You are on page 1of 20

La Crise fltbrenne

Sous ce titre, notre confrre M. Andr Sourelh, Prsident de YEscolo Moundino, publie dans la terre d'Oc la lettre suivante que lui a adresse la date du 24 novembre 1909, notre Prsident, auquel il avait demand quelques renseignements sur les incidents qui ont amen la dmission du Capouli Devoluy. Pour donner satisfaction de nombreuses demandes, nous publions cette lettre, sans nul commentaire, en dclarant que l'incident est clos. L. R. Orthez, le 24 novembre 1909. a Mon cher Confrre, Je regrette que les distances soient telles, que vous ne puissiez venir jusqu' Orthez pour la petite interview que votre aimable lettre sollicite de moi. Assurment, vous y auriez t reu moins brillamment que ne l'taient les troubadours visiteurs du grand Gaston Febus, notre patron, mais plus confraternellement, plus affectueusement, soyezen bien certain. Pourquoi, me dites-vous, votre Escole s'est-elle dsaffllie du Flibrige central ? Tout simplement, parce que, d'abord notre Escole, tout comme la jeune Italie, a dit : Fara da s, et pour beaucoup d'autres causes ensuite. Les vnements nous donnent pleinement raison.

- 18 Nous avons t douloureusement surpris et je dis plus, trs froisss, qu'au milieu des luttes dsormais connues sous l'euphmisme de malentendu de Saint-Gilles, on ait ml la politique et la religion qui n'avaient rien faire une campagne laquelle je suis rest compltement tranger et que j'ai trs sincrement dplore. C'est l, la plus grande faute commise, au milieu de beaucoup d'autres. Des journaux ennemis de Devoluy ont dclar qu'ils ne comprenaient pas que des catholiques comme les majoraux Plant et Camelat fassent cause, commune avec des huguenots. Emettre un pareil reproche, en cette affaire, c'est tout simplement reculer de 300 ans en arrire. Je ne veux pas reculer. Dans Y Escole Gaston Febus, toutes les opinions sont reprsentes et respectes ; vous n'avez qu' lire sur la garde de notre bulletin {Reclams de Biam e Gascougne) la liste de notre important bureau, pour vous rendre compte de la diversit des opinions politiques et religieuses des hommes qui la composent et qui vivent entre eux dans une intimit touchante. Nous en avons t froisss ! En ce qui me concerne, j'ai l'habitude de ne jamais demander les opinions politiques ou philosophiques l'honnte homme, quel qu'il soit, qui me prsente sa main: je la serre avec la simplicit la plus loyale et la plus cordiale. Je n'admettrai jamais je n'ai jamais admis que l'on puisse, cet gard, me dicter un choix dans mes amitis ! Puis, nous nous trouvons trs loigns du Sud-Est, dans notre coin du Sud-Ouest, o nous sommes trs libres d'esprit, trs indpendants d'allures et trs ennemis des querelles de personnes Nous sommes Barnais et Gascons. Nous voulons le rester. Le malentendu de Saint-Gilles n'a pas t autre chose qu'une ' lutte de personneauxquelles nous ne voulons pas tre mls, je le rpte ; nous ne les connaissons pas dans notre grande famille flibrenne du Sud-Ouest. Et je suis parti pour Arles, fin octobre, avec le mandat de rester nous . J'avais donn ma dmission d'assesseur, aprs avoir reu celle du Capouli, dont je suis l'ami. Dans ces conditions, je n'ai pas voulu faire les convocations et prsider les sances des 31 octobre et 1er novembre, comme j'en tais pri par de nombreux collgues et la plupart des Ecoles affilies. L'ami et collgue Mouzin s'est acquitt des obligations que les circonstances lui imposaient, avec un dvouement, une dlicatesse, une distinction dont nous ne doutions pas et auxquels nous avons tous rendu hommage.

- 19 -

Nous avons contribu l'apaisement, en validant les lections irrgulires de Saint-Gilles. Pensant que le calme tait revenu, je suis reparti, rlu assesseur et conservant, sur la demande de Mistral, jusqu' la prochaine Sainte-Estelle, ce titre dont je me proposais de me dmettre au moment o le statut de 1905 serait rform, dcid finir ma carrire dans notre cher Sud-Ouest, en consacrant mes dernires forces au progrs, la prosprit, aux succs de ma vaillante Escole Gastou Febus , qui ne cesse de travailler dans ipn amour dsintress de la petite patrie, la grande cause dcentralisatrice de reconstitution et de libration mridionales. La lecture de certains journaux qui racontent les histoires de Saint-Gilles et d'Arles me confirme dans notre dtermination. Un dernier extrait que je reois aujourd'hui des Coulisses de Toulon , va hter ma dmission d'assesseur que j'envoie par le mme courrier au Capouli. Voici comment il s'exprime au sujet des amis de Devoluy : La veulerie du plus grand nombre autorisait les esprances des fauteurs de dsordre , au point qu'ils les affichaient ora gueilleusement . S'ils ont t une premire fois dus, ils reviendront la charge et cela se comprend, puisque, sous des tiquettes diverses, ils ne poursuivent que leur intrt personnel... Et il donne mon nom parmi ces fauteurs de dsordre, etc... cherchant leur intrt persoiinel ! Pourquoi ne pas, tout de suite, nous traiter d'imbciles et de coquins ! L'accueil qui m'a t fait Arls, par tous mes collgues et par le nouveau capouli Valre Bernard, qui ont tenu fort aimablement me renouveler le mandat d'assesseur, malgr mon refus, me ddommageaient d'avance des injures des Coulisses de Toulon. Merci ce journal ! Les Barnais et les Gascons en ont vu bien d'autres et, fidles la doctrine Mistralienne, sans peur et sans reproches, ils entendent dsormais rester tout simplement fidles leur devise : Barnais et Gascons toujours, et Fbus avant ! Croyez mon cher confrre, mes sentiments les plus amicalement confraternels. Adrien
PLANT,

