Professional Documents
Culture Documents
binden (a lega) 9. bitten (a cere) 10. bleiben (a rmne) 11. brechen (a rupe) 12. brennen (a arde) 13. bringen (a aduce) 14. denken (a gndi) 15. einladen (a invita) 16. empfangen (a primi) 17. empfehlen (a recomanda) 18. empfinden (a simi) 19. enden (a termina) 20. entscheiden (a decide) 21. entwerfen (a concepe) 22. essen (a mnca) 23. fahren (a conduce) 24. fllen (a cdea) 25. fangen (a prinde) 26. finden (a gsi) 27. fliegen (a zbura) 28. flieen (a curge) 29. fressen (a mnca) 30. frieren (a fi frig) 31. gebren (a nate) 32. geben (a da) 33. gehen (a pleca) 34. gelingen (a reui) 35. geschehen (a a se ntmpla) 36. gewinnen (a ctiga) 37. glauben (a crede) 38. greifen (a prinde) 39. haben (a avea) 40. halten (a ine) 41. heben (a ridica) 42. helfen (a ajuta) 43. hren (a asculta) 44. kennen (a ti) 45. klingen (a suna) 46. kommen (a veni) 47. knnen (a putea) 48. lachen (a rde) 49. laden (a ncrca) 50. lassen (a lsa) 51. laufen (a merge) 52. legen (a aeza)
53. leiden (a suferi) 54. leihen (a mprumuta) 55. lesen (a citi) 56. lieben (a iubi) 57. liegen (a mini) 58. nehmen (a lua) 59. ffnen (a deschide) 60. pfeifen (a fluiera) 61. raten (a sftui) 62. reiten (a clri) 63. rennen (a alerga) 64. riechen (a mirosi) 65. rufen (a chema) 66. schaffen (a crea) 67. schieben (a mpinge) 68. schlafen (a dormi) 69. schlagen (a lovi) 70. schlieen (a nchide) 71. schneiden (a tia) 72. schreiben (a scrie) 73. sehen (a vedea) 74. sein (a fi) 75. senden (a trimite) 76. singen (a cnta) 77. sitzen (a sta) 78. spielen (a juca) 79. sprechen (a vorbi) 80. springen (a sri) 81. stehen (a sta) 82. stehlen (a fura) 83. sterben (a muri) 84. stoen (a mpinge) 85. streiten (a (se) certa) 86. tragen (a purta) 87. trinken (a bea) 88. tun (a face) 89. vergessen (a uita) 90. verlieren (a pierde) 91. verzeihen (a ierta) 92. wachsen (a crete) 93. waschen (a spla) 94. weinen (a plnge) 95. wenden (a ntoarce) 96. werden (a deveni) 97. werfen (a arunca) 98. wiegen (a cntri) 99. wissen (a ti) 100. wollen (a dori)
wir haben befohlen ihr habet befohlen sie/Sie haben befohlen Konjunktiv I Futur I ich werde befehlen du werdest befehlen er/sie/es werde befehlen wir werden befehlen ihr werdet befehlen sie/Sie werden befehlen Konjunktiv II Prsens ich befhle, ich befhle du befhlest, du befhlest er/sie/es befhle, er befhle wir befhlen, wir befhlen ihr befhlet, ihr befhlet sie/Sie befhlen, sie befhlen Konjunktiv II Perfekt ich htte befohlen du httest befohlen er/sie/es htte befohlen wir htten befohlen ihr httet befohlen sie/Sie htten befohlen Konjunktiv II Futur I ich wrde befehlen du wrdest befehlen er/sie/es wrde befehlen wir wrden befehlen ihr wrdet befehlen sie/Sie wrden befehlen Konjunktiv I Futur II ich werde befohlen haben du werdest befohlen haben er/sie/es werde befohlen haben wir werden befohlen haben ihr werdet befohlen haben sie/Sie werden befohlen haben Konjunktiv II Futur II ich wrde befohlen haben du wrdest befohlen haben er/sie/es wrde befohlen haben wir wrden befohlen haben ihr wrdet befohlen haben sie/Sie wrden befohlen haben Partizip Prsens befehlend Partizip Perfekt befohlen Imperativ befiehl befehlen wir befehlt befehlen Sie
