You are on page 1of 100

-1-

GROENLANDIA: REVISTA DE LITERATURA,


OPINIÓN Y ARTE EN GENERAL; NÚMERO
TRES (Febrero 2009 – Mayo 2009)

EEN
NSSA
AYYO
OSS Directora y productora: Ana Patricia Moya
Rodríguez
C
Ciivviilleess iinnoocceenntteess 44 Vicedirectora y encargada de la web: Bárbara
EEll ccuubboo ddee R
Ruubbiikk 77 López Mosqueda
FFeem
meenniinnoo SSiinngguullaarr IIV
V 99
D
Diiaarriioo ((IIII)) 1122 Diseño portada: Gustavo Rico \ Celina
SSóóffoocclleess yy eell tteeaattrroo ddee vvaanngguuaarrddiiaa 1155 Koekenbier
V
Veerrggüüeennzzaa 1188
M
Maaggrriittttee,, eell ppiinnttoorr ppaarraaddóójjiiccoo 2200 Habitantes: Adolfo Marchena, Luis Amézaga
R
Reesseeññaass 2222 (Vitoria), Ana Patricia Moya, Manuel Guerrero
Cabrera (Córdoba), Antonio J. Sánchez,

JJuuaann C
Cuubboo yy G Kuubbaaaalllliitt N
Grrooeennllaannddiiaa ((K Nuunnaatt)) 2266 Esperanza García Guerrero (Sevilla), Carlos
Ardohain (Argentina), Pablo Morales de los Ríos
(Madrid).
H
HAABBIIT
TAAN
NTTEESS

Visitantes: Juarma López Bonal (Granada), Jorge


A
Addoollffoo M
Maarrcchheennaa 2288
Santana (EEUU), Omar Elvir (Nicaragua),
A
Annaa PPaattrriicciiaa M
Mooyyaa 3333
Christian Pérez Bobadilla (Chile), Ignacio Tomás
C
Caarrllooss A
Arrddoohhaaiinn 3388
(Valencia), Leticia Vera (Toledo), Mario Jorge
M
Maannuueell G Caabbrreerraa
Guueerrrreerroo C 4455 Piro, Lilian Bastó (Argentina), David Morán
PPaabblloo M
Moorraalleess ddee llooss R
Rííooss 5500 (Honduras), Kebran, Javier Das (Madrid), Juan
LLuuiiss A
Amméézzaaggaa 5522 Cubo (Córdoba).

VIISSIIT
V TAAN
NTTEESS Diseño: Ana Patricia Moya Rodríguez \
Alejandro Serna Rodríguez \ Pablo Morales
JJuuaarrm
maa LLóóppeezz BBoonnaall 5577 de los Ríos
JJoorrggee SSaannttaannaa 6611
O
Ommaarr EEllvviirr 6655 Edita: Revista Groenlandia
C
Chhrriissttiiaann PPéérreezz BBoobbaaddiillllaa 6666 Apoyo moral importante: Mari Carmen
IIggnnaacciioo T
Toom
mááss 7700 Serrano Fernández
LLeettiicciiaa V
Veerraa 7722
Revista.groenlandia@gmail.com (dirección de la revista)
M
Maarriioo JJoorrggee PPiirroo 7777
yosoyperiquillalospalotes@gmail.com (dirección de la
D
Daavviidd M
Moorráánn 8800
directora)
K
Keebbrraann 8833 tierra.verde.de.hielo@gmail.com (dirección para
JJaavviieerr D
Daass 8866 participaciones)

LLiilliiaann BBaassttóó
-2- 9900
Depósito legal: CO – 686 - 2008
Bienvenidos al tercer número de Groenlandia

¡¡G
Grrooeennllaannddiiaa hhaa ccuum
mpplliiddoo uunn aaññiittoo!!

HHaa ppaassaaddoo eell ttiieem mppoo vvoollaannddoo.. N Nuueessttrroo ppeeqquueeññoo ppaarraaííssoo


vveerrddee yyaa ttiieennee uunn aaññiittoo.. G Grrooeennllaannddiiaa nnaacciióó ddee ffoorrm maa
mmuuyy ddiissccrreettaa,, ppeerroo hhaa ccrreecciiddoo aa ppaassooss ddee ggiiggaannttee::
ccuuaattrroo rreevviissttaass,, ttrreess eessppeecciiaalleess yy ccuuaattrroo ppooeem
maarriiooss,, uunnaa
mmooddeessttaa ppáággiinnaa w weebb,, ppaarrttiicciippaanntteess ddee ddiivveerrssooss ppuunnttooss
ddeell ppaaííss yy ddeell m muunnddoo,, ccdd´´ss pprroom moocciioonnaalleess ddee nnuueessttrraass
ppuubblliiccaacciioonneess rreeppaarrttiiddooss ppoorr ttooddaa E Essppaaññaa.. E Ell 22000099 hhaa
ccoom meennzzaaddoo ffuueerrttee:: ooffrreecceem mooss eessttaa rreevviissttaa,, eell pprróóxxiimmoo
eessppeecciiaall qquuee eessttaam mooss pprreeppaarraannddoo –– ssoobbrree ppooeessííaa –– yy ddooss
nnuueevvooss ppooeem maarriiooss.. E Ess iinnccrreeííbbllee eell ppooddeerr ddee llaa iilluussiióónn,,
qquuee nnaaccee ddeell eessffuueerrzzoo ddee uunnooss aarrttiissttaass qquuee ttiieenneenn
mmuucchhoo qquuee ccoonnttaarr;; eess eexxttrraaoorrddiinnaarriioo qquuee uunn pprrooyyeeccttoo
qquuee,, eenn uunn pprriinncciippiioo,, eerraa ppeeqquueeññoo yy ssiinn ggrraannddeess
pprreetteennssiioonneess ssee hhaayyaa ttrraannssffoorrm maaddoo eenn uunnaa ccrriiaattuurraa ddee
ttaalleess ddiim meennssiioonneess:: ccoonn llaa rreevviissttaa yy llooss m moossttrraammooss
nnuueessttrraass ooppiinniioonneess yy ddaam mooss eessppaacciioo aa ttooddaass llaass
mmaanniiffeessttaacciioonneess aarrttííssttiiccaass,, iigguuaall oobbjjeettiivvoo ttiieenneenn llooss
eessppeecciiaalleess,, eessttéénn cceennttrraaddooss eenn uunn tteem maa eenn ccoonnccrreettoo oo
nnoo;; ccoonn llooss ppooeem maarriiooss ddiiggiittaalleess qquueerreem mooss ddaarr uunnaa
ooppoorrttuunniiddaadd ddee ppuubblliiccaarr aa llooss aauuttoorreess nnoovveelleess ppuueess eell
mmuunnddoo eeddiittoorriiaall,, eenn m maatteerriiaa ddee ppooeessííaa –– yy m mááss ppaarraa llooss
aannóónniim mooss –– eess uunn m muunnddoo aall qquuee m muuyy ppooccooss ttiieenneenn eell
pprriivviilleeggiioo ddee aacccceeddeerr..

GGrrooeennllaannddiiaa eess lloo qquuee eess ggrraacciiaass aa vvoossoottrrooss,,


miiggooss yy aam
hhaabbiittaanntteess yy vviissiittaanntteess,, aam miiggaass lleeccttoorreess..
LLaa m meejjoorr ffoorrm maa ddee cceelleebbrraarr eessttee ssiinngguullaarr
aanniivveerrssaarriioo eess ddaarrooss llaass ggrraacciiaass ppoorr eexxiissttiirr..

A Grrooeennllaannddiiaa))
M-oo3yy-aa ((JJeeffaa ddee G
Annaa PPaattrriicciiaa M
C i v i l e s i n o c e n t e s

Por Antonio J. Sánchez

Desgraciadamente, no pasa día sin que en los noticieros encontremos alguna


i nformación sobre los múltiples conflictos bélicos que se reparten por el
mundo . Y es común que en esas informaciones se ponga un énfasis especial
en la repulsa y horror que provocan las víctimas civiles de dichos conflictos.
“Civiles inoce ntes”, se suele puntualizar. Es indudable que cada víctima civil
es un fracaso d e la civilización humana. Pero, en realidad, ¿no lo es toda
víctima, todo hombre que muere a manos de otro hombre, sean cuales sean
las circunstancias? Poner el a cento en que el horror brota de su condición de
civil esconde un matiz, sin duda, i nvoluntario, pero de contenido perverso: si
es inaceptable herir o matar a algu ien por el hecho de que es civil, se da por
sobreentendido que sí es aceptable hace rlo con quien no es civil. “Civiles
inocentes”… es como si los soldados no lo fuer an; como si, con cada botón del
uniforme que se abrochan, fueran asumiendo un pec ado original que les
hace merecedores de la bala o de la bomba. Son objetivos mili tares, están ahí
para morir. Cuando se dice “han muerto tantos civiles” se da por hecho que
también han muerto soldados, pero que eso entra en lo habitual: ni siqu iera
hay que contabilizarlos.

Si se me permite el apunte personal, yo, como la m ayoría de los varones de


más de treinta y tantos años, he hecho la mili; es decir, h e sido soldado. Por
fortuna mi servicio militar transcurrió en un periodo de paz , por lo que las
misiones más arriesgadas que tuve que asumir fueron servir comid as y fregar
suelos. Pero si hubiese estallado una guerra, mis compañeros y yo nos
habríamos convertido en carne de cañón, como si para nosotros hubiera
dejado de regir el artículo tercero de la Declaración Universal de los
Derechos Humanos: “Todo individuo tiene derecho a la vida, a la libertad y a
la seguridad de su perso na”. Y puedo asegurar que bajo el uniforme seguía

-4-
estando el mismo chaval soñador y asustadizo que unos meses antes
estudiaba en e l instituto.

Una frase recurrente cuando se habla de conflictos armados es: “l os civiles


son los que más sufren las guerras”. Y es indiscutible el sufrimiento atroz que
una guerra inocula en los habitantes del territorio donde tiene lugar . Pero el
sufrimiento de los soldados que están allí posiblemente no sea mayor, p ero
tampoco menor. Tenemos la imagen, difundida por la propaganda, la
literatu ra y el cine, del soldado profesional, perfectamente adiestrado, fuerte,
valiente, motivado, insensible al dolor, sin más sentimientos que el sentido
del de ber; pero la realidad es otra. La mayoría de ellos se alista no por ardor
guerrero , sino como una forma de ganarse la vida cuando otras puertas se les
cierran (en Es paña, por ejemplo, entran en el ejército muchos inmigrantes
extranjeros como u na vía que les facilite la adquisición de la nacionalidad). Y
ello sin contar que en muchos países la tropa aún es reclutada en levas
forzosas. Podemos imaginar e l miedo de esos chicos jóvenes e inexpertos en
las horas previas al combate, el fr ío en la garita o en la trinchera de
madrugada, la añoranza del hogar que dejan atr ás. Los soldados lo pasan
igual de mal que lo pasaría cualquier otro. A ellos se le s puede aplicar el
celebre discurso que Shakespeare pone en boca de Shylock en El Mercader
de Venecia: "Si nos pinchan, ¿no sangramos?, si nos hacen cosquillas, ¿no nos
reímos?, si nos envenenan, ¿no nos morimos?”.

Otro tópico es el de que la guerra es un asunto de militares. Los militares (en


particular la tropa) tienen por lo general tan poca capacidad de decisión en
eso como el resto de la población . La guerra - que, según la definición de Von
Clausevitz es “la continuación de la política por otros medios”- se decide por
los dirigentes (los cuales, por ciert o, suelen ser civiles). Los militares lo único
que hacen es ejecutar órdenes rec ibidas. Toda distinción entre personas que
hace más admisible la muerte de unas que de otras es un riesgo terrible. Si

-5-
admitimos que puede haber causas que justifiquen que un hombre mate a
otro, siem pre habrá un argumento lógico y bien articulado para explicar
cualquier muerte (si en algo ha avanzado el pensamiento humano ha sido en
el desarrollo de razonam ientos que den cobertura a cualquier atrocidad).

Quizás el error de fondo esté en considerar la guerra como algo admisible


siempre que se atenga a ciertas normas. Posiblemente la actitud más sana sería
pensar y defender, como hacía Ghandi , que la expresión “Crimen de Guerra” es
una redundancia.

-6- AAnnttoonniioo JJ.. SSáánncchheezz


E l c u b o d e R u b i k
Por Luis Amézaga

PPaarraa hhaabbllaarr ddee rreeaalliiddaadd eess nneecceessaarriioo sseerr rreeaall,, yy eenn ooccaassiioonneess eessaa
oobbvviieeddaadd ssee eessccuurrrree ccoom
moo eell aagguuaa eennttrree llooss ddeeddooss.. PPaarrttiim
mooss ddee uunnaa
miissaa:: qquuee nnuueessttrroo cceerreebbrroo yy ttooddaass ssuuss rraam
pprreem miiffiiccaacciioonneess nnoo ssoonn uunn
jjuueeggoo iilluussoorriioo,, uunnaa pprreem
miissaa qquuee ccoonnssiiddeerraam
mooss rraattiiffiiccaaddaa eenn eell
eennccuueennttrroo ccoonn oottrraass m mbbiieennttaacciióónn ddeell cceerreebbrroo)).. SSeerr ccoonnsscciieennttee
meenntteess ((aam
ddee ttii m
miissm mááss rreeaall qquuee ssii vviivveess ppoorr iinneerrcciiaa.. TTee ccoonnvviieerrttee,,
moo nnoo ttee hhaaccee m
eessoo ssíí,, eenn rreessppoonnssaabbllee ddee llooss ddeessvvííooss ccoom
moo uunn áánnggeell ddeesspplloom
maaddoo.. SSii
ssoom mooss eenn eell U
mooss,, ssoom Unniivveerrssoo,, ccoonn eell U
Unniivveerrssoo,, ddeell U
Unniivveerrssoo.. SSoom
mooss
llooss úúnniiccooss qquuee nnooss ppllaanntteeaam moo ssii dduuddáásseem
mooss eessttaa ccuueessttiióónn,, ccoom mooss.. Y
Y
rreessuullttaa ssoossppeecchhoossoo.. LLoo aajjeennoo ccoom
miieennzzaa eenn llaa ffrroonntteerraa ddeell ccuueerrppoo,, qquuee
moo ssii ffuueerraa nnuueessttrroo m
eenn ooccaassiioonneess nnooss aasseeddiiaa ccoom mááss fféérrrreeoo eenneem
miiggoo.. A
A
ppaarrttiirr ddee aahhíí llaa iinntteem
mppeerriiee.. H
Hooyy ccoonnoocceem
mooss llaa íínnttiim
maa rreellaacciióónn eennttrree
mppoo,, eell ttaabblleerroo ddoonnddee ssee
maatteerriiaa yy llaass ccoooorrddeennaaddaass ddee eessppaacciioo yy ttiieem
m
jjuueeggaa llaa ppaarrttiiddaa ccoonn rreeggllaass aaúúnn ppoorr ddeessccuubbrriirr.. SSaabbeem
mooss qquuee llaa m
maatteerriiaa
maassaa oossccuurraa qquuee ooccuuppaa llaa m
eess ppoossiibbllee ggrraacciiaass aa llaa m maayyoorr ppaarrttee ddee lloo qquuee
nnoo vveem mooss oossccuurrooss.. LLaa rreeaalliiddaadd ssee ddaa aa ccoonnoocceerr ppoorr ssuuss eeffeeccttooss,,
mooss.. SSoom
ppeerroo nnoo m Deessccaarrtteess hhaabbllaabbaa ddee llaa rreeaalliiddaadd
muueessttrraa ssuuss vvíísscceerraass.. D
hhaabbiittaaddaa.. ¿¿PPoorr ccoom Dee ppaassoo?? ¿¿PPaarraa ssiieem
mpprraa?? ¿¿EEnn aallqquuiilleerr?? ¿¿D mpprree??
PPrreegguunnttaass.. LLaa rreeaalliiddaadd ppooddrrííaa sseerr eessee ffeennóóm
meennoo pprrooddiiggiioossoo qquuee
miittee qquuee ccaaddaa uunnoo ddeessddee ssuu eessttaanncciiaa pprriivvaaddaa ppuueeddaa ccoonnttaaccttaarr ccoonn
ppeerrm
oottrrooss iinnddiivviidduuooss.. D
Deebbee hhaabbeerr uunn ccóóddiiggoo qquuee m
maanneejjaam
mooss ddee ffoorrm
maa
iinnssttiinnttiivvaa qquuee nnooss aacceerrccaa aall qquuee eess eexxttrraaññoo yy eessttáá lleejjooss ddee nnuueessttrraa

mpplloo,, ttúú.. SSee ggeenneerraa ttaall tteellaarraaññaa ddee ccoonnoocciim


ppeerrssoonnaalliiddaadd.. PPoorr eejjeem miieennttooss
eennccoonnttrraaddooss qquuee nniinngguunnaa ccoom
mppuuttaaddoorraa ppooddrrííaa aa ddííaa ddee hhooyy ddeesscciiffrraarr..
C
Coom mooss ppaarrttee ddee llaa rreeaalliiddaadd ggeennééttiiccaa,, ddee llaa ssoocciiaall,, ddee llaa
mpprreennddeem
ppssiiccoollóóggiiccaa,, ddee llaa lliitteerraarriiaa… mooss ccoonn m
… ppeerroo ccuuaannddoo eessccrriibbiim maayyúússccuullaass
((R miieennttoo uunnaa sseerriiee ddee nneeuurroonnaass qquuee ppoorr
Reeaalliiddaadd)) ssee ppoonnee eenn ffuunncciioonnaam

-7-
lo general permanecen a la expectativa, y el verbo comprender queda
relegado en beneficio del asombro.

S i e st am o s a nte un h e ch o re al , l o reco n o ce r em o s po r h a be rl o
descubierto. Si estamos ante un hecho ficticio, lo sabremos porque lo
he mos co nstrui do . La dife re nci a e ntre descubri r y co nstrui r, e ntre
r e a l i d a d y f i c ci ó n .

El lenguaje de la realidad con sus fantasmas se reproduce en los ojos y


l a s ma n o s : l a s m a n o s f r o t a n l o s o j o s . L o s o j o s l l e g a n a l h o r i z o n t e . L a s
m a n o s n o a s p i ra n a t a n t o . L a s m a n o s e s c r i b e n , l o s o j o s l e e n ,
reinterpretan lo escrito. Una voz pronuncia tu nombre. ¿Quién es
d u e ñ o d e l o s n o m b r e s ? L a s m a n o s s e d e t i e n e n . L o s oj o s b u s c a n l a
puerta. Te levantas. ¿Quién se levanta? Los ojos reconocen a la
p e rs o na a m a d a d e s de l a n u c a . L a s m a n o s i ni c i a n u n g e st o d e
a p r o x i m ac i ó n. E l l a, s e n ta da e n e l s o fá , s e g i r a i n t u y e nd o t u p r e s e n c i a.
V u e s t r a h i j a n a c i ó m u e r t a . ¿ Q u i én n a c e m u e r t o ? T e n í a l o s o j o s
c e r r a d o s y l a s m a n o s i n e r t e s . L a p e r s o n a a m a d a t e c om u n i c a s u
intención de hacer un viaje para huir del dolor. Sola, añade. Los ojos
se d e s e m b a l s a n . L a s m a n o s s e h a c e n p u ñ o .

De entre las múltiples posibilidades, la realidad rechaza todas menos una.


