Professional Documents
Culture Documents
Thodolite lectronique
Flicitations pour l'achat de votre nouveau thodolite Leica Geosystems Ce mode d'emploi contient des consignes de scurit importantes (reportez vous au chapitre " Consignes de scurit "), ainsi que des instructions concernant la mise en oeuvre et l'utilisation de l'instrument. Une lecture attentive de ces instructions vous permettra d'obtenir le maximum de satisfaction.
Identification du produit
Le type et le numro de srie de votre instrument se trouvent sur la plaque signaltique dans le compartiment batterie. Inscrivez ci-dessous le type et le numro de srie de votre instrument, et faites toujours rfrence ces indications lorsque vous aurez contacter notre reprsentant ou notre dpartement de service aprs-vente. Type: No.de srie:
T105/T110-1.3.0fr
Sommaire
Introduction Mise en service de l'instrument Mesures simples Configuration Consignes de scurit Entretien et stockage Accessoires Messages et avertissements Donnes techniques Mots cls
T105/T110-1.3.0fr
6 10 12 30 39 50 56 57 59 61 3 Sommaire
Mesure de l'angle-Hz ................................................. Mesure de l'angle-V ................................................... Prolongation de lignes droites .................................... Implantation de lignes verticales ................................ Mesure de distance avec les lignes stadimtriques .... Erreurs instrumentales ..............................................
22 23 24 25 26 27
Erreur de collimation horizontale ..................................... 27 Erreur de collimation verticale ......................................... 27 Dtermination de l'erreur de collimation horizontale ( c ) . 28 Dtermination de l'erreur de collimation verticale ( Index V ) 29
Configuration ............................................... 30
Rglage du bip .......................................................... Dtermination de l'angle-V ......................................... Rglage du contraste d'affichage ............................... Slection des units d'angle ....................................... 31 32 33 34
V - % .............................................................................. 35
Format de l'affichage des angles ................................ 36 Activation / dsactivation du compensateur ................ 37 Activation / dsactivation de la correction de collimation horizontale ................................................................ 38
T105/T110-1.3.0fr
Accessoires ................................................. 56 Messages et avertissements ...................... 57 Donnes techniques ................................... 59 Mots cls ...................................................... 61
Compatibilit lectromagntique (EMV) ..................... 48 Dclaration FCC (applicable uniquement aux USA) .... 49
Stockage ................................................................... 51
Nettoyage ....................................................................... 52
T105/T110-1.3.0fr
Introduction
Le Leica T105/T110 est un thodolite lectronique de haute qualit conu pour les chantiers de construction. Dot d'une technologie innovante, il rend plus faciles les travaux de topographie quotidiens. Cet instrument est particulirement adapt aux travaux simples de topographie de chantier et aux tches d'implantation. Son utilisation simplifie permet de le mettre rapidement entre les mains de topographes inexpriments.
T1 05
Caractristiques particulires
Apprentissage rapide et ais ! Disposition logique du clavier; affichage LCD large et clairement lisible. Prsentation attractive; faible poids. Rglages utilisateur maintenus aprs extinction de l'appareil. Commandes continues des angles horizontaux et verticaux par vis sans fin. Fonction AutoOFF vitant toute consommation inutile. Plomb laser compris dans l'quipement standard.
Introduction
T100z01
T105/T110-1.3.0fr
Introduction
ZA
ZA = Ligne de vise / axe de collimation Ligne dans l'espace contenant tous les points objet dont l'image est forme sur le centre du rticule tous les rglages de distance entre le trs proche et l'infini. SA = Axe vertical Axe vertical de rotation de la lunette, permettant la mesure des angles horizontaux. KA = Axe horizontal Axe horizontal de rotation de la lunette, permettant la mesure des angles verticaux. V = Angle vertical / angle znithal VK = Cercle vertical Avec division circulaire code pour la lecture de l'angle vertical. Hz = Horizontal angle HK = Cercle horizontal Avec division circulaire code pour la lecture de l'angle Hz. Hz0 = Lecture 0 du cercle horizontal (0 gon)
SA
SA
Introduction
T105/T110-1.3.0fr
T100Z16
T100Z37
T100Z13
T100Z38
T100Z39
Erreur de collimation horizontale Lerreur de collimation horizontale (C) est la divergence par rapport langle droit entre laxe de basculement et l'axe de vise. Lorsqu'on mesure dans les deux positions de la lunette est limine.
Erreur de collimation verticale En cas de vise horizontale, la lecture du cercle vertical doit tre dexactement 90 (100 gon). Toute divergence est qualifie derreur de collimation verticale.
Fil plomb / Compensateur Direction de la gravit. Le compensateur dfinit la direction de la gravit l'intrieur de l'instrument.
Rticule Lame de verre, l'intrieur de la lunette, sur laquelle se trouvent gravs le rticule et les repres stadimtriques.
T105/T110-1.3.0fr
Introduction
T100Z40
Touche Combi Mise en service rapide et simultane du compensateur, du bip et du contraste d'affichage. Touches de fonction
Touches des angles Rglage de l'angle horizontal et de Hz0. Orientation de l'angle horizontal droite et gauche. Commutation on/off de l'angle vertical V; slection de l'unit d'affichage (% ou V). Combinaisons de touches Ces combinaisons permettent une seconde affectation chacune des touches des angles. + Dtermination de l'erreur de collimation horizontale. Dtermination de l'erreur de collimation verticale (erreur d'index) Appel du menu Configuration T105/T110-1.3.0fr
Commutation on/off du plomb laser ; rglage de l'intensit du laser Commutation on/off de l'clairage et du chauffage de l'affichage (ce dernier est activ au dessous de - 5; est affich) Commutation on/off de la nivelle lectronique ; le plomb laser est simultanment activ.
