You are on page 1of 36

COLOUR TELEVISION FARBFERNSEHER SZNES TELEVZIKSZLK

USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG HASZNLATI TMUTAT

GB

Thank you for purchasing this colour television. To ensure your complete understanding, please read this manual thoroughly before operation. Wir freuen uns, dass Sie sich fr diesen Farbfernseher entschieden haben. Bitte machen Sie sich mit Ihrem neuen Gert vertraut, indem Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Fernsehers grndlich durchlesen. Gratullunk j sznes tv-kszlke vsrlshoz. Mieltt hasznlatba venn a tv-kszlket, ajnljuk, hogy hogy gondosan tanulmnyozza a jelen kziknyvet

SPECIFICATIONS TECHNISCHE ANGABEN MSZAKI JELLEMZK


Television RF system RF-System Fernseher A tv-kszlk vevrendszere Colour System Farbsystem Sznrendszer Channel and frequencies Kanal und Frequenzen Csatorna s frekvencia Television channel Fernsehkanal Tv-csatornk Nominal input voltage Eingangs-Nominalspannung Nvleges bemeneti feszltsg Power consumption Verbrauch Teljestmnyfelvtel I, BG, DK , L/L

PAL, SECAM NTSC 3.58, NTSC 4.43 (AV input only, nur AV-Eingang, csak AV bemenet ) VHF = 46.25 463.25 MHz UHF = 471.25 863.25 MHz 200

220 -240 V ~ 50/60 Hz

21 =80 W 29 = 115 W

; 21 Slim = 80 W ; 29 Slim =135 W

Screen size Bildschirmgre Kperny mret

21 = 54 cm 29 = 74 cm 21 = 2 X 3 W 29 = 2 X 7 W

Audio output (Rated output) Audio-Ausgang (Nennleistung) Hangteljestmny (nvleges teljestmny) Note: Anmerkung: Megjegyzs:

All specifications are subject to change without notice. Alle technischen Angaben knnen ohne Vorankndigung gendert werden. Minden mszaki jellemz megvltozhat minden elzetes bejelents nlkl.

This symbol certifies that the product has been manufactured in compliance with the European Standards. Mit diesem Symbol wird garantiert, dass dieses Gert gem den Europischen Normen hergestellt ist. Ez a jells igazolja, hogy a termk az Eurpai Uni szabvnyainak megfelelen kszlt.

NAMES AND FUNCTIONS OF CONTROLS- Front / Back BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER BEDIENUNGSELEMENTE- Vorderseite / Rckseite KEZELSZERVEK NEVEI S FUNKCII Ell / Htul
Main Switch

1 Ein-Aus-Schalter
Fkapcsol

Remote Sensor Fernbedienungssensor Tvirnyt rzkel Led Indicator Led-Anzeige Led Jelzfny Channel Up(Ch+) Fernsehkanal Vor (Ch+) Csatornavlts Fel (Ch+) Channel (Ch-) Down Fernsehkanal Zurck (Ch-) Csatornavlts Le (Ch-) Volume Up Lautstrke Lauter Hanger Fel Volume Down Lautstrke Leiser Hanger Le Menu Men Men TV/AV If included TV/AV Bei entsprechend ausgestatteten modellen TV/AV (opcionlis) RF Input

12

11

10

16 17 15 14 13 18

If included Bei entsprechend ausgestatteten modellen Opcionlis

10 Antennen-Eingangsbuchse
Antennabemenet SCART

AC Power cord

Audio In

11 SCART-Eingangsbuchse
SCART

12 Wechselstrom-Anschlusskabel
Hlzati kbel

13 Audio-Eingang
Audio Bemenet

Video IN

Head phone

14 Video-Eingang
Videobemenet

15 Kopfhrer

16 Audio In (R) -Right-

Fejhallgatbemenet Video IN

Audio-Eingang (R) - RechtsAudio Bemenet (R) - Jobb-

Audio IN (L) -left-

17 Audio-Eingang (L)- links Audio bemenet (L) -bal-

18 Video-Eingang
Videobemenet

These figures are just for reference Das Bild dient nur als Beispiel A kp illusztrci

ii

BATTERY INSTALLATION AND REPLACEMENT FOR REMOTE CONTROL UNIT EINSETZEN UND WECHSELN DER FERNBEDIENUNGS-BATTERIEN A TVIRNYT ELEMEINEK BETTELE S CSERJE

GB 1.

The remote control uses two 1.5V batteries. For battery installation and replacement follow the procedure: Turn the remote control unit upside down. Press down the grip of battery compartment and slide the cover in the direction of the arrow. 2. Install two new batteries. Make sure that battery polarity matches with the "+", "-" marks inside the battery compartment or else it could damage the unit. 3. Close the battery compartment cover. Die Fernbedienung wird durch zwei 1,5V. Zum Einsetzen und Wechseln der Batterien wie folgt vorgehen: 1. Die Fernbedienung umdrehen. Auf die Sperre des Batteriefachs drcken und den Deckel in Pfeilrichtung schieben. 2. Zwei neue Batterien einsetzen. Sicherstellen, dass die Batteriepole mit den Symbolen "+", "-" im Batteriefach bereinstimmen. Bei einem Vertauschen der Batteriepole kann die Fernbedienung beschdigt werden. 3. Den Deckel vom Batteriefach wieder schlieen.

A tvirnyt kt 1.5V-os AA elemmel zemel. Az elemek bettelt s cserjt az albbi mdon vgezze el: 1. Fordtsa meg a tvirnytt. Nyomja lefel az elemtart rekesz bevgst s cssztassa el a fedelet a nyl ltal megjellt irnyba. 2. Gyzdjn meg, hogy az elemek polaritsa megegyezik-e az elemtart rekesz belsejn feltntetett "+", "-" jelekkel. 3. Zrja le az elemtart rekesz fedelt.

TELEVISION INSTALLATION - Connect antenna or video facility. INSTALLATION DES FERNSEHGERTS - Anschluss einer Antenne oder eines Videogertes. A TV-KSZLK TELEPTSE - Az Antenna Csatlakozsa - Ms Berendezsek Csatlakoztatsa

GB

1.

Use 75 Ohm coaxial cable plug or 300-75 Ohm impedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet. 2. In AV mode, connect the external signal cable of SCART according to the following figure 3. In AV mode, connect the external signal line to AV input terminal according to the following figure (option)

1. 2. 3.

Zum Anschluss einer Antenne an der Rckseite des Gertes einen 75 Ohm Koaxialkabelstecker oder einen 300-75 Ohm Widerstandskonverter benutzen. In AV-Modalitt das externe SCART-Signalkabel wie nachstehend gezeigt anschlieen Im AV-Modus erfolgen Anschlsse an den vorderen AV- (siehe Abbildung unten). A kszlkhz htuljn tallhat antennacsatlakozba 75 Ohmos koaxilis kbelcsatlakozt vagy 300-75 Ohm impedanciakonvertert csatlakoztathat. AV zemmdban csatlakoztassa a SCART kls jelkbelt az albbi brnak megfelelen. (Opcionlis) AV zemmdban a csatlakoztassa a jelkbelt az AV bemeneti terminlba a kvetkez bra alapjn.

1. 2. 3.

If included Bei entsprechend ausgestatteten modellen Opcionlis

VIDEO AUDIO

VIDEO AUDIO

Video / DVD

Video / DVD

2 iii

SCART 1 RGB in , CVBS in, YC in Audio in / Audio out, Monitor Out CVBS in No output

SCART 2

These figures are just for reference - Das Bild dient nur als Beispiel A kp illusztrci

CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Waste Electrical & Electronic Equipment) RICHTIGE ENTSORGUNG DES PRODUKTES (Elektrischer und elektronischer Abfall) A TERMK HELYES SELEJTEZSE (Elektromos s elektronikai hulladk, WEEE)

GB

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. - Do not throw away the used batteries together with other wastes - Throw them into the special dustbin for used batteries or special wastes - Contact your local responsible for further details Das auf dem Produkt und den Unterlagen angebrachte Zeichen zeigt an, dass das Produkt am Ende seines Lebenszyklus nicht zusammen mit anderem Hausmll entsorgt werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschden zu vermeiden, die durch eine falsche Mllentsorgung verursacht werden knnen, wird der Kunde aufgefordert dieses Produkt bei der Entsorgung von anderem Mll zu trennen und es dem Recycling zur Wiederverwendung von Rohstoffen zuzufhren. Die Privatkunden werden gebeten sich beim Verkufer des Gertes bezglich der getrennten Mllentsorgung und des Recycling dieses Gertetyps zu informieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Geschftsmll entsorgt werden. - Keine verbrauchten Batterien in den Hausmll werfen. - Altbatterien in Spezialbehltern fr Altbatterien oder als Sondermll entsorgen. - Fr nhere Informationen beim rtlichen Beauftragten nachfragen. Ez a jells a termken vagy annak lersn azt jelli, hogy a termket nem szabad a hztartsi hulladkkal egytt kidobni a termklettartam vgn. Krjk, hogy a krnyezetet s az embereket krost hatsok cskkentse rdekben klntse el az ilyen fajta hulladkot a tbbi hulladktpustl, s gondoskodjon a felels elhelyezsrl, lehetsget adva ezltal az alapanyagknt trtn jrahasznostsra. A felhasznlk a termket elrust kereskednl, vagy a helyi nkormnyzatnl tjkozdhatnak arrl, hol s hogyan adhatjk le a termket krnyezetkml jrahasznosts cljbl. Ezt a termket nem szabad az egyb kereskedelmi hulladkkal elegyteni. - A hasznlt elemeket ne dobja ki a tbbi szemttel egytt. - Dobja ket az erre a clra, vagy a klnleges hulladkok szmra elhelyezett kukba. - Lpjen kapcsolatba helyi illetkesekkel a tovbbi teendket illeten.

GB

THE COMPANY RESERVES THE RIGHT TO BRING TECHNOLOGICAL, AESTHETICAL AND DIMENSIONAL CHANGES, FOR PRODUCT IMPROVEMENT OR FOR MANUFACTURING NEEDS, WITHOUT NOTICE. DAS UNTERNEHMEN BEHLT SICH DAS RECHT VOR AN SEINEN PRODUKTEN, ZUR VERBESSERUNG ODER AUS PRODUKTIONSGRNDEN, OHNE VORANKNDIGUNG TECHNOLOGISCHE, STHETISCHE ODER DIE ABMESSUNGEN BETREFFENDE NDERUNGEN VORZUNEHMEN. A VLLALAT FENNTARTJA A JOGOT A TERMK TECHNOLGIAI, ESZTTIKAI S DIMENZIONLIS MEGVLTOZTATSAIRA, FEJLESZTSI VAGY GYRTI SZKSGLET OKBL ELZETES BEJELENTS NLKL.

iv

GB
CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. IMPORTANT SAFEGUARDS .................................................................................................................................... 1 CONTROL YOUR TV................................................................................................................................................. 2 MENU OPERATION .................................................................................................................................................. 4 TELETEXT OPERATION........................................................................................................................................... 7 TROUBLE SHOOTING.............................................................................................................................................. 8 GUARANTEE CERTIFICATE .................................................................................................................................... 9

1.

IMPORTANT SAFEGUARDS

Warning: to prevent fire or shock hazard, do not expose this TV set to rain or moisture. LOCATION Place the TV set on a flat level surface and in a dry area, free from dust and moisture. Do not place the unit direct sunlight, or were it would be affected by smoke, stream, vibrations or heat radiating appliances. To prevent excessive internal temperature rise, place the unit so that there is at least 15 cm of space between it and the surrounding walls. FIRE AND SHOCK PRECAUTIONS Adequate ventilation must be provided to prevent heat build up inside unit. Keep the inside of unit free from foreign objects, such as hairpins, nails, paper, etc. Do not the build the set into the bookcase or other enclosures in which it would be poorly ventilated. Do not place it on carpet or a bad as low ventilation holes could become obstructed. Do not set liquids, including flower vases filled with chemicals or water etc., on top of the unit as liquid could get inside the unit. If a hazardous object falls inside the TV set, unplug it immediately and call a qualified technician for removal. When placing or moving the TV set, take care to insure that the power cord is fitted into the allocated slot. To avoid damage to the power cord, never allow heavy objects such as the TV set itself to be placed on the power cord. Keep cord away from heat radiating appliances. Do not allow cord to become knotted or tangled. Do not lengthen the cord. When removing the power plug from the socket, always hold onto the plug, never pull by the cord. WARNING Do not remove the back cover of the TV set. Accidental contact with high voltage components could result in electric shock. When internal adjustment is necessary, please contact your distributor. If your set produces sound but not picture, or it emits smoke or produces a strange sound or smell, continued operation is dangerous. Immediately turn off power and remove the power plug from the socket and contact your distributor. During vacation or other occasions when you will not be using the set for an extended period, remove the power plug from the socket. This appliance should not be operated by children or infirm persons, without adequate supervision. CUSTOMER NOTICE If a continual DISCOLOURATION or a COLOURED PATCH appears on your picture image, it may be caused by one of the following: External speakers placed near to the TV. Vacuum cleaners switched ON or OFF near the TV. Moving or rotating the position of the TV while it is turned on. The TV has been left in the STANDBY mode for some period of time, without being turned OFF using the front panel power button. If this happens, then: Switch OFF the TV by using the FRONT PANEL POWER button. Leave the TV switch OFF for at least 20 minutes. Switch ON the TV using the FRONT PANEL POWER button. Note: You may need to repeat steps 1, 2 and 3 for the best result.

