You are on page 1of 47

Dialectos en el Per.

Dialectos en la serrana (pgina 2)


Enviado por Julio Cesar Snchez Capristan Partes: 1, 2

Quechua I El Quechua I o Waywash es una rama dialectal del quechua. Toma su nombre de la cordillera homnima, ubicada dentro de su rea de difusin. Agrupa 17 dialectos distribuidos en los departamentos de Ancash, Hunuco, Pasco, Junn y Lima. Fue la ms permeable a la influencia del espaol. Se suele pensar que es la ms antigua de ambas.

Septentrional 1. 2. Chiquin - [qxa] 3. Conchucos sur - [qxo] 4. Conchucos norte - [qxn]

5. Corongo - [qwa] 1. 2. Huaraz 3. Yungay 4. Huailas (Huaylas). 6. Huaylas - [qwh] 7. Huallaga - [qub] 8. Huamales - [qvh] 9. Ambo o San Rafael-Huariaca 1 [qva] 10. Margos-Yarowilca-Lauricocha - [qvm] 11. Sihuas - [qws] Meridional 1. 2. Cajatambo-Lima norte - [qvl] 1. 2. Waycha (Huaycha, Huancayo central) 3. Waylla oriental 4. Waylla occidental. 3. Huaylla Wanka - [qvw] 4. Jauja Wanka - [qxw] 1. (Dos subdialectos en la provincia de Tarma que difieren del de la ciudad de Junn) 5. Junn Norte - [qvn] 6. Santa Ana de Tusi - [qxt] 7. Yanahuanca - [qur] 8. Panao o Pachitea - [qxh] Quechua II El Quechua II o Wamp'una es la ms extendida de las dos ramas dialectales del quechua. Tiene dos subramas: el A o Yunkay, el B o Septentrional y el C o meridional A (Yunkay) Yunka era el vocablo con el que los cusqueos nombraban a los pueblos de la costa. Esta subrama se ubica ntegramente en la zona noroccidental y centroccidental del Per y agrupa cinco dialectos: 1. 1. 2. Oriental 3. occidental 2. Cajamarca - [qvc] 3. Chincha - [qxc] 1.

2. Incahuasi 3. Caaris 4. Lambayeque - [quf] 5. Pacaraos - [qvp] 1. 2. San Pedro de Huacarpana 3. Apur 4. Madean-Viac (Maden) 5. Azngaro-Huangscar-Chocos (Huangscar) 6. Cacra-Hongos 7. Tana-Lincha (Lincha) 8. Toms-Alis (Alis) 9. Huancaya-Vitis 10. Laraos 6. Yauyos - [qux] B (Septentrional) Contiene 14 dialectos y se distribuye desde los departamentos de Nario y Putumayo (Colombia) hasta la regin peruana de San Martn, incluyendo la totalidad de dialectos en el Ecuador. 1. 1. 2. Santiago 3. San Andrs 4. Aponte. 2. Inga (Colombia) - [inb] 1. 2. Yunguillo-Condagua 3. Guayuyaco 3. Inga de la selva (Colombia) - [inj] 4. Quichua de las tierras altas de Caldern (Ecuador) - [qud] 5. Quichua de las tierras altas de Chimborazo (Ecuador) - [qug] 6. Quichua de las tierras altas de Caar (Ecuador) - [qxr] 7. Quichua de las tierras altas de Imbabura (Ecuador) - [qvi] 8. Quichua de las tierras altas de Loja (Ecuador) - [qvj] 9. Quichua de las tierras altas de Salasaca (Ecuador) - [qxl] 10. Quichua de las tierras bajas de Tena (Ecuador) - [quw] 1. Tigre 11. Quichua de Pastaza norte (Ecuador) - [qvz] 12. Quechua de Pastaza sur (Per) - [qup] 1. 2. Lamud (Chachapoyas occidental) 3. Grenada-Mendoza (Chachapoyas oriental) 4. La Jalca (Chachapoyas sureo) 5. Llakwash.

13. Quechua de Chachapoyas (Per) - [quk] 14. Quechua de las tierras bajas de Napo (Per) - [qvo] 1. (Varios subdialectos menores) 15. Quechua de San Martn (Per) - [qvs] Caractersticas comunes Los dialectos de la rama II B suelen sonorizar la consonante posterior a "n" (por ejemplo, ['in'ga] en vez de ['in.ka]) y pronunciar "q" como [k], perdiendo las vocales todos los cambios que tienen en los dems dialectos cuando son aledaos a esta letra. C (Meridional) Quechua Wanp'uy C Incluye 10 dialectos muy inteligibles entre s y con la subrama IIB y se distribuye entre los Andes meridionales, es decir, la Sierra sur peruana, la puna de la regin chilena de Antofagasta, los Andes bolivianos y el Noroeste argentino. 1. 1. 2. Cotahuasi 3. Arequipa norteo 4. Arequipa de las tierras altas 5. Antabamba Arequipa-La Unin (Per) - [qxu] 1. 2. Andahuaylas 3. Huancavelica Ayacuchano - [quy] 1. 2. Abancay 3. Antabamba 4. Cotabambas Apurmac oriental [Per] - [qve] A veces es considerado subdialecto del quechua de Puno o del boliviano norteo. 1. 2. Apolo 3. Charazani 4. Chuma. Boliviano del Norte - [qul] Sudboliviano - [quh] Chileno - [cqu] (Considerado por algunos autores idntico al boliviano del sur.) Clsico - [qwc] (extinto) 1. 2. Caylloma 3. Apurmac oriental

2.

3.

4.

5. 6. 7. 8.

4. Puno, con algunas diferencias entre ellos. Diferencias sustanciales con el quechua de Ayacucho. 9. Cusqueo - [quz] 10. Puno - [qxp] A veces considerado dialecto del boliviano del norte. 11. Quichua santiagueo (Santiago del Estero) - [qus] Caractersticas comunes En el II C, es comn la sustitucin de "tr" por "ch" y de "sh" por "s" o por "h". Salvo en el quechua ayacuchano, la pronunciacin de las posnucleares -p y -k es [x] y [ ] y slo en el ayacuchano la letra "q" es pronunciada como [ ] en todas las posiciones. Salvo en el ayacuchano, estos dialectos han a adido las consonantes glotizadas y aspiradas, tomadas del aimara.

Distribucin
Este idioma se habla a lo largo de los Andes y algunas zonas de la amazona y la pampa, vale decir, en Per, el departamento de Putumayo y en Aponte Nario (Colombia), Ecuador, Bolivia, el noroeste de Argentina y en la comuna de San Pedro de Atacama (Chile). Dialectos El quechua forma un inmenso continuo dialectal de 46 dialectos diferentes agrupados genticamente en dos ramas genticas: Quechua I (o Waywash) y Quechua II (o Wanp'una), la cual a su vez se divide en tres subramas: A (Yunkay), B (Chinchay) y C (Meridional). El lingista peruano Alfredo Torero, adems, los ha agrupado en siete tipos por su inteligibilidad mutua:
y y y y y y y

Ancash-Hunuco (I) Tarma-Hunuco (I) Jauja-Huanca (I) Caaris-Cajamarca (IIA) Chachapoyas-Lamas (IIB) Ecuador-Colombia (IIB) Quechua meridional (Ayacucho-Cusco-Bolivia y Santiago del Estero, en Argentina) (IIC)

Sonidos
Las variaciones de los sonidos en el quechua tales como la entonacin o la acentuacin no son tomadas en cuenta en el quechua. Solo Vocales

En el quechua slo se distingue tres vocales: a, i y u; sin embargo, estas pueden verse modificadas en presencia de ciertas consonantes sin ninguna implicacin semntica. Por ejemplo, en presencia de las oclusivas uvulares q, q' y qh, las vocales se pronuncian [ ], [e] y [o] respectivamente, pero se siguen escribiendo como a, i y u. A este fenmeno se le llama alofona. En algunos dialectos del Quechua I norteo se presentan alargamientos voclicos. A veces tambin la terminacin ay se pronuncia [e:]; y aw como [o:]. En otros de esta misma rama, donde las vocales finales presentan la misma alofona que frente a una consonante uvular. Consonantes labial alveolar post-alveolar retrofelja palatal velar p t k ts (ch) s, sh l r m w n y -m, -n -n ch sh tr shll -k -q h uvular glotal q

oclusiva africada fricativa lateral vibrante nasal semivocal

El quechua usa un amplio espectro consonntico variable de dialecto en dialecto. Los fonemas posnucleares, aquellos al final de las slabas, son los de mayor variacin en el quechua. As por ejemplo, la q final se transforma en [ ] en el quechua ayacuchano -por ejemplo, warayuq (alcalde) se pronunciar [wa. a yo ]- y [ ] en los dialectos cusqueo y sudboliviano -como en llaqta (ciudad) [ .ta] y sh [ ] se ha transformado en [s] [h], como en shimi ['si.mi] o en sha(mu)y ['ha.muj]. Por otro lado, en los algunos dialectos Waywash septentrionales, la letra q ha variado del fonema sordo oclusivo [q] al sonoro fricativo [ ], con los mismos efectos alofnicos. En los dialectos del norte (inga de Colombia y quichua ecuatoriano), las oclusivas se realizan sonoras b, d, g, despus o antes de una nasal (m, n) e inclusive en la misma palabra donde se presenta una nasal. Estas variaciones dificultan la inteligibilidad interdialectal de gran modo, como en sunqu (corazn), que es pronunciado como [ so .qo] en Cusco y como [ o . o] en Sihuas. simple glotizada aspirada p p' ph t t' th

ch k q

ch' k' q'

chh kh qh

As mismo, en los dialectos Wanp'una -por muy probable influencia del aymara- las formas glotizadas y aspiradas de los fonos plosivos son fonemas aparte, es decir, se toman en cuenta como consonantes independientes. Por ejemplo: qata, q'ata y qhata toman los significados respectivos de manta, turbio y ladera. As mismo, la sonorizacin de las plosivas, - como [b], [d] o [g] - no se toma en cuenta sino en algunos prstamos lingsticos principalmente del espaol, como bindiy (vender) o Diyus (Dios). Sin embargo, se prefiere siempre formas ms sencillas, como inlisiya para iglesia.

Morfologa
El quechua usa una gran variedad de sufijos para cambiar el significado de sus palabras. Cada palabra, salvo las partculas y algunas otras excepciones, puede funcionar como cualquier tipo de morfema segn su orden en los sintagmas y los sufijos que lleven. Sustantivo Una palabra funciona como sustantivo cuando se ubica al final de sintagma nominal y no est flexionado por ningn morfema gramatical, salvo -kuna (plural). Ejemplo: qasi wayra = viento tranquilo wayra pacha = zona de vientos Nmero Singular Plural uqanchik uqa (incluyente) uqayku (excluyente) Qamkuna Paykuna

Primera Persona

Segunda Qam Tercera Pay

En quechua se usan siete pronombres. Tiene, adems, la particularidad de poseer dos pronombres plurales de la primera persona ("nosotros", en espaol) llamados incluyente, cuando se considera a la persona con la que se est hablando ("nosotros contigo"), y excluyente, cuando no se le considera ("nosotros sin ti"). Es caracterstico, adems, agregar a los otros dos pronombres singulares el sufijo -kuna para pluralizarlos.

Verbo Aparecen siempre flexionados. Las formas infinitivas (no conjugadas) llevan el sufijo -y (mucha=beso; muchay=besar). Las desinencias del presente y el futuro del modo indicativo son: Modo indicativo uqa Qam Pay uqanchik uqayku Qamkuna Paykuna Presente -ni -nki -n -nchik -yku -nkichik -nku Futuro -saq -nki -nqa -sunchik/-sun -saqku -nkichik -nqaku Modo potencial Potencial -yman -waq -nman -sunman -ykuman -waqchik -nkuman

Se pueden formar ms tiempos anteponiendo otras partculas, como -rqa- para el pasado indicativo, -pti- para el subjuntivo condicional y -sqa- para el pluscuamperfecto. A stas se le anteponen otras ms, como -ku-, cuando se hace a uno mismo (ejemplo: wauy=morir waukuy=suicidarse); -naku-, cuando es una accin mutua (ejemplo: marq'ay= abrazar marq'anakuy= abrazarse), y -chka- cuando indicamos progresin (kay=ser; kachkay=estar) Modificadores Un sustantivo que se yuxtapone delante otro o de un verbo funciona como adjetivo o como adverbio, respectivamente. Carecen de gnero y nmero, pero aceptan muchos de las declinaciones del idioma. Algunos sufijos son por fuerza adjetivadores, como -p(a) (de...), y otros son adverbadores, como -nta (a travs de...), -man (desde...), -manta o -piqta (desde), paq (para ...), -pi o -traw (en...), -wan (con...), etctera. Este fenmeno se llama declinacin. Algunas palabras son adjetivos sin necesidad de sufijos o de ser yuxtapuestos al ncleo del sintagma. Estos se refieren generalmente de posicin, ubicacin o son numerales. Los adverbios de veracidad y negacin con ari o awmi (s) y mana (no). Los numerales cardinales del quechua son: illaq (0), huk (1), iskay (2), kimsa (3), tawa (4), pichqa (5), suqta (6), qanchis (7), pusaq (8), isqun (9), chunka (10), pachak (100), waranqa (1.000), hunu (1.000.000) y lluna (1.000.000.000.000). stos, a su vez se combienan para generar los dems nmeros. chunka hukniyuq (11), chunka iskayniyuq, iskay chunka (20), etc.

