You are on page 1of 20

CD player de alta potncia com sintonizador FM/AM

Portugus (B) Espaol

Manual de Instrues

Deutsch

DEH-3480
Franais Italiano Nederlands

ndice

Obrigada por comprar este produto Pioneer.


Leia todo o manual de instrues para saber como usar seu modelo adequadamente. Depois de ler o manual, coloque o num lugar seguro para futuras consultas.

Antes de usar Sobre esse manual 2 Precaues 2 Uso e cuidados do controle remoto 3 Instalao da pilha 3 Uso do controle remoto 3 O que faz o qu 4 Controle remoto 5 Proteger a sua unidade contra roubos 5 Remover o painel frontal 5 Fixar o painel frontal 6 Ligar e desligar Ligar a unidade 6 Selecionar a fonte 6 Desligar a unidade 6 Sintonizador Ouvir rdio 7 Memorizar e recuperar as freqncias das emissoras 8 Sintonizar os sinais fortes 8 Memorizar as freqncias das emissoras mais fortes 8

CD player incorporado Reproduzir um CD 9 Reproduzir as faixas numa ordem aleatria 10 Reproduo repetida 10 Pausar a reproduo do CD 10 Ajustes de udio Introduo aos ajustes de udio 11 Usar o ajuste de balano 11 Usar o equalizador 12 Recuperar as curvas de equalizao 12 Ajustar as curvas de equalizao 12 Ajustar a compensao de audibilidade 12 Reforador de Imagem Frontal (FIE) 13 Ajustar o nvel de volume da fonte 13 Ajustes iniciais Fazer os ajustes iniciais 14 Ajustar a hora 14 Ajustar o passo de sintonia FM 15 Ajustar o passo de sintonia AM 15 Informaes adicionais Ativar ou desativar a exibio da hora 15 Cuidados com o CD player 15 CDs CD-R/CD-RW 16 Entender as mensagens de erro do CD player incorporado 16 Especificaes 17

PoB

Antes de usar

Sobre esse manual


Essa unidade possui vrias funes sofisticadas que garantem uma recepo e um uso melhores. Todas as funes foram criadas para facilitar ao mximo a utilizao do mesmo, mas muitas requerem explicaes. Esse manual de instrues o ajudar a se beneficiar de todo o potencial do produto e a aumentar ao mximo seu prazer de ouvir. Recomendamos que voc se familiarize com as funes e seu uso lendo todo este manual antes de comear a usar a unidade. especialmente importante que voc leia e tome as precaues nesta pgina e em outras sees. Este manual de instrues explica a operao do componente principal. Voc pode realizar as mesmas operaes com o controle remoto.

Precaues
Portugus (B)
2
Deixe esse manual mo para futuras consultas sobre os procedimentos de funcionamento e as precaues. Sempre mantenha o volume baixo o suficiente para que voc possa ouvir os sons externos ao carro. Proteja esse produto da umidade. Se a bateria for desconectada ou descarregada, a memria programada ser apagada e deve ser reprogramada. Se esse produto no funcionar adequadamente, entre em contato com o revendedor ou posto de assistncia tcnica autorizado Pioneer mais prximo.

Espaol Portugus (B) Franais Italiano Nederlands

PoB

Antes de usar

Uso e cuidados do controle remoto


Instalao da pilha
Retire a tampa na parte posterior do controle remoto e coloque a pilha com os plos positivo (+) e negativo () nas direes corretas.

Uso do controle remoto


Aponte o controle remoto na direo do painel frontal para operar o produto. Importante No guarde o controle remoto em lugares sujeitos a altas temperaturas ou expostos aos raios solares diretos. O controle remoto pode no funcionar adequadamente sob os raios solares diretos. No deixe o controle remoto cair no cho, pois ele pode emperrar sob os pedais do freio e do acelerador.

ADVERTNCIA Mantenha a pilha fora do alcance de crianas. Se a pilha for engolida acidentalmente, procure um mdico imediatamente.

