Professional Documents
Culture Documents
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Resumen
Adelantado a su tiempo y conocido universalmente por el clebre principio que lleva
su nombre, el griego Arqumedes fue un pionero del actual mtodo cientfico,
adems de notable matemtico y pensador. Discpulo de Euclides e hijo del
astrnomo Fidias, su azarosa vida resulta tan apasionante como formidable el poder
de su intelecto. En esta rigurosa novela histrica, Gillian Bradshaw autora de
grandes xitos como El faro de Alejandra, Prpura imperial, Teodora, emperatriz de
Bizancio y El heredero de Cleopatra presenta al lector un Arqumedes de carne y
hueso, un ser humano excepcional que, inmerso en la convulsa poca que le toc
vivir, tuvo que enfrentarse a mltiples dilemas Deslumbrado por las maravillas de
Alejandra tras una estancia de tres aos y decidido a radicarse all para siempre, el
joven Arqumedes se ve obligado a volver a Siracusa, su ciudad natal, para
ocuparse de su padre enfermo. El contraste no puede ser mayor: de la
deslumbrante cuna del saber ha pasado a una ciudad entregada a los frenticos
preparativos para una cruenta guerra contra la poderosa Roma. Convertido por las
circunstancias y el destino en el principal artfice de los ingenios blicos con que se
intentar repeler la invasin del coloso romano, Arqumedes atrae la atencin del
tirano Hiern, quien intenta retenerlo a toda costa en su corte. Y pese a que el
mayor deseo del genial griego es volver a Alejandra para perfeccionar sus
conocimientos y reunirse con Marco, el leal esclavo que lo ha acompaado desde
siempre, un inesperado motivo lo empuja a permanecer en Siracusa, un motivo que
ni siquiera su pasin por el saber y la ciencia podr obviar y que, a la postre, lo
obligar a recorrer un sendero salpicado de gloria, amor, guerra y traicin.
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 1
La caja estaba llena de arena, una arena fina, cristalina, casi blanca, que haba sido
humedecida primero y aplanada despus hasta obtener una superficie uniforme y
lisa como la de un pergamino de la mejor calidad. Pero la luz del sol, que caa
oblicuamente con el atardecer, centelleaba aqu y all sobre los granos, capturando
facetas demasiado pequeas como para que el ojo pudiera distinguirlas, facetas
innumerables que generaban puntos diferenciados de luminosidad, y el joven que
las observaba se encontr de repente preguntndose si sera capaz de calcular el
nmero de granos.
Era una vieja caja de madera de olivo, llena de marcas y melladuras, con las
esquinas protegidas por unos remaches de bronce mate, salpicados de rasguos
que le otorgaban un nuevo brillo. El joven la sujetaba por una de esas araadas
esquinas, calculando: la caja tena cuatro dedos de altura, sin contar la ranura
donde se insertaba la tapa, y la arena la llenaba slo hasta la mitad. No necesitaba
medir la longitud ni la anchura: haca tiempo que haba marcado los bordes con
unas muescas distanciadas entre s por el grosor de un dedo, veinticuatro en el lado
largo y diecisis en el ancho. Se puso en cuclillas junto a la caja, que haba colocado
con mucho esmero en la parte ms tranquila de la cubierta de popa del barco, lejos
de la vista de los marineros. Con la ayuda de una de las piernas del comps,
empez a garabatear clculos en la arena. Supongamos que en una semilla de
amapola caben diez granos de arena, y que en el ancho de n dedo caben veinticinco
semillas de amapola. Entonces habra en la caja seis mil por cuatro mil por
quinientos granos de arena. Seis mil por cuatro mil son dos mil cuatrocientas
miradas, que multiplicadas por quinientos...Pestae con el entrecejo fruncido, se
desliz las manos distradamente a lo largo de las piernas y la punta del comps le
ara la espinilla. An absorto en sus clculos, se frot el rasguo, se llev el
comps a la boca y mordisque la charnela mientras segua con la mirada fija. Tena
ante s un problema interesante: el nmero de granos de arena que haba en la caja
era mayor de lo que poda expresar. Una mirada, es decir, diez mil, era el mayor
nmero que su idioma poda nombrar, y su sistema de escritura no dispona de
ningn smbolo para el cero que pudiese extender los nmeros indefinidamente. No
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
vez
primera.
Mquina.
En
esos
momentos
esa
palabra
significaba,
10
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
11
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Los samnitas haban librado tres batallas contra Roma y corra el rumor de que, a
pesar de que en las tres haban sido aplastados y sometidos, seguan esperando la
oportunidad de librar una cuarta. Ni siquiera un tarentino poda poner objeciones a
un samnita.
Aqul, sin embargo, demostr no slo que era vengativo, sino, adems, que estaba
bien informado.
Si fueras samnita te llamaras Mamerto apunt. Por qu utilizar la forma
latina del nombre si hablas osco?
La verdad era que, a lo largo del tiempo, Arqumedes haba odo de boca de Marco
diferentes versiones sobre su nacionalidad. El tratante que se lo vendi a su padre
dijo que era latino, pero Marco se declaraba unas veces sabino y otras, marso.
Arqumedes no estaba seguro de cul era su verdadera procedencia, pero saba que
tanto latinos como sabinos y marsos formaban parte de la alianza romana. La
sensacin de disgusto fue eclipsada por completo por la de alarma: podan
perfectamente enviar a Marco a las canteras del Estado durante todo el tiempo que
durara la guerra. Y dadas las condiciones en que vivan los esclavos en las canteras,
tendra suerte de salir de all con vida.
Marco es samnita y lleva aos con mi familia declar con firmeza. Mi padre lo
compr cuando yo tena nueve aos. Piensas que introducira clandestinamente al
enemigo en mi propia ciudad? Si quieres acusarme de algo, hazlo delante de un
magistrado.
El tarentino le dirigi una dura mirada antes de volver a evaluar al esclavo; ste lo
observaba con la misma serenidad imperturbable que haba adoptado desde el
principio. El soldado se cambi la lanza de mano y orden:
Di: Que los dioses destruyan a Roma!Marco dud, luego levant ambos brazos
al cielo y exclam:
Que los dioses destruyan a Cartago y otorguen la victoria a la amada Siracusa!
El soldado agit en todas las direcciones la lanza, que emiti un silbido rasgado; la
punta golpe a Marco bajo el brazo izquierdo y lo envi hacia donde se encontraba
Arqumedes. El esclavo cay sobre su amo, y ambos fueron al suelo con un gruido.
Mientras luchaba por ponerse de nuevo en pie, Arqumedes cobr conciencia del
tupido silencio que se haba generado. Notaba a Marco encima de l, temblando,
12
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
13
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
14
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
15
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Pues casi lo consigues. Ese tipo quera verte encadenado y picando piedra hasta el
final de la guerra, sea cual sea esa maldita nacin tuya, y la verdad es que has
hecho todo lo posible por provocarlo. Debera haber permitido que te llevaran! Por
qu no podas llamarlo seor y bajar la vista cuando te hablaba, como un buen
esclavo?
He nacido libre dijo Marco, taciturno. Nunca me he arrastrado ni ante vos ni
ante vuestro padre. Por qu debera hacerlo ante un tarentino sin casa ni medio
acre a su nombre?
T y tu maldita cantinela de que has nacido libre! exclam Arqumedes,
disgustado. Yo tambin he nacido libre y soy ciudadano con todos los derechos, y
sin embargo no peleo con mercenarios.
Cuando se dio cuenta de que el funcionario de aduanas se marchaba, estuvo a
punto de aadir: De todos modos, no s por qu debera creer ese cuento de que
has nacido libre, cuando eres incapaz de decidir si eres sabino o samnita!, pero se
trag las palabras, pues el otro soldado se haba quedado escuchando. En cualquier
caso, no tena sentido. Nadie nacido en la esclavitud poda ser tan obstinado, difcil
y orgulloso como Marco.
Si nos hubieran inspeccionado nada ms desembarcar, no se habran detenido
tanto con nosotros... gru Marco, defendindose. Pero vos tenais que
entreteneros dibujando crculos... Baj la vista al suelo araado del muelle y
rectific: Dibujando cubos.
Cuboides lo corrigi Arqumedes. Mir de reojo los dibujos medio borrados, y
luego se palp el cinturn y exclam: He perdido el comps!
Marco mir alrededor y lo vio en el suelo, junto al equipaje. Se agach rpidamente
y se lo tendi a Arqumedes. ste lo cogi, agradecido, y lo examin para
comprobar que no hubiera sufrido ningn dao.
Es un objeto muy punzante... dijo el soldado siracusano, acercndose. Has
tenido suerte de que cayera al suelo. De haberlo llevado en el cinturn cuando
Filnides te ha tirado al suelo, te lo habras clavado. Qu tal esa pierna?
Arqumedes pestae y se observ el araazo. Haba dejado de sangrar.
Est bien respondi, y se guard el comps en el cinturn.
16
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
17
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
tomar una copa? Volvera a estar de guardia en los muelles, pero su turno acababa
al anochecer. Arqumedes le dio las gracias y acept la invitacin.
Cruzaron la puerta y depositaron el bal en el suelo de la estrecha y sucia
callejuela.
Hacia dnde vais? pregunt Straton.
Hacia el otro lado de la Acradina respondi al instante Arqumedes. Cerca de
la fuente del Len.
No pensaris cargar con todo esto hasta all... dijo el soldado en tono
autoritario. Geln, el panadero que vive en esta calle, tiene un asno. Te lo
prestar a cambio de unas monedas.
Arqumedes le dio las gracias y se dirigi a alquilar el animal. Marco se dispona a
sentarse en el bal cuando Straton lo agarr por el brazo.
Espera un momento! le orden bruscamente.
El esclavo se qued inmvil, sin hacer el menor esfuerzo por retirar el brazo. Los
dos hombres eran ms o menos de la misma altura y se miraron a los ojos.
Empezaba a oscurecer y, a sus espaldas, el nuevo cambio de guardia se encargaba
de cerrar la puerta martima de Siracusa.
Yo no soy Filnides dijo en voz baja Straton, y no pego a los esclavos de los
dems, pero te mereces una azotaina. No me importa el tipo de italiano que seas,
pero, en estos momentos, nadie de tu nacin es bien recibido en esta ciudad, y si
hubiramos ido al magistrado, no te habras librado de una paliza, como mnimo. Tu
amo te ha sacado de un agujero apestoso, y a cambio t te has mostrado insolente
con l. No me gusta ver que un esclavo se re de su amo. Hay muchas personas que
piensan como yo, y algunas son como Filnides.
Marco se relaj al darse cuenta de que sus problemas se deban ms a su
comportamiento que a su nacionalidad.
Cundo me he redo yo de mi amo? pregunt afablemente.
La mano de Straton se tens sobre su brazo.
Cuando ha dicho que quera ser ingeniero del ejrcito.
Ah! respondi sin perder la calma. Era de vos de quien me rea... seor.
Straton lo mir, atnito y ofendido. Marco dibuj una sonrisa torcida. Empezaba a
divertirse con todo aquello.
18
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Vos os habis redo de l desde el momento en que le hallis puesto los ojos
encima dijo. Y cuando ha afirmado que nunca haba construido una catapulta,
habis imaginado que no tena ni idea del tema, verdad? Pues permitidme que os
diga una cosa: si Arqumedes se ofrece a construir catapultas, y si Hiern es la
mitad de listo de lo que se supone que es, quienquiera que en estos momentos est
construyendo catapultas para el rey se quedar sin trabajo. Os apostis algo?
Algo? Cunto? pregunt Straton, perplejo.
Diez dracmas a cambio de la moneda que l os ha dado... No, que sean veinte!
Os apuesto a que si mi amo es contratado por el rey, quienquiera que est ahora al
cargo ser degradado o perder su empleo en el plazo de seis meses, y a
Arqumedes le ofrecern sustituirlo.
Tienes veinte dracmas?
S. Queris saber cmo los consegu antes de decidiros a apostar?
Straton lo mir con recelo un instante y luego buf a modo le concesin.
De acuerdo. Le solt el brazo.
Marco se recost en el bal.
Cuando partimos hacia Alejandra, hace tres aos, el padre de mi amo, Fidias,
vendi un viedo para costear el viaje: l haba estado en aquella ciudad de joven y
quera que su hijo disfrutase de la misma oportunidad. Y Arqumedes la disfrut...
Por Heracles que lo hizo! All se halla ese gran templo dedicado a las musas, con su
biblioteca...
He odo hablar del Museo dijo Straton, interesado. Yo slo s leer, y mal, pero
tengo entendido que los eruditos del Museo de Alejandra son los hombres ms
instruidos de la tierra.
Es una casa de locos repuso Marco con desagrado. Est lleno de griegos
borrachos de lgica, y mi amo corri a unirse a ellos como el cordero perdido que
por fin encuentra su rebao. Hizo muchos amigos, y pasaba los das entregado a la
geometra y hablando, hablando y bebiendo: ni siquiera quera regresar a su casa
de Siracusa. A vos os parece adecuado decirme que merezco una azotaina por la
forma en que me dirijo a mi amo. Pues bien, permitidme que os diga que me he
ganado el derecho a hablarle como me apetezca. Podra haberle robado hasta el
ltimo cntimo y huido tranquilamente. l ni se habra enterado hasta al cabo de al
19
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
menos tres das. Sin embargo, lo que hice fue cuidar de l e intentar que cada
dracma valiese por dos. Fidias nos haba dado dinero para subsistir un ao, pero
con los precios de Alejandra no nos habra durado ni la mitad de ese tiempo. Nos lo
gastamos todo, incluido el reservado para el viaje de vuelta. Tuvimos que
intercambiar cosas, pedir prstamos y vender de todo. Despus de un ao en la
ciudad, estbamos sin dinero y endeudados. Yo se lo recordaba continuamente a
Arqumedes, hasta que por fin me prest atencin y decidi fabricar alguna
mquina.
Marco hizo una pausa y prosigui:
Hasta aqu es una historia normal, verdad?, exceptuando lo de la geometra, por
supuesto. Un joven fuera de su casa por primera vez, desenfrenndose en una gran
ciudad extranjera, y un esclavo fiel retorcindose las manos y diciendo: Oh,
seor, acordaos de vuestro pobre y anciano padre y volved a casa! Muy bien, pero
aqu es donde la historia empieza a salirse de lo normal. Mi joven amo construye
mquinas, pero no vulgares, sino tan ingeniosas que podrais recorrer el mundo de
punta a punta y no ver nada igual. As es como sobrevivimos dos aos en
Alejandra: siempre que bamos mal de dinero, l inventaba cualquier cosa y yo la
venda. Estuvo un tiempo haciendo juguetitos de sos aadi, sacudiendo la
cabeza en direccin a la cesta de mimbre que tena a sus espaldas, pero nunca se
preocup por ver si alguien quera uno de tamao natural. Entonces se lo ense a
un hombre rico que acababa de adquirir una finca en el delta del Nilo y buscaba
formas de mejorar sus tierras. Zendoto, que as se llamaba, vio el caracol de agua
y se enamor de l... Y con razn, pues es la mquina ms asombrosa que jams
ha construido Arqumedes y que yo he visto en mi vida. Zendoto hizo
inmediatamente un pedido de ocho de esos aparatos, a treinta dracmas cada uno.
Acordamos que l suministrara el material y la mano de obra para fabricarlos, y
que se encargara, adems, de nuestra manutencin mientras estuviramos
trabajando, as como de los gastos de desplazamiento hasta su finca.
De modo que nos trasladamos a su propiedad y nos pusimos manos a la obra.
Cuando terminamos el primer caracol de agua, empez a acudir gente para verlo.
En Egipto llevan estudiando nuevos sistemas de riego desde que se cre el mundo.
Crean saberlo todo sobre el tema, pero nadie haba visto nada parecido a un
20
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
caracol de agua. Y todo el mundo, creedme, todo el mundo que tena un pedazo de
tierra en el Delta quera uno. Sub el precio a cuarenta dracmas, luego a sesenta,
luego a ochenta: no importaba. La gente segua haciendo cola para comprarlos.
Pero, claro, los ms ricos no estaban dispuestos a esperar. Entonces empezaron a
acudir directamente a m, me daban un dracma y me decan: "Encrgate de que tu
amo fabrique primero mi pedido." As es como consegu mi dinero: vendiendo las
virutas de la inventiva de Arqumedes.
Si tan rentable era el negocio, por qu no seguisteis construyendo caracoles de
agua? pregunt con escepticismo Straton.
Arqumedes se aburri de ellos respondi enseguida Marco. Siempre pierde el
inters por sus mquinas una vez que las ha puesto en funcionamiento. Prefiere
pasar el tiempo dibujando crculos... perdn, cuboides. Naturalmente, hubo otros
que comenzaron a realizar caracoles de agua, copindolos de los nuestros lo mejor
que podan. Pero, aun as, todo el mundo saba que era un invento de Arqumedes,
y ramos los fabricantes preferidos de todos. Podramos haber hecho una fortuna,
de verdad! Pero tan pronto como mi amo pudo permitirse retomar sus estudios
geomtricos, encontr a un colega emprendedor dispuesto a pagarle cien dracmas
por su diseo, le entreg nuestra lista de clientes y regres a Alejandra a dibujar
crculos. Me dan ganas de echarme a llorar cada vez que pienso en ello. Y eso fue
lo que sucedi la ltima vez que Arqumedes se dedic a fabricar mquinas! Pero
ahora volver a hacerlo.
Apuesto por l contra cualquier ingeniero que el rey Hiern pueda haber contratado.
Aceptis la apuesta?
Puedo ver ese caracol de agua?
Marco sonri.
Por supuesto respondi, y mientras el soldado se acercaba a la cesta de
mimbre, aadi: Pero cobro dos bolos por demostracin.
Straton se detuvo, enfadado, con una mano en las asas de la cesta.
Tu amo te permite hacerlo?
Me permite encargarme del dinero dijo con descaro. Es que no me habis
escuchado?
Straton examin un momento a Marco y luego se ech a rer.
21
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
22
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 2
Los primeros griegos que colonizaron Siracusa se establecieron en el promontorio
de la Ortigia, una gran zona de templos y edificios pblicos prudentemente
fortificados y protegidos por guarniciones, donde resida el Gobierno. Sin embargo,
la Acradina era el barrio ms antiguo. Haba surgido cuando las casas y las tiendas
de la primitiva ciudad, en continua expansin, superaron la poblada ciudadela y se
diseminaron de forma catica a lo largo de la costa. Con el tiempo, a medida que la
urbe creca en riqueza y en poder, se cre en el interior la Ciudad Nueva, destinada
a los ricos, mientras que los pobres se instalaron en el barrio de Tyche, un conjunto
de edificios dispersos a lo largo de la carretera del norte. En la Acradina segua
residiendo la antigua clase media. Surcada por callejuelas sucias, y rodeada por las
murallas que protegan la ciudad de los ataques por mar, era el corazn de
Siracusa: oscuro, retorcido y lleno de placeres secretos.
Arqumedes la atraves, feliz. Normalmente, una ciudad-estado despertaba en sus
habitantes el ms intenso y apasionado patriotismo y orgullo cvico, y, a pesar de
que Arqumedes siembre haba sido una especie de inadaptado en su propia ciudad,
senta que en todo polvoriento cruce de calles brillaba la gloria de Siracusa. Cada
paso, adems, lo acercaba a su hogar. Recorri con la vista, impaciente, todos los
lugares que le resultaban familiares: el pequeo parque con sus viejos plataneros,
la panadera de la esquina donde la familia compraba el Dan, la fuente pblica con
la estatua del len en la que se abastecan de agua para la casa. Del
establecimiento de comidas situado ms abajo, adonde de muchacho corra a
buscar algo de cena cuando, por algn motivo, no haban podido prepararla en
casa, llegaba un aroma de hierbas y carne asada. La casa de Nicmaco, la
carnicera de Eufanes, con la vivienda en la planta superior... y, finalmente, all
estaba. Arqumedes se detuvo y observ en silencio la sencilla fachada de ladrillos
de adobe y la madera erosionada por el tiempo de la nica puerta. Empez a sentir
un dolor en el pecho y escozor en los ojos. En su da, aquel edificio haba definido lo
que significaba un hogar. Haba sido el nico sitio que le importaba, el centro del
universo, el contenedor de todo lo que era importante en su pequeo mundo. Todas
las personas que ms quera estaban detrs de esa puerta.
23
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
24
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
25
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
26
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Despus de un breve silencio, salud con un ademn de cabeza a los dos chicos,
que permanecan detrs de su madre, observando: Crestos, un muchacho de quince
aos, y gata, de trece.
Los dos habis crecido seal. Otro motivo para no ser bienvenido, pens
para sus adentros. Cuatro esclavos adultos eran demasiados para una familia de
clase media: ahora que l estaba de vuelta, era bastante probable que vendiesen a
Crestos. Pero, al parecer, Sosibia no haba previsto esa incmoda posibilidad, de
modo que l tambin la apart y dijo en cambio: Mientras venamos hacia aqu, se
me ha ocurrido que habra mucho trabajo esperndome. Haba olvidado que ahora
tenemos un hombre ms.
Crestos sonri.
Bienvenido a casa, Marco dijo. Y bienvenido eres a hacer mi trabajo, si as lo
deseas!
Su hermana pequea ri, se adelant de pronto y bes tmidamente al hombre en la
mejilla.
Bienvenido a casa! musit.
No es mi casa, se record Marco, aunque una parte de l se alegraba de haber
regresado. An sudaba al recordar su primer ao de esclavitud, pero aquella
pesadilla haba terminado en el hogar de Fidias, donde se haba despertado de
nuevo en un mundo gobernado por reglas civilizadas.
Es agradable estar en casa otra vez repiti. Se produjo un nuevo silencio, y
despus movi la cabeza en direccin a la puerta que haba al otro lado del patio.
Se muere el anciano? pregunt.
Sosibia vacil, luego hizo un gesto como para protegerse del mal y asinti.
Ictericia explic con resignacin. No puede comer. Subsiste a base de caldo de
cebada y de un poco de vino con miel. No durar mucho.
Marco pens en Fidias. Un hombre bueno, un ciudadano honrado y trabajador, un
esposo y un padre carioso. Un buen amo. Tal vez le guardara cierto resentimiento
por esto ltimo, pero no era culpa del anciano que l se hubiese convertido en
esclavo.
Lo siento dijo sinceramente. Y luego aadi, con voz ronca: Los dioses nos
hacen mortales. A todos nos llegar la hora.
27
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Ha vivido bien declar Sosibia. Ruego para que la madre tierra lo reciba con
bondad.
Arqumedes permaneci media hora con su padre, hasta que el anciano cay
dormido. Aquella noche no le interesaba nada ms. Sosibia y su madre le
prepararon la cama en su antigua habitacin, donde se acost y busc el olvido en
el sueo.
A la maana siguiente se despert temprano y se qued un rato en la cama. La luz
del sol, que se filtraba a travs de la persiana de mimbre trenzado, proyectaba
sobre el blanco del enyesado lneas y tringulos de luz anaranjada. A medida que el
sol fue elevndose, la luz se torn ms plida y los tringulos se ensancharon. Poco
a poco se deslizaron de la pared hacia su cama, hasta inundar la sbana.
Le escocan los ojos. En Alejandra haba comprado un juego para su padre, que
consista en un conjunto de piezas de marfil cortadas en cuadrados y tringulos.
Unindolas, se poda formar un cuadrado, un barco, una espada, un rbol o
cualquier otra figura entre un centenar. El rompecabezas era una delicia para
cualquier gemetra. Estaba seguro de que al anciano le encantara. Sin embargo, la
devastadora certeza de que cualquier regalo que le hiciese ahora tendra como
destino la tumba le desgarraba el alma.
Fidias era la nica persona que lo haba comprendido a medida que iba hacindose
mayor. A menudo, Arqumedes senta que todos los dems tenan un punto ciego en
medio de la cabeza. Podan mirar un tringulo, un crculo, un cubo... pero no los
vean de verdad. Lo explicaba una y otra vez, pero no comprendan. Explicaba la
explicacin, y lo miraban perplejos, preguntndose en voz alta por qu motivo
aquello era tan maravilloso. Pero lo era, indeciblemente maravilloso. Aquello era
todo un inundo, un mundo sin existencia material, pero iluminado por la razn pura,
y los dems eran incapaces de verlo. Excepto Fidias. Su padre se lo haba mostrado,
le haba enseado sus formas y sus reglas, y haba compartido con l todas sus
exclamaciones
de
asombro.
Cuando
Arqumedes
se
hizo
mayor,
siguieron
explorando juntos ese otro mundo. Haban conspirado, redo junios con el baco,
discutido axiomas y demostraciones. En las noches claras, caminaban el uno al lado
del otro por las colinas para observar las estrellas y calcular la distancia de la Luna.
28
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Slo ellos dos, en toda Siracusa, se sentan como en casa en aquel mundo invisible.
Los dems, incluso los ms cercanos y queridos, quedaban siempre fuera.
Fue Fidias quien sugiri que Arqumedes viajara a Alejandra.
Yo fui all a tu edad le dijoy tuve ocasin de escuchar en persona el discurso
de Euclides. Debes ir.
Vendi una via cuya prdida no poda permitirse, se desprendi de un esclavo
imprescindible, todo para que su hijo pudiera estudiar matemticas en el mayor
centro de aprendizaje del mundo. Y Alejandra le dio todo lo que Fidias le haba
prometidoy ms. Por primera vez, Arqumedes encontr a otros que lo
comprendan, algunos de ellos jvenes de su misma edad. Y por primera vez no se
senta como un excntrico, sino libre para exponer sus ideas. De modo que se lanz
de lleno a abarcar el cielo, y las ideas llegaron a borbotones, presionando por captar
su atencin, desparramndose, batallando, hirviendo, bailando juntas. All se sinti
como un pez criado en un estanque de jardn que descubre de pronto la inmensidad
del mar. Fue una liberacin ms adictiva de lo que nunca habra imaginado.
Al final del primer ao, Fidias empez a escribir cartas preguntndole cundo
volvera a casa, pero Arqumedes no saba qu contestar. Lo que haca, en cambio,
era hablarle de la teora de Aristarco de que la Tierra giraba alrededor del Sol, de
los trabajos de Conn sobre los eclipses, del problema dlico o de los intentos
llevados a cabo por varios gemetras para cuadrar el crculo. Fidias, por su parte, le
responda amablemente, asombrado y entusiasta, proporcionando argumentos y
demostraciones; pero siempre, en algn lugar de las misivas, apareca de nuevo la
pregunta: Cundo vas a volver? Arqumedes saba, con meridiana claridad, que
su padre lo echaba mucho de menos, que no tena a nadie con quien compartir sus
ideas, nadie que lo comprendiese. Sin embargo, no quera regresar.
Ms tarde, a principios de la primavera, lleg la ltima carta de Fidias: Se ha
iniciado una guerra con Roma y yo no estoy bien de salud. He dejado de dar clases.
Arquimedin, hijo mo, debes volver a casa. Tu madre y tu hermana te necesitan.
Tu madre y tu hermana. Tambin haca tiempo que Fidias lo necesitaba, pero no
haba exigido nada para s mismo. Slo se haba limitado a formular aquella
implorante pregunta, eludida por su hijo con persistencia.
29
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Pero esa vez la pregunta era una orden que no poda pasar por alto. Arqumedes, a
regaadientes, se ocup de vender los muebles que haba adquirido en Alejandra y
se desprendi de sus mquinas y de algunas de las herramientas que haba
comprado para construirlas. Cualquier impedimento que retrasara su partida era
bien recibido por l. Cuando finalmente el barco zarp hacia Siracusa, llor al ver a
Alejandra desvanecerse a sus espaldas. Sin embargo, aquellas lgrimas no eran
nada, comparadas con el dolor que lo esperaba.
Se abri la puerta de su habitacin y asom la cabeza de Filira. Al ver que
Arqumedes estaba despierto, entr.
Filira era siete aos menor que l, pero se comportaba como si fuese siete aos
mayor. Era una muchacha llena de confianza y sin pelos en la lengua; haba sido
una alumna aplicada en la escuela y estaba bien considerada entre el vecindario. Se
senta muy orgullosa de su hermano, pero lo encontraba excesivamente difuso y
soador, necesitado de una mano que lo dirigiera. Avanz decidida hacia l, con un
bulto de ropa de color amarillo bajo el brazo. Arqumedes no estaba seguro de si se
trataba de toallas, sbanas o prendas de vestir. Se sent en la cama y dobl sus
largas piernas para hacerle sitio a su hermana, que se acomod a su lado y lo
observ con mirada crtica. Entonces l se dio cuenta de que se hallaba desnudo
bajo las sbanas. Su piel estaba cubierta por picaduras de pulgas y su aspecto era
desaliado: iba sin afeitar y tena el cabello sucio y lleno de polvo. A la luz del da,
pudo ver con ms claridad lo mucho que haba cambiado su hermana desde la
ltima vez que la haba visto: su cuerpo se haba redondeado y cobrado formas. Iba
vestida simplemente con una tnica ligera de hilo que se le pegaba al pecho de
manera reveladora, y de pronto se sinti incmodo en su presencia.
Cundo te has baado por ltima vez? pregunt Filira, arrugando la nariz.
En los barcos no puedes baarte respondi l a la defensiva.
Filira suspir.
Pues bien, tendrs que ir a la casa de baos de la Ciudad Nueva tan pronto hayas
desayunado. Tienes un aspecto lamentable! Traes ropa limpia?
l carraspe, visiblemente triste, y no respondi.
No saba que nuestro padre estaba tan enfermo dijo en cambio. Cunto
tiempo...?
30
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Desde octubre respondi ella con frialdad. Te escribi, pero me imagino que
no recibiras la carta hasta pasado el invierno.
Entre octubre y abril no navegaban barcos por el Mediterrneo; incluso en el caso
de que Arqumedes hubiera recibido la carta a finales de otoo, no habra tenido
manera de regresar a casa hasta que las vas martimas se hubieran abierto de
nuevo. Imaginarse a su padre enfermo todo el invierno, mientras l disfrutaba en
Alejandra, lo horroriz.
No lleg hasta finales de abril dijo, apesadumbrado. De todos modos, pens
que tena tiempo para arreglar mis asuntos en Alejandra. Lo nico que deca era:
Se ha iniciado una guerra con Roma y yo no estoy bien de salud. Lo interpret
como que quera que volviese a casa para ayudarlo a dar clases a sus alumnos
hasta que se recuperara.
Tambin l estaba convencido de que pronto se pondra bien dijo Filira, y de
repente se le llenaron los ojos de lgrimas. Tuvo unas fiebres acompaadas de
ictericia, pero nuestra madre tambin las sufri, y se recobr. Pensbamos que l
seguira el mismo proceso. Slo que no fue as, y esta primavera...
Arqumedes extendi la mano para acariciarla en el hombro y entonces ella perdi
su compostura de muchacha sensata, solt el fardo que sujetaba, se arroj a sus
brazos y llor.
Ha sido horrible! gimi desesperada. Cada vez est peor, y no podemos
hacer nada!
Lo siento dijo l en vano. Me gustara haber estado aqu.
Tambin l lo deseaba solloz Filira. Todos los das mandaba a Crestos al
puerto para ver si llegaban barcos de Alejandra, pero cuando los haba, t no
venas en ellos. A veces deca que seguramente habras muerto all, o que tu barco
se habra hundido, y lloraba por ti y nos peda a todos que nos pusiramos de luto.
Eso fue lo peor de todo. Por qu no regresaste el ao pasado?
Lo siento! repiti, abatido, y tambin con lgrimas en los ojos. Filira, te lo
juro, lo habra hecho de haberlo sabido.
Lo s dijo ella, tragndose los sollozos. Lo s. Le dio unos golpecitos en la
espalda, como si fuese l quien necesitaba consuelo, y luego se apart y se sec los
ojos. Nada poda hacerse contra la muerte, y estaba decidida a sobrellevar su dolor
31
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
con la mayor dignidad posible. Cogi el bulto de ropa que haba subido y lo extendi
sobre la cama: result ser un manto nuevo, tejido con lana de color amarillo, y una
tnica de hilo con dos columnas de espirales doradas que partan desde los hombros
y descendan hasta las rodillas. Lo hice para ti el ao pasado. No tienes ropa
limpia, verdad?
No, me temo que no admiti l, recorriendo la cenefa lentamente con un dedo.
Se trataba de dos columnas de espirales dobles que se enroscaban entre s. Un
dibujo interesante. Si trazramos una lnea tangente, tanto en la espiral A como en
la B, obtendramos...Filira le retir con firmeza la mano del dibujo: l levant la
vista y la mir, sorprendido.
Es para ponrsela le dijo ella, no para hacer cavilaciones geomtricas.
Oh, s, claro balbuce. Entonces cay en la cuenta de que aquellas prendas eran
un regalo y aadi: Gracias. Me gustan mucho.
Su hermana sacudi la cabeza con una sonrisa de desesperacin.
Ay, Medin! No has cambiado en absoluto! suspir, apartndole un mechn de
cabello sucio. Bien prosigui, muy formal y esperanzada, tienes algo de
dinero? Nos hemos quedado sin nada. Hemos tenido que vender algunas mantas y
cacerolas para pagar al mdico.
Arqumedes se encogi de hombros. Casi todas las ganancias que haba conseguido
con el caracol de agua se haban esfumado en Alejandra. Pero an quedaba un
poco.
Algo tengo. Unos cien dracmas, creo... Marco lo sabe con exactitud.
Cien dracmas! exclam ella, ansiosa. Eso est muy bien! Pensaba que
deberamos acudir enseguida a los antiguos alumnos de nuestro padre para
suplicarles que retomaran las clases de matemticas. Pero cien dracmas nos
conceden un par de meses de gracia.
Arqumedes tosi para aclararse la garganta y se agit, nervioso.
No tengo intencin de dar clases declar.
Ella se qued mirndolo, exasperada.
Medin, no puedes ganarte la vida con la geometra!
Lo s! protest. Voy a tratar de conseguir trabajo como ingeniero del
ejrcito. Expuso los argumentos que haba preparado de antemano con todo
32
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
le
gustaban
sus
mquinas.
De
pequea,
se
pasaba
horas
sentada
33
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
34
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
35
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Pase los ojos brevemente por la parte delantera de la tnica de la joven. Ella se
dio cuenta de que la tena ceida al cuerpo y se la afloj, sonrojndose.
Pero si acabo de decirle que iba a encargarme de sus cosas! protest. Y no
me ha mencionado nada de regalos.
Marco buf.
Esperabais que pensara en algo as?
No, por supuesto que no. Seguro que Arqumedes se acordaba de los regalos, y
deba de saber dnde estaban. Pero nunca unira ambos hechos, ni se le ocurrira
que poda echar a perder la sorpresa si ella abra el bal. Filiria solt a su vez un
bufido de exasperacin. Marco sonri, y algo se equilibr entre ellos: ambos eran
miembros de la misma casa y ambos conocan los gustos y las manas de toda la
gente que viva all.
No hay ninguna prisa, verdad? pregunt l.
No la haba, ciertamente. Lo nico que ella pretenda era que todo recuperase su
orden normal: Arqumedes en casa, en su habitacin, como deba ser, con el bal
de viaje transformado en arcn de ropa. Se dirigi hacia donde se encontraba el
equipaje y lo mir con resentimiento.
Qu hay en la cesta? inquiri.
El famoso caracol de agua de vuestro hermano respondi Marco, sonriendo de
nuevo. Podemos desembalarlo, si queris. Se acerc al bal y empez a desatar
la cuerda.
No preferir ensermelo l personalmente? pregunt ella, dudando.
No contest, deshaciendo otro nudo. De pronto se mora de ganas de
mostrrselo, de impresionarla. Construimos treinta y dos aparatos de stos en
Egipto, y se pone malo slo de verlos. Pero es una mquina asombrosa.
Permitidme que os la ensee!
Retir la cuerda de la cesta, la enroll y la dej a un lado. Filira se apoy en el
muro del patio cruzada de brazos, aparentando escaso inters, aunque en realidad
senta una curiosidad tremenda. De pronto, Marco cobr conciencia de que la
postura de la muchacha resaltaba sus esbeltas caderas bajo el tejido de hilo.
Demasiado delgada se dijo, como su padre y su hermano, pero, por algn
motivo, ms bonita de lo que debera ser una joven tan angulosa como ella. Quiz
36
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
37
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
las que sola equivocarse la gente que intentaba copiarlo. El soporte debe estar
recto. Coloc la base de la mquina en el interior del agua del cubo, y la parte
superior en la plataforma. Ahora lo nico que queda es darle vueltas. Le indic
con un gesto que lo hiciera.
Filira se recogi el extremo de la tnica para no pisarlo y se agach junto a l. Puso
una mano en el cilindro de madera y empez a girarlo con lentitud. El agua
comenz a entrar por los tubos situados en la parte inferior y enseguida sali por la
parte superior. Ella sigui girando delicadamente la mquina, observndola: el agua
entraba, recorra los tubos, y...
El agua va para arriba! exclam, sorprendida. Retir la mano de la mquina,
como si acabara de quemarse con ella.
Marco sonri.
Sois rpida! dijo. La mayora de la gente tarda en darse cuenta de ese
detalle. Hay quien necesita que se lo digamos. Pero no es slo eso... Observad con
ms detenimiento.
Filira se volvi de nuevo hacia el aparato. El agua entraba en un tubo; y mientras
ste ascenda, el agua corra hacia abajo, por la espiral, mientras la mquina iba
rodando. Ri complacida.
Baja mientras sube explic el esclavo.
A veces pienso que mi hermano es un error de la naturaleza dijo Filira. No
debera haber nacido en un cuerpo humano: debera haber sido un espritu que
trabajara en los talleres de los dioses. Me imagino que una mquina como sta de
tamao natural tiene que resultar mucho ms fcil de mover que un tambor de
agua.
Por supuesto. No se necesitan dos hombres; ni siquiera uno. Incluso un nio
puede encargarse de que funcione, porque lo nico que hay que hacer es girar el
caracol: el agua baja sola. Se sent sobre los talones y contempl con cario el
artilugio. La gente haca cola para comprarlo. Podramos haber hecho una
fortuna!
Crea que la habais hecho! dijo Filira, sorprendida. Mi hermano me ha
contado que ganasteis ms en dos meses que mi padre en un ao.
Marco sacudi la cabeza tristemente.
38
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Mil ochocientos ochenta dracmas. Lo bastante para pagar las deudas y vivir bien
en Alejandra durante un ao. Y nos haban encargado treinta mquinas ms, a
ochenta dracmas la unidad! Pero l prefiri dedicarse a la geometra.
Filira trag saliva. Era incapaz de imaginarse mil ochocientos ochenta dracmas
juntos, y menos an gastar una suma as.
La renta que proporcionaba la pequea granja de la familia era de trescientos
dracmas anuales (menos, despus de la venta del viedo), y las clases de Fidias
daban aproximadamente otro tanto. Con el caracol de agua haban obtenido no slo
mucho ms que el sueldo de su padre, sino el triple de todos los ingresos anuales
de la casa... y Arqumedes se lo haba gastado todo, menos cien dracmas.
Marco comprendi su repentino silencio y dese no haber hablado. Se agit,
incmodo.
Alejandra es cara se excus. Y estaba la deuda... y el viaje de regreso.
Haba habido tambin una mujer, que se haba llevado gran parte del dinero, pero
no tena intencin de mencionarle ese detalle. Vuestro hermano no actu de
manera tan licenciosa como pudiera parecer dijo, en cambio, para terminar... lo
cual era cierto dados los precios de Alejandra, sin contar los de la mujer.
Adems, quedan ciento sesenta dracmas.
Ciento sesenta? pregunt Filira, recelosa. Arqumedes me ha dicho cien.
Marco se encogi de hombros y volvi a sonrer.
Esperis que l controle el dinero que tiene?
Esta vez ella no sonri, sino que le lanz una fra mirada de evaluacin.
Eras t quien lo controlaba, no es as?
Marco se qued sin comprender un momento, y luego se le ensombreci el rostro.
No he cogido ni una moneda! declar, indignado. Podis preguntrselo.
Y cmo puede saberlo l, si no lo controlaba?
Filira lo mir a la cara y vio que la rabia se converta de repente en una hosca
impasibilidad. Se arrepinti al instante de sus sospechas. Pero aun as... Mil
ochocientos ochenta dracmas! No alcanzaba a entender cmo una suma tan enorme
de dinero poda haberse desvanecido. Su despistado y soador hermano era presa
fcil para cualquier timador.
39
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
40
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
su
padre
cuando
lo
hiciera.
Fidias
ya
no
jugara
con
el
41
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Marco vio cmo el rostro se le apagaba y quedaba vaco de expresin, como la cara
de un idiota, y se sinti preocupado. Le roz el codo.
Todava podis drselo, seor dijo. Es un buen regalo para un invlido.
Arqumedes se puso a llorar en silencio. Luego levant la cabeza y mir a Marco sin
verlo.
Se est muriendo.
Eso me han dicho replic sin alterarse.
Debera haber regresado el ao pasado.
Era lo que Marco le haba recomendado en su momento, pero se encogi de
hombros y dijo:
Ahora ya estis de vuelta. Vuestro padre muere despus de haber tenido una
buena vida, seor, rodeado de toda su familia. Ningn hombre puede pedir ms a
los dioses.
Ha vivido toda su vida a trozos! respondi Arqumedes con energa. Un poco
de aqu y un poco de all, araando horas al tiempo! Por Apolo! Pegaso,
enganchado a un arado!... Por qu le ponen alas al alma, si nunca se le permite
volar?
Todo aquello no tena ningn sentido para Marco.
Seor! dijo secamente. Soportadlo como un hombre!
Arqumedes le lanz una perpleja mirada de incomprensin, como si el esclavo se
hubiera dirigido a l en un idioma extranjero que no identificaba. Pero dej de llorar
y se sec la cara restregndosela con el brazo desnudo. Mir de reojo la puerta del
otro lado del patio, suspir y se encamin hacia ella portando la caja. Marco cogi el
frasco de perfume y el lad, y lo sigui.
Arata y Filira estaban en la habitacin atendiendo al enfermo. Cuando la muchacha
vio el lad en manos de Marco, se qued paralizada, pero sus ojos despertaron
enseguida con una intensidad repentina. Arqumedes mir de reojo a su esclavo y le
hizo un ademn con la cabeza. Marco salud y le entreg el frasco de mirra a Arata,
luego volvi a saludar y le ofreci el lad a Filira, que se sonroj al tomar el regalo;
sus manos se doblaron sobre el instrumento con una ternura posesiva. Despus
mir a su hermano.
Medin! susurr, en un tono mitad de protesta, mitad de adoracin.
42
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 3
Arqumedes mantuvo su palabra de encontrarse por la tarde en el muelle con el
soldado Straton.
El resto de la familia haba aceptado su decisin de no seguir la carrera de su padre
con la misma calma con que lo haba hecho Filira. Arata incluso se sinti aliviada al
ver que su hijo se dedicara a buscar trabajo; le preocupaba que no se diera cuenta
de lo necesario que era para la familia ganar dinero. Se encarg de que luciera el
aspecto de un aspirante a ingeniero real, y lo hizo salir baado, afeitado y vestido
con su nuevo conjunto de t nica y manto. l intent librarse del manto, resultaba
demasiado caluroso para junio!, pero su madre se lo puso con firmeza sobre los
hombros.
Tienes que mostrar una apariencia distinguida le dijo. Debes impresionar a
ese hombre.
No es ms que un soldado! protest Arqumedes. Lo nico que va a decirme
es con quin debo hablar!
43
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
de
esclavos
de
Siracusa.
Siempre
haba
bastado
con
llamarlos
simplemente italianos y dar por sentado que la esclavitud haba absorbido todas
las diferencias que pudieran existir entre ellos.
Y bien, de qu parte de Italia eres? le pregunt la joven sin rodeos.
El rostro de Marco era inexpresivo.
No soy romano respondi, incmodo. Los ciudadanos romanos nunca son
vendidos como esclavos... seora.
No importa qu tipo de italiano sea concluy Arata con resignacin. Si el
asunto
llegara
los
tribunales,
nos
veramos
enfrentados
problemas
44
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
45
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Su madre volvi a suspirar, resignada esa vez. Ella tampoco quera vender a ningn
esclavo de la casa, y era cierto que disponan de aproximadamente un mes de
gracia. Asinti con la cabeza, y su hijo suspir aliviado.
Filira, que se haba quedado en la puerta escuchando la conversacin, regres al
patio, donde Marco estaba ocupado con la colada de su amo. La muchacha lo
observ durante un rato, preguntndose por vez primera qu habra sido antes de
convertirse en esclavo. No tena recuerdos muy claros de la poca en que lleg a la
casa: siempre haba estado all.
A primera hora de la maana le haba confesado sus sospechas a su hermano, que
las haba rechazado al instante.
Marco? haba dicho. Oh, no! l mismo opina que los esclavos que roban se
merecen el ltigo, y se enorgullece de su honradez. No, no, yo le confiara toda mi
fortuna.
