You are on page 1of 71

La Tragedia de la

Separacin






Gour Govinda Swami






1
PREFACIO
por Su Majestad el Rey de Puri

GLORIA A SRI JAGANNATHA MAHAPRABHU
GLORIA A SRI GURU Y GAURANGA

En Dvapara Yuga cuando el Seor Siva apel el perdn ante el Seor Krishna, por haber cometido
el gravoso error de oponerse a El en la batalla para vengar la muerte de Kasiraja, el Seor Krishna habl
sobre la gran santidad y gloria espiritual del Purusottama-Ksetra, la Tierra ms Santa, llamada as en honor
del propio Seor Supremo, y sugiri al Seor Siva que residiera en el Santo Ksetra. Este episodio
antiqusimo, -segn el Skanda Purana-, fue narrado por Maharsi Narada al Rey Indradyumna, mientras le
explicaba la antigedad y gloria de la Morada Divina de Purusottama-Jagannatha.

El origen antiguo del Purusottama-dhama (actual Puri) se halla por cierto sumergido en el misterio;
mas la prolongada historia de la tierra sagrada revela claramente que los grandes santos y sabios de la India,
han brindado a travs de los siglos y pese a sus creencias sectreas o denominaciones religiosas, su
respetuosa adoracin a los pies de loto del Seor del Universo en Purusottama-dhama. Ya se trate de Adi
Sankaracarya, el exponente del Advaita-Vedanta o los Acaryas Vaisnavas, desde Sri Ramanujacarya a Sri
Caitanya Mahaprabhu, el poeta santo musulmn Salbeg o Kabir, o el Sikh Guru Nanak, el Seor Jagannatha
en Purusottama-dhama ha sido glorificado por todos y cada uno de ellos como la Divinidad Suprema
Absoluta. Cual diferentes corrientes de agua que desembocan en el mar infinito, diversas (y en ocasiones en
apariencia contradictorias) Escuelas de pensamiento religioso se sumergieron todas en el abrazo unnime del
Sri Jagannatha-dharma, vindicando la proclama del Rig Veda: Indram Mitram Varunam agnimahurekam sat
vipra bahuda vadanti. (Aunque El es Uno, los sabios Lo describen como Agni, Mitra, Varuna, etc.)

A travs de una serie de discursos lcidos y esclarecedores, compilados devocionalmente en El
Terrapln de la Separacin, Param Pujya Srila Gour Govinda Swami Maharaja, ha lanzado una corriente de
luz sobre la gloria espiritual de este muy antiguo y sagrado Purusottama-dhama y el Lila divino de Sri
Caitanya Mahaprabhu en Tierra Santa. Propagar la Gloria y Nombre sagrado del Seor Supremo y Sus
Enseanzas Divinas, es el nico medio de salvacin de las miserias y penas en apariencia sin fin de la
existencia material. Quieran los lectores de El Terrapln de la Separacin derivar divina inspiracin para
continuar firmes por el sendero espiritual y, superando todos los obstculos, alcanzar la Meta Divina de la
bienaventuranza y beatitud eterna.

HARE KRISHNA HARE KRISHNA
KRISHNA KRISHNA HARE HARE
HARE RAMA HARE RAMA
RAMA RAMA HARE HARE

Purusottama-dhama
15 de Enero de 1996.

GAYAPATI MAHARAJA
DIBYASINGHA DEB
2
INTRODUCCION


Sri Caitanya Mahprabhu apareci en Mayapur, Bengala Occidental, justo despus del
ocaso, la noche del 18 de Febrero de 1486. Histricamente hablando, Su vida y enseanzas han sido
bien documentadas por los eruditos, as como por los religiosos. De todos modos, el misterio de Su
identidad y Su xtasis emocional individual siempre han sido patrimonio confidencial de Sus
asociados ntimos y los discpulos de stos.
Los lectores familiarizados con los avatras de Visnu, recordarn a la Todopoderosa
Personalidad de Dios como el hroe benigno e ingenioso de incontables aventuras emocionantes,
celebrado en todos los Vedas como el Seor victorioso de los tres mundos. Sin embargo, los
pasatiempos de la fuente original de todos los avatras, Sri Krsna, son de otra naturaleza.
Los sabios Vdicos han precisado que el Ser Supremo es todopoderoso, el conocedor de todo
y omnipenetrante. Adems, El posee una infinita belleza, riqueza, fama, fuerza, conocimiento y
renunciacin. Aunque nadie disentir con tal definicin razonable, el considerar nuestro criterio
ampliado har que nuestra teologa haga un giro inesperado. Si proponemos que el Seor Supremo
es tambin supremo en el reino de las relaciones amorosas, descubriremos que el propio poder y
majestad atribuidos al Seor por nuestra definicin previa, es un impedimento que limita
severamente el espectro de los tratos amorosos.
Aqu yace implcito el principio singularmente complejo de los pasatiempos de Krsna. As
como la seguridad de la grandeza de Dios hace que nuestra relacin con El se vea afectada por
sentimientos de temor, deber u obligacin, similarmente, el olvido de Su grandeza, abre la puerta al
cario natural y la intimidad. Por consiguiente, aunque Krsna es el Supremo en todos los sentidos,
El permite a Su propia potencia espiritual, Yogamy, que cubra Su posicin suprema del
conocimiento de los devotos e incluso de S Mismo. Bajo la influencia de Yogamy, el Seor
realiza Sus pasatiempos nara-lil semejantes a los de un ser humano ordinario. As pues, en el
bendito olvido de Su omnipotencia, Krsna disfruta relaciones ntimas como amigo, hijo o amado de
Sus devotos, todo en el marco y circunstancias perfectas de Su creacin mstica personal. Tales
relaciones, al ser completamente espirituales, nunca se ven teidas por la lujuria o cualquier otra
cualidad material. No debemos contarnos entre los infortunados burdos que pasan por la calamidad
de considerar los pasatiempos de Krsna y Su potencia trascendental de placer, Srimati Rdhrni,
como los ilusorios apasionamientos que se encuentran en esta esfera material.
En este volumen extraordinario, Srila Gour Govinda Swami, un maestro espiritual
proveniente de la sucesin discipular directa de Sri Caitanya Mahprabhu, revela las sublimes
intenciones de la Suprema Personalidad de Dios, Krsna, en Su intento de descubrirse a S Mismo y
llenar Sus aspiraciones ms ntimas. Trascendiendo todos los conceptos relativos de la verdad,
respecto a la supremaca de Dios, el autor retrata la Divinidad Absoluta tal como es: un joven
adolescente exquisitamente dulce y vulnerable, cuyo romance juvenil finaliza abruptamente por una
serie de circunstancias desafortunadas ms all de Su control.
Alejado del encanto hogareo de Su comunidad aldeana de Vrndvana, Krsna contina
adelante para establecer una poderosa dinasta, destruir la influencia de los reyes corruptos y cumplir
Su misin de alivianar la carga de la tierra. Irnicamente, sin embargo, El es incapaz de aliviar la
carga de Su propio corazn. Incluso en medio de la opulencia de Su fabulosa metrpolis, Krsna es
acosado por el recuerdo agridulce de Su primer y nico amor verdadero en la sencilla aldea rural
donde creci. A su vez, la trgica herona, Sri Rdhik, es dejada atrs para enfrentar el amargo
prospecto de una vida sin Krsna. Sus sentimientos de separacin de Krsna, conforman la esencia de
este volumen.
Cuatro mil aos y medio despus de la dramtica ejecucin de estos pasatiempos, llevado por
una desesperanzada fascinacin por el amor de Srimati Rdhrni, Krsna Se embarca en Su aventura
3
ms osada hasta la fecha, el Gaura-lila. Previamente, Krsna haba sometido una horda de
formidables enemigos, mas ahora, en Su intento por conocer el amor de la aldeana de corazn
tierno, Sri Rdhik, El se siente anodadado. Por primera vez, Krsna Se descubre a S Mismo fuera
de Su profundidad y fuera de control en un medio ambiente verdaderamente inconcebible: las
emociones de Srimati Rdhrni. En tal sentido, estas pginas son un testimonio solo de la grandeza
de Ella.
Tal asunto romntico original, alcanza una intensidad sin precedentes en los pasatiempos de
Sri Caitanya Mahprabhu, en los cuales la Suprema Personalidad de Dios descubre la perfeccin de
la devocin amorosa y la comparte con todos.
El Terrapln de la Separacin fue compilado a partir de varios discursos dados por Srila
Gour Govinda Swami, y editado bajo su directa supervisin. Aunque el ingls no es su idioma
natal, los lectores sinceros apreciarn su presentacin simple aunque exuberante, matizada como lo
est del rigor filosfico constante que es el sello original de los cryas Vaisnava.
Es digna de resaltar la contribucin concreta de El Terrapln de la Separacin a la casa del
tesoro de la literatura Vaisnava. Merced a la influencia expansiva de la misericordia de
Mahprabhu, las glorias del Vrndvana Dhma fueron difundidas a las gentes del mundo a travs de
los escritos de los Gosvmis. Posteriormente, a travs de los escritos de Srila Bhaktivinoda
Thkura, se descubrieron las glorias del Navadvipa Dhma al hombre comn. En consecuencia, era
inevitable que llegara el da en que la importancia de Jaganntha Puri concitara nuestra atencin.
Mas, cul es exactamente el regalo de Mahprabhu, el tesoro escondido nunca antes dado a
conocer? En una disertacin clsica, el autor postula el notorio interrogante: Creen ustedes que
el prema que entrega Gaurnga es prema ordinario?. Entre tanta cantidad de mantras, porqu el
canto de Hare Krsna es tan querido a los Gaudiya Vaisnavas y cul es el humor de separacin tan
predominante en su tradicin?
Estos elevados discursos fueron dados por Sri Srimad Gour Govinda Swami en prosecucin
de la orden de su amado maestro espiritual, Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami
Prabhupada, quien delineara su necesidad en tal sentido:

Cuando el Seor Caitanya estuvo en Jaganntha Puri, El se hallaba en el rol de Rdhrni,
sintiendo la separacin de Krsna. Quienes estn en la sucesin discipular de la Madhva-Gaudiya
sampradya, tambin deberan sentir la separacin de Krsna, adorar Su forma trascendental y
discutir Sus enseanzas trascendentales. Los maestros espirituales deben enriquecer a los devotos
hasta la perfeccin devocional ms elevada. Sentir la constante separacin a la vez que ocuparse en
el servicio del Seor es la perfeccin de la conciencia de Krsna. (Libro de Krsna, Cap. 34)
Este proceso de servicio devocional es enseado por Caitanya Mahprabhu. No se trata que
podamos decir simplemente: Hemos visto a Krsna o a Rdhrni en el Rsa-lil. No, no es de ese
modo. Es sentir la separacin. Cuanto ms separacin se siente de Krsna, se ha de comprender que
se est avanzando. No traten de ver a Krsna artificialmente. Avancen sintiendo la separacin,
entonces ser perfecto. Esa es la enseanza del Seor Caitanya. (Clase 18.9.69).

Siendo incapaces de expresar nuestra gratitud por el privilegio sin causa de ser instrumentos
en la elaboracin de este volumen, caemos a los pies de loto de nuestro maestro espiritual eterno.
Aunque nuestro humilde esfuerzo est plagado de errores, rogamos osadamente por su
misericordia, con la esperanza de poder ingresar algn da a ese gran mar de las melosidades de
Gauranga Mahprabhu. Mientras tanto, en nuestra condicin ictrica, hallaremos solaz en el intento
de transmitir este dulce nctar a quienes estn ms calificados para saborearlo.

Los editores,
Publicaciones Gopl Jiu
4
purna guru-krp gaura-krp ca krp govindam va
krptraya murtimanta gour-govinda swami nmine


Su Divina Gracia Srila Gour Govinda Swami ha obtenido
la plena misericordia de Sri Gauranga Mahprabhu,
el Seor Govinda-deva y Su Divina Gracia A.C.
Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Por la misericordia
de Sri Gauranga, su nombre es Gour. Por la misericordia
del Seor Govinda, su nombre es Govinda y por la
misericordia de su maestro espiritual, Srila Prabhupada,
su nombre es Swami. El es la personificacin de estas
tres misericordias, conocidas como
Gour Govinda Swami.
5
Su Divina Gracia
A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Fundador-Acarya de la Sociedad Internacional para la
Conciencia de Krishna y el mayor exponente de la
conciencia de Krishna en el mundo moderno.
6
CAPITULO UNO

LA AMBICION DEL SEOR

sri rdhyh pranaya-mahim kidrso vnayaiv-
svdyo yendbhuta-madhurim kidrso v madiyah
saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam
veti lobht tad-bhvdyah samajani
saci-garbha- sindhau harinduh


Deseando entender la gloria del amor de Rdhrni, las maravillosas cualidades en El que
solo Ella saborea a travs de Su amor, y la felicidad que Ella siente al comprender la dulzura de Su
amor, el Seor Supremo Hari, ricamente dotado de emociones, aparece del vientre de Srimati
Sacidevi, como la luna aparece del mar.

Al referirnos al advenimiento de Gaurnga Mahprabhu, debemos comprender la causa de
Su aparicin. Hay dos tipos de causas: externa e interna. La causa externa es difundir el amor por
Dios a travs del hari-sankirtana, el canto del Santo Nombre, que es el proceso religioso para esta
era de ria e hipocresa, el Kali-yuga dhrma.

kali-yuga dharma haya hari-sankirtana
etad arthe avatirna sri sacinandana

ei kahe bhgavate sarva-tattva-sra
kirtana-nimitta gauracandra-avatra

kali-yuge sarva-dharma hari-sankirtana
sarva praksilena caitanya-nryana

kali-yuge sankirtana-dharma plibre
avatirna hoila prabhu sarva-parikare
(Caitanya bhgavata, di 2.22, 23,26, 27)


Sacinandana Gauranga Mahprabhu es el Padre del hari-sankirtana y El aparece con todos
Sus asociados, Su parafernalia y Su morada, a tal fin, a ensear el canto del santo nombre. El
resultado principal de este hari-nma-sankirtana es obtener krsna-prema, amor puro por Krsna,
como resultado de lo cual, se obtendr a Krsna.

brahmra durlabha prema sabkre yche
dina hina patita pmara nhi bche
(Locana dsa Thkura)

Es muy difcil, incluso para el Seor Brahm, conseguir dicho prema. Empero, Mahprabhu
est ofreciendo y distribuyendo este krsna-prema libremente e indiscriminadamente, hasta a las
personas ms degradadas y pecaminosas, pmaram yo vitatra (Cc. Madhya 23.1). El distribuye
libremente el amor de Dios incluso a los hombres ms bajos, los Jagis y Madhis. Por lo tanto, El
es conocido como Prema Purusottama, la Personalidad de Dios que da krsna-prema.
7
Hace cinco mil aos, Krsna vino en Su propia svarupa, Su forma original. En Su
Kuruksetra-lil, Krsna entreg Su mensaje en la forma del Bhagavad-git a Arjuna y a travs de
Arjuna, instruy a toda la humanidad. All El brind instrucciones confidenciales, ms que
confidenciales y sumamente confidenciales. Su instruccin ms confidencial es man-man bhava
mad-bhakto mad yji mm namaskuru: Ocupa tu mente siempre en pensar en M, vulvete Mi
devoto, Adrame y ofrceMe tu homenaje. Su instruccin final es sarva dharmn parityajya mm
ekam saranam vraja: Abandona todas las variedades de dhrma y meramente rndete a M. Sin
embargo, Krsna solo lo dijo tericamente, El nunca ense cmo rendirse en la prctica.

DEBO IR NUEVAMENTE

Krsna es suhrdam sarva-bhutnm, el nico amigo bienqueriente de todas las entidades
vivientes. Por lo tanto, tras replegar Sus pasatiempos a fines de Dvpara-yuga, la era anterior, El
pens: Le he brindado a Arjuna las instrucciones confidenciales, ms que confidenciales y
sumamente confidenciales para toda la humanidad, mas despus de Dvpara-yuga viene Kali-yuga,
la era ms pecaminosa. Debido a un incremento en las actividades pecaminosas, la conciencia de la
gente est sumamente contaminada. Ellos no pueden comprender el sendero de la rendicin,
sarangati tattva. Y Yo solo He hablado tericamente. No He demostrado en la prctica la forma de
rendirse. Por consiguiente, debo ir nuevamente. Entonces Krsna vino como Gauranga Mahprabhu.

yuga-dharma pravartimu nma-sankirtana
cri-bhva-bhakti diy ncmu bhuvana

Ir a predicar el yuga-dhrma, el canto del santo nombre, y dar las cuatro formas de
bhakti, servicio devocional en dasya, servidumbre; sakhya, amistad, vtsalya, amor paternal y
mdhurya, amor conyugal. Santa, la melosidad de la neutralidad, est descartada en la lnea de
Mahprabhu. El Seor decidi que hara que todo el mundo danzara con bhva-bhakti, el amor
exttico por Dios. (Cc. di 3.19)

pani karimu bhakta-bhva angikre
pani caribhakti sikhimu sabre

pane n kaile dharma sikhna n yya
ei ta siddhnta git-bhgavata gya

Aceptar bhakta-bhva, el humor de un devoto y ensear bhakti. A menos que practique el
bhakti, sarangati, en Mi propia vida, no podr ensearlo a los dems. (Cc. di 3.20, 21)
Esta es la causa externa para el advenimiento del Seor Caitanya, bahirnga kranam. La
causa externa es por el bien de los dems, la gente de Kali-yuga, mientras que la causa interna,
antarnga kranam, es para S Mismo. La causa ms interna de todas, es cumplir tres deseos.

sri rdhyh pranaya-mahim kidrso vnayiva
svdyo yendbhuta-madhurim kidrso v madiyah
saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam veti lobht
tad-bhvdyah samajani saci-garbha-sindhau harinduh

(Cc.di 1.6)

8
Son palabras de Svarupa Damodara Gosvmi y est citado por Rupa Gosvmi en su Lalita-
mdhava. En el Krsna-lil hay tres deseos que quedan sin cumplir. Primero, Krsna deseaba saber:
Qu es el amor de Rdhrni? Seguidamente, dese saber: Qu es Mi rupa-mdhuri, Mi
excelente belleza que Rdhrni saborea? Cmo puedo saborearla? Luego, el tercer deseo: Qu
tipo de placer o felicidad deriva Rdhrni degustando Mi belleza, y cmo puedo saborearla?.
Estos tres deseos crecieron en el Seor Supremo, Krsna. Por consiguiente, saci-garbha-sindhau
harinduh: El apareci del vientre de Sacimt. Ese es Gauranga Mahprabhu.

LA CODICIA ES NATURAL

En el verso anterior, la palabra lobha, codicia es muy significativa. El Seor posee codicia,
por lo tanto, es bastante natural que nosotros tambin tengamos codicia. Somos personas codiciosas,
materialmente codiciosas. Pero la codicia del mundo material est condenada; se la considera uno de
nuestros enemigos. En el Bhagavad-git, el Seor Krsna dice:

tri-vidham narakasyedam
dvram nsanam tmanah
kmah krodhas tath lobhas
tasmd etat trayam tyajet

Abandona estos tres, kma, krodha, lobha, lujuria, ira y codicia. Si permites que te influyan
o afecten, entonces abrirs tu puerta al infierno. As pues, abandnalos. (Bg. 16.21)
La codicia es mala porque quienes son materialmente ambiciosos, deben sufrir
definitivamente. Al respecto, existe una breve narracin.
En una ocasin, un nio codicioso vio a su madre colocar algunas cerezas en un recipiente de
arcilla que tena una abertura muy estrecha. Codiciando obtener algunas de esas cerezas, coloc su
mano en el jarro y asi un puado, mas cuando trat de sacar su mano, la misma haba quedado
atrapada, porque la abertura era demasiado angosta. Esto le causaba cierto dolor a medida que
empujaba, de modo que se puso a llorar. Aunque estaba sufriendo, no soltaba las cerezas. Esta es
una historia simple que muestra que la consecuencia de la codicia es el sufrimiento. Por lo tanto,
Bhagavn Krsna dice en el Git: Abandona la codicia.
Empero, la codicia puede ocuparse en el servicio de Krsna. La palabra lobha es muy antigua,
no es una palabra moderna. La semilla de la codicia existe tanto en Bhagavn, el Seor, como en el
bhakta, el devoto. Luego, respecto a bhgavat-bhakta, el devoto del Seor, decimos, lobha sdhu-
sange hari-kath. Cmo se puede utilizar la codicia? Desarrollar ambicin por tener ms y ms
sdhu-sanga, asociacin con sdhus, devotos puros, y or ms y ms krsna-kath, charlas sobre el
Seor. Desarrollar esa ambicin. Esa ambicin es espiritual, trascendental. No debemos dejarla de
lado, antes bien, debemos desarrollarla cada vez ms. Cuanto ms se desarrolle esa codicia, ms
gusto espiritual se obtiene y se avanza espiritualmente. Quien no es ambicioso en tal sentido no
puede progresar en el sendero espiritual. Entonces, la codicia material debe ser abandonada y la
codicia espiritual debe ser fomentada.
Se expresa nuevamente:

krsna-bhakti-rasa-bhvit matih
kriyatm yadi kuto pi labhyate
tatra laulyam api mulyam ekalam
janma-koti-sukrtair na labhyate

9
El servicio devocional puro en conciencia de Krsna no puede ser tenido ni an por actividad
piadosa en cientos y miles de vidas. Solo puede obtenerse pagando un precio, esto es, una intensa
ambicin por obtenerlo. Si est disponible en alguna parte, hay que comprarlo sin demora.
(Padyavli 14)
En este verso, la palabra laulya significa lobha, codicia. El significado del verso es que si se
posee tal ambicin espiritual, se puede lograr krsna-bhakti-rasa, la melosidad de amor por Krsna.
De otro modo, no se puede obtener. Por lo tanto, hay que fomentar esa ambicin por tener cada vez
ms asociacin con los devotos puros y or cada vez ms sobre el Seor. Entonces se progresar en
el bhajana-sdhana, el servicio devocional.
La gente materialista no sabe cmo emplear la codicia. Ellos abusan de la misma,
orientndola hacia el disfrute y las posesiones materiales, y en tal sentido, sufren. Luego, cuando
aludimos al advenimiento de Sacinandana Gaura Hari, nos estamos refiriendo a la codicia espiritual,
no a esta ambicin material.

MISTERIO

Como ya se explicara, el Seor desarroll tres tipos de ambicin que no pudieron ser
cumplidas en el Krsna-lil. Por consiguiente, El descendi como Caitanya Mahprabhu. En el
Gaura-lil esos tres tipos de ambiciones son cumplimentadas.
El uso de la palabra codicia es maravilloso. Alguien utiliz la palabra en este sentido con
anterioridad? Nadie ha utilizado esa palabra antes. Pero Svarupa Dmodara Gosvmi la ha
empleado. El dijo que debido a esa codicia, Vrajarja-nandana Krsna se convirti en Sacinandana
Gaura Hari.
El Seor Supremo es Purna Brahma, el Todo Completo, que no tiene deficiencia y que no
necesita nada. De todos modos, El desarrolla codicia. Esto es maravilloso. El es ptakma,
tmarma, auto-satisfecho. Debemos entender el misterio, el tattva detrs de ello. Aquel que es
paramnanda-maya, supremamente bienaventurado y sac-cid-nanda-maya, pleno de eternidad,
conocimiento y bienaventuranza, desarrolla codicia. Mas qu clase de codicia y para qu?
Podemos comprender de lo expuesto que la semilla de la ambicin tambin est presente en
el Seor Supremo, qu decir de nosotros. La semilla de esta ambicin crece gradualmente y la
culminacin est en el Gaurnga-svarupa, Sri Caitanya Mahprabhu. Los cryas han explicado
como ocurre.

LA CODICIA DEL SEOR VISNU

Visnu, el Seor de Vaikuntha, desarrolla cierta ambicin: El quiere luchar. Dado que es
Bhagavn, el Seor Supremo, los seis tipos de opulencias estn completamente manifestados en El.
Y una de Sus opulencias es bala, la fuerza. Dado que tiene una fuerza incomparable, es bastante
natural que desee luchar y concretar dicha ambicin. Toda vez que Bhagavn desea concretar algn
deseo, Su energa interna, Yogamy crea el clima adecuado. Entonces, cuando Visnu dese pelear,
Yogamy cre las circunstancias para cumplir ese deseo.
Otro punto es que el oponente debe ser igualmente fuerte, caso contrario, no se obtiene
placer en la lucha. As pues, con quin habra de luchar el Seor? Por voluntad del Seor y el
arreglo de Yogamy, los dos fuertes custodios del mundo espiritual, Jaya y Vijaya, fueron
maldecidos por los cuatro Kumras a volverse demonios por tres vidas. Primero fueron Hiranyksa
y Hiranyakasipu, luego Rvana y Kumbha-karna y finalmente Sisupla y Dantavakra.
En tres encarnaciones, el Seor Visnu, Nryana, disfrut luchando con ellos. Tal es la
codicia de Visnu, como se describe en el Srimad-Bhgavatam.

10
LA CODICIA DE NRSIMHADEVA

Luego vino la ambicin de Nrsimhadeva. Nrsimhadeva posee dos tipos de formas: ugra
(temible) y anugra (pacfica). Tras matar a Hiranyakasipu, la forma de Nrsimhadeva era en extremo
terrible, y El danz como el tndava-nrtya, la danza devastadora del Seor Siva en el momento de la
aniquilacin. Todo el mundo tembl al verlo bailar airado. Aunque los semidioses Le ofrecan
muchas plegarias, eran incapaces de tranquilizarLo. Luego los semidioses le pidieron a Bhakta
Prahlda: Por favor, ve a calmar la ira del Seor Nrsimhadeva. Prahlda Mahraja es un querido
devoto del Seor, de modo que cuando fue a ofrecerLe plegarias, Nrsimhadeva se calm y manifest
Su forma pacfica. Seguidamente, Nrsimhadeva sent a Su querido devoto Prahlda sobre Su
regazo, como si fuera Su propio hijo. En ese momento, se desarroll en El vtsalya-prema, el amor
y afecto paternal.
Tanto el padre como el hijo disfrutan de este rasa o melosidad. Cuando el hijo se sienta en
el regazo del padre, el padre lo disfruta y el hijo tambin. El gusto es recproco. Mas de los dos, el
hijo disfruta ms que el padre. As pues, Nrsimhadeva desarroll una suerte de codicia: Cmo
puedo sentarMe en el regazo de Mi padre y saborear este rasa? En esta encarnacin, Mi padre es
una columna de piedra, luego, cmo puedo disfrutarlo? De ah en adelante, despus de
Nrsimhadeva, todas las encarnaciones del Seor aceptaron un padre y una madre para concretar esa
ambicin.

LA CODICIA DEL SEOR RAMA

El Seor Rama tambin cultiv una ambicin. Vibhisana y Sugriva son amigos del Seor
Rama. Esto significa que hay sakhya-rasa, afecto fraternal, en los pasatiempos del Seor Rama. Mas
hay dos clases de sakhya-rasa: sambhrama y visrambha. Sambhrama significa amistad con
respeto y reverencia y visrambha significa amistad entre pares, sin respeto y reverencia. En el
Rama-lil, no hay cuestin de igualdad. Sus amigos Sugriva y Vibhisana, no pueden subirse sobre
Sus hombros o sacar comida de Su boca. Ellos temen incluso rozar con las piernas el cuerpo del
Seor Rama, porque consideran que sera ofensivo. Su amistad es sambhrama sakhya, amistad con
respeto y reverencia.
Visrambha sakhya no es as. En visrambha-sakhya, existe tal amor y cario que los amigos
se consideran iguales al Seor. No hay cuestin de respeto y reverencia. En el Krsna-lil, hallarn
este visrambha sakhya. Los pastorcillos se suben a los hombros de Krsna y retiran la comida de Su
boca, y Krsna lo hace a la inversa. Las piernas de los pastorcillos tocan el cuerpo de Krsna y Krsna
no Se molesta porque es como si fueran Sus propias piernas. Si tu pierna toca tu cuerpo, eso te
molesta? No. No hay agitacin en absoluto, porque se trata de tu propia pierna, la de ningn otro.
Si otra persona se acerca mucho, se mueve con cautela. Pero estos pastorcillos son tan queridos a
Krsna que sus relaciones con El estn en el nivel de la igualdad, abhinnam.
En los pasatiempos del Seor Rama, no se saborea este tipo de sakhya-rasa. Por lo tanto,
Rama desarroll ambicin por ella: Cmo puedo saborearla? . Ese deseo fue cumplido en el
Krsna-avatra.

LA ESENCIA DEL AMOR CONYUGAL

Luego hay otro rasa, este es el mdhurya-rasa, la melosidad conyugal. En Rma-avatra, el
Seor es maryda-purusottama, El acata estrictamente las reglas y regulaciones Vdicas y nunca las
transgrede. Eka-patni-dhara, El acepta solo una esposa. Por consiguiente, aunque Sus pasatiempos
incluyen mdhurya-rasa, la melosidad conyugal, no es saboreado completamente. La esencia de
dicha melosidad no es saboreada. Ese rasa conyugal es degustado hasta el grado ms alto cuando
11
hay unin, milana y separacin, viraha, entre el amante y la amada. En el Rma-lil, Rvana rapt a
Sit y posteriormente el Seor Rma desterr a Sit para complacer a los ciudadanos. As pues,
Rma y Sit estn unidos y separados, mas no hay variedad en este tipo de separacin y no es
natural. Es obligada, de modo que no hay cuestin de saborear la melosidad conyugal.
En su libro Ujjvala-nilamani, Rupa Gosvami ha descrito los diferentes tipos de separacin:
purva rga, mna, prema vaicitya y pravsa viraha. En el Rma-lil no hay tales variedades de
viraha, pero en los pasatiempos de Krsna s. Por lo tanto, el Seor Rma cultiv la ambicin de
saborearlos. En el Krsna-avatra, esta ambicin se cumple.
El viraha, separacin entre el amante y la amada es el nivel ms elevado de prema. A ese
nivel, tanto el nyaka como el nyika, amante y amada, saborean esa melosidad dentro del corazn.
Por consiguiente, en el Krsna-lil, el Seor es Rdh-knta (el esposo de Rdhrni) y Gopi-knta
(el esposo de las gopis). Mas aunque Rdh y las gopis son Sus propias esposas, El las convirti en
esposas de otros, para poder saborear el parakiy-rasa, amor de amante.
En el Rma-lil solo se degusta el svakiy-rasa, el amor con la esposa propia, no el
parakiya-rasa. Para saborear parakiya-rasa, Krsna hizo que Sus propias esposas fueran las esposas
de otros. De modo que esa ambicin que no se cumpliment en los pasatiempos de Rma, es
concretada en los pasatiempos de Krsna.
De esta forma, el progreso de la codicia caus gradualmente el descenso de una encarnacin
del Seor tras otra.

