaning
Always unplug the appliance before you remove accessories or
clean the motor unit.
You can quickly and easily preclean the food processor bowl and
blender jar with the pulse button. Simply add some water and
washing-up liquid to the dirty bowl or jar and secure the lid. Then
use the pulse button until the bowl or jar is clean. When you
preclean the food processor bowl in this way, make sure the blade is
assembled in the bowl.
BG
|

,
.


.
.
,
.
, ,
.
CZ
|
itn
Ped sejmutm psluenstv nebo itnm motorov jednotky
pstroj vdy odpojte ze st.
Msu kuchyskho robota a ndobu mixru mete snadno rychle
nahrubo vyistit pomoc pulsnho tlatka. Jednodue pidejte
vodu a ppravek na myt ndob do pinav msy nebo ndoby a
zajistte vko. Potom pouijte pulsn tlatko, dokud se msa nebo
ndoba nevyist. Budete-li tmto zpsobem nahrubo istit msu
kuchyskho robota, dbejte na to, aby byl n nasazen v mse.
EE
|
Puhastamine
Tmmake seadme pistik pesast enne tarvikute vi mootori
puhastamist vlja.
-
-
-
-
-
-
-
45 45
Kgikombaini nu ja mikseri kannu saate kiirelt ja lihtsalt puhastada
impulssreiimis. Lihtsalt lisage musta nusse vi kannu natuke
nudepesuvahendiga vett ning pange kaas peale. Seejrel vajutage
niikaua impulssreiimi nuppu, kuni nu vi kann pole puhtaks linud.
Kgikombaini sellisel puhastamisel veenduge, et tiiviknuga on
nusse kinnitatud.
HR
|
ienje
Prije odvajanja dodataka ili ienja jedinice motora obavezno
iskljuite aparat iz napajanja.
Pomou gumba za pulsiranje moete jednostavno i brzo prethodno
oistiti zdjelu i vr aparata za obradu hrane. Jednostavno dodajte
malo vode i sredstva za ienje posua u prljavu zdjelu ili vr i
ispravno zatvorite poklopac. Zatim koristite gumb za pulsiranje dok
se zdjela ili vr ne oiste. Kad na ovaj nain prethodno istite zdjelu
aparata za obradu hrane, pazite da reza bude privren u zdjeli.
HU
|
Tisztts
Mindig hzza ki a csatlakozdugjt a fali aljzatbl, ha tartozkot
kvn levenni, vagy tiszttani szeretn a motoregysget.
A pulzusgombbal gyorsan s egyszeren elvgezheti a robotgp-
munkatl s a turmixkehely eltiszttst. ntsn kevs vizet s
mosogatszert a szennyezett tlba vagy kehelybe, majd zrja le
a fedelet. Addig tartsa lenyomva a pulzusgombot, amg a tl vagy
a kehely tiszta nem lesz. A munkatl eltiszttsakor a ksnek az
ednyben kell lennie.
KZ
|


.

\
. ,
,
. ,
.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
.
LV
|
Valymas
Prie iimdami priedus arba valydami varikl, prietais visada atjunkite
nuo maitinimo tinklo.
Galite greitai ir lengvai atlikti virtuvs kombaino dubens ir
maiytuvo soio iankstin valym, naudodami pulsavimo mygtuk.
Paprasiausiai nevar duben arba sot pilkite truput vandens
ir ploviklio bei saugiai udkite dangt. Tada spauskite pulsavimo
mygtuk tol, kol dubuo arba sotis bus vars. Prie atlikdami
virtuvs kombaino iankstin valym, sitikinkite, kad dubenyje yra
statytas peiliukas.
LT
|
Trana
Vienmr atvienojiet ierci no elektrotkla pirms noemat piederumus
vai trt motora bloku.
Js varat tri un viegli skotnji iztrt kombaina bodu un blendera
krzi ar pulsa pogu. Vienkri pielejiet nedaudz dens un mazgjam
ldzeka netr bod vai krz un uzlieciet vku. Tad izmantojiet pulsa
pogu, kamr boda vai krze ir tra. Ja skotnji trt kombaina bodu
d veid, prliecinieties, ka asmens no bodas ir izemts. .
PL
|
Czyszczenie
Zawsze przed odczaniem akcesoriw lub czyszczeniem czci
silnikowej wyjmij wtyczk urzdzenia z gniazdka elektrycznego.
Mona szybko i atwo wstpnie wyczyci pojemnik robota
kuchennego i dzbanek blendera, korzystajc z przycisku pulsacji. Wlej
troch wody i pynu do mycia naczy do brudnego pojemnika lub
dzbanka i zamknij pokrywk. Raz po raz naciskaj przycisk pulsacji,
a pojemnik lub dzbanek bd czyste. Do czyszczenia wstpnego
konieczne jest zamontowanie ostrza w pojemniku.
-
-
-
-
-
-
46
5L
|
ienje
Pred odstranjevanjem nastavkov ali ienjem motorne enote aparat
odklopite.
Posodo kuhinjskega strojka in posodo mealnika lahko hitro in
preprosto oistite s pulznim gumbom. V umazano posodo preprosto
nalijte nekaj vode, dodajte tekoe istilo in namestite pokrov. Nato
pritisnite pulzni gumb, da posodo oistite. Pri tovrstnem nainu
predhodnega ienja posode kuhinjskega strojka se prepriajte, da
je v posodi nameeno rezilo.
5R
|
ienje
Aparat obavezno iskljuite pre uklanjanja dodataka ili ienja
jedinice motora.
Moete brzo i jednostavno isprati iniju i posudu blendera koristei
dugme za pulsiranje. Jednostavno sipajte malo vode i tenost za
pranje sudova u zaprljanju iniju ili posudu blendera i zatvorite
poklopac. Zatim ukljuite dugme za pulsiranje da se inija ili posuda
blendera oiste. Kada posudu blendera istite na ovaj nain, prvo
proverite da li je seivo postavljeno u posudu.
UK
|

, ,
.


.
.
,
. ,
, .
-
-
-
-
-
-
RO
|
Curarea
Scoatei ntotdeauna aparatul din priz nainte de a demonta
accesoriile sau de a cura blocul motor.
Putei cura rapid i uor bolul de preparare a alimentelor i
vasul blenderului folosind butonul pentru impuls. Adugai pur i
simplupuin ap i lichid de splat vase n bolul sau vasul murdar i
fxai capacul. Apoi acionai butonul pentru impuls pn cnd bolul
sau vasul este curat. Cnd curai bolul robotului de buctrie n
acest mod, asigurai-v c lama este montat n bol.
RU
|


.

.

