Professional Documents
Culture Documents
Enzo Cormann
Traduccin: Fernando Gmez Grande
THEO STEINER, 76 aos
NATHAN GOLDRING, 40 aos
En una antigua granja aislada, una gran sala de estar que sirve tambin
como estudio de pintura.
1
Primer da. Las once y treinta de la noche. Viento y lluvia.
STEINER. (Escrutando la noche.) Este viento es para volverse loco. Acaso
tenemos la menor idea de la infinita variedad de plenes que un viento as
puede arrastrar? Un frenes fecundante. Especies salvajes que violan
variedades seleccionadas, una mezcolanza de sexos y variedades, millones
de anteras estornudando su polvo macho en plena bacanal de pistilos en
celo, estigmas boquiabiertos, removidos, hostigados por este viento
enloquecedor, y atiborrados de caos polnico. Y lo ms enloquecedor de
todo: de tal batiborrillo renacer el orden de las cosas, cerezas rojas y
manzanas agusanadas. (Se vuelve y examina su ltimo cuadro. Pausa.)
Terriblemente adolescente, en definitiva. Terriblemente romntico. Y tan
terriblemente distante del hombre! Esta vez me he perdido del todo. Sabe
Dios en qu estara yo pensando. Viento! Claro, el viento tal vez...
(Volvindose hacia Goldring.) Mi madre odiaba el viento. Conservaba,
imagnese, el recuerdo humillante de haber cantado Norma en las Termas
de Caracalla, en Roma, en una noche de mucho viento. (Volvindose de
nuevo hacia el cuadro.) Un canto ahogado por el vendaval... Un
pensamiento que se ahoga... Un desastre... Desastre I? Tonteras.
(Pausa.) Estoy furioso. Pero no muy sorprendido en el fondo. Vorst se va
de lengua con tanta facilidad! Y naturalmente usted se fue a ver a ese
incapaz de Vorst, aun cuando todo el mundo le dijera: Steiner desapareci,
se esfum, no dio seales de vida en veinte aos, probablemente muri.
Que sus cenizas descansen en paz! Y todo ello dicho en una lengua que yo
0
GOLDRING. Acepte pues mis excusas. Ya ver que soy un tipo problemtico
pero tratable.
STEINER. Mire, no tengo nada contra usted, no le conozco y tampoco tengo
el mnimo inters en conocerle. Seguramente usted es un tipo formidable y
le felicito por ello, pero dejemos las cosas como estn. No poda negarme a
abrirle; no se deja a nadie en la calle una noche como esta. Piense que le he
abierto mi puerta para salvarle del lo en el que se ha metido como un
imbcil, perdneme, al iniciar toda esta expedicin simplemente por una
cabezonera, como si uno fuera al cine: Buenas noches, seorita, una
entrada para La Noche de los muertos vivientes, por favor. Pero usted y yo
no actuamos en una pelcula, imagnese, este campo es real, esta noche no
es una noche americana, los muertos estn en el cementerio entre cuatro
setos de tuyas y los vivos aprietan el culo esperando tiempos mejores. De
qu se re?
GOLDRING. De m, de usted, de la situacin, de todo. Me larga un sermn y
me crujen las tripas. De eso me ro.
STEINER. Tiene hambre?
GOLDRING. Es que yo tambin soy algo muy real. Qu tontera, no?
STEINER. Al fondo de la mesa hay comida, yo picoteo a cualquier hora del
da, no me merece la pena quitar la mesa a mi edad, ya sabe usted y
adems, ah la tiene usted, puetas, apeselas. (Pausa. Goldring no se ha
movido.) El principio del principio, el esplndido horror del comienzo,
veinte aos para empezar a pintar, y cuntos para terminar? Llevo veinte
aos empezando o creyendo empezar en todo caso y lo nico que he
hecho es entornar la puerta, entornar una puerta!, en eso se resumen veinte
aos de trabajo. De trabajo he dicho? Tra-bajo? No se lo crea, el
trabajo no tiene nada que ver con eso, yo no trabajo nunca, o rara vez, en el
jardn. Corto lea, eso s, un trabajo si se quiere, pero eso es todo; podra
hacer que me instalasen calefaccin central y termostato electrnico, sera
tan fcil descolgar un telfono para encargar todas las comodidades!, pero
no: trabajo, trabajo, trabajo, trabajo! La carne mendiga su tarea, el hombre
nace con un hacha en la mano, calzado con un par de botas y sabiendo
secar su frente con el revs de la manga... El hombre quiere sudar. Incluso
el actor, imagnese, ese diletante, ese estafador asalariado... A qu espera
para comer? Coma de una vez y sirva algo de beber. (Goldring accede.) El
actor fsico, como suele decirse, para distinguirlo seguramente del actor
espiritual? El actor f-si-co, autntico toro en la plaza, doblegando la
cerviz bajo la pica del papel, y embistiendo de nuevo con ms fuerza... He
2
STEINER. Si hubiese venido hace tan slo quince das, nuestras relaciones
habran sido muy diferentes.