ATENO Use apenas uma pilha de ltio CR2025 (3V). Retire a pilha se no for usar o controle remoto durante um ms ou mais. No recarregue, no desmonte, no aquea nem atire a pilha ao fogo. No manipule a pilha com ferramentas metlicas. No guarde a pilha com materiais metlicos. Se houver vazamento das pilhas limpe o controle remoto completamente e instale pilhas novas. Ao desfazer-se de pilhas usadas, siga as leis governamentais ou os regulamentos das instituies pblicas do meio ambiente aplicveis em seu pase/rea.

PoB

Antes de usar

Portugus (B)

= -

4 5

Espaol

6
Portugus (B)

O que faz o qu
1 Boto BSM Pressione-o durante dois segundos para ativar ou desativar a funo BSM. 2 Boto LOCAL Pressione-o para ativar ou desativar a funo de sintonia de busca local. 3 Boto OPEN Pressione-o para abrir o painel frontal. 4 Boto AUDIO Pressione-o para selecionar os vrios controles da qualidade do som. 5 Botes 5//2/3 Pressione-os para fazer sintonia manual e de busca, voltar, avanar e procurar faixas. Tambm so usados para controlar funes. 6 Boto LOUDNESS Pressione-o para ativar ou desativar a funo de compensao de audibilidade.

7 Boto BAND Pressione-o para selecionar entre trs bandas FM e uma banda AM, e cancelar o modo de controle das funes. 8 Botes (PRESET TUNING) 16 Pressione-o para sintonizar uma estao programada. 9 Boto SOURCE A unidade ligada quando se seleciona uma fonte. Pressione-o para passar por todas as fontes disponveis. 0 Boto EQ Pressione-o para selecionar as vrias curvas de equalizao. - VOLUME Gire-o para aumentar ou diminuir o volume.

Franais Italiano Nederlands

= Boto CLOCK Pressione-o para ativar ou desativar a exibio do relgio.

PoB

Antes de usar

Proteger a sua unidade contra roubos


~ 7 ! @ # % 4 $ 5
O painel frontal pode ser retirado da unidade principal e guardado no estojo protetor fornecido para desencorajar roubos. Mantenha o painel frontal fechado enquanto dirige o automvel. Importante Nunca use fora ou aperte muito o mostrador e os botes ao remover ou fixar o painel. Evite submeter o painel frontal a choques excessivos. No deixe o painel frontal no sol e em altas temperaturas.

Controle remoto
O controle remoto fornecido permite a operao remota da unidade principal. A operao igual quando se usam os botes na unidade principal. Veja a explicao da unidade principal sobre a operao de cada boto com exceo do boto ATT, que explicada a seguir. ~ Boto +/ Para elevar e baixar o volume. ! Boto FUNCTION No se usa. @ Boto CD Pressione-o para selecionar um CD. # Boto PAUSE Pressione-o uma vez para pausar a reproduo. $ Boto TUNER Pressione-o para selecionar um sintonizador. % Boto ATT Pressione-o para baixar rapidamente o volume aproximadamente 90%. Pressione-o de novo para retornar ao nvel do volume original.

Remover o painel frontal


1 Pressione OPEN para abrir o painel frontal. 2 Segure o lado esquerdo do painel frontal e puxe-o suavemente para fora. Tome cuidado para no agarr-lo com muita fora e para no derrub-lo.

3 Coloque o painel frontal no estojo protetor fornecido para guard-lo em segurana.

PoB

Antes de usar

Ligar e desligar

Fixar o painel frontal


Recoloque o painel frontal segurando-o verticalmente em relao unidade e encaixando-o firmemente nos ganchos de montagem.

Ligar a unidade
Portugus (B) Espaol
Pressione SOURCE para ligar esta unidade. Quando voc seleciona uma fonte a unidade ligada.