.
.
, .
5K
|
istenie
Ak chcete demontova prsluenstvo alebo oisti pohonn
jednotku, zariadenie vdy odpojte zo siete.
Misku kuchynskho robota a ndobu mixra mete ahko oisti
pouitm tlaidla impulzu. Do zneistenej misky alebo ndoby
pridajte trochu vody a istiaceho prostriedku na riad a zaistite jej
veko. Potom niekokokrt stlate tlaidlo impulzu, km nie je miska
alebo ndoba ist. Ak chcete tmto spsobom oisti misku
kuchynskho robota, uistite sa, e je epe vloen v miske.
-
-
-
-
-
-
-
47 47
EN
|
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an offcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
BG
|


,
, .
.
CZ
|
Ochrana ivotnho prosted
A pstroj doslou, nevyhazujte jej do bnho komunlnho
odpadu, ale odevzdejte jej do sbrny uren pro recyklaci.
Pomete tm chrnit ivotn prosted.
EE
|
Keskkonnakaitse
Tea lpus ei tohi seadet tavalise olmeprgi hulka visata. Seade
tuleb mberttlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes
aitate keskkonda ssta.
HR
|
Zatita okolia
Aparat koji se vie ne moe koristiti nemojte odlagati s uobiajenim
otpadom iz kuanstva, nego ga odnesite u predvieno odlagalite na
recikliranje. Time ete pridonijeti ouvanju okolia.
HU
|
Krnyezetvdelem
A feleslegess vlt kszlk szelektv hulladkknt kezelend.
Krjk, hivatalos jrahasznost gyjthelyen adja le, gy hozzjrul
krnyezete vdelmhez.
,
,
,
,
,
,
48
KZ
|

,
.
.
.
LV
|
Aplinka
Susidvjusio prietaiso nemeskite su prastomis buitinmis
iuklmis, o nunekite j ofcial surinkimo punkt perdirbti. Taip
prisidsite prie aplinkosaugos.
LT
|
Vides aizsardzba
Pc ierces kalpoanas laika beigm, neizmetiet to kop ar sadzves
atkritumiem, bet nododiet to ofcil savkanas punkt prstrdei.
Td veid js paldzsit saudzt apkrtjo vidi.
PO
|
Ochrona rodowiska
Zuytego urzdzenia nie naley wyrzuca wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego naley odda je do punktu
zbirki surowcw wtrnych w celu utylizacji. Stosowanie si do
tego zalecenia pomaga w ochronie rodowiska.
RO
|
Protecia mediului
Nu aruncai aparatul mpreun cu gunoiul menajer la sfritul
duratei de funcionare, ci predai-l la un punct de colectare
autorizat pentru reciclare. n acest fel, ajutai la protejarea mediului
nconjurtor.
RU
|


.
.
.
,
,
,
,
,
,
5K
|
ivotn prostredie
Zariadenie na konci jeho ivotnosti neodhadzujte spolu s benm
komunlnym odpadom, ale kvli recyklcii ho zaneste na miesto
ofcilneho zberu. Pomete tak chrni ivotn prostredie.
5L
|
Okolje
Aparata po preteku ivljenjske dobe ne odvrzite skupaj z obiajnimi
gospodinjskimi odpadki, temve ga odloite na uradnem zbirnem
mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
5R
|
Zatita okoline
Aparat koji se vie ne moe upotrebljavati nemojte da odlaete u
kuni otpad, ve ga predajte na zvaninom mestu prikupljanja za
reciklau. Tako ete doprineti zatiti okoline.
UK
|


,
. ,
.
,
,
,
,
49 49
EN Motor unit with cord storage facility on the back
BG

CZ Motorov jednotka s drkem pro uloen kabelu v zadn sti


EE Mootor koos seadme taga asuva toitejuhtme kambriga
HR Jedinica motora sa spremitem za kabel na stranjoj strani
HU Motoregysg, a htuljn kbeltrolval
KZ

LV Variklis su laido laikymo renginiu gale


LT Motora bloks ar vada uzglabanas vietu ierces aizmugur
PL Cz silnikowa ze znajdujcym si z tyu schowkiem na przewd
RO Bloc motor cu suport pentru cablu n spate
RU

5K Pohonn jednotka s vstupkami na navinutie kbla vzadu
5L Motorna enota s pripomokom za shranjevanje kabla na zadnji
strani
5R Jedinica motora sa mestom za odlaganje kabla sa zadnje strane
UK
EN Blender jar with lid, stopper and detachable blade unit with
sealing ring. (HR7625 only).
BG ,
( HR7625).
CZ Ndoba mixru s vkem, ztkou a odnmatelnou noovou
jednotkou s tsnicm kroukem. (pouze model HR7625).
EE Kaanega mikserikann, kork ja ravetav tihendusrngaga tiiviknuga
(ainult mudelil HR7625).
HR Posuda mijealice s poklopcem, ep i odvojiva jedinica rezaa s
brtvenim prstenom. (samo HR7625).
HU Turmixkehely fedllel, dug s eltvolthat turmixks
tmtgyrvel (a HR7625 tpusnl).
KZ , ,
( HR7625 ).
LV Maiytuvo sotis su dangiu, kamiu ir nuimamu peiliuko taisu su
sandarinimo iedu. (Tik HR7625.)
50
51 51
LT Blendera krze ar vku, aizbzni un noemamu asmeni ar
blvjou gredzenu. (tikai HR7625 modelim).
PL Dzbanek z pokrywk, zatyczka i odczana cz tnca z uszczelk
(tylko w modelu HR7625).
RO Vas pentru blender cu capac, opritor i lam detaabil cu
garnitur de etanare (numai HR7625).
RU ,

