Professional Documents
Culture Documents
JUCAR
FREDRIC BROWN
FREDRIC BROWN
NOTA
Brown, nacido en 1906, es uno de los ms prolficos autores de literatura
popular norteamericana. Su obra se mantiene en niveles de mediana, que se
rompen de vez en cuando con una novela excepcional, tanto en la cienciaficcin (Marciano, vete a casa), como en el policiaco (The screaming Mimi
The far cry y sobre todo La noche a travs del espejo, en un claro homenaje a
la obra de Lewis Carroll.
Con un comienzo espectacular en el gnero policiaco, donde gana el
Edgar por The fabulous Clipjoint Brown, alternando con novelas de primera
calidad, produce en el gnero policiaco una serie protagonizada por un par de
detectives, Ambrose Huntery su sobrino Ed, que goza de un inmerecido xito
entre los lectores.
Algunas de sus obras han sido editadas en Espaa aisladas entre s, y en
Mxico la fenecida coleccin Caimn le public dos docenas de libros
hacindolo muy popular entre los lectores de Latinoamrica.
La noche a travs del espejo, que es una aportacin a nuestra coleccin
del crtico cataln Javier Coma, ha sido considerada por buena parte de la
crtica norteamericana y francesa como la obra mayor de este autor.
Jean Fierre Deloux ha dicho de ella: La noche a travs del espejo, que
une la novela criminal a lo fantstico, ocupa un puesto totalmente aparte en la
literatura policiaca. Incluso a pesar de los muy numerosos escritos fantsticos y
narraciones de F.B., a esta novela puede considerrsela su obra maestra.
Aparece en el conjunto de la obra de Brown como un enigma singular y extrao
aunque el autor haya ofrecido algunas claves refirindose a Charles Ford y
Carroll.
Brown, alcohlico impenitente, se retir en 1963 y muri nueve aos
despus en Arizona.
PIT II
FREDRIC BROWN
CAPTULO UNO
Estaba rabrante, y los desliagilosos tovas girorroscaban y cernan
por la vaguaba:
mimosrrimos estaban los borogovos,
y los razas de momio barrimullaban.
En mi sueo estaba en medio de la calle Oak y era una noche muy
oscura. Las farolas estaban apagadas; solamente un plido rayo de luna
destellaba en la hoja de la enorme espada con la que haca molinetes por
encima de la cabeza mientras el Jabberwock se acercaba reptando. Se
arrastraba por el empedrado, plegando las alas y poniendo los msculos en
tensin, preparndose para abalanzarse rpida y definitivamente; las uas de
sus garras repiqueteaban en las piedras como lo hacen los tipos sobre el
rayado de la linotipia. Entonces, asombrosamente, me habl.
Doc, deca despierta, Doc.
Una mano no era la mano de un Jabberwock me sacuda el
hombro.
Y estaba empezando a atardecer en lugar de ser noche oscura, y
estaba sentado en la silla giratoria ante mi escritorio destartalado, mirando a
Pete por encima del hombro. Pete me sonrea.
Ya acabamos, Doc, me dijo solo tienes que cortar dos lneas de
este ltimo y acabamos. Temprano, por una vez.
Me puso delante una galerada a la que solamente le sobraba una lnea
de tipos. Cog el lpiz azul y tach dos lneas, y resultaron ser una frase
completa, as que Pete no tendra que recomponer nada.
Se fue hacia la linotipia, la cerr, y al punto todo se qued
tranquilo, tan tranquilo que poda or como goteaba el grifo del rincn
ms lejano.
Me levant y me estir, sintindome mejor, aunque estaba co mo un
poco ido por haber estado dormitando mientras Pete se dedicaba a
componer aquella ltima prueba. Por una vez, por un slo jueves, el
Carmel City Clarion estaba listo para imprenta temprano. Claro que no
contaba ninguna novedad, pero de todos modos nunca haba ninguna.
Y no eran ms de las seis y media y an no estaba oscuro en la
calle. Habamos acabado varias horas antes de lo habitual. Deci d que
aquello mereca un trago, aqu y ahora.
