You are on page 1of 181

Convencin de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (Montego Bay, 1982)

PREMBULO Los Estados Partes en esta Convencin, Inspirados por el deseo de solucionar con espritu de comprensin y cooperacin mutuas todas las cuestiones relativas al derecho del mar y conscientes del significado histrico de esta Convencin como contribucin importante al mantenimiento de la paz y la justicia y al progreso para todos los pueblos del mundo, Observando que los acontecimientos ocurridos desde las Conferencias de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar celebradas en Ginebra en 1958 y 1960 han acentuado la necesidad de una nueva convencin sobre el derecho del mar que sea generalmente aceptable, Conscientes de que los problemas de los espacios marinos estn estrechamente relacionados entre s y han de considerarse en su conjunto, Reconociendo la conveniencia de establecer por medio de esta Convencin, con el debido respeto de la soberana de todos los Estados, un orden jurdico para los mares y ocanos que facilite la comunicacin internacional y promueva los usos con fines pacficos de los mares y ocanos, la utilizacin equitativa y eficiente de sus recursos, el estudio, la proteccin y la preservacin del medio marino y la conservacin de sus recursos vivos, Teniendo presente que el logro de esos objetivos contribuir a la realizacin de un orden econmico internacional justo y equitativo que tenga en cuenta los intereses y necesidades de toda la humanidad y, en particular, los intereses y necesidades especiales de los pases en desarrollo, sean ribereos o sin litoral, Deseando desarrollar mediante esta Convencin los principios incorporados en la resolucin 2749 (XXV), de 17 de diciembre de 1970, en la cual la Asamblea General de las Naciones Unidas declar solemnemente, entre otras cosas, que la zona de los fondos marinos y ocenicos y su subsuelo fuera de los lmites de la jurisdiccin nacional, as como sus recursos, son patrimonio comn de la humanidad, cuya exploracin y explotacin se realizarn en beneficio de toda la humanidad, independientemente de la situacin geogrfica de los Estados, Convencidos de que el desarrollo progresivo y la codificacin del derecho del mar logrados en esta Convencin contribuirn al fortalecimiento de la paz, la seguridad, la cooperacin y las relaciones de amistad entre todas las naciones, de conformidad con los principios de la justicia y la igualdad de derechos, y promovern el progreso econmico y social de todos los pueblos del mundo, de conformidad con los propsitos y principios de las Naciones Unidas, enunciados en su Carta,

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Afirmando que las normas y principios de derecho internacional general seguirn rigiendo las materias no reguladas por esta Convencin, Han convenido en lo siguiente: PARTE I INTRODUCCIN Artculo 1 Trminos empleados y alcance 1. Para los efectos de esta Convencin: 1) Por Zona se entiende los fondos marinos y ocenicos y su subsuelo fuera de los lmites de la jurisdiccin nacional; 2) Por Autoridad se entiende la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos; 3) Por actividades en la Zona se entiende todas las actividades de exploracin y explotacin de los recursos de la Zona; 4) Por contaminacin del medio marino se entiende la introduccin por el hombre, directa o indirectamente, de sustancias o de energa en el medio marino incluidos los estuarios, que produzca o pueda producir efectos nocivos tales como daos a los recursos vivos y a la vida marina, peligros para la salud humana, obstaculizacin de las actividades martimas, incluidos la pesca y otros usos legtimos del mar, deterioro de la calidad del agua del mar para su utilizacin y menoscabo de los lugares de esparcimiento; 5) a) Por vertimiento se entiende: i) La evacuacin deliberada de desechos u otras materias desde buques, aeronaves, plataformas u otras construcciones en el mar; ii) El hundimiento deliberado de buques, aeronaves, plataformas u otras construcciones en el mar; b) El trmino vertimiento no comprende: i) La evacuacin de desechos u otras materias resultante, directa o indirectamente, de las operaciones normales de buques, aeronaves, plataformas u otras construcciones en el mar y de su equipo, salvo los desechos u otras materias que se transporten en buques, aeronaves, plataformas u otras construcciones en el mar destinados a la evacuacin de tales materias, o se transborden a ellos, o que resulten del tratamiento de tales desechos u otras materias en esos buques, aeronaves, plataformas o construcciones;

ii) El depsito de materias para fines distintos de su mera evacuacin, siempre que ese depsito no sea contrario a los objetivos de esta Convencin. 2. 1) Por Estados Partes se entiende los Estados que hayan consentido en obligarse por esta Convencin y respecto de los cuales la Convencin est en vigor.

Pgina 2

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2) Esta Convencin se aplicar mutatis mutandis a las entidades mencionadas en los apartados b), c), d), e) y f) del prrafo 1 del artculo 305 que lleguen a ser Partes en la Convencin de conformidad con los requisitos pertinentes a cada una de ellas; en esa medida, el trmino Estados Partes se refiere a esas entidades PARTE II EL MAR TERRITORIAL Y LA ZONA CONTIGUA SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 2 Rgimen jurdico del mar territorial, del espacio areo situado sobre el mar territorial y de su lecho y subsuelo 1. La soberana del Estado ribereo se extiende ms all de su territorio y de sus aguas interiores y, en el caso del Estado archipelgico, de sus aguas archipelgicas, a la franja de mar adyacente designada con el nombre de mar territorial. 2. Esta soberana se extiende al espacio areo sobre el mar territorial, as como al lecho y al subsuelo de ese mar. 3. La soberana sobre el mar territorial se ejerce con arreglo a esta Convencin y otras normas de derecho internacional. SECCIN 2. LMITES DEL MAR TERRITORIAL Artculo 3 Anchura del mar territorial Todo Estado tiene derecho a establecer la anchura de su mar territorial hasta un lmite que no exceda de 12 millas marinas medidas a partir de lneas de base determinadas de conformidad con esta Convencin. Artculo 4 Lmite exterior del mar territorial El lmite exterior del mar territorial es la lnea cada uno de cuyos puntos est, del punto ms prximo de la lnea de base, a una distancia igual a la anchura del mar territorial. Artculo 5 Lnea de base normal Salvo disposicin en contrario de esta Convencin, la lnea de base normal para medir la anchura del mar territorial es la lnea de bajamar a lo largo de la costa, tal como aparece marcada mediante el signo apropiado en cartas a gran escala reconocidas oficialmente por el Estado ribereo. Artculo 6 Arrecifes

Pgina 3

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

En el caso de islas situadas en atolones o de islas bordeadas por arrecifes, la lnea de base para medir la anchura del mar territorial es la lnea de bajamar del lado del arrecife que da al mar, tal como aparece marcada mediante el signo apropiado en cartas reconocidas oficialmente por el Estado ribereo. Artculo 7 Lneas de base rectas 1. En los lugares en que la costa tenga profundas aberturas y escotaduras o en los que haya una franja de islas a lo largo de la costa situada en su proximidad inmediata, puede adoptarse, como mtodo para trazar la lnea de base desde la que ha de medirse el mar territorial, el de lneas de base rectas que unan los puntos apropiados. 2. En los casos en que, por la existencia de un delta y de otros accidentes naturales, la lnea de la costa sea muy inestable, los puntos apropiados pueden elegirse a lo largo de la lnea de bajamar ms alejada mar afuera y, aunque la lnea de baj amar retroceda ulteriormente, las lneas de base rectas seguirn en vigor hasta que las modifique el Estado ribereo de conformidad con esta Convencin. 3. El trazado de las lneas de base rectas no debe apartarse de una manera apreciable de la direccin general de la costa, y las zonas de mar situadas del lado de tierra de esas lneas han de estar suficientemente vinculadas al dominio terrestre para estar sometidas al rgimen de las aguas interiores. 4. Las lneas de base rectas no se trazarn hacia ni desde elevaciones que emerjan en bajamar, a menos que se hayan construido sobre ellas faros o instalaciones anlogas que se encuentren constantemente sobre el nivel del agua, o que el trazado de lneas de base hacia o desde elevaciones que emerjan en bajamar haya sido objeto de un reconocimiento internacional general. 5. Cuando el mtodo de lneas de base rectas sea aplicable segn el prrafo 1, al trazar determinadas lneas de base podrn tenerse en cuenta los intereses econmicos propios de la regin de que se trate cuya realidad e importancia estn claramente demostradas por un uso prolongado. 6. El sistema de lneas de base rectas no puede ser aplicado por un Estado de forma que aisle el mar territorial de otro Estado de la alta mar o de una zona econmica exclusiva. Artculo 8 Aguas interiores 1. Salvo lo dispuesto en la Parte IV, las aguas situadas en el interior de la lnea de base del mar territorial forman parte de las aguas interiores del Estado. 2. Cuando el trazado de una lnea de base recta, de conformidad con el mtodo establecido en el artculo 7, produzca el efecto de encerrar como aguas interiores aguas que anteriormente no se consideraban como tales, existir en esas aguas un derecho de paso inocente, tal como se establece en esta Convencin. Artculo 9 Desembocadura de los ros
Pgina 4

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Si un ro desemboca directamente en el mar, la lnea de base ser una lnea recta trazada a travs de la desembocadura entre los puntos de la lnea de bajamar de sus orillas. Artculo 10 Bahas 1. Este artculo se refiere nicamente a las bahas cuyas costas pertenecen a un solo Estado. 2. Para los efectos de esta Convencin, una baha es toda escotadura bien determinada cuya penetracin tierra adentro, en relacin con la anchura de su boca, es tal que contiene aguas cercadas por la costa y constituye algo ms que una simple inflexin de sta. Sin embargo, la escotadura no se considerar una baha si su superficie no es igual o superior a la de un semicrculo que tenga por dimetro la boca de dicha escotadura. 3. Para los efectos de su medicin, la superficie de una escotadura es la comprendida entre la lnea de bajamar que sigue la costa de la escotadura y una lnea que una las lneas de bajamar de sus puntos naturales de entrada. Cuando, debido a la existencia de islas, una escotadura tenga ms de una entrada, el semicrculo se trazar tomando como dimetro la suma de las longitudes de las lneas que cierran todas las entradas. La superficie de las islas situadas dentro de una escotadura se considerar comprendida en la superficie total de sta. 4. Si la distancia entre las lneas de bajamar de los puntos naturales de entrada de una baha no excede de 24 millas marinas, se podr trazar una lnea de demarcacin entre las dos lneas de bajamar y las aguas que queden as encerradas sern consideradas aguas interiores. 5. Cuando la distancia entre las lneas de bajamar de los puntos naturales de entrada de una baha exceda de 24 millas marinas, se trazar dentro de la baha una lnea de base recta de 24 millas marinas de manera que encierre la mayor superficie de agua que sea posible con una lnea de esa longitud. 6. Las disposiciones anteriores no se aplican a las bahas llamadas histricas, ni tampoco en los casos en que se aplique el sistema de las lneas de base rectas previsto en el artculo 7. Artculo 11 Puertos Para los efectos de la delimitacin del mar territorial, las construcciones portuarias permanentes ms alejadas de la costa que formen parte integrante del sistema portuario se consideran parte de sta. Las instalaciones costa afuera y las islas artificiales no se considerarn construcciones portuarias permanentes. Artculo 12 Radas Las radas utilizadas normalmente para la carga, descarga y fondeo de buques, que de otro modo estaran situadas en todo o en parte fuera del trazado general del lmite exterior del mar territorial, estn comprendidas en el mar territorial. Artculo 13 Elevaciones en bajamar

Pgina 5

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. Una elevacin que emerge en bajamar es una extensin natural de tierra rodeada de agua que se encuentra sobre el nivel de sta en la bajamar, pero queda sumergida en la pleamar. Cuando una elevacin que emerge en bajamar est total o parcialmente a una distancia del continente o de una isla que no exceda de la anchura del mar territorial, la lnea de baj amar de esta elevacin podr ser utilizada como lnea de base para medir la anchura del mar territorial. 2. Cuando una elevacin que emerge en bajamar est situada en su totalidad a una distancia del continente o de una isla que exceda de la anchura del mar territorial, no tendr mar territorial propio. Artculo 14 Combinacin de mtodos para determinar las lneas de base El Estado ribereo podr determinar las lneas de base combinando cualesquiera de los mtodos establecidos en los artculos precedentes, segn las circunstancias. Artculo 15 Delimitacin del mar territorial entre Estados con costas adyacentes o situadas frente afrente Cuando las costas de dos Estados sean adyacentes o se hallen situadas frente a frente, ninguno de dichos Estados tendr derecho, salvo acuerdo en contrario, a extender su mar territorial mas all de una lnea media cuyos puntos sean equidistantes de los puntos ms prximos de las lneas de base a partir de las cuales se mida la anchura del mar territorial de cada uno de esos Estados. No obstante, esta disposicin no ser aplicable cuando, por la existencia de derechos histricos o por otras circunstancias especiales, sea necesario delimitar el mar territorial de ambos Estados en otra forma. Artculo 16 Cartas y listas de coordenadas geogrficas 1. Las lneas de base para medir la anchura del mar territorial, determinadas de conformidad con los artculos 7,9 y 10, o los lmites que de ellas se desprendan, y las lneas de delimitacin trazadas de conformidad con los artculos 12 y 15 figurarn en cartas a escala o escalas adecuadas para precisar su ubicacin. Esas cartas podrn ser sustituidas por listas de coordenadas geogrficas de puntos en cada una de las cuales se indique especficamente el datum geodsico. 2. El Estado ribereo dar la debida publicidad a tales cartas o listas de coordenadas geogrficas y depositar un ejemplar de cada una de ellas en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. SECCIN 3. PASO INOCENTE POR EL MAR TERRITORIAL SUBSECCIN A. NORMAS APLICABLES A TODOS LOS BUQUES Articulo 17 Derecho de paso inocente Con sujecin a esta Convencin, los buques de todos los Estados, sean ribereos o sin litoral, gozan del derecho de paso inocente a travs del mar territorial.

Pgina 6

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 18 Significado de paso 1. Se entiende por paso el hecho de navegar por el mar territorial con el fin de: a) Atravesar dicho mar sin penetrar en las aguas interiores ni hacer escala en una rada o una instalacin portuaria fuera de las aguas interiores; o b) Dirigirse hacia las aguas interiores o salir de ellas, o hacer escala en una de esas radas o instalaciones portuarias o salir de ella. 2. El paso ser rpido e ininterrumpido. No obstante, el paso comprende la detencin y el fondeo, pero slo en la medida en que constituyan incidentes normales de la navegacin o sean impuestos al buque por fuerza mayor o dificultad grave o se realicen con el fin de prestar auxilio a personas, buques o aeronaves en peligro o en dificultad grave. Artculo 19 Significado de paso inocente 1. El paso es inocente mientras no sea perjudicial para la paz, el buen orden o la seguridad del Estado ribereo. Ese paso se efectuara con arreglo a esta Convencin y otras normas de derecho internacional. 2. Se considerar que el paso de un buque extranjero es perjudicial para la paz, el buen orden o la seguridad del Estado ribereo si ese buque realiza, en el mar territorial, alguna de las actividades que se indican a continuacin: a) Cualquier amenaza o uso de la fuerza contra la soberana, la integridad territorial o la independencia poltica del Estado ribereo o que de cualquier otra forma viole los principios de derecho internacional incorporados en la Carta de las Naciones Unidas; b) Cualquier ejercicio o prctica con armas de cualquier clase; c) Cualquier acto destinado a obtener informacin en perjuicio de la defensa o la seguridad del Estado ribereo; d) Cualquier acto de propaganda destinado a atentar contra la defensa o la seguridad del Estado ribereo; e) El lanzamiento, recepcin o embarque de aeronaves; f) El lanzamiento, recepcin o embarque de dispositivos militares; g) El embarco o desembarco de cualquier producto, moneda o persona, en contravencin de las leyes y reglamentos aduaneros, fiscales, de inmigracin o sanitarios del Estado ribereo; h) Cualquier acto de contaminacin intencional y grave contrario a esta Convencin; i) Cualesquiera actividades de pesca;

Pgina 7

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

j) La realizacin de actividades de investigacin o levantamientos hidrogrficos; k) Cualquier acto dirigido a perturbar los sistemas de comunicaciones o cualesquiera otros servicios o instalaciones del Estado ribereo; 1) Cualesquiera otras actividades que no estn directamente relacionadas con el paso. Artculo 20 Submarinos y otros vehculos sumergibles En el mar territorial, los submarinos y cualesquiera otros vehculos sumergibles debern navegar en la superficie y enarbolar su pabelln. Artculo 21 Leyes y reglamentos del Estado ribereo relativos al paso inocente 1. El Estado ribereo podr dictar, de conformidad con las disposiciones de esta Convencin y otras normas de derecho internacional, leyes y reglamentos relativos al paso inocente por el mar territorial, sobre todas o algunas de las siguientes materias: a) La seguridad de la navegacin y la reglamentacin del trfico martimo; b) La proteccin de las ayudas a la navegacin y de otros servicios e instalaciones; c) La proteccin de cables y tuberas; d) La conservacin de los recursos vivos del mar; e) La prevencin de infracciones de sus leyes y reglamentos de pesca; f) La preservacin de su medio ambiente y la prevencin, reduccin y control de la contaminacin de ste; g) La investigacin cientfica marina y los levantamientos hidrogrficos; h) La prevencin de las infracciones de sus leyes y reglamentos aduaneros fiscales, de inmigracin y sanitarios. 2. Tales leyes y reglamentos no se aplicarn al diseo, construccin, dotacin o equipo de buques extranjeros, a menos que pongan en efecto reglas o normas internacionales generalmente aceptadas. 3. El Estado ribereo dar la debida publicidad a todas esas leyes y reglamentos. 4. Los buques extranjeros que ejerzan el derecho de paso inocente por el mar territorial debern observar tales leyes y reglamentos, as como todas las normas internacionales generalmente aceptadas relativas a la prevencin de abordajes en el mar.

Pgina 8

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 22 Vas martimas y dispositivos de separacin del trfico en el mar territorial 1. El Estado ribereo podr, cuando sea necesario habida cuenta de la seguridad de la navegacin, exigir que los buques extranjeros que ejerzan el derecho de paso inocente a travs de su mar territorial utilicen las vas martimas y los dispositivos de separacin del trfico que ese Estado haya designado o prescrito para la regulacin del paso de los buques. 2. En particular, el Estado ribereo podr exigir que los buques cisterna, los de propulsin nuclear y los que transporten sustancias o materiales nucleares u otros intrnsecamente peligrosos o nocivos limiten su paso a esas vas martimas. 3. Al designar vas martimas y al prescribir dispositivos de separacin del trfico con arreglo a este artculo, el Estado ribereo tendr en cuenta: a) Las recomendaciones de la organizacin internacional competente; b) Cualesquiera canales que se utilicen habitualmente para la navegacin internacional; c) Las caractersticas especiales de determinados buques y canales; y d) La densidad del trfico. 4. El Estado ribereo indicar claramente tales vas martimas y dispositivos de separacin del trfico en cartas a las que dar la debida publicidad. Artculo 23 Buques extranjeros de propulsin nuclear y buques que transporten sustancias nucleares u otras sustancias intrnsecamente peligrosas o nocivas Al ejercer el derecho de paso inocente por el mar territorial, los buques extranjeros de propulsin nuclear y los buques que transporten sustancias nucleares u otras sustancias intrnsecamente peligrosas o nocivas debern tener a bordo los documentos y observar las medidas especiales de precaucin que para tales buques se hayan establecido en acuerdos internacionales. Artculo 24 Deberes del Estado ribereo 1. El Estado ribereo no pondr dificultades al paso inocente de buques extranjeros por el mar territorial salvo de conformidad con esta Convencin. En especial, en lo que atae a la aplicacin de esta Convencin o de cualesquiera leyes o reglamentos dictados de conformidad con ella, el Estado ribereo se abstendr de: a) Imponer a los buques extranjeros requisitos que produzcan el efecto prctico de denegar u obstaculizar el derecho de paso inocente; o

Pgina 9

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) Discriminar de hecho o de derecho contra los buques de un Estado determinado o contra los buques que transporten mercancas hacia o desde un Estado determinado o por cuenta de ste. 2. El Estado ribereo dar a conocer de manera apropiada todos los peligros que, segn su conocimiento, amenacen a la navegacin en su mar territorial. Artculo 25 Derechos de proteccin del Estado ribereo 1. El Estado ribereo podr tomar en su mar territorial las medidas necesarias para impedir todo paso que no sea inocente. 2. En el caso de los buques que se dirijan hacia las aguas interiores o a recalar en una instalacin portuaria situada fuera de esas aguas, el Estado ribereo tendr tambin derecho a tomar las medidas necesarias para impedir cualquier incumplimiento de las condiciones a que est sujeta la admisin de dichos buques en esas aguas o en esa instalacin portuaria. 3. El Estado ribereo podr, sin discriminar de hecho o de derecho entre buques extranjeros, suspender temporalmente, en determinadas reas de su mar territorial, el paso inocente de buques extranjeros si dicha suspensin es indispensable para la proteccin de su seguridad, incluidos los ejercicios con armas. Tal suspensin slo tendr efecto despus de publicada en debida forma. Artculo 26 Gravmenes que pueden imponerse a los buques extranjeros 1. No podr imponerse gravamen alguno a los buques extranjeros por el solo hecho de su paso por el mar territorial. 2. Slo podrn imponerse gravmenes a un buque extranjero que pase por el mar territorial como remuneracin de servicios determinados prestados a dicho buque. Estos gravmenes se impondrn sin discriminacin. SUBSECCIN B. NORMAS APLICABLES A LOS BUQUES MERCANTES Y A LOS BUQUES DE ESTADO DESTINADOS A FINES COMERCIALES Artculo 27 Jurisdiccin penal a bordo de un buque extranjero 1. La jurisdiccin penal del Estado ribereo no debera ejercerse a bordo de un buque extranjero que pase por el mar territorial para detener a ninguna persona o realizar ninguna investigacin en relacin con un delito cometido a bordo de dicho buque durante su paso, salvo en los casos siguientes: a) Cuando el delito tenga consecuencias en el Estado ribereo; b) Cuando el delito sea de tal naturaleza que pueda perturbar la paz del pas o el buen orden en el mar territorial;
Pgina 10

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

c) Cuando el capitn del buque o un agente diplomtico o funcionario consular del Estado del pabelln hayan solicitado la asistencia de las autoridades locales; o d) Cuando tales medidas sean necesarias para la represin del trfico ilcito de estupefacientes o de sustancias sicotrpicas. 2. Las disposiciones precedentes no afectan al derecho del Estado ribereo a tomar cualesquiera medidas autorizadas por sus leyes para proceder a detenciones e investigaciones a bordo de un buque extranjero que pase por el mar territorial procedente de aguas interiores. 3. En los casos previstos en los prrafos 1 y 2, el Estado ribereo, a solicitud del capitn y antes de tomar cualquier medida, la notificar a un agente diplomtico o funcionario consular del Estado del pabelln y facilitar el contacto entre tal agente o funcionario y la tripulacin del buque. En caso de urgencia, la notificacin podr hacerse mientras se tomen las medidas. 4. Las autoridades locales debern tener debidamente en cuenta los intereses de la navegacin para decidir si han de proceder a la detencin o de qu manera han de llevarla a cabo. 5. Salvo lo dispuesto en la Parte XII o en caso de violacin de leyes y reglamentos dictados de conformidad con la Parte V, el Estado ribereo no podr tomar medida alguna, a bordo de un buque extranjero que pase por su mar territorial, para detener a ninguna persona ni para practicar diligencias con motivo de un delito cometido antes de que el buque haya entrado en su mar territorial, si tal buque procede de un puerto extranjero y se encuentra nicamente de paso por el mar territorial, sin entrar en las aguas interiores. Artculo 28 Jurisdiccin civil en relacin con buques extranjeros 1. El Estado ribereo no debera detener ni desviar buques extranjeros que pasen por el mar territorial, para ejercer su jurisdiccin civil sobre personas que se encuentren a bordo. 2. El Estado ribereo no podr tomar contra esos buques medidas de ejecucin ni medidas cautelares en materia civil, salvo como consecuencia de obligaciones contradas por dichos buques o de responsabilidades en que stos hayan incurrido durante su paso por las aguas del Estado ribereo o con motivo de ese paso. 3. El prrafo precedente no menoscabar el derecho del Estado ribereo a tomar, de conformidad con sus leyes, medidas de ejecucin y medidas cautelares en materia civil en relacin con un buque extranjero que se detenga en su mar territorial o pase por l procedente de sus aguas interiores. SUBSECCIN C. NORMAS APLICABLES A LOS BUQUES DE GUERRA Y A OTROS BUQUES DE ESTADO DESTINADOS A FINES NO COMERCIALES Artculo 29 Definicin de buques de guerra

Pgina 11

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Para los efectos de esta Convencin, se entiende por buques de guerra todo buque perteneciente a las fuerzas armadas de un Estado que lleve los signos exteriores distintivos de los buques de guerra de su nacionalidad, que se encuentre bajo el mando de un oficial debidamente designado por el gobierno de ese Estado cuyo nombre aparezca en el correspondiente escalafn de oficiales o su equivalente, y cuya dotacin est sometida a la disciplina de las fuerzas armadas regulares. Artculo 30 Incumplimiento por buques de guerra de las leyes y reglamentos del Estado ribereo Cuando un buque de guerra no cumpla las leyes y reglamentos del Estado ribereo relativos al paso por el mar territorial y no acate la invitacin que se le haga para que los cumpla, el Estado ribereo podr exigirle que salga inmediatamente del mar territorial. Artculo 31 Responsabilidad del Estado del pabelln por daos causados por un buque de guerra u otro buque de Estado destinado a fines no comerciales El Estado del pabelln incurrir en responsabilidad internacional por cualquier prdida o dao que sufra el Estado ribereo como resultado del incumplimiento, por un buque de guerra u otro buque de Estado destinado a fines no comerciales, de las leyes y reglamentos del Estado ribereo relativos al paso por el mar territorial o de las disposiciones de esta Convencin u otras normas de derecho internacional. Artculo 32 Inmunidades de los buques de guerra y otros buques de Estado destinados afines no comerciales Con las excepciones previstas en la subseccin A y en los artculos 30 y 31, ninguna disposicin de esta Convencin afectar a las inmunidades de los buques de guerra y otros buques de Estado destinados a fines no comerciales. SECCIN 4. ZONA CONTIGUA Artculo 33 Zona contigua 1. En una zona contigua a su mar territorial, designada con el nombre de zona contigua, el Estado ribereo podr tomar las medidas de fiscalizacin necesarias para: a) Prevenirlas infracciones de sus leyes y reglamentos aduaneros, fiscales, de inmigracin o sanitarios que se cometan en su territorio o en su mar territorial;

Pgina 12

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

b) Sancionar las infracciones de esas leyes y reglamentos cometidas en su territorio o en su mar territorial. 2. La zona contigua no podr extenderse ms all de 24 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial. PARTE III ESTRECHOS JJTILIZADOS PARA LA NAVEGACIN INTERNACIONAL SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 34 Condicin jurdica de las aguas que forman estrechos utilizados para la navegacin internacional 1. El rgimen de paso por los estrechos utilizados para la navegacin internacional establecido en esta Parte no afectar en otros aspectos a la condicin jurdica de las aguas que forman tales estrechos ni al ejercicio por los Estados ribereos del estrecho de su soberana o jurisdiccin sobre tales aguas, su lecho y su subsuelo y el espacio areo situado sobre ellas. 2. La soberana o jurisdiccin de los Estados ribereos del estrecho se ejercer con arreglo a esta Parte y a otras normas de derecho internacional. Artculo 35 mbito de aplicacin de esta Parte Ninguna de las disposiciones de esta Parte afectar a: a) rea alguna de las aguas interiores situadas dentro de un estrecho, excepto cuando el trazado de una lnea de base recta de conformidad con el mtodo establecido en el artculo 7 produzca el efecto de encerrar como aguas interiores aguas que anteriormente no se consideraban tales; b) La condicin jurdica de zona econmica exclusiva o de alta mar de las aguas situadas ms all del mar territorial de los Estados ribereos de un estrecho; o c) El rgimen jurdico de los estrechos en los cuales el paso est regulado total o parcialmente por convenciones internacionales de larga data y an vigentes que se refieran especficamente a tales estrechos. Artculo 36 Rutas de alta mar o rutas que atraviesen una zona econmica exclusiva que pasen a travs de un estrecho utilizado para la navegacin internacional

Pgina 13

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Esta Parte no se aplicar a un estrecho utilizado para la navegacin internacional si por ese estrecho pasa una ruta de alta mar o que atraviese una zona econmica exclusiva, igualmente conveniente en lo que respecta a caractersticas hidrogrficas y de navegacin; en tales rutas se aplicarn las otras partes pertinentes de la Convencin, incluidas las disposiciones relativas a la libertad de navegacin y sobrevuelo. SECCIN 2. PASO EN TRNSITO Artculo 37 Alcance de esta seccin Esta seccin se aplica a los estrechos utilizados para la navegacin internacional entre una parte de la alta mar o de una zona econmica exclusiva y otra parte de la alta mar o de una zona econmica exclusiva. Artculo 38 Derecho de paso en trnsito 1. En los estrechos a que se refiere el artculo 37, todos los buques y aeronaves gozarn del derecho de paso en trnsito, que no ser obstaculizado; no obstante, no regir ese derecho cuando el estrecho est formado por una isla de un Estado ribereo de ese estrecho y su territorio continental, y del otro lado de la isla exista una ruta de alta mar o que atraviese una zona econmica exclusiva, igualmente conveniente en lo que respecta a sus caractersticas hidrogrficas y de navegacin. 2. Se entender por paso en trnsito el ejercicio, de conformidad con esta Parte, de la libertad de navegacin y sobrevuelo exclusivamente para los fines del trnsito rpido e ininterrumpido por el estrecho entre una parte de la alta mar o de una zona econmica exclusiva y otra parte de la alta mar o de una zona econmica exclusiva. Sin embargo, el requisito de trnsito rpido e ininterrumpido no impedir el paso por el estrecho para entrar en un Estado ribereo del estrecho, para salir de dicho Estado o para regresar de l, con sujecin a las condiciones que regulen la entrada a ese Estado. 3. Toda actividad que no constituya un ejercicio del derecho de paso en trnsito por un estrecho quedar sujeta a las dems disposiciones aplicables de esta Convencin. Artculo 39 Obligaciones de los buques y aeronaves durante el paso en trnsito 1. Al ejercer el derecho de paso en trnsito, los buques y aeronaves: a) Avanzarn sin demora por o sobre el estrecho; b) Se abstendrn de toda amenaza o uso de la fuerza contra la soberana, la integridad territorial o la independencia poltica de los Estados ribereos del estrecho o que en cualquier otra forma viole los principios de derecho internacional incorporados en la Carta de las Naciones Unidas;

Pgina 14

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

c) Se abstendrn de toda actividad que no est relacionada con sus modalidades normales de trnsito rpido e ininterrumpido, salvo que resulte necesaria por fuerza mayor o por dificultad grave; d) Cumplirn las dems disposiciones pertinentes de esta Parte. 2. Durante su paso en trnsito, los buques cumplirn: a) Los reglamentos, procedimientos y prcticas internacionales de seguridad en el mar generalmente aceptados, incluido el Reglamento internacional para prevenir los abordajes; b) Los reglamentos, procedimientos y prcticas internacionales generalmente aceptados para la prevencin, reduccin y control de la contaminacin causada por buques. 3. Durante su paso en trnsito, las aeronaves: a) Observarn el Reglamento del Aire establecido por la Organizacin de Aviacin Civil Internacional aplicable a las aeronaves civiles; las aeronaves de Estado cumplirn normalmente tales medidas de seguridad y en todo momento operarn teniendo debidamente en cuenta la seguridad de la navegacin; b) Mantendrn sintonizada en todo momento la radiofrecuencia asignada por la autoridad competente de control del trfico areo designada internacionalmente, o la correspondiente radiofrecuencia de socorro internacional. Artculo 40 Actividades de investigacin y levantamientos hidrogrficos Durante el paso en trnsito, los buques extranjeros, incluso los destinados a la investigacin cientfica marina y a levantamientos hidrogrficos, no podrn realizar ninguna actividad de investigacin o levantamiento sin la autorizacin previa de los Estados ribereos de esos estrechos. Artculo 41 Vas martimas y dispositivos de separacin del trfico en estrechos utilizados para la navegacin internacional 1. De conformidad con esta Parte, los Estados ribereos de estrechos podrn designar vas martimas y establecer dispositivos de separacin del trfico para la navegacin por los estrechos, cuando sea necesario para el paso seguro de los buques. 2. Dichos Estados podrn, cuando las circunstancias lo requieran y despus de dar la publicidad debida a su decisin, sustituir por otras vas martimas o dispositivos de separacin del trfico cualquiera de los designados o establecidos anteriormente por ellos. 3. Tales vas martimas y dispositivos de separacin del trfico se ajustarn a las reglamentaciones internacionales generalmente aceptadas.

Pgina 15

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

4. Antes de designar o sustituir vas martimas o de establecer o sustituir dispositivos de separacin del trfico, los Estados ribereos de estrechos sometern propuestas a la organizacin internacional competente para su adopcin. La organizacin slo podr adoptar las vas martimas y los dispositivos de separacin del trfico convenidos con los Estados ribereos de los estrechos, despus de lo cual stos podrn designarlos, establecerlos o sustituirlos. 5. En un estrecho respecto del cual se propongan vas martimas o dispositivos de separacin del trfico que atraviesen las aguas de dos o ms Estados ribereos del estrecho, los Estados interesados cooperarn para formular propuestas en consulta con la organizacin internacional competente. 6. Los Estados ribereos de estrechos indicarn claramente todas las vas martimas y dispositivos de separacin del trfico designados o establecidos por ellos en cartas a las que se dar la debida publicidad. 7. Durante su paso en trnsito, los buques respetarn las vas martimas y los dispositivos de separacin del trfico aplicables, establecidos de conformidad con este artculo. Artculo 42 Leyes y reglamentos de los Estados ribereos de estrechos relativos al paso en trnsito 1. Con sujecin a las disposiciones de esta seccin, los Estados ribereos de estrechos podrn dictar leyes y reglamentos relativos al paso en trnsito por los estrechos, respecto de todos o algunos de los siguientes puntos: a) La seguridad de la navegacin y la reglamentacin del trfico martimo de conformidad con el artculo 41; b) La prevencin, reduccin y control de la contaminacin, llevando a efecto las reglamentaciones internacionales aplicables relativas a la descarga en el estrecho de hidrocarburos, residuos de petrleo y otras sustancias nocivas; c) En el caso de los buques pesqueros, la prohibicin de la pesca, incluida la reglamentacin del arrumaje de los aparejos de pesca; d) El embarco o desembarco de cualquier producto, moneda o persona en contravencin de las leyes y reglamentos aduaneros, fiscales, de inmigracin o sanitarios de los Estados ribereos de estrechos. 2. Tales leyes y reglamentos, no harn discriminaciones de hecho o de derecho entre los buques extranjeros, ni se aplicarn de manera que en la prctica surtan el efecto de negar, obstaculizar o menoscabar el derecho de paso en trnsito definido en esta seccin. 3. Los Estados ribereos de estrechos darn la publicidad debida a todas esas leyes y reglamentos. 4. Los buques extranjeros que ejerzan el derecho de paso en trnsito cumplirn dichas leyes y reglamentos.
Pgina 16

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

5. El Estado del pabelln de un buque o el Estado de registro de una aeronave que goce de inmunidad soberana y acte en forma contraria a dichas leyes y reglamentos o a otras disposiciones de esta Parte incurrir en responsabilidad internacional por cualquier dao o perjuicio causado a los Estados ribereos de estrechos. Artculo 43 Ayudas para la navegacin y la seguridad y otras mejoras, y prevencin, reduccin y control de la contaminacin Los Estados usuarios y los Estados ribereos de un estrecho deberan cooperar mediante acuerdo: a) Para el establecimiento y mantenimiento en el estrecho de las ayudas necesarias para la navegacin y la seguridad u otras mejoras que faciliten la navegacin internacional; y b) Para la prevencin, la reduccin y el control de la contaminacin causada por buques. Artculo 44 Deberes de los Estados ribereos de estrechos Los Estados ribereos de un estrecho no obstaculizarn el paso en trnsito y darn a conocer de manera apropiada cualquier peligro que, segn su conocimiento, amenace a la navegacin en el estrecho o al sobrevuelo del estrecho. No habr suspensin alguna del paso en trnsito. SECCIN 3. PASO INOCENTE Artculo 45 Paso inocente 1. El rgimen de paso inocente, de conformidad con la seccin 3 de la Parte II, se aplicar en los estrechos utilizados para la navegacin internacional: a) Excluidos de la aplicacin del rgimen de paso en trnsito en virtud del prrafo 1 del artculo 38; o b) Situados entre una parte de la alta mar o de una zona econmica exclusiva y el mar territorial de otro Estado. 2. No habr suspensin alguna del paso inocente a travs de tales estrechos. PARTE IV ESTADOS ARCHIPELGICOS Artculo 46 Trminos empleados Para los efectos de esta Convencin: a) Por Estado archipelgico se entiende un Estado constituido totalmente por uno o varios archipilagos y que podr incluir otras islas;
Pgina 17

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) Por archipilago se entiende un grupo de islas, incluidas partes de islas, las aguas que las conectan y otros elementos naturales, que estn tan estrechamente relacionados entre s que tales islas, aguas y elementos naturales formen una entidad geogrfica, econmica y poltica intrnseca o que histricamente hayan sido considerados como tal. Artculo 47 Lneas de base archipelgicas 1. Los Estados archipelgicos podrn trazar lneas de base archipelgicas rectas que unan los puntos extremos de las islas y los arrecifes emergentes ms alejados del archipilago, a condicin de que dentro de tales lneas de base queden comprendidas las principales islas y un rea en la que la relacin entre la superficie martima y la superficie terrestre, incluidos los atolones, sea entre 1 a 1 y 9 a 1. 2. La longitud de tales lneas de base no exceder de 100 millas marinas; no obstante, hasta un 3 % del nmero total de lneas de base que encierren un archipilago podr exceder de esa longitud, hasta un mximo de 125 millas marinas. 3. El trazado de tales lneas de base no se desviar apreciablemente de la configuracin general del archipilago. 4. Tales lneas de base no se trazarn hacia elevaciones que emerjan en bajamar, ni a partir de stas, a menos que se hayan construido en ellas faros o instalaciones anlogas que estn permanentemente sobre el nivel del mar, o que la elevacin que emerja en bajamar est situada total o parcialmente a una distancia de la isla ms prxima que no exceda de la anchura del mar territorial. 5. Los Estados archipelgicos no aplicarn el sistema de tales lneas de base de forma que aisle de la alta mar o de la zona econmica exclusiva el mar territorial de otro Estado. 6. Si una parte de las aguas archipelgicas de un Estado archipelgico estuviere situada entre dos partes de un Estado vecino inmediatamente adyacente, se mantendrn y respetarn los derechos existentes y cualesquiera otros intereses legtimos que este ltimo Estado haya ejercido tradicionalmente en tales aguas y todos los derechos estipulados en acuerdos entre ambos Estados. 7. A los efectos de calcular la relacin entre agua y tierra a que se refiere el prrafo 1, las superficies terrestres podrn incluir aguas situadas en el interior de las cadenas de arrecifes de islas y atolones, incluida la parte acantilada de una plataforma ocenica que est encerrada o casi encerradapor una cadena de islas calcreas y de arrecifes emergentes situados en el permetro de la plataforma. 8. Las lneas de base trazadas de conformidad con este artculo figurarn en cartas a escala o escalas adecuadas para precisar su ubicacin. Esas cartas podrn ser sustituidas por listas de coordenadas geogrficas de puntos en cada una de las cuales se indique especficamente el datum geodsico.

Pgina 18

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

9. Los Estados archipelgicos darn la debida publicidad a tales cartas o listas de coordenadas geogrficas y depositarn un ejemplar de cada una de ellas en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. Artculo 48 Medicin de la anchura del mar territorial, de la zona contigua, de la zona econmica exclusiva y de la plataforma continental La anchura del mar territorial, de la zona contigua, de la zona econmica exclusiva y de la plataforma continental se medir a partir de las lneas de base archipelgicas trazadas de conformidad con el artculo 47. Artculo 49 Condicin jurdica de las aguas archipelgicas, del espacio areo sobre las aguas archipelgicas y de su lecho y subsuelo 1. La soberana de un Estado archipelgico se extiende a las aguas encerradas por las lneas de base archipelgicas trazadas de conformidad con el artculo 47, denominadas aguas archipelgicas, independientemente de su profundidad o de su distancia de la costa. 2. Esa soberana se extiende al espacio areo situado sobre las aguas archipelgicas, as como al lecho y subsuelo de esas aguas y a los recursos contenidos en ellos. 3. Esa soberana se ejerce con sujecin a las disposiciones de esta Parte. 4. El rgimen de paso por las vas martimas archipelgicas establecido en esta Parte no afectar en otros aspectos a la condicin jurdica de las aguas archipelgicas, incluidas las vas martimas, ni al ejercicio por el Estado archipelgico de su soberana sobre esas aguas, su lecho y subsuelo, el espacio areo situado sobre esas aguas y los recursos contenidos en ellos. Artculo 50 Delimitacin de las aguas interiores Dentro de sus aguas archipelgicas, el Estado archipelgico podr trazar lneas de cierre para la delimitacin de las aguas interiores de conformidad con los artculos 9, 10 y 11. Artculo 51 Acuerdos existentes, derechos de pesca tradicionales y cables submarinos existentes 1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 49, los Estados archipelgicos respetarn los acuerdos existentes con otros Estados y reconocern los derechos de pesca tradicionales y otras actividades legtimas de los Estados vecinos inmediatamente adyacentes en ciertas reas situadas en las aguas archipelgicas. Las modalidades y condiciones para el ejercicio de tales derechos y actividades, incluidos su naturaleza, su alcance y las reas en que se apliquen, sern reguladas por acuerdos
Pgina 19

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

bilaterales entre los Estados interesados, apeticin de cualquiera de ellos. Tales derechos no podrn ser transferidos a terceros Estados o a sus nacionales, ni compartidos con ellos. 2. Los Estados archipelgicos respetarn los cables submarinos existentes que hayan sido tendidos por otros Estados y que pasen por sus aguas sin aterrar. Los Estados archipelgicos permitirn el mantenimiento y el reemplazo de dichos cables, una vez recibida la debida notificacin de su ubicacin y de la intencin de repararlos o reemplazarlos. Artculo 52 Derecho de paso inocente 1. Con sujecin a lo dispuesto en el artculo 53, y sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 50, los buques de todos los Estados gozan del derecho de paso inocente a travs de las aguas archipelgicas, de conformidad con la seccin 3 de la Parte II. 2. Los Estados archipelgicos podrn, sin discriminar de hecho o de derecho entre buques extranjeros, suspender temporalmente en determinadas reas de sus aguas archipelgicas el paso inocente de buques extranjeros, si dicha suspensin fuere indispensable para la proteccin de su seguridad. Tal suspensin slo tendr efecto despus de publicada en debida forma. Artculo 53 Derecho de paso por las vas martimas archipelgicas 1. Los Estados archipelgicos podrn designar vas martimas y rutas areas sobre ellas, adecuadas para el paso ininterrumpido y rpido de buques y aeronaves extranjeros por o sobre sus aguas archipelgicas y el mar territorial adyacente. 2. Todos los buques y aeronaves gozan del derecho de paso por las vas martimas archipelgicas, en tales vas martimas y rutas areas. 3. Por paso por las vas martimas archipelgicas se entiende el ejercicio, de conformidad con esta Convencin, de los derechos de navegacin y de sobrevuelo en el modo normal, exclusivamente para los fines de trnsito ininterrumpido, rpido y sin trabas entre una parte de la alta mar o de una zona econmica exclusiva y otra parte de la alta mar o de una zona econmica exclusiva. 4. Tales vas martimas y rutas areas atravesarn las aguas archipelgicas y el mar territorial adyacente e incluirn todas las rutas normales de paso utilizadas como tales en la navegacin o sobrevuelo internacionales a travs de las aguas archipelgicas o sobre ellas y dentro de tales rutas, en lo que se refiere a los buques, todos los canales normales de navegacin, con la salvedad de que no ser necesaria la duplicacin de rutas de conveniencia similar entre los mismos puntos de entrada y salida.

5. Tales vas martimas y rutas areas sern definidas mediante una serie de lneas axiales continuas desde los puntos de entrada de las rutas de paso hasta los puntos de salida. En su paso por las vas martimas archipelgicas, los buques y las aeronaves no se apartarn ms de 25 millas marinas hacia uno u otro lado de tales lneas axiales, con la salvedad de que dichos buques y aeronaves no navegarn a una distancia de la costa inferior al 10 % de la distancia entre los puntos ms cercanos situados en islas que bordeen la va martima.
Pgina 20

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

6. Los Estados archipelgicos que designen vas martimas con arreglo a este artculo podrn tambin establecer dispositivos de separacin del trfico para el paso seguro de buques por canales estrechos en tales vas martimas. 7. Los Estados archipelgicos podrn, cuando lo requieran las circunstancias y despus de haber dado la debida publicidad, sustituir por otras vas martimas o dispositivos de separacin del trfico cualesquiera vas martimas o dispositivos de separacin del trfico que hayan designado o establecido previamente. 8. Tales vas martimas y dispositivos de separacin del trfico se ajustarn a las reglamentaciones internacionales generalmente aceptadas. 9. Al designar o sustituir vas martimas o establecer o sustituir dispositivos de separacin del trfico, el Estado archipelgico someter las propuestas a la organizacin internacional competente para su adopcin. La organizacin slo podr adoptar las vas martimas y los dispositivos de separacin del trfico convenidos con el Estado archipelgico, despus de lo cual el Estado archipelgico podr designarlos, establecerlos o sustituirlos. 10. Los Estados archipelgicos indicarn claramente los ejes de las vas martimas y los dispositivos de separacin del trfico designados o establecidos por ellos en cartas a las que se dar la debida publicidad. 11. Durante el paso por las vas martimas archipelgicas, los buques respetarn las vas martimas y los dispositivos de separacin del trfico aplicables, establecidos de conformidad con este artculo. 12. Si un Estado archipelgico no designare vas martimas o rutas areas, el derecho de paso por vas martimas archipelgicas podr ser ejercido a travs de las rutas utilizadas normalmente para la navegacin internacional. Artculo 54 Deberes de los buques y aeronaves durante su paso, actividades de investigacin y estudio, deberes del Estado archipelgico y ley es y reglamentos del Estado archipelgico relativos al paso por las vas martimas archipelgicas Los artculos 39, 40, 42 y 44 se aplican, mutatis mutandis, al paso por las vas martimas archipelgicas. PARTE V ZONA ECONMICA EXCLUSIVA Artculo 55 Rgimen jurdico especfico de la zona econmica exclusiva La zona econmica exclusiva es un rea situada ms all del mar territorial y adyacente a ste, sujeta al rgimen jurdico especfico establecido en esta Parte, de acuerdo con el cual los derechos y la jurisdiccin del Estado ribereo y los derechos y libertades de los dems Estados se rigen por las disposiciones pertinentes de esta Convencin.

Pgina 21

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Artculo 56 Derechos, jurisdiccin y deberes del Estado ribereo en la zona econmica exclusiva 1. En la zona econmica exclusiva, el Estado ribereo tiene: a) Derechos de soberana para los fines de exploracin y explotacin, conservacin y administracin de los recursos naturales, tanto vivos como no vivos, de las aguas suprayacentes al lecho y del lecho y el subsuelo del mar, y con respecto a otras actividades con miras a la exploracin y explotacin econmicas de la zona, tal como la produccin de energa derivada del agua, de las corrientes y de los vientos; b) Jurisdiccin, con arreglo a las disposiciones pertinentes de esta Convencin, con respecto a: i) El establecimiento y la utilizacin de islas artificiales, instalaciones y estructuras; ii) La investigacin cientfica marina; iii) La proteccin y preservacin del medio marino; c) Otros derechos y deberes previstos en esta Convencin. 2. En el ejercicio de sus derechos y en el cumplimiento de sus deberes en la zona econmica exclusiva en virtud de esta Convencin, el Estado ribereo tendr debidamente en cuenta los derechos y deberes de los dems Estados y actuar de manera compatible con las disposiciones de esta Convencin. 3. Los derechos enunciados en este artculo con respecto al lecho del mar y su subsuelo se ejercern de conformidad con la Parte VI. Artculo 57 Anchura de la zona econmica exclusiva La zona econmica exclusiva no se extender ms all de 200 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial. Artculo 58 Derechos y deberes de otros Estados en la zona econmica exclusiva 1. En la zona econmica exclusiva, todos los Estados, sean ribereos o sin litoral, gozan, con sujecin a las disposiciones pertinentes de esta Convencin, de las libertades de navegacin y sobrevuelo y de tendido de cables y tuberas submarinos a que se refiere el artculo 87, y de otros usos del mar internacionalmente legtimos relacionados con dichas libertades, tales como los vinculados a la operacin de buques, aeronaves y cables y tuberas submarinos, y que sean compatibles con las dems disposiciones de esta Convencin.

Pgina 22

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Los artculos 88 a 115 y otras normas pertinentes de derecho internacional se aplicarn a la zona econmica exclusiva en la medida en que no sean incompatibles con esta Parte. 3. En el ejercicio de sus derechos y en el cumplimiento de sus deberes en la zona econmica exclusiva en virtud de esta Convencin, los Estados tendrn debidamente en cuenta los derechos y deberes del Estado ribereo y cumplirn las leyes y reglamentos dictados por el Estado ribereo de conformidad con las disposiciones de esta Convencin y otras normas de derecho internacional en la medida en que no sean incompatibles con esta Parte. Artculo 59 Base par a la solucin de conflictos relativos a la atribucin de derechos y jurisdiccin en la zona econmica exclusiva En los casos en que esta Convencin no atribuya derechos o jurisdiccin al Estado ribereo o a otros Estados en la zona econmica exclusiva, y surja un conflicto entre los intereses del Estado ribereo y los de cualquier otro Estado o Estados, el conflicto debera ser resuelto sobre una base de equidad y a la luz de todas las circunstancias pertinentes, teniendo en cuenta la importancia respectiva que revistan los intereses de que se trate para las partes, as como para la comunidad internacional en su conjunto. Artculo 60 Islas artificiales, instalaciones y estructuras en la zona econmica exclusiva 1. En la zona econmica exclusiva, el Estado ribereo tendr el derecho exclusivo de construir, as como el de autorizar y reglamentar la construccin, operacin y utilizacin de: a) Islas artificiales; b) Instalaciones y estructuras para los fines previstos en el artculo 56 y para otras finalidades econmicas; c) Instalaciones y estructuras que puedan interferir el ej ercicio de los derechos del Estado ribereo en la zona. 2. El Estado ribereo tendr jurisdiccin exclusiva sobre dichas islas artificiales, instalaciones y estructuras, incluida la jurisdiccin en materia de leyes y reglamentos aduaneros, fiscales, sanitarios, de seguridad y de inmigracin. 3. La construccin de dichas islas artificiales, instalaciones o estructuras deber ser debidamente notificada, y debern mantenerse medios permanentes para advertir su presencia. Las instalaciones o estructuras abandonadas o en desuso sern retiradas para garantizar la seguridad de la navegacin, teniendo en cuenta las normas internacionales generalmente aceptadas que haya establecido a este respecto la organizacin internacional competente. A los efectos de la remocin, se tendrn tambin en cuenta la pesca, la proteccin del medio marino y los derechos y obligaciones de otros Estados. Se dar aviso apropiado de la profundidad, posicin y dimensiones de las instalaciones y estructuras que no se hayan retirado completamente.
Pgina 23

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

4. Cuando sea necesario, el Estado ribereo podr establecer, alrededor de dichas islas artificiales, instalaciones y estructuras, zonas de seguridad razonables en las cuales podr tomar medidas apropiadas para garantizar tanto la seguridad de la navegacin como de las islas artificiales, instalaciones y estructuras. 5. El Estado ribereo determinar la anchura de las zonas de seguridad, teniendo en cuenta las normas internacionales aplicables. Dichas zonas guardarn una relacin razonable con la naturaleza y funciones de las islas artificiales, instalaciones o estructuras, y no se extendern a una distancia mayor de 500 metros alrededor de stas, medida a partir de cada punto de su borde exterior, salvo excepcin autorizada por normas internacionales generalmente aceptadas o salvo recomendacin de la organizacin internacional competente. La extensin de las zonas de seguridad ser debidamente notificada. 6. Todos los buques debern respetar dichas zonas de seguridad y observarn las normas internacionales generalmente aceptadas con respecto a la navegacin en la vecindad de las islas artificiales, instalaciones, estructuras y zonas de seguridad. 7. No podrn establecerse islas artificiales, instalaciones y estructuras, ni zonas de seguridad alrededor de ellas, cuando puedan interferir la utilizacin de las vas martimas reconocidas que sean esenciales para la navegacin internacional. 8. Las islas artificiales, instalaciones y estructuras no poseen la condicin jurdica de islas. No tienen mar territorial propio y su presencia no afecta a la delimitacin del mar territorial, de la zona econmica exclusiva o de la plataforma continental. Artculo 61 Conservacin de los recursos vivos 1. El Estado ribereo determinar la captura permisible de los recursos vivos en su zona econmica exclusiva. 2. El Estado ribereo, teniendo en cuenta los datos cientficos ms fidedignos de que disponga, asegurar, mediante medidas adecuadas de conservacin y administracin, que la preservacin de los recursos vivos de su zona econmica exclusiva no se vea amenazada por un exceso de explotacin. El Estado ribereo y las organizaciones internacionales competentes, sean subregionales, regionales o mundiales, cooperarn, segn proceda, con este fin. 3. Tales medidas tendrn asimismo la finalidad de preservar o restablecer las poblaciones de las especies capturadas a niveles que puedan producir el mximo rendimiento sostenible con arreglo a los factores ambientales y econmicos pertinentes, incluidas las necesidades econmicas de las comunidades pesqueras ribereas y las necesidades especiales de los Estados en desarrollo, y teniendo en cuenta las modalidades de la pesca, la interdependencia de las poblaciones y cualesquiera otros estndares mnimos internacionales generalmente recomendados, sean subregionales, regionales o mundiales. 4. Al tomar tales medidas, el Estado ribereo tendr en cuenta sus efectos sobre las especies asociadas con las especies capturadas o dependientes de ellas, con miras a preservar o restablecer

Pgina 24

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

las poblaciones de tales especies asociadas o dependientes por encima de los niveles en que su reproduccin pueda verse gravemente amenazada. 5. Peridicamente se aportarn o intercambiarn la informacin cientfica disponible, las estadsticas sobre captura y esfuerzos de pesca y otros datos pertinentes para la conservacin de las poblaciones de peces, por conducto de las organizaciones internacionales competentes, sean subregionales, regionales o mundiales, segn proceda, y con la participacin de todos los Estados interesados, incluidos aquellos cuyos nacionales estn autorizados a pescar en la zona econmica exclusiva. Artculo 62 Utilizacin de los recursos vivos 1. El Estado ribereo promover el objetivo de la utilizacin ptima de los recursos vivos en la zona econmica exclusiva, sin perjuicio del artculo 61. 2. El Estado ribereo determinar su capacidad de capturar los recursos vivos de la zona econmica exclusiva. Cuando el Estado ribereo no tenga capacidad para explotar toda la captura permisible, dar acceso a otros Estados al excedente de la captura permisible, mediante acuerdos u otros arreglos y de conformidad con las modalidades, condiciones y leyes y reglamentos a que se refiere el prrafo 4, teniendo especialmente en cuenta los artculos 69 y 70, sobre todo en relacin con los Estados en desarrollo que en ellos se mencionan. 3. Al dar a otros Estados acceso a su zona econmica exclusiva en virtud de este artculo, el Estado ribereo tendr en cuenta todos los factores pertinentes, incluidos, entre otros, la importancia de los recursos vivos de la zona para la economa del Estado ribereo interesado y para sus dems intereses nacionales, las disposiciones de los artculos 69 y 70, las necesidades de los Estados en desarrollo de la subregin o regin con respecto a las capturas de parte de los excedentes, y la necesidad de reducir al mnimo la perturbacin econmica de los Estados cuyos nacionales hayan pescado habitualmente en la zona o hayan hecho esfuerzos sustanciales de investigacin e identificacin de las poblaciones. 4. Los nacionales de otros Estados que pesquen en la zona econmica exclusiva observarn las medidas de conservacin y las dems modalidades y condiciones establecidas en las leyes y reglamentos del Estado ribereo. Estas leyes y reglamentos estarn en consonancia con esta Convencin y podrn referirse, entre otras, a las siguientes cuestiones: a) La concesin de licencias a pescadores, buques y equipo de pesca, incluidos el pago de derechos y otras formas de remuneracin que, en el caso de los Estados ribereos en desarrollo, podrn consistir en una compensacin adecuada con respecto a la financiacin, el equipo y la tecnologa de la industria pesquera; b) La determinacin de las especies que puedan capturarse y la fijacin de las cuotas de captura, ya sea en relacin con determinadas poblaciones o grupos de poblaciones, con la captura por buques durante un cierto perodo o con la captura por nacionales de cualquier Estado durante un perodo determinado;

Pgina 25

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

c) La reglamentacin de las temporadas y reas de pesca, el tipo, tamao y cantidad de aparejos y los tipos, tamao y nmero de buques pesqueros que puedan utilizarse; d) La fijacin de la edad y el tamao de los peces y de otras especies que puedan capturarse; e) La determinacin de la informacin que deban proporcionar los buques pesqueros, incluidas estadsticas sobre capturas y esfuerzos de pesca e informes sobre la posicin de los buques; f) La exigencia de que, bajo la autorizacin y control del Estado ribereo, se realicen determinados programas de investigacin pesquera y la reglamentacin de la realizacin de tales investigaciones, incluidos el muestreo de las capturas, el destino de las muestras y la comunicacin de los datos cientficos conexos; g) El embarque, por el Estado ribereo, de observadores o personal en formacin en tales buques; h) La descarga por tales buques de toda la captura, o parte de ella, en los puertos del Estado ribereo; i) Las modalidades y condiciones relativas a las empresas conjuntas o a otros arreglos de cooperacin; j) Los requisitos en cuanto a la formacin de personal y la transmisin de tecnologa pesquera, incluido el aumento de la capacidad del Estado ribereo para emprender investigaciones pesqueras; k) Los procedimientos de ejecucin. 5. Los Estados ribereos darn a conocer debidamente las leyes y reglamentos en materia de conservacin y administracin. Artculo 63 Poblaciones que se encuentren dentro de las zonas econmicas exclusivas de dos o ms Estados ribereos, o tanto dentro de la zona econmica exclusiva como en un rea ms all de sta y adyacente a ella 1. Cuando en las zonas econmicas exclusivas de dos o ms Estados ribereos se encuentren la misma poblacin o poblaciones de especies asociadas, estos Estados procurarn, directamente o por conducto de las organizaciones subregionales o regionales apropiadas, acordar las medidas necesarias para coordinar y asegurar la conservacin y el desarrollo de dichas poblaciones, sin perjuicio de las dems disposiciones de esta Parte. 2. Cuando tanto en la zona econmica exclusiva como en un rea ms all de sta y adyacente a ella se encuentren la misma poblacin o poblaciones de especies asociadas, el Estado ribereo y los Estados que pesquen esas poblaciones en el rea adyacente procurarn, directamente o por conducto de las organizaciones subregionales o regionales apropiadas, acordar las medidas necesarias para la conservacin de esas poblaciones en el rea adyacente.

