You are on page 1of 44

OM-225 389W/spa

201201

Procesos
TIG (GTAW) Welding Stick (SMAW) Welding

Descripcin

Fuente de Poder para Soldadura de Arco

Syncrowave 200

MANUAL DEL OPERADOR


www.MillerWelds.com

ESPAOL

De Miller para usted


Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenz a fabricar soldadoras por arco, se asegur que sus productos ofreciesen un valor duradero y una calidad superior, pues sus clientes, al igual que usted, no podan arriesgarse a recibir menos. Los productos Miller deban ser los mejores posibles, es decir, los mejores que se poda comprar. Hoy, las personas que fabrican y venden los productos Miller continan con la tradicin y estn comprometidas a proveer equipos y servicios que cumplan con los altos estndares de calidad y valor establecidos en 1929. Este manual del usuario est diseado para ayudarlo a aprovechar al mximo sus productos Miller. Por favor, tmese el tiempo necesario para leer detenidamente las precauciones de seguridad, las cuales le ayudarn a protegerse de los peligros potenciales de su lugar de trabajo. Hemos hecho que la instalacin y operacin sean rpidas y fciles. Con los productos Miller, y el mantenimiento adecuado, usted podr contar con aos de funcionamiento confiable. Y si por alguna razn el funcionamiento de la unidad presenta problemas, hay una seccin de Reparacin de averas que le ayudar a descubrir la causa. A continuacin, la lista Miller es el primer fabricante de piezas le ayudar a decidir con exactitud cul de equipos de soldadura en los EE.UU. cuyo Sistema de calidad pieza necesita para solucionar el problema. Adems, ha sido registrado bajo la norma el manual contiene informacin sobre la garanta ISO 9001. y el servicio tcnico correspondiente a su modelo.

Trabajando tan duro como usted cada fuente de poder para soldadura de Miller est respaldada por la garanta con menos trmites complicados de la industria.

Miller Electric fabrica una lnea completa de mquinas para soldadura y equipos relacionados. Si necesita informacin acerca de otros productos de calidad de Miller, comunquese con el distribuidor Miller de su localidad, quien le suministrar el catlogo ms reciente de la lnea completa o folletos con las especificaciones de cada producto individual. Para localizar al distribuidor o agencia de servicios ms cercano a su domicilio, llame al 1-800-4-A-Miller, o visite nuestro sitio en Internet, www.MillerWelds.com.

Mil_Thank_spa 200504

INDICE
SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. Uso de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. Peligros en soldadura de arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-5. Estndares principales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SECCIN 2 INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-1. Incluido con su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-2. Seleccionando una ubicacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2-3. Dimensiones y pesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-4. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales de los parmetros elctricos de la mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-5. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2-6. Tabla de ciclo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2-7. Curvas voltio-amperio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2-8. Curvas voltio-amperio CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2-9. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2-10. Receptculo remoto 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2-11. Receptculo doble de 115 Volts CA y protector suplementario CB1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2-12. Conexiones para el gas de proteccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2-13. Conexiones tpicas de TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2-14. Conexiones tpicas para Stick (Convencional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2-15. Gua de Servicio Elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2-16. Conectando la potencia de entrada en los modelos de 208230 Voltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2-17. Conexin de la potencia de entrada en los modelos de 460/575 Voltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SECCIN 3 OPERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3-1. Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3-2. Pantalla del ampermetro, voltmetro y parmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3-3. Control de amperaje/purga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3-4. Control del proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3-5. Control de Equilibrio/CAVAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3-6. Control de pulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3-7. Pico y respaldo del pulsador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3-8. Control de posflujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3-9. Seleccionando las caractersticas de Syncro Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3-10. Contador de tiempo/ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3-11. Nmero del software/Revisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3-12. Valores establecidos en la fbrica y gama y resolucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3-13. Tabla de seleccin del electrodo y el amperaje para soldadura convencional con electrodos (SMAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 SECCIN 4 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4-1. Mantenimiento rutinario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4-2. Ajustando la distancia de la chispa del platino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4-3. Lecturas de ayuda del Voltmetro/Ampermetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4-4. Reparacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 SECCIN 5 LISTA DE PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5-1. Piezas de repuesto recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SECCIN 6 DIAGRAMAS ELECTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 SECCIN 7 ALTA FRECUENCIA (HF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 6-1. Procesos de soldadura usndose AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 6-2. Instalacin que muestra fuentes posibles de interferencia de alta frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 6-3. Instalacin recomendada para reducir la interferencia de alta frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

INDICE
SECCIN 8 SELECCIN Y PREPARACIN DE UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA POR ARCO EN CC O CA EN MQUINAS CON INVERSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8-1. Seleccin de un electrodo de tungsteno (Use guantes limpios para evitar la contaminacin del tungsteno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8-2. Preparacin del electrodo de tungsteno para soldadura con electrodo negativo corriente directa (DCEN) o soldadura con CA en mquinas con inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 SECCIN 9 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 9-1. Posicionando la antorcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 9-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 9-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de soldadura . . . . . . . . . . . 38 GARANTIA SI NECESITA MS INFORMACIN Y RECURSOS, VISITE: http://Millerwelds.com/resources/improvingyour skills

SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR


spa_som_201110
7

Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea, cumpla y conserve estas importantes precauciones de seguridad e instrucciones de utilizacin.

1-1. Uso de smbolos


PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o se explican en el texto. Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, podra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros posibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se explican en el texto. AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

. Indica instrucciones especiales.

Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones relacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.

1-2. Peligros en soldadura de arco


Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles. Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informacin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la informacin ms completa de seguridad que se encuentra en los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas los estandares de seguridad. Solamente personas calificadas deben instalar, operar, mantener y reparar sta mquina. Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente a los nios. condiciones, use el equipo siguiente en el orden presentado: 1) un soldadora semiautomtica de voltaje constante (alambre) CD, 2) una soldadura CD manual (convencional), o 3) una soldadora CA voltaje reducido de circuito abierto. En la mayora de las situaciones, el uso de soldadora de alambre de voltaje constante CD es lo recomendado. Y, no trabaje solo! D Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OHA 29 CFR 1910.147 (vea Estndares de Seguridad). D Instale, conecte a tierra y utilice correctamente este equipo de acuerdo a las instrucciones de su Manual del usuario y a lo establecido en los reglamentos nacionales, estatales y locales. D Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiadamente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo de salida que est conectado a tierra. D Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el conductor de tierra primero doble chequee sus conexiones. D Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y protegidos de metal caliente y chispas. D Frecuentemente inspeccione el cordn de entrada de potencia por dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediatamente si est daado un alambre desnudo puede matarlo. D Apague todo equipo cuando no est usndolo. D No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conectados. D No envuelva los cables alrededor de su cuerpo. D Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de tierra con un cable separado. D No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o circuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente. D No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos mquinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente entonces un voltaje doble de circuito abierto. D Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas inmediatamente. Mantenga la unidad de acuerdo al manual. D Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est trabajando ms arriba del nivel del piso. D Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio. D Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de metal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda que sea prctico. D Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o algn objeto que est aterrizado. OM-225 389 Pgina 1

UNA DESCARGA ELECTRICA puede matarlo.


El tocar partes con carga elctrica viva puede causar un toque fatal o quemaduras severas. El circuito de electrodo y trabajo est vivo elctricamente cuando quiera que la salida de la mquina est prendida. El circuito de entrada y los circuitos internos de la mquina tambin estn vivos elctricamente cuando la mquina est prendida. Cuando se suelda con equipo automtico o semiautomtico, el alambre, carrete, el bastidor que contiene los rodillos de alimentacin y todas las partes de metal que tocan el alambre de soldadura estn vivos elctricamente. Equipo instalado incorrectamente o sin conexin a tierra es un peligro. D No toque piezas que estn elctricamente vivas. D Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el cuerpo. D Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo suficientemente grandes para prevenir cualquier contacto fsico con el trabajo o tierra. D No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse. D Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de soldadura. D Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno presente en la unidad. D Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando cualquiera de las siguientes condiciones elctricas peligrosas estn presentes en locales hmedos o mientras trae puesta ropa hmeda, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, o andamios; cuando est en posiciones apretadas tal como sentado, arrodillado, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener contacto inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas

D Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal. Disconnect cable for process not in useDesconecte los cables si no utiliza la mquina.

EL SOLDAR puede causar fuego o explosin.


Soldando en un envase cerrado, como tanques, tambores o tubos, puede causar explosin. Las chispas pueden volar de un arco de soldar. Las chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto accidental del electrodo a objetos de metal puede causar chispas, explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el rea est segura antes de comenzar cualquier suelda. D Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubiertas aprobadas. D No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable. D Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal caliente. D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del acto de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras o aperturas en reas adyacentes. D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de fuego cerca. D Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escondida que no se puede ver. D No suelde en recipientes que han contenido combustibles, ni en recipientes cerrados como tanques, tambores o tuberas, a menos que estn preparados correctamente de acuerdo con la norma AWS F4.1 y AWS A6.0 (vea las normas de seguridad). D No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable, gas, o vapores de lquidos (como gasolina). D Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio. D No use una soldadora para descongelar tubos helados. D Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo. D Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pesada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra. D Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar. D Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegurarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas. D Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de tamao ms grande o los pase por un lado. D Siga los reglamentos en OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) y NFPA 51B para trabajo caliente y tenga una persona para cuidar fuegos y un extinguidor cerca.

Aun DESPUS de haber apagado el motor, puede quedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en las fuentes de poder con convertidor CA/CC.
D Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descargue los condensadores de entrada segn instrucciones en la seccin de mantenimiento antes de tocar parte alguna.

Las PIEZAS CALIENTES ocasionar quemaduras.

pueden

D No toque las partes calientes con la mano sin guante. D Deje que el equipo se enfre antes de comenzar a trabajar en l. D Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa para prevenir quemaduras.

HUMO y GASES pueden ser peligrosos.


El soldar produce humo y gases. Respirando estos humos y gases pueden ser peligrosos a su salud. D Mantenga su cabeza fuera del humo. No respire el humo. D Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada ante el arco para quitar el humo y gases de soldadura. D Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado. D Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Material (MSDSs) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales, consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengrasadores. D Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro. D No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpiamiento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos e irritantes. D No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvanizado, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no ser que se ha quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien ventilada y mientras est usando un respirador con fuente de aire. Los recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.

