Professional Documents
Culture Documents
SRD 1265 A
SRD 1265 A
K042_Ja
S-VSL3
% ()
()
S-VSL3
2 Ja
X 2
X 2 SNA1422
X 2 SNN1020
4 (3mm)
X 2 SEW1031
X 4 SEP1303 X 6 PMM60P120S
5 SEX1024
3 SEX1023
()
()
SRD1265 BZR1069
3 Ja
S-VSL3 10kg
70
76.6
(5.5)
1055.6
962.6
8
P.5
85
30 (3)
4 6 * 1 * 2 *1 0 . 3 k N () *2 4
3 3 0
4 Ja
10
CP-VSL3
35 5.
(=mm)
70 50
76.6
43 105 145
32.5 60
40
2-9x15
11
32 (PMM60 P120S)
(16.4)
962.6
843 900
110 85
() CP-VSL3
107
()
(=mm)
133
12
(PMM60P120S) 1
1041
(80)
31
(992)
1072
()
()
5 Ja
This unit is not provided with screws necessary for wall mounting. Please provide the appropriate screws based on the material and strength of the wall where the unit is to be mounted. This unit is designed for exclusive use with Pioneer Speaker System S-VSL3. Do not use with any speaker system other than the one for which the unit was designed. Do not PROHIBITED attempt to modify the structure or use for other than the unit's designed purposes. Improper or unsafe mounting may allow speakers to fall, leading to dangerous accidents.
Confirm Parts
Please confirm that all parts are present before assembling. Note Screws required for wall installations are not furnished and must be provided by the user. A Phillips screwdriver is required for assembly.
CAUTION
Installation Location
The location selected for mounting should be flat, and strong enough to fully able to support CAUTION the weight of fixture and speaker. Depending on the kind of wall construction, some types of walls may not be strong enough to safely support the unit and speaker; consult a professional installation technician for advice. When using other kinds of installation, be sure to read the speaker system S-VSL3's Operating Instructions fully and abide by all instructions there. Never install the unit at a slanting angle, horizontally, or upside down. Also, never attach PROHIBITED the unit to a ceiling. Do not install in locations where people may easily hang from or lean against the unit. Do not install outdoors, in hot spring baths, or in locations near the ocean. Do not install in locations where the unit may be exposed to vibration or impact. Bushings x4
<SEP1303>
Upper plates x2
<SNA1422>
Terminal cover x2
<SNN1020>
Safety strap x2
<SEW1031>
Screws x6
<PMM60P120S>
(for base)
6 En
Temporary mounting
When the mounting fixture is combined with the speaker system S-VSL3, the total weight is about 10 kg. The installation technician should decide on the optimum mounting method based on an assessment of the wall s materials and structure.
NOTE
Confirm the height from the floor. Enough space must be left between the floor surface and the speaker body to allow the introduction of a screwdriver in order to install and tighten the terminal cover.
70
76.6
Using the furnished 3 mm Allen wrench, remove the four screws from the top of the speaker. Place the upper plate on the speaker top and use the 3 mm Allen wrench to tighten the removed mounting screws.
Consult the dimensional diagram on P. 9 for external dimensions following speaker installation.
85
Floor
5
Since the hex holes in the mounting screws are rather shallow, be sure to hold the Allen wrench securely to prevent slipping, and tighten the screws securely to prevent slipping.
1055.6
962.6
7 En
English
Safety strap
Install bushings
Install two bushings per speaker. The bushing is installed so that the bushing's flange is separated slightly from the fixture's surface; this helps prevent the speaker from falling suddenly in the event the fixture should accidentally become detached from the wall. Use drywall anchors or other means to provide ample strength.
When accessing speaker cords the rear of the speakers, use one of the three round holes ( 30) in the rear surface of the mounting fixture.
<Cross section>
Bushing Bushing Mounting fixture
Wall Screw
Opening
8 En
(unit=mm)
Mounting holes for fixture to wall
76.6
962.6
843 900
3-30 holes (for passing speaker cord) 8-5.5x9 long holes (mounting holes for fixture to wall) 2-9x15 rectangular holes
40
Wall surface
Front
Back
Front view
Side view
(unit=mm)
(80)
Wall surface
31
(992)
Regarding the speaker bases If there is any chance you might want to install the speakers on the floor again in future, be sure to preserve the speaker bases safely together with their mounting screws.
1041
1072
Front
Back
Front view
Side view 9 En
English
43 105 145
32.5 60
Esta unidad no est provista de los tornillos necesarios para el montaje en la pared. Adquiera los tornillos apropiados de acuerdo con el material y la resistencia de la pared donde se proponga montar la unidad. Esta unidad est diseada exclusivamente para su empleo con el sistema de altavoces S-VSL3 Pioneer. No la emplee con ningn otro sistema de altavoces que no sea para el que ha sido diseada la unidad. No intente modificar la estructura no PROHIBIDO emplearla para otro propsito que no sea para lo que est diseada esta unidad. El montaje inadecuado o inseguro puede hacer que se caigan los altavoces, pudiendo ocasionar PRECAUCIN graves accidentes.
