Introduction vi Ncessit dune amlioration continue vii Porte vii Dfinitions 102
1.0 Examen des proccupations potentielles associes aux levs gophysiques (sismiques) 1 1.1. Distances de recul pour les sources dnergie sismique 1 1.2. Protection des eaux de surface et des eaux souterraines 1 1.3. Amlioration des mesures visant contenir leau dans les trous de tir 1 1.4. Dcouverte dun gaz dans un trou de tir 1 1.5. Colmatage et fermeture des trous de tir 2 1.6. Rats 2
2.0 Maintien des contaminants potentiels dans le puits de forage 2 2.1. Utilisation de fluides de forage prescrits lors dun forage dans de leau souterraine peu profonde (non sale) 2 2.2. Tubage dispositions gnrales 2 2.3. Tubage capacit de pression et ge 3 2.4. Tubage joints 3 2.5. Tubage vents de tubage de surface 4 2.6. Tubage utilisation dun tube-guide et du tubage initial 4 2.7. Tubage profondeur du tubage de surface 5 2.8. Tubage barrire de protection minimale 5 2.9. Tubage utilisation dune colonne de production 6 2.10. Cimentation dun puits dispositions gnrales 6 2.11. Cimentation dun puits centreurs 7 2.12. Cimentation dun puits ampleur du ciment du tubage initial 8 2.13. Cimentation dun puits ampleur du ciment du tubage de surface 8 2.14. Cimentation dun puits ampleur du ciment du tubage intermdiaire 8 2.15. Cimentation dun puits ampleur du ciment du tubage de production 9 2.16. Cimentation dun puits localisation du sommet du ciment et cimentation corrective 9 2.17. Cimentation dun puits priode de prise (attente) et rsistance requise 10 2.18. Cimentation dun puits essais et valuation 10 2.19. Cimentation dun puits tmoin et notification 12 2.20. Plans de tubage et de cimentation 12 2.21. Essai de pression sur le puits et le matriel de surface 12 2.22. Plan de traitement de fracturation hydraulique et notification 13 2.23. Liste de vrification et attestation pralables la fracturation hydraulique 13 2.24. Surveillance de la pression, pression maximale permise et cessation de la fracturation en raison dvnements inattendus 14 2.25. Cessation ncessaire des activits pour protger la sant, la scurit et lenvironnement 14 2.26. Recours un personnel accrdit en contrle des puits 15 2.27. Actionneur de prvention des ruptions distance 15 2.28. Mesures amliores de protection contre les ruptions 16 iii
2.29. Enqute et intervention dbits de lvent de tubage de surface, migration de gaz et gaz isols 16 2.30. Colmatage et fermeture des puits 16
3.0 valuation du confnement gologique lextrieur du puits de forage 16 3.1. valuation de la communication lintrieur du trou de forage avant la fracturation hydraulique
16
3.2. valuation du confnement gologique avant de procder la fracturation hydraulique 17 3.3. Analyse de la raction des formations gologiques la fracturation hydraulique 18 3.4. Restrictions et exigences particulires respecter en ce qui a trait la fracturation hydraulique faible profondeur 18
4.0 Gestion des dchets et maintien des contaminants potentiels dans la plateforme dexploitation 18 4.1. Construction des plateformes dexploitation 18 4.2. Utilisation de systmes de boue de forage boucle ferme 19 4.3. Confnement durgence du fuide de fracturation hydraulique 19 4.4. Plan de gestion des dchets 19 4.5. Gestion des dchets gnralits 20 4.6. Gestion des dchets caractrisation des dchets 20 4.7. Gestion des dchets restrictions concernant llimination sur place 20 4.8. Gestion des dchets eau de refux et eau produite 21 4.9. Gestion des dchets matires radioactives naturelles 21 4.10. Gestion des dchets utilisation dinstallations de traitement des eaux uses existantes 22 4.11. Prvention des dversements, notifcation et intervention 22 4.12. Plan de gestion des coulements 23 4.13. Gestion des produits chimiques dispositions gnrales 23 4.14. Gestion des produits chimiques transport 23 4.15. Gestion des produits chimiques inventaire des produits chimiques 24 4.16. Contrle de laccs 24 4.17. Rservoirs de stockage, citernes et cuves 24 4.18. Prcautions supplmentaires concernant les gaz sulfureux 24
5.0 Surveillance visant prserver la qualit de l eau 25 5.1. valuation des puits deau 25 5.2. Surveillance de leau de surface 25 5.3. Surveillance de lintgrit des puits de ptrole et de gaz 26
6.0 Promotion de lutilisation durable de leau 26 6.1. Plan de gestion des dchets 26 6.2. Plan de gestion de leau conservation et recyclage de l eau 27 6.3. Plan de gestion de leau hirarchie des sources deau privilgier 27 6.4. Plan de gestion de leau valuation des sources deau proposes 28 6.5. Plan de gestion de leau surveillance et dclaration de lutilisation de leau 29
7.0 Examen des missions atmosphriques, y compris les gaz efet de serre 29 7.1. Limites dmissions 29 7.2. Inventaire des missions 30 iv
7.3. Modlisation de la dispersion des missions 30 7.4. Surveillance de la qualit de lair la source 30 7.5. Surveillance de la qualit de lair ambiant 31 7.6. Plan de gestion des missions fugitives et de rduction des gaz effet de serre 31 7.7. Gaz effet de serre production de rapports sur les missions 32
8.0 Scurit publique et planification des mesures durgence 32 8.1. Scurit et planification des mesures durgence pour les activits ptrolires et gazires 32
9.0 Protection des collectivits et de lenvironnement 33 9.1. Circulation routire Charges de dimensions et de masse excdentaires et restrictions de poids 33 9.2. Circulation routire trac de litinraire 33 9.3. Circulation routire ententes sur lutilisation des routes et tudes dintgrit des rseaux routiers 34 9.4. Limites de niveau sonore 35 9.5. Attnuation et contrle du bruit 35 9.6. Impact visuel rapport dexamen pralable et plan dattnuation 36 9.7. Restrictions portant sur le choix du site et distance de recul dispositions gnrales 37 9.8. vitement des zones inondables, des terres humides et des cours deau 37 9.9. Protection des sources dapprovisionnement en eau publiques et communales 38 9.10. Protection des sources dapprovisionnement en eau individuelles 39 9.11. Distances respecter par rapport aux btiments et aux autres lments culturels 40 9.12. Restauration des sites 40 9.13. Normes dassainissement des lieux en ce qui concerne les contaminants 40 9.14. Mesures concernant la sismicit provoque par lactivit humaine 40
10.0 Rduction du risque financier et protection des droits des propritaires fonciers 41 10.1. Garantie financire en cas de dommages 41 10.2. Remplacement ou rtablissement de lapprovisionnement en eau 42 10.3. Augmentation de la garantie financire relative la fermeture dun puits 43 10.4. Assurance de responsabilit civile obligatoire pour les exploitants dinstallations ptrolires et gazires 44 10.5. Permis aux administrateurs fonciers et normes de conduite 44
11.0 change de renseignements 44 11.1. Rayon de notification minimal prescrit pour les examens en vue dune dcision de ltude dimpact sur lenvironnement 44 11.2. Rayon de notification minimal prescrit pour la prospection sismique 45 11.3. valuation des risques et communication des additifs prsents dans les fluides de fracturation 45 11.4. Comits de liaison 45
ANNEXE 1 : Distances minimales de recul pour les sources dnergie sismique 47
ANNEXE 2 : Essais, signalement et correction des dbits provenant de lvent de tubage de surface (DETS)/de la migration de gaz (MG) 48 v
ANNEXE 3 : Liste de vrification et attestation pralables la fracturation hydraulique 52
ANNEXE 4 : Enqute et intervention entourant la sant publique et les risques environnementaux dcoulant des dbits de lvent de tubage de surface, de la migration de gaz et de gaz isols 54
ANNEXE 5 : Gestion des dchets 57
ANNEXE 6 : Prvention des dversements, notification et intervention 65
ANNEXE 7 : Gestion des coulements dans le cas des plateformes dexploitation ptrolire et gazire 70
ANNEXE 8 : Rservoirs de stockage, citernes et cuves 72
ANNEXE 9 : valuation des puits deau proximit des activits ptrolires et gazires 74
ANNEXE 10 : Surveillance de leau de surface 79
ANNEXE 11 : Mesures de rduction des missions des installations ptrolires 82
ANNEXE 12 : Scurit et planification des mesures durgence pour les activits ptrolires et gazires 84
ANNEXE 13 : Permis de transport routier au Nouveau-Brunswick 87
ANNEXE 14 : Mesures dattnuation de la circulation routire en raison des activits gazires et ptrolires 91
ANNEXE 15 : Mesures dattnuation des impacts sonores pour la construction et lexploitation de puits de ptrole et de gaz 92
ANNEXE 16 : Mesures dattnuation de limpact visuel 93
ANNEXE 17 : Restauration des sites dactivits ptrolires et gazires 94
ANNEXE 18 : Rayon minimal de notification concernant le projet pour les activits ptrolires et gazires proposes 95
ANNEXE 19 : Communication de renseignements relatifs au fluide de fracturation et valuation des risques 98
vi
Introduction
Les prsentes rgles ont t publies dans le but de soutenir la gestion continue des activits ptrolires et gazires menes au Nouveau-Brunswick et de veiller ce que la Province dispose toujours des outils ncessaires pour diriger la prospection et lextraction du ptrole et du gaz dune faon respectueuse de lenvironnement. Elles sont fondes sur les recommandations contenues dans le document intitul Gestion environnementale responsable des activits gazires et ptrolires au Nouveau-Brunswick Recommandations soumises aux fins de discussion publique, publi le 17 mai 2012 dans le but de susciter les commentaires du public. Les rgles englobent les commentaires reus durant la priode dexamen public subsquente, qui a dur quatre mois.
Les exigences dont fait tat le prsent document reposent sur des rgles existantes rgissant lindustrie ptrolire et gazire du Nouveau-Brunswick, et elles seront, pour la plupart, mises en uvre par voie de conditions rattaches des approbations et des certificats de dcision octroys conformment aux lois existantes, dont la Loi sur le ptrole et le gaz naturel, la Loi sur lassainissement de lenvironnement, la Loi sur lassainissement de lair et la Loi sur lassainissement de leau.
Certaines des recommandations proposes dans le document intitul Gestion environnementale responsable des activits gazires et ptrolires au Nouveau-Brunswick Recommandations soumises aux fins de discussion publique (mai 2012) sont des mesures qui incombent la Province, notamment :
lamlioration des exigences en matire de certification et de formation pour les exploitants de puits de ptrole et de gaz; le suivi du dveloppement en cours des fluides de fracturation et des technologies de fracturation; la dtermination des options supplmentaires de traitement et dlimination des eaux uses; lamlioration du rseau provincial de surveillance de leau; llaboration dune stratgie de gestion de leau pour lexploitation ptrolire et gazire; lvaluation de la possibilit de dlivrer des permis dutilisation de leau; la prise en considration dune meilleure surveillance de la qualit de lair ambiant par la Province; le partage des revenus; la mise en place dun fonds relatif aux puits de ptrole et de gaz naturel abandonns; lexamen de llaboration de lignes directrices pour les baux; lvaluation de ltablissement dun systme de gestion des incidents amlior; la prise en considration de linstauration dun nouveau mcanisme de rsolution de conflits; lexamen de la cration dun fonds durgence destin rgler les ventuels problmes environnementaux qui pourraient survenir; la publicisation des exigences et des normes environnementales provinciales rgissant les activits ptrolires et gazires; la communication publique des renseignements de lvaluation environnementale; vii
lamlioration de laccs accord en ligne aux renseignements propres aux diffrents projets; le maintien des examens de projets chelonns en vertu du Rglement sur les tudes dimpact sur lenvironnement; lvaluation des capacits dexcution de la loi de la Province; la collecte de renseignements scientifiques supplmentaires; lamlioration continue du programme de rglementation du ptrole et du gaz de la Province; lamlioration de la coordination interministrielle au sein du gouvernement provincial; ltablissement dexigences en matire de formation destine aux exploitants de puits de ptrole et de gaz, au sujet du rgime de rglementation environnementale du Nouveau- Brunswick.
Les mesures susmentionnes seront examines dans le cadre des initiatives gouvernementales futures, y compris le plan directeur pour le ptrole et le gaz venir.
Ncessit dune amlioration continue
La mise en place de rgles assurant la gestion environnementale responsable des activits gazires et ptrolires au Nouveau-Brunswick ne constitue nullement une activit ponctuelle. La technologie rattache au dveloppement du ptrole et du gaz non classiques volue rapidement. Qui plus est, lexprience venir relativement aux activits ptrolires et gazires au Nouveau-Brunswick, et partout ailleurs, pourrait donner lieu de nouvelles options.
Les prsentes rgles serviront assurer la gestion des activits ptrolires et gazires pour les deux prochaines annes environ, ce qui permettra la Province, lindustrie et aux citoyens du Nouveau-Brunswick dobtenir davantage de renseignements au sujet de ltendue des ressources de ptrole et de gaz dans la province et de la faisabilit de son extraction. Les donnes issues des diffrentes activits de surveillance environnementales exiges par le gouvernement provincial constitueront aussi une prcieuse source de renseignements pour la gestion future des activits ptrolires et gazires en contexte no-brunswickois.
Porte
Les rgles nonces dans le prsent document concernent les activits et installations ptrolires et gazires et visent autant les terres provinciales que les terrains privs. Elles se rapportent toutes les tapes de la production de ptrole et de gaz naturel excutes sur la terre ferme, de la prospection la fermeture du puits. Elles accordent nanmoins une importance particulire au forage et la compltion des puits de production de ptrole et de gaz, y compris la fracturation hydraulique.
viii
Sauf indication contraire, les recommandations ne sappliquent pas rtroactivement aux puits et aux installations dj approuvs et construits. Les renseignements contenus dans le prsent document ne constituent pas une liste exhaustive des exigences imposes aux promoteurs dactivits ptrolires et gazires au Nouveau-Brunswick. Les personnes entreprenant de telles activits dans la province sont tenues de satisfaire chacune des exigences applicables en vertu des lois pertinentes.
1 1.0 EXAMEN DES PROCCUPATIONS POTENTIELLES ASSOCIES AUX LEVS GOPHYSIQUES (SISMIQUES)
Adopter des mesures dans le but de rduire les risques lis la scurit publique, aux biens privs et lenvironnement lors des levs sismiques.
1.1. DISTANCES DE RECUL POUR LES SOURCES DNERGIE SISMIQUE
Les distances de recul minimales entre les sources dnergie sismique et les structures, notamment les puits deau, sont dcrites lannexe 1.
1.2. PROTECTION DES EAUX DE SURFACE ET DES EAUX SOUTERRAINES
Tous les trous de tir doivent tre fors laide de mthodes et de matriel approuvs par lorganisme de rglementation comme le dcrivent les sections 1.3, 1.4 et 1.5 ci-aprs.
1.3. AMLIORATION DES MESURES VISANT CONTENIR LEAU DANS LES TROUS DE TIR
Si leau souterraine scoule et monte la surface par suite du forage dun trou de tir ou de lexplosion dune source dnergie explosive, lexploitant doit sassurer : a) que tout forage en cours est interrompu et que lorganisme de rglementation en est avis; b) quaucune charge explosive nest insre dans le trou de tir; c) que le tour de tir est colmat la satisfaction de lorganisme de rglementation* de sorte que leau scoulant du trou de tir est contenue dans laquifre ou la couche dorigine; d) que les procdures de forage systmatique** sont mises en place pour le forage subsquent des trous de tir adjacents; e) quun rapport de puits ruptif est immdiatement prsent lorganisme de rglementation.
* Les mthodes acceptables comprennent celles dcrites dans la plus rcente version de la directive dexploration 2006-17 (Flowing Holes and Encountering Gas) prpare par le ministre du Dveloppement durable des ressources de lAlberta ainsi que dautres mthodes approuves au pralable par lorganisme de rglementation.
** Les procdures de forage systmatique signifient quil faut ajuster la profondeur des trous de tir subsquents aux environs de lendroit o on a constat lcoulement deau afin dviter de nouveaux coulements. Une description dtaille est prsente dans la directive ci-dessus.
1.4. DCOUVERTE DUN GAZ DANS UN TROU DE TIR
Si lon dtecte un gaz (p. ex. du mthane) lors du forage dun trou de tir, lexploitant doit sassurer : a) que le gaz est immdiatement confin sa source ou son emplacement dorigine de faon prvenir tout effet indsirable sur lenvironnement*, la sant humaine, les biens matriels ou la scurit publique; b) de prsenter un rapport lorganisme de rglementation, et ce, immdiatement avoir confin le gaz conformment au point a).
* Les mthodes acceptables comprennent celles dcrites dans la plus rcente version de la directive dexploration 2006-17 (Flowing Holes and Encountering Gas) prpare par le ministre du
2 Dveloppement durable des ressources de lAlberta ainsi que dautres mthodes approuves au pralable par lorganisme de rglementation.
1.5. COLMATAGE ET FERMETURE DES TROUS DE TIR
Lexploitant dun programme de prospection sismique est tenu de veiller ce que les trous de tir soient ferms comme suit : a) il faut placer un bouchon dans le trou de tir au moins un mtre de profondeur, sous la surface du sol; b) il faut recouvrir le bouchon dune couche dau moins 50 cm de produit dtanchit fabriqu de bentonite* (ou un produit dtanchit quivalent approuv par lorganisme de rglementation), puis de dblais et dautre matriau issus du trou de tir, le tout tant bien bourr; c) il faut pandre tous les dblais de forage ne servant pas au colmatage du trou uniformment sur le sol entourant le trou; d) il faut tirer tous les fils menant la charge de sorte quil ny ait pas de lche; de plus, il faut couper les fils au niveau de la surface du sol une fois la charge explose.
* La bentonite est une sorte dargile qui se gonfle au contact de leau.
1.6. RATS
Un exploitant doit laborer et instaurer un code de pratique dcrivant les mesures qui seront entreprises advenant quune charge explosive nexplose pas. Ce code doit tre cr en consultation avec Travail scuritaire Nouveau-Brunswick et le ministre de lnergie et des Mines et doit veiller ce que : a) toutes les mesures ncessaires soient prises de faon que toute charge nayant pas explos ne constitue aucun danger pour la vie humaine ou les biens matriels; b) lachvement dun projet, le titulaire de permis signale lemplacement de toute charge non explose au ministre de lnergie et des Mines.
2.0 MAINTIEN DES CONTAMINANTS POTENTIELS DANS LE PUITS DE FORAGE
Prserver lintgrit du puits de forage et rduire les rejets involontaires potentiels de substances, dont les fluides de fracturation et de forage, leau de reflux, leau produite et le gaz naturel provenant des segments horizontaux et verticaux dun puits de ptrole ou de gaz naturel.
2.1. UTILISATION DE FLUIDES DE FORAGE PRESCRITS LORS DUN FORAGE DANS DE LEAU SOUTERRAINE PEU PROFONDE (NON SALE)
Lexploitant dun puits doit utiliser de lair, de leau douce, un fluide base deau douce ou un autre fluide de forage approuv par lorganisme de rglementation lors du forage dun puits, et ce, jusqu ce que le trou de surface ait t for et que la couche poreuse contenant leau souterraine non sale ait t isole du fluide de forage par le tubage de surface install et ciment.
2.2. TUBAGE DISPOSITIONS GNRALES
Lexploitant est dans lobligation dinstaller un tubage en acier ou en acier alli pouvant supporter la tension, lcrasement et lclatement. Le tubage sera soumis de telles forces au cours de linstallation et de la cimentation et pendant les activits subsquentes de forage, de fracturation et de production de ptrole et de gaz. Le tubage doit galement tre conu pour supporter dautres conditions
3 anticipes, entre autres la corrosion cause par les agents de soutnement utiliss lors de la fracturation hydraulique et la gochimie souterraine. Le tubage doit tout le moins satisfaire aux critres de conception prciss dans la dernire version de la directive 010 (Minimum Casing Design Requirements) prpare par lEnergy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta.
Lexploitant devrait tout le moins installer un tubage fabriqu selon les normes dfinies dans les plus rcentes versions des normes 5CT (Specification for Casing and Tubing) de lAmerican Petroleum Institute (API) et 11960 (Steel Pipes for use as Casing or Tubing for Wells) de lOrganisation international de normalisation (ISO). Le tubage devrait aussi respecter, voir surpasser, les normes de performance nonces dans le plus rcent rapport technique TR5C3T (Technical Report on Equations and Calculations for Casing, Tubing, and Line Pipe Used as Casing) de lAPI.
2.3. TUBAGE CAPACIT DE PRESSION ET GE
Exception faite du tube-guide, lensemble du tubage dans un puits qui sera soumis la fracturation hydraulique dans le cadre de la compltion doit avoir une capacit de pression interne au moins 10 p. 100 plus leve que la pression maximale anticipe auquel le tubage sera expos au cours de la fracturation hydraulique et pendant la dure de vie du puits. Si on installe du tubage usag ou remis neuf, celui-ci doit tre mis lessai afin de veiller ce quil satisfasse aux exigences en matire de performance dun nouveau tubage du American Petroleum Institute (API).
Si un exploitant envisage de soumettre un puits de forage une fracturation hydraulique cinq ans ou plus aprs linstallation et la cimentation initiales du tubage, il doit fournir lorganisme de rglementation, dans la demande de permis dexploitation, la preuve (sous la forme de diagraphie dusure du tubage, de diagraphies dadhrence du ciment, dvaluations de la corrosion et dessais dintgrit mcanique) que la cimentation du puits et le tubage utilis sont suffisamment solides et en bon tat pour prserver lintgrit du puits de forage pendant la fracturation hydraulique propose.
2.4. TUBAGE JOINTS
Tous les joints des tubages utiliss dans un puits de forage, y compris le tubage initial, mais lexception du tube-guide, doivent tre filets plutt que souds.
La soudure au niveau des ttes de repchage coins doit tre effectue conformment aux procds de soudage labors partir de la version la plus rcente des sources suivantes : a) la norme 6A (Specification for Wellhead and Christmas Tree Equipment) de lAPI; b) la norme Z184 (Rseaux de canalisations de gaz) de lAssociation canadienne de normalisation (CSA); c) la norme MR-01-75 (Materials for use in H2S-containing Environments in Oil and Gas Production) de la National Association of Corrosion Engineers (NACE); d) la section IX du Boiler and Pressure Vessel Code de lAmerican Society of Mechanical Engineers (ASME).
Les procdures de blocage et de torsion pour lassemblage du tubage filet et des joints de tuyaux doivent respecter les normes prcises dans la plus rcente version de la pratique recommande 5C1 (Recommended Practice for Care and Use of Casing and Tubing) de lAPI. Pour ce qui est des puits qui seront complts par fracturation hydraulique, les donnes relatives la torsion du tubage doivent tre consignes dans les rapports de forage quotidiens pour toutes les colonnes de tubage ou les colonnes faisant office de barrire primaire ou secondaire lors des activits de fracturation hydraulique.
4 Lexploitant doit consigner ces donnes et les mettre la disposition de lorganisme de rglementation sur demande.
Toutes les composantes destines lassemblage des joints utilises par lexploitant doivent tre conformes aux normes de performance tablies dans la dernire version de la pratique recommande 5A3 (Recommended Practice on Thread Compounds for Casing, Tubing, Line Pipe, and Drill Stem Elements) du American Petroleum Institute (API) et de la norme 13678 (Evaluation and Testing of Thread Compounds for Use with Casing, Tubing and Line Pipe) de lOrganisation international de normalisation (ISO).
2.5. TUBABE VENTS DE TUBAGE DE SURFACE
Tous les puits complts dans un but de production de ptrole ou de gaz naturel (y compris ceux qui sont inexploits en vue dune production future) doivent tre dots dvents de tubage de surface qui laissent lannulaire se trouvant entre la deuxime colonne de tubage et le tubage de surface en contact avec latmosphre (sauf lors dessais de pression ou pendant des activits dentretien ou des travaux dune autre nature sur le puits). Cette mesure permet de garantir, en cas de fuite, que la pression gazeuse accumule dans lannulaire, entre la deuxime colonne de tubage et le tubage de surface, sera facilement dtecte et quelle ne donnera pas lieu un coulement gazeux dans laquifre ou les formations gologiques environnants. Lorsquil est prfrable de contrler le dbit du gaz passant dans lvent de tubage de surface, lexploitant peut alors choisir dinstaller une plaque de rupture ou une soupape de surpression sur lvent.
Les vents de tubage doivent avoir un diamtre dau moins 50 mm, slever au moins 60 cm au-dessus du sol et tre positionns lair libre de faon que tout dbit soit dirig soit vers le bas ou paralllement au sol. La capacit de pression dutilisation (en kilopascals) de toutes les parties de lvent de tubage de surface doit tre au moins 25 fois suprieure lquivalent numrique de la profondeur du tubage de surface (en mtres).
Lexploitant du puits doit surveiller, signaler, valuer et corriger les dbits provenant dun vent de tubage de surface (DETS) conformment aux exigences dcrites lannexe 2.
Consulter aussi les intertitres Surveillance de lintgrit des puits de ptrole et de gaz la section 5.0 et Enqute et intervention dbits de lvent de tubage de surface, migration de gaz et gaz isols plus loin dans la prsente section.
2.6. TUBAGE UTILISATION DUN TUBE-GUIDE ET DU TUBAGE INITIAL
Lexploitant doit effectuer linstallation du tube-guide ncessaire au maintien de la stabilit du puits de forage, servant viter linfiltration de leau souterraine et essentiel la retenue en place des matires de surface non consolides pendant les activits de forage.
Le recours au tubage initial pour faciliter le contrle du puits est requis dans les situations suivantes : a) lorsque lexploitant fore un emplacement o les pressions de formation sont inconnues (Iors du forage dun puits dexploration/de dlimitation par exemple); b) lorsquil y a possibilit de pntrer dans une zone contenant des hydrocarbures pendant le forage du trou de surface; c) lorsque la profondeur du tubage de surface requise dpasse 450 mtres.
5 Si on se sert dun tube-guide en vue de faciliter le contrle du puits, ce tube doit tre introduit une profondeur dau moins 20 mtres et on doit y installer un systme de drivation de classe 1, conformment la directive 036 (Drilling Blowout Prevention Requirements and Procedures) de lEnergy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta.
2.7. TUBAGE PROFONDEUR DU TUBAGE DE SURFACE
Un tubage de surface doit tre utilis pour tous les puits de ptrole et de gaz naturel for au Nouveau- Brunswick. De plus, lexploitant est dans lobligation de sassurer que la profondeur de ce tubage atteigne la plus importante des profondeurs suivantes : a) au moins 25 mtres sous la couche poreuse qui contient de leau souterraine non sale telle que la dfinie un professionnel qualifi; b) une profondeur de tubage calcul en fonction de la version la plus rcente de la directive 008 (Surface Casing Depth Minimum Requirements) du Energy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta.
Lexploitant ne doit pas se servir de la colonne de surface comme colonne de tubage de production.
Nonobstant toute autre disposition nonce dans la prsente section, lorganisme de rglementation peut obliger lexploitant installer le tubage de surface une profondeur suprieure ou infrieure, selon ce quil juge convenable pour la gologie propre au site.
Outre la disposition prcdente, lexploitant doit veiller ce que : a) le tubage de surface soit fix dans une zone comptente qui peut supporter la pression interstitielle prvue pendant la compltion de la prochaine section de forage; b) le tubage de surface soit install et ciment aussitt que possible aprs ltablissement dune circulation et dun conditionnement dans le trou de surface.
Le tubage de surface ne devrait pas pntrer des zones o la prsence de gaz peu profonds est confirme. Advenant le cas o lon rencontrerait une telle zone avant que leau souterraine non sale ne soit recouverte, lexploitant doit obligatoirement prendre toutes les mesures ncessaires prescrites pour contrler la production du puits et empcher linfiltration de gaz de formation dans les zones deau souterraine non sale. Il doit aviser lorganisme de rglementation dans les douze heures suivant pareil incident.
Si un incident li au contrle de puits (venue) survient lors du forage du trou de surface, lexploitant du puits doit immdiatement signaler les renseignements suivants lorganisme de rglementation : a) lemplacement du puits; b) lheure et la date de lincident; c) la profondeur laquelle lincident sest produit et sa dure; d) le volume de la venue; e) le poids final du fluide de forage requis afin de contrler lincident.
2.8. TUBAGE BARRIRE DE PROTECTION MINIMALE
Le tubage utilis dans tous les puits destins la fracturation hydraulique doit tre conu de sorte servir de barrire de protection acceptable pendant les activits de stimulation par fracturation hydraulique. Lobjectif principal dune barrire de protection est dempcher la perte de contrle du puits. Le tubage de surface et le ciment formant le tubage ne sont pas perus comme des barrires de pression et ne doivent donc jamais tre exposs aux pressions cres par la stimulation par fracturation hydraulique.
6 Dans un puits for : a) dans un nouveau bassin, une nouvelle formation ou une nouvelle rgion gologique dsign par lorganisme de rglementation; ou b) dans un bassin, une formation ou une rgion gologique connu o un changement important est apport aux activits de stimulation par fracturation hydraulique, le tubage utilis doit tre conu de sorte servir de barrire de protection primaire et secondaire pendant les activits de stimulation par fracturation hydraulique par le recours une combinaison de tubage intermdiaire, de tubage de production, de colonnes de production, de tubage divers ou de colonnes de raccordement.
La barrire secondaire doit tre conue et installe de sorte : a) assurer une protection advenant une dfaillance mcanique de la barrire primaire (le tubage ou la colonne utiliss pour lacheminement des fluides de fracturation vers la formation soumise une pression) pendant les activits de stimulation par fracturation hydraulique; b) permettre le contrle du puits et la possibilit de rparer ou de remplacer la barrire primaire si elle devait se rvler dfectueuse.
2.9. TUBAGE UTILISATION DUNE COLONNE DE PRODUCTION
Dans les puits de forage qui seront soumis des activits de fracturation hydraulique mais qui ne comportent aucun tubage intermdiaire, il faut installer, dans le puits de forage, un tubage de production stendant jusqu la surface.
Dans les puits de forage o aucun tubage intermdiaire nest install, lorganisme de rglementation pourrait autoriser lutilisation dune colonne de production plutt que dun tubage de production pour le segment menant la surface. Toute demande dutilisation de colonne de production doit tre prsente par crit et doit comprendre les documents lappui montrant que le tubage intermdiaire est conu adquatement afin dassurer la protection de la sant et de la scurit du public et de veiller ce que la protection environnementale ne soit pas compromise.
Dans les cas o lemploi dune colonne de production a t autoris par lorganisme de rglementation, lexploitant est tenu dinstaller, dans le puits de forage, une colonne ou un tubage de raccordement avec isolement mcanique du coup de fond (p. ex. garniture dtanchit ou rcipient de forage poli) pour utilisation dans les activits de stimulation par fracturation hydraulique.
2.10. CIMENTATION DUN PUITS DISPOSITIONS GNRALES
Le tubage dun puits de ptrole ou de gaz doit tre suffisamment ciment pour : a) scuriser le tubage lintrieur du puits de forage; b) assurer un contrle de puits efficace et viter en tout temps la migration ascendante de fluides, et ce, malgr ltat du rservoir (p. ex. une cimentation adquate du tubage dans les zones impermables verticales et les zones deau souterraine); c) veiller ce que toutes les zones contenant de leau souterraine non sale soient isoles et scelles afin dviter la contamination de leau ou la diminution des rserves deau; d) veiller ce que toutes les zones productives potentielles (les zones pouvant occasionner une pression trop leve dans lannulaire) ou les zones corrosives soient isoles et scelles dans la mesure o pareille isolation simpose afin dviter la migration verticale de fluides ou de gaz derrire le tubage (p. ex. un dbit de gaz dans lannulaire).
Il faudrait tout le moins : a) que lensemble du ciment soit conforme la dernire version de la norme 10A (Specifications for Cement and Material for Well Cementing) de lAPI ou quivalent; b) que le coulis de ciment soit prpar de sorte limiter sa teneur en leau libre en vertu de la norme de lAPI indique ci-dessus.
7 La densit du coulis de ciment doit tre fonde sur un essai de rsonance magntique nuclaire men en laboratoire et montrant une perte moyenne de fluides natteignant pas plus de 6 millilitres par 250 millilitres de ciment soumis lessai, conformment la plus rcente version de la pratique recommande 10 B-2 (Recommended Practice for Testing Well Cements) de lAPI.
Dans les rgions comportant des zones o la prsence de gaz peu profonds qui pourraient nuire ladhrence et lintgrit du ciment est confirme, lexploitant est tenu dexaminer lutilisation de mthodes dattnuation de la migration de gaz, notamment les systmes qui rduisent la porosit et la permabilit du coulis de ciment, amliorent le contrle de la perte de fluides ou renforcent rapidement la force de prise du ciment.
Lorganisme de rglementation pourrait exiger quun mlange de ciment prescrit soit utilis dans tous les puits ou toutes les zones lorsque les conditions locales portent croire quun mlange particulier de ciment simpose. Il peut aussi exiger tout changement ncessaire au procd de cimentation.
Le conditionnement du puits de forage doit se faire avant la cimentation du tubage de surface, du tubage intermdiaire et du tubage de production afin de veiller ce que ladhrence du ciment entre le tubage et la formation est adquate.
Le ciment devrait tre mlang et pomp une vitesse et un rgime assurant une densit uniforme et empchant le renardage de ciment dans lannulaire.
Pour toute activit de cimentation du tubage, lexploitant du puits doit dsigner un reprsentant de lemplacement qui doit tre sur place tout au long du processus de cimentation et qui doit en assurer la surveillance pendant le mlange et le pompage. Lorsque lon procde la cimentation, le reprsentant dsign doit surveiller la vitesse de pompage dans le but de vrifier si elle respecte les paramtres de conception de sorte permettre une bonne efficacit de dplacement.
Lexploitant doit tenir des rapports sur la cimentation du puits pendant toute la dure de vie du puits et doit les prsenter lorganisme de rglementation sur demande. Ces rapports doivent obligatoirement comprendre : a) les volumes de ciment pomp; b) les types de ciment utiliss; c) une description des additifs ciment utiliss; d) les dates et heures de la cimentation; e) le poids du coulis de ciment; f) le volume de retours de ciment la surface (le cas chant); g) le niveau de ciment estim ou mesur dans lannulaire (en labsence de retour de ciment); h) les dtails de tout problme prouv en ce qui a trait au ciment et aux travaux de restauration* effectus.
* Consulter lintertitre Cimentation dun puits localisation du sommet du ciment et cimentation corrective dans la prsente section.
2.11. CIMENTATION DUN PUITS CENTREURS
Tout tubage doit tre centr adquatement pour positionner la colonne de tubage lintrieur du puits dans le but de veiller ce quune gaine de ciment entoure lextrieur du tubage. Les exigences suivantes doivent tre respectes : a) le tubage de surface doit tre centr au sommet et au bas du tubage et des intervalles de 50 mtres (maximum) sur toute la longueur du tubage; b) le tubage intermdiaire et le tubage de production doivent tre centrs au sommet et au bas de toute formation productrice et des intervalles de 50 mtres (maximum) dans les parties qui seront cimentes, et ce, jusquau sommet du ciment.
8 Il faut installer tout centreur supplmentaire essentiel pour veiller ce que toutes les colonnes de tubage soient centres de faon permettre une isolation zonale adquate du ciment.
En outre, les centreurs et lendroit o ils sont placs doivent respecter les normes tablies dans la version la plus rcente de la pratique recommande RP 10D-2 (Recommended Practice for Centralizer Placement and Stop Collar Testing) du American Petroleum Institute (API), ainsi que dans la dernire version du rapport technique TR 10TR4 (Technical Report on Considerations Regarding Selection of Centralizers for Primary Cementing Operations) de lAPI.
2.12. CIMENTATION DUN PUITS AMPLEUR DU CIMENT DU TUBAGE INITIAL
Le tubage initial doit tre ciment sur toute sa longueur, et la largeur du diamtre du trou de forage doit tre suprieure dau moins 100 millimtres celle du tubage de surface. Le forage doit tre interrompu et des mesures correctives doivent tre prises si la cimentation ne parvient pas prserver lintgrit du puits. Tout dflecteur install sur le tubage initial doit tre ciment sur toute sa longueur au moyen de la mthode de circulation.
