You are on page 1of 6

1.-La maana de San Juan...

La maana de San Juan al tiempo que alboreaba, gran fiesta hacen los moros por la Vega de Granada. Revolviendo sus caballos 5 y jugando de las lanzas, ricos pendones en ellas broslados por sus amadas, ricas marlotas vestidas tejidas de oro y grana. 10 El moro que amores tiene seales de ello mostraba, y el que no tena amores all no escaramuzaba. Las damas moras los miran 15 de las torres del Alhambra, tambin se los mira el rey de dentro de la Alcazaba. Dando voces vino un moro con la cara ensangrentada: 20 -Con tu licencia, el rey, te dar una nueva mala: el infante don Fernando tiene a Antequera ganada; muchos moros deja muertos, 25 yo soy quien mejor librara; siete lanzadas yo traigo, el cuerpo todo me pasan; los que conmigo escaparon en Archidona quedaban. 30 Con la tal nueva el rey la cara se le demudaba; manda juntar sus trompetas que toquen todas el arma, manda juntar a los suyos, 35 hace muy gran cabalgada, y a las puertas de Alcal, que la real se llamaba, los cristianos y los moros una escaramuza traban. 40 Los cristianos eran muchos, mas llevaban orden mala; los moros, que son de guerra, ddoles han mala carga, de ellos matan, de ellos prenden, de ellos toman en celada. Con la victoria, los moros van la vuelta de Granada; a grandes voces decan: -La victoria ya es cobrada! 50

2.-Romance de lora la bien cercada lora, la bien cercada, t que ests a par del ro, cercote el adelantado una maana en domingo, con peones y hombres de armas 5 hecho la haba un portillo. Virades moros y moras que iban huyendo al castillo; las moras llevaban ropa, los moros, harina y trigo. 10 Por encima del adarve su pendn llevan tendido. All detras de una almena queddose ha un morillo con una ballesta armada 15 y en ella puesta un cuadrillo. Y en altas voces deca que la gente lo ha odo: -Treguas, tregua, adelantado, que tuyo se da el castillo! 20 Alz la visera arriba, para ver qui lo haba dicho, apuntralo a la frente, saldole ha el colodrillo. Tmale Pablo de rienda, 25 de la mano Jacobico, que eran dos esclavos suyos que haba criado de chicos. Llvanle a los maestros, por ver si le dan guarido. 30 A las primeras palabras por testamento les dijo que l a dios se encomendaba y el alma se le ha salido.

45

3.- Romance del cerco de Baza Sobre Baza estaba el rey, lunes, despus de yantar; Miraba las ricas tiendas que estaban en su real; miraba las huertas grandes y miraba el arrabal; miraba el adarve fuerte que tena la ciudad; miraba las torres espesas, que no las puede contar. Un moro tras una almena comenzle de hablar: -Vete, el rey don Fernando, non querrs aqu envernar, que los fros de esta tierra no los podrs comportar. Pan tenemos por diez aos, mil vacas para salar; veinte mil moros hay dentro, todos de armas tomar, ochocientos de caballo para el escaramuzar; siete caudillos tenemos, tan buenos como Roldn, y juramento tienen hecho antes morir que se dar.

10

15

20

25

-Si duermes, rey don Rodrigo, despierta por cortesa. 20 y vers tus malos hados, tu peor postrimera, y vers tus gentes muertas, y tu batalla rompida, y tus villas y ciudades 25 destruidas en un da, tus castillos fortalezas otro seor los rega. Si me pides quin lo ha hecho, yo muy bien te lo dira: 30 ese conde don Julin por amores de su hija, porque se la deshonraste y ms de ella no tena juramento viene echando 35 que te ha de costar la vida. Despert muy congojado con aquella voz que oa; con cara triste y penosa de esta suerte responda: 40 -Mercedes a ti, Fortuna, de esta tu mensajera. Estando en esto ha llegado uno que nueva traa cmo el conde don Julin 45 las tierras le destrua.