La botella que tena en el escritorio contena bastante whisky para un
buen trago o para dos cortos. Le pregunt a Pete si quera un sorbo y me dijo
que no, que todava no, que esperara hasta llegar a Smiley's, as que me
suministr una buena dosis, como haba esperado poder hacer. Y haba
estado bastante seguro al invitar a Pete, porque rara vez tomaba nada antes
FREDRIC BROWN
FREDRIC BROWN
FREDRIC BROWN
FREDRIC BROWN
FREDRIC BROWN
hubiese tenido que comprar la libertad. Pac t con ella para que presentara
la demanda, y tuvo que acceder a todo lo que ella quiso. De dnde
sacaste tu versin?
Del juez dije.
Bueno, pues solamente ha visto la apariencia, Carl dice que
Bonney es un buen tipo y que todas las acusaciones de crueldad y malos
tratos no eran ms que invenciones. Que nunca le haba puesto la mano
encima. Pero esa mujer era tal infierno en mar cha que Bonney habra
admitido lo que fuera con tal de verse libre de ella. Y encima tuvo que
darle cien de los grandes para poder arreglarlo. Carl estaba preoc upado
por el caso, porque las acusaciones de malos tratos eran una bobada en
vista de lo otro.
Diablos dije, pues as no es como va a aparecer en el
Clarion.
Carl me dijo que saba que no podras contar la verdad del caso,
pero que esperaba que se hiciera poca mencin. Algo as como resear que
la seora B: haba obtenido el divorcio y que se haba pactado un acuerdo,
y que no mencionaras nada respecto a las acusaciones.
Me puse a pensar en la nica noticia de la semana, y en el cuidado que
haba puesto en enumerar todos los cargos que la mujer de Bonney haba
presentado en su contra, y gem solo de pensar que tendra que volver a
escribirlo todo o bien quitar la noticia. Y tendra que quitarla, ahora que ya
conoca lo ocurrido. Le dije:
Maldito sea Carl, por qu no vino a contarme a m lo que pasaba
antes de que redactara la noticia y dejara el peridico listo para la prensa?
Pens hacerlo, Doc. Y seguidamente decidi que no quera abusar
de la amistad ni influenciar la forma de redactar .la noticia.
Maldito idiota. Lo nico que tena que haber hecho era cruzar la
calle.
Pero Carl dijo que Bonney es un tipo decente y que le causara
problemas si enumerabas los cargos porque en realidad eran , todos falsos
y...
No sigas ahondando en la herida le interrump, cambiar la
noticia. Si Carl dice que fue de ese otro modo, lo creo. No puedo decir que
los cargos eran falsos, pero puedo hacer que no aparezcan.
Eso estara muy bien por tu parte, Doc.
Claro que s. De acuerdo, dame otro trago, Smiley, y volver a
arreglarlo antes de que Pete se vaya.
Me tom otra copa, maldicindome por ser tan blando como para
fastidiar la nica noticia digna de mencin que tena, pero sabiendo que
tena que hacerlo. No conoca personalmente a Bonney, solo de decirle
buenos das por la calle, pero s que conoca lo bastante a Carl Trenholm
para estar asquerosamente seguro de que si deca que Bonney tena razn, la
FREDRIC BROWN
10
FREDRIC BROWN
11
FREDRIC BROWN
12
FREDRIC BROWN
13
Un momento, Clyde.
Y tap entonces el micrfono con la mano mientras gritaba:
Eh, Pete!
Estaba en la puerta, pero se volvi.
No te vayas le grit desde la otra esquina del bar. Me estn
contando un asesinato. Tendremos que recomponer!
Pude sentir el silencio que se hizo en el bar de Smiley. La conversacin de los otros dos clientes se cort en mitad de frase y se volvieron
a mirarme. Pete desde la puerta de la calle, me miraba. Smiley, con la
botella en la mano, se volvi para mirarme, y esta vez ni siquera sonri.