2.13. CIMENTATION DUN PUITS AMPLEUR DU CIMENT DU TUBAGE DE SURFACE
On exige que le tubage de surface soit install et ciment aussitt que possible aprs ltablissement dune circulation et dun conditionnement dans le trou et que le tubage de surface soit ciment sur toute sa longueur grce la mthode de circulation. Les charges ou additifs rduisant la rsistance la compression du ciment du tubage de surface un point infrieur la force minimale requise ne doivent pas tre utiliss. Le volume de ciment requis doit tre calcul en fonction des mesures du trou, auxquelles on ajoute au moins 50 p. 100 de volume de ciment excdentaire, ou des mesures du trou issues dune diagraphie de diamtrage, auxquelles on ajoute au moins 20 p. 100 de volume de ciment excdentaire. Les retours de dbit doivent faire lobjet dune surveillance visuelle.
2.14. CIMENTATION DUN PUITS AMPLEUR DU CIMENT DU TUBAGE INTERMDIAIRE
Si on installe un tubage intermdiaire dans un puits de ptrole ou de gaz, le tubage intermdiaire doit tre ciment depuis le sabot jusqu une profondeur dau moins 200 mtres au-dessus de celui-ci ou, si toute zone poreuse est dcouvert dans le puits de forage au-dessus du sabot de tubage, il faut cimenter le tubage partir du sabot jusqu au moins 200 mtres au-dessus de la zone poreuse la moins profonde ou jusqu au moins 50 mtres au-dessus du sabot de la prochaine colonne de tubage moins profonde. La cimentation doit tre effectue grce la mthode de circulation, moins que lorganisme de rglementation approuve le recours une autre mthode. Le volume de ciment requis doit tre fond sur les mesures du trou, issues dune diagraphie de diamtrage, auxquelles on ajoute au moins 20 p. 100 de volume de ciment excdentaire, et le sommet du ciment doit tre localis au moyen dune diagraphie de contrle de cimentation des tubages et signal lorganisme de rglementation.
Les additifs ciment ou autres additifs utiliss pour accrotre lintgrit de ladhrence du ciment, sa force ou le confinement dans la zone sont autoriss.
9 2.15. CIMENTATION DUN PUITS AMPLEUR DU CIMENT DU TUBAGE DE PRODUCTION
Il faut que le tubage de production soit ciment depuis le sabot jusqu une profondeur dau moins 200 mtres au-dessus de celui-ci ou, si toute zone poreuse est dcouvert dans le puits de forage au- dessus du sabot de tubage, il faut cimenter le tubage partir du sabot jusqu au moins 200 mtres au- dessus de la zone poreuse la moins profonde ou jusqu au moins 50 mtres au-dessus du sabot de la prochaine colonne de tubage moins profonde. La cimentation doit tre effectue grce la mthode de circulation, moins que lorganisme de rglementation approuve le recours une autre mthode. Le volume de ciment requis doit tre fond sur les mesures du trou, issues dune diagraphie de diamtrage, auxquelles on ajoute au moins 20 p. 100 de volume de ciment excdentaire. Le sommet du ciment doit tre localis au moyen dune diagraphie de contrle de cimentation des tubages et signal lorganisme de rglementation.
Si lorganisme de rglementation permet lemploi de colonnes de production, il faut les cimenter sur toute leur longueur. Dautres mthodes de compltion peuvent savrer acceptables dans la mesure o on peut prouver quelles procurent un isolement hydraulique quivalent. Le volume de ciment requis doit tre calcul en fonction des mesures du trou, issues dune diagraphie de diamtrage, auxquelles on ajoute au moins 20 p. 100 de volume de ciment excdentaire;
2.16. CIMENTATION DUN PUITS LOCALISATION DU SOMMET DU CIMENT ET CIMENTATION CORRECTIVE
Tubage de surface
En labsence de retour de ciment la surface ou si le niveau du ciment dans lannulaire descend sous la surface, les rsultats de la diagraphie du contrle de cimentation des tubages et le programme de cimentation corrective propos doivent tre prsents lorganisme de rglementation aux fins dapprobation*. La cimentation corrective doit tre effectue avant le forage de la prochaine section du trou, et ce, conformment au plan approuv.
Tubage intermdiaire
Si on nobtient pas le sommet du ciment requis, il faut prsenter lorganisme de rglementation les rsultats dune diagraphie du contrle de cimentation des tubages accompagns du plan de cimentation corrective propos aux fins dapprobation* avant sa mise en uvre. La cimentation corrective doit tre effectue avant le forage de la prochaine section du trou, et ce, conformment au plan approuv.
Tubage de production
Si on nobtient pas le sommet du ciment requis, il faut prsenter lorganisme de rglementation les rsultats dune diagraphie du contrle de cimentation des tubages accompagns du plan de cimentation corrective propos aux fins dapprobation*. Le plan approuv doit tre instaur : a) avant le dbut des activits de fracturation hydraulique; b) dans les 60 jours suivant le retrait de la tige de forage; ou c) avant le dbut des activits de compltion du puits.
* Un exploitant peut prsenter davance ses plans de cimentation corrective lorganisme de rglementation, qui pourront alors tre approuvs avant lchance et mis en uvre immdiatement, suivant les besoins.
10 2.17. CIMENTATION DUN PUITS PRIODE DE PRISE (ATTENTE) ET RSISTANCE REQUISE
Aprs avoir coul le ciment derrire un tubage install sous le tube-guide, lexploitant ne doit exercer aucune pression sur le tubage jusqu ce que le ciment atteigne une rsistance la compression dau moins 3 500 kPa. Quelle que soit la situation, il ne faut pas toucher au tubage pendant au moins huit heures.
Lexploitant dun puits peut demander, auprs de lorganisme de rglementation, lautorisation dcourter la priode dattente prescrite (8 heures) avant dexercer de la pression sur le tubage dans lune ou lautre des situations suivantes : a) sil a procd des essais au banc du mlange de ciment utilis, que le mlange a t fait partir deau provenant de la source de travail en question et quil a tabli quil ne fallait pas 8 heures pour obtenir une rsistance la compression de 3 500 kilopascals; b) sil a eu recours un ciment ou des additifs spciaux temps de prise rduit. Une telle autorisation peut tre accorde la discrtion de lorganisme de rglementation.
Il faut attendre au moins sept jours aprs la fin de la cimentation initiale du tubage ou des colonnes avant de procder un essai de pression* sur ces composantes qui seront exposes aux pressions cres par la stimulation par fracturation hydraulique.
* Se reporter lintertitre Essai de pression sur le puits et le matriel de surface dans la prsente section.
2.18. CIMENTATION DUN PUITS ESSAIS ET VALUATION
Essais relatifs aux proprits du ciment
On exige que des essais soient effectus sur des chantillons reprsentatifs des mlanges de ciment et dadditifs, en utilisant la source deau dont on se servira pour prparer le coulis. Ces essais doivent tre raliss laide de lquipement et des procdures adoptes par lAmerican Petroleum Institute (API) publies dans la plus rcente version de la pratique recommande RP 10B de lAPI (Recommended Practice for Testing Well Cements). Les donnes dessais indiquant que le mlange de ciment propos rpond aux exigences tablies doivent tre gardes au dossier par lexploitant et prsentes, sur demande, lorganisme de rglementation.
Essais de pression de fuite/dintgrit de la formation
Sauf indication contraire de la part de lorganisme de rglementation, lexploitant doit effectuer un essai de pression de fuite ou un essai dintgrit de la formation aprs avoir for sous le sabot du tubage de surface et du tubage intermdiaire dans le but : a) de vrifier lintgrit du ciment dans lannulaire la hauteur du sabot du tubage; b) dtablir que lintgrit de la formation est adquate et que cette dernire peut supporter la pression de puits maximale anticipe tout au long du forage de la prochaine section ou la profondeur totale du puits.
valuation du ciment gnralits
Lorganisme de rglementation peut exiger de lexploitant quil value la qualit de la cimentation, notamment la qualit de ladhrence entre le ciment et le tubage et celle de ladhrence entre le ciment et la formation. Parmi les diagraphies dvaluation du ciment acceptables, signalons les diagraphie
11 dadhrence du ciment radial ou les diagraphies dadhrence du ciment omnidirectionnel raliss en association avec une diagraphie dadhrence du ciment.
Lorsquune diagraphie dvaluation du ciment simpose (selon la description qui suit), elle doit tre interprte et signe par un professionnel comptent. Linterprtation en question devra comprendre lavis de ce professionnel quant la capacit du ciment install remplir sa fonction, cest--dire, notamment, prvenir la migration de fluides dans lannulaire.
valuation du ciment tubage de surface
Les situations suivantes doivent amener lexploitant raliser une diagraphie dvaluation du ciment ou recourir une autre technique dvaluation du ciment approuve par lorganisme de rglementation afin dtablir la qualit du ciment lextrieur du tubage de surface : a) des indications de surveillance anormales lors des activits de cimentation ou de lanalyse ultrieure du ciment laissent planer le moindre doute quant lefficacit de la cimentation du tubage de surface; b) une zone de gaz peu profonds est dcouverte avant linstallation du tubage de surface, lorsque celui-ci traverse la zone de production du gaz.
Si ladhrence du ciment nest pas suffisante pour isoler le puits de forage des eaux souterraines non sales et viter la migration ascendante de fluides dans lannulaire, une cimentation corrective simposera, et un plan de restauration devra tre prsent lorganisme de rglementation pour approbation.
valuation du ciment tubage intermdiaire
Lexploitant doit raliser une diagraphie dvaluation du ciment depuis la zone poreuse la moins profonde jusquau sommet du ciment afin de dterminer si on est parvenu obtenir lisolement hydraulique. Si ladhrence du ciment nest pas suffisante pour isoler ces zones, une cimentation corrective simposera, et un plan de restauration devra tre prsent lorganisme de rglementation aux fins dapprobation*. Ce plan devra tre mis en application avant que lon entreprenne le forage.
valuation du ciment tubage de production
Avant de perforer le tubage ou dentreprendre un programme de fracturation hydraulique, lexploitant doit raliser une diagraphie dvaluation du ciment depuis la zone poreuse la moins profonde jusquau sommet du ciment afin de dterminer si on est parvenu obtenir lisolement hydraulique. Si ladhrence du ciment est insuffisante, encore une fois, il faudra procder une cimentation corrective. Un plan de restauration devra tre soumis lapprobation* de lorganisme de rglementation et mis en application avant le dbut de la fracturation hydraulique.
*Un exploitant peut prsenter davance lorganisme de rglementation ses plans de cimentation corrective, qui pourront alors tre approuvs avant lchance et mis en uvre immdiatement, suivant les besoins.
12 2.19. CIMENTATION DUN PUITS TMOIN ET NOTIFICATION
Lexploitant doit aviser lorganisme de rglementation au moins 24 h avant dentreprendre la cimentation du tubage de surface. Lorganisme peut galement demander dtre avis, au cas par cas, avant linstallation et la cimentation dautres colonnes de tubage.
Lexploitant du puits doit faire appel un professionnel comptent (c.--d. un superviseur de chantier, un reprsentant dun service dentretien de puits ou dune autre entreprise tierce) pour observer les activits et certifier par crit quelles ont t menes conformment au programme approuv.
2.20. PLANS DE TUBAGE ET DE CIMENTATION
Il faudrait exiger que des plans de tubage et de cimentation soient prsents lorganisme de rglementation pour tayer une demande dapprobation dun puits. Ces plans doivent tre accessibles lemplacement du puits pour la dure des activits de tubage et de cimentation. Toute rvision des plans dcoulant des modifications apportes sur place doit tre consigne par lexploitant et transmise sur-le-champ lorganisme de rglementation.
2.21. ESSAI DE PRESSION SUR LE TUBAGE DU PUITS ET LQUIPEMENT DE SURFACE
Avant de dbourrer le tubage intermdiaire, le tubage de surface et de production, lexploitant doit sassurer que les composantes suivantes soient soumises un essai de pression, conformment la directive 036 (Drilling Blowout Prevention Requirements and Procedures) du Energy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta : obturateur anti-ruption, colonne de tubage, vanne dintervention durgence, obturateur anti-ruption interne, robinet de tige de forage infrieur, collecteur de duses, conduite dvacuation et dinjection et toute valve connexe.
Il faut exiger deffectuer, avant le dbut dun programme de fracturation hydraulique, des essais laide deau douce, de boue ou de saumure sur toutes les colonnes de tubage cimentes et toutes les colonnes qui seront sollicites pendant la fracturation, et ce, une pression atteignant au moins 3 500 kPa de plus que la pression maximale anticipe lors de la fracturation hydraulique ou lors de la dure de vie de la compltion. Si, aprs 30 minutes dessai, la pression indique une diminution de 10 p. 100 ou plus par rapport la pression dessai de dpart, il faut en aviser lorganisme de rglementation, et la fracturation hydraulique ne doit pas avoir lieu tant que la condition pertinente nest pas corrige. La condition dun tubage soustrait des activits, conformment la phrase prcdente, ne sera rpute corrige que lorsque le tubage prsentera une diminution de la pression infrieure 10 p. 100 par suite dun essai de pression de 30 minutes, tel quil a t dcrit ci-dessus.
Avant le dbut dun rgime de fracturation hydraulique et du pompage des fluides de fracturation, il faut procder lessai des conduites dinjection et du collecteur de duses, des valves connexes, de la tte ou de larbre de fracturation ou de toute autre composante ou tout autre raccord faisant partie de la tte de puits qui naurait pas t mis lpreuve une pression dau moins 3 500 kilopascals. Cet essai doit tre fait laide deau douce, de boue ou de saumure une pression quivalente la pression maximale anticipe pendant la fracturation, la perte de pression ne pouvant pas dpasser 10 p. 100. Si, aprs 30 minutes dessai, la pression indique une diminution de 10 p. 100 ou plus par rapport la pression dessai de dpart, lorganisme de rglementation doit en tre avis, et la fracturation hydraulique ne doit pas avoir lieu tant que la condition pertinente nest pas corrige. La condition dune composante soustraite des activits, conformment la phrase prcdente, ne sera rpute corrige
13 quune fois que la composante aura t soumise un autre essai et quelle aura prsent une diminution de la pression de moins de 10 p. 100 par suite dun essai de pression de 30 minutes, tel quil a t dcrit ci-dessus.
Les registres de tous les essais de pression doivent tre conservs par lexploitant et prsents, sur demande, lorganisme de rglementation.
2.22. PLAN DE TRAITEMENT DE FRACTURATION HYDRAULIQUE ET NOTIFICATION
Au moins trois jours avant le dbut dun programme de fracturation, lexploitant dun puits est dans lobligation de prsenter, titre informatif, lorganisme de rglementation un plan de traitement de fracturation hydraulique. Ce plan doit prciser : a) la date de dbut prvue de la fracturation; b) un profil des pressions et volumes de fluides anticips pour le pompage chacune des tapes; c) une description de lintervalle de traitement prvu (p. ex. lemplacement des perforations suprieures et infrieures, exprim en profondeur verticale relle et en profondeur mesure relle); d) le nombre total dtapes et le volume total estim de leau* et des fluides de fracturation qui sera utilis pour toutes les tapes de la fracturation hydraulique; e) les pressions dessai sur lquipement de surface et le tubage.
Qui plus est, le plan doit faire tat du fait que lexploitant du puits a communiqu avec tout exploitant voisin excutant des activits de forage, de compltion ou dexploitation dun puits de ptrole ou de gaz dans un rayon correspondant la demi-longueur prvue de la fracture et quil a pris des dispositions pour collaborer, au moyen de notifications et de la surveillance des activits de forage et de compltion, dans le but de rduire la possibilit dune entre involontaire deau, de gaz, de ptrole ou de tout autre fluide de formation lintrieur dun puits.
Il faut exiger que les renseignements ci-dessus soient mis jour lissue du programme de fracturation hydraulique de faon comparer les caractristiques prvues du programme de fracturation aux caractristiques relles. Ces renseignements doivent en outre tre compris dans le rapport de compltion de puits et prsents lorganisme de rglementation dans les 30 jours suivant la fin du programme de fracturation.
*Voir aussi Plan de gestion de leau Surveillance et dclaration de lutilisation de leau la section 6.0 et valuation des risques et communication des additifs prsents dans les fluides de fracturation la section 11.0.
** La demi-longueur de la fracture est la distance radiale sparant le trou de forage en question et lextrmit extrieure dune fracture propage par fracturation.
2.23. LISTE DE VRIFICATION ET ATTESTATION PRALABLES LA FRACTURATION HYDRAULIQUE
Lexploitant dun puits de ptrole ou de gaz qui sera stimul par fracturation hydraulique doit obligatoirement remplir, signer et prsenter une liste de vrification et une attestation pralables la fracturation au moins trois jours avant le dbut dun programme de fracturation hydraulique. La liste de vrification doit tre signe et date de la main dun reprsentant autoris de lexploitant. Elle doit galement, entre autres choses, exiger que lexploitant atteste avoir satisfait ou entendre satisfaire toutes les exigences pertinentes en matire dessais quant au tubage, la cimentation et la pression, et quil reconnaisse son obligation de surveiller la pression, daviser lorganisme de rglementation et de cesser lactivit de fracturation hydraulique comme on le dcrit la section 2.24, ci-aprs.
14 Une liste de vrification et un formulaire dattestation pralables la fracturation hydraulique sont fournis lannexe 3.
2.24. SURVEILLANCE DE LA PRESSION, PRESSION MAXIMALE PERMISE ET CESSATION DE LA FRACTURATION EN RAISON DVNEMENTS INATTENDUS
Lexploitant doit assurer une surveillance constante et consigner, chaque tape dun programme de fracturation hydraulique, les paramtres suivants : a) pression dinjection en surface; b) dbit de coulis; c) concentration de lagent de soutnement; d) taux de fluides; e) toutes les pressions dans lannulaire (ce qui comprend, dans le cas dactivits de stimulation impliquant un tubage intermdiaire, la pression entre ce tubage et le tubage de production).
La pression du traitement de fracturation hydraulique ne doit dpasser en aucun temps la pression dessai de toute composante donne au cours de la fracturation hydraulique. Les pressions diffrentielles contre les parois dune colonne de tubage ne doivent pas tre suprieures 80 p. 100 de la pression de rupture interne minimale du tubage tablie par lAPI, et ce, tout au long du traitement de fracturation hydraulique.
Les registres de surveillance de la pression tenus par lexploitant doivent tre prsents lorganisme de rglementation dans les 30 jours suivant lachvement des activits de stimulation, sauf si une notification immdiate simpose en vertu des exigences qui suivent.
Lexploitant doit immdiatement interrompre la fracturation hydraulique et aviser lorganisme de rglementation dans les 24 heures si : a) la pression maximale dcrite ci-dessus est dpasse; b) le volume de fluides qui monte la surface excde le volume pouvant raisonnablement tre attendu des suites de laugmentation de la temprature et de la pression; c) la pression de lannulaire augmente de plus de 3 500 kilopascals au cours de la stimulation; d) on enregistre une pression ou un dbit anormal, voire les deux, qui saccompagne dun important cart du plan de traitement; e) un exploitant a des raisons de souponner une faille dans le tubage ou le ciment du tubage, ou encore labsence disolement dune source deau souterraine non sale, quelle quelle soit.
Sil y a interruption de la fracturation hydraulique pour lune ou lautre des raisons dcrites dans la prsente section, lexploitant doit a) rapporter lorganisme de rglementation, dans les 15 jours, tous les dtails relatifs lincident; b) procder des tests de diagnostic et, si ces tests rvlent la prsence dune faille, fermer le puits et isoler la portion perfore du tubage ds quil est possible de le faire. La fracturation hydraulique ne doit pas reprendre moins que la situation nait t rgle la satisfaction de lorganisme de rglementation.
2.25. CESSATION NCESSAIRE DES ACTIVITS POUR PROTGER LA SANT DU PUBLIC, LA SCURIT ET LENVIRONNEMENT
Si lexploitant dun puits nest pas en mesure de rparer convenablement un dfaut de conception, de construction, de compltion ou dexploitation dtect dans un puits de ptrole ou de gaz de sorte protger la sant du public, la scurit et lenvironnement, notamment dans le cas de toutes les sources deau souterraine non sale et de toutes les eaux de surface pouvant tre touches par le puits, lexploitant doit cesser toute exploitation, et colmater et fermer le puits de faon quil ne reprsente pas un danger lgard de la sant du public, de la scurit ou de lenvironnement.
15 2.26. RECOURS UN PERSONNEL ACCRDIT EN CONTRLE DES PUITS
Il est obligatoire que le sous-traitant de forage dont lexploitant a retenu les services possde un certificat valide en prvention des ruptions pour surveillant immdiat ou pour le personnel dentretien des puits, dlivr par un service de formation dans lindustrie ptrolire reconnu (p. ex. ENFORM*) la suite dune formation portant sur les procdures de prvention des ruptions et de contrle des venues.
Lexploitant dun puits dsigne la fois a) un reprsentant de lemplacement du puits (autre que le chef de linstallation de forage), qui est charg de superviser les activits de forage et dentretien et b) un chef de linstallation de forage sur place, qui est charg de superviser lappareil de forage et dentretien.
Le reprsentant de lemplacement du puits et le chef de linstallation de forage possdent tous deux un certificat valide en contrle de puits pour surveillant de chantier de forage, dlivr par un service de formation dans lindustrie ptrolire reconnu (p. ex. ENFORM), la suite dune formation portant sur les procdures de contrle dun puits.
Le reprsentant de lemplacement du puits et le chef de linstallation de forage ne supervisent jamais les activits de forage ou dentretien de puits plus dun emplacement la fois. Le reprsentant de lemplacement du puits et le chef de linstallation de forage aient la possibilit de se dplacer hors du site, mais ils doivent pouvoir y revenir en deux heures tout au plus, et ce, en tout temps.
En cas de pntration dune zone contenant des hydrocarbures, le reprsentant de lemplacement du puits ou le chef de linstallation de forage soit sur place pendant toute activit de monte ou de descente dune tige de forage. Sil savrait ncessaire deffectuer, de faon imprvue, la monte ou la descente dune tige de forage tandis quaucune de ces personnes nest prsente, lopration pourrait dbuter ds que le reprsentant de lemplacement du puits ou le chef de linstallation de forage auront t joints. Les personnes avises doivent alors se rendre sur place immdiatement. Le reprsentant de lemplacement et le chef de linstallation de forage doivent tous deux se trouver sur le site pendant toute activit lie au contrle du puits.
Si lon constate que lune ou lautre de ces personnes ne possde pas le certificat valide exig ci-dessus, lorganisme de rglementation pourrait demander lexploitant dinterrompre les activits de forage aussitt quil est scuritaire de le faire et exiger quelles ne soient pas reprises tant que ces personnes nauront pas t remplaces par du personnel possdant les certificats requis.
* ENFORM est une association de scurit au service de lindustrie ptrolire et gazire du Canada.
2.27. ACTIONNEUR DE PRVENTION DES RUPTIONS DISTANCE
Il faut exiger que lquipement de prvention des ruptions install dans les puits et soumis un processus de fracturation hydraulique comprenne un actionneur distance qui : a) fonctionne mme une autre source dnergie que le systme hydraulique de lappareil de forage; b) est situ au moins 25 mtres de la tte du puits. Toutes les conduites et valves et tous les raccords situs entre lquipement de prvention des ruptions et lactionneur distance ou tout autre actionneur doivent tre ininflammables et avoir une capacit de pression dutilisation suprieure la pression de surface maximale anticipe au niveau de la tte de puits.
16 2.28. MESURES AMLIORES DE PROTECTION CONTRE LES RUPTIONS
La Province doit amliorer ses mesures actuelles de prvention et de contrle des ruptions et, cette fin, elle doit adopter et imposer des procdures de forage et dentretien des puits semblables celles nonces dans les versions les plus rcentes des directives 036* (Drilling Blowout Prevention Requirements and Procedures) et 037 (Service Rig Inspection Manual) du Energy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta.
Lorsque les forages ont lieu des endroits o du mthane peut tre prsent faible profondeur, il faut exiger que les mesures de scurit qui simposent soient prises, y compris lutilisation des mesures appropries de contrle des puits et la mise en place de torches ou de circuits de torches.
2.29. ENQUTE ET INTERVENTION DBITS DE LVENT DE TUBAGE DE SURFACE, MIGRATION DE GAZ ET GAZ ISOLS
La Province a mis au point une srie dexigences sur les enqutes et les interventions lies aux dbits de lvent de tubage de surface, la migration des gaz et aux gaz isols. De plus amples dtails cet effet sont fournis lannexe 4.
2.30. COLMATAGE ET FERMETURE DES PUITS
La Province doit amliorer ses exigences en matire de colmatage et de fermeture des puits et, cette fin, doit adopter et imposer les procdures dcrites dans la version la plus rcente de la directive 020 (Well Abandonment) du Energy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta.
3.0 VALUATION DU CONFINEMENT GOLOGIQUE LEXTRIEUR DU PUITS DE FORAGE
Rduire la possibilit que des substances telles que les fluides de fracturation hydraulique, les fluides de forage et les hydrocarbures natteignent les puits deau ou la surface en passant par des fractures souterraines, des failles, des puits de ptrole ou de gaz ferms ou une couche encaissante inadquate de quelque manire que ce soit.
3.1. VALUATION DE LA COMMUNICATION LINTRIEUR DU TROU DE FORAGE AVANT LA FRACTURATION HYDRAULIQUE
Avant le dbut dun programme de fracturation hydraulique dans un puits de ptrole ou de gaz, lexploitant doit prparer une valuation de la fracturation (un modle) analysant le potentiel de communication lintrieur du trou de forage entre le puits stimul et les puits de ptrole ou de gaz adjacents ferms, obturs ou en production.
Cette valuation doit : a) examiner toutes les donnes gologiques et gophysiques pertinentes auxquelles lexploitant a accs; b) inclure une distance danalyse couvrant le double de la demi-longueur de fracture planifie* sur toute la profondeur du trou de forage.
17 Lexploitant doit transmettre lorganisme de rglementation les rsultats de lexamen du modle de fracturation. Lexamen doit : a) tre sign par un professionnel comptent; b) tre remise lorganisme de rglementation avant le dbut du programme de fracturation hydraulique.
Dans le cas o lvaluation susmentionne donnerait penser que les fractures induites stendront un trou de forage de ptrole ou de gaz adjacent, la fracturation hydraulique ne sera pas autorise, moins que le programme de fracturation propos ne soit modifi de manire liminer cette possibilit.
*La demi-longueur de la fracture est la distance radiale sparant le trou de forage en question et lextrmit extrieure dune fracture propage par fracturation.
3.2. VALUATION DU CONFINEMENT GOLOGIQUE AVANT DE PROCDER LA FRACTURATION HYDRAULIQUE
Avant dentreprendre pour la premire fois un programme de fracturation hydraulique dans un bassin, une formation ou une rgion gologique dsigne par lorganisme de rglementation, lexploitant est tenu de prparer une valuation de la capacit de la zone tampon (entre la couche ptrolifre ou gazifre et la base dun aquifre deau souterraine non sale) agir comme une couche encaissante et contenir le traitement de fracturation hydraulique, prvenant la migration verticale des fluides de fracturation, de leau de formation, des hydrocarbures ou dautres contaminants potentiels vers une couche contenant de leau souterraine non sale.
Cette valuation doit : a) tenir compte de toutes les donnes pertinentes auxquelles lexploitant a accs, notamment : le gradient hydraulique, la vitesse de percolation, le temps de parcours, la capacit de stockage dans les pores et la gochimie (solubilit, adsorption, etc.); b) contenir une analyse de la mobilit du fluide de fracturation dans la couche situe entre le tubage de puits perfor et la couche qui contient de leau souterraine non sale; c) inclure une analyse de lemplacement et de lampleur des failles gologiques (horizontales et verticales) ainsi que des zones comportant des fractures naturelles; d) inclure une distance danalyse couvrant le double de la demi-longueur de fracture planifie* sur toute la profondeur du trou de forage.
Lexploitant doit tenir compte des rsultats de lvaluation dcrite prcdemment lorsquil conoit le programme de fracturation hydraulique afin de sassurer que les fluides de fracturation, leau de formation ou les hydrocarbures ne migreront pas verticalement dans une formation gologique pour ainsi venir en contact avec toute couche qui contient de leau souterraine non sale.
Lexploitant doit transmettre les rsultats du confinement gologique lorganisme de rglementation. Ces rsultats doivent : a) tre signs par un professionnel comptent; b) tre remis lorganisme de rglementation avant le dbut du programme de fracturation hydraulique.
*La demi-longueur de la fracture est la distance radiale sparant le trou de forage en question et lextrmit extrieure dune fracture propage par fracturation.
18 3.3. ANALYSE DE LA RACTION DES FORMATIONS GOLOGIQUES LA FRACTURATION HYDRAULIQUE
Dans le cadre de toute activit de compltion dun puits qui comporte un processus de fracturation hydraulique, lexploitant du puits doit effectuer une surveillance et une analyse suffisamment pousses ou toute autre technique de surveillance adquate afin de comprendre fond les rgimes de contraintes inhrents la formation gologique en question et la manire dont cette formation a ragi la fracturation hydraulique. Parmi les exemples de surveillance et danalyse, mentionnons lanalyse de la courbe de pression, qui comprend la surveillance de la pression de tubage des puits dcals, lajout de traceurs chimiques dans le fluide de fracturation hydraulique et la surveillance des pressions de traitement lors de la fracturation.
Dans les 30 jours suivant lachvement dun programme de fracturation hydraulique, lexploitant doit fournir la preuve que les rsultats de la fracturation hydraulique taient ceux qui taient prvus.
3.4. RESTRICTIONS ET EXIGENCES PARTICULIRES RESPECTER EN CE QUI A TRAIT LA FRACTURATION HYDRAULIQUE FAIBLE PROFONDEUR
La fracturation hydraulique faible profondeur* est interdite.
Il est galement interdit de recourir la fracturation hydraulique aux fins de prospection ou dexploitation ptrolire ou gazire dans des formations gologiques contenant de leau souterraine non sale.
*On qualifie de fracturation hydraulique faible profondeur la fracturation hydraulique ciblant une zone situe moins de 600 mtres sous la surface (profondeur verticale relle) ou toute autre profondeur fixe par lorganisme de rglementation selon la gologie du site.
4.0 GESTION DES DCHETS ET MAINTIEN DES CONTAMINANTS POTENTIELS DANS LA PLATEFORME DEXPLOITATION
Rduire le risque dchappement de substances la surface la suite de dversements, de fuites, de lentreposage ou de la manutention inappropris de produits chimiques ou encore du traitement ou de llimination inadquats de dchets comme leau de reflux et leau produite.
4.1. CONSTRUCTION DES PLATEFORMES DEXPLOITATION
Les exploitants de puits de ptrole et de gaz doivent prsenter lorganisme de rglementation, aux fins dexamen et dapprobation, le plan dune plateforme dexploitation propose (gradients, dimensions, type de matriau de remblai que lon envisage dutiliser, etc.), et ce, avant la construction de la plateforme en question.
Le plan et la construction dune plateforme doivent comprendre des mesures visant viter la migration descendante de contaminants potentiels de la surface vers le sol sous-jacent et leau souterraine pendant le forage et la fracturation hydraulique. Il sagira notamment de mesures de confinement secondaire comme celles dcrites ailleurs dans cette section.
19 Se reporter aussi aux intertitres Rservoirs de stockage, citernes et cuves , Plan de gestion des coulements et Contrle de laccs dans la prsente section. La section 9.0 traite de lemplacement de la plateforme dexploitation.
4.2. UTILISATION DE SYSTMES DE FLUIDE DE FORAGE BOUCLE FERME
Lorsquils forent sous le trou de surface*, les exploitants doivent employer des systmes boucle ferme sans fosse pour la gestion du fluide de forage.
* On dsigne par trou de surface un trou for pour permettre linstallation du tubage de surface. Comme on le mentionne la section 2.0, le trou de surface doit tre for en utilisant de lair, un fluide base deau douce ou un autre fluide de forage prescrit.
4.3. CONFINEMENT DURGENCE DU FLUIDE DE FRACTURATION HYDRAULIQUE
Une soupape de sret de dimension adquate ayant fait lobjet dun test fonctionnel ainsi quune conduite de dviation de la bonne taille doivent tre installes et servir dtourner le flux du tubage utilis pour la fracturation hydraulique vers un rservoir couvert tanche leau en cas de dfaillance de la colonne de fracturation hydraulique. La soupape de sret doit tre rgle de manire ce que la pression lintrieur du tubage nexcde pas 95 p. 100 de la pression de rupture interne minimale.
Pendant le pompage du fluide de fracturation hydraulique dans le trou de forage et durant les 72 premires heures de la phase de reflux, lexploitant doit veiller ce quun camion aspirateur demeure en disponibilit et puisse intervenir aux abords du puits en moins dune heure.
Dans lventualit o un exploitant de puits emploierait une technologie de fracturation hydraulique ne ncessitant pas lutilisation dun fluide liquide aux tempratures et aux pressions de surface, dautres dispositifs et procdures de confinement durgence pourraient tre exigs par lorganisme de rglementation.
4.4. PLAN DE GESTION DES DCHETS
Les promoteurs de puits de ptrole ou de gaz doivent prsenter lorganisme de rglementation, aux fins dexamen et dapprobation, un plan de gestion des dchets, et ce, avant dentreprendre leurs activits. Ce plan doit : a) montrer quun effort raisonnable* a t dploy afin de limiter autant que possible la production de dchets et den assurer la gestion par le recyclage et la rutilisation; b) dcrire les dchets qui seront gnrs; c) dcrire la manire dont ils seront traits et entreposs; d) dcrire les mthodes et les emplacements proposs pour leur traitement, leur rutilisation ou leur limination; e) dcrire comment le promoteur entend se conformer aux exigences tablies par lorganisme de rglementation en matire de gestion des dchets (section 4.5, ci-aprs) et toute condition rattache aux permis, aux approbations ou aux licences dlivrs par lorganisme cet gard.
*Un effort raisonnable consiste en lvaluation des technologies qui pourraient tre utilises pour recycler ou rutiliser les dchets, selon leur disponibilit dans la province ( la plateforme dexploitation ou ailleurs) et lchelle des activits ncessaires leur emploi efficace.
La planification de la gestion des dchets entourant les interventions en cas de dversement est aborde lannexe 6, et la planification en lien avec la restauration des sites, lannexe 17.
20 4.5. GESTION DES DCHETS GNRALITS
La Province a labor, lintention des promoteurs dinstallations ptrolires et gazires, des exigences relatives la gestion des dchets qui doivent tre respectes et prises en compte dans la prparation du plan de gestion des dchets susmentionn. Ces exigences concernent notamment : a) lchantillonnage et lanalyse (caractrisation) des dchets; b) les protocoles de stockage, de transport, de traitement et dlimination de dchets prcis; c) les limites de rejets des dchets traits; d) les exigences de dclaration et de notification en matire dlimination des dchets. Elles sont dcrites aux sections 4.6 4.10, ci-aprs, et lannexe 5.
Bien que les plans de gestion des dchets approuvs puissent varier dune rgion de la province une autre en raison de la variabilit des dchets et de la disponibilit des options de gestion, les principes contenus dans les exigences relatives la gestion des dchets seront appliqus de manire uniforme dans toutes les rgions productrices de ptrole et de gaz.
4.6. GESTION DES DCHETS CARACTRISATION DES DCHETS
Les dchets liquides et solides produits une plateforme dexploitation ou rcuprs dans un puits de forage doivent tre identifis, caractriss et dclars lorganisme de rglementation par lexploitant du puits de ptrole ou de gaz.
Une fois que les dchets rcuprs a) du premier puits de ptrole ou de gaz for dans une formation ou un bassin gologique; ou b) du premier puits for sur une plateforme dexploitation ou les dchets produits par celui-ci auront t caractriss (cest--dire que les chantillons auront t envoys un laboratoire pour tre analyss), lorganisme de rglementation dterminera la frquence de prlvement de tout chantillon et de toute analyse supplmentaire pouvant tre ncessaire la vrification priodique des caractristiques des dchets pendant la priode o ils sont produits. Lorganisme de rglementation pourrait lever les analyses des dchets liquides ou solides ou en modifier la frquence lorsque des donnes de rfrence cohrentes et reprsentatives ont dj t tablies pour un ensemble standard de mthodes et dadditifs de forage et de compltion en terrain connu, o les dchets sont achemins vers les installations autorises.