4.- Romance del rey don Rodrigo Los vientos eran contrarios, la luna estaba crecida, los peces daban gemidos por el mal tiempo que haca, cuando el buen rey don Rodrigo junto a la Cava dorma, dentro de una rica tienda de oro bien guarnecida. Trescientas cuerdas de plata que la tienda sostenan; 10 dentro haba cien doncellas vestidas a maravilla: las cincuenta estn taendo con muy extraa armona. las cincuenta estn cantando 15 con muy dulce meloda. All habl una doncella que Fortuna se deca:

5.- Romance del Cid y cerco de Zamora Por aquel postigo viejo que nunca fuera cerrado, vi venir pendn bermejo con trescientos de a caballo; en medio de los trescientos 5 viene un monumento armado, y dentro del monumento viene un atad de palo, y dentro del atad vena un cuerpo finado. 10 que era el de Fernn d'Arias, hijo de Arias Gonzalo. Llorbanle cien doncellas, todas ciento hijosdalgo; todas eran sus parientas 15 en tercero y cuarto grado; las unas le dicen primo, otras le llaman hermano,

las otras decan to, otras lo llaman cuado. 20 Sobre todas lo lloraba aquesa Urraca Hernando. Y cun bien que la consuela ese viejo Arias Gonzalo! -Por qu lloris, mis doncellas? 25 por qu hacis tan grande llanto? No lloris as, seoras, que no es para llorarlo, que si un hijo me han muerto, ah me quedaban cuatro. 30 No muri por las tabernas, ni a las tablas jugando, mas muri sobre Zamora vuestra honra resguardando; muri como caballero 35 con sus armas peleando. 6.- Romance de Lanzarote Nunca fuera caballero de damas tan bien servido como fuera Lanzarote cuando de Bretaa vino, que dueas curaban de l, doncellas del su rocino. Esa duea Quintaona, sa le escanciaba el vino, la linda reina Ginebra se lo acostaba consigo; y estando al mejor sabor, que sueo no haba dormido, la reina toda turbada un pleito ha conmovido: -Lanzarote, Lanzarote, si antes hubieras venido, no hablara el orgulloso las palabras que haba dicho, que a pesar de vos, seor, se acostara conmigo. Ya se arma Lanzarote de gran pesar conmovido, despdese de su amiga, pregunta por el camino. Top con el orgulloso debajo de un verde pino, combtense de las lanzas, a las hachas han venido. Ya desmaya el orgulloso, ya cae en tierra tendido. Cortrale la cabeza,

sin hacer ningn partido; vulvese para su amiga donde fue bien recibido.

7.- Romance de Fontefrida Fontefrida, Fontefrida, Fontefrida y con amor, do todas las avecicas van tomar consolacin, sino es la tortolica 5 que est viuda y con dolor. Por all fuera a pasar el traidor del ruiseor, las palabras que le dice llenas son de traicin: -Si t quisieses, seora, yo sera tu servidor. -Vete de ah, enemigo, malo, falso, engaador, que ni poso en ramo verde, ni en prado que tenga flor, que si el agua hallo clara, turbia la beba yo; que no quiero haber marido, porque hijos no haya, no; no quiero placer con ellos, ni menos consolacin. Djame, triste enemigo, malo, falso, mal traidor, que no quiero ser tu amiga ni casar contigo, no! 8.- Romance de Rosa fresca -Rosa fresca, rosa fresca, tan garrida y con amor, cuando yo os tuve en mis brazos no vos supe servir, no, y ahora que os servira 5 no vos puedo haber, no. -Vuestra fue la culpa, amigo, vuestra fue, que ma no: envistesme una carta con un vuestro servidor 10 y en lugar de recaudar l dijera otra razn: que rades casado, amigo,

10

15

20

10

25

15

20

25

30

all en tierras de Len, que tenis mujer hermosa 15 y hijos como una flor. -Quien os lo dijo, seora, no vos dijo verdad, no, que yo nunca entr en Castilla ni all en tierras de Len, 20 sino cuando era pequeo que no saba de amor. 9.- Romance de don Tristn ArribaAbajo Herido est don Tristn de una muy mala lanzada; dirasela el rey, su to, con una lanza herbolada. El hierro tiene en el cuerpo, de fuera le tiembla el asta. Tan malo est don Tristn que a Dios quiere dar el alma Valo a ver la reina Iseo la su linda enamorada, cubierta de pao negro que de luto se llamaba. Vindole tan mal parado, dice as la triste dama: -Quin os hiri, don Tristn, heridas tenga de rabias, y que no halle maestro que sopiese de sanarlas. Tanto estn de boca en boca como una misa rezada: llora el uno, llora el otro, toda la cama se baa; el agua que de ellos sale una azucena regaba: toda mujer que la bebe, luego se siente preada. As hice yo, mezquina, por la mi ventura mala.