Y acababa de respaldar esa fe negndose en redondo a plantearse su venta.
Pero lo cierto era que le haba confiado una fortuna, y ella segua sin poder
imaginarse cmo esa fortuna haba desaparecido en un ao. La seguridad de
Arqumedes haca que se sintiera culpable por sus sospechas.
El esclavo sinti la mirada de la muchacha y se gir hacia ella, cargado con la
colada, observndola con bondad y curiosidad. Filira se percat por primera vez de
la marcada hendidura en el punto donde l se haba partido la nariz, y se pregunt
cmo y dnde habra sucedido aquello.
De qu parte de Italia eres? volvi a preguntarle.
Marco solt un prolongado suspiro y apart la vista.
Seora... empez, y luego sacudi la mano, rozando la ropa, soy un esclavo.
El esclavo de vuestro hermano. Sabis que eso es verdad. Cualquier otra cosa que
dijera podra ser mentira.
Ella lo observ muy seria.
Dnde te partiste la nariz?
Marco deposit con cuidado la colada en una tina y regres al tendedero para
recoger lo que quedaba de ropa.
Hace mucho tiempo, seora. Antes de llegar a Sicilia.
46
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
47
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
48
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
49
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
dinero, poder, tranquilidad, fama, cultura, filosofa, templos, un buen rey y mujeres
tan bellas como las diosas que en su da se acercaron a Paris, el hijo de Pramo,
para juzgarlo. Me encantara ir all!
Es el hogar de las musas coincidi Arqumedes, animado. Atrae a las mentes
ms privilegiadas del mundo, igual que la piedra de Heracles atrae al hierro. Yo no
deseaba irme.
Entonces, has regresado a Siracusa por la guerra?
l asinti con la cabeza.
Y por la enfermedad de mi padre.
Se produjo de nuevo otro instante de silencio, pero Arqumedes se percat de que
estaba ms motivado por la mencin de la guerra que por la discrecin debida a la
enfermedad de su padre. La guerra era un tema que pesaba con fuerza en la mente
de ambos soldados, pero ninguno de los dos quera hablar de ella. Doce aos antes,
la repblica romana haba derrotado en el Adritico a una alianza integrada por
todas las ciudades griegas de Italia, ms media docena de tribus latinas rebeldes y
el ejrcito del reino de piro. El comandante de todas aquellas fuerzas haba sido el
brillante y aventurero rey epirota, Pirro, considerado el mejor general de la poca.
Cmo poda Siracusa sola conseguir el xito all donde la alianza haba fracasado?
Su nica esperanza descansaba en el tratado con Cartago... la cual siempre haba
ansiado su destruccin. Cmo poda apetecerle a nadie hablar de esa guerra? Qu
poda decirse sobre un conflicto en el que incluso el enemigo era preferible a los
aliados?
Apareci de nuevo el camarero con un plato de anguila asada con salsa de
remolacha, llen las copas y volvi a irse. Dionisos se sirvi una racin.
Sabes algo sobre catapultas? pregunt, entrando finalmente en el tema que los
haba reunido all.
La primera sensacin de incomodidad de Arqumedes se haba esfumado: la
compaa y la conversacin haban sido casi tan agradables como en Alejandra, y la
comida era mejor. La cocina siciliana pasaba por ser la mejor del mundo griego.
Tom un poco de pescado con un trozo de pan, le dio un bocado, y respondi lo que
se le ocurri con ms naturalidad.
50
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
51
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
cuerda de arco, y debajo de la parte central del bastidor haba un travesao con un
pasador que sujetaba el proyectil.
Los dos soldados se inclinaron sobre la mesa y examinaron el boceto. El camarero
regres para llenar de nuevo las copas y observ con disgusto la mesa manchada,
pero viendo la mirada de Dionisos, evit limpiarla.
Y bien, cul es la clave? pregunt Dionisos.
Arqumedes seal los agujeros.
Toda la fuerza de la catapulta se encuentra en las cuerdas. La torsin que hay en
ellas es lo que hace que los brazos se comben hacia delante antes de ir hacia atrs.
Cuanto ms fuerte sea la columna de cuerdas, ms fuerza ejercern stas y ms
pesado ser el proyectil que se pueda lanzar. Cuanto mayor sea el dimetro del
calibre de la perforacin por donde pasan las cuerdas, ms potente ser la
catapulta.
Y qu fuerza tendra la que t construyeses?
Arqumedes pestae, dubitativo. La pregunta de Dionisos pareca fuera del hilo de
sus explicaciones.
En teora no existe ningn lmite! exclam. La catapulta ms potente que
pude estudiar en Egipto era de un talento, pero...
De un talento? interrumpi Dionisos, impaciente. Podras construir una de
un talento?
Las catapultas lanzadoras de piedras se clasificaban segn el peso del proyectil que
podan disparar. Un talento (treinta kilos, aproximadamente) era el peso medio que
poda cargar con cierta facilidad un hombre, y la catapulta de un talento era la ms
potente del arsenal de una ciudad. De vez en cuando, algn ingeniero construa
para los grandes reyes mquinas superiores, pero las de un talento eran ya
excepcionales. En general, las ciudades no disponan de mquinas que superaran
los proyectiles de catorce kilos.
Por supuesto! dijo Arqumedes. Y aun mayores. Pero se necesitaran
equipamientos especiales para cargarlas y arrastrarlas.
Straton se senta cada vez ms incmodo, y carraspe.
Seor... la verdad es que ayer dijo que nunca haba construido una mquina de
guerra.
52
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
53
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Gracias! exclam.
Luego observ el boceto que haba trazado en la mesa y sinti un escalofro de
emocin. Una lanzadora de piedras de un talento exigira una planificacin detallada
para que no resultase difcil de manejar. Se trataba de algo nuevo, interesante.
Borr el dibujo con la servilleta, volvi a sumergir el dedo en la copa de vino y
empez a calcular.
Los otros dos permanecieron observndolo. Luego Dionisos mir a Straton y arque
las cejas.
La mirada de respuesta del soldado fue sombra.
Qu sucede? le pregunt el capitn.
Creo que es posible que haya perdido una apuesta respondi.
Dionisos lo mir, luego mir a Arqumedes, absorto en sus clculos, y se ech a rer,
imaginndose por dnde ira la apuesta.
No importa! lo consol. Tu prdida ser la ganancia de la ciudad... y aqu hay
muchachas flautistas que podran lograr que olvides pesares peores que se.
Dio una palmada, y el camarero, que esperaba impaciente al otro lado de la puerta,
entr para llevarse los platos y hacer pasar a las flautistas.
En la casa prxima a la fuente del Len, Filira esperaba la llegada de su hermano.
En su dormitorio, Fidias haba cado en un intranquilo sopor, y Arata se haba
instalado en un colchn en el suelo, para atenderlo en el caso de que la necesitara
durante la noche. Los esclavos haban subido a la calurosa habitacin que
compartan en la planta superior de la parte trasera de la casa, y Filira estaba
sentada en el banco del patio, junto a la puerta, acariciando las cuerdas del lad de
mstil ancho que su hermano le haba regalado.
Para los griegos, los lades eran instrumentos relativamente nuevos, desconocidos
antes de las conquistas de Alejandro Magno. Para Filira, que nunca haba tenido uno
entre sus manos, era el mejor regalo que haba recibido en toda su vida. Aqul era
en verdad hermoso, con una caja redondeada, fabricada con brillante madera de
palisandro y un mstil incrustado de conchas. Su sonido era profundo y dulce.
Filira rasgue una por una las ocho cuerdas, y luego, con una emocin que le
impeda respirar, las presion cerca de la parte superior del mstil y volvi a
54
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
rasguearlas. Saba tocar la ctara y cmo elevar el tono de una cuerda presionando
el traste con los dedos, pero ese ejercicio de virtuosismo era complicado para los
citaristas. El lad prometa sonidos nunca odos.
La msica era algo que siempre haba practicado toda la familia. Desde pequea,
Filira recordaba a sus padres tocando juntos por la noche, l, la ctara y ella, la lira.
Cuando Arqumedes tuvo la edad suficiente, se uni a ellos con los aulos (flautas
dulces de madera que se tocaban por parejas), y ms tarde ella misma se sum a
los conciertos. Haba ocasiones en que tocaban hasta bien entrada la noche: uno de
ellos arrancaba con una meloda, que los otros recogan, modificaban y devolvan.
Para Filira la msica era un lugar ideal donde se daban cita todas las cosas buenas
del mundo real, pero ms claras, fuertes y punzantes. Su madre representaba la
estabilidad, el equilibrio y el ritmo de su vida ordinaria; su padre, la soadora
suavidad y los repentinos y apasionados entusiasmos. Y su hermano no se
mostraba indeciso, como suceda muy a menudo cuando alguien se diriga a l, sino
implacablemente preciso, y tan profundo y complicado que a veces tena
dificultades para seguirlo... aunque al final siempre resolva sus embrollos musicales
con sencillez. Cuando l se fue a Alejandra, Filira intent tocar los aulos, pues las
cuerdas parecan despojadas de algo si no las envolva la voz de las flautas. Pero al
final retom su lira y su ctara, ya que no estaba bien visto que una joven tocara la
flauta. Adems, nadie saba hacerlo como Medin.
Lo haba echado de menos. Se haba enfadado mucho al ver que no regresaba a
casa cuando tendra que haberlo hecho, y ms an cuando su padre cay enfermo.
Pero ahora que estaba de vuelta, la rabia empezaba a esfumarse. Esperaba que
llegase pronto de tomar copas con el soldado para poder tocar juntos.
Dedic cerca de una hora a experimentar con el lad. Despus, agotada por la
intensa concentracin que le exiga el instrumento, lo guard en su dormitorio y
regres al patio con su vieja ctara. Sin ninguna dificultad, arranc con la mano
izquierda una lenta y suave meloda, mientras que la derecha rasgaba un ocasional
murmullo de acompaamiento con el plectro.
Fundiendo su voz con las cuerdas, Filira cant Recuerdas aquella vez?
Recuerdas aquella vez
55
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
56
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
57
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
58
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
afirmativamente
la
cabeza,
distrado,
frunciendo
el
entrecejo
para
para
celebrar
tu
nuevo
trabajo!
aprob
Filira,
despreocupndose
59
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
60
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
61
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
62
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Roma, que no estaba dispuesta a que su rival africana controlara Mesana y envi un
contingente de hombres a la ciudad. Los mamertinos, por su parte, prefirieron una
guarnicin romana, pues al fin y al cabo tambin eran italianos, y expulsaron de la
ciudad a los cartagineses. De esa forma, Siracusa, que no quera otra cosa que
librarse de una molestia eterna, se vio de pronto aliada con Cartago y en guerra con
Roma.
Creo que los romanos no deberan haber venido a Sicilia murmur Marco. Es
una causa mala, una mala guerra. Los mamertinos no merecen ninguna ayuda.
De pronto se cruz con la mirada de recelo de Filira y declar con repentino fervor
: Seora, creedme, por favor. Nunca traicionar esta casa mientras viva.
Las sospechas de la joven se transformaron en una perpleja sorpresa, y Marco se
dio cuenta de que haba dicho lo correcto y sonri.
El manto de hilo sigui escurrindosele durante todo el camino hasta la ciudadela.
Como todos los mantos, llevaba unos pesos en los dobladillos para mantener la
cada, pero con el extremo doblado no resultaban suficientes. Cuando lleg a las
puertas de la ciudadela, Arqumedes lo despleg y se envolvi en l de nuevo, y
dej a la vista las manchas. A continuacin sacudi intilmente el polvo acumulado
a lo largo de la caminata, atraves las puertas, pas junto al templo de Apolo y se
adentr en el corazn de la Ortigia.
La residencia del rey Hiern no era un palacio, sino una mansin grande y elegante
situada en un barrio con frondosos rboles, cerca de la Casa del Consejo. Ni siquiera
haba guardias en su exterior, y Arqumedes vacil al llegar a la columnata del
porche, dudando entre llamar a la puerta o esperar fuera a que llegara Dionisos.
Mir a ambos lados de la ancha calle, que se vea vaca a la tranquila luz matutina,
y llam.
Al instante abri la puerta un hombre de mediana edad, vestido con una tnica roja,
que le lanz una mirada de desaprobacin.
Qu os trae por aqu? pregunt.
Yo... dud Arqumedes. Vena a ver al regente. Dionisos, hijo de Cairefn, me
dijo que hablara con l sobre un trabajo. Soy... ingeniero.
63
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
64
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
cinta de cuero que la mayora de los aulistas utilizaba para sujetarse las mejillas
durante las sesiones prolongadas le haba descolocado la redecilla del pelo. Estaba
tan concentrada en su interpretacin que no se percat de la llegada de
Arqumedes: era una aulista de verdad, no decorativa. l se pregunt quin sera.
Por sus ropas pareca de familia rica, pero era demasiado joven para ser la esposa
del rey y demasiado mayor para ser su hija. La concubina de alguien, decidi.
Tosi para llamar su atencin.
La joven baj el aulos y lo mir con expresin de enfado por la interrupcin. Tena
los ojos muy negros. Arqumedes pens que ella iba a decirle que volviese de
inmediato a la zona pblica de la casa, y dijo rpidamente:
No funciona. Pero si utilizas el aulos bartono y lo pones en modo drico,
obtendrs el efecto adecuado, siempre que evites el si bemol.
El inters sustituy al enfado en la mirada de la chica, que cogi un segundo aulos
que haba a su lado: era un alto.
Tengo este otro.
Entonces dispn se en modo lidio, y el tenor en drico! Pero el lidio no va con el
hipolidio, por mucho que lo intentes. Cuando yo lo prob, me son incluso peor que
a ti.
La joven sonri.
Gracias por el halago! Es mejor el drico?
Prubalo!
Lo har!
La muchacha movi la varilla de su aulos tenor, poniendo el instrumento en modo
drico. Luego dispuso el alto en modo lidio, cogi los dos y empez de nuevo con la
variacin de Eurpides. Toc la pieza hasta el final, cambiando de un aulos a otro y
repartiendo las notas, agridulces y tristes. Cuando termin, dej las flautas y
observ al joven intruso con una expresin de triunfo y sorpresa.
Tenas razn! exclam, y se sonrieron. Despus de secar las boquillas,
pregunt: Eres profesional?
Qu? Flautista? No, soy matemtico. Entonces se mordi los labios y se
corrigi. Quiero decir, ingeniero. He venido para ver al regente y hablar sobre la
construccin de unas catapultas.
65
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Catapultas! Nunca habra imaginado que alguien que construye mquinas tuviera
aficin por la msica.
l se encogi de hombros.
De hecho, me sirve de ayuda. Hay que afinarlas de odo.
Las catapultas?
No, las cuerdas. Si los dos conjuntos de cuerdas de una catapulta estn
desafinados, los disparos salen torcidos.
Ella se ech a rer.
Y cmo haces para afinarlas? Las pulsas y tensas la clavija, como en la lira?
Exactamente! Excepto que lo que giras en este caso son las cuerdas, no la
clavija. Hay que utilizar un torno y cuas.
Eso me gusta! Los instrumentos de cuerda: la lira, la ctara, el arpa, el lad... y
la catapulta. Me imagino que las grandes tendrn un tono ms grave, y las
pequeas, ms agudo... l asinti con la cabeza y ella volvi a rer. Alguien
debera escribir una meloda para catapultas. Se llev de nuevo los aulos a la boca
y toc una danza alegre con tres notas muy separadas entre s.
Arqumedes sonri.
Un amigo mo est intentando construir una catapulta propulsada por aire dijo
. Quiz podra encontrar su equivalencia en la flauta. Aunque me temo que slo
dara golpes muy fuertes, de modo que tal vez sera ms afn a la percusin.
Oh, no! exclam ella, dejando los aulos y tapndose la boca con la mano.
Una catapulta propulsada por aire? Dnde has visto eso? En Alejandra?
l ri, sorprendido.
S!
Tena que ser all! En Alejandra hacen de todo. Y ya que has estado en esa
ciudad, dime: he odo que alguien ha fabricado una mquina que te permite tocar
treinta aulos simultneamente. Sabes quin...?
Arqumedes no poda dejar de rer de satisfaccin.
Ktesibios! exclam. El mismo que est construyendo la catapulta propulsada
por aire. Lo llama aulos de agua. Yo lo ayud!
66
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
67
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
68
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
l acababa de abrir la boca para contestar cuando la respuesta les lleg en un tono
de desaprobacin:
Arqumedes, hijo de Fidias!
Ambos se giraron a la vez, y vieron a cuatro hombres que se dirigan hacia ellos.
Uno era Dionisos; otro, el exaltado mayordomo; otro, un hombre de cierta edad, y
el cuarto, con su manto de color prpura, tena que ser el regente Leptines.
Captulo 4
Arqumedes se puso en pie y se qued mirando al regente con cara de bobo. La
muchacha, sin embargo, no mostr signos de alarma.
Salud, padre! exclam, sonriendo a Leptines. Este caballero toca el aulos.
Estaba explicndome la manera de obtener las notas intermedias.
El regente no se calm con la explicacin. Era un hombre alto, de rostro severo y
pelo canoso. Se detuvo junto a la fuente y le lanz a Arqumedes una custica
mirada.
Arqumedes se sonroj. Despus pens que debera haberse sentido asustado, pero
en ese momento simplemente se senta violento. Qu manera tan estpida de
perder un trabajo!
Yo... no saba quin estaba tocando tartamude a la defensiva. Ni siquiera me
haba dado cuenta de que se trataba de una mujer. Yo... slo he odo la msica y he
pensado que podra compartir un truco con un colega aulista. No pretenda ser
irrespetuoso, seor.
El regente pareci apaciguarse un poco con la aclaracin, pero aun as pregunt
framente:
Acostumbras a entrar en las estancias privadas de las casas ajenas sin invitacin
previa, muchacho?
Esto no es una zona privada, padre! exclam la chica. Estamos en el jardn.
Ya basta, Delia! dijo Leptines, muy serio. Ve a tus aposentos!
Delia, pens Arqumedes, ridculamente satisfecho de haberse enterado de su
nombre. No habra podido preguntrselo, pues resultaba casi tan incorrecto
preguntarle el nombre a una joven dama como hablar con ella a solas. Delia. El
dlico era uno de los ttulos de Apolo, el dios ms estrechamente relacionado con
69
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
70
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
manto sucio que cubra con un delantal de obrero y lo observaba con una expresin
menos amistosa que todos los dems.
Arqumedes, hijo de Fidias dijo Leptines, con la misma sequedad de antes.
Tengo entendido que has venido esta maana aqu porque pretendes servir a la
ciudad como ingeniero.
S, seor confirm con impaciencia el joven. El capitn Dionisos me dijo que
estabais buscando a alguien que construyera lanzadoras de piedras. Siento si...
Y tengo entendido lo interrumpi Leptinesque afirmas ser capaz de fabricar
una catapulta de un talento, a pesar de que nunca has construido ninguna mquina
de guerra.
Delia pareca sorprendida; Arqumedes lo advirti y le lanz una mirada de disculpa
antes de responder.
S, es cierto. En realidad... no es necesario haber realizado ninguna, siempre y
cuando se comprendan los principios mecnicos.
Basura engreda! exclam el obrero con expresin sombra. La experiencia es
la parte ms valiosa de la mecnica. Se requiere conocer el proceso de las cosas...
una sabidura en las manos. Y eso slo se obtiene a base de fabricar mquinas.
Arqumedes volvi la vista hacia el obrero, que le mantuvo la mirada. Los dems los
observaban: el regente y el mayordomo, como si fuesen jueces; Dionisos, con
expectacin,
Delia,
como
si
estuviera
siguiendo
apasionadamente
una
representacin.
Seor dijo Arqumedes con todo respeto, preguntndose quin sera aquel
hombre. Esperaba que no se tratase de Eudaimon, el responsable de hacer
catapultas para la ciudad, aunque tema que fuese exactamente as. Es
indiscutible que para fabricar mquinas se necesita experiencia. Pero lo que no se
puede decir es que antes de construir una determinada mquina sea necesario
haberla construido ya! Delia sonri, y l se sinti animado para proseguir. Yo he
realizado muchas, y s lo que funciona y lo que no. En cuanto a las catapultas, las
he visto y estudiado, y estoy seguro de que puedo construirlas. De otro modo, no
estara aqu. No os ha dicho el capitn Dionisos que no tenis que pagarme hasta
que hayis visto que funciona la primera?
71
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Una prdida de madera, cuerdas y tiempo! gru el obrero, que se gir hacia el
regente. Seor, deberais echar a este joven loco y arrogante!
Lo echara dijo con impaciencia Leptinessi t pudieras prometerme fabricar las
catapultas que quiere el rey. Pero como no es as, y l dice que puede hacerlo, me
siento obligado a darle una oportunidad.
El obrero tens la mandbula.
As pues pens Arqumedes, apesadumbrado, este hombre es Eudaimon... Y
era evidente que consideraba aquella situacin como un insulto y una amenaza. El
nuevo puesto de trabajo no pareca muy seguro.
Sin embargo, el regente se volvi de nuevo hacia Arqumedes y dijo:
Estoy dispuesto a autorizarte a que utilices el taller real para construir una
catapulta de un talento. No obstante, vista tu falta de experiencia, si tu mquina no
funciona, no slo no se te pagar por ella, sino que te exigir que reembolses al
taller el coste de los materiales que hayas usado.
Eso no es justo! interrumpi Delia, indignada. Los materiales siempre
pueden reutilizarse!
Delia, cllate!
No! dijo, enfadada. Eres injusto con l porque estaba hablando conmigo. No
puedes pretender que permanezca callada ante eso!
La joven le dirigi a Arqumedes una mirada de consternacin. l no saba qu
sentir: se senta satisfecho de que ella se preocupara por l, aunque humillado al
ver que no confiaba en su xito. Enderez la espalda, se subi el manchado manto
y declar con valenta:
No os preocupis, seora! Mi mquina funcionar, de modo que no me importa
aceptar esa condicin.
Eudaimon solt una carcajada disonante.
Espero que tengas dinero suficiente! le dijo. Sabes la cantidad de madera y
de cuerda que necesitars para fabricar una catapulta de un talento?
S, lo s respondi, seguro de s mismo. Sac de la bolsa la hoja con todos sus
clculos, la despleg y se la ofreci al regente. Aqu estn las estimaciones.
Leptines contempl sorprendido el papiro, sin tocarlo. Eudaimon, sin embargo, le
lanz la ms dura de sus miradas y se lo arranc de las manos.
72
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
73
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
74
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
bocetos menos inteligibles (cilindros, lneas curvas cortadas por lneas rectas, pares
de letras unidos por garabatos o flechas) y algunos de los nmeros que haba junto
a la catapulta. Frunci el entrecejo y mir de nuevo al joven que estaba apoyado
junto a la fuente. Hasta ese momento no se haba fijado realmente en l. La haban
cautivado sus comentarios sobre las notas intermedias del aulos y se haba sentido
entusiasmada por el aulos de agua; le haba gustado que l hubiera seguido
hablndole con naturalidad incluso despus de averiguar quin era su hermano. Le
preocupaba haberle causado problemas; pero en ningn momento le haba
interesado su persona. Ahora, sin embargo, se senta como si acabara de tropezar
con una piedra y, al mirar hacia abajo, hubiese descubierto que formaba parte de
una ciudad enterrada. El joven haba protegido aquellos garabatos incomprensibles
con ms celo que a sus propios ojos, y Delia se pregunt qu tipo de mente era
aqulla, que ordenaba sus prioridades de una forma tan extraa.
Dionisos ayud a Arqumedes a ponerse en pie. Leptines le pregunt si se
encontraba bien, y l jur que s. Hubo nuevas controversias sobre la fabricacin de
la catapulta, y finalmente se estableci un precio por ella: cincuenta dracmas,
cuando estuviese terminada y en funcionamiento. Solucionado ese punto, Delia se
adelant y le entreg al joven su papiro con los clculos. Arqumedes inclin la
cabeza, luchando por mantener el equilibrio y sin dejar de presionar el pedazo de
cuero hmedo contra el ojo, y se despidi de todo el mundo mientras se
encaminaba hacia la puerta. El capitn Dionisos lo sigui, lo cogi del brazo y lo
ayud a salir.
Delia esper. Leptines se volvi hacia ella, lanz un suspiro de resignada
exasperacin y se fue sin decir palabra. La joven nunca haba sido obediente, y
haca tiempo que l haba dejado de intentar disciplinarla. Eudaimon inclin la
cabeza y parti en direccin opuesta. El exaltado mayordomo aguard hasta que el
regente y el ingeniero se hubieron marchado, se cruz de brazos y observ a Delia
con su habitual mirada de desaprobacin.
Queris alguna cosa? le dijo a la muchacha.
Ella not que se ruborizaba. El mayordomo, Agatn, era un hombre astuto y
desabrido a quien no le pasaba nada por alto. Era esclavo, pero estaba al servicio
de su hermano Hiern desde haca muchos aos, desde antes de que fuese rey, y
75
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
su fidelidad le haba otorgado una influencia que cualquier hombre libre envidiara.
A Delia no le gustaba la costumbre de Agatn de adivinar que ella iba a pedirle
alguna cosa antes de que lo hiciese, pero, al igual que Hiern, lo toleraba porque l
saba ms sobre lo que suceda en la ciudad que cualquier otro habitante de la casa,
incluido el rey.
S admiti. Ese joven que ha estado aqu... Quiero saber ms sobre l.
La reprobacin del esclavo se torn tan dura que se podran haber prensado
aceitunas con ella.
Una magnfica peticin! exclam. La hermana del rey quiere saber ms
sobre un joven y descarado flautista!
Delia esboz un gesto de impaciencia.
Por Heracles, Agatn, no seas as!
Seora, no deberais interesaros por ingenieros con mantos manchados de vino!
Delia suspir.
Si Hiern estuviera aqu, l s estara interesado replic.
La mirada de censura de Agatn se apacigu un poco, y abri ms los ojos.
Por qu creis semejante cosa?
Por dos motivos dijo, cogiendo los aulos y apoyando en ellos la barbilla. En
primer lugar, ese joven se ha comprometido a construir una catapulta mayor que
cualquier otra que tenga la ciudad, aunque nunca antes haya construido una. No
crees que eso le interesara a Hiern?
Mmm murmur Agatn, y agit una mano en seal de duda. Los jvenes
ignorantes y engredos abundan.
Es posible, pero antes de que llegarais t y el regente, estaba hablando sobre
catapultas con la misma confianza que sobre los aulos, y te aseguro que sabe de
aulos. Agatn, incluso t deberas admitir que a m no se me engaa en ese tema.
Pura presuncin dijo bruscamente. Como cualquier hombre que se encuentra
con una muchacha bonita. Y el segundo motivo?
Que quiere ms a esos clculos que a sus ojos.
Agatn solt una carcajada.
S, es digno hijo de su padre. Se dice que Fidias afirm en cierta ocasin que Los
Elementos de Euclides era una obra superior a La Ilada de Homero, y que lleg a
76
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
ofrecer sacrificios a los dioses en accin de gracias por algn tipo de observacin
matemtica de las estrellas.
Sabes ms cosas de ese hombre?
Casi toda Siracusa ha odo hablar de Fidias, el astrnomo. Un poco de
excentricidad y otro poco de reputacin, comprendis? Tambin da clases: es el
nico hombre de la ciudad que ensea matemticas avanzadas. El amo estudi un
tiempo con l, hace quince o veinte aos.
Delia lo mir.
Para Agatn, el amo haba sido siempre, nica y exclusivamente, Hiern.
No lo saba! exclam.
Por qu deberais saberlo? pregunt Agatn. Eso fue hace mucho tiempo,
incluso antes de que me comprara. El amo ha mencionado alguna vez que le habra
gustado haber dispuesto de ms tiempo para estudiar con l. Pero slo estuvo un
par de meses, hasta que entr en el ejrcito. Dudo incluso que Fidias se acuerde de
l.
Delia hizo un gesto afirmativo con la cabeza: conoca la historia de cmo su padre
haba pagado la educacin de su hijo, pero slo hasta que el joven Hiern cumpli
los diecisiete aos. A pesar de que an le faltaba un ao para poder entrar en el
ejrcito, se haba alistado y se haba abierto camino en el mundo... con resultados
espectaculares.
Y por qu se arrepiente Hiern de no haber estudiado ms tiempo con Fidias?
pregunt. Tan buen profesor es ese hombre?
No lo creo. No, lo que sucede es que las matemticas son tiles para los reyes.
Mquinas de guerra, investigacin, construccin, navegacin... Se interrumpi y,
sin dejar de mirar a Delia, abandon su mirada desaprobatoria y descruz los
brazos. Muy bien! exclam. Tenis razn: se mostrara interesado en
Arqumedes, hijo de Fidias. Si la confianza que ese joven muestra en s mismo tiene
una base slida, habr que admitir que es una persona valiosa.
Delia asinti.
Ver qu puedo averiguar dijo el mayordomo. Luego mir de nuevo a la joven y
pregunt: Alguna otra cosa?
Haba vuelto a hacerlo. Delia suspir.
77
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
78
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
79
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
ojo, se le ilumin el rostro. Dobl con cuidado el pedazo de cuero y lo devolvi con
ternura a su lugar.
Es cierto que tocas el aulos? pregunt con curiosidad Dionisos.
Por supuesto que s! dijo Arqumedes, sorprendido. Crees que la hermana
del rey habra hablado conmigo ms de dos segundos de no ser as?
Supongo que no respondi Dionisos, aliviado al ver que su nuevo socio era
capaz de comprender cundo una mujer quedaba fuera de su alcance. De todos
modos, amigo mo, no deberas haberte acercado a ella. Cuando os he visto
charlando en el jardn, no slo he pensado que te echaran enseguida, sino que yo
me vera metido en problemas por haberte invitado. Por Zeus, menos mal que no
has ido ms all del tema de las flautas!... Bueno, si de verdad quieres pasarte por
el taller, te mostrar el camino: est justo al lado de los barracones.
El taller real de catapultas era un cobertizo grande, con el suelo sin pavimentar, que
se encontraba cerca de la cumbre del promontorio de la Ortigia, resguardado por la
misma muralla que los barracones de la guarnicin. Estaba lleno de vigas, prensas y
sierras, y en un rincn se vea una forja. Las paredes estaban cubiertas hasta arriba
de madera, hierro, bronce, cobre y cajas repletas de puntales y de cabello de mujer
(el material utilizado para el cordaje de las catapultas, motivo de dolor de muchas
jvenes esclavas y una fuente de ingresos para las mujeres pobres). En el taller
trabajaban una docena de hombres: unos estaban agrupados en torno a una
catapulta lanzadora de flechas que se ergua a medio montar en el centro de la
estancia, mientras que el resto fabricaba pernos y peanas para apuntalar las
lanzaderas. Ola a serrn, cola, carbn y metal caliente. Arqumedes se detuvo en el
umbral de la puerta y aspir aquel aroma, esbozando una sonrisa: un olor
agradable, el olor de la construccin. Se despidi de Dionisos y entr, ansioso por
encontrar al capataz para hacerle su pedido de madera.
Marco pas la mayor parte de aquel da limpiando las letrinas, una tarea que, por
ser demasiado pesada para el joven Crestos, se haba ido aplazando desde
principios del verano. Debido al calor que azotaba la isla, el retraso haba hecho que
el trabajo fuera an ms desagradable de lo habitual, pero Marco lo acometi con
estoicidad y transport la tierra sucia con un asno prestado.
80
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
81
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
82
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
83
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
84
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
85
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
deseaba sentirse ms confiada y suponer que todos aquellos cambios seran para
bien.
Era evidente que Arqumedes disfrutaba en el taller. En el pasado siempre haba
construido sus mquinas solo, ayudado a menudo por Marco, y ocasionalmente por
algn esclavo torpe que le echaba una mano para realizar una tarea en concreto.
Hasta que llegaba a las partes interesantes de la fabricacin de las mquinas,
haba primero mucha sierra, mucho martillo y muchas ampollas en las manos. Pero
ahora bastaba con decir: Quiero una viga de este tamao unida a otra mediante
tendones o Necesito un calzo de hierro que encaje en esta pieza, y en cuestin
de una hora, all estaba. Todo aquello eliminaba el trabajo pesado de la construccin
y dejaba slo el lado agradable de la inventiva.
Durante los primeros das en el taller, utiliz un parche de tela sujeto con la cinta de
cuero de Delia para cubrirse el ojo. Ya haba decidido regalarle a la hermana del rey
una nueva cinta cuando fuera a su casa para anunciar la finalizacin de la catapulta;
mientras tanto, senta un secreto escalofro cada vez que se colocaba la vieja.
Desde luego no le haba explicado a su familia dnde haba conseguido esa cinta,
pues estaba convencido de que lo desaprobaran.
Resolvi ceirse a su propsito de mantenerse alejado de Eudaimon, aunque era
imposible conseguirlo totalmente, pues compartan el mismo taller y los mismos
carpinteros. Pero el constructor pareca tan feliz de evitar al nuevo ingeniero como
ste a aqul, y todo transcurri en paz durante varios das. Arqumedes se desplaz
a las fortificaciones prximas a la muralla de la ciudad en busca de una catapulta
cuyas dimensiones pudiera copiar, hasta que se decant por una de diez kilos que
efectuaba un lanzamiento particularmente eficaz y exacto, y corrigi en la suya las
dimensiones estimadas. El hecho de que el original fuera mucho menor que la
rplica gener algunos problemas, que disfrut resolviendo. La catapulta de un
talento tendra una envergadura de brazos de cinco metros y medio y medira diez
de longitud; como era demasiado pesada y potente para apuntar y ser arrastrada
mediante mtodos convencionales, tuvo que concebir para ella diversos sistemas de
poleas y tornos. Result divertido.
86
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Eudaimon no prest atencin alguna a lo que su rival estaba haciendo hasta que
Arqumedes, despus de cuatro das de trabajo, estuvo listo para equilibrar el tronco
sobre la peana. Entonces, el ingeniero se acerc y observ en silencio cmo la viga,
lo bastante grande como para ser el palo mayor de un barco y slo finalizada en
parte, quedaba suspendida mediante un sistema de cuerdas sobre su peana en
forma de trpode, y descenda. Pero cuando Arqumedes dio la seal a los obreros
de que interrumpieran el descenso y aseguraran las cuerdas, Eudaimon se qued
rgido. Con la viga colgando justo por encima del perno, Arqumedes empez a
enhebrar el primero de sus dispositivos de lanzamiento.
Qu es eso? pregunt secamente Eudaimon.
Arqumedes lo mir, lo que lo oblig a girar todo el cuerpo, ya que segua con el ojo
tapado, y luego continu ensartando las poleas.
Es para ayudarla a pivotar explic.
Las catapultas de veinticinco kilos del fuerte Eurialo no tienen nada de eso!
espet Eudaimon, irritado.
No? dijo, sorprendido. Y cmo pivotan, entonces?
No lo has visto?
Arqumedes neg con la cabeza. Mordindose la lengua para concentrarse mejor,
insert una cuerda en la polea montada sobre la peana, la anud en la pieza que se
acoplaba al tronco y volvi a fijarla en un torno de la peana. Slo cuando la hubo
asegurado, se dio cuenta de que Eudaimon no haba respondido a su pregunta, y
mir hacia atrs.
Eudaimon segua all, observndolo con una mezcla de sorpresa y rabia.
Qu sucede? inquiri Arqumedes.
No has ido al Eurialo a ver las catapultas de veinticinco kilos?
No. Queda muy lejos, y he encontrado mucho ms cerca una que me gustaba.
Pero aqullas son las que ms se aproximan en tamao a la que pretendes
construir!
S, pero de todos modos tendra que aumentarla a escala, y da lo mismo hacerlo
con una de diez kilos que con una de veinticinco. Cmo pivotan?
Se produjo un silencio. Por fin, el capataz del taller, Epimeles, un hombre de unos
cuarenta aos, grande, de movimientos lentos y hablar tranquilo, dijo:
87
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
No lo hacen. Para apuntar hay que echar mano de varios hombres fuertes que
muevan la peana.
Eso es una estupidez! exclam Arqumedes, y empez a ensartar la segunda
polea. Dispondra una a cada lado. La persona que la manejara girara un torno
situado en el lado requerido y ajustara la elevacin con un segundo torno.
Uno de los trabajadores ri disimuladamente, y a continuacin se oy el sonido de
una bofetada y un grito de dolor. Arqumedes alz la vista y vio que uno de los
obreros se llevaba una mano a la oreja. El joven solt la cuerda y sali corriendo
tras el ingeniero, que se dispona a irse. Eudaimon se detuvo abruptamente y dio
media vuelta, con su arrugado rostro negro de rabia.
No tenas por qu pegar a ese hombre! le espet Arqumedes, furioso.
No pienso permitir que mis esclavos se ran de m en mi taller! grit Eudaimon.
No son tus esclavos, son esclavos de la ciudad. No tenas por qu pegarle! Y, de
todos modos, qu tiene que ver esto contigo? No has sido t quien ha construido
las catapultas de veinticinco kilos!
Yo soy quien manda aqu! declar Eudaimon. Puedo mandar azotar a quien
me apetezca. Y quiz lo haga. Elimo! Ven aqu!
El hombre al que acababa de abofetear se ech hacia atrs, asustado, y los dems
obreros miraron horrorizados al ingeniero.
No te atrevers! grit Arqumedes, rabioso. No lo permitir! Se volvi
hacia el capataz. Sal corriendo y explcale al regente lo que ha ocurrido aqu!
Crees que Leptines permitir que lo molesten por una pelea en el taller? dijo
Eudaimon.
Lo har, si es que tiene decencia! l es quien est al mando ahora y no debera
consentir que se azote a gente que no ha hecho nada malo!
Ir a contrselo al regente dijo el encargado, decidido, y se gir, dispuesto a
marcharse.
Era tan esclavo como el resto de los obreros, pero era un hombre valioso,
experimentado y de confianza, y su palabra tena cierto peso en la casa del rey.
Eudaimon lo observ, alarmado, y orden:
Detente!
Epimeles se volvi y lo mir, sin alterarse.
88
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Seor dijo, tanto vos como... este seor estis autorizados a usar el taller. Si
vos decs que Elimo debe ser castigado y l dice que no, seguramente habr de ser
nuestro amo quien decida a cul de los dos tenemos que obedecer.
Aqu soy yo quien manda! vocifer Eudaimon.
En ese caso, el regente nos dir que os obedezcamos y que Elimo sea azotado
repuso despacio el capataz.
Hubo otro silencio, y luego dijo Eudaimon:
Sabis que nunca he dado una orden como sa. Los mir a todos. Nunca!
Gir sobre sus talones y se march.
El encargado solt lentamente el aire. Elimo se sent, lanzando un silbido de alivio,
y sus compaeros le dieron palmaditas en la espalda. Arqumedes se plante
tambin darle una palmada de aliento, pero se refren: era consciente de que la
amenaza del ltigo haba sido slo por su culpa.
Ests bien? le pregunt.
Elimo afirm con la cabeza y le sonri.
Gracias, seor dijo. Recordar que habis intercedido por m.
No deberas haberte redo lo reprendi Epimeles, muy serio.
El esclavo agach la cabeza para aplacar la situacin: Eudaimon poda ordenar
azotainas, pero Epimeles era la persona que llevaba realmente el taller.
No he podido evitarlo! Ha sido divertido! protest.
Pero Eudaimon no tiene la culpa de que esas catapultas de veinticinco kilos no
puedan pivotar dijo Arqumedes. l no las construy.
Al or eso, Elimo se ech a rer otra vez, an ms fuerte.
Eso lo hace todava ms divertido!
Algunos de los obreros rompieron tambin a rer. Arqumedes vio con perplejidad
cmo se daban codazos entre ellos y rean entre dientes, y comprendi que la risa
iba dirigida a l. Molesto por ese comportamiento, regres a su catapulta y empez
a ensartar de nuevo las cuerdas, sin decir nada ms. La gente siempre se haba
burlado de l. Absorto en su geometra, no se enteraba de nada, o se apasionaba
con cosas que los dems no comprendan, y por eso se rean. Incluso los esclavos a
los que haba defendido se mofaban de l.
Elimo se levant y lo sigui.
89
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
90
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
91
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
tomar medidas y que haba utilizado una catapulta pequea, de diez kilos, que
haba ms cerca. Eudaimon estaba... El capataz dud, eligiendo sus palabras.
Estaba rabioso, sorprendido y defraudado. Por ese motivo he decidido subir al
Eurialo a investigar y... era de esperar, he encontrado esto en el almacn donde se
guardan los aparejos. Los muchachos del fuerte han coincidido en que all era donde
estaba la cuerda vieja y que sta era nueva, y nadie saba cmo haba llegado hasta
el almacn. Pero recordaban haber visto a Eudaimon por all una tarde, hace unos
cuatro das.
Comprendo dijo Agatn, muy serio.
No era una prueba para condenar a nadie por traicin: ambos lo saban. Pero poda
arruinarlo, ponerlo en entredicho; era como una piedra en el zapato de Eudaimon.
Epimeles le tendi la cuerda al mayordomo.
He pensado que debas echarle un vistazo.
Agatn asinti con la cabeza, pensativo, cogi la cuerda de medir falsa y se la
enroll en la mano.
Me sorprende que hayas subido hasta el Eurialo a indagar dijo. La fortaleza
estaba situada en el extremo de la muralla de la ciudad, a diez kilmetros de la
Ortigia.
Epimeles sonri ante el comentario.
Habra ido el doble de lejos si eso sirviera para que ese muchacho se encargara de
construir las catapultas. Ser as, verdad?
Agatn levant la vista, asombrado.
Ya
sabes
que
es
bueno!
dijo
Epimeles,
extraado
ante
su
mirada
92
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Eso es lo que dir ahora la gente, no crees? Pero nunca nadie haba imaginado
que una catapulta superior a los veinte kilos pudiera pivotar. Arqumedes acaba de
inventar un sistema completamente nuevo para poder apuntar con las mquinas
grandes... y ni siquiera le da importancia! Para l ha sido ms fcil disearlo que
subir al Eurialo y mirar cmo lo haban hecho los dems. Algunos de los muchachos
se han redo de eso y l ni siquiera ha comprendido el motivo de sus risas. Por
Zeus! Casi siento pena por Eudaimon. Nunca ha construido una catapulta que no
estuviese copiada pieza por pieza de otra, y cuando le resulta imposible obtener las
medidas definitivas, y en las mquinas grandes todas difieren un poco, hace
suposiciones, pelea y recorre la ciudad entera intentando averiguar cul es la cifra
correcta. Por el contrario, Arqumedes se sienta, traza garabatos durante media
hora y tiene el nmero perfecto en sus manos. Por Zeus! repiti. Eudaimon es
como un maestro local de atletismo que entrena duro todos los aos y, con mucho
esfuerzo, consigue quedar el tercero o el cuarto en los juegos de la ciudad... y est
compitiendo contra un rival que podra llevar la corona en Olimpia y al que apenas
le cae una gota de sudor. Eudaimon no es lo bastante bueno como para competir en
la misma carrera. Ni siquiera es lo bastante bueno como para percatarse de ello!
De modo que hace trampas dijo Agatn con amargura.
Por supuesto coincidi Epimeles. En realidad, creo que competira contra
cualquier oponente, y no le culpo del todo por ello. Adnde ir cuando pierda el
trabajo? Tiene una familia que mantener.
Sientes pena por l?
El capataz baj la vista.
S musit, pero no lo quiero al mando. A nadie le gusta construir catapultas
dbiles que puedan caerse al suelo de una patada o no disparar recto. Esa de un
talento... sa ser un Zeus de verdad, una lanzadora de truenos. Se nota nada ms
mirarla. Es como si atrajese al taller entero hacia ella. Se me eriza el vello slo de
tocarla. Hizo una pausa y aadi: Pero no te preocupes. Nadie le har ningn
dao a la mquina. Los muchachos y yo nos encargaremos de que as sea.
Te ha pedido Arqumedes que la vigiles?
Epimeles pareci sentirse ofendido.
93
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Crees que necesitamos que nos lo pida? Por una mquina divina como sa? Esa
catapulta es tambin nuestro trabajo! Pero no, no nos lo ha pedido. No creo ni que
haya notado que est echando a Eudaimon de su puesto, y nunca se le ha pasado
por la cabeza que Eudaimon pueda estropearle la catapulta para perjudicarlo.
Tampoco hace mucho caso de su presencia. De hecho, no se percata de la presencia
de nadie, y cuando se trata de alguien que no es de su agrado, menos an. Pero es
una persona respetuosa y trata a los muchachos educadamente. No tendr ningn
problema trabajando con l. Sonri ante la perspectiva y termin la copa de
vino. Le ensears eso al regente? Hizo un gesto hacia la cuerda.
Agatn se pas la lengua por los dientes, pensativo, durante un largo minuto, y
luego neg con la cabeza. No tena a Leptines en muy buen concepto.
Esperar a que el amo vuelva a casa dijo. Se mostrar muy interesado.