Selecionar a fonte
Voc pode selecionar a fonte que quer ouvir. Para mudar para o CD player incorporado, insira um CD nesta unidade. (Consulte a pgina 9.) Pressione SOURCE para selecionar a fonte. Pressione SOURCE repetidamente para mudar para uma das seguintes fontes: CD player incorporado Sintonizador Notas Se nenhum CD for colocado nesse produto, a fonte no mudar para CD player incorporado. Se o fio azul e branco da unidade est conectado ao terminal de controle automtico da antena do carro, a antena se estende quando a unidade ligada. Para que a antena se retraia, desligue a unidade.

Portugus (B) Franais Italiano

Desligar a unidade
Pressione SOURCE mantendo-o pressionado por pelo menos um segundo para desligar a unidade.

PoB

Nederlands

Sintonizador

Ouvir rdio

1 Pressione SOURCE para selecionar o sintonizador. 2 Use VOLUME para ajustar o nvel de volume do som. Gire para aumentar ou diminuir o volume.

3 4

Se voc utilizar o sintonizador na Amrica do Norte, Central ou Sul, reprograme o passo de sintonia AM. (Consulte Ajustar o passo de sintonia AM na pgina 15.) 1 Indicador de BANDA Mostra em que banda o rdio est sintonizado, AM ou FM. 2 Indicador de FREQNCIA Mostra que freqncia o sintonizador est sintonizando. 3 Indicador de NMERO PROGRAMADO Mostra que estao programada foi selecionada. 4 Indicador ESTREO () Mostra que a freqncia selecionada est sendo transmitida em estreo.

3 Pressione BAND para selecionar uma banda. Pressione BAND at que a banda desejada seja exibida: FM1, FM2, FM3 para FM ou AM. 4 Para fazer sintonia manual, pressione 2 ou 3 rapidamente. As freqncias aumentam ou diminuem passo a passo. 5 Para fazer a sintonia de busca, pressione 2 ou 3 mantendo-o pressionado por aproximadamente um segundo e solte-o. O sintonizador varre as freqncias at encontrar uma emissora forte o suficiente para que a recepo seja boa. Voc pode cancelar a sintonia de busca pressionando 2 ou 3 rapidamente. Se pressionar 2 ou 3 mantendo-o pressionado, voc pode pular estaes. A sintonia de busca se inicia assim que voc solta os botes. Nota Se a freqncia selecionada estiver sendo transmitida em estreo, o indicador ESTREO () se acender.

PoB

Sintonizador

Memorizar e recuperar as freqncias das emissoras


Se pressionar um dos botes PRESET TUNING, voc pode memorizar facilmente as freqncias de at seis emissoras para recuper-las depois com um toque de boto. Ao encontrar uma freqncia que voc quer memorizar, pressione um boto PRESET TUNING mantendo-o pressionado at que o nmero programado pare de piscar. O nmero que voc pressionou piscar no indicador de NMERO PROGRAMADO e permanecer aceso. A freqncia da estao de rdio selecionada foi memorizada. Na prxima vez que voc pressionar o mesmo boto PRESET TUNING a freqncia da estao de rdio ser recuperada da memria. Notas At 18 estaes FM, 6 para cada uma das trs bandas FM, e 6 estaes AM podem ser memorizadas. Voc tambm pode usar 5 e para recuperar as freqncias da estao de rdio atribudas aos botes PRESET TUNING.

Sintonizar os sinais fortes


Portugus (B) Espaol Portugus (B)
A sintonia de busca local permite que voc sintonize somente as estaes de rdio com sinal forte o suficiente para que a recepo seja boa. 1 Pressione LOCAL para ativar a sintonia de busca local. A sensibilidade da busca local (LOC) aparece no mostrador. 2 Quando quiser voltar para a sintonia de busca normal, pressione LOCAL para desativar a sintonia de busca local.