10

15

20

25

Por el mes era de mayo cuando hace la calor, cuando canta la calandria y responde el ruiseor, cuando los enamorados van a servir al amor, sino yo, triste cuitado, que vivo en esta prisin, que ni s cundo es de da, ni cundo las noches son, sino por una avecilla que me cantaba al albor. Matmela un ballestero Dele Dios mal galardn! Cabellos de mi cabeza llganme al corvejn, los cabellos de mi barba por manteles tengo yo; las uas de las mis manos por cuchillo tajador. 20 Si lo haca el buen rey, hcelo como seor, si lo hace el carcelero, hcelo como traidor. Mas quien ahora me diese un pjaro hablador, siquiera fuese calandria, o tordico, o ruiseor, criado fuese entre damas y avezado a la razn, 30 que me lleve una embajada a mi esposa Leonor: que me enve una empanada, no de trucha, ni salmn, sino de una lima sorda y de un pico tajador: la lima para los hierros y el pico para el torren. Odolo haba el rey, mandle quitar la prisin.

10

15

25

35

40

10.- Romance del prisionero

11.- La ermita de San Simn En Sevilla est una ermita cual dicen de San Simn, adonde todas las damas iban a hacer oracin. All va la mi seora, 5 sobre todas la mejor, saya lleva sobre saya, mantillo de un tornasol, en la su boca muy linda lleva un poco de dulzor, en la su cara muy blanca lleva un poco de color, y en los sus ojuelos garzos lleva un poco de alcohol, a la entrada de la ermita, relumbrando como el sol. El abad que dice misa no la puede decir, no, monacillos que le ayudan no aciertan responder, no, por decir: amn, amn, decan: amor, amor.

13.- Tiempo es, el caballero... -Tiempo es, el caballero, tiempo es de andar de aqu, que ni puedo andar en pie, ni al emperador servir, que me crece la barriga 5 y se me acorta el vestir; vergenza he de mis doncellas, las que me dan el vestir, mranse unas a otras, no hacen sino rer; 10 vergenza he de mis caballeros, los que sirven ante m. -Lloradlo, dijo, seora, que as hizo mi madre a m, hijo soy de un labrador, 15 mi madre y yo pan vend. La infanta desque esto oyera, comenzse a maldecir: -Maldita sea la doncella que se deja seducir! 20 -No os maldigis vos, seora, no os queris maldecir, que hijo soy del rey de Francia, mi madre es doa Beatriz; cien castillos tengo en Francia, seora, para os guarir, cien doncellas me los guardan, seora, para os servir.

10

15

20

12.- Yo me era mora Moraima... Yo me era mora Moraima, morilla de un bel catar, cristiano vino a mi puerta, cuitada, por me engaar; hablme en algaraba, 5 como aquel que la bien sabe: -breme las puertas, mora, s Al te guarde de mal. -Cmo te abrir, mezquina, que no s quin te sers? 10 -Yo soy el moro Mazote, hermano de la tu madre, que un cristiano dej muerto, tras m vena el alcalde. Si no me abres t, mi vida, 15 aqu me vers matar. Cuando esto o, cuitada, comencme a levantar, vistirame una almeja no hallando mi brial, 20 furame para la puerta y abrila de par en par.

25

14.- Bodas se hacan en Francia...

Bodas se hacan en Francia, all dentro de Pars Cun bien que gua la danza esta doa Beatriz! Cun bien que se la miraba 5 el buen conde don Martn! -Qu miris aqu, buen conde? conde, qu miris aqu? Decid si miris la danza o si me miris a m. 10 -Que no miro yo a la danza, porque muchas danzas vi, miro yo vuestra lindeza que me hace penar a m. -Si bien os parezco, conde, 15 conde, saquisme de aqu, que un marido me dan viejo y no puede ir tras de m.

You might also like