En realidad, mientras me daba vuelta hacia el telfono, la botella se le
escurri de las manos, y choc contra el suelo con un ruido que me hizo
dar un brinco y cerrar la boca con rapidez para evitar que se me saliera
por ella el corazn. Aquella botella estrellndose contra el suelo haba
sonado, por un instante, como un disparo de revlver.
Esper hasta poder volver a hablar sin tartamudear, y entonces quit
la mano del micrfono y dije con calma, o casi aparentan do calma:
De acuerdo, Clyde, adelante.
FREDRIC BROWN
14
CAPTULO DOS
Quin eres, anciano?, le dije.
Cmo es que sigues vivo?
Su respuesta borbote por mi cabeza Como agua por un colador.
Ya habas cerrado la edicin, verdad, Doc? dijo la voz de
Clyede. Seguro que debe de ser as porque te llam a la oficina en primer
trmino, y alguien me contesto diciendo que ya no estabas all, que
estaras en Smiley's, as que eso debe querer decir que ya habais
cerrado...
De acuerdo dije, sigue contndome lo que pasa.
Se que es un asesinato, Doc, el pedirte que cambies el texto
cuando ya has cerrado la edici n y ha quedado listo para imprimir, y ya te
has ido de la oficina, pero, bueno, es respecto a la subasta que iba a
celebrarse el martes, ha sido cancelada. Podras suprimir el anuncio an?
Si no es as habr un montn de gente que la lea y acuda el mart es por la
noche a la iglesia llevndose un chasco.
Claro, Clyde dije, me ocupar de ello.
Colgu. Volv a la mesa y me sent. Me serv un buen trago de
whisky y cuando Pete lleg le serv otro a l.
Me pregunt qu haba sido la llamada y se lo expliqu.
Smiley y los otros clientes seguan contemplndome atnitos.
Qu ha pasado, Doc? No dijiste algo sobre un asesinato?
Estaba bromeando, Smiley. Se ri.
Me beb mi trago y Pete bebi el suyo. Me dijo:
Ya saba yo que haba truco en eso de acabar pronto esta noche.
As que ahora volvemos a tener un hueco de nueve pulgadas en primera
pgina. Con qu lo rellenamos?
Que me condene si lo s. Pero esta noche que se vaya al diablo,
me levantar temprano y vendr contigo por la maana y ya pensar en
algo.
Eso es lo que dices ahora, Doc dijo Pete, pero si no apareces a
las ocho, qu hago con la pgina?
Tu falta de fe me horroriza, Pete. Si afirmo que aparecer por la
maana, es seguro que aparecer. Probablemente.
Y si no lo haces?
Suspir.
Haz lo que te de la gana.
Saba muy bien que Pete inventara algo si no me levantaba.
Cambiara algo de la ltima pgina, y metera algn relleno o un anuncio
LA NOCHE A TRAVES DEL ESPEJO
FREDRIC BROWN
15
FREDRIC BROWN
16
FREDRIC BROWN
17
Estuvo muy bien decir eso ltimo porque era obviamente falso. Al
sola ganarme dos juegos de cada tres, al menos desde haca ms o menos
un ao.
Se ri son sorna, y me solt esta cita:
Eres un viejo, padre William, dijo el joven, Y tus cabellos han
encanecido por completo; Y no obstante no paras de hacer el pino Te
parece que a tu edad hay que hacer eso?.
Bueno, pues ya que Carroll tena respuesta para ello, yo tam bin:
En mi juventud, respondi el padre William a su hijo, tena miedo a
que se trastornase el seso; Pero ahora que estoy seguro de que no tengo, Vaya,
no paro de hacerlo.
Al me dijo:
Quizs tengas algo ah dentro, Doc. Pero dejmonos de versos
amebeos antes de que llegues al lrgate, o te echar a patadas por las
escaleras! Porque de todos modos yo tengo que irme.
Otra copa ms?
Creo... creo que no, no hasta que acabe el trabajo. Tu puedes
beber y pensar a la vez. Espero poder hacer lo mismo cuando tenga tu
edad. Intentar hacer lo posible para acercarme hasta tu casa para jugar al
ajedrez, pero no me esperes si no estoy ah a las diez... a las diez y media
a lo sumo. Y gracias por la copa.