METAL QUE VUELA o TIERRA puede lesionar los ojos.


D El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmerilar puede causar chispas y metal que vuele. Cuando se enfran las sueldas, ests pueden soltar escoria. D Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales hasta debajo de su careta.

LOS RAYOS DEL ARCO pueden quemar sus ojos y piel.


Los rayos del arco de un proceso de suelda producen un calor intenso y rayos ultravioletas fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las chispas se escapan de la soldadura. D Use una careta para soldar aprobada equipada con un filtro de proteccin apropiado para proteger su cara y ojos de los rayos del arco y de las chispas mientras est soldando o mirando.(vase los estndares de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1). D Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral. D Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco. D Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies. OM-225 389 Pgina 2

EL AMONTAMIENTO DE GAS puede enfermarle o matarle.


D Cierre el suministro de gas comprimido cuando no lo use. D Siempre d ventilacin a espacios cerrados o use un respirador aprobado que reemplaza el aire.

Los CAMPOS ELCTRICOS Y MAGNTICOS (EMF) pueden afectar el funcionamiento de los dispositivos mdicos implantados.
D Las personas que utilicen marcapasos u otros dispositivos mdicos implantados deben mantenerse apartadas de la zona de trabajo. D Los usuarios de dispositivos mdicos implantados deben consultar a su mdico y al fabricante del dispositivo antes de efectuar trabajos, o estar cerca de donde se realizan, de soldadura por arco, soldadura por puntos, ranurado, corte por arco de plasma u operaciones de calentamiento por induccin.

D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos. D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurndolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para prevenir que se caigan o se desplomen. D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos. D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas. D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro. D Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar. D Use solamente cilindros de gas comprimido, reguladores, mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica; mantngalos, al igual que las partes, en buenas condiciones. D Siempre mantenga su cara lejos de la salida de una vlvula cuando est operando la vlvula de cilindro. D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado. D Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente nmero de personas para levantar y mover los cilindros. D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido, equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Comprimido (CGA) P1 que estn enlistados en los Estndares de Seguridad.

EL RUIDO puede daar su odo.


El ruido de algunos procesos o equipo puede daar su odo D Use proteccin aprobada para el odo si el nivel de ruido es muy alto.

LOS CILINDROS pueden estallar si estn averiados.


Los cilindros de gas comprimido contienen gas a alta presin. Si estn averiados los cilindros pueden estallar. Como los cilindros son normalmente parte del proceso de soldadura, sie pre trtelos con cuidado.

1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento


Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca de superficies combustibles. D No instale la unidad cerca a objetos inflamables. D No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta unidad.

Las CHISPAS DESPEDIDAS por los equipos pueden ocasionar lesiones.


D Use un resguardo para la cara para proteger los ojos y la cara. D De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amoladora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo. D Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables lejos.

Un EQUIPO AL CAER puede producir lesiones.


D Use solamente al ojo de levantar para levantar la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de gas, ni otros accesorios. D Use equipo de capacidad adecuada para levantar la unidad. D Si usa montacargas para mover la unidad, asegrese que las puntas del montacargas sean lo suficientemente largas para extenderse ms all del lado opuesto de la unidad. D Cuando trabaje desde una ubicacin elevada, mantenga el equipo (cables y cordones) alejado de los vehculos en movimiento. D Siga las pautas incluidas en el Manual de aplicaciones de la ecuacin revisada para levantamiento de cargas del NIOSH (Publicacin N 94110) cuando tenga que levantar cargas pesadas o equipos.

ESTTICA (ESD) puede daar las tablillas impresas de circuito.


D Ponga los tirantes aterrizados de mueca ANTES de tocar las tablillas o partes. D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas para almacenar, mover o enviar tarjetas impresas de circuito.

Las PIEZAS MVILES pueden provocar lesiones.


D Aljese de toda parte en movimiento. D Aljese de todo punto que pellizque, tal como rodillos impulsados.

SOBREUSO puede causar SOBRE CALENTAMIENTO DEL EQUIPO


D Permite un perodo de enfriamiento, siga el ciclo de trabajo nominal. D Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de soldar de nuevo. D No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.

El ALAMBRE de SOLDAR puede causar heridas.


D No presione el gatillo de la antorcha hasta que reciba estas instrucciones. D No apunte la punta de la antorcha hacia ninguna parte del cuerpo, otras personas o cualquier objeto de metal cuando est pasando el alambre. OM-225 389 Pgina 3

La EXPLOSIN DE LA BATERA puede producir lesiones.


D No utilice la soldadora para cargar bateras ni para hacer arrancar vehculos a menos que tenga incorporado un cargador de bateras diseado para ello.

RADIACIN de ALTA FRECUENCIA puede causar interferencia.


D Radiacin de alta frecuencia (H.F., en ingls) puede interferir con navegacin de radio, servicios de seguridad, computadoras y equipos de comunicacin. D Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas con equipos electrnicas instala el equipo.

Las PIEZAS MVILES provocar lesiones.

pueden

D El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado que pronto corrija cualquier problema causado por la instalacin. D Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifica que hay interferencia, deje de usar el equipo de inmediato. D Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantenimiento regular. D Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en los platinos en su fijacin correcta y haga tierra y proteja contra corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.

D Aljese de toda parte en movimiento, tal como los ventiladores. D Mantenga todas las puertas, paneles, tapas y guardas cerrados y en su lugar. D Verifique que slo el personal cualificado retire puertas, paneles, tapas o protecciones para realizar tareas de mantenimiento, o resolver problemas, segn sea necesario. D Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar mantenimiento y antes de reconectar la potencia de entrada.

La SOLDADURA DE ARCO puede causar interferencia.


D La energa electromagntica puede interferir con equipo electrnico sensitivo como computadoras, o equipos impulsados por computadoras, como robotes. D Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea electro-magnticamente compatible. D Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de soldadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo, si fuera posible. D Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente. D Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada de acuerdo a este manual. D Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar medidas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la rea de trabajo.

LEER INSTRUCCIONES.
D Lea y siga cuidadosamente las instrucciones contenidas en todas las etiquetas y en el Manual del usuario antes de instalar, utilizar o realizar tareas de mantenimiento en la unidad. Lea la informacin de seguridad incluida en la primera parte del manual y en cada seccin. D Utilice nicamente piezas de reemplazo legtimas del fabricante. D Los trabajos de mantenimiento deben ser ejecutados de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario, las normas de la industria y los cdigos nacionales, estatales y locales.

1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia


Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce humo o gases que contienen qumicos conocidos en el estado de California por causar defectos al feto y en algunos casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en California No. 25249.5 y lo que sigue) Este producto contiene qumicos, incluso plomo, que el estado de California reconoce como causantes de cncer, defectos de nacimiento y otros daos al sistema reproductor. Lvese las manos despus de su uso.

1-5. Estndares principales de seguridad


Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, is available as a free download from the American Welding Society at http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Combustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com). National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org and www. sparky.org). Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1, from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite 103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cganet.com). Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060 OM-225 389 Pgina 4 Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone: 800-463-6727, website: www.csa-international.org). Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, website: www.ansi.org). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org. OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: www.osha.gov). Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600 Clifton Rd, Atlanta, GA 30333 (phone: 1-800-232-4636, website: www.cdc.gov/NIOSH).

1-6. Informacin sobre los campos electromagnticos (EMF)


La corriente que fluye a travs de un conductor genera campos elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corriente de la soldadura genera un campo EMF alrededor del circuito y los equipos de soldadura. Los campos EMF pueden interferir con algunos dispositivos mdicos implantados como, por ejemplo, los marcapasos. Por lo tanto, se deben tomar medidas de proteccin para las personas que utilizan estos implantes mdicos. Por ejemplo, aplique restricciones al acceso de personas que pasan por las cercanas o realice evaluaciones de riesgo individuales para los soldadores. Todos los soldadores deben seguir los procedimientos que se indican a continuacin con el objeto de minimizar la exposicin a los campos EMF generados por el circuito de soldadura: 1. Mantenga los cables juntos retorcindolos entre s o unindolos mediante cintas o una cubierta para cables. 2. No ubique su cuerpo entre los cables de soldadura. Disponga los cables a un lado y aprtelos del operario. 3. No enrolle ni cuelgue los cables sobre su cuerpo. 4. Mantenga la cabeza y el tronco tan apartados del equipo del circuito de soldadura como le sea posible. 5. Conecte la pinza de masa en la pieza lo ms cerca posible de la soldadura. 6. No trabaje cerca de la fuente de alimentacin para soldadura, ni se siente o recueste sobre ella. 7. No suelde mientras transporta la fuente de alimentacin o el alimentador de alambre. Acerca de los aparatos mdicos implantados: Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acercarse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo permite, entonces siga los procedimientos de arriba.

OM-225 389 Pgina 5

OM-225 389 Pgina 6

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com

SECCIN 2 INSTALACIN
2-1. Incluido con su unidad
1 8 Cable de trabajo de 12 pies (3,7 m) con pinza y conexin-rpida WP1712SFDI Antorcha TIG de 150 amp. con cordn de conexin rpida (QuickConnect) de 3,7 m.(12 pies) Portaelectrodos y rpida conexin Manguera de gas Regulador de gas Cable/colgador para la antorcha Sostn para el pedal Cordn primario sin enchufe de 8 ft (2,4 m) (slo para modelos 208/230) RFCS-14, Control de pie con cordn de 20 pies (6 m)

3 5 7 9 4 4 5 6 7 8

3 2

. Requiere ensamblaje.
1
804 464-B

Para opciones y accesorios vea la parte de atrs del libro o contacte su distribuidor.

2-2. Seleccionando una ubicacin


1 2 Orejera para levantar Puntas de levantar

Use las orejeras o puntas de levantar para mover la unidad. Movimiento 1 Si est usando las puntas pselas ms all del lado opuesto de la unidad. 3 O 2 Dispositivo para desconectar de la lnea

Ubique la unidad cerca de una fuente de potencia elctrica correcta. Posicione la unidad para que el aire pueda circular. Para ms informacin acerca de las fuentes de alta frecuencia vea Seccin NO TAG. Para carritos y juegos de ruedas vea la parte de atrs del libro o contacte su distribuidor.