Captulo 5
La catapulta qued terminada cuatro das despus, a media maana. Permaneca
agazapada en el centro del taller como un insecto predador: un largo tronco, como
un abdomen, posado sobre la peana de tres patas, y en el extremo, los grandes
brazos en forma de arco, abiertos como una espectacular mantis religiosa. El nico
ojo de la abertura situada entre los brazos tena la imperturbable mirada de la
muerte. Cuando Arqumedes enroll la cuerda para recogerla, un cable de cuero de
un brazo de grosor emiti un gemido como el de un gigante que se despierta;
cuando la solt, el ruido seco de los brazos acorazados al chocar contra las placas
de hierro fue como el de una montaa que se hace aicos. Los obreros lanzaron
gritos de alegra y acariciaron la espalda cubierta de bronce y los laterales de
madera de la bestia.
Arqumedes esperaba tener finalizada la mquina esa maana, pero, aun as, se
ech hacia atrs y la contempl, satisfecho: su primera catapulta.
Es una belleza le dijo a Epimeles.
La ms bonita que he visto coincidi el capataz.
Arqumedes lo mir, sorprendido. Saba que Epimeles llevaba cerca de veinte aos
en los talleres y no lo imaginaba como un hombre adulador. Volvi entonces a
94
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
95
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
No se planteaba en serio que pudiese haber algo entre l y la hermana del rey.
Pero, de hecho, no se planteaba nada: viva el presente e intentaba no pensar en
el futuro, que presentaba, en el mejor de los casos, una vida llena de trabajo, y en
el peor, los horrores de la derrota en la guerra. Delia era una muchacha bonita e
inteligente, lo haba hecho rer y tocaba muy bien el aulos. Ese da volvera a verla y
le dara un regalo: qu ms poda pedir? Empez a silbar una vieja cancin sin
parar de caminar, dejando que las palabras le corrieran por la cabeza:
Afrodita, con tu vestido de brillantes y variados matices,
hija de las artimaas de Zeus, dama inmortal:
mi alma sucumbi con dolor y cario.
No me destroces!
Ven en cambio otra vez a m, como siempre, deseada.
Tuviste en cuenta mi oracin
y abandonaste la casa de tu padre como te ped
para salvarme.
Pusiste en tu carro el yugo dorado, toda belleza.
Veloces gorriones recorrieron la negra tierra,
batiendo sus alas en el aire
desde el cielo...
... para preguntar qu es lo que anhelar ahora mi loco
corazn.
A quin te traer para amarte?
Lleg a la casa y dej de silbar mientras suba los ltimos escalones que conducan
al porche y a la puerta. Se ajust el manto debidamente, el nuevo manto amarillo,
limpio por fin de carbonilla, respir hondo y llam.
El mayordomo abri enseguida y lo inspeccion con su habitual expresin
reprobatoria.
96
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
exclam
Arqumedes,
pestaeando
estpidamente
intentando
comprender.
Siracusa haba derrotado a los romanos en Mesana! Estara de verdad ganando la
guerra? Gracias a todos los dioses! Pero si Siracusa haba ganado, por qu
levantar el sitio de Mesana y volver a casa? No era lo habitual, cuando se ganaba,
seguir presionando y tomar la ciudad?
Mir con sorpresa a Agatn, pero algo en el rostro del hombre le impidi pedir ms
explicaciones. Lo que hizo, en cambio, fue retomar, confuso, el tema que lo haba
llevado hasta all.
Yo,
bueno,
espero
que
puedas
comunicrselo
pronto
Leptines
dijo,
97
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
98
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
prpura y oro, y llevaba el cabello recogido sobre la cabeza y sujeto con la diadema
real.
Arqumedes tena pensado lo que iba a decir cuando Delia apareciera, pero la visin
de la mujer vestida de prpura le borr el discurso de la cabeza, y se qued
mirndolas como un tonto. No era tan ingenuo como para suponer que le
permitiran hablar de nuevo a solas con la hermana del rey, pero tampoco la
esperaba con una reina como carabina. Aturdido, reflexion que era natural que una
persona as acompaara a Delia. Al fin y al cabo, eran cuadas, y no era de
extraar que pasaran mucho tiempo juntas. Sin embargo, al ver a su flautista
escoltada por una diadema real, comprendi de repente lo idiota que haba sido al
pensar en ella como lo haba hecho.
Entonces Delia sonri, y l volvi a pensar en ella del mismo modo.
Salud, Arqumedes, hijo de Fidias! dijo, afablemente. Agatn me ha dicho
que queras darme las gracias por algo.
l record el discurso que haba preparado para reproducirlo palabra por palabra
ella misma acababa de darle la entrada, pero, nervioso, lo dej correr.
Yo... Estropeasteis vuestra cinta para las mejillas cuando me la disteis... quiero
decir, cuando la mojasteis. Yo... Era como si la garganta se le hubiese obturado,
as que abandon por completo y simplemente le ofreci el paquetito envuelto en
papiro.
La reina lo observ, divertida. El pequeo, de unos cinco aos, lo mir con el
descaro propio de un nio de esa edad. Pero Delia cogi el paquete con expresin
de sorpresa, lo abri y mantuvo en alto las dos cintas. La vieja estaba algo
descolorida por el agua, no, muy descolorida en realidad; la nueva era la de mejor
calidad que l haba podido comprar: resistente, suave, cmoda de llevar y
decorada en el lado exterior con un estampado en azul.
Muy amable por tu parte dijo Delia, sinceramente agradecida.
Su vieja cinta de cuero era la nica sencilla que tena. Por supuesto, dispona de
muchas otras, con grabados y bordados, pero stos siempre picaban y los grabados
se le clavaban en las mejillas cuando soplaba fuerte y acababan distrayndola.
Aqulla era una cinta elegida por un aulista. Le dedic a Arqumedes una clida
mirada. Esta maana va visiblemente menos sucio y desaliado, pens para sus
99
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
poda
permitir
que
perdierais
nada
por
mi
culpa,
seora
dijo
l,
100
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
101
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
encantara
tocar
para
vos,
dama
Filistis.
Normalmente,
nunca
se
mencionaba el nombre de las mujeres nobles, pero Hiern haba realizado ofrendas
a los dioses en compaa de su esposa, y cuando un nombre quedaba inscrito en los
templos, no era incorrecto pronunciarlo. Pero no he trado conmigo las flautas.
Melaina, ve y trae dos juegos de aulos le orden Delia al aya, chasqueando los
dedos. Era obvio que prefera la msica a la charla intrascendente. Podramos
interpretar un do le propuso a Arqumedes, sonrindole.
l le devolvi la sonrisa. Geln, que a buen seguro prefera seguir hablando de
catapultas, viendo que los adultos no iban a complacerlo, emiti un gruido de
insatisfaccin y sali corriendo hacia un rincn del jardn donde estaba excavando
un interesante agujero bajo los arbustos.
Cuando Melaina regres con los dos conjuntos de aulos, Arqumedes coloc las
lengetas en las boquillas de su par y prob las varas. Le haban correspondido un
bartono y un bajo, seguramente porque los instrumentos de tono ms bajo se
consideraban ms adecuados para los hombres; Delia tena un alto y un tenor. En
realidad, a l le gustaban ms los aulos de tono medio alto, pero la digitacin era la
misma. Mir a Delia, y vio con satisfaccin que estaba colocndose la cinta para las
mejillas que l le haba regalado. Sonri, y ella le lanz su vieja cinta de cuero junto
con otra sonrisa.
Ten. Puedes quedrtela un poco ms.
Arqumedes murmur unas palabras de agradecimiento y se la puso. Record
cuando tocaba el aulos para aquella mujer de Alejandra. Ella lo oy tocar en una
fiesta ofrecida por un amigo suyo y al da siguiente le envi una invitacin
102
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
perfumada para que fuese a su casa. Poda invitar a su casa a quien le apeteciese,
pues era una cortesana... una de las legendarias cortesanas de Alejandra, las
mujeres que rivalizaban en belleza con las diosas. l imaginaba que lo despedira
tan pronto como se diese cuenta de que no era rico. Pero no fue as. Al menos
durante un tiempo. Y cuando finalmente lo despidi, lo hizo con mucha delicadeza:
Querido, te ests arruinando por m, y no puedo permitir que eso suceda.
Construir ms caracoles de agua! intent disuadirla l.
No, querido. Slo existe un Pegaso, y no ser yo quien lo mantenga sujeto a la
tierra cuando podra tener el cielo.
A Lais le gustaba cmo tocaba. Pronto comprobara si a Delia le gustaba tambin.
La joven se llev las flautas a la boca, capt su mirada y empez a interpretar la
variacin de Eurpides que estaba tocando el da en que se conocieron. Arqumedes
escuch unos instantes y luego se le uni. Al principio se limit a acompaar la
meloda en un tono ms bajo, pero a medida que fueron avanzando, comenz a
adornarla con notas elegantes y sincopadas. A Delia le brillaban los ojos de placer.
Pas la meloda a la flauta alta y utiliz la tenor para el acompaamiento.
Arqumedes la imit enseguida y se puso a tocar la meloda en el aulos bajo y el
acompaamiento en el bartono. Delia aadi al alto el sincopado; Arqumedes
respondi con el bajo. Interpretaron la pieza hasta el final, entusiasmados por la
forma en que las frases altas y bajas reverberaban contra las medias.
Finalizada la meloda, Delia enton unos cuantos quiebros ornamentales y luego
inici, sin previo aviso, una pieza dramtica de msica de coro con un ritmo
complejo y vivo. Arqumedes se le uni a mitad de una frase, y empez a juguetear
con los ritmos, estirando los largos y uniendo los cortos. La joven le lanz una
mirada de sorpresa; l se apart las flautas de la boca el tiempo suficiente para
dedicarle una sonrisa y sigui tocando, sustituyendo los ritmos largos por
complicadas frases de acompaamiento. Delia abri los ojos de par en par, y
Arqumedes retom la meloda; despus de unos cuantos compases, ella comenz a
alternarlos como l haba hecho previamente, dubitativa al principio y decidida
despus, convirtiendo las notas en una rfaga de trinos. Arqumedes abandon de
nuevo el tema principal y, durante un minuto, ambos secundaron aquella meloda
que haba surgido de la complicidad entre dos mentes, una fuerza silenciosa que
103
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
104
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Por Zeus! exclam Delia, enfadada. Significa eso que no debera tocar la
flauta? Te recuerdo que has sido t la que le ha sugerido que lo hiciese; lo que no te
ha gustado es que yo me uniera a l. Estoy autorizada a tocar!
Filistis esboz una mueca. Siempre haba pensado que era indecoroso que una
joven tocara la flauta, y no le agradaba que Delia tuviera permiso para hacerlo. Sin
embargo, el asunto no era se.
Pero no con jvenes enamoradizos dijo, muy firme.
Hombres enamoradizos! exclam Delia, fuera de s. No piensas en otra cosa.
No se me permite ir a ninguna parte, ni hacer nada, ni hablar con nadie, por miedo
a que esa asquerosa criatura llamada Amor pueda sorprenderme! Ha sido
maravilloso tocar as, nunca haba interpretado de esa manera, era msica pura y
en absoluto indecorosa... Pero se ha terminado, simplemente porque estaba
pasndolo bien!
Filistis suspir, exasperada. La hermana de su marido era una persona difcil.
Siempre quera lo imposible y montaba en clera cuando no lo consegua.
No estoy acusndote de nada indecoroso, querida dijo, apaciguadora. S que
estabas disfrutando con la msica. Pero los hombres, sobre todo los jvenes, son
criaturas enamoradizas. En cuanto los miras a los ojos, ya desean acostarse
contigo, y tu deber es asegurarte de que eso no suceda. Pasarlo maravillosamente
bien con un joven pobre e insignificante es el camino ms directo a la infelicidad.
No ha habido nada de eso! dijo, indignada, Delia. En absoluto!
Cogi los cuatro aulos y comenz a secarlos.
Desde haca aos saba que acabara casndose para beneficiar polticamente a su
hermano, para cimentar alianzas con algn importante noble siciliano o con algn
prncipe extranjero. No era lo que deseaba, pero siempre lo haba aceptado. Se lo
deba a su hermano, por todo lo que haba hecho por ella.
Delia no recordaba a su madre, y su padre haba muerto cuando ella tena cinco
aos. Durante el ao posterior a su fallecimiento, vivi con unos tos, y aquella
etapa fue la peor de su vida. Era la nica hija legtima de su padre, y la heredera de
sus propiedades. Su to gestionaba sus bienes, esperando que ella muriese para
quedarse con todo. Pero en aquella poca no lo haba entendido as, naturalmente.
Lo nico que saba era que sus tos la odiaban, que era una nia malvada, torpe y
105
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
estpida, que no haca nada bien y que incluso los esclavos odiaban tener que
cuidar de ella. Haba oscilado entre humillantes intentos de ganarse la aprobacin
de sus tos y estallidos de rencor apasionados: los primeros haban sido
menospreciados, y los ltimos, salvajemente castigados.
Hasta que una tarde la convocaron al saln y le presentaron a Hiern, su
hermanastro.
Saba de su existencia, aunque cualquier mencin de su nombre en la casa produca
siempre murmullos de desaprobacin: El bastardo que ha prosperado en el
ejrcito, El bastardo que forma parte del mando conjunto de los amotinados,
El bastardo que se ha casado con la hija de Leptines y se ha convertido en
tirano!. Pero no lo haba visto nunca antes, y no supo qu decirle. Su ta la rega
por su silencio y Hiern frunci el entrecejo.
Al da siguiente, sus ultrajados tos le informaron de que su hermanastro haba
insistido en que fuera a vivir con l. Entr aterrorizada en la mansin, segura de
que haba disgustado a su nuevo amo... pero se encontr con una clida bienvenida
y arrastrada sin el menor esfuerzo hacia la felicidad. Durante los primeros aos
intent portarse bien para ganarse la aprobacin de su hermano, pero al final
comprendi que no tena que ganarse nada. Hiern daba generosamente, con un
buen humor y una tolerancia que le permitan ser ella misma.
Hiern no haba disfrutado an de la nica ventaja que Delia poda proporcionarle, y
ella cada vez se senta ms insatisfecha con su vida. En un mundo donde las
jvenes solan casarse a los catorce aos, ella haba cumplido los dieciocho y segua
siendo virgen. Las muchachas con las que haba compartido las lecciones de baile y
msica ya eran madres, pero ella continuaba en casa de su hermano, sin nada que
hacer. Hiern se negaba a darla en matrimonio a un extranjero. Los aristcratas
romanos y cartagineses no se casaban casi nunca fuera de sus crculos, y poco
beneficio poda obtener el rey unindola a algn joven prncipe de una casa real
griega. Y por lo que a la nobleza de Siracusa se refera, no estaban nada claras las
ventajas polticas que pudiera ofrecer su boda.
Pero, aun as, no cuestionaba su destino: si poda proporcionarle a Hiern un
provecho poltico, se alegrara por ello. Simplemente se deca para sus adentros,
106
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
molesta, que tocar la flauta con un hombre no significaba que fuera a enamorarse
de l.
Arqumedes segua decado cuando lleg a la calle, aunque ms por el calor reinante
que por el desengao. A Delia le haba gustado el regalo y haba podido interpretar
un dueto con ella. La msica haba resultado tonificante. Si tuvieran ocasin de
tocar juntos con regularidad y aprender sus respectivos estilos, podran hacer algo
interesante.
Intent imaginarse de qu manera un constructor de catapultas podra arreglrselas
para formar duetos regularmente con la hermana de un rey, y se sinti abatido. Se
afloj el manto. Haca demasiado calor para ir con prendas de lana.
Cuando lleg a la calle principal, vio al regente Leptines, que se alejaba a paso
ligero por la va pblica en medio de un pelotn integrado por una docena de
soldados. Se sujet el borde del manto para evitar que se le cayera y ech a correr
tras ellos. Los soldados que iban en la parte trasera del grupo se detuvieron en seco
al percatarse de su presencia, y Arqumedes se encontr con media docena de
lanzas apuntando hacia l. Se detuvo a su vez, jadeante.
Leptines se volvi para ver qu suceda. Al descubrir de quin se trataba, indic con
un ademn a los soldados que depusieran las lanzas.
Qu quieres? pregunt, airado.
Es sobre la catapulta, seor respondi Arqumedes. He ido a vuestra casa para
deciros que ya est lista, pero no os encontrabais all. Dnde queris que la
coloquemos?
Al menos hay algo listo en esta ciudad odiada por los dioses! exclam
Leptines. Funciona?
S dijo sin vacilar.
Entonces llvala al Hexapiln orden el regente.
A lo largo de los veinticinco kilmetros de muralla que rodeaba la ciudad de
Siracusa haba apostadas catapultas de todos los tamaos, pero las ms grandes
estaban concentradas en las bateras de los fuertes. El Hexapiln era el fuerte que
protega la puerta norte de la calle principal, la primera defensa contra cualquier
107
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
bien,
llvala
al
Hexapiln
dijo.
cuando
la
tengas
instalada,
dijo
el
joven.
No
saba
quin
recurrir
para
trasladarla.
108
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Eso dicen.
Entonces, por qu el rey levanta el sitio y vuelve a casa?
Straton encogi los hombros con dificultad debajo de la coraza.
El zorro tiene muchos recursos...
Y el erizo, slo uno, pero muy bueno dijo Arqumedes, completando el refrn.
Pero por qu regresar a la ciudad y jugar al erizo cuando posees la fuerza para
actuar como un zorro y acabar con las ratas? No lo entiendo. Ha sido realmente
una victoria?
Straton volvi a encogerse de hombros.
Dicen que s. En cualquier caso, no ha sido una derrota. Slo s una cosa: el rey
Hiern es un zorro listo, y si piensa que es el momento de levantar el sitio y volver
a casa, es que tiene un buen motivo para hacerlo.
Continuaron caminando un rato en silencio. La pregunta que en realidad deseaba
formular Arqumedes era: Seguirn los romanos al rey Hiern hasta Siracusa y
nos sitiarn entonces a nosotros? Pero no se atreva. Recordaba el ltimo asedio a
la ciudad, cuando an no haba cumplido nueve aos. La comida escaseaba y la
familia tena que compartir una barra de pan diaria entre cuatro adultos y cuatro
nios. Se alimentaban de ratas, cuando conseguan atraparlas, y de hierbas y
araas cuando no. El esclavo que haba precedido a Marco cay enfermo y muri;
seguramente habra sobrevivido de disponer de ms comida.
En una ocasin, Arqumedes acompa a su padre hasta las murallas de la ciudad, y
midieron las sombras que proyectaban los muros para calcular la distancia que los
separaba del ejrcito sitiador, acampado justo fuera del alcance de las catapultas.
Qu ocurrira si entraran? le pregunt a su padre, y Fidias movi la cabeza y se
neg a responder.
Se trataba de los cartagineses, por supuesto. Y no haban conseguido entrar.
Llegaron al taller, donde estaba la gran bestia, encogida, como antes. A Arqumedes
le pareci de repente ms bella que nunca. Si aparecan los romanos, tampoco
lograran entrar.
Por Heracles! dijo Straton, boquiabierto. Esto es un monstruo!
Epimeles se acerc corriendo en cuanto los vio; se detuvo al or la exclamacin y le
lanz una mirada ofendida a Straton.
109
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
110
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
111
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Brbaros! exclam Filira, mirndolo con los ojos encendidos. Lo que quieres
decir es que a veces se muestran tan salvajes, crueles y sanguinarios como
cualquier ejrcito, y que a veces son peores. Colaboraste alguna vez con ellos en la
toma de una ciudad?
Marco neg con la cabeza.
Seora, cuando me un al ejrcito, no era mayor de lo que vos sois ahora! Se
supone que para alistarse hay que tener dieciocho aos, pero ment. Y la primera
vez que vi la guerra... yo... acab aqu. No s ms sobre sitios de lo que podis
saber vos.
La mirada encendida se apag y empez a asomar el miedo que haba debajo.
Si los romanos tomaran Siracusa, seras otra vez libre, no es cierto?
De nuevo, l neg con la cabeza.
No creo que ni siquiera me preguntaran quin soy. Un esclavo es un esclavo.
Tendra un nuevo amo o me mataran. Pero carece de sentido que os preocupis por
eso, seora, porque no tomarn Siracusa. Y de todos modos, las noticias dicen que
la ciudad ha obtenido una victoria.
Esta vez fue ella quien neg con la cabeza.
Por qu, entonces, regresa el rey a casa? Por qu quieren ms catapultas, si
han salido vencedores?
Dnde estaban los cartagineses durante esa victoria? pregunt l con tono
fiero. Se supone que son nuestros aliados. Pero no he odo decir que combatieran
con nosotros.
De inmediato se arrepinti de sus palabras. Debera haberlo recordado: Filira era
demasiado inteligente como para no comprender sus consecuencias. Tena los ojos
abiertos de par en par, aterrorizada. Y si los romanos de Mesana haban llegado a
un acuerdo con los cartagineses? Roma y Cartago haban sido aliadas durante la
guerra contra Pirro de piro: era perfectamente creble que hubieran acordado
dividirse Sicilia. Si el rey Hiern sospechaba que sus nuevos aliados podan volverse
contra l, eso explicara el precipitado regreso a casa con su ejrcito. Siracusa no
poda enfrentarse a Roma sin la ayuda de Cartago. Y si se enfrentaba a Roma y
Cartago unidas, estaba perdida.
Dioses, no! susurr Filira.
112
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Marco atraves el patio con giles pasos en direccin a ella, deseando atreverse a
acariciar sus frgiles hombros, pero se detuvo bruscamente.
Nadie tomar Siracusa dijo. Los cartagineses ya lo han intentado varias veces,
pero nunca lo han conseguido, y os lo digo, seora, los romanos no lograrn rendir
una ciudad como sta. No son tan buenos en poner sitios como vosotros, los
griegos. Nadie hasta ahora ha tomado Siracusa por asalto, y nadie lo har. Luego
se esforz en sonrer y aadi: Y menos con las catapultas de vuestro hermano
para defenderla.
Filira respir hondo. Se dijo a s misma que ya no era una nia que se dejara
asustar por los rumores, y logr devolverle la sonrisa. Observ el lad que tena
entre las manos, se lo acerc al cuerpo y empez a tocar algo complicado, algo que
exigiera toda su atencin y no le permitiera pensar en otra cosa.
En su habitacin, Fidias contempl con sus amarillentos ojos la llama de la lmpara
y luego mir a su hijo, sonriendo. Cuntame otra vez la hiptesis de Aristarco
dijo.
Arqumedes se encogi de hombros: aquella teora haba levantado mucha
controversia en Alejandra y su padre se senta fascinado por ella.
Dice que la Tierra gira alrededor del Sol siguiendo la circunferencia de un crculo.
Y los planetas tambin?
En efecto.
Y las estrellas? Si la Tierra girara alrededor del Sol, las estrellas fijas tambin
deberan moverse, pues las vemos desde distintos ngulos en distintos puntos de la
rbita terrestre.
No! sa es la parte ms interesante dijo Arqumedes, apasionndose con el
tema. Aristarco sostiene que el universo es mucho, mucho ms grande de lo que
nadie pueda imaginar. Dice que el crculo completo que describe la rbita terrestre
no es ms que un punto en comparacin con el tamao de la esfera de las estrellas
fijas.
Eso son tonteras. Un punto no tiene ninguna magnitud.
113
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
114
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 6
Para la mayora de los ciudadanos, el da siguiente fue el Da del regreso del rey
Hiern, pero para Arqumedes, el rey y su ejrcito no eran ms que una molesta
interrupcin en el Da en que trasladamos la Bienvenida.
Slo un obrero, Elimo, lo ayud con el transporte de la catapulta. Eudaimon insisti
en que el resto permaneciera en el taller para trabajar con una lanzadora de
flechas. Pero Straton segua como responsable del traslado de la mquina y
Arqumedes se alegr mucho de contar con su colaboracin. El pesado carro tirado
por bueyes tard ms de dos horas en llegar al Hexapiln, y una vez all,
115
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
116
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
117
El Contador de Arena
cubo
contempl
www.librosmaravillosos.com
las
estrellas,
lejanas
Gillian Bradshaw
hermosas.
La
tierra
era
118
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
119
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
120
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
121
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Arqumedes apart los ojos del dibujo para fijarse en los pies que tena delante.
Luego, comprendiendo de pronto el significado de aquellas sandalias tachonadas de
oro y encaje de color prpura, levant la vista, dio un salto y se sonroj.
El rey sonri. Era un hombre regordete, una cabeza ms bajo que Arqumedes, con
un rostro agradable, de facciones redondeadas y bondadosas, negro cabello rizado y
la mirada inteligente y oscura de su hermana. Pareca ms el dueo de una posada
de campo que un tirano siciliano, a pesar del manto y la tnica color prpura y la
diadema que llevaba en la frente. Adems, era ms joven de lo que Arqumedes
haba imaginado; no aparentaba mucho ms de treinta y cinco aos.
Supongo que eres Arqumedes, hijo de Fidias.
Oh, s tartamude l, intentando recordar qu haba hecho con su manto.
Salud, oh, rey!
Salud! Conozco a tu padre dijo Hiern. De hecho, estudi con l un par de
meses, cuando era joven. Me he enterado de que est enfermo. Lo siento mucho.
Qu le sucede?
Colorado todava por lo embarazoso de la situacin, Arqumedes balbuce un breve
relato sobre la dolencia de Fidias. Hiern lo escuch con atencin y luego le pidi
que le transmitiera al enfermo sus deseos de una pronta recuperacin.
Y dile que siempre dese poder haber estudiado ms tiempo con l aadi.
Pero no es se el tema que nos ocupa hoy. Es sta la catapulta de un talento que
has construido para m? Rode la mquina a grandes zancadas. Por Heracles,
es enorme! Para qu sirve esta rueda?
Es para ayudarla a pivotar, seor dijo Arqumedes, e hizo una demostracin.
Calipo, el ingeniero jefe de Hiern, un hombre alto, de nariz aguilea y unos
cuarenta aos de edad, se abalanz al instante sobre la catapulta, apartando al
rey prcticamente a codazos, y examin con detalle el sistema de poleas y tornos.
Es alejandrino todo esto? pregunt.
Bueno, no respondi Arqumedes, sintindose incmodo. Yo... Es un sistema
que acabo de desarrollar. Pero funciona.
Calipo emiti un ruido entre dientes, mitad siseo y mitad silbido, y lo mir con
incredulidad. Hiern apart con delicadeza al ingeniero y se acerc a los tornos.
Observ por el tronco a travs de la abertura, enfoc la catapulta hacia un terreno
122
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
123
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
cuerdas que haba producido el sonido ms bajo. Las cuerdas de las catapultas se
retorcan sobre un travesao que posteriormente se fijaba en una abrazadera
mediante cuas; el aparejo pareca estar bien, pero cuando volvi a pulsar los dos
conjuntos de cuerdas, la diferencia del tono fue incluso ms marcada. Alguien le
entreg el pesado aparejo para enrollar la cuerda, compuesto por un torno y una
manivela, y Arqumedes lo encaj en el travesao sin mirar quin se lo daba.
Aferrndose con una pierna al bastidor para no caerse, retorci las cuerdas, las
sujet bien y le hizo una seal a Elimo para que pulsara las del otro lado. Una vez
ms, la nota profunda; prob de nuevo... pero seguan emitiendo un tono
demasiado bajo y, lo que era peor, la nota iba en descenso; algo raro suceda all.
Frunci el entrecejo y verific las cuas; estaban en orden. Puls otra vez las
cuerdas, y la nota cay todava ms.
Mir a su alrededor en busca del rey y vio que estaba justo debajo: era l quien le
haba pasado el aparejo. Arqumedes volvi a sonrojarse. Ya era malo que su
catapulta no funcionase como deba, pero era mucho peor que fallara delante del
rey, y peor an que ste entendiese de catapultas.
Lo siento, seor se lament, destrozado. Creo que en el sistema inferior se ha
estropeado alguna cosa. La tensin se pierde. Tendr que sacar las cuerdas y ver
qu es lo que ocurre.
Alguien ri entre dientes. Arqumedes mir a su alrededor y se percat de que haba
sido Eudaimon.
Hiern, simplemente, pareci compadecerse de l.
Muy bien. Hazlo.
Me llevar cerca de una hora tartamude, compungido.
No importa dijo el rey con alegra. De todos modos, tena pensado parar a
comer algo. Vuelve a ponerle el cordaje y la probaremos despus.
Seor! exclam Eudaimon. La catapulta no funciona. De verdad queris
perder ms tiempo con ella?
Hiern lo mir con una amplia sonrisa.
Hijo de Calicles, no me creas tan ignorante en cuanto a catapultas dijo.
Cualquier mquina de stas puede desajustarse, y como an no hemos podido
dispararla, no sabemos si lanza torcido, lo que, naturalmente, habra sucedido de
124
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
125
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
126
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
127
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
paralelo con la vara. Hiern mir una vez ms por el orificio situado en el extremo
del tronco y solt el gatillo.
Bienvenida emiti un aullido profundo, un sonido compuesto por el grito hueco de
las cuerdas, el rugido de la piedra al deslizarse por la vara y el aplastante crujido de
los brazos al golpear las taloneras. El proyectil sali disparado a tal velocidad que
result imposible seguirlo con la vista, pero cuando los espectadores se desplazaron
hasta la tronera, vieron caer la piedra, negra y pesada, a lo lejos y en el terreno
elegido. Hiern se ech a rer y se golpe la palma de la mano con el puo.
Por Zeus! exclam. Tiene el alcance de una mquina ligera! Hizo un
movimiento circular con la mano en direccin a los dems, y cargaron de nuevo la
catapulta. Ms cerca esta vez! orden, y bajaron los brazos para volver a
disparar. Fantstico! Ahora, un poco a la izquierda, otro poco a la derecha.
Fuego! Oh, fantstico!
Cuando hubieron disparado una docena de veces, todos los presentes se miraron y
sonrieron. El capitn del Hexapiln sonrea casi tanto como Arqumedes.
La llamas Bienvenida7. dijo, acariciando el gatillo de la mquina. Por todos
los dioses, cuando el enemigo reciba la bienvenida de esta herona, dar media
vuelta y saldr corriendo!
Creo que estamos de acuerdo en que se ha comprobado que esta catapulta
funciona dijo Hiern.
Arqumedes se humedeci los labios, impaciente. Ahora tendra el dinero, y, lo que
era ms importante para tranquilizar a su familia, la oferta de un puesto asalariado
como ingeniero real.
Sin embargo, las siguientes palabras de Hiern fueron:
Puedes construir una mayor que sta?
Oh! Arqumedes se qued sorprendido, aunque agradablemente. La fabricacin
de Bienvenida le haba resultado divertida, pero hacer una rplica a mayor escala
sera mucho menos interesante, incluso aadindole un tornillo elevador. S, por
supuesto. Cmo de grande?
Hiern le dedic una sonrisa benevolente.
De qu tamao mximo podras construirla?
128
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
129
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
130
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El rey dio media vuelta y empez a descender por las escaleras. Marco corri hacia
Arqumedes.
Seor! le susurr a su amo al odo. El dinero!
Seor! grit Arqumedes. Hiern se gir con una mirada interrogativa.
Seor... se supona que me pagaran cuando se comprobase que la catapulta
funcionaba, y haba... es decir, crea que tendra un empleo asalariado.
Ah, s dijo Hiern. Un empleo. Te importa si de momento dejamos de lado
ese tema? No estoy del todo seguro de qu sera ms adecuado para ti.
Habis dicho que Eudaimon quedaba bajo mis rdenes dijo Arqumedes
dbilmente. l tiene un puesto asalariado, no es cierto?
Por supuesto que s. Los ojos oscuros del rey centellearon un momento en
direccin a Elimo, y aadi: Y t, esclavo, dile a tu capataz que por mucho que yo
valore su destreza con las catapultas, fue muy estpido por su parte suponer que
despedira a un ingeniero cuando estoy esperando un sitio a la ciudad. Eudaimon se
quedar siempre y cuando obedezca las rdenes de Arqumedes... algo que creo
que ahora est dispuesto a hacer. Salud!
Se volvi y continu descendiendo por la escalera sin mirar hacia atrs. Su squito,
con una mezcla de miradas de especulacin, curiosidad y duda, se agrup y sigui
sus pasos. Calipo fue el ltimo en marcharse; durante un largo minuto titube en la
parte superior de la escalera, observando a Arqumedes con una expresin extraa.
Ya no lo miraba de soslayo, sino de una forma indefinible: la rabia continuaba all,
pero haba, adems, pena, y quiz tambin admiracin.
Sin embargo, no dijo nada, y cuando por fin los dems hubieron descendido, apart
la vista y los sigui.
Arqumedes se sent en el suelo junto a su catapulta.
Soy ingeniero real o no? pregunt, a nadie en particular.
No os ha pagado ni una moneda dijo amargamente Marco. Yo dira que no lo
sois.
Pero me ha pedido ms catapultas replic, reflexionando, y una demostracin.
Y me ha invitado a cenar.
131
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
132
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Elimo volvi a asentir. No le sorprenda que Marco lo hubiese sospechado, pues todo
el mundo en el taller estaba al tanto de lo que all suceda, y todos conocan la
incompetencia de Eudaimon.
Marco permaneci un momento sin moverse, pensando. Era evidente que el rey
esperaba un intento de sabotaje, pues haba lanzado muchas indirectas. Y cuando
Eudaimon se haba ofrecido para ayudar a poner de nuevo las cuerdas en la
catapulta, Hiern le haba negado cualquier oportunidad de ocultar las pruebas de
su crimen y haba puesto como testigo al superior de Eudaimon. Sin embargo, tan
pronto como la cuchilla haba llegado a manos de Hiern, haba desaparecido junto
con Eudaimon, y el nico resultado del incidente pareca ser que el rey esperaba
ahora que el constructor obedeciera a Arqumedes sin rechistar.
La nica conclusin era que el rey dispona de pruebas suficientes para culpar a
Eudaimon de traicin, pero que haba decidido utilizarlas para chantajearlo. Por
qu? Y por qu no le haba ofrecido un puesto a Arqumedes? Marco empez a
morderse el labio. Hiern tena reputacin de hombre astuto, de dar vuelcos
inesperados en cuestiones polticas y de establecer alianzas imprevistas. Haba
llegado al poder a travs del ejrcito, pero nunca haba utilizado la violencia para
abrirse camino. Nunca lo haba necesitado. Siracusa le haba dado todo lo que
quera, aunque despus, a veces, la ciudad se encontrara confusa y preguntndose
por qu. Marco tuvo de repente la sospecha de que haba sido testigo de dos
demostraciones de habilidad suprema: una de competencia tcnica por parte de
Arqumedes, y otra de manipulacin por parte de Hiern. No tena ni idea de lo que
pretendan conseguir las manipulaciones de Hiern, pero se senta incmodamente
seguro de que no haban finalizado todava y de que su amo se encontraba en
medio de ellas. Por qu?
Se oyeron pasos en la escalera y apareci corriendo Straton, con una carta. Ech un
vistazo a la plataforma de la catapulta y mir molesto a Marco.
Dnde est tu amo? pregunt.
Ha ido a la ciudad para preparar la demostracin de mecnica ideal explic con
amargura.
133
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
134
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 7
135
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Aquella tarde Delia fue informada de que su hermano deseaba hablar con ella en su
biblioteca, cosa que la sorprendi. Generalmente, Hiern reciba a los lderes del
ejrcito de Siracusa y del Consejo de la ciudad en el saln o en su estudio, y
hablaba con los miembros de su familia dondequiera que se encontraran en ese
momento. La biblioteca era su refugio particular. Se encamin hacia all, pasando
por el jardn y la columnata, con una mezcla de curiosidad y temor.
La biblioteca era una sala de reducidas proporciones (albergaba la coleccin de
libros de una persona, no de una ciudad) que comunicaba con el menor de los tres
patios de la casa. Tres de sus paredes estaban cubiertas desde el suelo hasta el
techo con estanteras, de las que colgaban las etiquetas correspondientes a cada
libro; en la cuarta pared, la de la puerta, haba una ventana. El nico mobiliario
consista en un canap, una mesita y una lmpara de pie. Cuando Delia entr,
encontr a su hermano tumbado en el divn, leyendo con atencin un rollo de
pergamino bajo la luz de las tres antorchas que ardan en la lmpara.
Hiern? lo llam.
l levant la vista y le dedic una sonrisa; luego se incorpor retirando los pies del
divn y le indic con un gesto que tomara asiento, cosa que la joven hizo. Ech una
mirada al pergamino que l tena en las manos y a continuacin lo observ con ms
detalle. Estaba lleno de diagramas geomtricos.
Hiern se lo tendi con una sonrisa. La etiqueta del ttulo revelaba que se trataba
del Libro 3 de los Cnicos de Euclides. Delia agit la mano con una expresin de
rechazo y disgusto.
Yo tampoco lo entiendo dijo Hiern. Slo estaba mirando si apareca una cosa
que he visto hoy. Pero no la he encontrado.
Al instante, Delia imagin el motivo de la convocatoria.
Has visto a Arqumedes, hijo de Fidias? pregunt, impaciente. Tan pronto como
su hermano haba llegado de Mesana, le haba hablado de l.
Hiern movi afirmativamente la cabeza.
Debo admitir que tenas razn dijo, enrollando con cuidado el pergamino. Es
un joven muy, muy inteligente, y sin duda podra ser de gran valor para la ciudad.
Uni todos los rollos, les dio un golpecito en la parte inferior para que no
sobresaliera ninguno y los desliz en el interior de su estuche. La cuestin es
136
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
prosigui en voz baja: cunto vale y cunto estoy dispuesto a pagar por l?
Descans la barbilla sobre el estuche, con la mirada perdida.
Ha funcionado la catapulta?
Oh, la catapulta! exclam, como sin darle importancia. S, funciona. Para
Arqumedes slo se trata de una buena mquina de tamao medio, y espera que le
d cincuenta dracmas por ella, adems de un puesto de trabajo junto a Eudaimon.
Oh dijo Delia, defraudada. Junto a Eudaimon.
Hiern levant las cejas.
S, no tengo intencin de desprenderme de l. En este momento no puedo
permitirme perder ingenieros. Adems, su trabajo es aceptable, siempre y cuando
disponga de una mquina que poder copiar. Y ahora tiene la de Arqumedes. En
cuanto comprenda los mecanismos, espero que se muestre entusiasmado con ella.
No obstante, y por desgracia, tendremos que vigilarlo muy de cerca mientras tanto.
Volvi a apoyar la barbilla sobre el estuche. La pregunta es: qu debo hacer
con Arqumedes?
Contratarlo, por supuesto! exclam Delia.
Hiern movi la cabeza y suspir.
En calidad de qu?
De ingeniero, de qu si no? Y si pretendes que Eudaimon copie sus mquinas,
deberas convertirlo en su superior.
S, pero tendra que darle un rango y un sueldo como el de Eudaimon o como el
de Calipo? O tendra que hacerme a la idea de que debo retenerlo en Siracusa a
cualquier precio y planificar en consecuencia? Esperaba, hermana, que t, que
conoces a ese hombre mejor que yo, pudieras aconsejarme un poco.
Delia lo mir fijamente.
Pero... no has dicho que slo era una buena catapulta de tamao medio?
Hiern neg con la cabeza.
He dicho que eso es lo que Arqumedes piensa. Pero se trata de una catapulta de
un talento con un alcance de ciento cincuenta metros y una precisin comparable a
la mejor lanzadora de flechas; adems, se puede pivotar con una sola mano.
Arqumedes es demasiado joven e inexperto para percatarse de lo excepcional de
esa mquina; sin embargo, Calipo no saba si volverse loco de admiracin o de
137
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
celos. Hizo una pausa, y luego aadi, con una sonrisa: Por supuesto, no ha
hecho ninguna de las dos cosas. Se ha limitado a mirarla con expresin hosca y a
sisear entre dientes. Pero apostara cualquier cosa a que en estos momentos est
en el taller intentando replicar el pivote.
No creo que pueda aconsejarte dijo Delia, con un hilo de voz. No esperaba...
Yo crea que la cuestin era si Arqumedes deba sustituir a Eudaimon. Tan bueno
es realmente?
Hiern asinti, muy serio.
Puede ser incluso mejor. Le he pedido que me haga una demostracin de
mecnica ideal. Se ha ofrecido a mover un barco con sus manos. Ver primero qu
sucede con eso antes de decidir qu hago con l.
No entiendo dijo Delia, despus de un momento. Por qu no lo decides
ahora? Por qu no le ofreces un puesto y le pones los medios para que siga
ideando mquinas?
Hiern sacudi la cabeza, se incorpor en el canap y la mir directamente a los
ojos.
Imagnate que soy l.
No os parecis en nada dijo ella, sonriendo.
Cmo debo interpretar eso, hermana? Piensas que debera perder peso? No,
imagnate que soy el hijo de Fidias, un ingeniero matemtico educado por un
astrnomo matemtico, que se divierte en sus momentos de ocio elaborando
teoremas que seran demasiado avanzados incluso para Euclides. Estudio en el
Museo de Alejandra. Y me gusta tanto la experiencia que no quiero volver a casa.
Pero se est gestando una guerra, mi padre est enfermo y mi familia depende de
m. Soy un hijo obediente y carioso. Vuelvo a casa. Busco trabajo construyendo
mquinas de guerra. Lo encuentro. Correcto hasta ahora?
Creo que s dijo Delia, que empezaba a sentirse intrigada. Es cierto que le
gustaba Alejandra. Me lo cont incluso a m.
S, todas las personas con las que ha hablado Agatn lo dicen. Al parecer, tendra
que haber vuelto a casa hace dos aos. No pongas esa cara de sorpresa... fuiste t
quien mand a Agatn que investigara! Bien, sigamos. Mi primera catapulta ha
superado la prueba y he aceptado el trabajo que Leptines me ofrece. Construyo
138
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
139
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
mritos
eran
recompensados.
Hiern,
sin
embargo,
no
hablaba
de
140
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
141
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Llegars tarde a la cena del rey, Medin! le dijo, enfadada. Cmo pretendes
que te pague si te muestras descorts con l?
Pero si ha sido l quien me ha pedido la demostracin! se defendi
Arqumedes.
Filira grit de frustracin y le lanz su tnica buena.
Lo nico que te importa son tus estpidas ideas!
Arata, ms calmada por naturaleza, y ms resignada, hizo caso omiso de las peleas
de sus hijos y llam a Marco.
Ve con l le orden en voz baja. Pero ndate con cuidado.
Marco la mir con los ojos entrecerrados, receloso. Ya se haba imaginado que le
pediran que fuera con Arqumedes a la residencia del rey, pues un invitado no
poda llegar a una cena cargando con sus flautas, como un msico contratado: tena
que ir acompaado de un esclavo que actuase de porteador, y l era la eleccin ms
natural para ese trabajo. Pero andarse con cuidado?
Hay algn motivo especial por el que tendra que ir con cuidado, seora?
pregunt.
Arata suspir y se ech hacia atrs un mechn de cabello canoso.
No lo s dijo muy despacio. Pero... tanto inters por mi Arquimedin... Me
imagino que slo se debe a lo de las catapultas, pero no me gusta, Marco. Quin
sabe lo que le pasa por la cabeza a un tirano? Vigila lo que dices en la residencia del
rey.
S, seora repuso, muy serio.
Ella sonri.
S que puedo confiar en ti. Siempre nos has sido fiel, Marco. No creas que no me
haya dado cuenta de ello.
l levant los hombros, sin saber qu decir, y apart la vista.
Cuando llegaron a la residencia del rey, Arqumedes fue guiado al comedor, donde
Hiern ya estaba recostado, junto con su suegro, Leptines, y dos oficiales del
ejrcito (uno de ellos, Dionisos), tres nobles siracusanos, Calipo... y Arqumedes; un
total de nueve comensales. Arqumedes fue acomodado en el lado izquierdo de la
mesa, en el lugar ms bajo del canap: el lugar inferior para el invitado ms joven.
142
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Marco fue conducido a un pequeo taller que haba junto a la cocina, donde se
amontonaban los esclavos que haban acompaado al resto de los invitados. La
mayora eran hombres de la edad de Marco, vestidos con sencillez, excepto uno, un
hermoso joven de cabello largo, ataviado con una elegante tnica, que ocupaba el
nico taburete y arrugaba desdeosamente la nariz a los dems. Marco le devolvi
la mirada de desprecio: era obvio por qu luca prendas tan selectas.
Sintate le dijo, cordial, el mayordomo del rey, que era quien lo haba
acompaado hasta el taller. Qu llevas ah?
Marco se instal en el suelo y se puso sobre el regazo los diversos estuches de
flautas, cuatro en total.
Los aulos de mi amo contest en tono neutro. Le han pedido que los trajese.
El joven del taburete ri con disimulo.
Es el flautista, no?
Ya basta! orden Agatn, cortante. Hay otros invitados que tambin han
venido con sus instrumentos. Dmelos, amigo, los guardar junto con los dems.