Sali, y por el escaparate de Smiley pude ver como se meta en su
descapotable reluciente. Toc la bocina, salud con la mano y sali
pitando del aparcamiento.
Me mir en el espejo de detrs del mostrador del bar de Smiley y me
pregunt cuntos aos pensaba Al Grainger que tena. Espero poder hacer
lo mismo cuando tenga tu edad, vaya. Me son como si pensase que tena
por lo menos ochenta. Cumplir cincuenta y tres la prxima vez.
Pero tena que admitir que pareca un viejo de esa edad y que el
pelo se me estaba volviendo blanco. Me mir en el espejo y la blancura me
asust un peo. No, todava no era un viejo, pero empezaba a serlo. Y por
mucho que me queje continuamente, me gusta vivir. No quiero envejecer
y no quiero morir. Especialmente porque no puedo esperar, como lo hacen
muchos buenos convecinos, alcanzar una eternidad de tocar el arpa y
despiojarme las alas. Ni tampoco, claro est, una eternidad de apalear
carbones aunque este sera el caso ms probable en mis circunstancias.
Smiley volvi. Dirigi el dedo hacia la puerta:
No me gusta ese tipo, Doc.
Al? No pasa nada. Quiz es un poco lechuguino. Tienes
prejuicios porque no sabes de dnde saca el dinero. Quizs tenga una
prensa y un juego de planchas particulares y se lo haga l s lito. Ahora que
FREDRIC BROWN
18
FREDRIC BROWN
19
FREDRIC BROWN
20
FREDRIC BROWN
21
FREDRIC BROWN
22
FREDRIC BROWN
23
Ah, le llamaron por telfono, har como una hora. Poco despus
de llegar yo.
Sabe quin fue?
No quiso decrmelo, dijo slo que no era importante.
Sacud la cabeza con tristeza.
Eso, seora Carr, es una de las mayores falacias del cerebro
humano. La idea, esto es, de que las cosas pueden ser div ididas
arbitrariamente en importantes y sin importancia. Quien puede decir si
este hecho es importante o no salvo aquella persona que lo sepa todo
respecto al mismo, en realidad nadie sabe nada de nada.
Sonri, pero con vaguedad, as que me decid a hacerl e una
pregunta concreta:
A usted qu le parece que es importante, seora Carr?
Lade la cabeza y pareci pensarlo en serio.
Bueno, el trabajo es importante, no?
No le dije yo, me parece que no ha acertado. El trabajo no es
ms que un medio para alcanzar un fin. Trabajamos para poder hacer
cosas ms importantes, que es lo que queremos hacer de verdad. Hacer lo
que uno quiere eso es lo que es importan te, si es que hay algo que lo sea.
Es una manera rara de decirlo, pero quiz tenga razn. Bueno, de
todos modos, el hombre que llam dijo que volvera a lla mar o que vendra
por aqu. Le dije que usted no llegara a casa probablemente hasta las
ocho o las nueve.
Se acab su bebida y rechaz una segunda. La acompa has ta la
puerta principal, y le dije que me habra gustado poder lle varla en el coche
hasta su casa, pero que tena los neumticos pinchados. Lo haba
descubierto por la maana cuando haba tenido la intencin de ir en
coche al trabajo. Por uno me habra puesto a cambiarlo, pero dos eran
demasiados, as que decid dejar el coche en el garaje hasta el sbado por
la tarde, que es cuando tengo tiempo libre. Y adems tambin est el que
debera hacer ejercicio, e ir andando a trabajar todos los das lo que sera
excelente, pero mientras funcione el coche no lo hago. No obstante en
aquel momento, para ayudar a la seora Carr, tuve el deseo de haber
arreglado las ruedas. Me dijo:
Slo vivo a unas manzanas, seor Stoeger. No le dejara llevarme
aunque funcionase el coche. Buenas noches.