GB

2.

CONTROL YOUR TV

To use the TV, follow the instructions below. 1. Fit the batteries into the remote control. 2. Plug the TV into a power socket. - The plug for connection to the grid power socket will power your TV. - The TV can only be connected to 220-240V~ 50-60Hz alternate current. - If the plug comes loose from the power cord, do not connect it to a power socket: you might be electrocuted. 3. Connect the external aerial or the cable aerial to the socket on the back of the TV. 4. Press ON/OFF key on the TV. 5. The light on the TV will turn on: the TV is in Stand-By mode. 2-1 MAIN POWER ON/OFF When in Stand-By mode, press this button to switch on the TV. Press again to go back to Stand-By mode. To switch off the TV, press ON/OFF on the TV. Notes: - When in Stand-By mode, the TV can also be switched ON by pressing the channels Up/Down buttons on the remote control or on the TV. - The TV is provided with an automatic switch-off feature (Automatic Power OFF). When in No Signal mode, the TV automatically goes to Stand-By mode after a few minutes. - Every time the TV is switched on, TV mode is automatically selected; if an input signal is received by the SCART plug, SCART AV mode is automatically selected. 2-2 TV/AV SELECTION By repeatedly pressing the [TV/AV] key, you can select the desire input source as follows: TV SCT1 RGB SCT2 Y/C AV Note: 1. When input is SCART signal, TV automatically goes in SCT mode to receive SCART signal, even if TV/AV button is not pressed. 2. SCT2 and front/side AV are parallel. Video priority given to AV input. If video is connected then there will be no audio in SCT2 how ever picture can be seen. 3. It is recommended SCT2 and front AV input not to be connected at the same time. 2-3 MUTE By pressing this key, sound output will be muted. Press [MUTE] again, or Volume Up, and sound Volume will return.

2-4 DIRECT ACCESS TUNING Using the numeric keys on Remote Control Unit. Programs can be selected directly.

2-5 SELECT TELETEXT MODE Press [TTX] button on the remote control unit and enter to TELETEXT mode. TTX By this button, mode will be changed as: TV Teletext The overview station page or the last page viewed (in case you already watched TELETEXT at this channel previously) appears. If you need to return to TV mode, press again the [TTX] button on the remote control. 2-6 QUICK VIEW TV Mode: program will quick back to the previous program being watched. AV Mode: Back to TV program. 2-7 PICTURE MENU Press this button on the remote control unit and enter to PICTURE MENU. Press again this button to remove it

GB
2-8 SOUND MENU Press this button on the remote control unit and enter to SOUND MENU Press again this button to remove it

2-9 PROGRAM UP/DOWN Press [P+] key, to change Program Up. Press [P-] key, to change Program Down.

2-10 VOLUME CONTROL Press [V+] key, for Volume Up. Press [V-] key, for Volume Down.

2-11 SELECTABLE PICTURE P.STD By repeatedly pressing this key, picture effects will change as follows: CUSTOM MOVIE SPORT STANDARD GAME 2-12 SELECTABLE SOUND STD By repeatedly pressing this key, sound effects will change as follows. CUSTOM VOICE STANDARD THEATRE 2-13 MENU TV mode: Press [INDEX] button to see the available MENU MENU display disappears about 15 sec. after last selection.

2-14 CALL Displays present source information with details of input signal connected.

2-15 ZOOM By repeatedly pressing this key, zoom effects will change as follows. NORMAL EXPAND AUTO 2-16 NICAM If received signal is NICAM signal, by pressing I/II key sound will be selected Stereo /Mono. If received signal is NICAM dual signal sound can be selected dual I / dual II and mono.

GB

3.

MENU OPERATION

Press [INDEX] key to display MENU pages. Scroll the MENU by using [V+]/[V-] key, as follows: TV MODE SOUND PICTURE DIRECTORY SETTING TUNING SCT1, RGB , SCT2 , Y/C, AV MODE SOUND PICTURE SETTING MENU display disappears about 15 sec. after last selection. You can also directly select PICTURE MENU by press the [PICTURE MENU] key on remote control unit, select SOUND MENU by press the [SOUND] key. 3-1 SOUND MENU Select the Sound menu by pressing the [ MENU ] and [V+] / [V-] key on remote or on TV set . Pressing the [P+] / [P-] key, highlighted item will move up and down. 1. VOLUME, BALANCE, BASS, TREBLE Press [P+] / [P-] key on remote or on TV set to select Volume, Balance, Bass or Treble. Press [V+] / [V-] key on remote or on TV set to adjust these parameter. Press the [ MENU ] key to confirm your choice. Press the [ MENU ] key to exit. Repeat any functions if required. 2. When selected item is AVL (Automatic Volume Leveller), pressing the [V+] / [V-] key, the AVL function can be on or off. 3. When selected item is LOUDNESS, pressing the [V+] / [V-] key, the "LOUDNESS" function can be on or off. 4. When selected item is ENHANCED, pressing the[V+] / [V-] key, the "LISTENING MODE" can be changed between NORMAL and INCREDIBLE STEREO mode, (if signal received is mono, the effect will be INCRED.MONO). 5. When selected item is EQUALIZER, select the desired frequency by pressing the [V+] / [V-] key and adjust it to desired setting by [P+] / [P-] key.

3-2 PICTURE MENU Select the Picture menu by pressing the [ MENU ] and[V+] / [V-] key on remote or on TV set . Pressing the [P+] / [P-] key, highlighted item will move up and down. 1. BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOUR, SHARPNESS, Press [P+ ]/ [P-] key on remote or on TV set to select Brightness, Contrast, Colour, Sharpness or Tint. Press VOL+/VOL- keys on remote or on TV set to adjust these parameter. Press the [ MENU ] key to confirm your choice. Press the [ MENU ] key to exit. Repeat any functions if required. NOTE: TINT is applicable for only NTSC play back only Use this function to adjust tint of picture for NTSC signal 2. 3. 4. PIC.IMPROVEMENT, pressing the [V+] / [V-] key the function can be on or off. FCC, pressing [V+] / [V-] key FCC can adjust the colour temperature of the picture to NORMAL WARM (reddish) COOL (bluish) ZOOM, pressing [V+] / [V-] key ZOOM, can be changed as follows: AUTO NORMAL EXPAND

GB
3-3 DIRECTORY This TV set is equipped with functions ACI (Automatic Channel Installation) and ATS (Automatic Sorting) A. If the broadcasted program has the ID code, the function ACI automatically assigns the name to the found channels. B. The system ATS memorizes and sorts the channels. During the automatic search, these functions require about 30 sec. for every channel. Note: the ACI and ATS are available in :France, Germany, Italy, Greece, Spain, Portugal. Select the Directory menu by pressing the [ MENU ] and [V+] / [V-] key, on remote or on TV set . Pressing the [P+] / [P-] key, highlighted item will move up and down. Pressing the [V+] / [V-] key, highlighted item will move right and left. 1. MOVE Channel To move or sorting the channels Press [P+ ] /[P-] key on remote or on TV set to select the Channel to move Press GREEN key Press [P+] / [P-] key on remote or on TV set to select the new position for the Channel Press GREEN key to confirm 2. DELETE Channel To delete the channels not desired. Press [P+] / [P-] key on remote or on TV set to select the Channel to delete Press RED key Press [ MENU ] key to confirm. 3-4 SETTING Select the Setting menu by pressing the [ MENU ] and [V+] / [ V-] key on remote or on TV set . Pressing the [P+] / [P-] key, highlighted item will move up and down. Function: other functions setting. When selected item is "SOURCE OSD", pressing the [V+] / [V-] key, the OSD function can be on or off. If SOURCE OSD is ON, the number of channel will be displayed on the screen. LANGUAGE is used to select OSD display Language as per requirement. Press [V+] / [ V-] key on remote or on TV set to select required OSD Language: English, French, Deutsch, Spanish, Portuguese, Swedish, Italian, Polish, Slovanian, Croatian, Hungarian, Greek, Dutch, Czech, Press the [ MENU ] key to confirm. Press the [ MENU ] key to exit. COUNTRY . Press [P+] / [P-] key on remote or TV set to select Country. Press [V+] / [V-] key,on remote or on TV set to select the Country as per requirement France, Germany, Italy, Greece, Spain, Portugal. Press the [ MENU ] key to confirm. Press the [ MENU ] key to exit CHILD LOCKis used to lock or unlock the TUNING MENU. - To lock Tuning Menu: Press [P+] / [P-] key on remote or TV set to select Child Lock. Press [V+] / [ V-] key on remote or on TV set to select the Lock ON Press [P+] / [P-] key on remote or TV set to select Lock Code Type Password The password is 0000 by default. Press the [ MENU ] key to confirm. Press the [ MENU ] key to exit - To unlock Tuning Menu Press [P+] / [P-] key on remote or TV set to select Child Lock. Type Password Press [V+] / [ V-] key on remote or on TV set to select the Lock OFF Select the TIMERS menu by pressing [MENU] and [P+] / [P-] key on remote or on TV set. Press [V+] / [V-] key, on remote or on TV set to enter into Timers sub menu SLEEP TIMER: [P+] / [P-] key select SLEEP TIMER. Using [V+] / [V-] key,sleep timer can be set to 0 to 120 min. in interval of 5 min. NOTE: Sleep Timer is deactivated when TV set is switch to stand by or mains power supply is switched Off. REMINDER TIMER: Using [P+] / [P-] key select the REMINDER TIMER. Using [[V+] / [V-] key, sleep timer can be set to 0 to 120 min. in interval of 5 min. NOTE : Remind Timer gets deactivated when set is switched off by mains power. OFF TIMER: Using [P+] / [P-] key select the OFF TIMER. Using 0 to 9 digit key on remote set the OFF TIMER to desired time. ON TIMER: Using [P+] / [P-] key select the ON TIMER. Using 0 to 9 digit on remote set the ON TIMER. At the set time TV set will turn ON. ON PROGRAM: Using [P+] / [P-] key select ON PROGRAM Using 0 to 9 digit on remote, set the program number.

GB

TELETEXT LANGUAGE: Using the [P+] / [P-] key, select the TELETEXT LANGUAGE. Using the [V+] / [V-] key, TELETEXT language will change as follows: PAN-EUROPEAN CYRILLIC GREEK TELETEXT East/West: Press [V+] / [V-] key, TXT east and west will change as follows: East West BLUE BACK : When there is no signal to the TV set or no broadcast then blueback appears on screen. Using the [P+] / [P-] key, select BLUE BACK . Using the [V+] / [V-] key select ON or OFF. Select RT CLOCK (real time clock)menu by pressing [V+] / [V-] key on remote or on TV set. RT CLOCK displays the time broadcasted by TV station. Press [V+] / [V-] key, on remote or on TV set to select CLOCK. Press [V+] / [V-] key, on remote or on TV set to select OFF, 24Hrs or AM / PM. TIME displays the time set by user as a Current Time. Press [V+] / [V-] key, on remote or on TV set to select Hours and set hours by [P+] / [P-] key on remote or on TV set. Hours can be set from 0023 . Press [V+] / [V-] key, on remote or on TV set to select Minutes and set minutes by [P+] / [P-] key on remote or on TV set. Minutes can be set from 0059 . Press the [ MENU ] key to confirm. Press the [ MENU ] key to exit. 3-5 TUNING MENU Select the Tuning menu by pressing the [ MENU ] and [V+] / [V-] key, on remote or on TV set . Pressing the [P+] / [P-] key, highlighted item will move up and down. PROGRAM NO. Press [P+] / [P-] key to select Program No. Press [V+] / [V-] key, to select a program. COLOUR SYSTEM Function: Select correct colour system. This setting is necessary if the picture is not reproduced Correctly Using [P+] / [P-] key to select COLOUR SYSTEM. Repeatedly pressing [V+] / [V-] key,to change as follows: AUTO NTSC-4.43 PAL 4.43 SECAM SECAM-L/L By default this is set to AUTO. If proper colour do not appear change the colour system. SOUND SYSTEM Funcion: Select correct sound system. This setting is necessary if the sound is not reproduced Correctly Using [P+] / [P-] key to select SOUND SYSTEM. Repeatedly pressing [V+] / [V-] key, to change as follows: AUTO BG I DK L/L BG NICAM By default this is set to AUTO. If there is no proper sound then change the sound system. FRANCE MODE ( If included ) Before to launch the AUTO SEARCH function, set FRANCE MODE ON or OFF. - Select OFF if in an area in which the SECAM L / L L system is not available - Select ON if in an area in which the SECAM L / L L system is available. AUTO SEARCH (ASM) Press [P+] / [P-] key, to select ASM. Press [V+] / [V-] key to start ASM and all available channels will be memorized. Wait until function has finished. MFT (FINE TUNING) Function: fine Tuning for current setting. Select the Channel No. in Directory Menu or selecting it by pressing numeric keys. Using [P+] / [P-] key, select MFT. Using [V+] or [V-] key, adjust for best tuning. AFC (Automatic Frequency Control) Using [P+] / [P-] key, select MFT. Using [V+] / [V-] key, select ON or OFF SKIP You can skip unwanted channels . The skipped channels will not be selected with [P+] / [P-] key on remote or TV set, but skipped channels can be selected by pressing skipped program number by direct digit number selection keys on remote. 1. Select the channel number to be skipped with [P+] / [P-] key on remote or on TV set. 2. Press [P+] / [P-] key on remote or on TV set to select Skip function in Tuning menu 3. Press [V+] / [V-] key, on remote or TV set to switch it ON. 4. Press the [ MENU ] key to confirm. Press the [ MENU ] key to exit 5. The number of channel will change colour, from yellow to red 6. To unskip the channel follow the above steps by selecting skipped Channel No. and select Skip parameters, press [V+] / [V-] key, on remote or TV set to switch Skip to OFF. 7. The number of channel will change colour, from red to yellow. LOCK (channel lock) is used to lock or unlock channels not desired. This function is active only if CHILD LOCK is ON. Press [P+] / [P-] key, to select LOCK. Press [V+] / [V-] key to set LOCK ON or OFF.