LA MORADA DEL AMOR

Ahora bien, en el Krsna-lil hay tres tipos de ambicin:

sri rdhyh pranaya-mahim kidrso vnayaiv
svdyo yendhbuta-madhurim kidrso v madiyah
saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam veti lobht
tad-bhvdyah samajani saci-garbha-sindhau harinduh

Deseando entender la gloria del amor de Rdhrni, las maravillosas cualidades en El que
solo Ella saborea mediante Su amor, y la felicidad que Ella siente al comprender la dulzura de Su
amor, el Seor Supremo Hari, ricamente dotado de Sus emociones, aparece del vientre de Srimati
Sacidevi, como la luna aparece del mar. (Cc. di, 1.6)
Sri Caitanya Mahprabhu es Krsna Mismo, pero Su humor es diferente. El se halla en el
temperamento de un devoto, especialmente rdh-bhva, el humor de Rdhrni.

ataeva sei bhva angikra kari
sdhilena nija vch gaurnga-sri-hari

Seguidamente el Seor Gaurnga, quien es Sri Hari Mismo, acept los sentimientos de
Rdh y en tal sentido, concret Sus propios deseos. (Cc. di 4.50)
Esta es la causa interna del Caitanya-avatra. Krsna desarroll tres deseos muy profundos.
Qu es el amor de Rdhrni? Cmo puedo comprenderlo?

ei prema-dvre nitya rdhik ekali
mra mdhurymrta svade sakali

Solo Srimati Rdhrni, por la fuerza de Su amor, saborea completamente la belleza o
melosidad de Krsna. (Cc. di 4.139).
12
Krsna es visaya-vigraha, el objeto de amor, y Rdhrni es sraya-vigraha, la morada del
amor. Cmo puede el visaya entender al sraya a menos que acepte el humor del sraya? No es
posible.

EL ESPEJO DEL CORAZON

En segundo lugar, Qu es Mi belleza? Krsna es hermoso en extremo, mdhuryaka nilaya.
Kandarpa-koti-kamaniya-visesa-sobham. Su belleza excede por dems la de millones de Cupidos.
Krsna es sumamente hermoso. Vrndvane aprkta navina madana. (Cc. Madhya 8.138). En
Vrndvana, El es el Cupido espiritual trascendental, siempre fresco y nuevo. Toda vez que se
contempla a Krsna, Su belleza es siempre nueva. El nunca envejece. Krsna pregunta, Qu es Mi
belleza?. Cmo puede El entenderla? Puede Ud. verse su propio rostro? Ud. puede ver el rostro
de otra persona, pero para ver su propio rostro necesita de un espejo. Luego, puede ver su cara, pero
eso es solo un reflejo. Un espejo muestra un reflejo. Entonces, cmo puede Krsna ver Su propia
belleza? Qu clase de espejo se requiere? Sat-prema hrdaya darpana. El corazn es un espejo,
darpana, y sat-prema hrdaya es el corazn de un premi-bhakta, alguien que ha desarrollado un
amor completamente puro. As pues, el corazn de dicho premi-bhakta es un espejo y en ese espejo,
Krsna ve Su propia forma. Mas ese no es un reflejo. En un espejo, se aprecia un reflejo, pero en el
corazn de un premi-bhakta, el espejo del amor puro, Krsna Se contempla a S Mismo. En
snscrito, reflejo se denomina prati-bimba. Prati es el upasarga o prefijo, Hay 21 upasargas: pra,
parm ap, sam, su, abi, api, upa, prati, ati, etc. De modo que prati es uno de los upasargas. En
ingls, prati-bimba significa reflejo, pero Krsna nunca ve el prati-bimba; Krsna ve el bimba. En
otras palabras, El Se ve a S Mismo. Y el mejor espejo es el corazn de Srimati Rdhrni.
El tercer deseo de Krsna es saukhyam csya mad-anubhavatah kidrsam veti lobht. Qu
sukha y que nanda, qu felicidad y placer siente Rdhrni saboreando Mi belleza? Cmo puedo
saberlo?
Debido a que estas tres ambiciones permanecieron sin cumplimentar en el Krsna-lil, para
concretarlas, Krsna apareci del vientre de Saci-mt como Sri Caitanya Mahprabhu. Esa es la
causa interna de la aparicin de Mahprabhu.
Por consiguiente, Svarupa Dmodara Gosvmi ha usado esta palabra lobht, que significa a
partir de la codicia. Esta palabra es muy significativa.
13
CAPITULO DOS

MENDIGO DE PREMA

Eh Srimati Rdhe! T has desarrollado un humor esquivo. Eres la joya cumbre de ese
temperamento izquierdista. El matiz de Tu cuerpo es como el oro fundido, tapta-kcana-gaurngi.
Hasta ahora, has buscado enloquecida el knu-prema, el amor de Krsna. Oh, Gndharvika,
Rdhrni, has robado el corazn y mente de Knu en todo sentido. Mas hoy Knu se ha vuelto un
mendigo, que va de puerta en puerta mendigando rdh-prema, el amor de Rdhrni.

Un da Srimati Rdhrni decor Su kuja muy bellamente. Sus asta-sakhis, ocho amigas
ntimas estn all, lideradas por Lalit y Viskh. Ellas han adornado el bosquecillo forestal de
Rdhrni con diversas flores aromticas como mdhavi, malati, yui, sapalika, belli y mallika. Tan
dulce es la fragancia que emana de ellas que hay muchos abejorros zumbando a su alrededor. El
cuclillo canta, cooh! cooh! . Los pavos reales bailan y alzan sus plumas. Todos los rboles y
enredaderas de Vrndvana poseen flores y hojas muy hermosas.
Sopla una brisa refrescante. Es un clima muy agradable. Las amigas y compaeras ntimas de
Rdhrni estn all, en la puerta del kuja. Todas ellas aguardan. Rdhrni est adentro,
esperando ansiosa la llegada de Krsna.
El aire de la brisa mueve algunas hojas y produce un sonido kus! kus!. Es como si la
brisa transportara el sonido de los pasos de Krsna. Oh! Viene Mi amado. Viene Krsna. Mas
Krsna no llega.
As espera Srimti. Est tan ansiosa que cada momento parece una gran yuga. Oh, Krsna no
viene. El humor de Rdhrni es izquierdista, vmya-bhva y ahora Su vmya-bhva aumenta
cada vez ms. Todas las sakhis estaban all y en especial Viskh observ el estado de su sakhi,
Rdhrni. Por consiguiente, ella envi a una duti, nia mensajera: Ve a ver si Krsna viene o no.
De modo que esa duti sali y en el camino se encontr con Saibya, una de las dutis de Candrvali.
El humor de Candrvali es derechista, mientras que el de Rdhrni es izquierdista. Ambas son
contrarias. Saibya, en mrito al orgullo, dijo: Krsna est en el kuja de mi sakhi, Candrvali.
Cuando esa duti regres al kuja de Rdhrni, inform de las nuevas a Viskh. Krsna
est en el kuja de Candrvali. Entonces Viskh se enoj muchsimo y sus ojos se pusieron rojos.
Confiar en esa Persona! Confiar en esa Persona!. Lalit, siendo un poco ms suave, trat de
calmar a su enojada amiga, pero Viskh no escuchaba. Viskh fue de inmediato al interior del
kuja y le inform a Srimati Rdhrni: Krsna est en el kuja de Candrvali!. Entonces, el
temperamento izquierdista de Rdhrni creci rpidamente hasta el grado ms alto, abhimani
sakhi.
En Vraja, solo Rdhrni saborea el lmite ltimo del mdhura-rasa. Solo Ella puede decir
krsna mra, krsna mra. Krsna Me pertenece, Krsna Me pertenece. Nadie ms puede decirlo.
Krsna solo pertenece a Rdhrni y a nadie ms. El es el Krsna de Rdh.

govindnandini, rdh, govinda-mohini
govinda-sarvasta, sarva-knt-siromani

Radha es Aquella que da placer a Govinda, govindnandini. Ella es tambin la que encanta
a Govinda, govinda-mohini. Ella es el ser todo y el fin ltimo de Govinda, govinda-sarvasva, y la
joya cumbre de todas Sus consortes, sarva-knt-siromani. (Cc.di 4.82)
Eso es Rdh. De modo que solamente Rdhrni, quien es el ser todo y el fin ltimo de
Govinda, dice: krsna mra, krsna mra: Krsna Me pertenece. Krsna Me pertenece. Mas qu
dice Candravali? El humor de Candravali es derechista, por lo tanto, ella dice, mi tomra: Oh,
14
Krsna, yo Te pertenezco. Rdhrni dice, Krsna Me pertenece, mas Candravali dice, Oh,
Krsna, yo Te pertenezco. Esa es la diferencia entre el humor de izquierda y de derecha.

En el instante en que Rdh se enter que Krsna estaba en el kuja de Candrvli, Su
temperamento de izquierda rpidamente subi al grado ms alto. Esto se denomina abhimna,
esquivez e ira. Enojada, Ella Se muerde el labio superior y dice, Si Krsna viene, no permitan a esa
persona ingrata que entre a Mi kuja! Persona no digna de fiar.
Rdhrni habla de esa forma, mas qu es lo que realmente desea? Ella siempre piensa en
Krsna y no puede tolerar el agudo dolor de la separacin de El ni por un momento. Mas ahora Ella
est diciendo, No permitan a ese ingrato Krsna que entre a Mi kuja. Esto es mana. Externamente,
Ella rechaza a Krsna, mas internamente, Ella Lo desea. Krsna est all, en el corazn de Rdhrni.
El corazn de Rdhrni es sat-prema-darpana, el espejo del amor puro. As pues, Krsna est all y
ahora se est riendo. En ese momento, Viskh dice: S, no permitiremos a ese miserable
desgraciado de Krsna en el kuja de nuestra sakhi. No Se lo permitiremos. Seguidamente, Viskh
y Lalit salen a montar guardia a la entrada del kuja.

PALABRAS ASPERAS

Mientras tanto, Krsna Se aproxima, corriendo sin aliento. Aproximndose a la entrada del
kuja de Rdhrni, El ve a dos vigorosas porteras, Lalit y Viskh que Lo frenan, diciendo: No
se admite la entrada. Fuera de aqu! Persona no confiable. Dnde estabas? Porqu vienes aqu
ahora?. Krsna entonces est en un humor muy humilde. De un modo suave, El comienza a pedir
con las manos juntas. Por favor..., por favor, excsenMe. Soy un gran ofensor. Por favor, informen
a su sakhi que estoy aqu y que estoy suplicando ser excusado. Pero Viskh y Lalit no Le
permitan entrar al kuja. Viskh estaba muy enojada, pero Lalit, siendo un poco ms suave,
entr al kuja. En ese momento Rdhrni estaba llorando, con la cabeza gacha. Todo el suelo,
humedecido por las lgrimas de Sus ojos, se haba embarrado y Ella estaba escribiendo algo en el
suelo, con el dedo de Su mano izquierda. Al ver a Lalit, Rdhrni pregunt: Ha venido Mi
Prna-vallabha? Ha llegado ya el Seor de Mi corazn, Krsna?. Luego, al momento siguiente,
debido al giro, Ella dijo: Porqu ha venido Krsna a M?. Soy muy desgraciada. Hay tantas damas
hermosas dispuestas a darLe placer. Hay all ngeles del cielo, muy ansiosas por tener a Krsna y
complacerLo. Que as sea. Que Krsna acepte su adoracin y sea feliz. No s porqu una mujer
humilde como Yo le ha entregado todo a El. Le he dado Mi vida y alma, y Lo he amado con todo Mi
corazn. No s porqu ahora Me estoy quemando en este fuego ardiente de la separacin. Sea Yo
reducida a cenizas y que El sea feliz.
Rdhrni se haba puesto como loca. Cuando Lalit observ Su estado, no pudo decir nada,
de modo que regres a la entrada del kuja. Al ver a Lalit, Krsna dijo: Oh Lalit, ya lo ves, Soy
un gran ofensor. S que tu sakhi, Srimati ha cambiado mucho de parecer; lo comprendo. Mas tengo
fe que si Me permites entrar al kuja, estoy seguro que cuando tu sakhi vea Mi forma de
Symasundara, todo su malhumor desaparecer de inmediato. A continuacin, en un humor muy
enojado, Viskh dijo: T, engaador! Qu dices? Crees que mi prn-sakhi al ver Tu forma
de Symasundara lo olvidar todo y se convertir en Tu sirvienta? Sal de aqu! Fuera! Viskh a
veces puede ser muy cortante. No Te sientes avergonzado de decir una cosa como esa? Qu es
sto? Eres T el que ambiciona Su amor o Ella est anhelando Tu hermosa forma de
Symasundara? Me parece que Te has olvidado que aunque eres Madana-mohana, el encantador de
Cupido, mi sakhi es Madana-mohana-mohini, la encantadora de Madana-mohana. Est nuestra
sakhi codiciando Tu belleza o T ests codiciando Su amor? Todo lo que s es que un da T tendrs
que llorar, y llorar y llorar. Te dir, Krsna, T habrs de llorar por Su amor. Ahora, sal de aqu!.
Viskh habl estas duras palabras a Krsna.
15
Krsna Se desconcert. No saba que hacer, de modo que Se fue y Se dirigi a la orilla del
Yamun. All Se quit todos Sus bellos adornos y ropas. Arrojndolos lejos, y rodando en la arena,
Krsna comenz a llorar. Ahora Krsna est arrepentido. Estas nicas palabras salen de Su boca:
rdhe puro mdhuripu kmam, edhe puro mdhuripu kmam: Oh Rdhe, por favor cumple el
deseo del enemigo de Madhu-daitya. Aunque Krsna es auto-satisfecho, tmarma, de todos modos
El desea estar con Rdhrni.

SOLO UNA ESPERANZA

Paurnamsi es Yogamy y ella arregla todos los lils en Vrajabhumi. Las actividades de
Yogamy son tan maravillosas, que a veces ni siquiera Krsna puede entenderlas. Aunque
Paurnamsi-devi lo sabe todo, de todos modos, al ver la condicin de Krsna, ella dijo, Mi querido
muchacho. Qu Te ha sucedido?
Luego que Krsna hubiera revelado todo a Paurnamsi, sta dijo, Estas cosas no me son
desconocidas. Ya he enviado a Vrnda-devi para que haga algn arreglo para Tu unin con Srimati
Rdhrni.
Justo entonces apareci Vrnda-devi en la orilla del Yamun. Al ver el estado de Krsna,
Vrnda-devi pens, Krsna es lilamaya. Qu maravilloso lila ha manifestado. Si hay nitya-milana,
unin eterna, luego Rdh y Krsna nunca estarn separados el uno del otro. Si hay unin eterna,
dnde est viraha? Dnde est la separacin? Ahora Krsna est sintiendo tan agudos dolores de
separacin de Rdhrni y Ella ha desarrollado un humor tal que Krsna no puede quebrantar. Krsna
es la vida y alma de Rdhrni, mas Ella Lo ha echado pese a que no puede tolerar siquiera un
momento separada de El. Lo encuentro incomprensible. De todos modos, por la orden e inspiracin
de Paurnamsi, ser un instrumento en este maravilloso lil. Si puedo ser un instrumento para unir a
Rdh con Krsna, entonces considerar mi vida un xito.
Seguidamente, Vrnda-devi apareci ante Krsna. Yo soy Vrnda-devi -dijo, He venido a
pedido de Paurnamsi, quien me ha referido todo. S que Te sientes mal porque Rdhrni se ha
rehusado a Verte. Comprendo que no hay nada que puedas hacer para reunirte con Ella y romper Su
malhumor. Solo hay una manera. Si haces lo que te digo, entonces cabe una esperanza. Krsna
accedi, Ciertamente, har lo que sea que digas. No entiendo lo que debo hacer. Estoy
simplemente confundido.
Vrnda dijo, Est bien. Mas te digo que debes abandonar este gopa-vesa, esta ropa de
pastorcillo. Tienes que hacerla a un lado. Y tienes un hermoso cabello enrulado en Tu cabeza, pero
debes rasurarlo. S. Abandona Tu pluma de pavo real. No ms pluma de pavo real. Y no Te pares de
ese modo, tri-bhanga, curvado tres veces. Abandona todas esas cosas. En cuanto a este cuerpo
negruzco, no! Debes abandonar todas estas cosas. Tienes que hacerlo. Y qutaTe Tu ropa amarilla.
Colcate una ropa azafrn y vulvete un mendicante, bhiksu. Debes desprenderte asimismo de Tu
mohana- murali. No ms flauta encantadora. En su lugar, Te dar un instrumento, un khanjani. Te
ensear una cancin muy bella y tienes que cantarla mientras tocas el khanjari. As cantando y
tocando, irs al kuja de Rdh. Si as lo haces, hay alguna esperanza de que Te renas con Ella.
En cuanto Vrnda-devi hubo pronunciado estas palabas, Krsna de inmediato adopt esa
forma. Apareci con la cabeza rapada y una ropa de color azafrn; un mendicante en sannyasi-vesa,
con una tez como de oro fundido. Por Su deseo, apareci esa forma de inmediato, porque Su
voluntad es suprema. Por Su mera voluntad ocurren la creacin y la aniquilacin. Entonces ahora
Krsna est en bhiksu-vesa, la ropa de un mendicante. Luego Vrnda-devi Le ense esta cancin:

srimate rdhe bada abhimni
vmya-bhva siromani
syma sari ange acchadana
16
tava tapta-kcana varana
eta dina chile pagalini rayi
knu preme prna sampi
sarva rupe gune ogo gndharvike
knu mana kari curi
aji rdh-prema bhiksa mgi
knu phere dvre dvre hai

Esta es la bella cancin que Vrnda-devi Le enseara. Luego Krsna, en la forma de un
sannyasi, fue al rdh-kuja, tocando en ese khanjani y cantando esta cancin.
Eh, Srimati Rdhe! Has desarrollado un humor esquivo, abhimna, muy esquivo. Vmya-
bhva siromani. T eres la joya cumbre de ese temperamento izquierdista. Todo Tu cuerpo est
cubierto con un sari azul y Tu cutis es como el oro fundido, tapta-kcana-gaurngi. Hasta ahora,
T estabas loca por knu-prema, el amor de Krsna. Oh Gndharvika, Rdhrni, T has robado el
corazn y la mente de Knu en todo sentido. Mas hoy Knu se ha vuelto un mendigo, que va de
puerta en puerta suplicando rdh-prema, rdh-prema, rdh-prema.

SANNYASI THAKURA

Cuando Krsna lleg a la entrada del kuja de Rdhrni, Lalit y Viskh observaron al
hermoso sannyasi y oyeron la maravillosa cancin. Lalit pregunt, Oh sannyasi thkura. Dnde
aprendiste tan bella cancin?. El sannyasi thkura dijo, Yo tengo un guru. Su nombre es
Gndharvika y la he aprendido de Ella.
Luego Viskh pregunt, Porqu has venido aqu? Qu deseas, sannyasi thkura?. Yo
soy un sannyasi. Yo no deseo nada de este mundo material. Lo he abandonado todo porque solo soy
un mendigo de prema, prema-bhikari.
Viskh dijo, Est bien sannyasi thkura. Mi querida sakhi est muy afligida. Ella est
agonizando. Su destino es muy malo, fatal. Oh sannyasi thkura, puedes vaticinar la fortuna de mi
prna-sakhi?. Oh, s. S cmo hacerlo. Quin Te ha enseado? Oh, lo He aprendido de Mi
guru, Gndharvika. Ella Me ha enseado todas estas cosas.
Al orlo, Viskh solicit, Sannyasi thkura, vendras al kuja a calcular la fortuna de
nuestra prana-sakhi? Luego, conseguirs Sus bendiciones. Por las bendiciones de mi sakhi,
obtendrs definitivamente prema.
El sannyasi thkura dijo, S, porqu no? Debo ir porque ambiciono ese prema-dhana. Por
eso Me he puesto este sannyasi-vesa. Soy un mendigo de prema, prema-bhikari, as que debo ir.
Seguidamente, llevaron al sannyasi thkura al kuja. Lalit entr a la recmara interna donde
Rdhrni estaba postrada, y Le inform que un hermoso sannyasi thkura haba llegado. Mientras
tanto, Viskh Le pidi, Sannyasi thkura, seras tan amable de cantar esa dulce cancin que
estabas cantando?. Sannyasi thkura dijo, S, porqu no? Es Mi cancin favorita. Luego,
empez a cantar. Aji rdh-prema bhiks mgi knu phere dvre dvre hai: Hoy Knu Se ha
vuelto un mendicante, que va de puerta en puerta, mendigando el amor de Rdh. Cuando cant la
ltima lnea, y estas palabras entraron a los odos de Rdhrni, sali un clamor de Su corazn:

slisya v pda-ratm pinastu mm
adarsanm marma-hatm karotu c
yath tath v vidadhtu lampato
mat-prna-mthas tu sa eva nparah

17
Dejemos que ese libertino haga lo que quiera. Abrazarme o desecharme. Puede quemarme
con el fuego ardiente de la separacin, no dndome drsana. Que haga lo que sea que desee; al fin y
al cabo, es un libertino. Pero de todos modos, El siempre ser Mi Prnantha, el Seor de mi
corazn y ningn otro ms.

Este es el ltimo verso del Siksstakam de Mahprabhu, y sali de lo profundo del corazn
de Rdhrni.
Luego, Lalit La consol: Oh, mi prna-sakhi, tranquilzate. Ten paciencia. Ten paciencia.
Ha llegado un buen sannysi thkura. El predecir Tu fortuna, si vas a encontrarte con Tu
Prnavallabha, el Seor de Tu corazn.
Tras disponer cuidadosamente dos asientos en la terraza del kuja de Rdhrni, Lalit
solicit al sannysi que tomara asiento all. Seguidamente, Rdhrni sali de Su recmara. Llevaba
un velo en Su cabeza porque Ella nunca mira el rostro de ningn hombre. Ningn hombre puede ver
el rostro de Rdhrni, excepto Krsna. Lalit La hizo tomar asiento justo enfrente del sannysi
thkura. Luego Lalit asi la mano izquierda de Rdhrni, para mostrarla al vaisnva thkura. Oh
sannysi thkura -dijo, Por favor, prediga la fortuna de nuestra prna-sakhi.
Sannysi thkura dijo: Por favor, excseMe. Yo soy un sannysi. No puedo tocar la mano
de ninguna dama. No. Mi sannysi-dhrma se quebrara.
Y entonces, cmo lo puede predecir?
Puedo predecir la fortuna de tu sakhi contemplando las lneas en Su frente. S como
hacerlo. Remueve el velo y lo har.
Entonces Viskh dijo: Oh, sannysi thkura, vea Usted, nuestra sakhi nunca mira el rostro
de ningn purusa masculino en este mundo. Ella es muy estricta en ese sentido.
El sannysi engaador replic: Ore bb! Yo soy un dandi-sannysi; no entiende Ud.?
Yo no tengo deseos. Lo he abandonado todo. Solo soy un mendicante, ruego amor. Soy prema-
bhikari. Porqu vuestra sakhi se avergenza de retirar Su velo delante de un dandi-sannysi? Si
vuestra sakhi levanta el velo, no hay nada de malo en ello. As podr predecir. Soy un sannysi. No
soy un hombre ordinario.
Cuando Lalit retir el velo, de inmediato la forma de syma-tri-bhanga-lalita emergi y la
forma de sannyasa desapareci! Ahora El est parado en una graciosa postura tres veces flexionada,
con la flauta, la pluma de pavo real, las ropas amarillas y bellos adornos. Y as los ojos de Krsna se
encontraron con los de Rdhrni; una unin de miradas. De inmediato Su temperamento esquivo
desapareci. Viskh se maravill: Qu es esto?.

KRISHNA-LILA--GAURA-LILA

Eso es lo que Rmnanda Rya vio cuando Mahprabhu le mostr Su verdadera forma.

pahile dekhilun tomra sannysi-svarupa
ebe tom dekhi mui syma-gopa-rupa

Rmnanda Rya dijo al Seor Caitanya: Al principio, Te vi aparecer como un sannysi,
mas ahora Te estoy viendo como Symasundara, el pastorcito. (Cc. Madhya 8.268)
Rmnanda Rya vio a Symasundara. En cuanto desapareci la forma de sannysi, apareci
la forma Symasundara de Krsna. Rmnanda Rya es Viskh sakhi en el Vraja-lil, por eso ha
visto estas cosas.

tomar sammukhe dekhi kcana-paclik
tnra gaura-kntye tomra sarva anga dhk
18

Te vi apareciendo como un mueca dorada, todo Tu cuerpo pareca estar cubierto de un
lustre dorado. (Cc.Madhya 8.269)

thte prakata dekhon sa-vamsi vadana
nn bhve cacala the kamala-nayana

Ahora veo que ests llevando la flauta a Tu boca y Tus ojos de loto se mueven muy
inquietos, debido a diversos xtasis. (Cc. Madhya 8.270)
En ese momento, Krsna le dijo a Srimati, Oh Rdhe, T eres krsna-hldini. Todos Tus
lils estn creados para Mi placer. T no deseas tocar el cuerpo de nadie que no sea Yo. Asimismo,
Yo no deseo tocar el cuerpo de ninguna dama que no seas T, Rdhe. A veces voy al kuja de
Candrvali tan solo para aumentar Tu vmya-bhva. De ese modo, Tu temperamento izquierdista es
engrosado y Yo obtengo cierto placer de ello. Hoy ha sido expresado el humor ms elevado. No
poda hallar ninguna otra forma de quebrar Tu desdn, por eso Me coloqu este sannysi-vesa y Me
convert en mendicante, prema-bhikari.
Previamente, cuando Rdhrni estaba llorando, Viskh le dijo a Krsna: Un da, T
tendrs que llorar as!. Y as entonces, El siempre est llorando, en la forma de Mahprabhu.

ENDEUDADO

As es como Krsna tiene que llorar. Krsna tiene que llorar y volverse un sannysi que
mendiga el rdh-prema, el amor de Rdhrni. De otro modo, no puedo saldar la deuda, na
praye, na praye, -dice Krsna. Me He endeudado.

na praye ham niravadya-samjuym
sva-sdhu-krtyam vibudhyuspi vah
y mbhajan durjaya-geha-srnkhalh
samvrscya tad vah pratiytu sdhun

Oh gopis, no puedo saldar Mi deuda por Vuestro servicio inmaculado, ni siquiera en una
vida de Brahm. Vuestra conexin Conmigo est ms all del reproche. Ustedes Me han adorado,
cortado todos los lazos familiares, que son difciles de romper. Por consiguiente, por favor permitan
que vuestros gloriosos actos sean vuestra compensacin. (Bhg. 10.32.22)
Aqu Krsna dice, No puedo saldar la deuda. Oh gopis, ustedes tienen tal amor por M que
han roto todas las reglas y regulaciones, todos los principios regulativos Vdicos. En lo profundo de
la noche, han venido corriendo hacia M. Esto es rgnug-bhakti, sin reglas y regulaciones.
De modo que Krsna se ha endeudado. Y para retribuir esa deuda, El vino en la forma de un
sannysi. Una forma completamente diferente; sin curvarse en tres partes, sin el bello cabello
enrulado. Ahora Su cabeza est rapada, Su ropa amarilla es de color azafrn y est suplicando el
rdh-prema; esto es rdh-bhva. El tena que venir en esta forma de sannysa; caso contrario, no
poda retribuir la deuda. Ahora Krsna Se mueve en esa forma, que es la combinacin de Rdh y
Krsna, Rasarja-Mahbhva. Eso es Caitanya Mahprabhu.

EL HUMOR DE UNA MANJARI

As pues, en el intern, Paurnamsi haba ordenado a Vrnda-devi que empleara a todas las
majaris en decorar el kuja donde Rdh y Krsna Se sentaran a columpiarse. Ahora ellas estn
19
adornando el kuja y columpio para Rdh y Krsna. Ese es el majari-bhva-seva. Nuestro humor
es este majari-bhva y debemos justamente ofrecer servicio a Rdh y Krsna en ese temperamento.

rdh-krsna prna mora jugala-kisora
jivana marane gati ro nhi mora

klindira kula keli-kadambera vana
ratana-bedira upara bosbo dujana

syma-gauri-ange dibo dohra gale
adhare tuliy dibo karpura-tmbule

lalit viskh-di jata sakhi-brnda
jya koribo seb caranravinda

sri-krsna-caitanya-prabhur dser anudsa
sev abhilsa kore narottama-dsa

La Divina Pareja, Sri Sri Rdh y Krsna, son mi alma y mi vida. En la vida o en la muerte,
no tengo otro refugio que Ellos.
En un bosque de pequeos rboles Kadamba, en la ribera del Yamun, sentar a la divina
pareja en un trono hecho de joyas brillantes.
Untar Sus formas clara y oscura con pasta de madera de sndalo, aromatizada con cuy y
Los abanicar con una escobilla cmara. Oh, cundo contemplar Sus rostros cual luna?
Tras enhebrar las guirnaldas de flores mlati, las colocar alrededor de Sus cuellos y ofrecer
tmbula perfumada con alcanfor a Sus bocas de loto.
Con el permiso de todas las sakhis, encabezadas por Lalit y Viskh, servir a los pies de
loto de Rdh y Krsna.
Narottama dsa, el sirviente del sirviente de Sri Krsna Caitanya Prabhu, aora el servicio a la
Divina Pareja.