Ubicacin y flujo de aire

18 pulg. (460 mm) 18 pulg. (460 mm)

Se puede requerir una instalacin especial donde gasolina o lquidos voltiles estn presente vea a NEC Articulo 511 o CEC Seccin 20.

18 pulg. (460 mm)

18 pulg. (460 mm) OM-225 389 Pagina 7

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-3. Dimensiones y pesos
Dimensiones
B C Alto Ancho D Largo A B A C D F E F 30-1/8 pulg.(765 mm) 21-1/8 pulg. (537 mm) 21-1/2 pulg. (546 mm) 20 pulg. (508 mm) 3/4 pulg. (19 mm) 14-3/4 pulg. (375 mm) 1 pulg. (25 mm) 1/2 pulg. (13 mm) 4 huecos de 1/2 pulg. de dia. (13 mm)

Peso
238 lbs. (108 kg) E Frente
804 239-A

271 lbs. (123 kg)*

* Modelos TIGrunner

2-4. Ubicacin de la etiqueta con el nmero de serie y los valores nominales de los parmetros elctricos de la mquina
El nmero de serie y los valores nominales de este producto estn ubicados en el frente. Use esta etiqueta para determinar los requisitos de la alimentacin elctrica y la potencia de salida nominal de la mquina. Anote el nmero de serie de la mquina en el lugar indicado en la contraportada de este manual para consultas futuras.

2-5. Especificaciones
Modelo Modo TIG CD 208-230 Salida nominal de corriente al 40% ciclo de trabajo 150 Amps a 16 Voltios Entrada nominal, 60 Hz, monofsico 208-230 V - 45 A - (2)* 208-230 V - 47 A - (2)* 208-230 V - 54 A - (2)* 208-230 V - 54 A - (2)* 460 V - 22 A - (1)* 460 V - 25 A - (1)* 460 V - 28 A - (1)* 460 V - 28 A - (1)* 575 V - 19 A - (.5)* 575 V - 20 A - (.5)* 575 V - 22 A - (.5)* 575 V - 22 A - (.5)* KVA 10,2 - (0,50)* 10,8 - (0,50)* 12,3 - (0,50)* 12,4 - (0,50)* 10,2 - (0,50)* 10,8 - (0,50)* 12,3 - (0,50)* 12,4 - (0,50)* 10,2 - (0,50)* 10,8 - (0,50)* 12,3 - (0,50)* 12,4 - (0,50)* KW 4,3 - (0,3)* 5,8 - (0,3)* 4,5 - (0,3)* 6 - (0,3)* 4,3 - (0,3)* 5,8 - (0,3)* 4,5 - (0,3)* 6 - (0,3)* 4,3 - (0,3)* 5,8 - (0,3)* 4,5 - (0,3)* 6 - (0,3)* Soldadura gama de Amperaje 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5200 VCA mximo 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

CD Stick 150 Amps a 26 Volts CA TIG** CA Stick TIG CD 460 150 Amps a 16 Voltios 150 Amps a 26 Volts 150 Amps a 16 Voltios

CD Stick 150 Amps a 26 Volts CA TIG** CA Stick TIG CD 575 150 Amps a 16 Voltios 150 Amps a 26 Volts 150 Amps a 16 Voltios

CD Stick 150 Amps a 26 Volts CA TIG** CA Stick 150 Amps a 16 Voltios 150 Amps a 26 Volts

*() Mientras trabaja sin carga ** Amperaje de entrada con el control de Balance (equilibrio) en la posicin equilibrada. El amperaje de entrada puede que sea mayor cuando el control est en una posicin desequilibrada

OM-225 389 Pagina 8

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-6. Tabla de ciclo de trabajo
Ciclo de trabajo es un porcentaje de 10 minutos que la unidad puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse. AMPERIOS PARA SOLDAR AVISO Soldando ms all del ciclo de trabajo puede daar la unidad o antorcha e invalidar la garanta.

% CICLO DE TRABAJO 40% ciclo de trabajo a 150 Amperios CA/CD

4 minutos soldando

6 minutos enfriando
226 798-A

OM-225 389 Pagina 9

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-7. Curvas voltio-amperio CD
70 60 50 40 30 20
CD Mx Stick (Mx. DIG) La curva voltio-amperio muestra el voltaje mximo y mnimo y la capacidad de salida del amperaje de la fuente de poder. Las curvas de otras selecciones caen entre las curvas demostradas.

VOLTIOS

DC Mn. Stick Min (Mx. DIG)

10
CD Mn. TIG DC Mx. TIG

0 0 50 100

150
AMPS

200

250

300
ssb1.1 10/91 226 800-A

2-8. Curvas voltio-amperio CA


70 60 50
Stick CA Mx. VOLTIOS La curva voltio-amperio muestra el voltaje mximo y mnimo y la capacidad de salida del amperaje de la fuente de poder. Las curvas de otras selecciones caen entre las curvas demostradas.

Mn. CA TIG

40 30 20 10
Mx. CA TIG

Mn. CA Stick

0 0 50 100
AMPS
ssb1.1 10/91 226 799-A

150

200

OM-225 389 Pagina 10

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-9. Terminales de salida de soldadura y seleccionando los tamaos del cable
Largo de cable total (cobre) en el circuito de soldadura que no exceda 100 pies (30 m) o menos Bornes o terminales de Salida de Soldadura 150 pies 200 pies 250 pies 300 pies 350 pies 400 pies (45 m) (60 m) (70 m) (90 m) (105 m) (120 m)

Apague la poder antes de conectar a los terminales de salida de soldadura. No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pequeo, o mal conectados.

Amperios de soldadura

10 60% 60 100% ciclo de ciclo de trabajo trabajo


AWG (mm2) AWG (mm2)

10 100% ciclo de trabajo


AWG (mm2)

100

4 (20)

4 (20)

4 (20)

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

1/0 (60)

150

3 (30)

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

3/0 (95)

200 Electrodo Trabajo

3 (30)

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

4/0 (120)

250
804 234-A

2 (35)

1 (50)

1/0 (60)

2/0 (70)

3/0 (95)

4/0 (120)

2-2/0 (2x70)

2-2/0 (2x70)

*La tabla es una gua general y puede que no cumpla con todas las aplicaciones. Si ocurre sobrecalentamiento del cable use el prximo tamao ms grande de cable. **El tamao del cable de soldar est basado en ya sea 4 voltios o menos de caida, o una densidad corriente de por lo menos 300 mils circulares por amperios. ***Para distancias mayores a aqullas que se muestran en esta gua, llame al representante de aplicaciones en la fbrica al 9207354505.
Ref. S-0007-G 200908

2-10. Receptculo remoto 14


Enchufe*
A B 15 Voltios CD. El cerrar el contacto a A completa el circuito de control del contactor de 15 voltios CD. Referencia de Comando; de 0 a + 10 voltios CD de salida al control remoto. Masa virtual de control remoto. Seal de mando de entrada de 0 a +10 voltios CD, desde el control remoto. Masa virtual.

Informacin sobre el enchufe

D A B K J I

H C L N M D G E F * No se usan los agujeros que quedan.

OM-225 389 Pagina 11

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-11. Receptculo doble de 115 Volts CA y protector suplementario CB1
!
1 Apague la potencia antes de conectar al receptculo o rearmar el protector. Protector suplementario CB1

Si se abre CB1, se detiene la salida de alta frecuencia y la del receptculo CA doble de 115 voltios. Oprima el botn para refijar el protector. 2 Receptculo de 115 V 15 Amps. CA Da 115 voltios, 15 amps. Ded potencia CA para equipo como amoladoras, taladros, enfriadores, etc. El protector suplementario CB1 protege al receptculo de la sobrecarga. 2 1

804 267-C

2-12. Conexiones para el gas de proteccin


!
4 1 Apague la potencia antes de conectar al receptculo. Acople de entrada para vlvula de gas

Herramientas necesarias: 5/8, 11/8 pulg.

El acople tiene rosca de 5/8-18, mano derecha. Ubicada en la parte de atrs de la unidad. 2 Acople de salida de la vlvula de gas

La conexin de gas est integrada dentro del terminal de salida de soldadura del electrodo por medio de un conectador tipo de flujo a travs. 3 Vlvula del Cilindro Abra la vlvula ligeramente de manera que el gas sople la tierra de la vlvula. Cierre la vlvula. 4 Regulador/Flujmetro Conecte el regulador/Flujmetro al cilindro de gas. Conecte la manguera de gas al acople de entrada del gas. 1 2 5 Control de ajuste del flujo de gas

El flujo tpico es 20 pies3/hora (pies cbicos por hora).


804 234-C / 804 235-B

OM-225 389 Pagina 12

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-13. Conexiones tpicas de TIG
!
1 6 Apague la energa primaria antes de hacer conexiones. Control remoto de pie

Se puede tambin usar un control remoto de dedo que provea el cliente. 2 3 Antorcha Grampa de Trabajo

Conecte el control remoto, la antorcha y la pinza de trabajo a los receptculos como se muestra. 4 Cilindro Encadene, o sujete bien los cilindros al carro de ruedas, pared u otro soporte estacionario. 5 Vlvula del Cilindro Abra la vlvula ligeramente de manera que el gas sople la tierra de la vlvula. Cierre la vlvula. 6 Regulador/Flujmetro

Herramientas necesarias: 5/8, 1-1/8 pulg. 4

Control de ajuste del flujo de gas

El flujo tpico debiera ser 20 cfh (pies cbicos por hora). (9,4 L/min) Despus de activar el control remoto, comenzar 0,2 seconds of preflujo de gas. Aplicacin de preflujo Se usa preflujo para purgar el rea inmediata a la suelda de la atmsfera que rodea. El preflujo tambin ayuda a arrancar el arco consistentemente. El preflujo est pre-fijado y no es ajustable. Aplicacin de posflujo: Se requiere posflujo para enfriar el tungsteno y la suelda, y para impedir la contaminacin del tungsteno y la suelda. Incremente el tiempo de Posflujo si el tungsteno y la suelda se vieran (aparezcan) oscuros (vea Seccin 3-8).

OM-225 389 Pagina 13

ESPAOL

Instlelo de manera que encare verticalmente.

