Professional Documents
Culture Documents
A Comparison Study Between Chinese English and Malaysian English
A Comparison Study Between Chinese English and Malaysian English
Outline
Introduction
Literature Review
Aim & Limitation
Findings & Discussion
Conclusion
References
Introduction
Language and Society mutually influence each other in nature.
New words are coined to convey new meanings to suit the need
of having more flexible expressions in different contexts/domains
through social agreement.
To discuss the linguistic differences in Chinese English and
Malaysian English, focusing on the social factors which affect the
varieties selected.
In China, English is considered as a foreign language (EFL) while
in Malaysia; it is the second language (ESL). The proficiency level is
totally different.
Both variety is deeply influenced by the local cultures, somehow
reflects the social background of that particular society as well.
Literature Review
Sociolinguistic is a branch of linguistic study of language in relation to
society and its sources can be dated back to the 1950s and 1960s.
Trudgill (1980) in his research discusses ethnicity in variation and
change in language at some length and sound changes in progress can be
observed, but only by studying language in its social contexts.
Bloomfield (1993), Chambers and Trudgill (1980) and Hucket (1985)
then produce dialectology, particularly focusing on its branches, which is
geographical dialect and the most clear-cut variety differences based on
geography are known as regional dialects within any larger variety.
Chinglish
Manglish
Faulty pronunciation of
certain words
Substituting unfamiliar
sounds using different
sounds:
ship/sheep, it/eat,
and full/fool
Frequently makes
homophones of English
tense and lax vowels:
Leave/live, caught/cot
and pull/pool
Confusion of Vowels
/i:/ from /I/ = [mit] for [mi:t] /i:/ and /i/ = bead/bit
/e/ and / / = men-man-mine
/a/, /a:/ and // = hut-heart
Explanation
(Social Factors, First
Language Interference)
Cases
Chinglish
Manglish
Chinglish
Tendency of answering
complete sentence.
Manglish
Use of the particle lah
Use of tag question is it
Use of pronounces
Translate
Tag question
Men
Age
Young People
Like to coin new words from social
networking or media.
Use of slang
Speak in certain accent and
incomplete sentences.
Old People
Use more grammatically correct
sentences.
Use of idioms and poetic speech.
Conclusion
Normally, a person would speak a particular kind of English
depending, for instances, upon which region of the country he/she
comes from and which social status or backgrounds that they are
most strongly affiliated with.
References
Thank you!