As pues, ahora Rdh y Krsna estn sentados en un bello jhulan, columpio.

ri-knu dui basila jhulana ratna maneopari
jugala-carane sonar nupura runa-juna runa-juna bje

syma haste sonar bl ri haste kankana sje
syma gale vanamla viraje raji gale mati sje

syma adhara madhura murli rdh, rdh boli dake
syma sire mohan cuda ri sire veni saje

prem tur gopi-gana luaraya si milila tataksana
carane nupura bandhi duhum gai nce anuksana

pica-kari dvre jugala gaye bari bindu kori sincane

keho dolaya mani keha mrdu mrdu cmara dulaya
keho mrdnga bajaya kasara bajaya
20

karatli lalit sundari kore arotika paca-pradipa jali
guru-krp labhi majari-bhve sei lil lahari
heriba v kahe

Rdh y Krsna estn sentados en un columpio, mientras las gopis Los hamacan. Sus pies
estn adornados con tobilleras de oro, que producen un sonido tintineante, runa-juna runa-juna.
En la mano de Syma hay una ajorca de oro. Asimismo, en la mano de Ri, Rdh, hay un brazalete
de oro. Syma lleva una guirnalda de flores silvestres alrededor de Su cuello. Y similarmente, el
cuello de Rdhrni est adornado con un collar de perlas. Krsna sostiene una flauta ante Sus labios.
El dulce canto de la flauta es un llamado, rdhe rdhe, eso eso Rdhe: Oh Rdhe, oh Rdhe. Ven,
ven Rdhe!. Yasod-mt ha atado el rizado cabello de Krsna muy bellamente y el cabello de
Rdhrni cuelga en una trenza. En ese momento, llegaron todas las dems gopis y las tobilleras de
sus pies producan un sonido tintineante. Ahora las gopis estn bailando y cantando las glorias de
Rdh y Krsna. Algunas traen agua, otras se ocupan en hamacar el columpio y otras ms se ocupan
en abanicar con la cmara. Algunas estn tocando la mrdnga, otras las karatlas y otras ms,
baten palmas. Lalit-sundari est ofreciendo paca-pradipa arotika. Cundo ser que por la
misericordia de mi guru, servir a Rdh y Krsna en el humor de una majari?
21
CAPITULO TRES

EL DESMAYO DE RAMANANDA RAYA

tabe hsitnre prabhu
dekhila svarupa
rasa-rja, mahbhva
dui eka rupa

El Seor Sri Krsna es el receptculo de todo placer,
y Srimati Rdhrni es la personificacin del amor
exttico por Dios. Estas dos formas se combinan
en una en Sri Caitanya Mahprabhu. Siendo tal el caso,
el Seor Caitanya Mahprabhu revel Su forma real
a Rmnanda Raya.

Gaurnga Mahprabhu es la forma combinada de Rasarja y Mahbhava. Por cules medios
Se combinan entre s? Este es un tattva muy confidencial.

hrdaye dharaye ye caitanya-nitynanda
e-saba siddhnta sei pibe nanda

Todo aquel que capture al Seor Caitanya Mahprabhu y al Seor Nitynanda Prabhu en su
corazn, se tornar bendito por or todas estas conclusiones trascendentales. (Cc. di 4.233)
Tales premi-bhaktas, que portan a Caitanya-Nitynanda en sus corazones, conocen este
siddhnta. Ellos lo saborean. Locan dsa Thkura ha cantado, nvaddha karun sindhu ktiya
muhna. Este Gaura-tattva es como un ocano. Ese ocano estaba contenido por un embalse muy
fuerte. Mas esos premi-bhaktas tiraron abajo el dique. As la corriente de ese mar, se desbord. Sin
la misericordia de dichos premi-bhaktas, no podemos entender este muy profundo tattva.

e saba siddhnta haya mrera pallava
bhakta-gana-kokilera sarvad vallabha

Este siddhnta, este prema-tattva, es como los retoos nuevos del rbol de mango; muy
suaves y rojizos. Siempre agradan a los premi-bhaktas, que de tal modo se asemejan a los cuclillos.
(Cc. di 4.234)

abhakta-ustrera ithe n haya pravesa
tabe citte haya mora nanda-visesa

Mas aquellos que son abhaktas, no devotos, son como camellos. Ellos no pueden ingresar a
estos tpicos. (Cc. di 4.235)

ataeva bhakta-gane kari namaskara
nihsanke kahiye, tra hauk camatkra

Ofreciendo mis reverencias a los pies de loto de tales premi-bhaktas, intentar explicar este
tattva lo mejor posible. (Cc. di 4.237)

22
bhaja gaurnga kaha gournga laha
gourngera nma re
je jana gournga bhaje sei hay mara prna re

Tales premi-bhaktas, que estn siempre ocupados en el Gaurnga bhajan, son mi alma y mi
vida.
As pues, quines son esos premi-bhaktas? Ellos son los asociados eternos de Gaura: Sri
Rmnanda, Sri Rupa, Sri Raghuntha y los rascryas como Srivsa, Sripad Prabhodnanda
Sarasvati y Sripad Kavi-karnapura. Todos estos premi-bhaktas han saboreado este prema-tattva
nectreo y lo han expresado. Si seguimos los pasos de tales premi-bhaktas, sakhi-majaris, que son
nuestros gurus, podemos conseguir su misericordia. Luego podremos saborear este prema-tattva.
Quienes reciban la misericordia de Caitanya-Nitynanda, en especial de Nitynanda Prabhu, podrn
nadar en este gaura-rasa-mahsindhu, el gran ocano formado con la melosidad de Gaura. Solo
entonces podremos nadar en este gaura-rasa-mahsindhu. Caso contrario, no se puede nadar en l.
Ni siquiera se puede uno acercar a la orilla de ese ocano. Estarn lejos, muy lejos de l; qu decir
de entrar en l y nadar.

PASMADO DE MARAVILLA

Este es un tpico muy considerable. Estoy confundido. He intentado ingresar a este gran
ocano y no s que camino seguir. Este camino o aquel camino? Es un tema considerablemente
grande.
Porqu se desmay Rmnanda Rya?

pahile dekhilun tomra sannysi-svarupa
tnra gaura-kntye tomra sarva anga dhk

Rmnanda Rya dijo al Seor Sri Caitanya Mahprabhu: Al principio, Te vi aparecer
como un sannysi, mas ahora Te estoy viendo como Symasundara, un pastorcillo negruzco. Ahora
que veo? Te veo aparecer como una mueca dorada y todo Tu cuerpo Syma aparece cubierto de un
lustre dorado. (Cc. Madhya 8.268,269)
Krsna est en el interior. Por consiguiente se dice, antar krsna bahir gaura, que la forma de
Syma est en el interior, cubierta por la refulgencia de una mueca dorada. Ese es Gaura. Y esto es
lo que vio Rmnanda Rya, quien conoce a Syma porque es Viskh sakhi en el Vraja-lil. El
tambin conoce a kcana-paclik, esa mueca dorada. Esa es Rdhrni. De manera que los
conoce a Ambos, porque en el Vraja-lil es Viskh sakhi y los dos le son muy queridos. Entonces,
porqu se desmay cuando Gaura le mostr esto? Esa es la pregunta. El est familiarizado con
Ellos, de otro modo, cmo puede decir:

rdhikra bhva-knti kariangikra
nija-rasa svdite kariycha avatra

Mi querido Seor, puedo entender que has asumido el xtasis y constitucin fsica de
Srimati Rdhrni. Al aceptar esto, saboreas Tu propio humor trascendental y en consecuencia has
aparecido como Caitanya Mahprabhu. (Cc. Madhya 8.279)
Rmnanda Rya dice eso, no le es desconocido. No hay motivo para desmayarse.
Entonces, porqu se desmay?

dekhirmnanda hail nande murcchite
23
dharite n pre deha, padil bhumite

Al ver esta forma, Rmnanda Rya casi perdi la conciencia por la bienaventuranza
trascendental. Incapaz de permanecer de pie, cay al suelo. (Cc. Madhya 8.285)
Cay al suelo. Porqu? Qu es ese prodigio? El conoce todas estas cosas. No le son
desconocidas. Si alguien lo ignora, puede quedar pasmado de maravilla. Pero Rmnanda Rya lo
sabe, luego, porqu se desmay?

LO MAS AGUDO

Los cryas lo han explicado de esta manera. Es una cuestin de viraha y milana, separacin
y unin. Hay tres tipos de separacin y todas ellas se analizan en el Ujjvala nilamani de Rupa
Gosvami. Asimismo, as como hay tres tipos de separacin, hay tres tipos de unin, milana. Los
tres tipos de separacin son bhavi, bhuta y bhavan. Primero explicaremos qu es bhavi-viraha, qu
es bhuta-viraha y qu es bhavan-viraha. Con atencin concentrada, se deben atender estos temas y
tratar de entenderlos. Si Mahprabhu derrama Su misericordia sobre nosotros, ser posible.
Akrura ha venido a Vrajabhumi para llevarse a Krsna. El an no se ha llevado a Krsna,
aunque eso ha de ocurrir. Cuando las gopis piensan en eso, sienten dolores de separacin. Eso es
bhavi-viraha. An no ha ocurrido, pero Akrura ha llegado y debe llevarse a Krsna. En ese momento,
ellas sienten un dolor de separacin. Esto se conoce como bhavi-viraha.
Seguidamente se explica el bhuta-viraha. Luego que Akrura se ha llevado a Krsna, pasaron
los das. Cuntos ms das pasaron, ms agudos eran los dolores de la separacin. Esto se conoce
como bhuta-viraha.
Luego, qu es bhavan-viraha? Las gopis estn observando, ven a Akrura llevndose a su
Prna-knta, el ms amado de su corazn, delante de sus propios ojos. Akrura se est llevando su
vida. Todas las gopis fueron a tirarse debajo de las ruedas del carruaje. Se nos va la vida. Cmo
podemos sobrevivir? Que las ruedas del carro nos pasen por encima. Que nuestros cuerpos sean
aplastados. Abandonemos estos cuerpos. Ellas ahora ruedan por tierra. Esto se conoce como
bhavan-viraha. Los dolores de la separacin durante este bhavan-viraha son los ms agudos. As
pues, bhavi, bhuta y bhavan, agudo, ms agudo y lo ms agudo.

UN LADRON EXPERTO

As como hay tres tipos de viraha, hay tres tipos de milana, unin. Cules son? Bhavi,
bhuta y bhavan. Se emplean los mismos nombres: bhavi-milana, bhuta-milana y bhavan-milana.
Trataremos de explicarlo.
En Nidhuvana, el bosque de Vrndvana, Rdh y Krsna se renen. Krsna est all y Rdh ha
venido a reunirse con El. Eso es bhavi-milana. An no se han unido, pero se estn encontrando.
Krsna est all, Rdh est all. Esto es bhavi-milana. Su unin vendr despus.
Luego, cuando se combinan entre s, Rdh y Krsna se vuelven un solo cuerpo, o sea, Sri
Gaurnga. Eso se conoce como bhuta-milana. Y Viskh sakhi ha visto esto. Ella est en
Nidhuvana, de modo que no le es desconocido a Rmnanda Rya. Mas qu es eso que l no ha
visto? El ha visto bhavi-milana y bhuta-milana, pero no ha visto bhavan-milana. Y ahora se le est
mostrando, por lo tanto, se desmaya. No es algo fcil de entender. Tenemos que profundizar an
ms en este ocano.
Este bhavan-milana es maravilloso.Ahora Rmnanda Rya contempla el bhavan-milan.
Previamente, como Viskha-sakhi, l no haba visto cmo Nandanandana Rasarja Krsna entra al
corazn de Vrsabhnavi-devi Rdhrani. Krsna est pensando: Ese mahbhva est en lo
24
profundo de Su corazn y debo obtenerlo. Debo obtenerlo, de otro modo, Mis tres deseos nunca se
vern cumplidos. Mas cmo obtenerlo?
Krsna es muy experto en robar. En el Stava-ml, Rupa Gosvmi ha mencionado, kutuki
rasa-stomam hrtv. Ese Krsna, que es muy experto en robar, entr al corazn de Rdhrani y lo
rob. Cmo? Ubicando a Rdhrani en el fuego de la separacin. Su corazn es como parafina
encerada. Cuando se quiere hacer un sello, se coloca la cera en el fuego. Se derrite y luego se coloca
la estampilla sobre ella. La palabra snscrita es jatu, cera. De modo que Krsna, porque es muy
experto en los asuntos de hurto, coloc a Rdhrani en el fuego de la separacin. Cuando Rdhrani
sinti en Su corazn el fuego de la separacin, esa cera se derriti y Krsna entr. Cmo habra de
entrar en tanto fuera algo duro? De modo que primero lo derriti y luego ingres, profunda,
profundamente a la regin ms recndita del corazn de Rdhrani. Eso es lo que Rmnanda Rya
no haba visto antes. Mas entonces vio que Krsna estaba entrando. Esto es algo tan maravilloso, que
se desmay. Oh... bhavan milana. El haba visto bhavi-milana y bhuta-milana, mas no haba
visto bhavan-milana. Por eso dijo: Primero vi que eras un sannysi; seguidamente vi la syma-
gopa-rupa, un vaquerito negruzco. Luego vi una mueca dorada delante de T y todo Tu cuerpo
Syma est cubierto de la refulgencia de ese matiz dorado. Yo vi eso. Mas l no haba contemplado
este bhavan-milana. La forma en que Krsna entra en lo profundo del corazn de Rdhrani. Mas
ahora lo est contemplando directamente ante sus ojos. Por lo tanto, se desmay. Esto es
maravilloso.

RAYOS SUAVES

Se brinda un ejemplo. Con la aparicin de la Luna, los ptalos de la flor se abren
gradualmente, uno despus del otro. Todos saben eso. Vemos a la Luna, candra, y vemos el capullo
cerrado de la flor campaka. Mas nadie ve la forma en que candra, con la mano de sus rayos suaves,
abre los ptalos del capullo campaka. Esto es filosofa Gaudiya Vaisnava. Todo el mundo ve la
Luna y todos ven el capullo campaka. Mas de qu modo la Luna, con la ayuda de sus rayos cual
mano suave abre los ptalos del capullo campaka? Alguien lo ha visto? No, nadie lo ha hecho.
Asimismo, esto es bhavan-milana y Rmnanda Rya lo contempl. Gaura se lo mostr.
Rmnanda-Rya vio la forma en que syma-sasadhara, Syma, que es como la Luna, estaba
abriendo con Su mano suave, ptalo tras ptalo, el capullo campaka que yace en el corazn de
campaka-varani, Rdhrani, cuya tez es amarillenta como la de una flor campaka, y la forma en que
El gradualmente ingres al peristilo de esa flor. Eso es lo que l vio, bhavan-milana. El no lo haba
observado antes, y por consiguiente, perdi el conocimiento.
El prema aumenta gradualmente a diferentes estados, de sneha a mna, pranaya, etc. Hay
dos tipos de sneha, afecto. Uno es ghrta-sneha y el otro es madhu-sneha, tipo ghi y tipo miel. El
sneha de Rdhrani es del tipo miel, madhu-sneha y el sneha de Candrvali, es del tipo ghi, ghrta-
sneha. Cuando se produce la unin, el ghi se derrite, pero la miel se espesa ms. La miel no se
derrite cuando se produce la unin. Dado que el sneha de Rdhrani es del tipo miel, en el momento
de la unin se espesa ms y ms. As pues, cmo se puede entrar a l?
En el Ujjvala-nilamani, Rupa Gosvmi ha descrito diferentes tipos de knt o heronas. De
tal modo, uno es svadhina-bharttrk knt, la herona que asume un rol preponderante. Cuando Ella
siente el dolor de la separacin, ese sneha se derrite, tal como la cera se derrite con el fuego fuerte.
Entonces, en el fuego de los dolores agudos de separacin, esa cera se fundi. Ahora ya no es rgida,
se ha derretido. Luego, en ese fuego, los ptalos se van abriendo, uno tras otro. Y Rasarja-nilamani
Krsna entra a lo profundo del corazn de Rdhrni. Ahora El est all escondido. Por fuera, solo
est la tez de Rdhrni. Ese es Gaura. Dnde est Krsna? Krsna est escondido all, en lo
profundo del corazn de Rdhrni. El est adentro, no afuera. Eso es tattva. Hoy, Rmnanda
Rya vio la forma en que, habiendo entrado a lo ntimo del corazn de Rdhrni, Krsna Se cubri
25
completamente con la tez de Ella. Esta es la unin de Rdh y Krsna, bhavan-milana, ese Gaura Se
mostr ante Rmnanda Rya. El no lo haba visto antes, y por lo tanto perdi el sentido.

PREMA-RASA CONFIDENCIAL

Este prema tiene tal poder, vikrama, y aquel que lo saborea conoce que vikrama posee. Hay
dos opuestos en un contenedor, la unin y la separacin. Es vismrtera milana, la unin del nctar y
el veneno. Cuando en un contenedor hay dos opuestos, eso es Gaura. Estn estos dos opuestos all,
en el contenedor Krsna? No. Solo estn en el contenedor Gaura. Esa es la diferencia entre Krsna y
Gaura. De otro modo, en tattva no hay diferencia.
Cuando Rmnanda Rya lo apreci con sus propios ojos, se desmay por el xtasis y rod
en el polvo. Seguidamente, mahvadnya pursottama Gaurnga lo toc con Su mano de loto y
recuper su conciencia.

prabhu tnre hasta sparsikarila cetana
sannysira vesa dekhi vismita haila mana

lingana kari prabhu kaila svsana
tom vin ei-rupa n dekhe anya-jana

Cuando Rmnanda Rya cay al suelo inconsciente, Caitanya Mahprabhu toc su mano,
y l de inmediato recuper la conciencia. Sin embargo, cuando vio al Seor Caitanya en las ropas
de un sannysi, se pasm de maravilla. Tras abrazarlo, el Seor lo tranquiliz informndole:
Excepto t, nadie ha visto jams esta forma. (Cc. Madhya 8.284, 285)
Con excepcin de Rmnanda Rya, nadie haba visto jams este bhavan-milana, mas ese
da, l lo vio.

gaura anga nahe mora --rdhnga-sparsana
gopendra-suta vin tenho n sparse anya-jana

En realidad, Mi cuerpo no tiene una tez blanca. Solo aparece as porque ha tocado el cuerpo
de Srimati Rdhrani. Sin embargo, Ella no toca a nadie que no sea el hijo de Nanda Mahraja.
(Cc. Madhya 8.287)

tnra bhve bhvita karitma-mana
tabe nija-mdhurya kari svdana

Ahora He convertido Mi cuerpo y mente en el xtasis de Srimati Rdhrani; as pues, estoy
saboreando Mi propia dulzura personal en esa forma. Nadie salvo Rdhrani saborea Mi dulzura. He
cultivado el deseo de saborear Mi propia dulzura. Qu har? A menos que acepte el humor de
Rdhrani y Su tez, no lo puedo degustar. (Cc.Madhya 8.288). Por consiguiente, El lo hizo y vino
como Sri Krsna Caitanya. Ese es Gaura-tattva.

En el Caitanya-caritmrta (Texto 122), Prabhodnanda Sarasvatipda dice:

srimad-bhgavatasya yatra paramam ttparyam utenkitam
sri-vaiysakin duranvayatay rsa-prasange pi yat
yad rdh-rati-keli-ngara-rassvdaika-sad-bhjanam
tad vastu prathanya gaura-vapus loke vatirno harih
26

Puesto que son muy difciles de entender, Sukadeva Gosvmi solo se detuvo brevemente en
los dulces pasatiempos amorosos de Sri Sri Rdh y Krsna en su descripcin de la danza Rsa en el
Srimad-Bhgavatam. Sukadeva Gosvmi ha descrito el rsa-lila de Sri Krsna, que es la esencia del
Srimad-Bhgavatam, muy concisamente, no elaboradamente, poque no hay devotos tales que
puedan saborear esta melosidad. Para qu habra de hablarlo tan elaboradamente? Ahora bien, de
modo de expresar de manera elaborada este rdh-krsna gudha-rasa, el prema-rasa que es muy
confidencial, y para predicar en este mundo material, ha aparecido Gaurasundara.
Y Gaura-avatra es paripurna avatra, completamente absoluto. El no es msika, un avatra
parcial como Matsya o Kurma.

yadi-nigadita-minidy-amsavad gauracandro
na tad api sa hi kascic chakti-lil-viksah
atula-sakala-sakty-scarya-lil-praksair
anadhigata-mahattvah purna evvatirnah

Si alguien dice que el Seor Caitanya es un amsa-avatra como el Seor Matsya, o de no
ser as, luego un lil-avatra o un saktyavesa-avatra, entonces no comprende la gloria real del
Seor Caitanya, la Personalidad de Dios original, que es pleno en todas las potencias perfectas e
incomparables y pasatiempos maravillosos. (Caitanya-caritmrta 141)
Gaurnga-avatra es paripurna-avatra, completo, porque El es Krsna Mismo. Pero Su
humor es diferente; bhakta-bhava, El se halla en el temperamento de un devoto. Y El est en la
forma de un devoto, bhakta-rupa. El vino para saborear Su dulzura personal, asumiendo el humor
de un bhakta; especialmente el humor de Rdhrni, porque solo Ella lo saborea completamente.
Cuando Krsna cultiv ese deseo, asumi el humor y tez de Rdhrni y vino como Gaurnga. Para
obtener el mdankhya-mahbhva, El entr a lo profundo del corazn de Rdhrani y Se escondi
all. Por lo tanto, por fuera El es rdh-bhva-knti, cubierto con la tez de Srimati Rdhrni.
27
CAPITULO CUATRO

LA FORMA COMBINADA DE RADHA Y KRSNA

Los asuntos amorosos de Sri Rdh y Krsna, son manifestaciones
trascendentales de la potencia interna dadora de placer del Seor.
Aunque Rdh y Krsna son uno en Su identidad, Ellos Se separaron
eternamente. Ahora, estas dos identidades trascendentales se han
vuelto a unir en la forma de Sri Krsna Caitanya. Me inclino ante El,
que se ha manifestado a S Mismo con el sentimiento y la tez
de Srimati Rdhrni.

Quin puede entender este Gaura-tattva? Es muy profundo y confidencial. Por eso hay
tanta confusin y desorientacin. Gaura es Krsna y Krsna es Gaura. El tattva es uno; en otras
palabras, Ellos no son diferentes. Mas cul es la diferencia? En el Gaura-svarupa, Rdh y Krsna
se combinan entre s y aparecen en una forma. En el Vraja-lil existen dos formas: Svayam-rupa
Rasarja Sri Krsna y Mdankhya Mahbhva-mayi Sri Rdh. Hay dos cuerpos en el Vraja-lil,
pero en el Gaura-lil hay un solo cuerpo, eki-bhuta, Rdh y Krsna combinados juntos. Esa es la
nica diferencia entre el Gaura-tattva y el Krsna-tattva. De otro modo, no hay diferencia, Gaura es
Krsna y Krsna es Gaura.
Hay tanto pramna, pruebas y referencias en libros como el Caitanya-caritmrta, Caitanya-
bhgavata y Caitanya-candrmrta.

nanda-sutabaliynre bhgavate gi
sei krsna avatirna caitanya-gosni

Aquel a quien el Srimad-Bhgavatam describe como Nanda-suta, el hijo de Nanda
Mahrja, ha descendido a la tierra como Caitanya-Gosi. (Cc. di 2.9)

ei gauracandra yabe janmil gokule
sisu sange grhe krd kari bule

En un milenio anterior, este Sri Gauracandra apareci en Gokula como Krsna. Anduvo por
diferentes casas representando Sus pasatiempos infantiles, acompaado de otros nios. (Caitanya-
bhgavata di 7.47)
Por lo tanto, Svarupa Damodara Gosvmi ha dicho naumi krsna svarupam: Ofrezco mis
reverencias a ese Gaura que es Krsna. Y la caracterstica especial del Gaura-svarupa es rdh-
bhva dyuti suvalitam, El ha aparecido asumiendo el humor y tez de Rdh. Esa es la caracterstica
especial. Caitanykhyam prakatam adhun tad-dvayam caikyam ptam (Cc.di 1.5). Dvaya
significa dos. Eso es Rdh y Krsna. Dos, combinados juntos, aparecen como uno. En su Caitanya-
candrmrta (Texto 13), Prabhodnanda Sarasvatipda dice, eki-bhutam vapur avatu vo rdhay
mdhavasya: Que ese eki-bhutam vapur, la forma combinada de Rdh y Mdhava, os protejan.
Y cul es la forma de Gaura? Gaurah ko pi vraja-virhini-bhva-magnas caksti (Texto 108):
Gaura es Aquel que siente los dolores de separacin de Krsna, en el mismo humor que las
doncellas de Vrajabhumi. Sksd-rdh-madhuripu-vapur bhti gauracandra gaurngah (Texto
109): Gaura es la forma combinada de Rdh y Krsna.
Krsna-lil es Gaura-lil, Gaura-lil es Krsna-lil. No hay diferencia entre el Krsna-lil y el
Gaura-lil, as como no hay diferencia entre nmi y nma. Nmi es Krsna Mismo y nma es el
nombre de Krsna. En tattva, Krsna no es diferente de Su nombre. Sin embargo, en el Sri Krsna-
28
nmstakam, Srila Rupa Gosvmi ha dicho: purvasmat param eva hanta karunam: Aunque no
existe diferencia entre nmi y nma, de todos modos, de los dos, el ltimo es ms misericordioso
que el primero.
Eso significa que nma es ms misericordioso que nmi. Similarmente, no hay diferencia
entre el Krsna-lil y el Gaura-lil, pero el Gaura-lil es un lil ms misericordioso. Por
consiguiente, se lo conoce como audaryamaya-lil. Audarya significa magnnimo. Hay dos partes
en el Krsna-lil: madhurya y audarya, la dulzura y la magnanimidad. El Gaura-lil es el Krsna-lil,
y el Krsna-lil es el Gaura-lil, pero en el Gaura-lil predomina este audarya. Y es krp-lil, un lil
ms misericordioso. Esa es la nica diferencia; nada ms.
Solo aquellos que hayan realizado una enorme cantidad de actos piadosos, krta-punya-rsih,
pueden entender este Gaura-tattva. Tal persona, se rendir a los pies de loto de Gaura, obtendr Su
misericordia y desarrollar bhakti a los pies de loto de Gaura. Seguidamente, el ocano de prema
nectreo que emana de los pies de loto de Rdhrni, asomar en su corazn. Luego, se sumerge en
ese ocano. Solo entonces es posible entender este Gaura-tattva. Caso contrario, no es posible.
El Gaura-tattva ha sido explicado por Srila Kavirja Gosvmi en el Caitanya-caritmrta:

rdh - purna-sakti, krsna -purna saktimn
dui vastu bheda ni, sstra-paramna

rdh-krsna aiche sad eka-i svarupa
lil-rasa svadite dhare dui-rupa

rdh-bhva-knti dui angikra kari
sri-krsna-caitanya-rupe kaila avatra

sri krsna caitanya gosni vrajendra kumara
rasa-maya-murti krsna sksat srngra

Sri Rdh es el poder pleno y el Seor Krsna es el poseedor del poder pleno. Ambos no son
diferentes, como lo evidencian las Escrituras reveladas. (Cc. di 4.96)
En tal sentido, Rdh y el Seor Krsna son uno, empero, Ellos han tomado dos formas para
disfrutar las melosidades de los pasatiempos. (Cc. di 4.98)
Asumiendo el humor de Rdhrni y Su tez, Krsna apareci como Sri Krsna Caitanya.
(Cc.di 4.99, 100)
Caitanya Gosni es Krsna, quien es el hijo de Nanda Mahraja, la corporificacin de todos
los rasas y el amor amante personificado. (Cc. di 4.222)
Aquel que es el hijo de Nanda Mahraja, vino como el hijo de Saci-mt, brajendra nandana
jei saci-suta hoilo sei. El es Krsna, por lo tanto, El es Srngra-rasarja, el Rey de las melosidades
conyugales. Eso es un hecho. Mas cuando El asume el humor y tez de Srimati Rdhrni, El
aparece en un cuerpo como Gaurnga. Narahari Sarkra ha dicho:

caitanya bhakti-naipunya
krsnas tu bhagavn svayam
tayo praksa dekatra
krsna-caitanya ucyate

Svayam Bhagavn Sri Krsna apareci como Caitanya, quien es bhakti-naipunya, el lmite
ltimo del bhakti. Si el lmite ltimo del bhakti es aadido a Krsna, luego El se vuelve Caitanya.
29
Krsna es la Suprema Personalidad de Dios, advaya-jana-tattva, para-tattva vastu, la Verdad
Suprema Absoluta nica sin dualidad. Mas cuando se alude a Sri Krsna Caitanya, El es Krsna ms
bhakti-naipunya, el lmite ltimo del bhakti. Eso es lo aadido.