( HR7625).
5K Ndoba mixra s vekom, ztka a oddeliten epe s tesniacim
krkom (len model HR7625).
5L Posoda mealnika s pokrovom, zamaek in snemljiva rezilna enota
s tesnilom (samo HR7625).
5R Posuda blendera sa poklopcem, odbojnik i odvojiva jedinica seiva
sa zaptivnim prstenom. (samo model HR7625).
UK ,
. ( HR7625).
EN Food processor bowl
BG
CZ Msa kuchyskho robota
EE Kgikombaini segamisnu
HR Posuda aparata za obradu hrane
HU Robotgp-munkatl
KZ /
LV Virtuvs kombaino dubuo
LT Virtuves kombaina boda
PL Pojemnik robota kuchennego
RO Bol robot
RU
5K Miska kuchynskho robota
5L Posoda kuhinjskega strojka
5R Posuda procesora namirnica
UK i
EN Food processor lid
BG
CZ Vko kuchyskho robota
EE Kgikombaini kaas
HR Poklopac aparata za obradu hrane
HU Robotgp teteje
KZ /
LV Virtuvs kombaino dangtis
LT Virtuves kombaina vks
PL Pokrywka robota kuchennego
RO Capac robot
RU
5K Veko kuchynskho robota
5L Pokrov kuhinjskega strojka
5R Poklopac procesora namirnica
UK
EN Pusher
BG
CZ Pchova
EE Tukur
HR Potiskiva
HU Betlt
KZ
LV Stmiklis
LT Bdnis
PL Popychacz
RO Element de mpingere
RU
5K Piest
5L Potiskalo
5R Potiskiva
UK
52
EN Blade with protection cap
BG
CZ N s ochrannm krytem
EE Kaitsekattega tiiviknuga
HR Reza sa zatitnim poklopcem
HU Vgks biztonsgi kupakkal
KZ
LV Peiliukas su apsauginiu dangteliu
LT Asmens ar aizsargvku
PL Ostrze z nasadk zabezpieczajc
RO Lam cu teac de protecie
RU
5K epe s ochrannm krytom
5L Rezilo z zaitnim pokrovkom
5R Seivo sa zatitnom navlakom
UK
EN Kneading accessory
BG
CZ Hntac psluenstv
EE Tainasegamiskonksud
HR Dodatak za mijeanje
HU Dagaszttartozk
KZ
LV Minkymo priedas
LT Mcanas piederumi
PL Kocwka do wyrabiania ciasta
RO Accesoriu de frmntare
RU -
5K Nstavec na miesenie
5L Nastavek za gnetenje
5R Dodatak za meenje
UK
53 53
EN Emulsifying disc
BG
CZ Emulgan disk
EE Emulgeeriv ketas
HR Disk za pravljenje emulzija
HU Elegyt trcsa
KZ
LV Plakimo diskas
LT Emuljos disks
PL Tarcza emulgacyjna
RO Disc de emulsifere
RU
5K Emulgan disk
5L Mealna ploa
5R Disk za muenje
UK
EN Medium slicing insert
BG
CZ Krjec nstavec
EE Keskmiste likude tegemise likeketas
HR Srednji umetak za sjeckanje
HU Kzepes szeletel bett
KZ
LV Vidutinio pjaustymo stambumo dklas
LT Vidjs ltjs
PL Wkadka do krojenia (rednia grubo)
RO Accesoriu mediu pentru feliere
RU
5K Nstavce na krjanie (stredn)
5L Srednji nastavek za rezanje
5R Umetak za seenje na krike srednje veliine
UK
54
EN Granulating insert (HR7625 only)
BG ( HR7625)
CZ Granulovac nstavec (pouze model HR7625)
EE Smerdav likeketas (ainult mudelil HR7625)
HR Umetak za granuliranje (samo HR7625)
HU Granullbett (a HR7625 tpusnl)
KZ ( HR7625 )
LV Granuliavimo dklas (tik HR7625)
LT Granuljos ieliktnis (tikai HR7625 modelim)
PL Wkadka do rozdrabniania (tylko model HR7625)
RO Accesoriu pentru granulare (numai HR7625)
RU ( HR7625)
5K Nstavce na krjanie (stredn)
5L Granulan nstavec (len model HR7625)
5R Granulacijski nastavek (samo HR7625)
UK Umetak za granuliranje hrane (samo model HR7625)
EN Medium shredding insert)
BG
CZ Nstavec pro stedn jemn strouhn
EE Keskmine riiviv likeketas
HR Srednji umetak za usitnjavanje
HU Kzepes aprtbett
KZ
LV Vidutinio smulkinimo dklas
LT Vidjs smalcintjs
PL Wkadka do szatkowania (rednia grubo)
RO Accesoriu mediu de radere
RU
5K Nstavec na strhanie (stredn)
5L Srednji nastavek za strganje
5R Umetak za rendanje srednje veliine
UK
55 55
EN Insert holder
BG
CZ Drk nstavce
EE Likeketaste hoidik
HR Dra umetaka
HU Betttart
KZ
LV dkl laikiklis
LT Ieliktu turtjs
PL Uchwyt wkadki
RO Suport pentru accesorii
RU
5K Driak na nstavce
5L Nosilec nastavka
5R Dra umetaka
UK
EN Driving spindle
BG
CZ Hnac hdel
EE Vedav vll
HR Pogonska osovina
HU Hajttengely
KZ
LV Pavaros velenas
LT Vado ass
PL Wrzeciono napdowe
RO Ax motrice
RU
5K Hnacie vreteno
5L Gonilna gred
5R Pogonska osovina
UK
56
57 57
EN Tool holder
BG
CZ Drk nstroje
EE Tarvikuhoidja
HR Dra alata
HU Eszkztrol
KZ
LV rankio laikiklis
LT Rka turtjs
PL Uchwyt na akcesoria
RO Suport pentru instrumente
RU
5K Driak nstroja
5L Nosilec pripomoka
5R Dra alata
UK
centru za korisnike tvrtke Philips u svojoj dravi (broj telefona nalazi se
u priloenom jamstvu). Ako u vaoj dravi ne postoji centar za korisnike,
obratite se lokalnom prodavau proizvoda tvrtke Philips.
HU
|
Jtlls s szerviz
Ha javtsra vagy informcira van szksge, vagy ha valamilyen
problma merlt fel, ltogasson el a Philips honlapjra (www.philips.
com), vagy forduljon az adott orszg Philips vevszolglathoz (a
telefonszmot megtallja a vilgszerte rvnyes garancialevlen). Ha
orszgban nem mkdik ilyen vevszolglat, forduljon a Philips helyi
szakzlethez.
KZ
|

,
, Philips www.philips.com -
, Philips
(
).

Philips Philips
BV
.
LV
|
Garantija ir technin prieira
Jei jums reikalinga technin prieira ar informacija arba jei kilo
problem, apsilankykite Philips tinklalapyje www.philips.com arba
susisiekite su savo alies Philips klient aptarnavimo centru (jo telefono
numer rasite visame pasaulyje galiojanios garantijos lankstinuke). Jei
Philips klient aptarnavimo centro js alyje nra, kreipkits vietin
Philips platintoj.
LT
|
Garantija un apkalpoana
Ja ir nepiecieams serviss vai paldzba, vai informcija, ldzu, izmantojiet
Philips tmeka vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips Patrtju
apkalpoanas centru sav valst (t tlrua numurs atrodams pasaules
58
EN
|
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem, please
visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips
Consumer Care Centre in your country (you fnd its phone number in
the worldwide guarantee leafet). If there is no Consumer Care Centre
in your country, go to your local Philips dealer.
BG
|