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-14. Conexiones tpicas para Stick (Convencional)
!
1 2 Apague la energa primaria antes de hacer conexiones. Portaelectrodos Grampa de Trabajo

Conecte el portaelectrodos y la pinza de trabajo a los receptculos, como se muestra

2-15. Gua de Servicio Elctrico . El amperaje de entrada puede que sea mayor que se muestra en la tabla cuando el control de equilibrio est en una posicin desequilibrada. . Todos lo valores se calcularon al 40% de ciclo de trabajo. . El voltaje de entrada actual no puede exceder el 10% del voltaje requerido indicado que se muestra en la tabla. Si el voltaje actual est afuera
de esta gama, puede ocurrir dao a la unidad. Cumpla con estas recomendaciones sobre el servicio elctrico; en caso contrario podra haber peligro de que se produzcan descargas elctricas o incendios. Estas recomendaciones asumen que la unidad ser conectada a un circuito elctrico exclusivo, correctamente dimensionado para la salida nominal y para el ciclo de trabajo de la mquina. En las instalaciones con circuitos elctricos para uso exclusivo de una carga especfica, el Cdigo Nacional Elctrico (NEC) permite que la corriente nominal de la toma de corriente o del conductor sea menor que la corriente nominal del dispositivo de proteccin del circuito. Todos los componentes del circuito deben ser fsicamente compatibles. Vea los artculos 210.21, 630.11 y 630.12 del NEC 50/60 Hz Monofsico Voltaje de Entrada Amperios de Entrada a la Salida Nominal Fusible Estndar Mximo Recomendado o un con capacidad en Amperios 1 Con demora de tiempo 2 De operacin normal 3 Tamao Mnimo de Conductor de Entrada en mm2 (AWG) 4 60 80 10 (8) 147 (45) 10 (8) 30 40 4 (12) 249 (76) 4 (12) 25 30 2.5 (14) 256 (78) 2.5 (14) 208-230 54 460 27 575 22

Largo Mximo Recomendado del Conductor de Entrada en Pies (Metros) Tamao Mnimo de Conductor de Tierra en mm2 (AWG) 4

Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2008 (incluso el artculo 630) 1 Si se usa un disyuntor en vez de un fusible, escoja un disyuntor con curvas de tiempocorriente comparables a las del fusible recomendado. 2 Los fusibles de demora de tiempo son de la clase RK5 de UL. Vea UL 248. 3 Los fusibles de operacin normal (de propsito general, sin demora intencional) son los de la clase K5 de UL (hasta aqullos, e incluyendo 60 amps.) y los de la clase H. (65 amperios y ms). 4 Los datos del conductor en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo el cordn o cable flexible) entre el tablero del panel y el equipo segn tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor pudiera incrementar. Vea la tabla NEC 400.5(A) para los requisitos del cordn y cable flexibles. OM-225 389 Pagina 14

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 2-16. Conectando la potencia de entrada en los modelos de 208230 Voltios 1
!
La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin. Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la unidad. Siempre conecte el alambre verde/amarillo al conductor para proveer la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea.

5 GND/PE Tierra 7 4

! !

Vea la etiqueta con los valores nominales adherida a la unidad y verifique si el voltaje de alimentacin de la mquina est disponible en el lugar. 1 Conductores de entrada negros y blancos (L1 y L2) Conductor a tierra verde o verde/amarillo Cable de potencia de entrada Dispositivo de desconectar (se muestra el interruptor en la posicin OFF (apagada)) Dispositivo de desconectar el terminal de conexin a tierra. Desconecte los terminales de lnea de aparato.

6 L1 L2 2 1

2 3 4 5

Conecte el conductor de tierra verde o verde/Amarillo para desconectar el terminal de tierra del aparato primero. Conecte los conductores de entrada L1 y L2 al aparato de desconexin de los terminales de lnea. 7 Proteccin de sobre-corriente Seleccione el tipo y tamao de proteccin de sobre-corriente usando Seccin 2-15 (se muestra un interruptor de reconexin con fusible). Cierre y sujete la puerta del aparato de desconexin de lnea. Quite el aparato de bloquear/rotular , y ponga el interruptor en la posicin ON (encendida).
804 234-C / Ref. 803 766-E

Herramientas necesarias:

2-17. Conexin de la potencia de entrada en los modelos de 460/575 Voltios


A. Conectando los puentes !
Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de instalar o mover los puentes.

Verifique el voltaje de entrada disponible en la ubicacin deseada. 1 2 Quite la tapa y el panel del lado izquierdo. 1 2 Etiqueta de los puentes. Puentes.

Mueva los puentes para concordar con el voltaje de entrada. Instale el panel del lado izquierdo y la tapa, o remtase a la Seccin B.

Herramientas necesarias: 3/8 in


Ref. 804 470-B

OM-225 389 Pagina 15

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com


B. Conexin de la potencia de entrada en los modelos de 460/575 Voltios

8 10

= GND/PE Tierra

9 L1 L2 4 6 6

2 1

Herramientas necesarias:

3/8 pulg.
804 470-B

La instalacin debe cumplir con todos los cdigos nacionales y locales. Haga que slo personas capacitadas lleven a cabo esta instalacin. Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conductores de entrada a la unidad. Haga las conexiones de potencia a la fuente de poder primero.

! ! !

Siempre conecte el alambre verde/ amarillo al conductor para proveer la terminal de tierra primero y nunca al terminal de la lnea. Vea la etiqueta de capacidades en la unidad y verifique el voltaje de entrada que est disponible en el lugar. 1 Conductores de potencia de entrada (Cordn suministrado por el cliente) Seleccione el tamao y longitud de los conductores usando la Seccin 2-15. Los conductores deben cumplir con los cdigos elctricos nacionales, estatales y locales. Si es aplicable, use orejeras de conexin de la

capacidad apropiada de amperaje y con el hueco de tamao correcto. Conexiones de entrada de potencia de la fuente de poder de soldadura. 2 Sostn contra tirones Pase los conductores (cordn) a travs del sostn contra tirones, o protector del cable, y apriete los tornillos. 3 Terminal para conectar a tierra a la mquina 4 Conductor a tierra verde o verde/amarillo Conecte el conductor de tierra verde o verde/ amarillo al terminal de tierra de la fuente de poder de soldadura 5 Terminales de lnea de la fuente de poder de soldadura 6 Input Conductors L1 And L2 Conecte los conductores de entrada L1 y L2 a los terminales de lnea de la fuente de poder de soldadura. Instale los paneles y la cubierta del la fuente de poder de soldadura.

Desconecte las conexiones de potencia de entrada del aparato 7 Desconecte el aparato (se muestra el interruptor en la posicin OFF (apagada)) 8 Desconecte el terminal de tierra (fuente) del aparato Conecte el conductor de tierra verde o verde/ Amarillo para desconectar el terminal de tierra del aparato primero. 9 Desconecte los terminales de lnea de aparato. Conecte los conductores de entrada L1 y L2 al aparato de desconexin de los terminales de lnea 10 Proteccin de sobre-corriente Seleccione el tipo y tamao de proteccin de sobre-corriente usando Seccin 2-15 (se muestra un interruptor de reconexin con fusible). Cierre y sujete la puerta del aparato de desconexin de lnea. Quite el aparato de bloquear/ rotular, y ponga el interruptor en la posicin ON (encendida).

OM-225 389 Pagina 16

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com

SECCIN 3 OPERACIN
3-1. Controles

7 8

0000

0000

228 528-A /242 738-A

Interruptor de seleccin de salida (Polaridad) No use la salida CA en lugares hmedos, si el movimiento posible es limitado, o si existe peligro de caerse. Use la salida CA SLO si lo requiere el proceso de soldadura, y entonces use un control remoto. No cambie la posicin del interruptor mientras est soldando o mientras est bajo carga.

en ingls), CA, o Corriente Directa, Electrodo Positivo (DCEP en ingls) sin cambiar las conexiones de salida de soldadura en los cables. 2 3 Control de botn de oprimir para pulso Botn de oprimir, amperios principales (Amperaje/control de purga) Control de ajuste del codificador Vase Seccin 3-6.

5 6 7 8 9

Ajuste del ampermetro y parmetro Ajuste del voltmetro y parmetro Ajuste del control de botn de oprimir Control de botn de oprimir de proceso Interruptor de potencia

Vase Seccin 3-2. Vase Seccin 3-2. Vase Seccin 3-5. Vase Seccin 3-4. Use el interruptor para encender/apagar la unidad.

Vase Seccin 3-3. 4 Use el control con el interruptor del panel frontal aplicable para fijar los valores de esa funcin.

Use el interruptor para seleccionar salidas de Corriente Directa, Electrodo Negativo (DCEN

OM-225 389 Pagina 17

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-2. Pantalla del ampermetro, voltmetro y parmetro
1 Ampermetro Muestra el amperaje actual mientras se suelda. El medidor tambin muestra los parmetros pre-fijados para cualquiera de la siguientes unidades de medida cuando estn activas: amperaje, tiempo porcentaje o frecuencia. 2 Voltmetro Muestra la salida o el voltaje de circuito abierto mientras la salida est encendida. El medidor tambin muestra los parmetros pre-fijados.

3-3. Control de amperaje/purga


1 2 3 Botn principal para los amperios (Control de amperaje) Control de ajuste del codificador Ampermetro

Vea la Seccin 3-12 para la gama de amperaje. Control de amperaje: 2 Oprima y suelte el boton de Amps. Principales, y d vuelta al control de codificar para fijar el amperaje de soldar. La fijacin del amperaje de soldar es tambin el amperaje pico cuando la funcin del Pulsados est activa (vea seccin NO TAG). Control de purga: Oprima y sostenga el botn de Amps. para activar la purga de gas. El tiempo de purga se puede ajustar de 1 a 50 segundos dando vuenla el control codificador mientras sostenga el botn de Amps. El tiempo de purga prefijado es de 0 segundos.

200 A

3-4. Control del proceso


1 Control del proceso Oprima el botn de proceso hasta que el indicador luminoso deseado est iluminado: TIG Cuando se lo seleccione, se activa un mtodo de AF (sin contacto). No est disponible la salida de soldadura hasta que el control remoto se active. Se puede usar este mtodo para soldarTIG CA CD. Haga las conexiones segn la Seccin 2-13.

!
1

Los terminales (bornes) de salida de soldadura tienen energa cuando la potencia est encendida, y el indicador luminoso Output On est encendido.