10
Boutons
Boutons importants: Confirmation de rglages; retour au mode Mesure. Pagination dans un menu (par ex. dans Configuration). Slection d'un rglage. La slection en cours est toujours indique sur la partie gauche de l'affichage.
AutoOff
L'instrument est quip d'une fonction d'extinction automatique. Elle est active lorsque: la charge de la batterie est faible aucune action n'a t exerce sur l'instrument pendant 1/3 heure (= aucune touche active; dviation des angles V et Hz La fonction AutoOff ne peut pas tre dsactive. 3' / 600cc). La fonction AutoOff ne peut pas tre dsactive.
Un bouton est un symbole d'affichage qui est toujours affect une touche de fonction place directement au dessous de lui. Les boutons se rencontrent principalement dans le menu Configuration. Vous trouverez des informations plus dtailles sur les boutons dans les chapitres concerns. T105/T110-1.3.0fr
11
Mesures simples
Dballage
Sortir le T105/T110 du coffret de transport et contrler sil est bien complet : 1 Cl six pans creux (2x) 6 1/2 7 3 4 2 Jeu de broches (2x) 3 Embase amovible GDF101 / embase coulissante GUS75 (en option) 4 Chargeur de batterie et accessoires (en option) 5 Batterie GEB111 (en option) 6 Ecarteur GHT196 (en option) 8 5 9 7 Ruban GHM007 (en option) 8 Thodolite 9 Mode d'emploi 10 Capuchon de l'objectif 10
T100Z31
12
T105/T110-1.3.0fr
Batteries
Utilisez les batteries, chargeurs et accessoires de Leica Geosystems ou des acces-soires conseills par Leica Geosystems pour garantir le bon fonctionnement de l'instrument.
T100z79
8 12
GEB121
GEB111
Votre instrument Leica Geosystems fonctionne avec des batteries rechargeables. Pour les instruments T105/T110 nous recommandons la batterie Basic (GEB111) ou la batterie Pro (GEB121). Avec un adaptateur GAD39 vous pouvez galement utiliser six piles.
Les 6 piles (1.5 V chacune) ont une tension de 9 volts. L'affichage de l'tat de batterie est prvue pour une tension de 6 volts (GEB111/GEB121). L'utilisation de cet adaptateur rend donc l'affichage de l'tat erron. Il est donc conseill d'utiliser l'adaptateur avec les six piles uniquement comme batterie d'urgence. L'avantage des piles est une autodcharge rduite mme sur une priode plus longue.
T105/T110-1.3.0fr
13
Mesures simples
T100Z03
T100Z04
Mesures simples
14
T105/T110-1.3.0fr
T100Z05
8 12
T100Z06
T105/T110-1.3.0fr
15
Mesures simples
8 12
1. 1. 2. 2. 2.
T100Z19 T100Z57
1.
Lors de la mise en place du trpied, veiller ce que le plateau soit en position horizontale. Les inclinaisons fortes du plateau doivent tre corriges avec les vis calantes de l'embase de l'instrument.
Soins apporter au trpied Vrifier que les vis et boulons sont bien serrs. Pendant le transport, mettre toujours en place le couvercle fourni avec le trpied. Les raflures et autres dommages peuvent provoquer un mauvais ajustement et des imprcisions dans les mesures. N'utiliser le trpied que pour les tches topographiques.
1. Desserrer les vis des jambes du trpied, tirer ces dernires la longueur voulue et resserrer les vis. 2. Afin d'assurer la stabilit des pieds, enfoncer suffisamment les jambes du trpied dans le sol. Veiller lors de cette opration appliquer la force dans la direction des jambes.
Mesures simples
16
T105/T110-1.3.0fr
8
8.
12
5. 5. 7. 5. 6. 6.
T100Z07 T100Z08
8. 7.
8.
1. Placer le tachomtre sur le plateau du trpied. Serrer modrment la vis de fixation au trpied. 2. Mettre les vis calantes de l'embase en position mdiane. 3. Allumer l'instrument avec la touche .
4. Allumer le plomb laser avec la touche . La nivelle lectronique apparat sur l'affichage. 5. Positionner les jambes du trpied de faon que le rayon laser vienne sur le repre au sol. 6. Presser fermement sur les jambes du trpied.
7. Tourner les vis calantes de lembase jusqu ce que le rayon laser vienne exactement sur le repre au sol. 8. Rgler les jambes du trpied de faon centrer la bulle de la nivelle sphrique. A ce stade, l'instrument est peu prs cal l'horizontale.
T105/T110-1.3.0fr
17
Mesures simples
T100Z09
5.
6.
8.
Intensit du laser
8 Les conditions extrieures peuvent 12
ncessiter un rglage de l'intensit du rayon laser. Rglage de l'intensit du laser
Changement d'intensit Rglages possibles : Intensit min. Intensit 25% Intensit 50% Intensit 75% Intensit max. Extinction du plomb laser avec .
Lorsque l'instrument est quip d'une embase coulissante, il peut tre centr sur le repre de station en le dplaant lgrement.