GB
PROGRAM NAME This setting is necessary if you would assign the name to a program (max 7 char.) Select the Program Name by pressing the [P+] / [P-] key on remote or on TV set. Press [V+] / [V-] key on remote or on TV set to write the channel name Select the characters/numbers by pressing the [P+] / [P-]-keys on remote or on TV set (you can shift by pressing [V+] / [V-] key. Press the [ MENU ] key to confirm. Press the [ MENU ] key to exit

4.

TELETEXT OPERATION

4.1 SELECT TELETEXT MODE Select the channel which is broadcasting the TELETEXT program you want to watch. Press [TTX] key on the remote control unit and enter to TELETEXT mode. By this key, mode will be changed as: TV Teletext The overview station page or the last page viewed (in case you already watched TELETEXT at this channel previously) appears. If you need to return to TV mode, press again the [TTX] key on the remote control. 4.2 PAGE SELECTION You can enter directly desired page number with the remote control 0 - 9 numeric keys. You can sequentially select page by pressing [P+] or [P-] key. 4.3 HOLD Some TELETEXT information is contained on more than one page, the pages automatically changing after a given reading time. Press [HOLD] key to stop the page changing. Press [HOLD] key again to allow the page to change. 4.4 REVEAL Some TELETEXT pages contain quiz or game questions with hidden answers. Press the [CALL] key to see the answers. Press the [CALL] key again to hide the answers. 4.5 ZOOM (T/B/F Top/Bottom/Full) To enable easier reading (larger display). Press the [zoom] key to display the TOP HALF of the page. Press again to display the BOTTOM HALF of the page. Press again to return to a FULL PAGE display. Note: changing pages reverts to a FULL PAGE display. 4.6 CANCEL When a page is selected in TELETEXT mode it may take some time before it becomes available, pressing the [CANCEL] key will switch to the TV mode. When the required page is found the page number will appear at the top of the TV picture, press the [CANCEL] key to return to the selected TELETEXT page. Note: You cannot change TV program while in this mode. 4.7 FAST TEXT (For possible future reference) The RED, GREEN, YELLOW & CYAN keys are used for quick access to colour coded pages transmitted by FAST TEXT broadcast. 4.8 OTHER FUNCTIONS INDEX To return to index page. MIX To turn on/off TELETEXT background.

GB

5.

TROUBLE SHOOTING

Before arranging for service, firstly know the status and then check simply as follows: Problems No picture or sound. Check

Check if the power supply is plugged in. Check if the power switch is in ON position. Check if the volume control is set to the minimum or mute position. Check if the power switch is in ON position. Check if the batteries are out of use or not connected well. Make sure that there is no strong light striking the sensor window of remote
control unit.

Picture is OK, no sound. Remote control doesnt work.

Check there are no obstacles between the sensor window and remote
control unit. No TV signal.

Check if the TV/AV key is not set to TV status. Check if the antenna is well connected. Check if you installed the TV correctly.

No external video signal.

Check if you installed the TV correctly. Check if the TV/AV key is set to AV position. Check colour, brightness and contrast controls are correctly adjusted. Check if the antenna is broken. Check if the antenna is disconnected. Check if the antenna is damaged. Check if channels are correctly tuned (see Fine tuning). The receiver may be affected by interference (e.g. from nearby radio
broadcasting transmitter or from another TV receiver).

Picture lacks colour or picture too dark. All channels lose colour intermittently.

Poor reception, loss of colour with certain channels. Diagonal stripes appear on picture. Picture has snow.

Check if the antenna is broken. Check if the antenna is disconnected. Check if the antenna is damaged.

Ghost images appear.

Check if the antenna direction has been changed by a storm or strong wind,
etc. (because ghost images are caused by the arrival at the antenna of both the signal which has travelled directly from the transmitter and the signal which has been reflected from a hill or a large building. The direction of the antenna should be chosen for minimum ghosting).

GB

6.

GUARANTEE CERTIFICATE

Color CRT TV
This appliance has undergone severe testing by the manufacturer according to international standards. We are therefore certain of its quality. Nevertheless, should a bad performance occur please apply to an authorized Assistance Center that will intervene using original spare parts. Attention: in order to benefit from the guarantee, in case of intervention, you must show the technician this certificate as well as a sales document (receipt, invoice) proving the date the appliance was purchased. Important: please keep the original box in which the appliance was contained for 15 days from the date of purchase. Guarantee conditions (according to ANIE norms) The Guarantee is valid for 24 months starting from the day the appliance was bought and that must be however proven by a receipt, invoice or other equivalent document, given at the moment of purchase. In case this present Certificate and/or receipt - invoice is not shown (thus being unable to prove date of purchase), all repair costs will be borne by the user. The manufacturer is not responsible for the loss of Certificates and cannot issue duplicates. A Guarantee is intended as the right to free substitution or repair of appliance parts confirmed as faulty directly due to manufacturing defects. The Guarantee does not cover aesthetical parts or all parts proving defect as a result of negligence or due to wrong usage, installation or maintenance, or to maintenance performed by non authorized personnel, or to transportation made without the required precautions, and also to circumstances that cannot be related to manufacturing defects of the appliance. The Guarantee does not also cover service regarding installation, connection to the antenna or power supply. The manufacturer is not responsible for any eventual damage that can directly or indirectly affect people or things due to the non observance of what indicated in the Instructions Manual, and the like, especially regarding warnings for installation, usage and maintenance of the appliance. The appliance will be repaired in one of the laboratories authorized by the manufacturer. Costs and transportation risks to and from the above laboratories will be borne by the buyer. After 24 months from purchase, the appliance is no longer under Guarantee and assistance will be given charging the buyer with the entire cost (including manpower, spare parts and transportation) according to the fares in force. Any form of guarantee is no longer valid 3 years after the product is no longer brought on the official list.

The buyer's data Brand: Mr.

Model:

Tel. number.

Serial number

Address

Brand:

Mr.

Model:

Tel. number.

Serial number

Address

D
INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE....................................................................................................................... 1 BEDIENELEMENTE AN IHREM TV-GERT............................................................................................................ 2 MENFUNKTIONEN.................................................................................................................................................. 4 VIDEOTEXTFUNKTIONEN ........................................................................................................................................ 7 FEHLERBEHEBUNG ................................................................................................................................................. 8 GARANTIESCHEIN ................................................................................................................................................... 9

1.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Warnung: Das Gert darf nicht in feuchten Rumen oder im Regen betrieben werden. Es besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr. AUFSTELLUNG Stellen Sie das TV-Gert auf einer stabilen Flche und nur in trockenen und staubfreien Rumen auf. Schtzen Sie das Gert vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitzquellen und Erschtterungen. Stellen Sie das Gert nicht in stark verrauchten oder zugigen Rumen auf. Zum Schutz vor berhitzung Gert mit mindestens 15 cm Abstand zur Raumwand aufstellen. SCHUTZMASSNAHMEN ZUR VERHINDERUNG VON FEUER UND ELEKTROSCHOCK Zur Verhinderung von berhitzung muss eine ausreichende Belftung des Gerts gewhrleistet sein. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstnde wie z. B. Haarnadeln, Ngel, Papier usw. in das Gert fallen. Stellen Sie das Gert nicht in geschlossene Regale o. ., wo die ausreichende Belftung nicht gewhrleistet ist. Gert nicht auf Teppiche oder Betten stellen, um zu verhindern, dass die Belftungsffnungen verstopft werden. Keine Gefe mit Flssigkeiten wie z. B. Blumenvasen, die chemische Flssigkeiten oder Wasser enthalten, auf das Gert stellen. Die Flssigkeit knnte in das Gehuse laufen. TV-Gert direkt vom Netz trennen, wenn gefhrliche Gegenstnde in das Gehuse fallen. Fr deren Entfernung wenden Sie sich an den Kundendienst. Beim Transport und Aufstellen des TV-Gerts muss das Netzkabel ordnungsgem in dem entsprechenden Fach am Gehuse aufbewahrt werden. Zum Schutz vor Beschdigung niemals schwere Gegenstnde, z. B. das TV-Gert selbst auf das Netzkabel stellen. Gert nicht in der Nhe von Hitzequellen wie Heizgerte aufstellen. Achten Sie darauf, dass sich das Netzkabel nicht verknotet oder verdreht. Keine Verlngerungskabel an das Netzkabel anschlieen. Niemals direkt am Kabel ziehen, um das Gert vom Netz zu trennen. Fassen Sie das Kabel dazu immer am Stecker an. WARNUNG Niemals die Gehuserckwand des TV-Gerts entfernen. Der unbeabsichtigte Kontakt mit den unter Spannung stehenden Bauteilen kann einen Stromschlag verursachen. Fr Reparaturarbeiten im Gerteinneren kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. Wenn das Gert nur Ton aber kein Bild erzeugt oder bei Rauch- bzw. Geruchsentwicklung wird die Bedienung des Gerts gefhrlich. Schalten Sie das Gert sofort aus, trennen Sie das Netzkabel vom Netzanschluss und kontaktieren Sie den Kundendienst. Gert immer whrend lngerer Abwesenheit, z. B. in der Ferienzeit vom Netz trennen. Dieses Gert darf nicht ohne entsprechende Aufsicht von Kindern oder von Personen, die die Bedienungshinweise des Gerts nicht kennen oder nicht in der Lage sind, diese zu verstehen, bedient werden. BETRIEBSINFORMATION Bei kontinuierlicher VERFRBUNG des Bildes oder wenn auf dem Bildschirm ein BUNTER FLECK erscheint, knnen folgende Grnde vorliegen: Externe Lautsprecher stehen zu nah am TV-Gert. Staubsauger wurden in der Nhe des Gerts EIN- bzw. AUSGESCHALTET. Das TV-Gert wurde whrend des Betriebs gedreht oder bewegt. Das TV-Gert war ber einen lngeren Zeitraum in den Standby-Modus geschaltet, d. h. es ist nicht ber den Betriebsschalter am vorderen Bedienfeld am Gehuse ausgeschaltet worden. In dem Fall verfahren Sie wie folgt: Schalten Sie das Gert AUS, in dem Sie den Betriebsschalter AM VORDEREN BEDIENFELD drcken. Lassen Sie das Gert mindestens 20 Minuten ausgeschaltet. Schalten Sie dann das Gert EIN, in dem Sie den Betriebsschalter AM VORDEREN BEDIENFELD drcken. Hinweis: Mglicherweise mssen Sie die Schritte 1, 2 und 3 wiederholen.