Stick (SMAW) Cuando se selecciona Stick, la salida de soldar tiene energa, y el indicador luminoso de salida est encendido. Se puede usar este mtodo para soldar convencional, ya sea en CA CD. Haga las conexiones segn la Seccin 2-14. OM-225 389 Pagina 18

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-5. Control de Equilibrio/CAVAMIENTO
1 Ampermetro 2 Voltmetro 3 Perilla del encoder de ajuste 4 Control de ajuste Seleccione el proceso deseado, TIG en CA (AC TIG) o soldadura convencional con electrodos en CC (DC Stick) (vea la seccin 3-4). Pulse el botn de ajuste para activar la funcin Equilibrio / penetracin (el LED se encender). Si se ha seleccionado TIG en CA, gire la perilla del encoder de control para escoger un valor de equilibrio adecuado (vea la seccin 3-12). El valor seleccionado se muestra en el ampermetro y [BAL] aparece en el voltmetro. El equilibrio cambia la onda cuadrada de CA de la salida. Seleccione un control de 7 y ajuste segn sea necesario. Realice una soldadura de muestra. La aparicin de partculas negras flotando en el charco de soldadura indica que el ajuste del equilibrio es demasiado alto. Reduzca el equilibrio y repita los pasos anteriores hasta obtener un charco de soldadura limpio. Aplicacin: La forma de la junta de soldadura, la configuracin de la mquina, las variables del proceso y el espesor de la capa de xido pueden afectar el ajuste. ! No use la salida de CA en lugares hmedos, si est restringido en su movimiento, o existe el peligro de sufrir cadas. Use la salida de CA nicamente si se necesita para el proceso de soldadura. Para aluminio se prefiere la salida de soldadura de CA por la accin de limpieza del xido que proporciona. El equilibrio de la salida de CA controla la accin de limpieza, la cual se debera ajustar segn la cantidad y espesor de xido que exista en la superficie. Ajuste el equilibrio de CA al valor ms alto que proporcione una erosin de aproximadamente 0,10 pulg. (2,5 mm) a lo largo de los filos de la soldadura, manteniendo al mismo tiempo un charco de soldadura claro y brillante. El equilibrio debe ser reducido si no se puede ver una zona erosionada notable en los filos del cordn de soldadura, o si el charco de soldadura aparenta tener puntos oscuros, como de granos de pimienta, en la superficie. Si se ha seleccionado la soldadura convencional con electrodos DC Stick, gire la perilla del encoder para escoger un valor de penetracin apropiado (vea la seccin NO TAG). El valor seleccionado se muestra en el ampermetro y [DIG] aparece en el voltmetro. Si se ha definido en 0, la corriente de penetracin no proporcionar un amperaje de cortocircuito adicional con un voltaje bajo. Al incrementar el porcentaje de la penetracin se incrementa el amperaje de cortocircuito a voltaje de arco bajo para ayudar a cebar y mantener un arco e impedir que el electrodo se pegue a la pieza. Aplicacin: Incremente el porcentaje de penetracin (DIG) para reducir o evitar que el electrodo se pegue a la pieza. Con electrodos celulsicos (6010, 6011), use un valor de la penetracin de entre el 50 y el 80 %. Con electrodos de bajo contenido de hidrgeno (7018), utilice un ajuste de la penetracin de entre el 20 al 35 %. Con otros electrodos ajuste la penetracin a un valor lo suficientemente alto para impedir que el electrodo se pegue. Un ajuste demasiado alto de la penetracin podra producir una perforacin por quemado no deseada debido a una excesiva corriente de cortocircuito. OM-225 389 Pagina 19

Pantalla de TIG CA

BAL DIG

7 30%

Pantalla de Stick CD

Ejemplos de control equilibrado Fijacin Punto tpico para empezar Forma de la ondas de salida Arco

BAL
V

7
A

43% Electrodo Positivo 57% Electrodo Negativo 40% Electrodo Positivo 60% Electrodo Negativo

Limpieza mnima

BAL
V

10
A

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-6. Control de pulso
1 2 3 4 Ampermetro Voltmetro Control de ajuste del codificador Control de pulso

Est disponible el pulsar slo mientras se use el proceso TIG; no se lo puede seleccionar si el proceso Stick est activo. los controles se pueden ajustar mientras se est soldando. Oprima el botn de pulso para activar la funcin de pulsar. ON Cuando est iluminado, este indicador luminoso indica que el pulsar est encendido. D vuelta al codificador para fijar los pulsos por segundo. Vea Seccin 3-12 para los parmetros de pulsar. El valor de pulsacin seleccionado se exhibe en el ampermetro, y [PPS] aparece en el voltmetro durante el plazo que la pulsacin est activa.

PPS

10.0

Oprima el botn de control para apagar la funcin de pulsar. Oprima Main Amps, o el control de ajuste para salir de la pantalla de control de pulso y dejar que la pulsacin est activada. Aplicacin Soldar con TIG pulsado involucra imponer una salida de soldadura entre un amperaje alto o pico y un amperaje de respaldo o bajo, a una tasa controlada de pulsos por segundo. Pulsacin de la salida de soldar desde un amperaje alto o pico, a un amperaje ms bajo, o de respaldo, reduce el amperaje promedio de soldadura, lo cual reduce la inversin de calor y mejora el control del charco de soldadura. Fije el nmero de pulsos por segundo segn la aplicacin. Una tasa de pulsacin de 1 a 2 pps puede mejorar la sincronizacin y cantidad de material de aporte que se aade al charco de soldar, mejorando la consistencia del cordn. El metal de aporte debera ser hundido, o aadido al charco de soldadura cuando el pulso de salida est en el amperaje pico, o alto. Tasas altas de pulsacin pueden mejorar la apariencia del cordn de soldaduras hechas sin material de aporte, o permitir que se aada el aporte continuamente al charco de soldar sin accin de hundir. Se debe ajustar la tasa del pulso a la velocidad de avance para obtener la apariencia deseada del cordn de soldadura.

OM-225 389 Pagina 20

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-7. Pico y respaldo del pulsador
1 2 4 Interruptor de potencia Control de pulso

Oprima y sostenga el botn Pulser (pulsador) y encienda la potencia primaria. Sostenga el botn por aproximadamdnte 7 segundos. 3 3 4 Control codificador Voltmetro y ampermetro

0000

0000
2

Oprima el botn Pulse para hacer cliclo en los parmetros (vea Seccin 3-12 para las gamas de los parmetros). PPS (Pulsos por segundo, o frecuencia del pulso) se usa para determinar la apariencia del cordn de soldadura (Vea Seccin 3-6). PEAK t [PKT] [50%] - El porcentaje de cada ciclo de pulso que se puede permanecer al nivel pico de amperaje. BKGND A [BKA] [50%] (Amperios de respaldo) Use los amperios de respaldo para fijar el pulso bajo del amperaje de soldar, el cual enfra el charco de soldadura y afecta la inversin total del calor. Se fija los amperios de respaldo como un porcentaje de los amperios pico. D vuelta al codificador para seleccionar el valor apropiado del parmetro del pulso. El ampermetro muestra el valor seleccionado. 5 Formas de la onda de la salida pulsada

El ejemplo muestra el efecto que el cambio del control de tiempo pico tiene en la forma de la onda de la salida del pulso. NOTE: El amperaje pico se fija usando el botn de Main Amps (amperios principales) (vea Seccin 3-3), o, con un control remoto. El amperaje pico es el amperaje de soldar mximo que se permite que ocurra en el ciclo del pulso. La penetracin de la suelda vara directamente con el amperaje pico. Aplicacin La soldadura de TIG pulsada se refiere al cambio entre amperage alto o pico, y el amperaje bajo o de respaldo, hecho a una tasa especfica (vea Seccin 3-6). Las porciones levantadas de la salida de soldadura estn controladas en ancho, alto, y frecuencia, formando los pulsos de la salida. Estos pulsos, y el amperaje ms bajo entre ellos (que se llama el amperaje de respaldo), cclicamente calientan y enfran el charco derretido de la suelda. El efecto combinado da al operario mejor control de la penetracin, ancho del charco, corona, socavamiento, e inversin de calor. Se puede ajustar los controles mientras se est soldando. Se puede usar la pulsacin para entrenamiento de la tcnica de aadidura de material de aporte.

Por ciento (%) de la fijacin de control de tiempo de pico Equilibrado (50%)

Formas de la onda de la salida pulsada PPS


A. de res. (Bkg Amp) A. pico (Peak Amp)

Ms tiempo a amperaje pico

(80%)

Ms tiempo a amperaje de respaldo

(20%)

OM-225 389 Pagina 21

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-8. Control de posflujo
El tiempo de posflujo est controlado automticamente. AutoPostflow da un mnimo de cinco segundos de posflujo para cualquier caso de menos de 50 amps. de corriente de soldar, y un segundo adicional de posflujo por cada diez amperios adicionales de corriente de soldar ten amps of weld current. 1 2 3 Interruptor de potencia Control del proceso Control para ajustar el codificador

0000

0000

Para pasar por encima a Auto-postflow y establecer un tiempo especfico de postflow, oprima y sostenga el botn de Process (proceso) mientras encienda la potencia principal. Sostenga el botn por ms o menos 7 segundos. El voltmetro mostrar POST, y el ampermetro mostrar AUTO. D vuelta al codificador para fijar el tiempo deseado en segundos. Las fijaciones del posflujo afectan CA y TIG CD, y no son especficas a la polaridad. Oprima el gatillo de la antorcha, o apague la potencia para guardar las fijaciones. Aplicacin Al tiempo de Auto-postflow se lo fija de una manera ptima basndose en el amperaje de soldar. Esta cantidad de tiempo de auto-postflow da proteccin adecuada sin ajuste manual. El uso de auto-postflow a bajos amperios evita tiempo de postfujo excesivo y desperdicio de gas protector. Vea Seccin 3-12 para detalles en los parmetros de posflujo.