Pgina 26

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 64 Especies altamente migratorias 1. El Estado ribereo y los otros Estados cuyos nacionales pesquen en la regin las especies altamente migratorias enumeradas en el Anexo I cooperarn, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales apropiadas, con miras a asegurar la conservacin y promover el objetivo de la utilizacin ptima de dichas especies en toda la regin, tanto dentro como fuera de la zona econmica exclusiva. En las regiones en que no exista una organizacin internacional apropiada, el Estado ribereo y los otros Estados cuyos nacionales capturen esas especies en la regin cooperarn para establecer una organizacin de este tipo y participar en sus trabajos. 2. Lo dispuesto en el prrafo 1 se aplicar conjuntamente con las dems disposiciones de esta Parte. Artculo 65 Mamferos marinos Nada de lo dispuesto en esta Parte menoscabar el derecho de un Estado ribereo a prohibir, limitar o reglamentar la explotacin de los mamferos marinos en forma ms estricta que la establecida en esta Parte o, cuando proceda, la competencia de una organizacin internacional para hacer lo propio. Los Estados cooperarn con miras a la conservacin de los mamferos marinos y, en el caso especial de los cetceos, realizarn, por conducto de las organizaciones internacionales apropiadas, actividades encaminadas a su conservacin, administracin y estudio. Artculo 66 Poblaciones andromas 1. Los Estados en cuyos ros se originen poblaciones andromas tendrn el inters y la responsabilidad primordiales por tales poblaciones. 2. El Estado de origen de las poblaciones andromas asegurar su conservacin mediante la adopcin de medidas regulatorias apropiadas tanto para la pesca en todas las aguas en direccin a tierra a partir del lmite exterior de su zona econmica exclusiva como para la pesca a que se refiere el apartado b) del prrafo 3. El Estado de origen podr, previa consulta con los otros Estados mencionados en los prrafos 3 y 4 que pesquen esas poblaciones, fijar las capturas totales permisibles de las poblaciones originarias de sus ros. 3. a) La pesca de especies andromas se realizar nicamente en las aguas en direccin a tierra a partir del lmite exterior de las zonas econmicas exclusivas, excepto en los casos en que esta disposicin pueda acarrear una perturbacin econmica a un Estado distinto del Estado de origen. Con respecto a dicha pesca ms all del lmite exterior de la zona econmica exclusiva, los Estados interesados celebrarn consultas con miras a llegar a un acuerdo acerca de las modalidades y condiciones de dicha pesca, teniendo debidamente en cuenta las exigencias de la conservacin de estas poblaciones y las necesidades del Estado de origen con relacin a estas especies: b) El Estado de origen cooperar para reducir al mnimo la perturbacin econmica causada en aquellos otros Estados que pesquen esas poblaciones, teniendo en cuenta la captura normal, la forma en que realicen sus actividades esos Estados y todas las reas en que se haya llevado a cabo esa pesca;

Pgina 27

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

c) Los Estados a que se refiere el apartado b) que, por acuerdo con el Estado de origen, participen en las medidas para renovar poblaciones andromas, en particular mediante desembolsos hechos con ese fin, recibirn especial consideracin del Estado de origen en relacin con la captura de poblaciones originarias de sus ros; d) La ejecucin de los reglamentos relativos a las poblaciones andromas ms all de la zona econmica exclusiva se llevar a cabo por acuerdo entre el Estado de origen y los dems Estados interesados. 4. Cuando las poblaciones andromas migren hacia aguas situadas en direccin a tierra a partir del lmite exterior de la zona econmica exclusiva de un Estado distinto del Estado de origen, o a travs de ellas, dicho Estado cooperar con el Estado de origen en lo que se refiera a la conservacin y administracin de tales poblaciones. 5. El Estado de origen de las poblaciones andromas y los otros Estados que pesquen esas poblaciones harn arreglos para la aplicacin de las disposiciones de este artculo, cuando corresponda, por conducto de organizaciones regionales. Artculo 67 Especies catdromas 1. El Estado ribereo en cuyas aguas especies catdromas pasen la mayor parte de su ciclo vital ser responsable de la administracin de esas especies y asegurar la entrada y la salida de los peces migratorios. 2. La captura de las especies catdromas se realizar nicamente en las aguas situadas en direccin a tierra a partir del lmite exterior de las zonas econmicas exclusivas. Cuando dicha captura se realice en zonas econmicas exclusivas, estar sujeta a lo dispuesto en este artculo y en otras disposiciones de esta Convencin relativas a la pesca en esas zonas. 3. Cuando los peces catdromos migren, bien en la fase juvenil o bien en la de maduracin, a travs de la zona econmica exclusiva de otro Estado, la administracin de dichos peces, incluida la captura, se reglamentar por acuerdo entre el Estado mencionado en el prrafo 1 y el otro Estado interesado. Tal acuerdo asegurar la administracin racional de las especies y tendr en cuenta las responsabilidades del Estado mencionado en el prrafo 1 en cuanto a la conservacin de esas especies. Artculo 68 Especies sedentarias Esta Parte no se aplica a las especies sedentarias definidas en el prrafo 4 del artculo 77. Artculo 69 Derecho de los Estados sin litoral 1. Los Estados sin litoral tendrn derecho a participar, sobre una base equitativa, en la explotacin de una parte apropiada del excedente de recursos vivos de las zonas econmicas exclusivas de los Estados ribereos de la misma subregin o regin, teniendo en cuenta las caractersticas econmicas y geogrficas pertinentes de todos los Estados interesados y de conformidad con lo dispuesto en este artculo y en los artculos 61 y 62.

Pgina 28

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Los Estados interesados establecern las modalidades y condiciones de esa participacin mediante acuerdos bilaterales, subregionales o regionales, teniendo en cuenta, entre otras cosas: a) La necesidad de evitar efectos perjudiciales para las comunidades pesqueras o las industrias pesqueras del Estado ribereo; b) La medida en que el Estado sin litoral, de conformidad con lo dispuesto en este artculo, est participando o tenga derecho a participar, en virtud de los acuerdos bilaterales, subregionales o regionales existentes, en la explotacin de los recursos vivos de las zonas econmicas exclusivas de otros Estados ribereos; c) La medida en que otros Estados sin litoral y Estados en situacin geogrfica desventajosa estn participando en la explotacin de los recursos vivos de la zona econmica exclusiva del Estado ribereo y la consiguiente necesidad de evitar una carga especial para cualquier Estado ribereo o parte de ste; d) Las necesidades en materia de nutricin de las poblaciones de los respectivos Estados. 3. Cuando la capacidad de captura de un Estado ribereo se aproxime a un punto en que pueda efectuar toda la captura permisible de los recursos vivos en su zona econmica exclusiva, el Estado ribereo y otros Estados interesados cooperarn en el establecimiento de arreglos equitativos sobre un base bilateral, subregional o regional, para permitir la participacin de los Estados en desarrollo sin litoral de la misma subregin o regin en la explotacin de los recursos vivos de las zonas econmicas exclusivas de los Estados ribereos de la subregin o regin, en forma adecuada a las circunstancias y en condiciones satisfactorias para todas las partes. Al aplica estar disposicin, se tendrn tambin en cuenta los factores mencionados en el prrafo 2. 4. Los Estados desarrollados sin litoral tendrn derecho, en virtud de lo dispuesto en este artculo, a participar en la explotacin de recursos vivos slo en las zonas econmicas exclusivas de los Estados ribereos desarrollados de la misma subregin o regin, tomando en consideracin la medida en que el Estado ribereo, al facilitar el acceso de otros Estados a los recursos vivos de su zona econmica exclusiva, haya tenido en cuenta la necesidad de reducir al mnimo las consecuencias perjudiciales para las comunidades pesqueras y las perturbaciones econmicas en los Estados cuyos nacionales hayan pescado habitualmente en la zona. 5. Las disposiciones que anteceden no afectarn a los arreglos concertados en subregiones o regiones donde los Estados ribereos puedan conceder a Estados sin litoral de la misma subregin o regin derechos iguales o preferenciales para la explotacin de los recursos vivos en las zonas econmicas exclusivas. Artculo 70 Derecho de los Estados en situacin geogrfica desventajosa 1. Los Estados en situacin geogrfica desventajosa tendrn derecho a participar, sobre una base equitativa, en la explotacin de una parte apropiada del excedente de recursos vivos de las zonas econmicas exclusivas de los Estados ribereos de la misma subregin o regin, teniendo en cuenta las caractersticas econmicas y geogrficas pertinentes de todos los Estados interesados y de conformidad con lo dispuesto en este artculo y en los artculos 61 y 62.

Pgina 29

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

2. Para los efectos de esta Parte, por Estados en situacin geogrfica desventajosa se entiende los Estados ribereos, incluidos los Estados ribereos de mares cerrados o semicerrados, cuya situacin geogrfica les haga depender de la explotacin de los recursos vivos de las zonas econmicas exclusivas de otros Estados de la subregin o regin para el adecuado abastecimiento de pescado a fin de satisfacer las necesidades en materia de nutricin de su poblacin o de partes de ella, as como los Estados ribereos que no puedan reivindicar zonas econmicas exclusivas propias. 3. Los Estados interesados establecern las modalidades y condiciones de esa participacin mediante acuerdos bilaterales, subregionales o regionales, teniendo en cuenta, entre otras cosas: a) La necesidad de evitar efectos perjudiciales para las comunidades pesqueras o las industrias pesqueras del Estado ribereo; b) La medida en que el Estado en situacin geogrfica desventajosa, de conformidad con lo dispuesto en este artculo, est participando o tenga derecho aparticipar, en virtud de acuerdos bilaterales, subregionales o regionales existentes, en la explotacin de los recursos vivos de las zonas econmicas exclusivas de otros Estados ribereos; c) La medida en que otros Estados en situacin geogrfica desventajosa y Estados sin litoral estn participando en la explotacin de los recursos vivos de la zona econmica exclusiva del Estado ribereo y la consiguiente necesidad de evitar una carga especial para cualquier Estado ribereo o parte de ste; d) Las necesidades en materia de nutricin de las poblaciones de los respectivos Estados. 4. Cuando la capacidad de captura de un Estado ribereo se aproxime a un punto en que pueda efectuar toda la captura permisible de los recursos vivos en su zona econmica exclusiva, el Estado ribereo y otros Estados interesados cooperarn en el establecimiento de arreglos equitativos sobre una base bilateral, subregional o regional, para permitir la participacin de los Estados en desarrollo en situacin geogrfica desventajosa de la misma subregin o regin en la explotacin de los recursos vivos de las zonas econmicas exclusivas de los Estados ribereos de la subregin o regin, en forma adecuada a las circunstancias y en condiciones satisfactorias para todas las partes. Al aplicar esta disposicin, se tendrn tambin en cuenta los factores mencionados en el prrafo 3. 5. Los Estados desarrollados en situacin geogrfica desventajosa tendrn derecho, en virtud de lo dispuesto en este artculo, a participar en la explotacin de recursos vivos slo en las zonas econmicas exclusivas de los Estados ribereos desarrollados de la misma subregin o regin, tomando en consideracin la medida en que el Estado ribereo, al facilitar el acceso de otros Estados a los recursos vivos de su zona econmica exclusiva, haya tenido en cuenta la necesidad de reducir al mnimo las consecuencias perjudiciales para las comunidades pesqueras y las perturbaciones econmicas en los Estados cuyos nacionales hayan pescado habitualmente en la zona. 6. Las disposiciones que anteceden no afectarn a los arreglos concertados en subregiones o regiones donde los Estados ribereos puedan conceder a Estados en situacin geogrfica

Pgina 30

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

desventajosa de la misma subregin o regin derechos iguales o preferenciales para la explotacin de los recursos vivos en las zonas econmicas exclusivas. Artculo 71 Inaplicabilidad de los artculos 69 y 70 Las disposiciones de los artculos 69 y 70 no se aplicarn en el caso de un Estado ribereo cuya economa dependa abrumadoramente de la explotacin de los recursos vivos de su zona econmica exclusiva. Artculo 72 Restricciones en la transferencia de derechos 1. Los derechos previstos en virtud de los artculos 69 y 70 para explotar los recursos vivos no se transferirn directa o indirectamente a terceros Estados o a los nacionales de stos por cesin o licencia, por el establecimiento de empresas conjuntas ni de cualquier otro modo que tenga el efecto de tal transferencia, amenos que los Estados interesados acuerden otra cosa. 2. La disposicin anterior no impedir a los Estados interesados obtener asistencia tcnica o financiera de terceros Estados o de organizaciones internacionales a fin de facilitar el ejercicio de los derechos de conformidad con los artculos 69 y 70, siempre que ello no tenga el efecto a que se hace referencia en el prrafo 1. Artculo 73 Ejecucin de leyes y reglamentos del Estado ribereo 1. El Estado ribereo, en el ejercicio de sus derechos de soberana para la exploracin, explotacin, conservacin y administracin de los recursos vivos de la zona econmica exclusiva, podr tomar las medidas que sean necesarias para garantizar el cumplimiento de las leyes y reglamentos dictados de conformidad con esta Convencin, incluidas la visita, la inspeccin, el apresamiento y la iniciacin de procedimientos judiciales. 2. Los buques apresados y sus tripulaciones sern liberados con prontitud, previa constitucin de una fianza razonable u otra garanta. 3. Las sanciones establecidas por el Estado ribereo por violaciones de las leyes y los reglamentos de pesca en la zona econmica exclusiva no podrn incluir penas privativas de libertad, salvo acuerdo en contrario entre los Estados interesados, ni ninguna otra forma de castigo corporal. 4. En los casos de apresamiento o retencin de buques extranjeros, el Estado ribereo notificar con prontitud al Estado del pabelln, por los conductos apropiados, las medidas tomadas y cualesquiera sanciones impuestas subsiguientemente. Artculo 74 Delimitacin de la zona econmica exclusiva entre Estados con costas adyacentes o situadas frente afrente 1. La delimitacin de la zona econmica exclusiva entre Estados con costas adyacentes o situadas frente a frente se efectuar por acuerdo entre ellos sobre la base del derecho internacional, a que

Pgina 31

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

se hace referencia en el artculo 38 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia, a fin de llegar a una solucin equitativa. 2. Si no se llegare a un acuerdo dentro de un plazo razonable, los Estados interesados recurrirn a los procedimientos previstos en la Parte XV. 3. En tanto que no se haya llegado a un acuerdo conforme a lo previsto en el prrafo 1, los Estados interesados, con espritu de comprensin y cooperacin, harn todo lo posible por concertar arreglos provisionales de carcter prctico y, durante ese perodo de transicin, no harn nada que pueda poner en peligro u obstaculizar la conclusin del acuerdo definitivo. Tales arreglos no prejuzgarn la delimitacin definitiva. 4. Cuando exista un acuerdo en vigor entre los Estados interesados, las cuestiones relativas a la delimitacin de la zona econmica exclusiva se resolvern de conformidad con las disposiciones de ese acuerdo. Artculo 75 Cartas y listas de coordenadas geogrficas 1. Con arreglo a lo dispuesto en esta Parte, las lneas del lmite exterior de la zona econmica exclusiva y las lneas de delimitacin trazadas de conformidad con el artculo 74 se indicarn en cartas a escala o escalas adecuadas para precisar su ubicacin. Cuando proceda, las lneas del lmite exterior o las lneas de delimitacin podrn ser sustituidas por listas de coordenadas geogrficas de puntos en cada una de las cuales se indique especficamente el datum geodsico. 2. El Estado ribereo dar la debida publicidad a dichas cartas o listas de coordenadas geogrficas y depositar un ejemplar de cada una de ellas en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. PARTE VI PLATAFORMA CONTINENTAL Artculo 76 Definicin de la plataforma continental 1. La plataforma continental de un Estado ribereo comprende el lecho y el subsuelo de las reas submarinas que se extienden ms all de su mar territorial y a todo lo largo de la prolongacin natural de su territorio hasta el borde exterior del margen continental, o bien hasta una distancia de 200 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, en los casos en que el borde exterior del margen continental no llegue a esa distancia. 2. La plataforma continental de un Estado ribereo no seextender ms all de los lmites previstos en los prrafos 4 a 6. 3. El margen continental comprende la prolongacin sumergida de la masa continental del Estado ribereo y est constituido por el lecho y el subsuelo de la plataforma, el talud y la emersin continental. No comprende el fondo ocenico profundo con sus crestas ocenicas ni su subsuelo. 4. a) Para los efectos de esta Convencin, el Estado ribereo establecer el borde exterior del margen continental, dondequiera que el margen se extienda ms all de 200 millas marinas
Pgina 32

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, mediante: i) Una lnea trazada, de conformidad con el prrafo 7, en relacin con los puntos fijos ms alejados en cada uno de los cuales el espesor de las rocas sedimentarias sea por lo menos el 1 % de la distancia ms corta entre ese punto y el pie del talud continental; o ii) Una lnea trazada, de conformidad con el prrafo 7, en relacin con puntos fijos situados a no ms de 60 millas marinas del pie del talud continental. b) Salvo prueba en contrario, el pie del talud continental se determinar como el punto de mximo cambio de gradiente en su base. 5. Los puntos fijos que constituyen la lnea del lmite exterior de la plataforma continental en el lecho del mar, trazada de conformidad con los incisos i) y ii) del apartado a) del prrafo 4, debern estar situados a una distancia que no exceda de 350 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial o de 100 millas marinas contadas desde la isbata de 2.500 metros, que es una lnea que une profundidades de 2.500 metros. 6. No obstante lo dispuesto en el prrafo 5, en las crestas submarinas el lmite exterior de la plataforma continental no exceder de 350 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial. Este prrafo no se aplica a elevaciones submarinas que sean componentes naturales del margen continental, tales como las mesetas, emersiones, cimas, bancos y espolones de dicho margen. 7. El Estado ribereo trazar el lmite exterior de su plataforma continental, cuando esa plataforma se extienda ms all de 200 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, mediante lneas rectas, cuya longitudno exceda de 60 millas marinas, que unan puntos fijos definidos por medio de coordenadas de latitud y longitud. 8. El Estado ribereo presentar informacin sobre los lmites de la plataforma continental ms all de las 200 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial a la Comisin de Lmites de la Plataforma Continental, establecida de conformidad con el Anexo II sobre la base de una representacin geogrfica equitativa. La Comisin har recomendaciones a los Estados ribereos sobre las cuestiones relacionadas con la determinacin de los lmites exteriores de su plataforma continental. Los lmites de la plataforma que determine un Estado ribereo tomando como base tales recomendaciones sern definitivos y obligatorios. 9. El Estado ribereo depositar en poder del Secretario General de las Naciones Unidas cartas e informacin pertinente, incluidos datos geodsicos, que describan de modo permanente el lmite exterior de su plataforma continental. El Secretario General les dar la debida publicidad. 10. Las disposiciones de este artculo no prejuzgan la cuestin de la delimitacin de la plataforma continental entre Estados con costas adyacentes o situadas frente a frente. Artculo 77 Derechos del Estado ribereo sobre la plataforma continental

Pgina 33

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. El Estado ribereo ejerce derechos de soberana sobre la plataforma continental a los efectos de su exploracin y de la explotacin de sus recursos naturales. 2. Los derechos a que se refiere el prrafo 1 son exclusivos en el sentido de que, si el Estado ribereo no explora la plataforma continental o no explota los recursos naturales de sta, nadie podr emprender estas actividades sin expreso consentimiento de dicho Estado. 3. Los derechos del Estado ribereo sobre la plataforma continental son independientes de su ocupacin real o ficticia, as como de toda declaracin expresa. 4. Los recursos naturales mencionados en esta Parte son los recursos minerales y otros recursos no vivos del lecho del mar y su subsuelo, as como los organismos vivos pertenecientes a especies sedentarias, es decir, aquellos que en el perodo de explotacin estn inmviles en el lecho del mar o en su subsuelo o slo pueden moverse en constante contacto fsico con el lecho o el subsuelo. Artculo 78 Condicin jurdica de las aguas y del espacio areo suprayacentes y derechos y libertades de otros Estados 1. Los derechos del Estado ribereo sobre la plataforma continental no afectan a la condicin jurdica de las aguas suprayacentes ni a la del espacio areo situado sobre tales aguas. 2. El ejercicio de los derechos del Estado ribereo sobre la plataforma continental no deber afectar a la navegacin ni a otros derechos y libertades de los dems Estados, previstos en esta Convencin, ni tener como resultado una injerencia injustificada en ellos. Artculo 79 Cables y tuberas submarinos en la plataforma continental 1. Todos los Estados tienen derecho a tender en la plataforma continental cables y tuberas submarinos, de conformidad con las disposiciones de este artculo. 2. El Estado ribereo, a reserva de su derecho a tomar medidas razonables para la exploracin de la plataforma continental, la explotacin de sus recursos naturales y la prevencin, reduccin y control de la contaminacin causada por tuberas, no podr impedir el tendido o la conservacin de tales cables o tuberas. 3. El trazado de la lnea para el tendido de tales tuberas en la plataforma continental estar sujeto al consentimiento del Estado ribereo. 4. Ninguna de las disposiciones de esta Parte afectar al derecho del Estado ribereo a establecer condiciones para la entrada de cables o tuberas en su territorio o en su mar territorial, ni a su jurisdiccin sobre los cables y tuberas construidos o utilizados en relacin con la exploracin de su plataforma continental, la explotacin de los recursos de sta o las operaciones de islas artificiales, instalaciones y estructuras bajo su jurisdiccin.

Pgina 34

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

5. Cuando tiendan cables o tuberas submarinos, los Estados tendrn debidamente en cuenta los cables o tuberas ya instalados. En particular, no se entorpecer la posibilidad de reparar los cables o tuberas existentes. Artculo 80 Islas artificiales, instalaciones y estructuras sobre la plataforma continental El artculo 60 se aplica, mutatis mutandis, a las islas artificiales, instalaciones y estructuras sobre la plataforma continental. Artculo 81 Perforaciones en la plataforma continental El Estado ribereo tendr el derecho exclusivo a autorizar y regular las perforaciones que con cualquier fin se realicen en la plataforma continental. Artculo 82 Pagos y contribuciones respecto de la explotacin de la plataforma continental ms all de las 200 millas marinas 1. El Estado ribereo efectuar pagos o contribuciones en especie respecto de la explotacin de los recursos no vivos de la plataforma continental ms all de las 200 millas marinas contadas a partir de las lneas de base desde las cuales se mide la anchura del mar territorial. 2. Los pagos y contribuciones se efectuarn anualmente respecto de toda la produccin de un sitio minero despus de los primeros cinco aos de produccin en ese sitio. En el sexto ao, la tasa de pagos o contribuciones ser del 1 % del valor o volumen de la produccin en el sitio minero. La tasa aumentar el 1 % cada ao subsiguiente hasta el duodcimo ao y se mantendr en el 7 % en lo sucesivo. La produccin no incluir los recursos utilizados en relacin con la explotacin. 3. Un Estado en desarrollo que sea importador neto de un recurso mineral producido en suplataforma continental estar exento de tales pagos o contribuciones respecto de ese recurso mineral. 4. Los pagos o contribuciones se efectuarn por conducto de la Autoridad, la cual los distribuir entre los Estados Partes en esta Convencin sobre la base de criterios de distribucin equitativa, teniendo en cuenta los intereses y necesidades de los Estados en desarrollo, entre ellos especialmente los menos adelantados y los que no tienen litoral. Artculo 83 Delimitacin de la plataforma continental entre Estados con costas adyacentes o situadas frente afrente

Pgina 35

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. La delimitacin de la plataforma continental entre Estados con costas adyacentes o situadas frente a frente se efectuar por acuerdo entre ellos sobre la base del derecho internacional, a que se hace referencia en el artculo 38 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia, a fin de llegar a una solucin equitativa. 2. Si no se llegare a un acuerdo dentro de un plazo razonable, los Estados interesados recurrirn a los procedimientos previstos en la Parte XV. 3. En tanto que no se haya llegado al acuerdo previsto en el prrafo 1, los Estados interesados, con espritu de comprensin y cooperacin, harn todo lo posible por concertar arreglos provisionales de carcter prctico y, durante este perodo de transicin, no harn nada que pueda poner en peligro u obstaculizar la conclusin del acuerdo definitivo. Tales arreglos no prejuzgarn la delimitacin definitiva. 4. Cuando exista un acuerdo en vigor entre los Estados interesados, las cuestiones relativas a la delimitacin de la plataforma continental se determinarn de conformidad con las disposiciones de ese acuerdo. Artculo 84 Cartas y listas de coordenadas geogrficas 1. Con sujecin a lo dispuesto en esta Parte, las lneas del lmite exterior de la plataforma continental y las lneas de delimitacin trazadas de conformidad con el artculo 83 se indicarn en cartas a escala o escalas adecuadas para precisar su ubicacin. Cuando proceda, las lneas del lmite exterior o las lneas de delimitacin podrn ser sustituidas por listas de coordenadas geogrficas de puntos en cada una de las cuales se indique especficamente el datum geodsico. 2. El Estado ribereo dar la debida publicidad a dichas cartas o listas de coordenadas geogrficas y depositar un ejemplar de cada una de ellas en poder del Secretario General de las Naciones Unidas y, en el caso de aquellas que indiquen las lneas del lmite exterior de la plataforma continental, tambin en poder del Secretario General de la Autoridad. Artculo 85 Excavacin de tneles Lo dispuesto en esta Parte no menoscabar del derecho del Estado ribereo a explotar el subsuelo mediante la excavacin de tneles, cualquiera que sea la profundidad de las aguas en el lugar de que se trate. PARTE VII ALTA MAR SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 86 Aplicacin de las disposiciones de esta Parte Las disposiciones de esta Parte se aplican a todas las partes del mar no incluidas en la zona econmica exclusiva, en el mar territorial o en las aguas interiores de un Estado, ni en las aguas archipelgicas de un Estado archipelgico. Este artculo no implica limitacin alguna de las libertades de que gozan todos los Estados en la zona econmica exclusiva de conformidad con el artculo 58.
Pgina 36

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 87 Libertad de la alta mar 1. La alta mar est abierta a todos los Estados, sean ribereos o sin litoral. La libertad de la alta mar se ejercer en las condiciones fijadas por esta Convencin y por las otras normas de derecho internacional. Comprender, entre otras, para los Estados ribereos y los Estados sin litoral: a) La libertad de navegacin; b) La libertad de sobrevuelo; c) La libertad de tender cables y tuberas submarinos, con sujecin a las disposiciones de la Parte VI; d) Libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones permitidas por el derecho internacional, con sujecin a las disposiciones de la Parte VI; e) La libertad de pesca, con sujecin a las condiciones establecidas en la seccin 2; f) La libertad de investigacin cientfica, con sujecin a las disposiciones de las Partes VI y XIII. 2. Estas libertades sern ejercidas por todos los Estados teniendo debidamente en cuenta los intereses de otros Estados en su ejercicio de la libertad de la alta mar, as como los derechos previstos en esta Convencin con respecto a las actividades en la Zona. Artculo 88 Utilizacin exclusiva de la alta mar confines pacficos La alta mar ser utilizada exclusivamente con fines pacficos. Artculo 89 Ilegitimidad de las reivindicaciones de soberana sobre la alta mar Ningn Estado podr pretender legtimamente someter cualquier parte de la alta mar a su soberana. Artculo 90 Derecho de navegacin Todos los Estados, sean ribereos o sin litoral, tienen el derecho de que los buques que enarbolan su pabelln naveguen en la alta mar. Artculo 91 Nacionalidad de los buques 1. Cada Estado establecer los requisitos necesarios para conceder su nacionalidad a los buques, para su inscripcin en un registro en su territorio y para que tengan el derecho de enarbolar su pabelln. Los

Pgina 37

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

buques poseern la nacionalidad del Estado cuyo pabelln estn autorizados a enarbolar. Ha de existir una relacin autntica entre el Estado y el buque. 2. Cada Estado expedir los documentos pertinentes a los buques a que haya concedido el derecho a enarbolar su pabelln. Artculo 92 Condicin jurdica de los buques 1. Los buques navegarn bajo el pabelln de un solo Estado y, salvo en los casos excepcionales previstos de modo expreso en los tratados internacionales o en esta Convencin, estarn sometidos, en la alta mar, a la jurisdiccin exclusiva de dicho Estado. Un buque no podr cambiar de pabelln durante un viaje ni en una escala, salvo en caso de transferencia efectiva de la propiedad o de cambio de registro. 2. El buque que navegue bajo los pabellones de dos o ms Estados, utilizndolos a su conveniencia, no podr ampararse en ninguna de esas nacionalidades frente a un tercer Estado y podr ser considerado buque sin nacionalidad. Artculo 93 Buques que enarbolen el pabelln de las Naciones Unidas, sus organismos especializados y el Organismo Internacional de Energa Atmica Los artculos precedentes no prejuzgan la cuestin de los buques que estn al servicio oficial de las Naciones Unidas, de sus organismos especializados o del Organismo Internacional de Energa Atmica y que enarbolen el pabelln de la Organizacin. Artculo 94 Deberes del Estado del pabelln 1. Todo Estado ejercer de manera efectiva su jurisdiccin y control en cuestiones administrativas, tcnicas y sociales sobre los buques que enarbolen su pabelln. 2. En particular, todo Estado: a) Mantendr un registro de buques en el que figuren los nombres y caractersticas de los que enarbolen su pabelln, con excepcin de aquellos buques que, por sus reducidas dimensiones, estn excluidos de las reglamentaciones internacionales generalmente aceptadas; y b) Ejercer su jurisdiccin de conformidad con su derecho interno sobre todo buque que enarbole su pabelln y sobre el capitn, oficiales y tripulacin, respecto de las cuestiones administrativas, tcnicas y sociales relativas al buque. 3. Todo Estado tomar, en relacin con los buques que enarbolen su pabelln, las medidas necesarias para garantizar la seguridad en el mar en lo que respecta, entre otras cuestiones, a: a) La construccin, el equipo y las condiciones de navegabilidad de los buques;

Pgina 38

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

b) La dotacin de los buques, las condiciones de trabajo y la capacitacin de las tripulaciones, teniendo en cuenta los instrumentos internacionales aplicables; c) La utilizacin de seales, el mantenimiento de comunicaciones y la prevencin de abordajes. 4. Tales medidas incluirn las que sean necesarias para asegurar: a) Que cada buque, antes de su matriculacin en el registro y con posterioridad a ella en intervalos apropiados, sea examinado por un inspector de buques calificado y lleve a bordo las cartas, las publicaciones nuticas y el equipo e instrumentos de navegacin que sean apropiados para la seguridad de su navegacin; b) Que cada buque est a cargo de un capitn y de oficiales debidamente calificados, en particular en lo que se refiere a experiencia marinera, navegacin, comunicaciones y maquinaria naval, y que la competencia y el nmero de los tripulantes sean los apropiados para el tipo, el tamao, las mquinas y el equipo del buque; c) Que el capitn, los oficiales y, en lo que proceda, la tripulacin conozcan plenamente y cumplan los reglamentos internacionales aplicables que se refieran a la seguridad de la vida en el mar, la prevencin de abordajes, la prevencin, reduccin y control de la contaminacin marina y el mantenimiento de comunicaciones por radio. 5. Al tomar las medidas a que se refieren los prrafos 3 y 4, todo Estado deber actuar de conformidad con los reglamentos, procedimientos y prcticas internacionales generalmente aceptados, y har lo necesario para asegurar su observancia. 6. Todo Estado que tenga motivos fundados para estimar que no se han ejercido la jurisdiccin y el control apropiados en relacin con un buque podr comunicar los hechos al Estado del pabelln. Al recibir dicha comunicacin, el Estado del pabelln investigar el caso y, de ser procedente, tomar todas las medidas necesarias para corregir la situacin. 7. Todo Estado har que se efecte una investigacin por o ante una persona o personas debidamente calificadas en relacin con cualquier accidente martimo o cualquier incidente de navegacin en la alta mar en el que se haya visto implicado un buque que enarbole su pabelln y en el que hayan perdido la vida o sufrido heridas graves nacionales de otro Estado o se hayan ocasionado graves daos a los buques o a las instalaciones de otro Estado o al medio marino. El Estado del pabelln y el otro Estado cooperarn en la realizacin de cualquier investigacin que ste efecte en relacin con dicho accidente martimo o incidente de navegacin. Artculo 95 Inmunidad de los buques de guerra en la alta mar Los buques de guerra en la alta mar gozan de completa inmunidad de jurisdiccin respecto de cualquier Estado que no sea el de su pabelln. Artculo 96 Inmunidad de los buques utilizados nicamente para un servicio oficial no comercial

Pgina 39

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Los buques pertenecientes a un Estado o explotados por l y utilizados nicamente para un servicio oficial no comercial tendrn, cuando estn en la alta mar, completa inmunidad de jurisdiccin respecto de cualquier Estado que no sea el de su pabelln. Artculo 97 Jurisdiccin penal en caso de abordaje o cualquier otro incidente de navegacin 1. En caso de abordaje o cualquier otro incidente de navegacin ocurrido a un buque en la alta mar que implique una responsabilidad penal o disciplinaria para el capitn o para cualquier otra persona al servicio del buque, slo podrn incoarse procedimientos penales o disciplinarios contra tales personas ante las autoridades judiciales o administrativas del Estado del pabelln o ante las del Estado de que dichas personas sean nacionales. 2. En materia disciplinaria, slo el Estado que haya expedido un certificado de capitn o un certificado de competencia o una licencia podr, siguiendo el procedimiento legal correspondiente, decretar el retiro de esos ttulos, incluso si el titular no es nacional del Estado que los expidi. 3. No podr ser ordenado el apresamiento ni la retencin del buque, ni siquiera como medida de instruccin, por otras autoridades que las del Estado del pabelln. Artculo 98 Deber de prestar auxilio 1. Todo Estado exigir al capitn de un buque que enarbole su pabelln que, siempre que pueda hacerlo sin grave peligro para el buque, su tripulacin o sus pasajeros: a) Preste auxilio a toda persona que se encuentre en peligro de desaparecer en el mar; b) Se dirija a toda la velocidad posible a prestar auxilio a las personas que estn en peligro, en cuanto sepa que necesitan socorro y siempre que tenga una posibilidad razonable de nacerlo; c) Caso de abordaje, preste auxilio al otro buque, a su tripulacin y a sus pasajeros y, cuando seaposible, comunique al otro buque el nombre del suyo, su puerto de registro y el puerto ms prximo en que har escala. 2. Todo Estado ribereo fomentar la creacin, el funcionamiento y el mantenimiento de un servicio de bsqueda y salvamento adecuado y eficaz para garantizar la seguridad martima y area y, cuando las circunstancias lo exijan, cooperar para ello con los Estados vecinos mediante acuerdos mutuos regionales. Artculo 99 Prohibicin del transporte de esclavos Todo Estado tomar medidas eficaces para impedir y castigar el transporte de esclavos en buques autorizados para enarbolar su pabelln y para impedir que con ese propsito se use ilegalmente su pabelln. Todo esclavo que se refugie en un buque, sea cual fuere su pabelln, quedar libre ipsofacto.

Pgina 40

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 100 Deber de cooperar en la represin de la piratera Todos los Estados cooperarn en toda la medida de lo posible en la represin de la piratera en la alta mar o en cualquier otro lugar que no se halle bajo la jurisdiccin de ningn Estado. Artculo 101 Definicin de la piratera Constituye piratera cualquiera de los actos siguientes: a) Todo acto ilegal de violencia o de detencin o todo acto de depredacin cometidos con un propsito personal por la tripulacin o los pasajeros de un buque privado o de una aeronave privada y dirigidos: i) Contra un buque o una aeronave en la alta mar o contra personas o bienes a bordo de ellos; ii) Contra un buque o una aeronave, personas o bienes que se encuentren en un lugar no sometido a la jurisdiccin de ningn Estado; b) Todo acto de participacin voluntaria en la utilizacin de un buque o de una aeronave, cuando el que lo realice tenga conocimiento de hechos que den a dicho buque o aeronave el carcter de buque o aeronave pirata; c) Todo acto que tenga por objeto incitar a los actos definidos en el apartado a) o en el apartado b) o facilitarlos intencionalmente. Artculo 102 Piratera perpetrada por un buque de guerra, un buque de Estado o una aeronave de Estado cuya tripulacin se haya amotinado Se asimilarn a los actos cometidos por un buque o aeronave privados los actos de piratera definidos en el artculo 101 perpetrados por un buque de guerra, un buque de Estado o una aeronave de Estado cuya tripulacin se haya amotinado y apoderado del buque o de la aeronave. Artculo 103 Definicin de buque o aeronave pirata Se consideran buque o aeronave pirata los destinados por las personas bajo cuyo mando efectivo se encuentran a cometer cualquiera de los actos a que se refiere el artculo 101. Se consideran tambin piratas los buques o aeronaves que hayan servido para cometer dichos actos mientras se encuentren bajo el mando de las personas culpables de esos actos. Artculo 104

Pgina 41

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Conservacin o prdida de la nacionalidad de un buque o aeronave pirata Un buque o una aeronave podr conservar su nacionalidad no obstante haberse convertido en buque o aeronave pirata. La conservacin o la prdida de la nacionalidad se rigen por el derecho interno del Estado que la haya concedido. Artculo 105 Apresamiento de un buque o aeronave pirata Todo Estado puede apresar, en la alta mar o en cualquier lugar no sometido a la jurisdiccin de ningn Estado, un buque o aeronave pirata o un buque o aeronave capturado como consecuencia de actos de piratera que est en poder de piratas, y detener a las personas e incautarse de los bienes que se encuentren a bordo. Los tribunales del Estado que haya efectuado el apresamiento podrn decidir las penas que deban imponerse y las medidas que deban tomarse respecto de los buques, las aeronaves o los bienes, sin perjuicio de los derechos de los terceros de buena fe. Artculo 106 Responsabilidad por apresamiento sin motivo suficiente Cuando un buque o una aeronave sea apresado por sospechas de piratera sin motivos suficientes, el Estado que lo haya apresado ser responsable ante el Estado de la nacionalidad del buque o de la aeronave de todo perjuicio o dao causado por la captura. Artculo 107 Buques y aeronaves autorizados para realizar apresamientos por causa de piratera Slo los buques de guerra o las aeronaves militares, u otros buques o aeronaves que lleven signos claros y sean identificables como buques o aeronaves al servicio de un gobierno y estn autorizados a tal fin, podrn llevar a cabo apresamientos por causa de piratera. Artculo 108 Trfico ilcito de estupefacientes y sustancias sicotrpicas 1. Todos los Estados cooperarn para reprimir el trfico ilcito de estupefacientes y sustancias sicotrpicas realizado por buques en la alta mar en violacin de las convenciones internacionales. 2. Todo Estado que tenga motivos razonables para creer que un buque que enarbola su pabelln se dedica al trfico ilcito de estupefacientes o sustancias sicotrpicas podr solicitar la cooperacin de otros Estados para poner fin a tal trfico. Artculo 109 Transmisiones no autorizadas desde la alta mar 1. Todos los Estados cooperarn en la represin de las transmisiones no autorizadas efectuadas desde la alta mar. 2. Para los efectos de esta Convencin, por transmisiones no autorizadas se entiende las transmisiones de radio o televisin difundidas desde un buque o instalacin en la alta mar y dirigidas al pblico en general en violacin de los reglamentos internacionales, con exclusin de la transmisin de llamadas de socorro.

Pgina 42

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

3. Toda persona que efecte transmisiones no autorizadas podr ser procesada ante los tribunales de: a) El Estado del pabelln del buque; b) El Estado en que est registrada la instalacin; c) El Estado del cual la persona sea nacional; d) Cualquier Estado en que puedan recibirse las transmisiones; o e) Cualquier Estado cuyos servicios autorizados de radiocomunicacin sufran interferencias. 4. En la alta mar, el Estado que tenga jurisdiccin de conformidad con el prrafo 3 podr, con arreglo al artculo 110, apresar a toda persona o buque que efecte transmisiones no autorizadas y confiscar el equipo emisor. Artculo 110 Derecho de visita 1. Salvo cuando los actos de injerencia se ejecuten en ejercicio de facultades conferidas por un tratado, un buque de guerra que encuentre en la alta mar un buque extranjero que no goce de completa inmunidad de conformidad con los artculos 95 y 96 no tendr derecho de visita, a menos que haya motivo razonable para sospechar que el buque: a) Se dedica a la piratera; b) Se dedica a la trata de esclavos; c) Se utiliza para efectuar transmisiones no autorizadas, siempre que el Estado del pabelln del buque de guerra tenga jurisdiccin con arreglo al artculo 109; d) No tiene nacionalidad; o e) Tiene en realidad la misma nacionalidad que el buque de guerra, aunque enarbole un pabelln extranjero o se niegue a izar su pabelln. 2. En los casos previstos en el prrafo 1, el buque de guerra podr proceder a verificar el derecho del buque a enarbolar su pabelln. Para ello podr enviar una lancha, al mando de un oficial, al buque sospechoso. Si an despus de examinar los documentos persisten las sospechas, podr proseguir el examen a bordo del buque, que deber llevarse a efecto con todas las consideraciones posibles. 3. Si las sospechas no resultan fundadas, y siempre que el buque visitado no haya cometido ningn acto que las justifique, dicho buque ser indemnizado por todo perjuicio o dao sufrido. 4. Estas disposiciones se aplicarn, mutatis mutandis, a las aeronaves militares.

Pgina 43

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

5. Estas disposiciones se aplicarn tambin a cualesquiera otros buques o aeronaves debidamente autorizados, que lleven signos claros y sean identificables como buques o aeronaves al servicio de un gobierno. Artculo 111 Derecho de persecucin 1. Se podr emprender la persecucin de un buque extranjero cuando las autoridades competentes del Estado ribereo tengan motivos fundados para creer que el buque ha cometido una infraccin de las leyes y reglamentos de ese Estado. La persecucin habr de empezar mientras el buque extranjero o una de sus lanchas se encuentre en las aguas interiores, en las aguas archipelgicas, en el mar territorial o en la zona contigua del Estado perseguidor, y slo podr continuar fuera del mar territorial o de la zona contigua a condicin de no haberse interrumpido. No es necesario que el buque que d la orden de detenerse a un buque extranjero que navegue por el mar territorial o por la zona contigua se encuentre tambin en el mar territorial o la zona contigua en el momento en que el buque interesado reciba dicha orden. Si el buque extranjero se encuentra en la zona contigua definida en el artculo 33,1a persecucin no podr emprenderse ms que por violacin de los derechos para cuya proteccin fue creada dicha zona. 2. El derecho de persecucin se aplicar, mutatis mutandis, a las infracciones que se cometan en la zona econmica exclusiva o sobre la plataforma continental, incluidas las zonas de seguridad en torno a las instalaciones de la plataforma continental, respecto de las leyes y reglamentos del Estado ribereo que sean aplicables de conformidad con esta Convencin a la zona econmica exclusiva o a la plataforma continental, incluidas tales zonas de seguridad. 3. El derecho de persecucin cesar en el momento en que el buque perseguido entre en el mar territorial del Estado de su pabelln o en el de un tercer Estado. 4. La persecucin no se considerar comenzada hasta que el buque perseguidor haya comprobado, por los medios prcticos de que disponga, que el buque perseguido o una de sus lanchas u otras embarcaciones que trabajen en equipo utilizando el buque perseguido como buque nodriza se encuentran dentro de los lmites del mar territorial o, en su caso, en la zona contigua, en la zona econmica exclusiva o sobre la plataforma continental. No podr darse comienzo a la persecucin mientras no se haya emitido una seal visual o auditiva de detenerse desde una distancia que permita al buque extranjero verla u orla. 5. El derecho de persecucin slo podr ser ejercido por buques de guerra o aeronaves militares, o por otros buques o aeronaves que lleven signos claros y sean identificables como buques o aeronaves al servicio del gobierno y autorizados a tal fin. 6. Cuando la persecucin sea efectuada por una aeronave: a) Se aplicarn, mutatis mutandis, las disposiciones de los prrafos 1 a 4; b) La aeronave que haya dado la orden de detenerse habr de continuar activamente la persecucin del buque hasta que un buque u otra aeronave del Estado ribereo, llamado por ella, llegue y la contine, salvo si la aeronave puede por s sola apresar al buque. Para justificar el

Pgina 44

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

apresamiento de un buque fuera del mar territorial no basta que la aeronave lo haya descubierto cometiendo una infraccin, o que tenga sospechas de que la ha cometido, si no le ha dado la orden de detenerse y no ha emprendido la persecucin o no lo han hecho otras aeronaves o buques que continen la persecucin sin interrupcin. 7. Cuando un buque sea apresado en un lugar sometido a la jurisdiccin de un Estado y escoltado hacia un puerto de ese Estado a los efectos de una investigacin por las autoridades competentes, no se podr exigir que sea puesto en libertad por el solo hecho de que el buque y su escolta hayan atravesado una parte de la zona econmica exclusiva o de la alta mar; si las circunstancias han impuesto dicha travesa. 8. Cuando un buque sea detenido o apresado fuera del mar territorial en circunstancias que no justifiquen el ejercicio del derecho de persecucin, se le resarcir de todo perjuicio o dao que haya sufrido por dicha detencin o apresamiento. Artculo 112 Derecho a tender cables y tuberas submarinos 1. Todos los Estados tienen derecho a tender cables y tuberas submarinos en el lecho de la alta mar ms all de la plataforma continental. 2. El prrafo 5 del artculo 79 se aplicar a tales cables y tuberas. Artculo 113 Ruptura o deterioro de cables o tuberas submarinos Todo Estado dictar las leyes y reglamentos necesarios para que constituyan infracciones punibles la ruptura o el deterioro de un cable submarino en la alta mar, causados voluntariamente o por negligencia culpable por un buque que enarbole su pabelln o por una persona sometida a su jurisdiccin, que puedan interrumpir u obstruir las comunicaciones telegrficas o telefnicas, as como la ruptura o el deterioro, en las mismas condiciones, de una tubera o de un cable de alta tensin submarinos. Esta disposicin se aplicar tambin en el caso de actos que tengan por objeto causar tales rupturas o deterioros o que puedan tener ese efecto. Sin embargo, esta disposicin no se aplicar a las rupturas ni a los deterioros cuyos autores slo hayan tenido el propsito legtimo de proteger sus vidas o la seguridad de sus buques, despus de haber tomado todas las precauciones necesarias para evitar la ruptura o el deterioro. Artculo 114 Ruptura o deterioro de cables o tuberas submarinos causados por los propietarios de otros cables o tuberas submarinos Todo Estado dictar las leyes y reglamentos necesarios para que las personas sometidas a su jurisdiccin que sean propietarias de cables o tuberas en la alta mar y que, al tender o reparar los cables o tuberas, causen la ruptura o el deterioro de otro cable o de otra tubera respondan del costo de su reparacin. Artculo 115 Indemnizacin por prdidas causadas al tratar de prevenir daos a cables o tuberas submarinos
Pgina 45

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Todo Estado dictar las leyes y reglamentos necesarios para que los propietarios de buques que puedan probar que han sacrificado un ancla, una red o cualquier otro aparejo de pesca para no causar daos a un cable o a una tubera submarinos sean indemnizados por el propietario del cable o de la tubera, a condicin de que hayan tomado previamente todas las medidas de precaucin razonables. SECCIN 2. CONSERVACIN Y ADMINISTRACIN DE LOS RECURSOS VIVOS EN LA ALTA MAR Artculo 116 Derecho de pesca en la alta mar Todos los Estados tienen derecho a que sus nacionales se dediquen a la pesca en la alta mar con sujecin a: a) Sus obligaciones convencionales; b) Los derechos y deberes as como los intereses de los Estados ribereos que se estipulan, entre otras disposiciones, en el prrafo 2 del artculo 63 y en los artculos 64 a 67; y c) Las disposiciones de esta seccin. Artculo 117 Deber de los Estados de adoptar medidas para la conservacin de los recursos vivos de la alta mar en relacin con sus nacionales Todos los Estados tienen el deber de adoptar las medidas que, en relacin con sus respectivos nacionales, puedan ser necesarias para la conservacin de los recursos vivos de la alta mar, o de cooperar con otros Estados en su adopcin. Artculo 118 Cooperacin de los Estados en la conservacin y administracin de los recursos vivos Los Estados cooperarn entre s en la conservacin y, administracin de los recursos vivos en las zonas de la alta mar. Los Estados cuyos nacionales exploten idnticos recursos vivos, o diferentes recursos vivos situados en la misma zona, celebrarn negociaciones con miras a tomar las medidas necesarias para la conservacin de tales recursos vivos. Con esta finalidad cooperarn, segn proceda, para establecer organizaciones subregionales o regionales de pesca. Artculo 119 Conservacin de los recursos vivos de la alta mar 1. Al determinar la captura permisible y establecer otras medidas de conservacin para los recursos vivos en la alta mar, los Estados: a) Tomarn, sobre la base de los datos cientficos ms fidedignos de que dispongan los Estados interesados, medidas con miras a mantener o restablecer las poblaciones de las especies capturadas a niveles que puedan producir el mximo rendimiento sostenible con arreglo a los factores ambientales y econmicos pertinentes, incluidas las necesidades especiales de los
Pgina 46

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Estados en desarrollo, y teniendo en cuenta las modalidades de la pesca, la interdependencia de las poblaciones y cualesquiera normas mnimas internacionales, sean subregionales, regionales o mundiales, generalmente recomendadas; b) Tendrn en cuenta los efectos sobre las especies asociadas con las especies capturadas o dependientes de ellas, con miras a mantener o restablecer las poblaciones de tales especies asociadas o dependientes por encima de los niveles en los que su reproduccin pueda verse gravemente amenazada. 2. La informacin cientfica disponible, las estadsticas sobre capturas y esfuerzos de pesca y otros datos pertinentes para la conservacin de las poblaciones de peces se aportarn e intercambiarn peridicamente por conducto de las organizaciones internacionales competentes, sean subregionales, regionales o mundiales, cuando proceda, y con la participacin de todos los Estados interesados. 3. Los Estados interesados garantizarn que las medidas de conservacin y su aplicacin no entraen discriminacin de hecho o de derecho contra los pescadores de ningn Estado. Artculo 120 Mamferos marinos El artculo 65 se aplicar asimismo a la conservacin y administracin de los mamferos marinos en la alta mar. PARTE VIII RGIMEN DE LAS ISLAS Artculo 121 Rgimen de las islas 1. Una isla es una extensin natural de tierra, rodeada de agua, que se encuentra sobre el nivel de sta en pleamar. 2. Salvo lo dispuesto en el prrafo 3, el mar territorial, la zona contigua, la zona econmica exclusiva y la plataforma continental de una isla sern determinados de conformidad con las disposiciones de esta Convencin aplicables a otras extensiones terrestres. 3. Las rocas no aptas para mantener habitacin humana o vida econmica propia no tendrn zona econmica exclusiva ni plataforma continental. PARTE IX MARES CERRADOS O SEMICERRADOS Artculo 122 Definicin Para los efectos de esta Convencin, por mar cerrado o semicerrado se entiende un golfo, cuenca martima o mar rodeado por dos o ms Estados y comunicado con otro mar o el ocano por una salida estrecha, o compuesto entera o fundamentalmente de los mares territoriales y las zonas econmicas exclusivas de dos o ms Estados ribereos. Artculo 123

Pgina 47

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Cooperacin entre los Estados ribereos de mares cerrados o semicerrados Los Estados ribereos de un mar cerrado o semicerrado deberan cooperar entre s en el ejercicio de sus derechos y en el cumplimiento de sus deberes con arreglo a esta Convencin. A ese fin, directamente o por conducto de una organizacin regional apropiada, procurarn: a) Coordinar la administracin, conservacin, exploracin y explotacin de los recursos vivos del mar; b) Coordinar el ejercicio de sus derechos y el cumplimiento de sus deberes con respecto a la proteccin y la preservacin del medio marino; c) Coordinar sus polticas de investigacin cientfica y emprender, cuando proceda, programas conjuntos de investigacin cientfica en el rea; d) Invitar, segn proceda, a otros Estados interesados o a organizaciones internacionales a cooperar con ellos en el desarrollo de las disposiciones de este artculo. PARTE X DERECHO DE ACCESO AL MAR Y DESDE EL MAR DE LOS ESTADOS jSIN LITORAL Y LIBERTAD DE TRANSITO Artculo 124 Trminos empleados 1. Para los efectos de esta Convencin, se entiende por: a) Estado sin litoral: un Estado que no tiene costa martima; b) Estado de trnsito: un Estado con o sin costa martima, situado entre un Estado sin litoral y el mar, a travs de cuyo territorio pase el trfico en trnsito; c) Trfico en trnsito: el trnsito de personas, equipaje, mercancas y medios de transporte a travs del territorio de uno o varios Estados de trnsito, cuando el paso a travs de dicho territorio, con o sin transbordo, almacenamiento, ruptura de carga o cambio de modo de transporte, sea slo una parte de un viaje completo que empiece o termine dentro del territorio del Estado sin litoral; d) Medios de transporte: i) El material rodante ferroviario, las embarcaciones martimas, lacustres y fluviales y los vehculos de carretera; ii) Los porteadores y los animales de carga, cuando las condiciones locales requieran su uso.