Anteponiendo el numeral al sustantivo, ya no hace falta derivarlo con el sufijo -kuna chunka llamakuna chunka llama Al aadrsele iqi a un cardinal se le convierte en numeral. huk iqi = primero Partculas Algunos lexemas no admiten sufijos ni se ubican en las categoras anteriores. Son muy escasos, los ms comunes son las interjecciones. De estas se distinquen las fticas, como yaw ('oye!', 'hola') y las expresivas, como alalaw ("qu fro!"), atataw ("qu feo!"), ananaw (qu cansancio!), etctera. Las interjecciones expresivas suelen estar acentuadas en la ltima slaba.

Sintaxis
EL quechua es un idioma de tipo SOV (Sujeto-Objeto-Verbo), es decir, que en una oracin ese ser el orden de sus componentes. Michiqkunaqa wayutam takichkanku = Los pastores estn cantando huayno. Subordinacin La subordinacin se realiza agregando el sufijo -ta (indicador de objeto) al sujeto que acta como ncleo del sintagma verbal de la proposicin subordinada Mikhuyta munan = Quiere comer Evidencialidad La seguridad de la informacin que se habla es siempre expresada mediante sufijos. Hamunqami Vendr. Hamunqasi Dicen que vendr. Hamunqacha Probablemente vendr. Los diferentes sufijos permiten especificar en qu parte de la informacin recide el nivel de evidencialidad. Urpiqa hamunqasi = Me han dicho que vendr Urpi (me hablaban de Urpi)

Urpiqasi hamunqa = Me han dicho que Urpi vendr (me hablaban del viaje de Urpi) En el habla coloquial, -mi, -si y -cha suelen ser abreviados a -m, -s y -ch, respectivamente, si se unen a slabas sin consonante final. Exclamacin La exclamacin se logra agregando el sufijo -ma detrs de la palabra que provoca la exaltacin. ''Urpiqam hamunqami = Vendr Urpi! (Me emociona que sea Urpi quien venga) ''Urpiqa hamunqamim = Urpi vendr! (Me emociona el hecho de que Urpi venga) Voz Este mismo juego permite cambiar la voz de la oracin Taytayqa yakutam timpuchirqa = Mi pap hirvi el agua. [Voz activa] Taytaymi yakutaqa timpuchirqa = El agua fue hervida por mi pap. [Voz pasiva] Interrogacin Las preguntas se construyen de dos maneras:
y

Las preguntas concretas, las que exigen una negacin o aseveracin como respuesta, se construyen con la anteposicin del sufijo -chu delante de la informacin en duda.

Urpichu hamunqa = Vendr Urpi? Ari, Urpim hamunqa = S, Urpi vendr.


y

Las preguntas abstractas, aquellas que exigen la mencin de algo por respuesta, se generan con el uso de los sufijos -taq delante de la palabra interrogadora y -ri delante del verbo

Maymantataq hamunqari = Y de dnde vendr? Qusqumantam hamunqa = Vendr desde el Cusco. sto mismo se puede lograr con la aseveracin de la palabra interrogadora: Maymantam hamunqa = De dnde vendr?

Vocabulario

Como reflejo de una cultura que alcanz gran desarrollo en la ingeniera agraria, el quechua tiene un gran nmero de vocablos acerca de la labor agrcola y ganadera. La gran variedad de especies de plantas y animales quedaron registradas en ella, as como las muchas tcnicas agrcolas que emplearon, algunas perdidas en el tiempo, otras tan vigentes como las modernas. Tambin son importantes las palabras de las relaciones familiares y amicales, pues en el incanato y hasta la actualidad ha sido una de las bases de su sociedad. Esta parte del vocabulario es amplsima en el idioma. As tambin se halla una infinidad de sufijos de cortesa. Sin embargo, donde se halla una relativa simplicidad es en los vocablos subjetivos, pues se recurre mucho a la metfora. Escritura

Afiche publicitario en la ciudad del Cusco Largamente se viene debatiendo acerca del empleo prehispnico de algn mtodo de escritura andina. Se sospecha de los quipus (khipu) y los tokapus, pero an hay mucho por investigar. El actual emplea el alfabeto latino. Usa dgrafos y un solo diacrtico en un caso especial: el sufijo -m. El uso de los signos de interrogacin (?) y exclamacin (!) es slo didctico, pues el quechua usa los sufijos -chu, tah y -ri y -m, respectivamente.

Historia
Durante la conquista, los cronistas coloniales emplearon diversas formas de graficar los idiomas de Amrica con las grafas del espaol, lo que gener mltiples pre ortografas para el quechua.

El 29 de octubre de 1939 se aprueba un alfabeto para las lenguas aborgenes americanas, que consta de 33 signos durante el XXVII Congreso Internacional de Americanistas, en Lima (Per). El 29 de octubre de 1946, el Ministerio de Educacin del Per aprueba el Alfabeto de las Lenguas Quechua y Aymar, con 40 signos utilizables en las cartillas de alfabetizacin rural que proyectaba dicha institucin. En la semana del 2 al 13 de agosto de 1954, durante el III , realizado en La Paz, se cre el Alfabeto fontico para las lenguas quechua y aymara, en base a los acuerdos de los dos congresos anteriores, realizados en Ptzcuaro (1940) y Cusco (1949). En 1975, el Ministerio de Educacin peruano nombra una Comisin de Alto Nivel para implementar la Ley de Oficializacin de la Lengua Quechua. sta informa y recomienda el Alfabeto Bsico General del Quechua, aprobado por el ministerio mediante la Resolucin Ministerial N4023-75-ED. Las actuales letras del alfabeto son: a, ch, h, i, k, l, ll, m, n, , p, q, r, s, sh, t, tr, ts, u, w, y. Se ha propuesto tambin emplear ch en los casos en que se usa ts y el uso del acento circunflejo y el caron sobre c ( , ) para reemplazar a tr y a ch respectivamente, toda vez que en los dialectos Wamp'una no hay distincin entre ambas. Otro cmbio propuesto sera sh a ? por un caso similar con s. De aceptarse estos nuevos cambios, el alfabeto se compondra de 20 grafas, sin contar la formas glotizadas y aspiradas: k', kh, p', ph, t', th, ch', chh, q', qh. (20 + 10 = 30 grafas). Relacin con otros idiomas El quechua tuvo desde antes de la invasin espaola una intensa relacin con el aimara, sobre todo los dialectos meridionales; y con algunas lenguas amaznicas como el ashninca. Al espaol ingresaron muchos quechuismos para describir las nuevas realidades que conocieron los conquistadores. Adems, el bilingismo espaol-quechua en los andes ha dado lugar a la formacin del espaol andino as como la incorporacin de fonemas castellanos en los dialectos Waywash septentrionales y castellanismos a nivel panandino.

Gramtica
El Alfabeto Bsico General quechua est compuesto de 16 signos consonnticos y 5 voclicos, ordenados del siguiente modo: a, ch, e, h, i, k, l, ll, m, n, , o, p, q, r, s, sh, t, u, w, y. El punto y modo de articulacin genricos de los distintos sonidos que se grafican con dichos signos es la siguiente:

Consonantes: Oclusivas simples: labial, p; alveolar, t; velar, k; post-velar, q. Oclusiva africada: palatal, ch. Fricativas: alveolar, s; palatal, sh; glotal, h. Nasales: labial, m; alveolar, n; palatal, . Laterales: alveolar, l; palatal, ll. Vibrante: alveolar, r. Semivocales: labial, w; palatal, y. Vocales: Altas: anterior, i; posterior, u. Medias: anterior, e; posterior, o. Baja: central, a. En quechua no hay gnero gramatical y el gnero natural se delimita por palabras, como warmi para femenino y qari para masculino, de ah wawa 'nio', warmi wawa 'nia'. No hay artculos determinados, actuando el sufijo -qa como marcador. El numaral huk 'uno' se puede usar como artculo indeterminado. El marcador plural es -kuna. Los pronombres personales son los siguientes: Singular oqa pay Plural incl. oqanchik, ecl. oqayku paykuna

1 2 3

qam (Cuzco qan) qamkuna

El pronombres demostrativo es kay 'esto', chay 'eso', wak 'aquello'. El interrogativo es pitaq 'quin?', imataq 'qu?', como Pitaq yachachisunkichik runasimita? 'Quin os est enseando runa simi?'. El relativo es mayqin, ima pi(chus), usados especialmente en quechua de Cuzco. La numeracin del 1 al 10 es la siguiente: huk, iskay, kimsa, tawa, pichqa, soqta, qnachis, pusaq, isqon, chunka; 11 chunka hukniyoq, 12 chunka isakniyoq, 13 chunka kimsayoq, 20 iskay chunka, 30 kimsa chunka, 100 pachak, 200 iskay pachak. Los verbos quechuas se conjugan plenamente en tres personas y dos nmeros, singular y plural. No hay verbos irregulares y todas las conjugaciones se hacen de acuerdo a un paradigma. De la lengua quechua proceden varias palabras que han pasado al espaol, cancha (de kancha: ?recinto?, ?patio?, ?empalizada?), cocav (de kokau: ?provisin?, ?vveres para el viaje?), callampa (de kallampa: ?hongo?), cndor, (de kuntur), china (de china: ?hembra de los animales?, ?sirvienta?), quaqua (de wawa: ?nio de teta?), humita (de huminta), puma (de puma: ?len?, ?gato monts?), vicua (de wikua), vizacacha (de wiskacha).

jamu-wa-rqa-nki-chu: ?Viniste por m?? Los morfemas constituyentes de la palabra significan: jamu : raz verbal venir -wa- : t me, t a m -rqa- : pasado simple -nki- : 2 persona singular -chu : interrogativo El quechua es sufijador. El orden de la frase es sujeto, verbo y objeto o sujeto, objeto y verbo.

1 - LEY DE LENGUAS EN EL PER

Curso gratis creado por Max C. Venegas . 01 Octubre 2007


1 2 3 | siguiente >

Yachay es Saber, (, Wasi es Casa, uqanchik = Nosotros... bueno a partir del segundo captulo podrs aprender directamente este preciado idioma inka. Comenzamos este curso aprendiendo que yachay wasi es Centro Educativo, es similar al ingls, en el orden de los adjetivos y los sustantivos. Vers que tan fcil es este idioma

Programa de Especializacin en Educacin Bilinge Quechua Ayacucho - Chanka (''RUNASIMI YACHAYNINCHIK)'' KICHWANCHIKTA ALLINTA YACHARILLASUNCHIK Educacin Bilinge e Intercultural QUECHUA AYACUCHO-CHANKA (Iskay Simi Rimayninchik Yachayninchik KICHWA AYAKUCHU-CHANKA) EL ALFABETO BASICO GENERAL DEL QUECHUA, SU APLICACION A LAS VARIANTES DIALECTALES DE LAS REGIONES Y ALGUNAS DISPOSICIONES OFICIALES. I- ALFABETO BASICO GENERAL DEL QUECHUA. El D. L. No 21155, la R. M. No. 4023, la R. M.No 1218 y la Ley No 25260, son documentos histricos que los lingistas vernaculares y el pueblo en general debemos conocer pormenorizadamente, ya que ellas, defienden nuestro patrimonio cultural contra los que

despectivamente hablan que el quechua y sus dialectos son vehculo de comunicacin de gente inculta. Por Ley 21156, se oficializa el idioma quechua nombrndose al mismo tiempo una Comisin de Alto Nivel para elaborar el Alfabeto Bsico General de las cinco regiones del Peru, lingistamente dividido en Cusco -Collao, Ayacucho-Chanca, Junn-Huanca, Ancash Huaylash y Cajamarca-Caaris. El Alfabeto Bsico General, estructurado por la Comisin de Alto Nivel, fue aprobado por el Ministerio de Educacin mediante R. M. No 4023 del 16 de Octubre de 1975 que consta de 21 fonogramas o letras: 5 vocales: a , e, i , o, u 16 Consonantes; CH, H, K, L , LL, M, N, , P, Q, R, S, SH, T, W , Y. ACLARACIN Sin embargo aclaramos para fines de este curso de sobremanera que el quechua AyacuchoChanca difiere en su nmero de vocales siendo slo 3: a, i, u. como lo defiende el Profesor Samuel Majerhua Presidente de la Academia del Quechua Ayacucho Chanca. Es as que con esto se trabajar de aqu en adelante, como tambin los compartimos haciendo de que nuestro lengua no tiene porqu complicar la vida al nuestros hombres, siendo un instrumento que facilita la comunicacin sin que esto signifique alterar algn error de pronunciacin de nuestro quechua ancestral como pretenden decir los representantes cusqueos. II. APLICACION DEL ALFABETO BASICO A LAS VARIANTES DIALECTALES DE LAS REGIONES: El quechua en el Per es uno pero por la presencia de variados dialectales, fue muy difcil implantar un solo alfabeto, debiendo ste de alguna manera adecuarse al habla de los determinados lugares del pas. El alfabeto elaborando para cada Regin, es siguiente: a. Grafas adicionales para Quechua Cusco - Collao La fonogramas adicionales al Alfabeto Bsico para esta regin son diez: Cinco oclusivas aspiradas: CHH, KH, PH, QH, TH Cinco oclusivas glotizadas; CH' , K' , P' , Q' , T' Estas unidas a las 21 letras del Alfabeto Bsico General dan 31 letras. En consecuencia el Alfabeto oficial para Qosqo- Collao, es el siguiente: A, CH, CHH, CH', E, H, I , K, KH, K', L, LL, M, N, , O, P, PH, P', Q, R, S, SH, T, TH, T', U, W, Y. b. Grafa excluida del Quechua Ayacucho-Chanka. Para la escritura y lectura del quechua de esta regin se excluye del Alfabeto Bsico General la fricativa palatal SH, quedando solamente 20 fonogramas o letras; 3 vocales: a, i , u 15 consonantes: CH, H, K, L, LL, M, N, , P, Q, R, S, T, W, Y c. Grafas Adicionales para Quechua Ancash-Huaylas. Para la quechua de esta regin se tiene como adicionales cinco signos voclicos largas que se escriben siempre duplicadas: alta anterior II media anterior EE alta posterior UU