GOLDRING. Quin sabe.
STEINER. Me sorprende usted en plena crisis. Tal vez usted se tope al
amanecer con un cadver entre los brazos. Pero dejar una nota, no se
preocupe, siempre he sido meticuloso, y adems, puestos a suicidarse,
mejor si se dejan una o dos frases para la posteridad.
GOLDRING. Lo mejor es dejarlas por escrito. Pero eso requiere un cierto
tiempo.
STEINER. Veinticinco aos en mi caso. Pero al final las he encontrado,
imagnese. Se me han ocurrido esta noche cuando he salido a buscarle en
plena tormenta.
GOLDRING. Puede decrmelas?
STEINER. EL INFIERNO EST VACIO Y TODOS LOS DIABLOS ESTN AQU!
GOLDRING. No est mal. Pero no son suyas.
STEINER. La Tempestad, acto I, escena segunda. (Pasndole una foto.) Esta
debera interesarle.
GOLDRING. En efecto. No recordaba el vestuario.
STEINER. Lo tomo como un cumplido.
GOLDRING. Estaba usted formidable.
STEINER. Y usted cmo lo puede saber? Tena quince aos. Yo detestaba
ese papel, siempre detest al personaje, Estoy atiborrado de horrores,
algo totalmente obsceno. Un autntico hijo de puta ese Macbeth! Todo lo
que est en l se condena por el hecho de estar en l, y se reconcome, se lo
aseguro, l y su marimacho: el Padre y la Madre Ub.
GOLDRING. Puedo?
STEINER. Adelante, registre! Nada que sea mortal es serio,/ Todo son slo
juguetes/ La fama y la gracia han muerto;/ El vino de la vida se presume
bajo estas bvedas/ Y slo disponemos de la borra. All is but toys, no es
cierto? (Refirindose a las fotos.) Unos cuantos cristales salinos de plata
quemados por la luz, una pura abstraccin, imgenes de juguetes, un
catlogo extraordinario, lo que usted quiera. No estoy en ella, imagnese.
Nunca estuve en ella, aunque cualquier fotografa se resume en ese intento
por demostrarse a s mismo que uno estuvo en un cierto lugar con una
cierta compaa, y eso ya lo sabemos, no es cierto? Acaso usted mismo
no ha guardado cuidadosamente en algn rincn de su bolso de viaje un
pequeo aparato preparado para eternizar nuestro encuentro? A qu espera
para sacarlo?
7
13
STEINER. Para ordenarle que deje de dar mi direccin al primer genio que
llega.
GOLDRING. Yo soy un artesano.
STEINER. Apntese un diez. Aunque la peticin la he hecho por puro
principio.
GOLDRING. Ok, soy una puta retirada que se ha convertido en chulo y
encadeno los espectculos como si me abriera continuamente de piernas,
por lo tanto, desconfe!, soy tan capaz de violar a un anacoreta como de
bailar en un peep-show.
STEINER. Tranquilcese.
GOLDRING. Estoy muy tranquilo. Y ahora voy a decirle algo, Theo Steiner:
he decidido mantener mi propuesta, y la mantendr hasta el momento en
que me ponga de patitas en la calle. Por lo tanto hablamos de igual a igual,
le guste o no, y su interpretacin de Timn de Atenas como gentlemanfarmer cruzado de pintor maldito no me impresiona en absoluto.
STEINER. Ok! Ok! Ok! Ok! (Pausa.) Deberamos tomar una copa, no le
parece? Qu me dira de un Chablis? El Chablis, sabe usted...
GOLDRING. (Cortndole.) S lo que es el Chablis.
STEINER. Sabe lo que es el Chablis, de acuerdo. Pero no este Chablis.