Pgina 48

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Los Estados sin litoral y los Estados de trnsito podrn, por mutuo acuerdo, incluir como medios de transporte las tuberas y gasoductos y otros medios de transporte distintos de los incluidos en el prrafo 1. Artculo 125 Derecho de acceso al mar y desde el mar y libertad de trnsito 1. Los Estados sin litoral tendrn el derecho de acceso al mar y desde el mar para ejercer los derechos que se estipulan en esta Convencin, incluidos los relacionados con la libertad de la alta mar y con el patrimonio comn de la humanidad. Para este fin, los Estados sin litoral gozarn de libertad de trnsito a travs del territorio de los estados de trnsito por todos los medios de transporte. 2. Las condiciones y modalidades para el ejercicio de la libertad de trnsito sern convenidas entre los Estados sin litoral y los Estados de trnsito interesados mediante acuerdos bilaterales, subregionales o regionales. 3. Los Estados de trnsito, en el ejercicio de su plena soberana sobre su territorio, tendrn derecho a tomar todas las medidas necesarias para asegurar que los derechos y facilidades estipulados en esta Parte para los Estados sin litoral no lesionen en forma alguna sus intereses legtimos. Artculo 126 Exclusin de la aplicacin de la clusula de la nacin ms favorecida Las disposiciones de esta Convencin, as como los acuerdos especiales relativos al ejercicio del derecho de acceso al mar y desde el mar, que establezcan derechos y concedan facilidades por razn de la situacin geogrfica especial de los Estados sin litoral quedan excluidos de la aplicacin de la clusula de la nacin ms favorecida. Artculo 127 Derechos de aduana, impuestos u otros gravmenes 1. El trfico en trnsito no estar sujeto a derechos de aduana, impuestos u otros gravmenes, con excepcin de las tasas impuestas por servicios especficos prestados en relacin con dicho trfico. 2. Los medios de transporte en trnsito y otros servicios proporcionados a los Estados sin litoral y utilizados por ellos no estarn sujetos a impuestos o gravmenes ms elevados que los fijados para el uso de los medios de transporte del Estado de trnsito. Artculo 128 Zonas francas y otras facilidades aduaneras Para facilitar el trfico en trnsito, podrn establecerse zonas francas u otras facilidades aduaneras en los puertos de entrada y de salida de los Estados de trnsito, mediante acuerdo entre estos Estados y los Estados sin litoral. Artculo 129 Cooperacin en la construccin y mejoramiento de los medios de transporte
Pgina 49

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Cuando en los Estados de trnsito no existan medios de transporte para dar efecto a la libertad de trnsito o cuando los medios existentes, incluidas las instalaciones y equipos portuarios, sean deficientes en cualquier aspecto, los Estados de trnsito y los Estados sin litoral interesados podrn cooperar en su construccin o mejoramiento. Artculo 130 Medidas para evitar o eliminar retrasos u otras dificultades de carcter tcnico en el trfico en trnsito 1. Los Estados de trnsito adoptarn todas las medidas apropiadas a fin de evitar retrasos u otras dificultades de carcter tcnico en el trfico en trnsito. 2. En caso de que se produzcan tales retrasos o dificultades, las autoridades competentes de los Estados de trnsito y de los Estados sin litoral interesados cooperarn para ponerles fin con prontitud. Artculo 131 Igualdad de trato en los puertos martimos Los buques que enarbolen el pabelln de Estados sin litoral gozarn en los puertos martimos del mismo trato que el concedido a otros buques extranjeros. Artculo 132 Concesin de mayores facilidades de trnsito Esta Convencin no entraa de ninguna manera la suspensin de las facilidades de trnsito que sean mayores que las previstas en la Convencin y que hayan sido acordadas entre los Estados Partes en ella o concedidas por un Estado Parte. Esta Convencin tampoco impedir la concesin de mayores facilidades en el futuro. PARTE XI LA ZONA SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 133 Trminos empleados Para los efectos de esta Parte: a) Por recursos se entiende todos los recursos minerales slidos, lquidos o gaseosos in situ en la Zona, situados en los fondos marinos o en su subsuelo, incluidos los nodulos polimetlicos; b) Los recursos, una vez extrados de la Zona, se denominarn minerales. Artculo 134 mbito de aplicacin de esta Parte 1. Esta Parte se aplicar a la Zona. 2. Las actividades en la Zona se regirn por las disposiciones de esta Parte.

Pgina 50

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

3. El depsito y publicidad de las cartas o listas de coordenadas geogrficas que indiquen los lmites a que se hace referencia en el apartado 1) del prrafo 1 del artculo 1 se regirn por la Parte VI. 4. Ninguna de las disposiciones de este artculo afectar al establecimiento del lmite exterior de la plataforma continental de conformidad con la Parte VI ni a la validez de los acuerdos relativos a delimitacin celebrados entre Estados con costas adyacentes o situados frente a frente. Artculo 135 Condicin jurdica de las aguas y del espacio areo suprayacentes Ni las disposiciones de esta Parte, ni ningn derecho concedido o ejercido en virtud de ellas afectarn a la condicin jurdica de las aguas suprayacentes de la Zona ni a la del espacio areo situado sobre ellas. SECCIN 2. PRINCIPIOS QUE RIGEN LA ZONA Artculo 136 Patrimonio comn de la humanidad La Zona y sus recursos son patrimonio comn de la humanidad. Artculo 137 Condicin jurdica de la Zona y sus recursos 1. Ningn Estado podr reivindicar o ejercer soberana o derechos soberanos sobre parte alguna de la Zona o sus recursos, y ningn Estado o persona natural o jurdica podr apropiarse de parte alguna de la Zona o sus recursos. No se reconocern tal reivindicacin o ejercicio de soberana o de derechos soberanos ni tal apropiacin. 2. Todos los derechos sobre los recursos de la Zona pertenecen a toda la humanidad, en cuyo nombre actuar la Autoridad. Estos recursos son inalienables. No obstante, los minerales extrados de la Zona slo podrn enajenarse con arreglo a esta Parte y a las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. 3. Ningn Estado o persona natural o jurdica reivindicar, adquirir o ejercer derechos respecto de los minerales extrados de la Zona, salvo de conformidad con esta Parte. De otro modo, no se reconocer tal reivindicacin, adquisicin o ejercicio de derechos. Artculo 138 Comportamiento general de los Estados en relacin con la Zona El comportamiento general de los Estados en relacin con la Zona se ajustar a lo dispuesto en esta Parte, a los principios incorporados en la Carta de las Naciones Unidas y a otras normas de derecho internacional, en inters del mantenimiento de la paz y la seguridad y del fomento de la cooperacin internacional y la comprensin mutua. Artculo 139
Pgina 51

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Obligacin de garantizar el cumplimiento de las disposiciones de la Convencin y responsabilidad por daos 1. Los Estados Partes estarn obligados a velar por que las actividades en la Zona, ya sean realizadas por ellos mismos, por empresas estatales o por personas naturales o jurdicas que posean su nacionalidad o estn bajo su control efectivo o el de sus nacionales, se efecten de conformidad con esta Parte. La misma obligacin incumbir a las organizaciones internacionales respecto de sus actividades en la Zona. 2. Sin perjuicio de las normas de derecho internacional y del artculo 22 del Anexo III, los daos causados por el incumplimiento por un Estado Parte o una organizacin internacional de sus obligaciones con arreglo a esta Parte entraarn responsabilidad; los Estados Partes u organizaciones internacionales que acten en comn sern conjunta y solidariamente responsables. Sin embargo, el Estado Parte no ser responsable de los daos causados en caso de incumplimiento de esta Parte por una persona a la que haya patrocinado con arreglo al apartado b) del prrafo 2 del artculo 153 si ha tomado todas las medidas necesarias y apropiadas para lograr el cumplimiento efectivo de conformidad con el prrafo 4 del artculo 153 y el prrafo 4 del artculo 4 del Anexo III. 3. Los Estados Partes que sean miembros de organizaciones internacionales adoptarn medidas apropiadas para velar por la aplicacin de este artculo respecto de esas organizaciones. Artculo 140 Beneficio de la humanidad 1. Las actividades en la Zona se realizarn, segn se dispone expresamente en esta Parte, en beneficio de toda la humanidad, independientemente de la ubicacin geogrfica de los Estados, ya sean ribereos o sin litoral, y prestando consideracin especial a los intereses y necesidades de los Estados en desarrollo y de los pueblos que no hayan logrado la plena independencia u otro rgimen de autonoma reconocido por las Naciones Unidas de conformidad con la resolucin 1514 (XV) y otras resoluciones pertinentes de la Asamblea General. 2. La Autoridad dispondr la distribucin equitativa de los beneficios financieros y otros beneficios econmicos derivados de las actividades en la Zona mediante un mecanismo apropiado, sobre una base no discriminatoria, de conformidad con el inciso i) del apartado f) del prrafo 2 del artculo 160. Artculo 141 Utilizacin de la Zona exclusivamente con fines pacficos La Zona estar abierta a la utilizacin exclusivamente con fines pacficos por todos los Estados, ya sean ribereos o sin litoral, sin discriminacin y sin perjuicio de las dems disposiciones de esta Parte. Artculo 142 Derechos e intereses legtimos de los Estados ribereos 1. Las actividades en la Zona relativas a los recursos cuyos yacimientos se extiendan ms all de los lmites de ella se realizarn teniendo debidamente en cuenta los derechos e intereses legtimos del Estado ribereo dentro de cuyajurisdiccin se extiendan esos yacimientos.
Pgina 52

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Se celebrarn consultas con el Estado interesado, incluido un sistema de notificacin previa, con miras a evitar la lesin de sus derechos e intereses legtimos. En los casos en que las actividades en la Zona puedan dar lugar a la explotacin de recursos situados dentro de la jurisdiccin nacional de un Estado ribereo, se requerir su previo consentimiento. 3. Ni las disposiciones de esta Parte ni ningn derecho conferido o ejercido en virtud de ellas afectarn al derecho de los Estados ribereos a adoptar las medidas acordes con las disposiciones pertinentes de la Parte XII que sean necesarias para prevenir, mitigar o eliminar un peligro grave e inminente para sus costas o intereses conexos originado por contaminacin real o potencial u otros accidentes resultantes de cualesquiera actividades en la Zona o causados por ellas. Artculo 143 Investigacin cientfica marina 1. La investigacin cientfica marina en la Zona se realizar exclusivamente con fines pacficos y en beneficio de toda la humanidad, de conformidad con la Parte XIII. 2. La Autoridad podrrealizar investigaciones cientficas marinas relativas a la Zona y sus recursos, y podr celebrar contratos a ese efecto. La Autoridad promover e impulsar la realizacin de investigaciones cientficas marinas en la Zona, y coordinar y difundir los resultados de tales investigaciones y anlisis cuando estn disponibles. 3. Los Estados Partes podrn realizar investigaciones cientficas marinas en la Zona. Los Estados Partes promovern la cooperacin internacional en la investigacin cientfica marina en la Zona: a) Participando en programas internacionales e impulsando la cooperacin en materia de investigacin cientfica marina de personal de diferentes pases y de la Autoridad; b) Velando por que se elaboren programas por conducto de la Autoridad o de otras organizaciones internacionales, segn corresponda, en beneficio de los Estados en desarrollo y de los Estados tecnolgicamente menos avanzados con miras a: i) Fortalecer la capacidad de esos Estados en materia de investigacin; ii) Capacitar a personal de esos Estados y de la Autoridad en las tcnicas y aplicaciones de la investigacin; iii) Promover el empleo de personal calificado de esos Estados en la investigacin en la Zona; c) Difundiendo efectivamente los resultados de las investigaciones y los anlisis, cuando estn disponibles, a travs de la Autoridad o de otros conductos internacionales cuando corresponda. Artculo 144 Transmisin de tecnologa 1. La Autoridad adoptar medidas de conformidad con esta Convencin para: a) Adquirir tecnologa y conocimientos cientficos relacionados con las actividades en la Zona; y

Pgina 53

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) Promover e impulsar la transmisin de tales tecnologa y conocimientos cientficos a los Estados en desarrollo de manera que todos los Estados Partes se beneficien de ellos. 2. Con tal fin, la Autoridad y los Estados Partes cooperarn para promover la transmisin de tecnologa y conocimientos cientficos relacionados con las actividades en la Zona de manera que la Empresa y todos los Estados Partes puedan beneficiarse de ellos. En particular, iniciarn y promovern: a) Programas para la transmisin de tecnologa a la Empresa y a los Estados en desarrollo respecto de las actividades en la Zona, incluida, entre otras cosas, la facilitacin del acceso de la Empresa y de los Estados en desarrollo a la tecnologa pertinente, segn modalidades y condiciones equitativas y razonables; b) Medidas encaminadas al progreso de la tecnologa de la Empresa y de la tecnologa nacional de los Estados en desarrollo, en especial mediante la creacin de oportunidades para la capacitacin del personal de la Empresa y de los Estados en desarrollo en ciencia y tecnologa marinas y su plena participacin en las actividades en la Zona. Artculo 145 Proteccin del medio marino Se adoptarn con respecto a las actividades en la Zona las medidas necesarias de conformidad con esta Convencin para asegurar la eficaz proteccin del medio marino contra los efectos nocivos que puedan resultar de esas actividades. Con ese objeto, la Autoridad establecer las normas, reglamentos y procedimientos apropiados para, entre otras cosas: a) Prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino y otros riesgos para ste, incluidas las costas, y la perturbacin del equilibrio ecolgico del medio marino, prestando especial atencin a la necesidad de proteccin contra las consecuencias nocivas de actividades tales como la perforacin, el dragado, la excavacin, la evacuacin de desechos, la construccin y el funcionamiento o mantenimiento de instalaciones, tuberas y otros dispositivos relacionados con tales actividades; b) Proteger y conservar los recursos naturales de la Zona y prevenir daos a la flora y fauna marinas. Artculo 146 Proteccin de la vida humana Con respecto a las actividades en la Zona, se adoptarn las medidas necesarias para asegurar la eficaz proteccin de la vida humana. Con ese objeto, la Autoridad establecer las normas, reglamentos y procedimientos apropiados que complementen el derecho internacional existente, tal como est contenido en los tratados en la materia. Artculo 147 Armonizacin de las actividades en la Zona y en el medio marino 1. Las actividades en la Zona se realizarn teniendo razonablemente en cuenta otras actividades en el medio marino.
Pgina 54

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Las instalaciones utilizadas para la realizacin de actividades en la Zona estarn sujetas a las condiciones siguientes: a) Sern construidas, emplazadas y retiradas exclusivamente de conformidad con lo dispuesto en esta Parte y con sujecin a las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. Se notificarn debidamente la construccin, el emplazamiento y el retiro de tales instalaciones y se mantendrn medios permanentes para sealar su presencia; b) No sern establecidas donde puedan interferir la utilizacin de vas martimas esenciales para la navegacin internacional o en reas de intensa actividad pesquera; c) En torno a ellas se establecern zonas de seguridad, con las seales apropiadas, a fin de preservar la seguridad de la navegacin y de las instalaciones. La configuracin y ubicacin de las zonas de seguridad sern tales que no formen un cordn que impida el acceso legtimo de los buques a determinadas zonas martimas o la navegacin por vas martimas internacionales; d) Se utilizarn exclusivamente con fines pacficos; e) No poseen la condicin jurdica de islas. No tienen mar territorial propio y su presencia no afecta a la delimitacin del mar territorial, de la zona econmica exclusiva o de la plataforma continental. 3. Las dems actividades en el medio marino se realizarn teniendo razonablemente en cuenta las actividades en la Zona. Artculo 148 Participacin de los Estados en desarrollo en las actividades en la Zona Se promover la participacin efectiva de los Estados en desarrollo en las actividades en la Zona, segn se dispone expresamente en esta Parte, teniendo debidamente en cuenta sus intereses y necesidades especiales y, en particular, la especial necesidad de los Estados en desarrollo sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa de superarlos obstculos derivados de su ubicacin desfavorable, incluidos la lejana de la Zona y la dificultad de acceso a la Zona y desde ella. Artculo 149 Objetos arqueolgicos e histricos Todos los objetos de carcter arqueolgico e histrico hallados en la Zona sern conservados o se dispondr de ellos en beneficio de toda la humanidad, teniendo particularmente en cuenta los derechos preferentes del Estado o pas de origen, del Estado de origen cultural o del Estado de origen histrico y arqueolgico. SECCIN 3. APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS DE LA ZONA Artculo 150 Poltica general relacionada con las actividades en la Zona Las actividades en la Zona se realizarn, segn se dispone expresamente en esta Parte, de manera que fomenten el desarrollo saludable de la economa mundial y el crecimiento equilibrado del
Pgina 55

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

comercio internacional y promuevan la cooperacin internacional en pro del desarrollo general de todos los pases, especialmente de los Estados en desarrollo, y con miras a asegurar: a) El aprovechamiento de los recursos de la Zona; b) La administracin ordenada, segura y racional de los recursos de la Zona, incluidas la realizacin eficiente de las actividades en la Zona y de conformidad con slidos principios de conservacin, la evitacin de desperdicios innecesarios; c) La ampliacin de las oportunidades de participacin en tales actividades en forma compatible particularmente con los artculos 144 y 148; d) La participacin de la Autoridad en los ingresos y la transmisin de tecnologa a la Empresa y a los Estados en desarrollo segn lo dispuesto en esta Convencin; e) El aumento de la disponibilidad de los minerales procedentes de la Zona en la medida necesaria, junto con los procedentes de otras fuentes, para asegurar el abastecimiento a los consumidores de tales minerales; f) La promocin de precios justos y estables, remunerativos para los productores y equitativos para los consumidores, respecto de los minerales procedentes tanto de la Zona como de otras fuentes, y la promocin del equilibrio a largo plazo entre la oferta y la demanda; g) Mayores oportunidades de que todos los Estados Partes, cualquiera que sea su sistema social y econmico o su ubicacin geogrfica, participen en el aprovechamiento de los recursos de la Zona, as como la prevencin de la monopolizacin de las actividades en la Zona; h) La proteccin de los Estados en desarrollo respecto de los efectos adversos en sus economas o en sus ingresos de exportacin resultantes de una reduccin del precio o del volumen de exportacin de un mineral, en la medida en que tal reduccin sea ocasionada por actividades en la Zona, con arreglo al artculo 151; i) El aprovechamiento del patrimonio comn en beneficio de toda la humanidad; j) Que las condiciones de acceso a los mercados de importacin de los minerales procedentes de los recursos de la Zona y de los productos bsicos obtenidos de tales minerales no sean ms ventajosas que las de carcter ms favorable que se apliquen a las importaciones procedentes de otras fuentes. Artculo 151 Polticas de produccin 1. a) Sin perjuicio de los objetivos previstos en el artculo 150, y con el propsito de aplicar el apartado h) de dicho artculo, la Autoridad, actuando por conducto de los foros existentes o por medio de nuevos acuerdos o convenios, segn proceda, en los que participen todas las partes interesadas incluidos productores y consumidores, adoptar las medidas necesarias para promover el crecimiento, la eficiencia y la estabilidad de los mercados de los productos bsicos obtenidos de los minerales extrados de la Zona, a precios remunerativos para los productores y equitativos para los consumidores. Todos los Estados Partes cooperarn a tal fin;
Pgina 56

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

b) La Autoridad tendr derecho a participar en cualquier conferencia sobre productos bsicos que se ocupe de aquellos productos y en la que participen todas las partes interesadas, incluidos productores y consumidores. La Autoridad tendr derecho a ser parte en cualquier acuerdo o convenio que sea resultado de las conferencias mencionadas previamente. La participacin de la Autoridad en cualquier rgano establecido en virtud de esos acuerdos o convenios estar relacionada con la produccin en la Zona y se efectuar conforme a las normas pertinentes de ese rgano. c) La Autoridad cumplir las obligaciones que haya contrado en virtud de los acuerdos o convenios a que se hace referencia en este prrafo de manera que asegure una aplicacin uniforme y no discriminatoria respecto de la totalidad de la produccin de los minerales respectivos en la Zona. Al hacerlo, la Autoridad actuar de manera compatible con las estipulaciones de los contratos vigentes y los planes de trabajo aprobados de la Empresa. 2. a) Durante el perodo provisional especificado en el prrafo 3 no se emprender la produccin comercial de conformidad con un plan de trabajo aprobado hasta que el operador haya solicitado y obtenido de la Autoridad una autorizacin de produccin. Esa autorizacin de produccin no podr solicitarse ni expedirse con ms de cinco aos de antelacin al comienzo previsto de la produccin comercial con arreglo al plan de trabajo, a menos que la Autoridad prescriba otro perodo en sus normas, reglamentos y procedimientos, teniendo presentes la ndole y el calendario de ejecucin de los proyectos; b) En la solicitud de autorizacin de produccin, el operador especificar la cantidad anual de nquel que prevea extraer con arreglo al plan de trabajo aprobado. La solicitud incluir un plan de los gastos que el operador realizar con posterioridad a la recepcin de la autorizacin calculados razonablemente para que pueda iniciar laproduccin comercial en la fecha prevista; c) A los efectos de los apartados a) y b), la Autoridad dictar normas de cumplimiento apropiadas, de conformidad con el artculo 17 del Anexo III; d) La Autoridad expedir una autorizacin de produccin para el volumen de produccin solicitado, a menos que la suma de ese volumen y de los volmenes ya autorizados exceda del lmite mximo de produccin de nquel, calculado de conformidad con el prrafo 4 en el ao de expedicin de la autorizacin, durante cualquier ao de produccin planificada comprendido en el perodo provisional; e) Una vez expedida la autorizacin de produccin, sta y la solicitud aprobada formarn parte del plan de trabajo aprobado; f) Si, en virtud del apartado d), se rechazare la solicitud de autorizacin presentadapor un operador, ste podr volver apresentar una solicitud a la Autoridad en cualquier momento. 3. El perodo provisional comenzar cinco aos antes del 1 de enero del ao en que se prevea iniciar la primera produccin comercial con arreglo a un plan de trabajo aprobado. Si el inicio de esa produccin comercial se retrasare ms all del ao proyectado originalmente, se modificarn en la forma correspondiente el comienzo del perodo provisional y el lmite mximo de produccin calculado originalmente. El perodo provisional durar 25 aos o hasta que concluya la

Pgina 57

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Conferencia de Revisin mencionada en el artculo 155o hasta el da en que entren en vigor los nuevos acuerdos o convenios mencionados en el prrafo 1, rigiendo el plazo que venza antes. La Autoridad reasumir las facultades previstas en este artculo por el resto del perodo provisional en caso de que los mencionados acuerdos o convenios expiren o queden sin efecto por cualquier motivo. 4. a) El lmite mximo de produccin para cualquier ao del perodo provisional ser la suma de: i) La diferencia entre los valores de la lnea de tendencia del consumo de nquel, calculados con arreglo al apartado b), para el ao inmediatamente anterior al de la primera produccin comercial y para el ao inmediatamente anterior al comienzo del perodo provisional; y ii) El 60% de la diferencia entre los valores de la lnea de tendencia del consumo de nquel, calculados con arreglo al apartado b), para el ao para el que se solicite la autorizacin de produccin y para el ao inmediatamente anterior al de la primera produccin comercial, b) A los efectos del apartado a): i) Los valores de la lnea de tendencia que se utilicen para calcular el lmite mximo de produccin de nquel sern los valores del consumo anual de nquel segn una lnea de tendencia calculada durante el ao en el que se expida una autorizacin de produccin. La lnea de tendencia se calcular mediante la regresin lineal de los logaritmos del consumo real de nquel correspondiente al perodo de 15 aos ms reciente del que se disponga de datos, siendo el tiempo la variable independiente. Esta lnea de tendencia se denominar lnea de tendencia inicial; ii) Si la tasa anual de aumento de la lnea de tendencia inicial es inferior al 3%, la lnea de tendencia que se utilizar para determinar las cantidades mencionadas en el apartado a) ser una lnea que corte la lnea de tendencia inicial en un punto que represente el valor correspondiente al primer ao del perodo de 15 aos pertinente y que aumente a razn del 3% por ao; sin embargo, el lmite de produccin que se establezca para cualquier ao del perodo provisional no podr exceder en ningn caso de la diferencia entre el valor de la lnea de tendencia inicial para ese ao y el de la lnea de tendencia inicial correspondiente al ao inmediatamente anterior al comienzo del perodo provisional. 5. La Autoridad reservar, del lmite mximo de produccin permisible calculado con arreglo al prrafo 4, la cantidad de 38.000 toneladas mtricas de nquel para la produccin inicial de la Empresa. 6. a) Un operador podr en cualquier ao no alcanzar el volumen de produccin anual de minerales procedentes de nodulos polimetlicos especificado en su autorizacin de produccin o superarlo hasta el 8%, siempre que el volumen global de la produccin no exceda del especificado en la autorizacin. Todo exceso comprendido entre el 8% y el 20% en cualquier ao o todo exceso en el ao o aos posteriores tras dos aos consecutivos en que se produzcan excesos se negociar con la Autoridad, la cual podr exigir que el operador obtenga una autorizacin de produccin suplementaria para esa produccin adicional; b) Las solicitudes de autorizacin de produccin suplementaria solamente sern estudiadas por la Autoridad despus de haber resuelto todas las solicitudes pendientes de operadores que an no hayan recibido autorizaciones de produccin y despus de haber tenido debidamente en cuenta a

Pgina 58

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

otros probables solicitantes. La Autoridad se guiar por el principio de no rebasar en ningn ao del perodo provisional la produccin total autorizada con arreglo al lmite mximo de produccin y no autorizar, en el marco de ningn plan de trabajo, la produccin de una cantidad que exceda de 46.500 toneladas mtricas de nquel por ao. 7. Los volmenes de produccin de otros metales, como cobre, cobalto y manganeso, obtenidos de los nodulos polimetlicos que se extraigan con arreglo a una autorizacin de produccin no sern superiores a los que se habran obtenido si el operador hubiese producido el volumen mximo de nquel de esos nodulos de conformidad con este artculo. La Autoridad establecer, con arreglo al artculo 17 del Anexo III, normas, reglamentos y procedimientos para aplicar este prrafo. 8. Los derechos y obligaciones en materia de prcticas econmicas desleales previstos en los acuerdos comerciales multilaterales pertinentes sern aplicables a la exploracin y explotacin de minerales de la Zona. A los efectos de la solucin de las controversias que surjan respecto de la aplicacin de esta disposicin, los Estados Partes que sean partes en esos acuerdos comerciales multilaterales podrn valerse de los procedimientos de solucin previstos en ellos. 9. La Autoridad estar facultada para limitar el volumen de produccin de los minerales de la Zona, distintos de los minerales procedentes de nodulos polimetlicos, en las condiciones y segn los mtodos que sean apropiados mediante la adopcin de reglamentos de conformidad con el prrafo 8 del artculo 161. 10. Por recomendacin del Consejo fundada en el asesoramiento de la Comisin de Planificacin Econmica, la Asamblea establecer un sistema de compensacin o adoptar otras medidas de asistencia para el reajuste econmico, incluida la cooperacin con los organismos especializados y otras organizaciones internacionales, en favor de los pases en desarrollo cuyos ingresos de exportacin o cuya economa sufran serios perjuicios como consecuencia de una disminucin del precio o del volumen exportado de un mineral, en la medida en que tal disminucin se deba a actividades en la Zona. Previa solicitud, la Asamblea iniciar estudios de los problemas de los Estados que puedan verse ms gravemente afectados, a fin de minimizar sus dificultades y prestarles ayuda para su reajuste econmico. Artculo 152 Ejercicio de las facultades y funciones de la Autoridad 1. La Autoridad evitar toda discriminacin en el ej ercicio de sus facultades y funciones, incluso al conceder oportunidades de realizar actividades en la Zona. 2. Sin embargo, podr prestar atencin especial a los Estados en desarrollo, en particular a aqullos sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa, segn se prev expresamente en esta Parte. Artculo 153 Sistema de exploracin y explotacin 1. Las actividades en la Zona sern organizadas, realizadas y controladas por la Autoridad en nombre de toda la humanidad de conformidad con el presente artculo, as como con otras

Pgina 59

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

disposiciones pertinentes de esta Parte y los anexos pertinentes, y las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. 2. Las actividades en la Zona sern realizadas tal como se dispone en el prrafo 3: a) Por la Empresa; y b) En asociacin con la Autoridad, por Estados Partes o empresas estatales o por personas naturales o jurdicas que posean la nacionalidad de Estados Partes o que sean efectivamente controladas por ellos o por sus nacionales, cuando las patrocinen dichos Estados, o por cualquier agrupacin de los anteriores que rena los requisitos previstos en esta Parte y en el Anexo III. 3. Las actividades en la Zona se realizarn con arreglo a un plan de trabajo oficial escrito, preparado con arreglo al Anexo III y aprobado por el Consejo tras su examen por la Comisin Jurdica y Tcnica. En el caso de las actividades en la Zona realizadas en la forma autorizada por la Autoridad por las entidades o personas especificadas en el apartado b) del prrafo 2, el plan de trabajo, de conformidad con el artculo 3 del Anexo III, tendr la forma de un contrato. En tales contratos podrn estipularse arreglos conjuntos de conformidad con el artculo 11 del Anexo III. 4. La Autoridad ejercer sobre las actividades en la Zona el control que sea necesario para lograr que se cumplan las disposiciones pertinentes de esta Parte y de los correspondientes anexos, las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad y los planes de trabajo aprobados de conformidad con el prrafo 3. Los Estados Partes prestarn asistencia a la Autoridad adoptando todas las medidas necesarias para lograr dicho cumplimiento, de conformidad con el artculo 139. 5. La Autoridad tendr derecho a adoptar en todo momento cualquiera de las medidas previstas en esta Parte para asegurar el cumplimiento de sus disposiciones y el desempeo de las funciones de control y reglamentacin que se le asignen en virtud de esta Parte o con arreglo a cualquier contrato. La Autoridad tendr derecho a inspeccionar todas las instalaciones utilizadas en relacin con las actividades en la Zona y situadas en ella. 6. El contrato celebrado con arreglo al prrafo 3 garantizar los derechos del contratista. Por consiguiente, no ser modificado, suspendido ni rescindido, excepto de conformidad con los artculos 18 y 19 del Anexo III. Artculo 154 Examen peridico Cada cinco aos a partir de la entrada en vigor de esta Convencin, la Asamblea proceder a un examen general y sistemtico de la forma en que el rgimen internacional de la Zona establecido en esta Convencin haya funcionado en la prctica. A la luz de ese examen, la Asamblea podr adoptar o recomendar que otros rganos adopten medidas, de conformidad con las disposiciones y procedimientos de esta Parte y de los anexos correspondientes, que permitan mejorar el funcionamiento del rgimen. Artculo 155 Conferencia de Revisin 1. Quince aos despus del 1 de enero del ao en que comience la primera produccin comercial con arreglo a un plan de trabajo aprobado, la Asamblea convocar a una conferencia de revisin
Pgina 60

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

de las disposiciones de esta Parte y de los anexos pertinentes que regulan el sistema de exploracin y explotacin de los recursos de la zona. A la luz de la experiencia adquirida en ese lapso, la Conferencia de Revisin examinar en detalle: a) Si las disposiciones de esta Parte que regulan el sistema de exploracin y explotacin de los recursos de la Zona han cumplido sus finalidades en todos sus aspectos, en particular, si han beneficiado a toda la humanidad; b) Si durante el perodo de 15 aos las reas reservadas se han explotado de modo eficaz y equilibrado en comparacin con las reas no reservadas; c) Si el desarrollo y la utilizacin de la Zona y sus recursos se han llevado a cabo de manera que fomenten el desarrollo saludable de la economa mundial y el crecimiento equilibrado del comercio internacional; d) Si se ha impedido la monopolizacin de las actividades en la Zona; e) Sise han cumplido las polticas establecidas en los artculos 150 y!51;y f) Si el sistema ha dado lugar a una distribucin equitativa de los beneficios derivados de las actividades en la Zona, considerando en particular los intereses y las necesidades de los Estados en desarrollo. 2. La Conferencia de Revisin velar por que se mantengan el principio del patrimonio comn de la humanidad, el rgimen internacional para la explotacin equitativa de los recursos de la Zona en beneficio de todos los pases, especialmente de los Estados en desarrollo, y la existencia de una Autoridad que organice, realice y controle las actividades en la Zona. Tambin velar por que se mantengan los principios establecidos en esta Parte, relativos a la exclusin de toda reivindicacin y de todo ejercicio de soberana sobre parte alguna de la Zona, los derechos de los Estados y su comportamiento general en relacin con la Zona, y su participacin en las actividades de la Zona de conformidad con esta Convencin, la prevencin de la monopolizacin de las actividades en la Zona, la utilizacin de la Zona exclusivamente con fines pacficos, los aspectos econmicos de las actividades en la Zona, la investigacin cientfica marina, la transmisin de tecnologa, la proteccin del medio marino y de la vida humana, los derechos de los Estados ribereos, el rgimen jurdico de las aguas suprayacentes a la Zona y del espacio areo sobre ellas y la armonizacin de las actividades en la Zona y de otras actividades en el medio marino. 3. El procedimiento aplicable para la adopcin de decisiones en la Conferencia de Revisin ser el mismo aplicable en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. La Conferencia har todo lo posible para que los acuerdos sobre enmiendas se tomen por consenso y dichos asuntos no deberan someterse a votacin hasta que no se hayan agotado todos los esfuerzos por llegar a un consenso. 4. Si la Conferencia de Revisin, cinco aos despus de su apertura, no hubiere llegado a un acuerdo sobre el sistema de exploracin y explotacin de los recursos de la Zona, podr decidir durante los doce meses siguientes, por mayora de tres cuartos de los Estados Partes, adoptar y presentar a los Estados Partes, para su ratificacin o adhesin, las enmiendas por las que se
Pgina 61

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

cambie o modifique el sistema que considere necesarias y apropiadas. Tales enmiendas entrarn en vigor para todos los Estados Partes doce meses despus del depsito de los instrumentos de ratificacin o adhesin de tres cuartos de los Estados Partes. 5. Las enmiendas que adopte la Conferencia de Revisin de conformidad con este artculo no afectarn a los derechos adquiridos en virtud de contratos existentes. SECCIN 4. LA AUTORIDAD SUBSECCIN A. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 156 Establecimiento de la Autoridad 1. Por esta Convencin se establece la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, que actuar de conformidad con esta Parte. 2. Todos los Estados Partes son ipso facto miembros de la Autoridad. 3. Los observadores en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar que hayan firmado el Acta Final y no figuren en los apartados c), d), e) o f) del prrafo 1 del artculo 305 tendrn derecho a participar como observadores en la Autoridad, de conformidad con sus normas, reglamentos y procedimientos. 4. La Autoridad tendr su sede en Jamaica. 5. La Autoridad podr establecer los centros u oficinas regionales que considere necesarios para el desempeo de sus funciones. Artculo 157 Naturaleza y principios fundamentales de la Autoridad 1. La Autoridad es la organizacin por conducto de la cual los Estados Partes organizarn y controlarn las actividades en la Zona de conformidad con esta Parte, particularmente con miras a la administracin de los recursos de la Zona. 2. La Autoridad tendr las facultades y funciones que expresamente se le confieren en esta Convencin. Tendr tambin las facultades accesorias, compatibles con esta Convencin, que resulten implcitas y necesarias para el ejercicio de aquellas facultades y funciones con respecto a las actividades en la Zona. 3. La Autoridad se basa en el principio de la igualdad soberana de todos sus miembros. 4. Todos los miembros de la Autoridad cumplirn de buena fe las obligaciones contradas de conformidad con esta Parte, a fin de asegurar a cada uno de ellos los derechos y beneficios dimanados de su calidad de tales. Artculo 158 rganos de la Autoridad 1. Por esta Convencin se establecen, como rganos principales de la Autoridad, una Asamblea, un Consejo y una Secretara.

Pgina 62

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Se establece tambin la Empresa, rgano mediante el cual la Autoridad ejercer las funciones mencionadas en el prrafo 1 del artculo 170. 3. Podrn establecerse, de conformidad con esta Parte, los rganos subsidiarios que se consideren necesarios. 4. A cada uno de los rganos principales de la Autoridad y a la Empresa les corresponder ejercer las facultades y funciones que se les confieran. En el ejercicio de dichas facultades y funciones, cada uno de los rganos se abstendr de tomar medida alguna que pueda menoscabar o impedir el ejercicio de facultades y funciones especficas conferidas a otro rgano. SUBSECCIN B. LA ASAMBLEA Artculo 159 Composicin, procedimiento y votaciones 1. La Asamblea estar integrada por todos los miembros de la Autoridad. Cada miembro tendr un representante en la Asamblea, al que podrn acompaar suplentes y asesores. 2. La Asamblea celebrar un perodo ordinario de sesiones cada ao y perodos extraordinarios de sesiones cuando ella misma lo decida o cuando sea convocada por el Secretario General a peticin del Consejo o de la mayora de los miembros de la Autoridad. 3. Los perodos de sesiones se celebrarn en la sede de la Autoridad, a menos que la Asamblea decida otra cosa. 4. La Asamblea aprobar su reglamento. Al comienzo de cada perodo ordinario de sesiones, elegir a su Presidente y a los dems miembros de la Mesa que considere necesarios. stos ocuparn su cargo hasta que sean elegidos el nuevo Presidente y los dems miembros de la Mesa en el siguiente perodo ordinario de sesiones. 5. La mayora de los miembros de la Asamblea constituir quorum. 6. Cada miembro de la Asamblea tendr un voto. 7. Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento, incluidas las de convocar perodos extraordinarios de sesiones de la Asamblea, se adoptarn por mayora de los miembros presentes y votantes. 8. Las decisiones sobre cuestiones de fondo se adoptarn por mayora de dos tercios de los miembros presentes y votantes, siempre que comprenda la mayora de los miembros que participen en el perodo de sesiones. En caso de duda sobre si una cuestin es o no de fondo, esa cuestin ser tratada como cuestin de fondo a menos que la Asamblea decida otra cosa por la mayora requerida para las decisiones sobre cuestiones de fondo. 9. Cuando una cuestin de fondo vaya a ser sometida a votacin por primera vez, el Presidente podr aplazar la decisin de someterla a votacin por un perodo no superior a cinco das civiles, y deber hacerlo cuando lo solicite al menos una quinta parte de los miembros de la Asamblea. Esta disposicin slo podr aplicarse una vez respecto de la misma cuestin, y su aplicacin no
Pgina 63

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

entraar el aplazamiento de la cuestin hasta una fecha posterior a la de clausura del perodo de sesiones. 10. Previa solicitud, dirigida por escrito al Presidente y apoyada como mnimo por una cuarta parte de los miembros de la Autoridad, de que se emita una opinin consultiva acerca de la conformidad con esta Convencin de una propuesta a la Asamblea respecto de cualquier asunto, la Asamblea pedir a la Sala de Controversias de los Fondos Marinos del Tribunal Internacional del Derecho del Mar que emita una opinin consultiva al respecto y aplazar la votacin sobre dicha propuesta hasta que la Sala emita su opinin consultiva. Si sta no se recibiere antes de la ltima semana del perodo de sesiones en que se solicite, la Asamblea decidir cundo habr de reunirse para proceder a la votacin aplazada. Artculo 160 Facultades y funciones 1. La Asamblea, en su carcter de nico rgano integrado por todos los miembros de la Autoridad, ser considerada el rgano supremo de sta, ante el cual respondern los dems rganos principales tal como se dispone expresamente en esta Convencin. La Asamblea estar facultada para establecer, de conformidad con esta Convencin, la poltica general de la Autoridad respecto de todas las cuestiones de la competencia de sta. 2. Adems, la Asamblea tendr las siguientes facultades y funciones: a) Elegir a los miembros del Consejo de conformidad con el artculo 161; b) Elegir al Secretario General entre los candidatos propuestos por el Consejo; c) Elegir, por recomendacin del Consejo, a los miembros de la Junta Directiva y al Director General de la Empresa; d) Establecer los rganos subsidiarios que sean necesarios para el desempeo de sus funciones, de conformidad con esta Parte. En la composicin de tales rganos se tendrn debidamente en cuenta el principio de la distribucin geogrfica equitativa y los intereses especiales y la necesidad de asegurar el concurso de miembros calificados y competentes en las diferentes cuestiones tcnicas de que se ocupen esos rganos; e) Determinar las cuotas de los miembros en el presupuesto administrativo de la Autoridad con arreglo a una escala convenida, basada en la que se utiliza para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, hasta que la Autoridad tenga suficientes ingresos de otras fuentes para sufragar sus gastos administrativos; f) i) Examinar y aprobar, por recomendacin del Consejo, las normas, reglamentos y procedimientos sobre la distribucin equitativa de los beneficios financieros y otros beneficios econmicos obtenidos de las actividades en la Zona y los pagos y contribuciones hechos en aplicacin de lo dispuesto en el artculo 82, teniendo especialmente en cuenta los intereses y necesidades de los Estados en desarrollo y de los pueblos que no hayan alcanzado la plena independencia u otro rgimen de autonoma. La Asamblea, si no aprueba las recomendaciones del Consejo, las devolver para que ste las reexamine atendiendo a las opiniones expuestas por ella; ii) Examinar y aprobar las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad y cualesquiera
Pgina 64

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

enmiendas a ellos, aprobados provisionalmente por el Consejo en aplicacin de lo dispuesto en el inciso ii) del apartado o) del prrafo 2 del artculo 162. Estas normas, reglamentos y procedimientos se referirn a la prospeccin, exploracin y explotacin en la Zona, a la gestin financiera y la administracin interna de la Autoridad y, por recomendacin de la Junta Directiva de la Empresa, a la transferencia de fondos de la Empresa a la Autoridad; g) Decidir sobre la distribucin equitativa de los beneficios financieros y otros beneficios econmicos obtenidos de las actividades en la Zona, en forma compatible con esta Convencin y las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad; h) Examinar y aprobar el proyecto de presupuesto anual de la Autoridad presentado por el Consejo; i) Examinar los informes peridicos del Consejo y de la Empresa, as como los informes especiales solicitados al Consejo o a cualquier otro rgano de la Autoridad; j) Iniciar estudios y hacer recomendaciones para promover la cooperacin internacional en lo que atae a las actividades en la Zona y fomentar el desarrollo progresivo del derecho internacional sobre la materia y su codificacin; k) Examinar los problemas de carcter general que se planteen en relacin con las actividades en la Zona, particularmente a los Estados en desarrollo, as como los que se planteen a los Estados en relacin con esas actividades y se deban a su situacin geogrfica, en particular en el caso de los Estados sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa; 1) Establecer un sistema de compensacin o adoptar otras medidas de asistenciapara el reajuste econmico, de conformidad con el prrafo 10 del artculo 151, previa recomendacin del Consejo basada en el asesoramiento de la Comisin de Planificacin Econmica; m) Suspender el ejercicio de los derechos y privilegios inherentes a la calidad de miembro, de conformidad con el artculo 185; n) Examinar cualesquiera cuestiones o asuntos comprendidos en el mbito de competencia de la Autoridad y decidir, en forma compatible con la distribucin de facultades y funciones entre los rganos de la Autoridad, cul de ellos se ocupar de las cuestiones o asuntos no encomendados expresamente a un rgano determinado. SUBSECCIN C. EL CONSEJO Artculo 161 Composicin, procedimiento y votaciones 1. El Consejo estar integrado por 36 miembros de la Autoridad elegidos por la Asamblea en el orden siguiente: a) Cuatro miembros escogidos entre los Estados Partes que, durante los ltimos cinco aos respecto de los cuales se disponga de estadsticas, hayan absorbido ms del 2 % del consumo mundial total o hayan efectuado importaciones netas de ms del 2 % de las importaciones mundiales totales de los productos bsicos obtenidos a partir de las categoras de minerales que
Pgina 65

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

hayan de extraerse de la Zona y, en todo caso, un Estado de la regin de Europa oriental (socialista), as como el mayor consumidor; b) Cuatro miembros escogidos entre los ocho Estados Partes que, directamente o por medio de sus nacionales, hayan hecho las mayores inversiones en la preparacin y en la realizacin de actividades en la Zona, incluido por lo menos un Estado de la regin de Europa oriental (socialista); c) Cuatro miembros escogidos entre los Estados Partes que, sobre la base de la produccin de las reas que se encuentran bajo su jurisdiccin, sean grandes exportadores netos de las categoras de minerales que han de extraerse de la Zona, incluidos por lo menos dos Estados en desarrollo cuyas exportaciones de esos minerales tengan una importancia considerable para su economa; d) seis miembros escogidos entre los Estados Partes en desarrollo, que representen intereses especiales. Los intereses especiales que han de estar representados incluirn los de los Estados con gran poblacin, los Estados sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa, los Estados que sean grandes importadores de las categoras de minerales que han de extraerse de la Zona, los Estados que sean productores potenciales de tales minerales y los Estados en desarrollo menos adelantados; e) Dieciocho miembros escogidos de conformidad con el principio de asegurar una distribucin geogrfica equitativa de los puestos del Consejo en su totalidad, a condicin de que cada regin geogrfica cuente por lo menos con un miembro elegido en virtud de este apartado. A tal efecto, se considerarn regiones geogrficas frica, Amrica Latina, Asia, Europa occidental y otros Estados, y Europa oriental (socialista). 2. Al elegir a los miembros del Consejo de conformidad con el apartado 1, la Asamblea velar por que: a) Los Estados sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa tengan una representacin razonablemente proporcional a su representacin en la Asamblea; b) Los Estados ribereos, especialmente los Estados en desarrollo, en que no concurran las condiciones sealadas en los apartados a), b), c) o d) del prrafo 1 tengan una representacin razonablemente proporcional a su representacin en la Asamblea; c) Cada grupo de Estados Partes que deba estar representado en el Consejo est representado por los miembros que, en su caso, sean propuestos por ese grupo. 3. Las elecciones se celebrarn en los perodos ordinarios de sesiones de la Asamblea. El mandato de cada miembro del Consejo durar cuatro aos. No obstante, en la primera eleccin el mandato de la mitad de los miembros de cada uno de los grupos previstos en el prrafo 1 durar dos aos. 4. Los miembros del Consejo podrn ser reelegidos, pero habr de tenerse presente la conveniencia de la rotacin en la composicin del Consejo. 5. El Consejo funcionar en la sede de la Autoridad y se reunir con la frecuencia que los asuntos de la Autoridad requieran, pero al menos tres veces por ao.