, Philips
www.philips.com
Philips (
).
,
Philips.
CZ
|
Zruka a servis
Pokud budete potebovat servis, informace nebo pokud dojde
k potm, navtivte webovou strnku spolenosti Philips www.philips.
com nebo se obrate na stedisko pe o zkaznky spolenosti Philips
ve sv zemi (telefonn slo na stediska najdete v letku s celosvtovou
zrukou). Pokud se ve va zemi stedisko pe o zkaznky nenachz,
mete kontaktovat mstnho dodavatele vrobk Philips.
EE
|
Garantii ja hooldus
Kui vajate hooldust, esitada infopringuid vi on probleeme, klastage
palun Philipsi veebisaiti www.philips.com vi prduge oma riigi Philipsi
klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie
riigis ei ole klienditeeninduskeskust, prduge Philipsi toodete kohaliku
mgiesindaja poole.
HR
|
Jamstvo i servis
U sluaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem,
posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite
5L
|
Garancija in servis
Za servis, informacije ali v primeru teav obiite Philipsovo spletno
stran na naslovu www.philips.com ali pa se obrnite na Philipsov center
za pomo uporabnikom v vai dravi (telefonsko tevilko najdete v
mednarodnem garancijskem listu). e v vai dravi taknega centra ni, se
obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
5R
|
Garancija i servis
Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem, pogledajte
Web lokaciju kompanije Philips na adresi www.philips.com ili se
obratite u centar za korisniku podrku kompanije Philips u svojoj zemlji
(broj telefona pronaite u meunarodnom garantnom listu). Ako u vaoj
zemlji ne postoji predstavnitvo, obratite se ovlaenom prodavcu.
UK
|

,
, - Philips
www.philips.com
Philips (
). ,
Philips.
garantijas bror). Ja jsu valst nav Patrtju apkalpoanas centra,
ldziet paldzbu vietjam Philips preu tirgotjiem.
PL
|
Gwarancja i serwis
W razie koniecznoci naprawy, jakichkolwiek pyta lub problemw
prosimy odwiedzi nasz stron internetow www.philips.com lub
skontaktowa si z Centrum Obsugi Klienta frmy Philips (numer
telefonu znajduje si w ulotce gwarancyjnej). Jeli w kraju zamieszkania
nie ma takiego Centrum, o pomoc naley zwrci si do sprzedawcy
produktw frmy Philips.
RO
|
Garanie i service
Pentru informaii suplimentare sau n cazul altor probleme, v
rugm s vizitai site-ul Philips la www.philips.com sau s contactai
Departamentul Clieni din ara dvs. (gsii numrul de telefon n garania
internaional). Dac n ara dvs. nu exist un astfel de departament,
deplasai-v la furnizorul dvs. Philips local.
RU
|


- www.philips.com
Philips
( ).
,
Philips..
5K
|
Zruka a servis
Ak potrebujete servis, informcie alebo mte problm, navtvte webov
strnku spolonosti Philips, www.philips.com, alebo sa obrte na
Stredisko starostlivosti o zkaznkov spolonosti Philips vo Vaej krajine
(telefnne slo strediska njdete v priloenom celosvetovo platnom
zrunom liste). Ak sa vo Vaej krajine toto stredisko nenachdza,
obrte sa na miestneho predajcu vrobkov Philips.
59 59
EN
|
Troubleshooting
Problem Solution
The food
processor does
not go on.
Make sure that all assembly indications (on the
lid of the bowl, on the bowl, on the jar and on
the motor unit) are aligned.
The appliance
suddenly stopped
running.
The lid of the bowl may have become undone
during a heavy processing job. Close the lid. The
appliance immediately starts working again.
The motor
works, but the
accessories do not.
Make sure that driving spindle is assembled
correctly (see chapter Assembly/disassembly).
BG
|




.
, (
, ,
) .

.
-
.
.
.

,

- .

(. /
).
CZ
|
een problm
Problm een
Pstroj nelze
zapnout.
Zkontrolujte, zda jsou vechny dly nasazeny
tak, jak je naznaeno (na vku msy, na mse, na
ndob mixru a na motorov jednotce).
60
Problm een
Pstroj nhle
pestal pracovat.
Vko msy se mohlo bhem zpracovvn
potravin uvolnit. Zavete vko. Pstroj zane
ihned znovu pracovat.
Motor funguje, ale
psluenstv nikoliv.
Zkontrolujte, zda je hnac hdel sprvn
pipojena (viz kapitola Mont a
rozmontovn).
EE
|
Veaotsing
Hire Krvaldamine
Kgikombain ei
hakka tle.
Veenduge, et kik paigaldusmrgendid (nu
kaanel, nul, mikserikannul ja mootoril) on hel
joonel.
Seade jb jrsku
seisma.
Vib-olla on nu kaas raske ttlemistoimingu
ajal lahti linud. Sulgege kaas. Seade peaks
viivitamatult uuesti tle hakkama.
Mootor prleb,
kuid tarvikud on
paigal.
Veenduge, kas vedav vll on igesti kokku
pandud (vt pt Kokkupanemine vi
lahtivtmine).
HR
|
Rjeavanje problema
Problem Rjeenje
Aparat za obradu
hrane se ne
ukljuuje.
Provjerite jesu li oznake za sastavljanje (na
poklopcu zdjele, na zdjeli, na vru i na jedinici
motora) poravnate.
Aparat je iznenada
prestao raditi.
Poklopac zdjele se moda odvojio tijekom
obrade vee koliine hrane. Zatvorite poklopac.
Aparat e odmah poeti ponovno raditi.
Motor radi,
ali dodaci ne rade.
Provjerite je li pogonska osovina ispravno
privrena (pogledajte poglavlje Sastavljanje/
rastavljanje).
61 61
HU
|
Hibaelhrts
Problma Megolds
A robotgp nem
mkdik.
Ellenrizze, hogy a tl tetejn, a tlon, a kelyhen
s a motoregysgen lv sszeszerelsi jeleknek
megfelelen vannak-e sszerakva a tartozkok.
A kszlk
hirtelen lell.
A tl teteje meglazulhatott a turmixols kzben.
Csukja le a fedelet. A kszlk azonnal jra
mkdni kezd.
A motor mkdik,
de a tartozkok
nem.
Ellenrizze a hajttengely helyes beszerelst
(lsd a Szt- s sszeszerels cm fejezetet).
KZ
|
Dpannage

/

.
(
, ,
)
.

.
/
.
.
.

,


.

