$88030000~00. #co800
3980
a8
8
Pee R008
Marcel Duchamp’s
' Anémic-Cinéma
Katrina Martin
|
(
|
changes radically. Through the strange
justaposton of elements the
‘ninute im, Despite Ductamp'sseputed
3
__—Se Bas MOIRA, a
ees
Aippancy and mockery of art work, his
fm isa serious and coherent
development ofthe same se of concerns
{ound in his her major works. From
‘ANEMIC-CINEMA, iis posible to
‘make the connection tothe sense of
{inal submitted ia 1947 aan ober are,
‘oro enjoy avery phallic object made in
{954 enud objet dard-dard being
‘common French slang for penis
Dichamp gave a ready-made
thorough cosideration and tents
actual ereton was thi asor of
endezvous:-.-by pinning for
‘moment ro come (on such say auch a
‘Ste, such a omen) o urea ready-
‘aden r9rshe wrote aseries of four
porteardsin which he alowed
‘Seablished syntax bu substruted words
‘which would resale the sentencer
having no meaning. This he aid was
Considerable as, since every time a word.
Suggested a meaning, he had to chooee
‘nother ints place. Sigiicany, he
Galle these pos-cards Rendesvou du
‘Eomanche or Sunday Renderour,
Diichamp ws fciated by language
‘and had several plans forthe eention of
Smentirly new one. He wrote that one of
these was based on consonance’ "If what
you want is grammatical rule: the verb
forinstance,lendgre agri les ners
sigrisent ou marion ef The Bln
NEMIC-CINEMA is one reaieation
‘tau a pan.
Each word Duchamp choos forthe
fa hasbeen wed before, and hey
therefore fonction as aj trovods, La
‘ANEMIC-CINEMG, Duchamp follows
Fegular syntax, bur the apparent reson
forhis word eboice has mare do with
Sllkeration and consonance than wi ay
‘lear eferentil meaning. Toa Frenchie
Speaking person, these phrases eppear
‘onsense, ye the viewer wil ty to deal,
‘with them ase she fs sed to dealing
With aaguage. To the human animal,
trords are more than orthographic
Diesres or phonedc ener, and because
‘fthe inevitable linguistic convention of
‘words as symboli, languages inseparable
om some referential meaning, The
perceiver of ANEMIC-CINEMA will
"rogale o read and so wil eet
‘ubjecive flection forthe words. Since
consonance already eaphasizedin the
hase, acts ofa gestalt of fee
Esociation, and Duchamp is enaeing a
‘ew use ofthe pun. The words spite
{hemecives as non-efeential nd the
srst's opaque language ingeniousy
‘xplos tadiinal defn.
‘pun ie aleadyasule
comment onthe function of language,
where the consonant arrangement othe
‘words suggests an ininy oF potential
‘easing andtthe same de mocks any
‘onelive defnion. By dealing with
languages an over, coneete phonetic
tty, the pun quesons the value of
language a an aberact metaphor.
"Fhe i's ine Hague
consguretions ate wetten inspiral form
‘om rotating isc tnd sown separately
Benween each of ten ‘optic disc in
evolution. Ia 1926, his spiraling image
lteraaing becween graphic and verbal,
{sitaeifa pun onthe alternating imager
hd tiles of slenc en. The opie dace
6
axe very ike Duchamp's ‘Rotorelicts of
{the 304 ands. Cicesare drawn on
{them in non-cgncentric pater which in
rotation crest thelusion of spitaling
‘motion, squessing in toward i centre
nd dating ut toward the edge of he
‘ies and ofa perspecive which
Simultaneously recedes into space and
project from te seren toward the
‘ewer: Duchamp wrote tat he Would be
lsppointedsthere discs were ken
‘anything but optic and cseems a well
thatthe words of ANEMIC-CINEA
‘Should be ken face-valueas simply
‘words. But atthe sumetime, one mist
{eckon withthe ironic humour of
Duchamp. Tes for instance characteristic
hate would describe himeelf ata
bretther when the French for Deathe
‘epirer implies als apirer"oaspire’ and
‘nipiraleina pial.
“The il ofthe rock consistent with
the ambivalenrrntion and perspective of
‘hespialing images. ANEMIC i neatly
CINEMA spliea backwards; the
flm’'s firepit, the wo grape words
incline towards eachother around
‘vertical axis, mirroring each other back
nd fore ike ee motion of he spe
‘Duchamp thoupht of simultaneous
reflecion a representation of nity
Sndoften used pas or mieros ia is
tron a relevant otis e, le
Constructed a special screen forthe fst
Showing of the Bm, which wasa piece of
translucent gs like hat wed fore
bathroom window, witha recive
Iiroresiver backing, The projected
Tighe would penetrate some int the
screen before being reeced toward the
‘Viewer, and the ght then actually does.
‘what the lmn’s image suggests: i tavels
rout with an ine mension,
“Toby Msiman has writen that the
opts ef base on: fhe concept that
fro diferenr people watching the Sim at
the same time would not be perceiving it
Inenactythe same way al the ime, One's
perception ofthe fm Would oselte
fcording to one's optical faculties, which
twecan assume ae ab widely variable as
ny ofthe other physical characterise!