D
2. BEDIENELEMENTE AN IHREM TV-GERT Beachten Sie fr die Inbetriebnahme des TV-Gerts die folgenden Hinweise. 1. Batterien in die Fernbedienung einlegen. 2. TV-Gert an das Netz anschlieen. Beiliegendes Netzkabel fr den Anschluss des TV-Gerts an das Netz verwenden. - Das Gert darf nur an einen Anschluss fr 220-240V 50/60Hz-(Wechselstrom) angeschlossen werden. - Defekte Netzkabel drfen nicht an die Netzversorgung angeschlossen werden: Es besteht Stromschlaggefahr. 3. Auenantenne mit dem Antennenkabel an die entsprechende Buchse auf der Rckseite des TV-Gerts anschlieen. 4. Drcken Sie den Betriebschalter (ON/OFF) am TV-Gert. 5. Die Betriebsleuchte am Gert schaltet sich ein: Das TV-Gert befindet sich jetzt im Bereitschaftsmodus (Standby). 2-1 BETRIEBSCHALTER (ON/OFF) Drcken Sie im Standby-Modus den Betriebsschalter, um das TV-Gert einzuschalten. Drcken Sie den Betriebsschalter erneut, um das TV-Gert in den Standby-Modus zurckzuschalten. Drcken Sie den Betriebsschalter am TV-Gert, um das Gert auszuschalten. Achtung: - Im Standby-Modus kann das TV-Gert auch mit den Sendersuchtasten (Channel Up/Down, s. Fernbedienung oder TV-Gert) eingeschaltet werden. - Das TV-Gert verfgt ber eine Ausschalt-Automatik (Automatic Power OFF). Wenn keine Eingaben gemacht werden, schaltet sich das Gert nach einigen Minuten automatisch in den Standby-Modus. - Beim Einschalten wird automatisch der TV-Modus aktiviert. Wenn eine andere Bildquelle an die SCARTBuchse angeschlossen ist, wird automatisch der AV-Modus eingestellt. 2-2 BILDQUELLE AUSWHLEN (TV/AV) Drcken Sie wiederholt die Taste [TV/AV], um die Bildquelle wie folgt auszuwhlen: TV SCT1 RGB SCT2 Y/C AV Hinweis: 1. Wenn eine andere Bildquelle an die SCART-Buchse angeschlossen ist, schaltet sich das TV-Gert automatisch in den SCT-Modus, um das SCART-Signal zu verarbeiten. 2. Der SCART2-Eingang und der AV-Eingang auf der Vorderseite sind parallel geschaltet. Der AV-Eingang hat aber Prioritt. Wenn eine Video-Quelle angeschlossen ist, wird ber den SCT2-Eingang trotz Bildanzeige kein Ton empfangen. 3. Es wird empfohlen, den SCT2-Eingang und den AV-Eingang auf der Vorderseite des Gerts nicht gleichzeitig zu belegen. 2-3 TONWIEDERGABE UNTERDRCKEN (MUTE) Drcken diese Taste, um die Tonwiedergabe zu unterdrcken. Drcken Sie erneut [MUTE] oder die Taste fr die Lautstrkeregulierung (Volume UP), um die Tonwiedergabe wieder einzuschalten. 2-4 SENDER EINSTELLEN (0-9) Mit den Zahlentasten auf der Fernbedienung knnen Sie die Sender direkt einstellen.

2-5 VIDEOTEXT ANZEIGEN (TTX) Drcken Sie die Taste [TTX] (Fernbedienung oder TV-Gert), um die VIDEOTEXT-Anzeige einzuschalten. TTX Mit dieser Taste wird die Videotext-Anzeige wie folgt aufgerufen: TV Videotext Auf dem Bildschirm erscheint die Startseite oder die zuletzt angezeigte Seite (wenn Sie die Funktion VIDEOTEXT fr diesen Sender schon zu einem frheren Zeitpunkt aufgerufen haben). Drcken Sie Taste [TTX] auf der Fernbedienung erneut, um in den TV-Modus zurckzuschalten. 2-6 SCHNELLANZEIGE AKTIVIEREN (Q.V.) TV-Modus: Das Gert schaltet sich auf den zuletzt eingestellten Sender. AV-Modus: Das Gert kehrt zu der Anzeige des TV-Senders zurck. 2-7 MEN BILDEINSTELLUNGEN AUFRUFEN (PICTURE) Drcken Sie diese Taste auf der Fernbedienung, um das Men fr die Bildeinstellungen aufzurufen. Drcken Sie Taste erneut, um das Men auszublenden.

D
2-8 MEN TONEINSTELLUNGEN AUFRUFEN (SOUND) Drcken Sie diese Taste auf der Fernbedienung, um das Men fr die Toneinstellungen aufzurufen. Drcken Sie Taste erneut, um das Men auszublenden.

2-9 SENDERSUCHE AUFWRTS/ABWRTS (P+/P-) Drcken Sie die Taste [P+] fr die Sendersuche aufwrts. Drcken Sie die Taste [P-] fr die Sendersuche abwrts.

2-10 LAUTSTRKE REGULIEREN (V+/V-) Drcken Sie die Tast [V+], um die Lautstrke zu erhhen. Drcken Sie die Tast [V-], um die Lautstrke zu reduzieren.

2-11 BILDMODUS EINSTELLEN (PICTURE P.STD) Drcken Sie diese Taste wiederholt, um folgende Bildeffekte einzustellen: PERSNLICH (CUSTOM) FILM (MOVIE) SPORT STANDARD SPIEL (GAME)

2-12 KLANGEFFEKTE EINSTELLEN (SOUND STD) Drcken Sie diese Taste wiederholt, um folgende Klangeffekte einzustellen: PERSNLICH (CUSTOM) SPRACHE (VOICE) STANDARD (MUSIC) THEATER (THEATRE) 2-13 MEN ANZEIGEN (INDEX) TV-Modus: Mit der Taste [INDEX] rufen Sie das MEN auf. Das MEN wird 15 Sekunden nach der letzten Eingabe automatisch ausgeblendet.

2-14 INFO BILDQUELLE ANZEIGEN (CALL) Mit dieser Taste knnen Sie sich Informationen ber die angeschlossene Bildquelle und das Eingangssignal anzeigen lassen.

2-15 BILDAUSSCHNITT VERGRSSERN/VERKLEINERN (ZOOM) Durch wiederholtes Drcken dieser Taste verndert sich der Bildausschnitt wie folgt: NORMAL BREIT (EXPAND) AUTO 2-16 Tonwiedergabe einstellen (I/II) NICAM-Signal: Mit der Taste I/II whlen Sie die Modi Stereo bzw. Mono aus. NICAM DUAL-Signal: Mit der Taste I/II whlen Sie die Modi Dual I/ Dual II oder Mono aus.

D
3. MENFUNKTIONEN Rufen Sie mit der Taste [INDEX] das MEN auf. Mit den Tasten [V+]/[V-] blttern Sie wie folgt im MEN: TV-MODUS TON (SOUND) BILD (PICTURE) SENDERORGANISATION (DIRECTORY) OSD-EINSTELLUNGEN (SETTING) SENDEREINSTELLUNG (TUNING) SCT1, RGB , SCT2 , Y/C, AV MODUS TON (SOUND) BILD (PICTURE) OSD-EINSTELLUNGEN (SETTING) Das MEN wird 15 Sekunden nach der letzten Eingabe automatisch ausgeblendet. Die Mens fr die Bild- und die Toneinstellungen knnen Sie auch direkt mit den Tasten [PICTURE] und [SOUND] auf der Fernbedienung aufrufen. 3-1 TONEINSTELLUNGEN (SOUND) Whlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das Men fr die Toneinstellungen. Mit den Tasten [P+] / [P-] stellen Sie die gewnschten Werte fr die markierten Optionen ein. 1. LAUTSTRKE, ABGLEICH, TIEFEN, HHEN Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktionen Lautstrke (Volume), Abgleich, Tiefen (Bass) oder Hhen (Treble). Stellen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den gewnschten Wert fr diese Funktionen ein. Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen. Wiederholen Sie die Schritte bei Bedarf fr alle Funktionen. 2. Mit der der Funktion AVL (Automatic Volume Leveller) reguliert sich die Lautstrke automatisch. Mit den Tasten [V+] / [V-] schalten Sie diese Funktion ein- bzw. aus. 3. Im Untermen fr die LAUTSTRKE LOUDNESS schalten Sie die Tonwiedergabe mit den Tasten [V+] / [V-] ein- bzw. aus. 4. Im Untermen fr die erweiterten Funktionen ENHANCED whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] folgende Optionen fr den Klangmodus (LISTENING MODE): NORMAL und INCRED. STEREO (bei Mono-Empfang stellt sich automatisch der Wirkung INCRED. MONO ein). 5. Im Untermen EQUALIZER whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] die entsprechende Frequenz und stellen dann mit den Tasten [P+] / [P-] den gewnschten Wert ein. 3-2 BILDEINSTELLUNGEN (PICTURE) Whlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das Men fr die Bildeinstellungen. Mit den Tasten [P+] / [P-] stellen Sie die gewnschten Werte fr die markierten Optionen ein. 1. HELLIGKEIT, KONTRAST, FARBE, KONTUR Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] auf der Fernbedienung oder am Gert die Optionen Helligkeit (Brightness), Kontrast (Contrast), Farbe (Colour), Kontur (Sharpness). Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den gewnschten Wert fr die Optionen der Bildeinstellung. Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen. Wiederholen Sie diese Schritte bei Bedarf fr alle Funktionen. HINWEIS: Die Einstellung TINT ist nur fr die NTSC-Wiedergabe verfgbar. Mit dieser Funktion regulieren Sie die Frbung der Bilder, die ber NTSC-Signal empfangen werden. 2. 3. Die Funktion fr die Bildoptimierung PIC.IMPROVEMENT schalten Sie mit den Tasten [V+] / [V-] ein- bzw. aus. Im Untermen fr die Farbtemperatur FCC whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] den gewnschten Wert fr die Farbtemperatur: NORMAL WARM (rtlich) KALT (blulich) Im Untermen fr die Einstellung des Bildausschnitts VERGRSSERUNG whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] die gewnschte Einstellung wie folgt: AUTO NORMAL EXPAND

4.

D
3-3 SENDERORGANISATION (DIRECTORY) Dieses TV-Gert verfgt ber die Funktionen ACI (Automatic Channel Installation) und ATS (Automatic Sorting). A. Wenn der Sender einen ID-Code hat, dann weist die ACI-Funktion dem gefundenen Sender automatisch einen Namen zu. B. Die ATS-Funktion speichert und sortiert die gefunden Senderpltze: France, Germany, Italy, Greece, Spain, Portugal. Whrend des Sendersuchlaufs bentigt die ATS-Funktion pro Sender ca. 30 Sek. fr dessen Bearbeitung. Die Funktionen sind ACI und ATS nur fr die folgenden Nationen verfgbar: Whlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das Men fr die Senderorganisation. Mit den Tasten [P+] / [P-] bewegen Sie den markierten Punkt aufwrts bzw. abwrts. Mit den Tasten [V+] / [V-] bewegen Sie den markierten Punkt nach rechts bzw. links. 1. SENDER VERSCHIEBEN (Move) Mit dieser Funktion knnen Sie Sender verschieben oder sortieren. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den Sender, der verschoben werden soll. Drcken Sie die grne Taste. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den neuen Senderplatz. Besttigen Sie die Auswahl mit der grnen Taste. 2. SENDER LSCHEN (Delete) Mit dieser Taste knnen Sie einen gespeicherten Senderplatz lschen. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den Sender, der gelscht werden soll. Drcken Sie die rote Taste. Besttigen Sie mit der Taste [ MENU ]. 3-4 OSD-EINSTELLUNGEN (SETTING) Whlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das Men fr die OSD-Einstellungen. Mit den Tasten [P+] / [P-] bewegen Sie den markierten Punkt auf und ab. Folgende Optionen knnen Sie in diesem Men einstellen: 1. Wenn der Menpunkt QUELLE markiert ist, knnen Sie die OSD-Anzeige mit den Tasten [V+] / [V-] ein- bzw. aus. Wenn die Funktion QUELLE aktiviert ist, wird auf dem Bildschirm die Sendernummer angezeigt. 2. Mit der Funktion SPRACHE whlen Sie eine Sprache fr das OSD-Men aus. Stellen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die gewnschte Sprache fr das OSD-Men ein: English, French, Deutsch, Spanish, Portugese, Swedish, Italian, Polish , Slovanian Croatian, Hungarian, Greek, Dutch, Czech. Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen. 3. LAND Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Option LAND (Country). Stellen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das gewnschte Land ein. France, Germany, Italy, Greece, Spain, Portugal. Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen. 4. Mit der Funktion SCHUTZ blockieren Sie den Zugriff auf das Men fr die Sendereinstellung (TUNNING) Verfahren Sie wie folgt, um die Kindersicherung (Child Lock) zu aktivieren. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Option Child Lock. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion Child Lock. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Option Lock Code. Geben Sie das Passwort ein. Werkseitig wurde das Passwort "0000" eingestellt. Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen. Verfahren Sie wie folgt, um die Kindersicherung (Child Lock) auszuschalten. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Option Child Lock. Geben Sie das Passwort ein. Schalten Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion Child Lock aus (OFF). 5. Rufen Sie mit den Tasten [MENU] und [P+]/[P-] (Fernbedienung / TV-Gert) das Men fr die Zeitfunktionen TIMER auf. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das Untermen fr die Zeitfunktionen. Ausschalten (Sleep Timer): Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion SLEEP TIMER. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] einen Wert zwischen 0 und 120 Min. Die Einschlafzeit ist in 5-Minuten-Intervalle unterteilt. HINWEIS: Im Standby-Modus bzw. bei ausgeschaltetem Gert ist die Funktion Sleep Timer deaktiviert. Erinnerung (Remind Time): Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion REMIND TIMER. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] einen Wert zwischen 0 und 120 Min. Die Umschaltzeit ist in 5-Minuten-Intervalle unterteilt. HINWEIS: Bei ausgeschaltetem Gert deaktiviert sich die Funktion Remind Timer automatisch. Timer Aus (Off Timer): Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion OFF TIMER. Stellen Sie mit den Zahlentasten 0 bis 9 den gewnschten Wert fr die Ausschaltzeit ein. Schaltzeit (On Timer): Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion ON TIMER. Geben Sie mit den Zahlentasten 0 bis 9 den gewnschten Wert fr die Einschaltzeit ein. Bei Erreichen der programmierten Uhrzeit schaltet sich das Gert automatisch ein.