(Yendo a buscar una botella.) Usted me aprecia bastante, eso salta a la
vista, no puede remediarlo y cuando digo apreciar... pero eso le molesta,
no? Le molesta mucho ms que mis defectos, sin duda innumerables, y
creo adivinar mndeme callar si me equivoco serias dudas en el futuro
nuevo director de teatro, perdido en sus pensamientos a las puertas de su
teatro. Esas dudas me interesan, ya ve, me interesan ms que todo lo
dems. Dude usted de todo, que hablaremos de todo. (Le pasa la botella y
el sacacorchos.)
GOLDRING. Por qu hace estas grabaciones?
STEINER. Las ha odo, no?
GOLDRING. Me qued dormido. (Descorcha la botella.)
STEINER. Porque no tienen ningn inters, supongo. Un soliloquio
deshilvanado, el crujido testarudo de la rueda de una carretilla por el
camino. Para qu sirve escuchar un crujido? (Pausa.)
GOLDRING. El escenario est vaco, dice usted en un momento dado.
STEINER. El escenario est vaco, el actor ha sido desalojado.
GOLDRING. Sin embargo hay una escena, y un actor.
STEINER. Un nico escenario, y un nico actor, entindame. (Sealando los
cuadros.) Todo esto slo es un intento, difcil, lento y deprimente intento de
14
Goldring toma fotos de Steiner que parece dormitar en un silln con una
mascarilla sobre los ojos. Despus deambula por la habitacin
observndolo todo. Por fin coge un libro de un pequeo montn que est
junto al caballete del pintor y lo abre al azar.
STEINER. Lea.
GOLDRING. La prdida, por muy cruel que sea, no puede hacer nada
contra la posesin, la completa, si se prefiere; la reafirma; en el fondo slo
es una segunda adquisicin, aunque interior en este caso.
STEINER. Rilke. Qu le parece?
GOLDRING. Se dira que hablan de usted.
STEINER. En todo caso una opinin muy propia de usted.
GOLDRING. Eso cree?
STEINER. Usted es, cmo decirlo, tan presentable.
GOLDRING. Por pura educacin, supongo.
STEINER. Exactamente: un cro vestido de domingo con zapatos nuevos.
GOLDRING. Eso es lo que dice Alice.
STEINER. Quin es Alice?
GOLDRING. Mi amante, aunque supongo que debera decir mi ex amante.
STEINER. La prdida, por muy cruel que sea
GOLDRING. Realmente cree usted que la prdida sea una segunda
adquisicin?
STEINER. Tengo la impresin de que, en realidad, siempre anticip la
prdida de lo que posea. Toda mi vida he sentido cada posesin como una
amenaza. Sobra decir que mi relacin con las mujeres nunca ha sido fcil.
GOLDRING. Relacionarse con las mujeres no es nada fcil por lo general.
STEINER. Lo ignoro. Por decirlo de algn modo: slo he frecuentado a
prostitutas.
GOLDRING. Miedo a la prdida?
STEINER. Miedo al aburrimiento.
GOLDRING. No creo que la prdida sea una segunda adquisicin. El
resultado de la prdida es la nada. O el caos.
STEINER. (Quitndose la mascarilla.) Me apetece jugar una partida. A
usted no?
GOLDRING. Estbamos hablando de la prdida.
STEINER. Le parece bien una rpida de diez minutos?
GOLDRING. Realmente me es usted antiptico.
17
STEINER. Sintese. Usted juega con blancas. (Se sientan a ambos lados del
tablero, junto al que Steiner ha dejado el reloj, y van colocando sus
piezas.) Usted es judo, no es cierto?
GOLDRING. Soy... no s muy bien lo que soy. Qu es ser judo?
STEINER. Sus padres lo son.
GOLDRING. Mis padres eran judos, en efecto. Si para usted eso es ser judo,
entonces digamos que lo soy.
STEINER. Da la impresin de que eso es un problema para usted.
GOLDRING. En absoluto. No me avergenzo de ser judo. Sencillamente no
soy practicante; como cerdo, cordero lechal, no santifico los sbados y,
para confesarle todo, no me circuncidaron. Todas estas cosas no significan
nada para m.
STEINER. (Poniendo el reloj en marcha.) Empecemos.
GOLDRING. Nada en absoluto. (Avanza un pen y pulsa el reloj.)