OM-225 389 Pagina 22

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-9. Seleccionando las caractersticas de Syncro Start
1 2 3 4 3 Interruptor de potencia Control principal de amperios Voltmetro y ampermetro Interruptor de seleccin de Proceso

Para cambiar las caractersticas del arranque TIG HF Syncro (TIG AF), apague la potencia primaria, y ponga el seleccionador de la salida en la posicin deseada, DCEN, DCEP CA Cada posicin tiene tres opciones de caracterstica de arranque. Oprima y sostenga el botn de amperios principales y encienda la potencia primaria.Sostenga el botn por aproximadamente 7 segundos. 2 Los medidores mostrarn [AC] [MED] [DCEN] [MED], [DCEP] [MED], segn la posicin del interruptor de seleccionar la salida. D vuelta al codificador y curse a travs de las tres elecciones de caractersticas de arranque. El ampermetro muestra la eleccin activa: arranque suave, mediano arranque alto/ caliente. Cambie la polaridad (vea Seccin 3-1) para establecer los valores para cada salida de TIG. Cada fijacin es especfica a la polaridad. Oprima el gatillo de la antorcha o apague la potencia primaria para guardar la fijacin. Aplicacin Soft start (arranque suave) - selo para material de calibre delgado y para tungstenos de dimetro pequeo (0,0401/16 pulg.). Arranque mediano establecido desde la fbrica, se usa para la mayora de las aplicaciones de soldadura con tungstenos de 1/16, 3/32 and 1/8 pulgs. Use hot start (arranque caliente) cuando suelde materiales gruesos con un tungsteno de gran dimetro. (1/85/32 pulg.).

0000

0000

OM-225 389 Pagina 23

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-10. Contador de tiempo/ciclo

0000

0000

1234 Hour 59 MINS


5

1234
1

5678

1 Interruptor de potencia 2 Control del proceso 3 Control de pulso Para leer el contador de temporizacin/ contador, oprima y sostenga los botones de Process y Pulse y encienda la potencia primaria.

4 Pantalla del temporizador Se muestran las horas por cinco segundos, y entonces los segundos aparecen por cinco segundos.

5 Pantalla de ciclos Los ciclos estn exhibidos por los siguientes cinco segundos, y se leen como 12,345,678 ciclos.

OM-225 389 Pagina 24

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-11. Nmero del software/Revisin

0000

0000

221
5

161

REV.A
1

1 2 3

Interruptor de potencia Control del proceso Control de ajustar (Adjust)

Para leer el nmero del software/revisin, oprima y sostenga los botones de Process y Adjust, y encienda la potencia primaria. 4 Pantalla del nmero del software

El nmero del software aparece por cinco segundos. 5 Pantalla de la revisin La revisin aparece por los siguientes cinco segundos.

OM-225 389 Pagina 25

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-12. Valores establecidos en la fbrica y gama y resolucin
Parmetro
PROCESO

Valor establecido en la fbrica


AF TIG

Gama y resolucin
AF TIG, STICK

A MAIN / PEAK (Princ. A/pico) CA CD PULSADOR PPS PEAK t (pico t) BKGND A (A. DE RESPALDO) POSFLUJO 150 A 150 A Apagado 10 PPS 50% 50% auto 5 200 Amps. 5 200 Amps. ON / OFF (Encender/apagar) 0,1 15 PPS 20 80 Por ciento 5 95 Por ciento 5 - 50 Amp.s: 5 Segundos 51 - 200 Amps.: Aade 1 segundo por 10 amps Manual: DIG (Socavamiento) BALANCE (equilibrio) Fijaciones AF TIG Syncro-Startt CA CD Med Med Suave/Mediano/Caliente Suave/Mediano/Caliente 30% 7 1 -25 Segundos 0 100 Por ciento 110

OM-225 389 Pagina 26

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 3-13. Tabla de seleccin del electrodo y el amperaje para soldadura convencional con electrodos (SMAW)

GAMA DE AMPERAJE

PENETRACIN

ELECTRODO

ELECTRODO

100

150

200

250

300

350

400

450

50

6010 & 6011

6013

7014

7018

7024

Ni-Cl

308L

3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 1/16 5/64 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 7/32 1/4 3/32 1/8 5/32 3/16 3/32 1/8 5/32

6010 6011 6013 7014 7018 7024 NI-CL 308L

EP EP EP,EN EP,EN EP EP,EN EP EP

TODOS TODOS TODOS TODOS TODOS FILETE PLANO HORIZONTAL TODOS TODOS

PROFUNDA PROFUNDA BAJA MED MED

MNIMA PREPARACIN, SOLDADURA BASTA, MUCHA SALPICADURAS USOS GENERALES SUAVE, FCIL, RPIDA BAJO CONTENIDO DE HIDRGENO, SOLDADURA FUERTE SUAVE, FCIL, MAYOR RAPIDEZ HIERRO FUNDIDO ACERO INOXIDABLE

BAJA BAJA BAJA

Ref. S087 985A

OM-225 389 Pagina 27

ESPAOL

*EP = ELECTRODO POSITIVO (POLARIDAD INVERSA) EN = ELECTRODO NEGATIVO (POLARIDAD DIRECTA)

UTILIZACIN

DIMETRO

POSICIN

CC*

CA

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com

SECCIN 4 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS


4-1. Mantenimiento rutinario
!
Desconecte la potencia antes de dar servicio.

. Haga mantenimiento ms a menudo bajo condiciones duras


3 Meses Reemplace el anillo o en el receptculo de la salida de Electrodo/gas, si est agrietado.

Reemplace etiquetas no legibles.

Repare o reemplace cable de soldadura rajado.

Repare o reemplace la manguera que est agrietada.

6 Meses

Use dentro aire comprimido o aspiradora.

4-2. Ajustando la distancia de la chispa del platino

Herramientas necesarias:

3 9.5 mm
804 236-C /Ref. 803 592-C

Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de ajustar la distancia de la chispa del platino. Retire el panel del lado derecho. 1 Extremo de tungsteno del platino Reemplace el platino si ha desaparecido el extremo de tungsteno; no limpie o rebarbe el platino.

Distancia de la chispa

Punto de presin

La distancia normal es 0,008 pulg. (0,203 mm). Si necesita ajustar, proceda como sigue: 3 Tornillos de ajustar Afloje los tornillos. Ponga el indicador de calibre del espesor apropiado en el claro.

Aplique una ligera presin en el punto hasta que el medidor del calibre sea sostenido firmemente en el claro (la distancia entre los platinos). Apriete los tornillos a una torsin de 12 Pulg./lbs. Ajuste la otra distancia. Vuelva a instalar el panel lateral derecho.

OM-225 389 Pagina 28

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 4-3. Lecturas de ayuda del Voltmetro/Ampermetro . Las
direcciones indicadas son con referencia a la parte frontal de la unidad. Todos los circuitos a los cuales nos referimos estn ubicados dentro de la unidad. Pantalla deayuda 0 transformador de la unidad.Si aparece esta pantalla, pngase en contacto con un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica. 4 OVER TEMP XFMR Indica que el transformador de la unidad se ha sobrecalentado. La unidad se ha apagado para permitir que ventilador la enfre (vea Seccin 2-6). La operacin se resumir cuando la unidad se haya enfriado. 5 Pantalla deayuda 4 Indica circuito abierto en los circuitos de la proteccin trmica localizada en el montaje del rectificador de la unidad. Si aparece esta pantalla, pngase en contacto con un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica. 6 OVER TEMP RECT Indica que el montaje del rectificador se ha sobrecalentado. La unidad se ha apagado para permitir que ventilador la enfre (vea 2 Seccin 2-6). La operacin se resumir cuando la unidad se haya enfriado. 7 Pantalla deaAyuda 9 Indica un corto circuito en los circuitos de la proteccin trmica localizada en el montaje del rectificador de la unidad. Si aparece esta pantalla, pngase en contacto con un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica. 8

Indica corto circuito en los circuitos de la proteccin trmica localizado en el transformador de la unidad. Si aparece esta pantalla, pngase en contacto con un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica. 2 Pantalla deayuda 1 Ha ocurrido condicin de exceso de corriente en el SCR. Apague y encienda la potencia para corregir esta condicin. Si contina el problema contacte un Agente de Servicio autorizado por la fbrica. 3 Pantalla deayuda 2 Indica circuito abierto en los circuitos de proteccin trmica localizado en el 1

REL RMT

Indica que el control de la salida remota est activado. Suelte el control de salida remota para eliminar el mensaje de ayuda. 9

POL ERR

Indica que el interruptor seleccionador de salida no est en la posicin correcta (vea Seccin 3-1). 10 NOT VALID Indica una fijacin no permitida en el panel frontal.

HELP
3

0
4

HELP
V

1
A

HELP
5

2
6

OVER XFMR

TEMP

} }

La pantalla alterna cada 2 segundos

HELP

OVER RECT

TEMP

La pantalla alterna cada 2 segundos

HELP
9

9
10

REL
V

RMT
A

POL

ERR

NOT

VALID
OM-225 389 Pagina 29

ESPAOL

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com 4-4. Reparacin de averas . Las soluciones indicadas abajo son recomendaciones solamente. Si estas soluciones no
Remtase a la Seccin 4-3 para cualquier mensaje de ayuda (HLP) que se exhibe en el voltmetro o ampermetro. reparan el problema de su unidad, haga que un Agente de Servicio autorizado por la fbrica chequee su unidad. No hay piezas adentro a las cuales el usuario pudiera dar servicio.

Dificultad No hay salida de soldadura; la unidad est completamente sin operar.

Remedio Posicione el interruptor de potencia en la posicin encendida (vea Seccin 3-1). Ponga el interruptor de conexin de unidad en la posicin prendida (vea Seccin 2-16). Revise y reemplace fusibles de lnea, si necesario (vea Seccin 2-16). Revise que las conexiones de entrada de poder sean las correctas (vea Seccin 2-16).

No hay salida de soldadura; unidad encendida. La unidad slo da salida de soldadura mxima o mnima. Salida de soldadura errtica o inadecuada.

Chequee repare, y reemplace el control remoto. Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee la unidad. Asegrese que el control de amperaje est en la posicin apropiada (vea Seccin 3-1). Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la fbrica chequee la unidad. Use el tamao y tipo de cable de soldadura apropiado (vea Seccin 2-9). Limpie y ajuste todas las conexiones de soldadura. Estire los cables de soldar para que estn derechos (rectos). No deje que los cables de soldar estn enbobinados. Chequee la posicin del control seleccionador de salida (vea la Figura 3-1 en Seccin). Si usa control remoto, chequee la posicin del control de ajuste de amperaje (vea Seccin 3-1).