(/
).
LV
|
Triki nustatymas ir alinimas
Triktis Sprendimas
Neveikia
virtuvs
kombainas.
sitikinkite, kad visos surinkimo ymos (ant dubens
dangio, ant dubens, ant soio ir variklio) yra
sulygiuotos.
Prietaisas staiga
nustojo veiks.
Atliekant sunkaus apdorojimo darb, dubens
dangtis atsidar. Udarykite dangt. Prietaisas i
karto vl prads veikti.
Variklis veikia,
bet priedai
ne.
sitikinkite, kad pavaros velenas surinktas teisingai
(r. skyri Surinkimas / iardymas).
LT
|
Kmju novrana
Problma Atrisinjums
Virtuves kombains
neiesldzas.
Prliecinieties, ka visi piederumi (uz bodas
vka, uz bodas, uz krzes un motora bloka) ir
savietoti.
Ierce pki
prstj darboties.
Iespjams, produktu prstrdes laik bodas vks
ir attaisjies. Aizveriet vku. Ierce uzreiz sks
darboties.
Motors darbojas,
bet piederumi ne.
Prliecinieties, ka vado ass ir pareizi noemta
(skatiet nodau Monta/demonta).
PL
|
Rozwizywanie problemw
Problem Rozwizanie
Robot kuchenny
nie uruchamia si.
Upewnij si, e wszystkie wskaniki montaowe
(na pokrywie pojemnika, pojemniku, dzbanku i
czci silnikowej) znajduj si w jednej linii.
62
Problem Rozwizanie
Urzdzenie nagle
zatrzymao si.
Pokrywka pojemnika moga si otworzy podczas
intensywnego miksowania duej iloci produktw.
Urzdzenie wznowi prac natychmiast po
zamkniciu pokrywki.
Silnik pracuje,
ale akcesoria nie
dziaaj.
Upewnij si, e wrzeciono napdowe jest
prawidowo zamontowane (patrz rozdzia
Monta i demonta).
RO
|
Depanare
Problem Soluie
Robotul nu
pornete.
Asigurai-v c toate marcajele de asamblare (de
pe capacul bolului, de pe bol, de pe vas i de pe
blocul motor) sunt aliniate.
Aparatul s-a oprit
brusc.
Este posibil s se f desfcut capacul bolului
n timpul unei operaii difcile de procesare.
nchidei capacul. Aparatul pornete la loc
imediat.
Motorul
funcioneaz,
dar accesoriile nu.
Asigurai-v c axul motrice este montat corect
(vezi capitolul Asamblarea/Dezasamblarea).
RU
|



.
, (
,
) .

.

.
.
.


,
.
,
(. /).
5K
|
Rieenie problmov
Problm Rieenie
Kuchynsk robot sa
nezapna.
Uistite sa, e vetky znaky (na veku misky, na
miske, na ndobe a na pohonnej jednotke)
s zarovnan.
Zariadenie nhle
prestane pracova.
Veko misky sa mohlo poas nronejej
lohy otvori. Zatvorte veko. Zariadenie
zane znova pracova.
Motor pracuje,
ale prsluenstvo nie.
Uistite sa, e je hnacie vreteno sprvne
zloen (pozrite si kapitolu Zloenie/
rozobratie).
5L
|
Odpravljanje teav
Teava Reitev
Kuhinjski strojek
se ne vklopi.
Prepriajte se, da so vse sestavne oznake (na
pokrovu posode, na posodi in na motorni enoti)
poravnane.
Aparat je
nenadoma
prenehal delovati.
Pokrov posode se je morda med obdelovanjem
snel. Zaprite pokrov. Aparat nemudoma prine
ponovno delovati.
Motor deluje,
nastavki pa ne.
Prepriajte se, da je gonilna gred pravilno
nameena (oglejte si poglavje Sestavljanje/
razstavljanje).
5R
|
Reavanje problema
Problem Reenje
Multipraktik ne radi. Proverite da li su sve oznake za montau
(na poklopcu posude, na posudi, na bokalu i
jedinici motora) u istoj liniji.
Aparat je odjednom
prestao da radi.
Moda se poklopac inije otvorio tokom rada.
Zatvorite ga. Aparat e odmah poeti da radi.
Motor radi, ali ne i
dodaci.
Proverite da li je pogonska osovina pravilno
postavljena (pogledajte poglavlje Sastavljanje/
rastavljanje).
UK
|



.
,
( , ,
) .


.
,
.
.
.
,
- .
,
(. /
).
63 63
EN
|
Recipes
Fresh fruit milkshake
Do not process more than the quantities indicated in this recipe in
one go. Let the appliance cool down to room temperature before
you continue processing.
Ingredients:
100g bananas or strawberries
200ml fresh milk
50g vanilla ice cream
granulated sugar to taste
Peel the bananas or rinse and hull the strawberries. Cut the fruit
into smaller pieces. Put all the ingredients in the blender jar.
Blend until smooth.
Tip: You can use any fruit you like to make your favourite fresh fruit
milkshake.
Nourishing vegetable soup from Budapest
Ingredients:
200g turnip
200g potatoes
300g celery
150g carrots
water (fll up to 1-litre indication)
Put the turnip, potatoes, celery, carrots and water in the blender in
this order. Blend the ingredients for 5 seconds for a coarse soup or
longer for a fner result.
150g dal (from can)
150g smoked pork
190g crme frache
15g parsley
salt
fresh pepper
1.5 stock cubes
2 bay leaves
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
64
Put the blended ingredients in a pot and bring to the boil.
Add water, crme frache, dal, meat and herbs. Cook for 30 minutes
while stirring constantly.
If you want to prepare a larger quantity of soup, let the appliance
cool down for 60 minutes after processing the ingredients for each
batch.
HR7620: You can order a blender jar for your food processor under order
number 4203-065-50480. Contact your local Philips dealer
BG
|


-
. ,
.
:
100
200
50


. - .
.
.
: ,
.

:
200
200
300
150
( 1 )
,
,
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
Oloupejte banny a oplchnte jahody a zbavte je stopek.
Nakrjejte ovoce na men kousky. Vlote vechny suroviny do
ndoby mixru.
Mixujte, dokud se ve nerozmln.
Upozornn: Pro ppravu erstvho ovocnho mlnho koktejlu mete
pout jakkoli vae oblben ovoce.
Vivn zeleninov polvka z Budapeti
Psady:
200 g epy
200 g brambor
300 g celeru
150 g mrkve
voda (naplte po vyznaenou hladinu 1 litru)
Vlote epu, brambory, celer, mrkev a vodu do mixru v tomto
poad. Mixujte suroviny po dobu 5 sekund. Tm vytvote hrub
rozmixovanou polvku. Pro dosaen jemnjho vsledku mixujte
dle.
150 g lutnin dal (z konzervy)
150 g uzenho vepovho masa
190 g smetany
15 g petrele
sl
erstv pep
1,5 kostky bujnu
2 ks bobkovho listu
Namixovan suroviny vlote do hrnce a pivete k varu. Pidejte
vodu, smetanu, lutniny dal, maso a bylinky. Za stlho mchn
vate po dobu 30 minut.
Chcete-li pipravit vt mnostv polvky, nechte pstroj
vychladnout po dobu 60 minut po zpracovn surovin kad dvky.
HR7620: Ndobu mixru pro kuchysk robot lze objednat pod slem
4203-065-50480. Obrate se na mstnho prodejce vrobk Philips.
,
,
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
, , ,
. 5
- - - .
150 ( )
150
190
15


1,5
2

. , , ,
. 30 ,
.
- ,
60
.
HR7620:
4203-065-50480.
Philips.
CZ
|
Recepty
erstv ovocn mln koktejl
Nezpracovvejte najednou vt mnostv, ne je uvedeno v tomto
receptu. Ne budete pokraovat ve zpracovn potravin, nechte
pstroj vychladnout na pokojovou teplotu.
Psady:
100 g bann nebo jahod
200 ml erstvho mlka
50 g vanilkov zmrzliny
granulovan cukr podle chuti
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
65 65
EE
|
Retseptid
Piimakokteil vrsketest puuviljadest
rge tdelge korraga rohkem koguseid, kui retseptis on nidatud.
Laske seadmel enne ttlemise jtkamist toatemperatuurini jahtuda.

