Professional Documents
Culture Documents
marxismo no foi a nica fora que moveu as teorias crticas ao socialismo, mas
foi publicado aps a morte do autor, em 1975, juntamente com outros ensaios
francesa alis, a primeira traduo da obra, feita por Daria Olivier em 1978 e
a traduo brasileira. A partir da diversidade dos volumes, pudemos fazer
Ao longo dos encontros, e mesmo por meio de leituras individuais que fazemos
obras do Crculo de Bakhtin de diversos modos: entre os textos dos autores que
formavam o Crculo, na resposta dos autores bakhtinianos teoria formalista e a
Duas observaes feitas pela profa. Sheila, a partir de sua leitura do original em
russo, abrem o debate. Em primeiro lugar, ela destacou que a essncia do ensaio
Medevdev e Volochnov torna-se cada vez mais evidente para ns e a leitura das
relatou a Arlete.
aspectos ideolgicos, controlar o uso da lngua foi uma media opressora adotadas
pelas foras polticas da poca.
noo mais universal. Sheila acrescentou que sua teoria possui um alcance maior
do que a questo da lngua (o russo). Da mesma forma, apesar de criar uma teoria
prefixos.
O dialogismo certamente um dos conceitos mais contundentes trabalhados at o
O plurilinguismo pode levar-nos a pensar na existncia de diferentes lnguas no
Encerro retomando a fala da Sheila sobre a anlise proposta por Bakhtin. Esse
modo de anlise no foi criado hibridamente pelo autor. Pode-se dizer que o trao
Conceitos-chave
Desenvolvendo seus conceitos-chave, Bakhtin olhava para uma questo nacional,
como discutimos na contextualizao da obra, mas tambm olhava para uma
romance.