Puedo guardarlos yo mismo.
Uno de los esclavos le pas a Marco un tazn de sopa y un trozo de pan que les
haban llevado para cenar. l se acomod y empez a comer en silencio, cuidando
de no derramar nada sobre las flautas.
El mayordomo, que no pareca tener prisa, se apoy contra la pared, con los brazos
cruzados.
Te encargas t normalmente de sus flautas? pregunt, para entrar en
conversacin.
Marco emiti un gruido afirmativo.
Llevas mucho tiempo con tu amo?
Trece aos respondi sin alterarse.
He odo decir que estuvo en Alejandra. Fuiste con l?
Marco solt un nuevo gruido, dicindose para sus adentros que Arata tena toda la
razn: estaban sondendolo.
Me gustara ir a Alejandra dijo con envidia uno de los esclavos. Cmo es?
Marco se encogi de hombros y se concentr en la sopa.
143
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
144
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
145
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
146
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
147
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Oh dijo Delia. La presencia de aquel hombre en el jardn no tena nada que ver
con ella, y no poda poner objeciones a alguien que estaba haciendo lo mismo que
ella. Puedes quedarte le concedi.
Se retir unos pasos y se sent en un banco de piedra situado bajo una parra, y
durante un rato ambos permanecieron escuchando en silencio. La cancin popular
fue seguida por un aria de Eurpides (la formalidad de Leptines se sinti entonces a
sus anchas), una cancin de taberna y una de lamento. Despus de una pausa,
rompi la calma un dueto entre el barbitn y los aulos, una cascada salvaje en las
cuerdas y un remolino en las flautas, notas tan consistentes y rpidas que el odo
tena que esforzarse para seguirlas. El barbitn ilumin la noche, mientras las
flautas bailaban a su alrededor, acompaando unas veces a la meloda, otras
contraatacndola, y en las frases finales, fundindose con ella en una armona
sorprendente. Al finalizar, tras un momento de silencio, se oy una tromba de
aplausos.
El esclavo suspir, satisfecho, y Delia sinti una simpata repentina hacia l: igual
que a ella, la fiesta le estaba prohibida, y deba conformarse con extasiarse con la
msica en la oscuridad.
Quin es tu amo? le susurr en un tono de voz apenas audible. La msica se
haba detenido mientras los invitados beban vino, y no quera que la oyesen.
Arqumedes, hijo de Fidias respondi Marco. En condiciones normales, se habra
presentado, pero en ese momento no deseaba pronunciar su nombre romano.
Oh! exclam Delia.
Marco capt el tono de reconocimiento en su voz y apret los dientes con rabia. Al
parecer, la casa real entera haba estado hablando de su amo. No tena ni idea de
quin era aquella joven, pero por la forma en que le haba concedido permiso para
quedarse, se dio cuenta de que era una mujer libre e importante.
Despus de un instante, Delia dijo:
Tu amo toca soberbiamente la flauta.
Marco consider el elogio desde todos los puntos de vista posibles y lleg a la
conclusin de que no tena una segunda lectura. Emiti una especie de gruido para
mostrar su conformidad y aadi:
El que toca el barbitn tambin es bueno.
148
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Sigui un prolongado silencio, roto tan slo por el sonido de las voces que
conversaban en el comedor y el ulular de un bho procedente de algn rincn del
jardn. Delia observ con atencin la sombra oscura y encogida del esclavo,
reprimiendo su deseo de hablar con l, de decirle algo... importante, pero qu?
Una tensin indefinida en su interior le deca a gritos que deba aprovechar aquel
encuentro providencial para alertar a Arqumedes de que...
Se aconsej a s misma no ser ridcula. Alertar a Arqumedes contra su hermano,
un hombre tolerante, generoso y a quien tanto quera? Lo nico que iba a hacer
Hiern era no pagarle ms que el sueldo acordado! Quiz fuera se el mensaje que
quera transmitirle: No te vendas tan barato!Pero en realidad ella no deseaba
que Arqumedes se vendiese a ningn precio. Ni a Hiern, ni a Siracusa.
Tu amo... comenz al fin, sin saber muy bien cmo seguir ni si deba hacerlo.
Es un buen amo?
Marco analiz tambin esa pregunta y descubri que era de difcil respuesta. Para
empezar, rara vez pensaba en Arqumedes como su amo, y cuando lo haca, senta
una punzada de rencor. En la mayora de las ocasiones pensaba en l simplemente
como Arqumedes: un caso exasperante, asombroso y sin precedentes.
No lo s contest, sorprendido por su franqueza. Creo que la mayor parte de
las veces se olvida de que es mi amo. Lo convierte eso en un buen amo o en un
amo malo?
Delia suspir, impaciente.
Te gusta?
S... casi siempre admiti l con cautela.
Entonces, escucha. Dile que le deseo lo mejor. Y dile... dile que mi hermano est
esperando ver cmo resulta su demostracin para decidir qu oferta le hace. Si sale
bien, deber andarse con ms cuidado que si sale mal.
Marco se qued mirndola. En la oscuridad del jardn, no poda ver ms que el brillo
de unos ojos en un plido rostro. Su hermano, pens.
No lo entiendo! dijo, perplejo. Y aadi rpidamente: Seora, si el rey
alberga alguna sospecha sobre mi amo...
Nadie sospecha de l! Como siracusana, saba de sobra que la primera emocin
que inspiraba el inters de un tirano sobre alguien era el miedo. No se trata de
149
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
eso! Es slo que Hiern piensa que l puede llegar a tener un valor incalculable... y
podra haber algo en el contrato que... no s, que lo vinculara en algn sentido del
que luego pudiera acabar arrepintindose. Slo... dile que vaya con cuidado. Se
interrumpi, mordindose el labio. Una vez dicho, la naturaleza de su aviso pareca
haberse alterado. La noche y la oportunidad inesperada le haban tendido una
trampa y haban abierto una brecha en la lealtad que le deba a su hermano.
Sonrojada y muerta de vergenza, se puso en pie de un salto. No! dijo, en un
acalorado susurro. No le digas nada! Dio media vuelta y ech a correr por el
oscuro jardn como si el esclavo fuese a salir en su persecucin.
Marco permaneci bajo la palmera, demasiado asombrado para poder moverse.
Despus de un rato, la msica ces y la fiesta se dio por terminada. Marco entr de
nuevo en el comedor para recoger las flautas de su amo, y se encontr con el
esclavo elegantemente vestido, esperando al msico del barbitn, el cual estaba en
ese momento charlando con Arqumedes. Mientras ambos aguardaban a que sus
amos terminaran de hablar, Marco advirti que el joven apuesto se rea entre
dientes, por lo que se sinti aliviado cuando al fin pudieron abandonar la casa.
El xito que Arqumedes haba obtenido con las flautas haba hecho que se olvidara
del mal rato que haba pasado al principio de la cena. El msico del barbitn, en
particular, haba sido muy gentil y le haba propuesto que volvieran a tocar juntos
en otra ocasin. Eso le resultaba gratificante, pues aquel hombre era uno de los
ms ricos de la ciudad y un famoso mecenas de las artes. No es que eso le
importara mucho, pues al fin y al cabo l era demcrata, pero resultaba gratificante.
Ech a andar a buen ritmo, jugueteando con el extremo del manto y tarareando.
Marco corra tras l, cargando con las flautas y con el semblante serio. Cuando
llegaron a la calle principal, se puso a su altura y le dijo en voz baja:
Seor, ha sucedido una cosa que deberais saber.
Qu? replic, sin prestarle demasiada atencin.
Estaba escuchando la msica en el jardn... cuando se ha acercado la hermana del
rey y...
Delia? pregunt Arqumedes, detenindose en seco y volvindose hacia Marco.
La luna llena, que iluminaba la amplia avenida, revel su mirada de satisfaccin.
Delia?, pens Marco sin poder creerlo.
150
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
No s cmo se llama dijo, perplejo. Pero era la hermana del rey. Me ha pedido
que os dijera...
Delia te ha dado un recado para m? grit, ms satisfecho si cabe.
Marco lo mir fijamente. Record el discurso dubitativo de la joven y la manera en
que haba salido corriendo, desdicindose de su mensaje. Ahora, aquella actitud le
pareca la de una muchacha que da los primeros pasos tmidos hacia el amor.
Perii! exclam, sorprendindose por maldecir en su propio idioma. No me
extraa que el rey enve gente a vigilaros!
Qu? dijo Arqumedes, sorprendido a su vez. A m? No seas ridculo! No
hay nada que vigilar.
Que los dioses prohban que haya algo entre vos y la hermana del rey!
Slo la he visto dos veces en la residencia de Hiern, cuando he estado all por lo
de la catapulta respondi, visiblemente tenso. Ella tambin toca el aulos, y
hablamos de ello. Por cierto, toca muy bien. Cul era el mensaje? Has dicho que
debera saberlo.
Marco se pas los dedos entre el cabello. Quiz fuese algo inocente, pero lo cierto
era que la hermana del rey, la hermana del rey!, estaba envindole a Arqumedes
advertencias clandestinas sobre las intenciones de su hermano. Qu vera en su
amo? No era particularmente guapo, ni rico, ni posea el encanto almibarado de un
seductor. Sin embargo, en Alejandra se haba ganado los favores de Lais, y ahora
aquello!
No poda ni siquiera contrselo a Arata, pues saba lo preocupada que estaba por los
espas del rey y l respetaba el buen sentido de la mujer. A ella menos que a nadie.
Y bien? pregunt Arqumedes.
Me ha pedido que os comunique que os desea lo mejor dijo por fin, y os alerta
de que si vuestra demostracin sale bien, tengis cuidado, pues su hermano podra
intentar proponeros un contrato que os obligara a alguna cosa de la que despus
podrais arrepentiros.
Arqumedes resplandeca.
Es maravilloso! Ech a caminar de nuevo, esa vez con cierto contoneo.
Maravilloso? Es que no habis odo lo que os he dicho?
151
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
152
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
153
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
154
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 8
La salud de Fidias haba empeorado. Se pasaba la mayor parte del tiempo
durmiendo, y cuando despertaba, se mostraba confuso y no saba quin era ni lo
que queran de l. Para pena de Arqumedes, no pareca advertir que la catapulta
haba superado la prueba y que su hijo estaba en condiciones de mantener a la
familia. El mdico personal de Hiern haba ido a visitarlo, pero, aparte de darle un
frmaco para el dolor, no haba hecho nada que el mdico de la familia no hubiese
hecho ya.
No hay ninguna esperanza de curacin haba dicho.
Pero Arqumedes se negaba a admitirlo. Todas las maanas y todas las tardes
entraba en la habitacin de su padre. Si sus intentos por iniciar una conversacin
155
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
156
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
borde del dobladillo: Filira iba respetablemente envuelta de pies a cabeza en lana de
color crema, y su rostro apareca ya sonrosado, aunque no debido a la emocin,
sino al calor. Marco y la joven gata aguardaban a su lado, ambos bastante ms
cmodos con sus sencillas tnicas de hilo. La presencia de gata se deba a que era
de buen tono que una dama asistiese con su criada; en cuanto a Marco, era el
encargado de transportar una cesta con el refrigerio.
Medin! exclam Filira. No pensars llevar ese manto! Es el de hilo.
No podr llevar ningn manto mientras realizo la demostracin objet
Arqumedes. No se puede tirar de una cuerda con una prenda as encima. De
modo que he pensado...
Filira sacudi la cabeza con energa. Marco, sonriendo, dej en el suelo la cesta,
subi corriendo al primer piso y regres con el manto amarillo. Arqumedes maldijo
para sus adentros, pero se lo puso, y el grupo parti por fin.
A medida que se aproximaban a los muelles, las calles estaban cada vez ms
concurridas de personas que avanzaban en la misma direccin que ellos.
Arqumedes las mir con recelo.
Sucede algo? le pregunt a un rechoncho aguador.
No os habis enterado? Uno de los ingenieros del rey dice que puede mover un
barco con sus manos.
Pero... balbuce Arqumedes, perplejo. Y toda esta gente va a ver eso?
Por supuesto replic con reprobacin el aguador. Debe de ser todo un
espectculo.
Y cmo se han enterado?
Lo anunciaron en el mercado. Por qu os interesa tanto?
Yo
soy
ese
ingeniero
dijo
Arqumedes,
preguntndose
quin
lo
habra
anunciado.
As que vos sois Arqumedes, hijo de Fidias! exclam el aguador, mirndolo de
arriba abajo, defraudado. Pensaba que serais mayor.
Filira ri encantada y cogi a su hermano por el brazo.
Eres famoso, Medin!
Cuando llegaron al muelle, estaba lleno de gente charlando, comiendo y bebiendo, y
sealando el barco que Arqumedes haba elegido. No se trataba, ni mucho menos,
157
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
del ms grande de la flota del rey, pero era un barco, sin lugar a dudas: un
carguero de un solo mstil, de unos setenta pies de eslora. Lo haban sacado del
agua, y sus costados sobresalan por encima de la grada de piedra hasta casi la
altura de dos hombres. Filira se detuvo al verlo, lo observ un instante y luego mir
a su hermano con ansiedad. Y lo mismo hizo Marco. Ambos haban aceptado las
garantas de Arqumedes de que su sistema funcionara, pero tenan delante un
objeto mayor que su casa, y la empresa, de repente, se les antojaba imposible.
De verdad puedes moverlo? pregunt Filira.
Al joven le sorprendi que ella pudiera dudarlo.
Oh, s! exclam. Slo pesa unos mil doscientos talentos sin carga, y me he
dado una ventaja mecnica de mil quinientos. Te lo demostrar!
Un grupo de marineros estaban acordonando la zona que rodeaba el barco para
protegerlo de la multitud, pero enseguida reconocieron a Arqumedes y lo dejaron
pasar con sus acompaantes. Justo cuando l empezaba a explicarle el sistema a
Filira, se oy un estruendo de trompetas que anunciaba la llegada del rey. En
primer lugar apareci una hilera de guardias, precedida por un oficial a caballo. Los
escudos que llevaban colgados al hombro estaban relucientes, y los cascos y las
puntas de las lanzas centelleaban bajo el sol. Detrs de ellos, lleg el rey, vestido
de prpura, a lomos de un magnfico caballo blanco, acompaado por Calipo, que
montaba un brioso alazn. Cerraba la comitiva un grupo de trompetistas y ocho
esclavos que portaban una litera cubierta. La multitud vociferaba y aplauda a su
paso. Filira se aferr al brazo de Arqumedes cuando el cortejo real se detuvo frente
a ellos.
La litera cubierta fue depositada en el suelo y salieron de ella sus ocupantes: en
primer lugar, la reina, ataviada de prpura como su esposo; luego un nio, Geln,
tambin de prpura y con aspecto acalorado; y por ltimo, una joven de cabello
largo y oscuro, que permaneci un momento ajustndose el manto de fino algodn
carmes bordado con estrellas doradas. Arqumedes se irgui, henchido de gozo.
Delia iba a ver su demostracin! Estaba ms bonita incluso de como la recordaba.
Intent buscar su mirada, preguntndose cmo darle las gracias por el mensaje.
Pero cuando finalmente sus ojos se encontraron, ella se limit a devolverle una fra
mirada inexpresiva.
158
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Filira no saba muy bien quin era la joven vestida de rojo, pero cuando la comitiva
real se acerc para estrecharle la mano a su hermano, not como si estuviese a
punto de flotar en el aire de orgullo. Era consciente de que la multitud hablaba de
ellos y sealaba a su hermano, reconocindolo como el hijo de Fidias, el astrnomo,
el ingeniero formado en Alejandra que se haba brindado a realizar algo imposible.
Calipo apret la mano de Arqumedes con brusquedad y se dirigi enseguida a
inspeccionar el sistema de poleas.
La reina Filistis sonri amablemente a Filira cuando Arqumedes se la present.
Creo que ya nos conocamos dijo. Ganaste varios premios de msica en el
colegio, no es as, jovencita? Segn parece, toda tu familia est tocada por las
musas.
Filira se sonroj. En efecto, haba obtenido premios de msica, y la reina en persona
se los haba entregado, pero no esperaba que se acordara de ella.
Delia se limit a lanzarle a Filira una oscura mirada de desdn. En cuanto haba
visto a Arqumedes del brazo de la joven, le haba entrado un sorprendente ataque
de indignacin, seguido de una sensacin de alivio al percatarse del enorme
parecido que exista entre los dos y recordar que l tena una hermana. Saba que
aquellos sentimientos eran por completo inadecuados... no, una locura! No tena
ninguna importancia que Arqumedes fuera acompaado de una joven o de un joven
o de media docena de fulanas. l no significaba nada para ella, y as era como
quera que fuese. Le traspas la mirada de desdn a l, que pestae, confundido.
ste es el barco que piensas mover? pregunt el rey. Por Heracles!
Igual que Filira un momento antes, observ con detalle la altura y la anchura del
carguero, y a continuacin mir al joven larguirucho que tena al lado. La diferencia
de tamao entre ambos se le antojaba insalvable. El rey aprob en silencio su
decisin de haber hecho pblica en el mercado la hora de la demostracin. Si
Arqumedes fracasaba, como pareca probable, la naturaleza pblica de dicho
fracaso hara ms magnnimo su perdn y reforzara su autoridad sobre l.
El pequeo Geln tambin pareci mirar al barco y a Arqumedes en trminos
comparativos. Normalmente no le gustaba asistir a actos pblicos con su madre,
pero cuando su padre le explic en qu consista aqul, se mostr impaciente por ir.
Vas a mover todo eso t solo? pregunt.
159
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
160
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
161
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
cuerda; sta empez a deslizarse por las poleas, disminuyendo la carga una y otra
vez debido a la distancia que desplazaba, hasta que qued proporcionada con su
esfuerzo.
El barco se estremeci y comenz a desplazarse hacia delante. No dio tirones ni
cabece, sino que avanz con tal suavidad que, al principio, la multitud de
espectadores se limit a murmurar, sin saber bien si realmente se estaba moviendo.
Pero luego, procedente de unas cuantas gargantas, dubitativo al inicio y decidido
despus, surgi un rugido de asombro y satisfaccin. A su lado, Arqumedes oy las
carcajadas de Marco. Siete toneladas de navo y treinta hombres desplazados por
un nico par de manos y el poder de una mente.
Arqumedes arrastr el barco hasta el cobertizo, solt la cuerda y se volvi hacia la
muchedumbre, que segua lanzando vtores: un mar de caras con una mancha de
prpura delante de todas ellas, el rey. Le temblaban los brazos del esfuerzo y se
sinti
repentinamente
mareado.
Jams
nadie
lo
haba
vitoreado.
Esperaba
experimentar una sensacin de triunfo, pero, de pronto, tuvo miedo. Bajo aquella
aclamacin, se senta en evidencia, extrao. En realidad, no era nada excepcional.
Los principios siempre haban estado all, tan inmutables como las estrellas. l
simplemente se haba limitado a aplicarlos.
Oh, Apolo! musit, como si estuviese suplicando ayuda al dios.
Marco lo rode por los hombros.
Saludad! susurr, y Arqumedes lo hizo.
Entonces los gritos de alegra se redoblaron, y l sacudi la cabeza, molesto.
Seor dijo Marco, vuestro manto.
Arqumedes sacudi de nuevo la cabeza y se acerc al rey sin el manto.
A medida que se aproximaba, vio primero la cara de su hermana. Filira, a quien se
le haba cado el manto que le cubra la cabeza y un hombro, llevaba el cabello
alborotado y estaba radiante. Luego, a continuacin, vio a Delia, todava
aplaudiendo, con la mirada brillante de orgullo. Su miedo irracional desapareci de
repente y sonri a las dos. Filira se recogi la falda y corri hacia l, riendo.
Medin! exclam, agitando las manos. Ha sido increble!
l la abraz, sin decir nada, y sigui caminando hasta llegar delante del rey.
162
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
163
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
164
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
iban a ser distintas a partir de ese momento y se daba cuenta de que le gustaban
tal como estaban.
Un soldado entr entonces en el cobertizo y se detuvo en seco. Filira cogi el
caluroso manto del que se haba despojado al sentarse, aliviada por la manera en
que Marco se puso en pie enseguida para situarse entre ella y el intruso.
Es esta dama la hija de Fidias, el astrnomo? pregunt el soldado, dirigindose
a Marco, pues no era correcto hablarle directamente a una joven soltera.
Marco asinti con cautela.
Acompaadme, por favor dijo el soldado.
Filira se envolvi en el manto mientras los esclavos guardaban la comida en la
cesta, y siguieron todos al militar hacia los soleados muelles.
Ya estaban introduciendo el barco en el agua y la multitud empezaba a dispersarse.
El soldado los condujo hasta un oficial vestido de carmes, al que salud.
sta es la dama, seor! dijo.
Y Filira se subi recatadamente el velo para taparse la cara. El oficial era el mismo
que en una ocasin haba estado en su casa, el capitn de la guarnicin de la
Ortigia, Dionisos.
El rey desea hablar con vos, seora le explic l en tono respetuoso.
Acompaadme, por favor.
La joven mir alrededor, buscando a su hermano, pero no lo vio por ninguna parte.
Marco pareca intranquilo.
El rey Hiern sostena las riendas de su caballo blanco, sobre cuyo lomo estaba
montado su hijo, mientras que su esposa y la dama de rojo (la hermana del rey,
haban dicho) esperaban junto a la litera cubierta. Hiern se adelant en cuanto
lleg Filira e inclin cortsmente la cabeza.
Siento mucho ser portador de malas noticias dijo. Tu hermano ha sido
reclamado en casa con urgencia; segn parece, la salud de vuestro padre ha
empeorado de pronto.
Filira solt el velo, olvidndose de todo recato, y mir sorprendida a Hiern.
Le he prometido que me encargara de que fueses a casa lo antes posible
prosigui l. Y mi esposa se ha ofrecido a llevarte en su litera. Si t y tu esclava
queris subir, os dejar all de camino a nuestra residencia.
165
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Filira trag saliva, mirando a la reina. Filistis se acerc y le cogi las manos.
Siento mucho que tengas que recibir en pblico tan terrible noticia dijo.
Filira inclin la cabeza y murmur vagamente:
Gracias, oh reina.
Se acerc a la litera y subi. gata la sigui, temblorosa, y luego la reina y la
hermana del rey.
Marco observ cmo los esclavos levantaban la litera y partan. La inquietud lo
atenazaba, aunque no poda asegurar si era por Fidias o por Filira. Nadie le prestaba
atencin. El rey mont en su caballo detrs de su hijo, los soldados formaron filas y
la comitiva real parti hacia la Ortigia. Marco se colg al brazo la cesta de la comida
y se puso tambin en marcha. Al principio camin despacio, pero en cuanto
abandon los muelles, sus zancadas se hicieron cada vez ms largas, y al llegar a la
casa de la Acradina, estaba corriendo.
Hiern lleg a su residencia antes que Marco a casa de su amo. Nada ms entrar, el
rey se dirigi a su mayordomo.
Tengo que hablar con Calipo dijo. Bscalo y trelo aqu.
Pero Delia regres con la reina antes de que dieran con el ingeniero jefe, y fue
enseguida a ver a su hermano.
Hiern se haba refugiado en la biblioteca, donde Delia lo encontr leyendo. El rey
levant la vista al orla entrar, dej el pergamino a un lado y apart los pies del
canap para que ella tuviera espacio para sentarse.
Han llegado a tiempo? pregunt.
Delia asinti.
S, pero Fidias no estaba consciente. Su mdico se encontraba all, y ha dicho que
poda ser cuestin de horas, o de minutos. Su esposa ha salido a darnos las gracias
por acompaar a su hija. Filistis le ha ofrecido, en tu nombre, toda la ayuda que
puedan necesitar, y ella nos lo ha agradecido, pero dice que se las arreglarn.
Hiern resopl.
Bien dijo, despus de un momento. Me alegro de que hayan llegado a tiempo.
Qu vas a hacer con Arqumedes? pregunt Delia en voz baja.
166
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
167
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
168
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
169
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
como ella haba temido. Debera haber sabido que su hermano nunca hara una cosa
tan cruel como encadenar a un hombre a un mero contrato de trabajo. l prefera
otro tipo de cadenas, ms sutiles y fuertes, forjadas en una zona gris, a medio
camino entre la manipulacin y la beneficencia. Aunque era incapaz de imaginarse
qu tipo de cadenas encontrara para Arqumedes.
Fidias muri hacia las cuatro de la tarde, sin haber recuperado la conciencia. Arata
haba pasado la maana entera a su lado, cada vez ms preocupada, hasta que al
medioda, cuando la respiracin de su esposo empez a fallar, mand a buscar a
sus hijos. Despus, la familia permaneci sentada junto a la cama, viendo cmo la
respiracin de Fidias se detena, se iniciaba de nuevo y volva a detenerse. Cuando
lleg el final, no lo advirtieron en un primer instante y esperaron un tiempo a que
regresara aquel dbil boqueo, hasta que fue evidente que no iba a ser as.
Arqumedes le cubri la cara a su padre y las mujeres de la casa comenzaron a
darse golpes en el pecho y a entonar en voz alta los cantos fnebres rituales.
Arqumedes sali al patio, se moj la cara con agua y se sent en el suelo,
recostado contra la pared. No estaba muy seguro de sus creencias respecto a la
vida despus de la muerte. Como la mayora de los griegos con cierta formacin,
consideraba increbles las historias que su gente contaba sobre los dioses y el
inframundo, pero el nico sustituto a esas leyendas eran las contradictorias
enseanzas extradas de los filsofos. El alma era la verdadera forma platnica,
inmortal e inmutable, que se debata entre las sombras del mundo y renaca
innumerables veces hasta encontrar su camino de regreso hacia el dios que la haba
creado. El alma del sabio poda, por medio de la virtud, alcanzar la unin eterna con
el Bien. El alma era un puado de tomos que se desintegraban cuando mora el
cuerpo, por el que los dioses, alejados del mundo, no sentan ningn inters. Qu
era lo que deba creer?
Hasta entonces nunca le haba importado mucho.
Despus de un rato subi al primer piso, cogi el baco y el comps, y traz un
crculo en la arena: aquello s que era inmortal e inmutable. Su fin era su principio,
e inclua el total de los ngulos. La relacin entre la circunferencia y el dimetro
estaba definida por el mismo nmero: tres y una fraccin. Pero el valor de esa
170
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
171
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Arata observ el crculo y las figuras trazadas. Fidias las habra comprendido. Ese
pensamiento le resultaba muy doloroso.
Y por qu es tan importante?
Arqumedes mir el crculo, sin verlo.
Hay cosas que siguen eternamente susurr. Si alguna parte de nosotros no
fuera eterna como ellas, seramos capaces de comprenderlo?
Y con esas palabras, Arata entendi el motivo de sus clculos y, extraamente,
encontr consuelo en ellos. Tambin su esposo haba amado y credo en lo infinito,
y ahora estaba all. Rode a su hijo por los hombros, y ambos permanecieron
inmviles y en silencio un instante. Luego Arata suspir.
Hijo mo dijo con decisin, ahora eres el cabeza de familia. Debes cambiarte y
bajar a saludar a los vecinos.
Arqumedes solt el comps y se cubri la cara con las manos. No quera hablar con
nadie.
Debes hacerlo insisti Arata. l siempre se sinti muy orgulloso de ti. Permite
que todo el mundo vea que ha dejado un hijo que lo honra.
Arqumedes asinti, se puso en pie y baj con ella. El manto negro que le haba
encontrado haba pertenecido a su padre. Al ponrselo, se estremeci.
En el patio se haban congregado ya varios vecinos, alertados haca rato por la
conmocin. Arqumedes los recibi con cortesa; ellos le respondieron ofrecindole
sus condolencias y fueron a presentar sus respetos al fallecido. Fidias, lavado,
vestido con sus mejores ropajes y adornado con una guirnalda de hierbas y flores,
yaca en la cama de su habitacin de cara a la puerta, con los ojos cerrados y un
pastelito de miel en su delgada mano a modo de ofrenda para el guardin de los
reinos de la muerte. Arqumedes observ el cadver con una curiosa sensacin de
indiferencia. Aquel objeto formal no tena nada que ver con el astrnomo, con el
que solucionaba rompecabezas, con el msico que lo haba criado.
Filira, sentada a la cabecera del lecho, haba empezado a tocar un canto fnebre a
la ctara; a medida que las mujeres del vecindario iban llegando, tomaban asiento a
su lado y se unan a ella, bien cantando o simplemente lamentndose, de modo que
la estancia acab llena del suave quejido del duelo. Arata ocupaba una silla junto a
la cama, con la cabeza cubierta, sin emitir sonido alguno.
172
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
173
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Como cualquier otro asistente, entr a la habitacin del fallecido para ver el
cadver. Las mujeres, al verlo, se quedaron tan sorprendidas que interrumpieron
sus lamentos, y se produjo un repentino, profundo y reverberante silencio. Una vez
ms, Hiern pas por alto el efecto que su presencia produca e inclin
respetuosamente la cabeza hacia el muerto.
Hasta siempre, Fidias! dijo. Siempre sent no haber podido estudiar contigo
ms tiempo. Que la tierra sea ligera sobre ti! Luego se dirigi a Arata, que segua
sentada junto al cuerpo de su esposo, con el rostro cubierto por el velo. Buena
seora, tu prdida es grande. Pero confo en que las sobresalientes cualidades de tu
hijo te sirvan de algn consuelo.
Arata, que se haba quedado sin habla, apret contra su pecho el manto y asinti
sin decir palabra. Hiern le respondi moviendo tambin la cabeza, a modo de
despedida, y se retir.
De nuevo en el patio, se volvi hacia Arqumedes.
Por favor, permite que te demuestre la estima en que tena a tu padre, y el
respeto que siento por ti, y concdeme el favor de ocuparme del funeral. Si ests de
acuerdo, mis esclavos y todos los recursos de mi casa quedan a tu disposicin.
Yo, yo... tartamude Arqumedes, casi tan incapaz de hablar como su madre.
Os lo agradezco.
Hiern sonri.
Bien. Slo tienes que decirle a mi secretario Nicstrato, aqu presente, lo que
quieres, y l se encargar de que todo est dispuesto para ti. Le present con
delicadeza al secretario, le dio un golpecito en el brazo y se gir para irse. Pero
enseguida dio media vuelta y aadi: Ah, no he olvidado que an no has recibido
el pago por la asombrosa catapulta que has construido. Me avergenza no poder
pagarte lo que seguramente vale una mquina tan buena como sa, pero Nicstrato
tiene algo que darte por ella. Te deseo felicidad! Y con eso, se lav
superficialmente las manos, siguiendo el ceremonial, con el agua que haban situado
junto a la estrecha puerta y sali a la oscuridad de la calle.
Arqumedes mir al secretario. Nicstrato, un hombre anodino cargado con una
pesada cartera, de cara bondadosa y que haba superado la treintena, le devolvi la
mirada.
174
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
175
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
cuenta de que Epimeles no lo haba adulado: Bienvenida era la mejor catapulta que
se haba construido en Siracusa en muchos aos. Ese pivote... era algo en lo que
nadie haba pensado antes. El motivo por el que los esclavos del taller se rean era
porque l no se haba percatado del asunto. Eudaimon no slo estaba de mal
humor, sino celoso. Y Calipo crea realmente que era imposible mover un barco con
un simple par de manos.
Era el mejor ingeniero de la ciudad, y lo que sus manos y su mente podan crear era
tan poderoso que incluso el rey en persona lo mimaba. Aquella pieza de plata que
brillaba en su mano era un tributo a su poder. Resultaba muy satisfactorio, aunque,
a la vez, daba miedo. El ejrcito romano poda llegar pronto y sitiar Siracusa, y
entonces sus habilidades se situaran en primera lnea de defensa contra ellos. De
repente, el peligro pareca mucho ms prximo, y ms real.
Sac cincuenta dracmas, y luego empuj el cofre suavemente hacia Nicstrato.
Transmtele al rey mi agradecimiento por su generosa oferta dijo, pero tomar
slo la cantidad acordada, nada ms.
Nicstrato se mostr sorprendido, algo extrao en un hombre tan seco e
inexpresivo como l, y empuj el cofre en sentido contrario para drselo de nuevo.
sta es la suma que el rey me ha ordenado que os pagara protest. No le
gustar que se la devolvis!
Arqumedes sacudi la cabeza.
Soy siracusano, y no necesito un pago adicional para defender a mi ciudad.
Aceptar el dinero pactado por la catapulta porque mi familia lo necesita, pero no
me aprovechar de la necesidad de mi ciudad aceptando ms.
El secretario lo mir fijamente. Arqumedes le arranc el libro de cuentas de las
manos y busc la entrada correspondiente: Para Arqumedes, hijo de Fidias, por la
catapulta de un talento para el Hexapiln, doscientos cincuenta dracmas. Tach
doscientos cincuenta dracmas, escribi encima: cincuenta dracmas, segn lo
acordado, y firm con su nombre.
De pronto, Nicstrato le regal una ancha sonrisa.
Los dioses han favorecido a Siracusa dijo despacio. Recuper su libro de cuentas
y el cofre de madera de olivo, y, sin dejar de sonrer, les dio las buenas noches con
un murmullo y se march.
176
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 9
Cuatro das despus, Delia vio salir a Agatn con cara arisca y precipitadamente
para realizar algn recado del rey. Poco despus, ella se encamin hacia la gran
puerta doble de la mansin, la abri y la cruz.
Era as de sencillo: abrir la puerta y salir a la calle. Se dijo que no haba nada en
ello que debiera provocar el latir de la sangre en los odos que experimentaba en
esos momentos, esa sensacin de vrtigo que disminua el ritmo de sus pasos en
cuanto empez a descender por la calle. Lo que estaba haciendo no tena nada de
peligroso... pero nunca lo haba hecho.
Nunca haba atravesado aquella puerta sin nadie que la acompaara. Nunca haba
salido a escondidas para acudir a una cita que la familia no aprobara.
Era algo sorprendente. No deba hacerlo, por supuesto que no. Pero desde la
demostracin de Arqumedes, su pretensin de que el inters que senta por l no
era ms que el del mecenas hacia un servidor potencialmente til para el Estado se
haba ido desvaneciendo como el agua en la arena. Estaba irritada consigo misma
por haberse engaado, aunque al principio no haba fingido. Cuando conoci a aquel
joven, slo se haba sentido intrigada por l, pero eso haba cambiado. Era ridculo!
Lo haba visto tres veces, haba hablado con l en dos ocasiones y haban tocado
juntos una... pero tena la impresin de que si lo dejaba escapar, se arrepentira de
ello toda la vida.
Le haba escrito una nota: Necesito hablar contigo. Acude maana a la hora
dcima a la fuente de Aretusa. Te deseo lo mejor. La haba dirigido a
Arqumedes, hijo de Fidias, taller de catapultas. Despus de cerrarla y estampar
sobre el lacre uno de los sellos de Hiern que guardaba en su habitacin, la haba
colocado entre un montn de cartas del rey que estaban a punto de ser repartidas
177
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
por la ciudad. Hasta ese momento todo haba sido demasiado fcil, y segua
sindolo: el final de un da laborable, las calles de la Ortigia tan abarrotadas como
de costumbre, y ella, abrindose paso calle abajo, sin llamar la atencin entre tanta
gente, envuelta en un voluminoso manto de lino que le cubra la cabeza para ocultar
la cara. Naturalmente, nadie haba intentado evitar que saliera de casa, pues nadie
imaginaba que fuera capaz de un acto tan indecoroso, desvergonzado y desleal
como el de acordar una cita con un hombre.
La primera vez que se le ocurri la idea de hacer lo que estaba haciendo, luch por
alejarla. Sera terriblemente ingrato y desleal por su parte pagar con esa moneda
toda la confianza que su hermano haba depositado en ella. La hermana del rey,
detrs de un ingeniero como una prostituta!, diran los chismorreos. Se haba
prometido que no hara una cosa as. No amaba a Arqumedes, apenas lo conoca.
Sin duda, poda vivir sin l!
Pero, aun as, lo peor de todo era no concederse la posibilidad de conocerlo. Era
como si se hubiese pasado la vida andando por las mismas callejuelas y, de pronto,
inesperadamente, en la cima de una colina, se hubiera encontrado con una vista
nueva e impresionante. A lo mejor ese paisaje era tan estrecho y limitado como las
viejas calles... pero si no lo exploraba, nunca lo sabra. Era eso lo que la corroa: no
saber, casarse con un noble o con un rey, tener hijos y envejecer, sin llegar a saber
jams lo que se haba perdido.
Al final se dijo que si consegua conocerlo mejor, probablemente descubrira que no
le gustaba tanto. Entonces podra volver a casa y asumir su destino, quiz no feliz,
pero al menos no vivira atormentada pensando en lo que podra haber sido. Aquella
pequea desobediencia no era un precio muy elevado a cambio de la paz mental.
Adems, no hara nada malo con l, y l no se atrevera a tomarse libertades con
ella. Hablaran un poco, y entonces se dara cuenta de la tontera que haba hecho y
regresara a casa.
Jams en su vida se haba sentido tan asustada. Pero sigui caminando decidida
hacia la fuente de Aretusa.
Haba elegido la fuente por tres motivos: no quedaba lejos de la casa de su
hermano; tampoco del taller de las catapultas, y estaba rodeada por un pequeo
jardn que proporcionara algo de cobijo para mantener una conversacin privada,
178
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
sin dejar de ser un lugar lo suficientemente pblico como para sentirse segura. No
crea que, tan pronto como se quedaran a solas, Arqumedes fuera a saltar sobre
ella como un stiro enloquecido, pero la haban alertado tan a menudo sobre la
maldad de los hombres y los peligros de la falta de decoro, que quera tener la
seguridad de que pudieran orla si se pona a gritar. De modo que se adentr en el
jardn, observando a los paseantes a los que podra llamar en caso de necesidad:
dos soldados que compartan una copa a la sombra de una palmera, un par de
jvenes sentadas en el suelo junto a un mirto, y un par de amantes que se besaban
bajo un rosal emparrado. Las jvenes deban de ser prostitutas: las muchachas
respetables no se sentaban en pblico de aquella manera. Tir de un pliegue del
manto para cubrirse ms an la cabeza y esconderse de las miradas curiosas.
La fuente era un estanque grande de forma oblonga y agua oscura que quedaba
cobijado bajo la sombra de los pinos. El agua dulce surga en silencio de las
profundidades de un pozo. De la superficie emergan juncos de papiro coronados
con plumas, un regalo de Ptolomeo de Egipto; era el nico lugar en toda Europa
donde creca el papiro. A un lado del estanque estaban las murallas de la ciudad, y
en el otro extremo, blanca y encantadora, una escultura de la ninfa Aretusa, que
vigilaba su fuente. La base de la estatua estaba cubierta por guirnaldas de flores y
en las profundidades del agua brillaban las monedas: ofrendas a la protectora de
Siracusa.
All tambin haba gente, pero slo se fij en una persona: un joven alto que estaba
agachado junto al borde de la fuente, observando con atencin un grupo de ramas
que flotaban en el agua. Iba vestido de negro y llevaba el cabello muy corto, en
seal de luto. Supuso que el manto sera de buena calidad, pues pareca pesado,
pero estaba manchado de polvo y, en ese momento, el dobladillo rozaba el barro. El
agua proyectaba sombras ondulantes sobre su rostro de facciones marcadas. El
joven sinti la mirada sobre l y levant bruscamente la cabeza. Sus ojos pens
ella, sin respiracinson del color de la miel.Arqumedes sonri, complacido, y se
incorpor. Al hacerlo, se pis el borde del manto, que cay a sus pies, la mitad en el
agua y la otra mitad en el barro.
Por Zeus! exclam, y se qued contemplando la escena sin poder hacer nada.
La tnica negra estaba incluso ms polvorienta que el manto.
179
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Se haba imaginado que era ella quien le haba enviado la nota, aunque iba sin
firmar. Te deseo lo mejor: era el mismo mensaje que le haba mandado a travs
de Marco. A lo largo de todo el da, mientras trabajaba en el taller con la catapulta
de cincuenta kilos, haba pensado en aquel encuentro y experimentado escalofros
de emocin. Aquella maana haba acudido al taller vestido con el manto para tener
un aspecto digno, y se haba quedado asombrado al verlo tan sucio y polvoriento
despus de acabar la jornada, pero ahora tena un aspecto lamentable. Pareca un
tonto, y la preciosa hermana del rey lo observaba debajo de un velo blanco de hilo
con una oscura mirada de perplejidad.
Entonces Delia se ech a rer. A Arqumedes no le gustaba que se rieran de l, pero
por una risa como aqulla habra sido capaz de ponerse una mscara y hacer
payasadas. Sonri a pesar suyo, recogi el manto y escurri el extremo mojado.
Perdonadme dijo. Pens en aadir: No pretenda desnudarme delante de vos,
pero era tan inapropiado y, a la vez, tan prximo a lo que le gustara hacer, que se
sinti confuso y le subieron los colores.
Salud dijo ella, educadamente.
Salud! respondi l. Intent recomponerse el manto arrugado, pero acab
desistiendo; se limit a doblarlo y se lo puso por encima de los hombros: sus
esfuerzos por salvar su dignidad haban sido vanos, as que no tena sentido insistir
en ello. De todos modos, haca demasiado calor para ir con manto. Yo, bueno...
empez.
Calla! exclam ella enseguida, mirando de reojo a los ciudadanos que se
relajaban junto a la fuente. Podemos ir a algn lugar ms tranquilo?
Se alej, y l la sigui. Haba gente por todas partes, y acabaron realizando un
circuito
completo
180
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
181
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
182
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
por el simple hecho de existir. Y ella quera, siempre haba querido, ms de lo que
su propio mundo estaba dispuesto a ofrecerle.
Los dioses te han otorgado un gran don dijo, dividida entre la admiracin y la
envidia.
S replic l, serio y sin dudarlo. Luego continu, incmodo: Deberais buscar
a alguien que os la enseara. Yo me ofrecera a hacerlo, pero no sirvo para eso,
aunque lo he intentado. Mi padre sola pedirme que lo ayudara con sus clases, pero
los estudiantes decan que yo los confunda. Se presion las rodillas mientras
recordaba la paciencia de Fidias con aquellos alumnos y las ofrendas que haba
recibido en su tumba. No quera pensar en su padre; se haba sumergido en las
catapultas precisamente para no tener que pensar en l. No pretenda aburriros.
Pero, lo siento, no comprendo por qu me habis pedido que venga aqu, slo para
decirme que vuestro hermano piensa tratarme con justicia. Os ha enviado l?
Ella lo mir con los ojos abiertos de par en par y se sonroj.
No dijo.
Entonces, no entiendo... empez, pero de pronto entendi.
Delia segua all sentada, mirndolo, con los ojos asustados y las mejillas
sonrosadas, pero con la cabeza bien alta, decidida y desafiante. Hiern no la haba
enviado; haba ido ella, sola y tapada con su manto, para reunirse con l en
secreto. No haba querido plantearse esa posibilidad, y debera haberlo hecho. La
atraccin que senta por ella, despreocupada, sin esperar nada a cambio, cristaliz
de repente en una forma con los bordes lo bastante afilados como para producir una
herida.
Lo siento dijo, atnito y asustado. He sido un estpido. Yo...
No se le ocurra qu decir y se quedaron mirndose, ambos sofocados. En lo ms
recndito de la cabeza de Arqumedes resonaban las llamadas de atencin: Menos
mal que no has ido ms all del tema de las flautas! Que los dioses prohban que
haya algo entre vos y la hermana del rey! Qu podra hacerle un tirano al hombre
que sedujera a su hermana?
Y qu hara ella si l le deca que no? En su cabeza daban vueltas viejas historias:
Belerofonte, Hiplito, falsamente acusados de violacin por reinas a las que haban
rechazado. Mirando a Delia, no poda creer una palabra de todo aquello y, sin
183
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
embargo, toda la situacin le resultaba increble, y las historias estaban all, les
diera crdito o no.
No pienses que pretendo traicionar la confianza de Hiern dijo ella, con una
determinacin repentinamente apasionada. l siempre me ha tratado con bondad,
y yo nunca lo deshonrara... Se interrumpi, consciente de que ya haba
traicionado la confianza de su hermano, de que ya haba dado el primer paso hacia
la deshonra de la casa. Slo un paso pequeo, hasta el momento, pero el encuentro
no haba hecho nada para convencer a su corazn de su locura: ms bien lo
contrario.
Es slo que quera conocerte mejor prosigui, an ms insegura. .. y de pronto se
dio cuenta de que lo estaba tratando peor incluso que a Hiern.