wir haben angefangen ihr habet angefangen sie/Sie haben angefangen Konjunktiv I Futur I ich werde anfangen du werdest anfangen er/sie/es werde anfangen wir werden anfangen ihr werdet anfangen sie/Sie werden anfangen Konjunktiv II Prsens ich finge an du fingest an er/sie/es finge an wir fingen an ihr finget an sie/Sie fingen an Konjunktiv II Perfekt ich htte angefangen du httest angefangen er/sie/es htte angefangen wir htten angefangen ihr httet angefangen sie/Sie htten angefangen Konjunktiv II Futur I ich wrde anfangen du wrdest anfangen er/sie/es wrde anfangen wir wrden anfangen ihr wrdet anfangen sie/Sie wrden anfangen Konjunktiv I Futur II ich werde angefangen haben du werdest angefangen haben er/sie/es werde angefangen haben wir werden angefangen haben ihr werdet angefangen haben sie/Sie werden angefangen haben Konjunktiv II Futur II ich wrde angefangen haben du wrdest angefangen haben er/sie/es wrde angefangen haben wir wrden angefangen haben ihr wrdet angefangen haben sie/Sie wrden angefangen haben Partizip Prsens anfangend Partizip Perfekt angefangen Imperativ fange an, fang an fangen wir an fangt an fangen Sie an
Timpul Viitor
In germana, timpul viitor (sau viitor I) se formeaza in doua moduri. 1. din prezentul verbului de conjugat si un complement circumstantial de timp; 2. din prezentul verbului auxiliar werden si infinitivul prezent al verbului de conjugat. 1. verb de conjugat la prezent + complement circumstantial de timp
werden kommen
werden fragen
intreba
Timpul viitor din limba germana se traduce in romana prin: - viitor; - prezent cu valoare de viitor; - sau prin imperativ (in functie de context).
sus
2. werden la prezent + infinitivul prezent al verbului de conjugat 1. Nchstes Jahr fahren meine Eltern nach Spanien. Anul viitor parintii meu pleaca in Spania. 2. Nchstes Jahr werde ich Urlaub in Deutschland machen. Anul viitor (eu) voi face o vacanta in Germania. Werde ich aus Germana Online deutsch lernen. Voi invata de la Germana Online limba germana. Er wird schon schlafen. El deja va dormi. Exemplu de conjugare kommen, fragen la timpul viitor kommen ich werde kommen du wirst kommen er/sie/es wird kommen wir werden kommen ihr werdet kommen sie/Sie fragen ich werde fragen du wirst fragen er/sie/es wird fragen wir werden fragen ihr werdet fragen sie/Sie a intreba eu voi intreba tu vei intreba el/ea va intreba noi vom intreba voi veti intreba ei/ele vor
Timpul viitor II, sau viitor anterior, se formeaza din prezentul verbului auxiliar werden si infinitivul perfect al verbului de conjugat.
