Professional Documents
Culture Documents
Torr - Manual - Ent - Manuale Officina - Opel Astra H - Fari
Torr - Manual - Ent - Manuale Officina - Opel Astra H - Fari
Tagfahrlicht
Mounting instructions
Daytime Running Light
Instructions de montage
Feux diur nes
Monteringsanvisning
Varselljus
Montagehandleiding
Dagrijlichten
Instrucciones de montaje
Luces de marche diurna
Istruzioni di montaggio
Luci di marcia diurna
Asennusohjeet
Huomiovalot
Opel Astra
1x 10x 1x 1x 6x 2x 2x 1x
3A
1x
2x
1x
Bentigte Montagewerkzeuge : Installation tools required : Outillage de montage requis : Ndvndiga monteringsverktyg :
Benodigd montagegereedschap : Herramientas de montaje necesarias : Attrezzi necessari per il montaggio : Tarvittavat asennustykalut :
TX15
TX20
2
8mm
2mm
2x
TOP
TOP
max. 2 Nm
max. 2 Nm
TX15
6 3. 1.
2.
2.
2. 1.
TX20
2. 1. 2.
10
11
2.
1.
2.
2.
1.
12
3.
3.
13
8mm
14
85
schwarz/grau black/grey noir/gris svart/gr swart/grijs negro/gris nero/grigio musta/harmaa
30
85
rot red rouge rd grn green vert grn gelb/grn yellow/green jaune/vert gul/grn gelb yellow jaune gul braun brown marron brun
rood rajo rosso punainen groen verde verde vihre geel/groen amarillo/verde giallo/verde keltainen/vihre geel amrillo giallo keltainen bruin marrn marrone ruskea
30 85 87 87 86
86
87
15
15
16
15
17
8mm
18
8mm
19
20
1.
TX20
2.
2.
1.
21
22
1. 1. 1.
2.
2 mm
23
3A
3A
5A 5A
24
2. 2.
1. 1.
Zum Auschalten der Tagfahrleuchte Sicherung entfernen! To turn off the daytime running lights remove fuse. Pour teindre les feux diurnes retirer le fusible.
Voor het uitschakelen van de dagrijlichten, de zekering verwijderen. Para apagar la luces de marcha diurna, se debe quitar el fusible. Per disattivare le luci di marcia diurna, togliere il fusibile. Kytke huomiovalot pois plt irrottamalla sulake.
25
5A
Wenn Sie Fragen oder Einbauprobleme haben: Rufen Sie den Hella Kundendienst an. Telefon: D (0180) 5 25 00 02 ( 0,12/Min.) Questions or problems with installation: Contact the Hella Service Department. Pour tous renseignements ou problmes de montage, veuillez s.v.p. vous adresser votre revendeur habituel. Och syns bra. Har du reservlampor och skringar i bilen? Als u vragen of montage- problemen heeft, neem dan contact op met de Hella service-afdeling.
26
Bien y ser bien visto. Lleva en el vehculo lmparas de repuesto y fusibles? En caso de consultas o problemas de montaje, pngase en contacto con el servicio posventa de Hella. Vedere bene. Tenete sempre nella vettura lampadine e fusibili di ricambio. In caso di dubbi o problemi rivolgetevi al vostro fornitore di fiducia. Net ja nyt paremmin liikenteess. Muista varapolttimot ja sulakkeet. Kyt ainoastaan korkealaatuisia tuotteita.
PT 008 935-011
Hella KGaA Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 895-09 11.05
Printed in Germany