Memorizar as freqncias das emissoras mais fortes


A BSM (memria das melhores estaes) permite que voc memorize automaticamente as freqncias das seis emissoras mais fortes nos botes PRESET TUNING 16 e uma vez que as mesmas esto l memorizadas voc pode sintoniz-las com um toque de boto. Pressione BSM mantendo-o pressionado por aproximadamente dois segundos para ativar a BSM. BSM comea a piscar. Enquanto BSM estiver piscando, as freqncias das seis emissoras mais fortes sero memorizadas nos botes PRESET TUNING na ordem de intensidade do sinal. Quando terminar, BSM pra de piscar. Para cancelar o processo de armazenamento, pressione BSM. Nota Memorizar freqncias de emissoras com BSM pode substituir as freqncias das emissoras que voc armazenou usando PRESET TUNING.

PoB

Franais Italiano Nederlands

CD player incorporado

Reproduzir um CD

4 Use VOLUME para ajustar o nvel de volume do som. Gire para aumentar ou diminuir o volume. 5 Para avanar ou voltar, pressione 2 ou 3 mantendo-o pressionado.

1 Indicador do NMERO DA FAIXA Mostra a faixa que est sendo reproduzida atualmente. 2 Indicador do TEMPO DE REPRODUO Mostra o tempo de reproduo decorrido da faixa atual. 1 Pressione OPEN para abrir o painel frontal. A abertura de carga de CD aparece. 2 Insira o CD na abertura para colocao de CDs. A reproduo se iniciar automaticamente. Abertura para colocao de CDs

6 Para voltar ou avanar para outra faixa, pressione 2 ou 3. Quando se pressiona 3, passa-se para o incio da faixa seguinte. Quando se pressiona 2 uma vez, passa-se para o incio da faixa atual. Quando se pressiona novamente, passa-se para a faixa anterior. Notas O CD player incorporado reproduz um CD padro de 12 cm ou 8 cm (single) de cada vez. No use um adaptador ao reproduzir CDs de 8 cm. No insira nada que no seja um CD na abertura para colocao de CDs. Se no conseguir inserir o CD completamente ou se depois de colocado o mesmo no for reproduzido, verifique se o lado impresso est para cima. Pressione CD EJECT para ejetar o CD e verifique se este est danificado antes de inseri-lo novamente. Se o CD player incorporado no funcionar adequadamente, uma mensagem de erro como ERROR-14 pode ser exibida. Consulte a seo Entender as mensagens de erro do CD player incorporado na pgina 16.

Boto CD EJECT Voc pode ejetar um CD pressionando CD EJECT. 3 Feche o painel frontal.

Depois de inserir um CD, pressione SOURCE para selecionar o CD player incorporado.

PoB

CD player incorporado

Reproduzir as faixas numa ordem aleatria


A reproduo aleatria permite que voc reproduza as faixas de um CD numa ordem aleatria. 1 Pressione 4 para ativar a reproduo aleatria. RDM aparece no mostrador. As faixas sero reproduzidas numa ordem aleatria. 2 Pressione 4 para desativar a reproduo aleatria. As faixas continuaro a serem reproduzidas em ordem.

Pausar a reproduo do CD
Portugus (B)
A pausa permite que voc pare temporariamente a reproduo do CD. 1 Pressione 6 para ativar a pausa. PAUSE aparece no mostrador. A reproduo da faixa atual pra automaticamente. 2 Pressione 6 para desativar a pausa. A reproduo recomear do mesmo ponto no qual voc ativou a pausa.

Espaol Portugus (B)

Reproduo repetida
A reproduo repetida permite que voc escute uma mesma faixa novamente. 1 Pressione 5 para ativar a reproduo repetida. RPT aparece no mostrador. A faixa que est sendo reproduzida no momento ser reproduzida novamente e depois repetida. 2 Pressione 5 para desativar a reproduo repetida. A faixa que est sendo reproduzida no momento continua e depois a faixa seguinte ser reproduzida. Nota Se voc procurar faixas ou avanar/voltar, a reproduo repetida cancelada automaticamente.

PoB

10

Franais Italiano Nederlands

Ajustes de udio

Introduo aos ajustes de udio

Usar o ajuste de balano


Voc pode selecionar um ajuste de balano/revezamento que lhe proporcione um ambiente ideal para se ouvir em todos os assentos.