werden la prezent + infinitiv perfect verb de conjugat Exemplu de conjugare kommen si fragen la viitor anterior kommen ich werde gekommen sein du wirst gekommen sein er/sie/es wird gekommen sein wir werden gekommen sein ihr werdet gekommen sein sie/Sie werden gekommen sein fragen ich werde gefragt haben du wirst gefragt haben er/sie/es wird gefragt haben wir werden gefragt haben ihr werdet gefragt haben sie/Sie werden gefragt haben a intreba eu voi fi intrebat tu vei fi intrebat el/ea va fi intrebat noi vom fi intrebat voi veti fi intrebat ei/ele vor fi intrebat
Viitorul anterior din limba germana se traduce cu corespondentul lui din limba romana (viitor anterior)
INFINITIV ab/hngen von +D an/bieten an/fangen an/geben an/halten an/nehmen an/rufen an/sehen an/ziehen auf/schlagen auf/schreiben auf/stehen aus/geben aus/gehen aus/sehen aus/sprechen aus/steigen aus/ziehen beginnen behalten bekommen beschreiben besprechen beweisen bieten bitten bleiben brechen bringen ein/laden ein/schlafen
PRTERITUM (imperfect) hing ab bot an fing an gab an hielt an nahm an rief an sah an zog an schlug auf schrieb auf stand auf gab aus ging aus sah aus sprach aus stieg aus zog aus begann behielt behalten bekam beschrieb besprach bewies bot bat blieb brach brachte lud ein schlief ein
PERFEKT (Participiul trecut) hat abgehangen hat angeboten hat angefangen hat angegeben hat angehalten hat angenommen hat angerufen hat angesehen hat angezogen hat aufgeschlagen hat aufgeschrieben hat(ist) aufgestanden hat ausgegeben ist ausgegangen hat ausgesehen hat ausgesprochen ist ausgestiegen ist ausgezogen hat begonnen hat behalten hat bekommen hat beschrieben hat besprochen hat bewiesen hat geboten hat gebeten ist geblieben hay gebrochen hat gebracht hat eingeladen ist eingeschlafen
Traducerea in limba romana a depinde de a oferi a incepe a indica a opri a accepta a suna/ a telefona a vedea ceva(exact) a imbraca/incalta a deschide a nota/insemna a se ridica in picioare a cheltui a iesi afara/a se termina a arata/ a avea aspectul a pronunta a cobora a se dezbraca/a scoate a incepe a pastra/ a retine a primi a descrie a discuta ceva a dovedi a oferi a ruga a ramane a rupe/ a frange a aduce a invita a adormi
ein/steigen empfangen entscheiden entsprechen erfahren erfinden erhalten *erkennen erscheinen erschrecken erziehen essen fahren fallen fern/sehen finden fliegen frieren geben gefallen +D gehen gelingen gewinnen halten heben helfen +D *kennen kommen lassen laufen leiden an/unter+D lesen liegen nehmen *nennen raten +D
stieg ein empfing entschied entsprach erfuhr erfand erhielt erkannte erschien erschrak erzog a/ass fuhr fiel sah fern fand flog fror gab gefiel ging gelang gewann hielt hob half kannte kam lie/liess lief litt las lag nahm nannte riet
ist eingeschlafen hat empfangen hat entschieden hat entsprochen hat erfahren hat erfunden hat erhalten erkannt ist erschienen ist erschrocken hat erzogen hat gegessen ist gefahren ist gefallen hat ferngesehen hat gefunden ist/hat geflogen hat/ist gefroren hat gegeben hat gefallen ist gegangen ist gelungen hat gewonnen hat gehalten hat gehoben hat geholfen hat gekannt ist gekommen hat gelassen ist gelaufen hat gelitten hat gelesen hat gelegen hat genommen hat genannt hat geraten
a adormi a primi a decide a corespunde a afla a inventa a primi a recunoaste a apare a se speria a educa a manca a circula a cadea a se uita la televizor a gasi a zbura a termura/a ingheta a da a-i place a merge a-i reusi a castiga a opri/a tine a ridica a ajuta a cunoaste a veni a lasa a alerga a suferi de a citi(a culege-rar folosit) a sta intins/ a fi situat in a lua a numi a sfatui