media posterior OO baja central AA mas un signo africada alveolar TS, que sumados a los del Bsico General , hacen un total de 27 grafas: 5 voclicos duplicados Y signo consonante TS 21 consonantes: A, CH, E, H, I, K, L, LL, M, N, , O, P, Q, R, S, SH, Y, U, W, Y. d. Grafa Adicional para la quechua Cajamarca- Caaris. Para la escritura del quechua Cajamarka- Caaris, se aade al Alfabeto Bsico General el fonograma TR, con lo que se tiene un total de 22 grafas: I fonograma africada palatal retrfleja TR 16 consonantes; CH, H, K, L, LL, M, N, , P, Q, R, S, SH, T, Q, Y. 5 vocales: a, e, i, o, u. e. Grafas adicionales para Junn-Huanca Se incluyen tres signos voclicas largas que escriben duplicadas, mas el signo consonntico TR que sumados a los 21 del Bsico General, hacen un total de 25 grafas: 3 signos voclicos duplicadas AA, II, UU Y signo consonntico TR 21 letras del Bsico General, A, Ch, E, H, I, K, L, LL, M, N, , O, P, Q, R, S , SH, T, U, W, Y. III. Algunas disposiciones oficiales. a. Por R. M No 1218 del 18 de noviembre de 1985, se oficializa el alfabeto quechua - aymara, as como las mormas de ortografa y puntuacin para las escrituras del quechua y aymara, aprobadas por el Ier Taller de Escritura Quechua y Aymara de 1983. Estos alfabetos propuestos por el 1er. Taller tienen como caracterstica el contar tres grafas para las vocales a, i, u. As, el alfabeto propuesto para el quechua de 1975 que consideraba cinco grafas para las vocales a, e, i, o, u, quedaran reducidos a tres. Esta propuesta, mas tarde, fue arduamente criticada por los quechulogos y el pueblo en general, ya que se estaba mutilando la integridad de nuestro idioma heredado. b. Por Ley No 2526-90, se crea la Academia Mayor de la lengua Quechua, con sede en la ciudad de Qosqo. Esta Academia Central, por su autoridad ante las Academias Regionales, por Resolucin Presidencial No 001-90, ratifica las 31 grafas del Quechua Qosqo-Collao: 5 vocales y 26 consonantes, aprobadas por R. M No 4023 de 1975. Este Alfabeto fue ratificado por el III Congreso Internacional de Quechua y Aymara, realizado en Lima del 4 al 8 de marzo de 1991.

APRENDEMOS EL IDIOMA QUECHUA O RUNA SIMI


APRENDEMOS EL IDIOMA QUECHUA O RUNA SIMI

Runa Simi Yachachiq Luis Alvarez Quispe


Lic. en Educacin - colegiado, egresado de la Escuela Normal Superior Experimental Toribio Rodrguez de Mendoza - Lima, con estudios de Post grado y Segunda Especializacin:

- Planeamiento de la Educacin en la Pontificia Universidad Catlica del Per. - Especialidad Lenguaje en la Universidad Nacional de Educacin Enrique Guzmn y Valle "La Cantuta". - Idioma Quechua en el Instituto Superior de Quechua del Per "INSUQ". - Conocimiento y Gramtica del Idioma Quechua o Runa Simi en la Academia de Lenguas Aborgenes del Per "ALAP". CARGOS: - Profesor de Educacin Primaria y Secundaria. - Profesor de Idioma Quechua o Runa Simi. - Director de Colegio Nacional de Educacin Primaria y Secundaria. - Profesor de Educacin Superior. - Coordinador de la Academia Mayor de la Lengua Quechua en Lima. - Miembro Acadmico Asociado y Vicepresidente de la Academia Mayor de la Lengua Quechua Filial Regional de Lima. - Actual Formador del Instituto Superior Pedaggico "Divino Nio" de San Juan de Miraflores - Lima. PRODUCCIN INTELECTUAL: - Mitos y Leyendas Peruanas. - Creencias y Costumbres Andinas. - Qhawaspa Runa Simi Yachana-Aprendizaje Visual del Quechua o Runa Simi. - Poblamiento de Villa San Luis, Pamplona Alta - S.J.M. - Lima. - Runa Simi Pacha Sutikuna - Toponimias del Idioma Quechua o Runa Simi. - Runa Simi Takikuna Harawikuna - Canciones y poesas en Quechua o Runa Simi: Composicin, recopilacin y traduccin (por publicar). IDIOMA QUECHUA O RUNA SIMI El Idioma Quechua o Runa Simi, es el Idioma Oficial de la Gran Nacin Continental del Tawantinsuyo, es el Idioma Oficial de la Gran Civilizacin Colectivista Inka, abarca casi la totalidad de los territorios de Amrica del Sur: Per, Bolivia, Ecuador, Argentina, Chile y Colombia con su capital QOSQO (Cusco) considerado como el Centro del universo, Ombligo del mundo. El Idioma Quechua o Runa Simi, es la expresin mxima y sntesis de las manifestaciones culturales del mundo andino, nace como una expresin natural innata del habitante sudamericano, por tanto, es una lengua pura y deriva de la palabra QHESWA, que significa quebrada, valle, regin interandina de clima templado con raz onomatopeyca. Al habitante de ese valle o quebrada interandina de clima templado se le conoce con el nombre de QHESWA RUNA = Gente, persona u hombre de la quebrada o del valle; y, al idioma que habla ese hombre se le denomina QHESWA SIMI, que significa idioma de la quebrada, idioma del valle, idioma de la regin interandina. De estas acepciones proviene el nombre RUNA SIMI, que es el lenguaje del hombre, idioma del ser humano, lenguaje de la fraternidad humana, lenguaje popular de la Gran Nacin Continental del Tawantinsuyo, es decir, Idioma Oficial de la Gran Nacin Inka. En el siglo XVI, el Fraile Domingo de Santo Toms, descubri la estructura del Runa Simi, lengua hablada por los Inkas y para sus fines de catequesis pospuso al RUNA SIMI con el nombre de Quichua, transformdose luego en Quechua. IMPORTANCIA DEL IDIOMA QUECHUA O RUNA SIMI

El Idioma Quechua o Runa Simi, es importante porque: - La educacin parte desde la afirmacin de la lengua materna y cultura local. - Eleva nuestra conciencia e implica una autntica Identidad Nacional. - Es uno de los patrimonios culturales vivo de nuestros ancestros los Inkas forjadores del Gran Tawantinsuyo. - Es la lengua viva y culturalmente nuestra, nacida y desarrollada en el continente americano andino del que forma parte el Per. - Su estudio, aprendizaje y uso, significa la revaloracin del idioma, es nuestro mayor valor cultural que afianza el tiempo, por consiguiente permite, el mejor conocimiento del manejo de la historia, arqueologa, antropologa, etnografa, floklore y lingusitica. - Vitaliza el autntico sentimiento patritico. - Unifica ms a la familia peruana con iguales derechos, deberes, obligaciones y sin marginaciones. - Revalora los modos de comportamiento de nuestros antepasados reconociendo al hombre como eje principal, alrededor del cual debe girar el aspecto poltico, social y econmico "para servir y no para servirse". - Es el medio de comunicacin ms efectiva que permite el mensaje del pasado al presente, no slo para hablar ni escribir, sino para recoger el profundo sentido espiritual de integracin y unificacin nacional. - Defiende los valores culturales de la peruanidad por ser el smbolo de las mayoras nacionales que vitaliza el camino del progreso. - Rescata los valores tnicos y culturales que se encuentran en proceso de extincin. - Permite conocer nuestra cultura e historia. - Admite una experiencia educativa, cimentada en el auto-reconocimiento que es el primer paso hacia un sentido de identidad y expresin de autoafirmacin. - Permite ejercer exitosamente nuestra profesin. - Admite realizar trabajos de investigacin de nuestra realidad. - Permite elevar la lecto-escritura del quechua o runa simi. - Los profesionales necesitan aprender para desempear ptimanente su labor en las comunidades nativas del habla quechua de lo contrario su profesin ser un fracaso. - Es el proceso de aprendizaje y de realaciones culturales entre peruanos monolingues hispano hablantes y quechua hablantes ANTECEDENTES Y NORMAS LEGALES 1. La reivindicacin del Idioma Quechua o Runa Simi, se inicia en el ao 1577 en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos "UNMSM" - Per, donde se instituy la primera ctedra universitaria como cultivo y difuson. 2. En el ao 1939, el XXVI Congreso Internacional de Americanistas, realizado en Lima, aprueba el alfabeto con 33 signos y 8 signos como prstamos. 3. El 20 de octubre de 1946, en Lima - Per, siendo Ministro de Educacin el Dr. Luis E. Valcarcel, se expide una resolucin ministerial para alfabetizar en sus propios idiomas a los campesinos, cuyo alfabeto consta de 40 signos. 4. En el mes de agosto de 1954, el III Congreso Indegista Interamericano, realizado en La Paz(Bolivia), recomienda la aplicacin de su uso con 33 grafas. 5. El 27 de mayo de 1975, en el Per, con la Ley N 21156 "Ley de Oficializacin del Quechua", se reconoce al Idioma Quechua, al igual que el castellano, como Lengua Oficial de la Repblica, cuya enseanza es obligatoria en todos los niveles de Educacin Nacional.

6. El 16 de octubre de 1975, en Lima - Per, se expide la resolucin Ministerial N 4023 - 75 ED., en la que se aprueba el Alfabeto Bsico General, determinando el Punto y Modo de Articulacin genricos de los sonidos, adecuando las principales variedades. 7. El Congreso Nacional e Internacional de Academias de Quechua y Aynara, realizado en la ciudad del Qosqo (Cusco) del 13 al 15 de febrero de 1987, ratifica el alfabeto establecido en La Paz - Bolivia. 8. El Primer Congreso Mundial de la Lengua Quechua, realizado el ao 2000 en la ciudad del Qosqo (Cusco), introduce las consonantes "F" y "J" como auxiliares por lo que, el Idioma Quechua Oficial o Runa Simi, consta de 33 grafas o fonemas. 9. El III Congreso Mundial de la Lengua Quechua, llevado a cabo en la ciudad de Salta de la Repblica de Argentina del 8 al 10 de octubre del ao 2004, aprueba el Alfabeto Oficial vigente del Runa Simi o Quechua. 10. Estas normas como tema de la Lengua Materna y Diversidad Cultural se reafirman en: a. La Constitucin Poltica del Per. b. El Cdigo de Nios y Adolescentes c. La Declaracin Universal de la "UNESCO", llevado a cabo en Pars - Francia, el 2 de noviembre del 2001. d. La Ley N 28044 "Ley General de Educacin" expedida el 28 de Julio de 2003 y su Reglamento de Educacin Basica Regular, aprobado por el Decreto Supremo N 013 - 2004 ED., de fecha 28 de Julio del ao 2004. GRAFEMAS Y FONEMAS DEL IDIOMA QUECHUA O RUNA SIMI RUNA SIMIQ HANLLALLIKUNA KUNKAWAKINKUNA GRAFEMA: Es la unidad mnima e indivisible de la escritura del Idioma Quechua o Runa Simi, es decir cada uno de los caracteres del Alfabeto Quechua o Runa Simi. FONEMA: Es la pequea unidad fonolgica, elemento sonoro o sonidos simples y articulados del Idioma Quechua o Runa Simi. Ejemplo: A, CH, CHH, CH', P, PH, P', T, TH, T', etc. son GRAFEMAS; y, los sonidos simples y articulados que emitimos son FONEMAS. GRAFEMAS Y FONEMAS CONSONANTICOS - KUNKAWAKINKUNA PUNTO Y MODO DE ARTICULACIN OCLUSIVAS SIMPLES: - Labial "P": Ej. Pacha = Mundo, universo, tierra. Para = Lluvia - Alveolar "T": Ej. Tawna = Bculo, bastn. Tariy = Encontrar, hallar, descubrir. - Velar "K": Ej. Katari = Vbora. Kiru = Diente. Kusma = Camisa, tnica. - Post velar "Q": Ej. Qespi = Vidrio, cristal, brilloso, reluciente, resplandeciente. OCLUSIVA AFRICADAS: - Palatal "Ch". Ej: Chimpay = Cruzar, atravesar, pasar de una orilla a otra. OCLUSIVA ASPIRADAS: - Labial "Ph". Ej: Phaway =Correr, volar, carrera. Phallika = Falda, faldelln. - Alveolar "Th". Ej: Thupay = Raspar, rallar, cepillar, limar - Palatal "Chh". Ej: Chhapa = Afrecho, salvado de trigo o cebada, pan integral. - Velar "Kh". Ej: Khipu = Nudo, ligadura, atado, sistema contable de los inkas. - Post velar "Qh". Ej: Qhaswa = Danza, baile OCLUSIVA GLOTIZADAS- EXPLOSIVAS: Auxiliada con aptrofe (') - Labial P'. Ej: P'akiy = Quebrar, romper, fracturar.