Pgina 66

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

6. La mayora de los miembros del Consejo constituir quorum. 7. Cada miembro del Consejo tendr un voto. 8. a) Las decisiones sobre cuestiones de procedimiento se adoptarn por mayora de los miembros presentes y votantes; b) Las decisiones sobre las cuestiones de fondo que surjan en relacin con los apartados f), g), h), i), n), p) y v) del prrafo 2 del artculo 162 y con el artculo 191 se adoptarn por mayora de dos tercios de los miembros presentes y votantes, siempre que comprenda la mayora de los miembros del Consejo; c) Las decisiones sobre las cuestiones de fondo que surjan en relacin con las disposiciones que se enumeran a continuacin se adoptarn por mayora de tres cuartos de los miembros presentes y votantes, siempre que comprenda la mayora de los miembros del Consejo: prrafo 1 del artculo 162; apartados a), b), c), d), e), 1), q), r), s) y t) del prrafo 2 del artculo 162; apartado u) del prrafo 2 del artculo 162, en los casos de incumplimiento de un contratista o de un patrocinador; apartado w) del prrafo 2 del artculo 162, con la salvedad de que la obligatoriedad de las rdenes expedidas con arreglo a ese apartado no podr exceder de 30 das a menos que sean confirmadas por una decisin adoptada de conformidad con el apartado d); apartados x), y) y z) del prrafo 2 del artculo 162; prrafo 2 del artculo 163; prrafo 3 del artculo 174, artculo 11 del Anexo IV; d) Las decisiones sobre las cuestiones de fondo que surjan en relacin con los apartados m) y o) del prrafo 2 del artculo 162 y con la aprobacin de enmiendas a la Parte XI se adoptarn por consenso; e) Para los efectos de los apartados d), f) y g), por consenso se entiende la ausencia de toda objecin formal. Dentro de los 14 das siguientes a la presentacin de una propuesta al Consejo, el Presidente averiguar si se formulara alguna objecin formal a su aprobacin. Cuando el Presidente constate que se formulara tal objecin, establecer y convocar, dentro de los tres das siguientes a la fecha de esa constatacin, un comit de conciliacin, integrado por nueve miembros del Consejo como mximo, cuya presidencia asumir, con objeto de conciliar las divergencias y preparar una propuesta que pueda ser aprobada por consenso. El comit trabajar con diligencia e informar al Consejo en un plazo de 14 das a partir de su establecimiento. Cuando el comit no pueda recomendar ninguna propuesta susceptible de ser aprobada por consenso, indicar en su informe las razones de la oposicin a la propuesta; f) Las decisiones sobre las cuestiones que no estn enumeradas en los apartados precedentes y que el Consejo est autorizado a adoptar en virtud de las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, o por cualquier otro concepto, se adoptarn de conformidad con los apartados de este prrafo especificados en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad o, si no se especifica en ningn apartado, por decisin del Consejo adoptada, de ser posible con antelacin, por consenso; g) En caso de duda acerca de si una cuestin est comprendida en los apartados a), b), c) o d), la cuestin se decidir como si estuviese comprendida en el prrafo en que se exija una mayora ms

Pgina 67

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

alta o el consenso, segn el caso, a menos que el Consejo decida otra cosa por tal mayora o por consenso. 9. El Consejo establecer un procedimiento conforme al cual un miembro de la Autoridad que no est representado en el Consejo pueda enviar un representante para asistir a una sesin de ste cuando ese miembro lo solicite o cuando el Consejo examine una cuestin que le concierna particularmente. Ese representante podr participar en las deliberaciones, pero no tendr voto. Artculo 162 Facultades y funciones 1. El Consejo es el rgano ejecutivo de la Autoridad y estar facultado para establecer, de conformidad con esta Convencin y con la poltica general establecida por la Asamblea, la poltica concreta que seguir la Autoridad en relacin con toda cuestin o asunto de su competencia. 2. Adems, el Consejo: a) Supervisar y coordinar la aplicacin de las disposiciones de esta Parte respecto de todas las cuestiones y asuntos de la competencia de la Autoridad y sealar a la atencin de la Asamblea los casos de incumplimiento; b) Presentar a la Asamblea una lista de candidatos para el cargo de Secretario General; c) Recomendar a la Asamblea candidatos para la eleccin de los miembros de la Junta Directiva y del Director General de la Empresa; d) Constituir, cuando proceda y prestando la debida atencin a las consideraciones de economa y eficiencia, los rganos subsidiarios que sean necesarios para el desempeo de sus funciones de conformidad con esta Parte. En la composicin de los rganos subsidiarios se har hincapi en la necesidad de contar con miembros calificados y competentes en las materias tcnicas de que se ocupen esos rganos, teniendo debidamente en cuenta el principio de la distribucin geogrfica equitativa y los intereses especiales; e) Aprobar su reglamento, que incluir el procedimiento para la designacin de su Presidente; f) Concertar, en nombre de la Autoridad y en el mbito de su competencia, acuerdos con las Naciones Unidas u otras organizaciones internacionales, con sujecin a la aprobacin de la Asamblea; g) Examinar los informes de la Empresa y los transmitir a la Asamblea con sus recomendaciones; h) Presentar a la Asamblea informes anuales y los especiales que sta le pida; i) Impartir directrices a la Empresa de conformidad con el artculo 170;

Pgina 68

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

j) Aprobar los planes de trabajo de conformidad con el artculo 6 del Anexo III. Su decisin sobre cada plan de trabajo ser adoptada dentro de los 60 das siguientes a lapresentacin del plan por la Comisin Jurdica y Tcnica en un perodo de sesiones del Consejo, de conformidad con los procedimientos siguientes: i) Cuando la Comisin recomiende que se apruebe un plan de trabajo, se considerar que ste ha sido aprobado por el Consejo si ninguno de sus miembros presenta al Presidente, en un plazo de 14 das, una objecin por escrito en la que expresamente se afirme que no se han cumplido los requisitos del artculo 6 del Anexo III. De haber objecin, se aplicar el procedimiento de conciliacin del apartado e) del prrafo 8 del artculo 161. Si una vez concluido ese procedimiento se mantiene la objecin a que se apruebe dicho plan de trabajo, se considerar que el plan de trabajo ha sido aprobado, a menos que el Consejo lo rechace por consenso de sus miembros, excluidos el Estado o los Estados que hayan presentado la solicitud o hayan patrocinado al solicitante; ii) Cuando la Comisin recomiende que se rechace un plan de trabajo, o se abstenga de hacer una recomendacin al respecto, el Consejo podr aprobarlo por mayora de tres cuartos de los miembros presentes y votantes, siempre que comprenda la mayora de los miembros participantes en el perodo de sesiones; k) Aprobar los planes de trabajo que presente la Empresa de conformidad con el artculo 12 del Anexo IV, aplicando, mutatis mutandis, los procedimientos establecidos en el apartado j); 1) Ejercer control sobre las actividades en la Zona, de conformidad con el prrafo 4 del artculo 153 y las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad; m) Adoptar, por recomendacin de la Comisin de Planificacin Econmica, las medidas necesarias y apropiadas para la proteccin de los Estados en desarrollo, con arreglo al apartado h) del artculo 150, respecto de los efectos econmicos adversos a que se refiere ese apartado; n) Formular recomendaciones a la Asamblea, basndose en el asesoramiento de la Comisin de Planificacin Econmica, respecto del sistema de compensacin u otras medidas de asistencia para el reajuste econmico previstos en el prrafo 10 del artculo 151; o) i) Recomendar a la Asamblea normas, reglamentos y procedimientos sobre la distribucin equitativa de los beneficios financieros y otros beneficios econmicos derivados de las actividades
Pgina 69

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

en la Zona y sobre los pagos y contribuciones que deban efectuarse en virtud del artculo 82, teniendo especialmente en cuenta los intereses y necesidades de los Estados en desarrollo y de los pueblos que no hayan alcanzado la plena independencia u otro rgimen de autonoma; ii) Dictar y aplicar provisionalmente, hasta que los apruebe la Asamblea, las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, y cualesquiera enmiendas a ellos, teniendo en cuenta las recomendaciones de la Comisin Jurdica y Tcnica o de otro rgano subordinado pertinente. Estas normas, reglamentos yprocedimientos se referirn a la prospeccin, exploracin y explotacin en la Zona y a la gestin financiera y la administracin interna de la Autoridad. Se dar prioridad a la adopcin de normas, reglamentos y procedimientos para la exploracin y explotacin de nodulos polimetlicos. Las normas, reglamentos y procedimientos para la exploracin y explotacin de recursos que no sean nodulos polimetlicos se adoptarn dentro de los tres aos siguientes a la fecha en que un miembro de la Autoridad pida a sta que las adopte. Las normas, reglamentos y procedimientos permanecern en vigor en forma provisional hasta que sean aprobados por la Asamblea o enmendados por el Consejo teniendo en cuenta las opiniones expresadas por la Asamblea; p) Fiscalizar todos los pagos y cobros de la Autoridad relativos a las actividades que se realicen en virtud de esta Parte; q) Efectuar la seleccin entre los solicitantes de autorizaciones de produccin de conformidad con el artculo 7 del Anexo III cuando esa seleccin sea necesaria en virtud de dicha disposicin; r) Presentar a la Asamblea, para su aprobacin, el proyecto de presupuesto anual de la Autoridad; s) Formular a la Asamblea recomendaciones sobre la poltica general relativa a cualesquiera cuestiones o asuntos de la competencia de la Autoridad; t) Formular a la Asamblea recomendaciones respecto de la suspensin del ejercicio de los derechos y privilegios inherentes a la calidad de miembro de conformidad con el artculo 185; u) Incoar, en nombre de la Autoridad, procedimientos ante la Sala de Controversias de los Fondos Marinos en casos de incumplimiento; v) Notificar a la Asamblea los fallos que la Sala de Controversias de los Fondos Marinos dicte en los procedimientos incoados en virtud del apartado u), y formular las recomendaciones que considere apropiadas con respecto a las medidas que hayan de adoptarse; w) En casos de urgencia, expedir rdenes, que podrn incluir la suspensin o el reajuste de operaciones, a fin de impedir daos graves al medio marino como consecuencia de actividades en la Zona; x) Excluir de la explotacin por contratistas o por la Empresa ciertas reas cuando pruebas fundadas indiquen que existe el riesgo de causar daos graves al medio marino; y) Establecer un rgano subsidiario para la elaboracin de proyectos de normas, reglamentos y procedimientos financieros relativos a: i) La gestin financiera de conformidad con los artculos 171
Pgina 70

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

a 175; y ii) Los asuntos financieros de conformidad con el articulo 13 y el apartado c) del prrafo 1 del artculo 17 del Anexo III; z) Establecer mecanismos apropiados para dirigir y supervisar un cuerpo de inspectores que examinen las actividades que se realicen en la Zona para determinar si se cumplen las disposiciones de esta Parte, las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad y las modalidades y condiciones de cualquier contrato celebrado con ella. Artculo 163 rganos del Consejo 1. Se establecen como rganos del Consejo: a) Una Comisin de Planificacin Econmica; b) Una Comisin Jurdica y Tcnica. 2. Cada comisin estar constituida por 15 miembros elegidos por el Consejo entre los candidatos propuestos por los Estados Partes. No obstante, si es necesario, el Consejo podr decidir aumentar el nmero de miembros de cualquiera de ellas teniendo debidamente en cuenta las exigencias de economa y eficiencia. 3. Los miembros de cada comisin tendrn las calificaciones adecuadas en la esfera de competencia de esa comisin. Los Estados Partes propondrn candidatos de la mxima competencia e integridad que posean calificaciones en las materias pertinentes, de modo que quede garantizado el funcionamiento eficaz de las comisiones. 4. En la eleccin, se tendr debidamente en cuenta la necesidad de una distribucin geogrfica equitativa y de la representacin de los intereses especiales. 5. Ningn Estado Parte podr proponer a ms de un candidato a miembro de una comisin. Ninguna persona podr ser elegida miembro de ms de una comisin. 6. Los miembros de las comisiones desempearn su cargo durante cinco aos y podrn ser reelegidos para un nuevo mandato. 7. En caso de fallecimiento, incapacidad o renuncia de un miembro de las comisiones antes de la expiracin de su mandato, el Consejo elegir a una persona de la misma regin geogrfica o esfera de intereses, quien ejercer el cargo durante el resto de ese mandato. 8. Los miembros de las comisiones no tendrn inters financiero en ninguna actividad relacionada con la exploracin y explotacin de la Zona. Con sujecin a sus responsabilidades ante la comisin a que pertenezcan, no revelarn, ni siquiera despus de la terminacin de sus funciones, ningn secreto industrial, ningn dato que sea objeto de derechos de propiedad industrial y se transmita a la Autoridad con arreglo al artculo 14 del Anexo III, ni cualquier otra informacin confidencial que llegue a su conocimiento como consecuencia del desempeo de sus funciones.
Pgina 71

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

9. Cada comisin desempear sus funciones de conformidad con las orientaciones y directrices que establezca el Consejo. 10. Cada comisin elaborar las normas y reglamentos necesarios para el desempeo eficaz de sus funciones y los someter a la aprobacin del Consejo. 11. Los procedimientos para la adopcin de decisiones en las comisiones sern los establecidos en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. Las recomendaciones al Consejo irn acompaadas, cuando sea necesario, de un resumen de las divergencias de opinin que haya habido en las comisiones. 12. Las comisiones desempearn normalmente sus funciones en la sede de la Autoridad y se reunirn con la frecuencia que requiera el desempeo eficaz de ellas. 13. En el desempeo de sus funciones, cada comisin podr consultar, cuando proceda, a otra comisin, a cualquier rgano competente de las Naciones Unidas y sus organismos especializados o a cualquier organizacin internacional que tenga competencia en la materia objeto de la consulta. Artculo 164 Comisin de Planificacin Econmica 1. Los miembros de la Comisin de Planificacin Econmica poseern las calificaciones apropiadas en materia de explotacin minera, administracin de actividades relacionadas con los recursos minerales, comercio internacional o economa internacional, entre otras. El Consejo procurar que la composicin de la Comisin incluya todas las calificaciones pertinentes. En la Comisin se incluirn por lo menos dos miembros procedentes de Estados en desarrollo cuyas exportaciones de las categoras de minerales que hayan de extraerse de la zona tengan consecuencias importantes en sus economas. 2. La Comisin: a) Propondr, a solicitud del Consejo, medidas para aplicar las decisiones relativas a las actividades en la zona adoptadas de conformidad con esta Convencin; b) Examinar las tendencias de la oferta, la demanda y los precios de los minerales que puedan extraerse de la zona, as como los factores que influyan en esas magnitudes, teniendo en cuenta los intereses de los pases importadores y de los pases exportadores, en particular de los que sean Estados en desarrollo; c) Examinar cualquier situacin de la que puedan resultar los efectos adversos mencionados en el apartado h) del artculo 150 que el Estado o los Estados Partes interesados sealen a su atencin, y har las recomendaciones apropiadas al Consejo; d) Propondr al Consejo para su presentacin a la Asamblea, segn lo dispuesto en el prrafo 10 del artculo 151, un sistema de compensacin u otras medidas de asistencia para el reajuste econmico en favor de los Estados en desarrollo que sufran efectos adversos como consecuencia de las actividades en la Zona, y har al Consejo las recomendaciones necesarias para la aplicacin del sistema o las medidas que la Asamblea haya aprobado en cada caso.
Pgina 72

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 165 Comisin Jurdica y Tcnica 1. Los miembros de la Comisin Jurdica y Tcnica poseern las calificaciones apropiadas en materia de exploracin, explotacin y tratamiento de minerales, oceanologa, proteccin del medio marino, o asuntos econmicos o jurdicos relativos a la minera marina y otras esferas conexas. El Consejo procurar que la composicin de la Comisin incluya todas las calificaciones pertinentes. 2. La Comisin: a) Har recomendaciones, a solicitud del Consejo, acerca del desempeo de las funciones de la Autoridad; b) Examinar, de conformidad con el prrafo 3 del artculo 153, los planes de trabajo oficiales, presentados por escrito, relativos a las actividades en la Zona y har las recomendaciones apropiadas al Consejo. La Comisin fundar sus recomendaciones nicamente en las disposiciones del Anexo III e informar plenamente al Consejo al respecto; c) Supervisar, a solicitud del Consejo, las actividades en la Zona, en consulta y colaboracin, cuando proceda, con las entidades o personas que realicen esas actividades, o con el Estado o Estados interesados, y presentar un informe al Consejo; d) Preparar evaluaciones de las consecuencias ecolgicas de las actividades en la Zona; e) Har recomendaciones al Consejo acerca de la proteccin del medio marino teniendo en cuenta las opiniones de expertos reconocidos; f) Elaborar y someter al Consejo las normas, reglamentos y procedimientos mencionados en el apartado o) del prrafo 2 del artculo 162, teniendo en cuenta todos los factores pertinentes, inclusive la evaluacin de las consecuencias ecolgicas de las actividades en la Zona; g) Mantendr en examen esas normas, reglamentos y procedimientos, y peridicamente recomendar al Consejo las enmiendas a esos textos que estime necesarias o convenientes; h) Har recomendaciones al Consejo con respecto al establecimiento de un programa de vigilancia para observar, medir, evaluar y analizar en forma peridica, mediante mtodos cientficos reconocidos, los riesgos o las consecuencias de las actividades en la Zona en lo relativo a la contaminacin del medio marino, se asegurar de que la reglamentacin vigente sea adecuada y se cumpla, y coordinar la ejecucin del programa de vigilancia una vez aprobado por el Consejo; i) Recomendar al Consejo que incoe procedimientos en nombre de la Autoridad ante la Sala de Controversias de los Fondos Marinos, de conformidad con esta Parte y los anexos pertinentes, teniendo especialmente en cuenta el artculo 187; j) Har recomendaciones al Consejo con respecto a las medidas que hayan de adoptarse tras el fallo de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos en los procedimientos incoados en virtud del apartado i);

Pgina 73

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

k) Har recomendaciones al Consejo para que, en casos de urgencia, expida rdenes, que podrn incluir la suspensin o el reajuste de las operaciones, a fin de impedir daos graves al medio marino como consecuencia de las actividades en la Zona. Esas recomendaciones sern examinadas por el Consejo con carcter prioritario; 1) Har recomendaciones al Consejo para que excluya de la explotacin por contratistas o por la Empresa ciertas reas cuando pruebas fundadas indiquen que existe el riesgo de causar daos graves al medio marino; m) Har recomendaciones al Consejo sobre la direccin y supervisin de un cuerpo de inspectores que examinen las actividades en la Zona para determinar si se cumplen las disposiciones de esta Parte, las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad y las modalidades y condiciones de cualquier contrato celebrado con ella; n) Calcular el lmite mximo de produccin y expedir autorizaciones de produccin en nombre de la Autoridad en cumplimiento de los prrafos 2 a 7 del artculo 151, previa la necesaria seleccin por el Consejo, de conformidad con lo dispuesto en el artculo 7 del Anexo III, entre los solicitantes. 3. Al desempear sus funciones de supervisin e inspeccin, los miembros de la Comisin sern acompaados, a solicitud de cualquier Estado Parte u otra parte interesada, por un representante de dicho Estado o parte interesada. SUBSECCIN D. LA SECRETARA Artculo 166 La Secretara 1. La Secretara de la Autoridad se compondr de un Secretario General y del personal que requiera la Autoridad. 2. El Secretario General ser elegido por la Asamblea para un mandato de cuatro aos entre los candidatos propuestos por el Consejo y podr ser reelegido. 3. El Secretario General ser el ms alto funcionario administrativo de la Autoridad, actuar como tal en todas las sesiones de la Asamblea, del Consejo y de cualquier rgano subsidiario, y desempear las dems funciones administrativas que esos rganos le encomienden. 4. El Secretario General presentar a la Asamblea un informe anual sobre las actividades de la Autoridad. Artculo 167 El personal de la Autoridad 1. El personal de la Autoridad estar constituido por los funcionarios cientficos, tcnicos y de otro tipo calificados que se requieran para el desempeo de las funciones administrativas de la Autoridad. 2. La consideracin primordial al contratar y nombrar al personal y al determinar sus condiciones de servicio ser la necesidad de asegurar el ms alto grado de eficiencia, competencia e
Pgina 74

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

integridad. Con sujecin a esta consideracin, se tendr debidamente en cuenta la importancia de contratar al personal de manera que haya la ms amplia representacin geogrfica posible. 3. El personal ser nombrado por el Secretario General. Las modalidades y condiciones de nombramiento, remuneracin y destitucin del personal se ajustarn a las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. Artculo 168 Carcter internacional de la Secretara 1. En el desempeo de sus funciones, el Secretario General y el personal de la Autoridad no solicitarn ni recibirn instrucciones de ningn gobierno ni de ninguna otra fuente ajena a la Autoridad. Se abstendrn de actuar en forma alguna que sea incompatible con su condicin de funcionarios internacionales, responsables nicamente ante la Autoridad. Todo Estado Parte se compromete a respetar el carcter exclusivamente internacional de las funciones del Secretario General y del personal, y a no tratar de influir sobre ellos en el desempeo de sus funciones. Todo incumplimiento de sus obligaciones por un funcionario se someter a un tribunal administrativo apropiado con arreglo a las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. 2. Ni el Secretario General ni el personal podrn tener inters financiero alguno en ninguna actividad relacionada con la exploracin y explotacin de la Zona. Con sujecin a sus obligaciones para con la Autoridad, no revelarn, ni siquiera despus de cesar en su cargo, ningn secreto industrial, ningn dato que sea objeto de derechos de propiedad industrial y se transmita a la Autoridad con arreglo al artculo 14 del Anexo III, ni cualquier otra informacin confidencial que lleguen a su conocimiento como consecuencia del desempeo de su cargo. 3. A peticin de un Estado Parte o de una persona natural o jurdica patrocinada por un Estado Parte con arreglo al apartado b) del prrafo 2 del artculo 153, perjudicado por un incumplimiento de las obligaciones enunciadas en el prrafo 2 por un funcionario de la Autoridad, sta denunciar por tal incumplimiento al funcionario de que se trate ante un tribunal designado con arreglo a las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. La parte perjudicada tendr derecho a participar en las actuaciones. Si el tribunal lo recomienda, el Secretario General destituir a ese funcionario. 4. Las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad incluirn las disposiciones necesarias para la aplicacin de este artculo. Artculo 169 Consulta y cooperacin con organizaciones internacionales y no gubernamentales 1. El Secretario General adoptar, con la aprobacin del Consejo, en los asuntos de competencia de la Autoridad, disposiciones apropiadas para la celebracin de consultas y la cooperacin con las organizaciones internacionales y con las organizaciones no gubernamentales reconocidas por el Consejo Econmico y Social de las Naciones Unidas. 2. Cualquier organizacin con la cual el Secretario General haya concertado un arreglo en virtud del prrafo 1 podr designar representantes para que asistan como observadores a las reuniones de cualquier rgano de la Autoridad, de conformidad con el reglamento de ese rgano. Se
Pgina 75

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

establecern procedimientos para que esas organizaciones den a conocer sus opiniones en los casos apropiados. 3. El Secretario General podr distribuir a los Estados Partes los informes escritos presentados por las organizaciones no gubernamentales a que se refiere el prrafo 1 sobre los asuntos que sean de su competencia especial y se relacionen con la labor de la Autoridad. SUBSECCIN E. LA EMPRESA Artculo 170 La Empresa 1. La Empresa ser el rgano de la Autoridad que realizar actividades en la Zona directamente en cumplimiento del apartado a) del prrafo 2 del artculo 153, as como actividades de transporte, tratamiento y comercializacin de minerales extrados de la Zona. 2. En el marco de la personalidad jurdica internacional de la Autoridad, la Empresa tendr la capacidad jurdica prevista en el Estatuto que figura en el Anexo IV. La Empresa actuar de conformidad con esta Convencin y las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, as como con la poltica general establecida por la Asamblea, y estar suj eta a las directrices y al control del Consejo. 3. La Empresa tendr su oficina principal en la sede de la Autoridad. 4. De conformidad con el prrafo 2 del artculo 173 y el artculo 11 del Anexo IV, se proporcionarn a la Empresa los fondos que necesite para el desempeo de sus funciones; asimismo, se le transferir tecnologa con arreglo al artculo 144 y las dems disposiciones pertinentes de esta Convencin. SUBSECCIN F. DISPOSICIONES FINANCIERAS RELATIVAS A LA AUTORIDAD Artculo 171 Recursos financieros de la Autoridad Los recursos financieros de la Autoridad comprendern: a) Las cuotas de los miembros de la Autoridad determinadas de conformidad con el apartado e) del prrafo 2 del artculo 160; b) Los ingresos que perciba la Autoridad, de conformidad con el artculo 13 del Anexo III, como resultado de las actividades en la Zona; c) Las cantidades recibidas de la Empresa de conformidad con el artculo 10 del Anexo IV; d) Los prstamos obtenidos en virtud del artculo 174; e) Las contribuciones voluntarias de los miembros u otras entidades; y f) Los pagos que se hagan a un fondo de compensacin, con arreglo a lo dispuesto en el prrafo 10 del artculo 151, cuyas fuentes ha de recomendar la Comisin de Planificacin Econmica.
Pgina 76

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 172 Presupuesto anual de la Autoridad El Secretario General preparar el proyecto de presupuesto anual de la Autoridad y lo presentar al Consejo. Este lo examinar y lo presentar, con sus recomendaciones, a la aprobacin de la Asamblea, segn se prev en el apartado h) del prrafo 2 del artculo 160. Artculo 173 Gastos de la Autoridad 1. Las cuotas a que se hace referencia en el apartado a) del artculo 171 se ingresarn en una cuenta especial para sufragar los gastos administrativos de la Autoridad hasta que sta obtenga de otras fuentes fondos suficientes para ello. 2. Los fondos de la Autoridad se destinarn en primer lugar a sufragar sus gastos administrativos. Con excepcin de las cuotas a que se hace referencia en el apartado a) del artculo 171, los fondos remanentes, una vez sufragados esos gastos, podrn, entre otras cosas: a) Ser distribuidos de conformidad con el artculo 140 y el apartado g) del prrafo 2 del artculo 160; b) Ser utilizados para proporcionar fondos a la Empresa de conformidad con el prrafo 4 del artculo 170; c) Ser utilizados para compensar a los Estados en desarrollo de conformidad con el prrafo 10 del artculo 151 y el apartado 1) del prrafo 2 del artculo 160. Artculo 174 Facultad de la Autoridad para contraer prstamos 1. La Autoridad estar facultada para contraer prstamos. 2. La Asamblea determinar los lmites de esa facultad en el reglamento financiero que apruebe en virtud del apartado f) del prrafo 2 del artculo 160. 3. El ejercicio de esa facultad corresponder al Consejo. 4. Los Estados Partes no respondern de las deudas de la Autoridad. Artculo 175 Verificacin anual de cuentas Los registros, libros y cuentas de la Autoridad, inclusive sus estados financieros anuales, sern verificados todos los aos por un auditor independiente designado por la Asamblea. SUBSECCIN G. CONDICIN JURDICA, PRIVILEGIOS E INMUNIDADES Artculo 176 Condicin jurdica La Autoridad tendr personalidad jurdica internacional y la capacidad jurdica necesaria para el desempeo de sus funciones y el logro de sus fines.

Pgina 77

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Artculo 177 Privilegios e inmunidades La Autoridad, a fin de poder desempear sus funciones, gozar en el territorio de cada Estado Parte de los privilegios e inmunidades establecidos en esta subseccin. Los privilegios e inmunidades correspondientes a la Empresa sern los establecidos en el artculo 13 del Anexo IV. Artculo 178 Inmunidad de jurisdiccin y de ejecucin La Autoridad, sus bienes y haberes gozarn de inmunidad de jurisdiccin y de ejecucin, salvo en la medida en que la Autoridad renuncie expresamente a la inmunidad en un caso determinado. Artculo 179 Inmunidad de registro y de cualquier forma de incautacin Los bienes y haberes de la Autoridad, dondequiera y en poder de quienquiera que se hallen, gozarn de inmunidad de registro, requisa, confiscacin, expropiacin o cualquier otra forma de incautacin por decisin ejecutiva o legislativa. Artculo 180 Exencin de restricciones, reglamentaciones, controles y moratorias Los bienes y haberes de la Autoridad estarn exentos de todo tipo de restricciones, reglamentaciones, controles y moratorias. Artculo 181 Archivos y comunicaciones oficiales de la Autoridad 1. Los archivos de la Autoridad sern inviolables, dondequiera que se hallen. 2. No se incluirn en archivos abiertos al pblico informaciones que sean objeto de derechos de propiedad industrial, secretos industriales o informaciones anlogas, ni tampoco expedientes relativos al personal. 3. Los Estados Partes concedern a la Autoridad, respecto de sus comunicaciones oficiales, un trato no menos favorable que el otorgado a otras organizaciones internacionales. Artculo 182 Privilegios e inmunidades de personas relacionadas con la Autoridad Los representantes de los Estados Partes que asistan a sesiones de la Asamblea, del Consejo o de los rganos de la Asamblea o del Consejo, as como el Secretario General y el personal de la Autoridad, gozarn en el territorio de cada Estado Parte: a) De inmunidad de jurisdiccin con respecto a los actos realizados en el ejercicio de sus funciones, salvo en la medida en que el Estado que representen o la Autoridad, segn proceda, renuncie expresamente a ella en un caso determinado;

Pgina 78

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

b) Cuando no sean nacionales de ese Estado Parte, de las mismas exenciones con respecto a las restricciones de inmigracin, los requisitos de inscripcin de extranjeros y las obligaciones del servicio nacional, de las mismas facilidades en materia de restricciones cambiaras y del mismo trato en materia de facilidades de viaje que ese Estado conceda a los representantes, funcionarios y empleados de rango equivalente acreditados por otros Estados Partes. Artculo 183 Exencin de impuestos y derechos aduaneros 1. En el mbito de sus actividades oficiales, la Autoridad, sus haberes, bienes e ingresos, as como sus operaciones y transacciones autorizadas por esta Convencin, estarn exentos de todo impuesto directo, y los bienes importados o exportados por la Autoridad para su uso oficial estarn exentos de todo derecho aduanero. La Autoridad no pretender la exencin del pago de los gravmenes que constituyan la remuneracin de servicios prestados. 2. Los Estados Partes adoptarn en lo posible las medidas apropiadas para otorgar la exencin o el reembolso de los impuestos o derechos que graven el precio de los bienes comprados o los servicios contratados por la Autoridad o en su nombre que sean de valor considerable y necesarios para sus actividades oficiales. Los bienes importados o comprados con el beneficio de las exenciones previstas en este artculo no sern enajenados en el territorio del Estado Parte que haya concedido la exencin, salvo en las condiciones convenidas con l. 3. Ningn Estado Parte gravar directa o indirectamente con impuesto alguno los sueldos, emolumentos o retribuciones por cualquier otro concepto que pague la Autoridad al Secretario General y al personal de la Autoridad, as como a los expertos que realicen misiones para ella, que no sean nacionales de ese Estado. SUBSECCIN H. SUSPENSIN DEL EJERCICIO DE LOS DERECHOS Y PRIVILEGIOS DE LOS MIEMBROS Artculo 184 Suspensin del ejercicio del derecho de voto El Estado Parte que est en mora en el pago de sus cuotas a la Autoridad no tendr voto cuando la suma adeudada sea igual o superior al total de las cuotas exigibles por los dos aos anteriores completos. Sin embargo, la Asamblea podr permitir que ese miembro vote si llega a la conclusin de que la mora se debe a circunstancias ajenas a su voluntad. Artculo 185 Suspensin del ejercicio de los derechos y privilegios inherentes a la calidad de miembro 1. Todo Estado Parte que haya violado grave y persistentemente las disposiciones de esta Parte podr ser suspendido por la Asamblea, por recomendacin del Consejo, en el ejercicio de los derechos y privilegios inherentes a su calidad de miembro. 2. No podr tomarse ninguna medida en virtud del prrafo 1 hasta que la Sala de Controversias de los Fondos Marinos haya determinado que un Estado Parte ha violado grave y persistentemente las disposiciones de esta Parte. SECCIN 5. SOLUCIN DE CONTROVERSIAS Y OPINIONES CONSULTIVAS
Pgina 79

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Artculo 186 Sala de Controversias de los Fondos Marinos del Tribunal Internacional del Derecho del Mar La Sala de Controversias de los Fondos Marinos se constituir y ejercer su competencia con arreglo a las disposiciones de esta seccin, de la Parte XV y del Anexo VI. Artculo 187 Competencia de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos La Sala de Controversias de los Fondos Marinos tendr competencia, en virtud de esta Parte y de los anexos que a ella se refieren, para conocer de las siguientes categoras de controversias con respecto a actividades en la Zona: a) Las controversias entre Estados Partes relativas a la interpretacin o aplicacin de esta Parte y de los anexos que a ella se refieren; b) Las controversias entre un Estado Parte y la Autoridad relativas a: i) Actos u omisiones de la Autoridad o de un Estado Parte que se alegue que constituyen una violacin de esta Parte o de los anexos que a ella se refieren, o de las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad adoptados con arreglo a ellos; o ii) Actos de la Autoridad que se alegue que constituyen una extralimitacin en el ejercicio de su competencia o una desviacin de poder; c) Las controversias entre partes contratantes, cuando stas sean Estados Partes, la Autoridad o la Empresa, las empresas estatales y las personas naturales o jurdicas mencionadas en el apartado b) del prrafo 2 del artculo 153, que se refieran a: i) La interpretacin o aplicacin del contrato pertinente o de un plan de trabajo; o ii) Los actos u omisiones de una parte contratante relacionados con las actividades en la Zona que afecten a la otra parte o menoscaben directamente sus intereses legtimos; d) Las controversias entre la Autoridad y un probable contratista que haya sido patrocinado por un Estado con arreglo a lo dispuesto en el apartado b) del prrafo 2 del artculo 153 y que haya cumplido las condiciones mencionadas en el prrafo 6 del artculo 4 y en el prrafo 2 del artculo 13 del Anexo III, en relacin con la denegacin de un contrato o con una cuestin jurdica que se suscite en la negociacin del contrato; e) Las controversias entre la Autoridad y un Estado Parte, una empresa estatal o una persona natural o jurdica patrocinada por un Estado Parte con arreglo a lo dispuesto en el apartado b) del prrafo 2 del artculo 153, cuando se alegue que la Autoridad ha incurrido en responsabilidad de conformidad con el artculo 22 del Anexo III; f) Las dems controversias para las que la competencia de la Sala se establezca expresamente en esta Convencin. Artculo 188
Pgina 80

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Sometimiento de controversias a una sala especial del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, a una sala ad hoc de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos o a arbitraje comercial obligatorio 1. Las controversias entre Estados Partes a que se refiere el apartado a) del artculo 187 podrn someterse: a) Cuando lo soliciten las partes en la controversia, a una sala especial del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, que se constituir de conformidad con los artculos 15 y 17 del Anexo VI; o b) Cuando lo solicite cualquiera de las partes en la controversia, a una sala ad hoc de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos, que se constituir de conformidad con el artculo 36 del Anexo VI. 2. a) Las controversias relativas a la interpretacin o aplicacin de un contrato mencionadas en el inciso i) del apartado c) del artculo 187 se sometern, a peticin de cualquiera de las partes en la controversia, a arbitraje comercial obligatorio, a menos que las partes convengan en otra cosa. El tribunal arbitral comercial al que se someta la controversia no tendr competencia para decidir ninguna cuestin relativa a la interpretacin de la Convencin. Cuando la controversia entrae tambin una cuestin de interpretacin de la Parte XI de los anexos referentes a ella, con respecto a las actividades en la Zona, dicha cuestin se remitir a la Sala de Controversias de los Fondos Marinos para que decida al respecto. b) Cuando, al comienzo o en el curso de un arbitraje de esa ndole, el tribunal arbitral comercial determine, a peticin de una parte en la controversia o por propia iniciativa, que su laudo depende de la decisin de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos, el tribunal arbitral remitir dicha cuestin a esa Sala para que decida al respecto. El tribunal arbitral proceder entonces a dictar su laudo de conformidad con la decisin de la Sala. c) A falta de una disposicin en el contrato sobre el procedimiento de arbitraje aplicable a la controversia, el arbitraje se llevar a cabo de conformidad con el Reglamento de arbitraje de la CNUDMI u otro reglamento sobre la materia que se establezca en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, amenos que las partes en la controversia convengan otra cosa. Artculo 189 Limitacin de la competencia respecto de decisiones de la Autoridad La Sala de Controversias de los Fondos Marinos no tendr competencia respecto del ejercicio por la Autoridad de sus facultades discrecionales de conformidad con esta Parte; en ningn caso sustituir por la propia la facultad discrecional de la Autoridad. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 191, la Sala, al ejercer su competencia con arreglo al artculo 187, no se pronunciar respecto de la cuestin de la conformidad de cualesquiera normas, reglamentos o procedimientos de la Autoridad con las disposiciones de esta Convencin, ni declarar la nulidad de tales normas, reglamentos o procedimientos. Su competencia se limitar a determinar si la aplicacin de cualesquiera normas, reglamentos o procedimientos de la Autoridad a casos particulares estara en conflicto con las obligaciones contractuales de las partes en la controversia o con las derivadas

Pgina 81

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

de esta Convencin, y a conocer de las reclamaciones relativas a extralimitacin en el ejercicio de la competencia o desviacin de poder, as como de las reclamaciones por daos y perjuicios u otras reparaciones que hayan de concederse a la parte interesada en caso de incumplimiento por la otra parte de sus obligaciones contractuales o derivadas de esta Convencin. Artculo 190 Participacin y comparecencia de los Estados Partes patrocinantes 1. Cuando una persona natural o jurdica sea parte en cualquiera de las controversias a que se refiere el artculo 187, se notificar este hecho al Estado Parte patrocinante, el cual tendr derecho a participar en las actuaciones mediante declaraciones orales o escritas. 2. Cuando una persona natural o jurdica patrocinada por un Estado Parte entable contra otro Estado Parte una accin en una controversia de las mencionadas en el apartado c) del artculo 187, el Estado Parte demandado podr solicitar que el Estado Parte que patrocine a esa persona comparezca en las actuaciones en nombre de ella. De no hacerlo, el Estado demandado podr hacerse representar por una persona jurdica de su nacionalidad. Artculo 191 Opiniones consultivas Cuando lo soliciten la Asamblea o el Consejo, la Sala de Controversias de los Fondos Marinos emitir opiniones consultivas sobre las cuestiones jurdicas que se planteen dentro del mbito de actividades de esos rganos. Esas opiniones se emitirn con carcter urgente. PARTE XII PROTECCIN Y PRESERVACIN DEL MEDIO MARINO SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 192 Obligacin general Los Estados tienen la obligacin de proteger y preservar el medio marino. Artculo 193 Derecho soberano de los Estados de explotar sus recursos naturales Los Estados tienen el derecho soberano de explotar sus recursos naturales con arreglo a su poltica en materia de medio ambiente y de conformidad con su obligacin de proteger y preservar el medio marino. Artculo 194 Medidas para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino

Pgina 82

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

1. Los Estados tomarn, individual o conjuntamente segn proceda, todas las medidas compatibles con esta Convencin que sean necesarias para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino procedente de cualquier fuente, utilizando a estos efectos los medios ms viables de que dispongan y en la medida de sus posibilidades, y se esforzarn por armonizar sus polticas al respecto. 2. Los Estados tomarn todas las medidas necesarias para garantizar que las actividades bajo su jurisdiccin o control se realicen de forma tal que no causen perjuicios por contaminacin a otros Estados y su medio ambiente, y que la contaminacin causada por incidentes o actividades bajo su jurisdiccin o control no se extienda ms all de las zonas donde ejercen derechos de soberana de conformidad con esta Convencin. 3. Las medidas que se tomen con arreglo a esta Parte se referirn a todas las fuentes de contaminacin del medio marino. Estas medidas incluirn, entre otras, las destinadas a reducir en el mayor grado posible: a) La evacuacin de sustancias txicas, perjudiciales o nocivas, especialmente las de carcter persistente, desde fuentes terrestres, desde la atmsfera o a travs de ella, o por vertimiento; b) La contaminacin causada por buques, incluyendo en particular medidas para prevenir accidentes y hacer frente a casos de emergencia, garantizar la seguridad de las operaciones en el mar, prevenir la evacuacin intencional o no y reglamentar el diseo, la construccin, el equipo, la operacin y la dotacin de los buques; c) La contaminacin procedente de instalaciones y dispositivos utilizados en la exploracin o explotacin de los recursos naturales de los fondos marinos y su subsuelo, incluyendo en particular medidas para prevenir accidentes y hacer frente a casos de emergencia, garantizar la seguridad de las operaciones en el mar y reglamentar el diseo, la construccin, el equipo, el funcionamiento y la dotacin de tales instalaciones o dispositivos; d) La contaminacin procedente de otras instalaciones y dispositivos que funcionen en el medio marino, incluyendo en particular medidas para prevenir accidentes y hacer frente a casos de emergencia, garantizar la seguridad de las operaciones en el mar y reglamentar el diseo, la construccin, el equipo, el funcionamiento y la dotacin de tales instalaciones o dispositivos. 4. Al tomar medidas para prevenir, reducir o controlar la contaminacin del medio marino, los Estados se abstendrn de toda injerencia injustificable en las actividades realizadas por otros Estados en ejercicio de sus derechos y en cumplimiento se sus obligaciones de conformidad con esta Convencin. 5. Entre las medidas que se tomen de conformidad con esta Parte figurarn las necesarias para proteger y preservar los ecosistemas raros o vulnerables, as como el habitat de las especies y otras formas de vida marina diezmadas, amenazadas o en peligro. Artculo 195 Deber de no transferir daos apeligras ni transformar un tipo de contaminacin en otro

Pgina 83

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Al tomar medidas para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino, los Estados actuarn de manera que, ni directa ni indirectamente, transfieran daos o peligros de un rea a otra o transformen un tipo de contaminacin en otro. Artculo 196 Utilizacin de tecnologas o introduccin de especies extraas o nuevas 1. Los Estados tomarn todas las medidas necesarias para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino causada por la utilizacin de tecnologas bajo su jurisdiccin o control, o la introduccin intencional o accidental en un sector determinado del medio marino de especies extraas o nuevas que puedan causar en l cambios considerables y perjudiciales. 2. Este artculo no afectar a la aplicacin de las disposiciones de esta Convencin relativas a la prevencin, reduccin y control de la contaminacin del medio marino. SECCIN 2. COOPERACIN MUNDIAL Y REGIONAL Artculo 197 Cooperacin en el plano mundial o regional Los Estados cooperarn en el plano mundial y, cuando proceda, en el plano regional, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, en la formulacin y elaboracin de reglas y estndares, as como de prcticas y procedimientos recomendados, de carcter internacional, que sean compatibles con esta Convencin, para la proteccin y preservacin del medio marino, teniendo en cuenta las caractersticas propias de cada regin. Artculo 198 Notificacin de daos inminentes o reales Cuando un Estado tenga conocimiento de casos en que el medio marino se halle en peligro inminente de sufrir daos por contaminacin o los haya sufrido ya, lo notificar inmediatamente a otros Estados que a su juicio puedan resultar afectados por esos daos, as como a las organizaciones internacionales competentes. Artculo 199 Planes de emergencia contra la contaminacin En los casos mencionados en el artculo 198, los Estados del rea afectada, en la medida de sus posibilidades, y las organizaciones internacionales competentes cooperarn en todo lo posible para eliminar los efectos de la contaminacin y prevenir o reducir al mnimo los daos. Con ese fin, los Estados elaborarn y promovern en comn planes de emergencia para hacer frente a incidentes de contaminacin en el medio marino. Artculo 200 Estudios, programas de investigacin e intercambio de informacin y datos Los Estados cooperarn, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, para promover estudios, realizar programas de investigacin cientfica y fomentar el intercambio de la informacin y los datos obtenidos acerca de la contaminacin del medio marino.
Pgina 84

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Procurarn participar activamente en los programas regionales y mundiales encaminados a obtener los conocimientos necesarios para evaluar la naturaleza y el alcance de la contaminacin, la exposicin a ella, su trayectoria y sus riesgos y remedios. Artculo 201 Criterios cientficos para la reglamentacin A la luz de la informacin y los datos obtenidos con arreglo al artculo 200, los Estados cooperarn, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, en el establecimiento de criterios cientficos apropiados para formular y elaborar reglas y estndares, as como prcticas y procedimientos recomendados, destinados a prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino. SECCIN 3. ASISTENCIA TCNICA Artculo 202 Asistencia cientfica y tcnica a los Estados en desarrollo Los Estados, actuando directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes: a) Promovern programas de asistencia cientfica, educativa, tcnica y de otra ndole a los Estados en desarrollo para la proteccin y preservacin del medio marino y la prevencin, reduccin y control de la contaminacin marina. Esa asistencia incluir, entre otros aspectos: i) Formar al personal cientfico y tcnico de esos Estados; ii) Facilitar su participacin en los programas internacionales pertinentes; iii) Proporcionarles el equipo y los servicios necesarios; iv) Aumentar su capacidad para fabricar tal equipo; v) Desarrollar medios y servicios de asesoramiento para los programas de investigacin, vigilancia, educacin y de otro tipo; b) Prestarn la asistencia apropiada, especialmente a los Estados en desarrollo, para reducir lo ms posible los efectos de los incidentes importantes que pueden causar una grave contaminacin del medio marino; c) Prestarn la asistencia apropiada, especialmente a los Estados en desarrollo, con miras a la preparacin de evaluaciones ecolgicas. Artculo 203 Trato preferencial a los Estados en desarrollo

Pgina 85

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

A fin de prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino o de reducir lo ms posible sus efectos, los Estados en desarrollo recibirn de las organizaciones internacionales un trato preferencial con respecto a: a) La asignacin de fondos y asistencia tcnica apropiados; y b) La utilizacin de sus servicios especializados. SECCIN 4. VIGILANCIA Y EVALUACIN AMBIENTAL Artculo 204 Vigilancia de los riesgos de contaminacin o de sus efectos 1. Los Estados, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, procurarn, en la medida de lo posible y de modo compatible con los derechos de otros Estados, observar, medir, evaluar y analizar, mediante mtodos cientficos reconocidos, los riesgos de contaminacin del medio marino o sus efectos. 2. En particular, los Estados mantendrn bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino. Artculo 205 Publicacin de informes Los Estados publicarn informes acerca de los resultados obtenidos con arreglo al artculo 204 o presentarn dichos informes con la periodicidad apropiada a las organizaciones internacionales competentes, las cuales debern ponerlos a disposicin de todos los Estados. Artculo 206 Evaluacin de los efectos potenciales de las actividades Los Estados que tengan motivos razonables para creer que las actividades proyectadas bajo su jurisdiccin o control pueden causar una contaminacin considerable del medio marino u ocasionar cambios importantes y perjudiciales en l evaluarn, en la medida de lo posible, los efectos potenciales de esas actividades para el medio marino e informarn de los resultados de tales evaluaciones en la forma prevista en el artculo 205. SECCIN 5. REGLAS INTERNACIONALES Y LEGISLACIN NACIONAL PARA PREVENIR, REDUCIR Y CONTROLAR LA CONTAMINACIN DEL MEDIO MARINO Artculo 207 Contaminacin procedente de fuentes terrestres 1. Los Estados dictarn leyes y reglamentos para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino procedente de fuentes terrestres, incluidos los ros, estuarios, tuberas y estructuras

Pgina 86

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

de desage, teniendo en cuenta las reglas y estndares, as como las prcticas y procedimientos recomendados, que se hayan convenido internacionalmente. 2. Los Estados tomarn otras medidas que puedan ser necesarias para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin. 3. Los Estados procurarn armonizar sus polticas al respecto en el plano regional apropiado. 4. Los Estados, actuando especialmente por conducto de las organizaciones internacionales competentes o de una conferencia diplomtica, procurarn establecer reglas y estndares, as como prcticas y procedimientos recomendados, de carcter mundial y regional, para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin, teniendo en cuenta las caractersticas propias de cada regin, la capacidad econmica de los Estados en desarrollo y su necesidad de desarrollo econmico. Tales reglas, estndares y prcticas yprocedimientos recomendados sern reexaminados con la periodicidad necesaria. 5. Las leyes, reglamentos, medidas, reglas, estndares y prcticas yprocedimientos recomendados a que se hace referencia en los prrafos 1, 2 y 4 incluirn disposiciones destinadas a reducir lo ms posible la evacuacin en el medio marino de sustancias txicas, perjudiciales o nocivas, en especial las de carcter persistente. Artculo 208 Contaminacin resultante de actividades relativas a los fondos marinos sujetos a la jurisdiccin nacional 1. Los Estados ribereos dictarn leyes y reglamentos para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino resultante directa o indirectamente de las actividades relativas a los fondos marinos sujetas a su jurisdiccin y de las islas artificiales, instalaciones y estructuras bajo su jurisdiccin, de conformidad con los artculos 60 y 80. 2. Los Estados tomarn otras medidas que puedan ser necesarias para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin. 3. Tales leyes, reglamentos ymedidas no sernmenos eficaces que las reglas, estndares y prcticas y procedimientos recomendados, de carcter internacional. 4. Los Estados procurarn armonizar sus polticas al respecto en el plano regional apropiado. 5. Los Estados, actuando especialmente por conducto de las organizaciones internacionales competentes o de una conferencia diplomtica, establecern reglas y estndares, as como prcticas y procedimientos recomendados, de carcter mundial y regional, para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino a que se hace referencia en el prrafo 1. Tales reglas, estndares y prcticas y procedimientos recomendados se reexaminarn con la periodicidad necesaria. Artculo 209 Contaminacin resultante de actividades en la Zona

Pgina 87

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. De conformidad con la Parte XI, se establecern normas, reglamentos y procedimientos internacionales para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino resultante de actividades en lazona. Tales normas, reglamentos y procedimientos se reexaminarn con la periodicidad necesaria. 2. Con sujecin a las disposiciones pertinentes de esta seccin, los Estados dictarn leyes y reglamentos para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino resultante de las actividades en la Zona que se realicen por buques o desde instalaciones, estructuras y otros dispositivos que enarbolen su pabelln, estn inscritos en su registro u operen bajo su autoridad, segn sea el caso. Tales leyes y reglamentos no sern menos eficaces que las normas, reglamentos y procedimientos internacionales mencionados en el prrafo 1. Artculo 210 Contaminacin por vertimiento 1. Los Estados dictarn leyes y reglamentos para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino por vertimiento. 2. Los Estados tomarn otras medidas que puedan ser necesarias para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin. 3. Tales leyes, reglamentos y medidas garantizarn que el vertimiento no se realice sin autorizacin de las autoridades competentes de los Estados. 4. Los Estados, actuando especialmente por conducto de las organizaciones internacionales competentes o de una conferencia diplomtica, procurarn establecer reglas y estndares, as como prcticas y procedimientos recomendados, de carcter mundial y regional, para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin. Tales reglas, estndares y prcticas y procedimientos recomendados sern reexaminados con la periodicidad necesaria. 5. El vertimiento en el mar territorial, en la zona econmica exclusiva o sobre la plataforma continental no se realizar sin el previo consentimiento expreso del Estado ribereo, el cual tiene derecho a autorizar, regular y controlar ese vertimiento tras haber examinado debidamente la cuestin con otros Estados que, por razn de su situacin geogrfica, puedan ser adversamente afectados por l. 6. Las leyes, reglamentos y medidas nacionales no sern menos eficaces para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin que las reglas y estndares de carcter mundial. Artculo 211 Contaminacin causada por buques 1. Los Estados, actuando por conducto de la organizacin internacional competente o de una conferencia diplomtica general, establecern reglas y estndares de carcter internacional para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino causada por buques y promovern la adopcin, del mismo modo y siempre que sea apropiado, de sistemas de ordenacin del trfico destinados a reducir al mnimo el riesgo de accidentes que puedan provocar la contaminacin del medio marino, incluido el litoral, o afectar adversamente por efecto de la contaminacin a los intereses conexos de los Estados ribereos. Tales reglas y estndares sern reexaminados del mismo modo con la periodicidad necesaria.
Pgina 88

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Los Estados dictarn leyes y reglamentos para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino causada por buques que enarbolen su pabelln o estn matriculados en su territorio. Tales leyes y reglamentos tendrn por lo menos el mismo efecto que las reglas y estndares internacionales generalmente aceptados que se hayan establecido por conducto de la organizacin internacional competente o de una conferencia diplomtica general. 3. Los Estados que establezcan requisitos especiales para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino, como condicin para que los buques extranjeros entren en sus puertos o aguas interiores o hagan escala en sus instalaciones terminales costa afuera, darn la debida publicidad a esos requisitos y los comunicarn a la organizacin internacional competente. Cuando dos o ms Estados ribereos establezcan esos requisitos de manera idntica en un esfuerzo por armonizar su poltica en esta materia, la comunicacin indicar cules son los Estados que participan en esos acuerdos de cooperacin. Todo Estado exigir al capitn de un buque que enarbole su pabelln o est matriculado en su territorio que, cuando navegue por el mar territorial de un Estado participante en esos acuerdos de cooperacin, comunique, a peticin de ese Estado, si se dirige a un Estado de la misma regin que participe en esos acuerdos de cooperacin y, en caso afirmativo, que indique si el buque rene los requisitos de entrada a puerto establecidos por ese Estado. Este artculo se entender sin perjuicio del ejercicio continuado por el buque de su derecho de paso inocente, ni de la aplicacin del prrafo 2 del artculo 25. 4. Los Estados ribereos podrn, en el ejercicio de su soberana en el mar territorial, dictar leyes y reglamentos para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino causada por buques extranjeros, incluidos los buques que ejerzan el derecho de paso inocente. De conformidad con la seccin 3 de la Parte II, tales leyes y reglamentos no debern obstaculizar el paso inocente de buques extranjeros. 5. Para prevenir, reducir y controlar la contaminacin causada por buques, a los efectos de la ejecucin prevista en la seccin 6, los Estados ribereos podrn dictar, respecto de sus zonas econmicas exclusivas, leyes y reglamentos que sean conformes y den efecto a las reglas y estndares internacionales generalmente aceptados y establecidos por conducto de la organizacin internacional competente o de una conferencia diplomtica general. 6. a) Cuando las reglas y estndares internacionales mencionados en el prrafo 1 sean inadecuados para hacer frente a circunstancias especiales y los Estados ribereos tengan motivos razonables para creer que un rea particular y claramente definida de sus respectivas zonas econmicas exclusivas requiere la adopcin de medidas obligatorias especiales para prevenir la contaminacin causada por buques, por reconocidas razones tcnicas relacionadas con sus condiciones oceangraficas y ecolgicas, as como por su utilizacin o la proteccin de sus recursos y el carcter particular de su trfico, los Estados ribereos, tras celebrar consultas apropiadas por conducto de la organizacin internacional competente con cualquier otro Estado interesado, podrn dirigir una comunicacin a dicha organizacin, en relacin con esa rea, presentando pruebas cientficas y tcnicas en su apoyo e informacin sobre las instalaciones de recepcin necesarias. Dentro de los doce meses siguientes al recibo de tal comunicacin, la organizacin determinar si las condiciones en esa rea corresponden a los requisitos anteriormente enunciados. Si la organizacin as lo determina, los Estados ribereos podrn dictar para esa rea leyes y reglamentos destinados a prevenir, reducir y controlar la contaminacin
Pgina 89

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

causada por buques, aplicando las reglas y estndares o prcticas de navegacin internacionales que, por conducto de la organizacin, se hayan hecho aplicables a las reas especiales. Esas leyes y reglamentos no entrarn en vigor para los buques extranjeros hasta quince meses despus de haberse presentado la comunicacin a la organizacin; b) Los Estados ribereos publicarn los lmites de tal rea particular y claramente definida; c) Los Estados ribereos, al presentar dicha comunicacin, notificarn al mismo tiempo a la organizacin si tienen intencin de dictar para esa rea leyes y reglamentos adicionales destinados a prevenir, reducir y controlarla contaminacin causadapor buques. Tales leyes y reglamentos adicionales podrn referirse a las descargas o a las prcticas de navegacin, pero no podrn obligar a los buques extranjeros a cumplir estndares de diseo, construccin, dotacin o equipo distinto de las reglas y estndares internacionales generalmente aceptados; sern aplicables a los buques extranjeros quince meses despus de haberse presentado la comunicacin a la organizacin, a condicin de que sta d su conformidad dentro de los doce meses siguientes a la presentacin de la comunicacin. 7. Las reglas y estndares internacionales mencionados en este artculo deberan comprender, en particular, los relativos a lo pronta notificacin a los Estados ribereos cuyo litoral o intereses conexos puedan resultar afectados por incidentes, incluidos accidentes martimos, que ocasionen o puedan ocasionar descargas. Artculo 212 Contaminacin desde la atmsfera o a travs de ella 1. Para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino desde la atmsfera o a travs de ella, los Estados dictarn leyes y reglamentos aplicables al espacio areo bajo su soberana y a los buques que enarbolen su pabelln o estn matriculados en su territorio y a las aeronaves matriculadas en su territorio, teniendo en cuenta las reglas y estndares as como las prcticas y procedimientos recomendados, convenidos internacionalmente, y la seguridad de la navegacin area. 2. Los Estados tomarn otras medidas que sean necesarias para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin. 3. Los Estados, actuando especialmente por conducto de las organizaciones internacionales competentes o de una conferencia diplomtica, procurarn establecer en los planos mundial y regional reglas y estndares, as como prcticas y procedimientos recomendados, para prevenir, reducir y controlar esa contaminacin. SECCIN 6. EJECUCIN Artculo 213 Ejecucin respecto de la contaminacin procedente de fuentes terrestres Los Estados velarn por la ejecucin de las leyes y reglamentos que hayan dictado de conformidad con el artculo 207 y dictarn leyes y reglamentos y tomarn otras medidas necesarias para poner en prctica las reglas y estndares internacionales aplicables establecidos por conducto de las
Pgina 90

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

organizaciones internacionales competentes o de una conferencia diplomtica para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino procedente de fuentes terrestres. Artculo 214 Ejecucin respecto de la contaminacin resultante de actividades relativas a los fondos marinos Los Estados velarn por la ejecucin de las leyes y reglamentos que hayan dictado de conformidad con el artculo 208 y dictarn leyes y reglamentos y tomarn otras medidas necesarias para poner en prctica las reglas y estndares internacionales aplicables establecidos por conducto de las organizaciones internacionales competentes o de una conferencia diplomtica para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino resultante directa o indirectamente de actividades relativas a los fondos marinos sujetas a su jurisdiccin y la procedente de islas artificiales, instalaciones y estructuras bajo su jurisdiccin, con arreglo a los artculos 60 y 80. Artculo 215 Ejecucin respecto de la contaminacin resultante de actividades en la Zona La ejecucin de las normas, reglamentos y procedimientos internacionales establecidos con arreglo a la Parte XI para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino resultante de actividades en la Zona se regir por lo dispuesto en esa Parte. Artculo 216 Ejecucin respecto de la contaminacin por vertimiento 1. Las leyes y reglamentos dictados de conformidad con esta Convencin y las reglas y estndares internacionales aplicables establecidos por conducto de las organizaciones internacionales competentes o en una conferencia diplomtica para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino causada por vertimientos sern ejecutados: a) Por el Estado ribereo en cuanto se refiera a los vertimientos dentro de su mar territorial o de su zona econmica exclusiva o sobre su plataforma continental; b) Por el Estado del pabelln en cuanto se refiera a los buques que enarbolen su pabelln o estn matriculados en su territorio y las aeronaves matriculadas en su territorio; c) Por cualquier Estado en cuanto se refiera a actos de carga de desechos u otras materias que tengan lugar dentro de su territorio o en sus instalaciones terminales costa afuera. 2. Ningn Estado estar obligado en virtud de este artculo a iniciar procedimientos cuando otro Estado los haya iniciado ya de conformidad con este artculo. Artculo 217 Ejecucin por el Estado del pabelln 1. Los Estados velarn por que los buques que enarbolen su pabelln o estn matriculados en su territorio cumplan las reglas y estndares internacionales aplicables, establecidos por conducto de la organizacin internacional competente o de una conferencia diplomtica general, as como las leyes y reglamentos que hayan dictado de conformidad con esta Convencin, para prevenir,
Pgina 91