L a r e a l i d ad e s u n a v e r s i ón m u y r e d u c i d a d e aq u e l l o qu e i m a g i n a m os . P e r o
e s t a m o s a q u í p o r l a o c u r r e n c i a i m pr o b a b l e d e u n s u ce s o e v o l u t i v o. Y D i o s
esgrime su posibilidad en una reencarnación continuada.

LLuuiiss AAmméézzaaggaa
-8-
Femenino Singular IV
Por Ana Patricia

Moooorree,, eess uunnaa rraarreezzaa,, eenn eell sseennttiiddoo ddee


““SSttrraannggeerrss iinn PPaarraaddiissee””,, ddee TTeerrrryy M
miicc ddiissttiinnttoo qquuee ddeessttaaccaa eenn eell ssaattuurraaddoo m
qquuee eess uunn ccóóm meerriiccaannoo,,
meerrccaaddoo aam
ccaassii eexxcclluussiivvoo ddee ssuuppeerrhhéérrooeess.. EEll aaiirree ffrreessccoo lloo ggaarraannttiizzaann aallgguunnooss
aarrttiissttaass,, ccoom Moooorree,, qquuee nnooss rreeggaallaann hhiissttoorriiaass aalleejjaaddaass ddee llaa
moo eell pprrooppiioo M
meerrcciiaall ddee m
mooddaa ccoom
m mbbrreess ccoonn ssuuppeerrppooddeerreess.. ““SSttrraannggeerrss iinn
muuttaanntteess yy hhoom
PPaarraaddiissee””,, aa ppeessaarr d muuyy aarrrriieessggaaddaa
dee qquuee eenn uunn pprriinncciippiioo ffuuee uunnaa aappuueessttaa m
–– ccóóm meess nnii ccaappaass,, nnii
miicc iinnddeeppeennddiieennttee,, eenn bbllaannccoo yy nneeggrroo,, nnii uunniiffoorrm
mbbrreess hhiippeerrm
hhoom muujjeerreess eessppeeccttaaccuullaarreess -- hhaa ttrriiuunnffaaddoo yy hhaa
muussccuullaaddooss nnii m
muullttiittuudd ddee pprreem
miinnaaddaa aa m
ssiiddoo nnoom moo llooss pprreessttiiggiioossooss EEiissnneerr oo llooss
miiooss ((ccoom
Haarrvveeyy));; eell aarrgguum
H muuyy sseenncciilllloo::
mppllee vviissttaa,, m
meennttoo ppooddrrííaa ppaarreecceerr,, aa ssiim
K miisstteerriioossaa,, eessttáá pprrooffuunnddaam
Kaattcchhoooo,, llaa cchhiiccaa aarrttiissttaa,, ssaallvvaajjee yy m meennttee
eennaam miiggaa,, FFrraanncciinnee,, m
meejjoorr aam
moorraaddaa ddee ssuu m moossaa,, dduullccee yy
muujjeerr hheerrm
ssooññaaddoorraa:: vviivveenn jjuunnttaass yy m miiggaa
meejjoorr aam
meerraa ssuussppiirraa ppoorr ssuu m
miieennttrraass llaa pprriim
llaa sseegguunnddaa ssee ddeeddiiccaa aa bbuussccaarr aall nnoovviioo ppeerrffeeccttoo.. SSiinn eem
mbbaarrggoo,, eell aauuttoorr,, uunn
maass ddee llaa hhiissttoorriiaa ssiinn lllleeggaarr aall ppuunnttoo ddee
maaeessttrroo eenn eennrriiqquueecceerr llaass ttrraam
m
mpplliiccaarrllaass,, nnooss nnaarrrraa ttaam
ccoom mppoorrttaannttee tteerrcceerraa
moo aappaarreeccee uunnaa iim
mbbiiéénn ccoom
ppeerrssoonnaa,, D muujjeerreess ppaarraa ffoorrm
Daavviidd,, qquuee ssee iinnccoorrppoorraa aa llaa vviiddaa ddee llaass ddooss m maarr
moorroossoo –– ccoonn cceellooss,, ppaassiioonneess yy ccoonnffuussiioonneess qquuee
uunn iinntteerreessaannttee ttrriiáánngguulloo aam
muucchhooss qquueebbrraaddeerrooss ddee ccaabbeezzaa --,, yy ccoom
ddaarráánn m Kaattcchhoooo ––
moo eell ppaassaaddoo ddee K
maaffiiaa ddee ppoorr m
ccoonn llaa m miissttaadd ddee
moorr yy llaa aam
meeddiioo -- ppoonnddrráá aa pprruueebbaa eell aam
ttooddooss llooss ppeerrssoonnaajjeess,, ttooddooss eexxttrraaññooss eenn eell ppaarraaííssoo ddee llaa eexxiisstteenncciiaa.. LLaa
moo ccoonn llaa qquuee hhaa ttrraattaaddoo M
sseennssiibbiilliiddaadd yy eell rreeaalliissm Moooorree aa ssuuss
pprroottaaggoonniissttaass llooss hhaacceenn ttaann hhuum
maannooss,, ttaann vviivvooss,, qquuee ddaann eessccaallooffrrííooss:: eess
iinneevviittaabbllee nnoo iiddeennttiiffiiccaarrssee ccoonn llooss ppeerrssoonnaajjeess,, ccoonn ssuu ccaarráácctteerr,, ssuu ffoorrm
maa
muunnddoo yy llaa m
ddee vveerr eell m miieennttooss qquuee llooss iinnuunnddaann aannttee llaass
maarreeaa ddee sseennttiim
cciirrccuunnssttaanncciiaass.. LLooss iinnggrreeddiieenntteess ddee ““SSttrraannggeerrss iinn PPaarraaddiissee”” eess aam
moorr,,
moorr,, ttrraaggeeddiiaa;; rreeccoonnoozzccoo qquuee eenn cciieerrttaass ooccaassiioonneess ssee hhaann rreettrraattaaddoo
hhuum
mee hhaann hheecchhoo rreefflleexxiioonnaarr aacceerrccaa ddee llaa ssoolleeddaadd,, llaa
ssiittuuaacciioonneess qquuee m
maarr,, eell ccaarriiññoo iinnccoonnddiicciioonnaall yy eell ssaaccrriiffiicciioo qquuee m
nneecceessiiddaadd ddee aam muucchhaass
mooss ddiissppuueessttooss aa rreeaalliizzaarr ppaarraa pprrootteeggeerr aa llaass ppeerrssoonnaass aam
vveecceess eessttaam maaddaass..
Deessddee m
D Moooorree rriiddiiccuulliizzaa uunn ppooccoo aall
miittoo qquuee M
mbbiiéénn aaddm
mii ppuunnttoo ddee vviissttaa,, ttaam

-9-
maassccuulliinnoo eenn ggeenneerraall,, ssii bbiieenn llaa eexxcceeppcciióónn eess eell eennccaannttaaddoorr D
sseexxoo m Daavviidd,, eell
mbbaarrggoo,, ttaam
tteerrcceerroo eenn ddiissccoorrddiiaa qquuee,, ssiinn eem meettee aallggúúnn qquuee oottrroo
mbbiiéénn ccoom
““ddeesslliizz””.. PPoossiibblleem maanniiddaadd:: llaa ccaarrnnee eess
meennttee,, sseeaa aallggoo iinnhheerreennttee ddee llaa hhuum
ddéébbiill,, llooss sseennttiim mááss eennggaaññaa.. M
miieennttooss ppeessaann yy eell ccoorraazzóónn jjaam Mii ppeerrssoonnaajjee
ffaavvoorriittoo eess,, ssiinn dduuddaa,, FFrreeddddiiee:: eell eetteerrnnoo eexx ccooññaazzoo qquuee eessttáá oobbsseessiioonnaaddoo
ccoonn eell sseexxoo,, uunn sseerr rriiddííccuulloo hhaassttaa llaa eexxaassppeerraacciióónn;; m
meennttiirroossoo,, ddeesslleeaall yy
ssiieem moorreess ddeell ppaassaaddoo,, qquuee ssuuffrree m
mpprree aattaassccaaddoo ppoorr llooss ttrriisstteess aam miill
hhuum muujjeerreess ccoonn llaass qquuee ccoom
maannooss ddee ttooddaass llaass m
miillllaacciioonneess aa m maa
mppaarrttiirráá ccaam
moo ssii ttooddoo ffuueerraa uunn ccaassttiiggoo ppoorr ttooddoo eell m
yy vviiddaa,, ccoom meettiiddoo ccoonnttrraa eell
maall ccoom
sseexxoo ccoonnttrraarriioo;; FFrreeddddiiee eess uunnaa ccaarriiccaattuurraa qquuee cchhooccaa uunn ppooccoo ccoonn llaa ffuueerrttee
miiggaa””,, K
ppeerrssoonnaalliiddaadd ddee ssuu pprriinncciippaall ““eenneem Kaattcchhoooo,, ccoonn llaa qquuee ppuuggnnaa,,
ffeerroozz,, ppoorr llooss aaffeeccttooss eessaa m
muujjeerr iiddeeaall qquuee ccuuaallqquuiieerr hhoom
mbbrree ddeesseeaarrííaa
tteenneerr aa ssuu llaaddoo,, llaa ssuum muuyy ccoonnsseegguuiiddoo aa
miissaa FFrraanncciinnee,, oottrroo ppeerrssoonnaajjee m
Kaattcchhoooo eess ffuueerrttee,,
muuyy ccoonnvveenncciioonnaall.. K
ppeessaarr ddee qquuee ppuueeddaa ppaarreecceerr m
mppuullssiivvaa;; FFrraanncciinnee eess ddéébbiill,, iinnddeecciissaa,, m
ddeecciiddiiddaa,, iim Dooss sseerreess
mááss ttrraannqquuiillaa.. D
ooppuueessttooss qquuee ssee ccoom maann llaa
meennttaann aa llaa ppeerrffeecccciióónn yy qquuee ccoonnffoorrm
mpplleem
eesseenncciiaa ddee ““SSttrraannggeerrss iinn PPaarraaddiissee””.. TTaam
mbbiiéénn ppuueeddee ooccuurrrriirr qquuee,, eenn llaa
mbbaass:: uunnaa ppoorrqquuee llaa qquuiieerree ppeerroo eessttáá
lleeccttuurraa,, ccaannssee ““eell ttiirraa yy aafflloojjaa”” ddee aam
ddoolliiddaa yy ssiieennttee aallggoo eessppeecciiaall ppoorr D
Daavviidd,, llaa oottrraa ppoorrqquuee eessttáá eennttrree aacceeppttaarr
oo nnoo ssuuss sseennttiim mpplliirr eell ggrraann ssuueeññoo
miieennttooss,, oo sseegguuiirr eenn ssuu ppllaann ddee ccuum
aam muujjeerr,, qquuee eess ccaassaarrssee ccoonn uunn hhoom
meerriiccaannoo eenn llaa vviiddaa ddee uunnaa m mbbrree bbiieenn
mee yy m
ppoossiicciioonnaaddoo yy tteenneerr uunnaa ccaassaa eennoorrm mbbaarrggoo,, hhaayy
muucchhooss hhiijjooss;; ssiinn eem
maarr ccoonn ttooddaa ffrraannqquueezzaa qquuee,, ppoorr ddeessggrraacciiaa,, eell aam
qquuee ccoonnffiirrm moorr eess aassíí,, yy eess
rreettrraattaaddoo ddee uunnaa ffoorrm Haayy qquuee lleeeerrllaa:: eess eennttrreetteenniiddaa,, ttiieerrnnaa,,
maa ffiiddeeddiiggnnaa.. H
maannooss,, ddee ssuuss rreellaacciioonneess.. H
ddiivveerrttiiddaa,, yy hhaabbllaa ddee sseerreess hhuum Haa ssiiddoo eeddiittaaddaa
ppoorr N maa EEddiittoorriiaall eenn ssiieettee ttoom
Noorrm mooss..

meenniinnoo SSiinngguullaarr IIV


PPaarraa ffiinnaalliizzaarr ““FFeem meennttaarr oobbrraass ddeell aauuttoorr
mooss aa ccoom
V””,, vvaam
Guuiilllleerrm
eessppaaññooll G Annaa yy VViiccttoorriiaa””,, yy ““LLaauurraa””:: eenn
Maarrcchh,, aauuttoorr ddee ““SSooffííaa,, A
moo M
mbbaass ppooddeem
aam mpplloo ppeerrffeeccttoo ddee ccóóm
mooss eennccoonnttrraarr eell eejjeem moo ssee ppuueeddeenn ccoonnttaarr
hhiissttoorriiaass ccoossttuum muucchhoo rreeaalliissm
mbbrriissttaass ccoonn m moo,, ssiinn rreeccuurrrriirr aa ttóóppiiccooss
aabbuurrrriiddooss.. EEnn ““SSooffííaa,, A muuyy
muujjeerreess m
mooss aa ttrreess m
Annaa yy VViiccttoorriiaa”” tteenneem
mbbiiéénn ddiiffeerreenntteess:: SSooffííaa eessttáá
ddiiffeerreenntteess yy qquuee vviivveenn ssiittuuaacciioonneess ttaam

- 10 -
maarrggaaddaa ppoorrqquuee ssuu nnoovviioo llee hhaa ddeejjaaddoo ppoorr ssuu hheerrm
aam Ánnggeellaa yy ssee
maannaa Á
meejjoorr aam
ccoonnssuueellaa eenn bbrraazzooss ddee ssuu m Annaa,, uunnaa eessccrriittoorraa qquuee ppaarraa
miiggaa,, A
ggaannaarrssee llaa vviiddaa ttiieennee qquuee bbaaiillaarr eenn ddiissccootteeccaass,, yy qquuee ssuuffrree ppoorr uunn hhoom
mbbrree
aall qquuee eennggaaññóó ppeerroo aall qquuee ssiigguuee qquueerriieennddoo;; ppoorr ssuu ppaarrttee,, V
Viiccttoorriiaa
eennccuueennttrraa eell aam miiccaa ee iinneessppeerraaddaa ppeerroo qquuee,, ppoorr
meennttee ccóóm
maa rreeaallm
moorr ddee ffoorrm
mbbaarraazzoo,, aabbaannddoonnaa,, ppu
ccuullppaa ddee uunn ppoossiibbllee eem ueess ssee ccoonnvveennccee ddee qquuee eessee
mbbrree nnoo eess ccoonn eell qquuee qquuiieerree ccoom
hhoom mppaarrttiirr eell rreessttoo ddee ssuu vviiddaa.. EEnn ““LLaauurraa””,,
nnooss eennccoonnttrraam
mooss ccoonn eell ccaassoo ddee eessaa eetteerrnnaa dduuddaa qquuee ssee ggeenneerraa eenn eell
iinntteerriioorr ccuuaannddoo ssoossppeecchhaam miiggoo rreeaallm
meejjoorr aam
mooss qquuee nnuueessttrroo m meennttee nnooss
moo ssaannaarr llaass hheerriiddaass ccoonn llaa
maa,, aa ppeessaarr ddee qquuee tteennggaa ppaarreejjaa;; ddee ccóóm
aam
miissttaadd yy llaa rruuttiinnaa ppaarraa ssaalliirr ddeell bbaacchhee,, ddee ccóóm
aam maarr aa aallgguuiieenn
moo vvoollvveerr aa aam
ppaarraa eennccoonnttrraarr llaa ffeelliicciiddaadd.. LLaa aaggrriidduullccee rreeaalliiddaadd ddeell aam mbbiiéénn ssee
moorr ttaam
muueessttrraa eenn llaass ppáággiinnaass ddee M
m meerraa hhaassttaa llaa úúllttiim
Maarrcchh;; ddeessddee llaa pprriim maa ppáággiinnaa
ssee nnoottaa llaa eexxttrraaoorrddiinnaarriiaa eevvoolluucciióónn ddeell aauuttoorr,, ddiibbuujjaannttee yy ddiisseeññaaddoorr
muucchhoo ccaarriiññoo,, aa ssuuss
pprrooffeessiioonnaall,, yy qquuee ttrraattaa,, vviiññeettaa ppoorr vviiññeettaa,, ccoonn m
ppeerrssoonnaajjeess,, m meennddaabblleess lliibbrrooss hhaann ssiiddoo
muuyy ddee ccaarrnnee yy hhuueessoo.. EEssttooss rreeccoom
Diiáábboolloo EEddiicciioonneess yy EEddiittoorriiaall D
eeddiittaaddooss ppoorr D meennttee..
meenn,, rreessppeeccttiivvaam
Doollm

PPaarraa eell ssiigguuiieennttee nnúúm mooss aa hhaacceerr uunn


mppeezzaarreem
Grrooeennllaannddiiaa,, eem
meerroo ddee G
muu TTeezzuukkaa,, eell
Ossaam
aannáálliissiiss ddee llaa vviiddaa yy llaa oobbrraa –– eeddiittaaddaass eenn EEssppaaññaa -- ddee O

miicc jjaappoonnééss..
maannggaa oo ccóóm
ppaaddrree ddeell m

AAnnaa PPaattrriicciiaa
- 11 -
D i a r i o, I I

Por Adolfo Marchena

PPeerriiooddoo ddee ddeepprreessiióónn.. SSee aabbooggaa m


mááss ppoorr llaa lleeccttuurraa,, eenn m
mii ccaassoo,, ppeerroo ssee
aabbaannddoonnaann oo ppoossppoonneenn oottrrooss pprrooyyeeccttooss,, ccoom
moo eessccrriibbiirr uunn ppeeqquueeññoo
eennssaayyoo ssoobbrree BBoorriiss V
Viiaann ddee qquuiieenn,, ppoorr cciieerrttoo,, aaccaabboo ddee rreelleeeerr eell lliibbrroo
““C
Coonn llaass m
muujjeerreess nnoo hhaayy m
maanneerraa””.. TTeennggoo aallgguunnooss aappuunntteess ssoobbrree eessttee
eessccrriittoorr,, ddee m
múúllttiipplleess rreeggiissttrrooss,, aaddeem
mááss ddee ppooeettaa,, m
múússiiccoo,, ttrraadduuccttoorr…

nnoovveellaass ddee ddiiffíícciill ttrraadduucccciióónn,, yy aallgguunnaass ddee eennttrroonnccaaddaa lleeccttuurraa.. U
Unn
aauuttoorr qquuee,, ccoom
moo JJuulleess R
Reennaarrdd,, ddeesshhuum
maanniizzaa aa llaa hhuum
maanniiddaadd yy
hhuum
maanniizzaa aa llooss aanniim
maalleess,, eenn m
muucchhooss ccaassooss,, ccoom
moo ssuucceeddee eenn llaa oobbrraa ““LLaa
Duuppoonntt eess uunn ppeerrrroo ((aanniim
hhiieerrbbaa rroojjaa””,, ddoonnddee eell sseennaaddoorr D maall));; ddiiffíícciill ddee
ttrraadduucciirr,, ddiiggoo,, ppoorr ssuuss jjuueeggooss ccoonnssttaanntteess ddee ppaallaabbrraass,, ssuuss
ddeeffoorrm
maacciioonneess ffoonnééttiiccaass,, ssuuss nneeoollooggiissm
mooss yy eenn ooccaassiioonneess ssuu jjeerrggaa,, eettcc..
EEss,, eenn aappaarriieenncciiaa,, uunn hhoom
mbbrree ccoonn rreessttrriicccciioonneess rreessppeeccttoo aa llaass m
muujjeerreess
((ttaall vveezz oottrraass ccoossaass,, ccoom
moo llaa ttiim
miiddeezz)),, ccoonn cciieerrttooss aarrqquueettiippooss eenn ssuu vviiddaa
qquuee nnoo ssee ttrraadduucceenn eenn ssuu oobbrraa;; ssuuppoonnggoo qquuee rreettoom
maarréé eell tteem
maa ccuuaannddoo
ttrraannssccuurrrraa eessttee ppeerriiooddoo ddee ddeepprreessiióónn,, qquuee ssee ccoonnvviieerrttee m
muucchhaass vveecceess eenn
aannssiieeddaadd.. EEll cciiggaarrrriilllloo bbaaiillaa eennttrree m
miiss ddeeddooss,, ssaallvvoo ccuuaannddoo eessccrriibboo,, qquuee
rreeppoossaa eenn eell cceenniicceerroo,, hhuum Reelleeoo lliibbrrooss yy eexxttrraaiiggoo oottrraass
meeaannddoo.. R
ccoonncclluussiioonneess,, oobbsseerrvvoo oottrrooss eeffeeccttooss.. M
Mee eessttáá ssuucceeddiieennddoo ccoonn llaa
rreelleeccttuurraa,, aahhoorraa,, ddee M
Maattaaddeerroo C
Ciinnccoo,, ddee K
Kuurrtt V
Voonnnneegguutt.. EEnnccuueennttrroo
m
muucchhííssiim
mooss ppaarraalleelliissm
mooss qquuee aanntteess ssee m
mee ppaassaabbaann ppoorr aallttoo.. C
Coonnoozzccoo aa
uunnaa eessccrriittoorraa,, ccoonn llaa qquuee hhaabblloo ffrreeccuueenntteem
meennttee,, qquuiieenn m
mee ddiiccee qquuee
meennooss,, uunnaa vveezz aall aaññoo.. EEnn eessttee eessttaaddoo,, ddoonnddee llooss
rreelleeee eessttee lliibbrroo,, aall m
ssaallttooss ddee ppeennssaam
miieennttoo ssoonn ffrreeccuueenntteess,, m
mee pprreegguunnttoo:: ¿¿qquuéé hhaacceem
mooss ccoonn
llooss lliibbrrooss ddeessppuuééss ddee lleeeerrllooss??