- Alveolar T'. Ej: T'oqo = Hueco, orificio, ventana. - Palatal Ch'. Ej: Ch'allay = Rociar, esparcir el lquido con la mano. - Velar K'. Ej: Knchay = Alumbrar, brillar. Luz, brillo, luminosidad. - Post velar Q'. Ej: Q'apiy = Estrujar, amasar, agarrar, manosear FRICATIVAS: - Alveolar "S". Ej: Sami = Dicha, ventura, felicidad. - Palatal "Sh". Ej: Shuruqta = Fruto externo de la papa - Glotal "H". Ej: Hamut'ay = Meditar, reflexionar, asesorar, aconsejar. NAZALES: - Labial "M". Ej: Millay = Feo, desagradable, asqueroso - Alveolar "N". Ej: Nina = Fuego, candela, brasa. - Palatal "". Ej: awch'i = Picacho, punta, cresta. LATERALES: - Alveolar "L". Ej: Layqa = Brujo, hechicero. Luychu =Ciervo, venado macho. - Palatal "Ll". Ej: Llaki = Pena, tristeza. Llank'ay = Trabajar, laborar. Trabajo. VIBRANTE: Alveolar "R". Ej: Rimay = Hablar, conversar, dialogar. OCLUSIVA SUAVE O SEMIVOCALES: - Labial "W". Ej: Wayra = Viento, aire. Wata = Ao (tiempo) - Palatal "Y". Ej: Yachachiq = Profesor (a). Yachay = Saber, conocer, estudio. AUXILIARES INTERMEDIAS: - Labial "F". Ej: Rafra = ala. Chhafchiy = sacudir - Palatal "J". Ej: Tijti = Verruga. Chajra = Chacra, terreno de cultivo GRAFEMAS Y FONEMAS VOCLICOS - HANLLALLIKUNA ABERTURA Y LOCALIZACIN ALTAS O CERRADAS: - Anterior "i". Ej: Ima = Qu. IMATA MUNANKI = Qu deseas, qu quieres - Posterior "u". Ej: Uyway = Criar, adoptar. Ua = Cra MEDIAS: - Anterior "e". Ej: Erqe = Nio, nia - Posterior "o". Ej: Oqariy = Levantar, alzar. BAJA O ABIERTA: - Central "a". Ej: Amaru = Serpiente, boa. EL ALFABETO DEL IDIOMA QUECHUA O RUNA SIMI De acuerdo a los grafemas y fonemas consonnticos y voclicos, el Alfabeto Runa Simi o Idioma Quechua, consta de 33 signos y es el siguiente: A - CH - CHH - CH' - E - F - H - I - J - K - KH - K' - L - LL - M - N - - O - P - PH - P' - Q QH - Q' - R - S - SH - T - TH - T' - U - W - Y. * El apstrofo (') hace explosivo a los fonemas o sonidos oclusivo glotizados pos-velares: CH', K', P', Q' y T'. Ej.: Ch'aki = seco. T'anta = pan. Q'omer = verde. REGLAS PARA LA ESCRITURA Y PRONUNCIACIN

1. El Alfabeto del Idioma Quechua o Runa Simi, no presenta las consonantes: B, C, D, G, V, X, Z. 2. Las palabras castellanas o procedentes de otras lenguas se escribirn con las grafas originarias como prstamos, pero sometidas a la norma gramatical y uso oral de la lengua quechua. Ejemplo: Computadorata = a la computadora, dadowan = con el dado, radiopi = en la radio, etc. 3. El uso de las letras maysculas y minsculas, seguirn las normas del castellano. 4. Los signos de puntuacin, interrogacin y exclamacin se usarn al igual que el castellano, cuidando de no desnaturalizar la entonacin del fonema. 5. La mayora de las palabras del Runa Simi, son graves o llanas (paroxtonas), por tanto no necesitan ser tildadas. 6. Se usar tilde slo cuando las palabras quechuas alteren su natural acentuacin en frases vocativas y enfticas. La alteracin se marcar con una tilde. Ejemplo: Qharicha = varoncito. - Qharich = ser varn? Hamuy = ven. - Hamuy = ven pues! Taytay = mi padre, mi pap. - Tayty = padre mio! oh, padre! 7. En el runa simi o quechua no hay diptongos ni triptongos, en su reemplazo se escribirn con los grafemas semiconsonantes oclusivas suaves "W" y "Y". Ejemplo: Wawa (hua-hua) = beb, criatura, ni@, hij@. Tayta (tai-ta) = padre. Chawpi (chau-pi) = medio, centro, mitad. Maypi (mai-pi) = dnde, en dnde. 8. Las consonantes "F" y "J" se utilizan como grafemas auxiliares intermedias. Ejemplo: Rafra (raf-ra) = ala de ave. Chujcha (chuj-cha) = cabello. 9. La letra "H" tiene sonido glotal fricativa, es decir, sonido de la "j" del castellano. Ejemplo: Hampi (jam-pi) = medicamento. Hatun (ja-tun) = grande, gran. 10. La letra "K" sustituye a la complejidad de la "C" del castellano. Ejemplo: Kiru (qui-ru) = diente, muela. Kuru (cu-ru) = gusano. Mallki (mall-qui) = rbol. 11. La letra "Q" tiene un sonido especial, cuya pronunciacin consiste en la oclusin postvelar doble en la zona ventral de la lengua con el contacto del dorso y el velo del paladar. Ejemplo: Qata (qqa-ta) = abrigo, cobertor, frazada. Qantu (qqan-tu) =flor de la cantuta. Qella (qqe-lla) = ocioso, perezoso, vago. Qosa (qqo-sa) = marido, esposo. 12. El Idioma Quechua o Runa Simi, presenta consonantes laringalizadas, cuya pronunciacin consiste en la oclusin aspirada y oclusin glotizada. A) Oclusin aspirada: Emitiendo con fuerza el aire de la garganta como si soplara, as tenemos:

CHH (palatal oclusiva aspirada): Chhachu (chja-chu) = traposo, harapiento. KH (velar oclusiva aspirada): Khuchi (kju-chi) = cerdo, chancho, cochino. PH (labial oclusiva aspirada): Phaway (pfa-way) = corre, vuela, correr QH (post-velar oclusiva aspirada): Qhelli (qqje-lli) = Sucio TH (alveolar oclusiva aspirada): Thuta (tju-ta) = polilla. B) Oclusin glotizada - explosiva: El apstrofo (') hace que el aire salga con fuerza y violentamente por la abertura de la laringe entre las cuerdas vocales interiores produciendo una breve explosin; es decir, hace explosiva los fonemas o sonidos oclusivo glotizados. Ejemplo: CH' (palatal explosiva): Ch'aki (chch'a-ki) = seco. Ch'uspi (chh'us-pi) = mosca. K' (velar oclusiva glotizada - explosiva): K'aspi (kk'as-pi) = palo P' (labial explosiva): P'acha (pp'a-cha) = ropa, vestido, vestimenta Q' (post-velar explosiva): Q'ata (qq'a-ta) = Turbio. Q'epi (qq'e-pi) = carga. T' (alveolar oclusiva glotizada-explosiva): T'anta (tt'an-ta) = pan. CARACTERSTICAS DEL RUNA SIMI O IDIOMA QUECHUA El Runa Simi se caracteriza por ser: un idioma onomatopyico, aglutinante o polisinttico, polismico, sinonimia, afectivo o armonioso, enftico y de sentido figurado. a) ONOMATOPYICO: Los vocablos quechuas nacen de los ruidos naturales, el trinar de las aves, silbido del viento, etc., as tenemos: CHHASS: Ruido de algo que se desinfla - Chhasay = desinflar KHASS: Sonido del eructo - Khasay = eructar KHARR: Ruido al limpiar algo sucio - Kharka = sucio, muy sucio, seboso. PHAQQ: Sonido que produce el chorro de agua - Phaqcha = cada de agua. PHOQQ: Sonido del rebalse de un lquido al herbir - Phoqchiy = rebalsar QHASS: Ruido de una tela, papel que se rompe al rasgar - Qhasuy = romper THASS: Sonido al apagar el fuego o brasa con agua - thasnuy = apagar el fuego. THEQQ: Ruido que produce las frituras - theqte = fritura. Theqtechiy = freir. CH'AQ: Sonido producido por el lapo - Ch'aqlay = dar lapo, dar bofetada CH'ALL: Sonido de precipitaciones - Ch'allchay = cada de la lluvia fuerte. K'ARR: Croar o sonido que emite una rana - K'ayra = rana. P'AQQ: Ruido producido por un lapo en la frente - P'aqla = calvo, pelado. P'AJJ: Ruido de un objeto que se rompe - P'akiy = romper, quebrar. T'AQQ: Ruido de palmadas - T'aqllay = palmear. T'aqllakuy = aplaudir T'OQQ: Ruido de una explosin - T'oqyay = reventar, detonar, explotar WAJJ: Sonido del viento - Wayra = viento, aire. PUUKUUYY: Canto de una ave pequea del ande llamada "pukuy, pukuy" WAAQ'AAR: Trino de la garza blanca andina llamada "waq'ar" b) AGLUTINANTE o POLISINTTICO: Es la formacin de palabras en base a una raz o lexema que se acumulan morfemas o sufijos, modificando el significado o sentido de las palabras. Ejemplo: RAZ - SUFIJOS - SINTAGMA - SIGNIFICADO Wasi + y = Wasiy : mi casa Wasi + yki = Wasiyki : tu casa Wasi + y + paq = Wasiypaq : para mi casa

Wasi + yki + paq = Wasiykipaq : para tu casa Wasi + n + manta = Wasinmanta : de (desde) su casa c) POLISMICO: Una palabra tiene varios significados. Ejemplo: Chaka = pierna - puente. Orqo = cerro - macho de animal Moqo = morro - rodilla. Simi = boca - lenguaje, idioma. d) SINONIMIA: Dos o ms palabras tienen igual o parecido significado. Ej.: Munay - Waylluy - Khuyay = amar. Moqo - Qonqor = rodilla Upa - wanq'o - roqt'o = sordo. Suyu - K'iti = regin Uma - Peqa = cabeza. Unu - Yaku - Yaqo = agua. e) AFECTIVO o ARMONIOSO: El runa simi es expresivo y armonioso, manifiesta afecto, aprecio y confianza. Ejemplo: Urpicha, sonqocha, t'ika uyacha = Palomita, coranzoncito, carita de flor. Yana awicha, sonqo suwacha = Ojitos negros, roba corazoncito. f) ENFTICO: Es enrgico cuando se trata de negar, advertir, insultar o llamar la atencin. Ejemplo: Manan hinachu = no es as! Imata munanki = qu quieres! Manan imatapas munanichu = no quiero nada. Upallay = cllate! g) SENTIDO FIGURADO: El quechua presenta trminos, frases y oraciones en sentido figurado, pero al traducir literalmente al castellano da un significado inexacto e incoherente, as tenemos: Asiy siki: (nalgas que ren) = Reiln, reilona Tusuy siki: (nalgas que bailan, pompis que baila) = bailarn, bailarina Puuy siki: (pompis que duerme) = dormiln, dormilona Makiyoq: (que tiene mano, con mano) = ladrn, ratero, cleptmano Silluyoqmi: ( que tiene uas, es con uas) = Es ratero, es ladrn Nina qallo: (lengua de fuego) = mentiroso, mentirosa; calumnioso, calumniosa. Rumi sonqo: (corazn de piedra) = Insensible, despiadado. VOCABULARIO BSICO Y SILABEO "A" AKAKALLAW (A-KA-KA-LLAW) = Qu lstima, qu pena AKAKAW (A-KA-KAW) = Ay! Qu dolor! AKHAKAW (A-KJA-KAW) = Qu calor ALALAW (A-LA-LAW) = Que fro ATATAW (A-TA-TAW) = Qu feo! Qu desagradable! Qu asco! "CH" CHALLWA (CHALL-WA) = Pez, pescado CHEQNIY (CHEQQ-NIY) = Odiar, aborrecer. Mal querer, ojeriza. CHILINA (CHI-LI-NA) = Mdula, tutano CHOQLLO (CHOQQ-LLO) = Choclo, mazorca de maz tierno CHUTAY (CHU-TAY) = Jalar, estirar, extender.

"CHH"(de pronunciacin palatal oclusiva aspirada) CHHALAY (CHJA-LAY) = Canjear, cambiar. Trocar. Hacer canjes CHHAKA (CHJA-KA) = Gases, expulsin de gases CHHILLPA (CHJILL-PA) = Astilla, astilla pequea de madera o metal. CH' (De pronunciacin palatal oclusiva glotizada - explosiva) CH'ARANCHAY (CHCH'A-RAN-CHAY) = Humedecer, mojar CH'EQECHIY (CHCH'E-QE-CHIY) = Dispersar, disiminar, esparcir, salpicar CH'ILA (CHCH'I-LA) = Duro, resistente, fuerte CH'ONQAY (CHCH'ON-QAY) = Chupar, succionar CH'USAQ (CHCH'U- SAQ) = Vaco, nada, cero. "E" ENQHEYKACHAY (EN-QQJEY-KA-CHAY) = Lloriquear, gimotear, gemir. EQHAY (E-QJAY) = Deshojar, despellejar, desollar. ERQE (ER-QQE) = Nio, nia, prvulo. "F" (consonante intermedia labial) RAFRA (RAF-RA) = Ala de ave CHHAFCHIY (CHHAF-CHIY) = Sacudir "H" (glotal fricativa = ja, je, ji, jo, ju) HAKU (HA-KU) = Vamos HAMUY (HA-MUY) = Ven, venir HEQ'EPAY (HE-Q'E-PAY) = Asfixiarse, ahogarse en agua HILLU (HI-LLU) = Goloso, golosa. Vicio del ni@ por cosas dulces. Golosina. HISP'AY (HIS-P'AY) = Orinar, miccionar, mear. HUCHA (HU-CHA) = Pecado, delito, culpa HUUNAKUY (HI-U-NA-KUY) = Reunin, junta, asamblea, congreso. "I" ICHHUNA (I-CHHU-NA) = La hoz, cegadera ILLARIY (I-LLA-RIY) = Al amanecer, amanecer, al rayar el alva, alborada, alba IMARAYKU (I-MA-RAY-KU) = Por qu, por qu motivo IMATA MUNANKI (I-MA-TA-MU-NAN-KI) = Qu deseas, qu quieres ISANKA (I-SAN-KA) = Canasta grande para cernir la chicha de jora "J" (consonante intermedia palatal) CHAJRA (CHAJ-RA) = Chacra, terreno de cultivo, parcela TAJLLA (TAJ-LLA) = Arado CHUJCHA (CHUJ-CHA) = Cabello, pelo, cabellera, vello "K" KAMACHIQ (KA-MA-CHIQ) = Jefe, capataz, el que ordena KACHARPARI (KA-CHAR-PA-RI) =Despedida KICHAY (KI-CHAY) = Abrir, abre