Prsident de VEscole Gastou Febus.

nta

Mous

de

Plant

Capdau de la Gastou-Fcbus

La paste dens la myt qu'a hyt bouride. E bin dessa Garoune arr de tau Despuch qu'aproubagna bre neuride Lous chys (1) qui s'aplegun die Pau ? Credut nou s'aberm que la nouste obre Encore dens l'estut dou pensamn, Semblante quoauque luts dens e arcobre, Qu'aur grcis tu bt lusimn ! E oyau loc d cheys qu'ey centnes Qui-us as per la Gascougne coume aco E nous, qum lous tous omis, be m'entnes, S'es nouste dinque au cot e de tout co. Qu'es nouste e qu'y rasou tio que m'en soubre Tout coume ey Aussau lou nouste pic, Tout coume sou sti d'or dou Loubre En ry s'ey assedut lou nouste Enric. Que bouhin dous Abrius las alenades, Que-s pusin lous Noubmbres bentescous : Dis-s que per mountagnes e planades Saunyen coum nous auts tan de gascous ! Maie rbe, au nouste cam, la maie ahide Que erch, mes, maugrat re, qu'esperam. Espiats, de la Gascougne sepelide, Que tourne reberdi lou sec-arram. Dap tu que la poudem lheba la tste, Guigna lous aban-hyts dehens lous olhs, Respoune bet escrni, se lou mste Ey nouste, que-s trufam dous rets arcolhs. Qu'es nouste coum soun noustes las estles Qui-s claben dens la noyt au cu escu. Qu'es nouste e pou Mieydie, bres piles, Nou n'an paris capdaus coume n'es !...
Tirt de l' Arrebiscoulade . Cant xi.

Miquu de

CAMELAT,

(1) MM. Plant, Labaigt-Langlade, Lalanne, Lafore, Eyt e Camelat. L Simin Palay n'ab poudut bine, qu're souldat.

La Mort d'un pouso?


COUNTE!
hab d'autes cops per Maupas e borde aperade au Cournau, qui pertengu a messiri Yaymet coumte de Moulazun segnou de Liadye e autes locs ; aquere borde qu're espleytade talhe p'ou Yantine de Lauy dab ue numerouse familhe, despuchun tens esmemouriau lous Lauys qu'ren aqui'u de pay en hilh, qu'ey hasn pl sous ahas que disn hens lou pys qu'habn prou dedourous estuyatsent croumpa la borde si lous hab hyt gy. Per un die lou Yantine que digouc au soun hilh aynatqui per dret re l'ret de la familhe. Gre maynat, la Nne ta may e you que-ns e hn bielhs, que cadere batlu pensa de-th marida ! Qu'ey penseran papa ! Habets cauqne gyateen biste ta you ? Qu'haby penst que la Frizete de Tintan que ser un boun partit ent tus ! Qu'en dises ? La Frizete qu'ey e gyate coume eau, trilhante e balente, mes nou sabi pas si boulera de you ! Qu'acs nou t'encente : Sutr, que cresi que lous Lauys que balen lous Tintans, ye bouleri plan bede que hascoussen l'estifagnat de nous autes ! Hoeyt dies anprop, que mande un messadye aus de Tintan, ta lous demanda la man de sa hilhe t l'aynat. Lou Piarroun pay de la Frizete arrespounouc. Aquet maridadye que m ba de pl, aperen la Frizete ! Qu'aperec la Frizete e lou hascouc pars de s que s'en debirabe ; re bengouc toute toute rouye coum un eslam de hoc, pucb
U'EY

22 qu'rrespoimouc qu're hre oundreyade de la demande dous Lauys qui l're agradiue e que se lou maridadye n'es has pas nou s'esperdere pas d're ; ser aqu tous que* digoun que nou cal pas deyssa lanbrineya la cause e h la noce lou dimars anprop de Sen-Bissens; quehascoun las acourdalhes, cauques dies anprop e la nobie que pourtec au Guilhm de Lauy mile escut hens lou dauantau dab un mublemens de clic e de clac. Ms la Frizete qu'abebe habutgn'aute galan qui l'hab demandt force de cops si boulebe marida s dab eth ; qu're lou Bernt de Coue'dous ; la Frizete qu hab toustems atrouba tout pley d'arrebirades ta eslusi sa demande, nou boul pas d'eth ent nobi, peramou que lous de Couedous qu'habn la ha made d'esta pouss ; quoan lou Bernt sabouc que-s maridabe dab lou Guilhm, ye digouc que la bre Frizete nou s'en bantare pas ; per un die que la troubec soulete e lou digouc : N'habets pas boulut de you Frizete, ms bous ou lous bostes que-b s brumberats de you e cauque die lou Guilhm qu'assabera de mas noubles ! Anats ! Anats michan trs de Loub-Garou, que-m trufi de bous coum de bostes amiaces ! La noce que-s hascouc lou dimars anprop de Sen-Bissens, ms cabbat lou ms de Ma per un s, lous dus cs de la borde qui n'ren pas trop aysits herra, que-s boutn layra coum qui gahe ; lou Guilhm que sourtic dab lous baylets e que bedoun un auyami gran coum un bett qui pinnabe dabans lous cas ; quoan s'ahutabe lous cs que l'arcoussaben, ms quoan s'arrebirabe de cab d'eths, que s'ahutaben la coude tremiey de las cames, en tout esgagniula-s. Lou Guilhm qu'arpec lou fusilh dus cops pihat au mantt de la chaminio, lous dus baylets qu'arpn cad sa hauchine de hr ye-s boutn l' darr dou heroustumi : lou Guilhm qu'o tire dus cots de fusilhs ms la poudre que guchic hens lous barlets e lous cops nou partiscoun pas ; lous baylets s'y andn de cab dab sas hauchines, ms l'auyami hascouc cauques guinbets, puch s'esbarregic hens lous ayres coum un hum : lendoumans qu'atroubn per l'iru de la borde e hens lou parc, tout pley de pautes limourlques, yaunes coum un may de eu, hens la campagne qu'apren ac pautes de pouss ye disen que mau ba t l'oustau per oun atroben d'aqueres petralhres. Aquetdie lou Guilhm que cayouc malaut, cade s per la seguide lous cs que hasn lou medichs batrme sounque lou dibs ; lou Guilhm qu'anc de mau en piri e lou suryn dichouc qu're perdut. - Lende-die en tout disna la bielhe auyle que digouc : que'cau que tout ass que s'acabe ! Bam, Blasi, gauserets douman se, ana bous en l'ayhre qui da sou parc e tira un cot de fusilh au heroustumi ?