1 Mostrador UDIO Mostra o status dos ajustes de udio. 2 Indicador LOUD Aparece no mostrador quando a compensao de audibilidade ativada. Pressione AUDIO para exibir os nomes das funes de udio. Pressione AUDIO repetidamente para mudar para uma das seguintes funes de udio: FAD (ajuste de balano)EQ-L (equalizador) LOUD (compensao de audibilidade)FIE (reforador de imagem frontal)SLA (ajuste do nvel do som) Quando selecionar o sintonizador FM como fonte, voc no pode mudar para SLA. Para voltar exibir as fontes, pressione BAND. Nota Se voc no usar a funo de udio em aproximadamente 30 segundos, o mostrador volta a exibir a fonte automaticamente.

1 Pressione AUDIO para selecionar FAD. Pressione AUDIO at que FAD aparea no mostrador. Se o ajuste do balano j foi feito anteriormente, BAL ser exibido. 2 Pressione 5 ou para ajustar o balano do alto-falante frontal/traseiro. Cada vez que 5 ou pressionado, o balano do alto-falante frontal/traseiro muda para a frente ou para a traseira. FAD F15 FAD R15 exibido quando o balano do alto-falante frontal/traseiro muda da frente para a traseira. O ajuste adequado quando se usa um sistema com somente dois alto-falantes FAD 0. 3 Pressione 2 ou 3 para ajustar o balano do alto-falante esquerdo/direito. Quando voc pressiona 2 ou 3, BAL 0 exibido. Cada vez que 2 ou 3 pressionado, o balano do alto-falante esquerdo/direito muda para a esquerda/direita. BAL L9 BAL R9 exibido quando o balano do alto-falante esquerdo/direito muda da esquerda para a direita.

11

PoB

Ajustes de udio

Usar o equalizador
O equalizador permite que voc ajuste a equalizao como desejar de acordo com as caractersticas acsticas do interior do carro.

Ajustar as curvas de equalizao Portugus (B)


Voc pode ajustar a configurao da curva de equalizao selecionada atualmente como desejar. Estas configuraes das curvas de equalizao ajustadas so memorizadas em CUSTOM. 1 Pressione AUDIO para selecionar o modo de equalizao. Pressione AUDIO at que EQ-L/EQ-M/EQ-H aparea no mostrador. 2 Selecione a banda que quer ajustar com 2/3. EQ-L (baixa) EQ-M (mdia) EQ-H (alta)

Recuperar as curvas de equalizao


Existem seis curvas de equalizao memorizadas que voc pode recuperar facilmente. A lista das curvas de equalizao a seguinte:
Mostrador SPR-BASS POWERFUL NATURAL VOCAL CUSTOM EQ FLAT Curva de equalizao Super graves Potente Natural Vocal Curva do Usurio Plana

Espaol Portugus (B) Franais

CUSTOM uma curva de equalizao criada por voc. Quando EQ FLAT selecionada, no feito nenhum acrscimo ou correo ao som. Isso til para se verificar o efeito das curvas de equalizao, mudando-se de EQ FLAT para uma das vrias curvas de equalizao ajustada. Pressione EQ para selecionar o equalizador. Se o equalizador foi ajustado anteriormente com uma curva que no seja POWERFUL, o nome da curva de equalizao selecionada anteriormente, como SPR-BASS, NATURAL, VOCAL, CUSTOM ou EQ FLAT, ser exibido.

3 Pressione 5 ou para ajustar a curva de equalizao. Cada vez que 5 ou pressionado, a curva de equalizao aumenta ou diminui, respectivamente. +6 6 exibido quando a curva de equalizao aumenta ou diminui. As variaes reais de ajuste so diferentes dependendo de qual curva de equalizao selecionada. Nota Se voc fizer ajustes quando uma curva que no seja CUSTOM for selecionada, a curva ajustada recentemente substituir a anterior. Uma nova curva com CUSTOM aparece no mostrador enquanto a curva de equalizao selecionada.