Mesures simples
18
T105/T110-1.3.0fr
T100Z23
Conseils pour la mise en station Calage l'horizontale prcis avec la nivelle lectronique
1. Allumer la nivelle lectronique En cas de avec la touche calage insuffisamment prcis, un symbole reprsentant une nivelle incline est affich. Lorsque la nivelle lectronique est centre, l'instrument est cal l'horizontale.
8 12
20" 20"
20"
20"
T100Z35
T105/T110-1.3.0fr
19
T100Z10
Mise en station sur un tube ou un trou Dans certains cas, le plomb laser ne peut tre utilis parce que le point laser n'est pas visible. Ce problme peut tre rsolu en plaant une plaque transparente sur le tuyau : le primtre du tube reste visible et le point laser est rflchi par la plaque.
3. Vrifier le centrage avec le plomb laser. Recentrer en cas de besoin. 4. Eteindre la nivelle lectronique avec la touche .
Mesures simples
Mesure
8 Aprs mise en station et allumage 12
, l'instrument est prt effectuer des mesures. Suivant le rglage, l'affichage suivant apparat: Affichage 1 Affichage 2
H: 12312'50"
H: 12312'50" V: 9000'30"
Angle-Hz dans l'unit slectionne Angle-V dans l'unit slectionne et en fonction de l'origine choisie, znith V ou horizon V (voir chapitre "Configuration / Dtermination de l'angle-V") Etat de la batterie sont indiqus
Angle-Hz dans l'unit slectionne (voir chapitre "Configuration / Units d'angle") Etat de la batterie sont indiqus
Mesures simples
20
T105/T110-1.3.0fr
Dtermination de la direction Hz
Entre de l'orientation Hz. Retour au menu Mesure sans modification.
Rglage du cercle Hz
Rglage du cercle Hz. Retour au menu Mesure sans modification.
Affichage de l'angle-V
L'affichage de l'angle-V peut tre activ ou dsactiv avec .
8 12
H:12312'50" H: 000'00"
Rglage Hz sur 000'00" Viser le point de rfrence. . Rgler l'angle-Hz avec Retour automatique au menu Mesure. Introduction d'un angle-Hz quelconque Tourner l'instrument jusqu' la valeur Hz voulue. Maintenir cette valeur avec Viser le point de rfrence. Introduire l'angle-Hz avec .
H:12312'50"
V: 9000'30"
Rgler Hz sur "Mesure dans le sens des aiguilles d'une montre". Rgler Hz sur "Mesure dans le sens contraire des aiguilles d'une montre". Le rglage est immdiatement enregistr. .
Dsactivation de l'affichage de l'angle-V. Affichage de l'angle-V. Affichage en fonction des rglages effectus dans Configuration. Affichage de l'angle-V. Valeur de l'angle en " % d'inclinaison" (dans les limites de -300.00% +300.00%).
T105/T110-1.3.0fr
21
Mesures simples
Mesure de l'angle-Hz
8 12
B Recherch: L'angle-Hz a entre ABC. Procdure: Mettre l'instrument en station sur le point A et le caler l'horizontale. Deux mthodes sont possibles: 1ere mthode: Viser le point B et lire Hz (par ex.: 2338'); Viser le point C et lire Hz (par ex.: 9440'). Rsultat: a = Hz (C) - Hz (B) A C (par ex.: 9440' - 2338' = 7102' ) 2eme mthode: Viser le point B et rgler l'angleHz sur "0" Viser le point C. Rsultat: Lecture directe d' a. T105/T110-1.3.0fr
Mesures simples
22
T100Z41
Mesure de l'angle-V
V B Recherch: L'angle-V ( angle znithal ) Procdure: 1. Mettre l'instrument en station sur le point A et le caler l'horizontale. 2. Viser la plaque-repre. Rsultat: Lecture directe de l'angle-V.
8 12
0 90
27
0
A
Suivant le rglage initial, c'est l'angle znithal ou l'angle vertical qui sera affich (voir le chapitre "Dtermination de l'angle-V").
18
0
T100Z42
T105/T110-1.3.0fr
23
Mesures simples
12
T100Z14
B Procdure: Excuter les tapes 1 3 ( voir mthode SIMPLE ). 4. Tourner l'instrument autour de l'axe vertical et viser nouveau le point B. 5. Tourner la lunette autour de l'axe des tourillons et implanter un point auxiliaire C2 la mme distance que C1. Rsultat: Le point C est au milieu de la ligne allant de C1 C2.
Procdure: 1. Mettre l'instrument en station et le caler l'horizontale. 2. Viser le point B en position I. 3. Tourner la lunette autour de l'axe des tourillons et implanter le point C1 la distance voulue. Pour garantir la prcision: Distance A-C distance A-B
Mesures simples
24
T105/T110-1.3.0fr
T100Z15
8 12
T100Z47
Procdure: 1. Mettre l'instument en station sur n'importe quel point A partir duquel il sera possible de viser aisment sur B et C1. 2. Caler l'instrument l'horizontale et viser le point B. 3. Basculer la lunette vers le haut et marquer le point correspondant au centre du rticule ( C1 ) la hauteur voulue.
Procdure: Excuter les tapes 1 3 ( voir mthode SIMPLE ). 4. Se mettre en position II de la lunette et viser nouveau le point B. 5. Basculer la lunette vers le haut et marquer nouveau le point correspondant au centre du rticule ( C2 ) la hauteur voulue. Rsultat: Le point C est au milieu de la ligne joignant les points marqus C1 et C2.