23 -

Lou Blasi qu're lou gran baylet galhar e garnit, qu'hab serbit set ans hens l'armade dou Rey, que repique. Aub plan daune que gausery, ms lou fusilh nou partira pas! Si b ! Si b que partira, descargats lou, qu'o bau aparia 1 Lou baylet qu'o descargec, puchs l'auyle que Fusele l'eslam de trs charmens de bit blanquo, apy que balhec au Blasi poudre e ploum de Loub en tout dise: Adare cargats lou de pl : quoan este cargat, qu'aglaumec ser la guignete drin de las baroles d'essens dou ciryes Pascau, l'hysoupec dab un brous de laur, d'aygue benaside de Pentecouste ou balhec au Blasi en tout dise : Au s abans de l'escouc dou Sourelh anats bous en l'ayhre dab lou fusilh e quoan l'auyami parresqui, guignats de dret e tirats ! Qu'estec hyt coum dit : lou s lous cs tournn abia soun baterme, l'auyami dec lou tour de la borde e s'en anec de cab au parc, coum cade s, puch que saute per l'ensus de las cldeshens lou parc, s'en anec quilha-s coste la frinste de la crampe dou malaut qui dabe s ou parc en d'escouta : lou Blasi qu'hab bist soun tremenat quespaulec lou fusilh lou dit ser la ganchete, guigne au poutralh e pan ! pan 1 L'auyami hasouc un bram eschauriden e cayoun en un courcougnoun coum un malhuc : lou Blasi saute per la frinste hens lou parc ye galoupec de cab d'eth ; ms ads lous dus cs l'habn arpat hens sas pouderouses gagnaules e l'estiragagnaBen cad de soun coustat coum si l'habn boulut escartiera, lous de la borde qui habn entenut lous dus pets, arriben de tire dab candelous ye haboun gran pne dab e haste de h alarga sa prso aus cs. Alabets que bedoun barlacat hens un paut de san un heroustumi qui hab lou cors d'un bett. ms las aurelhes, lous pds e las ms d'un homi ; qu'o bilhn dab las cadnes de hr doun tourtchen lou car, au cot y ensus dous calhinas puch lous baylets e lou bielh Yantine que-s pihn las cadenes t lou gayta denquie au die. A l'aube l'auyami que tirabe hort ser las cadenes mes quoan lou sourelh eslistrec que-s arrequinquilhec hens lous ayres e s'en arrousegabe lous homis ; alabets lou Yantine qu'habouc l'abisemens de h lou sinns de la crouts, autalu que tourne caye s ou parc e nou tourne muda ni pd ni pate ; lous baylets qu'o cargun s ou car lou capern dab drin de palhe, puch dab lous beus qu'o pourtn la ribre e dab dues granes peyres au cab e aus pds qu'o ditn hens lou clot pergoun de la Nasse. Despuch aquet die lou Guilhm qu'arrebiscoulec drin drins, un ms anprop qu're goarit ; quoant au Bernt de Couedous nou tournn pas yames bes'u hens lou pys, e quoan demandaben d'eth aus de sa case, qu'arrespounn qu're partit t las Amriques serca fourtune. {Parl d'Aignan (Gers). Marius FOCNXAN.

La Dalhado

Medalhe de brounze dou Councours de Salies

Lous omes, lous gouyats, can lou sourelh puntejo, Dambe lou dalh sou cot, lou bret sou coustat, Batalon e s'en ban doun l'arrous ne blanquejo Dalha lu prat tout ber, e de lhous caperat. Lous cors en ta daouant, toursuts coumo l'adrejo Que pousson, lous oubrs, soun outis fres harg'at, E l'erbo 'n s'en naya, coum la mai ean jumplejo H 'ndrome dens soun leit lou grilhoun desnizat. Can lous esclops soun secs, moulhados las camisos; Bouco seco, 'starits, que s'en ban repausa Dbat l'auba brancut, lou de las couo-lisos. Lou coubert ei boutt en d'aquets hors dalhaires Qui lou dina fenit, envieran dens lous aires Las cansous dous anciens heitos en despoulha.
(Parla de Dmu (Gers).
BIESTCH.