Oh, espere un momento, seora Carr. En qu seccin de la
fbrica Bonney trabaja su marido?
En la seccin de tracas romanas.
Aquello hizo que me olvidase por un instante de la razn de mi
pregunta. Exclam:
FREDRIC BROWN
24
FREDRIC BROWN
25
CAPTULO TRES
Con qu alegra parece sonrer,
con qu limpieza extiende las garras,
y da la bienvenida a los pececillos riendo contento con las fauces
abiertas!
Era bajo, como de mi mismo peso, quiz, pero pareca ms bajo
porque su cintura era mucho ms grande. Lo primero que lla maba la
atencin de su cara era la nariz: larga, afilada, ganchu da, contrastando
absolutamente con el vasto cuerpo. La luz que sala de casa por la puerta
se reflejaba en sus ojos que brillaban igual que los de un gato. Pero no
haba nada siniestro en su aspecto. Un hombrecillo bajo y gordo es difcil
que pueda parecer siniestro, da igual como le brillen los ojos.
Es usted el doctor Stoeger? -me pregunt.
Doc Stoeger correg, pero no soy doctor en medicina. Si busca
un mdico, hay uno que vive a cuatro puertas de aqu yen do hacia el
Oeste.
Sonri, una sonrisa agradable.
Ya me doy cuenta de que no es usted mdico, sino doctor en letras
por el Burgoyne College. Creo que se doctor en mil novecientos veintids.
Es usted el autor de Lewis Carroll a travs del espejo y Reina roja y Reina
blanca.
Me sorprendi totalmente. No tanto el hecho de que supiera cual
haba sido mi College y la fecha de mi magna cum laude, sino lo otro.
Lewis Carrol a travs del espejo era una monografa de pocas pginas; se
haba imprimido haca dieciocho aos con una tirada de cien ejemplares.
Si an quedaba alguno fuera de mi propia biblioteca sera una maravilla. Y
Reina roja y Reina blanca era un artculo que haba aparecido por lo
menos doce aos antes en una oscura revista que haba visto interrumpida
su publicacin y de la que nadie poda acordarse ya.
S respond. Pero el cmo se ha enterado usted es un misterio
para m, seor...
Smith contest gravemente. Y entonces se ri. Y mi nombre
de pila es Yehudi.
No!
S. Ver, doctor Stoeger, me pusieron ese nombre hace unos
cuarenta aos cuando el nombre de Yehudi, aunque no era corriente,
careca que las connotaciones cmicas que tiene hoy. Mis padres no
podan tener ni idea de que iba a convertirse en un chiste, y que sera una
asociacin especialmente ridcula al combinarse con Smith. Si hubieran
LA NOCHE A TRAVES DEL ESPEJO
FREDRIC BROWN
26
FREDRIC BROWN
27
FREDRIC BROWN
28
FREDRIC BROWN
29
el resto del cuerpo que podra haber sido postiza, era una nariz digna del
mismo Cyrano de Bergerac. Y ahora que le daba la luz, poda apreciar
que tena unas profundas arrugas en la comisura de los labios que
contorneaban una boca generosa. A primera vista habra dicho que tendra
treinta aos y no los cuarenta que declaraba; ahora que estaba estudian do
minuciosamente su rostro, me daba cuenta de que no haba exagerado su
edad. Haba que rerse mucho y mucho tiempo pa ra tener unas arrugas
como aquellas.
Pero ahora no se rea. Pareca muy serio, y no tena aspecto de
chalado. Pero me dijo algo que sonaba totalmente a locura.
Doctor, ha pensado alguna vez que las fantasas de Lewis Carroll
no fueran fantasas en absoluto?
Quiere decir en el sentido de que la fantasa a menudo est ms
cerca de la verdad autntica que la ficcin realista?
No. Quiero decir que son literal y realmente la verdad. Que no
son una ficcin en absoluto, que son un reflejo de la realidad.
Le mir fijamente:
Si crees eso, entonces, quin, o qu, cree que era Lewis Carroll?
Sonri levemente, pero no era una sonrisa de diversin.