EEnncciieennddoo oottrroo cciiggaarrrriilllloo.. PPiieennssoo aahhoorraa eenn llooss m


moonntteess ddoonnddee ppaasséé ggrraann
ppaarrttee ddee m
mii nniiññeezz yy ddee m
mii iinnffaanncciiaa;; ddeessppuuééss lllleeggóó uunn ppeerriiooddoo ddee
bboohheem
miiaa,, ddee ppoobbrreezzaa ((m
mááss ttaarrddee)) yy llaass ppaassiioonneess ddeesseennffrreennaaddaass,, ccoom
moo llee
ssuucceeddiieerraa aa M
Mooddiigglliiaannii,, eem
mbbrriiaaggaaddoo ddee aallccoohhooll,, hhaacchhííss,, aam
moorr yy ppooeessííaa,,

- 12 -
ccrreeaannddoo eenn M
Moonnttm
maarrttrree yy M
Moonnttppaarrnnaassssee.. M
Mii eessttuuddiioo ssee ffoorrjjóó eennttrree
ppiinnaarreess,, hhaayyeeddooss yy rroobblleeddaalleess,, eenn uunnaa ppeeqquueeññaa ccaassaa ddee m
maaddeerraa,, aall
aam
mppaarroo ddee m
mii aabbuueelloo.. EEssttooyy m
meezzccllaannddoo ((ccoonnjjuuggaannddoo)) eenn eell ttiieem
mppoo,, eell
ttiieem
mppoo ddee m
miiss ppaassiioonneess,, ddééccaaddaass vvaarriiaabblleess ccoom
moo llaa oosscciillaacciióónn eenn eell
meerrccaaddoo bbuurrssááttiill.. PPiieennssoo eenn oottrrooss aauuttoorreess ccoonn tteennddeenncciiaa aa llaa ddeepprreessiióónn
m
ccoom
moo PPrroouusstt,, LLeeiirriiss,, BBeecckkeetttt,, V
Viirrggiinniiaa W
Woooollff oo FFeerrnnaannddoo PPeessssooaa,, ddee
meennttee ssuuss ddiiaarriiooss.. PPrreeooccuuppaacciioonneess eeccoonnóóm
qquuiieenn hhee lleeííddoo rreecciieenntteem miiccaass..
TTaall vveezz llaa vviiddaa ssee ccoonnjjuugguuee eenn eell vveerrbboo iinneexxiisstteennttee ddee llaa ddééccaaddaa..
R
Reeccuueerrddoo m
mii ppeerrcceeppcciióónn ddee llooss ccoolloorreess yy llooss oobbjjeettooss nnaattuurraalleess;; ccoonn eell
ttrraannssccuurrrriirr ddee eessee vveerrbboo iinneexxiisstteennttee ssiigguueenn eexxiissttiieennddoo,, llooss ccoolloorreess yy llooss
oobbjjeettooss,, ppeerroo aahhoorraa llooss m
maanniippuulloo m
miieennttrraass qquuee aanntteess ssoollaam
meennttee llooss
oobbsseerrvvaabbaa.. YY ccoonn eelllloo eeddiiffiiccoo uunn ppooeem
maa,, uunn rreellaattoo,, uunnaa nnoovveellaa oo uunn
ppeennssaam
miieennttoo.. EEll sseerr hhuum
maannoo gguussttaa ddee ddeessvveellaarr ssuu ppaassaaddoo,, ddee uunnaa
m
maanneerraa uu oottrraa.. BBiieenn eenn llaa lliinneeaalliiddaadd ddee uunnaa ccoonnvveerrssaacciióónn,, bbiieenn eenn eell
llaabbeerriinnttoo ddee uunn ppooeem
maa..

M
Mee lleevvaannttoo ppaarraa pprreeppaarraarrm
mee uunn ccaafféé.. D
Deessccaaffeeiinnaaddoo,, qquuee llooss nneerrvviiooss m
mee
jjuueeggaann m
maallaass ppaassaaddaass.. ¿¿Q
Quuéé hhaaccee uunnoo ffrreennttee aa llaa ddeepprreessiióónn?? N
Noo lloo sséé..
SSóólloo sséé qquuee yyoo rreelleeoo yy lleeoo yy rreelleeoo.. M
Mee ccuueessttaa cceennttrraarrm
mee hhaassttaa qquuee m
mee
oollvviiddoo qquuee uunnaa ccoorrttiinnaa ssee m
muueevvee ccuuaannddoo ppeerrm
maanneeccee iinnm
móóvviill.. EEssccrriibboo
ccoonn ffrraasseess m
mááss ccoorrttaass.. EEssccrriibboo m
meennooss ppeerroo ccuuaannddoo eessccrriibboo,, eessccrriibboo m
mááss..
EEnncciieennddoo oottrroo cciiggaarrrriilllloo aannttee llaa ccoonnttrraaddiicccciióónn.. TTeennggoo uunnaa nnoovveellaa ppoorr
ccoorrrreeggiirr yy ccrreeoo qquuee eess eell m
moom
meennttoo ddee ccoorrrreeggiirrllaa;; ddee llaa m
miissm
maa m
maanneerraa
qquuee aahhoorraa eessccrriibboo eenn pprriim
meerraa ppeerrssoonnaa ddee uunn m
mooddoo m
mááss ppeerrssoonnaall,, m
meennooss
maanniiffeessttóó qquuee ““llooss ddiioosseess ssee hhaann vvuueellttoo eennffeerrm
ffiiccttiicciioo.. JJuunngg m meeddaaddeess””..
TTaall vveezz nnooss eesstteem
mooss eennffrreennttaannddoo aa eellllooss ccoonnssttaanntteem
meennttee yy m
muucchhooss,,
ggrriieeggooss eellllooss,, ppoorrtteenn eell ttrriiddeennttee ddee llooss m
miieeddooss.. TTaall vveezz sseeaa eessoo,, qquuee nnooss
pprreegguunnttaam
mooss ddeem
maassiiaaddoo,, ccoonnssttaanntteem
meennttee.. ¿¿D
Dee?? ¿¿A
A?? ¿¿D
Dóónnddee?? YY eell
iinneevviittaabbllee:: ¿¿ppoorr qquuéé?? TTaall vveezz sseeaa eessoo.. EEnn eessttee sseennttiiddoo vvuueellvvoo aa cciittaarr aa
K
Kuurrtt V
Voonnnneegguutt yy rreeccoom
miieennddoo llaa lleeccttuurraa ddee ““M
Maattaaddeerroo C
Ciinnccoo””..

- 13 -
H
Haabbllaabbaa eell oottrroo ddííaa,, eenn uunn ccaafféé,, ccoonn uunn aam
miiggoo eessccrriittoorr.. TTaall vveezz ttaam
mbbiiéénn
ééll aarrrraassttrree eessaa ddeepprreessiióónn qquuee m
muucchhaass vveecceess nnoo ssee pprroonnuunncciiaa sseeggúúnn nnooss
aavviissaann llooss ppssiiccooaannaalliissttaass yy oottrrooss eenntteennddiiddooss eenn llaa m
maatteerriiaa.. D
Dee nnuueevvoo
ssuurrggee llaa pprreegguunnttaa:: ¿¿hheem
mooss ddee eexxpplliicciittaarr llaa ppaallaabbrraa eenntteennddiiddooss?? LLaa
ccuueessttiióónn eess qquuee lllleeggaam
mooss aa llaa ccoonncclluussiióónn ddee qquuee m
mááss vvaallee nnoo ppiissaarr
tteerrrreennoo aaccoottaaddoo.. YY eenn eessttee sseennttiiddoo ppeennssaam
mooss eenn llaa lliissttaa ddee llaass cciieenn
mááss rreepprreesseennttaattiivvaass ddee llaa hhiissttoorriiaa ddee llaa lliitteerraattuurraa,, ccoonn
oobbrraass m
m
maayyúússccuullaa.. TTooddooss llaass hheem
mooss lleeííddoo yy aa ttooddooss nnooss hhaann gguussttaaddoo yy
aaggrraaddaaddoo.. D
Deecciirr qquuee nnoo hheem mooss lleeííddoo aallgguunnaa
mooss lleeííddoo aallgguunnaa,, oo qquuee hheem
yy nnoo nnooss hhaa gguussttaaddoo sseerrííaa ppooccoo m
mááss qquuee uunn ssaaccrriilleeggiioo.. LLaa lliitteerraattuurraa,, eenn
eessttee sseennttiiddoo,, ttaam
mbbiiéénn eess rreelliiggiióónn.. A
Auunnqquuee eenn eessttee m
moom
meennttoo,, m
mee
mááss ppoorr eessccrriibbiirr yy eennccuueennttrroo m
pprreeooccuuppoo m miiss gguussttooss eenn llaass lleeccttuurraass qquuee
nnoo m
mee pprroovvooccaann ddoolloorr ddee ccaabbeezzaa.. C
Coom
moo BBuukkoow
wsskkii,, qquuee nnoo eenntteennddííaa llaa
vviiddaa ssiinn llaa ppaallaabbrraa eessccrriittaa.. H
Haabbllaannddoo ddee lleeccttuurraass,, ccoonnffeessaarréé qquuee
ttaam meennttee ssuu lliibbrroo ddee ppooeessííaa ““EEssccrruuttaabbaa llaa llooccuurraa
mbbiiéénn hhee lleeííddoo rreecciieenntteem
eenn bbuussccaa ddee llaa ppaallaabbrraa,, eell vveerrssoo,, llaa rruuttaa””.. TTaall vveezz eessttee ttííttuulloo m
mee aaccllaarree
aallggoo.. LLaa ddeepprreessiióónn ssóólloo m
mee aacceerrccaa aa llaa llooccuurraa,, aa llaa ccuuaall eessttooyy ((oo
eessttaam
mooss)) eexxppuueessttoo ccoonnssttaanntteem
meennttee;; bbuussccoo eell vveerrssoo yy ccoorrrreeggiirr ddee uunnaa vveezz
m
mii nnoovveellaa yy eenn ffiinn,, llaa rruuttaa ssee ttrraadduuccee eenn eessaass ddééccaaddaass qquuee ttaam
mbbiiéénn
ddeebbeem
mooss rreelleeeerr;; nnuueessttrraass pprrooppiiaass ddééccaaddaass ddee aabbsseennttiissm
moo,, ddee vviiddaa,, ddee
llooccuurraa,, ddee aam muueerrttaass)) ddee nnuueessttrraa pprrooppiiaa
moorr yy nnaattuurraalleezzaass ((vviivvaass yy m
ssoolleeddaadd.. Q
Quuee nnoo ssee aallaarrgguuee ppoorr cciieenn aaññooss..

D
Dooyy llaass úúllttiim
maass ccaallaaddaass aa m
mii cciiggaarrrriilllloo yy oobbsseerrvvoo eell hhuum
moo.. EEss
ppllaacceenntteerroo..

- 14 -
AAddoollffoo MMaarrcchheennaa
Sófocles y el teatro de Vanguardia

Por Esperanza García Guerrero

Releyendo Antígona, una de las obra mas conocidas de Sófocles, me pregunto si


al discípulo de Esquilo, el Oráculo de Delfos le pronosticó su vigencia después
de tantos siglos. ¿Pensó el ateniense, por algún momento, que superaría en
inmo rtalidad a su maestro, el dramaturgo Esquilo? ¿Creyó que después de
alcanzar su primer triunfo con Triptolemo, la leyenda del héroe eleusino que
enseñó a la Hum anidad los trabajos del campo, conseguiría escribir obras
como Edipo rey, Elec tra, Áyax, Antígona – entre otras -, las cuales continúan
leyéndose y represent ándose en el siglo XXI? Esta vigencia suya como cabe
pensar, no ha sido permanent e a lo largo del tiempo; por ejemplo, en España,
hubo escaso interés por su obra al principio, y no será hasta el siglo XVIII
cuando el jesuita Manuel Aponte llevó a cabo una versión al castellano de
Edipo. Yo creo que fue el deseo de innovar y expe rimentar del teatro de
vanguardia, cuando tal vez sin pretenderlo, se volvió al origen, encontrándose
así con las tragedias griegas y con Sófocles su gran repr esentante. En el modelo
básico de vanguardia, aportado por Antonin Artaud (creador del teatro de la
crueldad), se ve como ambos autores buscan un género que ate rroriza y
purifica al mismo tiempo, representándolo de forma ceremonial, y hac en
partícipe a los asistentes del destino y la naturaleza, creando así un nexo de
unión del actor con el público. En las obras de los dos escritores hay elementos
c omunes como el delirio, la magia, el sueño, la crueldad, o la liberación del
impe rialismo del poder. A través de la representación, quieren desvelar la
concien cia de lo que está oculto, haciéndonos ver en cada acción el inicio de
una inesper ada solución. Un ejemplo claro de la influencia del creador griego
en el teatro d e vanguardia, concretamente en el movimiento surrealista, lo
vemos con Antígo na. En ambos casos hay un sentimiento de fractura y crisis,

- 15 -
problemas con la libertad individual y social, o acoplamientos de realidades
q ue en apariencia son inconciliables.

Con respecto a la escenografía, encuent ro una similitud muy acentuada entre el


ateniense y parte de esta tendencia teat ral. Tanto uno como otro con decorados
mínimos, crean sobre el escenario líneas espaciales y temporales imaginarias,
sin demasiada atención al mundo real, aumentando aún más la complicidad
con el espectador. En este aspecto también se podría incluir la influencia del
dramaturgo, en la utilización que éste le da a la s ituación de sus personajes
como el individualismo, la soledad dramática o el ai slamiento físico,
convirtiéndolos a través de su postración espacial, en un ej e dramático con
independencia propia. La ubicación de ellos, así como la aparic ión y
desaparición del escenario, ayuda a crear la tensión dramática espacial. Otro
ejemplo de su influencia aplicada a la escena y utilizada en algunas
repres entaciones vanguardistas: es la derivación del periacto, artificio
prismático con un paisaje diferente pintado en cada una de sus tres caras, sólo
que con el p aso de los siglos ha evolucionado, utilizándose proyecciones de
películas, im ágenes o el uso de luces de neón, pero cuyo fin es el mismo. En
conclusión, la escen ografía como estructura visual y temporal en función con el
teatro, la utilizan para poder proyectar y comunicar las ideas con mayor
claridad, donde el público es un elemento más.

Pienso que la vanguardia buscó una transformación del teat ro tradicional y la


encontró en el origen, redescubriendo así al mejor represen tante: el ateniense
Sófocles. Este gran dramaturgo, supo añadir la proporción y mesura correcta en
todos los aspectos, destacando por el dominio de la ironía, el estilo literario
armonioso y el gusto por la sencillez del lenguaje. Consigu ió dotar a sus
personajes de un equilibro dialéctico y una sabiduría distinta a l os de sus
coetáneos, pidiéndole incluso complicidad psicológica al protagoni sta,

- 16 -
animándolo a su participación espontánea durante la representación; innovó
i ntroduciendo un tercer personaje. Su obra que relacionaba continuamente la
le y humana y lo natural, hacía hincapié en decir que las leyes, no mejoran la
vida de l ciudadano, por lo que se propuso mejorar la materia sobre la que
incidía, en el t eatro, “el alma humana”. Todo ello explica el éxito que obtuvo en
su tiempo, así c omo su vigencia actual.

El único aspecto que pienso no ha sido utilizado como re ferente es la excesiva


búsqueda de la perfecta belleza de los griegos. La evoluc ión del ser humano y
con ella la del teatro, ha comprobado a través de la experienc ia que la
incorrección es parte de la existencia. En este punto hay que destacar q ue
aunque Sófocles intenta también llegar a la perfección artística, es menos
e xpresivo y mas flexible que Eurípides o Esquilo.

Después de todo lo expuesto, m e quedo con la idea de que salvando la distancia de los
siglos, tanto a los vanguar distas como a Sófocles, les unía el gusto por innovar y
transmitir, intentando c rear un nuevo tipo de espectáculo y espacio.