25

Batalres
Enta la yoentut qui puye. M. l'abb Besson a raison d'admirer le raouve' ment littraire mridional : il en parle avec une grande libert d'esprit puisqu'il nomme parmi les matres Fours... Ce n'est pas par le refoulement de la civilisation, ranaise et du langage franais que fleurira et mrira en notre Midi l'me paysanne. La posie mridionale n'a pas compris qu'elle tait solidaire de la grande culture franaise et qu'elle mme ne serait vraiment accessible au peuple que si celui-ci connaissait et gotait la grande littrature de France. Mais ce mouvement n'est ni spontan ni vraiment populaire . Jean JAURS, La Dpche de Toulouse, 27 sept, e 3 ot. 1909-

En balles qu'abm demourat parelh de mes la seguide dous artigles de Jaurs sus la Ruachuse d'O. N'esperm brigue per la pause. Bess, qu' cop abiat ta Paris, deus lou marmoulh engou lidou e la hourrre embriagante, lou mste qui yumple en abounde lou sou prousy la Tribune dou Palays-Bourbou qu'est chacat per d'autes espis e, adichats lous noustes ! Que sera ta l'aute hute. N'ey pas tout dens l'ourdinri, enta yournaliste, enta dputt, de plega-s la leyide dous poutes de nouste. Grcis, doungues, que-n sien auherides Jaurs d'ab boulut sab, que, se Mistrau ey lou prum, lou maye e lou pay de touts ; que y-a d'autes noums merca dens la memri d' cap qui s'unte chic ou hre de literature. ii,- De s'ste coumplasut l'arride s coume e tringlade dou rouergat Bessou, aus heroudyes eslamats de l'albijs Fours, ou medich la languitut de Mathiu e de Boissire, hilhots de la Proubnce embaumade, mercs, gran mercs ! Oun que pnse per aco que lou lutayre soucialiste n'abou pas ls d'espia lou coustat esqur de la Garoune, ne d'aprne qu' poble de per aci qu'ey en srques de tout o qui h la soie istri, la souebalou dens lous adyes. Que y-a trnte ans( l) que Jaurs s'ey sedut a e taulade felibrnque. Are, arrapat dens lou hourbri qui embrume lous cerbts lous mes ourbits e sgue sou p las plantagnes las mes crechntes ; se nou-ns mesprse de tout en tout ; se nou s dits lou nouste enemic mourt; nou-ns estaubie goayre e, arrebouhic, qu'apoudye dus ou trs escrnis qui ey besougn de relheba. En prumres qu'ey estounan tad et que l'abat Bessou qu'aye gous tau Fours cantadou de la Marianno latino. Lou qui-s sentch bertaderamens dou Mieydie rebiscoulat n'ey arr de l'aust coulous cambiantes anan dou blanc nebous au rouye de bou en passan per lou blu lou mes cru e lou blu palle coume e cinte de birye.
U)Kn Albi,.lou 24 de May 1882.

26 Nou payeram pas lous amies coume per Paris d'eus la coumpagnie felibrnque. Lou Felibridye n'ey pas e gran boutigue e n'escribm pas chifre sus cade nequilherie, numro sus cade boyte, tros de paperou sus cade pile de caniques. Cad de nous n'a pas tralha tout o qui cred ta recounche dens lou sou fray la qualitat mayoure. Que s'abisarm dedemanda-u seprgue la mediche capre ou se pnse coume nous de l'Alfounse d'Espagne, dous sultans de Maroc ou dou Micoulau de Russie. Que s'espiam en omis drets, en omis qui n. S'aco n'ey l'aha dous sercadous de bougnes e de hourats, se n'm pas au grat dous de drte ou dous d'esqurre, atau qu'ey. Nou cal pas q ue (( Mirio que badousse en 1859, nou cal pas qu' passt souben glourious que-s desplegusse enta nous auts, nou cal pas que las noustes mays que s'aprengoussen la mes bre lngue qui-s parle sus la crouste de la Trre. Mes Jaurs qu'a gnaute chibau e que s'y puye. Ta que las noustes cantes qu'abansin dens l'agradamn dou poble, que caler, abans de canta, h-u senti las berous de le pouesie d Lamartine ou d' Hugo permou que nou y-a moun bel amie dise ! la cibilisaciou qu'ey la lngue de France. Are que y-m hu ! La barbarie que ser lhu la parladure dou Mieydie ? B'm pl pagats dou coumbat qui-s dam ! Autalu qui-s poudoum plase la luts dou sourelh, autalu qui-s gratilh l'auyou dous yocs de maynadye, autalu qui tastm la mu carreyade per l'ayre de la Patrie, qu'abm aprs chic ou hre lou francs sie l'oustau, sie l'escole. Despuch, hilhs de France, que leyim lous autous de France ; las noubles que s'arriben per la bie dous yournalts de France, tout o qui ey au ras de nous, coume eau, n'ey qu'a la lngue de France. De mey dens la nouste coade, mantque biu per l'ensegnamn dou francs ; mant coume Vermenouze (i)-quehiquen pa e pa lous dus estdis e que soun courounats Toulouse per las obres en lngue naturau, Paris per lous poumis en parla de l'Isle de France. Se y-a hoc per aqui-u e se y-a ryte de crida : Aygue, aygue ! )) enta mouri u ? Au nouste counde nou y-a nacre de puntea la bouts ta estermia lous hardits qui toucarn au besti de la cibilisaciou : las noustes ms que soun piouses. Dap aco lous esperits de ly, de Gaule e de l'estrany, que blin que sie e bre sorte d'ab dues flahutes mesicayres au serbici de la pensade. Qu'au ras de la lngue de la diploumacie e de la cibilisaciou se boulets, per chic qu'y tengats que dchin bibe e
(1) Asso qu're escriut quoan, aylat ! abm aprs la mourt dou nouste gran amie lou poute de Flour de Brousso e de Jous la Cluchado .