Si de verdad quiere saberlo, y no tiene miedo, podr hacerlo esta
noche. Hay una reunin cerca de aqu. Quiere venir?
Puedo serle franco?
Por supuesto.
Creo que es una chifladura dije, pero trate de evitar que lo
haga.
A pesar de que va a correr un gran peligro?
Naturalmente que iba a ir, hubiera o no peligro. Pero quiz pudiera
servirme de su insistencia al avisarme para poder sonsa carle. As que le
dije:
Puedo preguntarle qu clase de peligro?
Pareci dudar por un instante, y seguidamente sac la cartera y de
un compartimiento de la misma extrajo un recorte de peri dico, muy
corto, de unos tres prrafos. Me lo pas.
Lo le, reconoc el tipo de letra y de composicin; era un recorte del
Bridgeport Argus. Y record entonces que ya lo haba ledo, hara unas dos
semanas, porque consider que podra haberlo usado como material de
repuesto, y luego decid que no a pesar de que el encabezamiento me
haba hecho interesarme. Deca:
HOMBRE MUERTO POR ANIMAL DESCONOCIDO Los hechos
eran sencillos y escasos. Un individuo llamado Colin Hawks que viva en
las afueras de Bridgeport, un tipo solitario, haba sido hallado sin vida en
la cuneta de un sendero del bosque. Su garganta estaba totalmente
FREDRIC BROWN
30
FREDRIC BROWN
31
Tendremos que llevar velas o linternas. Esa casa est aban donada
desde que yo era nio. Solamos decir que estaba encan tada. Es sa la
razn por la que la han elegido?
S, naturalmente.
Y se van a reunir ustedes all esta noche?
Asinti con la cabeza:
A la una de la madrugada para ser exactos. Est seguro de que
no tendr miedo?
Por Dios, claro que s que lo tena. Quin no lo estara des pus del
panorama que acababa de presentarme?
As que le sonre y le dije:
Claro que s, tengo miedo. Pero trate de que no vaya.
Entonces se me ocurri una idea. Si es que iba a ir a una casa
encantada a la una de la madrugada a cazar Jabberwocks, o a tratar de
invocar al espritu de Lewis Carroll, o alguna cosa por el estilo, no
estara de ms ir con alguien al que conociera. Y si Al Grainger aparece...
trat de imaginarme si a Al le interesara o no. Era un fantico de Carroll,
de acuerdo, pero... no saba mu cho ms.
Una pregunta, seor Smith. Quizs venga dentro de un momento
un joven amigo mo a jugar una partida de ajedrez. Me est proponiendo
el trato en exclusiva? Es decir, le importara que l viniese tambin si le
apetece?
Cree que rene los requisitos?
Depende de cuales sean los requisitos. Para empezar yo dira que
hay que ser un entusiasta de Lewis Carrol y estar un poco chalado. O,
ahora que pienso en ello no viene a ser la misma cosa?
Se ri.
No son cosas muy distintas. Pero cunteme algo de su ami go. Me
ha dicho que es joven; cuntos aos tiene?
Unos veintitrs. Hace poco que ha terminado los estudios. Tiene
buenos gustos literarios y conocimientos de fondo, lo que quiere decir que
conoce y le gusta Carroll. Puede hacer citas de casi tantas partes de su
obra como yo. Juega al ajedrez, si es que eso es un requisito y me parece
que nada ms. Dodgson no solamente jugaba al ajedrez, sino que bas A
travs del espejo en una partida de ajedrez. Se llama, por si tiene
importancia, Al Grainger.
Le gustara venir?
Francamente admit, no tengo la menor idea.
Smith me dijo:
Espero que venga; si es un admirador de Carroll, me gusta ra
conocerlo. Pero si viene, me har el favor de no decirle nada sobre lo que
le he dicho, al menos hasta que haya tenido oportu nidad para juzgarle.
Francamente, sera algo sin precedentes el que me tomase la libertad de
FREDRIC BROWN
32
FREDRIC BROWN
33
Si viene, ya veremos.