T105/T110-1.3.0fr
25
Mesures simples
T100Z48
Mthode PRECISE
T100Z12c
12
D V 3. z
L
15
; ;;; ;;
A B Procdure: 1. Mettre l'instrument en station sur le point A et le caler l'horizontale. 2. Disposer une mire de nivellement la verticale sur le point B. 3. Viser la mire ( z = i ) et lire la valeur de la section L. Rsultat: D = 100 x L
Lecture: Ligne stadimtrique suprieure: 166.2 Ligne stadimtrique infrieure: 150.0 Diffrence L: 16.2
T100Z12b
14
Mesures simples
; ;;; ;;;
i B A Procdure: Excuter les tapes 1 et 2 (voir mthode SIMPLE ). 3. Viser la mire ( z = i ) et lire la valeur de la section L. Relever en mme temps l'angle znithal V. . Rsultat: D = 100 x L x sinV
26
T105/T110-1.3.0fr
Erreurs instrumentales
Les intruments sont ajusts en usine avant d'tre livrs. Les erreurs dindex vertical et de collimation horizontale peuvent se modifier avec le temps et la temprature. Pour cette raison, il est recommand deffectuer une nouvelle dtermination de ces erreurs avant la premire utilisation, avant les mesures de prcision, aprs des transports prolongs, avant et aprs de longues pauses de travail et en cas de diffrences de temprature suprieures 10C (18F).
8
i
12
T100Z16
Lerreur de collimation horizontale (C) est la divergence par rapport langle droit entre laxe de basculement et l'axe de vise. L'effet de l'erreur de collimation horizontale sur la valeur de l'angle-Hz augmente avec l'angle vertical. Pour les vises l'horizontale, l'erreur sur Hz est gale l'erreur de collimation.
En cas de vise horizontale, la lecture du cercle vertical doit tre dexactement 90 (100 gon). Toute divergence est qualifie derreur de collimation verticale (I).
T105/T110-1.3.0fr
27
Mesures simples
T100Z13
3. Dmarrer la calibration en pressant simultanment les touches et . 4. Mesurer l'angle-Hz avec . ou retourner au menu Mesure sans modification avec .
2. Viser un point environ 100m dans une fourchette de 5 par rapport l'horizontale. Vrifier ce dernier point en affichant l'angle vertical.
m 00
en
v. 1
5. Changer de position de lunette et viser nouveau le point. 6. Mesurer nouveau l'angle Hz avec L'erreur de collimation horizontale est calcule.
180
T100Z18
c: -000'08" c: -000'12"
Mesures simples
28
T105/T110-1.3.0fr
3. Dmarrer la calibration en pressant simultanment les touches et . 4. Mesurer l'angle-V avec . ou retourner au menu Mesure sans modification avec .
8 12
en
v.
5. Changer de position de lunette et viser nouveau le point. 6. Mesurer nouveau l'angle-V avec L'erreur de collimation verticale est calcule.
180
T100Z18
i: -000'15" i: -000'10"
29
Mesures simples
Configuration
8 12 15
Rglage rapide Accs immdiat aux fonctions - compensateur (on/off) - bip (on/off/90) - contraste daffichage Aprs une pression simultane sur les touches, les paramtres suivants peuvent tre slectionns bip + Menu Configuration
360
s
dtermination de langle-V contraste daffichage units dangle format de laffichage des angles compensateur correction de lerreur de collimation horizontale
Slection des paramtres de configuration Le rglage slectionn est affich dans la moiti gauche de lcran Sortie et prise en compte du rglage
Le "rglage rapide" est un extrait du menu Configuration.
30
T105/T110-1.3.0fr
Rglage du bip
Le bip est un signal acoustique qui peut tre activ lors de la pression de chaque touche ou lors du passage aux angles droits. Activation du bip: 1. Aller sur la ligne de symboles / . 3. Confirmer la slection avec .
T100Z27
Exemple: De 95.0 99.5 gon (ou de 105.0 100.5 gon), on entend un " bip rapide ", de 99.5 99.995 gon (ou de 100.5 100.005 gon), on entend un " bip permanent ".
/ avec
12 1
2. Slectionner l'activation
15 1
1 3 2 3 2
Dsactivation du bip: Mme procdure, mais en slectionnant Le rglage du bip peut s'effectuer avec le menu Configuration ou avec le rglage rapide. Rglages possibles: Le bip est activ. Le bip est dsactiv. Le bip est activ aux passages aux angles droits. T105/T110-1.3.0fr .
Activation du bip 90 pour les implantations angle droit: Mme procdure, mais en slectionnant . Le bip retentit chaque passage un angle droit ( 0, 90, 180, 270 ou 0, 100, 200, 300 gon ).
31
Configuration
Dtermination de l'angle-V
8 L'orientation "0" du cercle vertical 12 15
peut tre choisie au znith ou dans le plan horizontal. 1. Aller sur la ligne de symboles / 2. Slectionner l'option voulue avec Angle-V "0" dans le plan horizontal : Angle-V "0" au znith :
T100Z29
La slection est valide pour toutes les units d'angle et ne peut plus tre modifie que par le menu Configuration.