27 crche la lngue de tout ana, la lngue dous cams, dous boscs e dou tribalh ; la lngue mes bilhe que lou francs en Bretagne e pou Bascoat ; la lngue yesside de souque roumane autapl que lou francs : en Gascougne, en Lengado, en Proubnce. Nou du ste mau d'emplega-le pudique dens lous pys cibilisats : Suisse, Alemagne, Angletrre, l'aunouren e ayuden au sou saubamen tout pari coume estaubiarn la decadude de l'oustau coumunau de Brne, de la catedrau de Coulougrte ou dous palays d'Oxford. Qu'ey b de h baie la lngue mayrane, permou que lous pensadous de tout escantilh qu'espien coume e dsole naciounau lou die oun s'eslrri de bounes. . Qu'ey deb d'empara-le permou qu'e lngue qui n'ey pas escribude e maneyade dens lous libes, au die de oy, nou pod qu'esbrigalha-s en dialectes de meuch en mench sabourous, hali-s, embastardi s e mouri. Mous de Jaurs que-s demande poulidemns de caussa lous soulis bernits e la sde emprountade aus franchimans. Aqure obre coumplide, se n'm pas pressais de contes que tournarm de gaha lous esclops e que-s quilharm, taus coume rem, en hn peta sus la bouque Diu-biban ou Tron-de Tr ! A, Moussu, beroy Moussu las beroyes paraulines, mes nou sabets dap qui abts lous ahas ! Desbroumba lou gascou ta milhe aprne lou francs ? Quin saut de lebraut ! Nou, t, n'abm pas lou tms d'espraba, per segu nou ser ta nous lou boste saut qu'e maie espaternade. Que-n credm meslu l'arrepour ; D' pays que-n harats adayse miey moussu, mes d' moussu nou-p pensts yamy de h-n la mieytat d' pays. Qu'm payss, rys de la Trre, payss que demouraram. Mous de Jaurs, que-p tournaram la boste poulitsse, Bam, que diserts se lou coumpay Bebel s'encaminabe bet die per Colmar e per Metz (ciutats qui bouten encore plou de gru la nouste perpre!), se Bebel debisabe : Mies, ta goarda toute la sabou de l'amne d'Alsace hy, bous auts de Colmar e de Mulhouse ; ta coumprne milhe la lngue de France, bous auts de Metz, nou y-a qu'a estudia d'abord lou tudsc e sounque lou tudsc. B'ey la lngue dou pensamen e de la hourtalsse ? Que m'en hts de l'Alsacian patos qui dens cinquoante ans croudzat-croudzic, sera finit ; que bau lou francs, are qui nou bu dise que soubenis de flaqure e segure decadnee ? Birats lous olhs sus Berlin e, bou grat ou mau grat, aplaudits e Alemagne de mey en mey grane, de mey en mey pouderouse; seguits l'endic d' francs : Un peuple ne peut prtendre vraiment la civilisation que quad tous ses citoyens et ceux mme qui sont vous aux travaux les plus rudes, sont associs au plus grand patrimoine d'une nation qui est le trsor du langage . Quoan m coumbjdats a l'escmbi susdit, Jaurs noubuabisa s

28 que dinque adare o qu'apre la cibilisaciou francse n'a caminat que sus las roynes de l'esperitdou Mieydie gals. Per nous, se debm este bensuts toustm e yamy, nou boulham mey poutoa l'olh ou la cante qui s'amie l'aygue de las noustes houns ; nou tastm mey lou b dansayr'e de las noustes bits, lou p hyt dou hourmn de la La ne mourine ou de la plane Nayse ; nou touqum mey aus ourtalicis dous casaus de nouste ; ayam bergougne dou Pic d'Aussau e arrabe escoudoutade trufm-se de l'Adou e dous Gabes nou soun que barats cluqum lous olhs deban e estatue desterrade, deban e pourtalade de bilhe abadie ; tranquiles coume renti frsc tournt d'Amrique, esbarbats dou mayti e enhariats d'e poudre blanque, lKscam urous e digam-se : Tout que ba ! Dechm, o dechm lous gouyats sanc de la nouste sanc e car de la nouste car, puya dens lous estdis franchimans e, bebu la paraule franchimande de cent mile proufessous ou reyns franchimans, qu-s bourrin la cabole de dates agrouses doun la debergude sera de mau talh; que floucats de courounes de pap, l'espalle plegade per hch de libes franchimans, s'anin escagassa dens quoauque buru de bile. Qu'a bint ans qu'esprin lou Messie d'e boune, douce e apadzade retryte. La yoentut de las escoles, qu're aylas! qu're la paste de l'Abeni, qu'ab au cap l'estle e au co la calou : que deboure ste lou pitrau emparado de la Race. (E dise que mant se pensabe que n're pas sega la cibilisaciou ne amendri-le que d'auheri dues literatures la Gaule en loc due!) Touqum are gnaute punt : Nou perseguirm e tradiciou e la nouste remudance nou ser poupulri. Nou perseguim e tradiciou e, aco. perqu ? Permou que lou Mieydie n'a pas abut nat gran poute dous Troubadous Mistrau. N'anm pas serca pus dens lous ous. Que pouderm respoune que nou n'm l'encause, pas mey que lous p-terrous de France qui aboun la pacince d'espera sedze cnts ans lou sgle de Louis XIV. D aulhous nou euhourtim ne are ne yamy, que Garros, Goudoul ou Despourr, que soun youguedous de cap-debn. Qui s'en ey bantat ? Que lous leyim tout e que-us cantam quoan s'escad, permou que soun ta nous la cadne de luts qui-s religue aus Troubadous, pays au lou tms de las Literatures nabres de l'Europe cibilisade, Nou pleyteym sus lousgous : que s'y plasm. Se, dens lou sable lou, demoure chic de poudre d'or ; quoau ser, bam, l'autou badut sus las ribes de Seine, Marne ou Lyre, qui permeter d'sle hourrupat snse abey ne desgous de la prumre paye la darrre ? Abans Mistrau, abans lou cop de sou de Mirio , lou poble d'O, tan s'en manque, n'abou pas lous pots cousuts.