Italiano Nederlands

Ajustar a compensao de audibilidade


A compensao de audibilidade contrabalana as deficincias das gamas sonoras baixas e altas em volume baixo.
PoB

12

Ajustes de udio

1 Pressione AUDIO para selecionar LOUD. Pressione AUDIO at que LOUD aparea no mostrador. 2 Selecione a ativao ou a desativao de
LOUD com 5/.

Notas Depois de ATIVAR a funo F.I.E., selecione o modo de balano/revezamento no Menu udio e ajuste os nveis de volume dos altofalantes frontais e traseiros at que os mesmos estejam balanceados. DESATIVE a funo F.I.E. ao usar um sistema com 2 alto-falantes.

3 Selecione o nvel desejado com 2/3.


LOW (baixo) MID (mdio) HI (alto)

Nota Voc tambm pode ativar ou desativar LOUD pressionando LOUDNESS.

Ajustar o nvel de volume da fonte


O SLA (Ajuste de nvel de volume da fonte) permite que voc ajuste o nvel de volume da fonte para evitar mudanas radicais de volume ao mudar de fonte. Os ajustes se baseiam no nvel de volume do sintonizador FM, que permanece inalterado. 1 Compare o nvel de volume do sintonizador FM com o da fonte que voc quer ajustar. 2 Pressione AUDIO para selecionar SLA. Pressione AUDIO at que SLA aparea no mostrador. 3 Pressione 5 ou para ajustar o volume da fonte. Cada vez que 5 ou pressionado o volume da fonte aumenta ou diminui, respectivamente. SLA +4 SLA 4 exibido quando o volume da fonte aumenta ou diminui. Notas Como o volume do sintonizador FM o controle no possvel fazer ajustes no nvel de volume da fonte do mesmo. O nvel de volume do sintonizador AM pode ser ajustado com os ajustes de nvel de volume da fonte.

Reforador de Imagem Frontal (FIE)


A funo F.I.E. (Reforador de Imagem Frontal) um mtodo simples de reforo da imagem frontal que corta a sada das freqncias de gamas sonoras mdias e altas dos alto-falantes traseiros, limitando a sada destes s freqncias de gama baixa. Voc pode selecionar a freqncia que quer cortar. Precauo Quando a funo F.I.E. desativada saem dos alto-falantes traseiros sons de todas as freqncias e no s os graves. Reduza o volume antes de deixar de usar o F.I.E. para evitar um aumento de volume repentino. 1 Pressione AUDIO para selecionar FIE. Pressione AUDIO at que FIE aparea no mostrador. 2 Selecione a ativao ou a desativao de FIE com 5/. 3 Selecione a freqncia desejada com 2/3.
100160250 (Hz)

13

PoB

Ajustes iniciais

Fazer os ajustes iniciais

Ajustar a hora
Portugus (B)
Esse ajuste serve para acertar a hora do relgio no mostrador da unidade. 1 Pressione AUDIO para selecionar a hora. Pressione AUDIO at que a hora aparea no mostrador.

Os ajustes iniciais permitem que voc faa a configurao dos diferentes ajustes iniciais da unidade. 1 Pressione SOURCE mantendo-o pressionado at que a unidade desligue. 2 Pressione AUDIO mantendo-o pressionado at que TIME (12:00) aparea no mostrador. Pressione AUDIO repetidamente para mudar para uma das seguintes ajuste: TIMEFM STEPAM STEP Siga as instrues a seguir para fazer cada ajuste em particular. Para cancelar os ajustes iniciais, pressione BAND. Voc tambm pode cancelar os ajustes iniciais mantendo AUDIO pressionado at que a unidade desligue.

Espaol Portugus (B)


14

2 Selecione a parte da hora que voc quer ajustar com 2/3. Quando se pressiona 2/3 uma parte do relgio do mostrador selecionada: HOURMINUTE Quando voc seleciona uma parte do relgio a mesma pisca.

3 Selecione a hora correta com 5/. Quando se pressiona 5, a hora ou minuto selecionado aumenta. Quando se pressiona , a hora ou minuto selecionado diminui.