rufen scheinen schlafen schlieen schneiden schreiben schwimmen sein singen sitzen sprechen springen stehen steigen sterben tragen treffen treten trinken tun verbieten verbinden verbringen vergessen verlassen verlieren verschwinden versprechen verstehen wachsen wissen zwingen
rief schien schlief schlo/schloss schnitt schrieb schwamm war sang sa*szlig;/sass sprach sprang stand stieg starb trug traf trat trank tat verbot verband verbrachte verga/vergass verlie/verliess verlor verschwand versprach verstand wuchs wute zwang
hat gerufen hat geschienen hat geschlafen hat geschlossen hat geschnitten hat geschrieben hat/ist geschwommen ist gewesen hat gesungen hat gesessen hat gesprochen ist gesprungen hat gestanden ist gestiegen ist gestorben hat getragen hat getroffen hat/ist getreten hat getrunken hat getan hat verboten hat verbunden hat verbracht hat vergessen hat verlassen hat verloren hat verschwunden hat versprochen hat verstanden hat/ist gewachsen hat gewut hat gezwungen
a chema/a striga a parea/a straluci a dormi a inchide a taia a scrie a inota a fi a canta a sedea a vorbi a sari a sta in picioare a escalada/ ase urca a muri a duce/a cara/a purta a intalni/a nimeri a pasi/a calca a bea a face a interzice a lega a petrece a uita a uita a pierde a dispare a promite a intelege a creste a stii a sili/a forta
Infinitiv
Person
sein
haben
werden
Person
sein
haben
werden
bin
habe
werde
wir
sind
haben
werden
du
bist
hast
wirst
ihr
seid
habt
werdet
er/sie/es
ist
hat
wird
sie/Sie
sind
haben
werden
war
hatte
wurde
wir
waren
hatten
wurden
du
warst
hattest
wurdest
ihr
wart
hattet
wurdet
er/sie/es
war
hatte
wurde
sie/Sie
waren
hatten
wurden
II.VERBE MODALE Person drfen knnen mgen mssen sollen wollen wissen
ich
darf
kann
mag
mu
soll
will
wei
du
darfst
kannst
magst
mut
sollst
willst
weit
darf
kann
mag
mu
soll
will
wei
drfen
knnen
mgen
mssen
sollen
wollen
wissen
ihr
drft
knnt
mgt
mt
sollt
wollt
wisst
sie/Sie
drfen
knnen
mgen
mssen
sollen
wollen
wissen
ich
durfte
konnte
mochte
mute
sollte
wollte
wusste
du
durftest
konntest
mochtest
mutest
solltest
wolltest
wusstest
durfte
konnte
mochte
mute
sollte
wollte
wusste
durften
konnten
mochten
muten
sollten
wollten
wussten
ihr
durftet
konntet
mochtet
mutet
solltet
wolltet
wusstet
sie/Sie
durften
konnten
mochten
muten
sollten
wollten
wussten
Toate verbele din limba german au la infinitiv (infinitivul este forma de baz a verbelor, este forma sub care gsim un verb n dicionar) terminaia ensau n. De exemplu verbul lernen care nseamn a nvaare terminaia en. Astfel, un verb, la forma de infinitiv, se mparte n dou: n rdcina verbului i n terminaia lui: Exemplu 1: lernen (forma de baz a verbului) = lern (rdcina verbului) + en (terminaia infinitivului) Pentru a conjuga un verb procedm astfel: scoatem terminaia infinitivului i adugm la fiecarepersoan cte o terminaie, dup cum urmeaz mai jos: ich lern + e = ich lerne (eu nv) du lern + st = du lernst (tu nvei) er lern + t = er lernt (el nva) sie lern + t = sie lernt (ea nva) es lern + t = es lernt (el, ea nva) wir lern + en = wir lernen (noi nvm) ihr lern + t = ihr lernt (voi nvai) sie lern + en = sie lernen (ei, ele nva) Sie lern + en = Sie lernen (Dvs. nvai) Un alt exemplu: verbul fragen (a ntreba) i se conjug astfel: Exemplu 2: fragen = a ntreba Din forma de baz a verbului (infinitivul verbului) scoatem terminaia en i rmne rdcina frag- la care adugm terminaiile pentru prezent (-e,-st,-t,-t,-t,-en,-t, respectiv -en). Astfel avem: ich frag + e = ich frage (eu ntreb) du frag + st = du fragst (tu ntrebi) er frag + t = er fragt (el ntreab) sie frag + t = sie fragt (ea ntreab) es frag + t = es fragt (el, ea ntreab) wir frag + en = wir fragen (noi ntrebm) ihr frag + t = ihr fragt (voi ntrebai) sie frag + en = sie fragen (ei,ele ntreab) Sie frag + en = Sie fragen (Dvs. ntrebai) La fel se procedeaz pentru toate verbele care se conjug simplu. La unele verbe pentru persoanele II sg i pl (du, ihr) i pentru persoana III sg (er, sie, es) naintea terminaiei se intercaleaz un -e-. Vocala -e- se pune la verbele a cror rdcin se termin n chn (rechnen=a socoti), -ckn (trocknen=a usca), -d (finden=a gsi),