29 Que cantabe doungues ? Moun Diu, que cantabe o que canten toutes las nacious au brs : ayres de mayboune, cantiques reliyious e leyndes grehouses. Autapl que-s dis, de pay en hilh, coundes epics de la mediche familhe que lous qui s'amuchen dens l'Iliade ; coundes graciousins de las houns e de las hades ; debis espabentibles de las galihorces, de las qubes e dous fpenagles. Touts aquts prousys drins e drins que bederan la ltre de moulle. A l'entan n'abm qu'a h aurlhes e qu'audim las mey escadudes fayssous de batala. Quoan lou labedans dits d' pipaut chens perdou : Dap toute l'aygue dou Gabe nou s'en labar ; suban la soue pourtade que remembre la pichote m tintade de sanc dou drame angls. Quisab arr de mey fresc qu'aquste cause berdiuse berdause : Manque la bi e rouye l'ey coelhude E sus taule dou Ry que l'ey metude. Aco blanc, rouy e dinne de la taule reyau qu'ey l'arrague. Per die de baga counsentits, Mous de Jaurs, passa miye ore deban aru de maynadins yougan de la gaudufle ou de las peyrtes ; seguits encore la daune de case qui ba tau marcat bne castagnes, pouralhe ou, en parlan per respc, lou porc; escoutats au Cam-besiau lou baqu bantan las qualitats d'e bime de - trs ans ou lou marcad qui bn au cor de la place courdres de cbes e cabosses d'alh. Que-p proumti que d'aquet tiatre de pl ayre e, snse despne nat so, toute e briagure de trucs de lngue pl sentits e sus p reboucats, que s'en lhebara. N'ren pas mensounys Yansemi e Isidore Salles quoan parlaben de la richsse dou praube gascou. Permou que y-a e houn de berou, autan aboundouse qu'insa bude, dbat cade bste de rase ; herrt ahoecat per la pensade qui hisse dbat cade berrt blu ; trsor d'amou doulnte e de doulou estupade dbat cade yuste de daune tribalhadoure. La literature d'aquet poble en quine liberre se trobe ? La literature soue que l'a dap et, cade maynat dous sous qu'ey ue mustre dinne d'ste estudiade dens Fana de cade die de la soue bite bitante per lou cantadou, lou filologue, lou soucologue e lou pensadou. Coumbients,Mous de Jaurs, qu'ts arrelodye tardiu puchque p destrigats yudya-s sus e hste tieuude en Albi qu'a bre trentne d'ans. Se lou Mieydie nou s'ey eslamat que chic a chic ; se n'm que quoauques-s oun deberm ste mils ; se lous qui s'apoudyn en 1860 soun mourts abans que la Renachnse goagnsse de Nice Bayoune ; se tau qu'e aygue oun l'aryle se descargue, en passan per las trres mabedisses, la yoye de semia las noustes

- 30 ides ey goastade per l'escousentou de nou ste coumprs ; que nou desesperam encore. Nou desesperam permou que las noustes aplegades que soun poupulris, autan poupulris que-n pdin ste. Que lous mench-hidcs qu'y binguen e qu-n seran trs dits dou cu, coum hre d'autes qui coumensn dap bres arristes permou que nou sabn. Are que soun lous mey ahiscous tira deban d'ets. Pou prum cop despuch la badnce dou mounde lou poble, ta qui lous yocs de pouesie ren barrats, qu'a e siulte de gay e flayoulet oun payre lous ayres qui counch, qui ey soulet counche. Aquets ayres que soun tab lou soulas dous esperits lous mey coutibats. Mous de Jaurs quoan bats ha la camade de Gascougne ? Nous auts d'aci a labtsque cridaram prou hort : D'ab troubat emplec las bouridres dous noustes cerbts de maheruts ; d'ab tenut aqet riban de gauyouau miey de las noustes embyes enganibes e de la nouste gurre-guerreyade ; d'ab endebinade aqure nabre trbe de pats ntre lous cos dous hilhs d'Adam, ntre las termires de las nacious ; que sera la glri nte dou Fe'li bridye. Que hm causes merabilhouses. Per nous lous partits que s msclen e l'amistat qu'ey ryne. Mous de Plant sinnan lou mortuorum d'Estaniol e de Larroque, Mous de Lalanne coumplimentan lou capdau de Gastou-Febus sus e yoye mandade per ry, Mous de Cardalhac gahan per la m bet cantadou e lou sauban de las trebucades, Mous de Daug dap Mous de Sarran cantan coume lous gouyats au biladye : aco nou-s parech qu' nouste. Per nouste, nat bouhmi batanan dou tabard e bouhan dens la troumpte, mes soucialistts ayudam-se en frays ta s'abansa dens lou milhe. Balha drin mey de yoye au qui a la m cathude e lou bras tilhous,quin prts hyt miragleyan! Qu'ey lou nouste. Que boulm ha de cad de nous lou palay dou soubeni sacrt, lou palay qui s'oundre de las hytes dous antics . B'ey beroy,de bibe atau la biteboune, au ras dous qui la passen dap nous, omis de toute la talhe qui an e, autan qui-n pdin esta, gascous de Gascougne ! Miquu de
CAMELAT.