Franais Italiano Nederlands

PoB

Ajustes iniciais

Informaes adicionais

Ajustar o passo de sintonia FM


O passo de sintonia FM usado na sintonia de busca no modo FM pode ser mudado de 100 kHz (o passo programado na fbrica) para 50 kHz. 1 Pressione AUDIO para selecionar FM STEP. Pressione AUDIO repetidamente at que FM 100 aparea no mostrador. 2 Selecione o passo de sintonia FM com 2/3. Nota Se a sintonia de busca for feita em passos de 50 Hz, as estaes podem ser sintonizadas de forma imprecisa. Sintonize as estaes com a sintonia manual ou use a sintonia de busca novamente.

Ativar ou desativar a exibio da hora


Voc pode ativar a exibio da hora mesmo quando a unidade est desligada. Pressione CLOCK para selecionar a exibio da hora. Cada vez que CLOCK pressionado, a exibio da hora ativada ou desativada. A hora desaparece temporariamente enquanto voc executa outras operaes, mas 25 segundos depois a indicao da hora exibida novamente.

Cuidados com o CD player


Use somente CDs com a marca Compact Disc Digital Audio mostrada abaixo.
COMPACT

DIGITAL AUDIO

Ajustar o passo de sintonia AM


O passo de sintonia AM pode ser mudado de 9 kHz, o passo programado na fbrica, para10 kHz. Ao usar o sintonizador na Amrica do Norte, Amrica Central e Amrica do Sul, reprograme o passo de sintonia AM, alterando o de 9 kHz (531 1.602 kHz, permissveis) para 10 kHz (530 1.640 kHz, permissveis). 1 Pressione AUDIO para selecionar AM STEP. Pressione AUDIO repetidamente at que AM 9 aparea no mostrador. 2 Selecione o passo de sintonia AM com 2/3. Quando se pressiona 2/3 muda-se o passo de sintonia AM de 9 kHz para 10 kHz. O passo de sintonia AM selecionado aparecer no mostrador.

Use somente CDs normais e circulares. Se voc inserir CDs de formato incomum e no circular, estes podem emperrar o CD player ou no serem reproduzidos adequadamente.

Verifique se os CDs esto rachados, arranhados ou empenados antes de reproduzi-los. CDs com rachaduras, arranhes ou que esto empenados podem no serem reproduzidos adequadamente. No estes CDs. Evite tocar a superfcie gravada (o lado no impresso) ao manusear o CD. Guarde os CDs nas caixas quando estes no estiverem sendo usados. No deixe os CDs no sol e no os exponha a altas temperaturas. No escreva, coloque etiquetas ou passe produtos qumicos na superfcie dos CDs.

15

PoB

Informaes adicionais

Para limpar um CD, passe um pano macio no mesmo, indo do centro para fora.

Entender as mensagens de erro do CD player incorporado


Quando ocorrem problemas durante a reproduo do CD uma mensagem de erro pode aparecer no mostrador. Se uma mensagem de erro aparecer no mostrador, consulte a tabela abaixo para ver qual o problema e qual o mtodo sugerido para solucion-lo. Se no conseguir solucionar o problema, entre em contato com o revendedor ou posto de assistncia tcnica autorizado da Pioneer mais prximo.

Portugus (B)

Se o aquecedor for usado no frio, a umidade pode se formar nos componentes internos do CD player. A condensao pode fazer com que o CD player no funcione adequadamente. Se achar que o problema esse, desligue o CD player por mais ou menos uma hora para que o mesmo seque e passe um pano macio no CD mido para retirar a umidade. As trepidaes do carro podem interromper a reproduo do CD.

Espaol

Mensagem ERROR-11, 12, 17, 30 ERROR-11, 12, 17, 30

Causa CD sujo

Ao Limpe o CD.

Portugus (B)

CD arranhado

Troque o CD.