- 17 - EEssppeerraannzzaa GGaarrccííaa GGuueerrrreerroo


V e r g ü e n z a

Por Ana Patricia

Tenía pensado publicar esto para el siguiente número, pero ya no


puedo más. Ib a a reventar. Estoy harta, hasta las narices de la mierda de
país en el que vivimos , de esta sociedad sin valores que se está
extraviando en un túnel sin salida. Hem os llegado a un punto en el que
se aparta la moral y la ética para dejar pasar al pode roso caballero Don
Dinero. Me refiero a las polémicas entrevistas de televisió n de tres
personajes, tres sinvergüenzas que son culpables de cometer graves
de litos – apropiarse del dinero público - y por humillar la condición de
miles de mu jeres que tienen que soportar las palizas de esos hijos de
puta que llaman hombre s. No digo sus nombres, no porque sean tan
famosos que todo el mundo les conoce, es que no los menciono porque
me da vergüenza reconocer que son seres humanos. Dos d e ellos
especulan con los impuestos que todos los ciudadanos pagan
honradament e, y reciben unas cifras escandalosas por contar mentiras
en la televisión; la o tra critica a un valiente que le ha salvado la vida, y
ella, previo pago de talonar io, defiende a su maltratador con
argumentos sin sentido. Rabia, impotencia: e so siento porque los
verdaderos culpables somos nosotros porque nos tragamos t odo lo que
nos pongan delante de la pantalla, porque la otra parte culpable son lo s
directores de las cadenas que, en vez de invertir en buenas causas -
¿qué “doce m eses, doce causas” ni que niño muerto? - se limitan a
ofrecer cheques a hombres y m ujeres polémicos, ambiciosos, hipócritas,
que son capaces hasta de vender a su s madres por un miserable puñado
de billetes. No me quiero poner catastrofista, pero esta imagen que
estamos enseñando es negativa para los especialmente infl uenciables:
los jóvenes. El chico o la chica empezarán a pensar si vale la pena
es tudiar o trabajar cuando todo lo que desea para vivir con comodidad

- 18 -
lo podrá conseguir robando, extorsionando o mintiendo por puro
egoísmo, sin se r conscientes de que con sus actos pueden perjudicar a
los que les rodean. Y esto e s muy arriesgado en esta era de
individualismo. Esta mentalidad de “si actúas ma l, serás recompensado,
si actúas bien, eres un desgraciado” hay que corregirla cuanto más antes,
mejor. Lo ruego por nuestro incierto futuro. Todavía estamos a tiempo.
No veáis aquellos sucios programas que ofrecen morbo: salid a la calle
a tomar copas, quedad con vuestros amigos, salid al cine o al teatro,
mirad los do cumentales de la Dos, id a cenar con vuestra familia, id a
alquilar una buena pelí cula en el videoclub, escuchad un buen disco de
música, leed un buen libro, echad un buen polvo… pero, por favor, si la
audiencia manda, y el pueblo es soberano, mo strad vuestro malestar
con este simplísimo gesto: NO ENCENDED LA TELEVISIÓN (n ada de
cambiar de canal: el zapping tiene sus riesgos) en esos horarios. Vamos
a d emostrar que estamos cansados de que se premie tanta falsedad.
¡Contra la teleb asura, amor y cultura!

Vuestra salud mental os lo agradecerá. Os garantizo que vuestras mentes


pueden distraerse de la crisis con otras cosas de más provecho.

- 19 - AAnnaa PPaattrriicciiaa MMooyyaa


Magritte, el pintor paradójico

Por Carlos Ardohain

A partir de la aparición de la fotografía, la pintura no ha parado de cuestionarse a sí


misma, de someterse a indagaciones esenciales. Desde que se libró de la obligación
de representar, de registrar, de su fidelidad a la realidad al objeto, sufrió una
transformación radical: se constituyó ella misma en objeto, en cosa, en tema. Un
tema para sí misma, casi un rulo solipsista, pero un solipsismo que contiene todo el
sentido humano que genera la práctica del arte.

El siglo XX fue un vasto escenario de operatorias disímiles, a veces contradictorias


en estos cuestionamientos. El caso de René Magritte es paradigmático, uno estaría
tentado a decir (o a pensar) que es un pintor que pinta con el pensamiento. Según
un fragmento de una carta del propio Magritte que dedicó a Foucault, el pintor
creía en “la importancia del misterio evocado de hecho por lo visible y lo invisible, y
que puede ser evocado en teoría por el pensamiento que une las cosas en el orden que
evoca el misterio.” En su ensayo dedicado a René Magritte titulado “Esto no es una
pipa”, publicado en español por editorial Anagrama, Foucault transita estos
asuntos, y revela que Magritte ha puesto en crisis uno de los principios básicos de
la pintura occidental: la equivalencia entre el hecho de la semejanza y la afirmación
de un ligamen representativo. En sus cuadros no se representa, no se afirma nada:
el “juego infinito de las semejanzas” se repliega incesantemente sobre sí mismo, sin
reenviar a ningún original. No es extraño que justamente el autor de “Las palabras
y las cosas” se interesara de esta forma por la obra de Magritte, en la que
justamente hay un juego desplegado entre palabras e imágenes. Magritte muestra y
nombra, y cuando nombra dice que lo que muestra no es lo que uno piensa que es,
o no representa lo que uno cree ver; muchos cuadros de Magritte son paradojas,
objetos en tensión, en contradicción. Incorpora la palabra en la tela, una palabra
dibujada con claridad y precisión, una palabra pintada para desdecir lo que fue
pintado arriba (en el caso de la pipa). Muchas veces establece juegos poéticos,
invierte los términos, si hay una sirena, tendrá de pez la parte superior de su cuerpo
y no la habitual, un barco puede estar hecho del mismo mar que navega, una piedra

- 20 -
puede flotar en el cielo. Pero veamos, o más bien leamos lo que el propio Magritte,
en la revista número doce de “La Revolución Surrealista”, dice sobre esto: “Entre las
palabras y los objetos se pueden crear nuevas relaciones y precisar algunas
características del lenguaje y de los objetos generalmente ignoradas en la vida
cotidiana”; “De vez en cuando, el nombre de un objeto hace las veces de una imagen.
Una palabra puede ocupar el lugar de un objeto en la realidad. Una imagen puede
tomar el lugar de una palabra en una proposición”; “En un cuadro, las palabras
poseen la misma sustancia que las imágenes. Vemos de otro modo las palabras y las
imágenes en un cuadro.” Dice el poeta Wallace Stevens en “Adagia”, un volumen de
aforismos aparecido póstumamente en 1957: “en buena medida, los problemas de los
poetas son los problemas de los pintores, y a menudo los poetas deben volverse hacia
la literatura de los pintores para debatir sus propios problemas.” En el caso de
Magritte puede invertirse la frase, o leerla entendiendo su condición reversible, es
obvio que la conciencia del lenguaje permanente en su trabajo, el uso de la
paradoja, de la metáfora, el juego trastocado de significaciones, lo acreditan como
un poeta además de pintor. Y es un pintor paradójico que exige una participación
intelectual del espectador, creador de cuadros no para ser mirados sino para pensar,
hacedor de artefactos que inducen el conocimiento metafísico, muchas veces por
medio del uso del misterio. Esto provoca un malentendido, una mala lectura que
subraya la ambigüedad y enriquece la experiencia. Paradójico también por su
flagrante contradicción entre su radical puesta en cuestión del concepto de
representación, y la manera clásica, puntillosa, realista en que ponía esto en el
lienzo.

Esta tensión entre técnica y enunciado acentúa su efecto, en este sentido es que
resulta para Foucault un revolucionario reaccionario. Sus cuadros muchas veces
parecen trampas para el ojo, pero son trampas para el ojo que manifiestan ser
trampas para el ojo, lo que los desvincula de sus compromisos figurativos, y los
constituye en trampas para la mente. Y para no caer en la trampa hay que estar
alerta, consciente, despierto, que es en definitiva lo que nos exige cualquier obra de
Magritte, cualquier obra de arte.

- 21 - CCaarrllooss AArrddoohhaaiinn
R E S E Ñ A S

WALL – E, por Ana Patricia

M
Mee ddaa iigguuaall qquuee m mááss iinnffaannttiill qquuee
mee rreeccaallqquueenn ccaaddaa ddooss ppoorr ttrreess qquuee ssooyy m
… ¡¡ppeerroo eessttaa ppeellííccuullaa eess uunnaa pprreecciioossaa m
EEssppiinneettee eenn uunn ttrriicciicclloo… maarraavviillllaa ppaarraa
ttooddooss llooss ppúúbblliiccooss!! ¡¡LLaa hhee vviissttoo ttrreess vveecceess ppoorr lloo m
meennooss!! LLooss ggeenniiooss ddee W
Waalltt
D
Diissnneeyy \\ PPiixxaarr jjaam mee:: ddeessppuuééss ddee jjooyyaass ccoom
mááss ddeejjaarráánn ddee ssoorrpprreennddeerrm moo
““M
Moonnsstteerrss IIN
NCC””,, ““LLooss iinnccrreeííbblleess”” oo ““C
Caarrss””,, hhaann ccoonnsseegguuiiddoo ccrreeaarr uunnaa ttiieerrnnaa
hhiissttoorriiaa ddee aam mpplleejjooss,, ssiinn tteenneerr
moorr eennttrree rroobboottss ssiinn nneecceessiiddaadd ddee ddiiáállooggooss ccoom
qquuee aaccuuddiirr aa ttóóppiiccooss aabbuurrrriiddooss pprrooppiiooss ddee aallgguunnaass ppeellííccuullaass eedduullccoorraaddaass ddee
D maallaa ééppooccaa ((ddeessddee PPooccaahhoonnttaass,, hhaassttaa hhaaccee ppooccoo,, aanntteess ddee llaa
Diissnneeyy eenn ssuu m
pprreesseennttaacciióónn ddee PPiixxaarr:: ppaassttiicchheess qquuee m
maarrccaann eell ddeecclliivvee ddee llaa aanniim
maacciióónn,, qquuee
mááss ssuuppeerraarráánn llooss cclláássiiccooss m
jjaam mááss aapprreecciiaaddooss)).. EEll aarrgguum
meennttoo nnoo ppooddrrííaa sseerr m
mááss
ccuurriioossoo:: W Coorrttoocciirrccuuiittoo eenn vveerrssiióónn m
Waallll –– EE eess uunnaa eessppeecciiee ddee C miinnii qquuee ssee ddeeddiiccaa
mppiiaarr llaa bbaassuurraa ddeell ppllaanneettaa;; vviivvee jjuunnttoo aa ssuu m
aa lliim meejjoorr aam
miiggaa,, uunnaa ccuuccaarraacchhaa,, yy
mbbiiéénn ccoolleecccciioonnaannddoo oobbjjeettooss ccuurriioossooss ddee llooss aannttiigguuooss hhaabbiittaanntteess hhuum
ttaam maannooss..
Unn ddííaa,, ssuu ssoolleeddaadd ddeessaappaarreeccee:: eennttrraa eenn eesscceennaa EEvvaa,, uunn rroobboott ffeem
U meenniinnoo úúllttiim
maa
ggeenneerraacciióónn qquuee sseerráá oobbjjeettoo ddee aaddoorraacciióónn ppoorr ppaarrttee ddeell ppeeqquueeññoo yy rroom
máánnttiiccoo
W
Waallll –– EE,, qquuee llee ddeem mooddeelloo rroobbóóttiiccoo vviieejjoo,, eess
muueessttrraa qquuee,, aa ppeessaarr ddee sseerr uunn m
vvaalliieennttee yy ddeecciiddiiddoo,, ddiissppuueessttoo aa ccuuaallqquuiieerr ccoossaa ccoonn ttaall ddee pprrootteeggeerr aa ssuu aam
moorr..
Diiooss,, qquuee ccoossaa ttaann bboonniittaa ddee ppeellííccuullaa…
PPoorr D … aa vveerr ssii hhaacceenn m moo ééssttaass,, qquuee
mááss ccoom
uunnaa ssee aanniim
maa aa iirr m
mááss aall cciinnee –– ccoonn llaa ccoossaa ddee llaa ccrriissiiss,, uunnaa ssee ppiieennssaa m
muucchhoo eenn
ggaassttaarr eell ddiinneerroo eenn uunnaa eennttrraaddaa ppaarraa uunnaa ppeellííccuullaa --,, ppoorrqquuee vvaallee llaa ppeennaa aappoossttaarr
miiccooss aalleejjaaddooss ddee llaass ssuuppeerrpprroodduucccciioonneess eessttúúppiiddaass
ppoorr eessttooss pprrooyyeeccttooss ffííllm
meerriiccaannaaddaass ddee jjoovveenncciittooss oobbsseessiioonnaaddooss ccoonn llaass tteettaass yy llooss ccuullooss,, m
aam maallvvaaddooss
muussccuulloossooss yy ppoolliiccííaass qquuee ssee m
m miieeddoo”” qquuee ddaann m
maattaann aa ttiirrooss oo ppeellííccuullaass ““ddee m mááss
ppeennaa qquuee oottrraa ccoossaa.. V Waallll –– EE eess uunn bbuueenn rraattoo qquuee ppaassaass eenn llaa ssaallaa ccoom
Veerr W miieennddoo
ppaalloom
miittaass… moocciioonnáánnddoottee –– rreeccoonnoozzccoo qquuee hhuubboo llaaggrriim
… yy eem miillllaa eenn cciieerrttooss
moom
m meennttooss -- ccoonn llaass ppeeccuulliiaarreess aannddaannzzaass ddee uunn rroobboott ccuuttrree ppeerroo eennaam
moorraaddoo
hhaassttaa llaass ttuueerrccaass..

- 22 -
SAW V, por Ana Patricia

Voy a ser sincera con esta película que se ha convertido en un fenómeno de masas, a
pesar de las reacciones posteriores que pueda haber con respecto a mi crítica. Me
gustó mucho Saw I: es una historia que te deja clavada en la butaca. Tiene todos los
ingredientes necesarios para revolucionar, de forma muy original, el género del cine
de terror, que además incorpora misterio, una marioneta grabada en video que
acojona cuando se ríe y toques gore que sobrecogen por un realismo sin par. Sin
embargo, las continuaciones me parecen demasiado simplonas, por no decir que se
centran más en el asco de lindezas anatómicas reventadas, amputadas, retorcidas,
quemadas, electrocutadas, etc – personalmente, se pasan un poco con la exposición
constante de hemoglobina - que en el terror psicológico que destacaba en la primera
parte: son todas muy, muy parecidas. Máquinas sotisficadas ideales para el dolor
físico y espiritual – más sanguinarias, sin duda, que las empleadas en la Santa
Inquisición -, las decisiones entre la vida y la muerte, la venganza, las intrigas del
pasado de un asesino que se considera como un cruel salvador: son las fórmulas
recurrentes en toda la saga de estas exitosas películas. Reconozco que tienen detrás
una trama inteligente, pero demasiado extensa y complicada de entender debido a
los flashs backs; llega un momento en el que te pierdes, y tienes que retomar la
tarea de volver a ver todos los films para agarrar el hilo argumental, esto es, que se
te olvida porque el enfermo pero inteligente Puzzle, el malo malísimo de Saw, hace
daño a determinadas personas, esto es, que relación existe entre él y todos los
hombres y mujeres que sufren sus castigos. Admito que Puzzle es un personaje
singular, que no único, pues el problema es que intenta imponerse como una
especie de anti-héroe porque pretende dar lecciones de moral a todas sus victimas –
les recrimina sus comportamientos o actitudes ante sus propias existencias - cuando
él es el primero que no tiene moral de ninguna clase. En fin: como las anteriores, te
deja fuera de lugar, es como si lo realmente importante de Saw, para sus creadores,
es los efectos especiales empleados para hacer más impresionantes las torturas que
experimentan sus protagonistas. Espero que todo acabe con la sexta entrega: deseo
que haya un fin con explicación a tanta masacre.

- 23 -
LAS MANOS EN DUELO, por Manuel Guerrero

Las palabras no sólo se pueden leer, sino también escuchar. La poesía, al igual q ue la música,
los puede contener en común y la autora de este libro tiene un concep to claro de ello. Así,
Carmen Moral Pérez ha publicado su tercer poemario, despu és de “De los vuelos del alma”
(2001) y “Acantilado de mi memoria” (2004) y varios premios poéticos, dentro de la colección
Pedro Iglesias Caballero del Ayuntamiento de Cabra. Las palabras de las que somos autores
son nuestras y, por ello, aplicando este concepto a Carmen, podemos definir su poesía como
intimista, en el sentido de que recoge momentos de su vida y los convierte en efectivos
poemas que conquista al lector. Valga una muestra:

La noche se pone de pie


sobre mi alma.
Soy una bestia de frágil latido.
[…]
Es de locos,
arrojar poemas en esta ciudad
de dormitorios congelados y cenas solitarias.

Podemos vislumbrar con estos mismos versos que uno de sus rasgos poéticos es el uso de
elaboradas metáforas que suelen ser certeras, aunque no siempre. Todo lo contrario con los
finales de sus poemas, que son contundentes, resuenan en el alma del lector y te obligan a
reflex ionar sobre cada palabra leída. Valga esta otra muestra:

Al final, me levanto.
Bienvenida al camino de la sombra.
[…]
Empiezo a pasear el miedo en mi pupila,
y mi cuerpo se evapora entre los versos.
Sigo siendo poesía…
Poesía solitaria.

Esta identificación de la poesía en su persona es muy recomendable en sus recita dos, con los
que consigue conectar plenamente con el oyente-lector. Pero para esto no hay muestras que
valgan, sino la propia lectura y la propia escucha. “Las manos en duelo” se presta a ambas
cosas.

- 24 -
LA ESPALDA DE JANO, por Manuel Guerrero

Después de repasar «los cinco puntos cardinales» de la poesía de Jacob Lorenzo, Lara
Cantizani resume en una nota epilogal, con el acierto que le caracteriza, e ste libro en
“Todos los mundos en un mundo, un punto por donde pasa una línea clara , una historia
diferente”. En efecto, palabras precisas y perfectas para definir este poemario de Jacob
Lorenzo, poeta nacido en Cabra, con el que consiguió el XXVI Premio de poesía Ciudad de
Badajoz, que lo convierte en un poeta pleno, después de dos libros publicaciones. La obra
está dividida en tres partes evocadoras del influjo mundial: Oriente (Sudor de sake),
Occidente (Imito al mito), Tierra de nadie. Sudor de sake: versos concisos, intensos y
directos, con alusiones que tocan a lo exótico, para introducirnos en unos sobresalientes
haikus, forma que domina a la perfección. Difícilmente podemos sugerir más en tan poco:
orie ntalismo, erotismo, intensidad; todo esto se entiende con estos versos:

Uñas de geisha.
Dolores orientales
aran mi espalda.

Imito al mito: Occidente queda representado en la mitología grecolatina, reelaborada por


Jacob de modo muy serio, tanto que podemos caer en el error de creer que la está
desvirtuando. Pero nada más lejos de la verdad, el poeta retoma los mitos y los imita en sí
mismo y en la a ctualidad, como en este ejemplo de «Medusa ya no pone nada duro»:

Te dejaré muerta, pero piedra,


volcán asfixiado
que se endurece sólo un poco
en su propia lava viva.

Tierra de nadie: pero en Jacob vive mucha poesía, muchos poetas que han dejado su
impronta, poetas que no son de oriente ni de occidente; de ahí, esta tier ra de nadie, donde
se mezclan los mundos y que nos deja el buen hacer de su poesía más inspirada: oriente y
occidente, lo clásico y lo moderno, todo se sugiere y se re aliza… «testigo glaciar del fuego
de tu boca», «Una bandada de mares tus labios, / sal ida», «Tal vez somos nosotros un fallo
de lo eterno», «Tras mi espalda caen h aikus secos». Ahora entendemos el verdadero
sentido del nombre del libro. Jaco b no tiene espalda, pues mira de frente a oriente y a
occidente al mismo tiempo, co mo le ocurría al dios Jano de las dos caras. Acertó
plenamente Lara Cantizani: “Todos los mundos en un mundo”. Toda la poesía en un libro.

- 25 -
- 26 -
- 27 -
Adolfo Marchena

Poemas de “en el vientre sur de la memoria”

E
Ell sseerr h
huum
maan
noo bbu
ussccaa llaa eexxppeerriieen
ncciiaa

aa ttrraavvééss ddeell ssu


ueeñ
ñoo.. A
Allggu
uiieen
n een ueen
nccu nttrraa

u
unnaa aaggu
ujjaa een
n eell ggrraan
neerroo..

Haayy u
H unnm
muun
nddoo eessccoon
nddiiddoo

n llaa ccaarrttooggrraaffííaa ddee llaass h


een hoorraass,,

u
unn ppeerrrroo qqu
uee h
huuyyee ddee L
Láázzaarroo,,

u
unnaa lláám
mppaarraa qqu um
uee iillu miin
naa ccaabbaañ
ñaass..