Les angles-V au-dessus du plan horizontal sont affichs en tant que valeurs positives, et les angles audessous du plan horizontal en tant que valeurs ngatives. L'angle-V augmente ou diminue jusqu' la valeur maximum de 180 (200 gon).
Configuration
32
T105/T110-1.3.0fr
T100Z28
12 1
15 1
Le rglage du contraste peut tre modifi avec le menu Configuration ou avec le rglage rapide.
T100Z30
T105/T110-1.3.0fr
33
Configuration
H: 12312'53"
360d (degree decimal) valeurs d'angle possibles: 0 359.999
H: 154.209 gon
mil valeurs d'angle possibles: 0 6399.99mil
H: 123.209
2. Slectionner l'option voulue avec 3. Confirmer la slection avec .
H:
2190.06 mil
Configuration
34
T105/T110-1.3.0fr
V-%
100% correspond un angle de 45 ( 50 gon, 1600 mil ) + 300%
713 4'
45
+ 100%
La valeur en % augmente trs vite. C'est pourquoi "--.--%" apparat sur l'affichage environ 70 ( 80 gon ).
12 1
15 1
--.--%
20
+ 18%
go
- 100%
- 300%
T100Z46
T105/T110-1.3.0fr
35
Configuration
1 1 5 10
H: 12312'53"
Pour 360: 1 => 0.001 5 => 0.005 10 => 0.010 2. Choisir l'option voulue avec 3. Confirmer la slection avec Dans les exemples qui suivent, seule est montre l'option indique en italiques. Trois dcimales sont toujours affiches.
H: 154.209 gon
Pour les mil: 1 => 0.01 mil 5 => 0.05 mil 10 => 0.10 mil Deux dcimales sont toujours affiches.
H: 123.209
36
H:
2190.06 mil
T105/T110-1.3.0fr
Configuration
12 1
15 1
T105/T110-1.3.0fr
37
Configuration
Lorsqu'on mesure dans les deux positions de la lunette, l'erreur de collimation horizontale est limine. Vous trouverez des informations complmentaires sur la collimation horizontale dans le chapitre "Dtermination des erreurs instrumentales".
C C C
2. Choisir l'option voulue avec 3. Confirmer ce choix avec Options possibles: C La correction de l'erreur de collimation horizontale est ACTIVE. La correction de l'erreur de collimation horizontale est DSACTIVE.
Configuration
38
T105/T110-1.3.0fr
Consignes de scurit
Les avis repris dans ce chapitre sont destins permettre aux exploitants et utilisateurs du T105/T110 de reconnatre temps les dangers demploi ventuels, afin de les viter. L'exploitant devra sassurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent ces avis.
Utilisation
Utilisation conforme
Les thodolites sont prvus pour les applications suivantes: mesure dangles horizontaux et verticaux Visualisation de l'axe vertical (avec le plomb laser)
8 12 15 31
T105/T110-1.3.0fr
39
Consignes de scurit
Limites d'application
Environnement: Appropri lemploi en atmosphre vivable pour ltre humain cancel, ne pas employer dans une ambiance agressive, ou explosif. Un emploi limit dans le temps sous la pluie est admissible. Voir chapitre " Donnes techniques ".
Domaines de responsabilit
Domaine de responsabilit du fabricant de lquipement original : Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (nomm Leica Geosystems) : Leica Geosystems est responsable de la fourniture impeccable du point de vue de la scurit technique du produit y compris le mode demploi et les accessoires originaux. Domaine de responsabilit du fabricant daccessoires trangers : Les fabricants daccessoires trangers pour le thodolite lectronique Leica sont responsables de la mise au point, de la mise en replace "mise en application" by "ralisation" et de la communication des concepts de scurit pour leurs produits, ainsi que de leur efficacit en combinaison avec les produits Leica Geosystems.
8 12 15 31
AVERTISSEMENT: En cas demploi non conforme il y a un danger de blessure, de fonctionnement incorrect et de dgts matriels. L' exploitant informera lutilisateur sur les dangers inhrents lemploi de lquipement et les mesures de protection prendre pour les viter. Le thodolite lectronique devra uniquement tre mis en service lorsque lutilisateur aura t instruit en consquence.
Consignes de scurit
40
T105/T110-1.3.0fr
Dangers l'emploi
Domaine de responsabilit de lexploitant : AVERTISSEMENT: L'exploitant est responsable de lemploi conforme de lquipement, de laffectation de son personnel, de linstruction de celui-ci et de la scurit de fonctionnement de lquipement. Obligations incombant l'exploitant : Il comprend les informations concernant la protection inscrites sur le produit et les instructions contenues dans le mode demploi. Il connat les rgles de prvention des accidents en vigueur dans la rgion. Il informera Leica Geosystems sil constate des dfauts de scurit sur lquipement.
Remarques importantes
AVERTISSEMENT: Des instructions manquantes ou incompltes peuvent provoquer un service incorrect ou un emploi non conforme. Il peut en rsulter des accidents ayant pour consquence de graves dgts personnels et matriels et des prjudices au patrimoine ou lenvironnement. Mesures prventives: Tout utilisateur est tenu de respecter les avis de scurit du fabricant et les instructions de l'exploitant.
AVERTISSEMENT: L'utilisation d'un chargeur de batterie non conseill par Leica Geosystems peut conduire la destruction des batteries. Cela peut mme conduire un incendie ou des explosions. Mesure prventive: N'utilisez que des chargeurs conseills par Leica Geosystems pour charger les batteries.
