You are on page 1of 6

Texto

O Trovadorismo portugus: Informaes para o professor introduzir a


atividade entre os alunos.
A atividade intertextual "O Trovadorismo portugus" tem como objetivo
inicial verificar por que o leitor brasileiro encontra dificuldades para ler e
apreciar as cantigas trovadorescas portuguesas. Num segundo momento,
objetiva-se facilitar a leitura e interpretao de uma cantiga de amigo
medieval "Alba" (denominada assim por ser uma cantiga relacionada
alvorada), de um trovador galego portugus, e de uma cantiga de amigo dos
nossos tempos, intitulada Lamento de moa feia, composta por Carlos
Carvalho. Trata-se da interseco entre a literatura portuguesa e brasileira,
interagindo com msica popular brasileira, atividade que pretende alm de
aproximar o trovadorismo portugus, a figura dos trovadores e as cantigas de
amor e de amigo, ao poema contemporneo do dramaturgo gacho Carlos
Carvalho, verificar que ainda hoje possvel escrever cantigas, recuperando o
dilogo com a forma antiga, sem a presena, agora, do portugus arcaico.
Alm disso, essa atividade prope a leitura das cartas de amor entre os
personagens Simo e Teresa, em Amor de perdio, de Camilo Castelo
Branco, e do fragmento do romance O primo Baslio, de Ea de Queirs, que
letra da msica Amor I love you, na voz de Marisa Monte.
Em primeiro lugar, atribumos a dificuldade para ler essas cantigas e o
conseqente desinteresse do leitor contemporneo pelo chamado
"Trovadorismo" ao desconhecimento da Histria, mais especificamente do
perodo da Idade Mdia, sculos XII a XIV, idade que o Brasil desconheceu
em seus registros, pois esses s se efetivaram a partir do sculo XVI. A
interdisciplinaridade literatura e histria sabe-se aqui necessria.
Quando em Portugal do sculo XII, a lngua portuguesa recm comeava a
despontar, a prosa foi a esse tempo representada por tradues sem valor
literrio, com exceo dos Livros de Linhagens, exemplo de prosa com a
descrio da Batalha do Salado. A propsito dessa informao, sabe-se que
Alexandre Herculano teria popularizado muito desse material, colhido nos
Livros de Linhagem, em suas Lendas e Narrativas. Alm das tradues de
fices e obras religiosas, que quase nunca chegam a atingir o carter literrio,
predominam no sculo XIV as narraes histricas e as lendas, do que so
exemplos as lendas do Rei Artur e dos cavaleiros da Tvola Redonda,
literatura desde cedo difundida em Portugal e at hoje conhecida entre ns
como a Demanda do Santo Graal, cuja traduo reconhecida como o
primeiro texto em prosa em lngua portuguesa. So textos que revelam a sede

e a necessidade universal do "romanesco", comprovada tambm por sua


existncia entre ns ainda hoje.
A propsito do termo "romanesco", na literatura brasileira tem-se o
Romanceiro da Inconfidncia, de Ceclia Meireles, uma longa narrativa
histrica em versos, dividida em Romances. Sugere-se essa leitura para que os
alunos melhor possam entender o "romanesco" como expresso da literatura
popular, refletindo sobre uma sociedade, num retrato idealizado, tal como
eram as narrativas medievais, mas que no deixa de refletir as aspiraes e a
concepo de mundo.
No obstante a quase inexistncia da prosa, como se observou, havia os
Cancioneiros como exemplos da lrica portuguesa na Idade Mdia. Esses
Cancioneiros (o Cancioneiro da Vaticana, o da Ajuda e o da Biblioteca
Nacional) s foram pela primeira vez publicados a partir de 1875, 1904 e
1880, respectivamente. Com eles, encontra-se uma tradio popular, existente
entre as populaes morabes - do r. musta'rib, "que se tornou rabe" -,
cristos que durante o domnio muulmano na Pennsula Ibrica se
converteram ao Islamismo e que, aps a reconquista crist, voltaram ao
catolicismo, transmitindo a cultura rabe (cf. Dicionrio da Lngua
Portuguesa, da Porto Editora). Quanto lngua portuguesa, esta designou-se,
nessa poca, galaico ou galego-portugus (que diz respeito Galiza e a
Portugal), primitivo idioma portugus, tambm denominado portugus arcaico
ou portugus medieval, idioma falado em toda a Pennsula Ibrica, com
exceo da Catalunha. Como houve a influncia da poesia rabe e provenal
sobre esses cdices medievais a que se denominou de Cancioneiros, at hoje
no se sabe ao certo se essa poesia cortesanesca ou popular. Sabe-se, no
entanto, que ela se desenvolve fora dos conventos, nicos centros da cultura
da Idade Mdia, e que essas mesmas formas estticas, inseparveis do canto e
que se espalharam com os jograis, possam ter sido comuns a nobres e plebeus,
uma vez que a vida na corte tambm se caracterizava como muito primitiva
durante a cultura medieval.
Os trs tipos de cantigas, segundo os quais costuma-se dividir o acervo da
poesia medieval, so: cantigas de amor, cantigas de amigo e cantigas de
escrnio e maldizer. Assinale-se nas primeiras a simplicidade dos sentimentos
de uma namorada que fala, carter bem diferente do tom palaciano das
cantigas de amor, em que o homem se dirige amada. H uma diferena
marcante entre essas duas cantigas e as cantigas de escrnio e maldizer, em
que existe a presena de elementos pessoais, obra de jograis - indivduos que
tocavam vrios instrumentos e cantavam versos alheios e que s vezes
tambm compunham -, ao passo que as cantigas de amor e de amigo eram
poesias idealizadas por trovadores, quase sempre fidalgos. Os trovadores