Posicin de instalacin
La posicin seleccionada para el montaje deber ser plana, o lo suficientemente resistente como para poder soportar el peso de los accesorios y del PRECAUCIN altavoz. Dependiendo del tipo de construccin de la pared, es posible que algunos tipos de paredes no tengan una resistencia suficiente como para poder soportar con seguridad la unidad y el altavoz; pida consejo a un tcnico profesional de instalaciones. Cuando emplee otros tipos de instalacin, asegrese de leer el manual de instrucciones del sistema de altavoces S-VSL3 y de seguir todas las instrucciones dadas. No instale nunca la unidad en un ngulo inclinado, horizontalmente, ni al revs. No fije PROHIBIDO tampoco nunca la unidad al techo. No la instale en lugares en los que la gente pueda colgarse o apoyarse con facilidad en la unidad. No la instale al aire libre, en baos termales, ni en lugares cercanos al mar. No la instale en lugares en los que la unidad pueda quedar expuesta a vibraciones o golpes.
Placas supriores x 2
<SNA1422>
Cubierta de terminales x 2
<SNN1020>
Correa de seguridad x 2
<SEW1031>
Bujes x 4
<SEP1303>
Tornillos x 6
<PMM60P120S>
Montaje e instalacin
Siga correctamente los pasos de montaje designados, y fije los tornillos de montaje con seguridad en las posiciones designadas. Si no PRECAUCIN sigue correctamente las instrucciones de montaje, correr el riesgo de daos en la unidad o de peligrosos accidentes despus de la instalacin. Si descubre alguna anormalidad o irregularidad durante el montaje o la instalacin, pngase en contacto con el tcnico profesional de instalaciones para que efecte las reparaciones lo antes que sea posible. Debido a los cambios de las condiciones ambientales, este accesorio puede hacerse viejo y perder la resistencia de soporte adecuada despus de mucho tiempo de utilizacin. Le recomendamos encarecidamente que consulte a un tcnico profesional de instalaciones cada cinco aos (de promedio) para que inspeccione la unidad y certifique su seguridad. Llave hexagonal N. 5
<SEX1024>
Llave hexagonal N. 3
<SEX1023>
(para la base)
Los nmeros entre corchetes angulares son los nmeros de serie de las partes.
10 Sp
Montaje e instalacin 1
Extraiga la base
Empleando la llave hexagonal suministrada, extraiga los tres tornillos de la base y luego la base del altavoz. Guarde estos tornillos y la base por si en el futuro decide realizar una instalacin normal en el piso.
Montaje provisional
Cuando se combina el accesorio de montaje con el sistema de altavoces S-VSL3, el peso total es aproximadamente de 10 kg. El t cnico de instalaciones deber decidir el mtodo ptimo de montaje basndose en el material y la estructura de la pared.
NOTA
Confirme la altura desde el suelo. Deber dejarse espacio suficiente entre la superficie del suelo y el cuerpo del altavoz para poder introducir un destornillador para poder instalar y apretar la cubierta de terminales.
70
Empleando la llave hexagonal de 3 mm suministrada, extraiga los cuatro tornillos de la parte superior del altavoz. Ponga la placa superior sobre la parte superior del altavoz y emplee la llave hexagonal de 3 mm para apretar los tornillos de montaje extrados.
Consulte el diagrama de dimensiones de la P. 13 para ver las dimensiones externas despus de la instalacin de los altavoces.
85
Piso
5
Puesto que los orificios hexagonales de los tornillos de montaje son poco profundos, asegrese de sostener la llave hexagonal con seguridad para evitar que resbale, y apriete los tornillos con seguridad para evitar resbalamiento.
Correa de seguridad
1055.6
962.6
11 Sp
Espaol
76.6
Para acceder a los cables de altavoz desde la parte posterior del altavoz, emplee los tres orificios redondos ( 30) de la superficie posterior del accesorio de montaje.
<Seccin transversal>
Buje Buje Accesorio de montaje
Pared
Tornillo
Abertura
Correa de seguridad
12 Sp
70 50
Orificios de 3-30 (para pasar el cable de altavoz) Orificios largos de 8-5,5x9 (orificios de montaje para fijacin en la pared) Orificios rectangulares de 2-9x15 962.6
43 105 145
32.5 60
40
Superficie de la pared
110 85
Parte frontal Parte posterior
Vista frontal
Vista lateral
133
(unidad=mm)
Superficie de la pared
31
(992)
1072
Observacin sobre las bases de los altavoces Si en el futuro usted decide instalar los altavoces otra vez en el suelo, asegrese de conservar las bases de los altavoces en un lugar seguro junto con sus tornillos de montaje.
1041
Parte frontal
Parte posterior
Vista frontal
Vista lateral
13 Sp
Espaol
843 900
S-VSL3
S-VSL3
2 2
SNA1422
SNN1020
SEW1031
SEP1303
PMM60P120S
SEX1024
SEX1023
SRD1265
14 ChH
S-VSL3 10kg
70
76.6
5.5
3mm
17
1055.6
962.6
85
15 ChH
*1*2 *1 0.3kN *2
3 30
10
16 ChH
11
3PMM60P120S2
CP-VSL3
3- 5.5
76.6 32.5 60
mm
70 50
50 25 3- 30 8-5.5 9 2-9 15
962.6
40
12
PMM60P120S
843 900
(16.4)
110 85
mm
133
(80)
CP-VSL3
107
1041
31
(992)
1072
17 ChH
/
()
18 Ja
19 Ja
930 17 00 930 1200 1300 1700
(PDPDVD)
http://www.pioneer.co.jp/support/faq/index.html http://www.pioneer.co.jp/support/ctlg/index.html
930 18 00 930 1200 1300 1700
: : :
930 20 00 930 1200 1300 1800
: : :
930 18 00
: 098-879-1910 : 098-879-1352
c 2004 153-8654
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
Printed in Japan
<SRD1265-A>