8 12 15 31
T105/T110-1.3.0fr
41
Consignes de scurit
8 12 15 31
ATTENTION: Prenez garde aux consquences nfastes provoques par lemploi dun instrument dfectueux, la suite dune chute ou autres modifications illicites de linstrument. Mesures prventives: Effectuez rgulirement des contrles de mesure et les ajustages instrumentaux mentionns dans le mode demploi, surtout aprs une sollicitation excessive de linstrument et avant et aprs chaque mesure importante.
DANGER: Si vous travaillez avec la canne porte rflecteur et la rallonge dans le voisinage direct dinstallations lectriques (replace "chemins de fer" by "catnaires" ...), il y a risque d'lectrocution. Mesures prventives: Respectez une distance de scurit suffisante par rapport aux installations lectriques. Si les oprations dans de telles installations sont invitables, il y a lieu dinformer au pralable les organismes ou administrations comptentes et de respecter leurs instructions.
AVERTISSEMENT: Si on effectue des travaux de topographie lors d'un orage, on risque dtre touch par la foudre. Mesures prventives: Neffectuez pas de travaux de topographie durant les orages. DANGER : Evitez toute vise directe du thodolite lectroniquevers le soleil. La lunette aura alors leffet dune loupe qui peut donc nuire aux yeux ou dtriorer lintrieur de lappareil de mesure de distance. Mesures prventives: Lorsqu'on effectue des vises vers le soleil ou des objets brillants, il est indispensable d'utiliser les accessoires prvus cet effet.
Consignes de scurit
42
T105/T110-1.3.0fr
8 12 15 31
T105/T110-1.3.0fr
43
Consignes de scurit
8 12 15 31
AVERTISSEMENT: Une destruction non conforme de l'quipement prsente les dangers suivants: En brlant, les lments en matire synthtique dgagent des gaz toxiques pouvant affecter la sant. Lorsqu'elles sont endommages ou exposes une chaleur leve, les batteries peuvent exploser et tre l'origine d'intoxications, d'une corrosion, d'une pollution ou de brlures. Une destruction inadquate accrot le risque d'une utilisation non conforme de l'quipement par une personne non autorise. Il peut en rsulter des blessures graves pour l'oprateur et pour des tiers de mme que la libration de substances polluantes. Des fuites d'huile de silicone du compensateur peuvent endommager des blocs d'lments optiques et lectroniques.
Mesures prventives: Assurer une destruction conforme des instruments. Respecter les rglementations locales en vigueur. Empcher tout accs non autoris l'quipement.
ATTENTION: Il peut y avoir un danger dincendie lors de lexpdition ou de llimination de batteries charges soumises des influences mcaniques inadquates. Mesures prventives: Expdiez ou liminez uniquement votre quipement avec des batteries dcharges (mettre l'instrument en mode tracking jusqu' obtenir une dcharge complte).
Consignes de scurit
44
T105/T110-1.3.0fr
Plomb laser
Le plomb laser intgr au tachomtre produit un rayon laser visible qui merge au dessous de linstrument. Ce produit est un laser de classe 2 selon: IEC 60825-1:1993 " Scurit des quipements laser " EN 60825-1:1994 + A11:1996 " Scurit des quipements laser " Ce produit est un laser de classe 2 selon: FDA 21CFR Ch.I 1040 : 1988 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations) Produits de classe laser 2 / II: Ne pas regarder dans le rayon laser et ne pas le diriger inutilement sur d'autres personnes. La protection de l'oeil est normalement garantie grce aux rflexes de dtournement des yeux ou de fermeture des paupires.
8 12 15 31
T105/T110-1.3.0fr
45
Consignes de scurit
8 Etiquetage selon 12 15 31
/$6(55$',$7,21'2127 67$5(,172%($0 QPP:PD[ &/$66,,/$6(5352'8&7
1/4s
Rayonnement laser Ne pas regarder dans le faisceau Appareil laser de classe 2 selon IEC 60825-1:1993 P0 0.95 mW l = 620 - 690 nm
Consignes de scurit
46
T100Z78
T105/T110-1.3.0fr
8 12 15 31
T105/T110-1.3.0fr
47
Consignes de scurit
Consignes de scurit
48
T105/T110-1.3.0fr
8 12 15 31
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
T105/T110-1.3.0fr
49
Consignes de scurit
1000Z77
Entretien et stockage
8 Transport 12 Leica Geosystems pour le transport 15 31 41
Il faut toujours utiliser les emballages ou les expditions du produit (coffret de transport et carton d'expdition). Aprs une longue priode de stockage ou de transport, il faut toujours contrler les ajustages indiqus dans ce mode d'emploi avant de remettre l'instrument en service.
Sur le terrain
T100Z21
Lors du transport de votre quipement sur le terrain, veillez toujours ce que l'instrument soit transport dans le coffret
ou que le trpied avec l'instrument mont et viss soit port verticalement sur l'paule.
Entretien et stockage
50
T105/T110-1.3.0fr
T100Z36
Expdition
Stockage
F C
8 12 15 31 41
+158
+70
0 -40
0 -40
T100Z71
Il faut toujours arrimer l'instrument lorsqu'il est l'intrieur d'un vhicule. L'instrument peut tre endommag par les chocs ou les vibrations. C'est la raison pour laquelle il doit tre emball et soigneusement arrim.