mm

- 31 -

L'Ame de la Maison
Ancienne lgende Pyrnenne. M. Clment Caraguel a publi, dans le numro de l'Illustration du 4 fvrier 1854 (p. 71), une lgende traduite du provenal : L'Ame de la Maison qui lui avait t communique par un savant et modeste antiquaire de Nmes, M. F***. Peut-tre, crivait-il, le texte original a t-il perdu de sa navet en traversant le moyenge, car on l'attribue Pons de Montsgur qui prit, durant la guerre des Albigeois, sous les coups des soldats de Montfort. Voici un rsum de l'article de M. Caraguel. Le duc de Provence avait promis sa fille Maguelonne au prince Hbert pour cimenter la paix conclue entre eux. Les enfants ayant grandi, voici qu'approche le moment du mariage. Maguelonne, vtue de blanc, quitte sa mre, escorte de son pre et de ses trois frres. Mais bientt le duc l'abandonne pour aller consoler la duchesse et, un peu plus tard, l'un des frres va rejoindre son pse. Des deux frres qui restaient, Amaury, le plus jeune, tait un matre dans la gaie science ; aussi Maguelonne l'aimait-elle d'une tendresse sans gale: Cher Amaury, lui dit-elle, chantez-moi une de ces ballades qui plaisent tant aux chevaliers et aux dames : Volontiers, ma sur, je vais vous chanter la ballade d'Inesille du Barn. Le comte de Barn a une fille. Provenaux, Aragonnais, Castillans, Franais, la demandent en mariage son pre ; ils veulent l'emmener dans des baronnies lointaines ; mais lnsille ne veut quitter ni son pre, ni sa mre, ni son chteau de Coarraze. C'est dans le Barn qu'elle est ne et c'est dans le Barn qu'elle veut mourir. Allez, js'cria Maguelonne, c'est une bien triste ballade que vous avez choisie l. Et le frre s'arrta aussitt, cependant que son compagnon revenait en arrire. Que les mes sensibles, s'il en est encore, sachent que le pre et ses deux fils furent pris ou noys, la maison natale brle et que la bonne Maguelonne, escorte du fidle Amaury, fut recueillie par un brave ermite , hospitalier comme pas un, lequel n'tait autre que le prince Hbert. Maguelonne fut emmene dans un superbe palais. Ne retenons de ceci que la lgende peu connue et ce souvenir de notre Barn dans le Midi. Louis
BATCAVE.

Deux Inscriptions en Barnais Bagnres-de-Bigorre (H.-P.)

Il y a deux inscriptions publiques qui ne manquent jamais d'attirer l'attention des touristes en villgiature Bagnres-deBigorre (H.-P.). 1. L'image en pierre d'un mtin place au-dessus du pilier de la porte-cochre d'une villa au coin suprieur de la rue, sans nom, qui descend de la Place Vignaux la gare. Le mtin tient -dans ses pattes une sorte d'criteau avec les mots : NOU GUERDI PAS QUI PASSO Je ne regarde pas qui passe (1). 2. En face de l'asile des vieillards, Avenue de Salut, au-dessus du pilier de l'entre d'une villa, sur un pidestal soutenant quatre boulets de canon on lit : QU'ETS BOULETS NOU SERB1SCON MS . QU'ENTA H A RAS QUILLOS Que ces boulets ne srient plus qu' abattre des quilles ! Edward Spencer
DODGSON*, M. A.

(1) Nous lirions plus volontiers : Je ne garde pas qui passe . Regarder, en effet, se dirait espia.

Le Duc de La Salle de Rochemaure


Un paquet d'preuves ayant t perdu la poste, le mois dernier, nous n'avons pu faire figurer dans le Numro de janvier notre salut au nouveau Majorai M. le Duc de La Salle de Rochemaure, membre de l'Escole Gastou Fbus. Notre excellent confrre s'est dvou, depuis longues annes, pour la cause de dcentralisation provinciale que nous dfendons ; il est de cette race solide d'auvergnats qui savent ce qu'ils Veulent et ne perdent jamais de vue le but qu'ils se sont fixs. C'est un fidle de la langue maternelle ; il a publi de nombreux crits, prononc de nombreux discours dans lesquels il exalte la petite patrie et se fait l'aptre de son culte. Ses rcits carladziens en dialecte de la Haute Auvergne, lui ont valu un vritable succs, que lui promettait l'minent pote Vermenouze, dans une belle prface qui se terminait ainsi : E l'Oubernho li du un grond morcs per ober escrit, dins uno lengo to puro como goustouso, . tont jontos pajos de nostro istorio loucalo . L'Escole Gastou Fbus offre notre heureux confrre ses plus cordiales flicitations. A. P.