-dm, -dn (ordnen=a ordona), -ffn (ffnen=a deschide), -gen, -t (arbeiten=a lucra) sau -tm (atmen=a respira). Exemplu 3: arbeiten = a lucra, a munci ich arbeit + e = ich arbeite (eu lucrez) du arbeit + st = du arbeitest (tu lucrezi) er arbeit + t = er arbeitet (el lucreaz) sie arbeit + t = sie arbeitet (ea lucreaz) es arbeit + t = es arbeitet (el, ea lucreaz) wir arbeit + en = wir arbeiten (noi lucrm) ihr arbeit + t = ihr arbeitet (voi lucrai) sie arbeit + en = sie arbeiten (ei,ele lucreaz) Sie arbeit + en = Sie arbeiten (Dvs. lucrai) O alt excepie sunt verbele care au rdcina terminat n s, -, -ss, -z, -tz sau -x i care la persoana II sg (du) primesc doar terminaia t. Exemplu 4: verbul gren = a saluta ich gr + e = ich gre (eu salut) du gr + st = du grt (tu salui) er gr + t = er grt (el salut) sie gr + t = sie grt (ea salut) es gr + t = es grt (el, ea salut) wir gr + en = wir gren (noi salutm) ihr gr + t = ihr grt (voi salutai) sie gr + en = sie gren (ei,ele salut) Sie gr + en = Sie gren (Dvs. salutai) Iat n continuare alte cteva exemple de verbe care se conjug simplu: sie sagen = ei, ele spun Sie sagen = Dvs. spunei
Exemplu 5: sagen = a spune ich sage = eu spun du sagst = tu spui er sagt = el spune sie sagt = ea spune es sagt = el, ea spune wir sagen = noi spunem ihr sagt = voi spunei
Exemplu 6: schreiben = a scrie ich schreibe = eu scriu du schreibst = tu scrii er schreibt = el scrie sie schreibt = ea scrie es schreibt = el, ea scrie
wir schreiben = noi scriem ihr schreibt = voi scriei sie schreiben = ei, ele scriu Sie schreiben = Dvs. scriei
Exemplu 10: lieben = a iubi ich liebe = eu iubesc du liebst = tu iubeti er liebt = el iubete sie liebt = ea iubete es liebt = el, ea iubete wir lieben = noi iubim ihr liebt = voi iubii sie lieben = ei, ele iubesc Sie lieben = Dvs. iubii Nu toate verbele limbii germane se conjug simplu la prezent. Exist i unele verbe care prezint particulariti de conjugare, incluse n articolul legat de conjugarea verbelor dificile (vezi indexul de articole), respectiv cel despre Conjugarea verbelor modale. Cele mai utilizate astfel de verbe sunt
Exemplu 7: finden = a gsi ich finde = eu gsesc du findest = tu gseti er findet = el gsete sie findet = ea gsete es findet = el, ea gsete wir finden = noi gsim ihr findet = voi gsii sie finden = ei, ele gsesc Sie finden = Dvs. gsii
Exemplu 8: tanzen = a dansa ich tanze = eu dansez du tanzt = tu dansezi er tanzt = el danseaz sie tanzt = ea danseaz es tanzt = el, ea danseaz wir tanzen = noi dansm ihr tanzt = voi dansai sie tanzen = ei, ele danseaz Sie tanzen = Dvs. dansai
sein (a fi), haben (a avea) , werden (a deveni) , mgen (a dori, a plcea) , wissen (a ti) , tun (a face) , waschen (a spla) , sprechen (a vorbi) , essen (a mnca) ,
Exemplu 9: antworten = a rspunde ich antworte = eu rspund du antwortest = tu rspunzi er antwortet = el rspunde sie antwortet = ea rspunde es antwortet = el, ea rspunde wir antworten = noi rspundem ihr antwortet = voi rspundei sie antworten = ei, ele rspund Sie antworten = Dvs. rspundei
nehmen (a lua) , lesen (a citi) , sehen (a vedea) , helfen (a ajuta) , mssen (a trebui) , geben (a da) , laufen (a alerga) , fahren (a cltori, a conduce) , wollen (a vrea) , schlafen (a dormi) , drfen (a avea voie, a putea).