Pour une expdition par chemin de fer, avion ou bateau, utiliser les emballages Leica Geosystems d'origine (coffret de transport et carton d'expdition), ou dfaut un emballage assurent une protection suffisante contre les vibrations et les chocs.
Respecter les valeurs limites de tempratures lors du stockage de votre quipement, en particulier l't, quand vous conservez votre quipement l'intrieur du vhicule. Mme dans un btiment, toujours entreposer l'instrument dans son emballage de transport et si possible dans un endroit sr.
T105/T110-1.3.0fr
51
Entretien et stockage
T100Z61
Nettoyage
8 12 15
T100Z66
31 41
Dballer les appareils mouills. Essuyer et nettoyer l'instrument, le coffret de transport, les pices intercalaires en mousse et les accessoires, les scher (sans dpasser 40C/108F). N'emballer nouveau l'quipement que lorsqu'il est compltement sec. Refermer le coffret de transport lorsqu'on utilise l'instrument sur le terrain.
Objectif, oculaire et prismes: souffler sur les lentilles et les prismes pour enlever la poussire ne pas toucher le verre avec les doigts nettoyer seulement avec un chiffon propre et doux. Si ncessaire, humidifier lgrement avec de l'alcool pur. Ne pas utiliser d'autres liquides, tant donn que ces derniers peuvent attaquer le plastique.
Entretien et stockage
52
T100Z67
T105/T110-1.3.0fr
Contrle et ajustage
Trpied
1 2
8 12 15 31
T100z43
T100z44
T100z45
41
Les liaisons entre le mtal et le bois doivent toujours tre bien stables. Serrer modrment les vis six pans creux (2). Serrer les articulations de la tte du trpied (1) de manire ce que les pieds du trpied conservent leur position carte mme aprs avoir t soulevs du sol.
Commencer par caler l'instrument avec prcision l'aide de la nivelle lectronique. La bulle de la nivelle sphrique doit tre centre. Si elle sort du cercle, elle doit tre recentre en utilisant la cl six pans fournie avec l'instrument. Aucune vis ne doit tre desserre aprs le rglage.
Caler l'instrument l'horizontale et le retirer de l'embase. Si la bulle ne se trouve pas l'intrieur du cercle, corriger le rglage en agissant avec la broche sur les deux vis tte perce. Rotation des vis: gauche: la bulle s'approche de cette vis droite: la bulle s'carte de la vis. Aucune vis ne doit tre desserre aprs le rglage.
T105/T110-1.3.0fr
53
Entretien et stockage
Plomb laser
laxe vertical de l'instrument. Dans des conditions dutilisation normales, un ajustage de ce dispositif nest pas ncessaire. Si des facteurs extrieurs influent sur le plomb laser et vous obligent un Aajustage, celuici doit tre imprativement effectu dans un atelier de maintenance Leica Geosystems. Contrle par rotation de 360 de 1. Placer linstrument sur le trpied et le niveler environ 1.5m audessus du sol. 2. Allumer le plomb laser et marquer le centre de la tache rouge. 3. Tourner lentement linstrument et observer la tache rouge sur le sol. Le contrle du plomb laser se fait sur une surface claire, plane et horizontale (par exemple, une feuille de papier).
2 360
3 mm / 1.5 m Si le centre du point laser dcrit un mouvement circulaire net ou si le centre du point laser se dplace de plus de 3 mm du point originellement marqu, un ajustage peut tre ncessaire. Veuillez-vous renseigner auprs de l'atelier Leica Geosystems le plus proche.
La taille du point laser peut varier en fonction de la clart et de la surface. Pour une distance de 1.5 m, on obtient gnralement un point d'un diamtre de 2.5 mm. Le diamtre de rotation maximal du centre de point laser ne doit pas dpasser 3 mm pour une distance de 1.5 m.
Entretien et stockage
54
T105/T110-1.3.0fr
T100z20
41 linstrument:
Rticule
Contrle par rotation du rticule Ajustage
8 12 15 31
T100Z50
T100Z51
T100Z52
A1
41
1. Viser un point quelconque A avec le centre du rticule. 2. Avec le mouvement vertical, faire tourner la lunette vers le haut jusqu' la limite du champ de vision (point A1). 3. Si le point A reste sur la ligne verticale, aucun ajustage n'est ncessaire.
1. Si le point s'carte de la ligne verticale du rticule, enlever le couvercle des vis d'ajustage de l'oculaire. 2. Desserrer l'aide de l'outil fourni les 4 vis d'ajustage de faon homogne. Faire tourner le rticule autour de son centre jusqu' ce que la ligne verticale soit sur le point A.
3. Resserrer symtriquement les vis d'ajustage et rpter ce contrle jusqu' ce que l'ajustage soit correct.
T105/T110-1.3.0fr
55
Entretien et stockage
Accessoires
8 12 15 31 53 61
1) Chargeur de batterie (EU, US, UK, AU, JP) 2) Batterie GEB111 (Art.No. 667318) 3) Batterie GEB121 (Art.No. 667123) 4) Adaptateur de batterie GAD39 (Art.No. 712156) 5) Embase amovible GDF101 (Art.No. 714793) 6) Oculaire znithal GFZ2 (Art.No. 721966) 7) Prospectus : Surveying made easy (disponible en anglais (Art. No. 722510) et en allemand (Art. No. 722383)) 8) Ruban GHM007 (Art.No. 667718) Ecarteur GHT196 (Art.No. 722045)
T100Z49
Accessories
56
T105/T110-1.3.0fr
Messages et avertissements
Compensateur hors du domaine de mesure Batterie vide Compensateur
8 12
20" 20"
15 31 53
Cet avertissement apparat ds lors que le compensateur arrive en dehors de son domaine de mesure. L'affichage disparat lorsque l'utilisateur : cale l'intrument l'horizontale dsactive le compensateur Seule les touches et restent actives pendant cet affichage.