Koostisained:
100 g banaane vi maasikaid
200 g vrsket piima
50 g vaniljejtist
smerat suhkrut maitse jrgi
Koorige banaanid vi peske ja puhastage maasikad. Ligake
viksemateks tkkideks. Pange kik mikserkannu.
Segage, kuni segu on htlaselt pdel.
Npunide: Vrske meelispiimakokteili tegemiseks vite kasutada kskik
milliseid puuvilju.
Toitev kgiviljasupp Budapestist
Koostisained:
200 g kaalikat
200 g kartuleid
300 g sellerit
150 g porgandeid
vett (titke kuni he liitri mrgendini)
Pange kaalikas, kartulid, seller, porgandid ja vesi nimetatud jrjestuse
mikserikannu. Jmedateralise supi koostisaineid peenestage 5 sek,
peenemateralise jaoks kauem.
150 g ube (konserveeritud)
150 g suitsetatud sealiha
190 g crme frached (hapukoort)
15 g peterselli
soola
vrsket pipart
1,5 puljongikuubikut
2 loorberilehte
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
Pange peenestatud koostisained potti ja laske keema minna. Lisage
vett, crme frached (hapukoort), oad, liha ja rdid. Keetke pidevalt
segades 30 min.
Kui soovite valmistada suurema koguse suppi, laske seadmel prast
iga koostisainete koguse ttlemist
60 min jahtuda.
Mudel HR7620: uue kannmikseri kannu saate oma kgikombainile tellida
tellimisnumbriga 4203-065-50480. Prduge kohaliku Philipsi edasimja
poole.
HR
|
Recepti
Frape od svjeeg voa
Nemojte odjednom obraivati veu koliinu hrane od one navedene
u receptu. Ostavite aparat da se ohladi do sobne temperature
prije nastavka obrade.

Sastojci:
100 g banana ili jagoda
200 ml svjeeg mlijeka
50 g sladoleda od vanilije
granulirani eer
Ogulite banane te operite i oistite jagode. Izreite voe na male
komadie. Stavite sve sastojke u vr mijealice.
Mijeajte dok ne dobijete glatku smjesu.
Savjet: Moete koristiti bilo koje voe i napraviti omiljeni frape od svjeeg
voa.
Okrepljujua juha od povra iz Budimpete
Sastojci:
200 g repe
200 g krumpira
300 g celera
150 g mrkve
voda (napunite do oznake za 1 litru)
,
,
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
66
Tancs: A gymlcsturmixot ms kedvenc gymlcseibl is elksztheti.
Tpll zldsgleves Budapest mdra
Hozzvalk:
200 g fehrrpa
200g burgonya
300g zeller
150g srgarpa
vz (tltse fel maximum az 1 l-es szintjelzsig)
Tegye a fehrrpt, a burgonyt, a zellert, a srgarpt s a vizet
a turmixgpbe ebben a sorrendben. Turmixolja 5 msodpercig az
alapanyagokat vagy zls szerint tovbb..
15 dkg lencse (konzerv)
15 dkg fstlt sertshs
19 dkg tejfl
1,5 dkg petrezselyem
s
bors
1,5 hsleves kocka
2 babrlevl
Tegye az alapanyagokat a tlba. Adjon hozz vizet, majd a tejflt,
a lencst, a hst s a fszereket. Fzze 30 percig folyamatos
keverssel.
Ha tbb levest szeretne kszteni, hagyja a kszlket hlni
60 percig, mieltt jra elkezden hasznlni.
HR7620: Turmixkehelyhet a konyhai robotgphez a 4203-065-50480
szmon rendelhet. Forduljon a Philips helyi szakzlethez.
KZ
|


/
.
.
:
100
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
Repu, krumpire, celer, mrkve i vodu stavite tim redoslijedom u
mijealicu. Mijeajte sastojke 5 sekundi za juhu s veim komadima ili
due za juhu sa sitnijim komadima.
150 g dahla (iz konzerve)
150 g dimljene svinjetine
190 g crme frache
15 g perina
sol
svjei papar
1,5 kocka za juhu
2 lista lovora
Izmijeane sastojke stavite u lonac i zakuhajte. Dodajte vodu,
crme frache, dahl, meso i zaine. Kuhajte 30 minuta uz
neprestano mijeanje.
Ako elite napraviti veu koliinu juhe, ostavite aparat da se hladi
60 minuta nakon obrade sastojaka za svaku seriju.
HR7620: Posudu mijealice za aparat za obradu hrane moete naruiti
pod brojem 4203-065-50480. Obratite se distributeru proizvoda tvrtke
Philips.
HU
|
Receptek
Friss gymlcst tartalmaz tejturmix
Egy alkalommal ne turmixoljon a receptben megjelltnl nagyobb
mennyisget. A turmixols folytatsa eltt hagyja lehlni a kszlket
szobahmrskletre.
Hozzvalk:
10 dkg bann vagy eper
2 dl friss tej
5 dkg vanliafagylalt
porcukor zls szerint
Hmozza meg a bannt, vagy bltse le az epret. A gymlcsket
aprzza fel. Minden hozzvalt tegyen a turmixkehelybe.
Turmixolja simra.
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
,
,
67 67
200
50

,
. ..
.
.
:
.