“The same variecy must be given
perception ofthe language Meanings
erocied ast tikes or plates the
ewer, according to his ore ow
‘Mussman has alo wetten tate
beholder doesnot have suicient
‘opportunity to categorize the optical pay
Nor doet the viewer have time taahvet
‘imslf physically tothe ambivalence the
yes experiencing. The language 00,
"chy complex and suggestive, shown
{oralimiced time, end given the seven-
‘minute duration of te flm and the
persistency ofthe eluively spiraling
‘tion, the beholder probably will aot be
‘ble techcidate an experience ofthe fim
‘Fragments of infected meaning a
‘raw ward the wrface of
consciousness, yet attempts to same and
contol remia rustrated and all ese
‘icro-thoughts remain jumbled inche
‘batter the bala proceser consul.
‘The wide varie of meaning Duchamp’:
Jnguage understates recalls many
dierent images, bu thes are ke the
lnalvidul frames of lm wie cannot
‘be dsinguished separately. The viewer
ievnable ro compile thie smattering of
‘Rateial into visualized images
‘epreventing cncmatic representation,
‘olnex these words with the linear
‘ramsition ofthe normal sentence
"in ANEMIC-CINEMA, deBinitionig
implied by ortography and consonance,
2nd yet the film hs no sound. The
viewer (cope reads hears che Words
Subjcxively and makes asoiations,
peshaps aot even conseiouy. The
Individual perceiver sin room darkened
forprojecton, ad since some ofthe n'y
Inmplcations are heal sexta, he or she
‘ay fee scandalized and not even know
hy
“Thu, while the viewer creates
subject experience of the fm, a the
‘ame dlmebe or she remains sub
Duchamp who hes created the flim
‘The arcs has contr the perceiver
doesnot. Consistent with the
developments of the twentieth cenrury,
‘Duchamp tas recognized that an arr
‘may nolonger chim to presearestatc
‘pierre’ but istead must del wid
Ambiguity nd motion snd withthe
perelverassocaly conditioned tosee
Selecuvey,to categorize and inerpret.
‘But Duchamp goes much ferther, for in
ntipating ariows subjective
‘eactons i he percelver as participant
{nd creator inthe work of at, Duchamp
‘eas the upper hand ands actualy
taping even the perceiver. Here
‘guia one mut reckon withthe buour
of Duchamp,
ANEMIC, par ofthe ttle, doesnot
existin French exceptas an azagram of
CINEMA. dndmigue, however, teans
fsnaemico unhealthy. Amimé, another
‘pun means animated,
BAINS DE GROS THE PO
GRAINS DE BEAUTE SANS TROP.
BENGUE,
“This noun pra ay BE
ee word Ou
‘Bains de gros he
pour grain de beaut
‘ans Top de beng
“The sounds es they build upon cach
other are ike spiral. The associations
‘ulld upon cach odheraswelland he
most appropriate diagram af this would
beter own revolving spiral.
The consonant sounds are ugaie in
sroups of tues: by grt am—b 2
Desde The owe! sounds re aso
Juged chefs evo phrases repenting
(chyming)thelastphewevaryngthe 4,
onder ofthe same sounds, The entire
siting A
Shmchihuetuectmesdeece 4
Rintrundairenchiscneet =P
Dachampandfortimerresed BL
inistyooitteumy tonite
couple, andviveeis Takenas refrain 5)
Sone Gonramabenid
Suton) 3
Ait iromeniariicloos
‘4
2
i
one |
So eee saNeb:
BRosTabucmtseOseraw
a
eews Weare
cca ana
oR at
er
Seen anes
areata
ee ae
Seat io
sirens
Soares
icone,
Existence
conser tana
SESS Rn
Soe
ee
os
Seca Sn
amie aioe
siearanitee
Seiten
Sie cen
en eee
Ree are.
fice cece gan
Sacer nm
copie
sources!
areca
setactonen meet
Secchi
Eceervicatescahy
cece
eran”
corte
eeeiwacreeras
Eepettie aja
eee aepesdai
ecaraiemras
ikon
semicon ets
ie epee
sei ae
ae
eee
ge mencnran
macnn
cent
Sate
Scene
iciecechet
ieee tan
eee
Phrase.
Beciuseaf the preposition POUR ‘or
or inended forthe recive of
6
BAINS DE GROS THE GRAINS
DE BEAUTE. Although GRAINS DE
BEAUTE means beauty mars or mole,
‘he idiom esl refers to beau
soenor reap o prostates Aso,
rans de Beau ha (grain of beni
{ea} seme related to che rulga idiom
rains decaf (it grains of cates)
‘hich mane the itor
SANS TROP DE DENGUE
‘without ro much BENGUE’
BENGUE is perhaps is pun, bain bath’
andar ‘nay’ andalto pe Teisaleo
‘henge Ben Gay, ented bya
French doctor BENGUE, with such an
lunguent’s eee connotations =the
‘modern counterpart is‘Deep Hen
Ben Gay advertised inthe American
‘Sunday fannie with ile green tll
(named Peer Pain of al nares) who
Stabbed inthe pain and vhen hopped away
‘anguished, growing "Curses, led
‘gun’ as ue lle wife mastaged Ben
Gay on her hubby's hucting muscles Tt
seems evident that such an ake the
{for Sepoia Enamels, would site
Ductamp's fancy.