H
Haayy u
un nttrroo ddeell m
n ddííaa ddeen miin
nuutteerroo,,

u
unnn
naau
uffrraaggiioo een
n llaa ccoon
ncciieen
ncciiaa..

H
Haayy u
un ullaa ddee rreessiin
naa ppeellííccu naa..

L
Looss n
niiñ
ñooss jju
ueeggaan
n een
n eell ppaattiioo

yy ssoom
mooss aaddu
ullttooss..

H
Haayy u
un n llaa aallm
n aallffiilleerr een mooh
haaddaa..

- 28 -
- 29 -
N
Niieevvaa eenn eell aaccaannttiillaaddoo ddee llaa ccoonncciieenncciiaa,,

hhooyy pprreecciissaam
meennttee nniieevvaa yy nnoo aarrrraassttrraann

llooss bbuueeyyeess llaass ccoonnsseeccuueenncciiaass ddee llaa m


meem
moorriiaa..

M mii pprreesseennttee yy aassaallttoo


Mee ssaallttoo llaass sseeññaalleess ddee m

llaass ffiilloossooffííaass ddee llooss m mbbrraass


maacchhooss ttoorrppeess,, ddee llaass hheem

ttoorrppeess,, nnoo qquuiieerroo ddiissttiinngguuiirr eennttrree aabbssuurrddoo yy rreeaalliiddaadd..

Q
Quueeddaann oottrrooss nnúúm
meerrooss pprriim
mooss ccoom
moo sseeccuueenncciiaass

iinntteerrm
miinnaabblleess ddee llaa sseenntteenncciiaa ffiinnaall aall m
moovviim
miieennttoo

ddee llooss aassttrrooss qquuee nnoossoottrrooss m


miissm
mooss pprrooyyeeccttaam
mooss..

Laa nnoo vviioolleenncciiaa ssee eessttaabblleeccee eenn llaass aagguuaass


L

moovveeddiizzaass ddeell ppaassaaddoo,, aahhoorraa sseeccaass ccoom


m moo llúúgguubbrree

eessttaanncciiaa ddee uunn ppoorrqquueerroo bbuussccaannddoo eenn llaass aarriissttaass

ddee llaa lluunnaa ssuum Noo ddeejjaa ddee sseerr oottrroo nnúúm
meerrggiiddaa.. N meerroo..

- 30 -
E
Ell ttiieem
mppoo ssuubbiieennddoo eessccaalleerraass m
meettáálliiccaass,,

llaa nnoocchhee rreeffuunnffuuññaannddoo bbaajjoo llaass ppeerrssiiaannaass,,

mppeettaa qquuee eessccaappaa ddee llaass ttrraaddiicciioonneess..


uunnaa ttrroom

E mááss lleeííddoo eenn uunn ppaaqquueettee ddee cciiggaarrrriillllooss,,


Ell lliibbrroo m

Ceenniicciieennttaa ddeessttrroozzaa eell ccuueennttoo..


llaa hhoorraa eenn qquuee C

P
Puuddiieerraa sseerr uunnaa ttaarrddee ggrriiss ddee pprriim
maavveerraa,,

uunnaa ttaarrddee bbllaannccaa ddee llaa m


meem
moorriiaa rreeccoonnvveerrttiiddaa

ccuuaannddoo llaa eessttaacciióónn ddee llaa ppaallaabbrraa m


maarrccaa

ccoonn ssuu rreelloojj eell m meennttoo ddeell ttrraassbboorrddoo


moom

miieennttrraass
hhaacciiaa oottrraass lleeyyeess nnoo ggrraavviittaattoorriiaass m

eell jjaazzzz ssuueennaa yy llooss rreeccuueerrddooss ssee aappeellm


maazzaann..

- 31 -
La necesidad de que no tiemblen las ramas cuando la

hojarasca se mece.

Baja el río, en la constante cíclica del porvenir.

Un enfermo de hachas en la cadera, de insomnios indelebles.

La palabra mece todas las cosas defectuosas, perfectas, la

ambigua necesidad de ser entre los campos de trigo.

- 32 - AAddoollffoo MMaarrcchheennaa
Ana Patricia

Señorita

Para el deleite de mis ojos y para regocijo de mi corazón, ha


regresado ella para devolver lo que alquiló ayer. Me saluda con
mucha educación, pero yo, mudo y asombrado por tanta belleza, le
devuelvo la sonrisa, una sonrisa que no puede compararse a la de
ella, de perfectas líneas blancas, propia de una diosa de metro
setenta de piel morena y con una voz agradable, música celestial
para mis oídos. Se pierde en el interior de la tienda, a pasos
lentos, mirando lo que hay. Desde mi sitio, muy discreto, la
observo. Sí. Es una mujer hermosa. Muy hermosa. Tiene un
rostro precioso, con unos labios carnosos, unos enormes y
profundos ojos negros, con un lunar cerca de la comisura de los
labios. El pelo castaño rizado, suave, le cae, en cascada, por los
hombros, y su aroma a canela embriaga los sentidos. Ni gorda, ni
delgada: con las suficientes curvas, las que realmente ha de tener
el sexo femenino para ser consideradas como realmente atractivas
en contra de la opinión generalizada de que las chicas están más
guapas extremadamente flacas. ¡Qué error! Esta mujer, que se
aproxima ahora a mí es, realmente, una mujer hecha y derecha. Y
sí: estoy enamorado, en secreto, de esta señorita anónima, de esta
escultura de divinidad griega que visita diariamente a este
humilde esclavo de amor. Me comenta, divertida, que ha escogido
un regalo para su amiga. Yo no puedo hablar, sigo enmudecido, y
espero que no haya notado que tengo las mejillas sonrojadas,

- 33 -
ssiiggnnoo ddee qquuee m
mee ddaa vveerrggüüeennzzaa hhaabbllaarr ccoonn eessttee ccuueerrppoo ddee ffoorrm
maass
ddeelliiccaaddaass,, eessttee m
moonnuum
meennttoo aa llaa hheerrm
moossuurraa.. Y
Y ppuueeddoo sseennttiirrm
mee
aaffoorrttuunnaaddoo:: nnuueessttrraass m
maannooss ssee hhaann rroozzaaddoo ccuuaannddoo m
mee hhaa
eennttrreeggaaddoo lloo qquuee vvaa aa ppaaggaarr ppaarraa qquuee yyoo lloo eennvvuueellvvaa eenn uunn
ddiissccrreettoo ppaappeell ddee rreeggaalloo.. A Coobbrroo.. SSee ddeessppiiddee.. SSee
Abbrroo llaa ccaajjaa.. C
m
maarrcchhaa;; yyoo llee ddeeddiiccoo ppiirrooppooss eenn ffoorrm
maa ddee ssuussppiirrooss.. E
Enn ffiinn.. M
Meejjoorr
Miirroo eell rreelloojj.. Y
bbaajjoo aa llaa ttiieerrrraa.. M Yaa m
miissm
moo ttooccaa cceennaarr.. E
Ess hhoorraa ddee
cceerrrraarr eell SSeexx SShhoopp:: ppoonnggoo llaa ppeellííccuullaa ppoorrnnoo qquuee hhaa ddeevvuueellttoo eenn ssuu
eessttaanntteerrííaa ccoorrrreessppoonnddiieennttee yy gguuaarrddoo llaa ffaaccttuurraa ddeell ccoonnssoollaaddoorr
eexxttrraa ggrraannddee qquuee aaccaabbaa ddee lllleevvaarrssee.. M
Maaññaannaa oorrddeennaarréé llaass ccaajjaass
qquuee m
mee hhaann ttrraaííddoo eessttaa m
maaññaannaa.. SSooyy uunn ppooeettaa eenn lluuggaarr
Mee ddaa uunn ppooccoo ddee ““ccoossaa”” ccooggeerr vvaaggiinnaass yy ppeenneess ddee
eeqquuiivvooccaaddoo.. M
pplláássttiiccoo yy lláátteexx.. P
Peerroo aassíí eess llaa vviiddaa:: eess eell úúnniiccoo ttrraabbaajjoo qquuee hhaabbííaa
eenn llaa sseecccciióónn ddee ooffeerrttaass ddee eem
mpplleeoo..

- 34 -
Callejero

Escucho el tintineo de la moneda que ha caído en mi cajita de


cartón. Un público curioso me rodea. Ha llegado la hora del
espectáculo. En silencio, miro a todos mis espectadores, los saludo
con un gesto exagerado de la mano, lo que provoca risas en
algunos. Me agacho y sonrío a la chica joven que me ha entregado,
muy generosa, un euro para ver mi humilde actuación. Me saco de
la manga de la camisa a rayas una flor roja de plástico y se la
entrego; ella se sonroja, unos aplauden por mi galantería, otros
susurran en voz bajita “¿cómo lo ha hecho?”. Bajo de mi sitio;
imagino que estoy agarrando una cuerda y me caigo, luego hago un
pequeño baile: repito mi coreografía mecánicamente, aprendida en
los ensayos, aunque puedo improvisar si me equivoco o si me
resulta demasiado aburrida la reiteración de movimientos. Arranco
sonrisas: me hago el patoso, tropiezo, doblo mis delgadas piernas
cómicamente. El paso final: despedirme de todos quitándome el
sombrero de bombín, del que salen disparados flores de colores y
que todos observan, maravillados, ante lo inesperado. Hay
aplausos tímidos. He cumplido en este minuto y medio. Vuelvo a
colocarme en mi lugar, y me quedo quieto, esperando al próximo o
a la próxima que quiera verme actuar.

Miro el reloj: son las siete de la tarde. Ya va siendo hora de recoger,


hace frío, llevo en la calle más de cinco horas; aparte, he recogido lo
suficiente para comprarme la comida de mañana. Me quito la nariz

- 35 -
de payaso, saco mi mochila y guardo todas mis cosas. Llego a mi
casa, después de media hora de caminata, y cuando cierro la
puerta, ya siento la lágrima que se me escurre por la mejilla. La
pregunta vuelve a rondarme. Comienzo a llorar; me desplazo al
cuarto de baño, para desmaquillarme la cara de pintura blanca y
negra. De nuevo, aparece en mi mente la pregunta que me hago
desde hace meses. Tiro el sombrero al suelo. Me miro en el espejo:
la depresión me está minando por dentro. Ojeras, delgadez,
desgana, llorar sin motivo. Como ahora.

Saco una toalla. Me seco el rostro. Y vuelvo a mirarme. En el


reflejo, está ese hombre triste que no reconozco, ese hombre
hipócrita que hace feliz a los demás en poco más de un minuto pero
que no es capaz de hacerse feliz a sí mismo.

- 36 -
Poema de “material de desecho”

- 37 -
AAnnaa PPaattrriicciiaa MMooyyaa
Carlos Ardohain

Carlos Ardohain (Argentina)

Metido en el laberinto empecé a buscar el hilo de Minos,

los cuernos de Ariadna, la salida posible, la entrada al

misterio, hice dibujos en las paredes para orientarme,

escribí palabras en el suelo que sirvieran como claves que

olvidaba instantáneamente, seguí la técnica de girar

siempre hacia la izquierda, intenté la técnica Marechal de

salir por arriba, me caractericé y actué de toro, de

emboscador, hablé solo y en voz alta declamando versos

ajenos, sospeché que todos los esfuerzos no eran para

salir sino para entrar, que siempre estamos afuera. A la

corta o a la carga creí entender que no había paredes ni

pasillos, que el laberinto es el mundo, la vida, que más

vale dar un paso y después otro y no importa demasiado

la dirección porque la dirección la indica el corazón.

Carlos ofrece a Groenlandia dos relatos y dos poemas.

Pasen y lean.

- 38 -
Ojo voraz

Ahora soy tuerto.

Tenía dos ojos, uno clásico y el otro romántico. Tenía resuelto


así el problema de mi dualidad estética, uno se maravillaba con
la armonía de la creación, con las proporciones de la belleza, y
el otro se inflamaba con la exaltación de la luz, con el misterio
de la sombra, se dejaba llevar por el torrente d e la pasión.
Tenía dos y a veces no me bastaban, a veces no alcanzaban para
beberse el mundo.

Ahora soy cojo de un ojo.

Pasó que andaba yo por la calle cuando pasó una mujer


inolvidable en dirección contraria, una belleza de otra clase,
una aparición instantánea, bastó verla y mi ojo saltó de su
cuenca para irse tras ella, un poco lo entiendo, habrá sentido
que era una ocasión única, la mirada de su vida. Yo me di
vuelta para ver con lo que me quedaba lo que se me iba, la
ninfa y la vista. La diosa perseguida por el globito saltarín.
Pero al llegar a la esquina, cuando ella cruzó la calle, mi ojo dio
por terminada su aventura y tomó el camino de regreso, yo lo
veía venir con mi clásica mirada reprobatoria, saltaba por la
vereda en dirección a mí, juraría que traía un aire orondo,
satisfecho de sí mismo, orgulloso de su escapada, parecía un
poco distraído en sus ensoñaciones.

- 39 -
Fue entonces cuando quien lo miró a él fue el perro que vive en
la vereda de la cuadra, le llamó la atención su vuelo regular,
debe haberlo confundido con un insecto zumbón, se le erizaron
los pelos del lomo, se afirmó en sus cuatro patas, frunció el
ceño y aguzó el olfato, calculó la parábola y cuando el ojo dio su
último pique en el suelo y alzaba vuelo a tres metros de mi
cuenca vacía, el perro abrió la boca, dio un pequeño saltito y se
lo comió.

Ahora soy tuerto, luzco un elegante parche de cuero negro.

A ese perro le veo mala entraña, pero guardo hacia él un lejano


sentimiento de parentesco.

- 40 -
Textual

Escribo a mano, lo hago desde siempre, de manera que esta


mañana cuando sentí la necesidad de hacerlo, tomé la birome y
el block de hojas blancas para empezar un cuento. Tenía el tema
claro y la certeza casi física de que sería corto, porque sentía que
unos cuantos brochazos serían suficientes para pintar el retrato
que imaginé.

Empecé a escribir, sobre el papel poroso con el trazo un poco


líquido de mi lapicera negra, un relato acerca de las
transformaciones que sufría una persona a la que la relación con
el mundo se le volvía cada vez más difícil y su inadecuación con
la realidad le hacía cometer actos ridículos rayanos con la
locura. Una historia de solipsismo progresivo y angustiante. Me
dejé ir y de pronto mi mano se movía sin pensar, sin mediación
de la conciencia, en un flujo automático que me permitió llenar
las dos primeras páginas del block. Mientras escribía me
concentraba en el trazo de la lapicera, en el dibujo de las letras,
en el movimiento que hacía la punta de la birome al rozar el
papel, hasta creí escuchar el sonido de ese roce.

En un momento dado me olvidé de mí y perdí la noción de mi


cuerpo, yo parecía ser solamente esa línea negra que iba
creciendo hacia la derecha del papel blanco , que nunca se
detenía y seguía dibujando formas curvas minúsculas y
repetitivas sin interrupción.

- 41 -
Sentí un mareo suave pero profundo, como si se originara en el
abdomen o en el pecho además de afectarme la cabeza, pero
seguí escribiendo. El mareo se acrecentó y se me nubló la vista,
pensé que iba a desmayarme, cerré los ojos y sentí un fuerte
cosquilleo en toda la piel, pero enseguida, en un instante
revelador comprendí que estaba atrapado en el texto que yo
mismo estaba escribiendo, preso del lenguaje y de su
manifestación física. No podía moverme y veía encima de mí
formarse las letras y las palabras, veía la lapicera y la mano,
quise gritar y no pude, sentí el determinismo de una condena
inminente y definitiva y me estremecí de terror pensando en qué
pasaría cuando la mano se detuviera y el cuento estuviera
terminado.

- 42 -
Poemas

Los pájaros ficticios

posados en sus jaulas de cuerdas

negando en silencio la existencia del aire

los ancianos implacables

con su helada parsimonia

licuan el tiempo de manera inexorable

las marcas en la roca

m u d a s c i c a t r i c e s i n d e l e b le s

de las heridas que produce lo eterno

- 43 -
A veces es Batman
con su típico ceño fruncido
y sus ojos como navajas
el que me mira desde el espejo
de la infancia,
otras veces es el hombre de Kriptón
o Tarzán de la selva, todos
parecen querer saber lo mismo:
¿y qué fue de vos? ¿le ganaste a los malos?
¿luchaste por tus sueños?
No sé qué decirles, la realidad
es tan compleja, los tiempos tan difíciles;
tuve hijos, pinté algunos cuadros,
escribí poemas y algunos cuentos,
nunca me traicioné…
No parece bastarles, quizá
esperaban más de mí. No dicen nada,
se limitan a mirarme con ojos de acero,
si consigo aguantar sus miradas los veo
actuar por fin; Batman se quita
la máscara y la capa, Superman
se pone el traje y los anteojos
y Tarzán simplemente se pone a gritar.

CCaarrllooss AArrddoohhaaiinn
- 44 -
Manuel Guerrero

Algo para contarte


15:30

Estaba en silencio, pero vibraba. Así sabía que lo llamaban.

Iván.

No dudó en descolgar.

–Dime, Iván. ¿Qué pasa…? Pues tengo cita con el dentista a las
siete y media… Sí, eso está bien… Pero, Iván, tío, ¿es algo grave…?
Bueno, como quieras, luego me cuentas. A las seis allí… Venga… Sí.
Hasta la tarde.

Puso el móvil delante de él hasta que se desvaneció la pantalla.


Luego, lo echó a un lado y siguió con lo que estaba haciendo: nada.
Sólo pensó para qué podría haberlo llamado.

18:00

Entró en la cafetería. Aunque para su cita había llegado primero, no


era así para el resto de los clientes del local, que estaba bastante
lleno. El alto murmullo, el denso humo del tabaco y la música del
ambiente le saludaron con no muy buenas intenciones para su
salud. La cafetería estaba más concurrida de lo esperado, había un
número considerable de fumadores y percibió que por los altavoces
cantaban uno de estos grupos adolescentes que dicen ser flamencos.

- 45 -
Salió.

Era finales de otoño y el frío era intenso, así que no aguantó mucho.
Sin embargo, en lugar de entrar, optó por ir a la tienda de golosinas
situada en su misma acera. Además, tenía un motivo: Iván acababa
de enviarle un SMS diciéndole (con múltiples y horrorosas
abreviaturas) que su bus de línea se retrasaba, sin olvidar que no
soportaba el pesado ambiente de la cafetería ni el gusto musical de
quienes estaban dentro.

18:15

Terminó de recoger su cambio.

Iván.

No lo descolgó, sino que salió de la tienda y se dirigió rápidamente a


la cafetería.

Una llamada perdida.

Iván no estaba en la puerta. Entró. De nuevo, tuvo el saludo


anterior. Buscó con la mirada, pero no lo vio. Había más gente,
todas las mesas se habían ocupado e Iván no estaba en ninguna. Así
que decidió salirse a la puerta, lo que le vino bien para leer
tranquilamente un nuevo SMS de su amigo (esta vez así de
correcto): «Llegaba en cinco minutos».

Pero él lo sabía perfectamente: cinco minutos nunca lo son.

- 46 -
Siempre son más.