Noubles
Pau. La Cante biarnse qu'ey estt l'Estitut poupulri lou sudyc aplaudit dou qui aperaram d'are enla lou poute de Case , abans que n sie d'e obre maye. Hre de mounde dens la crampe. Quoauques maynats ensegnts d'aco qu'an hyt ehtne meloudies dou troubadou Marcabru e dou canso Despourri. Lou debisadou que clab atau : De ces airs que vous avez entendus en passant, de cette posie aimable qui s'en lve, se dgage pour nous la certitude que nos aeux taient hommes de savoir et artistes raffins. Si, dans l'ordre des sciences nous avons progress surtout en notre sicle il apparat bien qu'en art nous ne sommes gure plus avancs que ces modestes ouvriers du ciseau ou du pinceau, que ces jongleurs, ces troubadours ou ces trouvres. Certes, j'admire autant que tout autre la science qui procure la multitude un peu plus de bien-tre ; mais je ne puis m'empcher de frmir en pensant que ces machines broient des vies humaines pour le plaisir de ceux qui restent, que ces produits chimiques anmient, empoisonnent des hommes, des femmes, des enfants crs pour jouir du soleil du bon Dieu et, qu'en somme, tout cela ne nous fait pas faire un pas de plus vers le bonheur sans mlange qu'on prtend tre au bout. Et je sais bien que ceci sera une conclusion de pote dont souriront les gens pratiques mais qui n'en contient pas moins, sous sa forme fantaisiste, un grand fond de saine et vraie philosophie : Tout aco nou bau pas ue cante beroye Dite lous oelhs au cu e lou beyre la m ! Aulourou. La Facultat de Dret de Bourdus qu'a balhat ue medalhe d'or Mous Laurns de Laborde d'Aulourou en prts de la soue tse de douctou en dret : La dot dans les coutumes du Barn. Auch. Lou Cascarot que coumnse dens La Jeune Gascogne e gramatique dou gascou d'Armagnac. Qu-u souheytam boune finide. Maubes. Qu'an auherit au Muse de Gastou-Febus 130 pces de mounde roumane ou gan-roumane. Bourdus. Lous coungrs d'ibr de las Soucietats pireneistes que-s tienera dens aqure bile au mes de Mars. Ta las esclarides ou cartes de cami de hr que-s eau adressa M. A Meillon, Htel Gassion, Pau.

- 33 Toulouse. Lou Muse dous Toulousans de Toulouse que crube de tms en quoan bachre, utis, yocs de maynat, grabadures ancianes. En darrres que s'ey oundrat d' coustume de toulousane tau qui s porte encore bet drin dens lou poble. Que saludan la biengude, dens la ciutat moundine, de Mous d'Anglade noumat la Cadire de Ltres en places de Mous de Jeanroy. Bezis. La soucietat arqueouloujique de Bezis dens la soue acampade dou Didyaus 5 de May 1910 que balhara : 1 Ue couroune de laur en aryn'au milhe estdi d'istri sus lou Mieydie de la Gaule. 2 U arram d'oulibi la mey boune pouesie en lngue roumane, de quin dialecte que sie. Embia lascoupies en double abans lou l d'Abriu Mous Antni Soucaille 2 carrre Diderot Bezis. Bretagne. Mous de Guieysse senatou, qu'ab pregat lou Ministre de l'Estrucciou publique, de balha l'entrade de las escoles prumres au bretou. Aco, dens e bre ltre, qui ey coume lou pleyty de toutes las lngues parlades en France e qui nou soun lou francs. Moussu Doumergue que dits tout sec que nou bu : Lhe que dens Testt de las causes, nou pod. Qu'ey aus bretous de Bretagne, qu'ey aus gascous de Gascougne tribalha d'ets medich enla. Equin ? 1 Per la proupagande dens lous yournaus de cade die. 2 Per la proupagande dens lous yournalets escributs en lngue poupulri. 3e Per la proupagande dens las rebistes hytes tau mounde de l'ensegnamn, taus sabns, taus caps coutibats. U cop que lous pobles sien harts de l'ide que la loue lngue n'ey pas perrc bou tau perrequ, mes la bandre d'aunou d'e Race; nou y a ne ministres, ne franchimans qui s'estangueran. Ta que demanda lachnces ? Nou calera que gaha-s la permetude snse aute parlatri. E atau que n sie ballu. M. de C.

Que balheram au Numro de Mars, la Listre dous Escouliers de Gastou Febus, e beroys articles de Lalanne et Batcave, rribats trop tard taus hica dens aqueste.

et

Doat e Lou rau

Qu'y recebut cinq ou cheys letres sus aquts dus mots : qu'en y a dues qui soun d'mis sapints e qui tratten la cause en professous : las auts que soun de balents flibres : u gran mercs touts. Doat que semhle pla esta lou lati donatus. Marius Fontan que dit qu're le douaire ; qu'ey hre poussible. Lou rau n'ey pas au segure, coum m'at dsen : lourau, per eslourat (floral) ni l'ourau (l'ore d'un bois). En Armagnac que dsen : la noste baque qu'en de rau, quoan demande lou taure : nou crey pas que sie d'aquiu tapoc qui bin aqut noum de familhe. Mes, sus la termire de cap bat deu Biarn e deguen la Lane qui ba de cap la Chalosse, que-m dsen que lou rau qu'ey u petit plan sns lou soum d'ue coste, o qui en francs es dit crte ou dos d'ne ; l'au, que ser, au countrri, ue hounsade aygassude (valle troite baigne d'un ruisseau), mout qui a dat auga, l'auga. Quesabm que lous nounls de familhe per aci, que soun tirats de las causes de la terre : Lacoste, Hourcade, Lahitte, Mountaut, etc. Qu'ey dounc crde que Lou rau que bin d'aquiu.
SIMIN PALAY.

Lou Yrant : E. MARRIMPOUEY.


PAU, EMPRIMERIE VIGNANCOUR PLACE DOU PALAYS.

You might also like