No hay control de la salida de soldadura. Falta de alta frecuencia, dificultad en arrancar arco GTAW (TIG).

Asegrese que el control de amperaje est en la posicin apropiada (vea Seccin 3-1). Seleccione el tamao apropiado de tungsteno (vea Seccin 8-1). Asegrese que el cable de la antorcha no est cerca de metal conectado a tierra. Verifique que cables y antorcha no tengan aislamiento agrietado, o conexiones malas. Repare o reemplace. Chequee la distancia de la chispa (vea Seccin 4-2).

Arco deambulante, mal control de la direccin del arco.

Reduzca el flujo del gas. (Vea Seccin 2-13). Seleccione el tamao apropiado de tungsteno (vea Seccin 8-1). Prepare el tungsteno apropiadamente (vea Seccin 8-2).

El electrodo de tungsteno se est oxidando y no queda brillante al terminar de soldar.

Proteja la zona de soldar de viento y brisas. Incremente el tiempo de posflujo (vea Seccin 3-8). Verifique y apriete todos los acoples de gas. Prepare el tungsteno apropiadamente (vea Seccin 8-2).

El ventilador no funciona. No hay salida de soldar; el ventilador no funciona.

La unidad est equipada con Fan-On-Demandt. El ventilador funciona slo cuando es necesario. La unida est equipada con circuitos para protegerla contra recalentamiento. Ponga el interruptor de conexin de unidad en la posicin prendida (vea Seccin 2-16). Revise y reemplace fusibles de lnea, si necesario, o rearme el disyuntor (vea Seccin 2-16). Revise que las conexiones de entrada de poder sean las correctas (vea Seccin 2-16).

No hay salida de soldar; el ventilador est encendido.

Asegrese que el interruptor seleccionador de salida no est entre dos posiciones (vea Seccin 3-1). Apriete la conexin del control remoto en el receptculo Remote 14 (vea Seccin 2-10). Chequee el control remoto (vea el manual del control remoto). La unidad se ha sobrecalentado. Permita que la unidad se enfre (vea Seccin 2-6).

El ventilador no opera; hay salida de soldar. OM-225 389 Pagina 30

Verifique y quite cualquier cosa que est bloqueando el movimiento del ventilador. Haga que la estacin de servicio autorizada por la fbrica chequee al motor del ventilador.

. Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com

SECCIN 5 LISTA DE PARTES


5-1. Piezas de repuesto recomendadas
Marc Diag. No. de Pieza Descripcin Piezas de repuesto recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . 221 736 . . . POINTS, SPARK GAP (DUAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 221 737 . . . POINTS, SPARK GAP (SINGLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Cantidad

OM-225 389 Pagina 31

ESPAOL

SECCIN 6 DIAGRAMAS ELECTRICOS

231 276-B

Ilustracin 6-1. Diagrama de circuito para los modelos 208230 Voltios Cuidado! S S S S
Riesgo de choque o golpe elctrico No toque partes elctricamente vivas. Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad.

OM-225 389 Pgina 32

231 299-B

Cuidado!

S S S S
Riesgo de choque o golpe elctrico

No toque partes elctricamente vivas. Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar servicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegrese que slo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad.

Ilustracin 6-2. Diagrama de circuito para los modelos 460/575 Voltios

OM-225 389 Pgina 33

ESPAOL

SECCIN 7 ALTA FRECUENCIA (HF)


7-1. Procesos de soldadura usndose AF
1 Voltaje AF TIG Ayuda a que el arco salte la distancia de aire entre la antorcha y la pieza de trabajo y/o estabiliza el arco.

Trabajo Soldadura TIG


high_freq1_05-10spa S-0693

7-2. Instalacin que muestra fuentes posibles de interferencia de alta frecuencia

Zona de Soldadura 11, 12 50 pies (15 m)

10 9 8 7 3 13 2 14

1 4 5 6

No se han seguido las buenas prcticas


Fuentes de Radiacin de Alta Frecuencia Directa 1 Fuente de alta frecuencia (la fuente de poder con un generador de alta frecuencia integral o una unidad separada de alta frecuencia) 2 Cables de Soldadura 3 Antorcha 4 Grampa de Tierra 5 Pieza de Trabajo 6 Mesa de Trabajo Orgenes de Frecuencia 7 8 9 Conducto de Alta Fuentes de Re-Radiacin de AAF 10 Objetos de Metal no Conectados a Tierra 11 Luces 12 Alambrado 13 Tubos de Agua con sus Conexiones 14 Cables Elctricos o de Telfono

Cable de Potencia de Entrada Dispositivo para desconectar la lnea Alambrado de Entrada

S-0694

OM-225 389 Pgina 34

7-3. Instalacin recomendada para reducir la interferencia de alta frecuencia

7 3 50 pies (15 m)

50 pies (15 m)

1 2 8 4

8
Conecte a tierra todo los objetos de metal y todo el alambrado de la zona de soldadura usando alambre No. 12 AWG

Edificio que no sea de metal

Conecte a tierra la pieza de trabajo si lo requiere el cdigo.

Se han seguido las buenas prcticas


8 11

Edificio Metlico

10

Ref. S-0695 / Ref. S-0695

Fuente de Alta Frecuencia (Soldadora con AF integral o unidad de AF separada)

Conecte a tierra el bastidor externo (elimine la pintura de alrededor del agujero en la caja y use el tornillo de la caja), el terminal de trabajo y el dispositivo de desconexin de la lnea al igual que la entrada de corriente y la mesa de trabajo. 2 Punto Central de la Zona de Soldadura

Punto medio entre la fuente de alta frequencia y la antorcha de soldar. 3 Zona de Soldadura

Un crculo de 50 pies (15 m) del punto central en todas las direcciones.

4 Cables de Salida de Soldadura Mantenga los cables de un tamao lo ms corto posible y lo ms cerca del uno al otro. 5 Unin de los Conductos y Conexin a Tierra Junte elctricamente todas las secciones de conducto usando trenzas de cobre o alambre trenzado. Conecte el conducto a tierra cada 50 pies (15 m). 6 Tubos de Agua y sus Conexiones Conecte a tierra los tubos de agua cada 50 pies (15 m). 7 Cables Elctricos o Lneas Telefnicas Ubique el orgen de AF por lo menos a una distancia de 50 pies (15 m) de los alambres de potencia y las lneas de telfono. 8 Varilla para Conectar a Tierra

Consulte el Cdigo Nacional Elctrico para las especificaciones. Requeriementos para Edificios Metlicos 9 Mtodos de Conexin de los Paneles de un Edificio Metlico

Atornille o suelde los paneles metlicos el uno al otro instalando trenzas de cobre o alambre trenzado a travs de la uniones y luego conecte el armazn a tierra. 10 Ventanas y Aberturas de Puertas Cubra todas las ventanas y aberturas de puertas con malla de cobre conectada a tierra de un grosor no ms grande de 1/4 pulg. (6,4 m). 11 Riel para una Puerta Sobre la Cabeza Conecte esta riel a tierra. OM-225 389 Pgina 35

SECCIN 8 SELECCIN Y PREPARACIN DE UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA POR ARCO EN CC O CA EN MQUINAS CON INVERSOR
gtaw_Inverter201106spa

Siempre que sea posible y prctico, utilice corriente continua (CC) para la salida de soldadura en vez de corriente alterna (CA).

8-1. Seleccin de un electrodo de tungsteno (Use guantes limpios para evitar la contaminacin del tungsteno) . No todos los fabricantes de electrodos de tungsteno utilizar los mismos colores para identificar el tipo de tungsteno. Pngase en contacto con
el fabricante de los electrodos o vea en el embalaje del producto alguna referencia para identificar el tungsteno que est utilizando. Rango de amperaje - Tipo de gas - Polaridad Dimetro del electrodo (DCEN) Argn Electrodo negativo corriente directa (Para utilizar con acero al carbono o inoxidable) CA Argn Control de equilibrio con 65% de ciclo negativo del electrodo (Para utilizar con aluminio)

Electrodos de tungsteno aleados con: cerio al 2 %, lantano al 1,5 % o torio al 2 % 0,010 (1 mm) 0,020 (1 mm) 0,040 (1 mm) 1/16 (1,6 mm) 3/32 (2,4 mm) 1/8 (3,2 mm) 5/32 (4,0 mm) 3/16 (4,8 mm) 1/4 (6,4 mm) Hasta 25 15-40 25-85 50-160 130-250 250-400 400-500 500-750 750-1000 Hasta 20 15-35 20-80 50-150 135-235 225-360 300-450 400-500 600-800

El caudal habitual de argn vara entre 11 y 35 cfh (pies cbicos por hora).
Las cifras indicadas constituyen slo una gua y han sido elaboradas a partir de las recomendaciones de la Sociedad norteamericana de soldadura (AWS) y los fabricantes de electrodos.

8-2. Preparacin del electrodo de tungsteno para soldadura con electrodo negativo corriente directa (DCEN) o soldadura con CA en mquinas con inversor
!
El esmerilado del electrodo produce polvo y despide chispas que pueden causar lesiones e iniciar incendios. Utilice una amoladora con ventilacin localizada (ventilacin forzada) o use un respirador aprobado. Si necesita informacin relacionada con la seguridad, consulte las Hojas de datos de seguridad de los materiales (MSDS). Procure utilizar electrodos de tungsteno que contengan cerio, lantano o itrio en vez de torio, pues el polvo producido al esmerilar los electrodos toriados contiene material con bajo nivel de radioactividad. Deseche el polvo producido por la amoladora de forma segura para el medio ambiente. Use protectores faciales y de manos y cuerpo adecuados. Mantenga los materiales inflamables alejados del rea de trabajo.

El esmerilado radial ocasiona un arco errtico

2,5 veces el dimetro del electrodo 2

Rueda de amolar

Antes de soldar, esmerile el extremo del 3 electrodo de tungsteno con una rueda de amolar con abrasivo duro y de grano fino. No 1 utilice dicha rueda para otros trabajos pues puede contaminar al electrodo y producir una soldadura de baja calidad. 2 Electrodo de tungsteno Se recomienda utilizar un tungsteno ceriado al 2 %. 3 Extremo romo El dimetro de la parte roma del extremo del electrodo determina la capacidad de amperaje. 4 Rectificado recto Esmerile a lo largo del electrodo, no en sentido radial.