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

reducir y controlar la contaminacin del medio marino por buques; asimismo, dictarn leyes y reglamentos y tomarn otras medidas necesarias para su aplicacin. El Estado del pabelln velar por la ejecucin efectiva de tales reglas, estndares, leyes y reglamentos dondequiera que se cometa la infraccin. 2. Los Estados tomarn, enparticular, las medidas apropiadas para asegurar que se impida a los buques que enarbolen su pabelln o estn matriculados en su territorio zarpar hasta que cumplan los requisitos de las reglas y estndares internacionales mencionados en el prrafo 1, incluidos los relativos al diseo, construccin, equipo y dotacin de buques. 3. Los Estados cuidarn de que los buques que enarbolen su pabelln o estn matriculados en su territorio lleven a bordo los certificados requeridos por las reglas y estndares internacionales mencionados en el prrafo 1 y expedidos de conformidad con ellos. Los Estados velarn por que se inspeccionen peridicamente los buques que enarbolen su pabelln para verificar la conformidad de tales certificados con su condicin real. Estos certificados sern aceptados por otros Estados como prueba de la condicin del buque y se considerar que tienen la misma validez que los expedidos por ellos, salvo que existan motivos fundados para creer que la condicin del buque no corresponde en lo esencial a los datos que figuran en los certificados. 4. Si un buque comete una infraccin de las reglas y estndares establecidos por conducto de la organizacin internacional competente o de una conferencia diplomtica general, el Estado del pabelln, sin perjuicio de las disposiciones de los artculos 218,220 y 228, ordenar una investigacin inmediata y, cuando corresponda, iniciar procedimientos respecto de la presunta infraccin independientemente del lugar donde se haya cometido sta o se haya producido o detectado la contaminacin causada por dicha infraccin. 5. El Estado del pabelln que realice la investigacin sobre una infraccin podr solicitar la ayuda de cualquier otro Estado cuya cooperacin pueda ser til para aclarar las circunstancias del caso. Los Estados procurarn atender las solicitudes apropiadas del Estado del pabelln. 6. A solicitud escrita de cualquier Estado, el Estado del pabelln investigar toda infraccin presuntamente cometida por sus buques. El Estado del pabelln iniciar sin demora un procedimiento con arreglo a su derecho interno respecto de la presunta infraccin cuando estime que existen pruebas suficientes para ello. 7. El Estado del pabelln informar sin dilacin al Estado solicitante y a la organizacin internacional competente sobre las medidas tomadas y los resultados obtenidos. Tal informacin se pondr a disposicin de todos los Estados. 8. Las sanciones previstas en las leyes y reglamentos de los Estados para los buques que enarbolen supabelln sern lo suficientemente severas como para desalentar la comisin de infracciones cualquiera que sea el lugar. Artculo 218 Ejecucin por el Estado del puerto 1. Cuando un buque se encuentre voluntariamente en un puerto o en una instalacin terminal costa afuera de un Estado, ese Estado podr realizar investigaciones y, si las pruebas lo justifican,

Pgina 92

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

iniciar procedimientos respecto de cualquier descarga procedente de ese buque, realizada fuera de las aguas interiores, el mar territorial o la zona econmica exclusiva de dicho Estado, en violacin de las reglas y estndares internacionales aplicables establecidos por conducto de la organizacin internacional competente o de un conferencia diplomtica general. 2. El Estado del puerto no iniciar procedimientos con arreglo al prrafo 1 respecto de una infraccin por descarga en las aguas interiores, el mar territorial o la Zona econmica exclusiva de otro Estado, a menos que lo solicite este Estado, el Estado del pabelln o cualquier Estado perjudicado o amenazado por la descarga, o a menos que la violacin haya causado o sea probable que cause contaminacin en las aguas interiores, el mar territorial o la zona econmica exclusiva del Estado del puerto. 3. Cuando un buque se encuentre voluntariamente en un puerto o en una instalacin terminal costa afuera de un Estado, este Estado atender, en la medida en que sea factible, las solicitudes de cualquier Estado relativas a la investigacin de una infraccin por descarga que constituya violacin de las reglas y estndares internacionales mencionados en el prrafo 1, que se crea que se ha cometido en las aguas interiores, el mar territorial o la zona econmica exclusiva del Estado solicitante o que haya causado o amenace causar daos a dichos espacios. Igualmente atender, en la medida en que sea factible, las solicitudes del Estado del pabelln respecto de la investigacin de dicha infraccin, independientemente del lugar en que se haya cometido. 4. El expediente de la investigacin realizada por el Estado del puerto con arreglo a este artculo se remitir al Estado del pabelln o al Estado ribereo a peticin de cualquiera de ellos. Cualquier procedimiento iniciado por el Estado del puerto sobre la base de dicha investigacin podr ser suspendido, con sujecin a lo dispuesto en la seccin 7, a peticin del Estado ribereo en cuyas aguas interiores, mar territorial o zona econmica exclusiva se haya cometido la infraccin. En tal situacin, las pruebas y el expediente del caso, as como cualquier fianza u otra garanta financiera constituida ante las autoridades del Estado del puerto, sern remitidos al Estado ribereo. Esta remisin excluir la posibilidad de que el procedimiento contine en el Estado del puerto. Artculo 219 Medidas relativas a la navegabilidad de los buques para evitar la contaminacin Con sujecin a lo dispuesto en la seccin 7, los Estados que, a solicitud de terceros o por iniciativa propia, hayan comprobado que un buque que se encuentra en uno de sus puertos o instalaciones terminales costa afuera viola las reglas y estndares internacionales aplicables en materia de navegabilidad de los buques y a consecuencia de ello amenaza causar daos al medio marino tomarn, en la medida en que sea factible, medidas administrativas para impedir que zarpe el buque. Dichos Estados slo permitirn que el buque prosiga hasta el astillero de reparaciones apropiado ms prximo y, una vez que se hayan eliminado las causas de la infraccin, permitirn que el buque prosiga inmediatamente su viaje. Artculo 220 Ejecucin por los Estados ribereos 1. Cuando un buque se encuentre voluntariamente en un puerto o en una instalacin terminal costa afuera de un Estado, ese Estado podr, con sujecin a las disposiciones de la seccin 7,

Pgina 93

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

iniciar un procedimiento respecto de cualquier infraccin de las leyes y reglamentos que haya dictado de conformidad con esta Convencin o las reglas y estndares internacionales aplicables para prevenir, reducir y controlar la contaminacin causada por buques, cuando la infraccin se haya cometido en el mar territorial o en la zona econmica exclusiva de dicho Estado. 2. Cuando haya motivos fundados para creer que un buque que navega en el mar territorial de un Estado ha violado, durante su paso por dicho mar, las leyes y reglamentos dictados por ese Estado de conformidad con esta Convencin o las reglas y estndares internacionales aplicables para prevenir, reducir y controlar la contaminacin causada por buques, ese Estado, sin perjuicio de la aplicacin de las disposiciones pertinentes de la seccin 3 de la Parte II, podr realizar la inspeccin fsica del buque en relacin con la infraccin y, cuando las pruebas lo justifiquen, podr iniciar un procedimiento, incluida la retencin del buque, de conformidad con su Derecho interno y con sujecin a las disposiciones de la seccin 7. 3. Cuando haya motivos fundados para creer que un buque que navega en la zona econmica exclusiva o el mar territorial ha cometido, en la zona econmica exclusiva, una infraccin de las reglas y estndares internacionales aplicables para prevenir, reducir y controlar la contaminacin causada por buques o de las leyes y reglamentos dictados por ese Estado que sean conformes y den efecto a dichas reglas y estndares, ese Estado podr exigir al buque informacin sobre su identidad y su puerto de registro, sus escalas anterior y siguiente y cualquier otra informacin pertinente que sea necesaria para determinar si se ha cometido una infraccin. 4. Los Estados dictarn leyes y reglamentos y tomarn otras medidas para que los buques que enarbolen su pabelln cumplan las solicitudes de informacin con arreglo al prrafo 3. 5. Cuando haya motivos fundados para creer que un buque que navega en la zona econmica exclusiva o en el mar territorial de un Estado ha cometido, en la zona econmica exclusiva, una infraccin de las mencionadas en el prrafo 3 que haya tenido como resultado una descarga importante que cause o amenace causar una contaminacin considerable del medio marino, ese Estado podr realizar una inspeccin fsica del buque referente a cuestiones relacionadas con la infraccin en caso de que el buque se haya negado a facilitar informacin o la informacin por l facilitada est en manifiesta contradiccin con la situacin fctica evidente y las circunstancias del caso justifiquen esa inspeccin. 6. Cuando exista una prueba objetiva y clara de que un buque que navega en la zona econmica exclusiva o en el mar territorial de un Estado ha cometido, en la zona econmica exclusiva, una infraccin de las mencionadas en el prrafo 3 que haya tenido como resultado una descarga que cause o amenace causar graves daos a las costas o los intereses conexos del Estado ribereo, o a cualesquiera recursos de su mar territorial o de su zona econmica exclusiva, ese Estado podr, con sujecin a la seccin 7, y si las pruebas lo justifican, iniciar un procedimiento, incluida la retencin del buque, de conformidad con su Derecho interno. 7. No obstante lo dispuesto en el prrafo 6, cuando se haya iniciado un procedimiento apropiado por conducto de la organizacin internacional competente o de otra forma convenida, y mediante ese procedimiento se haya asegurado el cumplimiento de los requisitos en materia de fianza u otras garantas financieras apropiadas, el Estado ribereo autorizar al buque a proseguir su viaje, en caso de que dicho procedimiento sea vinculante para ese Estado.

Pgina 94

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

8. Las disposiciones de los prrafos 3, 4, 5, 6 y 7 se aplicarn igualmente respecto de las leyes y reglamentos nacionales dictados con arreglo al prrafo 6 del artculo 211. Artculo 221 Medidas para evitar la contaminacin resultante de accidentes martimos 1. Ninguna de las disposiciones de esta Parte menoscabar el derecho de los Estados con arreglo al derecho internacional, tanto consuetudinario como convencional, a tomar y hacer cumplir ms all del mar territorial medidas que guarden proporcin con el dao real o potencial a fin de proteger sus costas o intereses conexos, incluida la pesca, de la contaminacin o la amenaza de contaminacin resultante de un accidente martimo o de actos relacionados con ese accidente, de los que quepa prever razonablemente que tendrn graves consecuencias perjudiciales. 2. Para los efectos de este artculo, por accidente martimo se entiende un abordaje, una varada u otro incidente de navegacin o acontecimiento a bordo de un buque o en su exterior resultante en daos materiales o en una amenaza inminente de daos materiales a un buque o su cargamento. Artculo 222 Ejecucin respecto de la contaminacin desde la atmsfera o a travs de ella Los Estados harn cumplir en el espacio areo sometido a su soberana o en relacin con los buques que enarbolen su pabelln o estn matriculados en su territorio y las aeronaves matriculadas en su territorio las leyes y reglamentos que hayan dictado de conformidad con el prrafo 1 del artculo 212 y con otras disposiciones de esta Convencin; asimismo, dictarn leyes y reglamentos y tomarn otras medidas para dar efecto a las reglas y estndares internacionales aplicables, establecidos por conducto de las organizaciones internacionales competentes o de una conferencia diplomtica, para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino desde la atmsfera o a travs de ella, de conformidad con todas las reglas y estndares internacionales pertinentes relativos a la seguridad de la navegacin area. SECCIN 7. GARANTAS Artculo 223 Medidas par a facilitar los procedimientos En los procedimientos iniciados con arreglo a esta Parte, los Estados tomarn medidas para facilitar la audiencia de testigos y la admisin de pruebas presentadas por autoridades de otro Estado o por la organizacin internacional competente, y facilitarn la asistencia a esos procedimientos de representantes oficiales de la organizacin internacional competente, del Estado del pabelln o de cualquier Estado afectado por la contaminacin producida por una infraccin. Los representantes oficiales que asistan a esos procedimientos tendrn los derechos y deberes previstos en las leyes y reglamentos nacionales o el derecho internacional. Artculo 224 Ejercicio de las facultades de ejecucin

Pgina 95

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Las facultades de ejecucin contra buques extranjeros previstas en esta Parte slo podrn ser ejercidas por funcionarios o por buques de guerra, aeronaves militares u otros buques o aeronaves que lleven signos claros y sean identificables como buques o aeronaves al servicio de un gobierno y autorizados a tal fin. Artculo 225 Deber de evitar consecuencias adversas en el ejercicio de las facultades de ejecucin En el ejercicio de las facultades de ejecucin contra buques extranjeros previstas en esta Convencin, los Estados no pondrn en peligro la seguridad de la navegacin ni ocasionarn riesgo alguno a los buques, no los conducirn a un puerto o fondeadero inseguro, ni expondrn el medio marino a un riesgo injustificado. Artculo 226 Investigacin de buques extranjeros 1. a) Los Estados no retendrn un buque extranjero ms tiempo del que sea imprescindible para las investigaciones previstas en los artculos 216, 218 y 220. La inspeccin fsica de un buque extranjero se limitar a un examen de los certificados, registros y otros documentos que el buque est obligado a llevar con arreglo a las reglas y estndares internacionales generalmente aceptados o de cualquier documento similar que lleve consigo; solamente podr iniciarse una inspeccin fsica ms detallada del buque despus de dicho examen y slo en el caso de que: i) Existan motivos fundados para creer que la condicin del buque o de su equipo no corresponde sustancialmente a los datos que figuran en esos documentos; ii) El contenido de tales documentos no baste para confirmar o verificar una presunta infraccin; o iii) El buque no lleve certificados ni registros vlidos; b) Si la investigacin revela que se ha cometido una infraccin de las leyes y reglamentos aplicables o de las reglas y estndares internacionales para la proteccin y preservacin del medio marino, el buque ser liberado sin dilacin una vez cumplidas ciertas formalidades razonables, tales como la constitucin de una fianza u otra garanta financiera apropiada. c) Sin perjuicio de las reglas y estndares internacionales aplicables relativos a la navegabilidad de los buques, se podr denegar la liberacin de un buque, o supeditarla al requisito de que se dirija al astillero de reparaciones apropiado ms prximo, cuando entrae un riesgo excesivo de dao al medio marino. En caso de que la liberacin haya sido denegada o se haya supeditado a determinados requisitos, se informar sin dilacin al Estado del pabelln, el cual podr procurar la liberacin del buque de conformidad con lo dispuesto en la Parte XV.

Pgina 96

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Los Estados cooperarn para establecer procedimientos que eviten inspecciones fsicas innecesarias de buques en el mar. Artculo 227 No discriminacin respecto de buques extranjeros Al ejercer sus derechos y al cumplir sus deberes con arreglo a esta Parte, los Estados no discriminarn, de hecho ni de derecho, contra los buques de ningn otro Estado. Artculo 228 Suspensin de procedimientos y limitaciones a su iniciacin 1. Los procedimientos en virtud de los cuales se puedan imponer sanciones respecto de cualquier infraccin de las leyes y reglamentos aplicables o de las reglas y estndares internacionales para prevenir, reducir y controlar la contaminacin causada por buques, cometida por un buque extranjero fuera del mar territorial del Estado que inicie dichos procedimientos, sern suspendidos si el Estado del pabelln inicia un procedimiento en virtud del cual se puedan imponer sanciones con base en los cargos correspondientes, dentro de los seis meses siguientes a la iniciacin del primer procedimiento, a menos que ste se refiera a un caso de daos graves al Estado ribereo, o que el Estado del pabelln de que se trate haya faltado reiteradamente a su obligacin de hacer cumplir eficazmente las reglas y estndares internacionales aplicables respecto de las infracciones cometidas por sus buques. El Estado del pabelln pondr oportunamente a disposicin del Estado que haya iniciado el primer procedimiento un expediente completo del caso y las actas de los procedimientos, en los casos en que el Estado del pabelln haya pedido la suspensin del procedimiento de conformidad con este artculo. Cuando se haya puesto fin al procedimiento iniciado por el Estado del pabelln, el procedimiento suspendido quedar concluido. Previo pago de las costas procesales, el Estado ribereo levantar cualquier fianza o garanta financiera constituida en relacin con el procedimiento suspendido. 2. No se iniciar procedimiento alguno en virtud del cual se puedan imponer sanciones contra buques extranjeros cuando hayan transcurrido tres aos a partir de la fecha de la infraccin, y ningn Estado incoar una accin cuando otro Estado haya iniciado un procedimiento con sujecin a las disposiciones del prrafo 1. 3. Las disposiciones de este artculo se aplicarn sin perjuicio del derecho del Estado del pabelln a tomar cualquier medida, incluida la iniciacin de procedimientos en virtud de los cuales se puedan imponer sanciones, de conformidad con sus leyes, independientemente de que otro Estado haya iniciado anteriormente un procedimiento. Artculo 229 Iniciacin de procedimientos civiles Ninguna de las disposiciones de esta Convencin afectar a la iniciacin de un procedimiento civil respecto de cualquier accin por daos y perjuicios resultantes de la contaminacin del medio marino. Artculo 230 Sanciones pecuniarias y respeto de los derechos reconocidos de los acusados

Pgina 97

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. Las infracciones de las leyes y reglamentos nacionales o de las reglas y estndares internacionales aplicables para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino, cometidas por buques extranjeros fuera del mar territorial, slo darn lugar a la imposicin de sanciones pecuniarias. 2. Las infracciones de las leyes y reglamentos nacionales o de las reglas y estndares internacionales aplicables para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino, cometidas por buques extranjeros en el mar territorial, slo darn lugar a la imposicin de sanciones pecuniarias, salvo en el caso de un acto intencional y grave de contaminacin en el mar territorial. 3. En el curso de los procedimientos por infracciones cometidas por buques extranjeros, que puedan dar lugar a la imposicin de sanciones, se respetarn los derechos reconocidos de los acusados. Artculo 231 Notificacin al Estado del pabelln y a otros Estados interesados Los Estados notificarn sin dilacin al Estado del pabelln y a cualquier otro Estado interesado las medidas que hayan tomado contra buques extranjeros de conformidad con la seccin 6 y enviarn al Estado del pabelln todos los informes oficiales relativos a esas medidas. Sin embargo, con respecto a las infracciones cometidas en el mar territorial, las obligaciones antedichas del Estado ribereo se referirn nicamente a las medidas que se tomen en el curso de un procedimiento. Los agentes diplomticos o funcionarios consulares y, en lo posible, la autoridad martima del Estado del pabelln, sern inmediatamente informados de las medidas que se tomen. Artculo 232 Responsabilidad de los Estados derivada de las medidas de ejecucin Los Estados sern responsables de los daos yperjuicios que les sean imputables y dimanen de las medidas tomadas de conformidad con la seccin 6, cuando esas medidas sean ilegales o excedan lo razonablemente necesario a la luz de la informacin disponible. Los Estados prevern vas procesales para que sus tribunales conozcan de acciones relativas a tales daos yperjuicios. Artculo 233 Garantas respecto de los estrechos utilizados para la navegacin internacional Ninguna de las disposiciones de las secciones 5, 6 y 7 afectar al rgimen jurdico de los estrechos utilizados para la navegacin internacional. Sin embargo, si un buque extranjero distinto de los mencionados en la seccin 10 comete una infraccin de las leyes y reglamentos mencionados en los apartados a) y b) del prrafo 1 del artculo 42 que cause o amenace causar daos graves al medio marino de un estrecho, los Estados ribereos del estrecho podrn tomar las medidas apropiadas de ejecucin y, en tal caso, respetarn, mutatis mutandis, las disposiciones de esta seccin.

Pgina 98

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

SECCIN 8. ZONAS CUBIERTAS DE HIELO Artculo 234 Zonas cubiertas de hielo Los Estados ribereos tienen derecho a dictar y hacer cumplir leyes y reglamentos no discriminatorios para prevenir, reducir y controlar la contaminacin del medio marino causada por buques en las zonas cubiertas de hielo dentro de los lmites de la zona econmica exclusiva, donde la especial severidad de las condiciones climticas y la presencia de hielo sobre esas zonas durante la mayor parte del ao creen obstrucciones o peligros excepcionales para la navegacin, y la contaminacin del medio marino pueda causar daos de importancia al equilibrio ecolgico o alterarlo en forma irreversible. Esas leyes y reglamentos respetarn debidamente la navegacin y la proteccin y preservacin del medio marino sobre la base de los mejores conocimientos cientficos disponibles. SECCIN 9. RESPONSABILIDAD Artculo 235 Responsabilidad 1. Los Estados son responsables del cumplimiento de sus obligaciones internacionales relativas a la proteccin y preservacin del medio marino. Sern responsables de conformidad con el derecho internacional. 2. Los Estados asegurarn que sus sistemas jurdicos ofrezcan recursos que permitan la pronta y adecuada indemnizacin u otra reparacin de los daos causados por la contaminacin del medio marino por personas naturales o jurdicas bajo su jurisdiccin. 3. A fin de asegurar una pronta y adecuada indemnizacin de todos los daos resultantes de la contaminacin del medio marino, los Estados cooperarn en la aplicacin del derecho internacional existente y en el ulterior desarrollo del derecho internacional relativo a las responsabilidades y obligaciones relacionadas con la evaluacin de los daos y su indemnizacin y a la solucin de las controversias conexas, as como, cuando proceda, a la elaboracin de criterios y procedimientos para el pago de una indemnizacin adecuada, tales como seguros obligatorios o fondos de indemnizacin. SECCIN 10. INMUNIDAD SOBERANA Artculo 236 Inmunidad soberana Las disposiciones de esta Convencin relativas a la proteccin y preservacin del medio marino no se aplicarn a los buques de guerra, naves auxiliares, otros buques o aeronaves pertenecientes o utilizados por un Estado y utilizados a la sazn nicamente para un servicio pblico no comercial. Sin embargo, cada Estado velar, mediante la adopcin de medidas apropiadas que no obstaculicen las operaciones o la capacidad de operacin de tales buques o aeronaves que le pertenezcan o que utilice, por que tales buques o aeronaves procedan, en cuanto sea razonable y posible, de manera compatible con las disposiciones de esta Convencin. SECCIN 11. OBLIGACIONES CONTRADAS

Pgina 99

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

EN VIRTUD DE OTRAS CONVENCIONES SOBRE PROTECCIN Y PRESERVACIN DEL MEDIO MARINO Artculo 237 Obligaciones contradas en virtud de otras convenciones sobre proteccin y preservacin del medio marino 1. Las disposiciones de esta Parte no afectarn a las obligaciones especficas contradas por los Estados en virtud de convenciones y acuerdos especiales celebrados anteriormente sobre la proteccin y preservacin del medio marino, ni a los acuerdos que puedan celebrarse para promover los principios generales de esta Convencin. 2. Las obligaciones especficas contradas por los Estados en virtud de convenciones especiales con respecto a la proteccin y preservacin del medio marino deben cumplirse de manera compatible con los principios y objetivos generales de esta Convencin. PARTE XIII INVESTIGACIN CIENTFICA MARINA SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 238 Derecho a realizar investigaciones cientficas marinas Todos los Estados, cualquiera que sea su situacin geogrfica, y las organizaciones internacionales competentes tienen derecho a realizar investigaciones cientficas marinas con sujecin a los derechos y deberes de otros Estados segn lo dispuesto en esta Convencin. Artculo 239 Fomento de la investigacin cientfica marina Los Estados y las organizaciones internacionales competentes fomentarn y facilitarn el desarrollo y la realizacin de la investigacin cientfica marina de conformidad con esta Convencin. Artculo 240 Principios generales para la realizacin de la investigacin cientfica marina En la realizacin de la investigacin cientfica marina, se aplicarn los siguientes principios: a) La investigacin cientfica marina se realizar exclusivamente con fines pacficos; b) La investigacin se realizar con mtodos y medios cientficos adecuados que sean compatibles con esta Convencin;

Pgina 100

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

c) La investigacin no interferir injustificadamente otros usos legtimos del mar compatibles con esta Convencin y ser debidamente respetada en el ejercicio de tales usos; d) En la investigacin se respetarn todos los reglamentos pertinentes dictados de conformidad con esta Convencin, incluidos los destinados a la proteccin y preservacin del medio marino. Artculo 241 No reconocimiento de la investigacin cientfica marina como fundamento jurdico para reivindicaciones Las actividades de investigacin cientfica marina no constituirn fundamento jurdico para ninguna reivindicacin sobre parte alguna del medio marino o sus recursos. SECCIN 2. COOPERACIN INTERNACIONAL Artculo 242 Fomento de la cooperacin internacional 1. Los Estados y las organizaciones internacionales competentes fomentarn la cooperacin internacional para la investigacin cientfica marina con fines pacficos, de conformidad con el principio del respeto de la soberana y de la jurisdiccin y sobre la base del beneficio mutuo. 2. En este contexto, y sin perjuicio de los derechos y deberes de los Estados en virtud de esta Convencin, un Estado, al aplicar esta Parte, dar a otros Estados, segn proceda, una oportunidad razonable para obtener de l, o con su cooperacin, la informacin necesariaparaprevenir y controlar los daos a la salud y la seguridad de las personas y al medio marino. Artculo 243 Creacin de condiciones favorables Los Estados y las organizaciones internacionales competentes cooperarn, mediante la celebracin de acuerdos bilaterales y multilaterales, en la creacin de condiciones favorables para la realizacin de la investigacin cientfica marina en el medio marino y en la integracin de los esfuerzos de los cientficos por estudiar la naturaleza e interrelaciones de los fenmenos y procesos que tienen lugar en el medio marino. Artculo 244 Publicacin y difusin de informacin y conocimientos 1. Los Estados y las organizaciones internacionales competentes facilitarn, de conformidad con esta Convencin, mediante su publicacin y difusin por los conductos adecuados, informacin sobre los principales programas propuestos y sus objetivos, al igual que sobre los conocimientos resultantes de la investigacin cientfica marina. 2. Con tal fin, los Estados tanto individualmente como en cooperacin con otros Estados y con las organizaciones internacionales competentes, promovern activamente la difusin de datos e informacin cientficos y la transmisin de los conocimientos resultantes de la investigacin cientfica marina, especialmente a los Estados en desarrollo, as como el fortalecimiento de la capacidad autnoma de investigacin cientfica marina de los Estados en desarrollo, en particular
Pgina 101

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

por medio de programas para proporcionar enseanza y capacitacin adecuadas a su personal tcnico y cientfico. SECCIN 3. REALIZACIN Y FOMENTO DE LA INVESTIGACIN CIENTFICA MARINA Artculo 245 Investigacin cientfica marina en el mar territorial Los Estados ribereos, en el ejercicio de su soberana, tienen el derecho exclusivo de regular, autorizar y realizar actividades de investigacin cientfica marina en su mar territorial. La investigacin cientfica marina en el mar territorial se realizar solamente con el consentimiento expreso del Estado ribereo y en las condiciones establecidas por l. Artculo 246 Investigacin cientfica marina en la zona econmica exclusiva y en la plataforma continental 1. Los Estados ribereos, en el ejercicio de su jurisdiccin, tienen derecho a regular, autorizar y realizar actividades de investigacin cientfica marina en su zona econmica exclusiva y en su plataforma continental de conformidad con las disposiciones pertinentes de esta Convencin. 2. La investigacin cientfica marina en la zona econmica exclusiva y en la plataforma continental se realizar con el consentimiento del Estado ribereo. 3. En circunstancias normales, los Estados ribereos otorgarn su consentimiento para que otros Estados u organizaciones internacionales competentes realicen, de conformidad con esta Convencin, proyectos de investigacin cientfica marina en su zona econmica exclusiva o en su plataforma continental, exclusivamente con fines pacficos y con objeto de aumentar el conocimiento cientfico del medio marino en beneficio de toda la humanidad. Con este fin, los Estados ribereos establecern reglas y procedimientos para garantizar que no se demore o deniegue sin razn ese consentimiento. 4. Para los fines de aplicacin del prrafo 3, podr considerarse que las circunstancias son normales aun cuando no existan relaciones diplomticas entre el Estado ribereo y el Estado investigador. 5. Sin embargo, los Estados ribereos podrn rehusar discrecionalmente su consentimiento a la realizacin en su zona econmica exclusiva o en su plataforma continental de un proyecto de investigacin cientfica marina de otro Estado u organizacin internacional competente cuando ese proyecto: a) Tenga importancia directa para la exploracin y explotacin de los recursos naturales vivos o no vivos; b) Entrae perforaciones en la plataforma continental, la utilizacin de explosivos o la introduccin de sustancias perjudiciales en el medio marino; c) Entrae la construccin, el funcionamiento o la utilizacin de las islas artificiales, instalaciones y estructuras mencionadas en los artculos 60 y 80;
Pgina 102

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

d) Contenga informacin proporcionada en cumplimiento del artculo 248 sobre la ndole y objetivos del proyecto que sea inexacta, o cuando el Estado o la organizacin internacional competente que haya de realizar la investigacin tenga obligaciones pendientes con el Estado ribereo resultantes de un proyecto de investigacin anterior. 6. No obstante lo dispuesto en el prrafo 5, los Estados ribereos no podrn ejercer la facultad discrecional de rehusar su consentimiento en virtud del apartado a) del citado apartado en relacin con los proyectos de investigacin cientfica marina que se vayan a realizar, de conformidad con lo dispuesto en esta Parte, en la plataforma continental ms all de las 200 millas marinas contadas desde las lneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, fuera de aquellas reas especficas que los Estados ribereos puedan designar pblicamente, en cualquier momento, como reas en las que se estn realizando, o se van a realizar en un plazo razonable, actividades de explotacin u operaciones exploratorias detalladas centradas en dichas reas. Los Estados ribereos darn aviso razonable de la designacin de tales reas, as como de cualquier modificacin de stas, pero no estarn obligados a dar detalles de las operaciones correspondientes. 7. Las disposiciones del prrafo 6 no afectarn a los derechos de los Estados ribereos sobre su plataforma continental, de conformidad con lo establecido en el artculo 77. 8. Las actividades de investigacin cientfica marina mencionadas en este artculo no obstaculizarn indebidamente las actividades que realicen los Estados ribereos en el ejercicio de sus derechos de soberana y de su jurisdiccin previstos en esta Convencin. Artculo 247 Proyectos de investigacin cientfica marina realizados por organizaciones internacionales o bajo sus auspicios Se considerar que un Estado ribereo que sea miembro de una organizacin internacional o tenga un acuerdo bilateral con tal organizacin, y en cuya zona econmica exclusiva o plataforma continental la organizacin desee realizar, directamente o bajo sus auspicios, un proyecto de investigacin cientfica marina, ha autorizado la realizacin del proyecto de conformidad con las especificaciones convenidas, si dicho Estado aprob el proyecto detallado cuando la organizacin adopt la decisin de realizarlo o est dispuesto a participar en l y no ha formulado objecin alguna dentro de los cuatro meses siguientes a la fecha en que la organizacin haya notificado el proyecto al Estado ribereo. Artculo 248 Deber de proporcionar informacin al Estado ribereo Los Estados y las organizaciones internacionales competentes que se propongan efectuar investigaciones cientficas marinas en la zona econmica exclusiva o en la plataforma continental de un Estado ribereo proporcionarn a dicho Estado, seis meses antes, como mnimo, de la fecha prevista para la iniciacin del proyecto de investigacin cientfica marina, una descripcin completa de: a) La ndole y objetivos del proyecto;

Pgina 103

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) El mtodo y los medios que vayan a emplearse, incluidos el nombre, tonelaje, tipo y clase de los buques y una descripcin del equipo cientfico; c) Las reas geogrficas precisas en que vaya a realizarse el proyecto; d) Las fechas previstas de la llegada inicial y la partida definitiva de los buques de investigacin, o del emplazamiento y la remocin del equipo, segn corresponda; e) El nombre de la institucin patrocinadora, el de su director y el de la persona encargada del proyecto; y f) La medida en que se considere que el Estado ribereo podra participar o estar representado en el proyecto. Artculo 249 Deber de cumplir ciertas condiciones 1. Al realizar investigaciones cientficas marinas en la zona econmica exclusiva o en la plataforma continental de un Estado ribereo, los Estados y las organizaciones internacionales competentes cumplirn las condiciones siguientes: a) Garantizar el derecho del Estado ribereo a participar o estar representado en el proyecto de investigacin cientfica marina, si as lo desea, especialmente a bordo de los buques y otras embarcaciones que realicen la investigacin o en las instalaciones de investigacin cientfica, cuando sea factible, sin pagar remuneracin alguna al personal cientfico del Estado ribereo y sin que ste tenga obligacin de contribuir a sufragar los gastos del proyecto; b) Proporcionar al Estado ribereo, si as lo solicita, informes preliminares tan pronto como sea factible, as como los resultados y conclusiones finales una vez terminada la investigacin; c) Comprometerse a dar acceso al Estado ribereo, si as lo solicita, a todos los datos y muestras obtenidos del proyecto de investigacin cientfica marina, as como a facilitarle los datos que puedan copiarse y las muestras que puedan dividirse sin menoscabo de su valor cientfico; d) Proporcionar al Estado ribereo, si as lo solicita, una evaluacin de esos datos, muestras y resultados de la investigacin o asistencia en su evaluacin o interpretacin; e) Garantizar que, con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 2, se disponga a escala internacional de los resultados de la investigacin, por los conductos nacionales o internacionales apropiados, tan pronto como sea factible; f) Informar inmediatamente al Estado ribereo de cualquier cambio importante en el programa de investigacin; g) Retirar las instalaciones o el equipo de investigacin cientfica una vez terminada la investigacin, a menos que se haya convenido otra cosa. 2. Este artculo no afectar a las condiciones establecidas por las leyes y reglamentos del Estado ribereo para el ejercicio de la facultad discrecional de dar o rehusar su consentimiento, con
Pgina 104

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

arreglo al prrafo 5 del artculo 246, incluida la exigencia del previo acuerdo para la difusin internacional de resultados de un proyecto de investigacin de importancia directa para la exploracin y explotacin de los recursos naturales. Artculo 250 Comunicaciones relativas a los proyectos de investigacin cientfica marina Las comunicaciones relativas a los proyectos de investigacin cientfica marina se harn por los conductos oficiales apropiados, amenos que se haya convenido otra cosa. Artculo 251 Criterios y directrices generales Los Estados procurarn fomentar, por conducto de las organizaciones internacionales competentes, el establecimiento de criterios y directrices generales para ayudar a los Estados a determinar la ndole y las consecuencias de la investigacin cientfica marina. Artculo 252 Consentimiento tcito Los Estados o las organizaciones internacionales competentes podrn emprender un proyecto de investigacin cientfica marina seis meses despus de la fecha en que se haya proporcionado al Estado ribereo la informacin requerida con arreglo al artculo 248, a menos que, dentro de los cuatro meses siguientes a la recepcin de la comunicacin de dicha informacin, el Estado ribereo haya hecho saber al Estado u organizacin que realiza la investigacin que: a) Rehusa su consentimiento en virtud de los dispuesto en el artculo 246; b) La informacin suministrada por el Estado o por la organizacin internacional competente sobre la ndole o los objetivos del proyecto no corresponde a los hechos manifiestamente evidentes; c) Solicita informacin complementaria sobre las condiciones y la informacin previstas en los artculos 248 y 249; o d) Existen obligaciones pendientes respecto de un proyecto de investigacin cientfica marina realizado anteriormente por ese Estado u organizacin, en relacin con las condiciones establecidas en el artculo 249. Artculo 253 Suspensin o cesacin de las actividades de investigacin cientfica marina 1. El Estado ribereo tendr derecho a exigir la suspensin de cualesquiera actividades de investigacin cientfica marina que se estn realizando en su zona econmica exclusiva o en su plataforma continental cuando: a) Las actividades de investigacin no se realicen de conformidad con la informacin transmitida en cumplimiento del artculo 248 en la que se bas el consentimiento del Estado ribereo; o

Pgina 105

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) El Estado o la organizacin internacional competente que realice las actividades de investigacin no cumpla lo dispuesto en el artculo 249 en relacin con los derechos del Estado ribereo con respecto al proyecto de investigacin cientfica marina. 2. El Estado ribereo tendr derecho a exigir la cesacin de toda actividad de investigacin cientfica marina en caso de cualquier incumplimiento de lo dispuesto en el artculo 248 que implique un cambio importante en el proyecto o en las actividades de investigacin. 3. El Estado ribereo podr asimismo exigir la cesacin de las actividades de investigacin cientfica marina si, en un plazo razonable, no se corrige cualquiera de las situaciones previstas en el prrafo 1. 4. Una vez notifcadapor el Estado ribereo su decisin de ordenar la suspensin o la cesacin de las actividades de investigacin cientfica marina, los Estados o las organizaciones internacionales competentes autorizados a realizarlas pondrn trmino a aqullas a que se refiera la notificacin. 5. El Estado ribereo revocar la orden de suspensin prevista en el prrafo 1 y permitir la continuacin de las actividades de investigacin cientfica marina una vez que el Estado o la organizacin internacional competente que realice la investigacin haya cumplido las condiciones exigidas en los artculos 248 y 249. Artculo 254 Derechos de los Estados vecinos sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa 1. Los Estados y las organizaciones internacionales competentes que hayan presentado a un Estado ribereo un proyecto para realizar la investigacin cientfica marina mencionada en el prrafo 3 del artculo 246 darn aviso de l a los Estados vecinos sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa, y notificarn al Estado ribereo que han dado ese aviso. 2. Una vez que el Estado ribereo interesado haya dado su consentimiento al proyecto, de conformidad con el artculo 246 y otras disposiciones pertinentes de esta Convencin, los Estados y las organizaciones internacionales competentes que realicen ese proyecto proporcionarn a los Estados vecinos sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa, si as lo solicitan y cuando proceda, la informacin pertinente prevista en el artculo 248 y en el apartado f) del prrafo 1 del artculo 249. 3. Se dar a los mencionados Estados vecinos sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa, si as lo solicitan, la oportunidad de participar, cuando sea factible, en el proyecto de investigacin cientfica marina propuesto, mediante expertos calificados nombrados por ellos que no hayan sido impugnados por el Estado ribereo, de acuerdo con las condiciones convenidas para el proyecto, de conformidad con las disposiciones de esta Convencin, entre el Estado ribereo interesado y el Estado o las organizaciones internacionales competentes que realicen la investigacin cientfica marina. 4. Los Estados y las organizaciones internacionales competentes a que se refiere el prrafo 1 proporcionarn a los mencionados Estados sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa, si as

Pgina 106

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

lo solicitan, la informacin y la asistencia previstas en el apartado d) del prrafo 1 del artculo 249, con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 2 de ese artculo. Artculo 255 Medidas para facilitar la investigacin cientfica marina y prestar asistencia a los buques de investigacin Los Estados procurarn establecer reglas, reglamentos y procedimientos razonables para fomentar y facilitar la investigacin cientfica marina realizada, de conformidad con esta Convencin, ms all de su mar territorial y, segn proceda y con sujecin a lo dispuesto en sus leyes y reglamentos, facilitar el acceso a sus puertos y promover la asistencia a los buques de investigacin cientfica marina que cumplan las disposiciones pertinentes de esta Parte. Artculo 256 Investigacin cientfica marina en la Zona Todos los Estados, cualquiera que sea su situacin geogrfica, as como las organizaciones internacionales competentes, tienen derecho, de conformidad con las disposiciones de la Parte XI, a realizar actividades de investigacin cientfica marina en la Zona. Artculo 257 Investigacin cientfica marina en la columna de agua ms all de los lmites de la zona econmica exclusiva Todos los Estados, cualquiera que sea su situacin geogrfica, as como las organizaciones internacionales competentes, tienen derecho, de conformidad con esta Convencin, a realizar actividades de investigacin cientfica marina en la columna de agua ms all de los lmites de la zona econmica exclusiva. SECCIN 4. INSTALACIONES O EQUIPO DE INVESTIGACIN CIENTFICA EN EL MEDIO MARINO Artculo 258 Emplazamiento y utilizacin El emplazamiento y la utilizacin de todo tipo de instalacin o equipo de investigacin cientfica en cualquier rea del medio marino estarn sujetos a las mismas condiciones que se establecen en esta Convencin para la realizacin de actividades de investigacin cientfica marina en cualquiera de esas reas. Artculo 259 Condicin jurdica Las instalaciones o el equipo a que se hace referencia en esta seccin no poseen la condicin jurdica de islas. No tienen mar territorial propio y su presencia no afecta a la delimitacin del mar territorial, de la zona econmica exclusiva o de la plataforma continental.
Pgina 107

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Artculo 260 Zonas de seguridad En torno a las instalaciones de investigacin cientfica podrn establecerse zonas de seguridad de una anchura razonable que no exceda de 500 metros, de conformidad con las disposiciones pertinentes de esta Convencin. Todos los Estados velarn por que sus buques respeten esas zonas de seguridad. Artculo 261 No obstaculizacin de las rutas de navegacin internacional El emplazamiento y la utilizacin de cualquier tipo de instalaciones o equipo de investigacin cientfica no constituirn un obstculo en las rutas de navegacin internacional establecidas. Artculo 262 Signos de identificacin y seales de advertencia Las instalaciones o el equipo mencionados en esta seccin tendrn signos de identificacin que indiquen el Estado en que estn registrados o la organizacin internacional a la que pertenecen, as como las seales de advertencia adecuadas convenidas internacionalmente para garantizar la seguridad martima y la seguridad de la navegacin area, teniendo en cuenta las reglas y estndares establecidos por las organizaciones internacionales competentes. SECCIN 5. RESPONSABILIDAD Artculo 263 Responsabilidad 1. Los Estados y las organizaciones internacionales competentes tendrn la obligacin de asegurar que la investigacin cientfica marina, efectuada por ellos o en su nombre, se realice de conformidad con esta Convencin. 2. Los Estados y las organizaciones internacionales competentes sern responsables por las medidas que tomen en contravencin de esta Convencin respecto de las actividades de investigacin cientfica marina realizadas por otros Estados, por sus personas naturales o jurdicas o por las organizaciones internacionales competentes, e indemnizarn los daos resultantes de tales medidas. 3. Los Estados y las organizaciones internacionales competentes sern responsables, con arreglo al artculo 235, de los daos causados por la contaminacin del medio marino resultante de la investigacin cientfica marina realizada por ellos o en su nombre. SECCIN 6. SOLUCIN DE CONTROVERSIAS Y MEDIDAS PROVISIONALES Artculo 264 Solucin de controversias Las controversias sobre la interpretacin o la aplicacin de las disposiciones de esta Convencin relativas a la investigacin cientfica marina sern solucionadas de conformidad con las secciones 2 y 3 de la Parte XV. Artculo 265 Medidas provisionales

Pgina 108

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Mientras no se resuelva una controversia de conformidad con las secciones 2 y 3 de la Parte XV, el Estado o la organizacin internacional competente a quien se haya autorizado a realizar un proyecto de investigacin cientfica marina no permitir que se inicien o continen las actividades de investigacin sin el consentimiento expreso del Estado ribereo interesado. PARTE XIV DESARROLLO Y TRANSMISIN DE TECNOLOGA MARINA SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 266 Fomento del desarrollo y de la transmisin de tecnologa marina 1. Los Estados, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, cooperarn en la medida de sus posibilidades para fomentar activamente el desarrollo y la transmisin de la ciencia y la tecnologa marinas segn modalidades y condiciones equitativas y razonables. 2. Los Estados fomentarn, en la esfera de la ciencia y tecnologa marinas, el desarrollo de la capacidad de los Estados que necesiten y soliciten asistencia tcnica en esa esfera, particularmente de los Estados en desarrollo, incluidos los Estados sin litoral y los Estados en situacin geogrfica desventajosa, en lo referente a la exploracin, explotacin, conservacin y administracin de los recursos marinos, la proteccin y preservacin del medio marino, la investigacin cientfica marina y otras actividades en el medio marino compatibles con esta Convencin, con miras a acelerar el desarrollo econmico y social de los Estados en desarrollo. 3. Los Estados procurarn promover condiciones econmicas y jurdicas favorables para la transmisin de tecnologa marina, sobre una base equitativa, en beneficio de todas las partes interesadas. Artculo 267 Proteccin de los intereses legtimos Al promover la cooperacin con arreglo al artculo 266, los Estados tendrn debidamente en cuenta todos los intereses legtimos, incluidos, entre otros, los derechos y deberes de los poseedores, los proveedores y los receptores de tecnologa marina. Artculo 268 Objetivos bsicos Los Estados, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, fomentarn: a) La adquisicin, evaluacin y difusin de conocimientos de tecnologa marina y facilitarn el acceso a esos datos e informaciones; b) El desarrollo de tecnologa marina apropiada; c) El desarrollo de la infraestructura tecnolgica necesaria para facilitar la transmisin de tecnologa marina;
Pgina 109

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

d) El desarrollo de los recursos humanos mediante la capacitacin y la enseanza de nacionales de los Estados y pases en desarrollo y especialmente de los menos adelantados entre ellos; e) La cooperacin internacional en todos los planos, especialmente en los planos regional, subregional y bilateral. Artculo 269 Medidas para lograr los objetivos bsicos Para lograr los objetivos mencionados en el artculo 268, los Estados, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, procurarn, entre otras cosas: a) Establecer programas de cooperacin tcnica para la efectiva transmisin de todo tipo de tecnologa marina a los Estados que necesiten y soliciten asistencia tcnica en esta materia, especialmente a los Estados en desarrollo sin litoral y a los Estados en desarrollo en situacin geogrfica desventajosa, as como a otros Estados en desarrollo que no hayan podido crear o desarrollar su propia capacidad tecnolgica en ciencias marinas y en la exploracin y explotacin de recursos marinos, ni desarrollar la infraestructura de tal tecnologa; b) Fomentar condiciones favorables para la celebracin de acuerdos, contratos y otros arreglos similares en condiciones equitativas y razonables; c) Celebrar conferencias, seminarios y simposios sobre temas cientficos y tecnolgicos, en particular sobre polticas y mtodos para la transmisin de tecnologa marina; d) Fomentar el intercambio de cientficos y expertos en tecnologa y otras materias; e) Emprender proyectos y fomentar empresas conjuntas y otras formas de cooperacin bilateral y multilateral. SECCIN 2. COOPERACIN INTERNACIONAL Artculo 270 Formas de cooperacin internacional La cooperacin internacional para el desarrollo y la transmisin de tecnologa marina se llevar a cabo, cuando sea factible y adecuado, mediante los programas bilaterales, regionales o multilaterales existentes, as como mediante programas ampliados o nuevos para facilitar la investigacin cientfica marina, la transmisin de tecnologa marina, especialmente en nuevos campos, y la financiacin internacional apropiada de la investigacin y el aprovechamiento de los ocanos. Artculo 271 Directrices, criterios y estndares Los Estados, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes, fomentarn el establecimiento de directrices, criterios y estndares generalmente aceptados para la transmisin de tecnologa marina sobre una base bilateral o en el marco de organizaciones internacionales y otros foros, teniendo en cuenta en particular los intereses y necesidades de los Estados en desarrollo.

Pgina 110

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 272 Coordinacin de programas internacionales En materia de transmisin de tecnologa marina, los Estados tratarn de lograr que las organizaciones internacionales competentes coordinen sus actividades, incluidos cualesquiera programas regionales o mundiales, teniendo en cuenta los intereses y necesidades de los Estados en desarrollo, en particular de aqullos sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa. Artculo 273 Cooperacin con organizaciones internacionales y con la Autoridad Los Estados cooperarn activamente con las organizaciones internacionales competentes y con la Autoridad para impulsar y facilitar la transmisin de conocimientos prcticos y tecnologa marina con respecto a las actividades en la Zona a los Estados en desarrollo, a sus nacionales y a la Empresa. Artculo 274 Objetivos de la Autoridad Sinperjuicio de todos los intereses legtimos -incluidos, entre otros, los derechos y deberes de los poseedores, los proveedores y los receptores de tecnologa- la Autoridad garantizar, con respecto a las actividades en la Zona, que: a) Sobre la base del principio de la distribucin geogrfica equitativa, y con fines de capacitacin, se emplee como miembros del personal ejecutivo, investigador y tcnico establecido para esas tareas a nacionales de los Estados en desarrollo, sean ribereos, sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa; b) Se ponga a disposicin de todos los Estados, y en particular de los Estados en desarrollo que necesiten y soliciten asistencia tcnica en esa materia, documentacin tcnica sobre los equipos, maquinaria, dispositivos y procedimientos pertinentes; c) Sean adoptadas por la Autoridad las disposiciones apropiadas para facilitar la adquisicin de asistencia tcnica en materia de tecnologa marina por los Estados que la necesiten y soliciten, en particular los Estados en desarrollo, as como la adquisicin por sus nacionales de los conocimientos prcticos y especializados necesarios, incluida la formacin profesional; d) Se ayude a los Estados que necesiten y soliciten asistencia tcnica en esa materia, en particular a los Estados en desarrollo, en la adquisicin de equipos, instalaciones, procedimientos y otros conocimientos tcnicos necesarios, por medio de cualquier arreglo financiero previsto en esta Convencin. SECCIN 3. CENTROS NACIONALES Y REGIONALES DE INVESTIGACIN CIENTFICA Y TECNOLGICA MARINA Artculo 275 Establecimiento de centros nacionales

Pgina 111

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. Los Estados, directamente o por conducto de las organizaciones internacionales competentes y de la Autoridad, fomentarn el establecimiento, especialmente en los Estados ribereos en desarrollo, de centros nacionales de investigacin cientfica y tecnolgica marina y el fortalecimiento de los centros nacionales existentes, con objeto de estimular e impulsar la realizacin de investigacin cientfica marina por los Estados ribereos en desarrollo y de aumentar su capacidad nacional para utilizar y preservar sus recursos marinos en su propio beneficio econmico. 2. Los Estados, por conducto de las organizaciones internacionales competentes y de la Autoridad, darn el apoyo apropiado para facilitar el establecimiento y el fortalecimiento de los centros nacionales mencionados en el prrafo 1 a fin de proporcionar servicios de capacitacin avanzada, el equipo y los conocimientos prcticos y especializados necesarios, as como expertos tcnicos, a los Estados que lo necesiten y soliciten. Artculo 276 Establecimiento de centros regionales 1. Los Estados, en coordinacin con las organizaciones internacionales competentes, con la Autoridad y con instituciones nacionales de investigacin cientfica y tecnolgica marina, fomentarn el establecimiento de centros regionales de investigacin cientfica y tecnolgica marina, especialmente en los Estados en desarrollo, a fin de estimular e impulsar la realizacin de investigacin cientfica marina por los Estados en desarrollo y de promover la transmisin de tecnologa marina. 2. Todos los Estados de una regin cooperarn con los respectivos centros regionales a fin de asegurar el logro ms efectivo de sus objetivos. Artculo 277 Funciones de los centros regionales Las funciones de los centros regionales comprendern, entre otras: a) Programas de capacitacin y enseanza, en todos los niveles, sobre diversos aspectos de la investigacin cientfica y tecnolgica marina, especialmente la biologa marina, incluidas la conservacin y administracin de los recursos vivos, la oceanografa, la hidrografa, la ingeniera, la exploracin geolgica de los fondos marinos, la minera y la tecnologa de desalacin; b) Estudios de gestin administrativa; c) Programas de estudios relacionados con la proteccin y preservacin del medio marino y la prevencin, reduccin y control de la contaminacin; d) Organizacin de conferencias, seminarios y simposios regionales; e) Adquisicin y elaboracin de datos e informacin sobre ciencia y tecnologa marinas; f) Difusin rpida de los resultados de la investigacin cientfica y tecnolgica marina en publicaciones fcilmente asequibles;

Pgina 112

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

g) Difusin de las polticas nacionales sobre transmisin de tecnologa marina y estudio comparado sistemtico de esas polticas; h) Compilacin y sistematizacin de informacin sobre comercializacin de tecnologa y sobre los contratos y otros arreglos relativos a patentes; i) Cooperacin tcnica con otros Estados de la regin. SECCIN 4. COOPERACIN ENTRE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES Artculo 278 Cooperacin entre organizaciones internacionales Las organizaciones internacionales competentes mencionadas en esta Parte y en la Parte XIII tomarn todas las medidas apropiadas para garantizar, directamente o en estrecha cooperacin entre s, el cumplimiento efectivo de sus funciones y responsabilidades con arreglo a esta Parte. PARTE XV SOLUCIN DE CONTROVERSIAS SECCIN 1. DISPOSICIONES GENERALES Artculo 279 Obligacin de resolver las controversias por medios pacficos Los Estados Partes resolvern sus controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin por medios pacficos de conformidad con el prrafo 3 del Artculo 2 de la Carta de las Naciones Unidas y, con ese fin, procurarn su solucin por los medios indicados en el prrafo 1 del Artculo 33 de la Carta. Artculo 280 Solucin de controversias por medios pacficos elegidos por las Partes Ninguna de las disposiciones de esta Parte menoscabar el derecho de los Estados Partes a convenir, en cualquier momento, en solucionar sus controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin por cualquier medio pacfico de su eleccin. Artculo 281 Procedimiento aplicable cuando las partes no hayan resuelto la controversia 1. Si los Estados Partes que sean partes en una controversia relativa a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin han convenido en tratar de resolverla por un medio pacfico de su eleccin, los procedimientos establecidos en esta Parte se aplicarn slo cuando no se haya llegado a una solucin por ese medio y el acuerdo entre las partes no excluya la posibilidad de aplicar otro procedimiento. 2. Cuando las partes hayan convenido tambin en un plazo, lo dispuesto en el prrafo 1 slo se aplicar una vez expirado ese plazo.

Pgina 113

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Artculo 282 Obligaciones resultantes de acuerdos generales, regionales o bilaterales Cuando los Estados Partes que sean partes en una controversia relativa a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin hayan convenido, en virtud de un acuerdo general, regional o bilateral o de alguna otra manera, en que esa controversia se someta, a peticin de cualquiera de las partes en ella, a un procedimiento conducente a una decisin obligatoria, dicho procedimiento se aplicar en lugar de los previstos en esta Parte, a menos que las partes en la controversia convengan en otra cosa. Artculo 283 Obligacin de intercambiar opiniones 1. Cuando surja una controversia entre Estados Partes relativa a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin, las partes en la controversia procedern sin demora a intercambiar opiniones con miras a resolverla mediante negociacin o por otros medios pacficos. 2. Asimismo, las partes procedern sin demora a intercambiar opiniones cuando se haya puesto fin a un procedimiento para la solucin de una controversia sin que sta haya sido resuelta o cuando se haya llegado a una solucin y las circunstancias requieran consultas sobre la forma de llevarla a la prctica. Artculo 284 Conciliacin 1. El Estado Parte que sea parte en una controversia relativa a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin podr invitar a la otra u otras partes a someterla a conciliacin de conformidad con el procedimiento establecido en la seccin 1 del Anexo V o con otro procedimiento de conciliacin. 2. Si la invitacin es aceptada y las partes convienen en el procedimiento que ha de aplicarse, cualquiera de ellas podr someter la controversia a ese procedimiento. 3. Si la invitacin no es aceptada o las partes no convienen en el procedimiento, se dar por terminada la conciliacin. 4. Cuando una controversia haya sido sometida a conciliacin, slo podr ponerse fin a sta de conformidad con el procedimiento de conciliacin acordado, salvo que las partes convengan en otra cosa. Artculo 285 Aplicacin de esta seccin a las controversias sometidas de conformidad con la Parte XI Las disposiciones de esta seccin se aplicarn a cualquier controversia que, en virtud de la seccin 5 de la Parte XI, haya de resolverse de conformidad con los procedimientos establecidos en esta Parte. Si una entidad que no sea un Estado Parte fuere parte en tal controversia, esta seccin se aplicar mutatis mutandis.