Tn the shying relationship of GROS,
BEAU sod TROP; GROS and BEAU
xe oppaites, TROP ito much’ 20
that even here, dhe spzl goes in and ot
ENFANT Qui TETE EST UN
SOUFFLEUR DE CHAIR CHAUDE)
ET NAIME PAS LE CHOU-
Lenfan gue rte
txt fia de chair chad
frame pase chew de sere chad
‘Altra ransition woul be: The
child who uses sucker (blower)
the fsh and doe ot ite the
aulitower ofthe i: gae-house
"Pais seotnce could have vey gentle
overtones: ENFANT hl ester
ot eearent ver means 0 bow
gen to sigh oro whisper, cher ‘dee
fapun on CHAIR fest CHOU
“dacting ia teem of endearment is
FLEUR Bower (ea etjiow),
server nena tg
(GHATR CHAODE ‘wacm flesh?
rele tothe mothe’ breare ad then
the othigh meaning is something tke,
{he lds uring beeute he doesnot
like vegetables. CHATR CHAUDE
teal means ho es, nd soufer
tls mans wo blow on fod thar ito hot;
thu, SOUFFLEUR DECHAIR
GHAUDE is Slower of ot esh-food,
“The homonym chr rom the dom
ome chr) san legant word for Se
aly fod. At he ame ies outer
Smplieslowing on flesh eae Haro
hx CHATR CHAUDE would be
Prin esh Ths ts pee efers
Succi to cepunce, Nest, fod,
Sezai, cldomother, and pain. The
“@Banicon’ becomes unl lke the
perpectve of tops
TTETE as sever plications as well
1. (6) tomuree and, obvious,
tendon of mursog in aconter 2 ull of
ferualinnuendoes rust imply incest,
‘which also a apalig ward alo,
Incidental thi heme, n French
{Bikoe children are Bonin
(CHOU-FLEUR ‘aulitower plant)
3. Yo suck to booze. 3 (0) “ead th
pu, lutte, tas, TETE,
‘Specialy in conjunction wes
ET N'ALME PAS ‘who doen’ the
inapliesobtinaey, eg ru ad.)
‘seubborn and tt de lard (ior)
“fathead andulso che common nau,
irae i Here again seer of
Aefiitons which work together in many
‘diferen dimensions
‘Sondter isang for swindle. A
oman of CHATR ‘Bes ie cher‘her
‘expensive’ Since in French any asst,
say perform st. noun bythe addition of
nail, chaude may be the hot one"
(feminine gender) CHOU-PLEUR
felatest9 SOUFFLEUR which can be
braken down into sowsfeur‘penny
ower, which would bea prostate,
SERRE CHAUDE ‘ho gas house
‘would bea brothel. The sentence thus
{len s that the cild who seks ie a
swindler of an expensive bot one ho
(anyway) dos noe ike the prow of
the brothel
"The senianceconain strong hint of
homosemulity end or oa merous,
and the tight overlay of words ves 2
{rammatial parallel Pare chowrhous
{slang for homoserua ove making.
‘Sufi often ed imply oe,
Inercourse in iioms sucha sou dan
Te came, softer dant lemeriton
TETE head with allo
Jmplicadons in the fw phate relates to
(CHOU-FLEUR in the tact pase ina
(CHOU means head. FLEUR can aso
Feferto the genitals, nd CHOU-FLEUR
isolated by consonance
SOUPFLBUR "bower, sucker’ Ifthe
‘words TETE and BST were reversed (he
Sentence would sil sound amon the
‘ne, he rentence would ead: The
Child whois, sucks a blower (ucker,
Fvisher) of hoe es.
‘Duchamp has said,‘ would keto
rasp an den atthe vagion grasps the
penis! Server (7) means to gan, and
hea. ET N'AIME PAS LE
(CHOU-FLEUR DE SERRE CHAUDE
Vwould mean’... who doesnot ike the
Flowering galas of te ot seal pas.
"Both Lebel and Schware have wae
of Duchamp interest in slcbemy.
‘A SOUFFLEUR is someone whois
looking forthe piloropers stone and
Dchamp's ques ies thecuaive
spiel
SIJE TE DONNE UN SOU,
DONNERA-TU PAIRE DE
ISEAUX?
"The form of is REA. A
tra ranslcon i easy: IT give ou,
penay, will ou give mea pit of scissors?
Tn collogual French altiough tis
grammacially incorrect, scissors ae not
‘sualy refered vo ass pai except in
‘wood-torking and toa shops. Ose
Speak ofter chau inthe singular,
‘Duckamp's version maybe ngage
contamination from English, I's
Sereinlyadelbersce ure ofthe word
PAIRE. Tae subject of te senence 2
pai (you; you me), and the pai of
isons refers toa pit of thighs «paiof
legs “TET give youa penny, wll you give
meafick?
Ta the Large Glan there i also parol