You are on page 1of 14

NOVEDADES EN LA GRAMTICA DE LA RAE

Nombre de letras
La nueva Ortografa propone un solo nombre para cada letra: be para b; uve para v; doble uve para w; ye para y (en lugar de y griega).
Segn el coordinador del nuevo texto, el uso mayoritario en espaol de la y griega es consonntico (rayo, yegua), de ah su nuevo nombre, mayoritario adems en muchos pases de Amrica Latina.

La y griega ser ye.

Algunas letras de nuestro alfabeto reciban varios nombres: be, be alta o be larga para la b; uve, be baja o be corta, para v; uve doble, ve doble o doble ve para w; i griega o ye para la letra y; ceta, ceda, zeta o zeda para z.

Por supuesto, la desaparicin de la y griega afecta tambin a la i latina, que pasa a denominarse simplemente i.

Letras del alfabeto


Ch y ll ya no son letras del alfabeto. Desde el siglo XIX, las combinaciones de letras ch y ll eran consideradas letras del alfabeto, pero ya en la Ortografa de 1999 pasaron a considerarse dgrafos, es decir, "signos ortogrficos de dos letras". Sin embargo, tanto ch como ll permanecieron en la tabla del alfabeto. La nueva edicin los suprime "formalmente". As, pues, las letras del abecedario pasan a ser

27.

Solo y los demostrativos


Solo caf solo, sin tilde.
Hay dos usos en la acentuacin grfica tradicionalmente asociados a la tilde diacrtica (la que modifica una letra como tambin la modifica, por ejemplo, la diresis: llegue, antigedad). Esos dos usos son: 1) el que opone los determinantes demostrativos este, esta, estos, estas (Ese libro me gusta) frente a los usos pronominales de las mismas formas (Ese no me gusta). 2) El que marcaba la voz solo en su uso adverbial (Llegaron solo hasta aqu) frente a su valor adjetivo (Vive solo).

Solo no lleva tilde en ningn caso. Este ao voy solo al teatro. Si quien escribe percibe el riesgo de ambigedad, sabr encontrar alternativas que faciliten la comprensin (Este ao nicamente voy al teatro). Los demostrativos, tanto adjetivos como pronombres, no deben acentuarse en ningn caso. (No s si este es mi abrigo)

Guion, tambin sin tilde. Hasta ahora, la RAE consideraba "monoslabas a efectos ortogrficos las palabras que incluan una secuencia de vocales pronunciadas como hiatos en unas reas hispnicas y como diptongos en otras". Sin embargo, permita "la escritura con tilde a aquellas personas que percibieran claramente la existencia de hiato". Se poda, por tanto, escribir guion-guin, hui-hu, riais-riis, Sion-Sin, truhan-truhn, fie-fi, gue, guie... La nueva Ortografa considera que en estas palabras son "monoslabas a efectos ortogrficos" y que, cualquiera sea su forma de pronunciarlas, se escriban siempre sin tilde: guion, hui, riais, Sion, truhan y fie. En este caso, adems, la RAE no se limita a proponer y "condena" cualquier otro uso. Como dice Salvador Gutirrez Ordez, "escribir guin ser una falta de ortografa".

4 o 5 y no 4 5.
Las viejas ortografas se preparaban pensando en que todo el mundo escriba a mano. La nueva no ha perdido de vista la moderna escritura mecnica: de la ya vetusta mquina de escribir al ordenador. Hasta ahora, la conjuncin o se escriba con tilde cuando apareca entre cifras (4 5 millones). Era una excepcin de las reglas de acentuacin del espaol: "era la nica palabra tona que poda llevar tilde". Sin embargo, los teclados de ordenador han eliminado "el peligro de confundir la letra o con la cifra cero, de tamao mayor".

Catar y no Qatar. Aunque no siempre lo fue, recuerda el coordinador de la nueva ortografa, la letra k ya es plenamente espaola, de ah que se elimine la q como letra que representa por s sola el fonema /k/. "En nuestro sistema de escritura la letra q solo representa al fonema /k/ en la combinacin qu ante e o i (queso, quiso). Por ello, la escritura con q de algunas palabras (Iraq, Qatar, qurum) representa una incongruencia con las reglas". De ah que pase a escribirse ahora: Irak, Catar y curum. Y si alguien prefiere la grafa anterior: "Deber hacerlo como si se tratase de extranjerismos crudos (Qatar y quorum, en cursiva y sin tilde)".

Los extranjerismos deberan evitarse, siempre que ya exista en castellano una palabra para referirse al concepto que expresan. Si se decide adoptarlos, pueden mantenerse como xenismos (ticket, whisky...), o bien modificarlos para que se adapten a la pronunciacin y/o ortografa castellanas. En este segundo caso, la RAE se limita a recomendar, pero no prescribe. Por ejemplo, sugiere wiski, bluyn, campin, biquini/bikini, pekins/pequins, pirsin, curum/qurum, yudo/judo...

S es taxativa la norma de que, al adaptar una palabra extranjera que lleve consonante + y, esta ltima letra pase a -i (panti, penalti, curri, sexi...). Los extranjerismos que, en singular, se han mantenido con -y (jersey, gay, espray), deben escribirse en plural con -is (jerseis, gais, esprais).

El grupo voclico -ee-, cuando sea producto del contacto entre un prefijo y un lexema o entre dos elementos compositivos, puede simplificarse en -e(sobrentender, prestreno, sobresfuerzo = sobreentender, preestreno, sobreesfuerzo). Lo mismo ocurre con los grupos -ii- (antinflamatorio, seminconsciente = antiinflamatorio, semiinsconsciente) y -oo(germanoriental, macroperacin = germanooriental, macrooperacin).

A principio de palabra, los grupos gn-, mn-, pn-, ps- y pt- conviven con su forma simplificada correspondiente: n-, s- o t- (gnomo/nomo, mnemotecnia/nemotecnia, pneumtico/neumtico, psicologa/sicologa, pseudo-/seudo-, ptolemaico/tolemaico).

Igualmente se permite que el hablante decida si prefiere stimo o sptimo, septiembre o setiembre. El prefijo trans- puede simplificarse en tras- (transmitir/trasmitir, transgredir/trasgredir, transparente/trasparente...); sin embargo, si en una palabra iniciada por trans-, este no es prefijo, debe escribirse ntegramente: transigir, transente, transistor...

El grupo -bs- se ha ya simplificado en -s-. As, sustancia, sustantivo, sustituir, oscuro, suscribir... Se prefiere, aunque no es normativa, la forma simplificada pos- del prefijo post- (posgrado, posoperatorio...). Admiten las dos opciones (con o sin tilde) palabras como adece/adecue, chfer/chofer, ftbol/futbol, perodo/periodo, vdeo/video...