4.7. GESTION DES DCHETS RESTRICTIONS CONCERNANT LLIMINATION SUR PLACE
Aucune limination sur place des dchets nest permise sauf lorsque celle-ci a t explicitement autorise par lorganisme de rglementation et le propritaire foncier. Les propositions dlimination sur place ne seront prises en considration que pour les matires juges, par vrification, exemptes de toute contamination, conformment aux critres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux. Llimination ou lpandage des dblais de forage mme le site pourraient par exemple tre envisags, condition que ceux-ci aient t adquatement tris, caractriss et asschs, et quils aient t jugs non contamins. Il convient de souligner que, dans le cadre de son examen dun projet en vertu du Rglement sur les tudes dimpact sur lenvironnement, le ministre de lAgriculture, de lAquaculture et des Pches du Nouveau-Brunswick pourrait dfinir dautres exigences si lapplication au sol des rsidus de forage est propose.
Llimination de dchets tels que les dblais de forage, les fluides de forage et la boue lintrieur de lespace annulaire est interdite.
21 4.8. GESTION DES DCHETS EAU DE REFLUX ET EAU PRODUITE
Lemploi de fosses creuses aux fins de stockage des eaux produites ou de reflux nest pas autoris. La totalit de leau de reflux et de leau produite rcupre dans un puits de ptrole ou de gaz doit tre achemine, dans des conduites, vers des rservoirs couverts tanches leau dots denceintes de confinement secondaire. Les rservoirs et conduites utiliss pour stocker et transporter leau produite et leau de reflux doivent tre faits de matriaux rsistants la chaleur et la corrosion compatibles avec les pressions oprationnelles ainsi quavec les proprits chimiques et physiques connues ou anticipes de leau, conformment un plan de gestion des dchets approuv.
Le recyclage constitue le mode de gestion des eaux de reflux et des eaux produites privilgier. Cette mthode comprend notamment le recours des stratgies et des technologies telles que le mlange, la filtration, la distillation thermique, losmose inverse ou llectro-coagulation. Lorsque cette option nest pas envisage, le promoteur est tenu de montrer, dune manire juge satisfaisante par lorganisme de rglementation, que ce recyclage savre impossible.*
Sous rserve de ce qui prcde, leau de reflux et leau produite doivent tre : a) traites selon un plan de gestion des dchets approuv et stockes, court terme, dans des rservoirs adquats pour ensuite tre rutilises sur place ou un autre emplacement (dans le cadre dactivits de fracturation hydraulique ou de forage, par exemple); b) transportes vers une installation de traitements des eaux uses appropries, dans la province, pour y tre traites et limines ou utilises dautres fins (lorsque le recours linstallation de destination a t expressment autoris par lorganisme de rglementation, et selon les conditions inhrentes cette autorisation); ou c) transportes vers une installation de traitement et dlimination des eaux uses approprie et autorise, lextrieur de la province.
Leau de reflux et leau produite recycles ne peuvent tre utilises lors du forage jusqu ce que toutes les couches contenant de leau souterraine non sale aient t isoles des fluides de forage par linstallation et la cimentation dun tubage de surface.
La dure du stockage sur le site des eaux de reflux ne devrait pas excder 90 jours compter du dernier jour des activits de compltion ou dentretien du puits, moins que lorganisme de rglementation nait donn son autorisation (si lexploitant prvoit recycler/rutiliser leau sur place, par exemple).
* Selon une valuation des technologies pouvant tre utilises pour recycler leau, la disponibilit de ces technologies dans la province ( la plateforme dexploitation ou ailleurs) et lchelle des activits ncessaires leur emploi efficace.
4.9. GESTION DES DCHETS MATIRES RADIOACTIVES NATURELLES
Les dchets rcuprs a) dun premier puits de ptrole ou de gaz for dans une formation ou un bassin gologique ou b) du premier puits for sur une plateforme dexploitation ou produits par celui-ci doivent tre tests avant leur retrait du site afin de dceler la prsence de matires naturelles radioactives, selon les procdures prsentes lannexe 5. Ces dchets comprennent leau de reflux extraite dun puits de ptrole ou de gaz aprs la fracturation hydraulique, les fluides rcuprs pendant la phase de production dun puits de ptrole ou de gaz (c.--d. leau produite), les dblais de forage et les fluides de forage uss. Les conduites et autres quipements ayant dj servi et tant entrs en contact avec les matires susmentionnes doivent galement faire lobjet dune valuation pour les matires radioactives naturelles avant dtre limins ou recycls.
22 De plus amples dtails sont fournis lannexe 5.
4.10. GESTION DES DCHETS UTILISATION DINSTALLATIONS DE TRAITEMENT DES EAUX USES EXISTANTES
Llimination dun dchet (leau de reflux ou leau produite, par exemple) dans une installation de traitement des eaux uses (municipale, industrielle ou autre) no-brunswickoise ne sera pas autorise moins quil ait t dmontr que linstallation en question peut effectuer un traitement efficace. cette fin, lexploitant du systme de traitement des eaux uses, en concertation avec le promoteur ou lorganisme de rglementation, doit : a) bien caractriser les concentrations de contaminants dans les dchets liquides; b) laborer et mettre en uvre* tout processus de traitement ncessaire afin que le systme de traitement des eaux uses puisse recevoir et traiter les contaminants prsents dans les dchets liquides sans que sa viabilit long terme ni sa dure de vie nen soient affectes, et sans autre effet nfaste tel quune incidence ngative sur la qualit des eaux rceptrices.
Le contrle de la qualit de leau en aval par le propritaire de linstallation de traitement des eaux uses sera exig par lorganisme de rglementation en tant que condition doctroi de lapprobation susmentionne pour toute installation de traitement des eaux uses avec dversement dans les eaux de surface, quil sagisse dune installation dj existante ou rcemment construite, spcialement cet effet.
* La modification dune installation de traitement des eaux uses municipale ou industrielle existante (c.- -d. un changement au processus de traitement ou une augmentation de la capacit) ou la construction dune nouvelle installation ncessiterait gnralement lenregistrement en vertu du Rglement sur les tudes dimpact sur lenvironnement Loi sur lassainissement de lenvironnement.
4.11. PRVENTION DES DVERSEMENTS, NOTIFICATION ET INTERVENTION
Les exploitants dinstallations ptrolires et gazires doivent laborer, prsenter et mettre en uvre des plans de prvention des dversements, de notification et dintervention et signaler lorganisme de rglementation tout vnement inhabituel prsentant un risque pour la scurit du public, la sant publique ou lenvironnement. De plus amples dtails sur les exigences relatives la prvention des dversements et des fuites, leur dclaration et aux mesures adopter dans ce genre de circonstances sont fournis lannexe 6.
Voir aussi Enqute et intervention dbits de lvent de tubage de surface, migration de gaz et gaz isols la section 2.0, Confinement durgence du fluide de fracturation hydraulique la section 4.0 et Scurit et planification des mesures durgence pour les activits ptrolires et gazires la section 8.0.
4.12. GESTION DES COULEMENTS
Les exploitants de puits de ptrole et de gaz doivent adopter et maintenir des pratiques de gestion exemplaires afin de contrler la qualit et la quantit des coulements produits par la chute de pluie et la fonte des neiges, de manire prvenir lrosion et la propagation de sdiments et dautres polluants vers lextrieur du site. cette fin, la Province a labor des exigences relatives la prparation de plans de gestion des coulements pour les plateformes. Les promoteurs dun puits de ptrole ou de gaz doivent prparer et prsenter un plan de gestion des coulements rpondant ces exigences.
23 De plus amples renseignements ce sujet sont fournis lannexe 7.
4.13. GESTION DES PRODUITS CHIMIQUES DISPOSITIONS GNRALES
Les exigences et normes de manutention et dentreposage des produits chimiques sont nonces dans le Rglement gnral affrent la Loi sur lhygine et la scurit au travail* et dans les conditions rattaches aux agrments de construction et dexploitation dlivrs aux termes du Rglement sur la qualit de lair Loi sur lassainissement de lair* et du Rglement sur la qualit de leau Loi sur lassainissement de lenvironnement*.
* La partie VIII du Rglement gnral Loi sur lhygine et la scurit au travail touche un large ventail de sujets lis lentreposage et la manutention de produits chimiques. Le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux est par ailleurs habilit tablir des exigences ces chapitres au moyen de conditions rattaches aux agrments de construction et dexploitation dinstallations dlivrs aux termes du Rglement sur la qualit de lair Loi sur lassainissement de lair et du Rglement sur la qualit de leau Loi sur lassainissement de lenvironnement. Les conditions de lagrment stipulent gnralement que le titulaire doit sassurer que tous les produits chimiques utiliss linstallation sont entreposs dans un systme de stockage des produits chimiques dsign cette fin. Le systme doit tre conu de manire ce que tous les produits chimiques soient : a) rangs en toute scurit dans des contenants hermtiques et rsistants aux produits chimiques; b) loigns des zones de circulation intense et protgs des chocs causs par les vhicules; c) loigns des panneaux lectriques; d) placs dans une zone de confinement munie dune enceinte de confinement secondaire adquate pouvant contenir 110 p. 100 du volume du plus grand contenant, zone conue pour prvenir le dversement ou le rejet de produits chimiques dans le milieu ambiant la suite dune fuite; e) dans une zone conue pour prvenir tout contact entre les produits chimiques incompatibles.
4.14. GESTION DES PRODUITS CHIMIQUES TRANSPORT
Tout transport de substances et de produits chimiques doit seffectuer dans le respect des rglements applicables au transport de marchandises dangereuses*.
* Le Rglement gnral affrent la Loi sur le transport des marchandises dangereuses du Nouveau-Brunswick reprend les exigences du Rglement sur le transport des marchandises dangereuses fdral relativement au transport de marchandises dangereuses, dont celles touchant la classification, les documents dexpdition, les indications de danger, les contenants, la formation et les plans dintervention durgence.
Voir aussi Scurit et planification des mesures durgence pour les activits ptrolires et gazires la section 8.0 et Circulation routire trac de litinraire la section 9.0.
4.15. GESTION DES PRODUITS CHIMIQUES INVENTAIRE DES PRODUITS CHIMIQUES
Les exploitants doivent tenir un inventaire des produits chimiques utiliss ou entreposs sur chacun des sites dactivits ptrolires ou gazires, dont le combustible et les autres produits utiliss lors du forage, de la compltion et des oprations de reconditionnement, y compris la fracturation hydraulique.
24 Les inventaires tenus par les exploitants en vertu de la prsente section doivent tre actualiss suivant les besoins pendant toute la vie dune installation ptrolire ou gazire, et les dossiers connexes, conservs sous une forme facilement accessible au bureau de terrain local de lexploitant.
4.16. CONTRLE DE LACCS
Si une plateforme dexploitation doit tre laisse sans surveillance, tous les produits chimiques, y compris les additifs chimiques utiliss pour la stimulation des puits et la fracturation hydraulique, doivent tre retirs du site ou stocks hors de porte du public.
Les bouchons, les valves ou autres mcanismes douverture associs aux rservoirs et aux cuves de stockage ( lexception des rservoirs et des cuves contenant de leau douce ou des matires utilises dans la prvention des incendies et lors dinterventions, en cas de dversement) doivent tre verrouills lorsquils ne sont pas utiliss, moins que lexploitant du puits assure une prsence sur la plateforme dexploitation 24 h sur 24.
Dans les 30 jours suivant sa construction, la batterie doit tre entoure dune clture dau moins deux mtres de hauteur, faite de matriaux petit maillage de calibre industriel et quipe dune grille pouvant tre verrouille lorsque lemplacement du puits est laiss sans surveillance.
Dans les 30 jours suivant le retrait de la tige de forage, lexploitant doit entourer la tte de puits et tout matriel connexe dune clture convenable afin de prvenir toute tentative daltration du matriel. Cette clture doit tre faite de matriaux petit maillage de calibre industriel, mesurer au moins deux mtres de hauteur et comporter une grille pouvant tre verrouille lorsque lemplacement du puits est laiss sans surveillance.
4.17. RSERVOIRS DE STOCKAGE, CITERNES ET CUVES
On exige que tous les rservoirs de stockage, toutes les citernes ou toutes les cuves rattachs une installation ptrolire ou gazire, y compris les aires de mlange des liquides, de stockage et dentreposage temporaire soient dots denceintes de confinement secondaires dcrites lannexe 8. Tous les rservoirs de stockage doivent convenir lutilisation quon prvoit en faire et soient conus conformment aux normes du Laboratoire des assureurs du Canada (ULC) et de lAmerican Petroleum Institute (API) ainsi qu toute autre norme applicable.
Dautres exigences concernant les rservoirs de stockage, les citernes et les cuves sont dcrites lannexe 8.
4.18. PRCAUTIONS SUPPLMENTAIRES CONCERNANT LES GAZ SULFUREUX
La Province doit revoir et amliorer ses dispositions actuelles concernant lvaluation de la teneur en soufre du gaz naturel et la gestion des gaz sulfureux, sinspirant, pour ce faire, des rglements dautres provinces, telle la Colombie-Britannique, o ce type de gaz est commun*.
* ce jour, aucun gaz sulfureux na encore t dtect au Nouveau-Brunswick.
25 5.0 SURVEILLANCE VISANT PRSERVER LA QUALIT DE LEAU
Surveiller les eaux souterraines et de surface afin de a) garantir lefficacit des mesures de protection relatives leau comprises dans le prsent document et b) permettre la dtection rapide de toute anomalie. Garder un il sur les puits de ptrole et de gaz afin de dceler les problmes susceptibles daffecter la qualit de leau.
5.1. VALUATION DES PUITS DEAU
Les chantillons deau provenant de tous les puits deau se trouvant dans un rayon de 200 mtres de la prospection sismique (cest--dire moins de 200 mtres dun point source sismique) doivent tre prlevs et analyss avant le dbut de la prospection sismique.
Il faut prlever et analyser, avant que le dbut du forage, des chantillons dans tous les puits deau situs dans un rayon de 500 mtres de la plateforme dexploitation dun puits de ptrole ou de gaz. Lorsquun puits de ptrole ou de gaz est propos sur une nouvelle plateforme, cet chantillonnage doit tre ralis avant le dbut du dfrichement et la construction de la plateforme.
Les chantillons doivent tre prlevs par une firme goscientifique ou dingnierie tierce comptente autorise exercer ses activits au Nouveau-Brunswick (embauche par lexploitant) puis analyss par le laboratoire du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux aux frais de lexploitant. Lobjectif de lchantillonnage est de documenter la qualit de leau du puits avant que la prospection sismique ou le forage ne dbute. Un chantillonnage et des analyses de suivi sont galement requis, afin que les effets potentiels de la prospection sismique, de la construction de la plateforme dexploitation, du forage et de la fracturation hydraulique sur lalimentation en eau puissent tre dtermins, et que des mesures soient prises pour y remdier*.
Lorsquil le juge ncessaire, en complment la surveillance prcdemment dcrite, lorganisme de rglementation exigera quun ou plusieurs puits de surveillance de leau souterraine soient construits proximit de plateformes dexploitation slectionnes, de sorte quil soit possible de contrler qualitativement et quantitativement cette eau et de savoir si elle a t touche.
La Province a tabli des exigences pour lvaluation des puits deau situs proximit dactivits ptrolires et gazires et prcis la frquence des analyses requises ainsi que les paramtres devant tre analyss. Des dtails sont fournis lannexe 9.
* Voir lintertitre Remplacement ou rtablissement de lapprovisionnement en eau la section 10.0.
5.2. SURVEILLANCE DE LEAU DE SURFACE
La surveillance de leau de surface par les exploitants est requise pour les plateformes dexploitation situes moins de 150 mtres dun cours deau. Cette surveillance doit comprendre : a) le prlvement et lanalyse dchantillons deau recueillis avant le dbut du dfrichement et la construction de la plateforme dexploitation, en amont et en aval de cette dernire; b) le prlvement et lanalyse continus dchantillons recueillis aux mmes endroits pour les mmes paramtres pendant et aprs la construction du puits et la fracturation hydraulique; c) les prlvements et analyses pouvant tre exigs
26 par lorganisme de rglementation en fonction des activits subsquentes menes sur la plateforme dexploitation (programmes de fracturation hydraulique subsquents, par exemple).
Le prlvement des chantillons doit tre effectu par une firme goscientifique ou dingnierie tierce comptente autorise exercer ses activits au Nouveau-Brunswick, embauche par lexploitant, et ces chantillons doivent tre analyss, aux frais de ce dernier, par le laboratoire du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux.
Des exigences relatives la surveillance de leau de surface, qui comprennent notamment la frquence des analyses et les paramtres analyser, ont t mises au point par la Province et sont dcrites lannexe 10.
5.3. SURVEILLANCE DE LINTGRIT DES PUITS DE PTROLE ET DE GAZ
Lexploitant dun puits de ptrole ou de gaz ayant t complt aux fins de production ptrolire ou gazire doit prsenter lorganisme de rglementation, pour approbation, un plan de gestion et de surveillance de lintgrit du puits, de la plateforme dexploitation et de lquipement connexe (p. ex. la batterie) et le mettre en application une fois quil aura t approuv. Le plan doit notamment traiter, sil y a lieu : a) des pressions dans lannulaire; b) des changements dans les caractristiques du puits susceptibles dindiquer une faiblesse du tubage de production, du tubage intermdiaire, du tubage de surface, du ciment formant le tubage, des garnitures dtanchit ou de tout autre aspect de lintgrit du puits ncessaire lisolement de leau souterraine potable; c) dun programme de surveillance de la corrosion pour le tubage de puits; d) des analyses effectuer concernant les dbits des vents de tubage de surface et la migration de gaz; e) des inspections visant dceler tout dommage imputable au vandalisme, la circulation des vhicules hors route, etc.
Si lexploitant a des raisons de souponner la prsence dune fuite ou dune anomalie dans un puits de ptrole ou de gaz ou sur tout matriel connexe, il doit effectuer tout test de diagnostic ncessaire pour dterminer si ses craintes sont fondes. Ces tests doivent tre effectus aussitt que possible.
Voir aussi Tubage vents de tubage de surface et Enqute et intervention dbits de lvent de tubage de surface, migration de gaz et gaz isols la section 2.0. et Prvention des dversements, notification et intervention la section 4.0.
6.0 PROMOTION DE LUTILISATION DURABLE DE LEAU
Adopter, au chapitre des activits ptrolires et gazires, des mesures qui limiteront la consommation deau douce, permettront la prservation de leau potable du Nouveau-Brunswick et feront en sorte que les exploitants dactivits ptrolires et gazires fassent de cette ressource une utilisation durable.
6.1. PLAN DE GESTION DE LEAU
Un exploitant de puits prvoyant avoir recours la fracturation hydraulique et puiser ou utiliser de leau de nimporte quelle source doit disposer, avant dentreprendre la fracturation, dun plan de gestion de leau approuv par lorganisme de rglementation. Pour les programmes de forage et de stimulation de
27 puits long terme stalant sur plus dun an, le plan de gestion de leau doit tre prsent annuellement.
Le plan doit dcrire : a) lemplacement des sources deau proposes; b) les quantits estimes et les types deau (de surface/souterraine, douce/sale, traite ou recycle, etc.) quon prvoit utiliser; c) le moment potentiel o on prvoit faire cette utilisation pendant lanne; d) les mthodes quon prvoit employer pour rutiliser ou traiter les eaux uses*; d) les raisons pour lesquelles on ne propose pas une technologie de fracturation hydraulique nemployant pas deau.
Le plan de gestion de leau doit aussi contenir un plan durgence pour lapprovisionnement en eau dans lventualit o les sources dapprovisionnement prvues ne seraient plus disponibles.
Les aspects aborder dans le plan de gestion de leau sont dcrits de manire plus dtaille aux sections 6.2 6.5, ci-aprs.
* Voir aussi lintertitre Plan de gestion des dchets la section 4.0.
6.2. PLAN DE GESTION DE LEAU CONSERVATION ET RECYCLAGE DE LEAU
Le recyclage et la rutilisation constituent, pour la gestion de leau de reflux, les mthodes privilgier. Si le recyclage et la rutilisation ne sont pas proposs, le plan de gestion de leau doit montrer, de manire satisfaisante aux yeux de lorganisme de rglementation, que ces options ntaient pas envisageables*.
* Selon une valuation des technologies pouvant tre utilises pour recycler leau, la disponibilit de ces technologies dans la province ( la plateforme dexploitation ou ailleurs) et lchelle des activits ncessaires leur emploi efficace.
6.3. PLAN DE GESTION DE LEAU HIRARCHIE DES SOURCES DEAU PRIVILGIER
Lors de la prparation dun plan de gestion de leau, les promoteurs doivent tudier toutes les sources deau potentielle. Dans la mesure o tous les autres facteurs sont de poids gal, le choix de la source deau propose doit se faire selon la hirarchie suivante, tablie selon un ordre de prfrence dcroissant (les sources privilgier figurant en tte de liste) : 1) les eaux uses traites ou recycles provenant de sources municipales ou industrielles, dont leau de reflux et leau produite issue des puits de ptrole ou de gaz; 2) leau de mer; 3) leau souterraine non potable (provenant, par exemple, de profonds aquifres salins); 4) les tangs-rservoirs, bassins versants ou autres lments artificiels recueillant les coulements ou leau de pluie; 5) les lacs ou cours deau (y compris lapprovisionnement en eau municipal provenant de lacs, de cours deau ou de rservoirs); 6) leau souterraine potable (y compris lapprovisionnement en eau municipal provenant de nappes phratiques).
Lorsquil valuera les propositions dutilisation dune source deau donne, lorganisme de rglementation tiendra compte de facteurs tels que : a) lchelle, le stade et la dure des travaux proposs; b) le risque dendommagement des routes (par le camionnage); c) les consquences de lutilisation deau sale et deau use pour la gestion de leau de reflux.
Si le promoteur propose le recours aux options 5 ou 6, il devra justifier sa dcision en indiquant pourquoi lutilisation dautres sources deau na pas t propose. Si lutilisation propose de leau
28 excde 50 mtres cubes par jour, le promoteur doit aussi sassurer du caractre durable* de la source deau propose.
* Voir Plan de gestion de leau valuation des sources deau proposes , ci-aprs.
6.4. PLAN DE GESTION DE LEAU VALUATION DES SOURCES DEAU PROPOSES
Le plan de gestion de leau doit montrer que le taux de retrait deau nexcdera pas les limites viables. Il doit plus prcisment prouver que les taux et les volumes deau prvus nentraneront pas : a) le tarissement des eaux souterraines non sales; b) la dgradation progressive du niveau de la nappe phratique; c) la dgradation de la qualit de leau; d) une diminution de la quantit deau de surface dans une mesure qui affecterait dfavorablement les terres humides, lhabitat ou les cosystmes aquatiques ou les autres utilisateurs.
Si les rgimes dalimentation en eau proposs ont la capacit dextraire les eaux souterraines un rythme suprieur 50 mtres cubes par jour, lorganisme de rglementation exigera lexcution, par le promoteur, dune valuation de la source dalimentation en eau, conformment aux lignes directrices tablies cet effet. Ces dernires comprennent : a) un protocole dessai de nappe visant dterminer si les puits deau proposs peuvent fournir et maintenir le rendement dsir; b) une projection long terme du rendement et du rabattement; c) une valuation de lincidence du pompage sur les autres utilisateurs de leau.
Les prlvements proposs excdant 50 mtres cubes par jour aux eaux de surface* des rivires, des lacs et des cours deau doivent tre accompagns dune valuation de la source qui comprend des renseignements montrant quun dbit naturel minimal (dbit du cours deau) sera maintenu et calcul selon les saisons, en un point prcis, afin dviter les importants effets ngatifs que ces prlvements pourraient avoir sur lenvironnement, dont une rduction du dbit des cours deau et les rpercussions sur lhabitat et les cosystmes aquatiques ainsi que sur les autres utilisateurs.
Dans les cas o la mme source deau (c.--d. le mme plan deau ou le mme aquifre) est utilise par plus dun exploitant de puits ou par un mme exploitant employant plusieurs systmes dalimentation en eau, les valuations mentionnes prcdemment devraient tre fondes sur lutilisation cumulative de leau.
Si un promoteur prvoit recourir au rseau dapprovisionnement en eau municipal, son plan de gestion de leau doit inclure une valuation des consquences de lutilisation propose sur la prennit et la fiabilit de ce rseau en ce qui concerne son utilisation primaire (c.--d. lapprovisionnement en eau potable).
* La construction dune prise deau de surface ncessitera, en vertu du Rglement sur la modification des cours deau et des terres humides affrant la Loi sur lassainissement de leau, un Permis de modification dun cours deau et dune terre humide, et le titulaire du permis devra respecter toute condition sy rattachant. Les prises deau de surface situes dans des bassins hydrographiques ayant t dsigns comme protgs aux termes du Dcret de dsignation du secteur protg de bassins hydrographiques dans le cadre de la Loi sur la protection de leau devront se conformer aux exigences contenues aux sections o) et p) du Dcret. Ces sections tablissent des critres de conception et de localisation pour les pompes et les infrastructures connexes.
29 6.5. PLAN DE GESTION DE LEAU SURVEILLANCE ET DCLARATION DE LUTILISATION DE LEAU
Le plan de gestion de leau doit comprendre un plan de surveillance et de consignation des retraits deau (au moyen, par exemple, dun appareil enregistrant des donnes en continu, dun dbitmtre ou dautres appareils de mesure) et de surveillance du dbit des cours deau aux emplacements o sont puises des eaux de surface. Les promoteurs et exploitants de puits de ptrole ou de gaz doivent dclarer mensuellement lorganisme de rglementation la quantit deau quils utilisent aux fins de fracturation hydraulique et sa provenance, selon un format dtermin par lorganisme. Les rapports doivent inclure les volumes deau puiss quotidiennement, les mesures du dbit du cours deau ainsi que les achats deau.
7.0 EXAMEN DES MISSIONS ATMOSPHRIQUES, Y COMPRIS LES GAZ EFFET DE SERRE
tablir des limites dmissions, inventorier les sources dmissions, prdire et modliser ces missions, en assurer la surveillance et en planifier la rduction.
7.1. LIMITES DMISSIONS
Le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux utilise actuellement le Rglement sur la qualit de lair affrent la Loi sur lassainissement de lair pour fixer des limites dmissions lintention des sources dmissions atmosphriques par voie de conditions rattaches aux agrments de construction et dexploitation de ces sources. Lorganisme de rglementation entend continuer dappliquer, pour lessentiel, des limites dmissions axes sur les objectifs (c.--d. sur les rsultats) plutt que dimposer le recours des pratiques ou des technologies particulires de lutte contre les missions. Autrement dit, lexploitant dune exploitation ptrolire ou gazire se verra attribuer une limite dmissions et devra dterminer la meilleure manire de parvenir la respecter. Les limites dmissions axes sur les objectifs seront fixes de manire faire en sorte que : a) les normes nationales du Canada relativement la qualit de lair ambiant et les autres normes sur la qualit de lair tablies par la Province du Nouveau-Brunswick soient respectes; b) les concentrations maximales au niveau du sol tablies par le Rglement sur la qualit de lair Loi sur lassainissement de lair ne soient pas dpasses.
Les missions manant dactivits ptrolires et gazires, comme celles dautres sources dmissions atmosphriques industrielles, seront values au moyen de diffrents outils, dont : a) les inventaires des sources dmissions (emplacement et taux dmissions estims); b) la surveillance de la qualit de lair aux sources dmissions, aux fins de vrification des taux dmissions; c) la modlisation de la dispersion des missions, visant prdire les concentrations hors site; d) la surveillance de la qualit de lair ambiant, en vue de vrifier les concentrations prvues lextrieur du site, y compris les concentrations de sources multiples. De plus amples dtails cet gard sont fournis aux sections 7.2 7.5 (ci-aprs).
Le gouvernement du Canada travaille llaboration de rglements sur les gaz effet de serre pour les industries ptrolire et gazire. Une fois peaufins, ces rglements sappliqueront aux activits ptrolires et gazires menes au Nouveau-Brunswick et dans le reste du Canada, mais il pourrait falloir une priode de transition avant leur mise en uvre complte et avant ltablissement daccords dquivalence provinciaux.
30 7.2. INVENTAIRE DES MISSIONS
Les promoteurs de puits de ptrole et de gaz, de batteries, dusines de conditionnement de gaz et de stations de compression doivent prsenter un inventaire des missions dcrivant les taux dmissions et le tonnage annuel de rejets prvus pour toutes les sources dmissions, y compris : les chaudires et dispositifs de chauffage, les torches et incinrateurs, les rservoirs de stockage, les compresseurs, les pompes, les rgulateurs air comprim, les conduites de collecte, les citernes/rservoirs de dtente pressuriss, les dshydrateurs et les transports (camionnage, etc.). Des facteurs dmission comme ceux prpars par lUSEPA peuvent tre utiliss cette fin. Les missions dignes dintrt sont : a) les principaux contaminants atmosphriques*; b) les polluants atmosphriques toxiques**; c) le H 2 S. Linventaire doit aussi dcrire les emplacements gnraux des sources dmissions stationnaires (lemplacement et la hauteur des chemines, par exemple).
* Les principaux contaminants atmosphriques sont un groupe de polluants dfini par Environnement Canada qui comprend les oxydes de soufre (SO x ); les oxydes dazote (NO x ), les particules (particules totales, PM 10 et PM 2,5 ), les composs organiques volatils (COV), le monoxyde de carbone (CO) et lammoniac (NH 3 ).
** Les polluants atmosphriques toxiques sont dfinis lannexe 1 de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement (1999).
7.3. MODLISATION DE LA DISPERSION DES MISSIONS
partir des renseignements contenus dans linventaire des missions, les promoteurs de puits de ptrole et de gaz, de batteries, dusines de conditionnement de gaz et de stations de compression doivent procder une modlisation de dpistage de la dispersion des missions en utilisant des modles informatiss de base comme ceux accessibles sur le site Web du Support Center for Regulatory Atmospheric Modeling de lUSEPA. Les rsultats doivent tre prsents lorganisme de rglementation.
Si les rsultats de la surveillance des missions et de la modlisation de dpistage de la dispersion des missions le justifient, les promoteurs de sources dmissions plus complexes de plus grande envergure telles que de multiples puits et infrastructures connexes devront recourir, pour lvaluation de la qualit de lair, des modles de dispersion plus sophistiqus refltant toute la complexit et ltendue de ces sources.
7.4. SURVEILLANCE DE LA QUALIT DE LAIR LA SOURCE
Les exploitants de puits de ptrole et de gaz, de batteries, dusines de conditionnement de gaz et de stations de compression pourraient avoir exercer, sur certains sites, une surveillance priodique de la qualit de lair aux abords de leurs installations, conformment ce quaura dtermin lorganisme de rglementation. La dcision dappliquer ou non cette exigence se fondera sur lexamen, par lorganisme en question, de linventaire des missions atmosphriques et de la modlisation de la dispersion des missions prcdemment dcrits. Sil y a dpt de plaintes lies la qualit de lair, il pourrait aussi falloir imposer une obligation de surveillance pour un site donn.
31 7.5. SURVEILLANCE DE LA QUALIT DE LAIR AMBIANT
Si les concentrations dmissions prvues en des lieux sensibles tels que les secteurs rsidentiels excdent les normes nationales du Canada relativement la qualit de lair ambiant ou les concentrations maximales au niveau du sol tablies par le Rglement sur la qualit de lair affrant la Loi sur lassainissement de lair, la surveillance de lair ambiant pourrait tre exige afin de dterminer les concentrations dmissions relles, contribuant la prparation dun plan de rduction des missions (voir la section 7.6, ci-aprs).
La surveillance de la qualit de lair ambiant pourrait aussi tre exige, lorsque ncessaire, pour dterminer les effets cumulatifs des missions atmosphriques. Cette surveillance serait essentiellement exerce lors de la construction et de lexploitation des puits de ptrole et de gaz, dusines de conditionnement de gaz et de stations de compression. En rgle gnrale, les diffrents emplacements dinstallations nauront pas disposer chacun de leur propre station de surveillance de la qualit de lair ambiant; ces dernires seraient plutt situes dans des secteurs accueillant de multiples activits ptrolires et gazires (plusieurs puits et installations connexes, par exemple, comme on le dcrit plus haut). Lorganisme de rglementation valuera la ncessit de surveiller la qualit de lair ambiant et informera les promoteurs dinstallations de ses exigences.
La porte dun programme donn de surveillance de la qualit de lair ambiant dpendra de la possibilit de rpercussions cumulatives sur la qualit de lair selon lintensit et la nature des activits en cours et proposes dans une aire donne, entre autres (camionnage, types de pompes ou de gnratrices, prsence dautres exploitants ptroliers ou gaziers, dautres activits industrielles, etc.). Le programme pourrait devoir comprendre un ou plusieurs des lments suivants : a) la compilation des missions calcules, indicatrice des missions totales de substances polluantes dans un secteur donn; b) la modlisation des effets au niveau du sol, illustrant lincidence potentielle sur la qualit de lair ambiant, dont les concentrations potentielles de produits chimiques entranant la formation de smog tels que lozone; c) des stations de surveillance en temps rel de lair ambiant multi-paramtres; d) le prlvement dchantillons instantans; e) la surveillance des odeurs; f) la surveillance des perturbations ou problmes en cas dodeurs ou autres circonstances inhabituelles.
7.6. PLAN DE GESTION DES MISSIONS FUGITIVES ET DE RDUCTION DES GAZ EFFET DE SERRE
Les exploitants de puits de ptrole et de gaz, de batteries, dusines de conditionnement de gaz et de stations de compression doivent prparer, adopter et suivre, lors de la construction, de lexploitation et de la fermeture de ces installations y compris lors du forage et de la compltion des puits, de la production, de la collecte et du traitement initial du ptrole et du gaz un plan de gestion des missions fugitives et de rduction des gaz effet de serre. Le plan doit dcrire les mesures dattnuation des missions qui seront employes lors de la conception et de lexploitation de ces installations. Il doit tre prpar et prsent aux fins dapprobation dune manire dtermine par lorganisme de rglementation.
Dans le cadre du plan susmentionn, les exploitants dinstallations doivent : a) envisager, lors du forage et de la compltion de puits de ptrole ou de gaz, dautres sources dalimentation que le carburant diesel (lectricit, gaz naturel, etc.) pour les compresseurs dappareils de forage, l o ces sources savrent disponibles (en prsence dun systme de distribution lectrique adjacent lemplacement du puits, par exemple); b) faire en sorte que le rejet dans latmosphre des gaz du trou de forage ne fasse pas partie des activits courantes aux puits de ptrole et de gaz (lors de la compltion des puits, par
32 exemple) si le gaz ne peut tre captur, il doit tre torch ou incinr; c) faire en sorte que le rejet ou le torchage des gaz manant des puits de production/de dveloppement de champs de ptrole ou de gaz servis par un systme collecteur de gaz (conduite de collecte) ne fasse pas partie des activits courantes (lors de la compltion des puits, par exemple) lorsquils construisent des puits de production/de dveloppement, les exploitants doivent planifier les travaux de manire ce que des conduites de collecte soient en place, afin que le premier puits de la plateforme puisse initialement tre raccord une ligne de vente; d) employer des mesures et des technologies telles que des installations de rcupration des vapeurs, des convertisseurs catalytiques trois voies et des oxydeurs catalytiques, des dispositifs pneumatiques faible chappement ou sans chappement, etc., sur les infrastructures servant des puits de production/de dveloppement, pour contrler le rejet de mthane et de polluants atmosphriques toxiques (tels que le benzne, lacroline et le formaldhyde) dans latmosphre.
Un rsum des mesures supplmentaires pouvant tre utilises pour rduire les missions atmosphriques est prsent lannexe 11.
7.7. GAZ EFFET DE SERRE PRODUCTION DE RAPPORTS SUR LES MISSIONS
Les exploitants de puits de ptrole ou de gaz, dusines de conditionnement de gaz et de stations de compression doivent rendre compte la Province de leurs missions annuelles de gaz effet de serre, dune manire dtermine par lorganisme de rglementation.
8.0 SCURIT PUBLIQUE ET MESURES DURGENCE
tablir des plans lgard de la scurit du public et en matire dintervention durgence.