STEINER. (Mueve pieza. Reloj.) Dnde estaban sus padres durante la
guerra?
GOLDRING. Mi padre se refugi en Suecia en 1939. (Mueve pieza. Reloj.)
STEINER. Y su madre? (Mueve pieza. Reloj.)
GOLDRING. En Bergen-Belsen.
STEINER. Le toca a usted. Qu le cont su madre?
GOLDRING. (Mueve pieza. Reloj.) Yo tena doce aos cuando muri.
(Mueve Steiner. Come pieza. Reloj.) Mis padres se conocieron en 1955.
Cuando era adolescente, la frmula consagrada era tu pobre madre
conoci el horror de los campos.
STEINER. Ha odo usted hablar del hecho de que seis millones de judos
fueron exterminados durante la guerra?
GOLDRING. Debera abofetearle.
STEINER. Mueva. Alrededor del quince por ciento de la poblacin juda de
Europa Central sobrevivi a la solucin final. Alguna vez se ha
preguntado por qu milagro un milln de hombres y mujeres pudieron salir
vivos de aquel infierno? Se imagina qu tipo de milagro? Cree usted en
los milagros? Contsteme.
GOLDRING. Por favor, no se vaya por las ramas. Y mueva.
STEINER. En realidad la mayor parte de ellos nicamente pudieron
sobrevivir debido a su extraordinaria capacidad de resistencia, a su
excepcional voluntad por sobrevivir. (Mueve pieza. Reloj.) Y a su no menos
excepcional buena suerte en muchos casos. La mayora de los
supervivientes eran gente excepcional.
18
27
29
30
32
GOLDRING. Y a pintar.
STEINER. La pintura slo es un pretexto. En realidad lo nico que existe es
el pensamiento. El pensamiento de la barbarie y de la sumisin. El
pensamiento del mal y de su transigencia con l. Un pensamiento
vertiginoso como el del esfuerzo enloquecido con el que hemos colaborado
en nuestro propio exterminio. Cada da, pudo decir un testigo, decenas de
miles de judos se dirigan ordenadamente a su propio entierro. Y mientras
perecamos por trenes enteros en condiciones abominables, la aplastante
mayora de los europeos se neg a creer en la masacre que se desarrollaba
ante sus ojos taponndose los odos ante las rfagas de las ejecuciones y las
narices ante las humaredas pestilentes que procedan de los campos de
exterminio. Y estas mismas poblaciones, estas mismas multitudes ciegas y
sordas, fueron al teatro, despus de la guerra, en busca de ruido y de furia,
estimando sin duda que la vida real no les proporcionaba su cuota de
pasin, de orga y de tinieblas, ante el cual el ser humano empieza a dudar
si an sigue perteneciendo al gnero humano.
Y a quin cree usted que vi aquella noche, cuando vi a aquel anciano en
mi camerino, a aquel oficial nazi que haba hecho de m al ejecutor de
Heydrich, de Mller, de Kalteenbrnner y de Eichmann, obligndome a
rubricar de un plumazo el sacrificio de mis padres?
Vi al pblico, imagnese, al pblico a imagen del pueblo, al pueblo a
imagen del verdugo; un pblico cobarde, pretextando ignorancia, y
refugindose, sin embargo, en un cmodo y plcido sentimiento de
culpabilidad; y entre ese pblico, a autnticos culpables negando su
culpabilidad, invocando su impecable sentido del deber. Vi ese desnimo
repugnante, y esa hijoputez arrogante, ese conglomerado consensuado y
cnico, y vi a esa multitud onanista volcarse en aplausos.
Realic entonces el gesto que veinticinco aos antes, en Terezin, tuve
miedo de llevar a cabo porque en aquel momento me hubiera costado la
vida. Un gesto simblico, y que yo solo comprenda, que no redima nada,
sino que al contrario, me condenaba a convertirme en hombre de un nico
pensamiento y a galopar indefinidamente, en esta tierra inmensa, con una
tormenta a sus talones.
GOLDRING. Comprendo.
STEINER. Seguro que no. Usted no comprende. Usted no comprender
nunca. Y le prohbo que diga comprendo! Porque no hay forma de
comprender tamao desastre. La pretendida comprensin, en definitiva, es
slo una autocompasin disfrazada que permite que las generaciones
34
35
Sale.
Oscuro final.
36