COMBINACION SIGNIFICA UNION

Sacinandana Gaurnga es Rdh y Krsna combinados juntos en un cuerpo, rdh-krsna eki-
bhutnga. Eso significa que en el Gaurnga-svarupa se combinan dos opuestos. Cules son los dos
opuestos? Ellos son sambhoga y vipralambha, unin y separacin. Dos opuestos se combinan en
un contenedor. Eso es Caitanya. Eso no est presente en Krsna, solo en Gaura. Esto tiene un
significado muy profundo. Cuando hablamos de bhakti-naipunya, a qu tipo de bhakti nos estamos
refiriendo? Al respecto, el bhakti se refiere a nitya-siddha sdhya bhakti. Eso es prema-bhakti.
Ningn otro bhakti. De modo que el significado es que bhakti-naipunya es el lmite ltimo del
prema-bhakti. Y qu es eso? Eso es mdankhya-mahbhva. El lmite ltimo del bhakti, bhakti-
naipunya, est nicamente en Srimati Rdhrni. Nunca se encontrar este mdankhya-
mahbhva en alguna otra parte. De manera que Sri Krsna Caitanya es Krsna con el agregado de
bhakti-naipunya. Vrsabhnavi Rdhrni es mahbhva-cintmani-svarup, la corporificacin del
mahbhva. Y Krsna es rasarja-purnabrahma vrajendra-nandana sri-krsna-svayam-bhagavn.
Cuando estos dos se combinan entre s, eso es Sri Krsna Caitanya.
Luego aqu surge el tema de la unin, porque combinacin significa unin. En el lenguaje
Gaudiya Vaisnava, unin se llama sambhoga. En el Ujjvala-nilamani, se mencionan cuatro tipos de
sambhoga. Un tipo es samriddhimna sambhoga, una plena unin totalmente enriquecida. En esa
samriddhimna sambhoga, Srngra-rasarja Sri Krsna y Rdh se combinan entre s y seguidamente
aparecen como Gaurnga, Sri Krsna Caitanya. La hldini-sakti es la potencia de placer de Krsna.
Luego, la hladini-sakti-svarupa rdh es la encarnacin del mdankhya-mahbhva, el lmite
ltimo del prema-bhakti. Este mdankhya-mahbhva es como un ocano infinito, en el cual estn
esas olas altas, uttla-taranga. As pues Krsna acept ese humor y apareci como Gaurnga. En el
Vraja-lil hay dos cuerpos, Rasarja Sri Krsna y Mahbhva-mayi Rdh. Pero en el Gaura-lil, hay
un cuerpo. Rasarja Sri Krsna y Mahbhva-mayi Radh se combinan entre s. Aunque Gaura es la
forma combinada de Srngra-rasarja Sri Krsna y Mahbhva-mayi Rdh, de todos modos
predomina el rdh-bhva. Gaurah ko pi vraja-virhini-bhva-magnas caksti (Texto 108): Gaura
siente los agudos dolores de separacin de Krsna en el humor de las doncellas de Vrajabhumi, vraja-
virhini. Eso significa que el rdh-bhva predomina. Vraja-virhini rdh experimenta los
dolores agudos de la separacin de Krsna. Cuando ese sentimiento asume un cuerpo, eso es Gaura.

EL MAS MUNIFICO

El ocano de pasatiempos del Seor Caitanya Mahprabhu es inconmensurable e
inconcebible. Quin tendra el coraje de medir ese ocano tan grande? No es posible bucear en ese
gran mar, pero su dulce melosidad atrae mi mente. Por lo tanto, de pie en la costa de ese gran mar,
trato de saborear aunque sea una gota.

suddha-prema-sukha-sindhu, pi tra eka bindu,
sei bindu jagat dubya
kahibra yogya naya, tathpi bule kaya,
kahile v keb ptiyya

El amor inmaculado de Krsna es como el ocano de la felicidad. Si alguien obtiene una gota
del mismo, todo el mundo puede sumergirse en esa gota. No es apropiado expresar tal amor de Dios,
30
empero, un loco habla forzosamente. No obstante, aunque l habla, nadie le cree. (Cc. Madhya
2.49)
Si eso es solo una gota, qu decir del ocano. Solo una gota de ese ocano del Gaura-lil puede
inundar a todo el universo con prema. Krsna-prema es un logro que no tiene precio. Mas a menos
que uno se refugie en los pies de loto de Caitanya Mahprabhu, no puede obtenerlo. En el Gaura-lil
se encuentra una misericordia inconmensurable. Tal es la caracterstica ms sorprendente y especial
del Gaura-lil. Qu es? Es la maravillosa actitud amorosa de Mahprabhu hacia Sus seguidores. De
acumularse todas las opulencias materiales y espirituales posibles en un lugar, de todos modos no
sera igual a una partcula de ese mahbhva. Ese dhana, logro, es nicamente posedo por
Rdhrni. No est disponible con nadie ms. Ni siquiera Krsna lo posee. Krsna carece de l. De
manera que Krsna pens qu hacer. Krsna es el Ladrn Supremo, muy experto en robar. El pens:
Lo robar. As, entrando al corazn de Rdhrni, Krsna lo rob y lo guard en Su corazn. Es
por eso que tambin rob la tez de Rdhrni y se volvi dorado. Krsna es Srngra-rasarja, el Rey
de la melosidad conyugal, mas eso qued en el interior. Externamente, El es Gaura, con la tez de
Rdhrni. As pues, El cumpli Sus tres deseos. El sabore la melosidad de Su belleza personal y la
distribuy indiscriminadamente, mah-vadnyaya.

cird adattam nija-gupta-vittam
svaprema-nmmrtam ayudrah
pmaram yo vitatra gaurah
krsno janebhyas tam aham prapadye

Este prema no ha sido concedido hasta ahora. Es el crdito ms secreto y oculto de Goloka
Vrndvana. Ahora Krsna, en la forma de Sri Caitanya Mahprabhu, lo distribuye
indiscriminadamente, mediante el canto de Su Santo Nombre.

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

Gaura distribuye libremente este prema. El jams discrimina si se trata de alguien muy
degradado o cado. Tal encarnacin maravillosamente munfica, magnnima, es Gaurakrsna. Me
rindo completamente a El. (Cc. Madhya 23.1)
Krsna en la forma de Sri Gaurnga Mahprabhu ha manifestado el lil de buscar a Krsna.
Esa es la caracterstica ms sorprendente del Gaura-lil. El est buscndose a S Mismo. Y ha
manifestado ese lil en Purusottama-Ksetra, Jaganntha Puri Dhma. En Su antya-lil El ha
manifestado ese mahbhva. Por lo tanto, Se ha vuelto mah-vadnya, la encarnacin ms
munfica, quien est dando ese krsna-prema que nadie otorga. Ese krsna-prema es sumamente
secreto, sumamente confidencial y Krsna lo rob de las recmaras internas del corazn de
Rdhrni. Se hallaba ajustadamente encerrado dentro de muchas cajas; una caja dentro de la otra,
dentro de la otra, dentro de la otra, dentro de la otra, dentro de la otra. Todo ajustadamente
encerrado dentro de la recmara ms interna. Mas ahora, la encarnacin ms munfica, Gaura Hari,
ha roto todas las cerraduras y est distribuyendo libremente este krsna-prema a todos.

DULCE MIEL

Este bhakti-tattva est disponible a travs del nma-sankirtana. Los Vedas refieren tres
tattvas: sambandha, relacin; abhideya bhakti y prajoyana, el objetivo, esto es, el prema. De
manera que Gaurnga es la forma combinada de Rdh y Krsna en tres tattvas. Krsna se curva en
tres sitios. Porqu? Porque Krsna se manifiesta en tres tattvas: sambandha, abhideya y prayojana.
31
La deidad regente de sambandha-tattva es Rdh-Madana-mohana. La deidad regente de abhideya-
tattva es Rdh-Govindadeva. Y la deidad regente del prayojana-tattva es Rdh-Gopintha. De
modo que Gauranga Mahprabhu es la combinacin de Rdh-Madana-mohana, Rdh-Govinda y
Rdh-Gopintha.
Krsna se curva en tres sitios. La primera flexin es en Sus pies de loto. La segunda, en el
costado izquierdo de Su boca, y la tercera, es en Su corazn. Eso significa sambandha-tattva a los
pies, Rdh-Madana-mohana. En segundo lugar, abhideya-tattva en la boca, Rdh-Govinda. Y la
tercera es prayojana-tattva, en el corazn, Rdh-Gopintha, porque el prema se almacena en lo
ms ntimo del corazn. Significa que quienes son afortunados han recibido la dulce miel que
emana de los pies de loto de Gaura Hari, eso que es la forma combinada de Rdh-Madana-mohana.
Aquellos que son ms afortunados, obtienen la dulce miel que emana de la boca de loto, abhideya-
tattva de Gaura-Hari, la forma combinada de Rdh-Govinda. Y quienes son an ms afortunados,
han recibido la dulce miel que emana del corazn de loto de Gaura Hari, la forma combinada de Sri
Sri Rdh-Gopintha. Ellos son los queridos devotos de Mahprabhu, encabezados por Sri Svarupa
Dmodara y Sri Rupa. Todos estos mahjanas y sus seguidores, la han recibido. Ellos salen a
predicar,

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

Este mah-mantra es rdh-tantra, el proceso de adoracin de Rdhrni. Todas las gopis,
sakhi-majaris, encabezadas por Rdhrni, estn cantando este hari-nma-sankirtana. Gaura-Niti
lo ha trado a este mundo material. Sus seguidores son todos sakhi-majaris. Ellos estn cantando y
Sus seguidores estn cantando,

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

Ellos estn paladeando esa melosidad del lmite ltimo del prema. Esa es la crema y la
esencia del prema-bhakti-tattva. Esto se conoce como devocin inmaculada, prema-bhakti, el
prayojana-tattva. Y nuestro servicio, basado en ese prema, prayojana-tattva, es servicio amoroso.
Sin ese amor, cmo se puede servir a Rdh-Govinda, Rdh-madana-mohana, Rdh-Gopintha?
No se aceptar en absoluto si se carece de este prayojana-tattva. Lo nico que se requiere es prema,
prayojana. Y el lmite ltimo de ese prema, solo se encuentra en Srimati Rdhrni. No est con
Krsna. Por eso Krsna lo rob y apareci como Gaura.
La belleza de Krsna es asamaurdhva saundarya. Es incomparable. Y Krsna desarrolla
codicia por saborear Su belleza personal. Tal es la caracterstica ms asombrosa del Gaura-lil.
Quienes son premi-bhaktas, estn saboreando Su belleza. Ellos entran en la categora de sraya. La
cumbre de estos premi-bhaktas es Rdhrni. Krsna es el visaya-vigraha. Luego, cmo puede El
comprender la melosidad degustada por los devotos que se encuadran en la categora del sraya, de
los cuales Rdhrni es la suprema? Habiendo desarrollado codicia por esa melosidad, Krsna la
rob de lo profundo del corazn de Rdhrni. El la guard en Su propio corazn y apareci como
Gaurnga Mahprabhu. Por consiguiente, Gaura est en el humor de un devoto, especialmente en el
humor de Rdhrni. Y El ha asumido la tez de Ella.

MELOSIDAD MADURA

Ahora debemos entender cul es el color del srngra-rasa, la melosidad conyugal. Esta es
una filosofa muy profunda y confidencial. Alguien podra preguntar: Est bien, Krsna desea
32
saborear la melosidad del amor de Rdhrni. Sus tres deseos han sido cumplidos. Para qu adoptar
la tez de Rdhrni?.
Esta es una pregunta muy importante, pero muy pocos la entienden. Svarupa Dmodara
Gosvmi ha dicho que tad-bhvdhyah. Si Krsna solo hubiera aceptado el humor de Rdhrni,
entonces hubiera concretado Sus tres deseos. As pues, qu necesidad hay de aceptar la tez de Ella?
La respuesta es que todo vastu o sustancia, posee su matiz natural. Luego, ese matiz no es
diferente de la svarupa o naturaleza del vastu. Por ejemplo, cualesquiera humor surja en el corazn,
se manifestar externamente en la tez. Si alguien se enoja, los ojos se tornan rojos. Es automtico.
De manera que la tez no es diferente de la svarupa. Krsna es Srngra-rasarja, El es el Rey de la
melosidad conyugal. El cutis de srngra-rasa es syma, negruzco, como una nube fresca de lluvia.
Por lo tanto, cuando El es Srngra-rasarja Su color natural es syma, Symasundara. Es algo
natural.
Krsna ha cultivado tres deseos y si los examinamos, encontraremos que sin aceptar el humor
y tez de Rdhrni, estos tres deseos no hubieran podido cumplirse. Cuando nos referimos al
prema, el mismo tiene un desarrollo gradual. El primer surgimiento del prema se llama rati.
Cuando rati se condensa an ms, progresa en sneh, mna, pranaya, rga, anurga y bhva.
Luego viene mahbhva que progresa an ms hasta rudha-mahbhva, adhirudha mahbhva,
modankhya mahbhva y seguidamente mdankhya-mahbhva, lo supremo. Tal es el desarrollo
gradual del prema. Cuando el prema ha progresado hasta el nivel de anurga, su tez es del color del
sol naciente, aruna-varna. Cuando anurga se condensa an ms, se vuelve bhva y seguidamente
mahbhva. El color de mahbhva es dorado, gaura-varna.
De manera que Vrsabhnu-nandini, la hija de Vrsabhanu-rja es Mdankhya Mahbhva-
mayi. El color de ese mdankhya-mahbhva es oro fundido. Por consiguiente, Rdhrni es
tapta-kcana gaurngi, del color del oro fundido. Asimismo, dado que Krsna acept el humor de
Ella, Su cutis cambi. Es automtico; es natural. De manera que tapta-kcana-gaurngi --tapta-
kcana-gaurnga. Dado que El haba aceptado el temperamento de Rdhrni, Su tez cambi
automticamente.
Los cryas dan el ejemplo de un mango verde y un mango maduro. Cuando el mango no
est maduro, su color es verde. A medida que madura, su color cambia. Cuando est completamente
maduro, se vuelve amarillo. De modo que Symasundara se volvi Gaurasundara. Cuando Krsna
es Symasundara, la melosidad no est madura, mas cuando madura por compelto, la tez cambia y
se vuelve Gaurasundara. Porqu Symasundara se volvi Gaurasundara? Porque en
Symasundara, la melosidad es inmadura. Pero en Gaurasundara esa melosidad es completamente
madura. Esto es unnatojjvala srngra-rasa, la melosidad ms elevada de amor conyugal. En el
estado inmaduro, es Syma; el estado maduro es Gaura.
Por consiguiente decimos: Symasundara quizs est all, pero si no est Gaurasundara, no
iremos all puesto que la melosidad es inmadura. En todos los templos Gaudiya Vaisnava, Rdh-
Symasundara estn presentes, mas Gaura tambin ha de estar presente. De otro modo, no iremos
all, porque la melosidad est inmadura. Queremos la melosidad madura, que es dulce nectreo; eso
es Gaura. De modo que en todos los templos Gaudiya Vaisnava con Rdh-Symasundara, Gaura
debe estar all. Eso es Gaudiya Vaisnava siddhnta.

ASOMBRO

Hasta Krsna se atrae por Su propia belleza, qu decir de los dems? Esta es la asombrosa
caracterstica del Gaura-lil. Rupa Gosvmi lo sabe porque l es Rupa Majari. As pues, en su
Lalit-mdhava, el ha escrito:

aparikalita-purvah kas camatkraka-kri
33
sphurati mama gariyan esa mdhurya-purah
ayam aham api hanta preksya yam lubhda-ceth
sarabhasam upabhoktum kmaye rdhikeva

Quien manifiesta una abundancia de dulzura mayor que la Ma, que nunca antes ha sido
experimentada y que maravilla a todos? Ay de M, Mi mente se maravill al ver esta belleza,
deseando impetuosamente disfrutarla como Srimati Rdhrni. (Lalita-mdhava 8.34, citado Cc.
di 4.146)
Al ver Su propia forma reflejada en una columna enjoyada, Krsna pens: Oh, Quin es
El? Quin es El? Nunca en Mi vida He visto una forma tan hermosa. Quin es esta persona
maravillosa? Al Verlo, asoma en Mi corazn una intensa ola de deseo por abrazarLo. Luego, El
dio vuelta el rostro hacia algunos de Sus amigos, que estaban parados a Su lado y dijo: Ven esta
forma?. Entonces la forma tambin gir el rostro y Krsna comprendi: Oh, Soy Yo. La forma
tambin dijo: Oh, Soy Yo. Esa belleza est en M, Yo no lo saba. De manera que Krsna
desarroll codicia por saborearla.

ei prema-dvre nitya rdhik ekali
mra mdhurymrta svde sakali

Solo Rdhik, por la fuerza de Su amor, saborea el nctar pleno de Mi dulzura. (Cc. di
4.139)
El sabor de los otros es parcial. Solo Rdhrni saborea completamente la belleza de Krsna.
Por lo tanto, Krsna apareci del corazn de Rdhrni y asumi la forma de Gaura. La tez emergi
automticamente, tapta-kcana gaurnga.
Mahprabhu la est saboreando, pero El no es egosta; El tambin la est distribuyendo. Por
lo tanto El es maravillosamente munfico, maravillosamente misericordioso y maravillosamente
magnnimo. Ese es el lil de Sri Krsna Caitanya. El est experimentando los agudos dolores de
separacin, llorando por Krsna. Este lil es como un mar infinito. Ese ocano produce marejadas y
la ola mayor est all, en Purusottama Ksetra, porque Mahprabhu manifest Su antya-lil en
Jaganntha Puri Dhma. Cuando El danz delante del Seor Jaganntha durante el Ratha-ytr,
Jaganntha Le mostr esa forma porque Mahprabhu est en rdh-bhva. El est cantando Hare
Krsna con ese bhva, bailando ante Symasundara, Jaganntha. Cuando Mahprabhu bail esa
danza maravillosa, todo el mundo se maravill. No solo el mundo entero, sino incluso Jaganntha se
maravill. Esto se debe a que lo que precede al sabor de esa melosidad es el asombro. Por
consiguiente, cuando la mirada de Krsna recay sobre Su propia forma reflejada en la columna
enjoyada, El se asombr.

LOS QUERIDOS DEVOTOS DE GAURA

As pues, esto es confidencial. Mahprabhu es la forma combinada de Rasarja y
Mahbhva. Sin esta combinacin de Rasarja y Mahabhva, nunca hubiera emergido tal asombro
ni el asombroso lil. Por lo tanto, Kavirja Gosvmi ha empleado la palabra adbhuta,
maravilloso,tres veces. Adhbuta-krunya, adbhuta-vadnya, adbhuta-audarya: maravillosamente
misericordioso, maravillosamente munfico y maravillosamente magnnimo. Kavirja Gosvmi ha
escrito esto porque est apoderado por la misericordia de Rupa y Raghuntha.

sri-rupa-raghuntha-pade yra sa
caitanya-caritmrta kahe krsnadsa

34
Orando a los pies de loto de Sri Rupa y Sri Raghuntha, deseando siempre su misericordia,
yo, Krsnadasa, narro el Sri Caitanya-caritmrta.
Kavirja Gosvmi suplic esta misericordia al final de cada captulo. El utiliz esta palabra
adbhuta tres veces, porque la gloria de este prema, prayojana-tattva, es muy confidencial y
maravillosa. Mahprabhu sabore el prema-rasa y lo manifest; no solo conservndolo dentro, sino
tambin distribuyndolo. Nunca oirn sobre nadie tan maravillosamente munfico,
maravillosamente misericordioso y maravillosamente magnnimo como Caitanya Mahprabhu.
Luego, en conclusin:

sarva-bhve bhaja, loka, caitanya-carana
yh haite pib krsna-premmrta-dhana

Adora los pies de loto de Sri Caitanya Mahprabhu, en todos los sentidos. Solo de este
modo conseguirs el nectreo tesoro del amor exttico por Krsna (Cc.Antya 17.69). Obtener krsna-
prema es la perfeccin suprema de todo nacimiento humano.
En el Caitanya-candrmrta (Texto 22), Prabhodnanda Sarasvati ha escrito:

carya dharmam paricarya visnum
vicarya tirthni vicarya vedn
vin na gaura-priya-jana-pda-sevm
veddi-dusprapya-padam vidanti

Se puede proseguir ejecutando el varnsrama-dharma, se puede ofrecer adoracin opulenta
al Seor Visnu-vigraha, se puede viajar y visitar miles de lugares santos, ocuparse en el estudio
Vdico y adquirir conocimiento Vdico, mas vin na gaura-priya-jana-pda-sevm, sin tomar
refugio y servir a los pies de loto de un gaura-priya-jana, un devoto querido de Gaura, nadie puede
entrar en ese Vrndvana, que es el vilsa-ksetra principal de Rdh-Govinda, donde el prema-lil
transcurre eternamente.
Sin tomar refugio y servir a los pies de loto de un gaura-priya-jana, un querido devoto de
Gaurnga Mahprabhu, nadie podr ingresar a ese Vrndvana prema-lil de Rdh-Govinda. Qu
decir de entrar, nadie ser capaz de indicar el lugar de ese Vrndvana, porque no es un asunto
sencillo. Los panditas Vdicos no pueden tenerlo. Significa que solo tomando refugio a los pies de
loto de un Vaisnava afortunado, sobre quien Caitanya Mahprabhu haya posado Su misericordiosa
mirada, seremos capaces de entender a Vrndvana y descubrirla. Seguidamente, se puede intentar
entrar en ella. En otras palabras, se puede decir que nadie puede entender este prema-tattva sin la
misericordia de tales devotos queridos, gaura-priya-jana. Sin su misericordia, cmo es posible
entender a Gaurnga Mahprabhu y Su asombroso lil?
35
CAPITULO CINCO

UNA GUIRNALDA DEL SANTO NOMBRE
Y PREMA

cird adattam nija-gupta-vittam
svaprema-nmmrtam atyudrah
pmaram yo vitatra gaurah
krsno janebhyas tam aham prapadye

La ms munfica Suprema Personalidad de Dios,
conocida como Gaurakrsna, distribuy a todos,
-incluso a los ms bajos de los hombres-,
Su propio tesoro confidencial, en la forma del
nctar del amor de S Mismo y el Santo Nombre.
Esto nunca antes se haba entregado a la gente,
en ninguna poca anterior. Por lo tanto, Le ofrezco
mis respetuosas reverencias.

Cuando Sri Caitanya Mahprabhu regres de Gay, donde haba encontrado a Sripd Isvara
Puri, inici Su nma-sankirtana. Cada noche, por todo un ao completo, Mahprabhu conduca el
canto congregacional del mah-mantra Hare Krsna en la casa de Srivsa Thkura. Este canto
exttico se celebraba a puertas cerradas, para que los no creyentes que venan a divertirse no
pudieran entrar.
Mahprabhu realizaba el kirtana en un estado muy elevado y exttico, mas, a quin se le
permita participar en dicho canto exttico?
Solo se admita a los cantores fidedignos. Los dems no podan ingresar. Cantores dignos de
fe son aquellos que pronuncian el nombre puro y que saborean la melosidad nectrea que emana del
nombre puro. Eso es prema-nma. El nombre contiene un adjetivo. No es mero nma sankirtana,
sino prema-nma sankirtana. Prema es el adjetivo de nma.

namo mah-vadnyya
krsna-prema-pradya te
krsnya krsna-caitanya-
nmne gaura-tvise namah

Oh encarnacin sumamente munfica! T eres Krsna Mismo apareciendo como Sri Krsna
Caitanya Mahprabhu. T asumiste el color dorado de Srimati Rdhrni y ests distribuyendo
ampliamente el amor puro de Krsna. Te ofrecemos nuestras respetuosas reverencias.
Mahprabhu es la encarnacin ms munfica porque El da krsna-prema. Nadie ms da
krsna-prema. Ningn avatra da prema. Incluso cuando Krsna viene en Su propio svarupa, El
nunca lo da. Lo mantiene escondido. Mas cuando Krsna viene en la forma de Gaura, lo distribuye a
todos y cada uno, indiscriminadamente.

sei dvre candle kirtana sacre
nma-prema-ml gnthiparila samsare

As pues, Mahprabhu difundi el kirtana incluso entre los intocables. El santo nombre y el
prema estn enhebrados en una guirnalda. Eso es nma-prema-ml. Gaurnga Mahprabhu hizo
36
una guirnalda as y enguirnald a todo el mundo material. De modo que cabe que nos preguntemos:
Estoy yo enguirnaldado? No, no lo estoy. Todo el mundo lo est, porqu qued afuera? Acaso
no estoy dentro de este mundo? Cuando Mahprabhu enguirnald a todos en este mundo material,
dnde estaba yo? .
Oh, t estabas durmiendo en ese momento. T no estabas despierto.
De manera que aquel que duerme, perder su participacin. Nuestra parte ser distribuida.
Terminado. As de necios somos.

UNION Y SEPARACION

As pues, debemos entender este nma-prema-ml. Mahprabhu es la forma combinada de
Rasarja Krsna y Mahbhva-mayi Rdh. Krsna es Sringrra-rasarja, el Rey de las melosidades
conyugales y Rdhrni es Mdankhya Mahbhva-mayi, la personificacin del mahbhva.
Combinacin significa unin, entonces, porqu Mahprabhu siente tales dolores agudos de
separacin de Krsna? Estos dos se combinan, la unin est all. As pues, porqu siente El
separacin? Esta es la pregunta.
Srimti Rdhrni siempre est llorando y sintiendo los dolores agudos de la separacin de
Krsna. Eso es vipralambha-bhva. En snscrito, unin se denomina sambhoga y separacin se
denomina vipralambha. De modo que Gaura es la combinacin de unin y separacin, sambhoga y
vipralambha. La unin es lo opuesto a la separacin, y Mahprabhu es la combinacin de ambos, la
unin y la separacin. Eso significa dos opuestos dentro de un contenedor. Eso es Gaura. Este
Gaura-tattva es un tattva muy profundo.
Cuando hay unin entre Rdh y Krsna, hay cierto gusto de melosidad y placer,
milannanda. Mas cuando se produce la separacin, Ellos sienten sus dolores agudos y lloran. Al
sentir los dolores agudos de la separacin de Krsna, Rdhrni llora. Y eso predomina en
Mahprabhu porque El ha aceptado el humor de Ella, el rdh-bhva, que significa vipralambha-
bhva. Aunque ambos bhvas se unen, el humor de separacin es el que predomina. Luego, dado
que el rdh-bhva es el predominante, Mahprabhu siempre est llorando por la separacin de
Krsna. Kavirja Gosvmi lo menciona:

rdhikra bhva yaiche uddhava-darsane
sei bhva matta prabhu rahe rtri-dine

As como Rdhik se volvi loca ante la vista de Uddhava, as el Seor Caitanya se
obsesionaba da y noche con la locura de la separacin. (Cc. di 4.108)

LA PLATAFORMA SUPREMA

Una vez Krsna envi a Uddhava desde Mathur a Vrajabhumi. Le entreg un mensaje de
amor y le dijo: Los vrajavsis estn sintiendo los dolores agudos de Mi separacin. Todos ellos
estn muriendo. Querido Uddhava, entrega Mi mensaje de amor y consulalos.
Cuando Uddhava lleg a Vrajabhumi, se reuni con Nanda Mahrja y Yasoda-mt. Luego,
fue al encuentro de las gopis. Todas las gopis, encabezadas por Rdhrni, lloraban constantemente
por la separacin de Krsna. Sus cuerpos haban enflaquecido; haban dejado de comer y de dormir.
Ahora estaban completamente locas por Krsna. A cada sitio que iban, todo les recordaba el Krsna-
lil. S, Krsna disfrut aqu este pasatiempo. Esto es vipralambha-bhva, la plataforma suprema
en las cuestiones amorosas.
Cuando Uddhava apreci su estado, fue incapaz de decir nada. Qu he de decir? Ellas
aman tanto a Krsna. Uddhava no posea ese amor, ni un tinte de un amor as. Uddhava era un
37
jani-bhakta, no un premi-bhakta. Cuando se presenta el jana, el prema est ausente. El jana es
seco, mientras que el prema est colmado de melosidad.
Las gopis preguntaron: Oh, Uddhava, vienes de estar con Krsna? T eres Su amigo y
mensajero. Es que tu amo Krsna te envi aqu desde Mathur? Oh Uddhava, hemos cultivado amor
por nuestro amo. Nuestro amor puro e inmaculado no tiene tinte de lujuria o algn otro deseo.
Nosotras no esperamos nada a cambio. As es el amor que hemos cultivado.
Esto se conoce como sdhya-priti. En ingls, sdhana es el medio y sdhya, el fin. El medio
y el fin, sdhana-sdhya. Nma-bhajana, el canto del santo nombre es el sdhana y prema es el
sdhya. Luego, cual es el propsito de nuestro canto de Hare Krsna? El propsito es obtener
prema. Eso es sdhya, el fin. Si no podemos tenerlo, entonces, de qu vale nuestro bhajana?
Asimismo, el amor de las gopis se llama sdhya-priti, porque es puro, nada ms.

DINOS, UDDHAVA!

Si no existe tinte de otros deseos, creen ustedes que tal amor es unilateral? Cuando surge
una cuestin de amor, hay dos partes: el amante y el amado. El objeto de amor y la morada del
amor. Krsna es el objeto de amor, y las gopis, lideradas por Rdhrni, son la morada del amor.
Dado que hay dos partes, hay una reciprocidad amorosa. No es unilateral.
Las gopis dijeron: Hemos cultivado amor hacia nuestro amo y Krsna tambin ha
desarrollado amor por nosotras. No es unilateral, hay dos partes. Entonces, dinos oh Uddhava.
Nosotras no tenemos ningn deseo en absoluto, esto es amor puro. No esperamos nada a cambio,
por parte de Krsna. No se trata de que amemos a Krsna para conseguir algo a cambio. Nuestro amor
no tiene causa. Luego, porqu vino ese engao? Porqu? Dinos, Uddhava! Oh, mensajero de
Krsna!.
Ellas hicieron esta pregunta. Porqu estamos ahora muriendo, sintiendo el gran calor de
la separacin? Dinos! Es que tu amo es un gran engaador, un simulador? El solo estaba
simulando con nosotras?
Hemos aprendido que donde existe tal amor puro no hay engao. No hay cuestin de
separacin. Entonces Uddhava, dnoslo. T eres Su amigo. Ahora eres Su mensajero. Krsna es
rasika, El disfruta las melosidades. El es Srngra-rasarja, el Rey de la melosidad conyugal. Y t
eres Su sakh, Su amigo. Si t fueras un rasika jana, luego podras responder nuestra pregunta. Mas
si no eres un rasika, verasika, no puedes hacerlo.

Uddhava es un discpulo de Brhaspati, de modo que es un jani-bhakta. El es un gran
pandita, pero no es un rasika. Jana significa rido; no hay melosidad.
Nosotras pensamos que t eres un gran pandita, mas t no puedes responder nuestra
pregunta. Por lo tanto, comprendemos que aunque eres un gran erudito, no tienes conocimiento del
rasa-sstra. Lo ignoras por completo, anabhija.