D
Schalten Zu (On Program): Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion ON PROGRAM. Geben Sie mit den Tasten 0 bis 9 die Nummer des Senders ein, mit dem sich das Gert zur programmierten Zeit einschalten soll. 6. TELETEXT LANG. (Teletext Language): Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion TELEXT LANGUAGE. Mit den Tasten [V+] / [V-] whlen Sie wie folgt den gewnschten Zeichensatz: EUROPISCH (Pan-european) KYRILLISCH (cyrillic) GRIECHISCH (greek) 7. VIDEOTEXT E/W (Teletext East/West): Mit den Tasten [V+] / [V-] whlen Sie wie folgt den gewnschten Bereich: West Ost Mit den Tasten [P+] / [P-] whlen Sie die Funktion BLUE BACK, whlen Sie dann mit den Tasten [V+] / [V-] die Option EIN (On) bzw. AUS (Off). Wenn das TV-Gert kein Signal empfngt oder wenn kein Sender bertragen wird, erscheint der Bildhintergrund blau. 8. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das Men RT CLOCK. Mit der Funktion RT CLOCK wird die aktuelle Uhrzeit des bertragenden TV-Senders angezeigt. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion UHR. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung / TV-Gert) das gewnschte Zeitformat AUS (OFF), 24 Std. bzw. 12 Std. Mit der Funktion ZEIT wird die vom Benutzer eingestellte Uhrzeit angezeigt. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion Hours. Geben Sie dann mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den gewnschten Wert fr die Stunden ein. Sie knnen einen Wert zwischen 00 und 23 whlen. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion Minutes. Geben Sie dann mit den Tasten [P+] / [P-] den gewnschten Wert fr die Minuten ein. Sie knnen einen Wert zwischen 00 und 59 whlen. Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ] erneut, um den Eingabemodus zu verlassen. 3.5 SENDEREINSTELLUNG (Tuning) Whlen Sie mit den Tasten [MENU] und [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) das Men fr die Sendereinstellung. Mit den Tasten [P+] / [P-] whlen Sie den gewnschten Menpunkt aus. PROGRAMNR (Program No.) Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion Progam No. aus. Whlen Sie mit den Tasten [V+] / [V-] den Sender fr die Bearbeitung. FARBSYSTEM (Colour System) Mit dieser Funktion stellen Sie das korrekte Farbsystem ein. Die Einstellung muss gendert werden, wenn die Bildwiedergabe nicht korrekt funktioniert. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion COLOUR SYSTEM. Drcken Sie die Tasten [V+] / [V-] wiederholt, um die Einstellung wie folgt zu ndern: AUTO NTSC-4.43 PAL 4.43 SECAM SECAM-L/L Die Standardeinstellung ist AUTO. Wechseln Sie das Farbsystem, wenn die Bildwiedergabe in der aktuellen Einstellung nicht korrekt funktioniert. TONSYSTEM (Sound System) Mit dieser Funktion stellen Sie das korrekte Tonsystem ein. Wechseln Sie das Tonsystem, wenn die Tonwiedergabe in der aktuellen Einstellung nicht korrekt funktioniert. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion SOUND SYSTEM. Drcken Sie die Tasten [V+] / [V-] wiederholt, um die Einstellung wie folgt zu ndern: AUTO BG I DK L/L BG NICAM Die Standardeinstellung ist AUTO. ndern Sie die Einstellung fr das Tonsystem, wenn die Tonwiedergabe nicht korrekt funktioniert. FRANKREICH (Bei entsprechend ausgestatteten modellen ) Vor die ASM (Automatische Sendersuche) -Funktion abzuschieen, fertige " FRANKREICH (France Mode) " ON oder OFF. - OFF auswhlen, wenn Sie in einem Gebiet sind, wo das SECAM L / L L System nicht verfgbar ist. - ON auswhlen, wenn Sie in einem Gebiet sind, wo das SECAM L / L L System verfgbar ist. ASM (Automatische Sendersuche) Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion ASM. Drcken Sie die Tasten [V+] / [V-], um die ASM-Funktion zu starten. Alle gefundenen Sender werden automatisch gespeichert. Warten Sie, bis das Gert die Sendersuche abgeschlossen hat. MFT (Senderfeinabstimmung) Mit dieser Funktion knnen Sie die Feinabstimmung fr eine Senderfrequenz durchfhren Whlen Sie die Sendernummer im Men fr die Senderorganisation (Directory) oder geben Sie die Nummer direkt ber die Zahlentastatur ein. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion MFT. Whlen Sie mit den Tasten [V+] oder [V-] den gewnschten Wert. AFC (Automatische Frequenzregelung) Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion AFC. Schalten Sie die Funktion mit den Tasten [V+] / [V-] ein- bzw. aus. SPRUNG (Sender berspringen) Mit dieser Funktion knnen Sie Sender berspringen.

D
bersprungene Sender knnen mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) nicht angewhlt werden. Drcken Sie die entsprechende Sendernummer auf der Zahlentastatur auf der Fernbedienung, um einen bersprungenen Sender einzuschalten. 1. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion Skip im Men fr die Sendereinstellung. 2. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den Sender, der bersprungen werden soll. 3. Schalten Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion ein. 4. Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen. 5. Die Sendernummer erscheint jetzt in Rot statt in Gelb. 6. Wenn der Senderplatz nicht mehr bersprungen werden soll, geben Sie wie oben beschrieben die entsprechende Nummer ein und schalten dann mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion aus. 7. Die Sendernummer erscheint jetzt wieder in Gelb statt in Rot. SCHLO (Sendersperre) Mit dieser Funktion knnen Sie bestimmte Sender sperren. Diese Funktion ist nur verfgbar, wenn die Kindersicherung (Child Lock) eingeschaltet ist. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] die Funktion LOCK. Schalten Sie die Funktion mit den Tasten [V+] / [V-] ein- bzw. aus. PROGRAMNAME (Program Name) Mit dieser Funktion knnen Sie einem Sender einen Namen zuweisen (max. 7 Buchstaben). Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Funktion Program Name. Geben Sie mit den Tasten [V+] / [V-] (Fernbedienung oder TV-Gert) den gewnschten Sendernamen ein. Whlen Sie mit den Tasten [P+] / [P-] (Fernbedienung oder TV-Gert) die Buchstaben/Nummern (fr Grobuchstaben drcken Sie die Tasten [V+] / [V-]). Besttigen Sie die Eingabe mit der Taste [ MENU ]. Drcken Sie die Taste [ MENU ], um den Eingabemodus zu verlassen. 4. VIDEOTEXTFUNKTIONEN 1. VIDEOTEXT ANZEIGEN Stellen Sie den gewnschten Sender fr die VIDEOTEXT-Anzeige ein. Drcken Sie die Taste [TTX] (Fernbedienung oder TV-Gert), um den VIDEOTEXT einzuschalten. Mit dieser Taste wird die Videotext-Anzeige wie folgt aufgerufen: TV Videotext Auf dem Bildschirm erscheint die Hauptseite des Senders oder die zuletzt angezeigte Seite (wenn Sie die Funktion VIDEOTEXT fr diesen Sender schon zu einem frheren Zeitpunkt aufgerufen haben). Drcken Sie Taste [TTX] auf der Fernbedienung erneut, um in den TV-Modus zurckzuschalten. 2. SEITE AUSWHLEN Sie knnen die Seiten direkt mit den Zahlentasten 0-9 aufrufen. Oder Sie blttern mit den Tasten [P+] und [P-] in der Seitenanzeige. 3. SEITENANZEIGE ANHALTEN (Hold) Einige VIDEOTEXT-Informationen werden auf mehreren Seiten angezeigt. Die Seiten wechseln whrend der Anzeige automatisch. Drcken Sie die Taste [HOLD], um die Seite anzuhalten. Drcken Sie die Taste [HOLD] erneut, um die Seitenanzeige fortzufhren. 4. VERBORGENEN TEXT ANZEIGEN (Reveal) Einige VIDEOTEXT-Seiten enthalten Quizfragen oder Rtselspiele mit versteckten Antworten. Fr die Anzeige der Antworten drcken Sie die Taste [CALL]. Drcken Sie die Taste [CALL] erneut, um die Antworten zu verbergen. 5. VIDEOTEXT VERGRSSERN (Zoom T/B/F) Um das Lesen zu erleichtern, knnen Sie die Anzeige der Seiten vergrern. Drcken Sie die Taste [ZOOM] fr die Anzeige der oberen Seitenhlfte (TOP). Drcken Sie die Taste erneut fr die Anzeige der unteren Seitenhlfte (BOTTOM). Drcken Sie die Taste noch einmal, um zu dem normalen Anzeigemodus (FULL PAGE) zurckzukehren. Hinweis: Bei Seitenwechsel kehrt die Anzeige automatisch in den Modus FULL PAGE zurck. 6. VIDEOTEXTSEITE VERBERGEN (Cancel) Nach Auswahl einer VIDEOTEXT-Seite dauert es einige Minuten, bis die Seite angezeigt wird. Mit der Taste [CANCEL] knnen Sie in den TV-Modus zurckschalten. Wenn die aufgerufene Seite angezeigt werden kann, erscheint am oberen Bildrand des TV-Gerts die Seitennummer. Drcken Sie jetzt fr die Anzeige der Seite erneut die Taste [CANCEL]. Hinweis: Whrend die Funktion CANCEL aktiviert ist, knnen Sie den Sender nicht wechseln. 7. FAST TEXT FUNKTIONEN (falls verfgbar) Mit den Tasten ROT, GRN, GELB und BLAU haben Sie einen schnellen Zugriff auf die farbcodierten Fast-Text-Seiten. 8. WEITERE FUNKTIONEN INDEX Startseite anzeigen MIX Videotext und TV-Bild gleichzeitig anzeigen.

D
5. FEHLERBEHEBUNG Fhren Sie nachstehend beschriebene Schritte aus, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. Fehler Kein Bild, kein Ton Bildwiedergabe korrekt, kein Ton Die Fernbedienung funktioniert nicht. Mgliche Ursachen

Das Gert ist nicht korrekt an die Netzversorgung angeschlossen. Das Gert ist nicht eingeschaltet. Die Lautstrke ist auf ein Minimum reduziert oder die Tonunterdrckung
(Mute) ist eingeschaltet. Die Fernbedienung ist ausgeschaltet. Die Batterien sind nicht korrekt eingelegt. Eine starke Lichtquelle ist auf den Sensor an der Fernbedienung gerichtet. Zwischen Fernbedienung und TV-Gert befinden sich Hindernisse. Die Funktion TV ist nicht aktiviert (TV/AV). Die Antenne ist nicht korrekt angeschlossen. Das TV-Gert ist nicht korrekt angeschlossen. Das TV-Gert ist nicht korrekt angeschlossen. Die Funktion AV ist nicht aktiviert (TV/AV). Farbe, Helligkeit und Kontrast sind nicht korrekt eingestellt. Die Antenne ist defekt. Die Antenne ist nicht korrekt geschlossen. Die Antenne wurde beschdigt. Die Frequenzeinstellung fr den Sender ist nicht optimal (s. Feinabstimmung)

Kein TV-Empfang

Kein externes Video-Signal Zu wenig Farbe oder zu dunkles Bild Auf allen Sendern verblassen phasenweise die Farben. Einige Sender haben einen schlechten Empfang, und die Farben sind blass. Diagonale Streifen auf dem Bild

Der Empfang wird durch Interferenzen gestrt, z. B. durch ein


eingeschaltetes Radio in der Nhe oder durch ein anderes TVEmpfangsgert. Die Antenne ist defekt. Die Antenne ist nicht korrekt geschlossen. Die Antenne wurde beschdigt. Die Antennenausrichtung wurde durch Sturm oder starken Wind verndert (Schleierbilder entstehen dadurch, dass das TV-Gert die Signale zweifach empfngt, d. h. einmal direkt ber den Sender und dann durch die Signale, die von Hgeln oder groen Gebude zurckgeworfen werden; die Antenne muss so ausgerichtet werden, dass die Entstehung von Schleierbildern auf ein Minimum reduziert wird). .