Esa relacin poda hacerle mucho dao a Arqumedes, destrozar su carrera
profesional y manchar su reputacin. El rey lo trat con gran amabilidad y l le
respondi intentando seducir a su hermana! La seduccin era un crimen, y ella
estaba pidindole que se arriesgara a sufrir los castigos sin recibir siquiera la
recompensa del seductor. Desvergonzada, egosta, despiadada! Apart la vista,
consumida por la vergenza, y se cubri con el velo para ocultar las calientes
lgrimas que le brotaban de los ojos.
l la contempl un instante... las lgrimas, la confusin, y olvid que era la
hermana del rey. Le tom una de las manos y ella lo mir, con la cara hmeda,
sofocada y desesperanzada. La nica cosa natural que caba hacer era besarla, y
eso hizo. Fue como encontrar la proporcin, solucionar el rompecabezas, regresar a
casa. Una rfaga de notas cay perfectamente sobre el ritmo, y dos tonos se
fundieron en armona.
Ella fue la primera en separarse. Lo apart con la palma de la mano y se abraz a
su propio cuerpo, intentando convertir el caos que senta en emociones coherentes.
Dioses! exclam, desesperada.
Lo lamento dijo l, mintiendo.
No lo lamentaba en absoluto. Se senta satisfecho y halagado; estaba asustado y
deseaba verse fuera de todo aquello... pero en el fondo, complicndolo todo, estaba
hechizado por Delia, una joven inteligente, ingeniosa, orgullosa, decidida, con unos
preciosos ojos negros y un maravilloso y clido cuerpo, cuya huella segua vibrando
184
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
junto al suyo. No quera simplemente acostarse con ella, sino sentarse juntos en la
cama despus, y hablar, rer y tocar la flauta. Como si de un nuevo teorema se
tratase, el alcance de las posibilidades se ramificaba mucho ms all de ella, en una
escalera de conexiones inevitables, de premisas y deducciones hacia el concluyente
final de que esto era lo que haba que demostrar.
Slo que la mayora de esas posibilidades eran malas. Pasado un instante, aadi,
dubitativo:
Piensas de verdad que es juicioso que nos conozcamos mejor?
No respondi ella, medio riendo medio llorando. Creo que sera muy
insensato.
Slo, slo que... le deca algo que le herva en la sangreslo que deseo
hacerlo. Quiero que vuelvas a besarme. Quiero acariciarte la cara y enredar mis
dedos entre tu cabello; tus ojos son como la miel, lo sabas? Ruina para ti, y
vergenza para Hiern. No.Pensaba que esto me convencera de que no quera
hacer lo que estoy haciendo admiti, apenada, pero no ha sido as.
Arqumedes suspir. No, ella no era Fedra, y l no era Hiplito. Recordaba la
cancin que haba tarareado mientras se diriga a la mansin del rey despus de
terminar la Bienvenida, implorando a Afrodita que le otorgara el amor de aquella
joven. Al parecer, la diosa lo haba escuchado. Amante de la risa, llamaban a
Afrodita, pero su sentido del humor tenda hacia el negro. Anhelaba que su padre
siguiera con vida. No para poder contarle todo aquello, por todos los dioses, no!,
sino porque al menos no tendra la carga de su dolorosa prdida sobre el corazn,
aquella necesidad urgente de encontrar consuelo.
Qu hacemos, entonces? pregunt, y mientras lo deca comprendi que dejarle
a ella la eleccin era cobarde por su parte. Adems, tena claro lo que deban hacer,
aunque no fuese lo que quera.
Ella siempre se haba sentido orgullosa de su fortaleza mental. No sera amable y
regia, como su cuada; no sera modosa y encantadora, como las muchachas que
compartan con ella las lecciones. Pero posea fortaleza mental.
Deberamos hacer lo que fuera ms sensato dijo con firmeza... y al instante
lament haberlo dicho.
185
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
186
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Calipo, como ingeniero jefe, era el responsable de las defensas de la ciudad. l era
quien ordenaba la construccin de contrafuertes y parapetos para las murallas y
elega el lugar donde deban instalarse las mquinas. La copia de la Bienvenida y
dos de las catapultas de cincuenta kilos se destinaron al fuerte Eurialo, y una
tercera, a la puerta sur, que dominaba las marismas. Cuando Arqumedes inici la
de dos talentos, Calipo se acerc a ver su tamao real para decidir dnde podra
colocarla. De hecho, la mquina no era tan grande como su diseador haba temido
de entrada; el tamao del calibre haba aumentado slo cinco dedos, lo que daba un
aumento proporcional del volumen de un cuarto.
Podramos instalarla prcticamente en cualquier sitio dijo Calipo, examinando el
tronco de once metros de longitud que reposaba en medio del suelo del taller. En
el Hexapiln, por ejemplo, en la planta inferior a la de Bienvenida.
Podramos llamarla Saludsugiri con malicia el obrero Elimo. Igual que con
Bienvenidos a Siracusa! Y se golpe la palma de la mano con el puo.
Salud para todos vosotros!Todos los esclavos se echaron a rer y Calipo sonri.
Y a la de tres talentos podramos llamarla Te deseo felicidad le sugiri a
Arqumedes.
ste parpade, sorprendido: estaba pensando si la catapulta cabra en la planta
inferior a la de Bienvenida.
Yo creo que necesitaremos una plataforma ms grande dijo. No slo para la
mquina, sino tambin para los hombres que la manejen. Adems, har falta una
gra, pues hay que subir varios escalones para acceder a la plataforma, y la
municin es muy pesada.
Dud un instante, mir a su alrededor y encontr un palo. Se puso en cuclillas para
dibujar en el suelo de tierra las cosas que requeriran los que manejaran la
catapulta.
Calipo lo observ con atencin, se acuclill a su lado y empez a decir cosas como
El principal soporte del tejado est aqu y No podemos colocar la gra en el
tejado, pues quedara demasiado expuesta durante el combate. Al cabo de un
rato, los obreros comenzaron a trabajar cerca de donde se encontraban los dos
ingenieros. Calipo vocifer unas cuantas rdenes para que no les pisaran los
dibujos, pero acabaron desistiendo y se retiraron a una parte ms tranquila del
187
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
taller. Una vez all, volvieron a trazar los planos en una pared, esa vez con tiza. Las
gras dieron paso a arcos de fuego y defensas externas. Cuando el jefe de
ingenieros se fue, le estrech la mano a Arqumedes y declar:
Tengo ganas de verlo.
Cuando Arqumedes dirigi el traslado de la catapulta de dos talentos ya finalizada
hasta el fuerte del Hexapiln, vio hechas realidad la mayora de las modificaciones
que haba sugerido.
Y se fue precisamente el da de la llegada de los romanos. Cuando el carro que
transportaba la catapulta se detuvo en el fuerte, se encontr con la guarnicin
murmurando amedrentada: un mensajero acababa de llegar al galope anunciando
que a pocas horas de marcha haba un gran ejrcito romano.
Desde el regreso de Hiern a la ciudad haban corrido algunas noticias sobre el
enemigo. Poco despus de que los siracusanos levantaran el cerco de Mesana, los
romanos
efectuaron
incursiones
para
hostigar
los
restantes
sitiadores
cartagineses. stos, al igual que los siracusanos, consiguieron repeler los ataques y,
al igual que los siracusanos, decidieron finalmente retirarse, pues no estaban
dispuestos a continuar el asedio sin el apoyo de sus aliados. Los romanos
permanecieron un tiempo encerrados en la ciudad, sopesando, al parecer, si ir
detrs de los cartagineses o de los siracusanos. Cuando por fin tomaron la decisin,
emprendieron la marcha hacia el sur, en direccin a Siracusa.
Los romanos disponan de dos legiones especialmente reforzadas, es decir, diez mil
hombres, ms el ejrcito de sus aliados mamertinos, que por s solos igualaban en
nmero al ejrcito de Siracusa. Superados en nmero y enfrentados a enemigos
famosos por su ferocidad y disciplina, los siracusanos no tenan ninguna intencin
de aventurarse en campo abierto. Los habitantes de las granjas y los pueblos
cercanos llegaron en riadas a la ciudad, cargados con todas las posesiones que
podan transportar y lamentando la cosecha que se vean obligados a abandonar.
Como Hiern haba dicho, la esperanza de Siracusa descansaba en sus murallas... y
en sus catapultas.
El capitn del Hexapiln se sinti encantado de ver a Arqumedes.
Es la de dos talentos? pregunt, tan pronto como el carromato se detuvo.
Bien, bien! Mira a ver si puedes subirla a tiempo para desearles salud a los
188
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
romanos cuando lleguen, ja! E hizo un gesto a sus hombres para que ayudaran a
trasladar la catapulta hasta la plataforma elegida.
Entre el tropel de soldados y las gras de Calipo, las diversas piezas de la mquina
estuvieron enseguida en su lugar, y Arqumedes se dio cuenta despus, asombrado,
de que no haba tenido que tirar de una sola cuerda personalmente. Estaba
ensamblando las piezas cuando lleg Hiern acompaado de su guardia personal.
Subi a la plataforma y observ en silencio mientras Arqumedes ensartaba las
cuerdas de las poleas. El joven se concentr con todas sus fuerzas para evitar
aquella vida mirada de inters.
Funcionar tan bien como las dems? le pregunt el rey cuando el tronco
qued fijado sobre la peana.
Cmo decs? repuso, jugueteando con el tornillo elevador. Oh, s. Aunque
seguramente no tendr el alcance de Bienvenida.
Recorri la longitud del tronco hasta llegar al gatillo, observ por la vara de
apuntar... y dio un respingo. En la carretera del norte haba una sombra inmensa,
que empez a brillar cuando el sol del medioda se pos sobre los miles de lanzas.
Mir sorprendido al rey.
Hiern capt su mirada y asinti.
Me imagino que querrn instalar el campamento antes de vernos los dientes
dijo. No tienes por qu darte prisa en afinarla.
Pero, al parecer, los romanos estaban impacientes. El cuerpo principal del ejrcito
se
detuvo
en
los
campos
situados
al
norte
de
la
meseta
de
Epipolae.
189
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Alguien con mejor vista que yo es capaz de ver algn heraldo o seales de una
tregua? pregunt el rey, levantando la voz.
Nadie vio ninguna prueba de que los romanos se acercasen con intenciones de
hablar.
Hiern suspir y observ un momento ms los dos manpulos con una mirada de
repugnancia.
Muy bien dijo, y chasque los dedos. Preparad a los hombres para el combate
orden a sus oficiales. Quiero hablarles.
Los soldados siracusanos formaron filas en el patio del fuerte, de cara a la
plataforma abierta donde estaba el rey. El Hexapiln dispona de una guarnicin
regular integrada por un nico cuerpo de infantera de treinta y seis hombres, ms
sirvientes, recaderos y buscavidas, a los que haba que aadir los cuatro pelotones
que haban llegado acompaando al rey. En total, la multitud all congregada
ascenda a ms de trescientas personas, y Arqumedes se dio cuenta de que
mientras l estaba ocupado con la catapulta, haban llegado hombres de las
distintas unidades apostadas a lo largo de la muralla. Hiern haba concentrado en
el fuerte, donde se esperaba el ataque, algunas fuerzas, pero no demasiadas, pues
haba que vigilar la totalidad del permetro de veinticinco kilmetros de muralla que
circunvalaba Siracusa, comprobar la tensin de las catapultas y preparar las
municiones. Quin saba cmo actuaran los romanos?
Hiern se acerc a grandes zancadas hasta el borde de la plataforma y mir las
hileras de hombres que tena ante l, todos con las orejeras de los cascos
levantadas para poder orlo bien. Arqumedes se senta desplazado all, de modo
que regres con Salud y sigui trabajando con las cuerdas. Haciendo caso omiso del
consejo del rey, se haba dado prisa para tener la catapulta lista para disparar, y lo
nico que quedaba pendiente era afinarla. Se encaram al tronco con el aparejo
necesario para enrollar la cuerda.
Hombres de Siracusa grit el rey, con voz alta y clara, los romanos han
decidido enviar a unos cuantos soldados para ver si les enseamos o no los dientes.
Dejaremos que se acerquen todo lo que quieran, y luego les daremos un mordisco
tan fuerte que los camaradas que estn vindolos se cagarn encima de miedo.
190
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Los soldados rugieron de jbilo y golpearon el suelo con la parte inferior de sus
lanzas. Arqumedes esper a que el estruendo se desvaneciera y puls el segundo
juego de cuerdas de la mquina.
Bien! aull Hiern, de un modo que ahog la nota. As que no hagis nada
que pueda espantarlos antes de tiempo! Nada de gritos, y nada de disparos, hasta
que yo d la orden. Cuando estn cerca, les brindaremos un clido recibimiento.
Como ya sabis, tenemos aqu un par de catapultas nuevas especialmente
diseadas para dar una buena acogida a los romanos. Una se llama Bienvenida y la
otra, Salud. Cuando una catapulta de dos talentos te desea que tengas salud, no
vuelves a caer enfermo!
Otro rugido, de carcajadas esta vez. Arqumedes mir a su alrededor con rabia e
intent de nuevo comprobar las cuerdas.
Los quiero aplastados! grit el rey, lanzando un puetazo al aire. Cuando las
catapultas lo hayan hecho, podris salir a recoger los pedazos y traerlos aqu.
Quiero prisioneros, si es que podemos capturarlos. Pero la principal tarea para hoy
consiste en lograr que el enemigo entienda lo que le espera si ataca Siracusa.
Comprendido?
A modo de respuesta, los hombres vociferaron el grito de guerra, el encarnizado
aullido que proferan antes de blandir las armas:
Alala!
Hiern levant los brazos por encima de la cabeza, con su manto prpura ondeando
al viento, y exclam:
Victoria para Siracusa!
Arqumedes dej caer los aparejos al suelo, exasperado. Hiern abandon a los
soldados, que seguan lanzando vtores, y se volvi para mirar al joven.
Espero que est lista para disparar dijo, utilizando su tono de voz habitual.
Lo estara protest Arqumedes, disgustado, si hubierais permanecido callado.
Hiern sonri, movi una mano en seal de disculpa y le pidi que continuara. Uno
de los hombres encargados de manejar la catapulta puls las cuerdas que ya
estaban fijas y Arqumedes, las que le correspondan a l. Demasiado bajo.
191
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Las tens una vuelta y media, volvi a rasgarlas e hizo una seal con la cabeza al
soldado. ste arranc una spera nota hueca mientras el primer sonido segua
reverberando, y las dos notas se fundieron mortecinamente en el aire.
Ya est lista! dijo Arqumedes, jadeante.
El rey esboz una sonrisa tensa, asinti y se dirigi a su puesto de vigilancia en la
puerta.
Arqumedes acarici a la Salud y luego se acerc a la tronera abierta para observar.
Apenas perciba el movimiento de la catapulta mientras el nuevo equipo de
responsables probaba los tornos y el elevador para apuntar con tiempo hacia el
enemigo. En los campos, a lo lejos, los romanos seguan su lenta marcha en
direccin a las murallas de Siracusa.
Cuando llegaron al lmite del alcance de las catapultas, se encontraron con una
profunda zanja; dudaron un momento, pero levantaron los escudos por encima de
la cabeza y se dispusieron a sortearla. Los escudos estaban pintados de rojo, y al
adentrarse en la zanja, los hombres parecan un enjambre de escarabajos de vivos
colores.
Arqumedes oy que alguien se acercaba por detrs, mir de reojo y reconoci a
Straton.
Qu tal? dijo, lacnico, y se volvi para seguir contemplando el avance del
enemigo.
Sent mucho perderme tu demostracin dijo el soldado, de una forma tan
natural como si acabaran de verse en el mercado. La verdad es que el capitn me
tuvo limpiando letrinas aquel da.
Arqumedes lo mir de nuevo, sorprendido, y Straton sonri.
Haba apostado con varios compaeros a que lo lograras y hubo una pequea
pelea por ello. Pero cuando moviste ese barco, me hiciste ganar la paga de todo un
mes. He venido a darte las gracias.
Arqumedes se encogi de hombros.
No s por qu la gente se sorprende tanto. Las poleas llevan siglos funcionando.
Su mirada se vea arrastrada irresistiblemente hacia los romanos. En ese
momento se encontraban dentro del alcance de las catapultas y empezaban a
192
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
parecer ms hombres y menos insectos. Hasta dnde pretende el rey Hiern que
se acerquen?
Ya lo has odo! dijo Straton detrs de l. Hasta donde estn dispuestos a
hacerlo! Mira, los han enviado para que averigen qu defensas tenemos.
Seguramente han recibido rdenes de retirarse en cuanto empecemos a disparar,
pero los muy idiotas se han aproximado demasiado... y, adems, han roto la
formacin.
Arqumedes se mordisqueaba la ua del pulgar. La regulacin de la catapulta tena
un lmite: si los romanos se acercaban demasiado, entraran dentro del arco de
fuego.
Y si corren hacia las murallas? pregunt.
No creo que lo hagan. Si esos tipos supieran algo de catapultas, no se habran
acercado tanto... y se necesita mucha experiencia para convencer a tus pies de que
estars ms a salvo corriendo hacia el enemigo que huyendo de l. Pero en el caso
de que fueran lo bastante estpidos como para intentarlo, disponemos de hombres
suficientes para machacarlos.
Ambos permanecieron otro interminable minuto observando las filas de escudos que
seguan avanzando: dos cuadrados en formacin abierta, de doce hombres de
fondo, precedidos por una lnea doble. Ya era posible ver que los hombres que iban
al frente eran lanzadores de armas ligeras, equipados tan slo con unas cuantas
jabalinas, un casco y un escudo; los de atrs llevaban coraza y lanzas ms pesadas.
A la vanguardia de cada cuadrado relucan estandartes con guilas doradas,
ensartados en elevados mstiles, y banderas de color carmes que vibraban a
medida que iban adentrndose en terreno desconocido.
Idiotas! dijo Straton. Es que no se dan cuenta?
Los romanos podan ser idiotas, pero era evidente que el silencio que reinaba en las
murallas estaba ponindolos nerviosos: marchaban cada vez ms despacio y al final
acabaron detenindose.
Arqumedes sinti que el viento se agitaba a sus espaldas cuando la Salud asom la
nariz. Se apart de la tronera y regres junto al tronco de la catapulta, donde
aguardaba el nuevo equipo de responsables de la mquina. Eran tres: uno para
cargar, otro para disparar y otro para ayudar. Los tres le sonrieron, y luego, el
193
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
capitn del equipo, un hombre de aspecto serio y unos veinte aos mayor que
Arqumedes, se apart un momento del gatillo.
Queris probar la nueva catapulta, Arquimecnico? pregunt.
Arqumedes se qued sorprendido al or aquel mote, pero asinti y se traslad a los
pies de la catapulta. La mquina estaba ya apuntando el blanco y cargada, y vio a
travs de la vara a uno de los portadores de estandartes y la franja de terreno que
haba detrs de l. No haba ms de sesenta metros de distancia. Poda incluso
adivinar el color rojizo de la barba que se esconda bajo la piel de lobo con la que
haba cubierto su casco. El portador del estandarte haba bajado el escudo mientras
hablaba con un oficial que llevaba un casco coronado por una cresta roja. Mientras
Arqumedes observaba, los soldados con armamento ligero empezaron a retrasarse
y a ocupar los huecos dejados por la formacin de infantera pesada; era evidente
que los romanos haban decidido que ya haban llegado lo bastante lejos y que
deban retirarse. Era lo que Hiern estaba esperando: desde arriba, y recorriendo la
muralla en su totalidad, lleg el grito de una orden y, acto seguido, el repentino
choque de los brazos de las catapultas contra la plancha de acero. Los proyectiles
oscurecieron el aire, e instantneamente el portador del estandarte levant el
escudo para cubrirse la cabeza. De la planta superior lleg el profundo aullido de
Bienvenida... y luego siguieron los gritos.
Ahora, seor! dijo, impaciente, el capitn de la catapulta. Ahora!
Arqumedes manipul el gatillo con torpeza.
La voz de Salud era ms profunda que la de Bienvenida, un bramido aterrador que
finalizaba con un estrpito metlico. La piedra haba salido disparada demasiado
rpido como para poder seguirla con la vista... El portador del estandarte cay al
suelo y el proyectil dej la lnea romana hecha pedazos a ambos lados, como un
arpn en el agua. Los romanos estaban tan cerca que se oan sus gritos con
claridad, incluso por encima de los vtores de jbilo de los hombres que manejaban
la catapulta. Arqumedes retrocedi dando tumbos, mirando todava por la tronera.
El cuerpo del portador del estandarte yaca derribado de espaldas, cubierto de color
rojo, sin el casco... no, sin cabeza! La piedra de dos talentos de peso le haba
separado limpiamente la cabeza del cuerpo y haba seguido matando o mutilando a
todo aquel que se haba interpuesto en su camino.
194
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
195
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
est
Arqumedes?
pregunt
Hiern,
buscndolo
con
cara
de
preocupacin.
Se ha ido a casa, seor dijo el capitn, descendiendo del tronco de la mquina
. Estaba blanco. No creo que hubiera visto nunca una catapulta en accin... De
todos modos, ya haba terminado su tarea aqu.
Ah dijo el rey. Su inquietud se acentu.
196
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
197
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
198
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
199
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 10
Arqumedes se dio cuenta de que haba salido del Hexapiln cuando ya casi llegaba
a la Acradina. Se detuvo entonces en medio del polvoriento camino y levant los
ojos hacia el cielo. La luz. Por culpa de lo que l haba construido, treinta o cuarenta
hombres que haban visto la luz aquella maana nunca volveran a verla. No... ms
que eso. Treinta o cuarenta eran los que haba matado Salud, pero Bienvenida
haba sumado otros. Decir que se trataba de enemigos cados en combate cuando
intentaban atacar su ciudad le proporcionaba escaso consuelo. Estaban muertos, y
l haba dado forma a su muerte, concibindola con gran ingenio a partir de
madera, piedra y cabello de mujer.
Nunca haba imaginado que la cabeza de un hombre pudiera segarse de esa
manera, y algo en su interior se sublevaba. Las catapultas que su cerebro ideaba lo
transformaban todo en muerte. Una parte de l le deca que abandonara todo
aquello, y que intentar forzarse a continuar por razones de lealtad era como intentar
que un burro cruzase una puerta. Sin embargo, la ciudad segua necesitando
cualquier defensa que pudiera concebir para ella. Los enemigos estaban acampados
200
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
frente a sus puertas, y si entraban, todos los del interior sufriran. Despus de lo
que haba sucedido ese da, el ejrcito romano deba de estar furioso.
Se sent a un lado del camino y se tap la cara. Pens en Apolo, que haba cado
como la noche sobre los griegos en Troya, causando que las piras funerarias
ardieran noche y da. No se ganaba nada rezndole a un dios as, de modo que no le
rez. En cambio, se puso a imaginar formas cilndricas. Empez pensando en
cilindros de cuerdas para catapultas, pero de repente se alteraron y se convirtieron
en cilindros abstractos, una forma ideal. La seccin de un cilindro cortada en ngulo
recto con respecto a su eje constitua un crculo. Se represent ese crculo, luego lo
hizo rotar hasta formar una esfera circunscrita con precisin dentro de su cilindro
imaginario. En su mente daban vueltas dimetros, centros y ejes, conformando un
dibujo que resultaba fascinante, complejo, increblemente bello.
Se dio cuenta, sorprendido, de que no haba pensado en problemas de geometra
desde la muerte de su padre, a quien haba jurado que nunca abandonara las
matemticas por las catapultas. Pero lo cierto era que se haba consagrado por
completo a las mquinas de la muerte. Se retir las manos de la cara y mir al
suelo. Aunque era de tierra dura, poda servir. Cogi un palito y se puso a dibujar.
Arqumedes no haba llegado a casa a la hora de la cena, de modo que las mujeres
de la familia, que desaprobaban las muchas horas que pasaba trabajando, enviaron
a Marco al Hexapiln con la orden de volver con su amo, estuviese o no a punto la
catapulta. Marco se puso en marcha de inmediato, hambriento e impaciente. Tom
un atajo entre las callejuelas y ascendi la meseta de Epipolae, dejando atrs el
lugar donde se encontraba su amo, y lleg a la carretera principal justo en el
momento en que los prisioneros romanos desfilaban por all de camino a la ciudad.
Las noticias sobre el asalto no haban alcanzado an la Acradina, y Marco no supo
muy bien en qu consista aquella procesin. La gente de la barriada de Tyche, los
pobres habitantes de las chozas de adobe, se haban congregado a lo largo de la
carretera para mirar, y Marco se abri paso entre ellos para ver de qu se trataba.
Era una doble fila de soldados siracusanos que marchaban, al son de una flauta, a
ambos lados de una inestable hilera de hombres vestidos con tnicas sencillas que
201
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
202
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
miraba ese hombre? Ms tarde pens que aquel cruce de miradas, que a l le
haba quemado como el sol, no habra sido para los otros ms que la mirada perdida
de un hombre herido que se tropieza con la curiosidad de un espectador.
Cuando el sonido de la flauta y de los pies que marcaban el ritmo de la marcha se
desvaneci y la pequea multitud se dispers, Marco sigui su camino hacia el
Hexapiln, pero luego se detuvo y se sent sobre una piedra al borde de la
carretera. Su cabeza estaba sumida en tal caos de vergenza, pasmo y emocin
que transcurrieron varios minutos antes de que cobrara conciencia de cualquier otro
pensamiento o sentimiento. Cayo, vivo y en Siracusa! Cayo lo haba visto, saba
que estaba all. Qu deba hacer?
Marco? dijo una voz a su lado.
Levant la vista con aire de culpabilidad y se encontr con el soldado Straton, de
pie junto a l. Lo mir como un tonto; no esperaba verlo all.
Qu sucede? le pregunt Straton. Tienes mala cara.
Marco se oblig a incorporarse y luch por serenarse.
Vengo corriendo desde la casa de mi amo y hace mucho calor dijo. Estar
bien enseguida. Vens del Hexapiln?
Straton asinti.
Llevo un mensaje a la Ortigia explic. Se ha dejado tu amo alguna cosa en el
fuerte?
No est all? pregunt Marco, sorprendido.
Straton pareca igual de extraado.
Se ha ido hace horas! No ha llegado a casa?
Cuando Marco le explic el objetivo de su recado, el soldado hinch las mejillas y
entorn los ojos.
Espero que no le haya ocurrido nada! exclam. El rey no lo cambiara ni por
un batalln. Esas catapultas suyas no tienen precio. Te has enterado de que los
romanos han atacado las murallas?
He visto a los prisioneros en la carretera respondi con cautela.
Straton sonri.
Son lo que ha quedado de dos manpulos enteros dijo orgulloso. Lo han hecho
las catapultas. Deberas haber visto la de dos talentos! Se golpe la palma de la
203
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
mano con el puo. Diez o ms bajas con cada piedra! El resto de los romanos ha
acampado ah fuera. Si tienen algo de sentido comn, abandonarn Siracusa
enseguida.
Qu suceder con los prisioneros? inquiri Marco, todava demasiado aturdido
como para cuestionarse si era inteligente formular una pregunta tan osada como
aqulla.
Straton, sin embargo, haba olvidado todo el asunto de la dudosa nacionalidad del
esclavo y estaba demasiado ocupado pensando en el triunfo como para sospechar
nada.
Los encerrarn en la cantera ateniense. El rey ha dado rdenes de que los traten
bien: estoy seguro de que tiene planes para ellos, pues quera prisioneros. Crees
que tu amo estar bien?
Lo ms probable es que se haya detenido en algn lado a dibujar crculos. A veces
lo hace. Le dio la espalda al Hexapiln y emprendi el camino de regreso a la
ciudad.
Straton lo sigui, con la lanza colgada al hombro.
Ser capaz de construir una catapulta de tres talentos?
S.
Y qu me dices de una de cuatro?
Seguramente.
Y de cinco?
Marco lo mir de reojo.
Ya lo osteis vos mismo! Puede construirlas todo lo grandes que la madera, el
hierro y las cuerdas soporten. Y el hierro ceder antes que el ingenio de
Arqumedes.
Straton solt una carcajada.
Te creo! Me hizo ganar la paga de un mes el da que movi ese barco. Ahora me
jacto de conocerlo.
Marco gru. La fama de Arqumedes haba crecido sin parar desde la demostracin.
Todos los tenderos y vecinos se haban vuelto increblemente educados. Y a l no le
gustaba eso: siempre preguntaban sobre las catapultas. Se imagin una piedra de
dos talentos partindole el brazo a su hermano y se estremeci.
204
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
205
El Contador de Arena
Un
samnita
www.librosmaravillosos.com
llamado
Conn,
estudiante
del
Gillian Bradshaw
Museo.
Arqumedes
se
206
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
207
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
aunque la tierra no hubiera sido creada, y existira aunque nadie supiera nada sobre
ella. Es algo muy importante. .. nosotros no lo somos!
Se call, respirando con fuerza. Los otros dos lo contemplaban perplejos; Marco se
frotaba el brazo. Arqumedes lo mir un instante a los ojos y luego baj la vista
hacia los clculos que tena a sus pies, perfectos y sin solucionar. Su rabia empez a
desvanecerse, y se estremeci. Lo que haba dicho era verdad, pero nunca, jams,
podran ellos entenderlo. Durante un instante se sinti inundado de dolor debido a
su aislamiento; haca aos que no lo acometa esa sensacin, desde que era un nio
y comprendi que las cosas que a l le parecan las ms maravillosas del mundo
eran pura confusin para los dems. Aoraba a su padre, y entonces, abrumado por
la nostalgia, se acord de Alejandra, el hogar de Afrodita, donde exista todo
aquello que pudiese desear, imanes para la mente.
Pero, aunque eso sea cierto dijo por fin Marco, no podis seguir con vuestros
clculos en la oscuridad.
Arqumedes emiti un leve gruido de desesperacin, arroj el extremo del palo
roto y ech a caminar en silencio.
Straton trag saliva viendo marcharse a aquella alta figura vestida de negro,
alicada y arrastrando los pies, con los hombros hundidos, y cabizbaja.
Se comporta as a menudo? le pregunt a Marco.
El esclavo neg con la cabeza.
No dijo, aturdido. Nunca lo haba visto as. Me imagino que es por la guerra, y
por la muerte de su padre.
El soldado movi la cabeza, aliviado.
Motivos suficientes para trastornar a cualquiera. Ser mejor que vayas con l.
Necesitamos sus catapultas, aunque l no est seguro de que merezcan la pena.
Caminaron en silencio hasta llegar a la puerta de la casa en la Acradina. All se
detuvo Arqumedes, mirando sin ver la madera gastada. No quera entrar. Todo lo
que haba sucedido desde su regreso de Alejandra pareca estar cobrando algn
tipo de forma en su interior: la muerte de su padre, el favor del rey, Delia... Todo.
Se dio cuenta de que necesitaba ver al rey en ese mismo momento, mientras la
fuerza de lo que senta siguiera armndolo contra el temor y el respeto.
208
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
209
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
210
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
211
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
su funeral... por deferencia a m. Todo el mundo ha odo tambin que pensabais que
la primera catapulta que constru vala mil dracmas, aunque uno de vuestros
hombres slo me lo dijo a m en privado. Lo habis urdido todo para convertirme en
un personaje famoso, no es as? Como ingeniero, como... arquimecnico.
Lo habras sido de todos modos, con el tiempo.
Pero vos lo preparasteis para que todo ocurriera precipitadamente replic
Arqumedes, para que Eudaimon cumpla mis rdenes y para que Calipo siga mis
consejos. Aunque ellos tengan ttulos y contratos con la ciudad, y yo no, mi
situacin, de algn modo, es superior a la suya. Tambin tratasteis de darme ms
dinero, cantidades adicionales por trabajos especficos porque soy un gran
ingeniero. Pero yo nunca eleg ser un gran ingeniero. Ese estatus, al igual que la
fama que conlleva, es algo que habis tramado vos.
Muy bien dijo Hiern, con un tono de voz neutro, te has percatado de todo
eso. Entonces, dime, qu crees que quiero de ti?
Arqumedes lo mir durante un buen rato y luego dijo, muy despacio:
Creo que simplemente queris lo que un rey quiere de un ingeniero excepcional.
Pero por algn motivo no creis que yo vaya a droslo, de modo que estis
intentando... que entre en una habitacin de la que slo vos tenis la llave. Y si
entro, cerraris la puerta a mis espaldas, y ya no podr volver a salir de all.
Hiern movi la cabeza y solt un prolongado suspiro, reconociendo la situacin y
disgustado.
Por Zeus! exclam. Lo he estropeado, verdad? Debera haber recordado que
eres ms inteligente que yo. Se removi en su asiento y dio un puetazo en la
mesa. Pero, mira, no puedo encerrarte en ningn sitio porque, por desgracia, no
existe ninguna habitacin de la que nicamente yo tenga la llave. Tu parbola tiene
la misma base y altura que tu evidente tringulo. Yo quiero slo lo que un rey
quiere de un ingeniero, que construyas cosas para m, y a cambio slo puedo
ofrecerte lo que los reyes pueden ofrecer: dinero y estatus.
Las mejillas de Arqumedes estaban encendidas de rabia.
Me habis adjudicado ese apodo de Arquimecnico igual que si le hubierais
dado ttulo a un libro! Dentro de un ao, ms o menos, si intentara afirmar que soy
slo matemtico, todo el mundo se reira de m y me dira que siguiese
212
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
213
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Claro, t encuentras de lo ms natural utilizar una polea para que otra gire, y un
tornillo para levantar objetos, pero antes nadie lo haba pensado. Slo alguien que
se siente ms feliz con la teora de los tornillos y de las poleas que con ellos como
simples objetos podra haberles dado esa aplicacin. T abordas la ingeniera a
travs de las matemticas, y esa ciencia es quiz la herramienta ms poderosa que
jams haya utilizado la mente humana. Yo saba eso antes de conocerte, y cuando
o hablar de ti, sospech enseguida que eras un ser excepcional. Ptolomeo tuvo
como tutor a Euclides, y sabe el valor de la geometra incluso mejor que yo.
Seguramente el nico motivo por el que todava no te ha ofrecido un puesto a su
lado es porque los trabajos que estabas realizando en Egipto eran tan avanzados
que slo media docena de hombres en todo el mundo eran capaces de
comprenderlos, y result que el director del Museo no se encontraba entre esa
media docena. Pero, incluso as, estoy seguro de que te habran ofrecido un puesto
este verano si no hubieras venido aqu. No obstante, ya has sembrado tu fama en
Egipto. Un capitn de barco con el que charl hace unas semanas me habl de un
dispositivo de irrigacin inventado por un tal Arqumedes de Siracusa que fuerza al
agua a fluir hacia arriba.
No es as exactamente murmur Arqumedes. Es necesario darle vueltas.
Se sent un momento, reflexionando sobre todo lo que Hiern acababa de decirle.
Los muros infranqueables que haban ido cerrndose sobre l resultaban ser lo
bastante bajos como para poder saltar por encima de ellos. El don que posea poda
aportarle no slo riqueza y el favor de los reyes, sino, adems, libertad. Tena el
ancho mar ante l, y lo nico que deba hacer era decidir qu rumbo seguir!
Mir de nuevo a Hiern y consigui esbozar una inestable sonrisa.
Gracias por contarme todo esto dijo.
No lo habra hecho replic amargamente el reysi no hubieras estado a punto
de descubrirlo por ti mismo. Todava quiero conservarte. No puedo ofrecerte el
Museo, pero cualquier otra cosa que esperaras encontrar en Egipto es tuya con slo
pedirla.
Arqumedes sonri. Cogi la copa de vino, la apur sediento y se puso en pie.
Lo tendr presente.
214
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
215
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
entrada de la cantera, y la nica puerta estaba vigilada. Marco se acerc con paso
resuelto y dese salud a los guardias.
stos, un total de seis, lo miraron con recelo.
Qu quieres, amigo? pregunt el oficial al mando.
Soy el esclavo de Arqumedes, hijo de Fidias respondi Marco, y se percat del
agudo inters que despert ese nombre entre ellos. Mi amo me ha pedido que
mire en las canteras para averiguar cul de ellas posee las mejores piedras para las
catapultas.
Las sospechas se desvanecieron al instante.
Est construyendo ya la de tres talentos? pregunt, impaciente, el guardia ms
joven.
La empieza esta maana dijo Marco. Seguramente estar lista dentro de seis
o siete das.
Por Zeus! Una catapulta de tres talentos! exclam el soldado. Ms de lo que
pesa un hombre! Imagnate si eso te da un golpe!
Marco se oblig a devolverle la sonrisa.
La llamarn Te deseo felicidaddijo.
Todos los guardias se echaron a rer. Repitieron los nombres de las nuevas
catapultas del Hexapiln y alzaron los puos al recordar lo bien que haban
funcionado.
Y qu quiere el arquimecnico que compruebes en las canteras? pregunt el
oficial, no con recelo sino sinceramente sorprendido.
En cualquier lugar se pueden encontrar piedras de quince kilos, pero no de tres
talentos explic Marco. Adems, si no tienen la consistencia ni la forma
adecuada, pueden errar la direccin. De modo que Arqumedes me ha pedido que
inspeccione todas las canteras y que le lleve un par de muestras. Hundi la mano
en la bolsa de piel que le colgaba del hombro y sac de ella un martillo y un cincel.
El jefe de los guardias le cogi las herramientas y las examin con atencin. Marco
esper, con el rostro inalterable, intentando no pensar en lo que estaba a punto de
hacer. Tendra problemas slo con que la noticia de su visita llegara a odos de
Arqumedes, pero desde luego no tantos como si continuaba con su plan.
216
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
No puedo dejar que entres con esto dijo el oficial al mando. En esta cantera
hay prisioneros romanos. No puedo arriesgarme a que una cosa as caiga en sus
manos.
Prisioneros romanos? pregunt Marco. La tensin ti su voz de un tono agudo
que pas por asombro. Aqu? Pues mala suerte para ellos!
Eres italiano, verdad?
Samnita. Y esclavo por culpa de Roma. Pero siracusano desde hace trece aos. Y
qu har el rey con esos prisioneros?
El oficial se encogi de hombros.
No lo s, pero les dan la mejor comida y a los heridos los atiende el mdico
personal del rey. De hecho, ahora se encuentra aqu.
Supongo que acompaado por guardias...
Naturalmente! exclam el soldado joven, sorprendido de que pensara que el
mdico personal del rey pudiera acudir all sin proteccin.
Marco gru.
Pues mala suerte para los romanos, de todos modos! Puedo pasar y examinar la
cantera, aunque no tenga permitido coger muestras?
Por supuesto dijo el oficial, sonriendo. Haremos cualquier cosa para ayudar a
tu amo con sus catapultas. Salud para l! Y con un gesto les indic a sus
hombres que abrieran la valla.
El ms joven acompa a Marco al interior. La zona este del suelo de la galera
segua oscura, pero el sol de la maana caa con fuerza sobre una superficie vaca
de piedra.
Dnde estn los romanos? pregunt Marco.
El soldado seal unos barracones que haba en la cara norte del acantilado.
All dijo con repugnancia. A gusto y confortables, lejos del calor del sol.
Eran tres construcciones de madera, alargadas y sin ventanas, que seguramente
haban sido levantadas para albergar a los esclavos cuando la cantera estaba en
funcionamiento. Haba dos guardias apostados en cada puerta.
Slo hay dos vigilantes por barracn! objet Marco.
No se necesitan ms. La mayora de los romanos estn heridos, y al resto le
hemos puesto grilletes. Lo nico que tienen que hacer los guardias es acompaar a
217
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
los presos a las letrinas. Ir a decirles quin eres para que no te molesten dijo, y
parti hacia los barracones; el suelo cruji con sus pasos.
Marco recorri el permetro de la cantera, inspeccionando las montaas de
escombros y cogiendo de vez en cuando una piedra caliza y guardndosela en la
bolsa. Cuando finalmente lleg a los barracones, se sinti aliviado al ver que el
mdico del rey sala del ms prximo, escoltado por tres guardias.
El mdico se percat de su presencia, lo reconoci y se acerc a preguntarle qu
estaba haciendo all. Cuando Marco se lo explic, el hombre suspir y movi la
cabeza tristemente.
A veces deseara que las catapultas no se hubiesen inventado nunca!
exclam. Las heridas que producen son terribles! Pero todo sea por el bien de la
ciudad. Te deseo suerte.
Marco esper a que el mdico llegara a la entrada. Los guardias que vigilaban la
puerta de los barracones estaban distrados, pero l senta tanta tensin en el
estmago que pensaba que iba a vomitar. Se arrim a la pared, temblando, y mir
a travs de una rendija que haba en la madera.
La nica luz del interior era la que se colaba por los agujeros de las paredes, y
necesit un poco de tiempo para que los ojos se le acostumbraran a la penumbra. El
suelo era de tierra, fro y hmedo en invierno, pero sin duda confortable en verano.
Haba cerca de treinta hombres, unos acostados, casi inmviles, en colchones de
paja sobre el suelo, y otros con grilletes, charlando en grupos o jugando a los
dados. Marco se desliz por la franja de terreno situada entre el acantilado y la
parte trasera del barracn, protegindose los ojos, acostumbrados ya a la
oscuridad, para ver las caras de los prisioneros. Pero pronto tuvo claro que ninguno
de ellos era Cayo.
Atento a los dos guardias que permanecan apostados en la puerta, avanz hasta el
segundo barracn y atisbo por una rendija abierta entre las tablas.
Enseguida vio a su hermano ms all, junto a la pared, tendido de costado sobre un
colchn y con el brazo herido sobre el pecho. Marco fue desplazndose pegado a las
paredes en direccin a l, mientras oa charlar a los guardias en la puerta. La
tensin le produca hormigueos en la piel. Se dijo que si se percataban de su
presencia, aducira que simplemente tena curiosidad por ver a los prisioneros. Pero
218
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
sigui sintiendo el hormigueo en la piel. En realidad, no eran los guardias los que le
daban miedo.
Cuando lleg a la mitad del barracn, se arrodill en silencio y permaneci as
varios minutos, a escasos centmetros de su hermano, junto a la fina tabla de
madera, observando a travs de una grieta. Cayo estaba despierto, con los ojos
abiertos y la mirada perdida en el techo oscuro. Llevaba la tnica suelta por la
cintura y el pecho envuelto en vendajes.
Marco dio unos golpecitos en la pared. La cabeza de su hermano se gir lentamente
y sus ojos se encontraron.
Cayo se sent, se apoy contra la pared e intent ver a Marco a travs de la grieta.
Marco? susurr. Eres t de verdad?
S respondi en latn. Estaba temblando de nuevo. La palabra latina tena un
sabor extrao en su boca. Llevaba mucho tiempo hablando latn slo en sueos, y al
utilizarlo sinti como si an estuviese soando.
Marco! repiti Cayo. Crea que estabas muerto. Crea que habas muerto en
Asculum!
El hombre que haba a su derecha levant la cabeza al or que elevaba la voz.
Habla ms bajo! dijo Marco entre dientes. No me mires; los guardias podran
advertirlo. Sintate de espaldas a m y no alces la voz. Bien. Tengo algo que
decirte...
Qu ests haciendo aqu? susurr Cayo, recostado contra la pared. No
imaginaba encontrarte vivo.
Soy un esclavo respondi sin alterar el tono.
Se dio cuenta de que el hombre que estaba a la derecha de su hermano segua
escuchando. Ya no miraba, igual que Cayo, pero la expresin de su cara demostraba
que estaba atento a la conversacin. Era un hombre moreno, delgado y enjuto, de
aspecto peligroso; llevaba la cabeza vendada, pero, por lo dems, no pareca estar
herido, y tena los pies sujetos con grilletes.
Cmo? dijo Cayo con un murmullo de rabia. En Asculum no se hicieron
esclavos! El rey Pirro liber a todos los prisioneros.
Liber a los romanos lo corrigi Marco, pero pidi rescate por los dems
italianos no romanos, y aquellos a quienes nadie reclam fueron vendidos como
219
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
esclavos, en total cerca de dos mil, segn mis... Vio que no recordaba la palabra
latina correspondiente a clculos y la busc sin resultado.
Pero no dices que los prisioneros no eran romanos?
Excepto uno dijo Marco con amargura. No seas estpido, Cayo. Si nadie te
explic lo ocurrido, deberas haberlo imaginado. Desert de mi puesto durante la
batalla. Tena miedo y hu.
Cayo lanz un alarido de dolor. Los romanos no abandonaban su puesto. Quien lo
haca mora apaleado por sus camaradas. Incluso en Asculum, donde las legiones
conocieron el sabor de la derrota en manos del rey Pirro de piro, la mayora de los
soldados romanos resistieron hasta la muerte por temor al castigo, y elevaron hasta
tal punto el precio de la victoria de Pirro que le cost su campaa.
Nuestro regimiento fue destrozado dijo Marco sin rodeos, y la mayor parte de
los hombres murieron. Saba que los supervivientes denunciaran mi desercin, de
modo que, despus de la batalla, dije que slo era un aliado latino, o sabino, o
marso, cualquier cosa excepto romano. Por eso no me devolvieron al ejrcito y,
naturalmente, nadie pag rescate por m. Fui vendido a un campaniano, un buitre
que se dedicaba a recoger los desperdicios de la guerra, quien me vendi a un
ciudadano de Siracusa.
Dioses y diosas! susurr Cayo.