MAS DOLOROSO

Est bien, Uddhava. Oyenos. Estamos sumamente afligidas y apenadas por la separacin de
nuestro amo Krsna. Mas nos duele ms an el pensar que este amor inmaculado ha sido mancillado.
Porqu un amor sin causa ha de ser as mancillado? Eso nos causa mucho ms dolor, porque
nuestro amor no tiene nada de artificial. Es puro y natural. Si el amor es de alguna manera artificial,
eso cabe esperarlo, pero nuestro amor es puro. Entonces porqu advino tal separacin? Es algo
intolerable.
Y as hoy, puesto que nos ha sobrevenido la separacin, todos consideran que eso es prueba
de que nuestro amor es artificial e impuro. Esa es la prueba. Todos pensarn as. Aunque estamos
38
completamente libres de falta alguna, soportaremos muchas crticas. Y por consiguiente, la gente del
mundo nunca cultivar ningn amor por Krsna. Qu podra ser ms penoso que eso? Dinos,
Uddhava. Dinos! Dinos! Porqu ocurri tal cosa?

SIN VERGENZA

As hablando, las gopis dejaron de lado toda timidez y vergenza y enloquecieron por
completo. Ellas olvidan por completo lo que es bueno o malo. Gata-vk-kya-mnash. Todas las
actividades de sus sentidos, su habla, sus cuerpos y mente, estn completamente colmadas del
pensamiento de Krsna.

iti gopyo hi govinde
gata-vk-kya-mnash
krsna-dute samyate
uddhave-tyakta-laukikh
(Bhg. 10.47.9)

Uddhava era un extranjero all, un recin llegado. Cmo se puede actuar en forma tan
desvergonzada delante de un extrao? Las gopis olvidaron todo y se abrumaron con el pensamiento
de Krsna. Tal es el resultado del krsna-prema. Luego, ellas lloraron desconsoladas. Ha krsna! H
vrajantha! H gopivallabha! rtinsana. Oh Krsna! Oh Amo de Vrajabhumi! Oh esposo de
las gopis! Oh destructor del dolor de las gopis!. As clamando, ellas se pusieron de pie y miraron
en direccin a Mathur. Alzando sus manos, ellas clamaron sonoramente, O Vrajaprna, vida de
los moradores de Vraja! Por favor ven, una vez y mira el estado de Vrajabhumi. Te hemos amado
desde nuestra niez. No conocemos nada, salvo T. S, somos todas tuyas desde nuestra infancia.
Ahora nos estamos ahogando en el mar del lamento, un ocano muy profundo e insondable. Por
favor ven solo una vez a Vrajabhumi y danos Tus pies de loto. Ellos son nuestra vida. Permite que
vivamos.
Las gopis olvidan por completo toda vergenza. Por consiguiente, Sukadeva Gosvmi dice,
tyakta-laukikh, Ellas abandonaron toda vergenza.

gyantyah priya-karmni
rudantyas ca gata-hriyah
tasya samsmrtya samsmrtya
yni kaisora-blyayoh

Las gopis siempre meditaban en los lils realizados por Krsna en Su adolescencia y todos
los asuntos conyugales amorosos que haban tenido con El en Vrajabhumi. Recordando estos
pasatiempos y cantndolos, las doncellas de Vrajabhumi luego abandonaron toda timidez y
enloquecieron por completo. (Bhg. 10.47.10)
Cuando Uddhava apreci todas estas cosas, Se asombr y dijo para sus adentros, S. Mi
vida ha sido glorificada al venir a Vrajabhumi.

vande nanda-vraja-strinm
pda-renum abhiksnasah
ysam hari-kathodgitam
puati bhuvana-trayam

39
Uddhava se dijo para sus adentros, Ofrezco mis reverencias a los pies de loto de las
doncellas de Vrajabhumi. Deseo obtener algo del polvo de sus pies de loto porque cuando ellas
cantan krsna-git, krsna-lil khni, todos los bellos pasatiempos de Krsna en Vrajabhumi,
purifican los tres mundos. Quiero tomar el polvo de sus pies de loto y ponerlo sobre mi cabeza. Lo
usar como adorno. Si puedo tenerlo, mi vida se ha vuelto un xito. Y as mi corazn, que est seco
de jana, ser humedecido con algo de melosidad. As lo creo. (Bhg. 10.47.63)

UN CERROJO MUY FUERTE

Mientras pensaba de ese modo, Uddhava lleg al kuja donde yaca Rdhrni. Rdhrni
es la personificacin del krsna-viraha. Si la separacin de Krsna asume un cuerpo, eso es Rdhrni.
Sus ocho sakhis ntimas estn sentadas alrededor Suyo. Ella yace en el suelo, con la cabeza en el
regazo de una de Sus compaeras. Todo Su cuerpo est fro, como sin vida. Si la vida se va, el
cuerpo se enfra. Rdhrni se encuentra en esa condicin de agona; apenas si puede hablar. Con
una voz muy dbil, Ella dijo a Su compaera, Esta separacin de Gokula-pati, Krsna, Me est
quemando como una fiebre alta.
El dolor agudo de separacin crea una fiebre de 110 grados. Con esa temperatura, la persona
muere.
Oh sakhi, este calor es ms penoso que un veneno mortal, kla-kutavisa. Es ms
insoportable que la cada del rayo de Indra. El dolor de la separacin horada a cada instante Mi
corazn, aniquilndolo completamente. Oh sakhi no lo puedo tolerar ya ms. No veo la necesidad
de seguir en este cuerpo. Quiero abandonarlo de inmediato. Rdhrni se qued en silencio por
unos instantes, luego dijo, Oh sakhi, la muerte no Me llega. Hay un gran obstculo que evita que la
muerte venga a M. Un gran impedimento en el camino.
Esto es descrito por Rupa Gosvmi en su Lalit-mdhava.

bhrtur vyasa-mandali mokola he niskramya gosthaditah
sandesamvada vandanottaram amum vrndtavindrya me
dagdhum prna-pasum sikhi viraha-bhurindhe mad-anglaye
sandram ngara-candra bhindini rabhasd srgala-bandhanam

Sbitamente, Rdhrni mir Al cielo. Un cuervo vuela en direccin a Mathur.
Sealndolo, Ella dijo, Eh, cuervo. Aqu! Por aqu! Vas a Mathur? Por favor, yeme. No
vayas a ninguna otra parte! Ve directamente a Mathur. All encontrars a un Rey de nombre
Mathurntha. Cuando lo hagas, ofrece tus reverencias y entrgaLe este mensaje. Cualesquiera
mensaje yo te de, entrgaseLo. Entiendes? Si una casa est en llamas, cul es el primer deber del
dueo? El primer deber es que si hay animales domsticos, hay que soltarlos. Uno puede quemarse
vivo pero ellos no deben quemarse. Mi cuerpo es como una casa que ahora se incendia. Y Quin le
ha prendido fuego a esta casa? Es Krsna quien lo ha hecho. Dselo. Oh, cuervo, dselo. Mi vida es
como un animal domstico, prna-pasu, mas ahora no se puede ir. Y porqu no? Este animal no
puede salir porque hay un cerrojo muy fuerte en la puerta. Que venga Krsna y lo destrabe.
Luego Rdhrni le dijo al cuervo, Si quieres saber qu es ese cerrojo, te lo dir. Cuando
Krsna parti de Vrajabhumi, nos dijo: Regresar, regresar. Esa promesa es el cerrojo tan fuerte.
Solo con esa esperanza sobrevivimos. Pero Krsna no regresa. Entonces, que venga y lo destrabe.

Tal es el temperamento de Rdhrni, sintiendo los agudos dolores de la separacin de Krsna
y muriendo. Toda la casa, Su cuerpo, est en llamas. Y el prna-pasu, Su vida, que es como un
animal domstico, ahora se est incendiando. No poda salir. Rdhrni le dijo al cuervo, Este es el
40
cerrojo tan fuerte en la puerta, de modo que El tiene que venir a destrabarlo. Esto es, que Se desdiga
de Sus palabras.
Rdhrni se qued en silencio por un momento. Luego, mirando a Sus asta sakhis, Ella
dijo, Oh Mis queridas amigas, llvenMe ya a la orilla del Yamun. ColquenMe debajo del rbol
Kadamba, en su orilla, porque el Yamun y el rbol Kadamba son Mis mejores amigos en el final de
mi vida. Tomen un poco de barro del Yamun y unten todo Mi cuerpo con l. Despus de eso,
escriban Syma, Syma, Syma, Symaen todo Mi cuerpo. Seguidamente, tomen algunas tulasi-
majaris y pnganlas en Su nombre, porque el nombre de Syma y Syma no son diferentes, nma-
nmi abhinna. As pues, colocando algunas tulasi-majaris en el nombre de Syma, todas ustedes
deben sentarse alrededor Mo. Luego, cuando salga Mi aliento vital, en ese momento, todas clamen
Hari! Hari! Hari!
Uddhava estaba meramente parado all, mirando con ojos grandes por el asombro, y
escuchando todo. Rdhrni lo haba dicho por la locura. Eso es udghurn, diversos tipos de habla
insana. Uddhava comprendi, S. Esta debe ser Rdhik. He odo muchas veces a mi amigo Krsna
hablar sobre Ella. Y cuando Krsna duerme, con cada respiracin sale el nombre, Rdhe, Rdhe,
Rdhe, Rdhe. He odo todas estas cosas en Mathur de Mi amigo. Definitivamente, esta debe ser
Rdhik.

IMAGENES EMOTIVAS

Uddhava reconoci a Rdhrni por la seriedad de Su estado. Y esa misma condicin es
sentida siempre por Gaura. Por consiguiente, en el Caitanya-caritmrta, Kavirja Gosvmi ha
escrito,

rdhikra bhva yaiche uddhava-darsane
sei bhva matta prabhu rahe rtri-dine

As como Rdhik enloqueci ante la vista de Uddhava, as el Seor Caitanya estaba
sumamente obsesionado da y noche por la locura de la separacin. (Cc. di 4.108)
Rdhrni se halla en un estado de agona. Ella va a morir. Y ese mismo dolor severo de
separacin de Krsna, es siempre experimentado por Gaurnga. Da y noche El experimenta la locura
de la separacin.

rdhikra bhva-murti prabhura antara
sei bhve sukha-duhkha uthe nirantara

sesa-lilya prabhura krsna-viraha-unmda
brahma-maya cest, ra pralpa-maya-vda

El corazn del Seor Caitanya es la imagen de las emociones de Sri Rdhik. En tal
sentido, los sentimientos de placer y dolor asoman constantemente all.
En la porcin final de Sus pasatiempos, el Seor Caitanya estaba obsesionado con la locura
de la separacin del Seor Krsna. El obraba de maneras errneas y hablaba delirando. (Cc. di
4.106, 107)
Aquel que es Krsna Mismo, sinti la locura de la separacin de Krsna, porque predomina el
rdh-bhva. Esto es vipralambha-bhva, el dolor agudo de la separacin. Mahprabhu
experimenta el mismo estado de separacin de Krsna que Rdhrni, porque Mahprabhu est en
rdh-bhva. En ese temperamento, El siempre est llorando:

41
khn mora prna-ntha murali vadana
khn karon khn pn vrajendra-nandana

khre kahiba, keb jne mora duhkha
vrajendra-nandana vinu phte mora buka

Sri Caitanya Mahprabhu sola expresar Su mente de este modo: Dnde est el Seor de
Mi vida, que est tocando en Su flauta? Y ahora qu har? A dnde ir para encontrar al hijo de
Nanda Mahrja? Mi corazn est roto. (Cc. Madhya 2.15, 16)
De esta forma, Mahprabhu est llorando exactamente como Rdhrni: A quin relatar
este infortunio? Hay alguien que pueda sentir una pena tan insoportable como la que siento en Mi
corazn? Mi corazn est partido, sintiendo el dolor de la separacin de Vrajendra-nandana, el hijo
de Nanda Mahraja.

NUNCA ANTES BRINDADO

dui hetu avatarila bhakta-gana
pane svde prema-nma-sankirtana

sei dvre candle kirtana sacare
nma-prema-ml gnthiparila samsare

As pues, el Seor apareci con Sus devotos con dos intenciones, y sabore el nctar del
prema con el canto del santo nombre en congregacin.
As pues, El difundi el kirtana incluso entre los intocables. El enhebr una guirnalda del
santo nombre y el prema, con la cual enguirnaldan al mundo entero. (Cc. di 4.39,40)

cird adattam nija-gupta-vittam
svaprema-nmmrtam atyudrah
pmaram yo vitatra gaurah
krsno janebhyas tam aham prapadye

La sumamente munfica Suprema Personalidad de Dios, conocida como Gaurakrsna,
distribuy a todos, incluso a los ms bajos entre los hombres, Su propio tesoro confidencial, en la
forma del nctar del amor por S Mismo y el santo nombre. Esto nunca antes fue dado a las
personas, en ninguna poca anterior. Por lo tanto, Le ofrezco mis respetuosas reverencias. (Cc.
Madhya 23.1)
Este prema es gupta-vittam, el tesoro escondido de Goloka Vrndvana, que nunca antes hasta
entonces haba sido dado. Mas ahora Gaura lo est distribuyendo a todos, aqu en el mundo material,
incluso a los intocables ms bajos, pmaras y candlas. Cmo? Cantando Su propio nombre, el
krsna-nma.

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

No se trata de un nma ordinario. Es el prema-nma, el nombre que concede prema.
Mahprabhu saborea la melosidad y la reparte. Mas de qu modo enhebr El una guirnalda
de nma y prema? Y cmo es que enguirnald a todos y cada uno. Cmo es posible? Esta es la
pregunta y debe entenderse la respuesta.
42

LA ESENCIA DEL PREMA

El nma es el sdhana, el medio y prema es sdhya, el fin. Medio y fin. Luego, de qu
manera estn ambos enhebrados para volverse una guirnalda? Nmera phale krsna-pade prema
upajya: Si cantis el nombre puro, cultivaris prema. Cantar el santo nombre es el medio y
krsna-prema es el fin. Sdhana y sdhya estn entrelazados y se confeccion una guirnalda. De
qu manera?
Y creen ustedes acaso que el prema que Gaurnga entrega es un prema ordinario? No. Este
es puro, krsna-prema inmaculado en el nivel ms elevado. Si alguien es afortunado y obtiene este
prema, patea la mukti y escupe ante su solo pensamiento. De los diferentes tipos de krsna-prema, el
amor hallado en Vrndvana es superior. En ese vraja-prema hay cuatro tipos: dsya, sakhya,
vtsalya y mdhurya. De estos cuatro, el gopi-prema es mucho mejor que los dems. El gopi-prema
tambin tiene variedades, de las cuales la ms excelsa es el rdh-prema. Este prema es el tesoro
escondido, nija-gupta-vittam. Si alguien es afortunado y lo obtiene, se cumplen todos sus deseos.
Alcanza la perfeccin suprema de la vida.

LA MELOSIDAD MAS ELEVADA

Srimn Nma es el nombre y nmi es Krsna Mismo, el poseedor del nombre. No existe
diferencia entre nma y nmi.

bhajanera madhye srestha nava-vidh bhakti
krsna-prema, krsnadite dhare mah-sakti

tra madhye sarva-srestha nma-sankirtana
niraparde nma laile pya prema-dhana

Entre las vas de ejecucin de servicio devocional, los nueve mtodos prescritos son los
mejores, pues estos procesos tienen una gran potencia para entregar a Krsna y el amor exttico por
El. De los nueve procesos del servicio devocional, el ms importante es cantar siempre el santo
nombre del Seor. Si as se hace, evitando las diez clases de ofensas, se alcanza muy fcilmente el
ms valioso amor por Dios. (Cc. Antya 4.70,71)
El significado es que si se canta el nombre puro, sin ofensas, de inmediato se destruyen todas
las anarthas. Caso contrario, las anarthas nunca sern destrudas. Seguidamente, despus de
anartha-nivrtti viene nistha, ruci, sakti y bhva. El logro ltimo es el prema. Tal es sdhya, el fin.
De modo que a travs del canto de Hare Krsna, el nombre puro, lograrn estos niveles, uno tras otro.
Al final, llegarn al nivel supremo, el nivel del krsna-prema. Adems, cuando ese prema se
condense ms y ms, luego, qu suceder? El prema se desarrollar de sneha a mna, pranaya,
rga, anurga, bhva y mahbhva. As es como se desarrolla el prema. Entonces, unnatojjvala-
rasa, la melosidad conyugal ms elevada, es la esencia del prema-bhakti. Este es el sri del sdhya-
bhakti, conocido como mdankhya-mahbhva. En mahbhva, tambin encontraremos cuatro
divisiones: modankhya-mahbhva y mdankhya-mahbhva. Y la personificacin de este
mdankhya-mahbhva es Srimati Rdhrni. En consecuencia, Ella es conocida como
Mdankhya Mahbhva-mayi.
Luego, el interrogante es: cmo es que Gaura enhebr el sdhana-bhakti, que es nma-
sankirtana y prema en una guirnalda? Cul es la artimaa detrs de ello? Y quin puede
entenderlo?

43
gaurngera duti pada, jr dhana sampada
se jne bhakati-rasa-sar

Solo esos devotos que han aceptado ambos pies de loto de Gaurnga como su nica riqueza y
logro pueden conocer la artimaa o significado de ello.

gaura-prema-rasrnave, se tarange jeb dube,
se rdh-mdhava-antaranga

Tales devotos, premi-bhaktas, que siempre estn nadando en este mar del gaura-prema-rasa,
pueden conocer estas cosas; los dems, no. Y esto es lo que Gaura ha venido a darnos, el tipo ms
elevado de prema, rdh-prema, el amor de Srimati Rdhrni por Krsna.
Gaurnga Mahprabhu ha venido a propagar prema-nma, no un nma ordinario. Prema-
nma pracrite ei avatra. (Cc.di 4.5) El Mismo sabore la melosidad emergente del prema-
nma-sankirtana. Difundiendo el sankirtana incluso entre los intocables, El enhebr una ml del
santo nombre y el prema, con los cuales enguirnald a todo el mundo material. Prema Purusottama
Gaurnga es el Padre del prema-nma-sankirtana, no del sankirtana ordinario. Este no est includo
en el sdhana-bhakti que consiste en sravana-kirtana. Est ms all de eso. Prema-nma-sankirtana
significa el sankirtana que est saturado de prema. Y de quin es ese sankirtana? Este es el
sankirtana de Mdankhya Mahbhva-mayi Srimati Rdhrni. Srimati Rdhrni hace este
prema-nma-sankirtana que es la esencia del prema-bhakti. Por lo tanto, este prema-nma-
sankirtana es el tesoro escondido de Goloka Vrndvana.

UN TOPICO SUMAMENTE OCULTO

No hay diferencia entre nma y nmi. Nmi es Krsna. Srimati Rdhrni siente los dolores
agudos de la separacin de nmi, Krsna. De modo que este nma-sankirtana est humedecido con el
amor puro de Rdhrni. Por consiguiente, prema-nma-sankirtana es el parama-sdhya, la meta
ltima. En este prema-nma-sankirtana, Krsna, en la forma de Srimn Nma, expresa o manifiesta
Su murti suprema, que est colmada de melosidad conyugal. Aquellos que son premi-bhaktas lo
saben y ellos hacen prema-nma-sankirtana. Los dems no pueden hacerlo. As pues, al cantar
prema-nma ellos ofrecen este prema-bhakti-ml, la guirnalda del prema-bhakti, a los pies de loto
de Srimn Nma.
Las doncellas de Vrajabhumi hacen este prema-nma-sankirtana bajo la gua de Srimati
Rdhrni, cuando sienten el dolor agudo de la separacin de nmi, Krsna. En ese momento, ellas
cantan,

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

As pues, ellas decoran la nma-murti con esta guirnalda. Luego el significado es que nmi
no es diferente de nma.
Gaura es tambin nmi, Krsna, no diferente de nma. Y a travs del canto del prema-nma-
sankirtana, El saborea este prema-rasa, la melosidad nectrea que emana del amor conyugal. Por
eso El confecciona una guirnalda del santo nombre y el prema y la ofrece a todos. Mahprabhu est
sintiendo los mismos dolores agudos de separacin que Rdhrni estaba sintiendo. Y con ese
sentimiento, El cant,
44


Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

Esta guirnalda no solo es nma-prema-ml sino que tambin es rasamaya-ml, la
guirnalda de todas las melosidades. Prema es el fruto y la melosidad de este prema-phala es
degustada en el estado de separacin, viraha-das. Esta ml no solo es nma-prema-ml, sino que
tambin est humedecida con prema-rasa, el cual es saboreado. As pues, esta es la ml de la
melosidad del prema, rasamaya-ml.
Prema-bhakti es la esencia del bhakti. Si preparamos una guirnalda de flores, entonces
necesitaremos un hilo para enhebrarla. Asimismo, cuando surge la cuestin del nma-prema-ml,
cul es el hilo de esa guirnalda? Ese hilo es el prema. Los nombres son entrelazados juntos con el
hilo del prema, prema-sutra. De ese modo, nma y prema son enhebrados entre s. Esta es la nma-
prema-ml con la cual Gaura Hari enguirnald a todos. El ejemplo es la japa-ml en la cual
estamos cantando. Eso significa que ustedes deben cantar este santo nombre sintiendo dolores
agudos de separacin de Krsna. As vuestro canto ser sin ofensas y puro. Este es el tpico ms
secreto en Goloka. Nunca antes haba sido dado, mas cuando Mahprabhu vino, lo entreg.
Golokera-prema-dhana hari-nma-sankirtana. No pertenece a este mundo material. Pertenece a
Goloka Vrndvana.

UN GRAN FESTIVAL

As pues, nma y nmi, sdhana y sdhya (medio y fin), svdya y svda (gustado y
gustador), todos estos no son diferentes. Mas cundo se tornan no diferentes? Eso es en la etapa
ms madura, siddha-das. Caso contrario, al comienzo son diferentes. Gaurnga Mahprabhu es
maravillosamente misericordioso. Esto es algo completamente imposible, mas debido a la
maravillosa misericordia sin causa de Gaurnga, lo imposible se vuelve posible. El medio y el fin se
tornan no diferentes. De otro modo, no sera posible.
Sambhoga y vipralambha, unin y separacim, estn en un contenedor. Es completamente
imposible. No pueden estar albergados en un contenedor. Mas si obtienen la maravillosa
misericordia sin causa de Gaurnga, luego pueden comprender este tattva y tambin poseerlo.
Cmo es que no habr diferencia entre sdhana y sdhya, el medio y el fin? El medio es el
comienzo y el fin es lo ltimo. De qu modo no sern diferentes? Cmo sern entrelazados?
Dnde est el comienzo y dnde est el final? Es bastante imposible. Pero lo imposible se vuelve
posible por la misericordia de Prema Purusottama Gaurnga. Caso contrario, nadie podra entender
de que modo estn entrelazados, cmo es que Mahprabhu enguirnald a todos aqu en este mundo
material y qu es el prema-nma-sankirtana. Todo es posible a travs del prema-nma-sankirtana.
Hay un gran festival en Goloka Vrndvana, donde transcurre el prema-nma-sankirtana. Esa
fiesta desciende aqu a este mundo material cuando Mahprabhu desciende. Con este festival que
transcurre all en Goloka Vrndvana, todos Sus asociados eternos descienden aqu e inician el
prema-nma-sankirtana.
Pese a que no hay diferencia entre nma y nmi, de todos modos nma es ms
misericordioso que nmi. Esto es lo que debemos entender y Gaurnga Mahprabhu lo ha
demostrado. El lo ha saboreado y lo ha distribudo. Debido a la maravillosa misericordia de
Gaurnga Mahprabhu, el prema-nma-sankirtana trae una inundacin de prema. Aqu en este
mundo material hay una inundacin y a travs del prema-nma-sankirtana, El est cumpliendo Sus
tres deseos. Es por eso que se dice,

45
kapta diy kirtana kare parama vese
psandi hsite ise, n pya pravese

Este canto exttico, en una condicin muy exttica, fue celebrado a puertas cerradas, para
que los no creyentes que acudan a divertirse no pudieran entrar. (Cc. di 17.35)
En su Bhaktivedanta-bhsya, Srila Prabhupda dice: Solo los cantores fidedignos deben ser
admitidos; los dems no. Entonces, quin puede tomar parte en este prema-nma-sankirtana?
Quines son los cantores fidedignos? Aquellos que estn cantando el nombre puro sin ofensas, son
los dignos de fe. Ellos son admitidos en el grupo congregado; los dems, no. Por eso las puertas
estn cerradas. Solo en la reunin de tales premi-bhaktas es posible este prema-nma-sankirtana.
De otro modo, no existe ninguna posibilidad.
46
CAPITULO SEIS

EL JUEGO AMOROSO DEL SEOR JAGANNATHA

Gopa-kumara dijo, De inmediato comenc a cantar las
glorias de Jagannatha y emprend el camino hacia
Jagannatha Dhama. Al llegar all, ofrec mis dandavats
pranamas a todos los residentes del Puri Dhama, y por su
misericordia, entr al templo de Jagannatha.


En su Brhad-Bhagavatmrta, Srila Santana Gosvmi escribi sobre el Seor Jaganntha y
Jaganntha Puri Dhma. El ha concebido una personalidad llamada Gopa-kumara y todo se describe
a travs de la misma. Mientras estuvo en Vrndvana, Gopa-kumara conoci a ciertos sadhus muy
elevados, provenientes de los pases del sur. Ellos le explicaron que, En Jaganntha Puri Dhma,
tambin conocida como Purusottama Ksetra, Bhagavn Jagannthadeva se manifiesta como Dru-
brahma. Dru-brahma saksad bhagavn. Dru significa que el Seor aparece en una forma de
madera. En la costa del mar, sobre la montaa azul llamada Nilcala, se yergue el templo de
Jaganntha. Jaganntha es muy opulento, y El es tambin bhakta-vatsala, muy afectuoso con Sus
devotos. Residiendo en la tierra de Orissa, El mantiene personalmente esa tierra y manifiesta Sus
glorias all. En ese dhma, nadie excepto Svayam Laksmidevi cocina para Jaganntha. Jaganntha
lo come personalmente y Sus remanentes, el mahprasda, son distribuidos entre innumerables
devotos. Ese mahprasda est disponible entonces en Jaganntha Puri Dhma e incluso los grandes
semidioses, encabezados por Brahm y Siva, lo codician. Si pueden obtener este Jaganntha-
prasda, se ponen muy felices. Incluso si un cndala, un comedor de perro, toca ese mahprasda,
nunca se contamina. Es tan trascendental que incluso si cae de la boca de un perro, an as no se
contamina. Por consiguiente, cualquiera puede tocarlo y transportarlo a miles y miles de millas, a
cualquier parte del mundo, y de todos modos no se contamina. Pueden aceptarlo porque es
trascendental. As es el prasda de Jaganntha.
Los sdhus continuaron, Qu decir sobre las glorias de ese dhma. Jaganntha Puri es un
dhma tan especial que incluso si un asno entra all, de inmediato tendr cuatro brazos. Aho tat
ksetra-mhtmyam gardabho pi catur-bhujah.
Santana Gosvmi lo ha escrito en el Brhad-Bhagavatmrta (2.1.6), yatra pravesa-mtrena
na kasyapi punar bhavah: Si alguien simplemente entra a ese dhma, no tendr que volver a nacer.
El Jaganntha de ojos de loto, con Sus grandes ojos, posa Su misericordiosa mirada sobre
todos y cada uno. El afortunado que obtenga Su darsana, hace de su vida un xito. As es
Jaganntha.
Cuando Gopa-kumra oy sobre las glorias de Jaganntha y el Jaganntha Dhma, desarroll
gran ansiedad por tener el darsana de Jaganntha. El nunca antes haba odo tales glorias
maravillosas.
Gopa-kumra dijo, De inmediato comenc a cantar las glorias de Jaganntha y emprend el
camino hacia Jaganntha Dhma. Al llegar all, ofrec mis dandavats pranmas a todos los
residentes de Puri Dhma y por su misericordia entr al templo de Jaganntha.
Desde la distancia, tuve el darsana de Purusottama Bhagavn Sri Sri Jagannthadeva, ese
hermoso rostro cual luna y los grandes ojos dilatados. La frente de Su cara cual loto est decorada
con mani-pundra bhlah, tilaka, que centellea como una alhaja. Su tez es como una nube oscura y la
dulce sonrisa de Sus labios rojizos, es suave como los rayos del sol. As pues, Jaganntha derrama
Su misericordia infinita sobre todos. Viendo la belleza de Jaganntha, pens: Ir hacia El y Lo
abrazar. Mas luego emergi ese xtasis en m y no pude llegar all. Mis vellos se erizaron, mi
47
cuerpo tembl y lgrimas rodaron de mis ojos. Puesto que tena los ojos llenos de lgrimas, no pude
ver el hermoso rostro de Jaganntha. Con mucha dificultad me dirig al Garuda-stambha y desde all
tuve el darsana de Jagannthadeva, Quien estaba decorado con tnicas y adornos trascendentales.
Cuanto ms Lo miraba, ms placer trascendental experimentaba. El estaba sentado en Su simhsana,
comiendo variedades de alimentos. Diferentes clases de instrumentos musicales eran ejecutados,
como ser el khola y la karatla. Algunos devotos cantaban, otros bailaban. Y Jaganntha posaba
Su misericordiosa mirada sobre todos ellos. Es mi buena fortuna haber tenido el darsana de
Jagannthadeva. Me puse tan exttico que perd la conciencia y ca al piso. Al recobrar la
conciencia, abr mis ojos y volv a mirar la belleza trascendental de Sri Sri Jagannthadeva. Me puse
como loco y pens nuevamente, Ir hacia El y Lo abrazar. Empero, alguien dijo, No vayas all.
No, -repliqu. Hoy he obtenido esta buena fortuna de tener el darsana de Sri Sri
Jagannthadeva. Ese fue mi deseo largamente acariciado y hoy se ha concretado. Mi vida es un
xito. El es el Seor de mi corazn, de modo que debo ir a abrazarLo.
Haba dado solo unos pasos cuando vino el portero y me golpe con un bastn. El impidi
mi entrada y no me permiti acercarme. As pues, acept que ser golpeado era la misericordia de
Jaganntha. Al salir del templo, recib una enorme cantidad de mahprasda. Luego, al entrar
nuevamente al templo, me qued all todo el da, tan solo mirando la hermosa cara de Jaganntha.
Mis palabras no bastan para expresar la belleza que contempl. De modo que me qued all por
algunos das y conoc a muchos sdhus, mahtms y presenci muchos festivales. Olvid por
completo a Vrajabhumi.
Jagannthadeva es muy misericordioso con Sus devotos, y les estaba dando diferentes
rdenes. Lo experiment personalmente. Cultiv una intensa ambicin por ver constantemente la
belleza de Jaganntha y nada ms. Toda vez que tena algn dolor fsico o mental, iba al templo de
Jaganntha. Tan solo por mirarLo, me curaba de inmediato. De modo que me qued en ese
maravilloso Jaganntha Ksetra por algunos das.
Un da, de pronto, me encontr con mi Gurudeva, quien previamente me haba dado un
mantra en Vrndvana. Gurudeva dijo, El mantra que recibiste de m, cumplir todos tus deseos, y
debes entender que cantar este mantra es tambin jaganntha-sev, servicio a Jaganntha. Puesto
que el canto de este diksa-mantra cumplir todos tus deseos, si deseas obtener a Krsna, podrs
hacerlo. Piensa siempre en Krsna. Piensa siempre en esta hermosa forma de Symasundara, Sus
cualidades trascendentales y lils. Si quieres hacerlo, este mantra cumplir tu deseo de tener a
Krsna. Habiendo hablado as, Gurudeva desapareci sbitamente.
Seguidamente, me agit e inquiet mucho, Oh Gurudeva desapareci. Mas cuando v la
hermosa forma de Jaganntha mi mente se calm nuevamente. Tras permanecer all por unos das
ms, surgi de nuevo el pensamiento en mi mente, Ir a Vrajabhumi. Pero por la misericordia de
Jaganntha, mientras deambulaba en el Jaganntha Dhma Ksetra, el ocano apareci como el ro
Yamun. Al ver el Cataka-parvata, pareci la Colina de Govardhana.