Verschneites Bild

Schleierbilder

D
6. GARANTIESCHEIN

TV color CRT
Dieses Gert wurde vom Hersteller strengen Prfungen nach internationalem Standard unterzogen. Wir sind uns demnach seiner Qualitt sicher. Sollte dennoch eine Funktionsstrung auftreten, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle, die den technischen Eingriff unter Einsatz von Original-Ersatzeilen vornimmt. Achtung: Im Fall einer Reparatur ist dem autorisierten Techniker unbedingt der vorliegende Garantieschein, das Verkaufsdokument (Kassenbeleg oder Rechnung) als Nachweis fr das Kaufdatum sowie die Seriennummer des Fernsehers vorzulegen, die sich auf dem Typenschild auf der Gerterckseite befindet. Wichtig: Bewahren Sie die Originalverpackung mindestens die ersten 15 Tage ab Kaufdatum auf. Garantiebestimmungen (gem ANIE-Norm) Die Garantie gilt 24 Monate ab dem Kaufdatum, das durch den Kassenbeleg oder ein anderes gleichwertiges, beim Kauf ausgestelltes Dokument nachzuweisen ist. Bei Nichtvorlage des vorliegenden Garantiescheins bzw. des Dokuments, das das Kaufdatum nachweist (Kassenbeleg oder Rechnung) werden dem Benutzer alle Reparaturkosten in Rechnung gestellt. Der Hersteller haftet nicht fr den Verlust des Garantiescheins und stellt keine entsprechenden Duplikate aus. Unter Garantie versteht man den Austausch oder die Reparatur der Gertebauteile, die aufgrund eines Konstruktionsmangels als defekt anerkannt werden. Von der Garantie ausgeschlossen sind alle Auenteile und all diejenigen Teile, die aufgrund von Nachlssigkeit oder fahrlssiger Verwendung, fehlerhafter Installation oder Wartung, Wartung durch nicht autorisiertes Personal, Transport ohne Anwendung der notwendigen Sorgfalt bzw. durch sonstige Umstnde einen Mangel aufweisen sollten, der nicht auf einen Konstruktionsfehler des Gertes zurckzufhren ist. Ferner sind Leistungen in Bezug auf Installation, Anschluss an das Stromnetz oder die Antennenanlage von der Garantie ausgeschlossen. Der Hersteller lehnt jede Haftung fr direkte oder indirekte Personen- bzw. Sachschden ab, die auf eine Nichtbeachtung der Vorschriften in der Bedienungsanleitung zurckzufhren sind, dies gilt insbesondere fr die Warnhinweise in Bezug auf die Benutzung und die Wartung des Gertes. Das Gert wird in einer vom Hersteller autorisierten Werkstatt repariert. Die mit dem Transport zu und von den vorgenannten Werksttten verbunden Kosten und Risiken gehen zu Lasten des Kufers. Nach Ablauf von 24 Monaten ab dem Kaufdatum erlischt die Garantie fr das Gert und der Kundendienst erfolgt unter Berechnung sowohl der Arbeitskosten, als auch der Kosten fr die ausgetauschten Teile und der Transportkosten gem der geltenden Preise. Jegliche Form der Garantie erlischt 3 Jahren nach Streichung des Produkts aus der Preisliste.

Kaufdaten Marke: Herr/Frau Telefon Modell: Strae Seriennummer Ort

Marke:

Herr/Frau Telefon

Modell: Strae Seriennummer Ort

H
TARTALOMJEGYZK 1. 2. 3. 4. 5. 6. BIZTONSGI VINTZKEDSEK ........................................................................................................................... 1 A TV VEZRLSE..................................................................................................................................................... 2 MENKEZELS ........................................................................................................................................................ 4 A TELETEXT KEZELSE ......................................................................................................................................... 7 HIBAELHRTS ...................................................................................................................................................... 8 GARANCIAJEGY ...................................................................................................................................................... 9

1.

BIZTONSGI VINTZKEDSEK

Figyelem: a tz kialakulsnak s az ramts elkerlse rdekben a TV-kszlket ne tegye ki esnek vagy nedvessgnek. ELHELYEZS A TV-kszlket sk felleten helyezze el, szraz helyen, portl s nedvesgtl mentes helyisgben. A kszlket ne tegye ki kzvetlen napfnynek, fstnek, gznek, rzkdsnak ill., ne helyezze azt hsugrz kszlkek kzelbe. A tlzott bels hmrskletemelkeds megelzshez helyezze el gy a kszlket, hogy legalbb 15 cm legyen a kszlk s a fal kztt. TZ S RAMTS ELLENI VINTZKEDSEK A kszlket jl szellz helyen helyezze el, hogy megakadlyozza a kszlk belsejben a felmelegedst. Ne kerljn idegen anyag a kszlk belsejbe, mint pl. hajcsat, krm, papr, stb. Ne tegye a kszlket knyvszekrnyre vagy ms zrt helyre, mert ezeken a helyeken a kszlk szellzse nem megfelel. Ne tegye azt sznyegre, mivel az alacsony szellz nylsok elzrdhatnak. Ne tegyen folyadkot, vegyi anyagokkal vagy vzzel telt trgyakat, virgvzt stb., a kszlk tetejre, mert a folyadk bejuthat a kszlkbe. Ha veszlyes anyag esik a TV-kszlk belsejbe, azonnal hzza ki a kszlket a konnektorbl, s forduljon szakemberhez. A TV-kszlk thelyezse, mozgatsa sorn vegye figyelembe, hogy a tpkbel a meghatrozott nylsba rgztve van a kszlkhez. A tpkbel srlsnek elkerlse rdekben, ne tegyen nehz trgyakat, mint pl.: magt a TV-kszlket a tpkbelre. Tartsa tvol a tpkbelt a hsugrz berendezsektl. A tpkbel ne tekeredjen ssze s ne trjn meg. Ne hosszabbtsa meg a kbelt. Ha eltvoltja a tpkbelt a konnektorbl, mindig a dugt fogja meg, soha ne a kbelt. FIGYELEM Ne tvoltsa el a TV-kszlk hts bortst. A nagyfeszltsg alkatrszek vletlen megrintse elektromos ramtst okozhat. Ha bels bellts szksges, krjk, forduljon a kereskedhz. Ha a kszlknl a hang zemel, de a kp nem lthat, vagy a kszlk fstl, szagot raszt, a kszlk tovbbi zemeltetse veszlyes lehet. Azonnal kapcsolja ki a kszlket, hzza ki a tpkbelt a konnektorbl s vegye fel a kapcsolatot a kereskedvel. Ha nyaralni megy, ill. hosszabb ideig nem hasznlja a kszlket, hzza ki azt a konnektorbl. A kszlket gyermek ill. fogyatkos szemly felntt felgyelete nlkl ne zemeltesse. VSRLI MEGJEGYZS Ha folyamatos ELSZNEZDS vagy SZNES FOLT jelenik meg a kpen, azt a kvetkez okozhatja: A kls hangszrkat tl kzel helyezte a TV-kszlkhez. A TV kzelben porszvt kapcsolt KI vagy BE. A TV helyzetnek vltoztatsa, mozgatsa, forgatsa, mikzben az be van kapcsolva. A TV-t STANDBY (KSZENLTI ZEMMDBAN) hagyta bizonyos ideig, anlkl, hogy kikapcsolta volna a kszlk elejn tallhat be-/kikapcsol gombbal. Ha ez trtnt: Kapcsolja KI a TV-t a kszlk ELLS OLDALN tallhat BEKAPCSOL gombbal. Hagyja a TV-kszlket kikapcsolva legalbb 20 percig. Kapcsolja BE a TV-t a kszlk ELLS OLDALN tallhat BEKAPCSOL gombbal. Megjegyzs: A jobb eredmny rdekben ismtelje meg az 1, 2 s 3 lpseket.

H
2. A TV VEZRLSE

A TV hasznlathoz kvesse az albbi utastsokat. 1. Tegye be az elemeket a tvirnytba. 2. Dugja be a TV-t a konnektorba. - A kszlk hlzati ramforrshoz trtn csatlakoztatsa bekapcsolja a TV-t. - A TV-kszlket csak 220-240V ~ 50-60Hz vltakoz ramhoz csatlakoztathatja. - Ha a dug nem illeszkedik megfelelen a tpkbelre, ne csatlakoztassa azt a hlzati ramforrshoz, konnektorhoz: ramts veszlye ll fent. 3. Csatlakoztassa a kls antennt vagy kbelt a TV htuljn tallhat foglalatba. 4. Nyomja meg a BE/KI gombot a TV-n. 5. Bekapcsol a lmpa a TV-n: a TV "Kszenlti" zemmdban van. 2-1 F BE-/KIKAPCSOL GOMB Ha Stand-By ("kszenlti zemmdban) van, nyomja meg ezt a gombot a TV bekapcsolshoz. Nyomja meg ismt a Stand-By ("Kszenlti" zemmdba) val kapcsolshoz. A TV kikapcsolshoz nyomja meg a TV-kszlken tallhat BE/KI gombot. Megjegyzs: - Ha a kszlk Stand-By ("Kszenlti" zemmdban) van, a TV BEkapcsolhat a tvirnytn vagy a TV-n tallhat "csatorna fel/le" gombokkal. - A TV automatikus kikapcsol funkcival rendelkezik (Automatic Power OFF). Ha a kszlk No Signal ("Nincs jel") mdban van, a TV automatikusan Stand-By ("Kszenlti" zemmdba) vlt nhny perc utn. - Minden esetben, ha a TV be van kapcsolva, automatikusan a TV md kerl kivlasztsra, ha a SCART csatlakozrl bejv jel szlelhet ill. a SCART AV md kerl automatikusan kivlasztsra. 2-2 VLTS A TV/AV KZTT A [TV/AV] gomb ismtelt megnyomsval kivlaszthatja a kivnt bemeneti forrst, amelyek a kvetkezk lehetnek: TV SCT1 RGB SCT2 Y/C AV Megjegyzs: 1. Ha a bemenet egy SCART jel, a TV automatikusan SCT mdba kapcsol a SCART jel fogadshoz, mg ha nem is nyomta meg a TV/AV gombot. 2. Az SCT2 s az ells/oldals AV prhuzamosak. A video priorits az AV bemenet. Ha a video csatlakoztatva van, nem lesz hang az SCT2-ben, br a kp lthat lesz. 3. Javasolt az SCT2 s az ells AV bemenet egy idben trtn csatlakoztatsa. 2-3 MUTE (NMTS) A gomb megnyomsval a kimeneti hang nmtsra kerl. Nyomja meg ismt a [MUTE] (NMTS), vagy a Hanger fel gombot, s a hang visszatr. 2-4 CSATORNA KZVETLEN ELRSE Hasznlj a tvirnytn a szmgombokat. A klnbz csatornk gy kzvetlenl kivlaszthatk.

2-5 TELETEXT MD KIVLASZTSA Nyomja meg a [TXT] gombot a tvirnytn s lpjen be a TELETEXT mdba. TXT Ezzel a gombbal a kvetkez mdok kztt lehet vltani: TV Teletext Megjelenik a csatorna nyitoldala vagy a legutbb megtekintett oldal (ha mr megnzte ennek a csatornnak a TELETEXT-jt). Ha vissza szeretne trni TV mdba, nyomja meg ismt a [TXT] gombot a tvirnytn. 2-6 QUICK VIEW (GYORSNZET) TV md: a kszlk visszatr az elzleg nzett csatornhoz. AV md: vissza a TV csatornhoz. 2-7 PICTURE (KPMEN) Nyomja meg a gombot a tvirnytn s lpjen be a KPMEN (PICTURE) mdba. Nyomja meg ismt a gombot a men eltvoltshoz.

H
2-8 SOUND (HANGMEN) Nyomja meg a gombot a tvirnytn s lpjen be a HANGMEN-be. Nyomja meg ismt a gombot a men eltvoltshoz. 2-9 CSATORNA FEL/LE Nyomja meg a [P+] gombot a csatorna felfel trtn vltshoz. Nyomja meg a [P-] gombot a csatorna lefel trtn vltshoz.

2-10 HANGERSZABLYZS Nyomja meg a [V+] gombot a hanger nvelshez. Nyomja meg a [V-] gombot a hanger cskkentshez.

2-11 VLASZTHAT KP A gomb ismtelt megnyomsval a kp effektus a kvetkezkppen vltoztathat: CUSTOM (EGYNI) 2-12 VLASZTHAT HANG A gomb ismtelt megnyomsval a hang effektus a kvetkezkppen vltoztathat: CUSTOM (EGYNI) 2-13 MEN TV md: Nyomja meg az [INDEX] gombot az elrhet MEN megtekintshez. A MEN kperny kb. 15 msodperc mlva, az utols kivlaszts utn, eltnik. 2-14 CALL (ELHVS) Megjelenti az aktulis forrst a csatlakoztatott bemeneti jel adataival egytt. VOICE (HANG) STANDARD (HAGYOMNYOS) THEATRE (MOZI) MOVIE (MOZI) SPORT STANDARD (HAGYOMNYOS) GAME (JTK)

2-15 ZOOM A gomb ismtelt megnyomsval a zoom effektus a kvetkezkppen vltoztathat: NORMAL (NORML) 2-16 NICAM Ha a vteli jel NICAM jel, akkor az I/II gomb segtsgvel lehet vltani a sztere / mon hang kztt. Ha a vteli jel ketts NICAM jel, akko a dual I / dual II s a mon hang kzl lehet vlasztani. EXPAND (SZLES) AUTO (AUTOMATIKUS)