8.1. SCURIT ET PLANIFICATION DES MESURES DURGENCE POUR LES ACTIVITS PTROLIRES ET GAZIRES
Les exploitants ptroliers et gaziers sont tenus de prsenter lorganisme de rglementation un programme de gestion des mesures durgence conforme la norme Z1600 de lAssociation canadienne de normalisation (CSA), des Programmes de gestion des mesures durgence et de continuit des activits* ainsi quun programme de gestion de la sret conforme la norme Z246 de cette mme association, Gestion de la sret des installations lies lindustrie du ptrole et du gaz naturel**. Ces programmes doivent tre mis sur pied avant le dbut de chacune des phases des activits ptrolires et gazires, dont : a) la prospection; b) la conception, la construction, le dmarrage et lexploitation des installations; c) la fermeture et le dclassement. Ils doivent tenir compte de lampleur des activits menes et se fonder sur les menaces, les risques et les vulnrabilits connexes.
Dans le cadre des programmes susmentionns, les exploitants doivent aborder les risques inhrents la gestion de la sret et des mesures dintervention durgence lextrieur de lempreinte physique des activits ralises sur le site (systmes de transport, lieux dentreposage du matriel, etc.), notamment en ce qui concerne lensemble des activits menes ailleurs aux fins de soutien aux oprations.
La gestion de la sret et des mesures dintervention durgence sera parfois planifie conjointement par les exploitants ptroliers et gaziers et leurs sous-traitants; les exploitants pourront alors joindre ou
33 inclure au plan densemble, en tant quannexe, les plans des sous-traitants, qui viendront en complter la porte.
Dans le cadre de la planification de la sret et des interventions durgence, chaque chantier doit tre clairement identifi par une description physique et se voir associer une adresse 911.
De plus amples dtails au sujet des exigences qui prcdent sont fournis lannexe 12.
* Cette norme dfinit les exigences dun programme complet de gestion des mesures durgence. Elle vise tablir les lments dun processus damlioration continue pour llaboration, la mise en uvre, le maintien et lvaluation de programmes de gestion des mesures durgence et de continuit des activits touchant les fonctions de prvention et dattnuation, de prparation, dintervention et de rtablissement.
** Cette norme vise assurer la prvention et la gestion des risques pour la sret qui pourraient avoir des effets ngatifs sur la population, lenvironnement, les actifs et la stabilit conomique.
Voir aussi Prvention des dversements, notification et intervention la section 4.0 et Enqute et intervention dbits de lvent de tubage de surface, migration de gaz et gaz isols la section 2.0.
9.0 PROTECTION DES COLLECTIVITS ET DE LENVIRONNEMENT
Relever les dfis que peuvent reprsenter les activits ptrolires et gazires pour les environnements sociaux et physiques auxquels les No-Brunswickois attachent tant dimportance.
9.1. CIRCULATION ROUTIRE CHARGES DE DIMENSIONS ET DE MASSE EXCDENTAIRES ET RESTRICTIONS DE POIDS
Les charges de dimensions et de masse excdentaires et les restrictions de poids continueront dtre gres au moyen de permis spciaux dlivrs en vertu de la Loi sur les vhicules moteur. Les transporteurs doivent donc sassurer que la configuration de vhicules quils dsirent employer au Nouveau-Brunswick satisfait lensemble des critres tablis par le ministre des Transports et de lInfrastructure ou quils sont admissibles des permis spciaux qui leur permettront doprer sous certaines conditions.
De plus amples renseignements sont fournis lannexe 13.
9.2. CIRCULATION ROUTIRE TRAC DE LITINRAIRE
Le promoteur dun puits de ptrole ou de gaz, dun puits dessai stratigraphique ou dun programme de fracturation hydraulique doit communiquer lorganisme de rglementation le volume et la dure estims de la circulation routire qui sera gnre, y compris le volume de camionnage lourd, la dure des dplacements des camions en question et les distances quils auront parcourir; il est galement tenu de fournir des cartes indiquant litinraire de ces camions.
34 la demande de lorganisme de rglementation, le promoteur doit aussi prsenter aux fins dapprobation, avant tout mouvement dquipement ou de vhicules, un trac de litinraire envisag (en ce qui concerne lutilisation du rseau routier). Le plan doit porter sur les enjeux cerns par lorganisme de rglementation, notamment lincidence potentielle du camionnage sur la scurit publique, les modles de circulation existants, ltat physique des routes et des infrastructures connexes et lenvironnement. Il doit dfinir toute mesure ncessaire lattnuation des effets du camionnage sur les lments qui prcdent*. Lorsquil prpare son plan, le promoteur doit sentretenir avec le ministre des Transports et de lInfrastructure ou ladministration routire locale ainsi quavec le district scolaire local, afin que les besoins en matire de transport et de scurit des enfants effectuant laller- retour entre lcole et la maison (en voiture, en autobus, vlo ou pied) soient pris en compte. La consultation des localits situes aux abords du trajet propos sera galement exige.
Le plan susmentionn doit aussi traiter, sil y a lieu, des effets cumulatifs du camionnage prvu par plus dune socit ptrolire ou gazire empruntant le mme itinraire.
*Des exemples de mesures dattnuation pouvant tre employes dans le cadre du plan sont fournis lannexe 14.
En cas de charge de dimensions ou de masse excdentaires, dautres conditions pourraient sappliquer. Se reporter lannexe 13.
9.3. CIRCULATION ROUTIRE ENTENTES SUR LUTILISATION DES ROUTES ET TUDES DINTGRIT DES RSEAUX ROUTIERS
Le promoteur dun programme de fracturation hydraulique doit consulter le ministre des Transports et de lInfrastructure ou ladministration routire locale, voire les deux, afin de dterminer si une entente sur lutilisation des routes simpose*. Dans pareil cas, celle-ci doit comprendre un mcanisme qui sera utilis pour : a) reprer les secteurs o des amliorations et des rparations seront ncessaires avant que les poids lourds ne commencent y circuler dans le cadre du programme de fracturation hydraulique (renforcement ou rfection de ponceaux et de ponts, par exemple); b) cerner les dommages aux routes et aux infrastructures connexes (ponceaux, ponts, etc.) imputables une augmentation de la circulation gnre par le programme de fracturation hydraulique; c) attribuer des cots de rparation et de mise niveau aux exploitants concerns, sil y a lieu.
Lentente sur lutilisation des routes mentionne ci-dessus doit se fonder sur une tude dintgrit des rseaux routiers, ralise avant que les mouvements de vhicules envisags soient entrepris. Cette tude doit tre conue et ralise aux frais de lexploitant, en concertation avec le ministre des Transports et de lInfrastructure ou ladministration routire locale. Elle doit comprendre une reprsentation du trajet (sous forme de vido, de photos, de mesures prises sur le terrain, de descriptions crites, etc.) permettant : a) de documenter entirement les conditions routires initiales avant le dbut du programme de fracturation hydraulique, dont la circulation de camions lourds; b) dvaluer la capacit des routes empruntes supporter le passage des camions lourds attendus; c) de reprer les secteurs o des amliorations et des rparations seront ncessaires avant que les poids lourds commencent y circuler (renforcement ou rfection de ponceaux et de ponts, par exemple).
* leur seule discrtion, le ministre des Transports et de lInfrastructure ou ladministration routire locale peuvent lever lobligation de conclure une entente sur lutilisation des routes ou exiger la mise en place de solutions de rechange lentente et ltude dintgrit des rseaux routiers telles que le
35 dpt de garanties financires ou la prise dautres dispositions qui feront en sorte que les frais associs tout dommage ou rfection ncessaire des routes et de linfrastructure connexe dcoulant du camionnage lourd dans le cadre dun programme de fracturation hydraulique soient assums par lexploitant du programme.
9.4. LIMITES DE NIVEAU SONORE
Les niveaux sonores manant des activits menes sur les sites dinstallations ptrolires et gazires (appareils de forage, puits de ptrole et de gaz, stations de compression, batteries, usines de conditionnement de gaz, etc.) ne doivent pas excder 50 dBA Leq pendant le jour (de 7 h 19 h) et 40 dBA Leq pendant la nuit (de 19 h 7 h). Ces niveaux sappliquent au mur externe dun rcepteur de bruit (un logement ou un autre btiment sensible au bruit par exemple). Sil nexiste aucun rcepteur de bruit moins de 1 500 mtres, les niveaux sappliqueront dans un rayon de 1 500 mtres partir du centre de la source de bruit (le centre dune plateforme dexploitation, par exemple, ou celui dune station de compression).
Lorganisme de rglementation peut autoriser ou exiger des modifications* aux niveaux sonores de bases noncs ci-dessus selon des critres propres au site tels que : a) la dure et la nature de lactivit lorigine du bruit; b) la proximit du rcepteur avec dautres activits bruyantes (une autoroute, un aroport, etc.); c) les niveaux rels du bruit ambiant**; d) la prsence dlments naturels sensibles au bruit tels quun habitat faunique.
Si un nouveau rcepteur de bruit est ultrieurement construit proximit dune installation ptrolire ou gazire existante, le niveau sonore admissible correspond au niveau enregistr ce moment-l lemplacement du rcepteur en question, condition que linstallation respecte les limites de niveau sonore dcrites aux paragraphes prcdents.
* Des exemples de modifications de ce genre et de conditions qui pourraient les justifier sont fournis dans les plus rcentes versions de la directive Noise Control Best Practices Guideline de la Oil and Gas Commission de la Colombie-Britannique et dans la directive 038 (Noise Control) du Energy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta.
** Le niveau sonore moyen dans un secteur donn en labsence dinstallations ptrolires et gazires.
9.5. ATTNUATION ET CONTRLE DU BRUIT
Pendant la construction et lexploitation dinstallations ptrolires et gazires, tous les efforts possibles doivent tre dploys pour rduire les niveaux sonores par le recours des mesures comme celles dcrites lannexe 15. On rappelle aux exploitants de tenir compte du bruit lors du choix de lemplacement dinstallations ptrolires et gazires et de la ngociation des baux; ils sont aussi encourags communiquer avec les propritaires fonciers des environs afin de cerner les utilisations actuelles et envisages des terres sensibles au bruit et de travailler de manire proactive limiter les effets potentiels du bruit.
Si lon propose lutilisation dun appareil de forage ou lexploitation dun puits de ptrole ou de gaz, dune station de compression ou dune usine de conditionnement de gaz moins de 1 500 mtres de tout logement, de toute cole lmentaire, intermdiaire ou secondaire, de tout hpital, de tout foyer de soins ou de toute autre structure destine accueillir des tres humains*, toutes les mesures
36 dattnuation du bruit ncessaires devront tre adoptes afin de faire en sorte que les niveaux sonores nexcdent pas, lorsque ces installations sont en fonction, ceux dcrits la section 9.4.
Les mesures dattnuation des impacts sonores susmentionnes doivent tre consignes dans une valuation et un plan dattnuation des impacts sonores comprenant un plan de surveillance des niveaux sonores pendant les activits usuelles menes aux installations ptrolires et gazires. Le plan dattnuation du bruit doit tre prsent lorganisme de rglementation aux fins dexamen et dapprobation avant que ces installations nentrent en activit.
Toutes les plaintes relatives au bruit reues par un exploitant doivent tre signales lorganisme de rglementation.
Si lune de ces plaintes concerne une station de compression (une plateforme dexploitation, une usine de conditionnement de gaz ou une conduite de collecte, par exemple) fonctionnant conformment aux niveaux sonores pondrs A (dBA) mentionns la section 9.4, lexploitant doit dterminer sil existe un bruit de basse frquence en procdant selon la mthodologie dcrite dans la plus rcente version de la directive 038 (Noise Control) de lEnergy Resources Conservation Board (ERCB) de lAlberta. Si la prsence de ce type de bruit est confirme et que le niveau sonore pondr A ajust selon la mthodologie de la directive 038 excde les limites dcrites la section 9.4, lexploitant doit prendre des mesures pour contrler le bruit de basse frquence. Ces mesures peuvent comprendre des lments tels que : a) les matriaux et structures absorbant le son; b) les structures et enceintes disolement; c) les silencieux large bande; d) les technologies de neutralisation active du bruit. Puisquil est gnralement plus conomique de concevoir et dappliquer de telles mesures lors de la construction initiale, lexploitant est encourag valuer le risque de bruit de basse frquence dans le cadre du processus de conception de la station de compression.
* La disposition ci-dessus vise tablir des exigences respecter par rapport aux btiments dj en place au moment o une demande dautorisation relative linstallation ptrolire ou gazire a t reue par lorganisme de rglementation.
9.6. IMPACT VISUEL RAPPORT DEXAMEN PRALABLE ET PLAN DATTNUATION
Le promoteur des installations suivantes doit prsenter lorganisme de rglementation un rapport dexamen pralable tablissant limpact visuel potentiel : a) des structures permanentes situes en surface (les stations de compression, les batteries et les usines de conditionnement de gaz, par exemple); b) des torches et de lclairage extrieur dans la zone des puits de ptrole ou de gaz pendant leur construction, la compltion et lexploitation; c) de lclairage extrieur dans la zone des puits dessai stratigraphiques.
Le rapport dexamen pralable doit tenir compte de la nature de linstallation et de son emplacement par rapport : a) des logements; b) des routes publiques; c) des parcs, des terrains de camping et dautres installations de tourisme et de loisir; d) dautres ressources esthtiques telles que des rivires navigables et des ressources culturelles, y compris des lieux inscrits au Rpertoire des lieux patrimoniaux du Nouveau-Brunswick.
Le rapport susmentionn doit tre prpar selon une mthodologie systmatique telle que a) lanalyse graphique du bassin visuel et de reprsentations de la ligne visuelle ou b) des simulations visuelles et lanalyse numrique du bassin visuel.
37 Si un impact visuel potentiel est cern, le promoteur doit dcrire les mesures qui seront employes en vue de lattnuer. Une liste de mesures envisager cet effet est comprise lannexe 16.
9.7. RESTRICTIONS PORTANT SUR LE CHOIX DU SITE ET DISTANCE DE RECUL DISPOSITIONS GNRALES
Il faut exiger que les plateformes dexploitation soient construites lemplacement le plus plat possible en fonction de lusage quon prvoit en faire. Lorsque les circonstances sy prtent, la possibilit de construire les installations ptrolires et gazires sur un site dj perturb doit tre examine attentivement. Sauf stipulation contraire dans le cas dune convention conclue avec un propritaire foncier, les installations doivent se trouver aussi loin que possible des proprits non comprises dans le bail de surface. Les installations ptrolires et gazires doivent tre disposes, dans la mesure du possible, de manire viter que des terrains forestiers et des terres cultives ne soient fragments ou scinds en deux.
Les distances de recul mentionnes aux sections suivantes nliminent pas la possibilit que des distances de recul propres au site soient ncessaires, par rapport dautres lments culturels ou naturels, afin de parer aux impacts potentiels cerns lors de lexamen dun projet en vertu du Rglement sur les tudes dimpact sur lenvironnement.
Lorsquil lance des appels doffres en lien avec les permis de recherche de ptrole ou de gaz naturel, le ministre de lnergie et des Mines rejette, lors de la slection, les offres relatives certains types de terrains. Ces derniers comprennent les parcs nationaux, les aires naturelles protges actuelles ou proposes, les champs de captage et bassins hydrographiques utiliss pour lapprovisionnement en eau municipal, les terres des Premires Nations et les terres militaires.
Lorganisme de rglementation tablira les distances minimales admissibles entre les plateformes dexploitation lorsque de plus amples renseignements sur les caractristiques gologiques des ressources ptrolires et gazires du Nouveau-Brunswick seront mis sa disposition. Lobjectif consistera rduire le nombre de plateformes et les espacer au maximum, tout en permettant une extraction efficace du ptrole et du gaz.
9.8. VITEMENT DES ZONES INONDABLES, DES TERRES HUMIDES ET DES COURS DEAU
Zones innondables
Les usines de conditionnement de gaz et les stations de compression (y compris le remblai connexe) ne peuvent tre construites dans des zones inondables.
Les plateformes dexploitation sont galement interdites en zones inondables, moins : a) quil soit dmontr lorganisme de rglementation que la construction peut tre ralise sans mener des changements importants au niveau des crues et aux vitesses dcoulement dorigine; b) que la surface de la plateforme dexploitation se situe un niveau suprieur celui des crues; c) que laccs la plateforme dexploitation soit conu pour pouvoir tre emprunt mme en cas de crue.
Les tuyaux et les voies daccs ne doivent pas traverser une zone inondable, sauf dans le cadre de traverses faisant lobjet dun permis octroy aux termes du Rglement sur la modification des cours deau et des terres humides Loi sur lassainissement de leau*.
38 Cours deau et terres humides
Les ttes de puits de ptrole ou de gaz sont interdites moins de 100 mtres dun cours deau ou dune terre humide rglemente.
Les plateformes dexploitation, les batteries, les usines de conditionnement de gaz et les stations de compression sont interdites moins de 30 mtres dun cours deau ou dune terre humide rglemente, et moins de 100 mtres dune terre humide dimportance provinciale.
Les tuyaux et les voies daccs sont interdits moins de 30 mtres dun cours deau ou dune terre humide rglemente, sauf dans le cadre de traverses faisant lobjet dun permis octroy aux termes du Rglement sur la modification des cours deau et des terres humides Loi sur lassainissement de leau*.
Les promoteurs dinstallations ptrolires et gazires devront dsigner toutes les terres humides potentiellement touches sur les lieux de linstallation, quil sagisse ou non de terres humides rglementes. Ils devront dployer tous les efforts possibles pour attnuer, lors du choix de lemplacement de leurs installations et de leur conception, les rpercussions sur ces terres.
* Un permis dlivr en vertu du Rglement sur la modification des cours deau et des terres humides est requis pour toute activit impliquant le travail du sol ou la coupe darbres dans un rayon de 30 mtres dun cours deau ou dune terre humide. Pour de plus amples renseignements, consulter les Directives techniques de la modification des cours deau et des terres humides, ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux du Nouveau-Brunswick, 2012.
9.9. PROTECTION DES SOURCES DAPPROVISIONNEMENT EN EAU PUBLIQUES ET COMMUNALES
Sources dapprovisionnement en eau publiques dsignes
Les installations ptrolires et gazires ne peuvent tre situes dans ni sous des champs de captage ou des bassins hydrographiques viss par les dispositions du Dcret de dsignation du secteur protg de bassins hydrographiques ou du Dcret de dsignation du secteur protg du champ de captage affrents la Loi sur lassainissement de leau.
Les distances de recul minimales suivantes doivent galement tre observes. Les plateformes dexploitation ne peuvent se trouver moins de : a) 500 mtres de la tte de tout puits dapprovisionnement en eau public; b) 250 mtres de la rive la plus proche dun rservoir, dun lac naturel ou dune retenue servant lapprovisionnement public; c) 250 mtres dune prise deau de surface alimentant une source dapprovisionnement en eau publique.
Sources dapprovisionnement en eau publiques non dsignes
Les restrictions et distances de recul prcdemment dcrites sous Sources dapprovisionnement en eau publiques dsignes sappliquent galement aux sources dapprovisionnement en eau non dsignes, y compris aux puits servant lapprovisionnement public et aux champs de captage ayant t dlimits, mais ne faisant pas encore lobjet des dcrets de dsignation mentionns prcdemment.
Lorganisme de rglementation est en mesure dimposer les distances de recul et les restrictions quant au choix de lemplacement de la plateforme dexploitation dans le cas dun aquifre susceptible de
39 fournir, daprs la Province, une quantit importante deau potable et dtre transform en source dapprovisionnement municipal en eau.
Sources dapprovisionnement en eau communales
Les plateformes dexploitation ne peuvent se trouver moins de : a) 250 mtres de la tte de tout puits dapprovisionnement en eau communal; b) 250 mtres de la rive la plus proche dun rservoir, dun lac naturel ou dune retenue servant lapprovisionnement communal non municipal; c) 250 mtres dune prise deau de surface alimentant une source dapprovisionnement en eau communale non municipale.
Lorganisme de rglementation peut augmenter la distance de recul respecter en fonction de la capacit de la source dapprovisionnement en eau communale et des caractristiques hydrogologiques locales.
Lors de lapplication des exigences nonces dans la prsente disposition, le promoteur dun puits de ptrole ou de gaz est tenu de dployer des efforts diligents en vue dinventorier lensemble des sources dapprovisionnement en eau communales situes aux environs des plateformes dexploitation; il procdera ainsi des enqutes sur le terrain et prendra contact avec les propritaires fonciers et fonctionnaires municipaux, en plus deffectuer des recherches aux dossiers.
La disposition prcdente vise tablir des distances de recul respecter par rapport aux sources dapprovisionnement en eau communales dj en place au moment o une demande dautorisation relative la construction de la plateforme dexploitation a t reue par lorganisme de rglementation.
9.10. PROTECTION DES SOURCES DAPPROVISIONNEMENT EN EAU INDIVIDUELLES
Les plateformes dexploitation sont interdites moins de 250 mtres dun puits deau, dune source ou dun rservoir servant lapprovisionnement en eau individuel ou moins de 250 mtres dune prise deau de surface alimentant une source dapprovisionnement individuelle.*
Lorganisme de rglementation peut permettre une rduction des distances de recul respecter par rapport un puits deau, une source, un rservoir ou une prise deau servant lapprovisionnement individuel si : a) lexploitant est aussi propritaire de la source dapprovisionnement en eau et reoit lautorisation de lorganisme en question; b) lexploitant obtient la permission crite du propritaire de la source dapprovisionnement en eau et de lorganisme de rglementation.
Lors de lapplication des exigences nonces dans la prsente disposition, le promoteur de la plateforme dexploitation est tenu de dployer des efforts diligents en vue dinventorier lensemble des sources dapprovisionnement en eau situes aux environs de la plateforme envisage; il procdera ainsi des enqutes sur le terrain et prendra contact avec les propritaires fonciers et fonctionnaires municipaux, en plus deffectuer des recherches aux dossiers.
La disposition prcdente vise tablir des distances de recul respecter par rapport aux sources dapprovisionnement en eau dj en place au moment o une demande dautorisation relative la construction de la plateforme dexploitation a t reue par lorganisme de rglementation.
40 9.11. DISTANCES RESPECTER PAR RAPPORT AUX BTIMENTS ET AUX AUTRES LMENTS CULTURELS
Lexploitant ne doit pas positionner une tte de puits de ptrole ou de gaz, une batterie ou lextrmit dune torche ni construire une station de compression ou une usine de conditionnement de gaz moins de : a) 500 mtres dune cole lmentaire, intermdiaire ou secondaire, dun hpital ou dun foyer de soins; b) 250 mtres dun logement; c) 250 mtres dun lieu de confluence extrieur tel quun terrain de jeux, un champ de foire, un thtre en plein air ou un terrain de camping; d) 100 mtres de tout autre btiment permanent, de toute voie ferre, de tout pipeline ou de toute route publique.
La disposition prcdente vise tablir des distances de recul respecter par rapport aux btiments et aux lments culturels dj en place au moment o une demande dautorisation relative linstallation ptrolire ou gazire a t reue par lorganisme de rglementation.
9.12. RESTAURATION DES SITES
La Province a tabli, pour la restauration des sites, des exigences applicables aux emplacements dinstallations ptrolires et gazires dont on na plus besoin. Ces exigences comprennent : a) la prparation, avant la construction, dune valuation des sols, de la vgtation, du drainage et de la topographie du site; b) la restauration du site selon lvaluation ralise avant la construction, afin de rtablir la capacit initiale du terrain accueillir diffrents types dactivits; c) la prparation dune valuation environnementale du site comprenant le prlvement dchantillons dans lenvironnement et la dcontamination des sols ou des eaux souterraines, conformment la plus rcente version des Lignes directrices sur la gestion des lieux contamins du Nouveau-Brunswick.
En plus dexiger la ralisation dune valuation environnementale du site, la dcontamination de lenvironnement et la restauration dune terre humide ou dun cours deau selon les critres quil a tablis, lorganisme de rglementation peut lever ou modifier les lignes directrices sur la restauration nonces ci-dessus, conformment une entente conclue entre un propritaire foncier et un titulaire de bail des domaines ptrolier ou gazier, condition que lentente en question naille pas lencontre dautres obligations juridiques (tablies dans la lgislation et rattaches aux approbations, aux permis, aux licences, aux certificats de dcision, etc.).
Pour de plus amples dtails sur les exigences relatives la restauration des sites, consulter lannexe 17.
9.13. NORMES DASSAINISSEMENT DES LIEUX EN CE QUI CONCERNE LES CONTAMINANTS
Le nettoyage des sites contamins sera rgi par la plus rcente version des Lignes directrices sur la gestion des lieux contamins du Nouveau-Brunswick.
Dans le cadre du programme provincial dinformation environnementale base sur les biens-fonds, des dossiers concernant notamment lassainissement des proprits touches sont tenus par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux.
9.14 MESURES CONCERNANT LA SISMICIT PROVOQUE PAR LACTIVIT HUMAINE
Le promoteur dun programme de fracturation hydraulique haut volume* doit dterminer la mesure dans laquelle la fracturation hydraulique risque de provoquer, la surface de la terre, une activit sismique de porte suprieure ce qui survient normalement lors de la stimulation de puits. Pour ce
41 faire, il doit recourir des sources de renseignements telles que des donnes techniques, gologiques et gophysiques permettant dvaluer le cadre gologique (y compris les failles et les linaments prexistants) et des donnes historiques sur la sismicit dans la rgion.
Sil constate la prsence du potentiel de sismicit provoque prcdemment dcrit, lexploitant dun programme de fracturation hydraulique haut volume doit : a) valuer le positionnement des trous de forage et tenir compte, lors de la conception, des conditions de surface et gologiques locales (y compris les failles et les linaments prexistants); b) former le personnel du site reconnatre la sismicit provoque et y ragir; c) exercer une surveillance qualitative ou quantitative propre au site de lactivit sismique pendant la fracturation hydraulique; d) adopter des mesures appropries (arrter le pompage et rduire la pression dans le puits, par exemple) si la magnitude de lactivit sismique provoque excde les limites prdtermines.
* La fracturation hydraulique haut volume est une activit de compltion dun puits dans laquelle le volume de fluides de base injects lune ou lautre des tapes dun programme de fracturation hydraulique est suprieur 1 000 mtres cubes.
10.0 RDUCTION DU RISQUE FINANCIER DE LA PROVINCE ET PROTECTION DES DROITS DES PROPRITAIRES FONCIERS
Contrer les risques financiers qui pourraient dcouler des activits ptrolires et gazires au Nouveau- Brunswick et reconnatre que le gouvernement a un rle jouer dans la protection des droits des propritaires fonciers privs.
10.1. GARANTIE FINANCIRE EN CAS DE DOMMAGES
Les exploitants de ptrole et de gaz naturel doivent verser une garantie financire afin de protger les propritaires contre les rpercussions financires rattaches aux accidents de travail. La garantie financire doit tre verse au moment de la dlivrance du permis de forage* et doit tre retenue pendant les activits de forage, dexploitation du puits et de production de ptrole et de gaz. La portion de la garantie laquelle la Province ne touche pas est remise lexploitant au moment de la fermeture du puits.
La garantie financire est destine veiller ce que les sommes ncessaires seront disponibles dans lventualit o : a) certains dommages ou certaines dgradations de nature matrielle surviendraient au cours dune priode donne et une distance prcise de la prospection sismique ou du forage des puits de ptrole ou de gaz; b) lexploitant menant les activits prcites ne prendrait pas les mesures correctives ncessaires. Elle nempche en rien la possible imposition de toute amende ou pnalit applicable en vertu des lois provinciales.
Le montant de la garantie a t fix 20 000 $ par puits. Le dpt de garantie sera plafonn 500 000 $ par exploitant.
La garantie doit se prsenter sous lune des formes suivantes : a) un dpt en espces; b) une obligation ngociable, cde par crit la Province du Nouveau-Brunswick; c) un crdit documentaire ou une lettre de crdit non rvocables mis par une institution approuve par lorganisme de rglementation et
42 ngociable uniquement par ce dernier; d) une obligation mise par une socit de cautionnement autorise exercer ses activits dans la province.
Pour que la Province puisse accder la garantie financire, il lui faudra prouver quil y a bel et bien eu dommages ou dgradations matriels et que les dgradations ont t causes par lexploitant ptrolier ou gazier ayant vers la garantie. Pour cette raison, le propritaire foncier devra avoir donn lautorisation de consigner des renseignements avant le projet, notamment : a) le prlvement dchantillons du puits deau (voir lintertitre valuation des puits deau la section 5.0); b) tout autre processus de surveillance ou dchantillonnage qui pourrait savrer ncessaire avant la mise en uvre du projet.
Si lorganisme de rglementation prlve des fonds mme la garantie financire, lexploitant devra verser la somme ncessaire pour ramener la garantie son montant initial, afin que celui-ci demeure disponible lorganisme dans sa totalit.
La garantie financire couvrant les dommages vise assurer la disponibilit de fonds pour rembourser la Province les dpenses quelle aurait engages adopter des mesures correctives en cas de dommages causs par des activits ptrolires et gazires. Elle nempche en rien la possible imposition de toute amende ou pnalit applicable en vertu des lois provinciales.
* Une garantie financire distincte couvrant la prospection sismique simpose pour le moment aux termes du Rglement sur la prospection gophysique Loi sur le ptrole et le gaz naturel.
* Voir lintertitre Remplacement ou rtablissement de lapprovisionnement en eau ci-dessous.
10.2. REMPLACEMENT OU RTABLISSEMENT DE LAPPROVISIONNEMENT EN EAU
Afin dinstaurer la garantie financire susmentionne, la Province a tabli un protocole de remplacement ou de rtablissement de lapprovisionnement en eau qui dfinit les circonstances dans lesquelles lorganisme de rglementation pourra prlever des fonds mme la garantie afin de rparer les dommages causs une source dapprovisionnement en eau. En vertu de ce protocole, lorganisme de rglementation tudiera les plaintes reues du public au sujet des sources dapprovisionnement en eau. Lorganisme de rglementation tablira si : a) la qualit* dun approvisionnement en eau situ moins de 200 mtres dune source dnergie sismique et utilis par lexploitant diminuent dans les six mois suivant lutilisation de cette source dnergie; b) la qualit* dun approvisionnement en eau situ moins de 500 mtres de la plateforme dexploitation dun puits de ptrole ou de gaz de lexploitant diminuent aprs la construction de la plateforme et avant la fermeture du puits de ptrole ou de gaz.
Si lun ou lautre de ces critres est satisfait, lorganisme de rglementation recommandera la Province de payer les sommes ncessaires pour rtablir lapprovisionnement en eau et communiquera avec lexploitant ptrolier ou gazier pour demander le remboursement des dpenses engages par la Province cette fin. Si lexploitant ne rembourse pas les dpenses engages par la Province, les deux parties feront appel un mcanisme de rsolution de conflits indpendant** pour tablir la cause de la dgradation de lapprovisionnement en eau. Si le mcanisme de rsolution des conflits rvle que la faute revient lexploitant ptrolier ou gazier et que ce dernier refuse de payer, la Province recouvrera le montant des dpenses engages au rtablissement de lapprovisionnement en eau mme la garantie financire verse par lexploitant.
43
Sil advenait que le propritaire de la source dapprovisionnement en eau refuse dautoriser le prlvement dchantillons deau ou de permettre la transmission des rsultats de lanalyse connexe un mcanisme de rsolution de conflits indpendant***, la Province ne verserait aucune somme pour rtablir lapprovisionnement en eau et ne prlverait aucuns fonds sur la garantie.
Rien dans la prsente section nest destin empcher lorganisme de rglementation dexiger dun exploitant quil restaure ou remplace une source dapprovisionnement en eau situe au-del des distances indiques, sil est dtermin que la qualit de lapprovisionnement en eau ont t amoindries par une activit ptrolire ou gazire.
Les activits des sous-traitants ou de leurs employs sont assujetties aux dispositions du protocole de remplacement ou de restauration de lapprovisionnement en eau qui prcdent.
Le protocole de remplacement ou de restauration de lapprovisionnement en eau ne sappliquera pas aux rpercussions, sur cet approvisionnement, dune activit ou dun vnement nayant aucun lien avec celles des exploitants ptroliers ou gaziers, de leurs sous-traitants ou des employs de ceux-ci.
* Voir Appauvrissement (qualit) dans la section des dfinitions du prsent document.
** Les dtails seront fournis dans le plan directeur pour le ptrole et le gaz naturel venir.
*** Lorganisme de rglementation fera enqute sur les plaintes lies lapprovisionnement en eau qui lui sont transmises quel que soit lemplacement de lapprovisionnement par rapport aux activits ptrolires et gazires, notamment dans les situations o lchantillonnage na pas t ralis conformment lintertitre valuation des puits deau la section 5.0.
10.3. AUGMENTATION DE LA GARANTIE FINANCIRE RELATIVE LA FERMETURE DUN PUITS
La Province exige actuellement que les exploitants de ptrole et gaz lui versent une garantie financire partir de laquelle elle peut percevoir des fonds advenant le cas o le puits de ptrole ou de gaz ne serait pas colmat ou ferm comme il se doit. Le montant exig pour la garantie relative la fermeture dun puits de ptrole ou de gaz individuel sera augment et sera fix 50 000 $ par puits.
La garantie doit se prsenter sous lune des formes suivantes : a) un dpt en espces; b) une obligation ngociable, cde par crit la Province du Nouveau-Brunswick; c) un crdit documentaire ou une lettre de crdit non rvocables mis par une institution approuve par lorganisme de rglementation et ngociable uniquement par ce dernier; d) une obligation mise par une socit de cautionnement autorise exercer ses activits dans la province.
La garantie sera remise au propritaire dun puits dans les situations suivantes : a) si lorganisme de rglementation refuse une demande dobtention de permis de forage; b) si le propritaire du puits cde un permis de forage un autre exploitant et que la garantie ncessaire est verse par le nouvel exploitant; c) si le propritaire du puits le ferme conformment aux exigences fixes par lorganisme de rglementation.
10.4. ASSURANCE DE RESPONSABILIT CIVILE OBLIGATOIRE POUR LES EXPLOITANTS DINSTALLATIONS PTROLIRES ET GAZIRES
44
Les exploitants dactivits et dinstallations ptrolires et gazires doivent disposer dune assurance responsabilit au montant de 10 millions de dollars par sinistre destine couvrir les incidents queux- mmes ou leurs sous-traitants pourraient causer, entranant des prjudices personnels ou des dommages matriels ou environnementaux. Une preuve de cette couverture doit tre fournie lorganisme de rglementation avant que toute activit ptrolire ou gazire soit entreprise. Lexploitant doit par ailleurs aviser lorganisme de rglementation de tout changement son assurance, y compris lannulation de celle-ci.
10.5. PERMIS AUX ADMINISTRATEURS FONCIERS ET NORMES DE CONDUITE
Les administrateurs fonciers retenus par les socits ptrolires ou gazires pour mener les ngociations avec les propritaires fonciers relativement aux baux et aux ententes daccs doivent : a) tre membres en rgle de lInternational Right-of-Way Association ( IRWA )*; b) avoir russi le cours Ethics and the Right-of-Way Profession 103 parrain par lIRWA, qui peut tre suivi en ligne.
Lorganisme de rglementation pourrait accepter des attestations quivalentes obtenues auprs dautres organisations.
* LIRWA possde un code de dontologie tabli qui doit tre adopt par tous les membres.
11.0 CHANGE DE RENSEIGNEMENTS
Veiller ce que les organismes de rglementation, lindustrie et tous les No-Brunswickois puissent accder, en temps opportun, un ensemble commun de renseignements exacts au sujet des activits ptrolires et gazires au Nouveau-Brunswick.
11.1. RAYON DE NOTIFICATION MINIMAL PRESCRIT POUR LES EXAMENS EN VUE DUNE DCISION DE LTUDE DIMPACT SUR LENVIRONNEMENT
Dans le cadre des activits de consultation publique pour des projets inscrits en vertu du Rglement sur les tudes dimpact sur lenvironnement affrent la Loi sur lassainissement de lenvironnement, les distances de notification des propritaires fonciers prescrites et normalises pour les installations ptrolires et gazires ont t tablies comme suit : a) usine de traitement du gaz naturel ou station de compression : 3 000 mtres; b) plateforme dexploitation : 1 800 mtres; c) conduite de collecte : 200 mtres; d) nouvelle voie daccs : 200 mtres.