VARIEDADES DEL LILA

Gopa-kumara dijo, Jagannthadeva tena muchos servidores y en ocasiones bromeaba con
ellos. A veces se ocupaba en un juego amoroso con ellos, prema-krid. Muchos devotos cantan,
danzan y hacen nma-sankirtana delante de Jaganntha. Ellos tambin ofrecen plegarias con un
corazn devoto. Al orlo, el recuerdo de Vrajabhumi vino a mi mente y me impacient por ir all. Un
poco despus, tras la reunin con algunos sdhus y haber odo las glorias de Jaganntha, entr al
templo. Al ver la hermosa forma de Jaganntha, y en especial Su rostro, todos mis pensamientos de
ir a Vrajabhumi se desvanecieron.
Un da, me levant muy temprano a la maana y fui al templo. Puesto que tena ese deseo
de ir a Vrajabhumi, entr al templo para obtener el permiso del Seor Jaganntha. Ped al Seor,
48
Por favor, dame permiso para ir a Vrajabhumi. Mas en cuanto mir Su hermoso rostro de loto, lo
olvid todo. As pas todo un ao. Luego, conoc a unos sdhus provenientes de Mathur. Al saber
de ellos, nuevamente volvieron los recuerdos de Mathur y Vrndvana. Esa noche, Jaganntha
apareci en mi sueo y me orden: Oh Gopa-kumra, este Purusottama Ksetra Me es muy querido.
Es tan querido como Mathur, Mi lugar de aparicin. Este tambin es Mi lugar de aparicin. En ese
Mathur-mandala He manifestado todos Mis lils adolescentes. Asimismo, estoy manifestando aqu
variedades de lils. Esto es tan bueno como Mathur. Aqu puedes apreciar todos Mis lils,
entonces, porqu sientes pena en el corazn? Puedes ir a Vrajabhumi, mas al cabo de unos das
regresars nuevamente y vers Mi forma de pastorcillo aqu tambin. (Brhad-Bhagavatmrta
2.1.216,217)
A la maana siguiente, me levant temprano, me ba y fui al templo a tener el darsana de
Jaganntha. Al entrar al templo, el pujri tom la guirnalda j de Jaganntha y me la entreg.
Luego pens, Oh, ahora Jaganntha me ha dado permiso. Est bien, Gopa-kumra. Ahora puedes ir
a Vrajabhumi. Colocando la guirnalda alrededor de mi cuello, mir hacia el cakra en lo alto del
templo de Jaganntha y ofrec mis reverencias. Seguidamente, part hacia Mathur-mandalabhumi.
Mientras Gopa-kumar estuvo en Vrndvana, Nrada Muni apareci delante suyo y dijo,
Gopa-kumra, ese Jaganntha Puri Dhma es un dhma muy opulento, como Dvrak Puri. Has de
aceptar eso. Yo soy tu bienqueriente, de modo que te doy esta instruccin. Dvrak Puri se halla en
la parte oeste de India, mientras que Purusottama Ksetra se halla al este. T has visitado ese ksetra
donde Jaganntha Baladeva-jiu y Subhadr-jiu viven. En ese dhma, Jaganntha-jiu celebra el
mismo lil que hiciera en Vrndvana, Mathur y Dvrak. All vers la misma Govardhana y el
mismo ro Yamun.

GOPINATHA

Gopa-kumra vio el mar como el Ro Yamun y Cataka-parvata apareci delante suyo como
la Colina de Govardhana. Esto lo experiment asimismo Mahprabhu cuando permaneci en
Jaganntha Puri, lo que significa que all transcurre el mismo lil.

kintu padesam hitamekametam
mattah srnu sri-purusottamaksam
ksetram tadatrapi vibhtyadure
purbam tvay yabhuvi drstamasti

tasmin subhadr-balarma-samjatastam
vai vinodam purusottama bhajet cakre sa
govardhana vrndaktbi kalindaj tira bhuvi
svayam hi yam
sarvvatra eka nidhna rupas tat caritrni ca

Nrada Muni dijo, En ese Purusottama Ksetra reside Krsna, la fuente de todos los avatras.
All El manifiesta todos Sus lils, el Vraja-lil, Mathur-lil y Su Dvrak-lil. Cualesquiera lil el
devoto desee ver, Jaganntha se lo manifestar. Depende del devoto. Cualesquiera forma el devoto
desee ver, esa forma puede ser vista en Jaganntha Puri. Si alguien es lo bastante afortunado como
para ver la hermosa forma de Jaganntha en Purusottama Ksetra, su vida se vuelve un xito. Ese
dhma es tan querido a Krsna como Mathur y asimismo de hermoso.
Gopa-kumra, ahora debes regresar a Jaganntha Ksetra y ver la hermosa forma de
Jaganntha all. Si no te satisfaces, de todos modos puedes quedarte en ese dhma y orar a
Jaganntha para que cumpla tus deseos. Seguramente El los concretar todos.
49
Nrada Muni le revel a Gopa-kumra, Si desarrollas amor por los pies de loto de
Jagannta, eso es amor por los pies de loto de Gopintha. El mismo amor que los vrajavsis tienen
por Gopintha, t tambin puedes cultivarlo a los pies de loto de Jaganntha, porque El es
Gopintha. No se requiere de otro sdhana.
50
CAPITULO SIETE

SRI KSETRA DHAMA

mathur dvrak-lil
jh karoti ca gokule
nilcala sthitah krsna
st eva racati prabhuh

Cualesquiera lils Sri Krsna manifest en
Gokula, Mathur y Dvrak, todos ellos
se encuentran en Nilcala, Sri Ksetra.
Quienes son seguidores o devotos del mdhurya-rasa
aprecian que Sri Ksetra es el ksetra en el cual se manifiesta
el mdhurya-rasa de Rdhrni.
Solo tales mdhurya-rasa bhaktas pueden verlo.
Es por ello que Jaganntha Puri es conocido como Sri Ksetra.
Y Mahprabu se qued all porque haba asumido el rdh-bhva.

Jaganntha Puri Dhma es conocido como Sri Ksetra. Sri-devi es la svrupa-sakti, la
potencia interna de Krsna. Por consiguiente, ese dhma que es glorificado por la presencia de la sri-
sakti es llamado Sri Ksetra. Sri significa sarva-laksmimayi msini rdhik, Srimati Rdhik, quien
es la fuente de todas las saktis. Todas las diosas de la fortuna en Vaikunthapura, son expansiones de
Rdhik. Y las 16.108 esposas de Krsna, Rukmini, Satybhama, Jmbavati, etc., son todas
expansiones de Rdhrni. Ellas son aisvaryamayi, plenas de opulencia. Las gopis de Vrajabhumi
tambin son expansiones de Rdhrni. De manera que Rdhrni es msini, el origen. Las laksmis
son aisvarya-mayi, mientras que Rdhrni es mdhuryamayi, plena de dulzura. Por lo tanto,
quienes son seguidores o devotos del mdhurya-rasa, aprecian que Sri Ksetra es el ksetra en el cual
se manifiesta el mdhurya-rasa de Rdhrni. Solo los mdhurya-bhaktas pueden verlo, los dems,
no. Es por ello que Jaganntha Puri es conocido como Sri Ksetra. Y Mahprabu permaneci all
porque haba asumido el rdh-bhva. Al ver a Jaganntha, El sola ver a Symasundara y pensar,
Oh, amado de Mi corazn. Por consiguiente, ese ksetra que es glorificado e influenciado por el
mdhurya-rasa de Rdhrni, es llamado Sri Ksetra.
En el Vaisnava-tantra se menciona,

mathur dvrak-lil
jh karoti ca gokule
nilcala sthitah krsna
st eva racati prabhuh

Cualesquiera lils Sri Krsna manifestara en Gokula, Mathur y Dvrak, todos ellos se
encuentran en Nilcala, Sri Ksetra.

Si se tiene la visin, se pueden apreciar all todos los lils. Cuando Mahprabhu estuvo all,
El vio a Vrndvana. Al ver el Cataka-parvata, El dijo, Oh, Govardhana!Al ver el mar, Oh, es
el Yamun!. Cuando vio el jardn llamado Jaganntha-vallabha, Oh! Es Vrndvana.
Mahprabhu vio todos los lils de Krsna all en Sri Ksetra. Por eso en el Vaisnava-tantra se dice que
todos los lils que Krsna manifest en Gokula, Mathur y Dvrak se encuentran en Nilcala, Sri
Ksetra.
51
En el Utkala-khanda del Skanda Purana, que es el purna ms grande, Srila Vysadeva ha
descrito las caractersticas especiales del Sri Ksetra, Jaganntha Puri Dhma. Este Ksetra es muy
hermoso y maravilloso. Es dasa yojana vistruta, de diez yojanas de dimetro, u ocho millas. Un
yojana equivale a ocho millas. Est situado a orillas del mar y se conoce como Tirtharja, el Rey de
todos los sitios de peregrinaje. En la parte media, est la nila-parvata, una montaa azul.
Acalasignifica montaa, por eso se llama Nilcala, montaa azul. Sri Bhagavn dice, Ese Ksetra
que est situado en la parte norte del ocano y la parte sur del ro Mahnadi, en Orissa, es muy
famoso en todo el mundo. Srila Vysadeva ha mencionado que si se visita el Jaganntha Puri
Dhma, se obtiene el resultado de visitar todos los tirthas. Para quien ha estado en el Jaganntha
Puri Dhma, no hay necesidad de ir a ms lugares de peregrinaje.
Puri Dhma comienza a partir de Bhubanesvara, tambin conocido como Ekmra-knana.
Desde Bhubanesvara asciende hasta Candrabhga (Konrka) donde se adora al dios-Sol en el Surya-
mandira.
Este dhma es muy confidencial. Es durlbha-ksetra, difcil incluso para que el Seor
Brahm lo alcance. Tiene forma de caracola, con la porcin ventral hundida en el mar, por lo que
tambin se lo llama Sankha Ksetra. La porcin de la cabeza est hacia el oeste, donde la entrada es
guardada por Nilakantha Siva. All, Siva es conocido como Bhubanesvara Lingarja y ksetrapla, el
protector del dhma.
Bhubanesvara es la va a travs de la cual se ingresa a este ksetra, que es parama pvana,
supremamente purificante. Y algunos lo llaman Dasavtara Ksetra, el ksetra de las diez
encarnaciones: Mina, Kasyapa, Nrsimha, Vmana, etc.
Krsna, quien es Lil Purusottama, mora eternamente all como arca-avatra, la forma de
deidad. Por eso se lo conoce tambin como Purusottama Dhma. Y El es Jaganntha, el amo de los
tres mundos. Por consiguiente, Su dhma se conoce como Jaganntha Puri Dhma.

SNANA-YATRA

Conforme al Skanda Purna, el Jestha Purnim, o da de la luna llena del mes de Jestha
(Mayo-Junio), es el cumpleaos de Jaganntha. Jaganntha es Krsna, pero el cumpleaos de Krsna
es en Janmstami, el octavo da de la quincena oscura del mes de Bhadra. Por ello, cuando se dice
que el Jestha Purnim es el cumpleaos de Jaganntha, se comprende que en ese da Krsna apareci
en Su forma, con grandes ojos dilatados, una cara redonda y manos y pies contrados. Esto se
conoce como mahbhva-praksa o la manifestacin exttica de Krsna, Balarma y Subhadr.
Krsna y Balarma son los hijos de Vasudeva. La madre de Krsna es Devaki y Balarma, Su
hermano mayor, es el hijo de Rohini. Su hermana Subhadr es la hija de Vasudeva y Devaki. Ellos
son hermanos y aparecieron en Sus formas como Jaganntha, Baladeva y Subhadr en Purusottama
Ksetra.
Dado que Jestha Purnim es el cumpleaos de Jaganntha, El se baa pblicamente en ese
da, junto con Su hermano y hermana. Este festival se llama Snna-yatra. En ese momento, cientos
de cntaros de agua son vertidos sobre Ellos. Debido a ello, el color de Jaganntha se diluye y por
quince das no concede darsana. Esto se denomina anavasara. Durante ese tiempo, El ser pintado
con colores nuevos, por lo tanto, no puede dar darsana. Por lo general se dice que Jaganntha cae
enfermo, pero eso no es correcto. La gente lo dice, pero no est mencionado en las Escrituras como
el Skanda Purna. El sstra refiere que durante estos quince das, Su forma de madera, tallada con
nim, es vuelta a pintar. Otro nombre para el Seor Jaganntha es Dru-brahma. Daru significa
madera. As, se coloca un lienzo sutil sobre esa murti. La vieja tela es retirada durante este perodo
y es reemplazada con otra nueva, sobre la cual se pintan los nuevos colores. Seguidamente, un da
antes del Ratha-ytr, Jaganntha concede darsana en Su color fresco y aspecto renovado, llamado
navayauvana vesa. As se describe en el Skanda Purna.
52

MENSAJE DE AMOR

Luego, la pregunta es, porqu Krsna asumi esa forma? Un poeta Vaisnava de Orissa,
llamado Kani Khunti, escribi un sstra llamado Mahbhva Praksa. Ah el mencion porqu
Krsna, Balarma y Subhadr asumieron estas formas. Mahbhva-prakasa es la manifestacin
exttica del Seor, que siente una intensa separacin, viraha-vidhur. Krsna, Balarma y Subhadr,
estn sintiendo los dolores de la separacin del Vraja-dhma, vraja-viraha-vidhur. Ellos residen
all eternamente, mas ahora estn sintiendo los dolores de separacin del Vraja-dhma. En especial
Jaganntha, quien experimenta la separacin de Rdhrni y las gopis.
Cuando Akrura fue al Vraja-dhma y llev a Krsna y Balarma a Mathur en su carruaje,
todos los habitantes de Vrajabhumi sintieron la separacin de Krsna. Eso se conoce como mathura-
viraha. En especial las vraja-gopis y Rdhrni sintieron muy extremos dolores de separacin de
Krsna. Para ellas, cada momento era como una larga yuga, yugyitam nimesena. Esto es expresado
por Mahprabhu en Su Siksstaka. Ese agudo dolor de separacin es intolerable. Todas las
doncellas de Vrajabhumi se volvieron locas. Es como si, aunque sobreviviendo, estuvieran muertas,
jivana-mrta-avasth. Entonces, creen ustedes que este agudo dolor de separacin slo es sentido
por las gopis y Rdhrni? No. Porque hay una reciprocidad amorosa; tambin es sentido por Krsna.
No es unilateral. Hay dos partes. Krsna tambin siente tales agudos dolores de separacin de las
gopis, Rdhrni, Vrajabhumi y los vrajavsis. As pues, El tambin siente mucha pena en Su
corazn. Eso es intolerable para Krsna y por consiguiente, cuando las gopis enloquecieron,
asimismo El enloqueci. Ahora bien, qu es lo que van a hacer? Krsna no ira a Vrajabhumi y
ellas no iran hacia El. Entonces, la nica alternativa era enviar un mensaje de amor. Krsna pens en
enviar un mensaje de amor a los vrajavsis, especialmente a Su padre y madre, las gopis y
Rdhrni. Pero quin lo entregara? Se necesitaba alguno que lo hiciera. Esa persona deba ser un
devoto muy querido e ntimo de Krsna.
En el Canto Once del Srimad-Bhgavatam, Krsna ha expresado cun querido Le es Uddhava.

na tath me priyatama
tmayonir na sankarah
na ca sankarsano na srir
naivtma ca yath bhavn

Brahm no es tan querido para M; Sivaji no es tan querido para M; Mi hermano
Sankarsana no es tan querido para M; Mi esposa Laksmi no es tan querida para M; Mi propio ser
no es tan querido para M como t lo eres, Oh Uddhava. (Bhg. 11.14.15)
Por lo tanto, Krsna eligi a un querido devoto ntimo. Quin ms podra llevar un mensaje
de amor como ese? El llam a Uddhava y, atrayndolo muy cerca Suyo, lo hizo sentar sobre Su
regazo. Luego, Krsna asi con Sus dos manos la mano derecha de Uddhava y le habl con voz
lastimera.

gacchoddhava vrajam saumya
pitror nau pritim vahaa
gopinm mad -viyogdhim
mat-sandesair vinocaya

Uddhava, ve de inmediato a Vrajabhumi y entrega este mensaje de amor. Primero ve con
Mi padre y madre, Nanda Mahraja y Yasoda-mt y confrtalos. Luego, ve con las vraja-gopis, las
doncellas de Vrajabhumi. Ellas estn sintiendo dolores muy agudos de separacin de M. Entrega
53
este mensaje de amor tambin a ellas, y consulalas. As como sienten la separacin de M, Yo
tambin la siento respecto a ellas. Este mensaje ser un blsamo refrescante para ellas. Entonces, por
favor, entrgalo.
De este modo, Krsna envi un mensaje de amor a travs de Su querido e ntimo devoto
Uddhava. Esto se conoce como Uddhava-sandesa. Y las gopis tambin enviaron un mensaje a travs
de un cisne, hamsa. Por consiguiente, Rupa Gosvmi ha escrito dos libros, el Uddhava-sandesa y el
Hamsaduta. Uddhava es el mensajero por parte de Krsna y el cisne es el mensajero por parte de las
gopis. El Dcimo Canto del Srimad-Bhgavatam tambin alude al Uddhava-sandesa, el mensaje
que Krsna enviara para Nanda, Yasod y las gopis. Aqu se describe la intensa separacin sentida
por las gopis, en especial Rdhrni.

EL BHAGAVATA

Krsna Mismo habla de la forma en que las gopis estn sintiendo los dolores agudos de
separacin y de cmo cultivaron tal amor por El, krsnnurga. En el Bhagavad-git (18.65) Krsna
dice, man-man bhava mad-bhakto mad-yji mm namaskuru. Man-man bhava, eso significa,
Piensa en M. Entrgame tu mente. No la conserves dentro de t. Y mad-bhakto, Vulvete Mi
devoto. Mad-yji mm namaskuru, AdraMe y ofrceMe tus reverencias. Quien no le haya
entregado su mente a Krsna, simplemente est durmiendo. Mas aquellos que han entregado
completamente sus mentes a Krsna, ellos son man-man bhaktas. Krsna lo ha dicho tericamente, y
el ejemplo son las gopis.

t man-manask mat-prn
mad-arthe tyakta-daihikh
mm eva dayitam prestham
tmanam manas gath
ya tyakta-loka-dharms ca
mad-arthe tn bibharmy aham

Las mentes de esas gopis siempre estn absortas en M, y sus propias vidas estn
consagradas a M. Ellas abandonaron todo lo relativo a sus cuerpos en nombre de Mi amor,
renunciando a la felicidad ordinaria en esta vida, as como a los deberes religiosos necesarios para
tal felicidad en la siguiente vida. Solo Yo soy su amante ms querido y ciertamente Su propio ser.
Por lo tanto, Yo asumo sobre M Mismo su subsistencia en todas las circunstancias. (Bhg.
10.46.4)
Refirindose a las gopis, Krsna dice, t man-manask, Ellas Me lo han dado todo. Eso es
man-man. No se puede encontrar un ejemplo as en ninguna parte de este mundo. Solo las gopis
son el ejemplo prctico. Sudurlabh bhgavath hi loke, Tales devotos son muy raros. En este
Git-sloka, man-man bhava mad-bhakto mad yji- mm namaskuru, Krsna lo dice tericamente,
mas el ejemplo prctico se hallar en Vrajabhumi. En el Dcimo Canto, Krsna brinda el ejemplo de
quienes personifican este sloka. Son las gopis. Es por eso que Vysadeva compil el Bhgavata.
Este sloka, man-man bhava mad-bhakto, del Git, no haba tomado forma, mas la tom en el
Bhgavata. Por lo tanto, Vysa escribi el Srimad-Bhgavatam bajo la instruccin de su guru,
Nrada Muni. Esta es la ltima contribucin de Vysadeva. Cualesquiera bhakta-laksana,
cualidades de devotos, hayan sido descritas en el Srimad-Bhgavad-git, estn todas retratadas en el
Bhgavata. Hoy Gitra-vkta, el orador del Git, esto es Krsna, est hablando con Uddhava. Krsna
dice, Las gopis de Vrajabhumi son man-manask, ellas Me han dado sus mentes. Sus mentes no les
pertenecen.
54
Todas sus actividades mentales estn ocupadas en darle placer solo a Krsna; a nadie ms. Todas las
actividades de sus cuerpos, mentes y habla, estn creadas para el placer de Krsna solamente y por
El, ellas estn dispuestas a dejar sus cuerpos. Krsna dice, mad-arthe tyakya-daihikk: Ellas estn
preparadas a abandonar sus cuerpos por M. Por consiguiente, las vraja-devis, las doncellas de
Vrajabhumi, son la encarnacin de ese verso del Git, man-man bhava mad-bhakto, y hoy el
orador del Git se lo revela a Uddhava. Ellas son Mi vida y Yo soy su vida, mat-prn. Su vida
est en M, Mi vida est en ellas.
Aquellos cuya vida es Krsna, son mat-prn, y ellos tambin son la vida de Krsna. Esto es
reciprocidad amorosa. Mad-anyat te na jnanti nham tebhyo mang api: Mis devotos puros no
conocen a nadie ms excepto Yo; Yo tampoco conozco a nadie ms excepto ellos. (Bhg. 9.4.68)
El significado de lo que Krsna dice a Uddhava es que, puesto que El es la vida de las doncellas de
Vrajabhumi, ellas tambin son Su vida. Krsna dice, Abandonando su asociacin, ahora estoy aqu
en Mathur, pero Mi vida est en Vrajabhumi. Solo Mi cuerpo est aqu. Tal como una mquina,
estoy haciendo algn trabajo. Estoy simplemente respirando como los fuelles de un herrero, pero Mi
todo, Mi vida, Mi mente, est all en Vrajabhumi.
Si se preguntara: Porqu es as Su estado? Krsna dara la siguiente respuesta: Ya tyakya-
loka-dharms ca mad-arthe tn bibharmy aham. (Bhg. 10.46.4). Cmo puedo olvidarlas? Ellas
son tan queridas, ellas Me aman de tal modo que lo han abandonado todo por Mi amor. Ellas han
abandonado la etiqueta social, samja-dharma, kula-dharma. Ellas olvidan por completo todas las
etiquetas. La etiqueta Vdica, la etiqueta social, la etiqueta familiar, ellas lo han olvidado todo por
M. Y han abandonado todo dharma y adharma, lo bueno y lo malo. Ellas no saben lo que estn
haciendo. Ellas estn locas por M.
Esto es sarva-dharmn parityajya mm ekam saranam vraja. Ellas han abandonado todos los
dharmas, incluyendo el veda-dharma. Ellas desecharon todas las etiquetas y regulaciones Vdicas.
En lo oscuro de la noche, cuando Krsna toca Su dulce flauta en la selva de Vrndvana, qu hacen
ellas? Las gopis son madres de familia. Ellas tienen esposos, suegros, suegras, hijos e hijas. Ellas
tienen lazos familiares. Esa atadura familiar es muy apretada. No es algo sencillo de romper,
durjaya-geha-srnkhalh. Mas ellas desecharon todo y corrieron a la selva de Vrndvana. Entonces,
dnde quedan las reglas y regulaciones? Los Vedas dicen que un ama de casa no puede cruzar el
umbral de su casa. Si as lo hace, ser rechazada. Su castidad se arruina y se convierte en una
prostituta. Esas restricciones Vdicas estn presentes. Pero de todos modos las gopis lo han hecho,
ya tyakta-loka-dharms ca mad-arthe tn bibharmy aham. Por M, ellas lo han abandonado todo;
todas las reglas y regulaciones, incluso el veda-dharma y el loka-dharma. Ellas Me aman
muchsimo. Cmo puedo olvidarlas? En consecuencia, ese es Mi estado.
De manera que las gopis son la personificacin absoluta de este verso, sarva-dharmn
parityajya. Y Krsna dice, ye yath mm prapadyante tms tathaiva bhajmy aham (Bg. 4.11). En
el grado en que se rindan a M, Yo los recompensar conforme. En cualesquiera humor alguien haga
Mi bhajana, asimismo, Yo har su bhajana.
Krsna dijo a Uddhava, Las doncellas de Vrajabhumi estan sintiendo dolores agudos de
separacin de M. Sus sentimientos de separacin son tan intolerables que a menudo se desmayan.
S, Uddhava, ellas pasan la mayor parte de su tiempo en una condicin de desmayo. En realidad, es
eso lo que les ha permitido sobrevivir; de otro modo, hubieran muerto. Estas son las propias
palabras de Krsna. El es gopi-viraha-vidhur, rdh-viraha-vidhur, sintiendo los dolores de
separacin de las gopis y Rdh.

FORMA CONDENSADA

Con suma dificultad, Krsna se arm de paciencia y dijo, Cuando llega la estacin del
Verano, el calor ardiente del sol seca las aguas de todos los lagos y estanques. Mas cuando las aguas
55
se secan, qu hacen las tortugas? Ellas se hunden en el cieno y de alguna manera se mantienen
vivas. As, Mi partida de Vrajabhumi es como la estacin del Verano, que causa tal intenso calor
ardiente de separacin. El corazn de las gopis es como un estanque. Ahora est seco. Y su vida es
como una tortuga, prn-kurma. Si su vida es como las tortugas, luego qu es el lodo? El lodo es
su nica esperanza. Cuando sal de Vrajabhumi les dije, Yo regresar. Estas palabras son como el
cieno. Y sus vidas, tal como tortugas, estn ahora entrando al lodo y sobreviviendo de algn modo.
Aqu Krsna brinda una descripcin de las gopis. Esto se menciona en el Uddhava-sandesa:
ys msmrdamanu prnakurma vasanti.
Krsna dice, Oh Uddhava, no tengo palabras para expresar su condicin y la forma en que
estn sobreviviendo. Krsna est pensando en las gopis porque El siente los dolores agudos de la
separacin de ellas. Del modo que sienten las gopis, siente Krsna. Es recproco. Cuando Krsna
hablaba de ese modo, algunas lgrimas calientes rodaron por Su cara. Cuando Uddhava lo vio,
pens, Oh, mi amigo Krsna est pensando tan hondamente en ellas, sintiendo estos dolores agudos
de separacin. Cun premamaya, llenas de amor han de ser. De otro modo, porqu Krsna est
pensando tan hondamente en ellas? Ellas deben ser muy premamaya.
Tal es la condicin de Krsna. Aquel que est ms all del lamento, sokatiterasoka, ahora se
est lamentando. Aquel que es purnnanda, siempre feliz y auto-suficiente, ahora est llorando,
purnnandera vilpa. Esto es muy hermoso, el bhagavn-viraha del bhakta y el bhakta-viraha de
Bhagavn. El devoto experimenta los dolores de separacin de Bhagavn y Bhagavn experimenta
los dolores de separacin de Su querido devoto. Bhakta-viraha y bhagavn-viraha.
As pues, esto es mdhurya-rasa-ghanyita-murti sri-jaganntha, la forma condensada de la
melosidad conyugal. Jaganntha es Krsna sintiendo los dolores de separacin de las vraja-gopis y
Rdh, rdh-viraha-vidhur. Y dado que aisvarya y mdhurya estn ambos combinados entre s,
Jaganntha es aisvarya-mdhurya yugal-milana sri jaganntha. Ese mahbhva-prakas o
manifestacin exttica, es Jaganntha. El Mismo dice, Uddhava, es Mi cuerpo el que yace
meramente ah, pero Mi mente, Mi vida, todo est all en Vrajabhumi. El est pensando tan
profundamente en ellas y experimentando tales agudos dolores de separacin. Esto es Jaganntha.

QUIEN ES ESA RDHE?