18:30

– Tío, ¡qué frío! – fue el saludo de Iván nada más llegar, junto al
apretón de manos, caluroso y bien recibido en las suyas. Vamos
adentro.
– Está lleno.
– ¿No hay sitio?
– No.
– Bueno… Vamos a una que está enfrente.
– Vamos – comenzaron a caminar.
– Hay mucho tráfico. He tardado demasiado en llegar – dijo Iván
mirando su reloj.
– Ya. Iván… Dime qué es lo que quieres hablar conmigo.
– Es pedirte consejo sobre… – no oyó la palabra. Un ciclomotor hizo
un gran ruido a su lado, de tal modo que le obligó a cerrar los ojos y
apretar los dientes.
– ¿Sobre qué?
– Como te digo, tío.
– No, no, que no me he enterado por culpa de la moto esa… –ahora
fue un coche el que hizo abuso del motor para interrumpirle. Y no
pudo reprimirse - ¡Joder!
– Tranquilo… Ya hemos llegado. Ahora te cuento.

Así era.

- 47 -
Antes de entrar se acercaron a un kiosco que tenían a la vista, en el
que Iván se entretuvo en comprar un par de revistas de decoración y
una de sudokus.

18:50

Por fin se sentaron. Cada vez estaba más intrigado sobre qué iba a
contarle.

En el mismo instante que llegó la camarera, oyó una alarma y


advirtió una vibración. Las atendió y recordó que tenía cita con el
dentista. De todos modos, daba tiempo a un té rápido para salir de
allí a las siete y ponerse en camino a la consulta.
Ambos pidieron lo mismo. Y, una vez se fue la camarera…

– Te tengo que pedir consejo… Más bien ayuda… – un horrible


sonido le interrumpió. Iván cogió su teléfono móvil y lo miró, antes
de decir - Ya se ha hecho tarde. Tengo que cogerlo. Es importante.

19:10

Así fue.

Se despidió de él como pudo, tras tomarse un té rápido (si es


posible). Esa llamada había aparecido como aquellas personas que
se entrometen en una conversación para saludarte y no te dejan
tranquilo hasta que les cuentas lo que quieren oír. Precisamente, lo
que él no había conseguido.

- 48 -
Poema

Al mexicano Eduardo Vázquez,


cuyo abuelo se transformó en libro.

Y yo me iré.
Como todos. De un día
para otro. Sin aviso.
Y me transformaré
en un pequeño libro
con pinta de muy viejo
y muy manoseado,
en cuyo lomo lean
fácilmente mi nombre
los lectores futuros
o los nietos soñados
silabeando el título de mi obra.

MMaannuueell GGuueerrrreerroo CCaabbrreerraa

- 49 -
Pablo Morales de los Ríos

Poema de “Nacerán flores amargas”

Luis Eduardo (Historia de un Limpiabotas)

Así era tu vida,


y así la vivías,
hincado de rodillas
en la frialdad de
cualquier calle:

−¿Limpia, señor?
−Sí, que reluzcan.
−¿Limpia, señor?
−Sí, bien brillantes.
−¿Limpia, señor?
−Sí, gánate el pan.

Pero tus inocentes


oídos se agudizaron
con el lento pasar
de los años:

−¿Limpia, señor?
−No, écheme una mano.
−¿Limpia, señor?
−No, déme de comer.
−¿Limpia, señor?
−No, ayude a mis hijos.

Ahora ya no eres el mismo:

−¿Limpia, señor?
−Sólo la suciedad de la vida.

- 50 -
Ilustraciones

S
Saann M Maannuueell B Buueennoo
M
Máárrttiirr ((ccoolleecccciióónn ddee
óólleeooss ddee llaa sseerriiee
““P
Piicctteerraattuurraa””))

EEll aaccttoorr ((ppiinnttuurraa ddee llaa


sseerriiee ““M
Maannoom meettrrííaa””))

PPaa-bb5l
1-
loo MMoorraalleess ddee llooss RRííooss
Luis Amézaga

Escritor en crisis

Decapito l as consonantes con una


honradez que no me atribuyo desde los
infiernos de alcohol y hedor testicular.
Ojalá no existiera la tinta y todo fuera
una papelera sin fondo. Si alguien ha
llegado hasta aquí lamento la pérdida de
su tiempo. Ojalá cupiera mi vergüenza
entre los cascotes. Muerto, otro se
consagrará como el ser más tonto.

- 52 -
Escritor anónimo

Conozco pocos oficios como el de escritor


desconocido (seudónimo de fracaso) donde
confluyan en una sola persona el departamento de
creación, el control de calidad, la cadena de
producción y distribución. Todo ello manteniendo
el buen ánimo, la esperanza intacta de encontrar
lectores, y la extravagancia con algo de escándalo
p a ra atraer a los disipados clientes.
Además no cuentan con apoyo sindical ni
prestaciones sociales por paro o enfermedad. Su
jubilación llega cuando resucitan de una muerte
eterna.

Y aun así es un oficio abarrotado de candidatos.

- 53 -
Poema

Vecinos

Lucha con el mutis como arma


cuando los alaridos se estrellan contra el tabique.
El niño aporrea el tambor,
la madre despotrica incoherencias,
la hermana con voces de parto
alardea que un casado la embarazó.
El padre, con su voz aguda,
es el que más chilla; por autoridad.
El tabique tiembla. El papel pintado se estremece.

Llaman: - ¡Es la abuela!


- ¡Mamá!
- ¡Joder con la suegra!

Un cuerpo doblado, envuelto en arrugas


resbala por el salón,
con los ojos casi cerrados
hace balance de su alrededor.
Pusilánime de la muerte,
egoísta recalcitrante,
pone a la familia en pie de guerra.
Todos acaban la riña ante la delicada mención
de una ansiada herencia.

Unos minutos de tregua


ante el dios menor, ante la imagen milagrosa:
Es el televisor.
La familia adora
a semejante hacedor de imposibles.

Al otro lado del tabique


dormita un caballero de ensoñaciones
que aprovecha el silencio
de la palabra pomposa del presentador.
En el techo de apariciones florales
un día vislumbró el final del libro;
el fin es la descripción del protagonista,

- 54 -
un héroe legendario, poderoso,
pertinaz, un dios mayor
capaz de esperar la llegada de su musa,
de su acción de amor.

El tabique vibra ante la nueva discusión.


- ¡Niño, deja de tocar el tambor!
- ¡El niño no te ha hecho nada!
- Tú siempre tienes que darle la razón.
- ¡Callaos, por dios (televisor)!.

El personaje se incorpora a la realidad:


página setenta, faltan cien o más.
Ahogo de carbono, excreción de durmiente,
la persiana perforada
filtra los haces de luz
de una primavera sin arrebato,
de una primavera de soltero
que busca su nombre cincelado
en el tronco de los árboles
junto a un corazón y una flecha.
Personaje desnudo, sin fuerza,
desvalido, con escasos recursos
en literatura moderna.
Personaje impaciente
por adquirir hechura,
destinado, quién lo diría,
a ser el protagonista de la última página.

- ¿Quiere unas pastas, abuela?


- Déjame, hipócrita.

El tabique calla
porque está hecho de ladrillo, cemento y vergüenzas.

LLuuiiss AAmméézzaaggaa
- 55 -
- 56 -
Juarma lópez bonal

Ana no sabe montar en bicicleta

Ana no sabe montar en bicicleta, aunque no por ello deja de ser una
muchacha encantadora, de ojos azules, sonrisa rasgada y dientes
imperfectos. La causa de su incapacidad ciclista era ser la más
pequeña de entre todos sus hermanos. Uno de ellos, encaramado a
una bicicleta, se escapó, sin el permiso paterno, hacia la montaña.
Ascendió bicicleta en mano, con la ilusión de bajar a toda velocidad
la pendiente, y claro, lo más normal que puede sucederle a un
muchacho de nueve años que desciende a casi 30 kilómetros por
hora por una estrecha carretera salpicada de socavones es que se
deje los dientes y algún que otro hueso, como así sucedió. Entonces,
mientras el muchacho se marchitaba en un hospital, en pleno
verano, sus padres quisieron darle un escarmiento, un castigo
ejemplar, y declararon culpable a la bicicleta. La pena fue cadena
perpetua: a partir del accidente permanecería encerrada y oculta en
un corral, alejada de inocentes y traviesos niños, para que entre sus
ruedas florecieran las telas de araña, el polvo y el olvido.

Pasaron las primaveras y Ana creció con la obsesión de pasear en


bicicleta. Ella no comprendía por qué no podía ser como los otros
niños, ella no entendía las justificaciones de su madre, algo de un
suceso mítico en la montaña, el encarcelamiento eterno de un
artefacto inocente. Y claro, mientras todos los niños del mundo
paseaban en bicicleta por las calles, por las plazas, por los caminos,

- 57 -
y se dejaban el pellejo de codos y rodillas e incluso algún que otro
diente pegados al asfalto, Ana no tenía otra opción que pedalear en
sueños, a lomos de unicornios y rocinantes, entre canciones que
hablaban de libertad y páginas de aburridos libros, entre personajes
de tebeos y fichas escritas por ella misma con datos de los
presentadores de televisión. Ella no podía emborracharse de esa
sensación de libertad de la que disfrutaban otros niños.

Hubiese sido fácil cambiar, interceder por una condena injusta y


arbitraria, implorar clemencia, derramar algunas lágrimas
compasivas, clamar piedad a los dioses o vociferar como cualquier
niña de 7 años exigiendo ese derecho de todo niño que es montar en
bicicleta. Pero claro, entonces surgía el miedo a sus padres, que para
ella eran dos monstruos abominables y autoritarios que harían oídos
sordos a sus ruegos. No le quedaba otro remedio que volver
resignada a su habitación, a sus libros, a pequeños príncipes que
viajaban sin rumbo fijo por la galaxia, a islas de niños perdidos, a
espantapájaros, leones y hombres de hojalata. Para Ana, las páginas
de sus libros eran reales, consistentes. Ella soñaba con paseos en
bicicleta por esas decrépitas calles por las que caminaba cada día.
Eso sí era magia.

Entonces un día Ana cumplió ocho años y ya se sentía con la fuerza


y seguridad suficientes para emprender aventuras bajo las estrellas,
para descubrir como era la vida, para hacer realidad sus sueños. Y
claro, siempre hay una manera de escapar. Había que burlar la

- 58 -
vigilancia estricta que ejercían sus padres por toda la casa, y para
ello pensó en prender fuego a la cocina, aprovechando el
consiguiente desconcierto para cruzar el pasillo, salir al corral,
atravesar el gallinero y buscar un sueño abandonado entre una
multitud de cacharros viejos e inservibles.

Y mientras su madre gritaba nerviosa intentando apagar las llamas


que devoraban las cortinas, y su padre, pálido, telefoneaba a los
bomberos, y los curiosos se arremolinaban con calderos de agua y
mangueras en las aceras, Ana consigue subirse a una desvencijada
bicicleta. Se encarama de una forma excitada e inexperta mientras
intenta mantener el equilibrio. Apoya su metro cuarenta de estatura
en un sillín polvoriento, sus dedos sobre el manillar y sus pies
desnudos en los pedales y, de porrazo en porrazo, consigue salir por
la puerta trasera, dominar a ese caballo desbocado, salvaje y ansioso
de libertad, y pedalear haciendo eses por el asfalto, alejándose de
ese antro inmundo que era su casa, pedaleando hasta el infinito.

- 59 -
Poema

Caballos y amapolas

No importa que tus besos sean de arena,


si en mi boca florecen esperanzas,
si naufrago en el mar de tus caricias,
como una nube, muriendo contigo,
en una horrible ciudad de pájaros,
donde duermen caballos y amapolas,
y los perros le ladran a la luna,
aguardando un pálido amanecer
en el que transmuten todas las cosas,
incluso esta estúpida historia
de amor.

JJuuaarrmmaa LLóóppeezz BBoonnaall

- 60 -
Jorge Santana

Nací en Agosto de 1986 en la ciudad de Laredo


(Texas), y sigo naciendo; me sigue impactando el
Sol y el sabor de las tortillas de harina. Sueño
desde niño; un día, cansado ya de tener tanto
sueño guardado, publique mi primer librito a la
edad de 13 años, lleno de inocencia, que trato de
conservar aunque la vida me la arranque a
bocanadas inmensas. Después, siguiendo con el
difícil manejo de los sueños, llegué a publicar otro
libro a los 19 en España. He ganado Concursos
entre otros menjurques y he perdido algo de mi
alma por tanto divulgarla en mis escritos. Ofrezco
un curso de Poesía gratuito al otro lado de la
frontera, en Nuevo Laredo, Tamaulipas, con
alumnos que a veces van y a veces no, pero me
divierte la clase y disfruto pasear en bici recitando
a Sor Juana. Poseo en ese intimo recoveco que
guarda al niño que todos llevamos dentro varios
libros inéditos que espero algún día vean la luz,
sin ser la de la muerte, claro.

Nuestro amigo Jorge Santana obsequia a


Groenlandia con poemas. Pasen y lean.

- 61 -
poemas

Me gusta más tu dep para querernos,

con sábanas egipcias que no espían,

con focos que despacio acarician

la noche que florea en nuestro cuerpo.

Vecinos que no cuentan lo que oyeron,

la cocina promueve los antojos,

al retrete lo adornas con manojos

de risas aromáticas, y un beso

es la forma que tienen tus almohadas.

El reloj con la alarma siempre puesta

a sonar si tu boca se despierta,

parece que en tu departamento el mundo es nada.

Ni el celular, ni el timbre, aquí funcionan.

La desnudez, aquí, no se cuestiona.

- 62 -
Persigues mi juventud por las noches

y en el día buscas al viejo sabio de mis ojos

para hacerle preguntas que no quieres te responda,

simplemente quieres que sepa tus preguntas

para que las guarde o las plante o las use

o te las recuerde por si las olvidas.

Persigues mi juventud por las noches,

yo persigo en tu cuerpo a la mujer que prometiste,

como no la puedo atrapar,

persigo mejor tu juventud que no lleva prisas.

- 63 -
Ir al cine y no saber de que se trató la película,

pero

saber de que se trataron tus ojos al verla,

de que se trataba tu boca cuando la apretabas de espanto,

saber de que se trató tu piel

cuando se ponía chinita en las escenas de amor.

Si me preguntan de qué se trató,

se trató de un romance

donde estás

y yo estoy.

JJoorrggee SSaannttaannaa
- 64 -
Omar Elvir

Espera

““JJaaccoobb ppeelleeóó ttooddaa llaa nnoocchhee ccoonn uunn ddeessccoonnoocciiddoo ssiinn qquuee

nniinngguunnoo vveenncciieerraa.. A
All aam
maanneecceerr ssee ddiioo ccuueennttaa qquuee ssee ttrraattaabbaa

ddee uunn áánnggeell ddeell SSeeññoorr yy llee ppiiddiióó ssuu bbeennddiicciióónn””..

F
Fuuee ttooddoo lloo qquuee llee ddiijjoo aa llaa eem
mpplleeaaddaa ddeell R
Reeggiissttrroo C
Ciivviill

eennccaarrggaaddaa ddee aatteennddeerr aa qquuiieenneess ssoolliicciittaabbaann aaccttaass ddee

nnaacciim
miieennttoo,, uunnaa vveezz qquuee eessttuuvvoo ffrreennttee aa eellllaa yy qquuee ppaassaarroonn

llaass 3344 ppeerrssoonnaass pprreecceeddeenntteess eenn llaa ffiillaa.. L


Laa eessppeerraa iinniicciióó aa llaass

99::1177 aa..m
m.. yy ssee pprroolloonnggóó hhaassttaa llaass 33::2288 pp..m
m.. E
Enn eessee llaappssoo

ttuuvvoo aaddeem
mááss qquuee aagguuaarrddaarr eenn ssuu ssiittiioo dduurraannttee llaa ppaauussaa

mpplleeaaddooss ppaarraa aallm


hheecchhaa ppoorr llooss eem moorrzzaarr.. E
Erraa eell úúllttiim
moo ddee llaa

ffiillaa;; qquuiieenneess hhaabbííaann eessttaaddoo ttrraass ééll,, pprreeffiirriieerroonn vvoollvveerr oottrroo

ddííaa..

D
Deessppuuééss ddee rreeffeerriirr llaa aannééccddoottaa bbííbblliiccaa –– ssiinn ddeecciirr m
mááss ––

ssee rreettiirróó..

OOmmaarr EEllvviirr
- 65 -
Christian Pérez

Christian Agustín Pérez Bobadilla nace en


Santiago de Chile el 25 de agosto de 1981. Está
matriculado en la Licenciatura en Composición
en la Facultad de Artes de la Universidad de
Chile. Ha estudiado con los profesores Eduardo
Cáceres, Pablo Aranda, Boris Alvarado, Rolando
Cori, Aliocha Solovera y Jorge Pepi. Ha hecho
música para cine, circo, teatro e instalaciones
de arte. En la actualidad, es el músico de la
compañía de circo-teatro “Compañía De Paso”
con la que se ha presentado en Francia, Suiza,
Dinamarca y Holanda. Además es parte del
conjunto “Carcamal”. En el año 2006
Visceralia Ediciones (Chile) publica el libro de
poesía “La liga”, en donde participa junto a
otros poetas de Chile y Argentina.

Nuestro nuevo visitante, poeta y músico, nos


dedica poemas. Pasen y lean.

- 66 -
Poemas

En un día entero

También puedo estar en las calles


consultando los nombres, a ratos
__________________________buscando
callar al que habla

o escapar de lo que hay que hac er


en un día entero
_______________no podría
completarme escrito, buscando a ratos
enterarme también de las noticias
que no accidentan mi mirada

es torpe y también redonda, alguna gente


caminando apurada
o es a veces mi propia lengua
________________________tropezando
a ratos, la que no podría
andar buscand o el completo tiempo
que ocupo al estarme, me muevo
__________________________perdido

y a ratos,
tropezando
me busco
dibujado

solitario
_______y
perdido
estrella
en mi argumento.

- 67 -
El recuerdo es un tropiezo convenido

El televisor puede estar encendido


y es como si alumbrara un poco
cuando las luces apagadas
una estufa es luz anaranjada

salgo a estar yo en mi propia ventana


o es la lluvia que anunciaron el día antes
idea licuada repartida en fragmentos
que deviene con negro en el cielo son las nubes
un espacio intranquilo en la abertura

y antes estuve repitiéndome el secreto


aparece maniobrando en el silencio
el molde que expone una mirada ajena
también es una voz escuchándose lejana
o es el recuerdo un tropiezo con-venido
antes
asomado sobre las cortinas
pensaba en escribir: atrás están las luces

ahora clausuro: un momento es escape leyéndose como en bitácora.

- 68 -
La inmediata

La inmediata pone al tener el ojo en la abertura


horizontal cuando al lado está n las manos
y el tramado de verdades sueltas
la posición del que contempla
su est irada mantención del movimiento
|
(*)
cuando pesan verticales la vocal abierta
en la cortina dental ha habido espacio
y otra lengua que merece la saliva
va mezclada en la temperatura y cada vez

mi idea era algo nuevo hace un instante


o pue de ella después venir a desnudarse
a tenerme con el ojo preparado
repletarse la s memorias
sostener
|
(*)
repasará también el resto de la noche
y todo ensamblaje
lo que mojan las cascadas
en su trayectoria semejante
con la utilidad de un a sterisco

ella comienza los consumos


echa el dinero necesario para un día encima
o casi devora a un pobre o parece
que tal vez la duda es como su mismo cuello

el lu gar que nos contiene


también puede sostenernos en la piel
|_
(*o dibujar*)

y n o se agota el tacto
- 69 -
de empezar con suspensiones un nuevo final constante.
CChhrriissttiiaann PPéérreezz
Ignacio tomás
Uno:

On the trail of nexus 6

Por aquel entonces andaba subyugado con La canción del


funambulista borracho de Elis Regina, y mientras ves el Youtube,
una conocida casual: ni sabía quién era, ni hoy creo saberlo. Pero es
de noche y estás en casa y estás solo y la vida no es propicia y
realmente se agradece la presencia. Y fluye la conversación y
hablas y vas viendo el correo y repasando comentarios y cerrando
programas y abriendo otros. Hola, qué tal. Y hablas, y quedas bien,
porque al fin y al cabo, un fin y un cabo, y etc, y te sorprendes
diciendo que estabas oyendo música y que cual y pasteas la url y de
repente te sorprendes diciendo

¿bailas?