KILLA (KI-LLA) = Luna. Mes. KUCHUY (KU-CHUY) = Cortar, seccionar, tajar KUKUPIN (KU-KU-PIN) = Hgado KUNKA (KUN-KA) = Cuello. Parte ms angosta de una vasija o cntaro. KUMPAY (KUM-PAY) = Tumbar, derribar, hacer caer. "KH" (de pronunciacin velar oclusiva aspirada) KHACHUY (KJA-CHUY) = Morder KHALLAY (KJA-LLAY) = Rebanar, cortar en tajadas KHIPU (KJI-PU) = Nudo, atado, ligadura. Sistema contable usado por los inkas. KHUMPA (KJUM-PA) = Amig@. Compaer@. KHUYAY (KJU-YAY) = Triste, apenado. Amar, querer con ternura. K' (de pronunciacin velar oclusiva glotizada - explosiva) K'AMIY (KK'A-MIY) = Insultar, denostar, ultrajar de palabra, motejar. K'ANCHAY (KK'AN-CHAY) = Alumbrar, fulgurar, brillar, reververar, reflejar. K'IJLLU (KK'IJ-LLU) = Calle angosta, jirn, pasaje. Angosto, estrecho. K'IKUY (KK'I-KUY) = Mestruar, mestruacin. K'UCHU (KK'U-CHU) = Rincn, ngulo, esquina, extremo, vrtice K'USKI (KK'US-KI) = Buscn, escudriador; rebuscador, rebuscadora. "L" LAKAWITE (LA-KA-WI-TE) = Calabaza comestible LAWA (LA-WA) = Sopa de harina de maz, trigo, chuo, etc. LEQLE (LEQ-LE) = Mocoso, mocosa. LERQ'O (LER-Q'O) = Bizco LIWI (LI-WI) = Boleadoras (arma arrojadiza de 2 3 bolas unida a una cuerda). LISAS (LI-SAS) = Olluco LOQHE (LO-QJE) = Torpe, desequilibrado, irracional, olvidadizo, desordenado. LUYCHU (LUY-CHU) = Venado macho, ciervo. "LL" LLAKI (LLA-KI) = Pena, tristeza, desgracia LLAMP'U (LLAM-P'U) = Suave, blando, terso, tersa. LLIKA (LLI-KA) = Peritoneo, tejido transparente: Telaraa. LLIPHIPIPIY (LLI-PFI-PI-PIY) = Centellear. Vibrar luces del rayo LLOQHAY (LLO-QJAY) = Gatear, trepar LLUNK'U (LLUN-KK'U) = Aduln, adulona; sobn, sobona. LLUSK'A (LLUS-KK'A) = Resbaladiz@; pulid@; liso, resbaloso "M" MACHAY (MA-CHAY) = Embriagarse, emborracharse. Borrachera, embriaguez. MACH'AY (MA-CHCH'AY) = Guarida, cueva, caverna. Lugar para guarecerse. MIJUNA o MIKHUNA (MI-JU-NA) = Alimento, comida, comestible MINK'A (MIN-KK'A) = Compromiso, colaboracin, participacin. MOQCH'IKUY (MOQ-CHCH'I-KUY) = Enjuagarse o lavarse la boca. MOSQHOY (MOS-QQJOY) = Sueo, soar.

MUCH'AY (MU-CHCH'AY) = Reverencia. Adorar, rendir culto. Beso, besar. MUCHHAY (MU-CHJAY) = Desgranar. Desdentar. "N" NANAY (NA-NAY) = Dolor, doler. NAPAY (NA-PAY) = Saludo, saludar. NINA (NI-NA) = Fuego, candela, brasa. NIY (NIY - monoslaba) = Decir, hablar, referir, opinar, significar. NUNA (NU-NA) = Alma, espritu. "" A (A - monoslaba) = Ya AN (AN - monoslaba) = Camino, carretera, va, sendero. AA (A-A) = Hermana, prima, amiga (trato entre mujeres) IT'IY (I-TT'IY) = Aplastar, presionar, apretar, comprimir. UU (U-U) = Seno, ubre; teta, tetilla. Leche que sale de la teta o ubre. UJU (UJ-U) = Nctar. "O" ONQOY (ON-QQOY) = Enfermedad, enfermarse. Epidemia. OQE (O-QQE) = Color plomo, plomizo, gris, ceniciento. OQOCHO (O-QQO-CHO) = Gordote, gordifln, rechoncho. OQARIY (O-QQA-RIY) = Levantar, levanta. "P" PAKAY (PA-KAY) = Ocultar, esconder, cubrir, encubrir, enterrar. PANTAY (PAN-TAY) = Equivocarse, errar, falsear. PERQA (PER-QQA) = Pared, muro, tapia. PESQO o PISQO (PES-QQO) = Ave pequea, pjaro PICHANA (PI-CHA-NA) = Escoba. PIKI (PI-KI) = Peque@, diminuto, insignificante, cosa menuda. Pulga. POQOY (PO-QQOY) = Madurar, fermentar, maduracin; poca de lluvias. PUJYU o PUJU (PUJ-YU) = Manantial, manante. Fuente de agua. PUJLLANA (PUJ-LLA-NA) = Juguete. "PH" (de pronunciacin labial oclusiva aspirada) PHALLCHA (PFALL-CHA) = Planta de los andes de flores amarillas. Genciana. PHAQCHA (PFAQQ-CHA) = Cascada, catarata. Chorro de agua. PHIA (PFI-A) = Enojad@, molest@, indignad@. Bravo, furioso, feroz. PHIWI (PFI-WI) = Primognito PHOQCHIY (PFOQQ-CHIY) = Rebosar, rebalsar, sobrepasar el borde. PHOSOQO (PFO-SO-QQO) = Espuma PHULLU (PFU-LLU) = Manta pequea, mantilla, manteleta. PHUYU (PFU-YU) = Nube, neblina. P' (de pronunciacin labial oclusiva glotizada - explosiva) P'ACHA (PP'A-CHA) = Ropa, vestido; indumentaria, vestimenta.

P'AMPAY (PP'AM-PAY) = Enterrar, cubrir con la tierra. P'ENQAY (PP'EN-QQAY) = Verguenza, escndalo, deshonrra. Criticar, detestar. P'ISTUY (PP'IS-TUY) = Envolver, cubrir con una manta, abrigar; tapar. P'ITAY (PP'I-TAY) = Saltar, brincar. Ir corriendo. P'ONQO (PP'ON-QQO) = Pozo de poca profunidad. Agua estancada, remanso. P'OSQO (PP'OS-QQO) = Agrio, avinagrado, cido. Salado. P'UKU (PP'U-KU) = Plato hecho de arcilla, plato de cermica. P'UNCHAY (PP'UN-CHAY) = Da, da solar. "Q" (de pronunciacin post-velar oclusiva simple) QALLARIY (QQA-LLA-RIY) = Empezar, iniciar. Principio, inicio. QAPARIY (QQA-PA-RIY) = Gritar, dar alaridos. Grita. QELLA (QQE-LLA) = Ocioso, perezoso, vago. QESPI (QQES-PI) = Vidrio, cristal. Salvo, libre, libertad, liberad@. QOCHA (QQO-CHA) = Laguna, lago; estancamiento de agua. QONQAY (QQON-QQAY) = Olvidar, olvido. QOLQE (QQOL-QQE) = Plata (mineral); plata, dinero, moneda. QORA (QQO-RA) = Hierba, maleza, mala hierba. "QH" (de pronunciacin post-velar oclusiva aspirada) QHACHUNI (QQJA-CHU-NI) = Nuera, cuada, hija poltica. QHALI (QQJA-LI) = San@, vigoros@, saludable. QHARI (QQJA-RI) = Varn, masculino, hombre, valiente. QHELLI (QQJE-LLI) = Suci@, suciedad. QHESWA (QQJES-WA) = Quebrada o valle de clima templado o moderado. QHOLLA (QQJO-LLA) = Tierno, fresco, inmaduro, verde. QHOA (QQJO-A) = Moco. Humor pegajoso que segregan las mucosas. Q' (de pronunciacin pos-velar oclusiva glotizada - explosiva) Q'ACHU (QQ'A-CHU) = Pasto verde, forraje. Q'APIY (QQ'A-PIY) = Estrujar, amasar. Hacer pur. Manosear, agarrar. Q'ELLA (QQ'E-LLA) = Cicatriz. Q'ENTI (QQ'EN-TI) = Picaflor, colibr. Encogido, arrugado. Q'EPI (QQ'E-PI) = Atado, carga o bulto que se lleva sobre la espalda. Q'OCHAKUY (QQ'O-CHA-KUY) = Asolearse, calentarse al sol Q'ONCHA (QQ'ON-CHA) = Fogn, cocina Q'OI (QQ'O-I) = Caliente, tibio, abrigado. Q'OPA (QQ'O-PA) = Basura. Desperdicios de los tallos de cereales y hojas secas. "R" RAJRAPU (RAJ-RA-PU) = Tragn, tragona; glotn, glotona. RANTIY (RAN-TIY) = Comprar. REQSIY (REQQ-SIY) = Conocer, identificar: Reconocer, distinguir. RIJCH'AY (RIJ-CHCH'AY) = Despertar, despertarse; vigilia. Parecido. RIJRA (RIJ-RA) = Hombro (por extensin brazo). RIMAY (RI-MAY) = Hablar, conversar, dialogar. ROQT'O (ROQQ-TT'O) = Sord@. Sordera.

ROQOTO (RO-QQO-TO) = Rocoto, pimiento (verde, amarillo o rojo). RUMI (RU-MI) = Piedra, roca. RUNA (RU-NA) = Hombre, ser humano, persona de cualquier sexo, gente. RUWANA (RU-WA-NA) = Tarea, quehacer. "S" SACH'A (SA-CHCH'A) = Arbusto SAJSAY (SAJ-SAY) = Saciar, satisfacer. Saciarse, hartarse. SAMAY (SA-MAY) = Descansar, descanso. Respirar, respiracin. Aliento. SEQAY (SE-QQAY) = Subir, trepar. Alcanzar al trmino final. SEQ'EY (SE-QQ'EY) = Marcar, grabar, firmar. SIKI (SI-KI) = Base o parte inferior de objetos. Rincn. Nalgas, trasero, pompis. SILLU (SI-LLU) = Ua, garra. SIMI (SI-MI) = Boca. expresin, palabra, vocablo, idioma, lenguaje. SIRAY (SI-RAY) = Coser, confeccionar. SOQO (SO-QQO) = Cana, cabello blanco. SONQO (SON-QQO) = Corazn. Conciencia. Parte cntrica, interior. SUCHUY (SU-CHUY) = Deslizarse, rodar, arrastrarse. Acostarse. SUMAQ (SU-MAQQ) = Bonito, hermoso, bello. Sabroso, rico, delicioso. "SH" (de pronunciacin palatal fricativa) SHAKU (SSHA-KU) = Terreno frtil SHILLI (SSHI-LLI) = Terreno con mucho cascajo. Variedad de papa. Chuo. SHURUNA (SSHU-RU-NA) = Pico de las aves. SHURUJTA (SSHU-RUJ-TA) = Fruto externo de la papa. "T" TAJSA (TAJ-SA) = Median@, de tamao o estatura mediana. TAKAY (TA-KAY) = Gopear, clavar con martillo, tocar la puerta. Cornear. TEQTE (TEQQ-TE) = Chicha blanca de sabor dulce, eleborada a base de quinua. TETE (TE-TE) = Plomo (metal) TIJTI (TIJ-TI) = Verruga TIYAY (TI-YAY) = Vivir, residir, morar, asentarse. Sentarse. TONQOR (TON-QQOR) = Trquea. TOQLLAY (TOQQ-LLAY) = Asechar, emboscar. Hacer trampa para pesca y caza TULLU (TU-LLU) = Hueso. Flac@. Tallo. Eje. TUTA (TU-TA) = Noche, oscuro, sombro, opaco. "TH" (de pronunciacin alveolar oclusiva aspirada) THALLAY (TJA-LLAY) = Reptar, echarse barriga abajo. THAMIN (TJA-MIN) = Placenta. THASNUY (TJAS-NUY) = Apagar el fuego o las llamas con agua. THEQTIY (TJEQQ-TIY) = Freir, freirse. THINTIY (TJIN-TIY) = Rerse socarrona y burlonamente. THOQAY (TJO-QQAY) = Escupir. Saliva. THUPAY (TJU-PAY) = Raspar, rallar, cepillar, limar, desbastar. THUTA (TJU-TA) = Polilla