portugueses eram, ento, antigos poetas provenais - e a Provena era uma


antiga provncia ao sul da Frana - que cultivavam a poesia lrica. Tambm
assim se chamavam os poetas peninsulares dessa poca que os imitaram.
Dentre os trovadores mais notveis, encontram-se Pero da Ponte; Joan Garcia
de Guilhade; Martin Codax; D. Afonso X (ver ilustrao anexa, Miniatura das
Cantigas de Santa Maria, em que aparecem um jogral castelhano e um mouro),
o Sbio, rei de Castela e de Leo; e D. Dinis, famoso rei de Portugal. A
Cantiga de garvaia ou da Ribeirinha, atribuda a Pai Soares de Taveirs,
considerada a mais antiga - 1189 a 1198.
8. ATIVIDADE INTERTEXTUAL E INTERDISCIPLINAR
Leitura dos textos:
1 . Cantiga de amigo (Alba)
Ergue-te, amigo que dormes nas manhs frias!
Todas as aves do mundo, de amor, diziam:
Alegre eu ando
Ergue-te, amigo que dormes nas manhs claras!
Todas as aves do mundo, de amor, diziam:
Do meu amor e do teu se lembrariam:
Alegre eu ando
Todas as aves do mundo, de amor, cantavam:
Do meu amor e do teu se lembrariam:
Alegre eu ando.
Todas as aves do mundo, de amor, cantavam:
Do meu amor e do teu se recordavam:
Alegre eu ando.
Do meu amor e do teu se lembrariam:
Tu lhes tolheste os ramos em que eu as via:
Alegre eu ando.
(Cantares dos Trovadores Galego-Portugueses. Lisboa: Editorial Estampa,
1970 p. 218-219. Apud TREVISAN, Armindo. A Poesia Uma Iniciao
Leitura Potica. Porto Alegre: SME/SMC: UNIPROM, 2001).
2. Lamento de moa feia
Carlos Carvalho
Ai que rompessem a cortina
que vela o meu pudor;
mil dedos manipulassem
o grito e o estertor
e boca levassem os seios
como taas de calor.
Ai que rompessem a cortina

que vela o meu pudor;