En una ventana de msn casual de una noche en la que en ningún


caso deberías estar ahí, en una vida que hace tiempo que no sabes
de quien es porque está claro que no es la tuya

¿bailas?

Y claro, la obsesión musical el ritmo y una adecuada colección que


tras una venía otra, y las sensaciones se escribían los momentos se
agolpaban y las canciones gustaban, y entre tanto ésta es bonita,
ésta no la conocía, qué bien bailas, las ventanas de msn dan para
mucha osadía y lo cierto es que cuando la cogí por la cintura noté
ese recodo que se agazapaba, pero que a mí me indicó el centro
magnético de una geografía a recorrer aquella noche bailando sobre
la terraza del espigón mientras la abrazaba y su mirada se fijaba
con dureza, aquella topografía infinita merecía un recorrido
adecuado, elevando los mapas del lugar con precisión isobárica,
porque las presiones variaban y las compresiones se relajaban y a
veces era una isobara perfecta pero mutaba a borrasca y se
inauguraba un temporal. Abrazado a su piel inquietante enroscado
en ella pasó aquella noche que dio el amanecer que dio la noche que
dio para amar que dio para ser, aunque cuando el día volvió a
clarear empezaba a cambiar el aire y dio la vuelta un poco de frío
entró por la ventana y el mensaje de Hotmail estaba claro: se perdió
la conexión, haga clic para volver a conectar.

- 70 -
Tres:

U na ccalle
Una alle een
nL ogroño
Logroño

S
See eennccoonnttrraarroonn eenn uunn ccrruuccee..

S miirraarroonn ddeessddee lleejjooss..


See m

U
Unn ccrruuccee ddee m
miirraaddaass

uunn m
moom
meennttoo m
mááss qquuee ppeerrffeeccttoo::

ccoonn ssuuss vviiddaass ddiissttaanncciiaaddaass,,

ssoonn ccaam
miinnooss ddiiffeerreenntteess..

Diieerroonn ffiinn aa eessee ccrruuccee::


D

aall aam
maanneecceerr ccaafféé ccoonn lleecchhee..

IIggnnaacciioo TToommááss
- 71 -
Leticia Vera

Leticia Vera (Toledo). Fotógrafa, ilustradora y

poeta. Ha participado en diversas exposiciones,

individuales y colectivas, de galerías diversas en

Madrid. Ha ilustrado algunas obras como

“Vampiras” y “Redivivos”, ambas de Ediciones

Jaguar, “Qué nos han hecho”, “Éxodos, estética y

teoría literaria”, etc. Sus poemas e ilustraciones

han aparecido en diversas revistas: “Shiboreth”,

“Lenguas de Fuego”, “Palabras Diversas”, “Dulce

Arsénico”, “Es hora de embriagarse con poesía”,

“Lunas de papel”, “Salamandra”, “Margen Cero”,

etc. Ha participado en diversos recitales de poesía.

Nuestra nueva visitante Leticia ofrece a nuestra


revista cuatro poemas, así como diversas
ilustraciones.

- 72 -
Ilustraciones

Arlequín

Piloto

- 73 -
Poemas

E
Ell ttrreenn ddee m
meeddiiaannoocchhee

mee aacceerrccaa aall rrooccee ddeell eennccuueennttrroo..


m

G
Gaattooss aam
maarriillllooss

eenncciieennddeenn llaa hhoogguueerraa ddeell oollvviiddoo,,

ppeessttaaññeeaannddoo rruuiiddoossaam
meennttee..

N
Noo hhaayy nnaaddaa qquuee hhaacceerr,,

ssaallvvoo eessppeerraarr

eenn llaa jjuuggoossaa ffiiaam


mbbrreerraa..

M meennttee iinnvvaaddee llooss rraaíílleess,,


Mii m

m
mee hhaaccee ppeennssaarr..

N
Noo ssiirrvvoo ppaarraa eessttee m
muunnddoo..

- 74 -
Tú,

que me enfermaste de tristeza y rabia,

que me intentaste vender

al mejor postor

y casi lo consigues.

Tú,

que llenaste mi casa de cosas extrañas,

que secues tr as te mi libro pre fer ido ,

mi confianza hacia el mundo.

Por ti,

esperaba con el cuchillo a que aparecieras,

en el bolso negro.

Y, créeme, bastardo,

p o r t i,

lo hubiera hecho.

- 75 -
La extraña hilaridad
de ser parásito
me aberra.
El cenicero
siempre está lleno.
Susurros
en la cocina
mencionan mi nombre.
La gratitud
siempre acaba transformándose
en odio acérrimo.

- 76 -
LLeettiicciiaa VVeerraa
Mario Jorge Piro

Conquista al desierto

El río arremolina espuma y tortuoso sigue por el cauce, ya nada contiene


su fuerza. Un puñado de urgentes mojarras buscan refugio en el veril;
todo es movimiento, todo destila evolución y persistente cambio. En la
espiralada vorágine, la vida pasa en forma de oleadas vagabundas, que
fieles al viento, caminan zigzagueantes por el lecho, llevando las voces de
los antiguos con sutil murmullo: “KINTUN EIMI PËLLÜ FEICHIWE
PUWN PUN KENO TAYIWELA”; “busca tu alma cuando llegue el
momento no antes”, canta la machi plañidera, “busca tu alma cuando
llegue el momento no antes”: es el retumbo que las aguas traen. Allí, en
medio de la paja vizcachera, el guanaco se mixtura componiendo
marrones con marrones; un aliento divino baja de la sierra acariciándole
muy suave el lomo, para atravesar la llanura, llevando los sonidos que
desde lo alto emite la trutruca, el kulgtrun, y la pifulka. Es el eco que los
vientos traen, ese que roza con alborotada arenisca la piel del zorro, ese
que cuando busca cobijo entre el roquedal, componiendo grises de grises.
Extraños sucesos acontecen al pie de la sierra: fue por estos lugares
sagrados donde la machi intercedió elevando sus rogativas a Pillan, para
que Quimé Huenú aleje a Wekufü y no enfermen sus cuerpos. Ellos
sabían que sólo las almas limpias se encuentran en comunión con la
eternidad del Wenu Mapu. Fue por estos lugares donde el hechicero le
abrió las puertas del Nag Mapu a los seres de las tinieblas, los Weküfe,
para que castiguen al wingka invasor quitándoles el espíritu, y así para
deambular por siempre entre los desnudos peñascos.

- 77 -
Hooyy,, yyaa nnoo ssiirrvveenn llooss hheecchhiizzooss,, nnii llaass rrooggaattiivvaass;; eell w
H wiinnggkkaa R
Rooccaa aavvaannzzaa
Naaddaa ddeell eennccaannttoo qquueeddaa yyaa.. A
aassoollaannddoo.. N mbbrree ppaarraa llaa ““ggeennttee ddee llaa
Allaam
ttiieerrrraa””,, aallaam moorrddaazzaarr eell ccaannttoo yy aattaarr llaa eerrrraannttee aallm
mbbrree ppaarraa aam maa ddeell
maappuucchhee.. A
m mbbrree ppaarraa R
Allaam Rooccaa yy ssuuss eessbbiirrrrooss qquuee rreeppaarrtteenn lloo qquuee nnoo lleess
ppeerrtteenneeccee aa ttiirroo ddee ccaaññóónn..

W
Wiiññaa ccaam
mppeeóó llaa ppoollvvaarreeddaa ddee lleejjooss;; ppoorr llaa ffoorrm
maa eenn qquuee ssee ddeessppllaazzaabbaa,,
ssuuppoo qquuee nnoo eerraann gguuaannaaccooss eenn ddiissppaarraaddaa,, ssóólloo llooss w
wiinnggkkaa ddee R
Rooccaa
ccaabbaallggaabbaann aassíí ppoorr llaass rraassttrriillllaaddaass.. E
Elleeggaanntteem maaddooss,, bbiieenn
meennttee uunniiffoorrm
aarrm
maaddooss yy ccoom muueerrttee aall
miiddooss,, llaa ppaarrttiiddaa aavvaannzzaabbaa ccoonn ddeessttiinnoo ffiijjoo;; m
iinnddííggeennaa,, nnii pprriissiioonneerrooss,, nnii pprriissiioonneerraass,, llaa oorrddeenn eerraa m
maattaarr aa ttooddoo lloo qquuee
ssee ppaarreecciieerraa aa uunn iinnddiioo,, aa ttooddoo lloo qquuee oolliieessee aa ggrraassaa ddee yyeegguuaa,, aa ttooddoo lloo
qquuee hhaabbllaarraa ddiiffeerreennttee,, aa ttooddoo lloo qquuee ddeetteennggaa eell aavvaannccee ddee llaa ““cciivviilliizzaacciióónn””..
W
Wiiññaa ccoonnooccííaa eell ppooddeerr ddeell R miinnggttoonn:: eell w
Réém wiinnggkkaa m
maattaabbaa aa ddiissttaanncciiaa,, ssiinn
Yaa nnoo ssee eennttrreevveerraabbaa aa ssaabbllee,, bboollaa oo ttaaccuuaarraa,, ccoom
hhoonnoorr.. Y moo aannttiigguuoo:: aahhoorraa
llooss ggrriittooss ddee gguueerrrraa ssee aahhooggaabbaann ccoonn eell rruuiiddoo ddee llaa ppóóllvvoorraa yy eell pplloom
moo
Peerroo ééll,, ffiieell hheerreeddeerroo ddee ssuu rraazzaa,, eerraa ““bbiieenn kkoonnaa””:: nnoo llee hhuuííaa aa llaa
ccoobbaarrddee.. P
wffee aazzuull eenn ssuu ppeecchhoo yy nnoo rreeccuullaabbaa aannttee nnaaddaa..
Llleevvaabbaa uunn cchheerrüüw
ppeelleeaa.. L
C
Coom móó eenn eell ttoobbiiaannoo,, ssoolloo ééll yy ssuu ddeessiieerrttoo;; llaannzzaa
moo ggaattoo ssaallvvaajjee,, ssee eennccaarraam
maannoo,, aattrrooppeellllóó aa llaa m
eenn m miilliittaaddaa;; uunn aallaarriiddoo ddee gguueerrrraa ppaarrttiióó eenn ddooss llaa
bbiieenn ffoorrm
maaddaa ppaattrruullllaa,, eennttrree llaa ssoorrpprreessaa yy llaass ppuutteeaaddaass ddee llooss ssoollddaaddooss
qquuee aall vveerrlloo vveenniirrssee ssóólloo aattiinnaarroonn aall ddeessppaarrrraam
moo.. E
Enn eell eennttrreevveerroo,, ssuu
llaannzzaa qquueeddóó eenntteerrrraaddaa eenn uunnaa rreelluucciieennttee cchhaaqquueettiillllaa aazzuull qquuee pprroonnttoo ssee
muucchhaa ccaarrnnee bbllaannccaa eennttrree
ooppaaccóó eennssaannggrreennttaaddaa;; eell ffaaccóónn ccoorrttóó aaiirree yy m
aaggóónniiccooss ggrriittooss vvaattiicciinnaanntteess ddee m
muueerrttee,, aanntteess ddee qquuee ttrroonnaassee eell
R
Réém Quuiirrúúrrggiiccoo,, ccaassii lliim
miinnggttoonn.. Q mppiioo ffuuee eell pplloom
moo qquuee llee ppaarrttiióó eell ccoorraazzóónn
aannttee llooss ““vviivvaa llaa ppaattrriiaa”” ddee llaa eennaarrddeecciiddaa ssoollddaaddeessccaa.. A
All ccaaeerr,, ccaarraa aall
cceelleessttee,, eell aaiirree ssuurreerroo llee ttrraajjoo llaass vvoocceess ddee llaa aannttiigguuaa ggeennttee ddee llaa ttiieerrrraa yy

- 78 -
la piedra azul en su pecho brilló más que nunca al sol, apenas manchada
en sangre y oprobio. Algunos soldados hambrientos de represalia
avanzaron sobre él cuerpo yaciente y comenzaron a golpearlo con
inaudita violencia; fue entonces que la carabina aún humeante repitió su
accionar, pero esta vez apuntaba hacia arriba, su cañón clamaba al
silencio y la cordura de la patrulla. Las manos del oficial al mando solo
dejaron de temblar cuando la tropa recobró la compostura, y el silencio
ganó al desierto. Agitado, acomodó el Rémington en la cabalgadura: ese
disparo tan certero era un escalón significativo para su carrera. Pronto se
dio cuenta que había matado a un personaje importante: por sus adornos
y ropaje intuyó que era un capitanejo, o alguien de rango. De ninguna
manera permitiría que la tropa ultrajara este cuerpo, ni saqueara sus
pertenencias. Era su botín, le pertenecía; decidió llevarlo y exponerlo
frente a todos, allá en el fortín, para que vieran el poder de este nuevo
ejército del año mil ochocientos ochenta. El General, su padre, se pondría
orgulloso por esta acción de “guerra”, y seguramente al ver que ya es todo
un “hombre”, lo premiará con un viaje a Francia.

El alma eterna de Wiña ya está con sus ancestros, resguardada en el


Wenu Mapu. A su cuerpo le hubiese gustado que le comieran el hígado y
el corazón en honor a su coraje, que lo descarnaran para tallar en sus
huesos mágicas palabras de guerra y que reduzcan su cabeza para que
así sus enemigos, en la oscuridad de la noche frente a una hoguera,
puedan contemplar, admirados, las facciones de un valiente.

MMaarriioo JJoorrggee PPiirroo


- 79 -
David Morán

Poemas

Un Sátiro

Aspiro a una melodía entrecortada,

a la noche de las estrellas fugaces

d e m aqui n ac io n es so n ám bu l as .

Y me quejo.

Delatando mi amor intransigente

p o r l a s c os a s i n ú t i l e s q u e n o r e p o r t a r a c t i v o s

aunque me llenen el alma de gloria.

- 80 -
Difícil procurar un engaño

Liberamos la tierra de nuestra sangre

enterrando con injurias al inocente

j unt a mo s l a s c a b e z as q u e jue g a n a l d o mi nó

con el axón crítico y expansivo,

el látigo de la sombra de minerva

es un buen conductor del equívoco.

T en denc i a al m al por gu í a c ultur al ,

al bien se llega por mero titubeo.

El periódico no se lee

n o s de v o r a .

- 81 -
L
Laa N infa F
Ninfa ugaz
Fugaz

L
Llloorraarráánn ppoorr ttii llaass fflloorreess qquuee nnoo hhaayy ggeerrm
miinnaaddoo
eell sseessoo ttaalllluuddoo ddeell rreeccuueerrddoo iinnvveerrssoo
maarreess vvaaccííooss ttaappiizzaaddooss ccoonn vviieejjaass pplluum
llooss ppaalloom maass
llaa ttoorrm mbbaattiirrááss jjaam
meennttaa qquuee nnoo ccoom mááss..

Looss iinntteennttooss ffaalllliiddooss ppoorr eessccrriibbiirr ttuu ffiigguurraa


L
qquuee nnoo vviissttee ppoorr ccaauussaa ddee m
mii ttiirrrriiaa ppeerreezzaa
mee ccaassttiiggaarráánn ccoonn ssuu aarrddoorr eennvvoollvveennttee..
m

Tee aabbaannddoonnéé ppoorr uunn eessttéérriill eennccaannttoo ffiilloossóóffiiccoo


T
ddeejjaannddoo ttuu ccuueerrppoo sseeccaarrssee ccoonn llaa ttiinnttuurraa ddeell llááppiizz..
mpprreennddíí qquuee ddee llaa ppooeessííaa nnoo ssee vviivvee
Taarrddee ccoom
T
ssiinnoo qquuee ccoonn eellllaa aapprreennddeem
mooss aa m
moorriirr..

DDaavviidd MMoorráánn
- 82 -
Kebran

La Bizarra vida de Fulanito Flauta

Toda vida tiene un comienzo y la vida de Fulano Flauta


comienza por su concepció n en una húmeda y cochambrosa sala de
proyecciones de un ruinoso cine en una ciuda d de provincias. El
operador y la taquillera mantenían furtivos encuentros sex uales
mientras en la pantalla se proyectaban películas del Oeste,
comedias mus icales o melodramas muy románticos que formaban
parte de los ya olvidados progr amas dobles. Nueve meses después
de ese clavo, vino al mundo Fulano, llamado así por su
insignificancia supina y, hasta mucho tiempo después, cuando se
convirt ió en una celebridad pero no adelantemos acontecimientos.

Fulano no fue un niñ o afortunado ni feliz: el operador le daba al


vino y la taquillera tenía merecida fama de casquivana. Así que
Fulano, al que sus padres olvidaron educar en valore s, se convirtió
en un niño solitario y esquivo con los demás. Casi no hablaba con
n adie. Bajo la tremenda crueldad de sus compañeros pasó la
terrible adolescenci a. Fulano crecía y seguía sólo, sin apenas
contacto con el exterior, viviendo en simismado, en sus
pensamientos, en su mundo. Había desarrollado una gran afici ón
a la lectura: devoraba tres o cuatro libros a la semana,
especialmente de poes ía. Otra de sus grandes aficiones era (¡cómo
no!) el cine. Se “chupaba” todas las películas que papá proyectaba,
mientras mamá se había ido hacía tiempo con un se ñor mayor a
“hacer las Américas”. Durante la semana visionaba películas de
todo tipo pero los sábados por la noche se proyectaban películas
porno. Fulano se sin tió fascinado por este mundo, tan
reconfortante para él.

En una de esas proyecci ones (por casualidades de esta vida, que


las hay) acudió, al cada vez más desvenc ijado cine, un
cazatalentos del porno y descubrió a Fulano adorando a Onán,
prec isamente el día en que éste alcanzaba la mayoría de edad, y se
sorprendió del tama ño de su “aparato”. Habló con Fulano de sus
dotes naturales y de que si le apetecía rodar películas
“educativas”. Fulano ni se lo pensó. Se abría ante él un univers o
desconocido, una esperanza a la que aferrarse, una luz al final del
túnel. El éx ito fue directo, rápido y total. Fulano fue conocido a
partir de entonces como Fu lano Flauta por las tremendas
dimensiones, por la longitud, por el grosor y por l a textura de su
pene y porque en sus películas, mientras fornicaba con las mujere s
más exuberantes de la época, recitaba versos de Leopoldo María
Panero, como lo s que siguen a continuación:

- 83 -
“No es tu sexo lo que en tu sexo busco
sino ensuciar tu alma:
desflorar
con todo el barro de la vida
lo que aún no ha vivido”.

Nunca se había visto a un actor porno tan entregado a su causa,


tan profesional. Fornicaba y declamaba, como si en ello le fuese la
vi da entera. Fulano ganó mucho dinero en poco tiempo y los
“amigos” se le multiplic aron porque era el hombre del momento.
Desgraciadamente, no estaba preparado p ara un giro vital de esta
magnitud. Empezó a frecuentar compañías poco recomend ables y
hacía caso omiso a su papá, que dicho sea de paso, se estaba
forrando pasan do las películas del niño.

