You are on page 1of 3

El otro verosmil

Gustavo Daniel Ripoll


junio de 2013
Pero la ccion no necesita ser creda en
tanto que verdad, sino en tanto que ccion.
(Saer, 1997)
En diferentes epocas, grandes escritores han recomendado mantener las
historias sin desviaciones de la trama: Toma a tus personajes de la mano
y llevalos rmemente hasta el nal, sin ver otra cosa que el camino que les
trazaste. aconseja Horacio Quiroga en su Decalogo del perfecto cuentis-
ta (1925). Parece que nada debiera agregarse que no tenga un prop osito
especco:
...ning un juego de palabras debe ser seleccionado, ninguna co-
nexi on debe hacerse entre frases a menos que la conexion y la
palabra sean las precisas para hacer avanzar e iluminar el argu-
mento.
1
(Stevenson, 1885: 5).
Y sin embargo, en La invencion de Morel (Bioy Casares, 1940), una novela
destacada de la ciencia ccion argentina, de la que el lector podra esperar la
exploraci on de una posibilidad del avance de la ciencia o tal vez una crtica
social en varios niveles, nos encontramos con que el naufrago innominado que
relata la historia tiene tiempo, entre todas sus penurias, para enamorarse.
El mismsimo Jorge Luis Borges se atreve a decir en el prologo a la primera
edici on de esta novela que no me parece una impresicion o una hiperbole
calicarla de perfecta (Borges, 1940). Cual es la raz on, entonces, por la que
Bioy Casares hace que su heroe se enamore de la imagen hologr aca de una
mujer con la que no se puede comunicar. Por que someterlo a una penuria
m as entre todas las que lo rodean y literalmente amenazan con ahogarlo a
1
En ingles en el original: ...no form of words must be selected, no knot must be tied
among the phrases, unless knot and word be precisely what is wanted to forward and
illuminate the argument; for to fail in this is to swindle in the game.
1
cada momento? Desde la m as profunda de las soledades, No espero nada
(54), el naufrago reconoce que esa mujer me ha dado una esperanza (54).
Resulta increble que se deba a una digresi on en la trama, a un mero traspie en
la redacci on, o a un elemento esp ureo fruto del descuido. Desde el primer
impacto de lectura tenemos la sensaci on de que el autor busca algo m as; tal
vez, permitirnos la posibilidad de creer en el.
El material con que trabaja el artista literario es el dialecto de la vida
2
arma Stevenson en su The art of writting (1885: 4); y si hay algo que sabe-
mos, es que la vida no le permite al humano divorciarse de sus sentimientos.
Estos forman parte de la urdimbre misma de la vida, y su carencia se cataloga
como una psicopata.
La cci on no puede dejar afuera una de las facetas m as importantes de
la vida, porque no es la exposicion novelada de tal o cual ideologa, sino un
tratamiento especco del mundo, inseparable de lo que trata. (Saer, 1997).
Dicha exclusion no sera creble para el lector, independientemente de que
fuera real o no.
En este punto volvemos a nuestro epgrafe. La cci on en cuanto que fuera
de la realidad, no esta exenta de la necesidad de ser creda, y por lo tanto
todas las palabras, todos los actos de un personaje deben armonizarse en
una verosimilitud psicologica (Todorov, 1971: 142).
La pregunta que corresponde en este caso es como funciona este verosmil
que est a afectado por el hecho de autodeclararse cci on y que ademas se en-
cuentra circunscripto al juego de reglas especcas del genero literario al que
pertenece. Si el texto abreva en la ciencia cci on, no podemos discutir la ve-
rosimilitud del magico, ni del realismo. De que verosmil estamos hablando?
Tzvetan Todorov habla de este tema en su Poetica Estructuralista:
Pero existe una verosimilitud distinta, que a menudo tambien se
la considera como una relacion con la realidad [...] la relaci on se
establece entre la obra y un discurso difuso que pertenece en parte
a cada uno de los individuos de una sociedad, pero cuya propiedad
ninguno puede reclamar; en otras palabras, pertenece a la opinion
com un. Esta ultima evidentemente no es la realidad, sino s olo
un tercer discurso, independiente de la obra. Por consiguiente, la
opini on com un funciona como una regla de genero que se referira
a todos los generos. (Todorov, 1968: 58)
En cada texto existe un juego de reglas de verosimilitud que depende del
genero al cual se subscribe; pero tambien existen otras reglas que atraviesan
2
En ingles en el original: the material in which the literary artist works is the dialect
of life
2
todos los generos, y que son parte de la literareidad misma. Independiente
del tema y del t opico, la representacion del caracter y personalidad huma-
nos sigue siendo siempre el valor literario supremo, ya sea en el teatro, en
la lrica o en la narrativa. (Bloom, 1998: 28) Entonces no hay posibilidad
de que nuestro naufrago, a un en una isla perdida, a un en la peor de las
circunstancias, carezca de aquello que lo hace humano.
Referencias
Borges, J. L. (1940) Pr ologo a la primera edici on de La invencion de
Morel. Buenos Aires: Colihue, 2010.
Bioy Casares, A. (1940) La invencion de Morel. Buenos Aires: Colihue,
2010.
Bloom, H. (1998) Shakespeare. The invention of the human (trad. al espa nol
por Segovia, T. en Shakespeare. La invencion de lo humano. Bogot a: Grupo
Editorial Norma, 2008).
Quiroga, H. (1925) Dec alogo del perfecto cuentista en revista El hogar.
Buenos Aires: Haynes [en lnea]
Disponible en: http://www.literatura.us/quiroga/ manual.html
Saer, J. J. (1997) El concepto de la ccion. Buenos Aires: Seix Barral, 2010.
Stevenson, R. L. (1885) The art of writting. Pennsylvania State Univer-
sity, 2000. [en lnea]
Disponible en: http://www2.hn.psu.edu/faculty /jmanis /rlsteven/art
writ.pdf
Todorov, T. (1971) Literatura y signicacion. Barcelona: Planeta.
Todorov, T. (1968) Quest-ce que le structuralisme? Poetique. Pars: Edi-
tions du Seuil. (trad. al espa nol por Pochtar, R. en Poetica estructuralista.
Madrid: Losada, 2004).
3

You might also like