Il sagit des distances lintrieur desquelles il faut aviser directement, par crit, les personnes qui rsident proximit dun projet ptrolier ou gazier envisag, distances qui peuvent tre modifies par lorganisme de rglementation selon les conditions propres au site. De plus amples dtails sont fournis lannexe 18.
Dautres activits de notification du public telles que des journes portes ouvertes, la publication davis dans les journaux, la notification de reprsentants lus, etc., sont gnralement requises en vertu des
45 critres propres au projet tablis en consultation avec lorganisme de rglementation. Pour plus de renseignements, consulter la plus rcente version du document Un guide aux tudes dimpact sur lenvironnement au Nouveau-Brunswick.
11.2. RAYON DE NOTIFICATION MINIMAL PRESCRIT POUR LA PROSPECTION SISMIQUE
Lexploitant dun programme de prospection sismique doit aviser directement les occupants de toutes les parcelles de terrain situes moins de 400 mtres de tous les points sources sismiques, et ce, avant dentreprendre la prospection. La notification doit se faire par crit et comprendre : a) le nom de lentreprise ralisant la prospection; b) les coordonnes de lentreprise, dont un numro de tlphone; c) une description de la source dnergie qui sera utilise (charge explosive dans un trou de mine, Vibroseis, etc.); d) les dates auxquelles la prospection devrait tre ralise. Lavis doit tre reu au plus tard 24 heures avant la date de dbut prvue de la prospection sismique dans un rayon de 400 mtres autour de la proprit touche.
11.3. VALUATION DES RISQUES ET COMMUNICATION DES ADDITIFS PRSENTS DANS LES FLUIDES DE FRACTURATION
Le 23 juin 2011, le gouvernement a annonc une exigence en vertu de laquelle les socits ptrolires et gazires devaient communiquer, dans leur intgralit, les teneurs projetes et relles de tous les fluides et substances chimiques utiliss dans le processus de fracturation hydraulique. Les exigences en matire de communication sont prsentes lannexe 19 et sappliquent la fracturation hydraulique prvue le 23 juin 2011 ou aprs cette date, quelle que soit la date de construction initiale du puits.
Lexploitant du puits doit galement prsenter une valuation des risques lis la prsence dadditifs dans les fluides de fracturation effectue conformment aux exigences dcrites lannexe 19.
11.4. COMITS DE LIAISON
Lorsquil propose la construction dune ou de plusieurs nouvelles plateformes dexploitation ptrolire et gazire, une usine de conditionnement du gaz ou une station de compression, le promoteur est tenu de proposer publiquement la mise en place dun comit de liaison auquel il sigera, en compagnie de membres provenant des parties intresses (reprsentants municipaux, groupes se proccupant des bassins hydrographiques, propritaires fonciers, etc.). Les objectifs du comit consisteraient notamment : a) assurer la diffusion de renseignements concernant le calendrier des activits prvues par le promoteur ou lexploitant; b) discuter des enjeux, des questions ou des proccupations particulires propres la rgion susceptibles dtre soulevs loccasion. Quand il y a lieu, un comit peut inclure des reprsentants de plus dun exploitant menant des activits dans la mme zone. Une fois tabli, un comit de liaison doit demeurer en place pour toute la dure de vie dun projet ou jusqu ce que les membres sentendent pour dire que sa prsence nest plus ncessaire.
46
ANNEXES
47 ANNEXE 1: Distances minimales de recul pour les sources dnergie sismique
Structure Source dnergie non explosive (en mtres) Source dnergie explosive
Poids de la charge (en kg) Distance (en mtres) Btiment ou structure reposant sur une fondation en ciment, maison, grange, structure dirrigation en ciment, canal dirrigation en ciment muni dun revtement intrieur impermable et aqueduc en ciment 50 Tout 180 Puits deau ou trou deau artificielle, source amnage 100 Tout 200 Aqueduc dentre de cour ou dentre de rue amnage ou aqueduc souterrain (autre quune canalisation en ciment muni dun revtement intrieur impermable) 5 Tout 15 Ligne tlphonique ou de tlcommunication enterre 5 Tout 15 Borne darpentage 5 Tout 15 Cimetire 50 Tout 100 Oloduc ou gazoduc (calcul partir de la ligne centrale du pipeline) et puits de ptrole ou de gaz naturel 15 > 0 2
> 2 4
> 4 6
> 6 8
> 8 10
> 10 20
35
45
55
64
72
101
48 ANNEXE 2 : Essais, signalement et correction des dbits provenant de lvent de tubage de surface (DETS)/de la migration de gaz (MG)
La prsente annexe devrait tre lue paralllement lannexe 4 : Enqute et intervention entourant la sant publique et les risques environnementaux dcoulant des dbits de lvent de tubage de surface, de la migration de gaz et de gaz isols.
Dbits provenant de lvent de tubage de surface
Les dbits provenant de lvent de tubage de surface (DETS) correspondent au dbit de gaz, de liquide ou de toute combinaison de gaz ou de liquide hors de lannulaire entre le tubage de surface et le prochain revtement intrieur.
On considre que les DETS sont graves dans les cas suivants : a) dbits provenant de lvent accompagns dun dbit de gaz stabilis gal ou suprieur 300 mtres cubes par jour (m 3 /j) ou gal une pression statique de fond stabilise du tubage de surface dun puits ferm suprieure : i) la moiti de la pression de fuite du sabot du tubage de surface ou ii) 11 kPa/m* fois la profondeur de linstallation du tubage de surface; b) dbits provenant de lvent avec prsence de sulfure dhydrogne (H 2 S); c) dbits dhydrocarbure liquide (ptrole) provenant de lvent; d) dbits deau saline provenant de lvent; e) dbits deau non saline provenant de lvent et dont la pression statique la surface dun puits ferm correspond aux points i) ou ii) de lnonc a); f) dbits provenant de lvent en raison dune rupture du joint la tte dun puits ou dune rupture du tubage; g) dbits provenant de lvent et prsentant un risque dincendie ou un danger pour la scurit publique ou lenvironnement.
On considre que les DETS sont sans gravit lorsquils nont pas t classs comme des dbits graves provenant de lvent.
* Le critre de 11 kPa/m ou de la moiti de la pression de fuite connue a t choisi pour viter de dpasser le gradient de fracture. La pression statique la surface dun puits ferm peut varier selon la pression de fuite, la densit du fluide dans lannulaire, la profondeur du fluide dans le puits, les zones de perte de circulation ou dautres circonstances lies aux puits qui viendraient limiter la pression statique admissible dun puits ferm.
Migration de gaz
La migration de gaz (MG) est un dbit de gaz dtectable la surface, lextrieur de la colonne de tubage la plus loigne. Une MG est considre grave sil y a prsence dun risque dincendie, dun danger pour la scurit publique ou dun dommage cologique, comme la contamination de leau souterraine. On considre quune MG est sans gravit lorsquelle na pas t classe comme une migration grave.
49 Exigences en matire dessais et de signalement
DETS
Lexploitant doit veiller la vrification de chacun de ses puits pour savoir sil y a prsence de dbits provenant de lvent de tubage de surface : a) dans les 90 jours suivant lextraction dun appareil de forage ou lors de la compltion initiale dun puits, selon ce qui survient en premier; b) tous les ans pendant toute la dure de vie du puits; c) au moment de la fermeture du puits.
Lorganisme de rglementation doit tre avis ds quil y a dtection dun DETS grave ou sans gravit.
MG
Dans les 90 jours suivant lextraction dun appareil de forage, les exploitants doivent pratiquer des essais sur les nouveaux puits afin de vrifier sil y a MG.
Si des DETS sont dtects, il faut galement vrifier sil y a MG.
Lorganisme de rglementation doit tre avis ds quil y a dtection de MG.
Rupture du tubage
Si, la suite dun essai concernant des dbits provenant de lvent ou la migration de gaz, une rupture du tubage est dtecte, cette dernire doit galement tre signale.
Exigences en matire de rparation
Lexploitant dun puits dans lequel on a dtect un problme de DETS ou de MG grave tel quil a t mentionn prcdemment doit intervenir immdiatement pour corriger la situation.
Les problmes de DETS ou de MG sans gravit doivent tre abords au moment de la fermeture du puits. Si un problme de DETS ou de MG sans gravit sintensifie et passe la catgorie grave, lexploitant doit effectuer des rparations ds que possible aprs avoir tabli quil y a eu changement de catgorie. En cas de situation particulire, un exploitant peut demander lorganisme de rglementation quun dlai supplmentaire lui soit accord pour effectuer les rparations. Une fois quune rparation concernant des DETS ou une MG a t entreprise, quel que soit le rsultat des rparations, lexploitant doit en aviser lorganisme de rglementation.
Option 1 Programme de rparation habituel (approbation de lorganisme de rglementation non requise)
Lorganisme de rglementation noblige pas lindustrie prsenter les programmes proposs pour des rparations de routine effectuer en cas de DETS ou de MG, condition que toutes les tapes suivantes soient respectes : a) la profondeur de la source ou la formation dorigine est clairement tablie; b) une mthode approuve par lorganisme de rglementation est utilise pour dterminer la source (p. ex. analyse de gaz, relevs de bruit ou de temprature, diagraphies, etc.);
50 c) le problme de DETS ou de MG a cess ou a t limin par la perforation et la cimentation des tubages la source ou sous la source ( noter que le pompage de tout type de fluide vers le bas de lannulaire du tubage de surface ne constitue PAS une mthode de rparation approuve); d) le ciment et les additifs utiliss dans le cadre du programme de rparation satisfont aux exigences de lorganisme de rglementation en ce qui concerne le ciment; e) le tubage a t soumis un essai de pression selon une pression dutilisation maximale pendant dix minutes sans quune chute de pression nait t note.
Option 2 Programme de rparation non habituel (approbation de lorganisme de rglementation requise)
Si lexploitant conoit un programme de rparation qui scarte des critres numrs loption 1 ou que la premire tentative de rparation na pas russi liminer le dbit, il faut prsenter un programme de rparation lorganisme de rglementation pour approbation avant sa mise en uvre. Le programme doit comprendre tout ce qui suit : a) la mthode utilise pour dtecter la source du dbit provenant dun ETS ou de la MG; b) toutes les diagraphies pertinentes; c) les renseignements dtaills sur le tubage et la cimentation; d) la profondeur de la base des eaux souterraines non sales; e) les renseignements complets sur le programme de rparation propos; f) la profondeur de perforation propose si elle est se trouve plus de 10 m au-dessus de la source dtecte; g) un rsum des premires mesures (infructueuses) entreprises pour corriger le dbit.
Option 3 Report de la rparation (approbation de lorganisme de rglementation requise)
Lapprobation requise pour reporter les rparations en cas de dbits graves provenant dun vent doit tre reue avant le dbut des travaux et peut tre obtenue de deux faons : a) produire le dbit, c.--d. recueillir et prsenter le dbit comme faisant partie de la production du puits (production du DETS); b) fermer le puits (fermeture par pression).
Voir les renseignements dtaills ci-dessous :
a) Production dun DETS Lexploitant doit prsenter une demande lorganisme de rglementation afin de produire tout dbit grave provenant dun vent. Il nest cependant pas ncessaire de le faire pour produire un dbit sans gravit provenant dun vent. La demande doit comprendre des renseignements dtaills indiquant que : i) la profondeur de la source ou la formation dorigine a t clairement tablie; ii) lexploitant dtient les droits miniers pour produire la formation de la source; iii) la partie cimente du tubage de surface ou de la prochaine colonne de tubage couvre les eaux souterraines connues les plus profondes; iv) le dbit a t analys et jug pur (0 p. 100 de H 2 S); v) un limiteur de pression sera install en vue de garantir quaucune pression excessive ne sera exerce sous le sabot de tubage lorsque le systme sera ferm; vi) un clapet antiretour sera install en aval du limiteur de pression afin de prvenir le retour de fluides; vii) le dbit provenant de lvent sera mesur sans interruption et consign dans les rapports de production mensuels;
51 viii) le dbit provenant de lvent sera intgr et plac en production dans les 60 jours suivant la rception de lapprobation; ix) lexploitant confirme par crit lorganisme de rglementation la date dintgration du dbit provenant de lvent.
Si lexploitant ne respecte pas lune des conditions susmentionnes, lorganisme de rglementation retirera lapprobation et exigera la correction immdiate du DETS.
b) Fermeture par pression Lobjectif de toute fermeture est de fermer le puits sans quil ne reste de pression exerce sur lannulaire du tubage. Lorganisme de rglementation tudiera une demande de fermeture par pression uniquement aprs que lexploitant ait tent srieusement dradiquer tout dbit provenant de lvent. Il examinera toutes les demandes afin de veiller ce que lexploitant ait envisag toutes les autres options possibles en vue dradiquer le problme.
Conservation des dossiers
Lexploitant doit conserver tous les renseignements concernant les essais et les rparations visant les DETS ou la MG dans ses dossiers pendant toute la dure du puits plus deux ans.
52 ANNEXE 3 : Liste de vrification et attestation pralables la fracturation hydraulique
Directives respecter pour remplir la liste de vrification et attestation pralables la fracturation hydraulique
Le formulaire dment rempli et sign doit tre remis lorganisme de rglementation au moins trois jours ouvrables avant le dbut des activits de fracturation hydraulique.
Lexploitant peut mener des activits de fracturation hydraulique si : 1) la case Oui a t coche pour chaque article de la liste de vrification et 2) toutes les autres exigences de notification pralables la fracturation sont respectes.
Si un crochet a t mis dans la case Non de lun des articles figurant sur la liste de vrification et attestation pralables la fracturation, il est interdit au propritaire du puits de procder la fracturation hydraulique du puits tant que lorganisme de rglementation na pas effectu un autre examen ni accord lautorisation.
La liste de vrification
Nom et numro du puits (indiqus sur le permis de forage) :
Propritaire du puits :
Date de dbut prvue de la fracturation hydraulique :
Oui Non
Les exigences en matire dvaluation des risques et de communication, avant la stimulation) des renseignements au sujet des fluides de fracturation ont t respectes (voir lannexe 19).
Le plan de traitement de fracturation et le plan de tubage et de cimentation ont t prsents.
Le puits a t for, tub et ciment conformment au permis de forage, au plan de tubage et de cimentation et toute autre exigence applicable impose par lorganisme de rglementation.
La fracturation hydraulique se droulera conformment au plan de traitement de fracturation prsent.
Toutes les profondeurs o lon a trouv de leau douce, de la saumure, du ptrole ou du gaz ou encore o la circulation a t perdue pendant les activits de forage sont dcrites sur la feuille ci-jointe. Des feuilles additionnelles dcrivant la faon dont toute zone de perte de circulation est traite se trouvent en pice jointe.
La diagraphie dvaluation de ladhrence du ciment radial jointe au prsent formulaire ou autre analyse narrative ou valuation de la sorte approuve par lorganisme de rglementation confirme lemplacement du sommet du ciment ainsi que la relle adhrence du ciment.
53 Un mlange reprsentatif du ciment utilis pour le tubage de production (ou colonne de production si son usage a t permis par lorganisme de rglementation) a t soumis des essais et sest rvl suffisamment solide pour supporter la pression de traitement maximale anticipe pendant les activits de fracturation hydraulique.
Les essais de pression pralables la fracturation hydraulique requis sur le puits de forage et lquipement de surface seront effectus conformment aux exigences de lorganisme de rglementation, et les activits de fracturation ne seront entreprises que si les essais sont concluants. Tout essai infructueux sera signal lorganisme de rglementation, et la fracturation hydraulique ne commencera pas tant que la condition pertinente ne sera pas rgle.
La fracturation hydraulique sera termine et lorganisme de rglementation sera avis conformment ses exigences.
Jatteste par la prsente que les renseignements fournis dans le prsent formulaire sont, autant que je sache, vridiques.
Nom imprim ou dactylographi et titre du reprsentant autoris
Signature, date
54 ANNEXE 4 : Enqute et intervention entourant la sant publique et les risques environnementaux dcoulant des dbits de lvent de tubage de surface, de la migration de gaz et de gaz isols
La prsente annexe devrait tre lue paralllement lannexe 2 : Essais, signalement et correction des dbits provenant de lvent de tubage de surface (DETS)/de la migration de gaz (MG), lannexe 6 : Prvention des dversements, notification et intervention et lannexe 12 : Scurit et planification des mesures durgence pour les activits ptrolires et gazires.
Avis initial
Sil y a prsence dun risque immdiat pour la vie humaine ou les biens matriels, il faut en aviser les services durgence (911) sur-le-champ.
Lorsque lexploitant dune installation ptrolire ou gazire est avis, dcouvre ou prend connaissance quil y a : a) une migration de gaz grave provenant dun puits de ptrole ou de gaz; b) des dbits provenant de lvent de tubage de surface et prsentant un risque dincendie ou un danger pour la scurit publique ou lenvironnement; c) des gaz isols venant de toute autre source dans une installation ptrolire ou gazire, il doit immdiatement en aviser lorganisme de rglementation* et mener une enqute sur lincident, dont le but est dtablir la nature de lincident, dvaluer la possibilit de danger pour la sant et la scurit publiques et dattnuer tout danger reprsent par la concentration de gaz.
Enqute et avis additionnels
Lenqute entreprise par lexploitant doit comprendre les mesures suivantes : a) sil y a eu rception dune plainte, une visite sur place et un entretien avec le plaignant afin dobtenir des renseignements au sujet de la plainte et dvaluer lincident de migration de gaz signal; b) une tude sur le terrain afin dvaluer la prsence et les concentrations de gaz ainsi que ltendue arale du gaz; c) si ncessaire, lamnagement de lieux de surveillance aux endroits suivants : i) sources potentielles, ii) structures qui auraient pu tre touches et iii) sous-sol.
Si un gaz combustible est dtect lintrieur dun btiment ou dune structure des concentrations gales ou suprieures 10 p. 100 de la limite infrieure dexplosivit (LIE), lexploitant doit : a) aviser immdiatement le propritaire du btiment ou de la structure et tous ses occupants, les intervenants locaux en cas durgence, les entreprises de services dlectricit et de distribution de gaz, les services de police et dincendie ainsi que lorganisme de rglementation*, et, conjointement avec lorganisme de rglementation et les intervenants locaux en cas durgence, prendre les mesures ncessaires pour assurer la sant et la scurit publiques; b) mettre en place les mesures dattnuation ncessaires pour contrler et prvenir les migrations futures; c) appliquer les mesures dattnuation et denqute additionnelles mentionnes ci-aprs.
Lexploitant doit aviser immdiatement le propritaire foncier touch ainsi que lorganisme de rglementation* et, en consultation avec ce dernier, prendre les mesures ncessaires pour assurer la sant et la scurit publiques si les concentrations dtectables soutenues de gaz sont :
55 a) suprieures 1 p. 100 et infrieures 10 p. 100 de la LIE dans un btiment ou une structure; b) gales ou suprieures 25 p. 100 de la LIE dans lespace libre situ la surface dun puits deau; c) dtectables dans le sol; d) gales ou suprieures 7 mg/L de mthane dissous dans leau.
Mesures additionnelles
Lorganisme de rglementation peut obliger lexploitant prendre des mesures additionnelles, entre autres : a) mener une tude sur le terrain afin dvaluer la prsence et les concentrations de gaz combustible ainsi que ltendue arale du gaz combustible dans le sol, les tendues deaux de surface, les puits deau et dautres voies de migration possibles; b) recueillir des chantillons de gaz ou deau, tout le moins pour effectuer des analyses des molcules et des isotopes du carbone stable et de lhydrogne aux endroits touchs comme les puits deau et aux sources possibles de la migration comme les puits de gaz; c) procder une valuation immdiate des puits de gaz et de ptrole adjacents de lexploitant afin de dterminer lintgrit du ciment et du tubage des puits et dvaluer le mcanisme de migration possible. Cette valuation peut comprendre lvaluation des pressions pour tous les intervalles de tubage, lexamen des dossiers afin dy trouver des indices de ciment ou de tubage dfectueux, la consultation de diagraphies dadhrence du ciment, les outils dimagerie ultrasonore, les diagraphies gophysiques et dautres essais dintgrit mcanique sil y a lieu. La zone dvaluation initiale doit comprendre les puits situs dans un rayon de 750 mtres, qui peut tre agrandi si lorganisme de rglementation lexige; d) intervenir immdiatement pour rparer tout dfaut prsent dans les puits de gaz et de ptrole en vue dattnuer lincident; e) tablir des lieux de surveillance et surveiller la frquence en consultation avec lorganisme de rglementation aux sources possibles, dans les structures qui auraient pu tre touches et le sous-sol.
Si aucune concentration de gaz combustible dcrite prcdemment la section Enqute et avis additionnels de la prsente annexe nest dtecte, lexploitant doit en aviser lorganisme de rglementation et procder une surveillance additionnelle la demande de lorganisme de rglementation.
Rapports crits
Si des concentrations de gaz combustible sont dtectes lintrieur dun btiment ou dune structure des concentrations gales ou suprieures 10 p. 100 de la LIE, lexploitant et le propritaire doivent remettre un rapport lorganisme de rglementation par tlphone et par courriel dans les 24 heures suivant lentretien avec le plaignant (si une plainte a t dpose) et mener une tude sur le terrain concernant ltendue du gaz. Des rapports quotidiens et hebdomadaires additionnels doivent tre prsents si lorganisme de rglementation en fait la demande.
Pour tous les incidents qui ont fait lobjet dune enqute, un rapport crit dfinitif dcrivant les rsultats de lenqute doit tre remis lorganisme de rglementation dans les 30 jours suivant la fin de lincident. Le rapport dfinitif doit comprendre les renseignements suivants : a) les documents prsentant tous les rsultats de lenqute, dont les donnes analytiques et les rsultats de la surveillance; b) une description de tout changement dans les activits survenu dans les puits de ptrole et de gaz de lexploitant au Nouveau-Brunswick;
56 c) une description des mesures prises par lexploitant pour rparer tout dfaut prsent dans tous les puits de gaz et de ptrole viss par lenqute.
Les rapports prsents conformment la prsente section et comprenant une analyse des donnes gologiques et techniques doivent tre prpars et estampills par un gologue ou un ingnieur autoris exercer ses fonctions au Nouveau-Brunswick.
* Lexploitant ou le remplaant dsign doit tlphoner au bureau rgional comptent du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux jusqu ce quil parvienne parler un reprsentant (laisser un message vocal ne constitue pas une mesure suffisante) et lui fournir tous les renseignements connus sur lincident. En dehors des heures normales de bureau, lexploitant ou le remplaant dsign doit tlphoner la Garde ctire canadienne en composant le 1-800-565-1633, et ce, jusqu ce quil parvienne parler un reprsentant.
57 ANNEXE 5 : Gestion des dchets
La prsente annexe devrait tre lue paralllement la section 4.0 du document principal.
Les personnes entreprenant des activits dexploitation du ptrole et du gaz doivent veiller ce que les dchets issus de la prospection, de lexploitation, de lextraction et du dclassement soient entreposs, manipuls, transports, traits, recycls ou limins comme il se doit afin de protger la sant publique et de prvenir les rpercussions nfastes sur lenvironnement, c.--d. sur lair, leau, le sol ou les ressources biologiques. Dans le cadre de ses activits ptrolires et gazires, un exploitant doit dployer tous les efforts ncessaires pour rduire au minimum la production de dchets. Il doit sassurer que, dans lexcution dactivits lies lexploitation de ces ressources, tous les entrepreneurs et les sous- traitants travaillant en son nom se conforment aux exigences suivantes ainsi qu toute autorisation ou tout permis dlivr pour lexploitation.
Plan de gestion des dchets
Avant que lexploitant ne procde au forage, la compltion, la production ou au colmatage dun puits, il doit veiller la gestion adquate de tout dchet produit ou gnr, y compris, sans toutefois sy limiter, leau de reflux, leau produite, les dchets dhydrocarbures, les fluides de forage, les fluides de compltion, la boue et les autres dchets chimiques, en prparant un plan de gestion des dchets et en le soumettant lorganisme de rglementation pour approbation.
Contenu du plan de gestion des dchets
Un plan de cette nature doit comprendre les lments suivants : a) les types de dchets qui seront produits; b) les mthodes dentreposage et de manutention prvues; c) une proposition des protocoles dessai et dchantillonnage qui seront employs pour caractriser les dchets, dont une valuation du milieu rcepteur si lexploitant ptrolier et gazier suggre un rejet direct (p. ex. lapplication au sol conformment aux modalits de la prsente annexe); d) la disposition prvue des dchets (traitement, rutilisation, recyclage ou limination) et les mthodes ou installations qui seront utilises, notamment lemplacement de toute installation dentreposage, de manutention, de transfert, de traitement ou dlimination propose* ou existante; e) les mthodes et les installations de transport envisages (camionnage, conduites, etc.); f) lidentification et les numros des permis ou des autorisations accords pour toute installation dentreposage, de manutention, de transfert, de traitement ou dlimination existante qui sera utilise; g) une copie de toute attestation, assurance de qualit des produits ou autorisation pouvant tre exige en vertu dune autre loi; h) dautres renseignements pouvant tre demands par lorganisme de rglementation, y compris, notamment, les fiches signaltiques.
* Il faut inclure tous les dtails entourant la construction et lexploitation de toute installation propose sur place ou hors site nayant pas t communiqus auparavant.
Plan de gestion des dchets Hirarchie des options privilgier en matire de gestion des dchets
Le plan de gestion des dchets doit reposer sur la hirarchie suivante des options privilgier (prsentes par ordre dcroissant de prfrence) :
58 1. Rduction la source : Rduire la quantit ou la toxicit des dchets produits (en amliorant lefficience des processus, entre autres). 2. Rutilisation/recyclage : Avoir recours des techniques en vue de rutiliser les dchets une ou plusieurs fois ou de sen servir une autre fin bnfique. 3. Traitement : Utiliser des techniques visant rduire le volume ou la toxicit des matires rsiduelles produites et invitables. 4. limination adquate : liminer les autres dchets de manire rduire au minimum leurs effets nfastes sur lenvironnement tout en protgeant la sant humaine.
Plan de gestion des dchets Rvisions
Lexploitant doit revoir et soumettre chaque anne un nouveau plan de gestion des dchets lorganisme de rglementation pour approbation (dans le cas dactivits dexploitation de ptrole et de gaz qui se droulent sur une priode de deux ans ou plus) et doit le faire avant dinstaurer des changements dans toute pratique dfinie dans le plan de gestion approuv.
Exigences en matire de gestion et dlimination des dchets Dsignation et caractrisation des dchets Afin dtablir les options pertinentes en matire de gestion des dchets, il faut dsigner et caractriser les dchets comme il se doit. Bien que lon encourage la rutilisation et les autres usages profitables des dchets, il est permis de rejeter dans lenvironnement les rsidus qui satisfont aux critres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux*, conformment aux autorisations et aux permis applicables ainsi quaux lois provinciales et fdrales.
En outre, la caractrisation des dchets liquides doit comprendre : a) les sources possibles de contaminants naturels, notamment les proprits gochimiques des formations gologiques souterraines; b) tout additif quon prvoit utiliser pour le forage ou la compltion du puits.
Une fois que les dchets rcuprs : a) du premier puits de ptrole ou de gaz for dans une formation ou un bassin gologique; ou b) du premier puits for sur une plateforme dexploitation ou les dchets produits par ce premier puits auront t caractriss (les chantillons ayant donc t envoys un laboratoire pour analyse), lorganisme de rglementation dterminera la frquence de prlvement de tout chantillon et de toute analyse supplmentaire pouvant tre ncessaire la vrification priodique des caractristiques des dchets pendant la priode o ils sont produits. Lorganisme de rglementation pourrait lever les analyses des dchets liquides ou solides ou en modifier la frquence lorsque des donnes de rfrence cohrentes et reprsentatives ont dj t tablies pour un ensemble standard de mthodes et dadditifs de forage et de compltion en terrain connu, o les dchets sont achemins vers les installations autorises.
* Il sagit dun ensemble de critres fonds sur les renseignements provenant de diverses sources, notamment : a) les Recommandations pour la qualit de leau potable au Canada de Sant Canada; b) les Recommandations canadiennes pour la qualit des sols : Environnement et sant humaine du CCME; c) les Standards pancanadiens relatifs aux hydrocarbures ptroliers dans le sol du CCME; d) les Lignes directrices canadiennes pour la gestion des matires radioactives naturelles de Sant Canada.
59 Entreposage des dchets
Dans la mesure du possible, les dchets compatibles doivent tre entreposs et grs ensemble. Quant aux dchets mlangs, il faut les grer en tenant compte des caractristiques les plus restrictives qui existent.
Les dchets doivent tre entreposs dans des endroits dsigns et dans des rservoirs ou des citernes prvus cette fin. Les installations de stockage des dchets liquides doivent tre munies denceintes de confinement secondaire.
limination sur place
Il ne doit y avoir aucune limination des dchets sur place sauf lorsque pareille limination a t autorise explicitement par lorganisme de rglementation et le propritaire foncier. Les propositions dlimination sur place ne seront prises en considration que pour les matires juges, par vrification, exemptes de toute contamination, conformment aux critres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux. Lorganisme de rglementation pourrait, par exemple, envisager llimination ou lpandage, mme le site, des dblais de forage, condition quils aient t adquatement tris, asschs, caractriss et quils satisfassent aux critres susmentionns. Il est noter que le ministre de lAgriculture, de lAquaculture et des Pches du Nouveau-Brunswick se rserve le droit de dfinir des exigences supplmentaires dans la mesure o on propose lapplication au sol des rsidus de forage.
Il est interdit dliminer les dchets, dont les dblais de forage, les fluides de forage et la boue, en les versant dans lespace annulaire.
limination hors site
Toute installation hors site acceptant des dchets de lexploitant doit tre dote des permis et des autorisations applicables cette activit et son exploitation doit sy conformer. limination aux sites denfouissements rgionaux
Les dchets solides asschs ntant pas caractriss comme des dchets dangereux* peuvent tre transports vers un site denfouissement rgional en vue dtre limins. Les dchets solides municipaux (par exemple les ordures de cuisine ou de bureau), la boue et les dblais de forage ainsi que dautres rsidus solides approuvs sont des exemples de dchets acceptables. Certains sites denfouissement pourraient accepter les dchets industriels assujettis un processus de dpistage au cours duquel on procderait la caractrisation des dchets prcis et la vrification de leur compatibilit avec les systmes du site. Il est possible dobtenir de plus amples renseignements auprs des diffrentes commissions de services rgionaux.
* Le terme dchets dangereux dsigne les matires rsiduelles destines llimination ou au recyclage, dfinies comme dchets dangereux en vertu du Rglement fdral sur lexportation et limportation de dchets dangereux et de matires recyclables dangereuses ou faisant partie de la classe 1 ou de la classe 7 de la Loi sur le transport des marchandises dangereuses du gouvernement fdral. Les dchets issus des activits de forage et de production ptrolire et gazire qui sont dsigns dchets dangereux doivent tre caractriss et signals adquatement comme tels. Ils doivent en outre
60 tre achemins par un transporteur certifi vers une installation autorise par lorganisme de rglementation accepter de telles matires.
Transport des dchets un autre site
Lors du transport de toute matire rsiduelle vers un autre site, lexploitant doit tenir un registre prcisant les caractristiques chimiques et physiques de la matire transporte, la date et lheure auxquelles le liquide ou tout autre dchet a quitt le site, la quantit de liquide ou dautres matires ainsi que la destination prvue, la date et lheure dacceptation des dchets linstallation rceptrice de mme que le nom et le numro dautorisation de cette mme installation et la fin relle ou prvue des dchets la destination ou linstallation rceptrice.
Pour les dchets transports par camion, il faut utiliser un systme de suivi des dchets adquat, qui doit inclure des preuves crites (des bordereaux de pese et un systme de manifeste relatif aux dchets par exemple).
Le transport de tous les dchets liquides doit tre effectu par un transporteur de dchets dtenant tous les permis et toutes les autorisations ncessaires et doit se faire dans des cuves ou systmes tanches.
Dclaration et notification dlimination
Lexploitant dun puits doit prsenter lorganisme de rglementation un rapport lectronique sur llimination des dchets numrant les dchets produits, les transporteurs qui vacuent les matires transportes du site, lheure et la date auxquelles les matires ont quitt le site, lheure et la date de leur rception linstallation rceptrice, les types de dchets, la quantit transporte hors site ou entrepose sur place, les rsultats de toute caractrisation, les emplacements dlimination (par adresse ou coordonnes GPS) ainsi que les mthodes dlimination.
Eau de reflux et eau produite
Un exploitant doit veiller la mesure de leau de reflux ou de leau produite qui a t spare des hydrocarbures au puits ptrolier ou gazier ou linstallation centrale afin den dterminer la quantit et les dbits.
Les chantillons reprsentatifs de leau de reflux et de leau produite issus dun puits de ptrole ou de gaz doivent tre analyss conformment aux paramtres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux. Si ces analyses rvlent une teneur totale en thorium ou en uranium suprieure 0,02 mg/L, il faut galement analyser leau pour y dtecter la prsence de matires radioactives naturelles, et ce, avant son retrait de la plateforme dexploitation.
Les rsultats des analyses doivent tre consigns et signals sous forme de rapports lectroniques qui seront prsents lorganisme de rglementation au plus tard le 25 e jour suivant leur production.
Fluides de forage
Les fluides base dhuile rcuprs la suite du forage et spars des dblais peuvent : a) tre traits comme il se doit et entreposs court terme dans un rservoir appropri en vue dtre recycls; b) tre
61 rutiliss pour le forage des profondeurs suprieures celle des aquifres non salins et du tubage de surface; c) tre transports vers une installation de traitement commerciale approprie, dans la province, pour y tre traits et limins ou utiliss dautres fins (lorsque linstallation rceptrice a t expressment autorise par lorganisme de rglementation accepter les fluides de forage et selon les conditions inhrentes cette autorisation); d) tre transports vers une installation de traitement commerciale autorise approprie lextrieur de la province.
Les fluides de forage base deau ayant t soumis au test Microtox MD de la CE 50 (15) une concentration de 75 p. 100 et satisfaisant aux critres de rejet tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux peuvent tre rejets dans lenvironnement en vertu dune autorisation. Ils peuvent galement tre limins comme suit : a) en tant traits comme il se doit et entreposs court terme dans un rservoir appropri en vue dtre recycls; b) en tant rutiliss pour le forage des profondeurs suprieures celle du tubage de surface; c) en tant transports vers une installation de traitement commerciale approprie, dans la province, pour y tre traits et limins ou utiliss dautres fins (lorsque linstallation rceptrice a t expressment autorise par lorganisme de rglementation accepter les fluides de forage et selon les conditions inhrentes cette autorisation); d) en tant transports vers une installation de traitement commerciale autorise approprie lextrieur de la province.
Dautres mthodes dlimination des fluides de forage base deau ayant t soumis au test de toxicit susmentionn et satisfaisant aux critres de rejet tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux peuvent tre autorises pour certains fluides base deau, sous rserve de toute condition indique par lorganisme de rglementation quant la mthode dlimination propose. Ces mthodes peuvent comprendre, sans toutefois sy limiter, lirrigation par aspersion ou le dpoussirage.
Dblais de forage et boue non toxiques
Les dblais de forage ou la boue asschs ou non contamins a) ayant t spars dun fluide de forage bentonitique base deau (argile) ou dun fluide base deau compos dun gel chimique (polymre); b) ayant t obtenus partir de matires dont on a tabli la non-toxicit avant lutilisation grce au test Microtox MD de la CE 50 (15) une concentration de 75 p. 100 ou issus de ses matires; c) dont la composition na pas chang pendant les activits de forage; d) qui satisfont aux critres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux sans avoir t dilus seront jugs matriaux de remblais propres et pourront tre limins, dans la mesure o lexploitant prsente un plan de gestion des dchets lorganisme de rglementation et que celui-ci y donne son accord. Si pareille mthode dlimination est propose, le plan de gestion des dchets doit comprendre une analyse et un examen toxicologique des dchets, les mthodes proposes dlimination des rsidus et une preuve crite de la permission donne par linstallation rceptrice ou les propritaires fonciers.