ai dentes marcassem a pele
com rosceas de amargor,
lmina afiada e branca
rasgando-me a carne em flor.
Ai que rompessem a cortina
que vela o meu pudor.
(primcias de amor velado
no meu ventre sangrador).
A primeira observao refere-se forma. Repare-se que a leitura das cantigas
torna-se montona para nossos estudantes em funo repetio dos versos.
Aproveitemos para dizer-lhes que h versos que se repetem sem variao: o
chamado refro. H outros que se repetem com variao na rima final. Tanto
na estrutura do poema culto quanto na popular, essa repetio recebe o nome
de paralelismo. Ora, para nossos jovens alunos, embora j familiarizados com
refres e paralelismos presentes nas msicas que eles costumam ouvir em seu
dia-a-dia, as cantigas, como as letras das canes, no sendo acompanhadas da
melodia, perdem em muito a sua "alma", que caracteriza e lhes d a
"animao", para lembrar, ento, a origem latina da palavra anima- "sopro, ar,
alma". So as cantigas um tipo de poesia para ser ouvida e no apenas lida.
Sugerimos aqui dois exerccios de produo textual.
Produzir um pargrafo, justificando o ttulo de cada cano de amigo: Alba e
Lamento de moa feia.
Para os alunos msicos, que dominam as notas musicais ou que sabem tocar
algum instrumento, criar uma melodia para as letras dessas cantigas.
Criar novas cantigas, utilizando-se de refro, rimas e paralelismos e
representando a posio homem-mulher na poesia amorosa trovadoresca.
Em continuidade aos textos, cujo tema o amor, ler o poema do heternimo
lvaro de Campos, "Todas as cartas de amor so":
Todas as cartas de amor so
Ridculas.
No seriam cartas de amor se no fossem
Ridculas.
Tambm escrevi em meu tempo cartas de amor
Como as outras.
Ridculas.
As cartas de amor, se h amor,
Tm de ser
Ridculas.
Mas, afinal,

S as criaturas que nunca escreveram


Cartas de amor
que so
Ridculas.
Quem me dera no tempo em que escrevia
Sem dar por isso
Cartas de amor
Ridculas.
A verade que hoje as minhas memrias
Dessas cartas de amor
que so
Ridculas.
(Todas as palavras esdrxulas,
Como os sentimentos esdrxulos,
So naturalmente
Ridculas.)
Sugere-se ler o poema e, a seguir, ouvir a msica homnima, interpretada por
Maria Bethnia, no CD mbar. Os alunos devero consultar sobre vida e obra
de Fernando Pessoa e de seus trs heternimos, escolhendo de cada uma deles
um poema para recitar em aula, fazendo sua anlise formal, sua interpretao e
contextualizao na literatura portuguesa. Sugere-se, a seguir, ouvir a msica
"Amor I love you", na interpretao de Mariza Monte, e ler o fragmento da
obra de Ea de Queiroz, O Primo Baslio:
(...) Lusa tinha suspirado, tinha beijado o papel devotamente!Era a primeira
vez que lhe escreviam aquelas sentimentalidades, e o seu orgulho dilatava-se
ao calor amoroso que saa delas, como um corpo ressequido que se estira num
banho tpido: sentia um acrscimo de estima por si mesma, e parecia-lhe que
entrava enfim numa existncia superiormente interessante, onde cada hora
tinha o seu encanto diferente, cada passo conduzia a um xtase, e a lama se
cobria dum luxo radioso de sensaes! (Queiroz, Ea. O Primo Baslio. Porto
ALEGRE: L&PM, 1998 p. 196).
Alm de sugerir a leitura dessa obra de Ea de Queiroz, o professor poder
sugerir tambm a leitura das cartas de amor entre Teresa e Simo, no romance
Amor de Perdio, do autor romntico portugus Camilo Castelo Branco,
levando os alunos a contextualizar essas obras na litertura portuguesa,
verificando que - embora o autor Ea de Queiroz se insira no chamado
Realismo - o trecho em destaque revela caractersticas tipicamente romnticas,
tais como a subjetividade de Lusa, os sentimentos amorosos exacerbados
dessa personagem, tais como o leitor encontra no texto de Camilo Castelo
Branco. Isso para demonstrar e provar aos alunos que as escolas literrias ou

perodos literrios no so estanques em suas caractersticas, que estas no so


restritas a uma poca apenas, e que a diviso da literatura em perodos um
mecanismo meramente didtico que agrupa determinadas obras de acordo com
suas afinidades estticas e que podem conter a representao de indivduos ou
de uma sociedade historicamente datados. Ao pensar o amor como tema em
diferentes pocas, o leitor poder observar que a veia lrico-amorosa foi uma
constante da literatura portuguesa, expandindo-se das "coitas" de amor, que
so cantadas com o mesmo vigor e sentimento por reis e por plebeus, aos
poemas de autores annimos e canonizados, at os dias de hoje independente
do tempo, da geografia e da histria da humanidade que registra a segregao
dos povos em diferentes classes sociais em todas as pocas.

Simone Mazzilli da Rosa

You might also like