Fue mi eleccin repuso con voz ronca. Quera vivir.
Sigui un prolongado e incmodo silencio. Ninguno de los dos poda decir nada ms.
Marco haba preferido la vida como esclavo a la muerte como romano, y eso no
mereca condolencias ni tena excusa.
Cmo van las cosas en casa? pregunt por fin Marco.
Nuestra madre muri hace ocho aos. Valeria se cas con Lucio Hortensio y tiene
tres hijas. El viejo sigue encargndose de la granja, aunque tiene el pecho mal.
Dud, y aadi muy despacio: No le dir que ests vivo.
Hubo otro silencio. Marco pens en su madre muerta, en su hermana casada, en su
padre... que nunca conocera ya la deshonra de su hijo. Mejor. Imaginar la rabia
que sentira el anciano al enterarse del comportamiento de su hijo lo acobardaba
todava. Dese que fuese su padre quien hubiera muerto, para poder volver con su
madre... y se sinti avergonzado ante ese pensamiento.
220
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
221
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
222
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
223
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
rey Hiern podra hacerte algn dao, pinsalo bien. Hay ms probabilidades de que
las cosas se pongan peor si intentas fugarte que si te quedas donde ests.
De todos modos, prefiero escapar dijo Cayo, si puedo.
Marco volvi a suspirar. Esperaba esa respuesta.
Es posible que consiga sacaros a los dos de la ciudad, pero a nadie ms.
Puedes pasarnos la sierra? pregunt Fabio.
Marco logr deslizar la herramienta por la grieta, aunque tuvo que quitarle el
mango. Fabio la ocult bajo el colchn.
Con esto, el cuchillo y la cuerda podremos salir dijo. Escndelos debajo de
una piedra junto a este tabln. Sabes cuntos centinelas hay y dnde estn
apostados?
Seis en la entrada, dos en cada uno de los barracones, y supongo que algunos
ms en el muro, aunque no los he visto al llegar. No se os ocurra subir por el
acantilado; es peligroso. Lo mejor que podis hacer es ir hasta la montaa de
escombros que hay en el extremo oeste del muro. Los arbustos de esa zona estn
crecidos y la vegetacin es tupida; podr cobijaros mientras aguardis un descuido
de los centinelas. Si consegus salir, id a la casa de mi amo y os sacar de la ciudad.
Lo nico que os pido es que esperis a que pasen tres noches. Si hus enseguida,
alguien podra recordar que he estado aqu y saber dnde buscaros: unos cuantos
das les darn la oportunidad de olvidar. Y de todos modos, Cayo, necesitas tiempo
para recuperar fuerzas.
Les dio instrucciones detalladas sobre cmo hallar la casa.
A media altura de la puerta, a la izquierda, hay varios ladrillos a punto de caer. No
podis equivocaros. Encontrar una excusa para dormir en el patio, y os dejar
entrar en secreto. Si no aparecis... y os lo digo otra vez, creo que deberais
quedaros donde estis, regresar dentro de diez das con ms dinero.
De quin es la casa? pregunt Fabio.
Es mejor que no lo sepas! Eso lo echara todo a perder.
Slo tena curiosidad por saber quin es ese amo tuyo a quien todos los guardias
conocen y a quien recibe el mismsimo rey.
Se llama Arqumedes. Es ingeniero.
224
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
225
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Entonces venid cuando queris dijo Marco. Os ayudar en todo lo que est en
mis manos.
Captulo 11
Arqumedes descubri que era posible construir catapultas aun conociendo su
finalidad. El truco consista en ir paso a paso en cada fase de la construccin,
concentrndose en las cuestiones tcnicas, sin pensar en la utilidad ltima de la
mquina.
No es que los problemas tcnicos le supusieran un reto demasiado estimulante. La
catapulta de tres talentos slo exiga aumentar tres dedos el dimetro del calibre, lo
que daba un aumento proporcional total de tres veinticincoavos, una cifra
complicada para realizar los clculos, pero no excesivamente difcil. Era consciente
de que, de haberse sentido ms feliz con su trabajo, habra inventado un nuevo
sistema de pivotaje, pero el antiguo resultaba suficiente.
Lo que ms le sorprendi fue ver el grado de entusiasmo que la construccin de la
nueva mquina haba suscitado entre el personal del taller. Incluido Eudaimon. El
viejo ingeniero se acerc a l arrastrando los pies, tosi unas cuantas veces para
aclararse la garganta y, de paso, llamar su atencin, y le solicit humildemente los
planos de Salud, pues el rey quiere que la copie. Arqumedes busc sus apuntes y
se los explic por encima, mientras Eudaimon asenta con la cabeza y tomaba sus
propias notas.
Nunca imagin que yo construira una catapulta de dos talentos. Haz que la
siguiente sea otra belleza para m, Arquimecnico! dijo el viejo ingeniero, y sali
alegremente, sujetando sus notas y dejando a Arqumedes sumido en un estado de
perplejidad.
Pareca que el hecho de haber descubierto las intenciones del rey no bastaba para
frenarlo en su propsito de retenerlo en la ciudad. Arqumedes no estaba seguro de
qu hacer al respecto. Su reputacin dependa ahora de si se marchaba a Alejandra
o se quedaba en Siracusa. Ambas opciones tenan sus pros y sus contras, aunque
no eran comparables. Hiern le resultaba interesante, mucho ms que Ptolomeo,
pero el Museo estaba en Alejandra. Su familia viva en un lugar, y sus amigos ms
ntimos, en el otro. Y la imagen de Delia segua entrometindose y confundindolo.
226
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Ella no le haba enviado ms notas para concertar una cita, y no saba si deba
sentirse destrozado o aliviado por ello. Con ese asunto estaba an ms perdido que
con lo de Alejandra. Su instinto le deca que aplazara la decisin. Al fin y al cabo,
no exista ninguna necesidad urgente de tomarla. Lo que sucediera con Delia estaba
en manos de ella, y en lo referente a Alejandra, era evidente que no iba a
abandonar Siracusa, su ciudad natal, con el enemigo a sus puertas. Aplazara la
decisin hasta que tuviera el tiempo y la energa suficientes para tomarla.
El problema era que los dems no parecan plantearse las cosas del mismo modo.
Dos das despus de que su hermano empezara a trabajar en la nueva catapulta,
Filira recibi una invitacin para ir a tocar msica con la hermana del rey. La
muchacha se dirigi a la mansin de la Ortigia un tanto recelosa ante tal concesin
real, y cuando Arqumedes regres a casa por la noche, se la encontr enfurecida, y
a su madre con aspecto muy resuelto.
Lo que en realidad quera la hermana del rey era hablar de ti! exclam Filira,
indignada. Y la reina, que estaba presente, ha dicho que Hiern te ha prometido
hacerte rico! Medin, qu est sucediendo y por qu no nos has contado nada?
Arqumedes lanz un grito sofocado y se excus diciendo que no le haba parecido el
mejor momento, pues la casa segua de luto y, adems, haba estado muy ocupado.
Mientras pensaba qu ms decir, cobr conciencia de que la verdadera razn por la
que se haba guardado para l las maquinaciones del rey era porque saba que su
madre y su hermana no querran ir a Alejandra. Y como era posible que finalmente
l decidiese tambin no ir, no tena sentido pelearse con ellas por ese motivo. En
cuanto a lo de Delia... seguro que eso no lo aprobaran.
Hijo mo dijo Arata, con una firmeza que resultaba mucho ms difcil de afrontar
que el enfado de Filira, no deberas haber permitido que descubriramos todas
esas cosas a travs de otros. Desde que llegaste de Alejandra, Hiern ha estado
acosndote como un amante. Ha enviado gente a preguntar por ti, te ha invitado a
su casa, te ha ofrecido grandes cantidades de dinero y te ha colmado de elogios,
asegurndose de que los dems los oyeran...
Le ha faltado escribir con tiza en las paredes Arqumedes es bello! aadi
acaloradamente Filira, pero se call al ver la mirada de advertencia de su madre.
227
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Por qu no nos has contado nada? prosigui Arata. Lo has hecho para no
preocuparnos?
Lo siento! exclam Arqumedes sin saber qu decir. Pero no, no hay motivo
de preocupacin. De haberlo habido, os lo habra dicho.
Qu quiere el rey de ti?
Slo que construya mquinas para l! Resulta que algunas de las cosas que he
estado haciendo y que yo consideraba evidentes son cosas nuevas, y el rey
piensa... Bueno, ya sabes, nadie haba fabricado nunca una catapulta de tres
talentos, ni un sistema de poleas compuestas, ni un tornillo elevador. De modo que
me imagino que Hiern tiene razn.
Pero todo esto empez antes de que construyeras nada dijo Arata, recelosa.
Bueno, s. Hiern es un hombre muy inteligente. Conoce la importancia que tienen
las matemticas en la construccin de mquinas, y enseguida se dio cuenta de mis
cualidades.
Supongo
que
me
pidi
aquella
demostracin
sobre
todo
para
comprobarlo. Es un buen rey, y sabe el papel que tienen las obras de ingeniera en
la seguridad y la prosperidad de las ciudades. De modo que quiere que trabaje para
l, y a cambio me ha prometido riqueza y honor. Eso es todo. No hay nada por lo
que preocuparse.
Arata mir a su hijo sin alterarse.
Eso no es todo concluy.
Siempre haba sabido cundo su hijo intentaba engaarla: pucheros rotos, el
mortero de la cocina que desapareca o los pesos del telar que tomaba prestados
para construir alguna mquina. .. y luego deca que no los haba tocado.
Arqumedes suspir y levant las manos en un gesto que insinuaba su rendicin.
Quiere retenerme en Siracusa. La otra noche le hice la misma pregunta que
acabas de hacerme t y admiti que haba estado divulgando deliberadamente mis
mritos para dificultar mi marcha. Cree que, tarde o temprano, Ptolomeo me
ofrecer riqueza, honor y un puesto en el Museo.
Se produjo un prolongado silencio. El rostro de Arata fue subiendo de color.
Tan bueno eres? pregunt por fin, casi sin aliento de lo orgullosa que se senta.
Tan bueno que los reyes se disputaban sus servicios?
228
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
229
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Tampoco has mencionado eso nunca! Haces cosas que lo cambian todo para
nosotras y ni siquiera se te ocurre pensar que tenemos derecho a saberlas!
Yo no he hecho nada! protest dbilmente Arqumedes. Slo he hablado con
Delia unas cuantas veces!
Delia! Por Zeus! Y por qu no dejaba de preguntar cosas sobre ti?
Arata mir a su hijo, preocupada y sorprendida.
Medin! exclam. No querrs decir que la hermana del rey...
Arqumedes sali corriendo hacia su cuarto y se refugi en sus clculos con el
baco.
Cuando, a la noche siguiente, recibi la invitacin de Dionisos para salir a cenar, se
sinti aliviado: era una va de escape a las preguntas de casa. Pero result que
tambin Dionisos quera hablar sobre Alejandra... y sobre Filira.
Siento sacar a relucir este tema en un momento tan delicado se disculp el
capitn cuando ambos estaban reclinados junto a una mesa del Aretusa. S que
tu hogar sigue de luto y, adems, est la guerra. Pero me han dicho que ests
pensando en casar a tu hermana con un alejandrino y he credo conveniente
presentarte mi oferta antes de que fuera demasiado tarde.
Arqumedes se atragant con un bocado de atn, y tuvieron que darle golpes en la
espalda y llevarle un vaso de agua. Cuando hubo recuperado la respiracin, el
capitn le dijo muy en serio que su deber era permanecer en Siracusa.
No pretendo decirte con quin debe casarse tu hermana, naturalmente
prosigui. Pero como ciudadano fiel, debo recomendarte que no abandones
nuestra amada ciudad. El rey...
Quin te ha contado que estaba pensando en casar a mi hermana con un
alejandrino? lo interrumpi Arqumedes.
Dionisos se qued estupefacto.
Creo que tu esclavo se lo mencion a uno de mis hombres. No es verdad?
Nunca ha habido ningn alejandrino dijo Arqumedes, dudoso. Mi amigo
Conn y yo hablbamos a veces de la posibilidad de convertirnos en cuados. Pero
l es samnita. Y desde luego nunca coment nada de eso en casa. Oh, por todos
los dioses, no vayas difundindolo por ah! Ya tengo bastantes problemas con mi
hermana. Si oye decir que estaba intentando casarla con un extranjero sin
230
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
231
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
beneplcito. Filira, por su parte, sera presa de la emocin, no porque tuviera ganas
de irse de casa, sino por el hecho de que un hombre como aqul la pretendiera.
Crea que ella valorara la propuesta y querra saber ms cosas sobre Dionisos.
Tropez con la mirada ansiosa del capitn y declar de repente:
Ignoro qu opinas t de las mujeres, pero yo siempre las he considerado tan
capaces como los hombres, al menos en las cuestiones cotidianas. Mi hermana es
una joven con ideas propias. Ella y mi madre son mucho mejores que yo en lo que a
asuntos prcticos se refiere, de modo que lo consultar con ellas antes de
responderte. No s qu piensas de todo esto...
No apart los ojos de los de Dionisos. Muchos hombres encontraran deplorable
permitir que las mujeres de la casa tomasen sus propias decisiones. Era consciente
de que estaba poniendo a prueba al capitn, y se pregunt si la superara.
Dionisos, soldado capaz y oficial experimentado, se puso rojo.
Cuando vi a tu hermana en la demostracin, enseguida pens que sera de ese
tipo de mujeres murmur. Pareca llena de confianza y feliz. Dile a ella y a tu
madre que... les mando mis ms respetuosos saludos.
Arqumedes asinti. Saba que s Dionisos hubiera despreciado de alguna manera la
opinin de Filira, l mismo se habra opuesto al matrimonio, aunque la propia Filira
lo hubiese deseado. Sin embargo, ahora se explayara con los puntos a favor del
capitn cuando informara a su hermana de la oferta. Dionisos estaba dispuesto a
escuchar a Filira, y le gustaba verla llena de confianza y feliz: prueba superada.
As que no has seguido adelante con ese alejandrino, o samnita, o lo que sea?
pregunt, esperanzado, el capitn.
Arqumedes neg con la cabeza.
Filira no quiere abandonar Siracusa.
Pens con melancola en la radiante cara de luna de Conn de Samos. En
Alejandra, l y su amigo pasaban horas juntos en tabernas baratas, garabateando
clculos en las mesas o en las paredes; se rean de los errores matemticos de sus
colegas y se contaban chistes que nadie ms era capaz de entender. Cuando uno de
ellos realizaba algn descubrimiento, el otro era el primero en saberlo, y se
alegraban sinceramente de sus respectivos logros. Sus diferencias no haban hecho
sino alimentar su amistad. Conn era bajo y regordete; le gustaba comer, beber y
232
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
bailar, y no tena buen odo para la msica. Como provena de una familia rica y
distinguida, a menudo le dejaba dinero a Arqumedes o deslizaba unas monedas en
el interior de su bolsa sin que se percatara de ello. Arqumedes, a cambio, le haba
construido a Conn una dioptra, un instrumento de ptica astronmica, que su
amigo haba guardado como su ms preciada posesin. Conn no era bueno
fabricando objetos sus regordetas manos eran torpes, pero su mente brincaba
entre las estrellas con la agilidad de un lagarto.
De todos modos, la familia de Conn nunca le habra permitido casarse con Filira,
aunque sta hubiese estado dispuesta, as que... mejor dejarlo as.
Dionisos sonri.
Buena suerte para tu fiel hermana! Espero que t tampoco ests pensando en
marcharte.
Arqumedes murmur algo ininteligible y se concentr en la comida.
Perdn? dijo el capitn, educado pero implacable. No he entendido.
Arqumedes apart el plato con la mano.
Dime, cmo puedo saber lo que har dentro de tres o cinco aos? Puede que
todos hayamos muerto para entonces! No pienso marcharme mientras sea til aqu,
de modo que por qu no me dejis todos en paz?
Dionisos no deseaba ofender al hombre que quera como cuado, pero en su
condicin de ciudadano leal crea que su deber era convencerlo de que
permaneciera en Siracusa, as que sus diplomticos intentos por conseguirlo se
prolongaron durante el resto de la cena. Arqumedes estaba mareado de verdad
cuando se acerc el camarero para retirar los platos.
Despejada la mesa, las flautistas del Aretusa entraron en la habitacin. Dionisos, sin
embargo, se despeg de inmediato de la belleza que se le haba abrazado.
Maana tengo guardia dijo, aunque la mirada de reojo que le lanz a
Arqumedes indicaba que en realidad se senta incmodo yndose con una prostituta
delante del hombre a quien acababa de pedir la mano de su hermana. Pero quiz
mi amigo...Su mirada se torn inquisitiva.
Arqumedes, de pronto, sinti unas ganas tremendas de emborracharse y acostarse
con la flautista, de huir de las preguntas, de olvidar a Delia, de detener durante un
rato la frentica actividad de su mente.
233
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
234
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Qu?
An creis que rob el dinero de vuestro hermano en Alejandra?
Ella lo mir, sorprendida por su seriedad. Casi haba olvidado sus sospechas. Desde
la muerte de su padre haba entrado en casa mucho dinero, y Marco se haba
mostrado muy cuidadoso con l. Continuamente llegaban mensajeros procedentes
de la residencia del rey cargados con bolsas de monedas: ciento ochenta dracmas
por las catapultas, hasta el momento, ms los gastos del funeral. Arqumedes
apenas se preocupaba de ese tema; lo dejaba todo en manos de ella y de Marco.
Con la pregunta del esclavo, se dio cuenta de los quebraderos de cabeza que le
habra costado contabilizar todos y cada uno de los bolos.
No respondi, avergonzada. Si alguien haba engaado a su hermano en
Alejandra, no era Marco.
Me alegro dijo l en voz baja. No quiero que pensis mal de m. Pase lo que
pase, tened por seguro que nunca le he deseado ningn dao a esta casa.
Pase lo que pase? repiti Filira, preocupada. A qu te refieres?
Yo... slo me refiero a la guerra, seora. S que es mi gente la que est ah fuera.
Pero han venido porque les han contado mentiras, y yo no... Filira, si llegaran a
entrar, luchara por defenderos.
Ella se sinti conmovida. Alarg la mano y la pos durante un instante sobre la de
l.
Gracias, Marco. Luego se enderez, cogi su lad y declar con pasin: Pero
no entrarn! Los dioses favorecern a Siracusa!
Ruego por que lo hagan dijo l.
Le subi la ctara y la vio entrar en su dormitorio, una delgada sombra, envuelta de
negro y dolor en la oscura casa. Luego volvi a bajar y se sent en el patio.
Presion contra la mejilla barbuda la mano que ella acababa de acariciar; tena la
garganta inflamada de sentimientos. Aquello no estaba bien. l no era ms que una
propiedad. Aun as, deseaba de verdad poder luchar por ella, rescatarla de manos
de sus compatriotas, llevarla a un lugar seguro, consolarla mientras ella se
abrazaba a l y... Aquello no estaba bien. Tena ganas de que Arqumedes regresara
y le contara la respuesta que le haba dado a Dionisos.
235
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Esper durante horas en el patio, a oscuras, mirando las estrellas. Por fin oy
golpes en la puerta, se puso en pie y corri a abrir.
Seor... empez.
Marco! susurr su hermano, y lo estrech con un solo brazo.
A su lado, Quinto Fabio se col a travs de la puerta como el humo.
Marco se haba olvidado casi de que aqulla era la noche en que poda esperar su
llegada. Dio un traspi hacia atrs y cerr precipitadamente la puerta a sus
espaldas.
Os han seguido? musit. Luego tuvo que repetirlo en latn.
Fue Fabio quien respondi.
No. Pero hemos tenido que matar a un centinela. Antes de la maana lo echarn
de menos y empezarn a buscarnos. Dijiste que podas ayudarnos a salir de la
ciudad. Espero que puedas hacerlo esta misma noche!
S dijo Marco, espantado. A cul de los centinelas habran matado? Al ms
joven, al jefe, a uno de los que se echaron a rer lanzando puetazos al aire cuando
mencion las catapultas de su amo? Y habra sido con su cuchillo, sin duda. Cuando
se lo entreg, saba que exista esa posibilidad, pero esperaba que.... Baja la voz
le orden. Quieres despertar a alguien? Cmo ests, Cayo?
Dolorido. Pero puedo arreglrmelas. Ese mdico griego saba lo que haca.
Extendi de nuevo la mano para sujetar a su hermano por el brazo y apretrselo.
Cmo piensas sacarnos de aqu?
Tenis todava la cuerda que os di?
Dos cabezas, apenas perceptibles en la penumbra, negaron al unsono.
La hemos dejado colgando de la pared susurr Fabio.
Conseguir otra.
De pronto llamaron de nuevo a la puerta.
Oh, no! exclam Marco. Empuj a los dos hombres hacia el comedor, hasta que
entraron en l. Escondeos!
Un segundo golpe, ms fuerte. Marco cerr la puerta del comedor y fue a abrir la de
la calle, justo cuando Arqumedes gritaba su nombre desde el exterior.
Lo siento, seor dijo, abriendo a su amo. Estaba dormido.
236
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
237
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Pero vos siempre hablabais de ello... dijo, palpando distradamente en busca del
pedernal para encender la lmpara. Pensaba que, quiz, ahora que somos ricos...
No. l se casar con aquella muchacha samnita el ao que viene. Y de cualquier
modo, sabes que Filira no quiere dejar Siracusa. No deberas haber dicho nada. Si
ella descubre que se me haba pasado por la cabeza casarla con alguien de
Alejandra, se pondr hecha una fiera. Y Dionisos estaba muy alterado por eso.
Sabes lo que ha hecho? Me ha pedido a Filira en matrimonio!
Marco oblig a sus temblorosas manos a encender el pedernal. La mecha de la
lmpara prendi enseguida, proyectando un clido resplandor amarillo en toda la
estancia. Los ojos de los dos hombres acurrucados junto a la ventana brillaron, y la
luz revel una mancha de sangre en la mejilla de Fabio y el cuchillo en su mano.
Marco movi la cabeza y le hizo un gesto desesperado para que guardara el arma.
Sigui buscando las flautas por el comedor, pero no las vea por ningn lado.
Seor, dnde estn las flautas? pregunt, abstrado.
No lo s respondi Arqumedes, bostezando. Bscalas, deprisa!
Marco regres al patio con la lmpara.
Qu respuesta le habis dado a Dionisos?
Su amo estaba recostado en el banco, ya despojado del manto, con otra corona de
perejil en la cabeza. Se supona que el perejil evitaba las borracheras, pero no haba
funcionado.
Ninguna. Dejar primero que Filira emita su opinin. Aunque podran formar una
buena pareja.
Pero si no es ms que una nia! objet enseguida Marco, encontrando an
tiempo para preocuparse de que ella pudiera estar de acuerdo con su hermano.
No podis pretender que una muchacha de diecisis aos tome una decisin tan
importante sobre su futuro.
Arqumedes solt una carcajada.
Oh, por Apolo! Marco, sabes que soy incapaz incluso de decidir lo que hay que
comprar en el mercado! Por qu crees que podra elegir un esposo para Filira
cuando ni siquiera s comprar aceitunas? Subi los pies al banco, dobl las
rodillas y se las rode con los brazos. Filira sabr decidir mucho mejor que yo. Es
238
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
239
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
entre ellas, notas irresolubles que se pisaban los talones, casi desafinadas, pero sin
llegar a estarlo. De pronto las notas se solaparon y encontraron la armona, la
verdadera armona, algo excepcional en la msica griega: dos notas conformaron
un acorde que produca escalofros en la espalda, componiendo una meloda triste y
lenta. Reapareci entonces el tema de la danza, aunque convertido ahora en una
marcha, una marcha lenta de despedida. La armona se convirti en un nico
sonido que le susurraba en voz baja a la noche, hasta que se fundi clidamente
con la quietud.
Sigui un largo silencio. Marco se percat de que haba perdido la nocin del tiempo
y de que mientras sonaba la msica no haba sido consciente de nada ms.
Arqumedes mir las flautas que tena en las manos como si se hubiese olvidado de
lo que eran.
Hijo mo dijo la voz de Arata desde una ventana de la planta superior, eso
provena de un dios. Pero es posible que los vecinos no lo aprecien, y deberas estar
en la cama.
S, madre respondi enseguida Arqumedes. Quit las lengetas de los aulos y
guard los instrumentos en sus estuches: luego se levant y se pas la mano entre
el cabello.
Qu ha sido eso? pregunto Marco con voz entrecortada.
Arqumedes dud.
Creo que una cancin de despedida a Alejandra dijo, absorto. Pero an es
pronto para decidirlo.
Atraves el patio tambalendose, y Marco oy crujir los peldaos de las escaleras
mientras su amo iba de camino a la cama.
Marco se sent en el banco y permaneci all un rato, temblando. Luego se dio
cuenta de que la vela empezaba a derretirse y sopl para apagarla.
La puerta que daba acceso al comedor se abri sin hacer ruido y los dos fugitivos se
deslizaron a travs de ella.
Por Jpiter! susurr Fabio. Pensaba que ese loco no parara nunca!
Cllate! le dijo con vehemencia Cayo, en voz baja. Dioses y diosas, ese
joven sabe tocar la flauta!
240
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
241
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
242
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
243
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
244
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Dijiste que poda contar los granos de arena y hacer que el agua fluyera cuesta
arriba. Eso a m me suena a magia.
Marco volvi a rer.
Prcticamente lo es dijo, anhelando de pronto contarle a su hermano todo lo
que haba visto, hecho y pensado desde que se haba convertido en esclavo. El
caracol de agua es algo mgico, y yo ayud a construirlo. Es esa mquina que logra
que el agua suba cuesta arriba. Cayo, es una especie de... No, tienes que verla para
apreciarla, de verdad. Es...
Las risas de Cayo se interrumpieron de golpe.
Marco, ven con nosotros! repiti. Por favor!
Cayo, si voy contigo, morir dijo, abatido. Sabes que ser as.
No! No si regresas como el romano fiel que nos ha ayudado a escapar.
Pero para eso tengo que traicionar a Siracusa! Y no lo har. Le debo demasiado.
Cmo es posible que le debas algo a una ciudad en la que eres un esclavo?
Marco se encogi de hombros. Pens en la msica: los conciertos familiares, los
conciertos pblicos que haba escuchado acompaando a la familia, las obras de
teatro. Y estaba la gente... Los vecinos, los dems esclavos de la casa, Arata,
Arqumedes. Filira. Ms que eso, estaba la inmensidad del mundo que haba
palpado, el torrente constante de ideas que haban fluido frente a l, inalcanzables y
desconcertantes, y que, ahora que reflexionaba sobre ello, lo haban hecho crecer.
Haba odiado su esclavitud y segua odindola, pero no se arrepenta del resto.
No puedo explicrtelo dijo despacio. Intentar hablar de ello es como intentar
pesar objetos utilizando una pinta: imposible. Pero, creme, Cayo, si traicionara a
Siracusa, destruira el honor y la lealtad que puedan quedar en m. No me pidas que
haga eso.
Cayo le acarici el hombro cariosamente.
Entonces rezar a todos los dioses para que ests bien y para que no sospechen
de ti susurr. Si llegaran a matarte por haberme ayudado, Marco... no s lo que
hara.
Captulo 12
245
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Al amanecer del da siguiente, Agatn despert al rey con la noticia de que Dionisos,
hijo de Cairefn, acababa de llegar a la casa preguntando por l.
Hazlo pasar al comedor orden sucintamente Hiern. Dile que voy enseguida.
Un minuto despus apareca el rey, descalzo y ajustndose el cinturn de la tnica.
El capitn de la guarnicin de la Ortigia lo esperaba de pie, junto a la puerta. Tena
el aspecto demacrado y excesivamente despierto de quien se ha pasado la noche en
vela, y la expresin del que es portador de malas noticias.
Sintate dijo Hiern, ocupando su lugar en el divn central e indicndole un
lugar a su derecha. Qu sucede?
Dionisos declin la invitacin a sentarse.
Anoche escaparon dos prisioneros romanos de la cantera anunci sin ms
rodeos. Acepto la plena responsabilidad.
Hiern lo mir con curiosidad y suspir.
Result alguien herido?
Dionisos hizo una mueca.
Uno de los guardias fue asesinado. Straton, hijo de Metrodoro, un hombre bueno,
uno de los mejores. Estaba pensando ascenderlo. Ya he informado a su familia.
Hiern se qued un momento en silencio.
Que la tierra sea ligera sobre l! dijo por fin. Cuntame punto por punto lo
que sucedi... Por cierto, capitn, ser yo quien decida quin es el responsable. No
t. Y toma asiento, o me dar tortcolis.
Dionisos se sent, muy rgido.
Cerca de una hora despus de la medianoche comenz, uno de los centinelas
advirti que Straton, el guardia que vigilaba la seccin oeste, no estaba en su lugar.
Fue a buscarlo y lo encontr tendido en el suelo, con el cuello cortado. A su lado
haba una cuerda que colgaba por fuera del muro. El centinela dio enseguida la voz
de alarma, y el jefe de la guardia, Hermcrates, hijo de Din, orden de inmediato
reforzar la vigilancia en los muros y me mand un mensajero. l mismo fue en
persona a inspeccionar a los presos. La mayora de ellos estaban dormidos, y los
guardias que los custodiaban, despiertos y en sus puestos; pero faltaban dos
hombres del barracn central: Cayo Valerio y Quinto Fabio, ambos pertenecientes al
246
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
mismo manpulo. Fabio era un oficial... tessararius creo que era el ttulo que
ostentaba.
Comandante de guardia tradujo Hiern. Un rango bajo dentro de una centuria.
Los dos prisioneros estaban colocados el uno junto al otro prosigui Dionisos.
Valerio tena el brazo dislocado y varias costillas rotas, por lo que no haba sido
encadenado, pero Fabio llevaba grilletes en los pies. De algn modo logr liberarse,
seguramente pasando los pies entre ellos... Los grilletes siguen en su lugar, sin
daos aparentes; los guardias del barracn dicen que eran viejos y que ese hombre
era como una serpiente. Detrs de donde estaban instalados se descubrieron dos
tablas de la pared serradas y luego devueltas otra vez a su lugar. Hermcrates
orden inspeccionar el barracn y hallaron una sierra escondida debajo de un
colchn. Dionisos la sac de entre un pliegue de su manto y la deposit sobre la
mesa: una inconfundible hilera de dientes de hierro, con un pedazo de tela envuelto
en un extremo a modo de mango. Hiern la cogi para examinarla y volvi a
dejarla. El capitn continu: Yo llegu cuando Hermcrates estaba interrogando a
los dems prisioneros. Por supuesto, nadie haba visto nada. De inmediato sal con
un grupo de hombres a buscar a los huidos, pero ya haba pasado mucho tiempo y
no encontramos ni una huella. Deseara dejar claro, no obstante, que apoyo la
decisin de Hermcrates de no rastrear enseguida las calles, pues no conoca con
exactitud el alcance de la fuga y no dispona de hombres suficientes para mantener
la cantera segura y, adems, inspeccionar las calles.
Me parece bien dijo Hiern. Has informado a los oficiales de los puestos de
vigilancia?
Lo hice en cuanto llegu a la cantera.
Bien. Entonces lo ms probable es que esos dos romanos sigan dentro de las
murallas, escondidos seguramente en algn lugar por el hombre que les
proporcion la sierra, la cuerda y el arma que utilizaron para acabar con la vida de
ese pobre guardia. Quin ha tenido contacto con los prisioneros?
Dionisio se encogi de hombros.
Vos, yo, los guardias y vuestro mdico. Ignoro si ha habido alguien ms. Como
sabis, hasta que mis hombres y yo nos hicimos responsables de los presos, stos
estuvieron al cargo de la guarnicin del Hexapiln. Sin embargo, dudo que el
247
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
capitn Lisias se haya relajado. Pero hay una cosa... Sac de su bolso un pedazo
de tela anudado y lo deposit sobre la mesa; al abrirlo, apareci una moneda de
plata. Uno de los guardias dice que el prisionero Valerio le dio esto ayer para que
le comprara aceite. El guardia, sin embargo, pag el aceite con otra moneda y
conserv sta.
Hiern cogi la pieza de plata y la examin. En el reverso se vea una corona y un
rayo, y en el anverso, el perfil sonriente de Ptolomeo II, tocado con una diadema.
Sorprendente afirm sin alterar el tono de voz. Luego, mirando a Dionisos con
ojos bondadosos, dijo: Comprendo que tu guardia tambin se sorprendiera y te la
entregara.
Dionisos asinti.
Dice que el cautivo le asegur que era del mismo peso que las monedas sicilianas.
Y as es, en efecto. Pero resulta extrao encontrarla en manos de un romano. La
dej en la mesa. Puede que sea un detalle irrelevante. Tal vez la tuviera desde
hace tiempo y la conservara por su rareza, como una especie de talismn de la
buena suerte, y slo decidiese desprenderse de ella desesperado por comprar un
poco de aceite para que su amigo pudiera librarse de los grilletes.
Por Zeus! exclam Dionisos, sorprendido. No le haba extraado que el
prisionero pidiera aceite: se utilizaba como jabn, y le haba parecido natural que el
hombre quisiera lavarse.
Hiern le sonri con expresin tensa.
Aunque tambin podra tener el mismo origen que la cuerda. Supongo que has
comprobado si alguno de tus hombres ha estado recientemente en Egipto. Tienes
algn mercenario italiano? O griegos de alguna ciudad de Italia?
Un par de tarentinos admiti Dionisos. Pero no creo que... Es decir, s que al
menos uno de ellos odia a los romanos.
De todos modos, verifica sus historiales orden el rey. Mira si es posible que
los hayan chantajeado. Y otra cosa: haz una lista de todas las personas que han
entrado en la cantera y que no han visitado a los prisioneros.
Qu? pregunt el capitn, desconcertado.
La sierra no tiene mango apunt Hiern. Elegira expresamente una sin
mango alguien que pensara entregrsela en mano a los prisioneros? Yo dira que es
248
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
mucho ms probable que se lo hubiese quitado para que pudiera pasar por una
rendija de la pared.
Por Zeus! exclam Dionisos de nuevo. S de un hombre que visit la cantera
y no a los prisioneros, y, aunque es poco probable que haya sido l el responsable,
otros pueden haber entrado con la excusa de ir con el mismo encargo.
Qu encargo es se?
Piedras para las catapultas. Lisias me dijo que Arqumedes haba enviado a su
esclavo para que verificase dnde se encontraban las mejores piedras para la
catapulta de tres talentos.
Hiern levant la cabeza y mir a Dionisos con los ojos abiertos de par en par.
Oh, dioses! exclam.
Qu
sucede?
pregunt
el
capitn,
sorprendido.
Era
el
esclavo
de
Arqumedes... Lisias dijo que vuestro mdico personal estaba all y lo reconoci.
Hiern dio una palmada y enseguida apareci Agatn en el umbral.
Coge a un grupo de soldados y corre a casa de Arqumedes orden el rey. Hay
dos prisioneros fugados que podran estar escondidos all. Pon primero a la familia a
salvo y luego registra toda la casa. Dile a Arqumedes que venga a verme. Si
encuentras a su esclavo italiano, trelo tambin, custodiado. Date prisa! Corre!
Agatn, perplejo, inclin la cabeza y sali a toda prisa. Hiern se puso en pie y se
mordi las uas, ansioso.
Seor! exclam Dionisos, consternado. No pensaris que Arqumedes...
Ese esclavo suyo es latino, y estuvo en Egipto con l. Si Arqumedes quera
piedras especiales para la catapulta de tres talentos, y yo no tengo noticia de que
as sea, habra enviado a cualquier otro a buscarlas. Siempre ha procurado
mantener a ese esclavo alejado de cualquier cosa estratgica.
Cmo sabis...? empez dbilmente Dionisos.
Porque lo he comprobado! El esclavo afirma ser samnita, pero es obvio que
miente. Lleva trece aos en Siracusa, es decir, desde la guerra prrica, cuando
centenares de latinos fueron esclavizados. Es probable que conociera a esos dos
prisioneros y haya acordado ayudarlos a escapar si ellos lo ayudaban a volver a
casa y a la libertad. Por Heracles, espero estar equivocado! Espero que no
hallemos a Arqumedes con el cuello cortado, como ese pobre guardia!
249
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Anoche estuvo cenando conmigo en el Aretusa dijo Dionisos en voz baja. Yo...
quera pedirle a su hermana en matrimonio. Lo dej all tocando la flauta con una
muchacha. Eso sera ms o menos una hora antes de la medianoche.
Confo en que la chica lo mantuviera distrado hasta el amanecer! dijo el rey, y
volvi a sentarse.
Por qu habra de conservar Arqumedes a un esclavo de cuya fidelidad
sospechaba? pregunt Dionisos.
No seas estpido! dijo Hiern, impaciente. Ese hombre lleva trece aos
sirviendo a la familia, y se lo llev a Alejandra con l. Es evidente que no lo
considera desleal! Pero tambin es evidente que, por algn motivo, alberga
sospechas sobre su nacionalidad, de modo que lo confin a las tareas domsticas
para evitarle cualquier crisis patritica de conciencia. Qu otra cosa poda hacer?
Se pas la mano por la cara y mir de nuevo a Dionisos. De todos modos, espero
estar equivocado repiti solemnemente.
Cuando los soldados llamaron a la puerta, haca media hora que Marco estaba en
casa. Nada ms llegar, haba guardado en su sitio la cesta con las cuerdas y se
haba puesto a realizar su primera tarea diaria: limpiar la letrina. Al or el grito
alarmado de Sosibia, que haba salido a abrir, se qued inmvil un instante,
escuchando; luego fue a lavarse las manos y sali al patio, donde empezaba a
congregarse el resto de la familia.
Arqumedes, que acababa de despertar de un sueo profundo, baj las escaleras a
trompicones, plido y resacoso, con la tnica negra arrugada por haber dormido con
ella, y observ, mareado y perplejo, a Agatn y al capitn que comandaba el grupo.
Entre ambos le explicaron que durante la noche haban huido dos prisioneros y que
exista la posibilidad de que estuvieran escondidos en su casa.
Dnde? pregunt de mala gana. No es una casa muy grande. Creo que
habramos advertido la presencia de dos romanos.
El rey nos ha dado rdenes de que la registremos, seor dijo el capitn. Est
preocupado por vuestra seguridad.
Eso es ridculo! Ya veis que aqu no hay nadie, excepto mi familia!
250
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El capitn examin los rostros de las personas reunidas en el patio, y luego mir de
nuevo al desaliado amo de la casa.
Aun as, debo realizar el registro. Uno de vuestros esclavos puede quedarse para
servirnos de gua, pero el resto de la familia debera ir a casa de algn vecino, para
mantenerse fuera de peligro. Creedme, seor, tenemos rdenes estrictas de que no
le pase nada a nadie.
Por Zeus! exclam Arqumedes, disgustado.
Estoy segura de que Eufanes no tendr ningn problema en acogernos intervino
Arata desde la puerta del taller, cubierta con un manto que se haba puesto a toda
prisa. Filira estaba a su lado.
Arqumedes abri la boca, dispuesto a replicar, pero Agatn le espet, cortante:
El rey desea que vayis a hablar con l enseguida.
El joven lo mir airadamente.
Por Apolo dlico, qu arrogancia! declar. Primero saca a mi familia de
nuestra propia casa y luego pretende que yo vaya corriendo en cuanto da una
palmada! Si Hiern cree que es mi amo, pronto har que sepa lo equivocado que
est!
Arata solt un jadeo y se le cay el velo. El mayordomo del rey, rojo de indignacin,
se irgui todo lo que pudo, pero su estatura no era nada impresionante.
Antes de que el hombrecillo pudiese hablar, Arqumedes volvi al ataque con rabia.
sta es mi casa, y no os he pedido que entris en ella! Salid!
El capitn mir a Agatn en busca de instrucciones, pero el esclavo slo era capaz
de balbucear. Luego dirigi la vista de nuevo hacia a Arqumedes, record el gran
respeto que senta el rey hacia l y decidi que aquello exiga una conciliacin.
Seor dijo, entended que hacemos esto por vuestra seguridad, no por...
El rey ha ordenado tambin que le llevemos a vuestro esclavo Marco declar
Agatn, despus de recuperar la voz.
Eso es... empez Arqumedes, pero entonces se gir hacia Marco y se call.
El rostro del esclavo, inexpresivo e inerte como el barro, le revel de inmediato que
la acusacin implcita no careca de fundamento. Lo mir durante un prolongado
instante, horrorizado. El capitn sigui contando lo preocupado que estaba el rey
por su segundad.
251
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
252
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
y luego al capitn, pero sus siguientes palabras estuvieron dirigidas al grupo entero
de soldados: No somos gente insignificante.
Agatn, Arqumedes y Marco partieron hacia la Ortigia, escoltados por dos guardias.
El esclavo iba sin atar ante la insistencia de Arqumedes. Agatn haba accedido a
ello, a pesar de que todas las partes de su rgida espalda y las miradas de su
amargo rostro expresaban la ms absoluta desaprobacin. Marco, que caminaba en
silencio con la cabeza gacha, senta esas miradas como el chasqueo de unos dedos
contra su cara, aunque mucho ms dolorosa le resultaba la expresin de desdicha y
consternacin de Arqumedes.
Cuando llegaron a la residencia del rey, ste se encontraba an con Dionisos en el
comedor. Hiern se levant de un salto en cuanto entraron y sonri radiante.
Salud para ti, Arqumedes, y gracias a los dioses! exclam, acercndose para
estrecharle la mano. Perdname si te he molestado sin necesidad, pero...
El esclavo lo ha confesado interrumpi Agatn con voz ronca. Dice que anoche
ayud a los dos prisioneros a salir clandestinamente de la ciudad.
Hiern se gir hacia Marco. La sonrisa que le haba regalado a Arqumedes segua
an en sus labios, pero la expresin de sus ojos haba cambiado.
Cmo? pregunt.
Marco tosi para aclararse la garganta.
Los ayud a bajar por la muralla de la costa, en el punto donde la meseta va
tierra adentro. En ese trecho slo hay un guardia apostado, y en aquel instante
haba bajado al piso inferior para verificar las plataformas. Mir a Arqumedes.
Tom prestada aquella polea que construisteis la ltima vez que arregl el tejado,
seor. Sabis a cul me refiero? La del torno alargado; la anclamos en la parte
interior de las jambas de la tronera, y baj a Cayo en la cesta de las tejas... Tiene el
brazo dislocado y varias costillas rotas, y no poda descender por una cuerda. Fabio
se desliz tras l. Luego volv a subir la cesta, lo recog todo y regres a casa.
Por qu lo hiciste? pregunt el rey en voz baja, con sus oscuros ojos fijos en
los del esclavo. Su semblante era impenetrable.
Marco enderez la espalda.
253
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
254
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
eso eran mentiras, pero creo que no lo logr. Su amigo dijo que me haba vuelto
muy griego. No saben nada sobre los griegos, y mucho menos sobre Siracusa.
Que yo empalo nios? Dioses! Muy bien, sigue. Decidiste ayudar a tu hermano y
a su amigo a huir. Les diste dinero, una sierra, cuerda y un arma.
Un cuchillo admiti. S. Esperaba que no lo utilizaran, pero parece que lo
hicieron. Lo siento por el hombre, quienquiera que fuese.
Se llamaba Straton, hijo de Metrodoro. Creo que lo conocas.
Arqumedes y Marco se quedaron boquiabiertos.
Straton? pregunt Marco, horrorizado. Pero... las tropas de la Ortigia no eran
las que...
Ayer me responsabilizaron a m de los prisioneros dijo framente Dionisos.
Anoche Straton estaba de guardia en el extremo oeste de la muralla. Le cortaron el
cuello.
Dioses! gru Marco.
Se tap la cara: no poda seguir sosteniendo todas aquellas miradas. Toda esa
noche sin dormir, los das de ansiedad que la haban precedido, se derrumbaron
sobre l, y sinti que iba a echarse a llorar. Straton! No se trataba de un soldado
annimo, sino de alguien a quien conoca, un amable jugador, un tipo al que le
gustaban los chistes, un hombre con una vida tan real y apremiante como la suya.
T lo apreciabas afirm la tranquila voz del rey.
Marco asinti con la cabeza sin separar las manos.
S. Era un hombre que se mereca una larga vida. Dioses! Nunca debera
haberles dado nada, excepto el dinero! Despus de un momento, continu:
Cayo dijo que no habra intentado escapar de haber sabido que yo no pensaba
acompaarlo.
Por qu no te fuiste con ellos? pregunt el rey. Para empezar, por qu ests
en esta ciudad? Resulta difcil imaginar a un ciudadano romano sirviendo como
esclavo. Supona que eras simplemente un aliado de Roma que haba ayudado a
huir a un conocido, pero parece que la cosa es ms complicada que eso.
Marco separ las manos.
No, no lo es tanto declar amargamente. Me alist en las legiones para ir a la
guerra prrica. En Asculum, cuando los epirotas entraron a la carga, tuve pnico,
255
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
tir el escudo al suelo y ech a correr. Despus ocult mi origen romano para que
no me devolvieran con los mos.