Entonces, Fulano tuvo el infortunio de casarse son Me ngana


Bananas, una de las “cazafortunas” más despiadadas con sus
maridos y actr iz porno ocasional. Resultaba ser de las mejores,
pero estaba muy mal considera da dentro del mundo X. Poco
tiempo después, Fulano cayó en desgracia, apareció e l video
reproductor y fue olvidado por los directores, el público y los
críticos , que no hacía tanto lo admiraban. Mengana se largó con el
nuevo ídolo masculino d e la industria pornográfica: Zutano
Ciruelo, conocido por su característico taladror, imposible de
superar por Fulano. Además Zutano cantaba ópera mientras
bombea ba. Había nacido un nuevo mito que arrastró a Fulano a un
abismo de drogas, alcoho l, y miseria. Fulano, el último gran actor
del cine porno.

Una noche de desenfre nada locura, fuera ya de sus cabales,


Fulano se automutiló. Se cortó la polla con un enorme cuchillo de
cocina. Estaba solo. Murió, desde su verga ensangrentada ,
recitando un poema de Leopoldo María Panero:

“Soy el rey de la nada


y rezo porque ya no existo.
Mi mano sembrada de dioses
reza ante un ser que no existe”

- 84 -
La paja en el ojo ajeno

Bochorno y sudor. Calurosa tarde de estío. Pepe Tecla frente al


o r d e n a d o r . T r a ba j a n d o . I n t e n t a n d o c o n c e n t r a r s e e n a c a b a r u n a r t í c u l o
p a r a e l d i a r i o e n e l q u e co l a b o r a . U n o d e e s o s “ r e f r e s c a n t e s ” a r t í c u l o s
c o n l o s q u e s e p r e t e n d e a l i v i a r al s u f r i d o l e c t o r q u e n o p u e d e d i s f r u t a r
d e l p e r í o d o v a c a c i o n a l e n l a é p o c a d i s e ña d a p a r a e l l o . U n o d e e s o s
“ r e f r e s c an t e s ” a rt í c ul o s pa r a e nt re t e n e r al l e c t o r qu e sí di s f r u t a d e
unos merecidos días de asueto. Artículos livianos, pero no por ello
exentos de calidad porque Tecla es un buen redactor, un periodista de
l a v i ej a e s c u e l a , d e l o s d e m á q u i n a d e e s c r i b i r e i m a g i n a c i ó n , d e l o s d e
investigación a pie de calle, de los de buscarse la vida (que la muerte
v i e n e s o l a ) . P e p e a ñ o r a a qu e l l a é p o c a , s í : t i e m p o s d o n d e t o d o e r a u n
p o c o , o u n m u c h o , m á s a u t é n t i c o , t i e m po s d e p l u m a y l i b r e t a , d e
p e r s e g u i r l a n o t i c i a , t i e m p o s d e b o t e l l í n d e c e r v e z a a pr e s u r a d o y
largas conversaciones con camareros, dignos de su oficio. Añoraba
aq u e l l a é p o c a p o r q u e a q u e l l o s e r a n t i e m p o s , t a m b i é n y s o b r e t o d o , d e
v e l l o p ú b i co y T e c l a a r r a s t r a b a e s t a d e b i l i d a d : a d o r a b a a l a s m u j e r e s
c o n v e l l o e n s u s e x o , de b i l i d a d h u m a n a c o m o o t r a c u a l q u i e r a ( p o r
e j e m pl o , s a c a r s e m o c o s d e l a n a r i z y ha c e r c o n e l l o s p e q u e ñ a s e s f e r a s
y luego tirarlas en cualquier lugar, o morderse el dedo índice de la
mano derecha).

Tecla piensa ahora mismo en labios peludos, tan sugerentes para él.
P i e n s a e n a c a r i c i a r e s e s e x o v e l l u d o q u e l e f a s c i n a c u a nd o , d e r e p e n t e ,
l l e g a l a e r e c c i ó n p e r o n o u n a e r e c c i ó n c u a l q u i e r a , s i n o u n a v e r an i e g a
(cualquiera sabe que las erecciones veraniegas son de campeonato) y
T e c la , d e b é i s s a b e r l o , c o m o h o m b r e d e m u n d o , s i e m p r e r e m a t a l o q u e
e m pi e z a (y a q ue llo e m pe z a ba mu y bi e n ). D eja de co n ce nt ra rse en
a r t í c u l o s d e v e r a n o y f o c a l i z a t o da s u a t e n c i ó n e n s u e n t r e p i e r n a
c a l e n t u r i e n t a . B a j a l a c r e m a l l e r a d e s u p a n t a l ón . Y c o m i e n z a e l s h o w .
R e m e m o r a t ó r r i d a s e s c e n a s d e a n t i g u a s p e l í c u l a s p o r n o p ro y e c t a d a s
en Súper 8 en el desván de la casa de sus padres, y va aumentando la
v e l o ci d a d d e l g o z o c o n a n t i g u o s c a l e n d a r i o s d e p a r e d d e c h i c a s c o n
v o l u pt uosa s fo rmas y e se h i rsu t o se x o q u e lo e m b ri ag a .. .

Tecla sigue masturbándose recreándose en esas escenas de su particular baúl de los recuerdos.
No se percata de que el director del periódico acaba de entrar (sin avisar, como siempre), en la
modesta oficina, en el momento justo de la torrencial y espesísima eyaculación de nuestro
redactor. La potencia es tal, que alcanza de pleno el ojo derecho del director, que venía a apremiar
a Tecla para la entrega de su artículo y que se encuentra con esta no tan desagradable sorpresa para
él (porque menudo breva que es también el director del periódico...).

AAnnddrrééss RRaammóónn PPéérreezz BBllaannccoo


- 85 -
Javier Das

Poemas

V í a aabandonada
Vía bandonada

L
Laass ooccuullttaabbaa ddeebbaajjoo ddee llaa ssuuddaaddeerraa..
V
Veenn,, m
miirraa lloo qquuee tteennggoo,, m
mee ddiijjoo..
E
Enn vvaarriiooss aaññooss
aaúúnn nnoo hhaabbííaa ppeerrddiiddoo ssuu aacceennttoo ffrraannccééss..

E
Erraann rreevviissttaass,,
ppoorrnnoo,,
rroobbaaddaass,, sseeggúúnn ddeeccííaa,,
maarriioo ddee ssuu ppaaddrree..
ddeell aarrm

¿¿A
A qquuee ssooyy bbuueenn aam
miiggoo??
L
Laa vveerrddaadd eess qquuee nnuunnccaa
mooss ppoorrttaaddoo m
nnooss hhaabbííaam muuyy bbiieenn ccoonn ééll..

C
Coorrrriim
mooss aa vveerrllaass
aa uunnaa aannttiigguuaa vvííaa ddee ttrreenn,,
ddeebbaajjoo ddee uunn ppuueennttee,,
eennttrree rriissaass,,
sseeññaallaannddoo aa llaa m
mooddeelloo
qquuee tteennííaa llaass tteettaass
m
mááss ggrraannddeess..

- 86 -
L
Laass eessccoonnddiim
mooss aall llaaddoo,,
eenn uunnaa oobbrraa,,
eennttrree uunn m
moonnttóónn ddee ppiieeddrraass..
Q
Quueeddaam
mooss eenn qquuee ppoorr llaa ttaarrddee
mooss aa vveerrllaass..
vvoollvveerrííaam

Y
Yoo nnoo aagguuaannttéé,,
bbaajjéé aanntteess,,
llaass ddeesseenntteerrrréé
yy aarrrraannqquuéé vvaarriiaass ppáággiinnaass
ddee uunnaa ddee eellllaass..

E mbbiiéé ddee ssiittiioo..


Ell rreessttoo llaass ccaam

L
Laass ppáággiinnaass qquuee aarrrraannqquuéé,,
meejjoorr ddiicchhoo,,
m
llaass ffoottooss,,
llaa m
muujjeerr ddee llaass ffoottooss,,
m
mee rreeccoorrddaabbaa
muucchhoo,,
m
maassiiaaddoo,,
ddeem

aa llaa m
maaddrree ddee uunn aam
miiggoo..

- 87 -
L
Laa ddel
e l bbote
o t e nnegro
egro

S
Seegguurroo qquuee ccoonnoocceess
llaa ccoolloonniiaa..

E
Ess ddee C
Caallvviinn K
Klleeiinn,,
llaa ddeell bboottee nneeggrroo,,
C
CKK bbee,, llaa llllaam
maann..

Y
Yoo nnoo ppuueeddoo
mee eessaa ccoolloonniiaa..
ppoonneerrm

L
Looss oolloorreess nnooss ttrraannssppoorrttaann
aa m meennttooss eessppeeccííffiiccooss ddee llaa vviiddaa,,
moom
yy llooss hhaacceenn ttaann rreeaalleess
qquuee ppuueeddeess vviivviirrllooss ddee nnuueevvoo..

Puueess bbiieenn,,
P
eessaa ccoolloonniiaa,,
Caallvviinn K
C Klleeiinn,,
bboottee nneeggrroo,,
C
CKK bbee,,
llaa qquuee nnoo ppuueeddoo uussaarr,,

- 88 -
eess llaa qquuee ééll
uussaabbaa ppaarraa qquuiittaarrssee eell oolloorr
qquuee ddeeccííaa
llee ddeejjaabbaa
llaa qquuiim
miiootteerraappiiaa..

- 89 - JJaavviieerr DDaass
Lilian Bastó

Lilian Bastó (Argentina, 1980). Ha

escrito los libros, “Jalea de

membrillo” (2006, ed. de autor) y

“Mientras tanto vos qué hacías”

(2008, inédito). Con distintos

seudónimos, sus poemas han sido

publicados en revistas y fanzines de

Argentina, España y resto de

Latinoamérica desde el año 2005.

Lilian Bastó regala a Groenlandia

cuatro poemas.

- 90 -
Poemas

Fecha de vencimiento al dorso

Después de consumido, el “amor” viene a dar más o menos lo mismo.

Inútil intentar fijarlo al ropero con chinches:

se marca la madera (si es que las chinches se dignan a prender)

o con cinta adhesiva a la pared junto a tu poema de Alejandra preferido:

se sale la pintura,

dentro de un rato se desprende un borde

y más tarde, otro (¡una imagen de abandono lamentable!).

Inútil querer guardarlo en la cajita de bombones entre las estampitas

de comunión o en el cajón de las medias, junto al portaligas que usaste

una sola vez.

Corre uno el riesgo de terminar confundiéndolo

con cualquier otro adorno del monoambiente

o desperdicio mucho menos nocivo que pulule por ahí

y eso es peor que reconocer, desde el principio,

que la cáscara cascada del “amor” debe olfatearse bien

y arrojarse enseguida por la ventana, limpiamente,

con la actitud del qué me importa,

para que al polvo vuelva lo que del polvo vino.

- 91 -
Ennggaaññoossoo eess eell ppooddeerr ddee llooss m
E muuññeeccaass
maanniiaattaaddootteess ddee m

eennggaaññoossoo yy ssuum mááss


meennttee ppeelliiggrroossoo,, aaddeem
maam

eell ooffiicciioo ddee eem


mppeezzaarr

muujjeerr
meetteerr aa uunnaa m
aa ssoom

meeddiiaass ccoonn ppeerriicciiaa


aattáánnddoollaa ccoonn ssuuss pprrooppiiaass m

meeddiittaacciióónn aa ccuueennttaaggoottaass ddeesspplleeggaaddaa,, ddeelliicciioossaa


yy eessaa pprreem

Deessppuuééss,, ccllaarroo,,
D

muujjeerr ssee qquueeddaa eessppeerraannddoo qquuee ppaassee eell ttrreenn,,


llaa m

ééssee qquuee nnoo ttee ssuubbee,,

yy eessttaass ppaannttiieess eessttiirraaddaass ccoom maaññaannaa,,


meessaass ddee llaass ttrreess ddee llaa m
moo pprroom

maanniioobbrraa
eessttoorrbbaann ppaarraa ttooddaa m

ppeeqquueeññoobbuurrgguueessaa ddee ssuubbssiisstteenncciiaa eenn eell aannddéénn ssiinn eell vvaarróónn qquuee pprroovveeee

mppeezzaarréé aa eessccrriibbiirr pprroolliijjaass ccaarrttaass


eem

meeddiiooddííaa
maaññaannaa aall m
m

ppoorrqquuee ccuuaannddoo qquuiissee ddeecciirrllee qquuééddaattee uunn rraattoo m


mááss

ssuu vvaaggóónn yyaa eessttaabbaa lleejjooss..

- 92 -
En la noche

Un zorrito viene a comérseme el alimento del perro

miro al zorro, el zorro me mira

sonrío

pero no entiende el idioma de la simpatía

y parte raudamente

temiéndome el alimento de camaradería que quiero darle

con algunas putas y la mayoría de los amantes me sucede más o menos

lo mismo

- 93 -
Entrada Libre y gratuita

Hacer de tu casa un museo

como los burgueses argentinos del 1900

como Dalí en Figueres

como Neruda en Isla Negra

para que después de tu muerte paseen por él impresionados

en todo caso hacer

de tu joven poema un museo

y si esto no fuera posible

por razones que se nos escapan

hacer de tu cuerpo un museo de libre acceso

es más práctico

más fácil y democrático

por aquí por aquí

uno por uno sin apretujarse

y sin flash por favor

pueden dejar una firma

y un halago

al salir por donde

- 94 - LLiilliiaann BBaassttóó
GROENLANDIA: REVISTA DE LITERATURA, OPINIÓN Y ARTE
EN GENERAL; NÚMERO TRES (Febrero 2009 – Mayo 2009)

Todos los textos e imágenes corresponden a sus respectivos


autores y artistas. Para el diseño de la misma se ha contado
con el arte de artistas consagrados; el diseño de la portada y
contraportada ha sido obra de los artistas Gustavo Rico y
Celina Koekenbier; el resto de las imágenes, ilustraciones y
fotografías corresponden a Miguel Brieva (página 18), Juan
Cubo (26), Leticia Vera (páginas 72 y 73), Pablo Morales de
los Ríos (páginas 51, 65 y 80), Alejandro Serna Rodríguez
(páginas 2, 3, 7, 12, 30-31, 32, 36, 45, 50, 52, 61, 66, 67, 74,
76, 89, 90, 94 y 95) y Ana Patricia Moya Rodríguez (páginas
37, 57-58 y 99).

Groenlandia respeta las opiniones de sus colaboradores – las


cuales son de su total responsabilidad – y defiende la autoría de
sus obras. Groenlandia expresa que, para proteger nuestra
cultura, es esencial proteger las ideas originales de sus autores
porque las mismas son un trabajo de imaginación y esfuerzo
únicos. Queda totalmente prohibida la reproducción, total o
parcial, de alguno de sus contenidos en cualquier medio.

VISITA NUESTRA PÁGINA: www.revistagroenlandia.com

R ecor damo s las d ir eccion es :

Revista.groenlandia@gmail.com (dirección de la revi sta)


y o s o y p er iqu i l l a los pa lo t e s @gm a i l . co m ( d ir e c ción d e l a d i r e c t o r a )
t i err a . ve r d e. d e .h ie l o @ g m a i l . co m (dirección para particip aciones)

- 95 -
Depósito legal: CO – 686 - 2008
En nuestra página web
(www.revistagroenlandia.com), podrás
encontrar todas las revistas que, hasta
el momento, ha editado Groenlandia:
desde el número cero (la segunda
edición) hasta el tercero. En ellas han
participado: Ana Patricia Moya, Rafael
Benítez, Bárbara López Mosqueda,
Rafael Infantes, Sonia Saínz Capellán,
Ángela María Romero, Carmen Moreno,
Ángel Remis Saucedo, Verónica
Moreno, Saúl Ariza, Mario Jorge Piro,
Maria Teresa Fernández Ureña,
Angustias Añón Flores, Pablo Morales
de los Ríos, Alejandro Serna, Adolfo
Marchena, Michel Pérez Rizzi, Luna
Miguel, Jose Daniel García, Nacho
Montoto, Manuel Guerrero Cabrera,
Jesús Taguas, Antonio J. Sánchez, Luis
Amézaga, Esperanza García Guerrero,
Juan Carlos Hidalgo, Francisco J.
Serrano, Yamila Greco, Juan Cubo,
Carlos Ardohain, Juarma López Bonal,
Jorge Santana, Omar Elvir, Christian
Pérez Bobadilla, Ignacio Tomás, Leticia
Vera, David Morán, Kebran, Javier Das,
Lilian
- 96 - Bastó, Gustavo Rico y Celina
Koekenbier.
Groenlandia también ha editado
especiales, que incluyen
fotografías, cómics, poemas y
relatos: el primer y tercer especial
recoge aportaciones de los
principales habitantes de
Groenlandia, iniciadores del
proyecto. El segundo – en su
segunda edición – está centrado
en temática erótica. Artistas que
encontraremos en sus páginas:
Michel Pérez Rizzi, Rafael Infantes,
Ana Patricia Moya, Rafael Benítez,
Sonia Sáinz, Bárbara López
Mosqueda, Pablo Morales de los
Ríos, Alejandro Serna Rodríguez,
Manuel Guerrero Cabrera, Antonio
J. Sánchez y Carmen Moreno Díaz.
También descargables en nuestra
página web.

En preparación: “Ellas \ Ellos”,


- 97 -
de poesía.
Groenlandia ha comenzado a
editar sus primeros poemarios
digitales, con el objetivo de
promocionar y apoyar a poetas
noveles. De momento, ha editado
cuatro: “La reconstrucción de la
memoria”, de Adolfo Marchena, y
con prólogo de Jose Luís Pasarín
Aristi; “Bocaditos de Realidad”, de
Ana Patricia Moya, con prólogo de
Rafael Infantes, “El Gotero”, de
Luis Amézaga, y “Las aguas y las
horas”, de Saúl Ariza, con prólogo
de Maritza Núñez.

En preparación: “Respirar puede


ser un fracaso”, de Yamila Greco

“Autorretrato sin óleo”, de Pablo


Morales de los Ríos.

- 98 -
Este pequeño rincón es para:

Rafael Benítez, Bárbara López Mosqueda, Rafael Infantes, Sonia


Saínz Capellán, Ángela María Romero, Carmen Moreno, Ángel
Remis Saucedo, Verónica Moreno, Saúl Ariza, Mario Jorge Piro,
Maria Teresa Fernández Ureña, Angustias Añón Flores, Pablo
Morales de los Ríos, Alejandro Serna, Adolfo Marchena, Michel
Pérez Rizzi, Luna Miguel, Jose Daniel García, Nacho Montoto,
Manuel Guerrero Cabrera, Jesús Taguas, Antonio J. Sánchez,
Luis Amézaga, Esperanza García Guerrero, Juan Carlos Hidalgo,
Francisco J. Serrano, Yamila Greco, Juan Cubo, Carlos Ardohain,
Juarma López Bonal, Jorge Santana, Omar Elvir, Christian Pérez
Bobadilla, Ignacio Tomás, Leticia Vera, David Morán, Kebran,
Javier Das, Lilian Bastó, Gustavo Rico y Celina Koekenbier.

¡GRACIAS A TODOS POR VIVIR \ PASEAR EN GROENLANDIA!


- 99 -
La jefa de Groenlandia
- 100 -
Córdoba 2009

You might also like