Pgina 114

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

SECCIN 2. PROCEDIMIENTOS OBLIGATORIOS CONDUCENTES A DECISIONES OBLIGATORIAS Artculo 286 Aplicacin de los procedimientos establecidos en esta seccin Con sujecin a lo dispuesto en la seccin 3, toda controversia relativa a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin, cuando no haya sido resuelta por aplicacin de la seccin 1, se someter, a peticin de cualquiera de las partes en la controversia, a la corte o tribunal que sea competente conforme a lo dispuesto en esta seccin. Artculo 287 Eleccin del procedimiento 1. Al firmar o ratificar esta Convencin o al adherirse a ella, o en cualquier momento ulterior, los Estados podrn elegir libremente, mediante una declaracin escrita, uno o varios de los medios siguientes para la solucin de las controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de la Convencin: a) El Tribunal Internacional del Derecho del Mar constituido de conformidad con el Anexo VI; b) La Corte Internacional de Justicia; c) Un tribunal arbitral constituido de conformidad con el Anexo VII; d) Un tribunal arbitral especial, constituido de conformidad con el Anexo VIII, para una o varias de las categoras de controversias que en l se especifican. 2. Ninguna declaracin hecha conforme al prrafo 1 afectar a la obligacin del Estado Parte de aceptar la competencia de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos del Tribunal Internacional del Derecho del Mar en la medida y en la forma establecidas en la seccin 5 de la Parte XI, ni resultar afectada por esa obligacin. 3. Se presumir que el Estado Parte que sea parte en una controversia no comprendida en una declaracin en vigor ha aceptado el procedimiento de arbitraje previsto en el Anexo VIL 4. Si las partes en una controversia han aceptado el mismo procedimiento para la solucin de la controversia, sta slo podr ser sometida a ese procedimiento, a menos que las partes convengan en otra cosa. 5. Si las partes en una controversia no han aceptado el mismo procedimiento para la solucin de la controversia, sta slo podr ser sometida al procedimiento de arbitraje previsto en el Anexo VII, a menos que las partes convengan en otra cosa. 6. Las declaraciones hechas conforme al prrafo 1 permanecern en vigor hasta tres meses despus de que la notificacin de revocacin haya sido depositada en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. 7. Ninguna nueva declaracin, notificacin de revocacin o expiracin de una declaracin afectar en modo alguno al procedimiento en curso ante una corte o tribunal que sea competente conforme a este artculo, a menos que las partes convengan en otra cosa.
Pgina 115

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

8. Las declaraciones y notificaciones a que se refiere este artculo se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas, quien transmitir copia de ellas a los Estados Partes. Artculo 288 Competencia 1. Cualquiera de las cortes o tribunales mencionados en el artculo 287 ser competente para conocer de las controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin que se le sometan conforme a lo dispuesto en esta Parte. 2. Cualquiera de las cortes o tribunales mencionados en el artculo 287 ser competente tambin para conocer de las controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de un acuerdo internacional concerniente a los fines de esta Convencin que se le sometan conforme a ese acuerdo. 3. La Sala de Controversias de los Fondos Marinos del Tribunal Internacional del Derecho del Mar establecida de conformidad con el Anexo VI o cualquier otra sala o tribunal arbitral a que se hace referencia en la seccin 5 de la Parte XI ser competente para conocer de cualquiera de las cuestiones que se le sometan conforme a lo dispuesto en esa seccin. 4. En caso de controversia en cuanto a la competencia de una corte o tribunal, la cuestin ser dirimida por esa corte o tribunal. Artculo 289 Expertos En toda controversia en que se planteen cuestiones cientficas o tcnicas, la corte o tribunal que ejerza su competencia conforme a esta seccin podr, a peticin de una de las partes o por iniciativa propia, seleccionar en consulta con las partes por lo menos dos expertos en cuestiones cientficas o tcnicas elegidos preferentemente de la lista correspondiente, preparada de conformidad con el artculo 2 del Anexo VIII, para que participen sin derecho a voto en las deliberaciones de esa corte o tribunal. Artculo 290 Medidas provisionales 1. Si una controversia se ha sometido en la forma debida a una corte o tribunal que, en principio, se estime competente conforme a esta Parte o a la seccin 5 de la Parte XI, esa corte o tribunal podr decretar las medidas provisionales que estime apropiadas con arreglo a las circunstancias para preservar los derechos respectivos de las partes en la controversia o para impedir que se causen daos graves al medio marino, en espera de que se adopte la decisin definitiva. 2. Las medidas provisionales podrn ser modificadas o revocadas tan pronto como las circunstancias que las justifiquen cambien o dejen de existir. 3. Las medidas provisionales a que se refiere este artculo slo podrn ser decretadas, modificadas o revocadas a peticin de una de las partes en la controversia y despus de dar a las partes la posibilidad de ser odas.

Pgina 116

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

4. La corte o tribunal notificar inmediatamente la adopcin, modificacin o revocacin de las medidas provisionales a las partes en la controversia y a los dems Estados Partes que estime procedente. 5. Hasta que se constituya el tribunal arbitral al que se someta una controversia con arreglo a esta seccin, cualquier corte o tribunal designado de comn acuerdo por las partes o, a falta de tal acuerdo en el plazo de dos semanas contado desde la fecha de la solicitud de medidas provisionales, el Tribunal Internacional del Derecho del Mar o, con respecto a las actividades en la zona, la Sala de Controversias de los Fondos Marinos podr decretar, modificar o revocar medidas provisionales conforme a lo dispuesto en este artculo si estima, en principio, que el tribunal que haya de constituirse sera competente y que la urgencia de la situacin as lo requiere. Una vez constituido, el tribunal al que se haya sometido la controversia podr, actuando conforme a los prrafos 1 a 4, modificar, revocar o confirmar esas medidas provisionales. 6. Las partes en la controversia aplicarn sin demora todas las medidas provisionales decretadas conforme a este artculo. Artculo 291 Acceso 1. Todos los procedimientos de solucin de controversias indicados en esta Parte estarn abiertos a los Estados Partes. 2. Los procedimientos de solucin de controversias previstos en esta Parte estarn abiertos a entidades distintas de los Estados Partes slo en los casos en que ello se disponga expresamente en esta Convencin. Artculo 292 Pronta liberacin de buques y de sus tripulaciones 1. Cuando las autoridades de un Estado Parte hayan retenido un buque que enarbole el pabelln de otro Estado Parte y se alegue que el Estado que procedi a la retencin no ha observado las disposiciones de esta Convencin con respecto a la pronta liberacin del buque o de su tripulacin una vez constituida fianza razonable u otra garanta financiera, la cuestin de la liberacin del buque o de su tripulacin podr ser sometida a la corte o tribunal que las partes designen de comn acuerdo o, a falta de acuerdo en un plazo de 10 das contado desde el momento de la retencin, a la corte o tribunal que el Estado que haya procedido a la retencin haya aceptado conforme al artculo 287 o al Tribunal Internacional del Derecho del Mar, a menos que las partes convengan en otra cosa. 2. La solicitud de liberacin del buque o de su tripulacin slo podr ser formulada por el Estado del pabelln o en su nombre. 3. La corte o tribunal decidir sin demora acerca de la solicitud de liberacin y slo conocer de esa cuestin, sin prejuzgar el fondo de cualquier demanda interpuesta ante el tribunal nacional apropiado contra el buque, su propietario o su tripulacin. Las autoridades del Estado que haya procedido a la retencin seguirn siendo competentes para liberar en cualquier momento al buque o a su tripulacin.

Pgina 117

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

4. Una vez constituida la fianza u otra garanta financiera determinada por la corte o tribunal, las autoridades del Estado que haya procedido a la retencin cumplirn sin demora la decisin de la corte o tribunal relativa a la liberacin del buque o de su tripulacin. Artculo 293 Derecho aplicable 1. La corte o tribunal competente en virtud de esta seccin aplicar esta Convencin y las dems normas de derecho internacional que no sean incompatibles con ella. 2. El prrafo 1 se entender sin perjuicio de la facultad de la corte o tribunal competente en virtud de esta seccin para dirimir un litigio ex aequo et bono, si las partes convienen en ello. Artculo 294 Procedimiento preliminar 1. Cualquier corte o tribunal mencionado en el artculo 287 ante el que se entable una demanda en relacin con una de las controversias a que se refiere el artculo 297 resolver a peticin de cualquiera de las partes, o podr resolver por iniciativa propia, si la accin intentada constituye una utilizacin abusiva de los medios procesales o si, en principio, est suficientemente fundada. Cuando la corte o tribunal resuelva que la accin intentada constituye una utilizacin abusiva de los medios procesales o carece en principio de fundamento, cesar sus actuaciones. 2. Al recibir la demanda, la corte o tribunal la notificar inmediatamente a la otra u otras partes y sealar un plazo razonable en el cual la otra u otras partes podrn pedirle que resuelva la cuestin a que se refiere el prrafo 1. 3. Nada de lo dispuesto en este artculo afectar al derecho de las partes en una controversia a formular excepciones preliminares conforme a las normas procesales aplicables. Artculo 295 Agotamiento de los recursos internos Las controversias que surjan entre Estados Partes con respecto a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin podrn someterse a los procedimientos establecidos en esta seccin slo despus de que se hayan agotado los recursos internos, de conformidad con el derecho internacional. Artculo 296 Carcter definitivo y fuerza obligatoria de las decisiones 1. Toda decisin dictada por una corte o tribunal que sea competente en virtud de esta seccin ser definitiva y deber ser cumplida por todas las partes en la controversia. 2. Tal decisin no tendr fuerza obligatoria salvo para las partes y respecto de la controversia de que se trate. SECCIN 3. LIMITACIONES Y EXCEPCIONES A LA APLICABILIDAD DE LA SECCIN 2 Artculo 297 Limitaciones a la aplicabilidad de la seccin 2

Pgina 118

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

1. Las controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin con respecto al ejercicio por parte de un Estado ribereo de sus derechos soberanos o su jurisdiccin previstos en esta Convencin se sometern a los procedimientos establecidos en la seccin 2 en los casos siguientes: a) Cuando se alegue que un Estado ribereo ha actuado en contravencin de lo dispuesto en esta Convencin respecto de las libertades y los derechos de navegacin, sobrevuelo o tendido de cables y tuberas submarinos o respecto de cualesquiera otros usos del mar internacionalmente legtimos especificados en el artculo 58; b) Cuando se alegue que un Estado, al ejercer las libertades, derechos o usos antes mencionados, ha actuado en contravencin de las disposiciones de esta Convencin o de las leyes o reglamentos dictados por el Estado ribereo de conformidad con esta Convencin o de otras normas de derecho internacional que no sean incompatibles con ella; o c) Cuando se alegue que un Estado ribereo ha actuado en contravencin de reglas y estndares internacionales especficos relativos a la proteccin y preservacin del medio marino que sean aplicables al Estado ribereo y que hayan sido establecidos por esta Convencin o por conducto de una organizacin internacional competente o en una conferencia diplomtica de conformidad con esta Convencin. 2. a) Las controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de las disposiciones de esta Convencin con respecto a las actividades de investigacin cientfica marina se resolvern de conformidad con la seccin 2, con la salvedad de que el Estado ribereo no estar obligado a aceptar que se someta a los procedimientos de solucin establecidos en dicha seccin ninguna controversia que se suscite con motivo: i) Del ejercicio por el Estado ribereo de un derecho o facultad discrecional de conformidad con el artculo 246; o ii) De la decisin del Estado ribereo de ordenar la suspensin o la cesacin de un proyecto de investigacin de conformidad con el artculo 253; b) Las controversias que se susciten cuando el Estado que realiza las investigaciones alegue que, en relacin con un determinado proyecto, el Estado ribereo no ejerce los derechos que le corresponden en virtud de los artculos 246 y 253 de manera compatible con lo dispuesto en esta Convencin sern sometidas, a peticin de cualquiera de las partes, al procedimiento de conciliacin previsto en la seccin 2 del Anexo V, con la salvedad de que la comisin de conciliacin no cuestionar el ejercicio por el Estado ribereo de su facultad discrecional de designar las reas especficas a que se refiere el prrafo 6 del artculo 246, o de rehusar su consentimiento de conformidad con el prrafo 5 de dicho artculo. 3. a) Las controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de las disposiciones de la presente Convencin en relacin con las pesqueras se resolvern de conformidad con la seccin 2, con la salvedad de que el Estado ribereo no estar obligado a aceptar que se someta a los procedimientos de solucin establecidos en dicha seccin ninguna controversia relativa a sus derechos soberanos con respecto a los recursos vivos en la zona econmica exclusiva o al ejercicio de esos derechos, incluidas sus facultades discrecionales para determinar la captura permisible, su

Pgina 119

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

capacidad de explotacin, la asignacin de excedentes a otros Estados y las modalidades y condiciones establecidas en sus leyes y reglamentos de conservacin y administracin; b) Cuando no se haya llegado a un acuerdo mediante la aplicacin de las disposiciones de la seccin 1, la controversia ser sometida al procedimiento de conciliacin previsto en la seccin 2 del Anexo V, si as lo solicita cualquiera de las partes en la controversia, cuando se alegue que: i) Un Estado ribereo ha incumplido de manera manifiesta su obligacin de velar, con medidas adecuadas de conservacin y administracin, por que la preservacin de los recursos vivos de la zona econmica exclusiva no resulte gravemente amenazada; ii) Un Estado ribereo se ha negado arbitrariamente a determinar, a peticin de otro Estado, la captura permisible y su capacidad para explotar los recursos vivos con respecto a las poblaciones que ese otro Estado est interesado en pescar; iii) Un Estado ribereo se ha negado arbitrariamente a asignar a un Estado, conforme a lo dispuesto en los artculos 62,69 y 70 y en las modalidades y condiciones establecidas por el Estado ribereo que sean compatibles con la presente Convencin, la totalidad o una parte del excedente cuya existencia haya declarado; c) La comisin de conciliacin no sustituir en ningn caso al Estado ribereo en sus facultades discrecionales; d) El informe de la comisin de conciliacin ser comunicado a las organizaciones internacionales competentes; e) Al negociar un acuerdo con arreglo a lo dispuesto en los artculos 69 y 70, los Estados Partes, a menos que convengan otra cosa, incluirn una clusula sobre las medidas que tomarn para reducir al mnimo la posibilidad de que surja una diferencia con respecto a la interpretacin o aplicacin del acuerdo y sobre el procedimiento que debern seguir si, no obstante, surgiere una diferencia. Artculo 298 Excepciones facultativas a la aplicabilidad de la seccin 2 1. Al firmar o ratificar esta Convencin o adherirse a ella, o en cualquier otro momento posterior, los Estados podrn, sin perjuicio de las obligaciones que resultan de la seccin 1, declarar por escrito que no aceptan uno o varios de los procedimientos previstos en la seccin 2 con respecto a una o varias de las siguientes categoras de controversias: a) i) Las controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de los artculos 15,74 y 83 concernientes a la delimitacin de las zonas martimas, o las relativas a bahas o ttulos histricos, a condicin de que el Estado que haya hecho una declaracin de esa ndole, cuando una controversia de ese tipo surja despus de la entrada en vigor de esta Convencin y no se llegue a un acuerdo dentro de un perodo razonable en negociaciones entre las partes, acepte, a peticin de cualquier parte en la controversia, que la cuestin sea sometida al procedimiento de conciliacin previsto en la seccin 2 del Anexo V; adems, quedar excluida de tal sumisin toda controversia que entrae necesariamente el examen concurrente de una controversia no resuelta respecto de la soberana u otros derechos sobre un territorio continental o insular;

Pgina 120

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

ii) Una vez, que la comisin de conciliacin haya presentado su informe, en el que expondr las razones en que se funda, las partes negociarn un acuerdo sobre la base de ese informe; si estas negociaciones no conducen a un acuerdo, las partes, a menos que acuerden otra cosa, sometern la cuestin, por consentimiento mutuo, a los procedimientos previstos en la seccin 2; iii) Las disposiciones de este apartado no sern aplicables a ninguna controversia relativa a la delimitacin de zonas martimas que ya se haya resuelto mediante acuerdo entre las partes, ni a ninguna controversia de esa ndole que haya de resolverse de conformidad con un acuerdo bilateral o multilateral obligatorio para las partes; b) Las controversias relativas a actividades militares, incluidas las actividades militares de buques y aeronaves de Estado dedicados a servicios no comerciales, y las controversias relativas a actividades encaminadas a hacer cumplir las normas legales respecto del ejercicio de los derechos soberanos o de la jurisdiccin excluidas de la competencia de una corte o un tribunal con arreglo a los prrafos 2 3 del artculo 297; c) Las controversias respecto de las cuales el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas ejerza las funciones que le confiere la Carta de las Naciones Unidas, a menos que el Consejo de Seguridad decida retirar el asunto de su orden del da o pida a las partes que lo solucionen por los medios previstos en esta Convencin. 2. El Estado Parte que haya hecho una declaracin de conformidad con el prrafo 1 podr retirarla en cualquier momento o convenir en someter una controversia que haya quedado excluida en virtud de esa declaracin a cualquiera de los procedimientos especificados en esta Convencin. 3. Ningn Estado Parte que haya hecho una declaracin en virtud del prrafo 1 tendr derecho a someter una controversia perteneciente a la categora de controversias exceptuadas a ninguno de los procedimientos previstos en esta Convencin respecto de cualquier otro Estado Parte sin el consentimiento de ste. 4. Si uno de los Estados Partes ha hecho una declaracin en virtud del apartado a) del prrafo 1, cualquier otro Estado Parte podr acudir al procedimiento especificado en esa declaracin respecto de la parte que la haya formulado en relacin con cualquier controversia comprendida en una de las categoras exceptuadas. 5. La formulacin de una nueva declaracin o el retiro de una declaracin no afectar en modo alguno al procedimiento en curso ante una corte o tribunal de conformidad con este artculo, a menos que las partes convengan en otra cosa. 6. Las declaraciones y las notificaciones de retiro hechas con arreglo a este artculo se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas, quien transmitir copia de ellas a los Estados Partes. Artculo 299 Derecho de las partes a convenir en el procedimiento 1. Las controversias excluidas de los procedimientos de solucin de controversias previstos en la seccin 2 en virtud del artculo 297 o por una declaracin hecha con arreglo al artculo 298 slo podrn someterse a dichos procedimientos por acuerdo de las partes en la controversia.

Pgina 121

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

2. Ninguna de las disposiciones de esta seccin menoscabar el derecho de las partes en la controversia a convenir cualquier otro procedimiento para solucionar la controversia o a llegar a una solucin amistosa. PARTE XVI DISPOSICIONES GENERALES Artculo 300 Buena fe y abuso de derecho Los Estados Partes cumplirn de buena fe las obligaciones contradas de conformidad con esta Convencin y ejercern los derechos, competencias y libertades reconocidos en ella de manera que no constituya un abuso de derecho. Artculo 301 Utilizacin del mar con fines pacficos Al ejercer sus derechos y cumplir sus obligaciones de conformidad con esta Convencin, los Estados Partes se abstendrn de recurrir a la amenaza o al uso de la fuerza contra la integridad territorial o la independencia poltica de cualquier Estado o en cualquier otra forma incompatible con los principios de derecho internacional incorporados en la Carta de las Naciones Unidas. Artculo 302 Revelacin de informacin Sin perjuicio del derecho de los Estados Partes a recurrir a los procedimientos de solucin de controversias establecidos en esta Convencin, nada de lo dispuesto en ella se interpretar en el sentido de exigir que un Estado Parte, en el cumplimiento de las obligaciones que le incumban en virtud de la Convencin, proporcione informacin cuya revelacin sea contraria a los intereses esenciales de su seguridad. Artculo 303 Objetos arqueolgicos e histricos hallados en el mar 1. Los Estados tienen la obligacin de proteger los objetos de carcter arqueolgico e histrico hallados en el mar y cooperarn a tal efecto. 2. A fin de fiscalizar el trfico de tales objetos, el Estado ribereo, al aplicar el artculo 33, podr presumir que la remocin de aquellos de los fondos marinos de la zona a que se refiere ese artculo sin su autorizacin constituye una infraccin, cometida en su territorio o en su mar territorial, de las leyes y reglamentos mencionados en dicho artculo. 3. Nada de lo dispuesto en este artculo afectar a los derechos de los propietarios identificables, a las normas sobre salvamento u otras normas del derecho martimo o a las leyes y prcticas en materia de intercambios culturales. 4. Este artculo se entender sin perjuicio de otros acuerdos internacionales y dems normas de derecho internacional relativos a la proteccin de los objetos de carcter arqueolgico e histrico. Artculo 304 Responsabilidad por daos

Pgina 122

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Las disposiciones de esta Convencin relativas a la responsabilidad por daos se entendern sin perjuicio de la aplicacin de las normas vigentes y del desarrollo de nuevas normas relativas a la responsabilidad en derecho internacional. PARTE XVII DISPOSICIONES FINALES Artculo 305 Firma 1. Esta Convencin estar abierta a la firma de: a) Todos los Estados; b) Namibia, representada por el Consejo de las Naciones Unidas para Namibia; c) Todos los Estados asociados autnomos que hayan optado por esa condicin en un acto de libre determinacin supervisado y aprobado por las Naciones Unidas de conformidad con la resolucin 1514 (XV) de la Asamblea General y tengan competencia sobre las materias regidas por esta Convencin, incluida la de celebrar tratados en relacin con ellas; d) Todos los Estados asociados autnomos que, de conformidad con sus respectivos instrumentos de asociacin, tengan competencia sobre las materias regidas por esta Convencin, incluida la de celebrar tratados en relacin con ellas; e) Todos los territorios que gocen de plena autonoma interna reconocida como tal por las Naciones Unidas, pero no hayan alcanzado la plena independencia de conformidad con la resolucin 1514 (XV) de la Asamblea General, y que tengan competencia sobre las materias regidas por esta Convencin, incluida la de celebrar tratados en relacin con ellas; f) Las organizaciones internacionales, con arreglo al Anexo IX. 2. Esta Convencin estar abierta a la firma hasta el 9 de diciembre de 1984 en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Jamaica y, asimismo, desde el 1 de julio de 1983 hasta el 9 de diciembre de 1984 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. Artculo 306 Ratificacin y confirmacin formal Esta Convencin estar sujeta a ratificacin por los Estados y las dems entidades mencionadas en los apartados b), c), d) y e) del prrafo 1 del artculo 305, as como a confirmacin formal, con arreglo al Anexo IX, por las entidades mencionadas en el apartado f) del prrafo 1 de ese artculo. Los instrumentos de ratificacin y de confirmacin formal se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. Artculo 307 Adhesin Esta Convencin quedar abierta a la adhesin de los Estados y las dems entidades mencionadas en el artculo 305. La adhesin de las entidades mencionadas en el apartado f) de prrafo 1 del artculo 305 se efectuar de conformidad con el Anexo IX. Los instrumentos de adhesin se depositarn en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
Pgina 123

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Artculo 308 Entrada en vigor 1. Esta Convencin entrar en vigor 12 meses despus de la fecha en que haya sido depositado el sexagsimo instrumento de ratificacin o de adhesin. 2. Respecto de cada Estado que ratifique esta Convencin o se adhiera a ella despus de haber sido depositado el sexagsimo instrumento de ratificacin o de adhesin, la Convencin entrar en vigor el trigsimo da siguiente a la fecha en que tal Estado haya depositado su instrumento de ratificacin o de adhesin, con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 1. 3. La Asamblea de la Autoridad se reunir en la fecha de entrada en vigor de la Convencin y elegir el Consejo de la Autoridad. Si no se pudieren aplicar estrictamente las disposiciones del artculo 161, el primer Consejo se constituir en forma compatible con el propsito de ese artculo. 4. Las normas, reglamentos y procedimientos elaborados por la Comisin Preparatoria se aplicarn provisionalmente hasta que la Autoridad los apruebe oficialmente de conformidad con la Parte XI. 5. La Autoridad y sus rganos actuarn de conformidad con la resolucin II de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, relativa a las inversiones preparatorias en primeras actividades relacionadas con los nodulos polimetlicos, y con las decisiones adoptadas por la Comisin Preparatoria en cumplimiento de esa resolucin. Artculo 309 Reservas y excepciones No se podrn formular reservas ni excepciones a esta Convencin, salvo las expresamente autorizadas por otros artculos de la Convencin. Artculo 310 Declaraciones y manifestaciones El artculo 309 no impedir que un Estado, al firmar o ratificar esta Convencin o adherirse a ella, haga declaraciones o manifestaciones, cualquiera que sea su enunciado o denominacin, a fin de, entre otras cosas, armonizar su derecho interno con las disposiciones de la Convencin, siempre que tales declaraciones o manifestaciones no tengan por objeto excluir o modificar los efectos jurdicos de las disposiciones de la Convencin en su aplicacin a ese Estado. Artculo 311 Relacin con otras convenciones y acuerdos internacionales 1. Esta Convencin prevalecer, en las relaciones entre los Estados Partes, sobre las Convenciones de Ginebra sobre el Derecho del Mar, de 29 de abril de 1958. 2. Esta Convencin no modificar los derechos ni las obligaciones de los Estados Partes dimanantes de otros acuerdos compatibles con ella y que no afecten al disfrute de los derechos ni al cumplimiento de las obligaciones que a los dems Estados Partes correspondan en virtud de la Convencin. 3. Dos o ms Estados Partes podrn celebrar acuerdos, aplicables nicamente en sus relaciones mutuas, por los que se modifiquen disposiciones de esta Convencin o se suspenda su aplicacin,
Pgina 124

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

siempre que tales acuerdos no se refieran a ninguna disposicin cuya modificacin sea incompatible con la consecucin efectiva de su objeto y de su fin, y siempre que tales acuerdos no afecten a la aplicacin de los principios bsicos enunciados en la Convencin y que las disposiciones de tales acuerdos no afecten al disfrute de los derechos ni al cumplimiento de las obligaciones que a los dems Estados Partes correspondan en virtud de la Convencin. 4. Los Estados Partes que se propongan celebrar un acuerdo de los mencionados en el prrafo 3 notificarn a los dems Estados Partes, por medio del depositario de la Convencin, su intencin de celebrar el acuerdo y la modificacin o suspensin que en l se disponga. 5. Este artculo no afectar a los acuerdos internacionales expresamente autorizados o salvaguardados por otros artculos de esta Convencin. 6. Los Estados Partes convienen en que no podrn hacerse enmiendas al principio bsico relativo al patrimonio comn de la humanidad establecido en el artculo 136 y en que no sern partes en ningn acuerdo contrario a ese principio. Artculo 312 Enmienda 1. Al vencimiento de un plazo de 10 aos contado desde la fecha de entrada en vigor de esta Convencin, cualquier Estado Parte podr proponer, mediante comunicacin escrita al Secretario General de las Naciones Unidas, enmiendas concretas a esta Convencin, salvo las que se refieran a las actividades en la Zona, y solicitar la convocatoria de una conferencia para que examine las enmiendas propuestas. El Secretario General transmitir esa comunicacin a todos los Estados Partes. Si dentro de los 12 meses siguientes a la fecha de transmisin de esa comunicacin, la mitad por lo menos de los Estados Partes respondieren favorablemente a esa solicitud, el Secretario General convocar la conferencia. 2. El procedimiento de adopcin de decisiones aplicable en la conferencia de enmienda ser el que era aplicable en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, a menos que la conferencia decida otra cosa. La conferencia har todo lo posible por lograr un acuerdo por consenso respecto de cualquier enmienda, y no se proceder a votacin sobre ella hasta que se hayan agotado todos los medios de llegar a un consenso. Artculo 313 Enmienda por procedimiento simplificado 1. Cualquier Estado Parte podr proponer, mediante comunicacin escrita al Secretario General de las Naciones Unidas, una enmienda a esta Convencin que no se refiera a las actividades en la Zona, para que sea adoptada por el procedimiento simplificado establecido en este artculo sin convocar una conferencia. El Secretario General transmitir la comunicacin a todos los Estados Partes. 2. Si, dentro de los 12 meses siguientes a la fecha de transmisin de la comunicacin, un Estado Parte formula una objecin a la enmienda propuesta o a que sea adoptada por el procedimiento simplificado, la enmienda se considerar rechazada. El Secretario General notificar inmediatamente la objecin a todos los Estados Partes.

Pgina 125

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

3. Si, al vencimiento del plazo de 12 meses contado desde la fecha en que se haya transmitido la comunicacin, ningn Estado Parte ha formulado objecin alguna a la enmienda propuesta ni a que sea adoptada por el procedimiento simplificado, la enmienda propuesta se considerar adoptada. El Secretario General notificar a todos los Estados Partes que la enmienda propuesta ha sido adoptada. Artculo 314 Enmiendas a las disposiciones de esta Convencin relativas exclusivamente a las actividades en la Zona 1. Cualquier Estado Parte podr proponer, mediante comunicacin escrita al Secretario General de la Autoridad, una enmienda a las disposiciones de esta Convencin relativas exclusivamente a las actividades en la Zona, incluida la seccin 4 del Anexo VI. El Secretario General transmitir esta comunicacin a todos los Estados Partes. La enmienda propuesta estar sujeta a la aprobacin de la Asamblea despus de su aprobacin por el Consejo. Los representantes de los Estados Partes en esos rganos tendrn plenos poderes para examinar y aprobar la enmienda propuesta. La enmienda quedar adoptada tal como haya sido aprobada por el Consejo y la Asamblea. 2. Antes de aprobar una enmienda conforme al prrafo 1, el Consejo y la Asamblea se asegurarn de que no afecte al sistema de exploracin y explotacin de los recursos de la Zona hasta que se celebre la Conferencia de Revisin de conformidad con el artculo 155. Artculo 315 Firma, ratificacin y adhesin y textos autnticos de las enmiendas 1. Una vez adoptadas, las enmiendas a esta Convencin estarn abiertas a la firma de los Estados Partes en la Convencin durante 12 meses contados desde la fecha de su adopcin, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, a menos que se disponga otra cosa en la propia enmienda. 2. Las disposiciones de los artculos 306, 307 y 320 se aplicarn a todas las enmiendas a esta Convencin. Artculo 316 Entrada en vigor de las enmiendas 1. Las enmiendas a esta Convencin, salvo las mencionadas en el prrafo 5, entrarn en vigor respecto de los Estados Partes que las ratifiquen o se adhieran a ellas el trigsimo da siguiente a la fecha en que dos tercios de los Estados Partes o 60 Estados Partes, si este nmero fuere mayor, hayan depositado sus instrumentos de ratificacin o de adhesin. Tales enmiendas no afectarn al disfrute de los derechos ni al cumplimiento de las obligaciones que a los dems Estados Partes correspondan en virtud de la Convencin. 2. Toda enmienda podr prever para su entrada en vigor un nmero de ratificaciones o de adhesiones mayor que el requerido por este artculo. 3. Respecto de cada Estado Parte que ratifique las enmiendas a que se refiere el prrafo 1 o se adhiera a ellas despus de haber sido depositado el nmero requerido de instrumentos de
Pgina 126

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

ratificacin o de adhesin, las enmiendas entrarn en vigor el trigsimo da siguiente a la fecha en que haya depositado su instrumento de ratificacin o de adhesin. 4. Todo Estado que llegue a ser Parte en esta Convencin despus de la entrada en vigor de enmiendas conforme al prrafo 1 ser considerado, de no haber manifestado una intencin diferente: a) Parte en la Convencin as enmendada; y b) Parte en la Convencin no enmendada con respecto a todo Estado Parte que no est obligado por las enmiendas. 5. Las enmiendas relativas exclusivamente a actividades en la Zona y las enmiendas al Anexo VI entrarn en vigor respecto de todos los Estados Partes un ao despus de que tres cuartos de los Estados Partes hayan depositado sus instrumentos de ratificacin o de adhesin. 6. Todo Estado que llegue a ser Parte en esta Convencin despus de la entrada en vigor de enmiendas conforme al prrafo 5 ser considerado Parte en la Convencin as enmendada. Artculo 317 Denuncia 1. Todo Estado Parte podr denunciar esta Convencin, mediante notificacin escrita al Secretario General de las Naciones Unidas, e indicar las razones en que funde la denuncia. La omisin de esas razones no afectar a la validez de la denuncia. La denuncia surtir efecto un ao despus de la fecha en que haya sido recibida la notificacin, a menos que en sta se seale una fecha ulterior. 2. La denuncia no dispensar a ningn Estado de las obligaciones financieras y contractuales contradas mientras era Parte en esta Convencin, ni afectar a ningn derecho, obligacin o situacin jurdica de ese Estado creados por la ejecucin de la Convencin antes de su terminacin respecto de l. 3. La denuncia no afectar en nada al deber del Estado Parte de cumplir toda obligacin enunciada en esta Convencin a la que est sometido en virtud del derecho internacional independientemente de la Convencin. Artculo 318 Condicin de los anexos Los anexos son parte integrante de esta Convencin y, salvo que se disponga expresamente otra cosa, toda referencia a la Convencin o a una de sus partes constituye asimismo una referencia a los anexos correspondientes. Artculo 319 Depositario 1. El Secretario General de las Naciones Unidas ser el depositario de esta Convencin y de las enmiendas a ella. 2. Adems de desempear las funciones de depositario, el Secretario General:

Pgina 127

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

a) Informar a los Estados Partes, a la Autoridad y a las organizaciones internacionales competentes de las cuestiones de carcter general que hayan surgido con respecto a esta Convencin; b) Notificar a la Autoridad las ratificaciones, confirmaciones formales y adhesiones de que sean objeto esta Convencin y las enmiendas a ella, as como las denuncias de la Convencin; c) Notificar a los Estados Partes los acuerdos celebrados conforme al prrafo 4 del artculo 311; d) Transmitir a los Estados Partes, para su ratificacin o adhesin, las enmiendas adoptadas de conformidad con esta Convencin; e) Convocar las reuniones necesarias de los Estados Partes de conformidad con esta Convencin. 3. a) El Secretario General transmitir tambin a los observadores a que se hace referencia en el artculo 156: i) Los informes mencionados en el apartado a) del prrafo 2; ii) Las notificaciones mencionadas en los apartados b) y c) del prrafo 2; y iii) Para su informacin, el texto de las enmiendas mencionadas en el apartado d) del prrafo 2; b) El Secretario General invitar tambin a dichos observadores a participar con carcter de tales en las reuniones de Estados Partes a que se hace referencia en el apartado e) de prrafo 2. Artculo 320 Textos autnticos El original de esta Convencin, cuyos textos en rabe, chino, espaol, francs, ingls y ruso son igualmente autnticos, ser depositado, teniendo en cuenta lo dispuesto en el prrafo 2 del artculo 305, en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. EN TESTIMONIO DE LO CUAL los plenipotenciarios infrascritos, debidamente autorizados para ello, han firmado esta Convencin. HECHA EN MONTEGO BAY, el da diez de diciembre de mil novecientos ochenta y dos. ANEXO I. ESPECIES ALTAMENTE MIGRATORIAS 1. Atn blanco: Thunnus alalunga. 2. Atn rojo: Thunnus thynnus. 3. Patudo: Thunnus obesus.
Pgina 128

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

4. Listado: Katsuwonus pelamis. 5. Rabil: Thunnus albacares. 6. Atn de aleta negra: Thunnus atlanticus. 7. Bonito del Pacfico: Euthynnus Alletteratus; Euthynnus a/fins. 8. Atn de aleta azul del sur: Thunnus maccoyii. 9. Melva: Auxis thazard; Auxis rochei. 10. Japuta: Familia Bramidae. I1. Marlin: Tetrapturus angustirostris; Tetrapturus belone; Tetrapturus pfluegeri; Tetrapturus albidus; Tetrapturus audax; Tetrapturus georgei; Makaira mazara; Makaira indica; Makaira nigricans. 12. Velero: Istiophorus platypterus; Istiophorus albicans. 13. Pez espada: Xiphias gladius. 14. Paparda: Scomberesoxsaurus; Cololabis saira; Cololabis adocetus; Scomberesox saurus scombroides. 15. Dorado: Coryphaena hippurus; Coryphaena equiselis. 16. Tiburn ocenico: Hexanchusgriseus; Cetorhinus maximus; Familia Alopiidae; Rhincodon typus; Familia Carcharhinidae; Familia Sphyrnidae; Familia Isuridae. 17. Cetceos (ballena y focena): Familia Physeteridae; Familia Balaenopteridae; Familia Balaenidae; Familia Eschrichtiidae; Familia Monodontidae; Familia Ziphiidae; Familia Delphinidae. ANEXO II. COMISIN DE LMITES DE LA PLATAFORMA CONTINENTAL Artculo 1 Con arreglo a las disposiciones del artculo 76, se establecer una Comisin de lmites de la plataforma continental ms all de 200 millas marinas, de conformidad con los siguientes artculos. Artculo 2 1. La Comisin estar compuesta de 21 miembros, expertos en geologa, geofsica o hidrografa, elegidos por los Estados Partes en esta Convencin entre sus nacionales, teniendo debidamente en cuenta la necesidad de asegurar una representacin geogrfica equitativa, quienes prestarn sus servicios a ttulo personal.

Pgina 129

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

2. La eleccin inicial se realizar lo ms pronto posible, y en todo caso dentro de un plazo de 18 meses contado a partir de la fecha de entrada en vigor de esta Convencin. Por lo menos tres meses antes de la fecha de cada eleccin, el Secretario General de las Naciones Unidas dirigir una carta a los Estados Partes invitndolos a presentar candidaturas dentro de un plazo de tres meses, tras celebrar las consultas regionales pertinentes. El Secretario General preparar una lista en orden alfabtico de todas las personas as designadas y la presentar a todos los Estados Partes. 3. Las elecciones de los miembros de la Comisin se realizarn en una reunin de los Estados Partes convocada por el Secretario General en la Sede de las Naciones Unidas. En esa reunin, para la cual constituirn quorum los dos tercios de los Estados Partes, sern elegidos miembros de la Comisin los candidatos que obtengan una mayora de dos tercios de los votos de los representantes de los Estados Partes presentes y votantes. Se elegirn por lo menos tres miembros de cada regin geogrfica. 4. Los miembros de la Comisin desempearn su cargo por cinco aos y podrn ser reelegidos. 5. El Estado Parte que haya presentado la candidatura de un miembro de la Comisin sufragar los gastos de dicho miembro mientras preste servicios en la Comisin. El Estado ribereo interesado sufragar los gastos efectuados con motivo del asesoramiento previsto en el apartado b) del prrafo 1 del artculo 3 de este Anexo. El Secretario General de las Naciones Unidas proveer los servicios de la secretara de la Comisin. Artculo 3 1. Las funciones de la Comisin sern las siguientes: a) Examinar los datos y otros elementos de informacin presentados por los Estados ribereos respecto de los lmites exteriores de la plataforma continental cuando sta se extienda ms all de 200 millas marinas y hacer recomendaciones de conformidad con el artculo 76 y la Declaracin de Entendimiento aprobada el 29 de agosto de 1980 por la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar; b) Prestar asesoramiento cientfico y tcnico, si lo solicita el Estado ribereo interesado, durante la preparacin de los datos mencionados en el apartado a). 2. La Comisin podr cooperar, en la medida que se considere til y necesario, con la Comisin Oceangrafica Intergubernamental de la UNESCO, la Organizacin Hidrogrfica Internacional y otras organizaciones internacionales competentes a fin de intercambiar informacin cientfica y tcnica que pueda ser til para el desempeo de las funciones de la Comisin. Artculo 4 El Estado ribereo que se proponga establecer, de conformidad con el artculo 76, el lmite exterior de su plataforma continental ms all de 200 millas marinas presentar a la Comisin las caractersticas de ese lmite junto con informacin cientfica y tcnica de apoyo lo antes posible, y en todo caso dentro de los 10 aos siguientes a la entrada en vigor de esta Convencin respecto de ese Estado. El Estado ribereo comunicar al mismo tiempo los nombres de los miembros de la Comisin que le hayan prestado asesoramiento cientfico y tcnico.
Pgina 130

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 5 A menos que decida otra cosa, la Comisin funcionar mediante subcomisiones integradas por siete miembros, designados de forma equilibrada teniendo en cuenta los elementos especficos de cada presentacin hecha por un Estado ribereo. Los miembros de la Comisin nacionales del Estado ribereo que haya hecho la presentacin o los que hayan asistido a ese Estado prestando asesoramiento cientfico y tcnico con respecto al trazado de las lneas no podrn ser miembros de la subcomisin que se ocupe de esa presentacin, pero tendrn derecho a participar en calidad de miembros en las actuaciones de la Comisin relativas a dicha presentacin. Artculo 6 1. La subcomisin presentar sus recomendaciones a la Comisin. 2. La Comisin aprobar las recomendaciones de la subcomisin por mayora de dos tercios de los miembros presentes y votantes. 3. Las recomendaciones de la Comisin se presentarn por escrito al Estado ribereo que haya hecho la presentacin y al Secretario General de las Naciones Unidas. Artculo 7 Los Estados ribereos establecern el lmite exterior de su plataforma continental de conformidad con las disposiciones del prrafo 8 del artculo 76 y con arreglo a los procedimientos nacionales pertinentes. Artculo 8 En caso de desacuerdo del Estado ribereo con las recomendaciones de la Comisin, el Estado ribereo har a la Comisin, dentro de un plazo razonable, una presentacin revisada o una nueva presentacin. Artculo 9 Las actuaciones de la Comisin no afectarn a los asuntos relativos a la fijacin de los lmites entre Estados con costas adyacentes o situadas frente a frente. ANEXO III. DISPOSICIONES BSICAS RELATIVAS A LA PROSPECCIN, LA EXPLORACIN Y LA EXPLOTACIN Artculo 1 Derechos sobre los minerales Los derechos sobre los minerales se transmitirn en el momento de su extraccin de conformidad con esta Convencin. Artculo 2 Prospeccin 1. a) La Autoridad fomentar la realizacin de prospecciones en la Zona;
Pgina 131

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) Las prospecciones slo se realizarn una vez que la Autoridad haya recibido un compromiso satisfactorio por escrito de que el futuro prospector cumplir esta Convencin, as como las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad concernientes a la cooperacin en los programas de capacitacin previstos en los artculos 143 y 144 y a la proteccin del medio marino, y aceptar que la Autoridad verifique el cumplimiento. Junto con el compromiso, el futuro prospector notificar a la Autoridad los lmites aproximados del rea o las reas en que vaya a realizar la prospeccin; c) La prospeccin podr ser realizada simultneamente por ms de un prospector en la misma rea o las mismas reas. 2. La prospeccin no conferir al prospector derecho alguno sobre los recursos. No obstante, el prospector podr extraer una cantidad razonable de minerales con fines de ensayo. Artculo 3 Exploracin y explotacin 1. La Empresa, los Estados Partes y las dems entidades o personas mencionadas en el apartado b) del prrafo 2 del artculo 153 podrn solicitar de la Autoridad la aprobacin de planes de trabajo relativos a actividades en la Zona. 2. La Empresa podr hacer esa solicitud respecto de cualquier parte de la Zona, pero las solicitudes de otras entidades o personas que se refieran a reas reservadas estarn sujetas adems a los requisitos del artculo 9 de este Anexo. 3. La exploracin y la explotacin se realizarn slo en las reas especificadas en los planes de trabajo mencionados en el prrafo 3 del artculo 153 y aprobados por la Autoridad de conformidad con esta Convencin y con las normas, reglamentos y procedimientos pertinentes de la Autoridad. 4. Todo plan de trabajo aprobado: a) Se ajustar a esta Convencin y a las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad; b) Prever el control por la Autoridad de las actividades en la Zona de conformidad con el prrafo 4 del artculo 153; c) Conferir al operador, de conformidad con las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, derechos exclusivos de exploracin y explotacin, en el rea abarcada por el plan de trabajo, de las categoras de recursos especificadas en l. Cuando el solicitante presente un plan de trabajo que abarque solamente la etapa de exploracin o la etapa de explotacin, el plan aprobado conferir derechos exclusivos slo respecto de esa etapa. 5. Una vez aprobado por la Autoridad, todo plan de trabajo, salvo los propuestos por la Empresa, tendr la forma de un contrato entre la Autoridad y el solicitante o los solicitantes. Artculo 4 Requisitos que habrn de reunir los solicitantes 1. Con excepcin de la Empresa, sern solicitantes calificados los que renan los requisitos de nacionalidad o control y patrocinio previstos en el apartado b) del prrafo 2 del artculo 153 y se
Pgina 132

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

atengan a los procedimientos y satisfagan los criterios de aptitud establecidos en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. 2. Salvo lo dispuesto en el prrafo 6, esos criterios de aptitud se referirn a la capacidad financiera y tcnica del solicitante y a la forma en que haya cumplido contratos anteriores con la Autoridad. 3. Cada solicitante ser patrocinado por el Estado Parte del que sea nacional, a menos que tenga ms de una nacionalidad, como las asociaciones o consorcios de entidades o personas nacionales de varios Estados, en cuyo caso todos los Estados Partes de que se trate patrocinarn la solicitud, o que est efectivamente controlado por otro Estado Parte o sus nacionales, en cuyo caso ambos Estados Partes patrocinarn la solicitud. Los criterios y procedimientos de aplicacin de los requisitos de patrocinio se establecern en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. 4. El Estado o los Estados patrocinantes estarn obligados, con arreglo al artculo 139, a procurar, en el marco de sus ordenamientos jurdicos, que los contratistas patrocinados por ellos realicen sus actividades en la Zona de conformidad con las clusulas de sus contratos y con las obligaciones que les incumban en virtud de esta Convencin. Sin embargo, un Estado patrocinante no responder de los daos causados por el incumplimiento de sus obligaciones por un contratista a quien haya patrocinado si ha dictado leyes y reglamentos y adoptado medidas administrativas que, en el marco de su ordenamiento jurdico, sean razonablemente adecuados para asegurar el cumplimiento por las personas bajo su jurisdiccin. 5. El procedimiento para evaluar las solicitudes de los Estados Partes tendr en cuenta su carcter de Estados. 6. En los criterios de aptitud se requerir que los solicitantes, sin excepcin, se comprometan en su solicitud a: a) Cumplir las obligaciones aplicables que dimanen de las disposiciones de la Parte XI, las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, las decisiones de sus rganos y las clusulas de los contratos celebrados con ella, y aceptar su carcter ejecutorio; b) Aceptar el control de la Autoridad sobre las actividades en la Zona en la forma autorizada por esta Convencin; c) Dar a la Autoridad por escrito la seguridad de que cumplir de buena fe las obligaciones estipuladas en el contrato; d) Cumplir las disposiciones sobre transmisin de tecnologa enunciadas en el artculo 5. Artculo 5 Transmisin de tecnologa 1. Al presentar un plan de trabajo, el solicitante pondr a disposicin de la Autoridad una descripcin general del equipo y los mtodos que utilizar al realizar actividades en la Zona, as como la informacin pertinente, que no sea objeto de derechos de propiedad industrial, acerca de las caractersticas de esa tecnologa y la informacin sobre dnde puede obtenerse tal tecnologa.

Pgina 133

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

2. Todo operador informar a la Autoridad de los cambios en la descripcin e informacin que se pongan a su disposicin en virtud del prrafo 1, cuando se introduzca una modificacin o innovacin tecnolgica importante. 3. Los contratos para realizar actividades en la Zona incluirn las siguientes obligaciones para el contratista: a) Poner a disposicin de la Empresa, segn modalidades y condiciones comerciales equitativas y razonables, cuando la Autoridad lo solicite, la tecnologa que utilice al realizar actividades en la Zona en virtud del contrato y que est legalmente facultado para transmitir. La transmisin se harpor medio de licencias u otros arreglos apropiados que el contratista negociar con la Empresa y que se especificarn en un acuerdo especial complementario del contrato. Slo se podr hacer valer esta obligacin si la Empresa determina que no puede obtener en el mercado libre, segn modalidades y condiciones comerciales equitativas y razonables, la misma tecnologa u otra igualmente til y eficiente; b) Obtener del propietario de toda tecnologa utilizada para realizar actividades en la Zona en virtud del contrato, que no est generalmente disponible en el mercado libre ni sea la prevista en el apartado a), la garanta escrita de que, cuando la Autoridad lo solicite, pondr esa tecnologa a disposicin de la Empresa en la misma medida en que est a disposicin del contratista, por medio de licencias u otros arreglos apropiados y segn modalidades y condiciones comerciales equitativas y razonables. Si no se obtuviere esa garanta, el contratista no utilizar dicha tecnologa para realizar actividades en la Zona; c) Adquirir del propietario mediante un contrato ejecutorio, a solicitud de la Empresa y siempre que le resulte posible hacerlo sin gasto sustancial, el derecho de transmitir a la Empresa la tecnologa que utilice al realizar actividades en la Zona en virtud del contrato que no est legalmente facultado para transmitir ni est generalmente disponible en el mercado libre. En los casos en que las empresas del contratista y del propietario de la tecnologa estn sustancialmente vinculadas, el nivel de dicha vinculacin y el grado de control o influencia se tendrn en cuenta para decidir si se han tomado todas las medidas posibles para la adquisicin de ese derecho. En los casos en que el contratista ejerza un control efectivo sobre el propietario, la falta de adquisicin de ese derecho se tendr en cuenta al examinar los criterios de aptitud del contratista cuando solicite posteriormente la aprobacin de un plan de trabajo; d) Facilitar, a solicitud de la Empresa, la adquisicin por ella de la tecnologa a que se refiere al apartado b), mediante licencias u otros arreglos apropiados y segn modalidades y condiciones comerciales equitativas y razonables, si la Empresa decide negociar directamente con el propietario de esa tecnologa; e) Tomar, en beneficio de un Estado en desarrollo o de un grupo de Estados en desarrollo que hayan solicitado un contrato en virtud del artculo 9 de este Anexo, las medidas establecidas en los apartados a), b), c) y d) a condicin de que esas medidas se limiten a la explotacin de la parte del rea propuesta por el contratista que se haya reservado en virtud del artculo 8 de este Anexo y siempre que las actividades que se realicen en virtud del contrato solicitado por el Estado en desarrollo o el grupo de Estados en desarrollo no entraen transmisin de tecnologa a un tercer Estado o a los nacionales de un tercer Estado. La obligacin establecida en esta disposicin no se

Pgina 134

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

aplicar cuando se haya solicitado del contratista que transmita tecnologa a la Empresa o l ya la haya transmitido. 4. Las controversias sobre las obligaciones establecidas en el prrafo 3, al igual que las relativas a otras clusulas de los contratos, estarn sujetas al procedimiento de solucin obligatoria previsto en la Parte XI y, en caso de inobservancia de tales obligaciones, podrn imponerse sanciones monetarias o la suspensin o rescisin del contrato de conformidad con el artculo 18 de este Anexo. Las controversias acerca de si las ofertas del contratista se hacen segn modalidades y condiciones comerciales equitativas y razonables podrn ser sometidas por cualesquiera de las partes a arbitraje comercial obligatorio de conformidad con el reglamento de arbitraje de la CNUDMI u otras reglas de arbitraje que determinen las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. Cuando el laudo determine que la oferta del contratista no se ajusta a modalidades y condiciones comerciales equitativas y razonables, se conceder al contratista un plazo de 45 das para revisar su oferta a fin de ajustara a tales modalidades y condiciones, antes de que la Autoridad adopte una decisin con arreglo al artculo 18 de este Anexo. 5. En el caso de que la Empresa no pueda obtener, segn modalidades y condiciones comerciales equitativas y razonables, una tecnologa apropiada que le permita iniciar oportunamente la extraccin y el tratamiento de minerales de la Zona, el Consejo o la Asamblea podrn convocar a un grupo de Estados Partes integrado por los que realicen actividades en la Zona, los que patrocinen a entidades o personas que realicen actividades en la Zona y otros que tengan acceso a esa tecnologa. Dicho grupo celebrar consultas y tomar medidas eficaces para que se ponga esa tecnologa a disposicin de la Empresa segn modalidades y condiciones equitativas y razonables. Cada uno de esos Estados Partes adoptar, en el marco de su ordenamiento jurdico, todas las medidas factibles para lograr dicho objetivo. 6. En el caso de empresas conjuntas con la Empresa, la transmisin de tecnologa se efectuar con arreglo a las clusulas de los acuerdos por los que se rijan. 7. Las obligaciones establecidas en el prrafo 3 se incluirn en todos los contratos para la realizacin de actividades en la Zona hasta 10 aos despus de la iniciacin de la produccin comercial por la Empresa, y podrn ser invocadas durante ese perodo. 8. A los efectos de este artculo, por tecnologa se entender el equipo especializado y los conocimientos tcnicos, los manuales, los diseos, las instrucciones de funcionamiento, la capacitacin y la asistencia y el asesoramiento tcnicos necesarios para montar, mantener y operar un sistema viable, y el derecho a usar esos elementos con tal objeto en forma no exclusiva. Artculo 6 Aprobacin de los planes de trabajo 1. Seis meses despus de la entrada en vigor de esta Convencin, y posteriormente cada cuatro meses, la Autoridad examinar las propuestas de planes de trabajo. 2. Al examinar una solicitud de aprobacin de un plan de trabajo en forma de contrato, la Autoridad determinar en primer lugar:

Pgina 135

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

a) Si el solicitante ha cumplido los procedimientos establecidos para las solicitudes de conformidad con el artculo 4 de este Anexo y ha asumido los compromisos y garantas requeridos por ese artculo. Si no se observan esos procedimientos o si falta cualquiera de esos compromisos y garantas, se conceder al solicitante un plazo de 45 das para que subsane los defectos; b) Si el solicitante rene los requisitos previstos en el artculo 4 de este Anexo. 3. Las propuestas de planes de trabajo se tramitarn en el orden en que hayan sido recibidas. Tales propuestas cumplirn las disposiciones pertinentes de esta Convencin y las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, incluidos los requisitos relativos a las operaciones, las contribuciones financieras y las obligaciones referentes a la transmisin de tecnologa, y se regirn por ellos. Cuando las propuestas de planes de trabajo cumplan esos requisitos, la Autoridad aprobar los planes de trabajo, siempre que se ajusten a los requisitos uniformes y no discriminatorios establecidos en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, a menos que: a) Una parte o la totalidad del rea abarcada por el plan de trabaj o propuesto est incluida en un plan de trabajo ya aprobado o en una propuesta de plan de trabajo presentada anteriormente sobre la cual la Autoridad no haya adoptado todava una decisin definitiva; b) La Autoridad haya excluido una parte o la totalidad del rea abarcada por el plan de trabajo propuesta en virtud del apartado x) del prrafo 2 del artculo 162; o c) La propuesta de plan de trabajo haya sido presentada o patrocinada por un Estado Parte que ya tenga: i) Planes de trabajo para la exploracin y explotacin de ndulos polimetlicos en reas no reservadas que, conjuntamente con cualquiera de las dos partes del rea abarcada por el plan de trabajo propuesto, tengan una superficie superior al 30 % de un rea circular de 400.000 km2 cuyo centro sea el de cualquiera de las dos partes del rea abarcada por el plan de trabajo propuesto; ii) Planes de trabajo para la exploracin y explotacin de ndulos polimetlicos en reas no reservadas que en conjunto representen un 2 % del rea total de los fondos marinos que no est reservada ni haya sido excluida de la explotacin en cumplimiento del apartado x) del prrafo 2 del artculo 162. 4. A los efectos de la aplicacin del criterio establecido en el apartado c) del prrafo 3, todo plan de trabajo presentado por una asociacin o consorcio se computar a prorrata entre los Estados Partes patrocinadores de conformidad con el prrafo 3 del artculo 4 de este Anexo. La Autoridad podr aprobar los planes de trabajo a que se refiere al apartado c) del prrafo 3 si determina que esa aprobacin no permitir que un Estado Parte o entidades o personas por l patrocinadas monopolicen la realizacin de actividades en la Zona o impidan que otros Estados Partes las realicen. 5. No obstante lo dispuesto en el apartado a) del prrafo 3, despus de terminado el perodo provisional previsto en el prrafo 3 del artculo 151, la Autoridad podr adoptar, por medio de normas, reglamentos y procedimientos, otros procedimientos y criterios compatibles con esta Convencin para decidir qu planes de trabajo se aprobarn en los casos en que deba hacer una

Pgina 136

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

seleccin entre los solicitantes para un rea propuesta. Estos procedimientos y criterios asegurarn que la aprobacin de planes de trabajo se haga sobre una base equitativa y no discriminatoria. Artculo 7 Seleccin de solicitantes de autorizaciones de produccin 1. Seis meses despus de la entrada en vigor de esta Convencin, y posteriormente cada cuatro meses, la Autoridad examinar las solicitudes de autorizaciones de produccin presentadas durante el perodo inmediatamente anterior. Cuando se puedan aprobar todas esas solicitudes sin exceder los lmites de produccin o sin contravenir las obligaciones contradas por la Autoridad en virtud de un convenio o acuerdo sobre productos bsicos en el que sea parte segn lo dispuesto en el artculo 151, la Autoridad expedir las autorizaciones solicitadas. 2. Cuando deba procederse a una seleccin entre los solicitantes de autorizaciones de produccin en razn de los lmites de produccin establecidos en los prrafos 2 a 7 del artculo 151 o de las obligaciones contradas por la Autoridad en virtud de un convenio o acuerdo sobre productos bsicos en el que sea parte segn lo dispuesto en el prrafo 1 del artculo 151, la Autoridad efectuar la seleccin fundndose en los criterios objetivos y no discriminatorios enunciados en sus normas, reglamentos y procedimientos. 3. Al aplicar el prrafo 2, la Autoridad dar prioridad a los solicitantes que: a) Ofrezcan mayores garantas de cumplimiento, teniendo en cuenta su capacidad financiera y tcnica y, en su caso, la forma en que hayan ejecutado planes de trabajo aprobados anteriormente; b) Ofrezcan a la Autoridad la posibilidad de obtener beneficios financieros en menos tiempo, teniendo en cuenta el momento en que est previsto que comience la produccin comercial; c) Ya hayan invertido ms recursos y hecho mayores esfuerzos en prospecciones o exploraciones. 4. Los solicitantes que no sean seleccionados en algn perodo tendrn prioridad en perodos subsiguientes hasta que reciban una autorizacin de produccin. 5. La seleccin se har teniendo en cuenta la necesidad de ofrecer a todos los Estados Partes, independientemente de sus sistemas sociales y econmicos o de su situacin geogrfica y a fin de evitar toda discriminacin contra cualquier Estado o sistema, mayores posibilidades de participar en las actividades en la zona y de impedir la monopolizacin de esas actividades. 6. Cuando se estn explotando menos reas reservadas que reas no reservadas, tendrn prioridad las solicitudes de autorizaciones de produccin relativas a reas reservadas. 7. Las decisiones a que se refiere este artculo se adoptarn tan pronto como sea posible despus de la terminacin de cada perodo. Artculo 8 Reserva de reas

Pgina 137

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Cada solicitud, con excepcin de las presentadas por la Empresa o por cualesquiera otras entidades o personas respecto de reas reservadas, abarcar en total un rea, no necesariamente continua, lo bastante extensa y de suficiente valor comercial estimado para permitir dos explotaciones mineras. El solicitante indicar las coordenadas que dividan el rea en dos partes de igual valor comercial estimado y presentar todos los datos que haya obtenido con respecto a ambas partes del rea. Sin perjuicio de las facultades que confiere a la Autoridad el artculo 17, los datos que se presenten en relacin con los nodulos polimetlicos se referirn al levantamiento cartogrfico, el muestreo, la concentracin de nodulos y su composicin metlica. Dentro de los 45 das siguientes a la recepcin de esos datos, la Autoridad designar laparte que se reservar exclusivamente para la realizacin de actividades por ella mediante la Empresa o en asociacin con Estados en desarrollo. Esta designacin podr aplazarse por un perodo adicional de 45 das si la Autoridad solicita que un experto independiente determine si se han presentado todos los datos requeridos por este artculo. El rea designada pasar a ser rea reservada tan pronto como se apruebe el plan de trabajo para el rea no reservada y se firme el contrato. Artculo 9 Actividades en reas reservadas 1. La Empresa podr decidir si se propone realizar actividades en cada rea reservada. Esta decisin podr adoptarse en cualquier momento, a menos que la Autoridad reciba la notificacin prevista en el prrafo 4 de este artculo, en cuyo caso la Empresa adoptar una decisin dentro de un plazo razonable. La Empresa podr decidir la explotacin de esas reas mediante empresas conjuntas constituidas con el Estado o la entidad o persona interesados. 2. La Empresa podr celebrar contratos para la realizacin de una parte de sus actividades de conformidad con el artculo 12 del Anexo IV. Tambin podr constituir empresas conjuntas para la realizacin de esas actividades con cualesquiera entidades o personas que puedan realizar actividades en la Zona en virtud del apartado b) del prrafo 2 del artculo 153. Cuando prevea la constitucin de tales empresas conjuntas, la Empresa ofrecer a los Estados Partes que sean Estados en desarrollo y a sus nacionales la oportunidad de una participacin efectiva. 3. La Autoridad podr prescribir, en sus normas, reglamentos y procedimientos, requisitos de fondo y de procedimiento con respecto a tales contratos y empresas conjuntas. 4. Todo Estado Parte que seaEstado en desarrollo o toda persona natural o jurdicapatrocinadapor l que est bajo su control efectivo o bajo el de otro Estado en desarrollo, y sea un solicitante calificado, o toda agrupacin de los anteriores, podr notificar a la Autoridad su intencin de presentar un plan de trabajo con arreglo al artculo 6 de este Anexo respecto de un rea reservada. El plan de trabajo ser considerado si la Empresa decide, en virtud del prrafo 1 de este artculo, no realizar actividades en esa rea. Artculo 10 Preferencia y prioridad de ciertos solicitantes Un operador a quien se haya aprobado un plan de trabaj o para realizar actividades de exploracin solamente, de conformidad con el apartado c) del prrafo 4 del artculo 3 de este Anexo, tendr preferencia y prioridad sobre los dems solicitantes que hayan presentado un plan de trabajo para la explotacin de la misma rea y los mismos recursos. No obstante, se le podr retirar la preferencia o la prioridad si no ha cumplido su plan de trabajo de modo satisfactorio.