Ah dijo Hiern, en un tono de repulsa.
No lo entiendo! exclam Arqumedes. Por qu?
Los romanos matan a los hombres que desertan de su puesto explic el rey.
Los desnudan y los ponen delante de sus camaradas, que deben golpearlos hasta la
muerte con palos y piedras. Consideran que ese trato incita a los hombres al valor...
Algo que, sin duda, es cierto para quien cree que merece la pena comprar el valor a
un precio as.
Hiern se aproxim al esclavo y examin su rostro con curiosidad. Estaba tan cerca
que Marco notaba el calor de su aliento, pero no poda moverse porque tena
encima a los guardias. Atrapado bajo aquel escrutinio, se sinti, por vez primera,
como un prisionero.
Sin embargo, no siempre infligen esos castigos prosigui. Los hombres que
simplemente huyen por miedo son perdonados a menudo. Adems, lo de Asculum
fue hace mucho tiempo. Por qu, despus de tantos aos en el exilio, no has
regresado?
Me habran pedido informacin sobre las defensas de Siracusa dijo Marco con
voz dbil; se senta derrotado. Quin iba a creerlo? Haba entregado un cuchillo a
los enemigos de Siracusa y stos lo haban utilizado para asesinar a uno de sus
ciudadanos. Despus de eso, quin iba a creer que era leal? Pero continu, de
todos modos. Y cuando me hubiera negado a drsela, me habran matado.
Y te habras negado?
S! respondi, reuniendo los ltimos vestigios de su fuerza y mirando a aquellos
ojos impenetrables. No lo creis si no queris, pero me habra negado. Siracusa
no ha cometido ninguna ofensa contra el pueblo romano, y Roma no tiene por qu
atacarla. Y en lo que a m se refiere, esta ciudad me ha dado la vida. Mi esclavitud
no es culpa suya, sino slo ma, y me ha proporcionado cosas que ni siquiera saba
que existan. Estoy en deuda con ella, y jams le har dao. Que los dioses me
destruyan si lo hago... y que los dioses favorezcan a Siracusa y la coronen con la
victoria!
256
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
los
ojos
brillantes.
Pero
no
haba
motivo
alguno
para
mencionrselo al rey.
Seor dijo Arqumedes de forma apremiante. Este hombre me pertenece.
Eso es algo cuestionable replic Hiern. Segn parece, es ciudadano romano,
y no debera ser esclavo.
Mi padre lo adquiri legalmente insisti Arqumedes. Lleva mucho tiempo con
mi familia, y jams nos ha sido infiel. Y tampoco lo habra sido ahora si no lo
hubiese obligado una lealtad ms antigua hacia su hermano. Adems, se ha negado
a comprar su seguridad al precio de traicionar a la ciudad, y se ha quedado aqu
para arrostrar las consecuencias de su ofensa.
T crees? O simplemente confiaba en que no lo atraparan?
Desde luego, esperaba que no me atrapasen dijo enseguida Marco, pero
estaba preparado para sufrir las consecuencias en caso contrario, y sigo estndolo.
Deseaba acabar con todo aquello.
Y cules piensas que deben ser las consecuencias? pregunt Hiern.
Marco lo mir fijamente. Los brillantes ojos del rey seguan siendo inescrutables.
257
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
258
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Retiro mis derechos sobre este hombre dijo Arqumedes en voz baja y poco
firme. Y, si es necesario, lo liberar. Queda en vuestras manos, oh, rey.
Hiern asinti con la cabeza.
Creo que basta con que retires tus derechos. Deseas una compensacin por l?
Cunto cost?
No quiero ninguna compensacin.
Una nueva inclinacin de cabeza. El rey volvi a dirigirse a Marco.
Marco Valerio, hijo de Cayo, de la familia valeriana electa por votacin de la
ciudad de Roma, has ayudado a dos compatriotas tuyos a fugarse de la crcel en
que estaban retenidos. Me parece lo ms adecuado que ocupes su lugar en la
cantera hasta que seas intercambiado, rescatado previo pago o liberado junto con
aquellos que fueron hechos prisioneros en la batalla. En el caso de que ests
pensando que as estoy sentencindote a muerte y convirtiendo a tu propia gente
en tu ejecutora, permteme aadir que, por lo que a m se refiere, puedes contarle a
Apio Claudio lo que desees sobre las defensas de Siracusa. Nada de lo que pudieras
decir daara a esta gran ciudad; al contrario, podra ayudarla. De hecho, he
mostrado nuestras defensas a tus futuros compaeros de prisin como un remedio
al desprecio que el cnsul parece tenernos.
En cuanto a Straton, hijo de Metrodoro, que muri en manos de los enemigos de
Siracusa, decreto que reciba un funeral de estado y que su familia perciba por l lo
mismo que si hubiera muerto en batalla... porque el que cae guardando la ciudad no
es menos que el que lo hace defendiendo las murallas.
Hiern se interrumpi y pase de nuevo la mirada por la estancia. Arqumedes
inclin la cabeza enseguida. Dionisos dud, plantendose una posible protesta, pero
despus de mirar de reojo a Arqumedes, cedi. Entonces Hiern baj tambin la
cabeza, satisfecho.
Llevad al prisionero a la cantera y que ocupe el lugar de su hermano orden a
los dos soldados. Capitn Dionisos, estoy en desacuerdo contigo en cuanto a
quin ha sido el responsable de este incidente, pero mirndolo en retrospectiva,
creo que no haba guardias suficientes en la cantera. Hemos confiado demasiado en
las heridas de los cautivos. Refuerza la vigilancia y toma las medidas oportunas.
Agatn, dile a Nicstrato que venga: voy a redactar una orden para doblar la
259
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
260
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
injusticias era un logro sin precedentes en la historia de Siracusa. Delia saba lo que
deba hacer, lo haba sabido siempre: decirle a Arqumedes que no deban volver a
verse y conformarse con su destino. Pero cuando pensaba en l, no poda
resignarse.
Sin embargo, la idea de hablar con Hiern, de admitir lo que haba estado haciendo
y lo que quera hacer, de afrontar su enfado o, lo que era peor, su terrible dolor, la
horrorizaba.
Y, por otra parte, tampoco saba si Arqumedes deseaba casarse con ella. A veces
estaba convencida de que l la amaba, otras pensaba que tal vez la despreciaba por
su descaro... Senta vergenza al recordar la manera en que se haba arrojado en
sus brazos. Quera l de verdad irse a Alejandra? Quera ella convertirse en la
cadena que lo atara a Siracusa? Tena miedo de verlo de nuevo, miedo de que
rechazara su plan.
Despus de darle muchas vueltas, haba decidido hablar con la hermana de
Arqumedes para ver si poda descubrir la opinin que el joven tena de ella, pero
haba sido un desastre. Filira no pareca haber odo de su hermano ningn
comentario, ni bueno ni malo, sobre Delia, y, lo que era ms, a la muchacha no le
haba hecho ninguna gracia que la abordara de esa forma. No estaba segura del
motivo, pero supona que haba manejado mal la entrevista; a menudo le ocurra. Y
la reina Filistis, que haba desaprobado la invitacin, aunque haba tenido que
admitir que era perfectamente correcta, haba estado con ellas todo el tiempo,
poniendo mala cara cada vez que se mencionaba a Arqumedes. Filistis lo
desaprobaba en todo; lo consideraba un joven engredo al que estaban tratando con
ms honor del que se mereca, y lo culpaba de haber ofendido a su esposo con
acusaciones de fraude al final de una jornada particularmente agotadora. Sin
embargo, debido a que Hiern haba decidido que era importante cuidar bien a
aquel hombre, Filistis haba accedido a cooperar, pero no era de su agrado.
Y all estaba ahora Arqumedes en persona, despeinado y cansado, contemplando
tristemente el estanque, mientras la luz de primera hora de la maana proyectaba
frescas sombras entre las hojas del jardn.
261
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
su
mente
an
se
hallaba
concentrada
en
lo
que
estuviera
contemplando en el agua.
Salud! dijo ella, luchando por mantener la voz firme. Qu te trae aqu tan
temprano?
Ante esas palabras, Arqumedes frunci el semblante, enderez la espalda y se puso
en pie.
Nada agradable respondi con tristeza. Mi esclavo Marco ayud a fugarse a
dos romanos, que mataron a un guardia de las murallas, un hombre al que yo
conoca, un buen hombre.
Oh, por todos los dioses! exclam, preocupada, y aadi rpidamente: Estoy
segura de que mi hermano no te culpar por lo que ha hecho tu esclavo.
l sacudi la cabeza, pero sigui con el cuerpo encorvado y triste.
A Marco lo han encerrado en los barracones de los prisioneros. Estoy
avergonzado.
No es culpa tuya que un esclavo haga algo malo!
El joven neg con la cabeza.
No, no se trata de eso! Lo que me avergenza es que nunca he sabido quin era
Marco en realidad... y que hasta ahora no me he dado cuenta de que es un ser
extraordinario. El motivo por el que ayud a esos hombres a huir fue que uno de
ellos era su hermano. Podra haberse escapado l tambin, pero no lo hizo porque
no quera traicionar a Siracusa. Tena una obligacin hacia su hermano y otra hacia
Siracusa, de modo que cumpli las dos lo mejor que pudo y luego se qued a la
espera de morir por ello. Ni siquiera se ha quejado. Siempre ha sido absolutamente
sincero y escrupuloso. Debera haberlo advertido antes. Pero no le presto atencin a
nadie, aunque lo tenga delante de los ojos. Slo presto atencin a las matemticas.
Su voz estaba llena de dolor.
Ella no saba qu responderle. Se acerc a la fuente y se sent en el borde.
Supongo que las matemticas son racionales y que la gente no lo es dijo.
l lanz un gruido de arrepentimiento.
Conoces la cancin de las sirenas?
262
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
263
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Pero no se tratara de un truco ms? El puesto que Hiern haba creado para l lo
haba halagado, y le pareca ms importante que el que podra obtener en Egipto,
pero y si no era as? Y si no era ms que una farsa destinada a engaarlo? Se
convertira en un amigo del rey o en un asesor? Tendran una relacin de igual a
igual o sera un criado a sueldo?
Estoy en deuda con tu hermano dijo por fin, y sospecho que eso es lo que l
quiere. Pero todava no me ha dado nada que yo no pueda pagarle, ni siquiera la
vida de Marco, pues lo que yo puedo hacer por l vale mucho. Cadenas? Bueno.
Se observ las muecas, delgadas y huesudas, como si estuviera contemplando
unos grilletes. Al fin y al cabo, las sirenas devoran a la gente. Odiseo las escuch,
y vivi gracias a esas cadenas. Quiz yo las necesite. Quiz debera estar atado a
una ciudad, y a gente que no tenga nada que ver con las matemticas. Y cadenas
las habr en todas partes. Si el rey Ptolomeo me ofrece un puesto de trabajo, ser
por los caracoles de agua y las catapultas. De modo que lo nico que puedo hacer
es elegir quin me pone esas cadenas y lo pesadas que puedan ser.
As que sigues pensando en irte a Alejandra!
l la mir.
Oh, no! Todo el mundo me dice lo mismo!
No quiero que te vayas! dijo Delia de forma imprudente, y se sonroj.
l le dio la mano y los dedos fuertes y decididos de ella se entrelazaron con los
suyos.
Delia... empez, pero se interrumpi. Se miraron durante un prolongado
momento, no con un arrebato de amor, sino intentando desesperadamente adivinar
la voluntad del otro, los pensamientos del otro. Quiero hacerte una pregunta
continu por fin. Existe alguna posibilidad de que pudieras ser la responsable de
que me quedara?
El sofoco de la joven se acrecent.
Hiern podra... musit. No! Se haba prometido no intentar forzar el
consentimiento de su hermano, no devolverle toda su amabilidad con aquel...
aquel insulto. Apart la vista y prob de nuevo. No puedo... Advirti que segua
con la mano de Arqumedes entrelazada con la suya y la solt. Le brotaron lgrimas
de vergenza. sa era su fortaleza mental? Intentaba dejar a aquel hombre y ni
264
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Captulo 13
Marco ocup el lugar de su hermano en el barracn intermedio de la cantera, con
los grilletes de Fabio en los tobillos. Los dems presos se mostraron recelosos ante
su relato, pero no le import, y pas dormido la mayor parte de su primer da en
prisin. Los vigilantes lo despertaron hacia el medioda, cuando comenzaron a
encadenar a los cautivos entre s como parte de las nuevas medidas de seguridad.
Las tablas serradas de la pared haban sido ya sustituidas y haba dos guardias ms
apostados en la parte trasera de los barracones, desde donde podan controlar todo
lo que se les pasara por alto a los de la puerta. Tampoco eso le importaba a Marco.
No le importaba nada. Se supona que tena que estar contento, pues al fin sera
otra vez un hombre libre, libre y con vida, pero estaba demasiado agotado. Le
amedrentaba el tremendo esfuerzo que debera hacer para adaptarse de nuevo a su
gente. Comi lo que los guardias le llevaron y volvi a dormirse.
Se despert con la sensacin de que lo observaban y se incorpor de golpe.
Arqumedes estaba sentado en el extremo de su colchn, con los brazos apoyados
en las rodillas y una expresin de ansiedad en el rostro. Todos los prisioneros
miraban, desconfiados, al visitante, y un soldado rondaba a escasos pasos de
distancia. En la penumbra del barracn resultaba difcil advertirlo, pero Marco pens
que estaba anocheciendo.
Siento despertarte se disculp Arqumedes.
265
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
266
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
siempre deca que los nicos conocimientos que un hombre necesita son saber
llevar una granja y la guerra.
Arqumedes sigui mirndolo, intentando acomodar su cabeza a una idea tan
estrambtica. Tambin los griegos crean que el lujo corrompa,
pero no
consideraban que la msica fuese un lujo. Era algo bsico: sin ella, los hombres no
eran completamente humanos.
No lo quieres, entonces? pregunt, vencido.
Marco recorri la flauta con un encallecido pulgar y susurr:
Lo quiero, seor. Y su corazn se despert de pronto. Regresar con su gente no
tena por qu significar abandonar todo lo que haba aprendido. Por qu no poda
tocar el aulos? De todos modos, nunca haba estado de acuerdo con su padre en
nada!. Gracias.
Arqumedes sonri.
Bien. He puesto en el estuche tres lengetas. Deberan durarte un tiempo. Si
ests aqu una buena temporada, te traer ms, o, si no, puedes pedir a los
guardias que te compren alguna. Y cuando sepas manejar sta, querrs una
segunda flauta. Puedes decidir por ti mismo qu voz debera ser. Ah hay algo de
dinero. Hizo un vago ademn en direccin a la bolsa de cuero.
Gracias... repiti Marco. Lo siento mucho, seor.
Arqumedes neg con la cabeza.
No podas abandonar a tu hermano.
Marco se encontr con sus ojos.
A lo mejor no. Pero abus de vuestra confianza y os puse en peligro. Creo que
Fabio os habra matado si hubiera sabido quin erais. Nunca debera haberlo metido
en la casa, y mucho menos darle un cuchillo. Lo lamento.
Arqumedes mir al suelo; estaba enrojeciendo.
Marco, mi negligente confianza merece que abusen de ella. Recuerdas cuando
regresamos a Alejandra despus de construir los caracoles de agua, cuando te ped
que te llevaras el dinero a nuestro alojamiento? Mis amigos me dijeron que era un
idiota por confiar tanto en ti, pero nunca se me pas por la cabeza que pudieras
robrmelo.
Marco buf.
267
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
A m s!
S? Bueno, y por qu no? Al fin y al cabo, habra significado para ti la libertad y
la independencia. Pero no lo hiciste. Lo llevaste a casa y estuviste insistindome
durante das para que lo depositara en un banco. Lo que quiero decir es que yo no
tena derecho a confiar en ti hasta ese punto. Era una arrogancia. Nunca he hecho
nada para ganarme una lealtad de ese tipo. Como amo fui negligente y descuidado.
Pero me fiaba de ti, y nunca consider que merecieras algn elogio por no haberme
fallado. De modo que... yo tambin lo siento.
Marco not que se sonrojaba tambin.
Seor... empez.
No es necesario que me llames as.
Estaba en deuda con vos por muchsimas cosas, incluso antes de esta maana. La
msica es una de ellas; la mecnica, otra. S, eso es una deuda. Nunca he
disfrutado tanto con un trabajo como cuando fabricamos los caracoles de agua. Pero
desde esta maana os debo todava ms. De haber sido el esclavo de cualquier
otro, me habran azotado y enviado a las canteras. El rey me ha tratado con
indulgencia porque habis intercedido por m... eso lo sabis tan bien como yo. No
tengo manera de pagar lo que debo. Por lo tanto no me carguis, adems, con
vuestras disculpas.
Arqumedes movi la cabeza, pero no respondi. Pasado un momento, cambi de
tema y pregunt:
Quieres que te ensee a tocar la flauta?
Sigui entonces una breve leccin de aulos: digitacin, respiracin, las posiciones de
la lengeta. Marco toc unas cuantas escalas tambaleantes y luego acarici aquella
madera sedosa. Su tacto era una promesa de futuro, y le proporcion una
esperanza inesperada.
Arqumedes carraspe. Se senta incmodo.
Bien dijo. Me esperan en casa. Si necesitas cualquier cosa, hzmelo saber.
Al ver que Marco abra la boca para hablar, lo ataj: No! Has sido un miembro de
mi familia desde que yo era un nio. Por supuesto que quiero ayudarte, si puedo.
Marco se dio cuenta de repente de por qu se haba quedado tan aturdido. Iba a
perder un hogar y una familia por segunda vez en su vida.
268
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Por favor, decid a los de la casa musitque lo lamento. Y decidle a Filira que
espero que sea muy feliz, con Dionisos o con quienquiera que se case. Os deseo a
todos mucha felicidad.
Arqumedes asinti y se puso en pie.
A ti tambin te deseo felicidad, Marco. Se volvi para irse.
Al ver a Arqumedes marchndose, a Marco lo inund de pronto una sensacin de
apremio casi lindante con el pnico. Entre ellos haba algo pendiente, y la idea de
quedarse con aquel nudo de emociones sin digerir lo aterrorizaba. Se levant de un
salto, acompaado por un estrpito de hierros, y grit:
Medin! Se mordi la lengua al instante, percatndose de que era la primera
vez que utilizaba el diminutivo familiar.
Arqumedes no pareci advertir el desliz. Mir otra vez a Marco inquisitivamente,
pero su expresin era apenas visible en la creciente oscuridad.
Durante un momento, Marco no supo qu decir. Luego le tendi la flauta.
Podrais tocarme la meloda que compusisteis anoche? pregunt.
Arqumedes extendi la mano, cogi el instrumento y ajust la lengeta.
En realidad necesitara tambin la soprano dijo disculpndose. No ser lo
mismo sin ella.
Pero se llev la flauta a los labios e inici enseguida la misma dulce meloda de baile
que haba inundado el patio la noche anterior.
Todo el barracn pareci quedarse en suspenso. Uno de los guardias, que haba ido
a buscar una lmpara, regres con ella y se qued escuchando en el pasillo. A su
alrededor, los ojos de los prisioneros brillaban con la escasa luz, arrastrados por la
danza, y luego desconcertados por el inexplicable dolor que se apoderaba de la
msica. Interpretada con un nico aulos, la meloda resultaba ms clara, y los
cambios de ritmo y modo, ms precisos, pero transmita las mismas sensaciones.
Por fin, la marcha triste fue fundindose lentamente con el silencio. Arqumedes
permaneci de pie unos instantes con la cabeza inclinada, contemplando sus dedos
posados en los agujeros.
Y ahora, os deseo felicidad susurr Marco en el silencio.
269
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
270
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
madre mostraba ahora ansiedad. Tras los primeros bocados, Arqumedes cedi y les
explic lo que haba ocurrido con Marco.
Crees que le ir bien? pregunt Filira, mordindose las uas, una costumbre
que Arata haba luchado por erradicar y que slo reapareca cuando se senta
profundamente infeliz.
Espero que s. Era lo nico que poda decir. Hiern le ha dicho que puede
responder a todo lo que el general romano le pregunte. Y su hermano estar all
para interceder por l.
Pero no estaba del todo convencido. Marco era demasiado honrado. No haba
rogado por la destruccin de Roma cuando el mercenario tarentino se lo haba
pedido, y no lo hara por el saqueo de Siracusa si se lo peda un cnsul romano.
Aunque quiz el cnsul romano no se lo pidiera. Marco sera devuelto, junto con
ochenta prisioneros ms, y su hermano estara en el ejrcito para darle la
bienvenida y protegerlo. Le ira bien.
Son brbaros dijo Filira, pestaeando para contener las lgrimas. Podran
hacerle cualquier cosa! No puede regresar con nosotros? No fue culpa suya... Se lo
has dicho al rey, verdad, Medin? Quiero decir, que era su hermano, que de otro
modo no habra...
El rey ha sido muy indulgente intervino Arata despacio. Por tu hermano, Filira.
No podemos pedir ms. Al fin y al cabo, lo que hizo Marco le cost la vida a un
hombre.
Arqumedes tosi para aclararse la garganta y dijo:
Acabo de ver a Marco y me ha pedido que os comunique a todos que lo siente
mucho y que os desea felicidad. Y tambin ha dicho que espera que seas muy feliz,
Filira, con Dionisos o con quienquiera que te cases.
Filira se apart los dedos mordisqueados de la boca y lo mir a los ojos. Entonces
Arqumedes se dio cuenta de que no le haba contado nada de lo de Dionisos.
Dionisos te pidi en matrimonio justo anoche. Pensaba decrtelo esta maana se
excus.
Despus de explicar los detalles de la conversacin, sigui un debate sobre aquel
hombre y su oferta, y finalmente acordaron que Arqumedes invitara al capitn a
cenar para que el resto de la familia pudiera formarse una idea sobre l. Pero
271
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
cuando los dems se acostaron, Filira se qued un rato sola en el patio bajo las
estrellas, tocando el lad, y no era Dionisos quien ocupaba sus pensamientos.
No quiero que pensis mal de m le haba dicho Marco slo una noche antes.
Pase lo que pase, tened por seguro que nunca le he deseado ningn dao a esta
casa.Lo crea. Su sosegada confesin de esa maana haba hecho que lo viera de
otra forma. Fue consciente de que haba dejado de pensar en l como en un
esclavo. Ahora lo vea como un hombre libre, un hombre al que amaba. Un hombre
valiente, honorable y orgulloso, que la haba amado... Ahora lo comprenda.
Pulsando con mimo las cuerdas del lad, Filira cant Recuerdas aquella vez?
Recuerdas aquella vez
que te mencion esta sagrada frase?
La hora es bella, pero fugaz es la hora,
la hora supera al ms veloz de los pjaros.
Mira, tu flor est esparcida por el suelo.
Tena la sospecha de que durante el resto de su vida, cuando recordara ese
momento, sera como algo que fue trgicamente mal: una cita fallida, una carta
extraviada,
una
persona
incomprendida
con
consecuencias
devastadoras
irremediables. Era ya demasiado tarde para reparar lo sucedido; los ptalos cados
de la flor estaban esparcidos por el suelo. Sigui tocando un rato, luego guard el
lad y se fue a la cama.
Aquella noche, una fuerza romana atac la muralla martima de Siracusa,
amparndose en la oscuridad. Sin embargo, los guardias de refuerzo que Hiern
haba apostado vieron movimientos furtivos contra los destellos del mar y dieron la
voz de alarma. Cuando los romanos fueron descubiertos, estaban tan cerca del
acantilado que result fcil lanzarles directamente los proyectiles de las catapultas
desde lo alto de las murallas. Diversas piedras de un quintal fueron seguidas por
varios botes de fuego que explotaron y salpicaron a los atacantes con aceite y brea
hirviendo, de modo que la escena qued iluminada por decenas de prendas y
cuerpos en llamas. Muchos de los romanos se arrojaron al mar para escapar del
272
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
fuego, pero los arrastraron las fuertes corrientes y perecieron ahogados. Los
restantes huyeron. Por la maana se comprob que el enemigo haba llegado
provisto de cuerdas y escaleras lamentablemente cortas para la altura de los
acantilados, que formaban un montn de escombros sobre las rocas, junto con los
cuerpos de los fallecidos y unos cuantos heridos que fueron a engrosar el
contingente de prisioneros de las canteras.
Esa misma noche, los siracusanos que montaban guardia en la muralla norte vieron
hogueras en el campamento enemigo, pero por la maana el ejrcito haba
desaparecido y slo quedaban dbiles columnas de humo junto a las zonas de
hierba aplastada en que haban estado las tiendas.
Hiern mand exploradores para seguirles la pista, y a continuacin envi una carta
al comandante cartagins, escrita de su puo y letra, pues era an demasiado
temprano para que su secretario hubiera llegado a la residencia. En ella avisaba al
general Hano de que los romanos podan estar dirigindose hacia l, y se ofreci a
realizar un ataque por la retaguardia si los cartagineses podan entablar combate
contra aqullos. Ya haba enviado un mensaje similar la primera vez que los
romanos aparecieron en las cercanas de Siracusa, sin obtener respuesta.
Mientras cerraba la carta con lacre, se pregunt cunto tardaran los cartagineses
en comprender que, para hacer frente a un enemigo como Roma, necesitaran una
Siracusa fuerte a su lado. Qu necios!, pens, estampando su sello favorito
sobre el lacre. Toda la campaa era de una estupidez flagrante. Si los cartagineses
hubieran llegado por la retaguardia, los romanos se habran encontrado en una
situacin lamentable. Y, adems, haban dejado Mesana defendida tan slo por una
pequea guarnicin, con la mayora de los suministros y toda la flota que los haba
transportado desde Italia: si los cartagineses la tomaran por asalto durante su
ausencia, se veran obligados a rendirse. De hecho, Hiern ya haba sentido
tentaciones de dar personalmente ese golpe: cargar su ejrcito en las naves,
ascender por la costa, entrar en el puerto de Mesana con varias catapultas de gran
tamao, adems de algunas incendiarias, prender fuego a los barcos romanos y
tomar la ciudad.
273
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Sin embargo, eso debilitara a Siracusa, teniendo a los romanos tan cerca. Y quin
saba cmo reaccionaran los cartagineses. Seguan ambicionando Mesana. Lo
ltimo que poda permitirse era incitarlos a una alianza abierta con Roma.
De hecho, era posible que ya hubieran firmado algn acuerdo. Quiz el motivo por
el que no haban intervenido hasta el momento era que haban prometido no
interferir en ninguna campaa romana contra Siracusa. Si eso era as, Apio Claudio
era un tonto rematado por confiar en ellos. Igual que Hano era un necio por dejar
escapar la que podra ser su nica oportunidad de victoria. El enviado de Hiern
haba regresado de frica con la noticia de que el Senado cartagins empezaba a
impacientarse con su general. Era una insensatez por parte de Hano pensar que
poda permanecer de brazos cruzados. Vista en su conjunto, era una guerra
estpida, ciega y absurda, y Hiern intua que an estaba lejos de su final. Dej el
mensaje lacrado en su escritorio y dio una palmada.
Al instante se present Agatn, cargado con la correspondencia del da y
acompaado por el mensajero. ste cogi la carta del rey, jur entregarla al general
Hano dentro de tres das, hizo un saludo y se fue. Agatn lo vio marchar y deposit
el montn de cartas sobre el escritorio. Hiern comenz a examinarlas por encima,
mientras el mayordomo encenda una de las lmparas que haba junto a la mesa, a
pesar de que era de da. De pronto Hiern levant la cabeza y le lanz una mirada
inquisitiva a su sirviente.
Agatn le respondi con su amarga sonrisa.
Dijisteis que interceptara cualquier carta que Arqumedes pudiera recibir de
Alejandra. Pues bien, ayer el funcionario de aduanas me entreg una. Est entre
ese montn.
Se sac del cinturn una pequea daga de hoja fina y calent la punta en la llama
de la lmpara.
El rey busc entre el correo, encontr la misiva y se la pas al mayordomo. l y
Agatn tenan la costumbre de interceptar cartas desde mucho antes de que Hiern
llegara al poder, y si alguna vez haba sentido algn remordimiento de conciencia al
respecto, haca tiempo que haba desaparecido.
Agatn desliz con cuidado el cuchillo caliente entre el pergamino y la cera del sello,
y le entreg la carta abierta al rey, inclinando la cabeza. La costumbre era leer en
274
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
voz alta, pero Hiern, para decepcin de su esclavo, lo hizo en silencio, moviendo
apenas los labios.
Conn, hijo de Nikias de Samos, enva saludos a Arqumedes, hijo de Fidias de
Siracusa.
Queridsimo
Hiern frunci el entrecejo: Queridsimo Alfa. Habra elegido el autor de la carta
esa forma de dirigirse a Arqumedes porque era la primera letra de su nombre... o
porque era el nmero uno?
Queridsimo Alfa:
Llevas menos de un mes fuera y juro por Apolo dlico que parecen aos, y aos
vacos, adems, sin otra cosa que atardeceres hmedos. Siempre que oigo una
flauta pienso en ti, y desde que te fuiste no he escuchado nada remotamente
inspirado sobre las tangentes de secciones cnicas. El otro da, Diodoto comenz a
decir tonteras sobre hiprbolas, y le expliqu lo que t comentaste sobre la razn
matemtica. Como era de esperar, se hinch como una rana y me pidi que se lo
demostrase. Por supuesto, no pude, pero le ofrec una lista de propuestas. Al da
siguiente asegur que haba demostrado una de ellas, pero no era cierto. Al final de
esta carta te dar ms detalles sobre el tema.
Lo ms importante que quiero decirte es que he conseguido un puesto en el Museo,
y que hay otro para ti, esperndote! De hecho, si ahora tengo una percha en la
jaula de las musas, es gracias a ti. El rey est invirtiendo en unos trabajos de
ingeniera gigantescos que se estn llevando a cabo en Arsinoitis, y cuando fue a
visitarlos, lo primero que vio fue un caracol de agua. Qu es esto? pregunt.
Por Zeus, jams he visto nada semejante en mi vida! Y a los pocos das,
Calmaco...
El poeta? se pregunt Hiern. El director de la Biblioteca de Alejandra?
275
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
276
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
pastelitos que hace Dora para consolarme. Por cierto, los banquetes del Museo son
homricos tambin.
La propuesta que Diodoto dice que prob es...
Seguan varias pginas de abstrusos razonamientos geomtricos, que Hiern omiti.
Ley la clida despedida que cerraba la carta, y la an ms clida esperanza del
remitente de ver al receptor: Pronto, por Hera y todos los inmortales!
Finalmente dobl las hojas y las dej sobre la mesa, dando un suspiro.
Y bien? pregunt Agatn.
El rey Ptolomeo le ofrece un puesto en el Museo dijo con resignacin.
Agatn cogi la carta y le ech una ojeada.
No lleva el sello real observ.
No. La oferta le llega a travs de un amigo, un amigo ntimo, a juzgar por el tono
que utiliza. Pero no creo que haya duda alguna de que es cierta. Es evidente que
Ptolomeo qued muy impresionado por un aparato de irrigacin que hizo
Arqumedes. Tendr que preguntarle cmo funciona. Movi la mano en direccin a
la misiva. Vuelve a sellarla y entrgasela.
No prefers que se pierda?
Hiern neg con la cabeza.
Se enterara. Simplemente quiero ver la respuesta. Volvi a ojear el resto de la
correspondencia. En su mayora eran cartas relacionadas con asuntos internos de la
ciudad, pero una de ellas le llam la atencin. Levant la mano para avisar a Agatn
justo antes de que ste desapareciera. Una nota de Arqumedes en persona
dijo, y la ley. Dice que la catapulta de tres talentos estar lista dentro de tres
das y me invita a su casa despus de la demostracin, bien para cenar o para
tomar un poco de vino y pasteles.
Quiere alguna cosa afirm Agatn sin alterarse.
Bien! Tal vez la obtenga. Dio unos golpecitos en el escritorio con la invitacin.
Esa otra carta... Retena hasta que veamos qu es lo que quiere Arqumedes. En su
momento, le dirs a quienquiera que vaya a entregrsela que invente cualquier
excusa, que se extravi, o que no la encontraron hasta que terminaron de limpiar el
barco.
277
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
278
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Pero lo de la ingeniera de primera calidad sigue siendo cierto. De no haber sido por
nuestras catapultas, los romanos an estaran acampados junto a la muralla norte y
saqueando las tierras de nuestros granjeros.
La catapulta de tres talentos, Felicidad, fue instalada en el Hexapiln en el tiempo
previsto. Arqumedes no se senta del todo satisfecho con ella. Resultaba dura de
pivotar, el mecanismo de carga era delicado y tena la impresin de que su alcance
era ms corto de lo que podra haber sido. Pero todo el mundo estaba encantado
con la mquina, la mayor catapulta del mundo!, y cuando aquella tarde, en el
transcurso de la demostracin, la primera piedra gigantesca se estamp contra el
terreno donde los romanos haban muerto la semana anterior, se oyeron vtores de
alegra. El agudo grito de emocin de Geln, que haba insistido en ir con su padre a
presenciar el espectculo, se elev por encima de la algaraba general.
Inclinado desde la silla del caballo de su padre, el pequeo se pas todo el camino
de vuelta exponindole al joven ingeniero sus propias ideas para mejorar las
defensas de Siracusa. Arqumedes, que se acercaba cautelosamente, como un perro
a un escorpin, al momento en que debera pedirle al rey la mano de su hermana,
encontr en la charla del nio tanto un motivo de irritacin como de alivio. Al menos
era ms fcil que hablar con Hiern. Aunque no se hubiera sentido oprimido por la
terrible inminencia de su osada solicitud, tampoco habra disfrutado de la compaa
de Hiern, pues ste segua tratando de convencerlo para que montara a caballo;
pero
para
Arqumedes
esos
animales
eran
bestias
enormes,
peligrosas
malhumoradas, con las que haba grandes probabilidades de que te tiraran al suelo
y te pisoteasen, por lo que prefera desplazarse por su propio pie.
La casa cercana a la fuente del Len haba sido engalanada para la visita real y
estaba casi irreconocible. Arata y Filira se haban llevado las manos a la cabeza al
enterarse de que Arqumedes haba invitado al rey a tomar pasteles y vino... Ya
haba resultado bastante asombroso que una persona tan eminente apareciera en el
duelo por Fidias, aunque al menos entonces no hubo necesidad de preparar nada. Y
ya que no se poda cancelar la invitacin, se haban propuesto trabajar para
mantener a salvo el honor de la familia. Haban barrido la casa, la haban pintado y
adornado con guirnaldas, y haban retirado del patio todas las tablas de lavar y los
279
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
el
prototipo
respondi
Arqumedes,
encantado
de
huir
de
las
280
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
que le gustaban los inventos ingeniosos. Creo que es la cosa ms inteligente que
he visto en mi vida dijo, y mir a su creador con el mismo radiante placer infantil
que su hijo.
En cuestin de minutos, el rey de Siracusa, su hijo y el capitn de la guarnicin de
la Ortigia estaban agachados en el patio jugando con el caracol de agua. Todo
rastro de rigidez haba desaparecido. Geln se qued empapado, algo que le
encant en un caluroso da de verano como aqul. Dionisos se moj tambin y
tuvieron que llevarle trapos para secarle la coraza. Filira ri disimuladamente al ver
al capitn de aquella guisa y l levant la vista, incmodo, aunque luego sonri al
ver que ella lo miraba. Colocaron en el suelo una bandeja de pasteles para los
invitados, que, inevitablemente, acab pisada, por Crestos: poco despus se oyeron
los gritos de Sosibia en la parte trasera de la casa, regandolo.
Oh, no seas dura con el chico! le grit Hiern. La culpa es nuestra por
habernos sentado en el suelo.
Cuando la fascinacin por el caracol de agua empez a disminuir, Filira sac algunas
de las mquinas que su hermano guardaba entre los trastos del almacn: un
instrumento de astronoma, una polea y un conjunto de ejes que no hacan otra
cosa que girar a la vez.
Esto tena que formar parte de una mquina elevadora admiti Arqumedes,
avergonzado, pero cuando se les pone un peso, se enredan.
Construiste una mquina que no funcion? pregunt Dionisos, divertido ante la
idea. Me sorprende.
Tena slo catorce aos! protest Filira. Pero, de todos modos, a m siempre
me ha encantado. Movi con orgullo la rueda superior. Lo veis? Cada una gira
a una velocidad distinta.
A Geln tambin le encanta dijo Hiern, observando la expresin boquiabierta
del nio.
Arqumedes carraspe.
Bien. Geln, hijo de Hiern, os gustara tenerlo?
El pequeo lo mir con ojos brillantes, asinti y cogi el invento.
Gelonin! lo reprendi su padre, cortante. Qu se dice?
Gracias! dijo el nio, con la solemnidad que la ocasin requera.
281
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
282
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
283
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
284
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
sorbo de vino y mir otra vez a Arqumedes. Ahora bien, tambin es cierto que t
no eres el tipo de hombre que pensaba tener como cuado. Pero, por todos los
dioses!, crees de verdad que puedo poner objeciones a tu riqueza y a tu cuna?
Sabes que yo no le debo nada a ninguna de esas cosas! En realidad seras para m
un pariente ms natural que alguien de la nobleza. Y, adems, me gustas. Hablar
con Delia para saber lo que piensa ella al respecto, pero si se siente feliz con ello y
t prometes permanecer en Siracusa, la respuesta es s.
Arqumedes lo mir durante un prolongado momento. La incredulidad que mostraba
su rostro fue rompindose lentamente para dar paso a un placer increble, y luego a
una inmensa sonrisa de pura felicidad.
Hiern le devolvi la sonrisa.
No pareces albergar dudas sobre su respuesta observ, y le divirti ver
sonrojarse a su potencial pariente. Se supone que la humildad es una virtud que
debe adornar a los jvenes aadi, bromeando.
Arqumedes se ech a rer.
Y vos, seor? Erais un joven humilde?
La sonrisa de Hiern se torn perversa.
Debo reconocer que de joven era arrogante. Estaba convencido de que sabra
gobernar la ciudad muchsimo mejor que quienes lo hacan en aquel momento.
Record con satisfaccin aquella poca y luego aadi en voz baja: Y tena razn.
Captulo 14
Delia se haba pasado toda la tarde esperando a su hermano, sentada en el primer
patio, desde donde poda or si llegaba gente a la casa. Intent leer y prob a tocar
la flauta, pero no poda concentrarse, y al final se dedic a observar el movimiento
de las hojas del jardn y a escuchar los pequeos sonidos de la casa. Una especie de
rabia desesperada fue creciendo en su interior a medida que transcurran las lentas
horas. Dos hombres a quienes quera estaban en otra parte, decidiendo su destino y
quiz peleando por ese motivo, y ella se limitaba a permanecer sentada,
completamente intil, como un peso muerto sobre la tierra.
285
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
286
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
287
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
sirenas, tena una naturaleza cariosa y una sencilla devocin por su familia. Y la
perspectiva de un millar de pequeas frustraciones no empaaba de ningn modo
su deseo de vivir en una danza continua sobre el filo del infinito. Levant la cabeza
y dijo con determinacin:
Es posible que me defraude en las pequeas cosas, pero nunca lo har en las
grandes. En cuanto a las musas, son divinidades estupendas y maravillosas, y yo
tambin las venero. Adems aadi, elevando el tono de voz, no es necesario
que controle mis propiedades. Aprender a hacerlo yo sola. Me gustar encargarme
personalmente de mis cosas. No quiero pasarme la vida sentada, esperando!
Ah. De modo que sabes cmo es y, aun as, sigues queriendo casarte con l?
Escucha, entonces. Pongamos por caso que deseo hacerle un regalo a Filistis. Podra
comprarle una prensa de aceitunas para una de sus granjas, o una cuba para
preparar salsa de pescado, o quiz un nuevo viedo, todas, cosas tiles y
deseables; y sin duda ella me dara las gracias. Pero sabes tan bien como yo que si
le regalara un manto de seda bordado, se le iluminaran los ojos y me dara un
beso. Pues bien, del mismo modo, si me hubieras trado a un hombre influyente, o
uno que tuviera mucho dinero, yo te habra dado las gracias por ello. Pero lo que
Arqumedes me ha ofrecido es todo lo que su mente pudiera concebir y sus manos,
modelar... Y te aseguro que Filistis jams se ha sentido tan satisfecha con un manto
de seda como yo con esto. Querida, no podras haber elegido un hombre que me
complaciera ms.
Delia mir a su hermano del mismo modo que Arqumedes lo haba hecho por la
tarde, con una incredulidad que cedi paso al asombro y luego a la alegra. Se
acerc a l, lo abraz y lo bes.
El anuncio del compromiso tuvo lugar al da siguiente. Semejante noticia lleg a
eclipsar incluso, durante un tiempo, a los romanos como tema de conversacin en la
ciudad. En general, todos coincidan en que el rey haba escogido para su hermana
al mejor constructor de catapultas del mundo, algo que los habitantes de Siracusa
consideraban como una actitud muy en consonancia con su espritu pblico, aunque
algunas mujeres pensaban que era una eleccin un poco dura para la joven. La
reina Filistis se qued conmocionada, y enseguida se puso manos a la obra para dar
288
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
289
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
hermana del rey; su hija, con el capitn de la guarnicin de la Ortigia, la familia iba
a ser tan rica como nunca podra haber imaginado... y su esposo haba muerto. Ese
acontecimiento brutal segua aturdindola y haca que todos los dems cambios
resultasen casi imposibles de superar.
Yo crea que Filira estara encantada de que todos vivisemos en la Ortigia! le
dijo Arqumedes a su madre. Crea que le gustara que estuvisemos cerca!
Estoy segura de que le gustar repuso Arata con paciencia. Lo que sucede es
que son muchos cambios a la vez, y an estamos conmocionadas con lo de tu
padre.
Al or eso, su hijo se acerc a ella y la rode con los brazos.
Cmo deseara que pudiera ver esto!
Arata recost la cabeza sobre su huesudo hombro y se imagin a Fidias en la boda
de su hijo. Se lo imagin radiante de placer y se ech a llorar.
Se habra sentido muy orgulloso musit, y se resign a seguir adelante.
En la cantera ateniense, los guardias informaron a Marco del anuncio.
Los hombres de la guarnicin de la Ortigia lo haban tratado al principio con especial
dureza, pues saban que haba ayudado a escapar a los asesinos de Straton. Sin
embargo, Marco era el nico de entre todos los prisioneros que hablaba el griego
con fluidez y a menudo tenan que recurrir a l como intrprete. As que, a medida
que fueron conocindolo, les result ms difcil odiarlo. Y el anuncio del compromiso
le favoreci: la guarnicin estaba tan interesada en el tema como el resto de la
ciudad, y la oportunidad de interrogar al esclavo de Arqumedes al respecto era
demasiado tentadora como para desaprovecharla. Marco, superada la conmocin
inicial, habl con gusto sobre las flautas y Alejandra, e insisti en que las catapultas
no eran lo que ms preocupaba al rey.
Arqumedes habra fabricado igual todas las que fuesen necesarias dijo.
Hiern no necesitaba entregarle a su hermana a cambio de eso. Cuando construy
la Bienvenida, el rey intent pagarle doscientos dracmas ms del precio pactado,
pero l los rechaz y dijo: Soy siracusano. Y no me aprovechar de la necesidad
de mi ciudad.Los guardias se quedaron impresionados, aunque uno pregunt
cnicamente:
290
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Y qu pensaste t de eso?
Me sent satisfecho dijo Marco sin alterarse. Siempre he credo que un hombre
debe amar a su ciudad.
Cuando los guardias regresaron a sus puestos, Marco se apoy en la pared del
barracn y sonri al pensar en la noticia. Recordaba la cara de Arqumedes
iluminndose al recibir el mensaje de alerta de Delia, y a sta aplaudiendo como
una loca en la demostracin de mecnica. Su sensacin de orgullo y satisfaccin era
curiosamente vaga: no era ni amigo ni criado, y, aunque a veces haba ejercido de
hermano mayor, tampoco lo era. Como romano leal, tendra que haber deseado ver
a Arqumedes lejos de Siracusa, pero no era as. El muchacho lo haba hecho bien y
le deseaba buena suerte!
A la maana siguiente empezaron las visitas. Encadenaban a treinta prisioneros en
grupos de diez y los llevaban al puerto para ensearles la muralla martima, los
barcos mercantes amarrados en el muelle que comerciaban libremente a pesar de la
guerra, y las naves blicas en los cobertizos. Marco iba con ellos para actuar como
intrprete.
En el caso de un hipottico ataque naval les inform a los prisioneros un
oficial, la totalidad del Gran Puerto se cerrara con una barrera... pero vuestra
gente no dispone de barcos para ello, no es as?
Por qu nos ensean esto? le pregunt a Marco uno de los cautivos.
No lo entiendes? respondi de mala gana. Es para que le digis al cnsul que
no puede tomar Siracusa fcilmente.