En Dvrakbhumi, Krsna tiene ms de 16.000 esposas y El est presente en los palacios de
todas y cada una de las reinas. A veces, cuando Krsna est durmiendo, El grita en el delirio como
un loco, Rdhe, Rdhe, Rdhe. Aunque Sus esposas Lo cuidan tanto, El no es feliz. En Su sueo,
Krsna est gritando, Gopi, Gopi, Gopi, Rdhe, Rdhe. Cuando las reinas oyen esto, ellas se
preguntan, Porqu? Lo estamos cuidando tanto, dando placer a nuestro amado esposo. Porqu
est gritando, Rdhe, Rdhe, Gopi, Gopi? Quines son esas gopis? Quin es esa Rdhe?.
Ellas no lo pueden entender porque son aisvarya-mayi, plenas de opulencia. Ellas no pueden
entrar al mdhuryamaya-lil, Vraja-lil. Hasta Laksmidevi sobrellev tapasya por miles de aos en
Bilvavana, con el deseo de entrar al Vraja-lil y tomar parte en la danza Rsa. Mas Krsna dijo,
Porqu ests sobrellevando tales severas austeridades?. Laksmidevi dijo, Mi deseo es entrar en
Vrajabhumi y tomar parte en el rsa-lil.
Entonces Krsna, quien es la autoridad sancionadora final, dijo, No. No puede ser. Solicita
otra alternativa.
Laksmidevi no puede ingresar al mdhuryamaya-lil porque ella es aisvaryamayi. Entonces
Laksmidevi dijo, Qu har? Si no puedo tomar parte en el rsa-lil, entonces por favor permite
que me quede como una lnea dorada en Tu pecho. Tatsthu. Eso est concedido.
Ahora Laksmi est all como una lnea de oro en el pecho de Krsna, mas ella no puede entrar
al Vraja-lil.
56
De tal modo, siendo incapaz de ingresar al mdhuryamaya-lil, un da las reinas preguntaron
a Rohini-mt, Muy a menudo omos a Krsna gritando en Su sueo, Rdhe, Rdhe, Rdhe, Gopi,
Gopi. Madre, qu es eso? Tendras la amabilidad de esclarecerlo un poco?
Rohini-mt dijo, Ustedes no entienden. Ese es el Vraja-lil de Krsna, muy dulce, el
embriagador mdhuryamaya-lil. Ustedes no entienden. Est bien, tan solo para satisfacer vuestra
curiosidad, dar alguna descripcin del mismo. Pero este vraja-lil-khni, la narracin de los
pasatiempos de Krsna en Vrndvana, es tan embriagante y encantador que hasta Krsna y Balarma
se atraern por orlo. Y ese es mi temor. Hablar sobre l lo mejor que pueda, mas es tan dulce y
atractivo que Krsna y Balarma vendrn corriendo de dondequiera estn. Entonces, no podr hablar
y todo terminar.
De manera que todas las esposas de Krsna se reunieron en un gran saln en Dvrak.
Temerosa, Rohini-mt dijo, Alguna debera quedarse en la puerta, para custodiar la entrada. En
cuanto Krsna y Balarma vengan, ella puede advertirme y dejar de hablar. De otro modo, todo ser
diferente. Este vraja-lil khni es tan nectreo que atraer a Krsna y a Balarma de dondequiera
puedan estar.
Al final decidieron que Subhadr se parara en la puerta. Parada en medio de la puerta de
entrada, Subhadr estir sus brazos, impidiendo el ingreso. Entonces Rohini-mt comenz a hablar
el vraja-lil khni y todas escucharon con atencin arrobada.
Aunque Subhadr estaba parada en la puerta, prestaba atencin a este bello vraja-lil khni.
Por lo tanto, se olvid por completo de s misma y se puso exttica. As, su forma exttica emergi;
los ojos se agrandaron y sus manos y piernas se encogieron dentro del cuerpo.
Mientras tanto, llegaron Krsna y Balarma. Parados a cada lado de Subhadr, Ellos tambin
oyeron lo que estaba sucediendo. Oh, Rohini-mt est narrando el vraja-lil khna. Entonces,
Se pusieron completamente extticos y se olvidaron de S Mismos. Sus ojos se dilataron; las manos
y piernas se encogieron y se metieron dentro del cuerpo, como una tortuga. Ahora estas tres formas
estn paradas en la puerta, Jaganntha, Baladeva y Subhadr.
En ese momento, se acercaba Nrada Muni. Desde la distancia, l percibi estas muy
hermosas formas extticas, mahbhva-praksa. A medida que se acerc, Ellos retrajeron ese
bhva y volvieron Sus aspectos generales. Mas Nrada Muni dijo, Ya lo he visto antes! Ya lo he
visto antes! Ya lo he visto antes! Luego, esta es mi plegaria. Quiera esta forma, Tu mahbhva-
praksa, manifestarse en determinado lugar. Que toda la gente del mundo contemple esa hermosa
forma Vuestra y La adore.
Lo que sea que el devoto desee, Krsna lo concede, tathstu, As sea. Por lo tanto, Krsna
apareci en esa forma en Jaganntha Puri; Jaganntha, Baladeva y Subhadr, mahbhva-praksa.
Kani Khunti ha brindado esta descripcin en su libro Mahbhva Praksa. Esta antigua literatura
Vaisnava no est disponible hoy en da. Es muy rara y solo quedan algunas de las hojas de palmera.
57
Esta separacin es la plataforma suprema en los asuntos amorosos.
De no haber habido viraha, luego este prema se hubiera encontrado
con la muerte. Por lo tanto, viraha mantiene vivo a dicho prema.



CAPITULO OCHO

TRES LEOS DE MADERA

Nrada comenz a tocar en su vina y a cantar los
asuntos amorosos de Rdh y Krsna. Cuando esta
vibracin sonora lleg a odos de Krsna, El recuper
de nuevo Su conciencia y de inmediato se puso de pie,
en la forma tres veces curva.

Seguidamente, Krsna, quien siempre est pensando en
Rdhrni, se volvi como un loco embriagado. Con
mucha dificultad, Nrada y Uddhava Lo aferraron y
Lo ubicaron en el carruaje. As pues, cuando Jaganntha viene
a la carroza, durante el festival de Ratha-ytr, El se halla
en ese estado de embriaguez, temblando y tambalendose.


Los Gosvmis narran otra historia, que es prcticamente desconocida. Es muy confidencial.
Krsna siempre est pensando en Srimati Rdhrni y sintiendo dolores agudos de separacin de Ella.
Dormido o despierto, El clama, Rdhe, Rdhe, Rdhe, Rdhe. Cuando las gopis se desmayan,
Krsna tambin Se desmaya; en especial cuando piensa en Rdhrni.
Una vez Krsna estaba pensando hondamente en Rdhrni. Sintiendo los agudos dolores de
separacin de Ella, El Se desmay. Krsna ahora est completamente inconsciente. Al cabo de unos
momentos, como por arreglo Providencial, Nrada Rsi y Uddhava aparecieron all y vieron a Krsna
yaciendo inconsciente. Nrada y Uddhava son muy queridos a Krsna. Ellos lo saben todo, de
manera que comprenden la causa de ese estado. Aquellos que son premi-bhaktas, pueden entender
que Krsna est haciendo algo. El va a revelar algn lil muy misterioso; por consiguiente El est en
ese estado. Este es el dolor agudo de separacin de Krsna de Rdh, rdh-viraha-vidhur krsna.
Ahora Nrada y Uddhava estn en ansiedad. Cmo pueden hacer volver a Krsna a la
conciencia? Justo entonces lleg all Balarma y los tres pensaron qu hacer. Ellos llegaron a la
conclusin de que si Nrada Muni cantaba las glorias de Vrajabhumi con su vina-yantra, nrada
muni bhajaya vina rdhik-rmana nme, luego Krsna recuperara su conciencia y despertara.
Nrada dijo, Est bien. Estoy de acuerdo. Mas tengo una aprensin. En cuanto Krsna Se
despierte, qu suceder? No lo saben? De inmediato ir corriendo a Vrajabhumi. Ahora El est
loco. El no esperar a nadie. De modo que debe haber un carro preparado. Entonces, llamaron a
Druka, el cochero de Krsna, y le pidieron que dispusiera el carruaje de Krsna.
En ese momento, Uddhava se puso muy serio. Tras una cuidadosa deliberacin, dijo,
Tienes razn, mas en la medida de mi comprensin, la condicin de Vrajabhumi es tal que si Krsna
va ahora all, y oye el lastimero canto de los vrajavsis, no podr tolerarlo. Entonces, las
consecuencias sern an peores. No podremos traer de regreso a Krsna. Ya no habr ninguna
esperanza.
58
Luego Nrada le dijo a Uddhava, Oh, Uddhava, t eres un muy buen mensajero de Krsna.
Eres muy querido para El. De modo que pienso que debes ir primero a Vrajabhumi para informar a
todos los vrajavsis que Krsna est viniendo desde Dvrak. As, se prepararn para darLe la
bienvenida.

MISION FRACASADA

Al or esto, Uddhava se puso un tanto hosco. Dijo, Acepto lo que sea que digan que debo
hacer, no tengo objecin. Si tales devotos Vaisnava elevados me lo solicitan, no me puedo rehusar.
Pero tengo algo que decir. Quizs ya lo sepan. Mi amigo, el Seor Krsna, una vez me envi a
Vrajabhumi desde Mathur. De modo que fui all como mensajero y me qued por tres meses. Fui
con la misin de consolar a Nanda Mahrja, Yasod-mt, las gopis y Rdhrni. Ellos estn
sintiendo los dolores agudos de separacin de Krsna. Mas, qu consuelo poda darles? Mis
palabras fallaron, mi misin fracas. Ellos estn llorando por Krsna da y noche, las veinticuatro
horas. Si alguien aqu en el mundo material pierde a sus seres queridos y cercanos, o su dinero
arduamente ganado, se lamenta da y noche. Nadie llora por Krsna. En tal caso, alguien podra decir,
Porqu estn llorando? En el mundo material todo es temporal, anityam. Jtasya hi dhruvo mrtyuh.
El que nace, algn da ha de morir. As pues, la muerte es una certeza; nadie puede detenerla. Estas
son palabras de consuelo. Pero qu palabras de consuelo poda darles a los vrajavsis? Ellos estn
llorando por Krsna. Y si alguien quiere llorar por Krsna, que es el objeto de amor, cmo se puede
decir no llore? Eso sera ofensivo. Antes bien, mi corazn dice, Diles, llora ms, llora ms, llora
ms! En consecuencia, mi misin fracas. No les pude brindar ningn consuelo.
Al final, les dije, Voy a volver a Mathur y tratar lo mejor que pueda de enviar a Krsna a
Vrajabhumi de inmediato. Les haba dado mi palabra, pero hasta ahora, eso no ha ocurrido. Ahora,
tras muchos meses y aos, si vuelvo a Vrajabhumi y hablo de este modo, ellos nunca tendrn fe en
mis palabras. No. Eres un mentiroso, Uddhava. Ya antes nos lo prometiste, pero Krsna no regres.
Ellos nunca me creern. Antes bien, me tratarn de engaador. Luego, cmo puedo ir?.
Considerando todas estas cosas desde diferentes puntos de vista, Nrada y Uddhava
solicitaron a Balarma, Es mejor que t vayas.

APLAZAMIENTO

Entonces Balarma, sintiendo un dolor agudo en su corazn, habl con la voz llena de pesar,
Nrada, ya lo ves, hubiera ido a Vrajabhumi. No hubiera esperado a nadie. Pero, por favor piensa.
Tu Seor Krsna siempre dice, S. Yo ir, Yo ir, Yo ir. Mas El en realidad no va a Vrajabhumi.
Solo lo est aplazando. He estado en Vrajabhumi y he visto la condicin de los vrajavsis. Me
qued all por dos meses y tambin fracas en consolarlos. Trat de decirles, Por favor, tengan
paciencia. No se sientan tan apenados. Krsna vendr pronto. Pero estn como peces fuera del agua.
Comprend claramente que sin la presencia de Krsna nada los consolara. Ellos no pueden
sobrevivir en absoluto. Es como si se estuvieran muriendo, sintiendo los dolores de separacin de
Krsna. Y an as Krsna no ha ido.
La presencia de Krsna sera como un blsamo refrescante para ellos. Ellos recobraran la
vida. En especial Yasod-mt. Ella siempre est llorando. Toqu Sus pies de loto y dije, Madre,
en cuanto llegue a Dvrak, tratar lo mejor que pueda de enviar a Krsna a Vrajabhumi. Por favor,
espere unos das, madre. Le d mi palabra a madre Yasod. Pero qu sucedi? Le ped, Querido
hermano Krsna, por favor ve a Vrajabhumi de inmediato, caso contrario, todos ellos morirn.
Abandona todo Tu trabajo aqu. Suspende todo y ve a Vrajabhumi. Se lo ped a Krsna muchas
veces. Por favor, permite que sobrevivan. Tu presencia ser como un blsamo refrescante; el
remedio que salve sus vidas. De otro modo, morirn. Se Lo ped muchas veces.
59

Previamente, cualquiera fuera el pedido que hiciera, Krsna lo ejecutaba de inmediato. Mas
El no ha cumplimentado este pedido. El solo dice, S, ir. Ir. Pero hasta ahora, no ha ido. Oh
Nrada, t lo sabes todo, luego por favor dime, si tuviera que ir a Vrajabhumi, qu le dira a madre
Yasod? Ya le he prometido que Krsna ira a Vrajabhumi. Qu le dir? Tendr madre Yasoda fe
en mis palabras? Ella nunca me creer. Antes bien, ella dir, Balarma, eres un mentiroso.
Al pensar en la condicin de los vrajavsis, Balarma senta tal dolor en el corazn. El dijo,
Ay de M! Mis queridos vrajavasis, an sobreviven? Oh Mi querido Krsna, hermano Mo, Tu
corazn es tan blando como la manteca, navanita-hrdaya. Qu extrao es que un corazn tan blando
se haya vuelto duro como la piedra.

BUENAS NOTICIAS

As diciendo, Baladeva ya no pudo reprimir Su humor y comenz a llorar. En ese momento,
apareci Subhadr. Ella es muy inteligente. Est bien. Yo ir a Vrajabhumi. Yo ir primero, -dijo
ella. Todos ustedes, por favor sean pacientes y dejen de lado su ansiedad. Ir a Vrajabhumi y me
sentar en el regazo de madre Yasod. Secar las lgrimas de sus ojos y dir, Oh madre ma, Krsna
est viniendo justo ahora. Mis dos hermanos y yo hemos partido de Dvrak al mismo tiempo, pero
en el camino mucha gente se reuni para saludarLo. Ellos han construdo grandes portones. Tantos
reyes, mahrjas, que estn parados a la vera del camino. Un innumerable gento porta bandejas de
rati meramente para ofrecer la puj a Krsna. As que El viene un poco ms tarde. Yo me anticip
solo para darte estas buenas noticias. El viene! Krsna viene!
Asimismo, ir con cada gopi y secar las lgrimas de sus ojos y las consolar. Les dir, Los
hombres son un poquito malos. Pero las mujeres somos muy simples. Yo soy una mujer. Entonces,
cuando sepan por m que Krsna llega, ellas me creern. As todos los vrajavsis estarn muy felices
y harn arreglos para observar un gran festival para dar la bienvenida a Krsna.
Uddhava, Nrada y Balarma estuvieron todos de acuerdo. S, es una propuesta muy
buena. Subhadr dijo, Por favor, preparen mi carruaje.
Ya haba sido preparado un carruaje para Krsna y ahora se prepar otro para Subhadr.
Baladeva tena un gran cario por Vrajabhumi de modo que al ver que Subhadr estaba pronta para
meterse en el carruaje, dijo, Cmo puedo permitir que mi querido hermano Krsna vaya solo. No.
Debo ir. Subhadr va, as que ir con ella.
Uddhava estuvo de acuerdo, Est bien, vayan los dos. Cuando partan, no nos demoraremos.
En cuanto ustedes se vayan, Nrada Muni le cantar el vraja-lil khni, con este vina-yantra.
Luego Krsna recuperar la conciencia y Lo enviaremos de inmediato.
Balarma y Subhadr subieron a Sus carros y partieron para Vrajabhumi. Primero Balarma
y luego Subhadr. En el momento del Ratha-ytr, el ratha de Baladeva va primero, le sigue el
ratha de Subhadr. Ese es el procedimiento. Se adornan tres rathas y Krsna se levantar e ir
ltimo.

EBRIO

En cuanto los dos rathas partieron, Nrada comenz a tocar su vina-yantra y a cantar el
prema-lil khni. Cuando esta vibracin sonora trascendental toc los odos de Krsna, El recuper
nuevamente la conciencia y de inmediato Se irgui de un modo tri-flexionado, tri-bhangim thni.
Esa forma doblada tres veces, no est en Dvrak. Esa forma solo est en Vrajabhumi. En Dvrak,
Krsna es un rey con ropas reales. No est doblado en tres lados, sin la flauta y la pluma de pavo real.
Esto solo est en Vrajabhumi. Puesto que ahora solo piensa en Vrajabhumi, de inmediato Se volvi
tri-bhanga. Ese es Su sueo y Su nico pensamiento; ningn pensamiento de Dvrak.
60
Luego, de inmediato, Krsna dijo, Dnde est Mi flauta?. No hay flauta en Dvrak.
Dnde est Mi flauta? Quin rob Mi flauta? Oh, esto debe ser obra de esas gopis. Ellas han
robado Mi flauta. En ese momento vio a Uddhav y dijo, Hey Uddhava. Porqu ests t en
Vrajabhumi?. Seguidamente, al momento siguiente, vio a Nrada. Oh Nrada. T ests aqu en
Vraja?. Despus, recuper Sus sentidos. Acaso esto no es Vrajabhumi?
Tanto Uddhava como Nrada dijeron, Oh Mi Seor, sabamos que correras a Vrajabhumi,
por eso hemos ya preparado un carruaje para T. Por favor, entra al carruaje. Luego Krsna, que
siempre est pensando en Rdhrni, se puso como loco. El solo piensa en Rdh, rdh-rasa
madir. La melosidad de Rdhrni es como un licor, madir. En consecuencia, El est ebrio;
sacudindose y vacilando como un ebrio. En Jaganntha Puri se puede apreciar como es llevado en
el carro en esa condicin.
Seguidamente Nrada orden a Druka que condujera el carruaje hasta Vraja y Druka
condujo suavemente, como el viento. Mientras tanto, el carro de Baladeva y el de Subhadr haban
llegado a Vrajabhumi. Al llegar a Vraja, Baladeva observ que todos los habitantes de Vrajabhumi
estaban como muriendo, sintiendo los agudos dolores de separacin de Krsna. Baladeva pens
hondamente, Oh, vrajavsis, cmo estn sobreviviendo?. Un humor as de exttico se manifest
en el cuerpo de Baladeva, asta-sattvika-bhva; pulaka-asru, kampa, sveda, vaivarnya. Derramando
lgrimas, transpiracin y erizamiento del cabello. Porque no hay diferencia entre deha y dehi, el
cuerpo de Balarma y aqul que est dentro del cuerpo, el humor de Su corazn se manifest afuera.
Esa es la forma de Baladeva, mahbhva-praksa. Esa forma la vern en Nilcala Dhma. Luego,
la misma transformacin ocurri asimismo en Subhadr, en cuanto ella apreci el estado de los
moradores de Vrajabhumi. De manera que Subhadr no pudo ir con Yasod-mt porque se haba
vuelto completamente exttica, mahbhva-praksa. Ahora, se ha olvidado por completo de todo.
Es como si estas dos formas se ahogaran en el ocano del vraja-rasa mdhurima. La dulzura de la
melosidad de Vraja es como un ocano y estas dos formas se ahogan en ese ocano.
Por otro lado, mientras sucede todo esto, el estado de Rdhrni empeora gradualmente.
Qu le ha sucedido a Rdhrni? Ella est completamente bajo el incontrolable vrtigo conocido
como udghurn. Ese adhirudha mahbhva, el estado altamente avanzado del amor exttico, es tal
como el estado de agona. Todas Sus sakhis dudan si hay vida o no en el cuerpo de Rdhrni. Todo
Vrajabhumi est en completa ansiedad. Rdhrni est abandonando el cuerpo. Ella no puede
sobrevivir. El kuja de Rdhrni est en Nidhuvana. Ella yace all con la cabeza apoyada en las
palmas de las manos de Lalit. Sus asta-sakhis estn todas sentadas alrededor Suyo. Ellas no
podan entender lo que deban hacer. Lalit y Viskh estn muy inquietas. A veces cantan el
nombre de Krsna en los odos de Rdh y otras, toman algodn y lo sostienen enfrente de Su nariz
para probar si Ella an respira.

AYANA GHOSH

Mientras tanto, todo Vrajabhumi ha llegado all porque se ha corrido el rumor de que
Rdhrni est muriendo. Primero vino yna Ghosh, Abhimanyu, conocido como el esposo de
Rdh. Esto es solo por fuera, no es verdad. El esposo real de Rdhrni es Krsna. Llorando y
llorando, con lgrimas en los ojos, Abhimanyu vino corriendo. Poniendo su cabeza a los pies de loto
de Rdhrni, el ba Sus pies con sus lgrimas y dijo, Oh Sarvrdhya Rdhe, Rdhe
absolutamente adorable. Nunca he tocado Tu cuerpo.
Cmo puede l tocar el cuerpo de Rdh? Solo Krsna puede tocar Su cuerpo. Por lo tanto,
l dijo, Nunca he tocado Tu cuerpo, pero hoy, soy muy afortunado. Estoy tomando un poco de
polvo de Tus pies de loto y colocndolo sobre mi cabeza. Hoy mi vida se ha vuelto un xito. Todos
saben que soy un pujri de Ktyyani-devi y mi diosa adorable es tambin Paurnamasi-devi. Oh
Rdhe, el deseo de Krsna es saborear parakiy rasa, amor amante. Por lo tanto, para cumplir Su
61
deseo, Paurnamsi-devi ha manifestado este lil. Tu verdadero esposo es Krsna y T eres Su
esposa. Ustedes son esposos eternamente. Mas para cumplir el deseo de Krsna de saborear parakiy-
rasa, Paurnamsi orden a Vrnd-devi que celebrara nuestro casamiento. Esto es solo externo, no es
real. Krsna es Tu esposo real y T eres Su esposa. Y T eres la diosa de mi corazn. Yo despos al
chy, la sombra de Rdhrni, no a la Rdhrni real. Ahora que ests en una condicin
agonizante, qu nos suceder? Habiendo hablado de ese modo, el clam, Que todos sepan hoy
que me he casado con la chy-rdh!.
Este es el siddhnta Gaudiya Vaisnava. Quin puede comprenderlo? Por ejemplo, Rvana
tom a Sita. Pero llev a la Sita real? No, l tom la sombra de Sit, chy-sit, my-sit. Cmo
puede Rvana, un demonio, tocar a Sit? Eso no es posible porque Ella es la energa interna del
Seor. Entonces a quin llev? A chy-sit. Asimismo, este yna Ghosh despos a la sombra de
Rdh, para que Krsna pueda saborear el parakiy rasa. Esto es Vraja-lil.

FIEBRE SANNYASA

Luego lleg Kutil, la hermana de yna Ghosh. Ella es la cuada de Rdhrni. Llorando a
mares, Kutil puso su cabeza en los pies de loto de Rdhrni. Ella tom un poco de polvo de los
mismos y lo llev a su cabeza. Las mujeres casadas, que no son viudas, se colocan bermelln en la
raya divisoria de su cabello, sinthi. Y as hoy, Kutil puso un poco de polvo de los pies de loto de
Rdh como bermelln en ese sinthi.
Con la voz ahogada, ella dijo, Oh Rdhe, hoy soy muy afortunada. He tenido la
oportunidad de poner un poco de polvo de Tus pies de loto en mi sinthi. Hoy me he vuelto
realmente una sati, una dama casta. Tena mucho orgullo. S, tan grande como un rascacielos,
ksa-cumbi. Siempre estaba proclamando, Yo soy la nica dama casta. No hay otras damas castas
en Vrajabhumi. Todas son licenciosas. Yo sola decirlo y he tratado lo mejor que pude de probar
que T eras una gran licenciosa y que no tenas ninguna castidad. Aunque Te casaste con mi
hermano, siempre ests corriendo hacia donde est Krsna. De manera que intent lo mejor que pude
de probar que eras sumamente incasta y que yo soy la ms casta. Pero una vez pas algo muy
misterioso. Un da Krsna manifest un lil, jvara-lil, como si estuviera muy enfermo, con una
fiebre muy alta.
Krsna estaba superado por esa enfermedad, sannyasa roga. Abandonar todo y tomar
sannyasa. Esta fiebre haba venido. Todos estaban en ansiedad. Cmo Se curar? Cul es el
remedio para T?
Oh s. Conozco un remedio.
Y cul es?
Si existe alguna sati-sdhvi, una dama que sea muy casta y pura, solo ella puede
suministrar la medicina. Que vaya al Yamun con un cntaro que tenga cientos de agujeros. Si
puede traer algo de agua del Yamun en ese cntaro, y no cae ni una sola gota, entonces, ese es el
remedio. Si lo ponen en Mi cuerpo, ser curado de esta fiebre.
Todos decidieron que Kutil era la dama ms casta. Ella siempre proclama a tambor batiente,
Yo soy la dama ms casta. Y todas las dems no lo son. De manera que ellos dijeron, Est bien.
Llmenla y denle ese cntaro con centenares de orificios. Que traiga agua del Yamun, sin derramar
ni una sola gota. Pero cuando Kutil trat de hacerlo, se derram todo el agua. Eso evidenci que
no era casta en absoluto.
Kutil admiti, Fue probado; mi orgullo fue totalmente aplastado. Es por eso que Krsna
manifest tal jvara-lil; para destrozar mi orgullo.
Seguidamente, llamaron a Rdhrni. Demos el cntaro a Rdhrni. Que Ella traiga el
agua. Cuando Rdhrni fue al Yamun a buscar agua, aunque el cntaro tena cientos de orificios,
no se cay ni una sola gota.
62
Kutil continu, Luego en ese momento, se prob ante todo el mundo que T eres la
verdadera dama casta, no yo. Yogamy ha creado este lil tan solo para aplastar mi orgullo. Oh
Rdhe, mi orgullo fue aplastado, mas hoy estoy muy orgullosa de tener la oportunidad de tomar un
poco de polvo de Tus pies de loto. Hoy mi vida ha triunfado.

ACUSACIONES

Luego, desde otra direccin, lleg corriendo Candrvali, seguida por sus sakhis, encabezadas
por Saibya. Candrvali lleg y se tendi completamente, poniendo su cabeza a los pies de loto de
Rdhrni. Lavando Sus pies con las lgrimas de sus ojos, ella dijo, Rdhe, yo soy kalankini. Muy
condenada en Vrajabhumi. No eres T la condenada, sino yo.
En Vraja todo el mundo condena a Rdhrni. Rdhrni dice, ko v na yti yamun pulina
bane rdh nme kalankapavada: Quin no va al Yamun a buscar agua? Pero si voy Yo,
entonces soy una licenciosa.
Todos dicen, Oh, Ella es una licenciosa. Con la excusa de buscar agua, Ella fue al Yamun
solo para mezclarse con Krsna.
Ellos acusan a Rdhrni de este modo pero Candrvali dijo, No. Yo soy la condenada. T
no ests condenada, Oh Rdhrni. Sri Krsna es Tu verdadero esposo. T eres izquierdista, por eso
a veces Krsna va a mi kuja, meramente para incrementar Tu temperamento izquierdista. Esa es mi
buena fortuna. De ese modo me relaciono Contigo. Hoy soy muy afortunada por poder poner sobre
mi cabeza Tus pies de loto, oh Rdhrni. Aunque estoy muy ansiosa por cumplir los deseos de
Krsna, de todos modos soy sumamente desgraciada y condenada. Me he vuelto la causa de apartar a
Krsna de Tu lado. Krsna es Tu esposo. En ocasiones El va a mi kuja, pero El no es feliz conmigo.
El solo es feliz Contigo. Hasta en sueos, El solo piensa en T. El nunca piensa en m.

Se explica que mientras Krsna est con Candrvali, El piensa en asociarse con Rdh. El
nunca piensa en Candrvali. Jams obtiene tal placer o felicidad cuando est con ella.

Candrvali dijo, Todo este lil est creado por Yogamay. Yogamay ha hecho danzar a
todos aqu en Vrajabhumi. Y a los fines del placer de Krsna, todos hemos danzado en cualquier
forma que nos hicieran danzar. Todos aqu estn ocupados en nutrir el lil de Krsna; nada ms. Mas
hoy he sabido que Te hallabas en una condicin agonizante. Si abandonas Tu cuerpo, entonces nadie
sobrevivir en Vrajabhumi. Oh Rdhe, ni siquiera un solo animal. Todos morirn. Entonces Krsna
nunca vendr a Vrajabhumi. Nunca volveremos a ver a Krsna. Por favor, no Te mueras.