Pgina 138

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 11 Arreglos conjuntos 1. En los contratos se podrn prever arreglos conjuntos entre el contratista y la Autoridad por conducto de la Empresa, en forma de empresas conjuntas o de reparto de la produccin, as como cualquier otra forma de arreglo conjunto, que gozarn de la misma proteccin, en cuanto a su revisin, suspensin o rescisin, que los contratos celebrados con la Autoridad. 2. Los contratistas que concierten con la Empresa esos arreglos conjuntos podrn recibir los incentivos financieros previstos en el artculo 13 de este Anexo. 3. Los participantes en una empresa conjunta con la Empresa estarn obligados a efectuar los pagos requeridos por el artculo 13 de este Anexo en proporcin a su participacin en ella, con sujecin a los incentivos financieros previstos en ese artculo. Artculo 12 Actividades realizadas por la Empresa 1. Las actividades en la zona que realice la Empresa en virtud del apartado a) del prrafo 2 del artculo 153 se regirn por la Parte XI, por las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad y por las decisiones pertinentes de sta. 2. Los planes de trabajo presentados por la Empresa irn acompaados de pruebas de su capacidad financiera y tecnolgica. Artculo 13 Disposiciones financieras de los contratos 1. Al adoptar normas, reglamentos y procedimientos relativos a las disposiciones financieras de los contratos entre la Autoridad y las entidades o personas mencionadas en el apartado b) del prrafo 2 del artculo 153 y al negociar las disposiciones financieras de un contrato de conformidad con la Parte XI y con esas normas, reglamentos y procedimientos, la Autoridad se guiar por los objetivos siguientes: a) Asegurar a la Autoridad ingresos ptimos derivados de los ingresos de la produccin comercial; b) Atraer inversiones y tecnologa para la exploracin y explotacin de la Zona; c) Asegurar la igualdad de trato financiero y obligaciones financieras comparables respecto de todos los contratantes; d) Ofrecer incentivos de carcter uniforme y no discriminatorio a los contratistas para que concierten arreglos conjuntos con la Empresa y con los Estados en desarrollo o sus nacionales, para estimular la transmisin de tecnologa a la Empresa y a los Estados en desarrollo y sus nacionales y para capacitar al personal de la Autoridad y de los Estados en desarrollo; e) Permitir a la empresa dedicarse a la extraccin de recursos de los fondos marinos de manera efectiva al mismo tiempo que las entidades o personas mencionadas en el apartado b) del prrafo 2 del artculo 153; y

Pgina 139

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

f) Asegurar que, como resultado de los incentivos financieros ofrecidos a contratistas en virtud del prrafo 14, de los contratos revisados de conformidad con el artculo 19 de este Anexo o de las disposiciones del artculo 11 de este Anexo relativas a las empresas conjuntas, no se subvencione a los contratistas dndoles artificialmente una ventaja competitiva respecto de los productores terrestres. 2. Se impondr un derecho de 500.000 dlares de los EE.UU. por concepto de gastos administrativos de tramitacin de cada solicitud de contrato de exploracin y explotacin. El Consej o revisar peridicamente el importe de ese derecho para asegurarse de que cubra los gastos administrativos de tramitacin. Cuando los gastos efectuados por la Autoridad en la tramitacin de una solicitud sean inferiores al importe fijado, la Autoridad reembolsar la diferencia al solicitante. 3. Cada contratista pagar un canon anual fijo de 1 milln de dlares de los EE.UU. a partir de la fecha en que entre en vigor el contrato. Sise aplaza la fecha aprobada para el comienzo de la produccin comercial a causa de una demora en la expedicin de la autorizacin de produccin, de conformidad con el artculo 151, se eximir al contratista del pago del canon anual fijo mientras dure el aplazamiento. Desde el comienzo de la produccin comercial, el contratista pagar el gravamen por concepto de produccin o el canon anual fijo, si ste fuere mayor. 4. Dentro del plazo de un ao contado desde el comienzo de la produccin comercial, de conformidad con el prrafo 3, el contratista optar, a los efectos de su contribucin financiera a la Autoridad, entre: a) Pagar slo un gravamen por concepto de produccin; o b) Pagar un gravamen por concepto de produccin ms una parte de los ingresos netos. 5. a) Cuando el contratista opte por pagar slo un gravamen por concepto de produccin a fin de satisfacer su contribucin financiera a la Autoridad, el gravamen se fijar en un porcentaje del valor de mercado de los metales tratados que se hayan obtenido de los nodulos polimetlicos extrados del rea objeto del contrato, con arreglo al baremo siguiente: i) Aos primero a dcimo de produccin comercial 5%; ii) Aos undcimo hasta el fin de la produccin comercial 12%. b) El valor de mercado antes mencionado se calcular multiplicando la cantidad de metales tratados que se hayan obtenido de los nodulos polimetlicos extrados del rea objeto del contrato por el precio medio de esos metales durante el correspondiente ejercicio contable, segn las definiciones de los prrafos 7 y 8. 6. Cuando el contratista opte por pagar un gravamen por concepto de produccin ms una parte de los ingresos netos a fin de satisfacer su contribucin financiera a la Autoridad, el monto se determinar de la siguiente manera:

Pgina 140

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

a) El gravamen por concepto de produccin se fijar en un porcentaje del valor de mercado, determinado con arreglo al apartado b), de los metales tratados que se hayan obtenido de los nodulos polimetlicos extrados del rea objeto del contrato, con arreglo al baremo siguiente: i) Primer perodo de produccin comercial 2%; ii) Segundo perodo de produccin comercial 4%. Si en el segundo perodo de produccin comercial, definido en el apartado d), el rendimiento de la inversin en cualquier ejercicio contable, definido en el apartado m), fuese inferior al 15% como resultado del pago del gravamen por concepto de produccin del 4%, en dicho ejercicio contable el gravamen por concepto de produccin ser del 2% en lugar del 4%; b) El valor de mercado antes mencionado se calcular multiplicando la cantidad de metales tratados que se hayan obtenido de los nodulos polimetlicos extrados del rea objeto del contrato por el precio medio de esos metales durante el correspondiente ejercicio contable, segn las definiciones de los prrafos 7 y 8; c) i) La participacin de la Autoridad en los ingresos netos proceder de la parte de los ingresos netos del contratista que sea imputable a la extraccin de los recursos del rea objeto del contrato, parte que se denominar en adelante ingresos netos imputables; ii) La participacin de la Autoridad en los ingresos netos imputables se determinar con arreglo al siguiente baremo progresivo: Participacin de la Autoridad Primer perodo Segundo perodo de produccin de produccin Porcin de ingresos netos imputables comercial comercial La porcin que represente un rendimiento de la inversin superior al 0% e inferior al 10% 35% 40% La porcin que represente un rendimiento de la inversin igual o superior al 10% e inferior al 20% 42,5% 50% La porcin que represente un rendimiento de la inversin igual o superior al 20% 50% 70%
Pgina 141

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

d) i) El primer perodo de produccin comercial mencionado en los apartados a) y c) comenzar con el primer ejercicio contable de produccin comercial y terminar con el ejercicio contable en que los gastos de inversin del contratista, ms los intereses sobre laparte no amortizada de esos gastos, queden amortizados en su totalidad por el supervit de caja, segn se indica a continuacin: En el primer ejercicio contable durante el cual se efecten gastos de inversin, los gastos de inversin no amortizados equivaldrn a los gastos de inversin menos el supervit de caja en ese ejercicio. En cada uno de los ejercicios contables siguientes, los gastos de inversin no amortizados equivaldrn a los gastos de inversin no amortizados al final del ejercicio contable anterior, ms los intereses sobre esos gastos al tipo del 10% anual, ms los gastos de inversin efectuados en el ejercicio contable corriente y menos el supervit de caja del contratista en dicho ejercicio. El ejercicio contable en que los gastos de inversin no amortizados equivalgan por primera vez a cero ser aquel en que los gastos de inversin del contratista, ms los intereses sobre la parte no amortizada de esos gastos, queden amortizados en su totalidad por el supervit de caja. El supervit de caja del contratista en un ejercicio contable equivaldr a sus ingresos brutos menos sus gastos de explotacin y menos sus pagos a la Autoridad con arreglo al apartado c); ii) El segundo perodo de produccin comercial comenzar con el ejercicio contable siguiente a la terminacin del primer perodo de produccin comercial y continuar hasta el fin del contrato; e) Por ingresos netos imputables se entender los ingresos netos del contratista multiplicados por el cociente entre los gastos de inversin correspondientes a la extraccin y la totalidad de los gastos de inversin del contratista. En caso de que el contratista se dedique a la extraccin, al transporte de nodulos polimetlicos y a la produccin de, bsicamente, tres metales tratados, cobalto, cobre y nquel, los ingresos netos imputables no sern inferiores al 25% de los ingresos netos del contratista. Con sujecin al apartado n), en todos los dems casos, incluidos aquellos en que el contratista se dedique a la extraccin, al transporte de nodulos polimetlicos y la produccin de, bsicamente, cuatro metales tratados, cobalto, cobre, manganeso y nquel, la Autoridad podr prescribir, en sus normas, reglamentos y procedimientos, porcentajes mnimos adecuados que tengan con cada caso la misma relacin que el porcentaje mnimo del 25% con el caso de los tres metales; f) Por ingresos netos del contratista se entender los ingresos brutos del contratista menos sus gastos de explotacin y menos la amortizacin de sus gastos de inversin con arreglo al apartado j); g) i) En caso de que el contratista se dedique a la extraccin, al transporte de nodulos polimetlicos y a la produccin de metales tratados, por ingresos brutos del contratista se entender los ingresos brutos procedentes de la venta de los metales tratados y cualquier otro ingreso que se considere razonablemente imputable a operaciones realizadas en virtud del contrato, de conformidad con las normas, reglamentos y procedimientos financieros de la Autoridad; ii) En todos los casos que no sean los especificados en el inciso precedente y en el inciso iii) del apartado n), por ingresos brutos del contratista se entender los ingresos brutos procedentes de

Pgina 142

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

la venta de los metales semitratados obtenidos de los nodulos polimetlicos extrados del rea objeto del contrato y cualquier otro ingreso que se considere razonablemente imputable a operaciones realizadas en virtud del contrato, de conformidad con las normas, reglamentos y procedimientos financieros de la Autoridad; h) Por gastos de inversin del contratista se entender: i) Los gastos efectuados antes del comienzo de la produccin comercial que se relacionen directamente con el desarrollo de la capacidad de produccin del rea objeto del contrato y con actividades conexas con las operaciones realizadas en virtud del contrato en los casos que no sean los especificados en el apartado n), de conformidad con principios contables generalmente reconocidos, incluidos, entre otros, los gastos por concepto de maquinaria, equipo, buques, instalaciones de tratamiento, construccin, edificios, terrenos, caminos, prospeccin y exploracin del rea objeto del contrato, investigacin y desarrollo, intereses, arrendamiento, licencias y derechos; y ii) Los gastos similares a los enunciados en el inciso i), efectuados con posterioridad al comienzo de la produccin comercial, que sean necesarios para ejecutar el plan de trabajo, con la excepcin de los imputables a gastos de explotacin; i) Los ingresos derivados de la enajenacin de bienes de capital y el valor de mercado de los bienes de capital que no sean ya necesarios para las operaciones en virtud del contrato y que no se vendan se deducirn de los gastos de inversin del contratista en el ejercicio contable pertinente. Cuando el valor de estas deducciones sea superior a los gastos de inversin del contratista, la diferencia se aadir a los ingresos brutos del contratista; j) Los gastos de inversin del contratista efectuados antes del comienzo de la produccin comercial, mencionados en el inciso i) del apartado h) y en el inciso iv) del apartado n), se amortizarn en 10 anualidades iguales a partir de la fecha del comienzo de la produccin comercial. Los gastos de inversin del contratista efectuados despus de comenzada la produccin comercial, mencionados en el inciso ii) del apartado h) y en el inciso iv) del apartado n), se amortizarn en 10 o menos anualidades iguales de modo que se hayan amortizado completamente al fin del contrato; k) Por gastos de explotacin del contratista se entender los gastos efectuados tras el comienzo de la produccin comercial para utilizar la capacidad de produccin del rea objeto del contrato y para actividades conexas con las operaciones realizadas en virtud del contrato, de conformidad con principios contables generalmente reconocidos, incluidos, entre otros, el canon anual fijo o el gravamen por concepto de produccin, si ste fuese mayor, los gastos por concepto de salarios, sueldos, prestaciones a los empleados, materiales, servicios, transporte, gastos de tratamiento y comercializacin, intereses, agua, electricidad, etc., preservacin del medio marino, gastos generales y administrativos relacionados especficamente con operaciones realizadas en virtud del contrato y cualesquiera prdidas netas de la explotacin arrastradas de ejercicios contables anteriores o imputadas a ejercicios anteriores, segn se especifica a continuacin. Las prdidas netas de la explotacin podrn arrastrarse durante dos aos consecutivos, excepto en los dos ltimos aos del contrato, en cuyo caso podrn imputarse a los dos ejercicios precedentes; 1) En caso de que el contratista se dedique a la extraccin, al transporte de nodulos polimetlicos y a la produccin de metales tratados y semitratados, por gastos de inversin correspondientes a la extraccin se entender laparte de los gastos de inversin del contratista directamente relacionada con la extraccin de los recursos del rea objeto del contrato, de conformidad con principios contables generalmente reconocidos y con las normas, reglamentos y procedimientos
Pgina 143

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

financieros de la Autoridad, incluidos, entre otros, el derecho por concepto de tramitacin de la solicitud, el canon anual fijo y, cuando proceda, los gastos de prospeccin y exploracin del rea objeto del contrato y una parte de los gastos de investigacin y desarrollo; m) Por rendimiento de la inversin en un ejercicio contable se entender el cociente entre los ingresos netos imputables de dicho ejercicio y los gastos de inversin correspondientes a la extraccin. Para el clculo de ese cociente, los gastos de inversin correspondientes a la extraccin incluirn los gastos de adquisicin de equipo nuevo o de reposicin de equipo utilizado en la extraccin, menos el costo original del equipo repuesto; n) En caso de que el contratista slo se dedique a la extraccin: i) Por ingresos netos imputables se entender la totalidad de los ingresos netos del contratista; ii) Los ingresos netos del contratista sern los definidos en el apartado f); iii) Por ingresos brutos del contratista se entender los ingresos brutos derivados de la venta de nodulos polimetlicos y cualquier otro ingreso que se considere razonablemente imputable a operaciones realizadas en virtud del contrato de conformidad con las normas, reglamentos y procedimientos financieros de la Autoridad; iv) Por gastos de inversin del contratista se entender los gastos efectuados antes del comienzo de la produccin comercial, segn se indica en el inciso i) del apartado h), y los gastos efectuados despus del comienzo de la produccin comercial, segn se indica en el inciso ii) del mismo prrafo, que se relacionen directamente con la extraccin de los recursos del rea objeto del contrato, de conformidad con principios contables generalmente reconocidos; v) Por gastos de explotacin del contratista se entender los gastos de explotacin del contratista, indicados en el apartado k), que se relacionen directamente con la extraccin de los recursos del rea objeto del contrato, de conformidad con principios contables generalmente reconocidos; vi) Por rendimiento de la inversin en un ejercicio contable se entender el cociente entre los ingresos netos del contratista en ese ejercicio y los gastos de inversin del contratista. Para el clculo de este cociente, los gastos de inversin del contratista incluirn los gastos de adquisicin de equipo nuevo o de reposicin de equipo, menos el costo original del equipo repuesto; o) Los gastos mencionados en los apartados h), k), 1) y n), en la parte correspondiente a los intereses pagados por el contratista, se tendrn en cuenta en la medida en que, en todas las circunstancias, la Autoridad, en virtud del prrafo 1 del artculo 4 de este Anexo, considere que la relacin deuda-capital social y los tipos de inters son razonables, teniendo presente la prctica comercial vigente; p) No se considerar que los gastos mencionados en este prrafo incluyen el pago de los impuestos sobre la renta de las sociedades o gravmenes anlogos percibidos por los Estados respecto de las operaciones del contratista. 7. a) Por metales tratados, mencionados en los prrafos 5 y 6, se entender los metales en la forma ms bsica en que suelan comerciarse en los mercados internacionales de destino final.

Pgina 144

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Para este fin, la Autoridad especificar en sus normas, reglamentos y procedimientos financieros el mercado internacional de destino final pertinente. En el caso de los metales que no se comercien en dichos mercados, por metales tratados se entender los metales en la forma ms bsica en que suelan comerciarse en transacciones representativas con arreglo a la norma de la independencia; b) Cuando la Autoridad no disponga de algn otro mtodo para determinar la cantidad de metales tratados que se hayan obtenido de los nodulos polimetlicos extrados del rea objeto del contrato a que se refieren el apartado b) del prrafo 5 y el apartado b) del prrafo 6, esa cantidad se determinar en funcin de la composicin metlica de los nodulos, la tasa de recuperacin despus del tratamiento y otros factores pertinentes, de conformidad con las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad y con principios contables generalmente reconocidos. 8. Cuando el mercado internacional de destino final tenga un mecanismo representativo de fijacin de precios para los metales tratados, los nodulos polimetlicos y los metales semitratados que se hayan obtenido de nodulos, se utilizar el precio medio de ese mercado. En todos los dems casos, la Autoridad, previa consulta con el contratista, determinar un justo precio para esos productos de conformidad con el prrafo 9. 9. a) Los costos, gastos e ingresos y las determinaciones de precios y valores a que se hace referencia en este artculo sern el resultado de transacciones efectuadas en el mercado libre o con arreglo a la norma de la independencia. A falta de tales transacciones, sern determinados por la Autoridad, previa consulta con el contratista, como si hubiesen resultado de transacciones efectuadas en el mercado libre o con arreglo a la norma de la independencia, teniendo en cuenta las transacciones pertinentes de otros mercados; b) A fin de asegurar el cumplimiento y la ejecucin de las disposiciones de este prrafo, la Autoridad se guiar por los principios adoptados y las interpretaciones respecto de las transacciones efectuadas con arreglo a la norma de la independencia dadas por la Comisin de Empresas Transnacionales de las Naciones Unidas, por el Grupo de Expertos en acuerdos fiscales entre pases desarrollados y pases en desarrollo y por otras organizaciones internacionales, y adoptar normas, reglamentos y procedimientos que fijen normas y procedimientos contables uniformes e internacionalmente aceptables, as como los criterios que el contratista habr de emplear para seleccionar contadores titulados independientes que sean aceptables para ella a los efectos de la verificacin de cuentas en cumplimiento de dichas normas, reglamentos y procedimientos. 10. El contratista suministrar a los contadores, de conformidad con las normas, reglamentos yprocedimientos financieros de la Autoridad, los datos financieros necesarios para verificar el cumplimiento de este artculo. 11. Los costos, gastos e ingresos y los precios y valores mencionados en este artculo se determinarn de conformidad con principios contables generalmente reconocidos y con las normas, reglamentos y procedimientos financieros de la Autoridad.

Pgina 145

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

12. Los pagos que deban hacerse a la Autoridad en virtud de los prrafos 5 y 6 se harn en monedas de libre uso o en monedas que se puedan obtener libremente y utilizar efectivamente en los principales mercados de divisas o, a eleccin del contratista, en su equivalente en metales tratados al valor de mercado. El valor de mercado se determinar de conformidad con el apartado b) del prrafo 5. Las monedas de libre uso y las monedas que se pueden obtener libremente y utilizar efectivamente en los principales mercados de divisas se definirn en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad de conformidad con la prctica monetaria internacional vigente. 13. Las obligaciones financieras del contratista respecto de la Autoridad, as como los derechos, cnones, costos, gastos e ingresos a que se refiere este artculo sern ajustados expresndolos en valores constantes referidos a un ao base. 14. A fin de promover los objetivos enunciados en el prrafo 1, la Autoridad podr adoptar, teniendo en cuenta las recomendaciones de la Comisin de Planificacin Econmica y de la Comisin Jurdica y Tcnica, normas, reglamentos y procedimientos que establezcan, con carcter uniforme y no discriminatorio, incentivos para los contratistas. 15. Las controversias entre la Autoridad y el contratista relativas a la interpretacin o aplicacin de las disposiciones financieras del contrato podrn ser sometidas por cualquiera de las partes a arbitraje comercial obligatorio, a menos que ambas partes convengan en solucionarlas por otros medios, de conformidad con el prrafo 2 del artculo 188. Artculo 14 Transmisin de datos 1. El operador transmitir a la Autoridad, de conformidad con las normas, reglamentos y procedimientos que sta adopte y con las modalidades y condiciones del plan de trabajo, y a intervalos determinados por ella, todos los datos necesarios y pertinentes para el eficaz desempeo de las facultades y funciones de los rganos principales de la Autoridad con respecto al rea abarcada por el plan de trabajo. 2. Los datos transmitidos respecto del rea abarcada por el plan de trabajo que se consideren objeto de derechos de propiedad industrial slo podrn ser utilizados para los fines establecidos en este artculo. Los datos que sean necesarios para la elaboracin por la Autoridad de normas, reglamentos y procedimientos sobre proteccin del medio marino y sobre seguridad, excepto los que se refieran al diseo de equipos, no se considerarn objeto de derechos de propiedad industrial. 3. Con excepcin de los datos sobre reas reservadas, que podrn ser revelados a la Empresa, la Autoridad no revelar a la Empresa ni a nadie ajeno a la Autoridad los datos que se consideren objeto de derechos de propiedad industrial y que le transmitan prospectores, solicitantes de contratos o contratistas. La Empresa no revelar a la Autoridad ni a nadie ajeno a la Autoridad los datos de esta ndole que le hayan transmitido tales personas. Artculo 15 Programas de capacitacin

Pgina 146

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

El contratista preparar programas prcticos para la capacitacin del personal de la Autoridad y de los Estados en desarrollo, incluida su participacin en todas las actividades en la Zona previstas en el contrato, de conformidad con el prrafo 2 del artculo 144. Artculo 16 Derecho exclusivo de exploracin y explotacin La Autoridad otorgar al operador, de conformidad con la Parte XI y con sus normas, reglamentos y procedimientos, el derecho exclusivo a explorar y explotar el rea abarcada por el plan de trabajo respecto de una categora especificada de recursos y velar por que no se realicen en la misma rea actividades relacionadas con una categora diferente de recursos en forma tal que puedan dificultar las operaciones del operador. Los derechos del operador quedarn garantizados de conformidad con el prrafo 6 del artculo 153. Artculo 17 Normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad 1. La Autoridad adoptar y aplicar de manera uniforme, en virtud del inciso ii) del apartado f) del prrafo 2 del artculo 160 y del inciso ii) del apartado o) del artculo 162, normas, reglamentos y procedimientos para el desempeo de sus funciones enunciadas en la Parte XI respecto de, entre otras, las cuestiones siguientes: a) Procedimientos administrativos relativos a la prospeccin, la exploracin y la explotacin en la Zona; b) Operaciones: i) Dimensin de las reas; ii) Duracin de las operaciones; iii) Normas de cumplimiento, incluso las seguridades previstas en el apartado c) del prrafo 6 del artculo 4 de este Anexo; iv) Categoras de recursos; v) Renuncia de reas; vi) Informes sobre la marcha de los trabajos; vii) Presentacin de datos; viii) Inspeccin y supervisin de las operaciones; ix) Prevencin de interferencias con otras actividades en el medio marino; x) Transferencia de derechos y obligaciones por el contratista; xi) Procedimiento para la transmisin de tecnologa a los Estados en desarrollo, de conformidad con el artculo 144, y para la participacin directa de esos Estados;
Pgina 147

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

xii) Normas y prcticas de extraccin de minerales, incluidas las referentes a la seguridad de las operaciones, la conservacin de los recursos y la proteccin del medio marino; xiii) Definicin de produccin comercial; xiv) Criterios de aptitud aplicables a los solicitantes; c) Cuestiones financieras: i) Establecimiento de normas uniformes y no discriminatorias en materia de determinacin de costos y de contabilidad, as como del mtodo de seleccin de los auditores; ii) Distribucin de los ingresos de las operaciones; iii) Los incentivos mencionados en el artculo 13 de este Anexo; d) Aplicacin de las decisiones adoptadas en cumplimiento del prrafo 10 del artculo 151 y del apartado d) del prrafo 2 del artculo 164. 2. Las normas, reglamentos y procedimientos sobre las siguientes cuestiones reflejarn plenamente los criterios objetivos establecidos a continuacin: a) Dimensin de las reas: La Autoridad determinar la dimensin apropiada de las reas asignadas para la exploracin, que podr ser hasta el doble de la de las asignadas para la explotacin, a fin de permitir operaciones intensivas de exploracin. Se calcular la dimensin de las reas de manera que satisfaga los requisitos del artculo 8 de este Anexo sobre la reserva de reas, as como las necesidades de produccin expresadas que sean compatibles con el artculo 151 de conformidad con las disposiciones del contrato, teniendo en cuenta el grado de adelanto de la tecnologa disponible en ese momento para la extraccin de minerales de los fondos marinos y las caractersticas fsicas pertinentes del rea. Las reas no sern menores ni mayores de lo necesario para satisfacer este objetivo. b) Duracin de las operaciones: i) La prospeccin no estar sujeta a plazo; ii) La duracin de la exploracin debera ser suficiente para permitir un estudio detenido del rea determinada, el diseo y la construccin de equipo de extraccin de minerales para el rea, y el diseo y la construccin de instalaciones de tratamiento de pequeo y mediano tamao destinadas a ensayar sistemas de extraccin y tratamiento de minerales; iii) La duracin de la explotacin debera guardar relacin con la vida econmica del proyecto minero, teniendo en cuenta factores como el agotamiento del yacimiento, la vida til del equipo de extraccin y de las instalaciones de tratamiento y la viabilidad comercial. La duracin de la explotacin debera ser suficiente para permitir la extraccin comercial de los minerales del rea e incluir un plazo razonable para construir sistemas de extraccin y tratamiento de minerales en escala comercial, plazo durante el cual no debera exigirse la produccin comercial. No obstante, la duracin total de la explotacin debera ser suficientemente breve para dar a la Autoridad la posibilidad de modificar las modalidades y condiciones del plan de trabajo cuando considere su
Pgina 148

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

renovacin, de conformidad con las normas, reglamentos y procedimientos que haya adoptado con posterioridad a la aprobacin del plan de trabajo. c) Normas de cumplimiento: La Autoridad exigir que, durante la etapa de exploracin, el operador efecte gastos peridicos que guarden una relacin razonable con la dimensin del rea abarcada por el plan de trabajo y con los gastos que cabra esperar de un operador de buena fe que se propusiera iniciar la produccin comercial en el rea dentro del plazo fijado por la Autoridad. Esos gastos no deberan fijarse en un nivel que desalentase a los posibles operadores que dispusiesen de una tecnologa menos costosa que la utilizada ms comnmente. La Autoridad fijar un intervalo mximo entre la terminacin de la etapa de exploracin y el comienzo de la produccin comercial. Para fijar este intervalo, la Autoridad debera tener en cuenta que la construccin de sistemas de extraccin y tratamiento de minerales en gran escala no puede iniciarse hasta que termine la etapa de exploracin y comience la de explotacin. En consecuencia, el intervalo para poner el rea en produccin comercial debera tomar en consideracin el tiempo necesario para la construccin de esos sistemas despus de completada la etapa de exploracin y el que sea razonable para tener en cuenta retrasos inevitables en el calendario de construccin. Una vez iniciada la produccin comercial, la Autoridad, dentro de lmites razonables y teniendo en cuenta todos los factores pertinentes, exigir al operador que mantenga la produccin comercial durante la vigencia del plan de trabajo. d) Categoras de recursos: Al determinar las categoras de recursos respecto de las cuales pueda aprobarse un plan de trabajo, la Autoridad considerar especialmente, entre otras, las caractersticas siguientes: i) Qu recursos diferentes requieran mtodos semejantes de extraccin; y ii) Qu recursos diferentes puedan ser aprovechados simultneamente por distintos operadores en la misma rea sin interferencia indebida. Nada de lo dispuesto en este prrafo impedir que la Autoridad apruebe un plan de trabajo respecto de ms de una categora de recursos en la misma rea al mismo solicitante. e) Renuncia de reas: El operador tendr derecho a renunciar en todo momento, sin sancin, a la totalidad o a una parte de sus derechos en el rea abarcada por un plan de trabajo. f) Proteccin del medio marino: Se establecern normas, reglamentos y procedimientos para asegurar la proteccin eficaz del medio marino contra los efectos nocivos directamente resultantes de actividades en la zona o del tratamiento de minerales procedentes de un sitio minero a bordo de un buque que se encuentre inmediatamente encima de tal sitio, teniendo en cuenta la medida en que tales efectos nocivos puedan ser resultado directo de la perforacin, el dragado, la extraccin de muestras y la

Pgina 149

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

excavacin, as como de la evacuacin, el vertimiento y la descarga en el medio marino de sedimentos, desechos u otros efluentes. g) Produccin comercial: Se considerar comenzada la produccin comercial cuando un operador realice la extraccin continua en gran escala que produzca una cantidad de material suficiente para indicar claramente que el objetivo principal es la produccin en gran escalay no laproduccin destinada a la reunin de informacin, el anlisis o el ensayo del equipo o de la planta. Artculo 18 Sanciones 1. Los derechos del contratista en virtud del contrato solamente se podrn suspender o rescindir en los siguientes casos: a) Si, apesar de las advertencias de la Autoridad, la forma en que el contratista ha realizado sus actividades constituye un incumplimiento grave, persistente y doloso de las disposiciones fundamentales del contrato, de la Parte XI de esta Convencin y de las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad; o b) Si el contratista no ha cumplido una decisin definitiva y obligatoria de un rgano de solucin de controversias que le sea aplicable. 2. En los casos de incumplimiento de las disposiciones del contrato no previstas en el apartado a) del prrafo 1, o en lugar de la suspensin o rescisin en los casos previstos en el apartado a) del prrafo 1, la Autoridad podr imponer al contratista sanciones monetarias proporcionadas a la gravedad del incumplimiento. 3. Con excepcin de las rdenes de emergencia previstas en el apartado w) del prrafo 2 del artculo 162, la Autoridad no podr ejecutar ninguna decisin que implique sanciones monetarias o la suspensin o rescisin del contrato hasta que se haya dado al contratista una oportunidad razonable de agotarlos recursos judiciales de que dispone de conformidad con la seccin 5 de la Parte XI. Artculo 19 Revisin del contrato 1. Cuando hayan surgido o puedan surgir circunstancias que, a juicio de cualquiera de las partes, hagan inequitativo el contrato o hagan impracticable o imposible el logro de los objetivos previstos en l o en la Parte XI, las partes entablarn negociaciones para revisar el contrato en la forma que corresponda. 2. Los contratos celebrados de conformidad con el prrafo 3 del artculo 153 slo podrn revisarse con el consentimiento de las partes. Artculo 20 Transferencia de derechos y obligaciones Los derechos y obligaciones derivados de un contrato slo podrn transferirse con el consentimiento de la Autoridad y de conformidad con sus normas, reglamentos y procedimientos.
Pgina 150

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

La Autoridad no negar sin causa bastante su consentimiento a la transferencia si el cesionario propuesto rene todas las condiciones requeridas de un solicitante y asume todas las obligaciones del cedente y si la transferencia no confiere al cesionario un plan de trabajo cuya aprobacin estara prohibida por el apartado c) del prrafo 3 del artculo 6 de este Anexo. Artculo 21 Derecho aplicable 1. El contrato se regir por sus disposiciones, por las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, por la Parte XI y por otras normas de derecho internacional que no sean incompatibles con la Convencin. 2. Las decisiones definitivas de una corte o tribunal que tenga competencia en virtud de esta Convencin respecto de los derechos y obligaciones de la Autoridad y del contratista sern ejecutables en el territorio de cada Estado Parte. 3. Ningn Estado Parte podr imponer a un contratista condiciones incompatibles con la Parte XI. Sin embargo, no se considerar incompatible con la Parte XI la aplicacin por un Estado Parte a los contratistas que patrocine o a los buques que enarbolen su pabelln de leyes y reglamentos para la proteccin del medio marino o de otra ndole ms estrictos que las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad establecidos en virtud del apartado f) del prrafo 2 del artculo 17 de este Anexo.

Artculo 22 Responsabilidad El contratista responder de los daos causados por los actos ilcitos cometidos en la realizacin de sus operaciones, teniendo en cuenta la parte de responsabilidad por accin u omisin imputable a la Autoridad. Anlogamente, la Autoridad responder de los daos causados por los actos ilcitos cometidos en el ejercicio de sus facultades y funciones, incluido el incumplimiento del prrafo 2 del artculo 168, teniendo en cuenta la parte de responsabilidad por accin u omisin imputable al contratista. En todo caso, la reparacin equivaldr al dao efectivo. ANEXO IV. ESTATUTO DE LA EMPRESA Artculo 1 Objetivos 1. La Empresa ser el rgano de la Autoridad que realizar actividades en la Zona directamente, en cumplimiento del apartado a) del prrafo 2 del artculo 153, as como actividades de transporte, tratamiento y comercializacin de minerales extrados de la Zona. 2. En el cumplimiento de sus objetivos y en el desempeo de sus funciones, la Empresa actuar de conformidad con esta Convencin y con las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. 3. En el aprovechamiento de los recursos de la Zona conforme al prrafo 1, la Empresa actuar segn principios comerciales slidos, con sujecin a esta Convencin. Artculo 2 Relacin con la Autoridad
Pgina 151

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. Con arreglo al artculo 170, la Empresa actuar de conformidad con la poltica general de la Asamblea y las directrices del Consejo. 2. Con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 1, la Empresa gozar de autonoma en la realizacin de sus operaciones. 3. Nada de lo dispuesto en esta Convencin se interpretar en el sentido de que la Empresa responder de los actos u obligaciones de la Autoridad ni la Autoridad de los actos u obligaciones de la Empresa. Artculo 3 Limitacin de responsabilidad Sin perjuicio del prrafo 3 del artculo 11 de este Anexo, ningn miembro de la Autoridad responder, por el mero hecho de serlo, de los actos u obligaciones de la Empresa. Artculo 4 Estructura La Empresa tendr una Junta Directiva, un Director General y el personal necesario para el desempeo de sus funciones. Artculo 5 Junta Directiva 1. La Junta Directiva estar integrada por 15 miembros elegidos por la Asamblea de conformidad con el apartado c) del prrafo 2 del artculo 160. En la eleccin de los miembros de la Junta se tendr debidamente en cuenta el principio de la distribucin geogrfica equitativa. Al presentar candidaturas para la Junta, los miembros de la Autoridad tendrn presente la necesidad de que los candidatos que propongan tengan el mximo nivel de competencia y las calificaciones necesarias en las esferas pertinentes, a fin de asegurar la viabilidad y el xito de la Empresa. 2. Los miembros de la Junta sern elegidos por cuatro aos y podrn ser reelegidos. En su eleccin y reeleccin se tendr debidamente en cuenta el principio de la rotacin. 3. Los miembros de la Junta desempearn sus cargos hasta que sean elegidos sus sucesores. Si el cargo de un miembro de la Junta queda vacante, la Asamblea elegir, de conformidad con el apartado c) del prrafo 2 del artculo 160, un nuevo miembro para el resto del mandato de su predecesor. 4. Los miembros de la Junta actuarn a ttulo personal. En el desempeo de sus funciones, no solicitarn ni aceptarn instrucciones de ningn gobierno o ninguna otra fuente. Los miembros de la Autoridad respetarn el carcter independiente de los miembros de la Junta y se abstendrn de todo intento de influir sobre cualquiera de ellos en el desempeo de sus funciones. 5. Los miembros de la Junta percibirn una remuneracin con cargo a los fondos de la Empresa. La cuanta de la remuneracin ser fijada por la Asamblea por recomendacin del Consejo. 6. La Junta celebrar normalmente sus sesiones en la oficina principal de la Empresa y se reunir con la frecuencia que los asuntos de la Empresa requieran.

Pgina 152

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

7. Dos tercios de los miembros de la Junta constituirn quorum. 8. Cada miembro de la Junta tendr un voto. Las decisiones de la Junta sern adoptadas por mayora de sus miembros. Si un miembro tuviere un conflicto de intereses respecto de una de esas cuestiones, no participar en la votacin correspondiente. 9. Cualquier miembro de la Autoridad podr pedir a la Junta informacin relativa a las operaciones de la Empresa que le afecten particularmente. La Junta procurar proporcionar tal informacin. Artculo 6 Facultades y funciones de la Junta Directiva La Junta Directiva dirigir las operaciones de la Empresa. Con sujecin a esta Convencin, la Junta Directiva ejercer las facultades necesarias para cumplir los objetivos de la Empresa, incluidas las de: a) Elegir entre sus miembros un Presidente; b) Adoptar su reglamento; c) Elaborar y presentar por escrito al Consejo planes de trabajo oficiales, de conformidad con el prrafo 3 del artculo 153 y el apartado j) del prrafo 2 del artculo 162; d) Elaborar planes de trabajo y programas para la realizacin de las actividades previstas en el artculo 170; e) Preparar solicitudes de autorizacin de produccin y presentarlas al Consejo de conformidad con los prrafos 2 a 7 del artculo 151; f) Autorizar negociaciones sobre la adquisicin de tecnologa, incluidas las previstas, en los apartados a), c) y d) del prrafo 3 del artculo 5 del Anexo III, y aprobar los resultados de tales negociaciones; g) Fijarmodalidades y condiciones y autorizar negociaciones sobre empresas conjuntas y otras formas de arreglos conjuntos, segn se prev en los artculos 9 y 11 del Anexo III, y aprobar los resultados de tales negociaciones; h) Recomendar a la Asamblea qu parte de los beneficios netos de la Empresa deber retenerse como reservas de conformidad con el apartado f) del prrafo 2 del artculo 160 y con el artculo 10 de este Anexo; i) Aprobar el presupuesto anual de la Empresa; j) Autorizar la adquisicin de bienes y servicios, de conformidad con el prrafo 3 del artculo 12 de este Anexo; k) Presentar un informe anual al Consejo, de conformidad con el artculo 9 de este Anexo;

Pgina 153

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1) Presentar al Consejo, para su aprobacin por la Asamblea, proyectos de normas respecto de la organizacin, la administracin, el nombramiento y la destitucin del personal de la Empresa, y adoptar reglamentos para aplicar dichas normas; m) Contraer prstamos y dar las garantas o cauciones que determine de conformidad con el prrafo 2 del artculo 11 de este Anexo; n) Incoar acciones judiciales, concertar acuerdos y transacciones y adoptar cualquier otra medida conforme al artculo 13 de este Anexo; o) Delegar, con sujecin a la aprobacin del Consejo, cualquiera de sus facultades no discrecionales en sus comits o en el Director General. Artculo 7 Director General y personal 1. La Asamblea elegir por recomendacin del Consejo, previa propuesta de la Junta Directiva, un Director General que no ser miembro de la Junta. El Director General desempear su cargo por un perodo determinado, que no exceder de cinco aos, y podr ser reelegido por nuevos perodos. 2. El Director General ser el representante legal de la Empresa y su jefe ejecutivo y responder directamente ante la Junta Directiva de la gestin de los asuntos de la Empresa. Tendr a su cargo la organizacin, la administracin, el nombramiento y la destitucin del personal, de conformidad con las normas y reglamentos mencionados en el apartado 1) del artculo 6 de este Anexo. Participar, sin voto, en las reuniones de la Junta y podr participar, sin voto, en las reuniones de la Asamblea y del Consejo cuando estos rganos examinen cuestiones relativas a la Empresa. 3. La consideracin primordial al contratar y nombrar al personal y al determinar sus condiciones de servicio ser la necesidad de asegurar del ms alto grado de eficiencia y competencia tcnica. Con sujecin a esta consideracin, se tendr debidamente en cuenta la importancia de contratar al personal sobre una base geogrfica equitativa. 4. En el desempeo de sus funciones, el Director General y el personal no solicitarn ni recibirn instrucciones de ningn gobierno ni de ninguna otra fuente ajena a la Empresa. Se abstendrn de actuar en forma alguna que sea incompatible con su condicin de funcionarios internacionales, responsables nicamente ante la Empresa. Todo Estado Parte se compromete a respetar el carcter exclusivamente internacional de las funciones del Director General y del personal, y a no tratar de influir sobre ellos en el desempeo de sus funciones. 5. Las obligaciones establecidas en el prrafo 2 del artculo 168 se aplicarn igualmente al personal de la Empresa. Artculo 8 Ubicacin La Empresa tendr su oficina principal en la sede de la Autoridad. Podr establecer otras oficinas e instalaciones en el territorio de cualquier Estado Parte, con el consentimiento de ste. Artculo 9 Informes y estados financieros
Pgina 154

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

1. En los tres meses siguientes a la terminacin de cada ejercicio econmico, la Empresa someter al examen del Consejo un informe anual que contenga un estado de cuentas certificado por auditores, y enviar al Consejo a intervalos apropiados un estado resumido de la situacin financiera y un estado de prdidas y ganancias que muestre el resultado de sus operaciones. 2. La Empresa publicar su informe anual y los dems informes que estime apropiado. 3. Se transmitirn a los miembros de la Autoridad todos los informes y estados financieros mencionados en este artculo. Artculo 10 Distribucin de los beneficios netos 1. Con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 3, la Empresa har pagos a la Autoridad con arreglo al artculo 13 del Anexo III, o su equivalente. 2. La Asamblea, por recomendacin de la Junta Directiva, decidir qu parte de los beneficios netos de la Empresa se retendr como reservas de sta. El resto de los beneficios netos se transferir a la Autoridad. 3. Durante el perodo inicial necesario para que la Empresa llegue a autofnanciarse, que no exceder de 10 aos contados a partir del comienzo de su produccin comercial, la Asamblea eximir a la Empresa de los pagos mencionados en el prrafo 1 y dejar la totalidad de los beneficios netos de la Empresa en las reservas de sta. Artculo 11 Finanzas 1. Los fondos de la Empresa comprendern: a) Las cantidades recibidas de la Autoridad de conformidad con el apartado b) del prrafo 2 del artculo 173; b) Las contribuciones voluntarias que aporten los Estados Partes con objeto de financiar actividades de la Empresa; c) Los prstamos obtenidos por la Empresa de conformidad con los prrafos 2 y 3; d) Los ingresos procedentes de las operaciones de la Empresa; e) Otros fondos puestos a disposicin de la Empresa para permitirle comenzar las operaciones lo antes posible y desempear sus funciones. 2. a) La Empresa estar autorizada para obtener fondos en prstamo y para dar las garantas o cauciones que determine. Antes de proceder a una venta pblica de sus obligaciones en los mercados financieros o en la moneda de un Estado Parte, la Empresa obtendr la aprobacin de ese Estado. El monto total de los prstamos ser aprobado por el Consejo previa recomendacin de la Junta Directiva;

Pgina 155

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) Los Estados Partes harn cuanto sea razonable por apoyar a la Empresa en sus solicitudes de prstamos en los mercados de capital y a instituciones financieras internacionales. 3. a) Se proporcionarn a la Empresa los fondos necesarios para explorar y explotar un sitio minero y para transportar, tratar y comercializar los minerales extrados de l y el nquel, el cobre, el cobalto y el manganeso obtenidos, as como para cubrir sus gastos administrativos iniciales. La Comisin Preparatoria consignar el monto de esos fondos, as como los criterios y factores para su reajuste, en los proyectos de normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad; b) Todos los Estados Partes pondrn a disposicin de la Empresa una cantidad equivalente a la mitad de los fondos mencionados en el apartado a), en forma de prstamos a largo plazo y sin inters, con arreglo a la escala de cuotas para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas en vigor en la fecha de aportacin de las contribuciones, ajustadapara tener en cuenta a los Estados que no sean miembros de las Naciones Unidas. La otra mitad de los fondos se recaudar mediante prstamos garantizados por los Estados Partes con arreglo a dicha escala; c) Si la suma de las contribuciones financieras de los Estados Partes fuere menor que los fondos que deban proporcionarse a la Empresa con arreglo al apartado a), la Asamblea, en su primer perodo de sesiones, considerar la cuanta del dficit y, teniendo en cuenta la obligacin de los Estados Partes en virtud de lo dispuesto en los apartados a) y b) y las recomendaciones de la Comisin Preparatoria, adoptar por consenso medidas para hacer frente a dicho dficit; d) i) Cada Estado Parte deber, dentro de los sesenta das siguientes a la entrada en vigor de esta Convencin o dentro de los treinta das siguientes al depsito de su instrumento de ratificacin o adhesin, si esta fecha fuere posterior, depositar en la Empresa pagars sin inters, no negociables e irrevocables por un monto igual a la parte que corresponda a dicho Estado de los prstamos previstos en el apartado b); ii) Tan pronto como sea posible despus de la entrada en vigor de esta Convencin, y en lo sucesivo anualmente o con otra periodicidad adecuada, la Junta Directiva preparar un programa que indique el monto de los fondos que precisar para sufragar los gastos administrativos de la Empresa y para la realizacin de actividades conforme al artculo 170 y al artculo 12 de este Anexo y las fechas en que necesitar esos fondos; iii) Una vez preparado ese programa, la Empresa notificar a cada Estado Parte, por conducto de la Autoridad, la parte que le corresponda de tales gastos con arreglo al apartado b). La Empresa cobrar las sumas de los pagars que sean necesarias para hacer frente a los gastos indicados en el programa antes mencionado con respecto a los prstamos sin inters; iv) Cada Estado Parte, al recibir la notificacin, pondr a disposicin de la Empresa la parte que le corresponda de las garantas de deuda de la Empresa mencionadas en el apartado b); e) i) Previa solicitud de la Empresa, un Estado Parte podr garantizar deudas adicionales a las que haya garantizado con arreglo a la escala mencionada en el apartado b);

Pgina 156

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

ii) En lugar de una garanta de deuda, un Estado Parte podr aportar a la Empresa una contribucin voluntaria de cuanta equivalente a la parte de las deudas que de otro modo estara obligado a garantizar; f) El reembolso de los prstamos con inters tendr prioridad sobre el de los prstamos sin inters. El reembolso de los prstamos sin inters se har con arreglo a un programa aprobado por la Asamblea por recomendacin del Consejo y con el asesoramiento de la Junta Directiva. La Junta Directiva desempear esta funcin de conformidad con las disposiciones pertinentes de las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, en las que se tendr en cuenta la importancia primordial de asegurar el funcionamiento eficaz de la Empresa y, en particular, su independencia financiera; g) Los fondos se pondrn a disposicin de la Empresa en monedas de libre uso o en monedas que puedan obtenerse libremente y utilizarse efectivamente en los principales mercados de divisas. Estas monedas se definirn en las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad, de conformidad con la prctica monetaria internacional vigente. Salvo lo dispuesto en el prrafo 2, ningn Estado Parte mantendr ni impondr restricciones a la tenencia, uso o cambio de esos fondos por la Empresa; h) Por garanta de deuda se entender la promesa de un Estado Parte a los acreedores de la Empresa de pagar proporcionalmente, segn la escala adecuada, las obligaciones financieras de la Empresa cubiertas por la garanta una vez que los acreedores hayan notificado al Estado Parte la falta de pago. Los procedimientos para el pago de esas obligaciones se ajustarn a las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad. 4. Los fondos, haberes y gastos de la Empresa se mantendrn separados de los de la Autoridad. No obstante, la Empresa podr concertar acuerdos con la Autoridad en materia de instalaciones, personal y servicios, as como para el reembolso de los gastos administrativos que haya pagado una por cuenta de la otra. 5. Los documentos, libros y cuentas de la Empresa, incluidos sus estados financieros anuales, sern certificados anualmente por un auditor independiente designado por el Consejo. Artculo 12 Operaciones 1. La Empresa presentar al Consejo proyectos para realizar actividades de conformidad con el artculo 170. Tales proyectos contendrn un plan de trabajo oficial escrito de las actividades que hayan de realizarse en la Zona, conforme al prrafo 3 del artculo 153, y los dems datos e informaciones que sean necesarios para su evaluacin por la Comisin Jurdica y Tcnica y su aprobacin por el Consejo. 2. Una vez aprobado el proyecto por el Consejo, la Empresa lo ejecutar sobre la base del plan de trabajo oficial escrito mencionado en el prrafo 1. 3. a) Cuando la Empresa no disponga de los bienes y servicios necesarios para sus operaciones, podr adquirirlos. Con tal objeto, solicitar licitaciones y adjudicar contratos a los licitantes que ofrezcan la mejor combinacin de calidad, precio y fecha de entrega.