:
200 .
200
300
150
(1 ).
, , ,
. ,
5 ,
, .
150 ()
150
190 crme frache
15


1.5
2
,
. , crme frache, , .
30 .
,
60 .
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
HR7620: 4203-065-50480
.
Philips .
LV
|
Receptai
viei vaisi pieno kokteilis
Vienu metu neapdorokite didesnio kiekio nei nurodytas iame
recepte. Prie apdorodami toliau, leiskite prietaisui atvsti iki
kambario temperatros.
Sudtis:
100 g banan ar braki
200 ml vieio pieno
50 g vanilini led
smulkaus cukraus pagal skon
Nulupkite bananus arba nuplaukite brakes ir nulupkite j ieveles.
Vaisius susmulkinkite. Visus produktus sudkite maiytuvo sot.
Plakite tol, kol taps vientisa mase.
Patarimas: viei vaisi pieno kokteil galite pasigaminti i bet koki vaisi.
Maistinga darovi sriuba i Budapeto
Sudtis:
200 g griei
200 g bulvi
300 g salier
150 g mork
vandens (pripilti iki 1 litro ymos)
maiytuv nurodyta tvarka sudkite grieius, bulves, salierus,
morkas ir pilkite vandens. Produktus maiykite 5 sekundes,
jei norite gauti rupi sriub, arba ilgiau, jei norite, kad sriubos
sudedamosios dalys bt labiau susmulkintos.
150 g dalo (i skardins)
150 g rkytos kiaulienos
190 g grietins
15 g petraoli
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
68
druskos
viei pipir
1,5 sultinio kubelio
2 lauro lap
Sudkite sumaiytus produktus puod ir uvirinkite.
pilkite vandens, dkite grietins, dalo, msos ir prieskoni. Virkite
30 minui nuolat pamaiydami.
Jei norite paruoti didesn sriubos kiek, leiskite prietaisui atvsti
60 minui apdorojus vienos porcijos produktus.
HR7620: Varat pastt prtikas kombaina blendera krzi, kuras srijas
numurs ir 4203-065-50480. Sazinieties ar jsu vietjo Philips izplattju.
LT
|
Receptes
Svaigu augu piena kokteilis
Vien reiz neprstrdjiet lielkus daudzumus par recept
nordtajiem. aujiet iercei atdzist ldz istabas temperatrai pirms
darba turpinanas.
Sastvdaas:
100g bannu vai zemeu
200ml svaiga piena
50g vanias saldjuma
smalkais cukurs pc garas
Nomizojiet bannus vai noskalojiet un notriet zemenes. Sagrieziet
augus skkos gabalios. Ielieciet visus produktus blendera krz.
Jauciet, kamr masa kst vienmrga.
Padoms: Varat lietot jebkdus augus, no kuriem vlaties pagatavot savu
ieciento svaigu augu piena kokteili.
Stga drzeu zupa no Budapetas
Sastvdaas:
200 g rceu
200 g kartupeu
300 g selerijas
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
,
,
-
-
-
150 g burknu
dens (piepildiet ldz 1 litra atzmei)
Ievietojiet rceus, kartupeus, selerijas, burknus un ielejiet deni
blender mintaj secb. Sajauciet sastvdaas 5 sekundes, lai iegtu
biezzupu, vai ilgk, lai iegtu idrku masu.
150g pupiu (konservtas)
150g kpintas ckgaas
190g krjums
15g ptersa
sls
svaigs pipars
1,5 buljona kubii
2 lauru lapas
Ievietojiet sajauktas sastvdaas katl un uzvriet ts.
Pievienojiet deni, krjumu, pupias, gau un zaumus. Gatavojiet
30 mintes, reizm apmaisot.
Ja vlaties pagatavot lielku daudzumu zupas, aujiet iercei atdzist
60 mintes pc katras porcijas sastvdau prstrdes.
HR7620: Maiytuvo sot virtuvs kombainui galite usisakyti numeriu
4203-065-50480. Kreipkits vietin Philips pardavj.
PL
|
Przepisy
Koktajl mleczny ze wieych owocw
Nie miksuj na raz wikszej iloci skadnikw ni podano w tym
przepisie. Przed miksowaniem kolejnej czci skadnikw odczekaj, a
urzdzenie ostygnie do temperatury pokojowej.
Skadniki:
100 g bananw lub truskawek
200 ml wieego mleka
50 g lodw waniliowych
cukier kryszta do smaku
Obierz banany lub opucz i obierz truskawki. Pokrj owoce na
mniejsze kawaki. Wszystkie skadniki w do dzbanka.
Miksuj do uzyskania jednolitej masy.
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
,
,
69 69
Wskazwka: Uyj owocw, ktre lubisz, aby przyrzdzi ulubiony koktajl
mleczny.
Poywna zupa jarzynowa z Budapesztu
Skadniki:
200 g rzepy
200 g ziemniakw
300 g selera
150 g marchwi
woda (tyle, aby dopeni do wskanika 1 litra)
W skadniki do blendera w nastpujcej kolejnoci: rzepa,
ziemniaki, seler, marchew i woda. Miksuj przez 5 sekund, jeli
chcesz uzyska zup z wikszymi kawakami warzyw, lub duej,
jeli chcesz uzyska jednolit mas.
150 g soczewica (z puszki)
150 g wdzonej wieprzowiny
190 g crme frache (lekko kwanej mietany)
15 g pietruszki
sl
wieo zmielony pieprz
1,5 kostki rosoowej
2 listki laurowe
Prze zmiksowane skadniki do garnka i zagotuj. Dodaj wod,
mietan crme frache, soczewic, miso, zioa i przyprawy. Gotuj
przez 30 minut, cigle mieszajc.
Jeli chcesz przygotowa wiksz ilo zupy, po zmiksowaniu kadej
porcji skadnikw poczekaj 60 minut, a urzdzenie ostygnie.
HR7620: Dzbanek do robota kuchennego mona zamwi, dzwonic pod
numer 4203-065-50480. O pomoc naley zwrci si do sprzedawcy
produktw frmy Philips
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
RO
|
Reete
Milkshake proaspt cu fructe
Nu preparai de o dat cantiti mai mari dect cele indicate n
aceast reet. Lsai aparatul s se rceasc pn la temperatura
camerei nainte de a continua procesarea.
Ingrediente:
100 g de banane sau cpuni
200 ml lapte proaspt
50 g de ngheat de vanilie
zahr granulat dup gust
Decojii bananele sau splai i ndeprtai frunzele cpunilor.
Tiai fructele n buci mici. Punei toate ingredientele n vasul
blenderului.
Amestecai pn se omogenizeaz.
Sugestie: Putei folosi orice fructe v plac pentru a v prepara milkshake-ul
proaspt cu fructe preferat.
Sup de legume hrnitoare de la Budapesta
Ingrediente:
200 g napi
200 g cartof
300 g elin
150 g morcovi
ap (umplei pn la marcajul pentru 1 litru)
Punei napii, cartofi, elina, morcovii i apa n blender n aceast
ordine. Amestecai ingredientele 5 secunde pentru o sup cu buci
mari sau mai mult pentru o sup mai fn.
150 g fasole indian (din conserv)
150 g carne de porc afumat
190 g smntn
15 g ptrunjel
sare
piper proaspt
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
70
1,5 cuburi de sup
2 frunze de dafn
Punei ingredientele amestecate ntr-o oal i dai n clocot.
Adugai ap, smntn, fasole indian, carne i zarzavaturi. Lsai la
preparat 30 de minute n timp ce amestecai constant.
Dac dorii s preparai o cantitate mai mare de sup, lsai aparatul
s se rceasc 60 de minute dup prepararea ingredientelor pentru
fecare serie.
HR7620: Putei comanda un vas de blender pentru robotul dvs. de
buctrie, utiliznd codul pentru comand 4203-065-50480. Contactai
distribuitorul dvs. Philips local
RU
|


,
, .
, .
:
100
200
50
-

. .
.
.
.
.
-
:
200
200
-
-
,
,
-
-
-
-
,
,
-
-
300
150
( 1 )
, , ,
, .
5
, .
150 ()
150
190
15


1,5
2

. , , , .
30 .