Lorsque cette faon de faire est permise, les dblais de forage ou la boue conforme aux critres des matires de remblais propres peuvent tre incorpors aux sols comme amendement bnfique (notamment pour viter laccumulation deau ou empcher lrosion). Lpaisseur moyenne des dblais de forage appliqus ne doit pas tre suprieure 50 mm avant lincorporation et doit se faire une profondeur dau moins trois fois le taux dapplication et dans les dix jours suivant lapplication. Tant les dblais que le sol amend des suites de lincorporation doivent satisfaire aux exigences danalyse des lignes directrices en matire de qualit des sols du Conseil canadien des ministres de lenvironnement (CCME) relativement la quantit applicable. De surcrot, le sol doit tre stabilis contre lrosion laide de vgtation ou par dautres moyens.
62 Lorsque cette faon de faire est permise, les dblais ou la boue de forage satisfaisant aux critres des matires de remblais propres peuvent servir la construction ou lentretien de chemins daccs menant aux sites, dune plateforme dexploitation ou dune infrastructure connexe ainsi qu la remise en tat des zones demprunt, sous rserve de toute condition indique par le propritaire foncier et lorganisme de rglementation.
Lexploitant du puits peut suggrer dautres utilisations des matriaux de remblais propres noncs ci-dessus. Certaines boues faible permabilit pourraient servir, par exemple, dans les colonnes (p. ex. dans les enceintes de confinement secondaire). Les propositions seront examines au cas par cas.
Autres dblais, boues et solides de forage
Les solides de forage qui chouent au test de toxicit et les solides qui proviennent de la boue de forage base dhuile doivent tre transports vers une installation autorise accepter de telles matires par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux ou par un organisme de rglementation dans une autre province.
Les matires contamines par le ptrole comme les dblais, la terre, la boue et les agents de soutnement de fracturation hydraulique qui : a) sont asschs; b) satisfont aux critres autres que les paramtres rattachs au ptrole tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux peuvent tre envoyes vers une installation dassainissement des sols commerciale autorise par lorganisme de rglementation recevoir ces matires.
Les propositions dlimination des matires contamines par le ptrole ne respectant pas les exigences susmentionnes seront examines au cas par cas.
Les dblais et la boue ne cadrant pas avec les critres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux peuvent tre transports vers un site denfouissement rgional en vue dtre limins titre de dchets industriels si : a) la matire compte au moins 15 p. 100 de matires solides et quelle ne contient aucun liquide qui scoule librement; b) on a tabli quil ne sagit pas de dchets dangereux; c) on a conclu, avec la Commission rgionale de gestion des dchets solides, une entente dont les modalits sont respectes.
Test de toxicit
Le rejet des fluides provenant dactivits gazires et ptrolires, que ce soit de la plateforme dexploitation ou dune installation de traitement des eaux uses centrale, doit tre expressment autoris par lorganisme de rglementation avant le rejet. Les matires rejeter doivent aussi faire lobjet dune vrification effectue avant le rejet et selon les protocoles dessais qui suivent et savrer non toxiques.
Le test de toxicit Microtox MD , qui fait appel une bactrie luminescente comme organisme dessai, se veut la norme tablie pour lvaluation de la toxicit des additifs prsents dans les fluides de forage et dans les produits de boue ainsi que de la toxicit potentielle des rsidus de forage. Cet examen microbiologique est une solution de rechange efficace en matire de temps et rentable lessai de ltalit aigu pour la truite arc-en-ciel. Dautres solutions peuvent tre envisages dans des situations
63 o le test utilisant une bactrie luminescente ne convient pas aux dchets soumis lexamen (p. ex. en prsence dune interfrence physique ou dune raction atypique la dose).
Si des fluides doivent tre rejetes dans un environnement deau douce, y compris leau salinit leve en raison des impacts actuels ou historiques causs par les dpts de sel industriels ou naturels, les matires rejetes doivent galement tre analyses afin de satisfaire aux exigences de la plus rcente version de la Mthode dessai biologique : mthode de rfrence pour la dtermination de la ltalit aigu deffluents chez la truite arc-en-ciel SPE1/RM/13 prpare par Environnement Canada. Il sagit de la mthode dessai de toxicit pour les poissons par dfaut pour les rejets de fluides. Lors du rejet vers un environnement marin et selon lapprobation de lorganisme de rglementation, les matires rejetes doivent tre vrifies afin de satisfaire aux exigences de la plus rcente version de lessai de ltalit aigu sur lpinoche trois pines SPE1/RM/10 prpar par Environnement Canada.
Matires radioactives naturelles
Analyses initiales
Les dchets rcuprs dun puits de ptrole ou de gaz ou produits par celui-ci doivent faire lobjet dune valuation afin dy dceler la prsence de matires radioactives naturelles. Ltendue des analyses initiales doit tout le moins comprendre les dchets dun puits qui est : a) le premier puits for dans une formation ou un bassin gologique; ou b) le premier puits for sur une plateforme dexploitation. Les dchets doivent tre tests avant leur retrait du site afin dy dceler la prsence de matires radioactives naturelles conformment aux critres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux. Ces dchets comprennent leau de reflux extraite dun puits de ptrole ou de gaz aprs la fracturation hydraulique, les fluides rcuprs pendant la phase de production dun puits de ptrole ou de gaz (c.--d. leau produite), les dblais de forage et les fluides de forage uss. En outre, il faut soumettre les dchets entreposs dans des espaces clos une analyse pour y dceler la prsence de radon, une mesure qui constitue un indicateur des rpercussions potentielles des matires radioactives naturelles la limite rsidentielle tablie par Sant Canada, soit 200 becquerels par mtre cube.
Lorganisme de rglementation pourrait lever les analyses de dtection des matires radioactives naturelles ou en modifier la frquence aux endroits o des donnes cohrentes et reprsentatives ont dj t tablies.
Lexploitant doit prsenter lorganisme de rglementation un rapport faisant tat des rsultats des examens et a) signalant si la concentration des matires radioactives naturelles repres tait suprieure aux critres tablis par le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux; b) dcrivant les concentrations repres; c) proposant la mthode de gestion des lments touchs par les matires radioactives naturelles. Le rapport doit tre soumis pour valuation et approbation crite avant que tout lment touch par les matires radioactives naturelles ne soit transport en dehors du site.
Contrle radiologique
Si des matires radioactives naturelles sont dtectes lors des analyses initiales susmentionnes, des contrles radiologiques priodiques doivent tre mens au cours de la phase de production, une frquence dtermine par lorganisme de rglementation. Pareils contrles doivent viser toutes les
64 conduites du puits, tous les rservoirs et tout le matriel accessibles qui pourraient avoir accumul des matires radioactives naturelles. Lorganisme de rglementation doit tre avis des rsultats, y compris les endroits et les concentrations des rservoirs, conduites et autre matriel touchs par une matire radioactive naturelle. Une approbation crite doit tre obtenue avant que les conduites, les rservoirs et le matriel concerns puissent tre retirs du site.
Analyses subsquentes
Si des matires radioactives naturelles sont dtectes par suite des analyses initiales susmentionnes, des analyses continues (mensuelles ou selon la frquence dtermine par lorganisme de rglementation) de leau produite doivent tre menes pendant la phase de production en vue de dceler la prsence de matires radioactives naturelles.
Si les analyses initiales susmentionnes ne dclent aucune matire radioactive naturelle, lorganisme de rglementation peut lever lexigence visant mener des analyses continues de leau produite pendant la phase de production.
Obligations de lexploitant
Les exploitants doivent tenir, sur place, un registre faisant tat de la source, du volume, des rsultats de toute analyse, des coordonnes GPS et de ladresse physique de chaque emplacement destin llimination des dchets. Lorganisme de rglementation peut demander, par crit, que ces renseignements lui soient communiqus dans un dlai de cinq jours ouvrables et dans un format qui lui sera acceptable.
65 ANNEXE 6 : Prvention des dversements, notification et intervention
La prsente annexe devrait tre lue paralllement lannexe 2 : Essais, signalement et correction des dbits provenant de lvent de tubage de surface (DETS)/de la migration de gaz (MG), lannexe 4 : Enqute et intervention entourant la sant publique et les risques environnementaux dcoulant des dbits de lvent de tubage de surface, de la migration de gaz et de gaz isols et lannexe 8 : Rservoirs de stockage, citernes et cuves.
Gnralits
Lexploitant dune installation ptrolire ou gazire doit a) prendre toutes les mesures raisonnables afin de prvenir les fuites et les dversements; b) signaler rapidement toute fuite ou tout dversement lorganisme de rglementation comme le dcrit la prsente annexe; c) rparer ou corriger tout dommage, toute condition ou dfectuosit susceptible dentraner un dversement.
Prvention des dversements et des fuites
Lexploitant doit employer toutes les mesures raisonnables en vue de prvenir les dversements et les fuites pendant la construction, lexploitation et le dclassement de linstallation, y compris, sans toutefois sy limiter : a) utiliser des bacs de collecte aux endroits o des dversements ou des fuites sont possibles pendant les activits de remplissage des rservoirs et o on raccorde et on disjoint les tuyaux; b) se servir de tuyaux davitaillement muni de clapets antiretour afin dviter le drainage du tuyau aprs le versement; c) sassurer que les activits de remplissage des rservoirs sont supervises au camion-citerne et au rservoir si celui-ci nest pas visible par lagent davitaillement; d) utiliser des dispositifs de protection contre les dbordements; e) se servir de digues de drivation, de bermes, de bordures, de nivellement ou dautres mesures quivalentes en vue de rduire ou dliminer le drainage de surface vers les zones destines au remplissage des rservoirs; f) installer des bordures ou des poteaux autour des rservoirs de stockage afin dviter les collisions larrive et au dpart des vhicules; g) disposer dune valve de fermeture commande manuelle sur le vhicule davitaillement; h) inspecter les rservoirs de stockage, les citernes et les cuves, y compris les enceintes de confinement secondaire, et dployer des protocoles dentretien prventif; i) placer les cuves dadditifs et lquipement destin leur transport, leur mlange et leur pompage comme suit : i) dans lenceinte de confinement secondaire; ii) lcart des endroits trs frquents; iii) aussi loin que possible de leau de surface; iv) dans un endroit exempt de contact avec le sol ou leau stagnante; j) inspecter les systmes de pompage et de tuyauterie, y compris les endroits de surveillance observs pendant les activits de transfert, de mlange et de pompage, et dployer des protocoles dentretien prventif; k) procder une inspection visuelle de toute la tuyauterie de raccordement qui nest pas visible au personnel assurant le transfert au camion et au rservoir pendant le pompage ou le transfert de leau de reflux (p. ex. depuis un rservoir de stockage vers un camion); l) mettre en uvre des protocoles visant garantir que les matires incompatibles, comme les matires acides et basiques, ne sont pas retenues dans les mmes zones de confinement;
66 m) tenir un inventaire jour des additifs et des autres produits chimiques entreposs et utiliss sur place; n) utiliser des tampons absorbants ou des bacs de collecte aux endroits o les additifs et les fluides de fracturation sont transfrs des cuves lunit de mlange, de lunit de mlange lquipement de pompage et de lquipement de pompage au puits; o) placer les rservoirs de stockage, les citernes et les cuves dans lenceinte de confinement secondaire, lcart des endroits trs frquents et aussi loin que possible de leau de surface; p) tenir un inventaire jour de leau de reflux et des autres fluides entreposs;
Conduites dinjection destines la fracturation hydraulique
Pendant un programme de fracturation hydraulique exigeant lutilisation de sable ou dautres substances abrasives ( titre dagent de soutnement par exemple), il faut inspecter les conduites dinjection, le collecteur de duses, les valves connexes et les tuyaux pour y dceler la prsence de corrosion et dabrasion internes pouvant nuire leur intgrit.
Conduites temporaires
Les conduites temporaires (celles qui sont en place pendant 18 mois ou moins) servant au transport des fluides autres que leau douce doivent tre installes en surface, sauf aux endroits o il faut amnager des passages niveau ou des chemins de fer.
Dans le cas de ces conduites temporaires qui sont suspendues au-dessus dun cours deau ou dune zone humide, il ne doit pas y avoir de joints ou de raccords dans le tronon suspendu et il faut placer une valve de fermeture de part et dautre du cours deau ou de la zone humide.
Il faut rduire la pression dans les conduites nayant pas servi pendant plus de 72 heures.
Inspection de lenceinte de confinement secondaire avant la fracturation hydraulique
Dans les 24 heures prcdant le dbut de la phase de fracturation hydraulique, toutes les enceintes de confinement secondaire intgres dans le systme de fracturation doivent tre inspectes afin de veiller ce quelles soient en place et en bon tat de marche. Les rsultats de cette inspection doivent tre consigns et conservs par lexploitant et tre mis la disposition de lorganisme de rglementation, sa demande.
Planification de lintervention en cas de dversement
Si une fuite ou un dversement survient, lexploitant doit mettre les mesures suivantes en uvre le plus rapidement possible : a) prendre rapidement toutes les mesures pour protger la sant, la scurit et lenvironnement; b) contenir la substance rejete et procder au nettoyage; c) assainir toute terre, eau souterraine ou eau de surface* contamine; d) corriger la cause ou juguler la source du rejet.
* moins que le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux nen dcide autrement, le nettoyage des sites contamins sera rgi par la plus rcente version des Lignes directrices sur la gestion des lieux contamins du Nouveau-Brunswick.
67 Pour chaque puits ou installation, lexploitant doit : a) laborer un plan dintervention adquat en cas de dversement et en assurer le maintien; b) prsenter le plan en question lorganisme de rglementation aux fins dexamen et dapprobation avant dentamer lexploitation du puits ou de linstallation; c) intervenir en cas de dversement au puits ou linstallation conformment au plan dintervention.
Le plan doit comprendre les lments suivants : a) le nom des membres dune quipe dintervention en cas de dversement et les formations dispenses au personnel sur les techniques adquates de prvention des dversements et dintervention dans pareille situation; b) les coordonnes des ressources intervenant en cas de dversement, de lorganisme de rglementation, des services durgence locaux, des exploitants des services deau publics qui pourraient tre touchs, etc.; c) advenant un dversement ou un rejet, lexploitant doit immdiatement mettre en uvre les procdures durgence nonces dans le programme dintervention dcrit ci-dessus; d) en cas de dversement ou de rejet, lexploitant doit signaler lincident selon les directives dcrites ci- aprs; e) la mthode dlimination du matriel de nettoyage comme celle de la matire dverse; f) des procdures visant juguler immdiatement la source du dversement et contenir le liquide jusqu ce que le nettoyage soit termin; g) laccessibilit immdiate au matriel et lquipement de confinement et de nettoyage des dversements ncessaire, y compris des barrages flottants servant au confinement du ptrole et des matires absorbantes; h) lemplacement dlimination propos pour les dchets provenant des mesures visant contrer le dversement.
Mthode de signalement des dversements
Rapport verbal initial
Si la fuite ou le dversement constitue un risque immdiat pour la vie humaine ou les biens matriels, il faut appeler les services durgence (911) sur-le-champ.
Sous rserve de la disposition prcdente, immdiatement aprs la dcouverte dun dversement, lexploitant doit tlphoner au bureau rgional comptent du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux jusqu ce quil russisse parler un reprsentant (laisser un message vocal ne constitue pas une mesure suffisante) et lui transmettre tous les renseignements connus sur le dversement, notamment la nature du dversement et la quantit de matire dverse. En dehors des heures normales de bureau, lexploitant doit tlphoner la Garde ctire canadienne en composant le 1-800-565-1633, et ce, jusqu ce quil russisse parler un reprsentant.
Le rapport transmis doit comprendre les renseignements suivants : a) le nom et le numro de tlphone de lappelant; b) le nom et le numro de tlphone du propritaire foncier; c) le nom et les numros de tlphone de toutes les parties touches (p. ex. lentreprise dentretien du puits, lentreprise de transport [sil sagit dun accident de vhicule, inclure les plaques dimmatriculation des vhicules], la compagnie dassurance, etc.);
68 d) lemplacement (adresse civique, numro de route, coordonnes GPS, etc.); e) la substance rejete et lampleur connue de la contamination; f) la cause et la source du rejet (si connues) (c.--d. rservoirs de stockage, activits industrielles, activits dutilisation des terres, entreposage des produits chimiques, etc.); g) toute mesure corrective entreprise ou prvue.
Rapport prliminaire crit
Dans les 24 heures suivant la communication du rapport verbal initial, lexploitant doit transmettre par tlcopie ou en mains propres au bureau rgional du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux ainsi quau bureau principal du Ministre Fredericton un rapport prliminaire crit qui doit clairement noncer tous les renseignements possibles sur la fuite ou le dversement, notamment : a) linformation signale dans le rapport verbal initial, mise jour au besoin; b) la quantit ou le volume de produit dvers ou rejet; c) la cause du dversement ou du rejet (c.--d. fuite/rupture/trop-plein des rservoirs de stockage, accident de vhicule, dfaillance du matriel, renversement dune cuve, etc.); d) la date et lheure auxquelles le dversement ou le rejet est survenu; e) si le dversement ou le rejet se poursuit; f) lendroit exact o le dversement ou la fuite est survenu (c.--d. au-dessus du sol ou sous terre, sur le sol, sur une surface asphalte, sur la voie publique ou dans un foss, lintrieur ou lextrieur dun btiment, prs de trous dhomme du rseau de collecte deaux pluviales ou deaux uses); g) sil y a prsence de vapeurs lintrieur dun btiment; h) la distance menant aux cours deau ou aux puits deau avoisinants; i) si on a dtect une odeur dans leau potable; j) quelles organisations sont intervenues (p. ex. le service dincendie, le service des travaux publics municipal, le ministre des Transports et de lInfrastructure, un entrepreneur en nettoyage, etc.); k) les mesures entreprises ou prvues afin de rduire au minimum la contamination, de la contenir et de la matriser (c.--d. lpandage dune matire absorbante, le blocage des collecteurs ou des fosss, le nettoyage en cours, etc.); l) les rsultats de toute mesure de cette nature dj entreprise; m) une description de ce qui a t fait ou de ce qui est prvu en vue dviter la rcurrence du dversement.
Rapport crit dtaill
Dans les cinq jours suivant le signalement initial, lexploitant doit transmettre par tlcopie ou en mains propres au bureau rgional comptent du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux ainsi quau bureau principal du Ministre Fredericton un rapport crit dtaill qui doit prciser tout renseignement nouveau ou jour sur les sujets abords dans le rapport prliminaire crit (ci-dessus).
Rapport donn aux propritaires fonciers
Lexploitant doit aviser aussitt que possible les propritaires fonciers touchs par les dversements, obligatoirement dans les 24 heures suivant la dcouverte. Il doit galement dployer des efforts de bonne foi afin daviser et de consulter le propritaire touch avant dentreprendre toute activit de nettoyage ou mesure de remise en tat la suite dun dversement ou dun rejet.
69 Lexploitant se doit galement daviser les locataires pour viter tout risque leur sant, leur scurit et leur proprit, au besoin.
Si on dcle la prsence de contaminants dans un rayon de 15 mtres dun puits deau ou dun approvisionnement en eau potable ou sil existe une raison valable de souponner quun contaminant pourrait stre infiltr dans un puits deau, un approvisionnement en eau public ou en eau potable, lexploitant doit en aviser le propritaire ou lexploitant du puits deau ou de lapprovisionnement en eau touch ou potentiellement touch immdiatement aprs avoir dcouvert le rejet ou le dversement.
Mesures dattnuation visant viter les dversements futurs
Les exploitants doivent dfinir la cause de la fuite ou du dversement et, dans la mesure du possible, instaurer des mesures permettant dviter les dversements ou les rejets entrans par une cause similaire dans lavenir.
Contamination antrieure
Advenant que lexploitant dtecte ou dcouvre une contamination antrieure (dcoulant par exemple dune fuite, dun dversement ou dun rejet antrieur, inactif ou inconnu prcdemment et provoqu par des activits tenues auparavant par lexploitant actuel ou dautres exploitants), il doit tlphoner au bureau rgional de lorganisme de rglementation comptent immdiatement aprs la dcouverte en vue de parler un reprsentant (laisser un message vocal ne constitue pas une mesure suffisante) et fournir tous les renseignements numrs la section Rapport verbal initial (ci-dessus).
70 ANNEXE 7 : Gestion des coulements dans le cas des plateformes dexploitation ptrolire et gazire
Exigences gnrales
Les exploitants de puits de ptrole et de gaz doivent adopter et maintenir des pratiques de gestion exemplaires afin de contrler les coulements produits par la chute de pluie ou la fonte des neiges, de manire limiter lrosion et prvenir la propagation de sdiments et dautres polluants vers lextrieur du site. Plus prcisment, ces pratiques doivent tre conues et instaures de sorte ne pas dpasser le dbit des coulements afin dviter lrosion sur place et hors site et contenir les polluants sur place.
Il faut maintenir les pratiques de gestion exemplaires jusqu labandon de la plateforme et lachvement de sa remise en tat dfinitive. La plateforme doit tre inspecte, entretenue et rpare au besoin afin de veiller ce quelle continue de fonctionner comme prvu.
Il faut slectionner les pratiques exemplaires selon les conditions propres au site, comme la dnivellation, la couverture vgtale et la proximit de cours deau et de terres humides, et il est possible de les mettre en application graduellement mesure que chaque portion du site est amnage.
Gestion des coulements pratiques de gestion exemplaires phase de construction
Les exploitants de puits doivent instaurer des pratiques de gestion exemplaires conformment aux bonnes pratiques dingnierie et de protection de lenvironnement, notamment : a) construire la plateforme dexploitation de sorte que les eaux de ruissellement soient diriges vers un ou plusieurs bassins de dcantation pouvant galement agir titre de mesure de confinement des dversements en cas durgence; b) installer des lments pour retirer le limon et le sdiment des eaux de ruissellement, comme des bottes de paille, des bandes filtrer, etc.; c) couvrir les matires et les activits et dvier les eaux pluviales afin de rduire au minimum le contact des prcipitations et des coulements deau de pluie avec les matires, les dchets, le matriel et les activits qui pourraient entraner des rejets lorigine de pollution; d) mettre en uvre des procdures et des pratiques concernant la manipulation des matires et la prvention des dversements; e) dployer des mesures de contrle de lrosion dans le cas des zones sans revtement ou exemptes de vgtation, y compris les plateformes dexploitation en activit, les chemins ainsi que les ponceaux, les ouvrages de franchissement des cours deau et des terres humides et les dblais et remblais connexes; f) veiller linspection et lentretien et mettre de lavant de bonnes procdures et des plans efficaces de nettoyage afin de faciliter la dtection de conditions qui pourraient causer lchec des pratiques de gestion exemplaires. Ces procdures devraient comprendre des mesures visant assurer le droulement ordonn des activits et la propret des installations et aborder les calendriers de nettoyage et dentretien ainsi que les pratiques dlimination des dchets. Dans le cadre de linspection et de lentretien rattachs aux coulements deaux pluviales, les exploitants doivent se pencher sur les facteurs saisonniers, comme la couverture de neige et lcoulement caus par la fonte des neiges au printemps, dans le but de sassurer que les conditions du site et les mesures de contrle sont adquates et quelles sont dployes de faon grer efficacement les eaux pluviales; g) mettre en place des pratiques de nettoyage des vhicules afin de contrler les rejets de sdiments potentiels provenant des routes, des plateformes dexploitation et des autres surfaces sans revtement
71 utilises. La conception et lentretien des chemins et des aires de nettoyage pourraient faire partie des pratiques visant rduire au minimum lornirage et le transport de sdiments, le contrle de laccs au site, le balayage et le grattage des rues, le recours aux aires de nettoyage des pneus, aux supports de nettoyage, la formation ou aux autres mesures de contrle des sdiments.
Gestion des coulements pratiques de gestion exemplaires phase suivant la construction
Les exploitants dinstallation de ptrole ou de gaz doivent crer et mettre en uvre un programme de protection contre les eaux pluviales aprs la construction. Ce programme doit traduire des efforts de bonne foi de la part des exploitants quant la slection et linstauration des pratiques de gestion exemplaires servant aux besoins de la prsente section. Il peut comprendre le maintien en place dun certain nombre ou de lensemble des pratiques exemplaires adoptes pendant la phase de construction de linstallation. Ces pratiques doivent tre choisies en vue daborder les sources potentielles drosion et de pollution auxquelles on pourrait raisonnablement sattendre et qui nuiraient la qualit des rejets associes lexploitation continue des installations de production aprs leur construction et pendant leur remise en tat.
Les pratiques de gestion exemplaires doivent notamment traiter des sources de polluants suivantes : a) le transport des produits chimiques et des matires, y compris le chargement et le dchargement; b) lavitaillement des vhicules et de lquipement; c) lentreposage extrieures, y compris lentreposage des produits chimiques et des additifs; d) lentreposage de leau produite et des fluides de forage; e) les activits et la machinerie de transformation extrieures; f) les processus produisant beaucoup de poussires ou de particules; g) lrosion et le transport des sdiments par les vhicules depuis les plateformes dexploitation, les chemins et les conduites; h) les pratiques dlimination des dchets; i) les fuites et les dversements; j) les activits dentretien perturbant le sol.
En plus de la disposition prcdente, il faudrait envisager dintgrer des caractristiques de drainage en vue de limiter la quantit dcoulement sur le site (p. ex. en interceptant lcoulement de surface avant quil natteigne le site).
Les lments et le programme portant sur la gestion des coulements aprs la construction doivent tre superviss et maintenus par lexploitant de linstallation, qui doit informer les employs et les sous- traitants des pratiques de gestion exemplaires instaures et respectes lemplacement du site ainsi que des procdures de signalement et de toute autre mesure dentretien ou de rparation requise. Les documents concerns, y compris une description des pratiques exemplaires choisies, doivent tre mis la disposition des parties intresses afin de veiller une mise en uvre, une exploitation et un entretien adquats. Ils doivent galement comprendre les plans propres linstallation, les spcifications de linstallation et les critres de mise en uvre lorsque les procdures et les descriptions entourant lexploitation gnrale ne dcrivent pas clairement la mise en application et le fonctionnement des pratiques exemplaires.
72 ANNEXE 8 : Rservoirs de stockage, citernes et cuves
Les exigences suivantes sappliquent aux rservoirs de stockage, aux citernes et aux cuves dinstallations ptrolires et gazires. Elles ne concernent toutefois pas lexception de linterdiction de rservoirs de stockage souterrains sur les plateformes dexploitation, nonce ci-aprs les rservoirs et les systmes de stockage du ptrole, ceux-ci tant rgis par le Rglement sur le stockage et la manutention des produits ptroliers Loi sur lassainissement de lenvironnement.
Rservoirs de stockage souterrain
Lutilisation de rservoirs de stockage souterrains est interdite sur les plateformes dexploitation.
Enceinte de confinement primaire
Avant quun exploitant ne procde au forage ou la compltion dun puits de ptrole ou de gaz, nen entreprenne la production ou ne le colmate, il doit sassurer que des dispositions adquates sont prises pour le confinement de tous les liquides utiliss, produits ou gnrs sur les lieux dinstallations ptrolires ou gazires y compris, sans sy limiter, le ptrole, le gaz, leau douce, leau de formation, les fluides de forage, les fluides de compltion, les produits chimiques liquides ou les dchets liquides.
Enceinte de confinement secondaire
Tous les rservoirs de stockage, toutes les citernes et toutes les cuves rattachs une installation ptrolire ou gazire, y compris les rservoirs, citernes ou cuves contenant des liquides ou des dchets liquides utiliss, stocks ou produits lors du forage, de la compltion, de lexploitation, de lentretien ou du colmatage dun puits, ainsi que les aires de mlange des liquides, de stockage et dentreposage temporaire doivent tre dots denceintes de confinement secondaire afin dviter que des liquides ne schappent du site en cas de dversement ou de fuite et de faire en sorte que ces liquides soient recueillis la source aux fins de nettoyage ou de traitement.
Aucune enceinte de confinement secondaire nest exige pour : a) les rservoirs, les citernes ou les cuves servant stocker de leau douce; b) les cuves ou rservoirs tanches ne contenant que des dblais de forage, sans liquides circulation libre.
Enceinte de confinement secondaire conception
Tous les rservoirs en lvation doivent tre dots denceintes de confinement secondaire suffisamment grandes pour contenir 110 p. 100 de la capacit du plus important rservoir ou si cela reprsente une capacit suprieure de lensemble des rservoirs raccords dans la zone de confinement. Lenceinte de confinement secondaire doit tre constitue dune couche de surface convenable compose de sol ou de gravier reposant sur une couche protectrice de sable ou de gotextile appropri, elle-mme superpose : a) un revtement composite synthtique impermable en polythylne haute densit dau moins 60 millimtres; b) 300 millimtres de sol faible permabilit avec conductivit hydraulique maximale sur le terrain de 1 x 10(-7) centimtres par seconde; ou c) un systme de revtement quivalent approuv par lorganisme de rglementation.
73 Enceinte de confinement secondaire mesures supplmentaires
Si lemplacement ou le type dexploitation envisag suscite certaines proccupations quant lventuel rejet de produits chimiques liquides et que lorganisme de rglementation juge insuffisantes les exigences standard susmentionnes, il est libre de dfinir dautres exigences de confinement secondaire rgissant la fracturation hydraulique sur le site.
Rservoirs, cuves et citernes
Conception
Afin de vrifier quils conviennent lusage que lon prvoit en faire, les rservoirs, les cuves et les citernes doivent tre inspects par un ingnieur autoris exercer au Nouveau-Brunswick, qui tiendra notamment compte des matriaux composant les rservoirs, de leur ge et de leur tat et examinera galement les connexions et interconnexions. Une copie du rapport dinstallation du rservoir, signe et estampille par lingnieur, doit tre conserve sur les lieux de linstallation et mise, sur demande, la disposition de lorganisme de rglementation.
Tous les rservoirs, toutes les cuves et toutes les citernes doivent convenir lutilisation quon prvoit en faire et tre conus conformment aux normes du Laboratoire des assureurs du Canada (ULC) et de lAmerican Petroleum Institute (API), ainsi qu toute autre norme applicable.
Les rservoirs et les conduites utiliss pour stocker et transporter leau produite et leau de reflux doivent tre faits de matriaux rsistants la chaleur et la corrosion compatibles avec les proprits chimiques et physiques connues ou anticipes de leau, et avec les pressions nominales.
Rservoirs couverts
Dans la mesure du possible, les vapeurs manant de composs odorants ou volatils stocks dans des rservoirs couverts ne devraient pas tre rejetes directement dans latmosphre; le tuyau de ventilation devrait tre dirig vers un filtre, un systme dpuration ou un autre dispositif appropri.
Rservoirs dcouverts
Les rservoirs mtalliques dcouverts doivent tre de conception durable (en mtal) et ntre utiliss que pour leau propre ou les dchets non odorants base deau. Un franc-bord dau moins un mtre doit tre maintenu en tout temps.
Lenceinte de confinement primaire dun rservoir dcouvert contenant de leau ou des fluides de forage non odorants base deau peut consister en un revtement synthtique impermable en polythylne haute densit de 60 millimtres (c.--d. un anneau en tle dacier ondule associ un revtement synthtique) si sa conception et son installation sont certifies par un ingnieur autoris exercer ses fonctions au Nouveau-Brunswick.
74 ANNEXE 9 : valuation des puits deau proximit des activits ptrolires et gazires
Introduction
Les socits ptrolires et gazires dsirant se lancer dans la prospection, lexploitation et la production dhydrocarbures au Nouveau-Brunswick doivent raliser, leurs propres frais, des valuations de tous les puits deau situs une distance minimale de 200 mtres dune source dnergie utilise aux fins de prospection sismique et de 500 mtres* en bordure dune plateforme dexploitation pour le forage ptrolier ou gazier. Les analyses doivent avoir lieu avant la construction dune plateforme dexploitation et aprs la fracturation hydraulique.
Toutes les socits ptrolires et gazires exerant leurs activits au Nouveau-Brunswick doivent se conformer aux procdures suivantes pour lvaluation des puits deau.
* Le ministre de lnergie et des Mines (MEM) et le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux (MEGL) peuvent exiger lagrandissement du rayon de prlvement ou imposer dautres paramtres danalyse de la qualit de leau si les conditions ou lhydrogologie locales le justifient.
Permission du propritaire foncier
Les socits ptrolires et gazires doivent obtenir, avant de prlever et danalyser des chantillons deau dun puits, la permission crite du propritaire foncier. Cette permission doit comprendre un consentement crit sign de la main du propritaire autorisant le laboratoire des Services analytiques du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux (laboratoire du MEGL) communiquer les rsultats des analyses la firme ayant ralis lchantillonnage et la socit ptrolire ou gazire ayant pay le prlvement et lanalyse. Les formulaires de consentement sont accessibles auprs du laboratoire du MEGL.
Si un propritaire foncier ne veut pas que son puits fasse lobjet dune valuation, un reprsentant de la socit ptrolire ou gazire devra obtenir de sa part une confirmation crite cet effet. Sil refuse de fournir une confirmation crite, le reprsentant lui remettra, aprs avoir document le refus, un avis attestant quaucun chantillon ne sera prlev. La socit ptrolire ou gazire conservera une copie de cet avis et devra la prsenter au MEGL sur demande.
Procdures dchantillonnage
Le prlvement des chantillons doit tre effectu par une firme goscientifique ou une firme dingnierie tierce comptente autorise exercer ses activits au Nouveau-Brunswick et doit se faire conformment aux protocoles dchantillonnage du laboratoire du MEGL (communiquer avec le laboratoire du MEGL pour obtenir la plus rcente version).
Les chantillons deau de puits initiaux doivent tre prlevs avant la perturbation du terrain (c.--d. la construction de la plateforme dexploitation). Pour empcher laltration du puits entre lchantillonnage pralable aux activits et le prlvement dun chantillon de suivi, le promoteur peut, avec la permission du propritaire du puits, dcider dapposer un sceau inviolable sur le tubage.
Les socits ptrolires et gazires sont tenues de commander, dans un dlai dau moins 30 jours et dau plus 60 jours aprs la prospection sismique ou lachvement de la dernire phase du programme
75 de compltion (c.--d. de fracturation hydraulique) dun puits, une nouvelle analyse dchantillons deau des puits ayant prcdemment fait lobjet de prlvements.
Si les activits de fracturation hydraulique ne dbutent pas dans les 90 jours du forage, un cycle dchantillonnage intermdiaire supplmentaire pourrait tre exig avant quelles ne soient entreprises.
Dans le cas de plateformes multipuits, des chantillons devront tre prlevs, avant le forage, pour chaque nouveau puits, mais uniquement si plus de 90 jours se sont couls depuis le dernier chantillonnage post compltion dun puits prcdemment for sur la mme plateforme. lexception des chantillons de suivi prlevs aux fins de confirmation, la frquence dchantillonnage des puits ne doit pas tre suprieure 90 jours.
Analyse des chantillons
Les chantillons prlevs dans les puits deau avant et aprs les travaux de prospection sismique feront lobjet danalyses ciblant des paramtres inorganiques, organiques et microbiologiques. Les chantillons prlevs avant et aprs le forage et la fracturation hydraulique doivent faire lobjet danalyses portant sur des paramtres inorganiques, organiques, microbiologiques et radiologiques, ainsi que dune analyse du mthane. Si lon dtecte du mthane, des chantillons doivent tre prlevs et analyss selon des techniques permettant de distinguer le mthane thermognique du mthane biosynthtique. Pour de plus amples renseignements, consulter les listes de paramtres ci-jointes.
Les chantillons doivent tre envoys au laboratoire des Services analytiques du MEGL, Fredericton, pour y tre analyss. Les frais danalyse seront facturs aux socits ptrolires et gazires (communiquer avec le laboratoire du MEGL pour obtenir le barme des prix). (Remarque : Lanalyse des paramtres radiologiques et de la composition des gaz sera sous-traite au laboratoire accrdit au prix concurrentiel le plus proche.)
Communication des rsultats
Le laboratoire du MEGL comparera les rsultats danalyse aux recommandations inhrentes la qualit de leau potable au Nouveau-Brunswick et enverra un rapport lectronique faisant tat des rsultats la firme goscientifique ou dingnierie tierce lorigine du prlvement.
La firme goscientifique ou dingnierie tierce doit, dans les cinq jours suivant la rception des rsultats danalyse de la qualit de leau, en effectuer la prparation et les faire parvenir par la poste au propritaire foncier.
Si lanalyse dun chantillon rvle des concentrations excdant certaines recommandations inhrentes la qualit de leau, la firme goscientifique ou dingnierie tierce fournira au propritaire, si elle en dispose, des fiches de renseignements prpares par le ministre de la Sant en vue de faciliter linterprtation des rsultats.