UN LEO DE MADERA

Justo en ese momento arrib el carruaje de Krsna a Vrajabhumi. En cuanto Krsna lleg a
Vraja, salt de Su carruaje. Ahora Yogamy est manifestando otro lil. Y como por arreglo
Providencial, Krsna apareci all en Nidhuvana, donde yace Rdhrni como muerta. Krsna corri
hacia all y de Su boca salen estas palabras: rdhe, rdhe dehi pada pallava mudram: Oh
Rdhe! Oh Rdhe! Por favor dame Tus pies de loto. Quiero ponerlos sobre Mi cabeza. Krsna est
gritando de ese modo. Se ha manifestado un lil as de maravilloso. Krsna, sintiendo los dolores
agudos de separacin de Rdhrni, se volvi completamente exttico. Sus manos y piernas se
retrajeron dentro del cuerpo. Se volvi como una tortuga. Esta es la forma de Jaganntha. Y con
grandes ojos dilatados, El solo mira a Rdhrni, quien yace all en el kuja, como muerta.
Apreciando Su estado, El perdi Su conciencia y Se desplom en tierra. En esa forma El est
sintiendo los dolores agudos de separacin de Rdh. Esa es la forma de Jaganntha, rdh-bhva
sindhure bhsamana, como si fuera un leo de madera flotando en el mar del rdh-bhva.
63
En ese instante, sopl una brisa sobre el cuerpo trascendental de Krsna. Cuando esa brisa
toc el cuerpo de Rdhrni, quien estaba por morir, obr como un blsamo refrescante. La vida de
Rdhrni regres de inmediato. Justo entonces, con una voz muy dulce, Srimati Lalit susurr en el
odo de Ella: Krsna ha venido. Cuando Ella lo oy, abri gradualmente Sus ojos, para ver a Su
Prnavallabha, Su muy amado Krsna. Esta fue la medicina con la cual recuper la vida y Se puso de
pie. Ahora Ella lo ha olvidado todo. Todos los dolores de separacin han desaparecido.
Pero Krsna est todava inconsciente en esta forma como de tortuga. Al ver a Krsna en ese
estado, Srimati Rhdik orden a Su priya-sakhi Viskh, Por favor, ayuda a Krsna. Y Viskh
sabe qu remedio aplicar. Con una voz muy dulce, ella comenz a cantar el nombre, Rdhe, Rdhe,
Rdhe, en los odos de Krsna. Al orlo, Krsna recuper la conciencia y abri Sus ojos. Ahora
Krsna est mirando a Rdhrni y Rdhrni est mirando a Symasundara, Krsna. Unin de
miradas. Entonces todos olvidaron lo pasado. Dnde est Dvrak? Dnde est el dolor de
separacin de Krsna? Y dnde est el viraha de Srimati Rdhrni? Todas estas cosas ahora han
desaparecido. Esta es la unin de Rdh y Krsna en Nidhuvana kuja.

Nidhuvana kuja es el sitio donde ocurre el nisa-lil, los pasatiempos nocturnos de Rdh y
Krsna. De manera que las sakhis dispusieron un bello lecho donde Rdh y Krsna pasaron la noche
juntos. Luego lleg el brhma-muhurta, 4 am. Un cuclillo produjo un sonido muy dulce, cooh!
cooh! indicando que haba llegado el amanecer. Levntense! Levntense! Rdh y Krsna,
levntense!.
Ahora la Divina Pareja est despierta. Krsna est parado en Su forma tres veces curvada,
symasundara tri-bhanga. El est vestido con un dhoti amarillo, con una pluma de pavo real en Su
cabello. Krsna est tocando en Su flauta, produciendo dulces sonidos, y a Su lado izquierdo est
Rdhrni de pie, vestida con un sari azul. Lalit-sundari est ofreciendo paca-pradipa rati.
Viskh entona un bello kirtana de la unin de Rdh y Krsna, yugala-mahima kirtana. Algunas
otras sakhis tocan la mrdanga, otras, las karatalas y otras ms, la vina. El mangala rati transcurre
as; con tal hermosa y nectrea unin, despus de la separacin. Krsna posa Su mirada sobre
Rdhrni. Y a travs de Sus ojos, Rdhrni bebe la dulce miel que emana del rostro cual loto de
Krsna. Ambos estn sentados en un refulgente trono de joyas, divyaratna simhsana.
Con una voz muy dulce, Krsna dice, Rdhe, dnde est viraha? Dnde est la separacin?
No existe separacin, Rdhe. En tattva no hay separacin en absoluto. Yo estoy siempre Contigo en
Vrajabhumi. Este viraha es la plataforma ms elevada del prema, las cuestiones amorosas. De no
haber habido viraha, luego este prema hubiera hallado su muerte, akla mrtyu. Por lo tanto, viraha
conserva vivo el prema.
Rdhe, Tu amor por M es como un ocano profundo. Y para poder alcanzar ese ocano, y
sumergirMe en ese mar tan profundo, He asumido esta forma de Jaganntha. En esta forma, Me
quedar por siempre en Sri Ksetra.

Esto es Jaganntha-vigraha, rdh-viraha-vidhur, Krsna, sintiendo una intensa separacin
de Rdh. En la forma de un leo de madera, El est flotando en el mar del rdh-bhva, que es el
corazn de Rdhrni.
Y cuando aparezca nuevamente como Caitanya Mahprabhu, asumiendo Tu sentimiento y
cutis, tambin Me quedar en el Jaganntha Puri Dhma.
Caitanya Mahprabhu es krsna-viraha-vidhur y Jaganntha es rdh-viraha-vidhur. Dos
formas llorosas en Jaganntha Puri: Caitanya Mahprabhu est en el humor de Rdhrni, llorando
por Krsna y Jaganntha es Krsna llorando por Rdh.
Entonces Krsna le dijo a Rdh: Mi hermano Balarma y Mi hermana Subhadr Me
ayudaron a venir a Vrajabhumi para que Nos pudiramos unir. Por lo tanto, tambin los llevar
64
Conmigo, en las formas que ellos asumieron al venir a Vrajabhumi. En estas formas, los tres nos
quedaremos eternamente en Nilcala, Jaganntha Puri Dhma.

Jaganntha, Baladeva y Subhadr son tres leos de madera, flotando en el ocano del rdh-
prema; nada ms. Este es el tattva.
Dru-brahma murti nitya praktita: As pues, asumir la forma conocida como Dru-
brahma, porque esta murti ser tallada con madera de nim. Vivir eternamente en Sri Ksetra,
Nilcala. En Mi forma como Sri Krsna Caitanya, ir all a experimentar milananataka viraha, la
unin tras la separacin.
Caitanya Mahprabhu fue y Se qued all en Sri Ksetra porque Jaganntha es Krsna,
sintiendo los dolores de separacin de Rdh y Caitanya Mahprabhu est sintiendo la separacin
de Krsna en el humor de Rdhrni. Cuando Mahprabhu ve a Jaganntha, Jaganntha Le muestra
Su forma de Symasundara y cuando Jaganntha ve a Mahprabhu, El ve a Rdh. Esa es la reunin
de Rdh y Krsna.

rasarja-mahbhva eka-tamu hay
nma-sankirtana rase jagat mtiy

Seguidamente, Krsna dijo, A esas jivas que sean muy afortunadas, Yo les dar la
oportunidad de saborear este prema-rasa a travs del sankirtana. Ellas saborearn la melosidad del
gaura-kirtana rasa. Y todos estos vraja-gopas y gopis sern parikaras, asociados de Caitanya
Mahprabhu, la forma combinada de Rdh y Krsna.
As pues, es debido a ello que Jaganntha, Baladeva y Subhadr moran eternamente en el
Jaganntha Puri Dhma y porqu han aparecido en la forma de Dru-brahma, tres leos de madera,
flotando en el ocano del rdh-prema.
65
CAPITULO NUEVE

MAHAPRABHU EN SRI GAMBHIRA

Cuando Gaurnga Mahprabhu tom sannysa, El permaneci en el Jaganntha Puri Dhma.
Ese Sri Ksetra es tambin conocido como vipralambha-ksetra, el ksetra donde se sienten los dolores
intensos de separacin. Gaurnga Mahprabhu est en rdh-bhva. El es Krsna, pero Su humor es
diferente; rdh-bhva predomina. Aunque El es Krsna Mismo, Gaurnga Mahprabhu siempre est
llorando por Krsna. Y Jaganntha est sintiendo la separacin de las gopis y Rdh. Entonces,
cuando Ambos se encuentran, Jaganntha ve a Rdh en Caitanya Mahprabhu y Caitanya
Mahprabhu ve a Symasundara en Jaganntha. Por consiguiente, despus de la separacin, ocurre
la unin.
Mahprabhu Se qued en Jaganntha Puri Dhma continuamente, por dieciocho aos. Este
dhma es muy querido para El. Siempre exttico, sintiendo los dolores agudos de la separacin de
Krsna, Mahprabhu va al templo del Seor Jaganntha cada da y Jaganntha Le muestra Su
hermosa forma de Symasundara. Solo a quien est en rdh-bhva le mostrar Jaganntha Su
hermosa forma de Symasundara. De otro modo, si no poseen dicho humor, no lo podrn ver. Esta
es una cuestin de humor. Si sienten los dolores agudos de separacin de Krsna, al entrar al templo
de Jaganntha El les mostrar Su hermosa forma de Symasundara. Caso contrario, cmo la
pueden ver? Jaganntha les mostrar la forma que ustedes quieran ver. Entonces, dado que
Mahprabhu est en rdh-bhva, El siempre est llorando por Krsna:

kva nanda-kula-candramah kva sukhi-candra-klankrtih
kva mandra-murali-ravah kva nu surendra-bila-dyutih
kva rsa-rasa-tndavi kva sakhi jiva-raksausadhir
nidhir mama suhrttamah kva bata hanta h dhig-vidhih

Mi querido amigo, dnde est Krsna, que es como la luna que asoma en el mar de la
dinasta de Nanda Mahraja? Dnde est Krsna, Su cabeza decorada con una pluma de pavo real?
Dnde est El? Dnde est Krsna, cuya flauta produce un sonido tan profundo? Oh, dnde est
Krsna, cuyo brillo corporal es como el brillo de la joya azul indranila? Dnde est Krsna, que es
tan experto en la danza Rsa? Oh, dnde est Aquel que puede salvar Mi vida? Ten la amabilidad
de decirme dnde encontrar a Krsna, el tesoro de Mi vida y el mejor de Mis amigos. Sintiendo la
separacin de El, condeno a la Providencia, la hacedora de Mi destino. (Lalit-mdhava 3.25,
citado Cc. Antya 19.35)
Estas son las palabras de Rdhrni. Ella est llorando, y Mahprabhu est en el mismo
humor. En el Lalit-mdhava, Rupa Gosvmi ha descrito el pralpa de Rdhrni, que es como el
delirio de un loco. Prosita-bharttrk rdh-vilpa ktara. Rdhrni se est lamentando por Krsna
de la misma forma en que una mujer se lamenta cuando su esposo se ha ido del hogar e ido a una
tierra extranjera. Virahini rdh se ha vuelto loca. Oh, Mi querida sakhi Lalite, Me ha venido una
fiebre tan alta. No la puedo describir. Esto es viraha-jvara, la fiebre de la separacin de Krsna. En
este llanto delirante, hay un grado tan alto de temperatura que uno se vuelve loco y su cabeza le da
vueltas. El doctor dice, Pongan una bolsa de hielo sobre su cabeza.
Rdhrni llora, Oh mi querida amiga y compaera, dnde est esa luna de la dinasta
Nanda, nanda-kula-candramh kva sikhi-candra-klankrtih. Dnde est Aquel en cuya coronilla
hay una pluma de pavo real? Dnde est El? Kva mandra-murali-ravah. Dnde est Krsna, en
cuyos labios la flauta suena tan dulcemente? Dnde est El?.

66
Pueden ustedes poner una flauta en Gaura? Aunque El es Krsna, no se puede poner una
flauta a Gaura. Asimismo, cmo se puede poner una pluma de pavo real en Aquel que est llorando
por Krsna como Rdhrni? Su humor se perturbara. Aunque El es Krsna, el temperamento de
Gaura es diferente. Por consiguiente, Prabhupda ha dicho, No perturben el humor de Gaurnga.
Para El es muy penoso. Nuestro servicio est creado para darLe placer, no dolor. Nosotros
somos sirvientes y debemos prestar servicio para complacerLo, no para nuestro propio placer. El
debe ser complacido. Si decimos, Oh, Gaura, una pluma de pavo real est en Tu cabeza,
entonces como puede El llorar? Oh, Yo soy Krsna? Ahora no puedo llorar.
Pero Mahprabhu est llorando. Dnde est Krsna, nanda-kula-candramah kva sikhi-
candraklankrtih. Dnde est Krsna en cuya coronilla hay una pluma de pavo real? Dnde est
ese Krsna, indranilamani, cuya tez es azul como la joya indranila? Rsa-rasa tndavi, quien danza
en la danza Rsa. Dnde est ese Krsna? Oh sakhi, por favor Dime, dnde est El? A dnde se
ha ido? Prna raksausadhi, El es el blsamo refrescante para mi corazn afligido. Oh sakhi,
dnde est El? Dhig-vidhi. Ay de M! Vidhi, el creador, ha escrito en mi fortuna que tengo que
llorar, llorar, llorar. Toda una vida de llanto. Ese es mi destino.
Luego Mahprabhu est siempre llorando, rorudhya mna. El es Krsna Mismo, pero El est
sintiendo los dolores de separacin de Krsna porque est en rdh-bhva. Rdh-bhva predomina;
esto es vipralambha bhva.

EL AMOR ESTA DISMINUIDO

Akrura vino y llev a Rma y Krsna lejos de Vrajabhumi, a Mathur. Todos los vrajavsis,
incluyendo a las gopis y Rdhrni, estn sintiendo los agudos dolores de la separacin. Ellos lloran
da y noche. Lo han abandonado todo, incluso han dejado de comer y de dormir. Rdh se ha vuelto
loca, unmda.
Cuando Krsna envi a Uddhava a Vrajabhumi, Uddhava apreci la clase de amor que las
gopis y Rdhrni tenan por Krsna. Uddhava es brhaspati sisya, un discpulo de Brhaspati. Eso
significa que es un pandita, un jani. El es un jani-bhakta, le falta prema. Pese a que tena cierto
orgullo: Yo soy un jani-bhakta, de todos modos era muy querido por Krsna. Krsna comprenda
que: Oh, el es Mi muy querido amigo, pero le falta algo. Debo darle lo ms elevado. Mas a menos
que vaya a Vrajabhumi y obtenga la oportunidad de asociarse con las gopis, no puede cultivar el
prema. Tal es el deseo de Krsna y la misericordia de Krsna en enviar a Uddhava a Vrajabhumi.
Uddhava se qued all por tres meses y apreci el amor puro sin mezcla de las gopis.
Uddhava tena bhakti, pero mezclado con jana. Jana-misra bhakti es devocin mezclada con el
conocimiento de la opulencia de Krsna. Dicho bhakti es priti-sankucita, el amor est disminudo.
Pero en kevala-bhakti, no hay nada sino bhakti, solo prema-bhakti puro, completamente florecido.
Krsna dijo, Las gopis no conocen nada salvo Yo. Y Yo no conozco nada, salvo ellas.
De modo que cuando Uddhava fue a Vrajabhumi y apreci el amor de las gopis, se conden
a s mismo. Oh, qu amor tienen por Krsna. Yo pensaba que era muy querido para Krsna, mas
cun queridas son ellas. Ellas lo han abandonado todo. Siempre estn llorando y han dejado de
comer y de dormir. Sus cuerpos han enflaquecido tanto que sus vestidos caen flojos. El anillo de su
meique ahora es una pulsera en su brazo.
Las gopis le dijeron a Uddhava, Oh Uddhava, dile a Krsna sobre nuestra condicin.
Luego que Uddhava apreciara todo con sus propios ojos, cambi completamente. Mi vida es
intil. Hay algo que sea digno sin ese amor, krsna-prema? De qu vale este jana?. Uddhava es
un discpulo de Brhaspati, pero Brhaspati no puede darle prema. Por consiguiente, siendo
misericordioso con Su querido amigo, Krsna le envi a Vrajabhumi, para que pudiera acceder a
dicho amor.
67
Uddhava dijo, A menos que consiga un poco de polvo de los pies de loto de las gopis, no
puedo cultivar krsna-prema. Ahora l est buscando ese polvo. Oh gopis, seran tan amables de
darme vuestro polvo? Mas ellas nunca me lo darn. En esta vida es bastante imposible obtener algo
de polvo de sus pies y cultivar krsna-prema.
De modo que Uddhava lo dese en Su siguiente vida.

sm aho carana-renu-jusm aham sym
vrndvane kim api gulma-latausadhinm
y dustyajam sva-janam rya-patham ca hitv
bhejur mukunda-padavim srutibhir vimrgym

Las gopis de Vrndavana han abandonado la asociacin de sus esposos, hijos y dems
miembros de la familia, que son muy difciles de abandonar, y han desdeado el sendero de la
castidad para tomar refugio en los pies de loto de Mukunda, Krsna, a Quien se debe buscar por el
conocimiento Vdico. Oh, sea yo lo bastante afortunado como para ser uno de los arbustos,
enredaderas o hierbas en Vrndvana, porque las gopis los pisan y los bendicen con el polvo de sus
pies de loto. (Bhg. 10.47.61)
Estas son las palabras de Uddhava. En esta vida, es imposible obtener el polvo de los pies
de loto de las gopis. Luego, que se me permita tomar otro nacimiento como una brizna de hierba,
una hierba medicinal o alguna enredadera en esta selva de Vrndvana. As tendr una oportunidad.
Cuando las gopis sienten los dolores agudos de separacin de Krsna, ellas enloquecen. En ese
momento, ellas corren a la selva de Vrndvana y nunca siguen el sendero. Entonces, cuando corran,
sus pies quizs me rocen por casualidad. As tendr la oportunidad de conseguir un poco de polvo de
sus pies de loto y mi vida ser un xito. Cultivar krsna-prema. Caso contrario, en esta misma vida
no es posible.
Es por eso que el busc el polvo de los pies de loto de las gopis. Seguidamente Uddhava
regres a Mathur e inform de todo a Krsna.
En el Lalit-mdhava, Rupa Gosvmi ha escrito,

bhramati bhavana-garbhe nirnimittam hasanti
prathayati tava vrtm cetancetanesu
luthati ca bhuvi rdh kampitangi murre
visama-viraha-khedodgri-vibhrnta-citt

Uddhava dijo a Krsna, Mi querido Krsna, todas las gopis estn tan afligidas por Tu
ausencia que se han vuelto prcticamente locas. Oh Murri, Srimati Rdhrni se re en Su casa, sin
causa alguna y como una loca, pregunta sobre T a todos, sin distincin, hasta a las piedras. Ella
rueda en el suelo, incapaz de soportar la agona de Tu ausencia.
Rdhrni est sintiendo muy agudos dolores de separacin de T. Todos se ren de Ella.
Ella se ha vuelto loca. Anda por la casa como una enloquecida. Si alguien llega, Ella le pregunta por
T. A quienquiera encuentre, Ella les pregunta, Dnde est Krsna? Dnde est Krsna?. Si no
hay nadie dentro de la casa, Ella le pregunta a la pared o a la lmpara. Oh, han visto a Krsna?.
Ella no discrimina si es un ser consciente o inconsciente, viviente o no. Ahora se ha vuelto
completamente loca. Su estado es muy crtico; a veces rueda por tierra, otras veces yace
inconsciente, desmayada. Esa es la condicin de Rdhrni. Oh Krsna, debes ir all de inmediato.
As como las gopis y Rdhrni en Vrajabhumi estn sintiendo los dolores de separacin de
Krsna, asimismo, Krsna en Mathur o Dvrak, tambin siente los dolores de separacin de las
gopis y de Rdh. Rdhrni es krsna-viraha-vidhur y Krsna es rdh-viraha-vidhura. Esto es,
Jaganntha. El est clamando, Rdhe! Rdhe! Rdhe! Gopi! Gopi! Gopi!. En consecuencia,
68
El manifiesta esa forma, mahbhva-praksa; ojos dilatados, Sus manos y piernas retrados dentro
de Su cuerpo, como una tortuga. Eso es vipralambha-bhva, mahbhva.
Y dado que Gaura est en rdh-bhva, El es krsna-viraha-vidhur. Ambos son viraha-
vidhur, formas del Seor sintiendo los dolores de separacin. Por consiguiente, Jaganntha y
Caitanya Mahprabhu permanecieron juntos en Jaganntha Puri Dhma, vipralambha-ksetra.

COMPAERAS INTIMAS

Quien haya estado en Jaganntha Puri, quizs haya visto la casa de Kasi Misra. An se
encuentra all. En esa casa, hay una pequea habitacin, conocida como Gambhir, donde
Mahprabhu permaneci con Sus dos asociados ms ntimos, Svarupa Dmodara Gosvmi y
Rmnanda Rya. Krsna en rdh-bhva es Gaura. Mahprabhu est sintiendo los mismos dolores
agudos de separacin que Rdhrni. Entonces ahora, las sakhis ntimas de Rdhrni, Lalit y
Viskh, han venido en la forma de Svarupa Dmodara Gosvmi y Rmnanda Rya. Ellos siempre
estuvieron con El.
Cuando Krsna parti de Vrajabhumi, mencionamos la forma en que Rdhrni llor y habl
con Sus sakhis ntimas, Lalit y Viskh. Asimismo, cuando Gaura contempla a las sakhis ntimas,
Rmnanda Raya y Svarupa Dmodara Gosvmi, El clama, Oh Mi sakhi, Mi querida amiga y
compaera.

kva nanda-kula-candramh kva sikhi-candra-klankrtih
kva mandra-murali-ravah kva nu surendra-nila-dyutih
kva rsa-rasa-tndavi kva sakhi jiva-raksausadhir
nidhir mama suhrttamah kva bata hanta h dhig-vidhih

Mi querida amiga, dnde est la gloria de la familia de Nanda Mahrja, que usa una
pluma de pavo real en Su coronilla? Dnde est Krsna, cuyo matiz es como el de la joya indranila
y que toca tan bellamente en Su flauta? Dnde est tu amigo, el mejor de todos los hombres, tan
experto en bailar en el crculo de la danza Rsa? Dnde est Aquel, quien es la verdadera medicina
para salvarMe de morir de un mal del corazn? Condeno a la Providencia, pues Me ha causado
tantas tribulaciones al separarMe de Krsna.
Mahprabhu pronunci las mismas palabras que haba pronunciado Rdhrni. Luego, este
es el humor de Gaura; siempre llorando, da y noche, sintiendo los dolores agudos de la separacin
de Krsna. Sintiendo el mismo delirio que Rdhrni, El no puede dormir, ni de da ni de noche.
Svarupa Dmodara Gosvmi y Rmnanda Rya solan discutir sobre krsna-prema-tattva
con Mahprabhu. Cada da El lloraba ante ellos. As, los dos apreciaban el humor que haba surgido
en la mente de Gaurnga y para nutrirlo, entonaban canciones de Candidsa, Vidypati o del Git-
govinda de Jayadeva Gosvmi. En ocasiones, cantaban del Krsna-karnmrta de Bilvamangala
Thkura, dando en tal sentido placer a Mahprabhu. A veces Mahprabhu citaba versos del Dcimo
Canto del Srimad-Bhgavatam y lloraba. De este modo, ellos pasaban Sus das y noches, inmersos
en el krsna-lil-gna.
Un da, Svarupa Dmodara Gosvmi y Rmnanda Rya solicitaron: Mahprabhu, es
pasada ya la medianoche. Por favor, descansa. De alguna manera hicieron que Mahprabhu Se
tendiera en el Gambhir. Luego, Rmnanda Rya regres a su casa. Svarupa Dmodara Gosvmi y
el sirviente personal de Mahprabhu, Govinda, durmieron afuera, en el escaln de la puerta de
entrada. Ambos se quedaron dormidos, pero Mahprabhu no pudo dormir. El estuvo despierto toda
la noche, cantando sonoramente,
69


Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

Svarupa Dmodara y Govinda podan or el kirtana de Mahprabhu, mas al cabo de un
tiempo, el kirtana ces. De manera que dudaron, Qu le ha sucedido a Mahprabhu?
En ese momento, las tres nicas puertas de la habitacin de Mahprabhu estaban muy bien
cerradas. Solo haba una pequea abertura. Govinda se puso de pie, encendi la lmpara de aceite
de castor y comprob que las tres puertas seguan bien cerradas. Con gran dificultad abri una de
ellas, mas observ que Mahprabhu no estaba y que las otras puertas tambin estaban cerradas por
dentro. Mahprabhu haba desaparecido. Dnde est Mahprabhu? El no est aqu. Entonces
Govinda llam a Svarupa Dmodara y le refiri lo sucedido. Se pusieron muy ansiosos. Dnde
est Mahprabhu? Dnde est Mahprabhu?.
Es maravillosa la forma en que Mahprabhu sali. Las tres puertas estaban perfectamente
cerradas y los muros eran muy altos. Cmo pudo saltar y deslizarse al exterior?
Todos los devotos acudieron con lmparas y buscaron en muchos lugares, mas no Lo
pudieron encontrar. Finalmente fueron a la puerta de entrada del templo de Jaganntha, en la parte
sur del Simha-dvra. All encontraron a Mahprabhhu yaciendo inconsciente en medio de las vacas
del distrito de Tailanga. El cuerpo de Mahprabhu se haba vuelto como el de una tortuga. Sus
manos y piernas se haban retrado al interior de Su cuerpo, como Jaganntha. Esto es xtasis,
mahbhva. De Su boca sala espuma y fluan lgrimas de Sus ojos. Su cuerpo pareca una
calabaza. Por fuera, si se lo toca, es fro como un cadver, pero en el interior hay bienaventuranza
trascendental, nanda. Las vacas estaban oliendo el cuerpo de Mahprabhu. Cuando los devotos
intentaron ahuyentarlas, ellas no Lo dejaron. Todos los devotos trataron lo mejor que pudieron de
hacer volver la conciencia de Mahprabhu, mas fracasaron. De manera que en ese estado
inconsciente, llevaron a Mahprabhu de vuelta a Gambhir. Seguidamente Svarupa Dmodara
Gosvmi cant muy sonoramente en Su odo:

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

Tras cierto tiempo Mahprabhu recuper Su conciencia. Sus manos y piernas emergieron y
reasumi Su forma habitual. Luego le pregunt a Svarupa Dmodara Gosvmi, O ese muy dulce
canto de Krsna en Vrndvana. Porqu Me trajeron aqu?. As diciendo, Se puso nuevamente a
llorar.

h h krsna prna-dhana, h h padma-locana
h h divya sad-guna-sgara!
h h syma-sundara, h h pitmbhara-dhara
h h rsa-vilsa ngara

Ay de m! Dnde est Krsna, el tesoro de Mi vida? Dnde est el de ojos de loto?
Dnde est el ocano divino de cualidades trascendentales? Ay de M! Dnde est el hermoso
joven negruzco vestido con ropas amarillas? Ay de M! Dnde est el hroe de la danza Rsa? A
dnde ir? Dnde Te encontrar? Por favor, dime. Yo ir all. Hablando de este modo, Sri
Caitanya Mahprabhu comenz a correr. Svarupa Dmodara Gosvmi, sin embargo, se puso de pie,
Lo detuvo y Lo puso sobre su regazo. Seguidamente Svarupa Dmodara Lo llev de vuelta a Su
lugar y Lo hizo sentar. (Cc. Antya 17.60,61)
70

EXTRAO ENCUENTRO

Esto es Gaura-lil. El est siempre en rdh-bhva y a veces tambin en gopi-bhva. En
ocasiones, ve la hermosa forma de Krsna. El oye a Krsna hablndoLe y a veces oye el dulce canto
de la flauta de Krsna. En ocasiones huele la fragancia que emana del cuerpo de Krsna, y otras veces
Mahprabhu tambin siente como si Krsna Lo besara, adhara-sparsa.
Observando a Rmnanda Rya, quien es Viskh sakhi en el Vraja-lil y a Svarupa
Dmodara, quien es Lalit sakhi, Mahprabhu sola poner Sus brazos alrededor de sus cuellos y
clamar, Oh sakhi Ma, qu voy a hacer? Dnde hallar al Seor de Mi corazn, Mi muy amado
Krsna. Por favor, ambas dganMe, qu voy a hacer? Qu voy a hacer?
Observando el krsna-lil Mahprabhu Se consideraba personalmente como una gopi y a
veces como una kinkari, una doncella de servicio de las gopis. Un da, mientras iba a tomar un bao
en el mar, El vio un jardn florido y le pareci que era Vrndvana. De inmediato estall en El el
humor de una sakhi y Se acerc a cada enredadera y rbol florido a buscar a Krsna. Oh, dnde
est Krsna? Dnde est Krsna?. Las gopis Lo buscaron en Vrndvana, acudiendo a cada
enredadera y rbol y Mahprabhu estaba haciendo lo mismo. Luego, sbitamente, El vio la propia
forma hermosa de Symasundara de Krsna, debajo de un rbol Kadamba. Se puso tan exttico que
Se desmay y cay al suelo inconsciente. Todos los devotos, guiados por Svarupa Dmodara
Gosvmi cantaron Hare Krsna.

Hare Krsna Hare Krsna Krsna Krsna Hare Hare
Hare Rma Hare Rma Rma Rma Hare Hare

Cuando el krsna-nma ingres a Sus odos, Mahprabhu recuper la conciencia. Luego Se
sent y mir a Su alrededor. Dnde est Krsna? Dnde est El? Ha robado Mi corazn y se ha
ido corriendo a alguna otra parte. Ese gran ladrn Krsna. No puedo ver al murali-vadana, Krsna,
que sostiene una flauta ante Sus labios. No puedo Verlo. Qu har?
Mahprabhu est sintiendo los dolores de separacin de Krsna y siempre llora, rorudhya
mna. Gaura est clamando por Krsna y Jaganntha est clamando por Rdh. Dos formas llorosas
en el Jaganntha Ksetra. Por consiguiente, ese ksetra es vipralambha-ksetra, ksetra de clamor.
Krsna-viraha-vidhur y rdh-viraha-vidhur. Dos viraha-vidhurs se renen en el Purusottama
Ksetra.
As pues, debemos entender quien es Gaura, quien es Jaganntha y el extrao encuentro entre
ambos, krsna-viraha-vidhur y rdh-viraha-vidhur. Gaura est llorando por Krsna y Jaganntha
est llorando por Rdh. Hay dos llorando en el humor exttico del mahbhva. Tal es el Gaura-
lil, el Krsna-lil. Es el mismo lil, pero el humor es diferente. Sambhoga y vipralambha. El Vraja-
lil se halla en la faz de sambhoga, mientras que el Gaura-lil est en la faz de vipralambha. Es
como la corriente de un ro. Eso es lil-pravha, la corriente del lil. As como un ro tiene dos
terraplenes, similarmente, la corriente del Krsna-lil tiene dos terraplenes, sambhoga-tata y
vipralambha-tata. El terrapln de unin es el Vraja-lil. Y el Gaura-lil es el terrapln de la
separacin.

You might also like