H
3. MENKEZELS

Nyomja meg az [INDEX] gombot a MEN oldalainak megjelentshez. Lapozza t a MEN-t a [V+]/[V-] gombokkal, a kvetkezkppen: TV MD SOUND (HANG) PICTURE (KP) DIRECTORY (KNYVTR) SETTING (BELLTS) TUNING (HANGOLS) SCT1, RGB , SCT2 , Y/C, AV MD SOUND (HANG) PICTURE (KP) SETTING (BELLTS) A MEN kperny kb. 15 msodperc mlva, az utols kivlaszts utn, eltnik. Teht kzvetlenl is kivlaszthatja a KP MEN-t a tvirnyt [PICTURE MENU] gombjval, ill. a HANG MENT (SOUND MENU) a [SOUND] gomb megnyomsval. 3-1 SOUND (HANGMEN) Vlassza ki a Sound (Hang) ment a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [MENU] (MEN) gomb megnyomsval, majd a [V+] / [V-] gombok hasznlatval. A [P+] / [P-] gomb megnyomsval a kijellt elemek felfel s lefel mozognak. 1. VOLUME (HANGER), BALANCE (BALANSZ), BASS (MLY), TREBLE (MAGAS), A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel vlassza ki a Volume (Hanger), Balance (Balansz), Bass (Mlyhang), Treble (Magashang) elemet. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel lltsa be ezeket a paramtereket. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a mdosts jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez. Ismtelje meg brmelyik funkcit, ha szksges. 2. Ha a kivlasztott ttel az AVL (Automatic Volume Leveller - Automatikus hangerszint-szablyz), a [V+] / [V-] gombbal az AVL funkci be- vagy kikapcsolhat. 3. Ha a kivlasztott ttel a LOUDNESS (HANGERSSG), a [V+] / [V-] gombbal a LOUDNESS (HANGERSSG) funkci be- vagy kikapcsolhat. 4. Amennyiben a vlasztott elem az ENHANCED (KIEMELT), a [V+] / [V-] gomb megnyomsval a "HALLGATS MD"-ot vltoztathatja NORMAL s INCREDIBLE STEREO (HIHETETLEN SZTERE) md kztt, (ha a fogadott jel mono, a hats INCRED.MONO (HIHET.MONO). 5. Ha a kivlasztott ttel az EQUALIZER, vlassza ki a kvnt frekvencit a [V+] / [V-] gombokkal s lltsa be a kvnt belltst a [P+] / [P-] gombokkal. 6. Ha a kivlasztott ttel az PRESET (ELBELLTS) a [V+] / [V-] gombok megnyomsval az effektus a kvetkezk szerint vltozik. CUSTOM (EGYNI) VOICE (HANG) STANDARD (HAGYOMNYOS) THEATRE (MOZI) 3-2 PICTURE (KPMEN) Vlassza ki a Picture (Kp) ment a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [MENU] (MEN) gomb megnyomsval, majd a [V+] / [V-] gombok hasznlatval. A [P+] / [P-] gomb megnyomsval a kijellt elemek felfel s lefel mozognak. 1. BRIGHTNESS (FNYER), CONTRAST (KONTRASZT), COLOUR (SZNTELTETTSG), SHARPNESS (KPLESSG) A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel vlassza ki a Brightness (Fnyer), Contrast (Kontraszt), Tint (Sznrnyalat), Colour (Sznteltettsg), Sharpness (Kplessg) opcit. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [VOL+] / [VOL-] gombok segtsgvel lltsa be ezeket a paramtereket. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a mdosts jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez. Ismtelje meg brmelyik funkcit, ha szksges. MEGJEGYZS: A TINT (SZNRNYALAT) csak NTSC lejtszs sorn elrhet Hasznlja ezt a funkcit az NTSC jel sznrnyalatnak belltshoz. 2. 3. 4. 5. Ha a kivlasztott ttel a PIC.IMPROVEMENT (KPJAVTS), a [V+] / [V-] gombbal a funkci be- vagy kikapcsolhat. Ha a kivlasztott ttel az FCC, a [V+] / [V-] gombok megnyomsval az FCC llthatja a kp sznhmrsklett a kvetkezkre llthatja NORMAL (NORML) WARM (MELEG) (pirosas) COOL (HIDEG) (kkes) Ha a kivlasztott ttel az PRESET (ELBELLTS) a [V+] / [V-] gombok megnyomsval az ELBELLTS effektus a kvetkezk szerint vltozik: CUSTOM (EGYNI) MOVIE (MOZI) SPORT STANDARD (HAGYOMNYOS) GAME (JTK) Ha a kivlasztott ttel a ZOOM a [V+] / [V-] gombok megnyomsval az ZOOM effektus a kvetkezk szerint vltozik: AUTO (AUTOMATIKUS) NORMAL (NORML) EXPAND (SZLES)

H
3-3 DIRECTORY (KNYVTR) ( Opcionlis ) A TV-kszlk ACI (Automatic Channel Installation Automatikus csatorna telept) s ATS (Automatic Sorting Automatikus vlogats) funkcival rendelkezik. 1. Ha a kzvettett program rendelkezik azonost kddal, az ACI funkci automatikus hozzrendeli a nevet a tallt csatornhoz 2. Az ATS rendszer memorizlja s elrendezi a csatornkat. Az automatikus keress kzben ezek a funkcik kb. 30 msodpercet vesznek ignybe csatornnknt. Note: the ACI and ATS are available in :France, Germany, Italy, Greece, Spain, Portugal. Vlassza ki a Directory (Knyvtr) ment a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [MENU] (MEN) gomb megnyomsval, majd a [V+] / [V-] gombok hasznlatval. A [P+] / [P-] gomb megnyomsval a kijellt elemek felfel s lefel mozognak. A [V+] / [V-] gomb megnyomsval a kijellt elemek jobbra s balra mozognak. 1. MOVE (Csatorna MOZGATS) A csatornk mozgatsa s elrendezse Nyomja meg a tvirnytn vagy a TV-kszlken a [P+] / [P-] gombot a csatorna vltshoz. Nyomja meg a "ZLD" gombot Nyomja meg a tvirnytn vagy a TV-kszlken a [P+] / [P-] gombot a csatorna j helynek kivlasztshoz. Nyomja meg a "ZLD" gombot a jvhagyshoz 2. DELETE (Csatorna TRLSE) A nem kvnt csatornk trlse. Nyomja meg a tvirnytn vagy a TV-kszlken a [P+] / [P-] gombot a trlni kvnt csatorna trlshez. Nyomja meg a "PIROS" gombot Nyomja meg a [MENU] gombot a jvhagyshoz. 3-4 SETTING (BELLTS) Vlassza ki a Setting (Bellts) ment a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [MENU] (MEN) gomb megnyomsval, majd a [V+] / [V-] gombok hasznlatval. A [P+] / [P-] gomb megnyomsval a kijellt elemek felfel s lefel mozognak. Funkci: egyb funkcik belltsa. Ha a kivlasztott ttel a SOURCE OSD ("FORRS-OSD"), a [V+] / [V-] gomb megnyomsval az OSD funkci be- vagy kikapcsolhat. Ha a SOURCE OSD (FORRS OSD) BE van kapcsolva, a csatorna szma jelenik meg a kijelzn. A LANGUAGE (NYELV) a kpernymen nyelvnek belltshoz hasznlathat. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel vlassza ki a kvnt kpernymen nyelvet: angol, francia, nmet, spanyol, portugl, svd, olasz, lengyel, szlovn, horvt, magyar, grg, holland, cseh. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez. COUNTRY (ORSZG) A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel vlassza ki a Country (Orszg) elemet. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel vlassza ki a kvnt orszgot: France, Germany, Italy, Greece, Spain, Portugal. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez. A CHILD LOCK (GYEREKZR) funkci a TUNING (HANGOLS) MEN lezrsra ill. feloldsra szolgl. - A Hangols men lezrshoz hajtsa vgre a kvetkezket: A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel vlassza ki a Child Lock (Gyerekzr) elemet. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel vlassza ki a Lock ON (Zr BE) opcit. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel vlassza ki a Lock Code-ot (Zr kdja). rja be a jelszt A jelsz alaprtelmezs szerint 0000. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez. - A Hangols men feloldshoz hajtsa vgre a kvetkezket: A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel vlassza ki a Child Lock (Gyerekzr) elemet. rja be a jelszt A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel vlassza ki a Lock OFF (Zr KI) opcit. Vlassza ki az IDZTK (TIMERS) ment a tvirnyt vagy a TV-kszlken tallhat [ MENU ] vagy [P+] / [P-] gombok megnyomsval. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel lpjen be a Timers (Idztk) almenbe. ELALVS IDZT (SLEEP TIMER): [P+] / [P-] gombbal vlassza ki az 'ELALVS IDZTT' (SLEEP TIMER). A [V+] / [V-] gombbal az elalvs idztt bellthatja 0-tl 120 percig, 5 perces intervallumonknt. MEGJEGYZS: Az elalvs idzt kikapcsol, ha a TV-kszlket kszenlti mdba kapcsolja, vagy kihzza a tpkbelt. REMINDER TIMER (EMLKEZTET): [P+] / [P-] gombbal vlassza ki az 'REMINDER TIMER' (EMLKEZTETT). A [V+] / [V-] gombbal az elalvs idzt idejt bellthatja 0-tl 120 percig, 5 perces intervallumonknt.

H
MEGJEGYZS: A Remind Timer (Emlkeztet) funkci kikapcsol, ha a kszlket kihzza a konnektorbl. OFF TIMER (KIKAPCSOLS IDZT): [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a OFF TIMER (KIKAPCSOLS IDZTT). A tvirnytn tallhat 0-9 gombokkal lltsa be a OFF TIMER (KIKAPCSOLS IDZTT) a kvnt idre. ON TIMER (BEKAPCSOLS IDZT): [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a ON TIMER (BEKAPCSOLS IDZTT). A tvirnytn tallhat 0-9 gombokkal lltsa be a ON TIMER (BEKAPCSOLS IDZTT). A belltott idben a TV-kszlk bekapcsol. ON PROGRAM (MSORON): A [P+] / [P-] gombokkal vlassza a ON PROGRAM (MSORON) opcit. A tvirnytn tallhat 0-9 gombokkal lltsa be msor szmt. TELETEXT LANGUAGE (TELETEXT NYELVE): [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a "TELETEXT LANGUAGE" (TELETEXT NYELVT). A [V+] / [V-] gomb hasznlatval a TELETEXT nyelve a kvetkezk szerint vltozik: PAN-EUROPEAN (PN-EURPAI) CYRILLIC (CIRILL) GREEK (GRG) TELETEXT East/West (TELETEXT Kelet/Nyugat): A [V+] / [V-] gomb hasznlatval a TELETEXT E / W kvetkezk szerint vltozik: East (Kelet) West (Nyugat) BLUE BACK (KK HTTR): Amikor a TV-kszlk nem kap jelet, vagy nincs ads, akkor a kperny kk sznre vlt. A [P+] / [P-] gomb hasznlatval vlassza ki a BLUE BACK (KK HTTERET). A [V+] / [V-] gombbal vlassza ki a "ON" (BE) vagy "OFF" (KI) belltst. Vlassza ki az RT CLOCK (RT RA - vals idmutat)ment a [V+] / [V-] tvirnytn vagy TV-kszlken tallhat gomb megnyomsval. Az RT CLOCK (RT RA) a TV-lloms ltal sugrzott idt mutatja. Nyomja meg a [V+] / [V-] gombot a tvirnytn vagy a TV-kszlken az CLOCK (RA) kivlasztshoz. Nyomja meg a [V+] / [V-] gombot a tvirnytn vagy a TV-kszlken a OFF (KI), 24 ra vagy AM / PM opcik kivlasztshoz. Az TIME (ID) kijelzi a felhasznl ltal belltott idt, mint aktulis id (Current Time). A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel vlassza ki az Hours (ra) elemet, s lltsa be az rt a [P+] / [P-] gombok segtsgvel. Az ra 00 s 23 kztt llthat. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel vlassza ki a Minutes (Perc) elemet, s lltsa be az percet a [P+] / [P-] gombok segtsgvel. A perc 00 s 59 kztt llthat. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez. 3-5 TUNING (HANGOLS MEN ) Vlassza ki a Tuning (Hangols) ment a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [MENU] (MEN) gomb megnyomsval, majd a [V+] / [V-] gombok hasznlatval. A [P+] / [P-] gomb megnyomsval a kijellt elemek felfel s lefel mozognak. PROGRAM NO. (CSATORNASZM) [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a "Programszmot" (Program No.). [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a csatornt. COLOUR SYSTEM (SZNRENDSZER) Funkci: A megfelel sznrendszer kivlasztsa. A Colour System (Sznrendszer) funkcira akkor van szksg, ha a kp nem jelenik meg megfelelen. [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a "Colour system" (SZNRENDSZERT). Ismtldsszeren nyomja meg a [V+] / [V-] gombokat, a kvetkez belltsok lehetsgesek: AUTO (AUTOMATIKUS) NTSC-4.43 PAL 4.43 SECAM SECAM-L/L Az alaprtelmezett bellts az "AUTO". Ha a megfelel szn nem jelenik meg, vltoztassa meg a sznrendszert. SOUND SYSTEM (HANGRENDSZER) Funkci: A megfelel hangrendszer kivlasztsa. A Sound System (Hangrendszer) funkcira akkor van szksg, ha a hang nem szl megfelelen. [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a "SOUND SYSTEM" (HANGRENDSZERT)'. Ismtldsszeren nyomja meg a [V+] / [V-] gombokat, a kvetkez belltsok lehetsgesek: AUTO (AUTOMATIKUS) BG I DK L/L BG NICAM Az alaprtelmezett bellts az "AUTO". Ha a hang nem megfelel, vltoztassa meg a hangrendszert. FRANCE MODE (FRANCIA ZEMMD) (Ha van) A FRANCE MODE (Francia zemmd) opcit az automatikus keress funkci elindtsa eltt kell belltani. - Ha olyan terleten van, ahol a SECAM L / L L rendszer nem elrhet, vlassza az OFF (KI) opcit - Ha olyan terleten van, ahol a SECAM L / L L rendszer elrhet, vlassza az ON (BE) opcit. AUTOMATIKUS KERESS (ASM) [P+] / [P-] gombbal vlassza ki az "ASM" funkcit. Nyomja meg a [V+] / [V-] gombot az "ASM" indtshoz, minden lehetsges csatorna memorizlsra kerl. Vrja meg, amg a mvelet befejezdik. FINOMHANGOLS (MFT) Funkci: az aktulis csatorna finomhangolsa. Vlassza ki a csatornaszmot a knyvtr (Directory) menben vagy a szmgombok segtsgvel. [P+] / [P-] gombbal vlassza ki az "MFT"' funkcit. A [V+] or [V-] gombbal lltsa be a megfelel hangolst. AUTOMATIKUS FREKVENCIAVEZRL (AFC) [P+] / [P-] gombbal vlassza ki ezt a funkcit. [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a ON (BE) vagy OFF (KI) opcit. SKIP (TUGRS) A nem kvnt csatornkat ugorja t.