T' (de pronunciacin alveolar oclusiva glotizada - explosiva) T'AKAY (TT'A-KAY) = Sembrar, derramar (las semillas). T'AQSANA (TT'AQQ-SA-NA) = Lugar donde se lava la ropa. Lavandera. T'EQE (TT'E-QQE) = Ceido (aplicado a la ropa). T'IKA (TT'I-KA) = Flor T'IPANA (TT'I-PA-NA) = Prendedor, imperdible. T'OQO (TT'O-QQO) = Hueco, agujero, orificio, hornacina. Ventana. T'OQSINA (TT'OQQ-SI-NA) = Puntero, varilla para sealar. T'URPUY (TT'UR-PUY) = Pinchar, punzar, hincar. T'URU (TT'U-RU) = Barro, lodo. Barroso. "U" UCHUKUTA (U-CHU-KU-TA) = Aj molido, rocoto molido UJYAY (UJ-YAY) = Beber, tomar lquido. UA (U-A) = Cra (de animal). Peque@. UPHAY (U-PFAY) = Lavar la cara. UYARIY (U-YA-RIY) = Or, escuchar. escucha. "W" (de pronuciacin semivocal) WACHAY (WA-CHAY) = Parir, dar a luz WACHAQE (WA-CHA-QQE) = Madre legtima. WEQE (WE-QQE) = Lgrima. Lquido o goma que emana los rboles. WICHAY (WI-CHAY) = Subir (arriba y precios), arriba, cima. Norte. WIJCH'UY (WIJ-CHCH'UY) = Botar, arrojar, hacer perder. Abandonar. WILLAY (WI-LLAY) = Avisar, contar, relatar, informar, dar parte. WISQ'AY (WIS-QQ'AY) = Cerrar, tapar; encerrar. "Y" YACHACHIQ (YA-CHA-CHIQQ) = El o la que ensea. Profesor, profesora. YACHACHIY (YA-CHA-CHIY) = Ensear, instruir. Enseanza. YACHAQ (YA-CHAQQ) = El que aprende, aprendiz, estudiante, alumn@. YARQAY (YAR-QQAY) = Hambre, miseria, hambruna, caresta, tener hambre. YUPAY (YU-PAY) = Contar, enumerar. YUPI (YU-PI) = Huella del pie, rastro. YUYAY (YU-YAY) = Memoria, juicio, inteligencia. YUYARIY (YU-YA-RIY) = Recordar, acordarse, conmemorar. Extraar. DISEO Y TRABAJO: PROF. ROGELIO ESPERILLA ALVARES CUSCO PER 980093191. ESCRITURA DEL QUECHUA CUSCO COLLAO Nomenclatura de los fonemas del Quechua Cusco - Collao Para dar lectura a la nomenclatura de las grafas del alfabeto del Quechua CuscoCollao, se agrega la vocal "a" a cada consonante. A continuacin se la presenta enparalelo con la del castellano.C o n s o n a n t e s L e c t u r a e n q u e c h u a L e c t u r a e n c a s t e l l a n o ChChhChHKKhKLLlMNPPhPQQhQRSTThTWYChaChhachaha (casi

ja)kakhakalallamanaapaphapaqa (ja)qhaqarasatathatawayaChe--HacheKa-eleelleemeeneeepe--cu--ereesete--uve dobleye ALFABETO CUSCO- COLLAO (EJEMPLIFICACIN) El alfabeto Cusco-Collao comprende veinticinco consonantes y tres vocales . CONSONANTES: / c h / E s l a c o n s o n a nt e o c lu s i v a s i m p l e , p a l a t a l s o r d a . C o r r e s p o nd e a l a c h castellanaEjemplos:challwa pescado

DISEO Y TRABAJO: PROF. ROGELIO ESPERILLA ALVARES CUSCO PER 980093191. ESCRITURA DEL QUECHUA CUSCO COLLAO Nomenclatura de los fonemas del Quechua Cusco - Collao Para dar lectura a la nomenclatura de las grafas del alfabeto del Quechua CuscoCollao, se agrega la vocal "a" a cada consonante. A continuacin se la presenta enparalelo con la del castellano.C o n s o n a n t e s L e c t u r a e n q u e c h u a L e c t u r a e n c a s t e l l a n o ChChhCh HKKhK LLlMNPPhP QQhQ RSTThT WYChaChhach aha (casi ja)kakhak alallamanaapaphap aqa (ja)qhaq arasatathat awayaChe--HacheKa-eleelleemeeneeepe--cu--ereesete--uve dobleye ALFABETO CUSCO- COLLAO (EJEMPLIFICACIN) El alfabeto Cusco-Collao comprende veinticinco consonantes y tres vocales . CONSONANTES: /ch/ Es la consonante oclus iva s imple, palatal sorda. Corresponde a la c h castellanaEjemplos:challwa pescado

DISEO Y TRABAJO: PROF. ROGELIO ESPERILLA ALVARES CUSCO PER 980093191. kachi sal'/chh/Consonante oclusiva aspirada, palatal sorda, no tiene sonido correspondienteen castellano.Ejemplos:c h h u r u p i c o d e a v e muchhay desgranar / c h / C o ns o n a nt e o c l us i v a glotalizada,palatal sorda, tampoco tiene s o n i d o correspondiente en castellano.Ejemplos:c h u s p i m o s c a s a c h a p l a n t a a r b u s t i v a /h/Fricativa glotal sorda. Es algo ms suave que la /j/ del espaol en p a l a b r a s como jalar, ajo, junto, etc.Ejemplos:hamp atu sapo h a t u n g r a n d e /k/Oclusiva simple, velar sorda. Existe t a m b i n e n c a s t e l l a n o . Ejemplos:k a l l p a ' f u e r z a ' m a k i ' m a n o ' /kh/Oclusiva aspirada, velar sorda. No tiene sonido correspondiente en castellano.Ejemplos:k h u c h i c e r d o m i k h u n a c o m i d a /k /Oclusiva glotalizada, velar sorda. No tiene sonido c o r r e s p o n d i e n t e e n castellano.Ejemplos:k a k i q u i j a d a

DISEO Y TRABAJO: PROF. ROGELIO ESPERILLA ALVARES CUSCO PER 980093191. m a w k a d e s g a s t a d o /l/Lateral alveolar sonora. Se p r o n u n c i a c o m o e n c a s t e l l a n o . Ejemplos:lawa 'mazamorra'kukuli 'trtola'/ l l / P a l a t a l , l a t e r a l s o n o r a . T i e n e s u s o n i d o c o r r e s p o n d i e n t e e n c a s t e l l a n o . Ejemplos:llaki 'pena'mallki 'planta'/ m / N a s a l l a b i a l s o n o r a , c o m o l a m e n c a s t e l l a n o . Ejemplos:maki 'mano'mama 'madre'/ n / N a s a l a l v e o l a r

s o n o r a , c o m o e n c a s t e l l a n o . Ejemplos:nina 'fuego'nanay 'dolor'/ / N a s a l p a l a t a l s o n o r a . E s i g u a l q u e l a d e l c a s t e l l a n o . Ejemplos:awi ojo p asa muchacha / p / O c l u s i v a s i m p l e , l a b i a l s o r d a . T i e n e s o n i d o c o r r e s p o n d i e n t e e n c a s t e l l a n o . Ejemplos:pichana 'escoba'pupu 'ombligo'/ p h / C o n s o n a n t e o c l u s i v a a s p i r a d a , l a b i a l s o r d a . N o t i e n e s o n i d o c o r r e s p o n d i e n t e en castellano.Ejemplos:

BASE TEICA DE LA LENGUA QUECHUA - PROF. ROGELIO ESPERILLA ALVARES


Descargar gratis este

EL ALFABETO QUECHUA

HOQ YACHAY LECCIN 1


HISTORIA DEL QUECHUA El quechua es patrimonio de toda Amrica del Sur su origen sigue siendo un enigma, sin embargo hasta hoy prevalece la teora que su primera aparicin fue en la costa peruana es decir en la sierra de Lima, otros la atribuyen la sierra norte donde fue conocida como lengua kichua o quichua; sin embargo al llegar a la capital del Incario el Cusco donde se hablaba el puquina este fue incrementado y enriquecido con los trminos kichuas y aymaras, dando origen as al Quechua Cusqueo que fue amurallado en la capital del Incario logrando hasta hoy un 99% de pureza, es decir que todos y cada uno de sus vocablos son conservados y pronunciados sin mayor mezcla que algunos extranjerismos modernos que como en cualquier idioma del mundo son utilizados como prstamos. Por Ley N. 25260- 90 se cre la Academia Mayor de la Lengua Quechua, Institucin Pblica Descentralizada del Sector Educacin, cuya sede principal se encuentra en el Cusco, cuenta con filiales nacionales e internacionales.La AMLQ tiene varios fines entre los que se halla el velar por la pureza del Quechua, sin embargo es necesario aclarar que en el Per hay Regiones Lingsticas las mismas que tienen ciertas peculiaridades. Examen de la Primera leccin: 1.- Donde Naci el Quechua? 2. Cul es la Institucin encargada de normar y velar por la expansin, difusin y conservacin del idioma quechua?

3.- En que regin de lugar de Amrica del Sur el quechua a travs de los siglos ha conservado su pureza, luego de haber incrementado a su vocabulario otras lenguas como el aymara y el kichua o quichua? Enviar sus respuestas al correo:nvizcardo@hotmail.com

ISKAY YACHAY LECCIN 2


EL ALFABETO QUECHUA El alfabeto del Quechua, consta de 33 signos, letras o grafas, ms un apstrofe (') y una tilde (), que se describen de la siguiente forma: A (a) allin= bien CH (ch) cheqaq= verdad CHH (Chh) chhalla= tallo de maz seco CH (ch) ch'aki= seco E (e) erqe0 nio F (ff) sifsi= gara, llovizna H (h) hamuy= venir I (i) iskay= dos J (j) mijuy= comer K (k) kusa= exelente KH (kh) khamuy= venir K (k) k'aspi= palo, madera L (l) layqa= brujo, hechicero LL (ll) llaki0 pena, tristeza M(m) muju= semilla N (n) nanay= dolor () ausa= ciego

O (o) opa= tonto, ido P (p) pakay= esconder PH (ph) phuyu P(p) p'itay= saltar Q (q), qallariy= empezar QH (qh) qhaway Q (q) q'oi= caliente R (r) rakiy= repartir S (s) sasa0 difcil SH (sh) shulla= roco T (t) takiy= cantar TH (th) thanta= trapo, andrajo, arapo T (t) t'ika= flor U (u) uya= cara, faz W (w) wawa= beb Y (y) yana= negro (') () Ejercicios Memorizar los signos del alfabeto. Para continuar con el curso svase solicitar informes e inscripcin al correo: nvizcardo@hotmail.com El alfabeto quechua segn la Academia Mayor de la Lengua Quechua La Qheswa simi hamutana kurak suntur (Academia Mayor de la Lengua Quechua), determin en el Cusco, diciembre 2005, la siguiente especificacin del alfabeto

quechua: Letras: A-CH-E-F-H-I-J-K-L-LL-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-W-Y I. Vocales A-E-I-O-U II. Consonantes 1. Consonantes Suaves : L-LL-M-N--R-S-W-Y 2. Consonantes Variables o Trivalentes 2.1. Consonantes Simples : CH-K-P-Q-T. 2.2. Consonantes Espirados : CHH-KH-PH-QH-TH 2.3. Consonantes reforzadas y/o glotalizadas: - Consonantes reforzadas : Ch' k', p', t' - Consonante glotalizada : Q' 3. Consonantes auxiliares espirados : H-SH 4. Consonantes Intermedias Especiales : F-J. Aclaraciones generales 1. Por acuerdo del Primer Congreso MUNDIAL DE QUECHUA, y por razones pedaggicas de mayor comprensin en la poblacin quechuahablante, la vocal U sustituye a la semivocal W. Ejemplos: AUQA, MAUK'A, YAU, etc. 2. La consonante Y cumple solamente su funcin como tal y no es una semi vocal. Ejemplo: LLANK'AY - LLANK'AYNIY, PURIY- PURIYNIY 3. Se usa la F en forma especfica solo al final de la slaba. Ejemplo: CH'AFRA, RAFRA, LLIFLLI, SAFSA, etc. En cambio la consonante espirada PH, tiene vigencia plena delante de una vocal. Ejemplo: PHAWAY, PHUYU, PHEQTUY, WANPHU, etc. 4. La J es una consonante intermedia especial que se usa al medio de las palabras. Ejemplo: UJU, MUJU, MACHUPIJCHU, AJLLAY, etc. 5. Los morfemas YUQ o YOQ, se utilizan de acuerdo a las variaciones dialectales. Ejemplo: CHUNKA HUKNIYUQ o CHUNKA HUJNIYOQ, UNUKAMAYUQ o UNUKAMAYOQ. Advertencias sobre el alfabeto El sistema de grafas o alfabeto utilizado en el presente diccionario es el aprobado en los Congresos Indigenistas Interamericanos (auspiciados por la UNESCO) llevados a cabo en Patcuaro, Mjico, en 1939, en el Qosqo, Per, en 1945, y en La Paz, Bolivia, en 1954; y ratificado en el Primer Congreso Nacional e Internacional de Academias de Qheswa y Aymara, desarrollado en el Qosqo del 13 al 15 de febrero de 1987, autorizado y

oficializado por el Ministerio de Educacin de Per, mediante Resolucin Ministerial Nro 068-87-ED del II de febrero de 1987. El indicado sistema de grafas o alfabeto corresponde al Qheswa Imperial del Qosqo, basado en el Alfabeto Fontico Internacional, con valor cientfico y tcnico para todas las lenguas del mundo y, por tanto, para todos los idiomas y dialectos sudamericanos. Es importante informar que el proyecto del alfabeto aprobado en el III Congreso Interamericano Indigenista de La Paz de 1954 - donde en s se consagr el sistema - fue elaborado por un equipo de distinguidos catedrticos de la Universidad Nacional San Antonio Abad del Qosqo, integrado por los Dres. Oswaldo Baca Mendoza (Apurmac), Csar Vargas Caldern (Qosqo), Efran Morote Best (Ayacucho), Josafat Roel Pineda (Ancash), Oscar Nez del Prado (Qosqo), Andrs Alencastre Gutirrez (Qosqo) y Rodolfo Zamalloa Loayza (Qosqo), cuya exposicin fue aclamada por todos los congresistas. Por tanto, la Academia Mayor es muy respetuosa y consecuente de los acuerdos congresales a nivel nacional e internacional. En tal sentido, ha seguido realizando diferentes trabajos de investigacin que ratifican la utilizacin de los 31 fonemas, distribuidos en cinco vocales, dos semivocales y veinticuatro consonantes. El mencionado sistema de escritura, en su inventario fonolgico, posee pues 31 fonemas segmentados, ms un signo convencional de glotalizacin apstrofo (') y un signo de aspiracin (H). Su ordenamiento alfabtico es el siguiente: 1. A, a 2. CH, ch 3. CHH, chh 4. CH', ch' 5. E, e 6. H, h 7. I, i 8. K, k 9. KH, kh 10. KH', kh' 11. L, l 12. LL, ll 13. M, m 14. N, n 15. , 16. O, o 17. P, P 18. PH, ph 19. P', P' 20. Q, q 21. QH, qh 22. Q', q' 23. R, r 24. S, s 25. SH, sh 26. T, t 27. TH, th 28. T', t' 29. U, u 30. W, w 31. Y, y