Cet avertissement apparat ds que la batterie est vide et reste affich pendant environ 10 secondes. Remplacer la batterie et continuer les mesures.
Ce message d'erreur apparat lorsque survient une erreur du systme ncessitant un recours au service aprs-vente leica Geosystems. Le numro d'erreur est galement affich. Faire corriger cette erreur par le service aprs-vente Leica Geosystems le plus proche.
61
T105/T110-1.3.0fr
57
Messages et avertissements
Messages et avertissements
58
T105/T110-1.3.0fr
Donnes techniques
Lunette: Retournement complet Image verticale Diam. Objectif Vise minimale Champ visuel Grossissement Mesure angulaire: absolue, continue Units d'angle utilisables: 360 sexagesimal, 400gon, 360 decimal, 6400 mil Ecart type (suivant ISO 17123-3) T105 5" (1.5 mgon) T110 10" (3.0 mgon) Affichage 360s 1" gon 0.001 gon 360d 0.001 mil 0.01 mil Nivelle sphrique: Sensibilit des nivelles: 6' / 2 mm Plomb laser: Dans l'alidade, tourne avec l'instrument suivant: 3 mm / 1.5m du point laser: 2.5mm / 1.5m Compensateur: Compensateur huile Plage de calage: V-angle comp. 4' (0.07 gon)
8 12 15 31 53 61
40 mm (1.57 in) 1.6 m (5.2 ft) 121' 23.6 m/km (124.6 ft/ml) 30x
T105/T110-1.3.0fr
59
Donnes techniques
Types d'embases: Types d'embases GDF101 Pas de vis: 5/8" (DIN 18720 / BS 84) Embase coulissante GUS75 Pas de vis: M35x2 (DIN 13) avec adaptateur 5/8"
Donnes techniques
60
T105/T110-1.3.0fr
Mots cls
A
Accessoires .......................................................... 56 Adaptateur GAD39 ......................................... 13, 56 Affichage de l'angle-V ........................................... 21 Ajustage ................................................................ 53 Angle vertical .................................................... 8, 21 Angle znithal ......................................................... 8 Avertissements ..................................................... 57 Avis de scurit .................................................... 41 Axe de collimation .................................................. 8 Axe horizontal ......................................................... 8 Axe vertical ............................................................. 8 Batterie GEB111 ................................................... 56 Batterie GEB121 ................................................... 56 Batteries ............................................................... 13 Bouton ................................................................... 11 Calage l'horizontale approximatif ....................... 17 Centrage ............................................................... 17 Cercle horizontal ..................................................... 8 Cercle Hz .............................................................. 21 Cercle vertical ......................................................... 8 Chauffage de l'affichage ....................................... 10 Clavier .................................................................. 10 Cl six pans creux ............................................. 12 Combinaisons de touches .................................... 10 Compensateur ........................................... 9, 37, 57 Contraste d'affichage ............................................ 33 Contrle ................................................................ 53
Dangers l'emploi ................................................ Dcimales ............................................................. Direction Hz .......................................................... Donnes techniques ............................................. Eclairage de l'affichage ......................................... Entretien ............................................................... Erreur de collimation horizontale ............... 9, 27, Erreur de collimation verticale ..........................9, Erreurs instrumentales ................................... 27,
41 36 21 59 10 50 38 27 38
8 12 15 31 53 61
Fil plomb .............................................................. 9 Fonction place ..................................................... 11 Format des angles ................................................ 36 GEB111 ................................................................. 13 GEB121 ................................................................ 13 Hz0 ......................................................................... 8 Inclinaison de l'axe vertical ..................................... 9 Intensit du laser .................................................. 18 Introduction Hz ...................................................... 21 Jeu de broches ..................................................... 12
G H I
T105/T110-1.3.0fr
61
Mots cls
Sens contraire des aiguilles .................................. 21 Sens des aiguilles ................................................. 21 Stockage ............................................................... 50 Temperature ......................................................... Touche Combi ....................................................... Touches de fonction .............................................. Touches des angles .............................................. Touches ON / OFF ................................................ 58 10 10 10 10
V Z
Mots cls
62
T105/T110-1.3.0fr
TQM
8 12 15 31 53 61
Leica Geosystems AG Heerbrugg dispose dun systme international de qualit conforme au standard international pour la gestion de qualit et des systmes de qualit (ISO 9001) et le systme de gestion de lenvironnement (ISO 14001).
Total Quality Management - notre engagement pour la satisfaction totale des clients. Vous pouvez obtenir de plus amples informations concernant notre programme TQM auprs du reprsentant Leica Geosystems le plus proche.
T105/T110-1.3.0fr
63
TQM
710406-1.3.0fr
Imprim en Suisse - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse 2004 Traduction de la version originale (710404-1.3.0de)
Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) Phone +41 71 727 31 31 Fax +41 71 727 46 73 www.leica-geosystems.com