Il incombe la firme goscientifique ou dingnierie tierce de comparer les rsultats de lanalyse de suivi ceux de lanalyse effectue avant les travaux, de relever tous les paramtres dont les valeurs semblent avoir fluctu de manire importante et dexpliquer par crit ces variations au propritaire.
76 Afin que le bureau central du MEGL et le bureau rgional comptent soient informs, en mme temps que le propritaire, des rsultats relatifs la qualit de leau du puits, la firme goscientifique ou dingnierie tierce doit leur faire parvenir lectroniquement, en copie conforme, lensemble de ses communications avec le propritaire ce sujet. Pour les besoins de cette exigence, les renseignements relatifs la qualit de leau comprennent, sans sy limiter, les rsultats danalyses de la qualit de leau effectues avant et aprs les travaux et les lettres dinterprtation de ces rsultats.
Sil apparat, aprs analyse dun chantillon, que leau prsente un risque important pour la sant humaine selon les critres tablis par le ministre de la Sant (prsence de coliformes totaux et dE. coli), la firme goscientifique ou dingnierie tierce doit en aviser le propritaire (ou toute personne rsidant sur les lieux et consommant cette eau) le jour mme o les rsultats sont connus, en plus de linformer des risques associs la consommation.
Aprs avoir communiqu les rsultats au propritaire foncier ou loccupant, la firme goscientifique ou dingnierie tierce doit aviser le ministre de la Sant. (Remarque : Exception faite des chantillons bactriologiques prlevs aux robinets extrieurs, lchantillonnage de suivi et les analyses supplmentaires dcoulant de problmes lis la qualit de leau dcels lors danalyses pralables aux travaux de prospection sismique relveront du propritaire foncier.)
Tenue de dossiers
Tous les rsultats danalyses seront enregistrs et conservs dans la base de donnes lectronique sur la qualit de leau du MEGL et pourront tre consults, au besoin, par le personnel du MEGL et du MS.
Confidentialit
Les rsultats danalyses seront considrs comme confidentiels et ne seront pas communiqus au public sans le consentement crit du propritaire du puits, sauf sils sont regroups avec dautres dune manire ne permettant pas lidentification du propritaire foncier ni du puits.
Rapport dfinitif
Il incombe la firme goscientifique ou dingnierie tierce de rdiger, lintention du MEGL, un rapport dfinitif prsentant les rsultats du programme dchantillonnage de leau de puits quelle devra lui faire parvenir dans les 90 jours suivant lachvement du programme. Le rapport doit donner un aperu du programme dchantillonnage, rsumer les rsultats des analyses dchantillons prlevs avant et aprs les travaux et dcrire les procdures de dclaration. Afin de prserver la confidentialit des rsultats, il ne doit contenir que des donnes globales, de sorte que les rsultats individuels de chacun des puits privs ou de chacun des propritaires ne soient pas dvoils.
Plaintes
Si le propritaire dun puits ayant fait lobjet de prlvements observe, la suite dactivits ptrolires ou gazires dans son secteur, des changements dans leau de son puits, il peut dposer une plainte auprs du bureau rgional le plus proche du MEGL.
la demande du MEGL, la socit ptrolire ou gazire sera tenue de raliser une nouvelle valuation du puits deau et den acquitter les frais. Le programme danalyse de vrification visant dterminer le
77 bien-fond de la plainte doit par ailleurs tre conu en concertation avec le Ministre, et lanalyse de vrification, tre effectue conformment aux procdures dchantillonnage dcrites aux prsentes.
EXPLORATION SISMIQUE LISTE DES PARAMTRES VISS PAR LANALYSE DE LEAU DE PUITS
Paramtres inorganiques (trousse I* danalyse pour leau potable du laboratoire du MEGL)
Plus : Nickel, silice, tain, carbone organique total, matires dissoutes totales et total des solides en suspension.
Microbiologie Coliformes totaux E. coli
Paramtres organiques (hydrocarbures totaux dans leau laboratoire du MEGL [RBCA de lAtlantique]) Benzne Tolune thylbenzne Xylnes totaux C 6 -C 10
> C 10 -C 16
> C 16 -C 21
> C 21 -C 32
Hydrocarbures ptroliers totaux modifis volet 1
Paramtres radiologiques Thorium total Radium total
Analyse des gaz Volet 1 : Mthane, prsence/absence (paramtre sur le terrain) Volet 2 : Mthane, thane, propane
Si le ratio de composition des gaz (mthane / [thane + propane]) est infrieur 200, une analyse isotopique supplmentaire pourrait tre exige.
79 ANNEXE 10 : Surveillance de leau de surface
Le prlvement des chantillons doit tre effectu par une firme goscientifique ou une firme dingnierie tierce comptente autorise exercer ses activits au Nouveau-Brunswick.
Si certains renseignements propres au site (lutilisation des terres, la gologie, la vgtation, etc.) risquent dinfluencer la qualit de leau, la station dchantillonnage devra tre dcrite et indique sur un plan du site.
Les chantillons doivent faire lobjet danalyses pour les paramtres indiqus dans la liste de paramtres (ci-aprs).
Les chantillons doivent tre envoys, aux fins danalyse, au laboratoire des Services analytiques du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux (laboratoire du MEGL), Fredericton (communiquer avec le laboratoire pour obtenir le barme des prix). (Remarque : Lanalyse des paramtres radiologiques et de la composition des gaz sera sous-traite au laboratoire accrdit au prix concurrentiel le plus proche.)
Lchantillonnage doit tre effectu conformment aux procdures dcrites dans le guide de rfrence des laboratoires produit par le laboratoire du MEGL et aux protocoles dchantillonnage gnraux exposs dans la dernire version du Manuel des protocoles dchantillonnage pour lanalyse de la qualit de leau au Canada du Conseil canadien des ministres de lenvironnement (CCME, 2011).
Les socits ptrolires et gazires se verront facturer par le laboratoire du MEGL les frais danalyse, dadministration et, sil y a lieu, tous frais de port et de manutention.
Lorsque cela savre pertinent, les rsultats danalyse seront compars la dernire version des recommandations sur la qualit des eaux en vue de la protection de la vie aquatique en eau douce du CCME, et un compte-rendu des rsultats comprenant galement tout autre renseignement pertinent sera envoy la socit ptrolire ou gazire.
Tous les rsultats danalyses seront enregistrs dans la base de donnes lectronique sur la qualit de leau du MEGL.
Le ministre de lnergie et des Mines (MEM) et le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux (MEGL) peuvent exiger laugmentation du nombre de stations dchantillonnage et de la frquence des prlvements ou imposer dautres paramtres danalyse de la qualit de leau si les conditions propres au site le justifient.
Liste des paramtres dchantillonnage aux fins dvaluation de la qualit de leau de surface phase prcdant le forage et phase de forage
Les chantillons deau de surface de rfrence prlevs aux fins danalyse en laboratoire doivent tre recueillis 50 mtres en amont, 50 mtres en aval et 100 mtres en aval du lieu du forage. Le suivi continu en ces mmes emplacements doit tre effectu mensuellement pour toute la dure des activits de forage et jusqu deux mois aprs que le site a t remis en tat.
80 La conductivit, le pH, loxygne dissous et la temprature sur le terrain doivent tre mesurs toutes les semaines aux endroits susmentionns. Ces paramtres doivent galement tre mesurs lors de lchantillonnage de rfrence dcrit plus haut.
Paramtres inorganiques (trousse B* du laboratoire du MEGL)
Les paramtres doivent tre mesurs sur des chantillons non filtrs et comprennent :
Alcalinit Manganse Aluminium Nickel Antimoine Nitrate Arsenic Nitrite Calcium Nitrate/nitrite Cadmium pH Chlorure Potassium Couleur Sodium Conductivit Sulfate Chrome Ammoniac total Cuivre Azote global Fluorure Carbone organique total Duret Phosphore total Fer Turbidit Plomb Zinc Magnsium Le total des solides en suspension et le baryum doivent galement tre mesurs, mais ne font pas partie de la trousse B*.
Paramtres organiques (hydrocarbures totaux dans leau laboratoire du MEGL [RBCA de lAtlantique])
Benzne, tolune, thylbenzne, xylnes totaux, C 6 -C 10 , > C 10 -C 16 , > C 16 -C 21 , > C 21 -C 32 . Hydrocarbures ptroliers totaux modifis volet 1
Analyse des gaz
Volet 1 : Mthane, prsence/absence (paramtre sur le terrain) Volet 2 : Mthane, thane, propane
Si le ratio de composition des gaz (mthane / [thane + propane]) est infrieur 200, une analyse isotopique supplmentaire pourrait tre exige.
Paramtres radiologiques
Activit alpha globale
Liste des paramtres dchantillonnage aux fins dvaluation de la qualit de leau de surface phase de production
81 Lors de la production de ptrole et de gaz, lchantillonnage doit tre effectu selon les paramtres, les frquences et les emplacements dfinis prcdemment. La conductivit, le pH, loxygne dissous et la temprature doivent par ailleurs tre mesurs et enregistrs en continu au moyen de sondes et denregistreurs de donnes disposes dans les cours deau.
82 ANNEXE 11 : Mesures de rduction des missions des installations ptrolires
Exemples de mesures dattnuation
Voici quelques exemples de mesures qui pourraient permettre de rduire les missions atmosphriques dactivits ptrolires et gazires :
Conception et forage des puits
a) Rutiliser les fluides de forage. b) Forer en surpression pour limiter/prvenir le rejet ou le torchage de CH 4 (mthane). c) Utiliser des matriaux au contenu recycl (tubage des puits, fluides de forage, etc.). d) Utiliser des moteurs dappareils efficients. e) Utiliser, pour le forage, des moteurs de compresseurs dair efficients, en cherchant notamment viter les compresseurs diesel. f) Vrifier le serrage et ltanchit de tous les raccords. g) Raliser des inspections en vue de dtecter les fuites et adopter des mesures correctives.
Compltion des puits
a) Utiliser, pour la fracturation hydraulique, des moteurs de pompes efficients. b) Vrifier tous les raccords en vue de sassurer quils sont bien serrs et tanches; c) Raliser des inspections en vue de dtecter les fuites et adopter des mesures correctives. d) Limiter le torchage lors de la phase de reflux par lutilisation dquipements de compltion produisant moins dmissions. e) Recourir des pratiques de compltion cologique*.
* Les pratiques de compltion cologique visent rduire les missions de gaz vendable et condenser les vapeurs pendant les activits de rcurage et de reflux qui ont lieu avant que le puits nentre en production. Au dernier stade de la compltion, le puits de gaz naturel est nettoy ; le processus produit du mthane, des composs organiques volatils et dautres missions parfois rejetes dans latmosphre. On parle de compltion cologique , car ces gaz sont capturs et vendus plutt que dtre rejets ou torchs. Les puits de production et de dveloppement (par opposition aux puits dexploration et de dlimitation) se prtent davantage ce genre de pratiques, tant gnralement dots, lors de leur conception, de conduites de collecte, qui permettent le transport et la vente des gaz capturs.
Production, traitement et transport du ptrole
Les mesures adoptes ce chapitre pourraient notamment comprendre la mise en uvre de pratiques exemplaires de gestion du programme Natural Gas STAR* de lUSEPA, dont : a) la rduction des missions manant de dispositifs pneumatiques (par lutilisation de rgulateurs faible chappement ou sans chappement, par exemple); b) la rduction des missions des systmes de garniture de tige des compresseurs par le remplacement des systmes uss, plus sujets aux fuites; c) la rduction des missions lors de la mise hors circuit des compresseurs; d) le remplacement des dshydrateurs au glycol par des dshydrateurs desschants; e) le remplacement des pompes glycol alimentes au gaz par des pompes lectriques;
83 f) loptimisation de la circulation du glycol et linstallation de rservoirs de dtente dans les dshydrateurs au glycol; g) lutilisation de moteurs de compresseurs efficients; h) lutilisation de compresseurs joints dtanchit secs (les joints humides utilisent lhuile comme barrire pour empcher le gaz de schapper et exigent le rejet de gaz); i) lutilisation de rchauffeurs de conduite efficients; j) lutilisation de dshydrateurs au glycol efficients faible taux dmission; k) la vrification de tous les raccords, en vue de sassurer quils sont bien serrs et tanches; l) la rduction des missions manant de rservoirs de stockage et de citernes (par lacheminement des missions vers un appareil combustion, par exemple); m) la ralisation dinspections visant dtecter les fuites et la prise de mesures correctives; n) lutilisation de dispositifs de tlmesure nergie solaire.
* Le programme Natural Gas STAR de lUSEPA est un partenariat volontaire qui incite les socits ptrolires et gazires adopter des technologies et des pratiques conomiques prouves augmentant lefficacit oprationnelle et rduisant les missions de mthane. Celui-ci, principale composante du gaz naturel, est aussi un puissant gaz effet de serre.
84 ANNEXE 12 : Scurit et planification des mesures durgence pour les activits ptrolires et gazires
La prsente annexe devrait tre lue paralllement lannexe 4 : Enqute et intervention entourant la sant publique et les risques environnementaux dcoulant des dbits dans lvent de tubage de surface, de la migration de gaz et de gaz isols et lannexe 6 : Prvention des dversements, notification et intervention.
Ces exigences pourraient faire lobjet de rvisions priodiques en raison de changements dans les menaces, les risques et les vulnrabilits observs mesure que lindustrie ptrolire et gazire prend de lexpansion au Nouveau-Brunswick et que les technologies dextraction continuent dvoluer.
Programme de gestion des mesures durgence
En ce qui concerne les menaces associes aux dangers de natures dlibres, accidentelles et naturelles, le promoteur doit :
1) Instaurer et maintenir un programme de gestion des mesures durgence conforme la norme Z1600 de lAssociation canadienne de normalisation. Cette exigence doit demeurer en vigueur pendant toute la dure des travaux entrepris par le promoteur, afin dinclure les phases de prospection, de conception, de construction, de dmarrage, dexploitation, de fermeture et de dclassement.
2) Pour donner suite au point 1), le promoteur doit : a) soumettre le projet de programme au ministre de la Scurit publique, aux fins dexamen; b) y apporter, aprs examen, les modifications exiges par le Ministre pour son approbation; c) prsenter au Ministre, titre informatif, les modifications ultrieures au programme, lui dmontrant ainsi que celles-ci demeurent conformes au point 1).
3) Raliser annuellement, en collaboration avec les services de police, dincendie, durgence 911 et dintervention ambulancire responsables, une valuation des menaces, des risques et de la vulnrabilit en lien avec les travaux envisags, conformment aux lignes directrices fournies par le MSP.
4) Communiquer les rsultats de lvaluation annuelle des menaces, des risques et de la vulnrabilit aux services de police, dincendie, durgence 911 et dintervention ambulancire responsables, ainsi quau MSP.
5) Modifier annuellement son programme de gestion des mesures durgence en fonction des changements dans lvaluation des menaces, des risques et de la vulnrabilit et des normes connexes, et communiquer les modifications apportes aux services de police, dincendie, durgence 911 et dintervention ambulancire locaux, ainsi quau MSP.
6) tablir et entretenir des liens avec les services de police, dincendie, durgence 911, dambulance et de soutien logistique ainsi que les organismes communautaires responsables, et les mobiliser en continu pour la conception, le dveloppement, la mise en uvre et le maintien efficaces du programme de gestion des mesures durgence.
85 7) Signaler aux services de police, dincendie, durgence 911 et dintervention ambulancire locaux ainsi quau MSP tout vnement dangereux ou potentiellement dangereux dcoulant dun aspect quelconque des activits du promoteur qui pourrait avoir des rpercussions lextrieur du chantier.
8) tablir et maintenir une participation durable au Programme de protection des infrastructures essentielles du Nouveau-Brunswick par lintermdiaire du MSP.
Programme de gestion de la sret
En ce qui concerne spcifiquement les menaces associes des actes dlibrs, le promoteur doit :
9) Instaurer et maintenir un programme de gestion de la sret conforme aux exigences stipules dans la norme Z246 de lAssociation canadienne de normalisation. Cette exigence doit demeurer en vigueur pendant toute la dure des travaux entrepris par le promoteur, afin dinclure les phases de prospection, de conception, de construction, de dmarrage, dexploitation, de fermeture et de dclassement.
10) Pour donner suite au point 9), le promoteur doit : a) soumettre le projet de programme au MSP, aux fins dexamen; b) y apporter, aprs examen, les modifications exiges par le Ministre pour son approbation; c) prsenter au Ministre, titre informatif, les modifications ultrieures au programme, lui dmontrant ainsi que celles-ci demeurent conformes au point 9).
11) Modifier annuellement son programme de gestion de la sret en fonction des changements dans lvaluation des menaces, des risques et de la vulnrabilit, et communiquer les modifications apportes aux services locaux appels intervenir en cas durgence, ainsi quau MSP.
12) tablir et entretenir des liens avec des services de police, dincendie, durgence 911 et dambulance responsables et les mobiliser en continu pour la conception, le dveloppement, la mise en uvre et le maintien efficaces du programme de gestion de la sret.
13) tablir et maintenir une liaison avec le corps de police responsable du territoire et le MSP relativement au caractre scuritaire de ses activits.
14) Dfinir, dans son programme de gestion de la sret, des critres pour les vnements touchant tout aspect des activits du promoteur qui compromettraient ou risqueraient de compromettre la scurit, et signaler tout vnement de ce genre au corps de police responsable du territoire et au MSP.
15) Localiser, dans les formulaires lectroniques ou imprims, les renseignements pouvant reprsenter un risque pour la sret, la gestion durgence et la continuit des travaux, et adopter des mesures conformes la norme CSA Z246 pour en grer la communication toute partie qui aurait besoin de les connatre pour sacquitter de ses fonctions.
Formation et exercices
En ce qui concerne la formation et les exercices, le promoteur doit :
16) tablir, mettre en uvre et maintenir, dans le cadre de ses programmes de gestion des mesures durgence et de gestion de la sret, un programme de formation et dexercices officiel pour ses
86 employs et les services de police, dincendie, durgence 911 et dintervention ambulancire locaux ainsi que les organismes de soutien logistique et organismes communautaires;
17) Investir les sommes ncessaires pour permettre aux services locaux appels intervenir en cas durgence dacqurir et de conserver la capacit de ragir aux dangers et aux risques associs aux travaux du promoteur et de les grer.
18) tablir, mettre en uvre et maintenir un cycle de formation et dexercice comportant la fois des exercices sur table et des exercices rels.
19) Inviter les services appels intervenir en cas durgence, les organismes de soutien logistique et les organismes de soutien communautaire de la rgion participer la tenue de la formation et des exercices.
20) Revenir sur chaque exercice et intgrer toute constatation au cycle dexamen et de vrification abord ci-aprs aux points 21 23.
Vrification des programmes de gestion des mesures durgence et de gestion de la sret
En ce qui a trait lexamen et la vrification de ses programmes de gestion des mesures durgence et de gestion de la sret, le promoteur doit en tout temps se conformer ces directives :
21) en dfinissant, dans ses programmes de gestion des mesures durgence et de gestion de la sret, le cycle dexamen et de vrification et les processus employer;
22) en recourant aux services dun organisme tiers pour raliser examens et vrifications selon les normes tablies relativement au cycle dans ses programmes;
23) en prsentant au MSP les conclusions de chaque examen et vrification, accompagnes dun plan daction destin combler les lacunes constates et donner suite aux rsultats obtenus.
87 ANNEXE 13 : Permis de transport routier au Nouveau-Brunswick
Gnralits
La planification du transport doit se faire lavance pour que les transporteurs voulant circuler au Nouveau-Brunswick puissent le faire sans obstacle inutile. De grands progrs ont t accomplis quant lharmonisation de la rglementation sur le poids et les dimensions des vhicules dans les provinces canadiennes; certaines provinces permettent toutefois des configurations qui ne sont pas reconnues au Nouveau-Brunswick. Les transporteurs doivent sassurer bien lavance que la configuration des vhicules quils dsirent employer rpond aux critres des provinces o ils prvoient emprunter le rseau routier, ou quils sont admissibles des permis spciaux qui leur permettront de circuler sous certaines conditions.
Permis spciaux
Les transporteurs doivent sassurer que les vhicules quils prvoient utiliser au Nouveau-Brunswick sont conformes au Rglement du Nouveau-Brunswick 2001-67, Rglement sur les dimensions et la masse des vhicules Loi sur les vhicules moteur, qui stipule les limites de longueur, de largeur et de hauteur, ainsi que les limites concernant les dimensions internes, les diffrentes masses par groupe dessieux et la masse en charge du vhicule. Il nonce galement les diffrentes configurations de vhicules pouvant tre utilises au Nouveau-Brunswick sans permis spcial.
Si le vhicule ne satisfait pas aux critres tablis dans ce rglement (masse/dimensions excdentaires, configuration du vhicule ou des essieux non conforme, etc.), le transporteur doit prsenter une demande de permis spcial. Il faut tout de mme savoir que ce ne sont pas toutes les configurations de vhicule qui seront admissibles un permis spcial.
Pour obtenir de plus amples renseignements, il faut communiquer avec le Bureau des permis spciaux du ministre des Transports et de lInfrastructure au 506-453-2982.
De plus amples renseignements au sujet des permis spciaux sont disponibles sous longlet Services du www.gnb.ca (cliquer sur Conducteur et vhicule , puis sur Services aux camionneurs Permis spciaux ).
Le barme des prix pour les permis spciaux sy trouve galement. Il est possible de se procurer un permis pour un seul voyage ou, dans certains cas, pour un trimestre ou une anne.
Limites de masse brute du vhicule sur les routes
Lannexe B du Rglement 2001-67 prsente les limites maximales de masse brute du vhicule pour chaque route du Nouveau-Brunswick. La masse brute du vhicule (MBV) fait rfrence la masse du vhicule avec sa charge.
Pour les routes du Nouveau-Brunswick, il existe quatre catgories de masse brute du vhicule : 43 500 kg; 50 000 kg; 56 500 kg; 62 500 kg.
88
Par consquent, mme si le Rglement 2001-67 permet une masse brute maximale de 62 500 kg, si le vhicule en question circule sur une route prsentant, selon lannexe B, une limite de masse maximale de 43 500 kg, le vhicule doit se limiter une masse brute maximale de 43 500 kg.
Permis spciaux pour les charges de dimensions et de masse excdentaires
Dans certains cas, des quipements spcialiss excdent les limites de dimensions ou de masse tablies dans le Rglement 2001-67. Dans de tels cas, il faut des permis spciaux pour circuler lgalement au Nouveau-Brunswick. Les permis autorisant une masse brute excdant 72 000 kg sur les routes principales exigent la ralisation dune analyse des structures le long de la route. Cette analyse simpose galement dans le cas de MBV infrieures pour les structures situes sur les routes secondaires. Lanalyse des structures prend jusqu trois semaines effectuer. Le demandeur doit tre au courant que les routes peuvent galement tre assujetties des restrictions en matire de hauteur en raison dobstacles ariens.
Augmentation de la masse brute du vhicule permise sur une route
Si un transporteur souhaite que la limite de masse brute dune route donne soit temporairement augmente (de 43 500 62 500 kg par exemple), il peut en faire la demande auprs du Bureau des permis spciaux. Sa demande sera examine par le personnel du gnie du ministre des Transports et de lInfrastructure, et peut exiger la ralisation danalyses structurales minutieuses des ponts. Par consquent, les demandes daugmentation de la masse brute du vhicule permise sur une route devraient tre prsentes au moins de huit douze semaines avant le dbut souhait des activits. lissue de lexamen, le demandeur sera inform de lapprobation ou du refus de sa demande.
Conditions de dlivrance dun permis spcial
Les permis spciaux pour les charges de dimensions ou de masse excdentaires et pour laugmentation de la MBV permise sur une route sont dlivrs sous conditions, qui sont ncessaires afin de protger la scurit des voyageurs ainsi que linfrastructure routire de la province. Citons parmi les conditions dapprobation typiques les restrictions entourant les heures de circulation, le recours des vhicules descorte et autres dispositifs avertisseurs, ainsi que les limitations de vitesse. Dans certains cas, le ministre des Transports et de lInfrastructure peut exiger au dtenteur de permis de rparer ou de compenser les dommages causs linfrastructure routire la suite du passage de ses vhicules.
Un exploitant pourrait voir son permis rvoqu immdiatement sil ne respecte pas les conditions de dlivrance de son permis. Le Ministre se rserve galement le droit de rvoquer un permis si lingnieur de district dtermine que des dommages excessifs ont t causs la route.
Compensation
Les demandeurs de permis, les promoteurs de projets et les exploitants sont responsables de tout dommage caus par le transport de charges dont la masse ou les dimensions sont excdentaires. Tout cot dcoulant de pareils dommages relvera de la responsabilit du demandeur de permis, du promoteur ou des exploitants.
Charges extrmes
89 Dans certains cas impliquant des charges extrmes, un dpt en cas de dommages peut tre exig avant que le vhicule ne soit autoris prendre la route. On peut galement exiger un plan de gestion de la circulation qui prsente le dtail du contrle de la circulation, la faon dont le transporteur sorganisera avec les dtours, le barrage dintersections, la fermeture de voies, la circulation inverse le long des bretelles, les exigences spciales en matire de vitesse ou demplacement dans le cas des ponts ou des obstacles ariens, etc. Autrement dit, le transporteur doit examiner la faon dont la circulation sera contrle tous les endroits o la circulation normale sera grandement trouble par le dplacement de telles charges et fournir des plans dtaills ce sujet.
Chaque dplacement ou projet sera valu en fonction de son intrt intrinsque afin de dterminer si un plan de gestion de la circulation ou un dpt en cas de dommage sera ncessaire. Lvaluation gnrale du projet, ainsi que le processus de prparation et dapprobation menant un plan de gestion de la circulation, ncessite une planification pralable. Le demandeur doit aviser le ministre des Transports et de lInfrastructure au moins de 13 26 semaines avant le dplacement prvu afin dviter les retards dans le programme du transporteur. Le Bureau des permis spciaux dispose dun modle pour aider le demandeur dans la prparation dun plan de gestion de la circulation.
Limitations de poids au printemps
Chaque printemps, la rsistance mcanique des routes au Nouveau-Brunswick est affaiblie par lhumidit excessive du sol en raison du dgel. Pour protger linfrastructure, le Ministre oblige les vhicules lourds diminuer de 10 20 p. 100 leur masse par essieu sur la majorit des routes pendant une priode denviron onze semaines, gnralement entre le dbut ou la mi-mars et le milieu ou la fin de mai. Les dates peuvent tre avances ou repousses sil y a une priode de temps chaud ou froid inattendue. Pour ces limitations, la province est divise en deux zones, soit la zone sud et la zone nord. Les limitations sont gnralement tablies et leves dans la zone sud une semaine plus tt que dans la zone nord.
Il est important de noter quaucun permis spcial pour les charges de masse excdentaire nest dlivr pendant cette priode, sauf en situation durgence.
Une limitation de 80 ou de 90 p. 100 sur une route indique que les vhicules sont autoriss transporter des charges de masses par essieu qui correspondent 80 ou 90 p. 100 des masses tablies dans le Rglement 2001-67, aucune marge ntant accorde pour ce qui est de la masse. Les vhicules sont galement soumis la limite de classification de masse propre la route quils empruntent, soit 43 500 kg, 50 000 kg, 56 500 kg ou 62 500 kg, selon le cas. Les camions peuvent continuer de transporter la mme charge utile sils augmentent leur nombre dessieux pour ainsi ramener la charge par essieu 80 ou 90 p. 100 des limites lgales. Il est noter, cependant, que, si, nimporte quel moment pendant la priode de limitation, les dommages causs la route deviennent trop importants, lingnieur de district peut augmenter davantage les limitations de charge par essieu ou fermer compltement la route aux camions.
Les corridors de camionnage principaux sont exempts de ces limitations de charge par essieu, et les camions peuvent continuer dy circuler avec les masses dcrites dans la rglementation. Des tolrances de masse discrtionnaires qui peuvent tre envisages dautres moments de lanne en fonction de conditions comme laccumulation de neige, de glace et de boue ou le dplacement dune charge ne sont pas prises en considration pendant la priode de limitations de poids au printemps.
90 La liste des principaux corridors de camionnage et dautres renseignements pertinents sont affichs sur le site Web du ministre des Transports et de lInfrastructure avant et pendant la priode de limitations de poids au printemps. Les exploitants peuvent galement communiquer avec le Bureau des permis spciaux au numro cit prcdemment pour obtenir des renseignements au sujet des masses permises au printemps au Nouveau-Brunswick.
91 ANNEXE 14 : Mesures dattnuation de la circulation routire en raison des activits gazires et ptrolires
Exemples de mesures dattnuation
Parmi les mesures dattnuation envisager et utiliser au besoin, citons les suivantes : choisir un itinraire visant maximiser la scurit publique; viter les heures de circulation de pointe, les heures auxquelles circulent les autobus scolaires, les vnements communautaires et les priodes tranquilles durant la nuit; sorganiser avec les organisations locales dintervention durgence, le ministre des Transports et de lInfrastructure et ladministration routire locale; amliorer et ramnager les routes qui recevront une circulation frquente; aviser le public lavance de tout dtour ou fermeture de route ou de voie ncessaire; fournir des aires de stationnement appropries lcart des routes et des espaces de livraison sur place pour viter de bloquer la voie ou la route; utiliser dautres mthodes comme le transport par rail ou les conduites temporaires, lorsque la situation sy prte, pour dplacer leau destination et en provenance des emplacements de puits; mettre des indications informant les voyageurs de la prsence de vhicules lourds; choisir des routes de camionnage qui ne traversent pas de bassins hydrographiques ou de champs de captage municipaux qui agissent comme sources dapprovisionnement municipal en eau; fournir des dispositifs de contrle de la circulation ou des agents forms pour diriger la circulation lors des heures de pointe aux intersections ou sur les tronons de route qui posent problme; fournir une formation propre lindustrie aux premiers rpondants afin quils puissent tre prts intervenir en cas daccidents ventuels; mener un examen de la scurit et des activits pour les routes proposes, cet examen pouvant comprendre des engagements modifier la gomtrie, les signaux et la signalisation afin dattnuer les risques pour la scurit ou les retards dans les activits; veiller ce que les chargements de terre, de sable, de granulat, de dbris de forage et de tout autre matriau similaire soient recouverts afin de diminuer la poussire.
92 ANNEXE 15 : Mesures dattnuation des impacts sonores pour la construction et lexploitation de puits de ptrole et de gaz
Exemples de mesures dattnuation
La liste non exhaustive suivante prsente les mesures considrer et utiliser, le cas chant, afin de diminuer le bruit pendant la construction et lexploitation des puits de ptrole et de gaz : mettre en place des matriaux ou des structures intermdiaires comme des rservoirs, des remorques, de la terre vgtale en dpt ou des panneaux acoustiques portatifs entre les sources de bruit et les rcepteurs; installer des crans acoustiques temporaires de hauteurs appropries, selon la modlisation du bruit, autour du lieu de forage et entre une source gnratrice de bruit et toute zone priphrique sensible; utiliser du matriel de rduction du bruit comme des attnuateurs acoustiques pour hpitaux, des collecteurs dchappement ou dautres crans de premire qualit; rserver le nettoyage des tiges de forage ( battage ) aux heures de clart; informer les voisins immdiats des activits bruyantes et du calendrier correspondant afin de diminuer les perturbations quils pourraient subir; effectuer le tubage pendant les heures de clart; installer des tuyaux de dsaration et les munir dcrans ou dattnuateurs; limiter les activits de cimentation aux heures de clart seulement; utiliser des colonnes plus grandes ou de plus grand diamtre pour effectuer les tests de torchage; installer des dispositifs dallumage permanents redondants au terminal de la conduite dcoulement afin de minimiser le bruit caus par le rallumage de torches; utiliser des couvre-marteaux en caoutchouc sur les masses pour le dbouchage des tiges de forage; dvisser la conduite pendant les heures de clart; prvoir les activits de forage et de compltion de faon viter les effets simultans de multiples appareils de forage sur des rcepteurs communs; limiter les activits de fracturation hydraulique un seul puits la fois; utiliser du matriel comme des pompes lectriques.
93 ANNEXE 16 : Mesures dattnuation de limpact visuel
Exemples de mesures dattnuation
Les mesures dattnuation de limpact visuel possibles considrer et utiliser, le cas chant, dans le cadre du plan dattnuation de limpact visuel sont, entre autres, les suivantes : viter de mettre des structures des endroits o elles gneront ou masqueront la vue des lignes de crte; examiner les rpercussions de la conception du btiment (hauteur, masse, etc.) sur limpact visuel du site; situer les structures de sorte quelles aient le moins dimpact possible sur la vue depuis les proprits environnantes. Par exemple, viter les emplacements de type silhouette ou autres emplacements trs visibles; lors du nivellement et du dveloppement, conserver les lments naturels saillants comme le relief naturel, les arbres et les bosquets, les cours deau et autres ressources similaires; effectuer le moins de travaux de remblai et de dblai possible et veiller, dans la mesure du possible, ce que la topographie existante reste la mme; peindre les installations de production dans des tons mats, uniformes et sans contraste et en ayant recours des couleurs assorties au paysage environnant; dans la mesure du possible, diriger lclairage du site vers le bas et vers lintrieur du site; viter les projecteurs au sol et les projecteurs muraux ainsi que les luminaires o lampoule est nu; installer des luminaires de manire quils nclairent pas les voies publiques et les btiments avoisinants; lorsquun clairage de scurit simpose, penser lutilisation de lumires actives par des dtecteurs de mouvements; diminuer la hauteur des torches, conformment aux exigences techniques et de scurit; utiliser des incinrateurs (torches fermes).
noter quil faut peser la scurit des ouvriers qui travaillent sur le site du puits relativement aux techniques dclairage.
94 ANNEXE 17 : Restauration des sites dactivits ptrolires et gazires
Introduction
Lorsquun site nest plus ncessaire une installation ptrolire ou gazire, il doit tre restaur de manire ce que les terres puissent tre utilises diverses fins, comme ctait le cas avant la construction. Des exigences prcises cet effet sont nonces ci-aprs.
Entente avec le propritaire foncier
Les prsentes exigences ne sont pas destines se substituer aux exigences relatives la restauration des sites qui pourraient tre tablies dans le cadre dune entente entre un propritaire foncier et un titulaire de bail. Toute proposition de drogation ou de modification, par lexploitant dinstallations ptrolires ou gazires, aux exigences de remise en tat dcrites ci-aprs doit cependant tre accompagne de la permission crite du propritaire foncier.
Il est impossible de lever lobligation de procder une valuation environnementale du site et de dcontaminer lenvironnement ou de restaurer certains lments le composant tels que des cours deau et des terres humides de mme que les autres obligations lgales imposes par les lois, les permis ou les approbations.
Sauf stipulation contraire dans une entente entre lexploitant et le propritaire foncier, tous les frais de restauration du site seront assums par lexploitant.
valuation du site avant construction
Le paysage (coulement des eaux, relief, etc.), les sols et la vgtation du site doivent tre valus de manire systmatique et objective avant le dbut de la construction. Les renseignements obtenus lissue de cette valuation serviront ensuite orienter la restauration subsquente du site et juger de son succs. Les mthodologies acceptables comprennent la consignation et lutilisation de critres de restauration des sites pour les terres forestires et cultives labors par le ministre de lEnvironnement et du Dveloppement durable de lAlberta.
chancier de restauration
Dans les douze mois suivant le colmatage des puits, le propritaire ou lexploitation doivent retirer toutes les installations de production ou de stockage, toutes les fournitures et tout lquipement, y compris les structures durcies (c.--d. les fondations en bton) et les pipelines se trouvant sur le site, avant dentreprendre sa restauration conformment aux prsentes exigences.
Les exploitants de puits de ptrole et de gaz doivent procder la restauration progressive des plateformes dexploitation; aprs que tous les puits prvus sur une plateforme ont t fors et complts et dans la mesure o aucune autre stimulation nest prvue, les portions de la plateforme qui ne servent pas aux ttes de puits et au matriel connexe doivent tre restaures comme on le dcrit dans les prsentes exigences. Cette restauration initiale doit se drouler dans les douze mois suivant la compltion du dernier puits sur la plateforme.