Su clasificacin fonolgica, a su vez, es la siguiente: 1. VOCALES (5) Altas: anterior, I; posterior, U. Medias: anterior, E; posterior, O. Baja: central, A. 2. FONEMAS CONSONANTICOS (26) a. OCLUSIVAS Y AFRICADAS SIMPLES (5); labial, P; palatal y africada, CH;

alveolar, T; velar, K; postvelar, Q. b. OCLUSIVAS ASPIRADAS (5): labial, PH; palatal, CHH; velar, KH; alveolar, TH; postvelar, QH. c. OCLUSIVAS GLOTALIZADAS o REFORZADAS (5): labial, P'; palatal, CH'; alveolar, T; velar, K'; postvelar, Q'. d. FRICATIVAS (2): alveolar, S; palatal, SH; glotal, H. e. LATERALES (2): alveolar, L; palatal, LL. f. NASALES (3): labial, M; alveolar o velar, N; palatal, . g. VIBRANTE SIMPLE (1): alveolar, R. GRAFEMAS AJENAS : B, C, D, Q RR, V, X, Z. La utilizacin de las cinco vocales ha sido fundamentada por la doble triangulacin voclica del acadmico Armando Cceres Aragn, y la del inventario fonolgico de los 31 fonemas segmentados, un signo de aspiracin H(ha) y el signo convencional apstrofo ('), del Quechua Imperial, por el acadmico Humberto Covarrubias Campana. [Jess Lara, por su parte, en su Diccionario Qheshwa Catellano, Castellano Qheshwa, 1971, usa slo 30 letras, admitiendo slo 3 vocales (como es habitual tambin en otros autores quechua-hablantes), excluyendo la e y la o, pues, segn l, jams existieron en runasimi]. Descripciones fonolgicas A, a. Vocal baja, central, neutra, abierta, no redondeada. Se pronuncia a. Ocurre en posicin inicial de la slaba, entre consonantes y en posicin final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: ayllu, familia: alqo, perro; aqo, arena. Entre consonantes; paa, derecha; chanin, precio; sipas, moza; pachak, cien. En posicin final: sinp'a, trenza; sispa, cerca; pisqa, cinco; munasqa, querido. CH, ch. Consonante oclusiva simple, africada, palatal, sorda. Se pronuncia cha en forma suave. Ocurre con todas las vocales, en posicin inicial de la slaba, en posicin intervoclica; pero, nunca en posicin final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: chanin, precio; cheqa, verdad; chiri, fro; choqllo, choclo. En posicin intervoclica: wachay, parir; chichu, preada; chhachu, andrajoso. CHH, chh. Consonante oclusiva aspirada, palatal, sorda. Se pronuncia chha con toda suavidad, con menor impulso que la ch. Ocurre solamente con las vocales A y U. EJEMPLOS: chhachu, tramposo; chhalla, de poco peso; chhulla, roco; chhulli, catarro. CH', ch'. Consonante oclusiva gotalizada, palatal, sorda. Se pronuncia ch'a en forma estallante. Ocurre con las cinco vocales, en posicin inicial de la slaba. EJEMPLOS: ch'aqwa, bullicio; ch'eqmiy, perturbacin; ch'illu, negro retinto; ch'oqi, legaa; ch'usaq,

vaco. E, e. Vocal media, fuerte, anterior, palatal, menos abierta que la vocal A. Se pronuncia e. Ocurre en posicin inicial de la slaba, entre consonantes y en posicin final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: eqosqa, nio prematuro; eqhay, escoriacin; enqhey, gestar. Entre consonantes: qeqere, corneta; reqsiy, conocer; pesqo, pjaro. En posicin final: hayaqe, bilis; amachaqe, defensor o abogado; erqe, nio. H, h. Consonante fricativa, postvelar, continuativa, sorda y suave. Signo de aspiracin. Se pronuncia ha con un soplo de aire. Ocurre con las cinco vocales al inicio de la palabra. EJEMPLOS: hamuy, venir; herqe, nio; hina, as; hoq'o, hmedo; huk'ucha, ratn. I, i. Vocal antero superior, palatal, cerrada, dbil, no redondeada. Se pronuncia i. Ocurre en posicin inicial de la slaba, entre consonantes y en posicin final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: Inka, emperador; illapa, rayo; ichhu, paja; ima, como, que. Entre consonantes: pillu, corona; piqpa, de quien; sipiy, matar. En posicin final: chaki, pie; qasi, tranquilo; sayri, tabaco. K, k. Consonante oclusiva simple, velar, sorda. Corresponde a la c castellana en la palabra casa. Se pronuncia ka y slo se utiliza con las vocales A, I, U. Ocurre en posicin inicial, entre vocales. EJEMPLOS: En posicin inicial: kachi, sal; kuru, gusano; kiru, diente. Entre vocales: chaka,puente; ch'iki, peligro; chuku, sombrero. KH, kh. Consonante oclusiva aspirada, velar, sorda. Se pronuncia khay se emplea con las vocales A, I, U. Ocurre en posicin inicial de la slaba. EJEMPLOS. Al comienzo de la slaba: khasay, eruptar; khiki, sama; khutu, helado, fro. K', k'. Consonante oclusiva glotafzada, velar, sorda. Se pronuncia k'ay se emplea con las vocales A, I, U. Ocurre en posicin inicial de la slaba. EJEMPLOS, kaki, mentn; k'iri, herida; k'uchu, rincn. L, 1. Consonante oclusiva lateral, alveolar, sonora. Se pronuncia la, parecida a la castellana en la palabra lata. Ocurre en todas las posiciones con las cinco vocales, excepto al final de la palabra. EJEMPLOS. Al inicio de palabra: lachiwa, miel de abeja; lerqo, bizco; liwi, arma de guerra; lonq'o, gordo; lulu, caricia. Entre vocales: q'ala, desnudo; q'elete,encordio; lirpu, espejo; loqso, calvo; luychu, ciervo. Entre vocal y consonante: salqa, salvaje; q'olma, engao; qolqe. dinero; qelqa, letra, escritura. LL, II. Consonante oclusiva lateral, palatal, sonora. Se pronuncia lla y se emplea con las cinco vocales. Ocurre en todas las posiciones. EJEMPLOS. En posicin inicial: llamiy, tocar, palpar; lleq, lleno de pus; llimp'a, lleno; lloq'e, izquierdo; llulla, mentira. Delante de vocal: wallpa, gallina; qollpa, salitre; challway, pescar. Al final de palabra: sullull,certeza, verdad; ch'unchull, intestino.

M, m. Consonante oclusiva nasal, bilabial, sonora. Se pronuncia ma como en castellano. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: maki. mano; melq'oti, esfago; miyu, veneno; moqo, rodilla; munay, querer. Entre vocales: samay,descansar; hamuy, venir; qoqmay, pujar; hamut'a, pensamiento. N, n. Consonante oclusiva nasal, alveolar, sonora. Se pronuncia na, como en castellano en la palabra mano. Se emplea con las cinco vocales. Ocurre en posicin inicial, entre vocales y al final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: napaykuy, saludar; neq, hacia un lugar; nina, fuego; moqo, nudo; nuna, alma. Entre vocales: nanay, doler; kunan, ahora. Al final de la palabra: waman, gaviln; qanwan, contigo; makiwan, con la mano. La consonante N reemplaza a la consonante M, delante de la P y la semivocal Y. EJEMPLOS: pampa: panpa, suelo o piso; qamwan: qanwan,contigo. N, . Consonante oclusiva nasal, palatal, sonora. Se pronuncia a. Se emplea con las cinco vocales. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial de la slaba: at'i, viscera; eqwin, mdula espinal; iraychay, distincin; oqa, yo; uku, leche, nctar. Entre vocales: aa, hermana de ella; ai, tranquilo; au, delgado. O, o. Vocal fuerte media, posterior, redondeada. Se pronuncia o, igual al del castellano. Ocurre en posicin inicial, entre consonantes y posicin final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: oqhe, gris; oqa, tubrculo dulce; orqo, macho, cerro. Entre consonantes: qoncho, borra; onqoy, enfermedad; soqos, carrizo; qoqaw, fiambre. En posicin final: qhasqo, pecho; alqo, perro; aqo, arena; osqhollo, arisco, felino. P, p. Consonante oclusiva simple, bilabial, sorda. Se pronuncia pa, como en la palabra castellana pan. Ocurre con las cinco vocales, al inicio de la slaba, y entre vocales. No se emplea al final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: Para, lluvia; perqa, pared; pisi, poco; poqoy, madurar; puka, rojo. Entre vocales: q'apay, perfumar; q'apiy,estrujar; pallapakuy, recoger desperdicios. PH, ph. Consonante oclusiva aspirada, bilabial, sorda. Se pronuncia pha. Ocurre en posicin inicial de la slaba. Se emplea con las vocales A, I, O, U. EJEMPLOS. En posicin inicial: phaski, oreado; phia, enojado; phosoqo, espuma; phuti, pena, tristeza. El fonema ph al final de la primera slaba se pronuncia como la castellana. EJEMPLO: saphsa, traposo; hapht'a, un puado; qhaphra, cosa frgil; lliphlli, brillo cambiante. P', p'. Consonante oclusiva glotalizada o reforzada, bilabial, sorda. Se pronuncia p'a juntando los dos labios totalmente y soltando el aire con violencia. Se emplea con las cinco vocales y ocurre al inicio de la slaba. EJEMPLO: p'acha, ropa; p'enqay, vergenza; p'itay, saltar, brincar; p'osqo, amargo, cido; p'unchay, da. Q, q. Consonante oclusiva simple, post velar. Se pronuncia qa, con la boca completamente abierta, llevando el post dorso de la lengua en contacto con el velo del

paladar o la vula. Ocurre en todas las posiciones. Se emplea solamente con las vocales A, E, O. EJEMPLOS. En posicin inicial: qallu, lengua; qechuy quitar; qocha, laguna. Con las partculas: aq, eq, oq, con margen post nuclear: paqpaka, lechuza, buho; peqpa,de quien; phoqchiy, revalsar. Al final de la palabra: rimaq, hablador; qeqereq, tocador de corneta; samiyoq, con felicidad. QH, qh. Consonante oclusiva aspirada, post velar, sorda. Se pronuncia qha, con mayor friccin de la glotis y las cuerdas vocales. Se emplea con las vocales A, E, O. Ocurre en posicin inicial de la slaba. EJEMPLOS, qhaway, mirar; qhelle, sucio; qhoa, moco. Q', q'. Consonante oclusiva glotalizada, post velar, sorda. Se pronuncia q'a, con mayor fuerza a la altura de la glotis. Se emplea con las tres vocales A, E. O, y al principio de la slaba. EJEMPLOS, q'ata, turbio; q'echu, citica; q'omer, verde. R, r. Consonante oclusiva vibrante, alveolar, continuativa, sonora. Se pronuncia ra, en forma muy suave como en la palabra castellana para. Ocurre en todas las posiciones y se emplea con tas cinco vocales. EJEMPLOS. En posicin inicial: raymi, fiesta; reqsiy, conocer; rimay, hablar: roqt'o, sordo completo; rupha, caliente. Entre vocales: kuraq, el mayor; miraq, prolfero; sara, maz. Al final de la palabra: tonqor, laringe; pawqar, polcromo; yawar, sangre. S, s. Consonante oclusiva fricativa, alveolar, sibilante, sorda. Se pronuncia sa, como en la palabra castellana sabio. Ocurre con las cinco vocales, en posicin inicial de la slaba, entre vocal y consonante y al final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: saqey, dejar; senqa, nariz; simi, boca; sonqo, corazn; suwa, ladrn. Entre vocales: tusuy, bailar; sisi, hormiga; wasa, espalda. Entre vocal y consonante: aswan, ms; muskhiy, oler; musphay, delirar. Al final de la palabra: sipas, moza; aas, zorrino; qanchis, siete. SH, sh. Consonante fricativa, palatal, sibilante, sorda. Se pronuncia sha,con la parte anterior de la lengua, colocada prxima, a la bveda palatal. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final de la palabra. Frecuentemente se encuentra el sufijo sha al medio de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: shallu, destrozo; shanqa, grano ligeramente molido; sharu, flecadura; sharpa, cascara granulado. Intermedia, despus de vocal, indica progresin: kashan, est habiendo; purishan, est caminando; rimashan, est hablando; mikhushan, est comiendo; waqashan, est llorando. T, t. Consonante oclusiva simple, alveolar, sorda. Se pronuncia ta, como en la palabra castellana tapa. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final de la palabra. Se emplea con las cinco vocales. EJEMPLOS. En posicin inicial: takiy, cantar; teqnin, cadera; tinkuy, encontrarse; toqllay, acechar; tullu, hueso. Entre vocales: tata, cura; mate, bebida de hierba; tuta, noche; pitu, flauta incaica. TH, th. Consonante oclusiva aspirada, alveolar, sorda. Se pronuncia tha, en forma suave. Se emplea con las cinco vocales. Ocurre en posicin inicial de la slaba, y entre vocales;