CDs CD-R/CD-RW
CDs CD-R (CD gravvel) e CD-RW (CDregravvel) gravados em unidades de CDs CD-R/CD-RW que no sejam gravadores de CDs de udio podem no serem reproduzidos adequadamente neste CD player. CDs de udio CD-R/CD-RW, mesmo que tenham sido gravados em gravadores de CDs de udio, podem no serem reproduzidos adequadamente neste CD player devido a diferenas nas caractersticas do CD, e a arranhes ou sujeira no CD. A existncia de sujeira ou condensao nas lentes que esto dentro da unidade tambm pode impedir a reproduo. Leia as precaues em relao aos CDs CD-R/CD-RW antes de us-los.

ERROR-14 ERROR-10, 11, 12, 14, 17, 30, A0

CD no gravado Eltrica ou mecnica

Verifique o CD. Ligue e desligue a ignio, mude para uma outra fonte e volte para o CD player. Desligue o CD player at que o mesmo fique frio.

Franais

HEAT

CD player superaquecido

PoB

16

Italiano Nederlands

Informaes adicionais

Especificaes
Generalidades
Fonte de energia ................. 14,4 V DC (10,8 15,1 V permissvel) Sistema de conexo terra ............................................. Tipo negativo Consumo de corrente mx. ............................................. 10,0 A Dimenses (L A P): (DIN) Armao .............. 178 50 157 mm Nariz .................... 170 58 19 mm (D) Armao .............. 178 50 162 mm Nariz .................... 170 46 14 mm Peso .................................... 1,5 kg

CD player
Sistema ............................... Sistema de udio de discos compactos Discos utilizveis ................ Discos compactos Formato dos sinais: Freqncia de amostragem ............................................. 44,1 kHz Nmero de bits de quantizao ............................................. 16; lineares Caractersticas da freqncia ............................................. 5 20.000 Hz (1 dB) Relao sinal-rudo ............ 94 dB (1 kHz) (Rede IEC-A) Gama dinmica .................. 92 dB (1 kHz) Nmero de canais .............. 2 (estreo)

Sintonizador FM Audio
A potncia de sada contnua de 22 W por canal, mnimo em 4 ohms, ambos canais acionados, 50 a 15.000 Hz com distoro harmnica total inferior a 5%. Potncia de sada mxima ............................................. 50 W 4 Impedncia de carga ......... 4 (4 8 permissvel) Nvel de sada mxima da pr-sada/ impedncia de sada .......... 2,2 V/1 k Equalizador (Equalizador de 3 bandas): (BAIXO) ....................... Nvel: 12 dB (MDIO) ...................... Nvel: 12 dB (ALTO) .......................... Nvel: 12 dB Contorno de audibilidade (BAIXO) ....................... +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) (MDIO) ...................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (ALTO) .......................... +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volume : 30 dB) Gama de freqncias ......... 87,5 108,0 MHz Sensibilidade utilizvel ...... 9 dBf (0,8 V/75 , mono, Sinal-rudo: 30 dB) Sensibilidade para 50 dB de silenciamento ............................................. 15 dBf (1,5 V/75 , mono) Relao sinal-rudo ............ 70 dB (rede IEC-A) Distoro ............................ 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estreo) Resposta de freqncia ..... 30 15.000 Hz (3 dB) Separao estreo ............. 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)

Sintonizador AM
Gama de freqncias ......... 531 1.602 kHz (9 kHz) 530 1.640 kHz (10 kHz) Sensibilidade utilizvel ...... 18 V (Sinal-rudo: 20 dB) Seletividade ........................ 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)

Nota As especificaes e o design esto sujeitos a modificaes sem aviso prvio em virtude de melhoramentos.

17

PoB

PoB

18

Portugus (B) Espaol Franais

Portugus (B)

Italiano

Nederlands

PIONEER INTERNATIONAL DO BRASIL, LTDA.


Av. Paulista, 1337. 16 Ander. Conj. 161. Cerqueira Csar, So Paulo - SP

PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90

Published by Pioneer Corporation. Copyright 2001 by Pioneer Corporation. All rights reserved.

Impresso no Brasil

<KSNZN/01I00001>

<CRB1752-A/BR> ES

You might also like