H
Az tugrott csatorna nem kerl kivlasztsra a tvirnyt vagy a TV-kszlk [P+] / [P-] gombjaival, de az tugrott csatorna az tugrott csatorna szmnak a tvirnyt szmbillentyivel trtn beadsval megjelenthet. 1. Vlassza ki az tugrani kvnt csatorna szmt a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel. 2. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel vlassza ki a Skip (tugrs) opcit a Tuning (Hangols) menbl. 3. Nyomja meg a [V+] / [V-] gombot a tvirnytn vagy a TV-kszlken a funkci bekapcsolshoz (ON). 4. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez. 5. A csatornaszm szne srgrl pirosra vltozik. 6. A csatorna tugrsnak megszntetshez hajtsa vgre a fenti lpseket: vlassza ki az tugrott csatorna szmt, majd a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel lltsa a Skip (tugrs) opcit Off (Ki) rtkre. 7. A csatornaszm szne pirosrl srgra vltozik. LEZRS (csatornalezrs) a nem kvnt csatornk lezrsra s feloldsra hasznlhat. Ez a funkci csak akkor aktivlhat, ha a CHILD LOCK BE (GYEREKZR) van kapcsolva. [P+] / [P-] gombbal vlassza ki az "LOCK" (LEZR) funkcit. [P+] / [P-] gombbal vlassza ki a LOCK ON/OFF (ZR BE vagy KI) opcit. PROGRAM NAME (CSATORNANV) A Program Name (Csatornanv) funkcira akkor van szksg, ha szeretne nevet hozzrendelni egy csatornhoz (max. 7 karakter). Vlassza ki a Program Name (Csatornanv) ment a tvirnyt vagy a TV-kszlken tallhat [P+] / [P-] gombok segtsgvel. A TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [V+] / [V-] gombok segtsgvel rja be a csatorna nevt. Vlassza ki a karaktereket/szmokat a TV-kszlken vagy a tvirnytn lv [P+] / [P-] gombok segtsgvel (a [V+] / [V-] gombokkal lehet vltani). Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a jvhagyshoz. Nyomja meg a [MENU] (MEN) gombot a kilpshez.

4.

A TELETEXT KEZELSE

4.1 TELETEXT MD KIVLASZTSA Vlassza ki a TELETEXT-et sugrz s nzni kvnt csatornt. Nyomja meg a [TXT] gombot a tvirnytn s lpjen be a TELETEXT mdba. Ezzel a gombbal a kvetkez mdok kztt lehet vltani: TV Teletext Megjelenik a csatorna nyitoldala vagy a legutbb megtekintett oldal (ha mr megnzte ennek a csatornnak a TELETEXT-jt). Ha vissza szeretne trni TV mdba, nyomja meg ismt a [TXT] gombot a tvirnytn. 4.2 OLDALKIVLASZTS A tvirnyt 0 - 9 szmgombjaival kzvetlenl berhatja a kvnt oldal szmt. Az oldalakat a [P+] / [P-] gombokkal lptetheti. 4.3 HOLD (TART) Nhny TELETEXT informci tbb, mint egy oldalbl ll; az oldalak egy adott id utn automatikusan kvetik egymst. Nyomja meg a [HOLD] (TART) gombot az oldalvlts szneteltetshez. Nyomja meg a [HOLD] (TART) gombot ismt az oldalvlts engedlyezshez. 4.4 REVEAL (MUTAT) Nhny TELETEXT oldal kvz vagy jtk krdseket tartalmazhat, amelyek megoldsai rejtve vannak. Nyomja meg a [CALL] (ELHV) gombot a vlaszok megjelentshez. Nyomja meg a [CALL] (ELHV) gombot ismt a vlaszok elrejtshez. 4.5 ZOOM (T/B/F Top/Bottom/Full - Teteje/Alja/Teljes) A knnyebb olvashatsgot teszi lehetv (nagyobb kperny). Nyomja meg a [ZOOM] gombot az oldal FENTI FELNEK megjelentshez. Nyomja meg a gombot ismt az oldal ALS FELNEK megjelentshez. Nyomja meg a gombot ismt a TELJES OLDAL megjelentshez. Megjegyzs: oldalvltskor a kperny visszatr TELJES OLDALAS megjelentsre. 4.6 CANCEL (TRLS) Ha az oldalt TELETEXT mdban kivlasztotta, egy kis id eltelhet, amg az megjelenthet lesz; a [CANCEL] (TRLS) gomb megnyomsval a TV mdba kerl. Ha a kvnt oldal megtallsra kerlt, az oldalszm megjelenik a TV kpernyjnek fels rszben; nyomja meg a [CANCEL] (TRLS) gombot a kivlasztott TELETEXT oldalra val visszatrshez. Megjegyzs: Amg ebben a mdban van, nem vlthat ms TV csatornra. 4.7 FAST TEXT (GYORS TEXT) (Jvbeni referencira) A PIROS, ZLD, SRGA s KK gombok segtsgvel a FAST TEXT adsok sznkdolt oldalai kztt lehet lpkedni. 4.8 EGYB FUNKCIK INDEX Visszatrs a kezdoldalra. MIX A TELETEXT htternek ki-/bekapcsolsa.

H
5. HIBAELHRTS

Mieltt a szervizhez fordulna, ellenrizze a kvetkezket: Problma Nincs kp vagy hang A kp megfelel, de nincs hang. Nem mkdik a tvirnyt. Ellenrizend

Ellenrizze, hogy a tpkbel be van-e dugva. Ellenrizze, hogy a bekapcsol gomb "BE" (ON) llsban van-e. Ellenrizze, hogy a hangerszablyzt nem lltotta-e minimumra, vagy
nma pozciba.

Ellenrizze, hogy a bekapcsol gomb "BE" (ON) llsban van-e. Ellenrizze, hogy az elemek nem merltek-e le, s helyesen helyezte-e be
azokat.

Gyzdjn meg rla, hogy ers fny nem befolysolja-e a szenzor ablakt
vagy a tvirnytt.

Ellenrizze, hogy nincs-e akadly a szenzor ablaka s a tvirnyt kztt.


Nincs TV jel.

Ellenrizze, hogy a TV/AV gombot nem lltotta-e TV pozciba. Ellenrizze, hogy az antennt helyesen csatlakoztatta-e. Ellenrizze, hogy a TV-kszlket megfelelen helyezte-e el.

Nincs kls video jel. Nincsenek sznek vagy a kp tl stt. Minden csatorna elveszti a sznt Idkznknt. Gyenge vtel, szntelen kp bizonyos csatornk esetn. tls cskok lthatak a kpen. A kp hangys.

Ellenrizze, hogy a TV-kszlket megfelelen helyezte-e el. Ellenrizze, hogy a TV/AV gombot nem lltotta-e AV pozciba. Ellenrizze a szn, fnyerssg, kontraszt belltsait. Ellenrizze, hogy nincs-e eltrve az antenna. Ellenrizze, hogy az antenna csatlakoztatva van-e. Ellenrizze, hogy az antenna nem srlt-e. Ellenrizze, hogy a csatornkat megfelelen hangolta-e be (lsd a
"Finomhangols" c. fejezet).

A vevkszlket interferencia zavarhatja (pl.: egy kzeli rdijeleket


kibocst eszkz, vagy egy msik TV-kszlk).

Ellenrizze, hogy nincs-e eltrve az antenna. Ellenrizze, hogy az antenna csatlakoztatva van-e. Ellenrizze, hogy az antenna nem srlt-e.

A kp szellemkpes.

Ellenrizze, hogy az antenna helyzete nem vltozott-e vihar vagy ers szl
kvetkeztben stb. (a szellemkpet ugyanis az okozza, hogy a jel az pedig egy antennra dupln, egyrszt a jelkibocst forrsrl, msrszt

hegyrl vagy magas pletrl visszatkrzdve rkezik. Az antenna irnyt a szellemkp kialakulsnak legkisebb eslyvel kell megvlasztani).

6.

GARANCIAJEGY

Sznes CRT TV
A kszlken a gyrt szmos tesztet vgzett el a nemzetkzi szabvnyok figyelembe vtelvel. Ezrt meg vagyunk gyzdve annak minsgrl. Ennek ellenre ha gyenge teljestmnyt szlelne, krjk, keressen fel egy hivatalos Assistance Centert, ahol eredeti alkatrszeket hasznlnak fel a javtsokhoz s cserkhez. Figyelem: beavatkozs esetn a garancia rvnyestshez be kell mutatnia ezt a tanstvnyt, valamint a vsrlskor kapott dokumentumokat (szmla, bizonylat), mivel ezekkel bizonytja a kszlk vsrlsnak idpontjt. Fontos: krjk, a vsrlstl szmtott 15 napig tartsa meg a kszlk eredeti dobozt. A garancia felttelei (az ANIE normknak megfelelen) A Garancia a kszlk vsrlsnak napjtl szmtott 24 hnapig rvnyes, s ezt a vsrlskor kapott szmlval, bizonylattal vagy egyb, ezekkel egyenrtk dokumentumokkal igazolni kell. Abban az esetben, ha ez a Tanstvny s/vagy szmla vagy bizonylat nem kerl bemutatsra (s gy nem tudja bizonytani a vsrls dtumt), valamennyi javtsi kltsg a vsrlt terheli. A gyrt nem felels a Tanstvnyok elvesztsrt, s nem ll mdjban msolatot kibocstani. A Garancia azt a clt szolglja, hogy a kszlk gyrtshibs alkatrszeit trtsmentesen megjavttathassa. A Garancia nem vonatkozik az eszttikai hibkra, a nem megfelel hasznlatbl ered krokra, az zembe helyezsre vagy karbantartsra, a nem felhatalmazott szemly ltal vgrehajtott javtsokra, a szksges vintzkedsek betartsa nlkli szlltsra, s az olyan krlmnyekre, amelyek nem hozhatk sszefggsbe a kszlk gyrtshibjval. A Garancia ezen kvl nem fedi le az zembe helyezst, valamint az antenna vagy a tpkbel csatlakoztatst. A gyrt nem felels az olyan krokrt, amelyek a Hasznlati tmutatban s egyb dokumentcikban lertak be nem tartsbl kvetkezik be (klns tekintettel a kszlk zembe helyezsre, hasznlatra s karbantartsra vonatkoz figyelmeztetsekre), s amelyek kzvetlenl vagy kzvetve rintik az embereket vagy az rtktrgyakat. A kszlk a gyrt ltal felhatalmazott egyik szakszervizben kerl megjavtsra. A szakszervizbe s onnan vissza trtn szllts kltsgei s veszlyei a vsrlt terhelik. A vsrlstl szmtott 24 hnap eltelte utn a kszlkre nem vonatkozik tovbb a Garancia, s a szervizelsi kltsgek teljes egszben a vsrlt terhelik (belertve a munkaert, a ptalkatrszeket s a szlltst). Amennyiben a termk mr tbb, mint 3 ve nem szerepel a hivatalos rtkestsi listn, gy arra semmilyen garancia nem vonatkozik.

A vsrl adatai Mrka: Modell: Sorozatszm: Nv Telefonszm Cm

Mrka: Modell: Sorozatszm:

Nv Telefonszm Cm

FST TUNER GDC EWT-5F3T43E27W

AGC LS
HEADPHONE
SAW K3953M

IF
SAW K9650M

TDA7297/7266
SIF VIF

Audio out RGB IBLACK

AN17821A

4:3 90o

Discrete RGB Amplifier

CVBS/YC/RGB IN
SCART R/L IN

G III O6E QFP128 PACKAGE

DUAL

TDA12072H/N

V-drive Guard BeamCurr H-drive Flyback

TDA9302A
DC Vertical Amplifier +14V -14V

CVBS OUT
R/L OUT

TT2140

Horizontal Deflection EHT & EHT

+5V MONO CVBS +3.3V Stby Key


24.576

+115V
FAIRCHILD SMPS FSCQ-0765

DeGauss

IC

MHz I2C ST24C32 4KB EEPROM

NEC
Transmitter

IR

BLOCK DIAGRAM CIRCUIT

GIII rev. 00

You might also like