95 Restauration du site dispositions gnrales
La restauration du site devrait viser rtablir les conditions observes lors de lvaluation du site, avant la construction. Les dispositions gnrales suivantes devraient galement tre appliques : a) La terre vgtale se trouvant dans lempreinte de construction dactivits ptrolires et gazires doit tre retire et mise en dpt en vue dtre replace lors de la remise en tat du site. b) Le remblai import doit tre retir. c) Les pentes de remblais et de dblais doivent par ailleurs tre stabilises, limitant le potentiel drosion. d) Sur les sites o lon observait, avant le dbut de lactivit ptrolire ou gazire, une forme quelconque de vgtation, une couverture vgtale saine, approprie du point de vue cologique et ne ncessitant aucune intervention humaine doit tre rtablie, en veillant ce quaucune espce envahissante ou non indigne ne soit utilise. e) Les espces vivaces prcdemment cultives dans des champs agricoles doivent y tre rinstaures. f) Les autres terrains doivent tre revgtaliss par la plantation despces similaires celles prsentes sur les sols adjacents demeurs intacts. g) Aucun dbris industriel ou domestique ne peut demeurer sur le site. h) Aucun dbris de bois de grande taille pouvant tre retir avec un rteau dbroussailleur ne peut tre laiss sur place. i) Le relief du site doit tre conforme celui du terrain adjacent ou compatible avec lutilisation actuelle ou prvue du terrain. j) Toutes les zones compactes par le forage et les activits ptrolires et gazires subsquentes, dlaisses aprs lachvement de ces activits, doivent tre scarifies ou dfonces aprs le retrait du remblai import, en vue den diminuer la compaction avant le remplacement de la terre vgtale. k) Sur les terres arables, ce genre dactivits de dcompactage doit tre entrepris lorsque lhumidit du sol au moment du dfonage est peu leve (infrieure 35 p. 100 de la capacit au champ). Le sol doit tre dfonc une profondeur de 0,5 mtre moins quon ne se heurte, avant davoir atteint cette profondeur, un substrat rocheux. l) La terre vgtale mise en dpt doit tre redistribue son emplacement original sur le site. m) Si la terre vgtale saffaisse dans les douze mois suivant lachvement de la restauration, dautre terre vgtale doit tre ajoute dans la dpression, et le terrain doit tre renivel de manire reconstituer, autant que possible, le relief original. n) Si le rgime dcoulement naturel des eaux de surface a t modifi par la tenue de lactivit ptrolire ou gazire, il doit tre restaur. Toute structure construite pour traverser un cours deau, une zone humide ou un lac doit tre dmantele, et son emplacement, laiss dans un tat stable. o) Le drainage de surface et les conduites de drainage souterraines (dans les champs vocation agricole, par exemple) doivent tre rtablis conformment aux rgimes, aux orientations et la capacit de drainage naturels quon observait lorigine, ou tre compatibles avec le paysage environnant. p) Toute installation ou structure laisse en place ne doit pas faire obstacle au drainage de surface naturel ni la circulation de leau.
valuation de lefficacit de la restauration dun site
Des valuations du paysage, de la vgtation et du sol doivent tre ralises afin de vrifier lefficacit de la restauration du site. Les mthodologies acceptables pour la consignation des observations requises comprennent lutilisation des fiches rcapitulatives Assessment Tools and Record of Observations labores par le ministre de lEnvironnement et du Dveloppement durable de lAlberta et disponibles en ligne.
96 Lorganisme de rglementation dcidera dun calendrier respecter pour la ralisation de la restauration obligatoire des sites, en consultation avec le propritaire foncier et lexploitant.
valuation environnementale du site
Dans le cadre du dclassement/de la fermeture dinstallations ptrolires et gazires et de la restauration du site quelles occupaient jusque-l (quil soit question de plateformes dexploitation, dinstallations de gestion des dchets, de sites touchs par les pratiques de gestion des dchets ou dautres sites o se sont tenues des activits ptrolires et gazires), une valuation environnementale du site comprenant le prlvement dchantillons dans lenvironnement sera exige et rgie par la plus rcente version des Lignes directrices sur la gestion des lieux contamins du Nouveau-Brunswick.
Ces lignes directrices exigent la planification dune mesure corrective, dont la planification de la gestion des dchets, en lien avec les lieux contamins.
limination des contaminants
moins que le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux nen dcide autrement, le nettoyage des sites contamins sera rgi par la plus rcente version des Lignes directrices sur la gestion des lieux contamins du Nouveau-Brunswick.
97 ANNEXE 18 : Rayon minimal de notification concernant le projet pour les activits ptrolires et gazires proposes
On entend par distances de notification minimales les distances lintrieur desquelles il faut aviser directement les personnes qui rsident proximit dactivits ptrolires ou gazires proposes devant tre enregistres aux fins dexamen, et ce, conformment au Rglement sur les tudes dimpact sur lenvironnement Loi sur lassainissement de lenvironnement. Ces distances se rapportent aux distances lintrieur desquelles il faut aviser directement par crit les locataires et les propritaires fonciers qui rsident proximit dun projet dactivits ptrolires ou gazires propos et peuvent tre modifies par lorganisme de rglementation conformment aux conditions propres au site.
Dautres activits de notification du public telles que des journes portes ouvertes, la publication davis dans les journaux, la notification de reprsentants lus, etc., sont gnralement requises en vertu des critres propres au projet tablis en consultation avec lorganisme de rglementation. Pour de plus amples renseignements concernant la notification du public et sa participation lexamen en vue dune dcision aux termes du rglement susmentionn, consulter Un guide aux tudes dimpact sur lenvironnement au Nouveau-Brunswick (avril 2012).
Distances de notification
Les distances de notification suivantes sont mesures horizontalement partir : a) du point central dune installation (plateforme dexploitation, station de compression, installation de traitement du gaz, etc.); b) du centre de lemprise dun pipeline ou dune voie daccs proposs.
Installation Distance de notification minimale Usine de traitement, station de compression ou station de pompage 3 000 mtres Plateforme dexploitation 1 800 mtres Pipeline 200 mtres Nouvelle voie daccs 200 mtres
Notification des gouvernements locaux
Un promoteur doit aviser directement un gouvernement local si : a) des btiments ou des structures appartenant un gouvernement local; b) une aire vise par un plan local; ou c) des terrains se trouvant lintrieur des limites du territoire rgi par le gouvernement local se trouvent lintrieur des rayons de notification susmentionns.
98 ANNEXE 19 : Communication de renseignements relatifs au fluide de fracturation et valuation des risques
Introduction
Les prsentes exigences visent faire en sorte que : a) les substances injectes dans un trou de forage aux fins de fracturation hydraulique soient connues de lorganisme de rglementation; b) une valuation des risques de tous les ingrdients dun systme de fluide de fracturation pour la sant humaine et lenvironnement soit ralise comme on le dcrit ci-aprs et prsente lorganisme de rglementation aux fins dexamen; c) les renseignements dcrits en a) et en b) soient mis la disposition du public, comme lautorisent les lois applicables, conformment aux dispositions prcises dcrites ci-aprs.
Dfinitions
Voici la dfinition des termes utiliss dans le prsent document :
Le terme additif dsigne les additifs individuels jouant un certain rle au sein du systme de fluide. Ce dernier comprend gnralement une combinaison de plusieurs additifs.
Le fluide de base est le principal lment entrant dans la composition du systme de fluide de fracturation (gnralement de leau).
Le systme de fluide de fracturation correspond au fluide achemin au fond du trou, qui consiste en un ou plusieurs additifs combins au fluide de base et un agent de soutnement.
Un programme de fracturation hydraulique est un programme compos dune ou plusieurs tapes de fracturation pour un mme trou de forage.
Le terme ingrdient dsigne les constituants chimiques individuels dun additif.
Une valuation des risques est une valuation qui : a) porte sur les proprits physiques, chimiques et toxicologiques des ingrdients dun systme de fluide de fracturation; b) catgorise les additifs (en fonction de leurs ingrdients) selon leurs rpercussions ventuelles sur la sant et lenvironnement; c) permet de cerner ceux pour lesquels des vrifications ou des pratiques particulires sont requises afin de rduire les risques pour la sant humaine et lenvironnement; d) dtermine la nature des mesures proposes en c).
Activits assujetties communication
Les prsentes exigences en matire de communication sappliquent au cas par cas chacun des puits de ptrole ou de gaz o ont lieu des travaux de fracturation, quelle que soit la date de construction initiale du puits.
Une entreprise dentretien effectuant un traitement de fracturation hydraulique sur un puits ou un fournisseur dadditif utilis dans ce genre de traitement peut se conformer ces exigences ou, dfaut, fournir au propritaire ou lexploitant du puits les renseignements ncessaires pour quils y satisfassent.
99 chancier de communication
Communication initiale
Lorsque la fracturation hydraulique est propose dans le cadre du processus chelonn dexamen de ltude dimpact environnemental entrepris en vertu du Rglement sur les tudes dimpact sur lenvironnement Loi sur lassainissement de lenvironnement, le promoteur doit prsenter autant des lments numrs sous Renseignements requis relativement aux fluides de fracturation hydraulique (ci-aprs) que possible.
Au moins 30 jours avant dentreprendre un programme de fracturation hydraulique, le titulaire dun permis de forage doit communiquer au ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux les dtails prvus pour chacun des lments numrs sous Renseignements requis relativement aux fluides de fracturation hydraulique , ainsi que les rsultats de lvaluation des risques (ci-aprs). Les autres produits chimiques qui seront utiliss dans le trou de forage, outre ceux utiliss dans un fluide de fracturation hydraulique (les adjuvants du bton, les boues de forage, etc.), doivent galement tre dcrits.
Vrification post-fracturation
Dans les 30 jours suivant lachvement ou la suspension dun programme de fracturation hydraulique, le titulaire dun permis de forage doit fournir au ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux, sils diffrent des renseignements prcdemment fournis, les dtails rels de chacun des lments numrs sous Renseignements requis relativement aux fluides de fracturation hydraulique et valuation des risques (ci-aprs).
Envois gnraux
Lorsque de multiples tapes de fracturation sont proposes pour un puits donn ou un groupe de puits, les renseignements requis peuvent tre fournis en un seul envoi lintrieur de chacune des priodes prcdemment dcrites, couvrant ainsi le programme de fracturation hydraulique dans son ensemble.
Renseignements requis relativement aux fluides de fracturation hydraulique
Les renseignements requis comprennent notamment : a) le numro du permis de forage, le nom de lexploitant du puits, lemplacement de ce dernier (latitude et longitude) et sa profondeur (profondeur verticale relle); b) le type de fluide de base et le volume total de fluide de fracturation hydraulique qui seront employs dans le cadre du programme de fracturation hydraulique; c) le nom commercial, le nom du fournisseur et lutilisation de tous les additifs, y compris, sans sy limiter, les biocides, les agents interrupteurs, la saumure, les inhibiteurs de corrosion, les agents de rticulation, les dsmulsifiants, les rducteurs de frottement, les glifiants, les agents de contrle du fer, les dsoxygnants, les correcteurs dacidit, les agents de soutnement, les antitartres, les agents de surface, etc.; d) le nom chimique et le numro de registre CAS* de chaque ingrdient; e) la concentration maximale de chaque produit chimique dans chaque additif et de chaque additif dans le fluide de fracturation (exprime en pourcentage);
100 f) un rsum de tout changement aux constituants ou aux concentrations des additifs par rapport ceux prcdemment rapports; g) les fiches signaltiques jour des substances numres en d), lorsque ces fiches ont t prpares; h) une dclaration indiquant si : i) on a utilis des ingrdients chimiques pour lesquels aucune fiche signaltique ntait disponible; ii) une exemption la communication du nom ou de la concentration dun produit chimique [points d) et e)] a t obtenue en vertu des lois fdrales canadiennes (c.--d. de larticle 11 de la Loi sur le contrle des renseignements relatifs aux matires dangereuses**); iii) pareille exemption a t obtenue aux termes de la Loi sur le droit linformation et la protection de la vie prive.
Sil advenait quune exemption soit accorde en vertu des points ii) ou iii) qui prcdent, les renseignements dcrits aux points d) et e) (ainsi que tout autre renseignement exig ci-dessus) doivent tout de mme tre prsents au ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux. Ces renseignements seront toutefois tenus confidentiels par le Ministre, sauf si le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux ou celui de la Sant estime que la communication un professionnel tiers (premier rpondant, professionnel de la sant, spcialiste de la restauration des sites) est ncessaire afin de protger la sant du public, sa scurit ou lenvironnement, conformment au paragraphe 22(5) de la Loi sur le droit linformation et la protection de la vie prive.
* Un numro de registre CAS est un identifiant numrique qui tient lieu de convention dappellation pour les produits chimiques. Il permet didentifier dune seule et mme manire une substance chimique qui pourrait tre connue sous plusieurs noms.
** Au Canada, tout fournisseur tenu de communiquer la dnomination chimique ou la concentration des ingrdients dun produit contrl en vertu des dispositions prvues par la Loi sur les produits dangereux peut, sil considre ces renseignements comme des renseignements commerciaux confidentiels, demander tre exempt de cette exigence en dposant une demande de drogation aux termes de la Loi sur le contrle des renseignements relatifs aux matires dangereuses du gouvernement fdral.
valuation des risques
Le titulaire dun permis de forage doit fournir les rsultats dune valuation des risques potentiels, sur la sant et lenvironnement, de chacun des additifs qui sera employ, dcrivant les pratiques et les vrifications oprationnelles qui seront utilises pour la gestion de ces risques. Pour sacquitter de cette obligation, il peut recourir une mthodologie comme loutil informatis dvaluation des risques dvelopp pour lAssociation canadienne des producteurs ptroliers.
Dclaration du volume de reflux
Dans les 120 jours suivant lachvement du programme de fracturation hydraulique, le titulaire de permis doit fournir au ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux une estimation du volume de fluides inject revenu la surface et du volume demeur dans la formation en date du 90 e jour aprs la clture du programme.
chancier et mthode de communication au public
Dans les 30 jours suivant lachvement du programme de fracturation hydraulique, enfin, le titulaire dun permis de forage doit publier les rapports post-fracturation hydraulique sur un site Web tiers accessible au public comme le www.FracFocus.ca* et fournir, sur demande, une copie papier de ces
101 renseignements. Le titulaire du permis de forage na pas communiquer les renseignements exempts de la communication au public en vertu de la Loi sur le droit linformation et la protection de la vie prive, mais la liste des ingrdients doit indiquer nom de lingrdient chimique omis accompagn de sa fonction.
* Un registre des produits chimiques utiliss lors de la fracturation hydraulique, accessible en ligne (www.fracfocus.org) [en anglais seulement], a t lanc en avril 2011 en tant que projet conjoint du Ground Water Protection Council et de lInterstate Oil and Gas Compact Commission. Le public peut, sur ce site, obtenir des renseignements sur les produits chimiques utiliss dans la fracturation hydraulique de puits de ptrole et de gaz donns, partout aux tats-Unis. Une version canadienne de ce site Web (www.fracfocus.ca) [en anglais seulement] a t mise en ligne en janvier 2012 par le gouvernement de la Colombie-Britannique.
102 DFINITIONS
Voici la dfinition des termes utiliss dans le prsent document :
Activit ptrolire et gazire : a) prospection gophysique comprenant le forage dun puits dessai stratigraphique ou dun puits de forage stratigraphique; b) forage et compltion (p. ex. fracturation hydraulique) dun puits de ptrole ou de gaz; c) production, collecte et traitement du ptrole, du gaz naturel ou des deux, en aval dune raffinerie; d) fermeture des puits et assainissement des lieux.
Agent de soutnement : Matire contenue dans un fluide de fracturation hydraulique qui maintient les fractures cres par la fracturation hydraulique ouvertes afin de permettre au gaz ou au ptrole de scouler vers le trou de forage.
Annulaire (espace annulaire) : Espace (cart) en forme danneau se trouvant entre lextrieur du tubage et la paroi du puits de forage ou entre deux couches du tubage qui le chevauche.
Appauvrissement : Diminution de la qualit de leau en fonction des paramtres chimiques, physiques et bactriologiques qui pourraient tre compromis par la prospection sismique ou par le forage, la compltion, lexploitation et le dclassement dun puits de prospection ou de production ptrolire ou gazire. La diminution est signale par : a) une comparaison des prlvements dchantillons de leau dun puits avant et aprs les activits; b) une comparaison des rsultats des analyses de leau dun puits avec les valeurs normales de la variation de la qualit de leau selon laquifre valu (avec renvoi aux sources dinformation, comme la base de donnes sur la qualit de leau du ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux et lAtlas de la composition gochimique de leau souterraine au Nouveau- Brunswick); c) un examen des substances entreposes, utilises ou produites au site de prospection sismique ou la plateforme dexploitation, notamment les substances utilises dans le puits de forage ou trouves dans des formations gologiques fractures par le puits de forage ou par les fractures produites.
Approvisionnement en eau : Puits deau ou point deau de surface utilis comme source deau potable ou des fins industrielles ou agricoles.
Arbre de Nol : Assemblage de valves et de raccords, situ dans la partie suprieure dun puits de ptrole ou de gaz, servant contrler le dbit du puits.
Batterie : Systme ou disposition de rservoirs ou dautre matriel de surface destins recevoir la production dau moins un puits de ptrole ou de gaz avant le transport du produit, notamment les sparateurs, les dshydrateurs, les rservoirs de stockage, les pompes, les compresseurs et tout autre quipement de surface par lequel les fluides (p. ex. le ptrole, le gaz naturel, leau produite) dun puits sont spars, mesurs et stocks.
Camion aspirateur : Camion muni dun puissant aspirateur et dun rservoir de collecte et servant recueillir, confiner et transporter des liquides.
103 Centreur : Objet plac dans le puits de forage pour positionner (centrer) la colonne de tubage lintrieur du puits dans le but de veiller ce que le tubage soit entour de ciment. Les centreurs sont composs de deux courroies qui sajustent trs fermement au tube grce des nervures ressorts dacier qui sappuient contre les parois du puits de forage.
Circuit ferm de fluide de forage (parfois appel systme de boue ferm ou systme sans fosse ) : Systme de gestion du fluide de forage (boue de forage) qui limine la ncessit davoir recours des fosses excaves. Les fosses sont remplaces par une srie de rservoirs de stockage qui sparent les fluides et les solides et qui favorisent le recyclage des fluides de forage.
Cloche de repchage coins : Partie de la tte de puits (partie suprieure du puits) qui a pour fonction de scuriser et de sceller la partie suprieure de la colonne de tubage et qui sert de point dancrage pour la tte de puits.
Colonne : Colonne de tubage qui natteint pas le haut du puits de forage, mais qui est plutt ancre ou suspendue depuis le bas dune autre colonne.
Colonne de production : Colonne de tubage qui sert la production ptrolire et gazire, qui natteint pas le haut du puits de forage, mais qui est plutt ancre ou suspendue depuis la partie infrieure de la colonne prcdente ( lintrieur).
Colonne de raccordement : Section de tubage stendant entre un rcipient de forage poli et la surface (tte de puits). La colonne de raccordement nest pas cimente en place et peut servir assurer la pression ncessaire dans le puits pendant la fracturation hydraulique.
Compltion : Prparation dun puits en prvision de la production. Cette tape exige de retirer tout le matriel de forage, de stimuler le puits (p. ex. par fracturation hydraulique) et dinstaller des valves et dautres dispositifs de rglage du dbit.
Conditionnement : Nettoyage et prparation dun puits de forage avant la cimentation. Colonne de tubage : Segment complet de tubage de puits (tubage de surface, tubage intermdiaire ou tubage de production) compos de plusieurs sections de tube qui sont gnralement unies par des raccords filets.
Conduite de collecte : Pipeline utilis pour le transport du ptrole ou du gaz brut des puits individuels lusine de conditionnement ou au pipeline principal.
Cours deau : Cours deau tel que dfini par la Loi sur lassainissement de leau. Dans linterprtation de cette dfinition, le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux dsigne comme cours deau tout canal encaiss ou plan deau stagnante en contact avec latmosphre et ayant un lit contentant un substrat minral ou organique expos, que le dbit ou la prsence deau soit permanent, intermittent ou phmre. La dfinition comprend la pleine largeur et la pleine longueur du canal ou plan deau, dont le lit, les berges et les cts. Elle comprend aussi les parties des tranches qui sont aux abords des routes et des chemins de fer qui traversent le cours deau et lui permettent de scouler de lemprise. Or, la dfinition ne comprend pas les autres portions des tranches aux abords de routes et de chemins de fer ni les tranches excaves pour les besoins agricoles.
104 Dblais de forage : Copeaux et petits fragments de roche que le fluide de forage fait remonter la surface lors du forage dun puits de ptrole ou de gaz. Ces dblais sont emports jusqu la surface par le fluide de forage.
Dbit naturel minimal : Dbit dune rivire ou dun cours deau qui doit obligatoirement scouler une prise deau (c.--d. demeurer dans le cours deau) durant le retrait deau.
Dbit provenant de lvent de tubage de surface (DETS) : Dbit de gaz, de liquide ou de toute combinaison de gaz ou de liquide hors de lannulaire entre le tubage de surface et le prochain revtement intrieur.
Dflecteur : Systme permettant de dverser les fluides (le ptrole, le gaz, leau de formation) loin de lappareil de forage (p. ex. au moment de la venue).
Demi-longueur de la fracture : distance radiale sparant le trou de forage en question et lextrmit extrieure dune fracture propage par fracturation.
Diagraphie : Image issue dune procdure (rsistivit, imagerie acoustique, etc.) dimagerie des parois dun puits de forage
Diagraphie dtablissement du sommet du ciment : Mthode permettant dtablir le niveau le plus lev du ciment dans un annulaire.
Diagraphie dvaluation du ciment : Mthode permettant de vrifier lintgrit du ciment dans un puits de gaz ou de ptrole. La diagraphie dadhrence du ciment, dans laquelle les renseignements obtenus partir de signaux acoustiques transmis le long du tubage servent mesurer ladhrence entre le ciment et le tube et le ciment et la formation, en est un exemple.
Eau de formation : Eau se trouvant ltat naturel dans les formations gologiques. Leau de formation qui remonte la surface avec le ptrole et le gaz sappelle eau produite.
Eau de reflux : Eau produite par un puits, depuis le forage initial jusqu labandon ou au stade de production du puits. Lorsquun puits a t stimul par fracturation hydraulique, leau de reflux est habituellement compose dun mlange de fluides issus de la fracturation et deau de formation.
Eau produite : Eau qui se retrouve dans les formations gologiques souterraines et qui remonte la surface avec le ptrole et le gaz naturel pendant la production dhydrocarbures.
Eau souterraine non sale : Eau souterraine ayant une concentration de solides dissous totale de moins de 15 000 mg/L (ou 15 000 ppm). Cette eau comprend leau potable se trouvant dans une nappe phratique peu profonde qui fait partie du cycle hydrologique et ne comprend habituellement pas leau des aquifres plus profonds et isols de la surface.
Enceinte de confinement secondaire : Un ou plusieurs lments parmi les suivants : digues, bermes, cadres, puisards ou tout autre matriel ou structure pouvant contenir les fuites et dversements dans un rservoir, une cuve, une citerne ou une enceinte. Lenceinte de confinement secondaire doit : a) tre suffisamment impermable et pouvoir contenir la matire dverse jusqu ce quelle puisse tre retire ou traite; b) tre compatible avec les matires rsiduelles ou les dchets entreposs ou utiliss dans
105 lenceinte de confinement. Elle peut en outre entourer lensemble du site (p. ex. une plateforme dexploitation ou une zone de stockage et de traitement des liquides) ou encore un rservoir, une cuve ou une citerne, voire plusieurs. Cette enceinte doit tre suffisamment grande pour contenir 110 p. 100 de la capacit du plus important rservoir ou encore de tous les rservoirs raccords (si la capacit de ce dernier est plus importante).
Engin de forage : Matriel utilis pour forer un puits dessai stratigraphique ou un puits de gaz ou de ptrole.
ruption : Dbit incontrl de fluides dun rservoir (eau, ptrole ou gaz) dans un puits de forage, que ces fluides atteignent ou non la surface.
Essai de pression de puits : Essai de pression servant tablir la force dune formation gologique et tablir la pression maximale permise pouvant tre employe pendant le forage pour viter que le liquide de forage ne sinfiltre dans les formations environnantes.
Essai dintgrit de la formation : Essai de pression servant dterminer si la formation gologique et le sabot de tubage peuvent supporter la pression maximale anticipe pendant le forage de la prochaine section du trou de forage.
Exploitant : Titulaire dune licence, dun permis, dun certificat de dcision ou dune approbation dlivr par lorganisme de rglementation dans le but dentreprendre une activit gazire ou ptrolire, de construire ou dexploiter une installation gazire ou ptrolire.
vent de tubage : Raccord entre lair extrieur et lannulaire.
Fluide de forage (boue de forage) : Fluide qui est vers par pompe dans un puits de forage pour refroidir et lubrifier le trpan. Aprs avoir atteint le trpan, le fluide remonte gnralement la surface du puits.
Formation non classique : Formation gologique comprenant du ptrole ou du gaz non classique. Au Nouveau-Brunswick, on compte la formation de grs Hiram Group et la formation de schiste Frederick Brook parmi ce type de formation.
Fracturation hydraulique (parfois appele fracturation ) : Injection dun liquide ou dun fluide gazeux (eau, azote, polymre ou fluide base de ptrole, comme le propane) une pression suffisamment leve pour pouvoir fracturer ou faire craquer la roche dans la zone cible. La fracturation hydraulique est une mthode servant stimuler la production dune formation faible permabilit par lapplication dune pression trs leve sur la face de la formation rocheuse, ce qui amne la couche fendre.
Fracturation hydraulique faible profondeur : Fracturation hydraulique ciblant une zone situe moins de 600 mtres sous la surface (profondeur verticale relle) ou toute autre profondeur fixe par lorganisme de rglementation selon la gologie du site.
Fracturation hydraulique haut volume : Activit de compltion dun puits au cours de laquelle le volume de fluides de base injects est suprieur 1 000 mtres cubes pendant lune ou lautre des tapes dun programme de fracturation hydraulique.
Garniture dtanchit : Dispositif gonflable servant obturer un puits de forage ou un annulaire.
106 Gaz isol : Substance gazeuse qui migre dune installation ou dun puits de ptrole ou de gaz vers un endroit o elle pourrait tre dangereuse.
Gaz sulfureux : Gaz naturel contenant des concentrations de sulfure dhydrogne qui prsenteraient des risques pour la sant, advenant une fuite de gaz naturel.
Habitation : Toute rsidence occupe de faon permanente ou saisonnire, situe et construite conformment toutes les lois applicables, tous les codes du btiment et tous les rglements. Ne sont pas compris la rsidence dun employ, un dortoir ou un campement li une activit ptrolire ou gazire.
Ingnieur ou goscientifique qualifi : Ingnieur ou goscientifique autoris exercer au Nouveau- Brunswick par lAssociation des ingnieurs et des goscientifiques de la province.
Installation ptrolire et gazire : Installation utilise dans le cadre dactivits ptrolires et gazires, y compris un puits de ptrole ou de gaz, une plateforme dexploitation et tout matriel connexe servant la prospection ou la production ptrolire ou gazire, une batterie, une conduite de collecte, un rservoir ou une retenue, une usine de conditionnement du gaz ou une station de compression.
Manuvre complte du train de tiges : Opration de monte et de redescente du train de tiges dans le trou de forage (p. ex. parce que le trpan est mouss ou encore parce quil a cess de forer efficacement et quil doit tre remplac).
Mthode de circulation : Pompage dun volume deau douce lintrieur du tubage de puits (aprs le pompage, dans lannulaire, dun volume de ciment suffisant pour le remplir) jusqu ce que le ciment formant le tubage atteigne un niveau prcis dans lespace annulaire.
Mthode de la pompe et du bouchon : Technique selon laquelle on place des bouchons de ciment aux intervalles appropris le long du puits de forage.
Mthode vibrosismique : Mthode de prospection sismique utilisant une plaque vibrante monte sur un camion et place en contact avec le sol.
Migration de gaz (MG) : Dbit de gaz dtectable la surface, lextrieur de la colonne de tubage la plus loigne (souvent appele migration externe ou suintement ). Une MG est considre grave sil y a prsence dun risque dincendie, dun danger pour la scurit publique ou dun dommage cologique, comme la contamination de leau souterraine. On considre quune MG est sans gravit lorsquelle na pas t classe comme une migration grave.
Organisme de rglementation : Ministre ou organisme gouvernemental comptent. Point source sismique : Endroit o une nergie cintique est applique au sol (p. ex. un trou de tir ou une vibrosismique).
Permis de forage : Permis de construction dun puits de ptrole ou de gaz dlivr en vertu de la Loi sur le ptrole et le gaz naturel.
107 Permis de recherche : Permis dlivr conformment au Rglement sur les permis de recherche et les baux affrent la Loi sur le ptrole et le gaz naturel et permettant au titulaire de faire de la prospection pour trouver du ptrole ou du gaz naturel.
Ptrole et gaz non classiques : Ptrole ou gaz trouv dans une roche sdimentaire grains trs fins (le schiste ou le grs par exemple) et fermement coinc dans de trs petits espaces et ncessitant des technologies avances, y compris la fracturation hydraulique et le forage dirig, pour pouvoir la forer et en extraire le ptrole ou le gaz.
Plateforme dexploitation : Zone occupe par le puits de ptrole ou de gaz et le matriel connexe, y compris la tte de puits et la batterie.
Professionnel qualifi : Personne qui dtient suffisamment de connaissances et dexprience pour excuter la fonction exige.
Profondeur verticale relle : Distance verticale depuis un point prcis situ lintrieur du puits de forage jusqu la surface, abstraction faite de la longueur du puits de forage. (On dsigne profondeur mesure la longueur du puits).
Programme de fracturation hydraulique : Programme compos dune ou de plusieurs tapes de fracturation pour un mme trou de forage.
Promoteur : Personne qui a lintention dentreprendre une activit gazire ou ptrolire ou de construire ou dexploiter une installation gazire ou ptrolire, mais qui na pas encore reu, cette fin, une licence, un permis, un certificat de dcision ou une autorisation de la part de lorganisme de rglementation.
Puits de forage : Partie dun puits de ptrole ou de gaz qui a t fore.
Puits de forage stratigraphique ou puits dessai stratigraphique : Puits for dans le but didentifier et dvaluer la gologie de subsurface dune zone. Ce puits nest pas utilis pour la production de gaz ou de ptrole, et aucune fracturation hydraulique ny est effectue.
Puits de ptrole ou de gaz : Puits construit pour croiser une couche ptrolifre ou gazifre dans le but de faire la prospection ou la production du ptrole ou du gaz naturel. Il peut sagir dun puits dexploration/de dlimitation ou dun puits de production/de dveloppement , mais pas dun puits dessai stratigraphique .
Puits de production/de dveloppement : Puits for lintrieur dun champ de ptrole ou du gaz tabli des fins de production. Ce puits peut faire lobjet dune fracturation hydraulique.
Puits dexploration/de dlimitation : Puits dans lequel on a for ou situ prs dune zone de potentiel gazier ou ptrolier connu ou souponn, en vue dvaluer davantage son potentiel. Ce puits peut devenir un puits de production ou de dveloppement et faire lobjet dune fracturation hydraulique.
Rapport de forage : Donnes relatives au forage recueillies par un systme denregistrement lectronique automatis rattach un appareil de forage.
108 Rcipient de forage poli : Section du tubage conue de sorte en faciliter le raccordement une colonne de raccordement.
Reforer : Forer un trou dans les bouchons de bton dune colonne de tubage.
Rseau communal dapprovisionnement en eau : Source dapprovisionnement en eau autre quune source dapprovisionnement publique ou individuelle.
Robinet de tige carre de forage : Valve utilise pour protger le matriel du puits de la pression leve Sabot de tubage : Collier de mtal fix la partie infrieure dun segment (colonne) de tubage de puits.
Sige de tubage : Endroit o la partie infrieure dun segment (colonne) de tubage est cimente lintrieur dun puits.
Sommet du ciment : Niveau le plus lev du ciment dans un annulaire.
Source dapprovisionnement en eau individuelle : Source dapprovisionnement en eau prive servant un seul utilisateur.
Source dapprovisionnement public en eau potable : Source dapprovisionnement en eau exploite avec lautorisation dune municipalit ou de la Couronne aux droits de la province, dans le but damener toute eau lutilisation des membres du public, indpendamment du propritaire du rseau.
Terre humide : Terre humide aux termes de la dfinition figurant dans la Loi sur lassainissement de leau. Dans linterprtation de cette dfinition, le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux rglemente prsent les terres humides signales sur la carte des terres humides rglementes de lExplorateur GeoNB ainsi que celles figurant sur la carte des terres humides dimportance provinciale de lExplorateur GeoNB.
Terre humide dimportance provinciale : Terre humide dimportance provinciale, nationale ou internationale signale sur la carte des terres humides dimportance provinciale de lExplorateur GeoNB.
Terre humide rglemente : Terre humide signale sur la carte des terres humides rglementes de lExplorateur GeoNB ou sur la carte des terres humides dimportance provinciale de lExplorateur GeoNB. Aux fins de mise en application des rglements, le ministre de lEnvironnement et des Gouvernements locaux rglemente prsent les terres humides qui y sont indiques. Tubage de production : Portion du tubage de puits en acier qui traverse les formations gologiques riches en ptrole et en gaz naturel.
Tte de puits : Partie dun puits de ptrole ou de gaz complt situe la surface du sol. La tte est gnralement compose dune srie de valves et de tuyaux servant contrler la pression.
Tige de production : Tuyau de petit diamtre plac lintrieur du tubage pour acheminer le fluide de fracturation ou le ptrole et le gaz et pour aider contrler le puits.
Trou de surface : Trou for pour permettre linstallation du tubage de surface.
109 Trou de tir : Trou for, dans lequel on insre une charge explosive dans le cadre dun programme de prospection sismique.
Tubage de surface : Tubage dacier se trouvant lintrieur du tubage initial ou du tube-guide. Il sagit dune structure permanente du puits qui stend du sol une profondeur prcise. La principale fonction de ce tubage est de protger leau souterraine non sale.
Tubage initial : Tubage install et ciment dans un puits pour permettre au puits de fonctionner comme une conduite et pour en faciliter le contrle pendant le forage du trou dans lequel sera introduit le tubage de surface.
Tubage intermdiaire : Tubage de puits en acier plac lintrieur du tubage de surface et lextrieur du tubage de production. Ce tubage est utilis pour assurer le contrle de puits ou pour protger les eaux souterraines non sales.
Tube-guide : Tube vertical install dans un puits et servant empcher laffaissement du sol prs de la surface du puits de forage et conduire la boue de forage (fluide) depuis le fond du puits de forage jusqu la surface une fois le forage amorc. Le tube-guide est dot dun sceau qui empche leau de sinfiltrer dans le puits de forage, mais qui ne sert pas au contrle du puits.
Vanne dintervention durgence : Vanne situe dans la partie suprieure du puits et pouvant tre ferme afin de juguler un dbit de puits imprvu.
Venue : Entre deau, de gaz ou de ptrole dans le puits provenant dune formation gologique environnante lors du forage. La venue survient lorsque la pression exerce par le poids du fluide de forage sur le puits est moins importante que celle exerce par les fluides se trouvant dans la formation fore.
Zone critique de ciment : i) Partie infrieure (quivalent 20 p. 100) dune colonne de tubage (dans la mesure o la zone nest pas suprieure 300 mtres ni infrieure 90 mtres de longueur) de surface mesurant plus de 90 mtres; ii) zone de ciment qui atteint la surface de la terre dans le cas dune colonne de tubage mesurant 90 mtres ou moins; iii) toute autre zone dsigne cette fin par lorganisme de rglementation. Zone inondable : Plaine dinondation cartographie ayant une crue centenaire, ou toute autre zone susceptible dtre inonde qui pourrait tre dfinie par lorganisme de rglementation la lumire des donnes provenant de cartes de risques des zones ctires, darchives historiques, etc. Zone poreuse : Zone qui : a) contient des carbonates prsentant une porosit efficace suprieure 1 p. 100; b) contient du grs prsentant une porosit efficace suprieure 3 p. 100; c) prsente une production de dviation, quelle que soit la porosit; ou d) permet la rcupration des fluides de formation, pendant lessai en cours de forage, raison de plus de 300 mtres linaires ou des volumes de gaz suprieurs 300 mtres cubes.