Por la tarde, seleccionaron a otros veinte prisioneros y los condujeron por las
murallas hasta el fuerte Eurialo, donde les mostraron las catapultas. Haba
instaladas all dos de cincuenta kilos, adems de la de dos talentos, copia de la
Salud.
Dentro de unos das, tendremos otra de tres talentos les explic el capitn del
fuerte, entusiasmado. El arquimecnico est trabajando en ella.
Pensaba que era para el Hexapiln dijo Marco.
El hombre lo mir sorprendido, y el oficial al mando del pelotn de guardias le
explic en voz baja quin era Marco. El capitn le lanz una mirada de rencor.
291
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
El Hexapiln se qued con la primera admiti. Pero nos han dicho que la
nuestra ser mejor.
Deberais haberle solicitado que os construyera una de cien kilos.
El capitn del fuerte dud, dividido entre el deseo orgulloso de desestimar el
comentario de un esclavo y las ganas de tener una catapulta mayor que la del
Hexapiln. Vencieron las ganas.
Podra hacerla? pregunt impaciente.
Sin duda, pero si ya est construyendo una de tres talentos, es un poco tarde
para pedrsela.
Dile a esta gente que podra fabricar una de cien kilos le orden el capitn,
sealando a los prisioneros.
Marco asinti, se volvi hacia sus compaeros de crcel y, sin alterarse, les inform
de que el fuerte estaba esperando recibir una catapulta de tres talentos y peda una
de cien kilos.
Realizada por tu antiguo amo, el flautista? inquiri uno de los presos.
S. Puede hacerla, creedme.
Los romanos miraron la municin que haba amontonada junto a las torres del
fuerte (proyectiles de cincuenta kilos, de dos talentos) y se sintieron decados.
Por qu nos ensean esto? pregunt uno de ellos, con el entrecejo fruncido.
Para que podamos contrselo al cnsul dijo Marco. Para que sepa que no
puede tomar Siracusa al asalto.
Y por qu quieren que le contemos eso?
Marco permaneci un minuto en silencio, observando a los hombres encadenados y
a los soldados con peto.
Para que ofrezca un tratado de paz respondi, y supo, con el corazn acelerado,
que lo que acababa de decir era cierto.
Al da siguiente hubo ms visitas: una a la Ortigia y otra al Hexapiln, donde se
llev a cabo una demostracin de la catapulta de tres talentos. No todos los
prisioneros estaban en condiciones de caminar por la ciudad, pero todos los que
fueron pudieron ver la fuerza y el esplendor de Siracusa. Despus lo comentaron
entre ellos y reclamaron la presencia de Marco para que les diera ms detalles. A la
llegada del esclavo a los barracones, haban sospechado que poda tratarse de un
292
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
espa infiltrado, pero la hostilidad inicial de los guardias y la franqueza con la que l
hablaba los convencieron de que era lo que afirmaba ser. Al igual que Fabio,
opinaban que se haba vuelto muy griego, pero aceptaron que lo haban encarcelado
con ellos debido a sus lealtades romanas, y lo crean.
A primera hora de la maana siguiente, entraron en el barracn dos soldados que
Marco no conoca, siguieron la fila de presos hasta llegar a l, le soltaron los
grilletes y le dijeron que se levantara. Marco se incorpor, a la espera de recibir
ms rdenes, y uno de los hombres le coloc unas esposas.
El rey quiere verte dijo. Vamos!
Marc se agach rpidamente y cogi el estuche del aulos, por si no regresaba.
Los dos hombres lo llevaron hasta la garita de entrada, y all le pusieron un collar de
hierro en torno al cuello y grilletes en las muecas. Marco consigui deslizarse el
estuche de la flauta bajo el cinturn antes de que se lo arrebataran. Luego le
engancharon una cadena al collar, como si fuese un perro, y tiraron con tanta
fuerza, para comprobar que estaba bien sujeta, que Marco se tambale.
No pienso intentar escapar dijo mansamente cuando recuper el equilibrio.
No es necesario que seis rudos con l les advirti el oficial de la guardia. Es
filoheleno.
Marco se sorprendi al or el calificativo: as que tambin los guardias reconocan
que se haba vuelto muy griego? Pero los dos soldados desconocidos se limitaron a
mirarlo, y uno de ellos dijo con voz ronca:
Ayud a matar a Straton.
Ante eso, el oficial slo pudo encogerse de hombros.
Los dos soldados cruzaron la verja con Marco y giraron a la derecha, hacia la Ciudad
Nueva. Marco, que esperaba que lo llevaran en direccin contraria, hacia la Ortigia,
estuvo a punto de enredarse los pies con la cadena y caer.
Adnde vamos? pregunt, perplejo, pero no le respondieron.
Pasaron junto al teatro y ascendieron la meseta de Epipolae por una zona poblada
de matorrales secos, y comprendi que se encaminaban una vez ms hacia el
Eurialo. Mir de reojo a sus guardianes y decidi no formular ms preguntas. Pronto
acabara descubriendo el objetivo de su viaje.
293
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
294
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
295
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
296
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
ademn hacia los guardianes para que acercaran al intrprete. Marco alz la vista,
avergonzado, y mir al cnsul y luego al rey de Siracusa.
Claudio, al igual que Hiern, iba montado en un caballo blanco y llevaba un manto
prpura. La coraza y el casco dorados brillaban a la luz del sol. A ambos lados, se
encontraban los lictores, cuya misin era acatar todas y cada una de sus rdenes.
Vestan mantos rojos y sujetaban el puado de varas y hachas que simbolizaba su
potestad para castigar o matar. Detrs de ellos estaban los tribunos de las legiones,
a lomos de sus monturas, ataviados con mantos de carmes fenicio y petos dorados.
Marco los observ con la boca seca. Era como si no tuvieran rostro, como si su
propia majestad bastara para definirlos.
Salud, cnsul de los romanos! salud Hiern. Y a vosotros tambin, hombres
de Roma. He solicitado hablar esta maana con vos sobre la gente de vuestro
pueblo que hemos tomado prisionera. Toc el hombro de Marco con el pie, y
aadi en voz baja: Traduce!
Marco tradujo rpidamente las palabras del rey, gritando para que llegaran lo ms
lejos posible.
El rostro de Claudio se ensombreci y, por vez primera, Marco se percat de su
verdadero aspecto: un hombre alto, de mandbula ancha y cara mofletuda, de la
que nicamente sobresala la nariz: un hueso en forma de cuchillo.
Quin es se? pregunt el cnsul, en griego, mirando a Marco.
Uno de nuestros prisioneros dijo Hiern. Habla griego perfectamente. Lo he
trado para que me sirva de intrprete y para que as vuestros oficiales puedan
comprender tan bien como vos lo que digo, oh, cnsul de los romanos. En el pasado
me he percatado de que el conocimiento que ellos tienen de nuestro idioma no es
equiparable al vuestro. Una vez ms, toc con el pie el hombro de Marco.
ste empez a traducir, pero Claudio vocifer al instante en latn:
Para!
Marco obedeci y Claudio lo mir un momento, antes de decirle a Hiern:
No lo necesitamos.
No queris que vuestros hombres me comprendan? pregunt Hiern, en tono
de sorpresa. Acaso no deseis tenerlos al corriente del estado de sus amigos y
camaradas?
297
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Marco observ el rostro de los que estaban detrs del cnsul y vio miradas de
incomodidad e insatisfaccin: era posible que los oficiales romanos no hablaran
griego tan bien como el cnsul, pero entendan lo suficiente, y no les gustaba la
idea de que su jefe desease mantener en secreto el destino de los prisioneros.
Claudio debi de darse cuenta de esa circunstancia, porque frunci el entrecejo y
dijo:
No tengo nada que ocultar a mis leales seguidores. Que este hombre traduzca, si
es eso lo que queris, tirano. Pero no lo necesitamos.
El rey de Siracusa sonri, y Marco pens que Claudio acababa de cometer un grave
error.
Hiern empez a hablar con rapidez y claridad, detenindose despus de cada frase
para permitir que Marco vociferara su traduccin.
Cuando el destino puso en mis manos a algunos de vuestros compatriotas, oh,
romanos, mi intencin fue devolvroslos de inmediato. Esper a que me enviarais
un heraldo solicitndome el rescate que yo exiga, pero no lo hicisteis. De hecho,
abandonasteis Siracusa en el transcurso de la noche, dejando a vuestra gente en
mis manos. Es que no os importan, oh, cnsul?
Claudio se enderez y mir a los ojos a Hiern.
Cuando los romanos hacen la guerra, tirano de Siracusa declar en latn,
aceptan el riesgo de la muerte y lo afrontan con bravura. Los que no lo hacen no
son hombres de verdad y no merecen que se pague rescate alguno por ellos. Sin
embargo, como habris odo, hemos sitiado y saqueado la ciudad de Echetla, aliada
vuestra, y si lo deseis, intercambiaremos a las mujeres de Echetla por nuestra
gente. A los hombres los hemos matado.
Qu dice? le pregunt Hiern a Marco.
Mientras traduca, Marco pens en lo de Echetla. Estaba situada al noroeste y, de
hecho, dependa de Siracusa, aunque denominarla ciudad era una exageracin: se
trataba simplemente de un enclave comercial fortificado, y no tena la ms mnima
oportunidad frente a un gran ejrcito. Sin duda, los romanos la haban atacado con
saa como represalia por las prdidas sufridas ante Siracusa. Hiern se imagin la
matanza cometida contra hombres apenas armados, y sinti nuseas.
298
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
No pretenda solicitar rescate por vuestra gente, cnsul de los romanos dijo en
tono de reproche. Igual que Pirro de piro, a cuyo lado combat en una ocasin,
los habra devuelto a cambio de nada. Al igual que l, honro la valenta de vuestro
pueblo.
Cuando Marco tradujo aquello, una oleada de murmullos se extendi entre las filas
romanas: los hombres que haban odo lo que acababa de decir lo repetan a los que
estaban detrs. Marco pens que la mencin del rey Pirro haba sido acertada: los
romanos lo respetaban ms que a cualquier otro enemigo al que se hubiesen
enfrentado.
Entonces devolvedlos, tirano! espet Claudio. Y nos quedaremos con las
ciudadanas de Echetla como esclavas.
Hiern hizo una pausa para que las palabras que iba a pronunciar a continuacin se
oyeran claramente:
Por lo que a las ciudadanas de Echetla se refiere, pagar el rescate por ellas, oh,
cnsul, si decids el precio. Pero en lo referente a los prisioneros, vuestra respuesta
me ha hecho dudar. Los he tratado con todo el respeto debido a los enemigos
valientes. Han sido bien alimentados y albergados, y mi mdico personal ha cuidado
de sus heridas. Antes de que partieseis de aqu, sin embargo, vi que obligabais a
sus camaradas supervivientes a plantar sus tiendas fuera de vuestro campamento,
y ahora parece que valoris poco a los hombres que tengo en mi poder, ya que los
equiparis con esclavos. De qu manera os han ofendido?
Les falta coraje replic el cnsul con voz ronca. Se rindieron. Los romanos no
somos como los griegos. Cuando fracasamos, estamos dispuestos a sufrir el castigo
que nos merecemos.
Que les falta coraje? repiti Hiern. Las heridas sufridas por esos hombres
son el mejor testigo de su bravura, porque pocos de ellos hay que salieran ilesos.
Pero la tarea que se les orden era imposible. Dos manpulos en formacin libre, sin
equipamiento de asalto, enviados a plena luz del da contra artillera pesada... La
orden no era batallar, sino ser ejecutados! Me asombr que, a pesar de ello,
obedecieran. Ciertamente, lo que les falt no fue coraje, sino un comandante
inteligente.
299
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
300
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
de vuestro asalto y puede que por ello haya hablado con un exceso de pasin.
Debis excusarlo. Yo no deseo insultaros, ni a vos ni a vuestro pueblo.
Claudio traspas su furiosa mirada a Hiern.
Acaso decir que no soy un comandante inteligente no es un insulto? cuestion.
Hiern sonri.
La verdad es que carecis de experiencia en asaltos, oh, cnsul, al menos en
asaltos a ciudades griegas con un buen equipamiento de artillera. No creis que
cuando un comandante inteligente carece de conocimientos, debe proceder con
cautela? Si deseis mejorar vuestros conocimientos sobre aquello contra lo que os
enfrentis, deberais acercaros a la muralla, bajo mi proteccin, y observar las
defensas. Nos habis infravalorado, cnsul, y tratado con un desprecio que de
ningn modo nos merecemos.
Claudio escupi.
Vuestra proteccin vale tan poco como vuestros alardes, tirano! No doy crdito a
ninguno de los dos!
Razn tenis en valorar igualmente ambas cosas replic el rey.
Cuando el ruido de fondo se apag, Hiern levant los brazos para dirigirse de
nuevo a la totalidad del ejrcito y Marco se dispuso a gritar su traduccin. Claudio
intent protestar, pero ni sus propios oficiales le prestaron atencin y el ejrcito
permaneci en silencio para escuchar lo que Hiern tena que decir. Mientras el
cnsul bufaba de clera, las palabras del rey levantaron otra oleada de murmullos.
Hombres de Roma, s que tengo fama entre vosotros de hombre arrogante y
cruel. Pero eso son mentiras, pues siempre he actuado con moderacin y he
honrado a los dioses.
Eso tambin es cierto aadi Marco, lanzando al cnsul una mirada desafiante
. Todas esas historias de toros de bronce y empalados las inventaron los
mamertinos para obtener la ayuda de Roma.
Ningn ciudadano tiene queja de m continu Hieren. Siracusa es una ciudad
unida y fuerte, como habis podido comprobar. Vuestros hombres podrn dar fe de
ello cuando os los devuelva. Si deseis recibirlos con honor, los liberar hoy mismo,
sin ningn rescate. En caso contrario, los retendr aqu y los entregar al primer
romano que me solicite su libertad.
301
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
302
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Pedir que saquen a vuestros hombres de la crcel y os los entreguen aqu dijo
Hiern. Nos llevar quiz cuatro horas. Entiendo que esta tregua se mantiene
hasta entonces.
Claudio asinti y se volvi con su caballo.
Hiern chasque los dedos y el aulista siracusano inici de nuevo la meloda de la
marcha. Las filas se abrieron para que el rey cabalgara entre ellas. Marco lo sigui,
siempre entre sus dos guardianes; detrs de l, el batalln siracusano dio media
vuelta y empez a ascender la colina.
Cuando las puertas del Eurialo se hubieron cerrado tras ellos, el rey tir de las
riendas y mir pensativo a Marco.
Qu le has dicho al cnsul? pregunt.
Que lo que decais era verdad respondi Marco.
Hiern suspir.
No ha sido muy sensato.
Era verdad.
Normalmente, no suele ser muy buena idea decirles la verdad a los reyes, ni a los
cnsules. De todos modos tendr que devolverte. Si me quedo contigo, Claudio dir
que eras un griego disfrazado, y le resultar ms fcil convencer a su ejrcito de
que, al fin y al cabo, l tena razn.
Marco asinti con la cabeza. Hiern lo mir un momento ms y luego volvi a
suspirar.
Eres un autntico romano, verdad? Aceptas el castigo por tus acciones, est
justificado o no. Qu llevas en el cinturn?
A Marco se le subieron los colores.
Una flauta dijo. Mi amo... Arqumedes me la dio. Pens que en la crcel
tendra tiempo para aprender a tocarla.
Ruego a los dioses que te otorguen una vida lo bastante larga como para
convertirte en alguien tan bueno con la flauta como l! Hiern chasque los dedos
y les dijo a los guardias: Quitadle las cadenas y ponedlo en algn lugar a la
sombra mientras espera a los dems. Llevadle alguna cosa de comer y de beber...
La caminata hasta aqu es larga, y el trabajo de intrprete da mucha sed.
303
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Los soldados condujeron a Marco hasta una habitacin de una de las torres, una
plataforma donde no haba catapulta. Le quitaron las cadenas y le dieron un poco de
pan y vino.
Debera haber credo a Apolodoro cuando ha asegurado que eras filoheleno dijo
uno de sus guardianes, ofrecindole un vaso.
Marco bebi sediento el vino aguado, pero no tena apetito para el pan. Segua
recordando la manera en que Claudio haba mirado a Hiern. El cnsul lo habra
asado vivo con gusto, utilizando o no un toro de bronce. Hiern quedara fuera de
su alcance detrs de las murallas de Siracusa, pero Marco tendra que enfrentarse a
l dentro de apenas cuatro horas.
Deseaba no haber dicho nada, haberse contentado con traducir las palabras del rey.
Hiern no necesitaba ms ayuda. El parlamento de aquella maana le pareca ahora
como un combate en el que Claudio haba resultado claramente derrotado.
Resultaba obvio que el cnsul era un hombre a quien le gustaba encontrar chivos
expiatorios de sus propios fracasos y Marco era ahora el candidato perfecto: un
romano desleal, amigo de los griegos, un cobarde que haba huido del castigo
aceptando la esclavitud. Claudio intentara disfrazar la verdad y ejecutar al hombre
que la haba proclamado.
Aunque quiz el cnsul prefiriera olvidarse de l. Un castigo vengativo no hara ms
que confirmar la terrible reputacin de arrogante que Hiern acababa de atribuirle.
Marco deba esperar que el cnsul fuera lo bastante inteligente como para darse
cuenta de ello.
Pas el tiempo. Los guardias lo dejaron solo en la torre, y l se puso a observar el
campamento romano a travs de la tronera. Vio un grupo de gente vestida con
colores oscuros junto a la puerta: las mujeres de Echetla, sin lugar a dudas. Marco
imagin que cuando los exploradores de Hiern descubrieron que los romanos
haban estado all, era demasiado tarde para enviarles ayuda. Segua sintindolo por
Echetla.
Cuatro horas, haba dicho Hiern. S, al menos. Primero haba que mandar un jinete
a la cantera para decirles a los guardias que llevaran a todos los prisioneros a la
puerta, luego tendran que realizar todos los preparativos: quitar los grilletes,
organizar la escolta, buscar camillas para los hombres que an no estaban en
304
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
305
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
306
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
307
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
no esperaba que entregaran a las mujeres de Echetla a cambio de nada. Los griegos
habran pedido dinero por ellas: el honor est bien, pero tambin lo estn los
rescates. Con los griegos s a qu atenerme. Los romanos son ms difciles. Sin
embargo, si quiero encontrar un camino seguro hacia la paz para Siracusa, no me
queda otro remedio que comprenderlos. As que... ya ves. Se alej de la puerta y
se agach para mirar a Marco a los ojos. Un romano helenizado como t me
resultara muy til.
De qu modo? pregunt con voz ronca.
No como espa, desde luego. Agatn me dijo que eras un desastre mintiendo, y
tena razn. No. T eres distinto de los dems: tu helenismo no es superficial. Tus
simpatas estn sinceramente divididas entre nosotros y tu propio pueblo. S que es
una situacin violenta para ti, sin duda, pero si podemos conseguir la paz, o,
aunque slo sea eso, una tregua slida, para m ser de un valor incalculable.
Podras explicarme cmo es tu pueblo y ayudarme a conseguir que nos entienda.
Esto es lo que me gustara que hicieses: regresar con tu gente, sentir de nuevo
cmo son, hasta que Siracusa est fuera de esta guerra, y ruego a los dioses que
pueda sacarla pronto de ella!, y luego volver aqu. Te dara un puesto como
intrprete de latn, con el sueldo que t consideraras justo. Tendremos que tratar
con tu gente durante muchos aos a partir de ahora, y necesitamos comprenderlos.
Marco lo mir otro instante, acalorado.
Eso me gustara mucho, seor dijo por fin. Slo que no s si maana seguir
con vida.
Hiern suspir.
S, ya he pensado en eso. Deseara que hubieses sido un poco menos franco con
el cnsul. Deseara conservarte aqu... pero he trabajado duro para dejar a Claudio
en entredicho, y hay demasiadas cosas en juego como para aflojarle la cuerda que
le he puesto al cuello. Pero, escucha, si es necesario, miente. No me importa si
dices que te amenac o te maltrat para que hablases de ese modo. Si maldecir a
Siracusa sirve para mantenerte con vida, maldcela. Los dioses se ren cuando los
juramentos son forzados. No sera una traicin.
Lo intentar susurr Marco, pero...
308
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Lleg del patio un sonido de trompetas y luego las dulces notas de un aulos,
seguido de un rumor sordo de pasos. Los prisioneros estaban entrando en el patio.
Pronto sera el momento de marchar.
Hiern volvi a suspirar y aadi, en voz muy baja:
Intntalo. Y si fracasas... tengo un regalo para ti.
Busc entre los pliegues de su manto y sac un frasco de cermica negra
esmerilada, del tamao del puo de un nio. Se lo ofreci en silencio a Marco, que
lo cogi lentamente, con unas manos que de pronto se tornaron fras.
Tarda una media hora en hacer efecto dijo el rey. Un tercio de su contenido
calma el dolor, si has de enfrentarte a latigazos o golpes. Si es a la muerte, bbelo
todo.
Seor, me habis demostrado dos veces vuestra clemencia, y os estoy
agradecido.
Hiern neg con la cabeza.
Te perdon porque deseaba utilizarte, y rezo a los dioses para que no necesites
esta piedad. Escndelo bien. Te deseo felicidad, Marco Valerio, y espero que
volvamos a vernos.
Marco trag saliva y asinti.
Decidle a Arqumedes y a su familia que rezo por la seguridad de Siracusa. Y
gracias.
Hiern le roz el hombro, se puso en pie decidido y sali de la habitacin dando
grandes zancadas.
Marco deposit el frasco en el interior del estuche de la flauta, en el espacio que
normalmente ocupaban las lengetas. Slo le quedaba una, bastante desgastada, y
se pregunt si necesitara una nueva. Cerr el estuche y se lo encaj en el cinturn.
Cuando baj al patio, vio que los guardias de la cantera le haban llevado un
pequeo bulto con su equipaje. Se lo colg al hombro y ocup su lugar junto a los
dems prisioneros, que rean felices por su liberacin. Se abrieron las puertas del
Eurialo, la flauta enton la marcha y la fila de hombres descendi desde Siracusa
hacia el campamento romano.
Captulo 15
309
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Aquel verano, los romanos no atacaron Siracusa de nuevo. Despus del intercambio
de prisioneros, regresaron a Mesana, donde las tropas pasaron el invierno, mientras
Apio Claudio volva a Roma.
No fue reelegido. Haca tiempo que circulaban extensos informes sobre los muchos
motivos que tena el ejrcito para sentirse insatisfecho con l, y fue recibido
framente, sin honores y sin agradecimientos. Ninguno de los nuevos cnsules
elegidos en enero perteneca a la faccin Claudia.
El Senado romano consider que las dos legiones desplazadas a Sicilia eran
insuficientes, y decidi enviar seis legiones ms, especialmente reforzadas. En
primavera, partieron hacia Sicilia dos cnsules al mando de sendos gigantescos
ejrcitos. Cuando atracaron en Mesana, lanzaron una proclama anunciando trato
favorable para cualquier ciudad siciliana que depusiera las armas, y Siracusa se
qued sola contra Roma.
A principios de verano, los cuarenta mil hombres del ejrcito romano llegaron a la
misma Siracusa y pusieron cerco a la ciudad, rodendola por tierra con una
trinchera, un foso y un muro de arena y madera. Los ingenieros griegos de las
sometidas
Tarento
Crotona
construyeron
mquinas
de
asalto:
torres
310
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
nunca llegaron a acercarse a las murallas, sino que fueron aplastados como
escarabajos en las pendientes de la meseta de Epipolae, y all quedaron
abandonados
por
sus
portadores.
Los
siracusanos
tomaron
centenares
de
prisioneros, que resultaron heridos o quedaron atrapados entre los restos de las
mquinas, y muchos miles murieron.
Mientras Mani Valerio Mximo, el primer cnsul romano, conferenciaba con su
colega y sus principales asesores despus del asalto, todos observaban una piedra
de casi cien kilos, lanzada por las catapultas siracusanas, que haban llevado hasta
su tienda. Los romanos estaban perplejos y horrorizados.
Haba odo decir dijo con respeto y pavor el jefe de ingenieros tarentinoque
Arqumedes de Siracusa, el ingeniero del rey Hiern, poda construir catapultas de
tres talentos, pero crea que las historias exageraban.
Pues parece que se quedaban cortas replic Valerio Mximo. Igual que
nuestro asalto.
El tarentino careca de ideas para contraatacar la artillera siracusana, y tema que
un hombre capaz de fabricar catapultas de tres talentos pudiera guardar cosas
peores en la retaguardia, destinadas a contrarrestar cualquier aparato de asalto que
consiguiera acercarse a las murallas. Los romanos consideraron la posibilidad de
bloquear la ciudad, pero llegaron a la conclusin de que no mereca la pena
intentarlo: no disponan de flota, exceptuando las naves italiotas y los barcos que
los haban transportado a travs de los estrechos, mientras que los siracusanos
posean ochenta barcos de guerra para defender sus costas. Saban la cifra exacta,
pues el verano anterior, los siracusanos haban exhibido orgullosos su flota ante los
prisioneros romanos.
Y ms preocupantes incluso eran las noticias que llegaban desde frica. A Hano, el
comandante cartagins instalado en Sicilia, el Senado de Cartago lo haba
reclamado, juzgado y sentenciado a morir en la cruz, debido a su inactividad.
Corran rumores de que estaban reclutando mercenarios para entrar de inmediato
en accin.
Tenemos que firmar la paz con Hiern de Siracusa concluyo Mximo. Los
cartagineses son nuestros principales enemigos, pero no podemos combatir contra
ellos con una Siracusa hostil a nuestras espaldas. Y por lo que parece, no podemos
311
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
312
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
313
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
luca un vivo dibujo en rojo y blanco que el sol an no haba descolorido ni el polvo
manchado. El guardia del Eurialo llam a la puerta principal.
Cayo Valerio permaneci en el umbral, escuchando la conversacin entre el guardia
y un muchacho un tanto reticente, todo ello en un veloz idioma musical que era
incapaz de comprender. Haba esperado con impaciencia aquel encuentro, pero
ahora que estaba a punto de producirse, se preguntaba qu sentido tena. Desde
luego, era por Marco. Pero qu bien poda hacerle? Qu bien iba a hacerle a
nadie? Aun as, apret con fuerza el paquetito que llevaba consigo y le pregunt a
Fabio:
Qu ocurre?
El esclavo dice que a su amo no le gusta que lo molesten mientras trabaja
respondi. Col un comentario en el flujo de la conversacin entre el joven esclavo
y el guardia, y ambos se giraron para mirarlo. El esclavo lo observ sorprendido,
luego se encogi de hombros y dio un paso atrs, franquendoles la puerta a los
tres.
Qu has dicho? pregunt Cayo, entrando en el fresco vestbulo de mrmol.
Que slo queramos devolverle a su amo algo que le pertenece explic Fabio.
El joven esclavo los condujo por la columnata que delimitaba el jardn, verde y
fresco despus del calor de las calles. Luego se adentr en un estrecho pasillo,
luego en otro, pasaron por la cocina a un segundo jardn, y llegaron a un taller que
perfectamente poda haber formado parte de otra casa. El suelo era de adobe y las
paredes estaban hasta arriba de troncos de madera. En el centro de la habitacin
haba una siniestra caja de madera recubierta de plomo, que sera la mitad de alta
que un hombre; sobre una de las esquinas haba una jofaina con dos grandes
agujeros y, esparcidos por encima, retales de cuero, madera, huesos y un fuelle de
herrero. Pero fuera lo que fuese aquel artilugio, estaba abandonado, y la nica
persona presente en la habitacin era un joven sentado en un taburete bajo, que
observaba atentamente una caja llena de arena clara, mientras mordisqueaba un
comps. Cayo no le haba visto nunca la cara, aunque s lo haba odo tocar la
flauta, y enseguida supo quin era. El mago capaz de contar los granos de arena y
de hacer que el agua fuese hacia arriba, el ejrcito extraordinario de Siracusa, el
antiguo amo de su hermano.
314
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
315
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Marco ha muerto dijo Arqumedes sin alterar el tono de voz, apartando la vista
del estuche de la flauta amortajado por aquella tela y encontrndose con los ojos
del hermano de Marco.
All no hubo necesidad de traduccin. Cayo asinti.
Arqumedes tom por fin el estuche y se sent en el taburete. Tir de los nudos que
lo mantenan atado, mordi la cuerda y la rompi. Quit el envoltorio, abri el
estuche y sac de su interior su aulos tenor. La madera resultaba seca al tacto, y
cuando movi la vara, cruji. An segua unida a la boquilla una lengeta agrietada,
y la vara deslustrada haba dejado una mancha verde sobre su seco costado gris.
Extrajo la lengeta y frot la boquilla con la tela que envolva el estuche. Sus manos
saban lo que hacan, pero su corazn estaba absorto y aturdido.
Yo no s tocarlo dijo Cayo. Y no quera que siguiera en silencio eternamente.
Arqumedes afirm con la cabeza. A continuacin escupi en la boquilla, volvi a
frotarla y deposit el instrumento en su regazo. Se sec la cara con la mano, y
entonces se dio cuenta de que estaba llorando. Mir a Cayo de nuevo.
Tu hermano era un hombre extraordinario. Un hombre ntegro. Esperaba que
siguiese con vida.
El rostro de Cayo se convulsion de dolor.
Muri el ao pasado, al da siguiente de que tu gente lo devolviera. Apio Claudio
lo sentenci al fustuarium.
Fabio dud con la ltima palabra, incapaz de traducirla.
A morir apaleado explic.
Hiern me cont que Marco haba ofendido al cnsul repuso Arqumedes,
abatido. Me dijo que habl con l antes de devolverlo y que lo anim a contar las
mentiras que le parecieran bien con tal de salvar la vida. Pero Marco nunca supo
mentir.
Era un verdadero romano coincidi con orgullo Cayo.
Los ojos castaos lo miraron fijamente, sin comprenderlo.
Los que lo mataron tambin se denominaban verdaderos romanos. Si ellos lo
eran, entonces l no.
Apio Claudio no es un hombre, y mucho menos un romano! exclam Cayo,
acalorado.
316
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
317
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
hermano del hombre que fue vuestro esclavo, y hacia el cual, parece, sentais cierto
cario.
Arqumedes suspir, sin dejar de recorrer la flauta con los dedos.
Qu puedo decir? Era, ya lo has dicho t, mi esclavo, y durante la mayor parte
del tiempo que lo conoc, lo di todo por supuesto sobre l. Nadie le pregunta a un
esclavo lo que piensa o siente: simplemente espera que haga su trabajo. Mi padre
lo compr durante la guerra prrica, cuando yo tena nueve aos. Pagamos ciento
ochenta dracmas por l; los esclavos eran baratos entonces. En aquella poca
tenamos una via que atender y una granja. De modo que tu hermano se dedic a
eso; tambin haca las tareas pesadas de la casa y de vez en cuando ayudaba a los
vecinos. Marco odiaba ser esclavo, creo que es algo que siempre he sabido, pero,
aparte de eso, no era infeliz. Viva en la casa conmigo, con mis padres y mi
hermana, y con los dems esclavos. Mi padre era un hombre amable y un buen
amo. A tu hermano no pareca disgustarle su trabajo y disfrutaba con muchas
cosas. Cuando acudamos a conciertos, solamos elegir a Marco para que nos
acompaara, pues sabamos que le gustaba la msica. Y las mquinas tambin. S,
le gustaban. Yo siempre estaba construyndolas, y l siempre mostraba inters por
ellas. Me ayudaba con el martillo y la sierra, y me haca sugerencias sobre esto y lo
otro, y cuando yo consegua que funcionara siguiendo alguna de sus indicaciones,
sonrea. As que disfrutbamos de nuestra mutua compaa.
Cuando cumpl diecinueve aos, mi padre me envi a Alejandra con Marco. All
estuvimos tres aos. Yo no era un buen amo. l deca: Seor, nos hemos quedado
sin dinero, y yo contestaba: Pues muy bien, lo olvidaba y dejaba que fuera l
quien se encargara de todo. Cuando me coga dinero de la bolsa. .. tena que
hacerlo, pues yo nunca me acordaba de drselo... siempre me deca cunto y para
qu, aunque yo nunca le prestaba la ms mnima atencin, y siempre era l quien
me recordaba a quin le debamos dinero. Remendaba nuestra ropa, fabricaba
nuestras sandalias y haca todo tipo de trabajos para los comerciantes a cambio de
algo que necesitramos. Nunca se quej. Pero nunca le gust Alejandra... al
menos, sa era mi impresin. Siempre estaba dicindome que deberamos regresar
a casa. Sin embargo, unos meses antes de volver, dise una mquina para levar
318
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
agua, y me confes que construir aquello le haba gustado ms que cualquier otro
trabajo que hubiera hecho.
El caracol de agua dijo Cayo.
Arqumedes sonri al or esas palabras, que, al ser griegas, no necesitaban
traduccin.
No me sorprende que te lo contara: adoraba esa mquina. Pero enseguida
dejamos de fabricarlas. Me cans de ellas. l se puso furioso conmigo. No cesaba de
decirme que podamos reunir una fortuna con aquellos condenados artilugios. l
nunca le encontr sentido a la geometra... al menos, nunca lo admiti.
Parece haberos... ... dicho muchas veces lo que debais hacer, era lo que
Cayo tena en la punta de la lengua, pero temi ofenderlo y cambi el final.
Parece haberos dicho lo que pensaba con mucha libertad.
Arqumedes buf.
Siempre deca lo que pensaba con total libertad. Por eso muri, verdad? Mir
de nuevo la flauta y prosigui: Volvimos a casa al empezar la guerra. La guerra lo
haca profundamente infeliz. En casa ignorbamos que era romano. Si alguien le
preguntaba, responda que era sabino, marso, samnita o lo que fuese, pero
sabamos que tena algunas lealtades hacia Roma. No obstante, siempre jur que
nunca hara nada que pudiera causar dao a nuestra casa o a nuestra ciudad.
Hizo una pausa antes de aadir: Por supuesto, habra estado an ms dispuesto a
no causar ningn dao a Roma. Ya ves la rapidez con la que decidi ayudarte. Pero
despus no paraba de excusarse por haber abusado de mi confianza. Y lo sinti
mucho por el hombre que matasteis al huir... un hombre bueno, y un amigo.
Levant la cabeza y mir a Fabio. Si eres t quien estaba con l aquella noche,
dijo que se haba equivocado al darte el cuchillo. Y tambin dijo que crea que me
habras matado si hubieras sabido quin era yo.
Fabio lo observ un instante en silencio, y no tradujo la ltima frase.
Nuestro deber era escapardijo por fin. En cuanto a lo otro, s, os habra
matado. Habamos odo hablar de vuestras catapultas, y yo tema que acabarais
costndole muy caro a Roma. Como as ha sido. Han muerto muchos hombres y nos
hemos visto obligados a firmar una paz poco ventajosa, debido a vos y a vuestras
319
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
mquinas. No digo que hicierais mal defendiendo a vuestra ciudad, pero yo habra
hecho bien defendiendo a la ma.
Nadie haba atacado a Roma aleg con frialdad Arqumedes. Tu razonamiento
coloca a nuestro rey al mismo nivel que la persona contra la que pelea. Y eso me
parece una falacia. Tampoco comprendo cmo vuestro cnsul pudo justificar la
condena a muerte de un hombre valiente y fiel slo por decir lo que pensaba.
Cayo haba estado escuchando con impaciencia el desarrollo de aquel intercambio
incomprensible para l, y carraspe, nervioso. Fabio le resumi la traduccin con la
queja contra el cnsul. Cayo Valerio apart la vista, encogindose, incmodo, un
gesto que a Arqumedes le record, de forma repentina y dolorosa, a Marco.
El cnsul era un hombre dbil y de carcter agrio dijo Cayo. Tan pronto como
descubri quin era Marco, orden arrestarlo y lo someti a juicio. l fue el juez y
su principal acusador. Nadie habra condenado a muerte a Marco por lo ocurrido en
Asculum. Ni siquiera entonces. Cuando sucedi, l tena diecisis aos, y llevaba
slo tres semanas en la legin! Pero nuestro padre nos educ con mano dura, y
Marco fue siempre muy exigente consigo mismo: se haba convencido de que
mereca morir. Pero ni siquiera Claudio poda acusarlo por lo de Asculum despus de
tantos aos. Su gran cargo contra l fue que haba deshonrado el nombre de Roma:
en primer lugar, al aceptar la esclavitud, y en segundo, al afirmar que los romanos
se equivocaban atacando Siracusa.
Y no se desdijo? pregunt, resignado.
Cayo neg con la cabeza.
Creo que lo pens, pero cuando lleg el momento, se enfureci y no lo hizo. El
cnsul lo haba acusado tambin de otras cosas.
Arqumedes lo mir, con el entrecejo fruncido, y Cayo continu con su explicacin
de mala gana.
De prostituirse a los griegos. Al rey Hiern y a vos, entre otros. A Arqumedes le
subieron los colores de la rabia, pero Cayo prosigui: Acusaciones estpidas, pero
no tena manera de rechazarlas, slo poda enfadarse. De modo que al final no dijo
ninguna mentira, y el cnsul lo sentenci a muerte. Alarg el brazo hacia el
estuche de la flauta y sac de su interior algo ms: un frasco del tamao del puo
de un nio, vaco. Me alegr mucho de que tuviera esto continu, en voz baja.
320
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Las legiones saban que Marco era inocente... pero como la paliza era inevitable, el
hecho de que nadie quisiera pegarle slo significara que iba a prolongarse ms su
agona. As que cuando fueron a buscarlo por la maana a la tienda donde lo tenan
retenido, estaba ya muerto. Tena esto con l, esto y la flauta. Vuestros regalos,
no?
Arqumedes neg con la cabeza.
Slo la flauta dijo sobriamente. Lo otro era de parte de Hiern. Me explic que
se lo haba dado a Marco, por si acaso.
Cayo lo mir, sorprendido, y luego acarici con el dedo la parte superior del frasco.
Un regalo del rey de Siracusa? Entonces estoy en deuda con l. Pero no
comprendo de qu conoca el rey a mi hermano, ni por qu le importaba.
Lo conoca a travs de m replic Arqumedes. Y quera que Marco regresara a
Siracusa despus de la guerra para que fuera su intrprete de latn. Habra sido un
buen puesto, y l lo habra hecho muy bien. Hiern me lo cont. Tus noticias le
dolern tambin. Se puso en pie, sujetando cuidadosamente entre ambas manos
el estuche de la flauta. Es una prdida, y nada ms que una prdida. No s lo que
tu pueblo acabar hacindole al mundo.
Cayo se incorpor tambin e inclin la cabeza en un gesto que no era ni de
negacin ni de aceptacin.
Marco era romano. Os pedira, seor, que recordarais eso. Pero no quiero
pelearme con vos. Os estoy agradecido por vuestra amabilidad conmigo, y tambin
por la que le dispensasteis a mi hermano mientras vivi. Os admiraba mucho.
Arqumedes movi la cabeza, enfadado.
No me di cuenta de lo excepcional que era hasta que fue demasiado tarde. Tengo
muchos motivos por los que sentirme culpable. Espero que te sirva de algn
consuelo saber que incluso siendo esclavo se gan el respeto de todos los que lo
rodeaban.
Dud, intentando pensar si haba algo ms que debiese decir, pero luego se percat
de que los visitantes tenan una larga caminata hasta su campamento y les ofreci
un poco de vino.
Ellos le dieron las gracias y aceptaron la invitacin. Cuando se disponan a salir,
Fabio seal la caja que estaba en el centro de la habitacin y pregunt:
321
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
322
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
323
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
324
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Aunque, en realidad, lo que Cayo quera era saber cosas sobre su hermano
concluy. Me ha gustado. Es como Marco, muy directo y con sentido del honor. El
otro, Fabio, es un romano autntico. Piensa que pasar de las catapultas a la msica
es un retroceso! Frot con rabia un punto desgastado de la lengeta. Marco me
cont en una ocasin que los romanos no consideran que la msica sea algo que
merezca la pena estudiar en serio. Deca que su padre le habra pegado si le hubiera
dicho que quera aprender a tocar la flauta. Sin embargo, l quera aprender de
todos modos, pero no le dieron la oportunidad.
Ella volvi a rodearlo con el brazo, recordando al esclavo sentado en el jardn a
oscuras, escuchando la msica. Apenas recordaba su cara, pero lamentaba que
hubiese muerto. Lo senta sobre todo por Arqumedes, pero tambin un poco por el
esclavo.
Ruego para que la tierra sea ligera sobre l dijo.
Arqumedes se gir hacia ella, la abraz y la bes, y la mantuvo as, percibiendo sus
formas y su calor junto al pecho, el consuelo de su dolor. Cuando le pidi su mano a
Hiern, no saba que fuera posible sentir por una mujer lo que senta en esos
momentos. Delia lo haba asombrado desde el primer da de su matrimonio, y le
pareca que era buensima en todo en lo que l era malsimo. Como la segunda
pierna de un comps o la segunda flauta de una pareja, lo completaba.
Incluso con la guerra, incluso con el sitio de la ciudad, incluso con las catapultas,
haban sido felices.
Pens dolorosamente en la muerte de Marco; en su cuerpo incinerado y en el humo
al elevarse desde la pira funeraria hacia el cielo que cubra Siracusa. Quiz lo viera
y no supiese qu era. Haba reparado muy poco en la presencia de Marco mientras
estuvo con vida.
Marco haba hecho todo lo posible para cumplir con honor sus obligaciones, y haba
muerto con sus contradicciones y sin quejarse. l, que no era en absoluto un
hombre mejor, lo tena todo para sentirse dichoso. Qu clculos seran los que
lograran que esas figuras encontraran el equilibrio? Arqumedes suspir y baj la
vista para contemplar el pequeo acertijo que acababa de solucionar, la razn
matemtica perfecta, reducida ya en sus estimaciones.
325
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
326
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
Nota histrica
Texto. Arqumedes de Siracusa est reconocido generalmente como el mayor
matemtico e ingeniero de la antigedad. Existen muchas ancdotas sobre su
persona, pero pocos hechos demostrados. La fecha que suele aceptarse como la de
su nacimiento, 287 a.C, se obtiene a partir del supuesto de que tena setenta y
cinco aos de edad en el momento de su muerte, en 212. Por el mismo Arqumedes
sabemos que su padre era astrnomo y que se llamaba Fidias, pues en su
monografa El arenario alude a uno de los clculos de su padre. Cicern se refiere a
Arqumedes como una persona de origen humilde, pero Plutarco dice que era
pariente del rey Hiern. Se desconoce con quin se cas, pero es muy posible que
su esposa estuviera emparentada con el rey. Sabemos que estaba casado con
alguien (su familia recibi buen trato despus de la conquista romana de
Siracusa), y ya que los griegos consideraban que era de mala educacin referirse a
una mujer respetable por su nombre, no podemos pretender que la relacin
quedara documentada.
Para los que tienen algunos conocimientos sobre historia clsica, debo subrayar que
este libro se sita en el ao 264 a.C, durante la Primera Guerra Pnica, y no en
212, durante la Segunda, cuando se produjo el ms clebre sitio de Siracusa. En
264, Roma careca de armada e iniciaba su expansin, aunque estaba ya reconocida
como una potencia formidable. No me he ceido al relato romano convencional de la
guerra, proporcionado por Polibio. El mismo Polibio revela que exista una versin
de los rivales griegos. Los historiadores modernos especializados en ese periodo
intentan reconstruir una versin de los acontecimientos que tenga en cuenta lo que
dijeron ambos bandos, y yo he seguido su ejemplo.
No soy, pobre de m, gemetra. Al llevar a cabo la investigacin para este libro he
tenido que pelearme con algunas obras de Arqumedes, aunque la mayora de las
veces no tena la menor idea de lo que l trataba de decir. He intentado, sin
embargo, reflejar el tipo de clculos que lo ocupaban. Tambin he procurado
representar con precisin los logros de los ingenieros griegos de aquella poca.
Todas las mquinas que aparecen en este libro son reales. El aulos de agua (u
rgano) dio su nombre al campo de la ciencia hidrulica; su inventor, Ktesibios de
327
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
328
El Contador de Arena
www.librosmaravillosos.com
Gillian Bradshaw
general romano Marcelo, que era un hombre cultivado y habra deseado perdonar la
vida de un hombre tan famoso en los anales de la inteligencia.
Nota de la autora
Con el paso de los aos he disfrutado de la compaa de diversos fsicos tericos
distinguidos. Eso ha influido, sin duda, en el retrato de este clebre colega suyo,
aunque mi caracterizacin deriva esencialmente de los relatos que aparecen en
fuentes antiguas y no se basa en ningn ser vivo.
(S, de acuerdo, la costumbre de mordisquear instrumentos de escritura la tom
prestada de alguien en particular. Pero no basara nunca la totalidad de un
personaje en alguien a quien quiero tanto. Demostrara muy poca inventiva.)
329