60
.
HR7620:
4203-065-50480.
Philips.
5K
|
Recepty
erstv mlieny koktail s ovocm
Nespracvajte v jednej dvke vie mnostv, ako s uveden
v tomto recepte. Pred alm spracovvanm surovn nechajte
zariadenie vychladn na izbov teplotu.
Zloenie:
100 g bannov alebo jahd
200 ml erstvho mlieka
50 g vanilkovej zmrzliny
krytlov cukor na dochutenie
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
71 71
5L
|
Recepti
Sve sadno-mleni napitek
Naenkrat ne obdelujte vejih koliin, kot so navedene v receptu.
Pred nadaljevanjem pustite, da se aparat ohladi na sobno temperaturo.

Sestavine:
100 g banan ali jagod
200 ml sveega mleka
50 g vaniljinega sladoleda
kristalni sladkor po okusu
Olupite banane ali operite jagode in jim odstranite peclje. Sadje
nareite na manje koke in dodajte v posodo mealnika.
Meajte, dokler ni tekoe.
Nasvet: Za pripravo najljubega napitka lahko uporabite katerokoli sadje.
Hranljiva zelenjavna juha iz Budimpete
Sestavine:
200 g repe
200 g krompirja
300 g zelene
150 g korenja
voda (nalijte do oznake za 1 liter)
Sestavine dodajte v mealnik v naslednjem zaporedju: repa, krompir,
zelena, korenje in voda. Sestavine meajte 5 sekund za grobo mlet in
dlje za fno mlet rezultat.
150 g fola ali lee (iz konzerve)
150 g dimljene svinjine
190 g goste kisle smetane
15 g peterilja
sol
sve poper
1,5 june kocke
2 lovorova lista
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
Opte banny alebo oplchnite a odstopkujte jahody. Ovocie
pokrjajte na menie ksky. Vetky suroviny dajte do ndoby mixra.
Mixujte, a km zskate hladk npoj.
Tip: Na prpravu erstvho ovocnho koktailu mete poui ovocie poda
vlastnej chuti.
Vivn zeleninov polievka na budapetiansky spsob
Zloenie:
200 g okrhlice
200 g zemiakov
300 g zeleru
150 g mrkvy
voda (naplte po znaku 1 litra)
Okrhlicu, zemiaky, zeler, mrkvu a vodu dajte v uvedenom porad
do mixra. Suroviny mixujte 5 seknd, aby ste zskali nahrubo
posekan zeleninu, prpadne dlhie, ak m by zelenina v polievke
nasekan nadrobno.
150 g strukovn (z konzervy)
150 g denho bravovho msa
190 g kyslej smotany (crme frache)
15 g petrlenu
so
erstv korenie
1,5 kocky bujnu
2 bobkov listy
Rozmixovan suroviny vlote do hrnca a nechajte zovrie.
Pridajte vodu, kysl smotanu (crme frache), strukoviny, mso a
bylinky. Za stleho mieania varte 30 mint.
Ak chcete pripravi vie mnostvo polievky, po spracovan kadej
dvky zeleniny nechajte zariadenie 60 mint vychladn.
HR7620: Ndobu mixra pre V kuchynsk robot si mete objedna pod
objednvacm slom 4203-065-50480. Obrte sa na miestneho predajcu
vrobkov Philips
,
,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
72
Stavite repu, krompir, celer, argarepu i vodu u blender navedenim
redosledom. Obraujte sastojke 5 sekundi ako hoete da budu
krupniji ili neto due ako ih elite sitnije iseene.
150 g dala (iz konzerve)
150 g dimljene svinjetine
190 gr kisele pavlake
15 g peruna
so
sve biber
1,5 kocka supe
2 lista lovora
Stavite usitnjene sastojke u lonac i stavite da provri. Dodajte vodu,
pavlaku, dal, meso i zaine. Kuvajte 30 minuta uz stalno meanje.
Ako elite da pripremite veu koliinu supe, ostavite aparat da se
ohladi 60 minuta nakon obrade sastojaka.
HR7620: Posudu blendera za multipraktik moete da naruite pod brojem
narudbine 4203-065-50480. Obratite se lokalnom prodavcu Philips
proizvoda.
UK
|


,
. , ,
.
:
100
200
50
-
.
.
.
.
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
,
,
Premeane sestavine dajte v lonec in pustite, da zavrejo. Dodajte
vodo, gosto kislo smetano, fol ali leo, meso in zaimbe. Kuhajte
30 minut in pri tem nenehno meajte.
e elite pripraviti vejo koliino juhe, po vsaki obdelavi sestavin
poakajte 60 minut, da se aparat ohladi.
HR7620: posodo mealnika za kuhinjski strojek lahko naroite pod
tevilko 4203-065-50480. Obrnite se na lokalnega Philipsovega prodajalca.
5R
|
Recepti
Milkejk od sveeg voa
Nemojte obraivati veu koliinu od one koja je navedena u receptu u
jednom postupku. Ostavite aparat da se ohladi pre nego to nastavite
proces obrade.
Sastojci:
100 g banana ili jagoda
200 ml sveeg mleka
50 g sladoleda od vanile
kristal eer po elji
Oljutite banane ili operite i oistite jagode. Isecite voe na manje
komade. Stavite sve sastojke u posudu blendera.
Miksujte dok ne postane glatko.
Savet: Moete koristiti voe po elji za pravljenje svog omiljenog milkejka
od sveeg voa.
Hranljiva orba od povra na maarski nain
Sastojci:
200 g repe
200 g krompira
300 g celera
150 g argarepe
voda (napunite do znaka za 1 litar)
,
,
-
-
-
-
,
,
-
-
-
-
-
73 73
:
- .
-
:
200
200
300
150
( 1 )
, , ,
. 5

.
150 ()
150
190
15


1,5
2
.
, , , . 30 ,
.
,
60 .
HR7620:
4203-065-50480. Philips
-
-
-
-
-
,
-
-
-
-
-
-
-
-
,
,
74
75
u
4222.002.6537.3
www.philips.com

You might also like