Pgina 157

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

b) Cuando haya ms de un licitante que cumpla esas condiciones, el contrato se adjudicar de conformidad con: i) El principio de la no discriminacin por consideraciones polticas u otras consideraciones no relacionadas con la diligencia y eficacia debidas en las operaciones; ii) Las directrices que apruebe el Consejo en relacin con la preferencia que haya de darse a los bienes y servicios procedentes de Estados en desarrollo, incluidos aquellos sin litoral o en situacin geogrfica desventajosa; c) La Junta Directiva podr adoptar normas que determinen las circunstancias especiales en que, atendiendo a los intereses de la Empresa, podr omitirse el requisito de solicitar licitaciones. 4. La Empresa ser propietaria de los minerales y las sustancias tratadas que obtenga. 5. La Empresa vender sus productos en forma no discriminatoria. No conceder descuentos no comerciales. 6. Sin perjuicio de las facultades generales o especiales que le confieran otras disposiciones de esta Convencin, la Empresa ejercer todas las necesarias para el desempeo de su cometido. 7. La Empresa no intervendr en los asuntos polticos de ningn Estado Parte y la orientacin poltica de los Estados de que se trate no influir en sus decisiones, cuya adopcin slo se basar en consideraciones de orden comercial, evaluadas imparcialmente a los efectos de lograr los objetivos indicados en el artculo 1 de este Anexo. Artculo 13 Condicin jurdica, privilegios e inmunidades 1. A fin de que la Empresa pueda desempear sus funciones, se le concedern en el territorio de los Estados Partes la condicin jurdica, los privilegios y las inmunidades establecidos en este artculo. Con ese propsito, la Empresa y los Estados Partes podrn concertar los acuerdos especiales que consideren necesarios. 2. La Empresa tendr la capacidad jurdica necesaria para el desempeo de sus funciones y el logro de sus fines y, en particular, para: a) Celebrar contratos y arreglos conjuntos o de otra ndole, inclusive acuerdos con Estados y organizaciones internacionales; b) Adquirir, arrendar, poseer y enajenar bienes muebles o inmuebles; c) Ser parte en procedimientos judiciales. 3. a) La Empresa slo podr ser demandada ante los tribunales competentes de un Estado Parte en cuyo territorio: i) Tenga una oficina o instalacin;

Pgina 158

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

ii) Haya designado un apoderado para aceptar emplazamientos o notificaciones de demandas judiciales; iii) Haya celebrado un contrato respecto de bienes o servicios; iv) Haya emitido obligaciones; o v) Realice otras actividades comerciales; b) Los bienes y haberes de la Empresa, dondequiera y en poder de quienquiera que se hallen, gozarn de inmunidad contra cualquier forma de incautacin, embargo o ejecucin mientras no se dicte sentencia firme contra la Empresa. 4. a) Los bienes y haberes de la Empresa, dondequiera y en poder de quienquiera que se hallen, gozarn de inmunidad de requisa, confiscacin, expropiacin o cualquier otra forma de incautacin por decisin ejecutiva o legislativa; b) Los bienes y haberes de la Empresa, dondequiera y en poder de quienquiera que se hallen, estarn exentos de todo tipo de restricciones, reglamentaciones, controles y moratorias de carcter discriminatorio; c) La Empresa y su personal respetarn las leyes y reglamentos de cualquier Estado o territorio en que realicen actividades comerciales o de otra ndole; d) Los Estados Partes velarn por que la Empresa goce de todos los derechos, privilegios e inmunidades que ellos reconozcan a entidades que realicen actividades comerciales en sus territorios. Los derechos, privilegios e inmunidades reconocidos a la Empresa no sern menos favorables que los reconocidos a entidades comerciales que realicen actividades similares. Cuando los Estados Partes otorguen privilegios especiales a Estados en desarrollo o a sus entidades comerciales, la Empresa gozar de esos privilegios en forma igualmente preferencial; e) Los Estados Partes podrn otorgar incentivos, derechos, privilegios e inmunidades especiales a la Empresa sin quedar obligados a otorgarlos a otras entidades comerciales. 5. La Empresa negociar con los pases en que estn ubicadas sus oficinas e instalaciones la exencin de impuestos directos e indirectos. 6. Cada Estado Parte tomar las medidas necesarias para incorporar a su legislacin los principios enunciados en este Anexo e informar a la Empresa de las medidas concretas que haya tomado. 7. La Empresa podr renunciar, en la medida y condiciones que determine, a cualquiera de los privilegios e inmunidades concedidos por este artculo o por los acuerdos especiales mencionados en el prrafo 1. ANEXO V. CONCILIACIN

Pgina 159

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

SECCIN 1. PROCEDIMIENTO DE CONCILIACIN DE CONFORMIDAD CON LA SECCIN 1 DE LA PARTE XV Artculo 1 Incoacin del procedimiento Si las partes en una controversia han convenido, de conformidad con el artculo 284, en someterla al procedimiento de conciliacin previsto en esta seccin, cualquiera de ellas podr incoar el procedimiento mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras partes en la controversia. Artculo 2 Lista de conciliadores El Secretario General de las Naciones Unidas establecer y mantendr una lista de conciliadores. Cada Estado Parte tendr derecho a designar cuatro conciliadores, quienes sern personas que gocen de la ms alta reputacin de imparcialidad, competencia e integridad. La lista se compondr de los nombres de las personas as designadas. Si en cualquier momento los conciliadores designados por uno de los Estados Partes para integrar la lista fueren menos de cuatro, ese Estado Parte podr hacer las nuevas designaciones a que tenga derecho. El nombre de un conciliador permanecer en la lista hasta que sea retirado por el Estado Parte que lo haya designado; no obstante, seguir formando parte de cualquier comisin de conciliacin para la cual se le haya nombrado hasta que termine el procedimiento ante esa comisin. Artculo 3 Constitucin de la comisin de conciliacin Salvo que las partes acuerden otra cosa, la comisin de conciliacin se constituir de la forma siguiente: a) A reserva de lo dispuesto en el apartado g), la comisin de conciliacin estar integrada por cinco miembros; b) La parte que incoe el procedimiento nombrar dos conciliadores, de preferencia elegidos de la lista mencionada en el artculo 2 de este Anexo, uno de los cuales podr ser nacional suyo, salvo que las partes convengan otra cosa. Esos nombramientos se incluirn en la notificacin prevista en el artculo 1 de este Anexo; c) La otra parte en la controversia nombrar, en la forma prevista en el apartado b), dos conciliadores dentro de los 21 das siguientes a la recepcin de la notificacin prevista en el artculo 1 de este Anexo. Si no se efectan los nombramientos en ese plazo, la parte que haya incoado el procedimiento podr, dentro de la semana siguiente a la expiracin del plazo, poner trmino al procedimiento mediante notificacin dirigida a la otra parte o pedir al Secretario General de las Naciones Unidas que haga los nombramientos de conformidad con el apartado e); d) Dentro de los 30 das siguientes a la fecha en que se haya efectuado el ltimo nombramiento, los cuatro conciliadores nombrarn un quinto conciliador, elegido de la lista mencionada en el artculo 2, que ser el presidente. Si el nombramiento no se realiza en ese plazo, cualquiera de las partes podr pedir al Secretario General de las Naciones Unidas, dentro de la semana siguiente a la expiracin del plazo, que haga el nombramiento de conformidad con el apartado e);

Pgina 160

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

e) Dentro de los 30 das siguientes a la recepcin de una solicitud hecha con arreglo a los apartados c) o d), el Secretario General de las Naciones Unidas har los nombramientos necesarios escogiendo de la lista mencionada en el artculo 2 de este Anexo en consulta con las partes en la controversia; f) Las vacantes se cubrirn en la forma prescrita para los nombramientos iniciales; g) Dos o ms partes que determinen de comn acuerdo que tienen un mismo inters nombrarn conjuntamente dos conciliadores. Cuando dos o ms partes tengan intereses distintos, o no haya acuerdo acerca de si tienen un mismo inters, las partes nombrarn conciliadores separadamente; h) En las controversias en que existan ms de dos partes que tengan intereses distintos, o cuando no haya acuerdo acerca de si tienen un mismo inters, las partes aplicarn en la medida posible los apartados a) a f). Artculo 4 Procedimiento Salvo que las partes acuerden otra cosa, la comisin de conciliacin determinar su propio procedimiento. La comisin, con el consentimiento de las partes en la controversia, podr invitar a cualquiera de los Estados Partes a que le presente sus opiniones verbalmente o por escrito. Las decisiones relativas a cuestiones de procedimiento, las recomendaciones y el informe de la comisin se adoptarn por mayora de votos de sus miembros. Artculo 5 Solucin amistosa La comisin podr sealar a la atencin de las partes cualesquiera medidas que puedan facilitar una solucin amistosa de la controversia. Artculo 6 Funciones de la comisin La comisin oir a las partes, examinar sus pretensiones y objeciones, y les formular propuestas para que lleguen a una solucin amistosa. Artculo 7 Informe 1. La comisin presentar un informe dentro de los 12 meses siguientes a su constitucin. En su informe dejar constancia de los acuerdos a que se haya llegado y, si no ha habido acuerdo, de sus conclusiones sobre todas las cuestiones de hecho o de derecho relativas a la cuestin en litigio e incluir las recomendaciones que estime adecuadas para una solucin amistosa. El informe ser depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas, quien lo transmitir inmediatamente a las partes en la controversia. 2. El informe de la comisin, incluidas sus conclusiones y recomendaciones, no ser obligatorio para las partes. Artculo 8 Terminacin del procedimiento

Pgina 161

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

El procedimiento de conciliacin terminar cuando se haya llegado a una solucin, cuando las partes hayan aceptado o una de ellas haya rechazado las recomendaciones del informe mediante notificacin escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas o cuando haya transcurrido un plazo de tres meses desde la fecha en que se transmiti el informe a las partes. Artculo 9 Honorarios y gastos Los honorarios y gastos de la comisin corrern a cargo de las partes en la controversia. Artculo 10 Derecho de las partes a modificar el procedimiento Las partes en la controversia podrn modificar, mediante acuerdos aplicables nicamente a esa controversia, cualquier disposicin de este Anexo. SECCIN 2. SUMISIN OBLIGATORIA AL PROCEDIMIENTO DE CONCILIACIN DE CONFORMIDAD CON LA SECCIN 3 DE LA PARTE XV Artculo 11 Incoacin del procedimiento 1. Toda parte en una controversia que, de conformidad con la seccin 3 de la Parte XV, pueda ser sometida al procedimiento de conciliacin previsto en esta seccin, podr incoar el procedimiento mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras partes en la controversia. 2. Toda parte en la controversia que haya sido notificada con arreglo al prrafo 1 estar obligada a someterse a ese procedimiento. Artculo 12 Falta de respuesta o de sumisin al procedimiento de conciliacin El hecho de que una o varias partes en la controversia no respondan a la notificacin relativa a la incoacin del procedimiento, o no se sometan a ese procedimiento, no ser obstculo para la sustanciacin de ste. Artculo 13 Competencia Todo desacuerdo en cuanto a la competencia de una comisin de conciliacin establecida en virtud de esta seccin ser dirimido por esa comisin. Artculo 14 Aplicacin de la seccin 1 Los artculos 2 a 10 de la seccin 1 se aplicarn con sujecin a las disposiciones de esta seccin. ANEXO VI. ESTATUTO DEL TRIBUNAL

Pgina 162

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

INTERNACIONAL DEL DERECHO DEL MAR Artculo 1 Disposiciones generales 1. El Tribunal Internacional del Derecho del Mar se constituir y funcionar conforme a las disposiciones de esta Convencin y de este Estatuto. 2. El Tribunal tendr su sede en la Ciudad Libre y Hansetica de Hamburgo en la Repblica Federal de Alemania. 3. El Tribunal podr reunirse y ej ercer sus funciones en cualquier otro lugar cuando lo considere conveniente. 4. La sumisin de controversias al Tribunal se regir por las disposiciones de las Partes XI y XV. SECCIN 1. ORGANIZACIN DEL TRIBUNAL Artculo 2 Composicin 1. El Tribunal se compondr de 21 miembros independientes, elegidos entre personas que gocen de la ms alta reputacin por su imparcialidad e integridad y sean de reconocida competencia en materia de derecho del mar. 2. En la composicin del Tribunal se garantizarn la representacin de los principales sistemas jurdicos del mundo y una distribucin geogrfica equitativa. Artculo 3 Miembros 1. El Tribunal no podr tener dos miembros que sean nacionales del mismo Estado. A estos efectos, toda persona que pueda ser tenida por nacional de ms de un Estado ser considerada nacional del Estado en que habitualmente ejerza sus derechos civiles y polticos. 2. No habr menos de tres miembros por cada uno de los grupos geogrficos establecidos por la Asamblea General de las Naciones Unidas. Artculo 4 Candidaturas y eleccin 1. Cada Estado Parte podr proponer como mximo dos personas que renan las calificaciones prescritas en el artculo 2 de este Anexo. Los miembros del Tribunal sern elegidos de la lista de personas as propuestas. 2. Por lo menos tres meses antes de la fecha de la eleccin, el Secretario General de las Naciones Unidas, en el caso de la primera eleccin, o el Secretario del Tribunal, en el de las elecciones siguientes, invitar por escrito a los Estados Partes a que presenten sus candidatos en un plazo de dos meses. Asimismo, preparar una lista por orden alfabtico de todos los candidatos, con

Pgina 163

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

indicacin de los Estados Partes que los hayan propuesto, y la comunicar a los Estados Partes antes del sptimo da del mes que preceda a la fecha de la eleccin. 3. La primera eleccin se celebrar dentro de los seis meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta Convencin. 4. Los miembros del Tribunal sern elegidos por votacin secreta. Las elecciones se celebrarn en una reunin de los Estados Partes, convocada por el Secretario General de las Naciones Unidas, en el caso de la primera eleccin, y segn el procedimiento que convengan los Estados Partes en el de las elecciones siguientes. Dos tercios de los Estados Partes constituirn el quorum en esa reunin. Resultarn elegidos miembros del Tribunal los candidatos que obtengan el mayor nmero de votos y la mayora de dos tercios de los votos de los Estados Partes presentes y votantes, a condicin de que esa mayora comprenda la mayora de los Estados Partes. Artculo 5 Duracin del mandato 1. Los miembros del Tribunal desempearn sus cargos por nueve aos y podrn ser reelegidos; no obstante, el mandato de siete de los miembros elegidos en la primera eleccin expirar a los tres aos y el de otros siete miembros a los seis aos. 2. Los miembros del Tribunal cuyo mandato haya de expirar al cumplirse los mencionados plazos iniciales de tres y seis aos sern designados por sorteo que efectuar el Secretario General de las Naciones Unidas inmediatamente despus de la primera eleccin. 3. Los miembros del Tribunal continuarn desempeando las funciones de su cargo hasta que tomen posesin sus sucesores. Despus de reemplazados, continuarn conociendo, hasta su terminacin, de las actuaciones iniciadas antes de la fecha de su reemplazo. 4. En caso de renuncia de un miembro del Tribunal, sta se presentarpor escrito al Presidente del Tribunal. El cargo quedar vacante en el momento en que se reciba la carta de dimisin. Artculo 6 Vacantes 1. Las vacantes se cubrirn por el mismo procedimiento seguido en la primera eleccin, con sujecin a la disposicin siguiente: dentro del plazo de un mes contado a partir de la fecha de la vacante el Secretario extender las invitaciones que dispone el artculo 4 de este Anexo, y el Presidente del Tribunal, previa consulta con los Estados Partes, fijar la fecha de la eleccin. 2. Todo miembro del Tribunal elegido para reemplazar a otro que no haya terminado su mandato desempear el cargo por el resto del perodo de su predecesor. Artculo 7 Incompatibilidades 1. Los miembros del Tribunal no podrn ejercer funcin poltica o administrativa alguna, ni tener una vinculacin activa con ninguna empresa que intervenga en la exploracin o la explotacin de los recursos del mar o de los fondos marinos o en otra forma de aprovechamiento comercial del mar o de los fondos marinos, ni tener un inters financiero en dichas empresas.

Pgina 164

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Los miembros del Tribunal no podrn ejercer funciones de agente, consejero ni abogado en ningn asunto. 3. En caso de duda sobre estas cuestiones, el Tribunal decidir por mayora de los dems miembros presentes. Artculo 8 Condiciones relativas a la participacin de los miembros en ciertos asuntos 1. Los miembros del Tribunal no podrn conocer de ningn asunto en que hayan intervenido anteriormente como agentes, consejeros o abogados de cualquiera de las partes, como miembros de un tribunal nacional o internacional o en cualquier otra calidad. 2. Si, por alguna razn especial, un miembro del Tribunal considera que no debe conocer de un asunto determinado, lo har saber al Presidente del Tribunal. 3. Si el Presidente considera que, por alguna razn especial, un miembro del Tribunal no debe conocer de un asunto determinado, se lo har saber. 4. En caso de duda sobre estas cuestiones, el Tribunal decidir por mayora de los dems miembros presentes. Artculo 9 Consecuencia de la prdida de las condiciones requeridas Cuando un miembro del Tribunal, en opinin unnime de los dems, haya dejado de reunir las condiciones requeridas, el Presidente declarar vacante el cargo. Artculo 10 Privilegios e inmunidades En el ejercicio de las funciones del cargo, los miembros del Tribunal gozarn de privilegios e inmunidades diplomticos. Artculo 11 Declaracin solemne Antes de asumir el cargo, los miembros del Tribunal declararn solemnemente, en sesin pblica, que ejercern sus atribuciones con imparcialidad y en conciencia. Artculo 12 Presidente, Vicepresidente y Secretario 1. El Tribunal elegir por tres aos a su Presidente y su Vicepresidente, que podrn ser reelegidos. 2. El Tribunal nombrar su Secretario y podr disponer el nombramiento de los dems funcionarios que sean menester. 3. El Presidente y el Secretario residirn en la sede del Tribunal. Artculo 13 Quorum
Pgina 165

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

1. Todos los miembros disponibles participarn en las actuaciones del Tribunal, pero se requerir un quorum de once miembros elegidos para constituirlo. 2. El Tribunal determinar qu miembros estn disponibles para conocer de una controversia determinada, teniendo en cuenta el artculo 17 de este Anexo y la necesidad de asegurar el funcionamiento eficaz de las salas previstas en los artculos 14 y 15 de este Anexo. 3. El Tribunal oir y decidir todas las controversias y solicitudes que se le sometan, a menos que sea aplicable el artculo 14 de este Anexo o que las partes soliciten que se tramiten de conformidad con el artculo 15 de este Anexo. Artculo 14 Sala de Controversias de los Fondos Marinos Se constituir una Sala de Controversias de los Fondos Marinos conforme a los dispuesto en la seccin 4 de este Anexo. Su competencia, facultades y funciones sern las establecidas en la seccin 5 de la Parte XI. Artculo 15 Salas especiales 1. El Tribunal podr constituir las salas, compuestas de tres o ms de sus miembros elegidos, que considere necesarias para conocer de determinadas categoras de controversias. 2. Cuando las partes lo soliciten, el Tribunal constituir una sala para conocer de una controversia que se le haya sometido. El Tribunal determinar, con la aprobacin de las partes, la composicin de esa sala. 3. Para facilitar el pronto despacho de los asuntos, el Tribunal constituir anualmente una sala de cinco de sus miembros elegidos que podr or y fallar controversias en procedimiento sumario. Se designarn dos miembros suplentes para reemplazar a los que no pudieren actuar en un asunto determinado. 4. Las salas de que trata este artculo oirn y fallarn las controversias si las partes lo solicitan. 5. El fallo que dicte cualquiera de las salas previstas en este artculo y en el artculo 14 de este Anexo se considerar dictado por el Tribunal. Artculo 16 Reglamento del Tribunal El Tribunal dictar normas para el ejercicio de sus funciones. Elaborar, en particular, su reglamento. Artculo 17 Nacionalidad de los miembros 1. Los miembros del Tribunal que sean nacionales de cualquiera de las partes en una controversia conservarn su derecho a actuar como miembros del Tribunal.

Pgina 166

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Si el Tribunal, al conocer de una controversia, incluyere algn miembro que sea nacional de una de las partes, cualquier otra parte podr designar una persona de su eleccin para que acte en calidad de miembro del Tribunal. 3. Si el Tribunal, al conocer de una controversia, no incluyere ningn miembro que sea nacional de las partes, cada una de stas podr designar una persona de su eleccin para que participe en calidad de miembro del Tribunal. 4. Lo dispuesto en este artculo se aplicar a las salas a que se refieren los artculos 14 y 15 de este Anexo. En esos casos, el Presidente, previa consulta con las partes, pedir a tantos integrantes de la sala como sea necesario que cedan sus puestos a los miembros del Tribunal nacionales de las partes interesadas y, si no los hubiere o no pudieren estar presentes, a los miembros especialmente designados por las partes. 5. Si varias partes tuvieren un mismo inters, se considerarn una sola parte a los efectos de las disposiciones precedentes. En caso de duda, el Tribunal decidir. 6. Los miembros designados conforme a los dispuesto en los prrafos 2, 3 y 4 debern reunir las condiciones establecidas en los artculos 2, 8 y 11 de este Anexo, y participarn en las decisiones del Tribunal en pie de absoluta igualdad con sus colegas. Artculo 18 Remuneracin 1. Cada miembro elegido del Tribunal percibir un sueldo anual, as como un estipendio especial por cada da en que desempee sus funciones. La suma total de su estipendio especial en un ao determinado no exceder del monto del sueldo anual. 2. El Presidente percibir un estipendio anual especial. 3. El Vicepresidente percibir un estipendio especial por cada da en que desempee las funciones de Presidente. 4. Los miembros designados con arreglo al artculo 17 del presente Anexo que no sean miembros elegidos del Tribunal percibirn una remuneracin por cada da en que desempeen las funciones del cargo. 5. Los sueldos, estipendios y remuneraciones sern fijados peridicamente en reuniones de los Estados Partes, habida cuenta del volumen de trabajo del Tribunal, y no podrn ser disminuidos mientras dure el mandato. 6. El sueldo del Secretario ser fijado enreuniones de los Estados Partes a propuesta del Tribunal. 7. En reglamentos adoptados en reuniones de los Estados Partes se fijarn las condiciones para conceder pensiones de jubilacin a los miembros del Tribunal y al Secretario, as como las que rijan el reembolso de gastos de viaje a los miembros del Tribunal y al Secretario. 8. Los sueldos, estipendios y remuneraciones estarn exentos de toda clase de impuestos.

Pgina 167

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

Artculo 19 Gastos del Tribunal 1. Los gastos del Tribunal sern sufragados por los Estados Partes y por la Autoridad en la forma y condiciones que se determinen en reuniones de los Estados Partes. 2. Cuando una entidad distinta de un Estado Parte o de la Autoridad sea parte en una controversia que se haya sometido al Tribunal, ste fijar la suma con que dicha parte habr de contribuir para sufragar los gastos del Tribunal. SECCIN 2. COMPETENCIA Artculo 20 Acceso al Tribunal 1. Los Estados Partes tendrn acceso al Tribunal. 2. Las entidades distintas de los Estados Partes tendrn acceso al Tribunal en cualquiera de los supuestos expresamente previstos en la Parte XI o en relacin con toda controversia que sea sometida al Tribunal de conformidad con cualquier otro acuerdo que le confiera una competencia aceptada por todas las partes en la controversia. Artculo 21 Competencia La competencia del Tribunal se extender a todas las controversias y demandas que le sean sometidas de conformidad con esta Convencin y a todas las cuestiones expresamente previstas en cualquier otro acuerdo que confiera competencia al Tribunal. Artculo 22 Sumisin de controversias regidas por otros acuerdos Si todas las partes en un tratado ya en vigor que verse sobre las materias objeto de esta Convencin as lo acuerdan, las controversias relativas a la interpretacin o aplicacin de ese tratado podrn ser sometidas al Tribunal de conformidad con dicho acuerdo. Artculo 23 Derecho aplicable El Tribunal decidir todas las controversias y demandas de conformidad con el artculo 293. SECCIN 3. PROCEDIMIENTO Artculo 24 Iniciacin de las actuaciones 1. Las controversias sern sometidas al Tribunal mediante notificacin de un compromiso entre las partes o mediante solicitud escrita dirigida al Secretario. En ambos casos, se indicarn el objeto de la controversia y las partes. 2. El Secretario notificar inmediatamente el compromiso o la solicitud a todos los interesados. 3. El Secretario notificar tambin el compromiso o la solicitud a todos los Estados Partes.

Pgina 168

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Artculo 25 Medidas provisionales 1. Con arreglo al artculo 290, el Tribunal y su Sala de Controversias de los Fondos Marinos estarn facultados para decretar medidas provisionales. 2. Si el Tribunal no se encuentra reunido o si el nmero de miembros disponibles no es suficiente para que haya quorum, las medidas provisionales sern decretadas por la sala que se establezca en virtud del prrafo 3 del artculo 15 de este Anexo. No obstante lo dispuesto en el prrafo 4 del artculo 15 de este Anexo, las medidas provisionales podrn ser adoptadas a solicitud de cualquiera de las partes en la controversia. Dichas medidas estarn sujetas a examen y revisin por el Tribunal. Artculo 26 Vistas 1. El Presidente o, en su ausencia, el Vicepresidente dirigir las vistas; si ninguno de ellos pudiere hacerlo, presidir el ms antiguo de los miembros del Tribunal presentes. 2. Las vistas sern pblicas, salvo que el Tribunal decida o las partes soliciten otra cosa. Artculo 27 Direccin del proceso El Tribunal dictar las providencias necesarias para la direccin del proceso, decidir la forma y plazos en que cada parte deber presentar sus alegatos y adoptar las medidas necesarias para la prctica de pruebas. Artculo 28 Incomparecencia Cuando una de las partes no comparezca ante el Tribunal o se abstenga de defender su caso, la otra parte podr pedir al Tribunal que prosiga las actuaciones y dicte su fallo. La ausencia de una parte o la abstencin de defender su caso no constituir un impedimento para las actuaciones. Antes de dictar el fallo, el Tribunal deber asegurarse no slo de que tiene competencia en la controversia, sino tambin de que la demanda est bien fundada en cuanto a los hechos y al Derecho. Artculo 29 Mayora requerida para las decisiones 1. Todas las decisiones del Tribunal se adoptarn por mayora de votos de los miembros presentes. 2. En caso de empate, decidir el voto del Presidente o del miembro del Tribunal que lo sustituya. Artculo 30 Fallo 1. El fallo ser motivado. 2. El fallo mencionar los nombres de los miembros del Tribunal que hayan participado en su adopcin.

Pgina 169

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

3. Si el fallo no expresa en todo o en parte la opinin unnime de los miembros del Tribunal, cualquiera de stos tendr derecho a que se agregue al fallo su opinin separada o disidente. 4. El fallo ser firmado por el Presidente y el Secretario. Ser ledo en sesin pblica previamente notificada a las partes en la controversia. Artculo 31 Solicitud de intervencin 1. Si un Estado Parte considera que tiene un inters de orden jurdico que pueda ser afectado por la decisin del Tribunal, podr solicitar del Tribunal que le permita intervenir en el proceso. 2. El Tribunal decidir con respecto a dicha solicitud. 3. Si la solicitud fuere aceptada, el fallo del Tribunal respecto de la controversia ser obligatorio para el Estado solicitante en lo que se refiera a las cuestiones en las que haya intervenido. Artculo 32 Derecho de intervencin en casos de interpretacin o aplicacin 1. Cuando se planteen cuestiones de interpretacin o de aplicacin de la Convencin, el Secretario lo notificar inmediatamente a todos los Estados Partes. 2. Cuando, con arreglo a los artculos 21 y 22 de este Anexo, se planteen cuestiones relativas a la interpretacin o la aplicacin de un acuerdo internacional, el Secretario lo notificar a todas las partes en l. 3. Las partes a que se refieren los prrafos 1 y 2 tendrn derecho a intervenir en las actuaciones y, si ejercen ese derecho, la interpretacin contenida en el fallo ser igualmente obligatoria para ellas. Artculo 33 Carcter definitivo y fuerza obligatoria de los fallos 1. El fallo del Tribunal ser definitivo y obligatorio para las partes en la controversia. 2. El fallo slo tendr fuerza obligatoria para las partes y respecto de la controversia que haya sido decidida. 3. En caso de desacuerdo sobre el sentido o el alcance del fallo, el Tribunal lo interpretar a solicitud de cualquiera de las partes. Artculo 34 Costas Salvo que el Tribunal determine otra cosa, cada parte sufragar sus propias costas. SECCIN 4. SALA DE CONTROVERSIAS DE LOS FONDOS MARINOS Artculo 35 Composicin
Pgina 170

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

1. La Sala de Controversias de los Fondos Marinos mencionada en el artculo 14 de este Anexo estar integrada por 11 miembros designados por la mayora de los miembros elegidos del Tribunal de entre ellos. 2. En la designacin de los miembros de la Sala, se asegurar la representacin de los principales sistemas jurdicos del mundo, as como una distribucin geogrfica equitativa. La Asamblea de la Autoridad podr adoptar recomendaciones de carcter general respecto de la representacin y distribucin mencionadas. 3. Los miembros de la Sala sern designados por tres aos y su mandato slo podr ser renovado una vez. 4. La Sala elegir entre sus miembros a su Presidente, quien desempear el cargo mientras dure el mandato de los miembros de la Sala. 5. Si al concluir un perodo de tres aos para el cual haya sido seleccionada la Sala quedaren an actuaciones pendientes, la Sala las terminar con su composicin inicial. 6. Si se produjere una vacante en la Sala, el Tribunal designar de entre sus miembros elegidos un sucesor por el resto del mandato. 7. Se requerir un quorum de siete miembros designados por el Tribunal para constituir la Sala. Artculo 36 Salas ad hoc 1. La Sala de Controversias de los Fondos Marinos constituir una sala ad hoc, integrada por tres de sus miembros, para conocer de cada controversia que le sea sometida de conformidad con el apartado b) del prrafo 1 del artculo 188. La composicin de dicha sala ser determinada por la Sala de Controversias de los Fondos Marinos, con la aprobacin de las partes. 2. Si las partes no llegaren a un acuerdo sobre la composicin de una sala ad hoc, cada una de las partes en la controversia designar un miembro y el tercer miembro ser designado por ambas de comn acuerdo. Si no se pusieren de acuerdo o si cualquiera de las partes no efectuare un nombramiento, el Presidente de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos nombrar sin demora los miembros que falten, eligindolos de entre los miembros de esa Sala previa consulta con las partes. 3. Los miembros de una sala ad hoc no podrn estar al servicio de ninguna de las partes en la controversia, ni ser nacionales de stas. Artculo 37 Acceso Tendrn acceso a la Sala los Estados Partes, la Autoridad y las dems entidades o personas a que se refiere la seccin 5 de la Parte XI. Artculo 38 Derecho aplicable Adems del artculo 293, la Sala aplicar:
Pgina 171

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

a) Las normas, reglamentos y procedimientos de la Autoridad adoptados de conformidad con esta Convencin; y b) Las clusulas de los contratos concernientes a las actividades en la Zona, en cualquier asunto vinculado con esos contratos. Artculo 39 Ejecucin de las decisiones de la Sala Las decisiones sern ejecutables en los territorios de los Estados Partes de la misma manera que las sentencias o providencias del tribunal supremo del Estado Parte en cuyo territorio se solicite la ejecucin. Artculo 40 Aplicacin de las dems secciones de este Anexo 1. Se aplicarn a la Sala las disposiciones de las dems secciones de este Anexo que no sean incompatibles con esta seccin. 2. En el ejercicio de sus funciones consultivas, la Sala se guiar por las disposiciones de este Anexo relativas al procedimiento ante el Tribunal, en la medida en que las considere aplicables. SECCIN 5. ENMIENDAS Artculo 41 Enmiendas 1. Las enmiendas a este Anexo, con excepcin de las relativas a su seccin 4, sern adoptadas solamente de conformidad con el artculo 313 o por consenso en una conferencia convocada con arreglo a lo dispuesto en esta Convencin. 2. Las enmiendas relativas a la seccin 4 de este Anexo sern adoptadas solamente con arreglo al artculo 314. 3. El Tribunal podr proponer las enmiendas a este Anexo que juzgue necesarias por medio de comunicacin escrita dirigida a los Estados Partes para que stos las examinen de conformidad con los prrafos 1 y 2. ANEXO VII. ARBITRAJE Artculo 1 Incoacin del procedimiento Con sujecin a lo dispuesto en la Parte XV, cualquier parte en una controversia podr someterla al procedimiento de arbitra] e previsto en este Anexo mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras partes en la controversia. La notificacin ir acompaada de una exposicin de las pretensiones y de los motivos en que stas se funden. Artculo 2 Lista de arbitros 1. El Secretario General de las Naciones Unidas establecer y mantendr una lista de arbitros. Cada Estado Parte tendr derecho a designar cuatro arbitros, quienes sern personas con
Pgina 172

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

experiencia en asuntos martimos que gocen de la ms alta reputacin por su imparcialidad, competencia e integridad. La lista se compondr de los nombres de las personas as designadas. 2. Si en cualquier momento los arbitros designados por un Estado Parte para integrar la lista fueren menos de cuatro, ese Estado Parte tendr derecho a hacer las nuevas designaciones necesarias. 3. El nombre de un arbitro permanecer en la lista hasta que sea retirado por el Estado Parte que lo haya designado; no obstante, seguir formando parte de cualquier tribunal de arbitraje para el cual haya sido nombrado hasta que termine el procedimiento ante ese tribunal. Artculo 3 Constitucin del tribunal arbitral Para los efectos del procedimiento previsto en este Anexo, el tribunal arbitral se constituir, a menos que las partes acuerden otra cosa, de la forma siguiente: a) A reserva de lo dispuesto en el apartado g), el tribunal arbitral estar integrado por cinco miembros; b) La parte que incoe el procedimiento nombrar un miembro, de preferencia elegido de la lista mencionada en el artculo 2 de este Anexo, el cual podr ser nacional suyo. El nombramiento se incluir en la notificacin prevista en el artculo 1 de este Anexo; c) La otra parte en la controversia nombrar, dentro de los 30 das siguientes a la recepcin de la notificacin mencionada en el artculo 1 de este Anexo, un miembro, de preferencia elegido de la lista, que podr ser nacional suyo. Si no se efectuare el nombramiento en ese plazo, la parte que haya incoado el procedimiento podr pedir, dentro de las dos semanas siguientes al vencimiento del plazo, que el nombramiento se haga de conformidad con el apartado e); d) Los otros tres miembros sern nombrados por acuerdo entre las partes. Sern elegidos preferentemente de la lista y sern nacionales de terceros Estados, a menos que las partes acuerden otra cosa. Las partes en la controversia nombrarn al presidente del tribunal arbitral de entre esos tres miembros. Si en un plazo de 60 das contado desde la fecha de recepcin de la notificacin mencionada en el artculo 1 de este Anexo las partes no pudieren llegar a un acuerdo sobre el nombramiento de uno o varios de los miembros del tribunal que deban ser nombrados de comn acuerdo, o sobre el nombramiento del presidente, el nombramiento o los nombramientos pendientes se harn de conformidad con lo dispuesto en el apartado e), a solicitud de una de las partes en la controversia. Esa solicitud se presentar dentro de las dos semanas siguientes al vencimiento del mencionado plazo de 60 das; e) Salvo que las partes acuerden encomendar a una persona o a un tercer Estado elegido por ellas cualquiera de los nombramientos previstos en los apartados c) y d), el Presidente del Tribunal Internacional del Derecho del Mar efectuar los nombramientos necesarios. Si el Presidente no pudiere actuar con arreglo a lo previsto en este apartado o fuere nacional de una de las partes en la controversia, el nombramiento ser efectuado por el miembro ms antiguo del Tribunal Internacional del Derecho del Mar que est disponible y que no sea nacional de ninguna de las partes. Los nombramientos previstos en este apartado se harn eligiendo de la lista mencionada

Pgina 173

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

en el artculo 2 de este Anexo en un plazo de 30 das contado desde la fecha de recepcin de la solicitud y en consulta con las partes. Los miembros as nombrados sern de nacionalidades diferentes y no estarn al servicio de ninguna de las partes en la controversia, no residirn habitualmente en el territorio de una de esas partes ni sern nacionales de ninguna de ellas; f) Las vacantes sern cubiertas en la forma establecida para los nombramientos iniciales; g) Las partes que hagan causa comn nombrarn conjuntamente un miembro del tribunal de comn acuerdo. En caso de que haya varias partes que tengan intereses distintos, o de que haya desacuerdo acerca de si hacen o no causa comn, cada una de ellas nombrar un miembro del tribunal. El nmero de miembros del tribunal nombrados separadamente por las partes ser siempre inferior en uno al nmero de miembros del tribunal nombrados conjuntamente por las partes; h) Los apartados a) a f) se aplicarn, en toda la medida de lo posible, a las controversias en que intervengan ms de dos partes. Artculo 4 Funcionamiento del tribunal arbitral Todo tribunal arbitral constituido en virtud del artculo 3 de este Anexo funcionar de conformidad con este Anexo y las dems disposiciones de esta Convencin. Artculo 5 Procedimiento Salvo que las partes en la controversia acuerden otra cosa, el tribunal arbitral fijar su propio procedimiento, garantizando a cada una de las partes plena oportunidad de ser oda y de hacer la defensa de su caso. Artculo 6 Obligaciones de las partes en la controversia Las partes en la controversia facilitarn la labor del tribunal arbitral y, en especial, con arreglo a sus leyes y utilizando todos los medios a su disposicin: a) Le proporcionarn todos los documentos, facilidades e informacin pertinentes; y b) Le permitirn, cuando sea necesario, citar a testigos o peritos y recibir sus declaraciones, as como visitar los lugares relacionados con el caso. Artculo 7 Gastos A menos que el tribunal arbitral decida otra cosa en razn de las circunstancias particulares del caso, las partes en la controversia sufragarn por igual los gastos del tribunal, incluida la remuneracin de sus miembros. Artculo 8 Mayora necesaria para adoptar decisiones

Pgina 174

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Las decisiones del tribunal arbitral se adoptarn por mayora de sus miembros. La ausencia o abstencin de menos de la mitad de sus miembros no ser impedimento para que el tribunal llegue a una decisin. En caso de empate, decidir el voto del Presidente. Artculo 9 Incomparecencia Cuando una de las partes en la controversia no comparezca ante el tribunal o se abstenga de hacer la defensa de su caso, la otra parte podr pedir al tribunal que prosiga las actuaciones y dicte su laudo. La ausencia o incomparecencia de una parte no ser obstculo para llevar adelante las actuaciones. Antes de dictar su laudo, el tribunal arbitral deber asegurarse no slo de que es competente en la controversia, sino tambin de que la pretensin est bien fundada en cuanto a los hechos y al derecho. Artculo 10 Laudo El laudo del tribunal arbitral se limitar al objeto de la controversia y ser motivado. Mencionar los nombres de los miembros del tribunal arbitral que hayan participado en su adopcin y la fecha en que se haya dictado. Todo miembro del tribunal tendr derecho a que se agregue al laudo su opinin separada o disidente. Artculo 11 Carcter definitivo del laudo El laudo ser definitivo e inapelable, a menos que las partes en la controversia hayan convenido previamente en un procedimiento de apelacin. El laudo deber ser cumplido por las partes en la controversia. Artculo 12 Interpretacin o ejecucin del laudo 1. Los desacuerdos que surjan entre las partes en la controversia acerca de la interpretacin o el modo de ejecucin del laudo podrn ser sometidos por cualquiera de las partes a la decisin del tribunal arbitral que haya dictado el laudo. A tal efecto, toda vacante ocurrida en el tribunal ser cubierta en la forma establecida para los nombramientos iniciales de los miembros del tribunal. 2. Cualquier desacuerdo de esa naturaleza podr ser sometido a otro tribunal o corte de conformidad con el articulo 287 mediante acuerdo de todas las partes en la controversia. Artculo 13 Aplicacin a entidades distintas de los Estados Partes Las disposiciones de este Anexo se aplicaran, mutatis mutandis, a toda controversia en que intervengan entidades distintas de los Estados Partes. ANEXO VIII. ARBITRAJE ESPECIAL Artculo 1 Incoacin del procedimiento Con sujecin a lo dispuesto en la Parte XV, toda parte en una controversia sobre la interpretacin o la aplicacin de los artculos de esta Convencin relativos a: 1) pesqueras, 2) proteccin y preservacin del medio marino, 3) investigacin cientfica marina y 4) navegacin, incluida la
Pgina 175

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

contaminacin causada por buques y por vertimiento, podr someter la controversia al procedimiento de arbitraje especial previsto en este Anexo mediante notificacin escrita dirigida a la otra u otras partes en la controversia. La notificacin ir acompaada de una exposicin de las pretensiones y de los motivos en que stas se funden. Artculo 2 Listas de expertos 1. Se establecer y mantendr una lista de expertos en cada una de las siguientes materias: 1) pesqueras, 2) proteccin y preservacin del medio marino, 3) investigacin cientfica marina y 4) navegacin, incluida la contaminacin causada por buques y por vertimiento. 2. El establecimiento y el mantenimiento de cada lista de expertos corresponder: en materia de pesqueras, a la Organizacin de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentacin; en materia de proteccin y preservacin del medio marino, al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente; en materia de investigacin cientfica marina, a la Comisin Oceangrafica Intergubernamental; en materia de navegacin, incluida la contaminacin causada por buques y por vertimiento, a la Organizacin Martima Internacional, o, en cada caso, al rgano subsidiario pertinente en que la organizacin, el programa o la comisin haya delegado estas funciones. 3. Cada Estado Parte tendr derecho a designar dos expertos en cada una de estas materias, de competencia probada y generalmente reconocida en los aspectos jurdico, cientfico o tcnico de la materia correspondiente y que gocen de la ms alta reputacin por su imparcialidad e integridad. En cada materia, la lista se compondr de los nombres de las personas as designadas. 4. Si en cualquier momento los expertos designados por un Estado Parte para integrar una lista fueren menos de dos, ese Estado Parte tendr derecho a hacer las nuevas designaciones que sean necesarias. 5. El nombre de un experto permanecer en la lista hasta que sea retirado por el Estado Parte que lo haya designado; no obstante, ese experto seguir formando parte de todo tribunal arbitral especial para el cual haya sido nombrado hasta que termine el procedimiento ante ese tribunal. Artculo 3 Constitucin del tribunal arbitral especial Para los efectos del procedimiento previsto en este Anexo, el tribunal arbitral especial se constituir, a menos que las partes acuerden otra cosa, de la forma siguiente: a) A reserva de lo dispuesto en la letra g), el tribunal arbitral especial estar integrado por cinco miembros; b) La parte que incoe el procedimiento nombrar dos miembros, de preferencia elegidos de la lista o listas mencionadas en el artculo 2 de este Anexo relativas a las materias objeto de la controversia, los cuales podrn ser nacionales suyos. Los nombramientos se incluirn en la notificacin prevista en el artculo 1 de este Anexo; c) La otra parte en la controversia nombrar, dentro de los 3 O das siguientes a la recepcin de la notificacin mencionada en el artculo 1 de este Anexo, dos miembros, de preferencia elegidos de la lista o listas relativas a las materias objeto de la controversia, que podrn ser nacionales suyos.
Pgina 176

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

Si no se efectuaren los nombramientos en ese plazo, la parte que haya incoado el procedimiento podr pedir, dentro de las dos semanas siguientes al vencimiento del plazo, que los nombramientos se hagan de conformidad con el apartado e); d) Las partes en la controversia nombrarn de comn acuerdo al presidente del tribunal arbitral especial, quien ser elegido preferentemente de la lista pertinente y ser nacional de un tercer Estado, a menos que las partes acuerden otra cosa. Si en un plazo de 30 das contado desde la fecha de recepcin de la notificacin mencionada en el artculo 1 de este Anexo las partes no pudieren llegar a un acuerdo sobre el nombramiento del presidente, el nombramiento se har de conformidad con lo dispuesto en el apartado e), a solicitud de una de las partes en la controversia. Esa solicitud se presentar dentro de las dos semanas siguientes al vencimiento del mencionado plazo de 30 das; e) Salvo que las partes acuerden encomendar a una persona o a un tercer Estado elegido por ellas cualquiera de los nombramientos previstos en los apartados c) y d), el Secretario General de las Naciones Unidas efectuar los nombramientos necesarios. Los nombramientos previstos en este apartado se harn eligiendo de la lista o listas pertinentes de expertos mencionadas en el artculo 2 de este Anexo en un plazo de 30 das contado desde la fecha de recepcin de la solicitud y en consulta con las partes en la controversia y con la organizacin internacional pertinente. Los miembros as nombrados sern de nacionalidades diferentes y no estarn al servicio de ninguna de las partes en la controversia, no residirn habitualmente en el territorio de una de esas partes ni sern nacionales de ninguna de ellas; f) Las vacantes sern cubiertas en la forma establecida para los nombramientos iniciales; g) Las partes que hagan causa comn nombrarn conjuntamente dos miembros del tribunal de comn acuerdo. En caso de que varias partes tengan intereses distintos, o de que haya desacuerdo acerca de si hacen o no causa comn, cada una de ellas nombrar un miembro del tribunal; h) Los apartados a) a f) se aplicarn, en toda la medida de lo posible, a las controversias en que intervengan ms de dos partes. Artculo 4 Disposiciones generales Las disposiciones de los artculos 4 a 13 del Anexo VII se aplicarn, mutatis mutandis, al procedimiento de arbitraje especial previsto en este Anexo. Artculo 5 Determinacin de los hechos 1. Las partes en una controversia respecto de la interpretacin o la aplicacin de las disposiciones de esta Convencin relativas a: 1) pesqueras, 2) proteccin y preservacin del medio marino, 3) investigacin cientfica marina o 4) navegacin, incluida la contaminacin causada por buques y por vertimiento, podrn convenir, en cualquier momento, en solicitar que un tribunal arbitral especial constituido de conformidad con el artculo 3 de este Anexo realice una investigacin y determine los hechos que hayan originado la controversia.

Pgina 177

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

2. Salvo que las partes acuerden otra cosa, los hechos establecidos por el tribunal arbitral especial en virtud del prrafo 1 se considerarn establecidos entre las partes. 3. Cuando todas las partes en la controversia lo soliciten, el tribunal arbitral especial podr formular recomendaciones que, sin tener fuerza decisoria, slo sirvan de base para que las partes examinen las cuestiones que hayan dado origen a la controversia. 4. Con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 2, el tribunal arbitral especial actuar de conformidad con las disposiciones de este Anexo, a menos que las partes acuerden otra cosa. ANEXO IX. PARTICIPACIN DE ORGANIZACIONES INTERNACIONALES Artculo 1 Empleo del trmino organizaciones internacionales A los efectos del artculo 305 y de este Anexo, por organizaciones internacionales se entender las organizaciones intergubernamentales constituidas por Estados que les hayan transferido competencias en materias regidas por esta Convencin, incluida la de celebrar tratados en relacin con ellas. Artculo 2 Firma Las organizaciones internacionales podrn firmar esta Convencin cuando la mayora de sus Estados miembros sean signatarios de ella. En el momento de la firma, la organizacin internacional har una declaracin en que especificar las materias regidas por la Convencin respecto de las cuales sus Estados miembros que sean signatarios le hayan transferido competencias, as como la ndole y el alcance de ellas. Artculo 3 Confirmacin formal y adhesin 1. Las organizaciones internacionales podrn depositar sus instrumentos de confirmacin formal o de adhesin cuando la mayora de sus Estados miembros depositen o hayan depositado sus instrumentos de ratificacin o de adhesin. 2. Los instrumentos que depositen las organizaciones internacionales contendrn los compromisos y declaraciones previstos en los artculos 4 y 5 de este Anexo. Artculo 4 Alcance de la participacin y derechos y obligaciones 1. Los instrumentos de confirmacin formal o de adhesin que depositen las organizaciones internacionales contendrn el compromiso de aceptar los derechos y obligaciones establecidos en esta Convencin para los Estados respecto de las materias en relacin con las cuales sus Estados miembros que sean Partes en la Convencin les hayan transferido competencias. 2. Las organizaciones internacionales sern Partes en esta Convencin en la medida en que tengan competencia de conformidad con las declaraciones, comunicaciones o notificaciones a que se hace referencia en el artculo 5 de este Anexo.

Pgina 178

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

3. Esas organizaciones internacionales ejercern los derechos y cumplirn las obligaciones que, de conformidad con esta Convencin, corresponderan a sus Estados miembros que sean Partes en ella en relacin con materias respecto de las cuales esos Estados miembros les hayan transferido competencias. Los Estados miembros de esas organizaciones internacionales no ejercern las competencias que les hayan transferido. 4. La participacin de esas organizaciones internacionales no entraar en caso alguno un aumento de la representacin que correspondera a sus Estados miembros que sean Partes en la Convencin, incluidos los derechos en materia de adopcin de decisiones. 5. La participacin de esas organizaciones internacionales no conferir en caso alguno a sus Estados miembros que no sean Partes en la Convencin ninguno de los derechos establecidos en ella. 6. En caso de conflicto entre las obligaciones de una organizacin internacional con arreglo a esta Convencin y las derivadas de su instrumento constitutivo o de cualesquiera actos relacionados con l, prevalecern las previstas en la Convencin. Artculo 5 Declaraciones, notificaciones y comunicaciones 1. El instrumento de confirmacin formal o de adhesin de una organizacin internacional contendr una declaracin en la que se especificarn las materias regidas por esta Convencin respecto de las cuales sus Estados miembros que sean Partes en la Convencin le hayan transferido competencias. 2. Los Estados miembros de una organizacin internacional harn en el momento en que la organizacin deposite su instrumento de confirmacin formal o de adhesin o en el momento en que ratifiquen la Convencin o se adhieran a ella, si ste fuere posterior, una declaracin en la cual especificarn las materias regidas por esta Convencin respecto de las cuales hayan transferido competencias a la organizacin. 3. Se presumir que los Estados Partes que sean miembros de una organizacin internacional que sea Parte en la Convencin tienen competencia sobre todas las materias regidas por esta Convencin respecto de las cuales no hayan declarado, notificado o comunicado especficamente, con arreglo al presente artculo, transferencias de competencia a la organizacin. 4. Las organizaciones internacionales y sus Estados miembros que sean Partes en la Convencin notificarn sin demora al depositario cualesquiera modificaciones en la distribucin de competencias indicada en las declaraciones previstas en los prrafos 1 y 2, incluidas nuevas transferencias de competencia. 5. Cualquier Estado Parte podr pedir a una organizacin internacional y a sus Estados miembros que sean Partes en la Convencin que informen acerca de quin tiene competencia respecto de una cuestin concreta que haya surgido. La organizacin y los Estados miembros de que se trate comunicarn esa informacin en un plazo razonable. La organizacin internacional y los Estados miembros podrn tambin comunicar esa informacin por iniciativa propia.

Pgina 179

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

6. Las declaraciones, notificaciones y comunicaciones que se hagan con arreglo a este artculo especificarn la ndole y el alcance de las competencias transferidas. Artculo 6 Responsabilidad 1. La responsabilidad por el incumplimiento de obligaciones establecidas en la Convencin o por cualquier otra transgresin de sta incumbir a las Partes que tengan competencia con arreglo al artculo 5 de este Anexo. 2. Cualquier Estado Parte podr pedir a una organizacin internacional o a sus Estados miembros que sean Partes en la Convencin que informen acerca de a quin incumbe la responsabilidad respecto de una determinada cuestin. La organizacin y los Estados miembros de que se trate darn esa informacin. El hecho de no dar esa informacin en un plazo razonable o de dar informacin contradictoria entraar responsabilidad conjunta y solidaria. Artculo 7 Solucin de controversias 1. En el momento de depositar su instrumento de confirmacin formal o de adhesin, o en cualquier momento ulterior, las organizaciones internacionales podrn elegir libremente, mediante una declaracin escrita, uno o varios de los medios de solucin de controversias relativas a la interpretacin o la aplicacin de esta Convencin previstos en los apartados a), c) o d) del prrafo 1 del artculo 287. 2. La Parte XV se aplicar, mutatis mutandis, a las controversias entre Partes en esta Convencin cuando una o varias sean organizaciones internacionales. 3. Cuando una organizacin internacional y uno o varios de sus Estados miembros sean partes conjuntas en una controversia, o partes con un mismo inters, se considerar que la organizacin ha aceptado los mismos procedimientos de solucin de controversias que los Estados miembros; sin embargo, cuando un Estado miembro slo haya elegido la Corte Internacional de Justicia de conformidad con el artculo 287, se considerar que la organizacin y el Estado miembro de que se trate han aceptado el arbitraje de conformidad con el Anexo VII, salvo que las partes en la controversia convengan en otra cosa. Artculo 8 Aplicacin de la Parte XVII La Parte XVII ser aplicable, mutatis mutandis, a las organizaciones internacionales, con las siguientes excepciones: a) Los instrumentos de confirmacin formal o de adhesin de organizaciones internacionales no se tendrn en cuenta a los efectos del prrafo 1 del artculo 308; b) i) Las organizaciones internacionales tendrn capacidad exclusiva a los efectos de la aplicacin de los artculos 312a315en la medida en que, con arreglo al artculo 5 de este Anexo, tengan competencia sobre la totalidad de la cuestin a que se refiera la enmienda; ii) A los efectos de la aplicacin de los prrafos 1, 2 y 3 del artculo 316, se considerar que el instrumento de confirmacin formal o de adhesin de una organizacin internacional respecto de
Pgina 180

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

una enmienda constituye el instrumento de ratificacin o de adhesin de cada uno de sus Estados miembros que sean Partes en la Convencin cuando la organizacin tenga competencia sobre la totalidad de la cuestin a que se refiera la enmienda; iii) Con respecto a las dems enmiendas, los instrumentos de confirmacin formal o de adhesin de organizaciones internacionales no se tendrn en cuenta a los efectos de los prrafos 1 y 2 del artculo 316; c) i) Ninguna organizacin internacional podr denunciar esta Convencin con arreglo al artculo 317 si uno de sus Estados miembros es Parte en la Convencin y ella sigue reuniendo los requisitos indicados en el artculo 1 de este Anexo; ii) Las organizaciones internacionales denunciarn la Convencin cuando ninguno de sus Estados miembros sea Parte en la Convencin o cuando ellas hayan dejado de reunir los requisitos indicados en el artculo 1 de este Anexo. Esa denuncia surtir efecto de inmediato.

Pgina 181