4 Preparacin incorrecta del electrodo La preparacin correcta del electrodo produce un arco estable

OM 225 389 Pgina 36

SECCIN 9 GUA PARA SOLDADURA TIG (GTAW)


9-1. Posicionando la antorcha
!
Cuando se esmerila el electrodo de tungsteno se produce polvo y chispas que pueden causar lesiones y comenzar un incendio. Use extraccin forzada de aire cerca del esmerilador y use un respirador aprobado. Lea los MSDS para informacin de seguridad. Considere el uso de tungsteno que contiene serio, o lantano. El polvo de esmeril que viene de los electrodos de aleacin de torio contiene un material radioactivo de bajo nivel. Deseche el polvo del amolador adecuadamente en una manera segura que se recomienda para el medio ambiente. Use proteccin apropiada para la cara, manos y el cuerpo. Mantenga materiales inflamables lejos. Pieza de trabajo

3 2

4 90 1

1 1015 4 5 6

Asegrese que la pieza de trabajo est limpia antes de soldar. 2 Pinza de trabajo Pngalo lo ms cerca que fuera posible al punto de suelda. 3 4 5 6 6 Antorcha Material de aporte (si es necesario) Boquilla de gas Electrodo de tungsteno

1025

Seleccione y prepare el tungsteno de acuerdo a la seccion 8. Directivas: El dimetro interno de la boquilla de gas debe de ser por lo menos tres veces el dimetro del tungsteno para proporcionar cubertura de gas protector adecuado. (Por ejemplo, si el tungsteno es 1/16 pulg., la boquilla de gas debe de tener un dimetro de por lo menos 3/16 pulg. La extensin del tungsteno es la distancia que el tungsteno sobresale a la boquilla de la antorcha. La extensin del tungsteno no debe ser mayor que el dimetro interno de la boquilla de gas. El largo del arco es la distancia desde el tungsteno a la pieza de trabajo.

1/16 pulg 3/16 pulg Vista desde debajo de la boquilla

Ref. ST-161 892

OM-225 389 Pgina 37

9-2. Movimiento de la antorcha mientras se suelda


Tungsteno sin material de aporte 75

Direccin de la soldadura

Forme un charco

Incline la antorcha

Mueva la antorcha hacia la parte frontal del charco. Repita el proceso

Tungsteno con material de aporte 75 15

Direccin de la soldadura

Forme un charco

Incline la antorcha

Aada material de aporte

Quite el material de aporte

Mueva la antorcha hacia la parte frontal del charco. Repita el proceso

ST-162 002-B

9-3. Posicionando la antorcha de tungsteno para diferentes tipos de uniones de soldadura


Soldadura a tope con cordn tipo cordel Unin T

20 90 70 75

20 10

15

Unin de falda 20-40 90 75

Unin de esquina

75

15 30

15

ST-162 003 / S-0792

OM 225 389 Pgina 38

Efectivo 1 enero, 2012 (Equipo equipo con el nmero de serie que comienza con las letras MC o ms nuevo)
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya sea expresadas o supuestas.

Preguntas sobre la garanta?

Llame 1-800-4-A-MILLER para encontrar su distribuidor local de Miller (EE.UU. y Canada solamente)

GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin, garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de MILLER nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta garanta est libre de defectos en material y mano de obra al momento que fue embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA EXPRESAMENTE TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA GARANTA EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA. Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER reparar o reemplazar cualquier pieza o componente garantizado que fallen debido a tales defectos en material o mano de obra. MILLER debe de ser notificado por escrito dentro de 30 das de que este defecto o falla aparezca, el cual ser el momento cuando MILLER dar instrucciones en el procedimiento para hacer el reclamo de garanta que se debe seguir. MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo garantizado que aparece abajo en el evento que tal falla est dentro del periodo de garanta. El perodo de garanta comienza la fecha que el equipo ha sido entregado al comprador al por menor, o un ao despus de mandar el equipo a un distribuidor en Amrica del Norte o dieciocho meses despus de mandar el equipo a un distribuidor internacional. 1. Garanta de 5 aos para piezas y 3 aos para mano de obra * Rectificadores de potencia de entrada originales (incluye a los SCR, diodos y mdulos con rectificadores discretos) 2. Garanta de 3 aos para piezas y mano de obra * Generadores de soldadura impulsados por motor de combustin interna (NOTA: los motores son garantizados separadamente por el fabricante del motor.) * Fuentes de poder con convertidor CA/CC (excepto que se establezca otra cosa) * Fuentes de poder para corte por plasma * Controladores de proceso * Alimentadores de alambre automticos y semiautomticos * Calibradores y reguladores de flujo Smith serie 30 (sin mano de obra) * Fuentes de poder transformador/ rectificador * Sistemas de agua de refrigeracin (integrados) Garanta de 2 aos para piezas * Lentes para caretas fotosensibles (sin mano de obra) Garanta de 1 ao para piezas y mano de obra excepto que se especifique otra cosa * Dispositivos automticos de movimiento * Unidades sopladoras CoolBelt y CoolBand (sin mano de obra) * Equipos externos de monitorizacin y sensores * Opciones de campo (NOTA: las opciones de campo estn cubiertas por el tiempo restante de la garanta del producto en el que estn instaladas o por un mnimo de un ao, el que sea mayor.) * Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de obra) * Controles de pie RFCS (excepto el RFCSRJ45) * Extractores de humo * Unidades de alta frecuencia * Antorchas para corte con plasma ICE/XT (sin mano de obra) * Fuentes de poder para calentamiento por induccin, refrigeradores (NOTA: los registradores electrnicos son garantizados separadamente por el fabricante.) * Bancos de carga * Antorchas impulsadas a motor (excepto las antorchas portacarrete Spoolmate) * Unidad sopladora PAPR (sin mano de obra) * Posicionadores y controladores * Sistemas de estantes para equipos * Remolques/carros de ruedas * Soldadoras de punto * Conjuntos alimentadores de alambre para arco sumergido * Sistemas de agua de refrigeracin (no integrados) * Antorchas TIG Weldcraft (sin mano de obra) * Controles remotos Inalmbricos de Mano/ Pedal y sus receptores. * Estaciones de trabajo / mesas de soldadura (sin mano de obra) Garanta de 6 meses para piezas

6.

* Bateras * Antorchas Bernard (sin mano de obra) * Antorchas Tregaskiss (sin mano de obra) Garanta de 90 das para piezas * Juegos de accesorios * Cubiertas de lona * Bobinas y mantas para calentamiento por induccin, cables y controles no electrnicos * Antorchas M * Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido (SAW) * Controles remotos y control de pie RFCSRJ45 * Piezas de repuesto (sin mano de obra) * Antorchas Roughneck * Antorchas portacarrete Spoolmate

La garanta limitada True Blue) de Miller no tiene validez para los siguientes elementos: Componentes consumibles como: puntas de contacto, toberas de corte, contactores, escobillas, rels, tapa de las mesas de trabajo y cortinas de soldador, o piezas que fallen debido al desgaste normal. (Excepcin: las escobillas y rels estn cubiertos en todos los equipos impulsados por motor de combustin interna.) 2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por otros, como motores u otros accesorios. Estos artculos estn cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna existe. 3. Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que no sea MILLER o equipo que ha sido instalado inapropiadamente, mal usado u operado inapropiadamente basado en los estndares de la industria, o equipo que no ha tenido mantenimiento razonable y necesario, o equipo que ha sido usado para una operacin fuera de las especificaciones del equipo. LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y DIRIGIDOS PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS ENTRENADAS Y CON EXPERIENCIA EN EL USO Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE SOLDADURA. En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER (1) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER por escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y reemplazo razonable autorizado por una estacin de servicio de MILLER o (4) pago o un crdito por el costo de compra (menos una depreciacin razonable basado en el uso actual) una vez que la mercadera sea devuelta al riesgo y costo del usuario. La opcin de MILLER de reparar o reemplazar ser F.O.B. en la fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de servicio autorizado por MILLER y determinada por MILLER. Por lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los costos de transporte de cualquier tipo. DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER SER RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DE CONSECUENCIA (INCLUYENDO LA PRDIDA DE GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL. CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE AQU Y CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER REMEDIO POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO FUERA POR ESTA PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR IMPLICACIN, OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE COMERCIO O EN EL CURSO DE HACER UN ARREGLO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIN, O APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER Y TODO EL EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES EXCLUIDA Y NEGADA POR MILLER. Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera que la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique a usted. Esta garanta da derechos legales especficos, y otros derechos pueden estar disponibles, pero varan de estado a estado. En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que hayan ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido indicados aqu y al punto de no poder ser descartados, es posible que las limitaciones y exclusiones que aparecen arriba, no apliquen. Esta garanta limitada da derechos legales especficos pero otros derechos pueden estar disponibles y estos pueden variar de provincia a provincia. La garanta original est escrita en trminos legales en ingls. En caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el significado de las palabras en ingls, es el que rige.
miller_warr_spa 201201

1.

3. 4.

5.

Archivo de Dueo
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Nombre de modelo Fecha de compra Distribuidor Direccin Ciudad Estado/Pas Cdigo postal Nmero de serie/estilo
(Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)

Recursos Disponibles
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor para:
Para localizar al Distribuidor ms cercano llame a 1-800-4-A-MILLER (EE.UU. y Canada solamente) o visite nuestro lugar en la red mundial www.MillerWelds.com

Equipo y Consumibles de Soldar Opciones y Accesorios Equipo Personal de Seguridad Servicio y Reparacin Partes de Reemplazo Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros) Manuales Tcnicos (Informacin de Servicio y Partes ) Dibujos Esquemticos Libros de Procesos de Soldar Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company 1635 West Spencer Street Appleton, WI 54914 USA International HeadquartersUSA USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125
Para direcciones internacionales visite www.MillerWelds.com

Comunquese con su transportista para:


Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comunquese con su Distribuidor y/o el Departamento de Transporte del Fabricante del equipo.

Poner una queja por prdida o dao durante el embarque.

TRADUCCIN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPRESO EN EE.UU.

2012 Miller Electric Mfg. Co. 201201

You might also like