nunca al final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: thanpi, aturdido; theqtiy, frer; thinti, risa ahogada, thoqay, escupir; thuta, polilla. T', t'. Consonante oclusiva glotalizada o reforzada, alveolar, sorda. Se pronuncia t'a, al nivel de la glotis o vula. Ocurre con las cinco vocales, en posicin inicial de la palabra. EJEMPLOS. t'aqa, separacin; t'eqriy, hervir el aceite; t'eqe, vestido apretado; t'ika, flor; t'oqo, agujero; t'uru, barro. U, u. Vocal posterior, velar, alta y redondeada. Se pronuncia u, como la castellana, con cierta diferencia en el tono y ritmo. Se emplea en posicin inicial de la slaba, entre consonantes y final de la palabra. EJEMPLOS. En posicin inicial: uma, cabeza; urpi, paloma; uya, cara; urmay, caer. Entre consonantes: pusaq, ocho; suti, nombre; supay, diablo; punku, puerta. En posicin final de palabra: haku, vamos; kiru, diente; hamak'u, garrapata. La Uno debe emplearse con las consonantes post velares, porque es vocal dbil; en cambio, con fonemas oclusivos: CH, CH', K, KH, K'. EJEMPLOS, Con CH: churi, hijo; chupa, cola. Con CH': ch'upa, pantorrilla; ch'upu, fornculo. Con K: kutay, moler; kuru, gusano. Con KH: khuchi, cerdo; khutu, fro. Con K': k'uchi, diligente: k'uchu, rincn. W, w. Consonante. Se pronuncia wa en forma suave y larga. Ocurre en todas las posiciones con las cinco vocales. EJEMPLOS. Al inicio de slaba, como consonante: wasa, espalda; weqe, lgrima; wira, sebo. Entre vocales: wawa, criatura; hawa, fuera; niwa, planta herbcea. Al final de palabra: k'iraw, cuna; p'unchay, de da. Se utiliza para reemplazara las partculas hua, hue y hui, con que algunas palabras quechuas estn incorrectamente escritas. EJEMPLOS: huata: wata, ao; hueqe: weqe, lgrima; huillullu: willullu, hurfano. Y, y. Consonante. Se pronuncia ya, y corresponde a la vocal i latina. Ocurre en todas las posiciones. EJEMPLOS. Al inicio de slaba, como consonante: vana, negro; yoqo, estrupo. Entre vocales: aya, cadver; yaya, padre; yuyu, nabo. Al final de palabra: yuriy, nacer; waylluy, querer; phaway, correr; suway, robar.

1 DICCIONARIO QUECHUA - ESPAOL QUECHUA, QHESWA - ESPAOL QHESWA, SIMI TAQE, Gobierno regional del Cusco, Segunda edicin, Cusco, Per, 2005

Segunda leccin: El Alfabeto Quechua

EL ALFABETO QUECHUA

Por Ley N. 25260- 90 se cre la Academia Mayor de la Lengua Quechua, Institucin Pblica Descentralizada del Sector Educacin, cuya sede principal se encuentra en el Cusco, cuenta con filiales nacionales e internacionales. La AMLQ tiene varios fines entre los que se halla el velar por la pureza del Quechua, sin embargo es necesario aclarar que en el Per hay Regiones Lingusticas las mismas que tienen ciertas peculiaridades que la AMLQ La AMLQ, es la nica institucin facultada para normar y pronunciarse sobre los problemas de carcter lingustico que afectan al Quechua, razn por la que en el Tercer Congreso Mundial de Quechua, llevado a cabo en el mes de Octubre del ao 2004 en la Ciudad de SaltaArgentina, se ha llegado a la conclusin de incorporar al alfabeto Quechua las grafas "F" y "J" , que sumado el acento ortogrfico o tilde ( ) ms al apstrofo-signo convencional ( ' ) que se usa para escribir las grafas glotizadas, suman un total de 35 letras castellanas que son prestadas para la escritura del Runa Simi, Llaqta Simi, Qheswa o Quechua. LAS 35 GRAFAS QUECHUAS SON LAS SIGUIENTES: A-CH-CHH-CH'-E-F-H-I-J-K-KH-K'- L- LL-M-N--O-P-PH- P'- Q-QH-Q'-R-S- SH-T-THT'- U-W-Y- ( )- ( ' ) = 35.

Para volver al men principal, haga un click aqu. Un alfabeto mayormente fontico, que adems respeta la ortografa castellana en las palabras mestizas, puede ser tan abundante como ese: A, B, C, CH, CHH, CH', D, E, F, G, H, I, J, JJ, K, KH, K', L, LL, M, N, , O, P, PH, P', Q, QH, Q', QU, R, RR, S, SH, T, TH, T', U, V, W, X, Y, Z (43 letras). Mientras que un alfabeto fonmico, que rechace totalmente el mestizaje lingstico, puede reducirse a eso: A, CH, CHH, CH', H, I, K, KH, K', LL, M, N, , P, PH, P', Q, QH, Q', R, S, T, TH, T', U, W, Y (26 letras). Existen muchos sistemas de transcripcin del quechua, y generalmente no utilizan ni uno ni el otro de esos dos alfabetos extremistas, sino adoptan una posicin intermedia.

En todo caso, cualquier grafia doble (tipo kh, k', ph, p', qh, q', sh) o triple (chh, ch') debe ser considerada como una sola letra para el orden alfabtico. Por ejemplo, la serie: khuchi, killa, k'iski, kunka (en orden alfabtico ingls) debe ser considerada en desorden, y solo ser en orden alfabtico as: killa, kunka, khuchi, k'iski. Por supuesto, ocurre lo mismo con las grafias dobles ya presentes en el castellano: ch, ll y rr. Vea tambin: cuadros comparativos de las dos ortografas principales del quechua, y crtica del profesor Daniel Cotari acerca de la ortografa impuesta por la Reforma Educativa boliviana. Para volver al men principal, haga un click aqu.
Lima (Peru.com).- Aprovechando el uso masivo del Facebook y YouTube, la comunicadora social Dina Vera Lzaro present una propuesta para el uso de estas nuevas tecnologas de la informacin, adems de la radio y la televisin en la enseanza, uso y difusin del idioma quechua en nuestro pas. Su planteamiento ser dado a conocer en el Simposio Internacional en Investigacin de Polticas en Lenguas Indgenas en Estados Unidos, y consiste en videos educativos en quechua, adems de historietas y la presentacin del primer alfabeto quechua en la variedad Cusco-Collao. "Proponemos que el quechua debe difundirse y hablarse en todos los espacios pblicos. Tambin debe hacer uso de estas nuevas tecnologas a fin de que se extienda mucho ms y pueda recuperar el prestigio social que perdi despus de la llegada de los espaoles", dijo a Peru.com. Vera lament la escasa poltica educativa en la difusin del quechua, aunque salud la iniciativa del Ministerio de Educacin de impulsar la enseanza del quechua en los centros educativos del Cusco, pese a la ausencia de un alfabeto quechua, algo que ella ha intentado remediar. Alfabeto quechua El primer alfabeto quechua ilustrado consta de 31 grafas y cinco vocales (sistema pentavoclico), y no tiene nada que envidiar a su par hispano, pues contiene elementos propios de la cultura andina, algo que no se haba hecho hasta el momento. Fue presentado al Programa de Educacin Bilinge Intercultural (EBI). "Ha sido elaborado pensando en los nios de los andes de nuestro pas, adems de las personas que tienen el inters de aprender el quechua como segunda lengua. Fue editado en atencin al pedido que nos hicieron profesores de educacin bilinge", narr Vera Lzaro.

El alfabeto, que cuenta con el aval de la Academia de la Lengua Quechua, ha sido presentado al Ministerio de Educacin. Sin embargo, dicho portafolio ha optado por uniformizar el idioma, pese a las diferencias entre los dialectos de ncash, Ayacucho y Cusco. "Los cusqueos no se reconocen en el alfabeto que est tratando de imponer el Ministerio de Educacin. El sistema trivoclico es para el quechua ayacuchano, pero la enseanza con el pentavoclico ya ha sido aprobada. Se deberan respetar las diferencias", anot. No obstante, es necesario recalcar que las diferencias del quechua en los dialectos de Ayacucho y Cusco no son abismales. Para muestra un botn: La palabra "trabajar" en el primer departamento se pronuncia "Llank'ay", mientras que en Cusco se dice simplemente: "Llankay". Lo mismo ocurre con la frase: "Yo estoy trabajando" (uqa llankachkani en Ayacucho y Noqa llank'ashani en el Cusco). "Lo importante es que cada grupo pueda reconocerse en el uso de las grafas. Es cuestin de respetar la forma en que se habla en cada zona", aclara Vera. No slo el Facebook y YouTube son las nicas herramientas virtuales a utilizar. Tambin se tiene proyectada la difusin de un programa radial a travs de Internet y televisin en quechua. Incluso, a travs de la Comunidad Moodle se ensea quechua a distancia. Visite:

Quechua nuestra lengua


http://quechuanuestralengua.blogspot.com/

Videos de Dina Vera en YouTube


SE PUBLIC EL ACHAHALA: ALFABETO ILUSTRADO EN QUECHUA

Ya est en circulacin el Achahala o alfabeto ilustrado en quechua, publicado por la comunicadora intercultural, Dina Vera Lzaro. Este Achahala fue editado con el propsito de facilitar el trabajo de los docentes que participan en el Programa de Educacin Bilinge Intercultural (EBI) que participan en las zonas altoandinas de nuestro pas. Este alfabeto se ajusta a lo aprobado por la Comisin de Alto Nivel del Ministerio de Educacin mediante R. M. N 4023 del 16 de octubre de 1975 que aprueba un Alfabeto bsico de 21 fonogramas o letras. Dado que el quechua en el Per tiene variedades dialectales, fue muy difcil implantar un solo alfabeto, por ello para adecuarlo al habla de los determinados lugares del pas, en la mencionada Resolucin, se incluy grafas diferenciadas para cada regin. La versin que presenta este Achahala corresponde al quechua Cusco Collao que a las 21 letras del Alfabeto Bsico tradicional aprobado por esta Resolucin mencionada agrega diez letras: cinco oclusivas aspiradas (CHH, KH, PH, QH, TH) y cinco oclusivas glotalizadas (CH', K', P' , Q' , T'). La Academia Mayor de la lengua Quechua, con sede en la ciudad del

Cusco, por Resolucin Presidencial N 001-90, ratifica las 31 grafas del Quechua Qosqo-Collao: 5 vocales y 26 consonantes. Este Alfabeto tambin fue ratificado por el III Congreso Internacional de Quechua y Aymara, realizado en Lima del 4 al 8 de marzo de 1991. QUECHUA SIGUE VIGENTE Segn la Encuesta Nacional de Hogares (Enaho) levantada por el Instituto Nacional de Estadstica e Informtica (INEI) en el ao 2001, de cada 100 personas 26 aprendieron a hablar el quechua en su niez. El quechua es la cuarta lengua ms hablada en Amrica Latina y la lengua nativa ms extendida del continente, seguida del guaran y el aimara. Aproximadamente, siete millones de personas lo hablan en Colombia, Ecuador, Per, Bolivia, Chile y Argentina. Este alfabeto quechua Ilustrado tambin contribuir en el aprendizaje de quienes deciden estudiar este idioma, como segunda lengua. Pedidos de las lminas del alfabeto quechua Ilustrado en: dinavera64@gmail.com. Telfono: 3326101. Celular: 989614423. Para encontrar los fonemas correspondientes a los grafemas del achahala, ver el vdeo:
ESWA SEQ'ELLUNPA
) Caractersticas Generales: 1. El Quechua Inka tiene su propia escritura en tres niveles: SEQE o ESCRITURA SUPERIOR, la QELQA y el KHIPU. 2. El idioma Quechua se caracteriza se oficializa por D.L. N 21156 del 27 de mayo de 1975. 3. El Per se divide lingsticamente en cinco regiones: Cusco-Qollao, Ayacucho-Chanka, Ancash-Huaylas, Junn-Huanca y Cajamarca-Caaris. 4. El Alfabeto General para las cinco regiones esta formado de 21 grafas. A CH E H I L LL M N O P Q R S SH T U W - Y

5. A estas grafas se irn aadiendo las dems fonogramas de acuerdo a las caractersticas de cada regin. 6. Para el Quechua Cusco-Qollao, al alfabeto general, se aaden las 10 fonogramas: Cinco Oclusivas Aspiradas: CHH, KH, PH, QH y TH. Cinco Oclusivas Globalizadas: CH, K, P, Q y T 7. Las Vocales son cinco: 3 fundamentales (A,I,U) y 2 Alfonos (E,O) 8. Las consonantes se pronuncian con la vocal a: Cha, Ha, La, LLa, Ma, etc. 9. La Academia Mayor de la Lengua Quechua reconoce oficialmente la signografa o Seqellunpa (alfabeto) con 31 grafas ms un signo convencional de globalizacin apstrofo () y un signo de aspiracin (H). 10. El indicado sistema de grafas o alfabeto corresponde al QUECHUA IMPERIAL DEL QOSQO, basado en al alfabeto fontico internacional con valor cientfico y Tcnico para todas las lenguas del Mundo y para todos los idiomas y dialectos sudamericanos. Su ordenamiento es el siguiente:

You might also like