Ech una mirada al vaso vaco, y yo me di por aludido y se lo
rellen y llen el mo. Volv a fijarme en la manera increble que ten a de
beber, totalmente fascinado. Puedo jurar que esta vez el vaso no estuvo a
menos de seis pulgadas de la boca. Definitivamente era un truco que tena
que aprender. Al menos aunque no fuera por otra razn porque no me
gusta el sabor del whisky, aunque disfrute con sus efectos. Con aquella
forma de beberlo, no pareca posible que hubiera oportunidad de
saborearlo. Estaba en el vaso, y a continuacin desapareca. Ni siquiera
pareca que mova la nuez, y si hablaba a la vez que beba, apenas pare ca
interrumpirse.
Son el telfono, me excus, y contest.
Doc me dijo la voz, soy Clyde Andrews.
Bien. Supongo que te habrs dado cuenta de que me has saboteado el nmero de esta semana al cancelarme la noticia de primera
pgina. Qu pasa ahora?
Lo siento, Doc, si te ha causado inconvenientes, pero como la
subasta fue anulada, supuse que no te gustara publicarlo y que luego
viniera la gente y...
Naturalmente le interrump, impaciente por reanudar la
conversacin con Yehudi Smith. No pasa nada, Clyde. Qu quieres
esta vez?
Me gustara saber si ya has decidido si quieres o no quieres
vender el Clarion.
Durante un segundo me puse absurdamente furioso. Le dije:
Maldita sea, Clyde, vienes a interrumpirme la nica conver sacin
interesante que he tenido desde hace aos para preguntar me lo que
llevamos meses discutiendo. Qu si quiero o no? No lo s. Quiero y no
quiero venderlo.
Perdona por molestarte. Doc, pero acaban de entregarme una
carta urgente de mi hermano de Ohio. Le han hecho una oferta en el
Oeste. Me dice que le gustara venir a Carmel City de acuerdo con la
propuesta que le hice, siempre que tu me vendie ras el Clarion,
naturalmente. Pero me dice que tiene que aceptar ya la otra oferta, que
tiene dos das para contestar si es que la acepta. As que ya ves que esta
vez es por algo distinto, Doc. Tengo que saberlo. No necesariamente esta
noche; tampoco hay tantsima prisa. Pero tengo que saberlo para maana,
as que pens que si te llamaba podra conseguir que te decidieras de una
vez.
Asent con la cabeza y me di cuenta de que no poda verme, as
que le dije:
FREDRIC BROWN
34
FREDRIC BROWN
35
CAPTULO CUATRO
Pero espera un poco, exclamo la Ostra,
antes de que empecemos a charlar;
porque algunos estamos sin aliento,
y todos estamos muy gordos!
Me sent totalmente desinflado. No es que me hubiera credo de
verdad lo de las Hojas Vorpales, o que bamos a ir a una casa encantada a
conjurar a un Jabberwock, o a sabe Dios qu.
Pero haba sido muy interesante pensar en ello, al igual que uno
puede sentirse absorto jugando al ajedrez aunque sepa que los reyes y
reinas del tablero no son entidades reales, y que cuando un alfil se come un
caballo en realidad no hay derramamiento de sangre. Sospecho que haba
sido aquel tipo de excitacin, excitacin bastarda, la que haba sentido ante
las cosas que me contaba Yehudi Smith. O quizs sera mejor la
comparacin diciendo que haba sido como leer una historia de ficcin que
uno sabe que es falsa pero que es verosmil mientras la narracin se
extiende.
Ahora no haba ni eso. Delante de mi, me di cuenta con terri ble
desilusin, no haba ms que un hombre que se haba escapado de un
manicmio. Yehudi, un hombrecillo que no estaba all mentalmente.
Lo que era divertido era que todava me gustaba. Era un tipejo
agradable que me haba proporcionado media hora fascinante, hasta el
momento. No ,me gustaba pensar que tendra que entregarlo a los
loqueros para que lo llevasen al sitio de donde haba salido.
Bueno, pens, por lo menos me ha proporcionado una noticia para
llenar el hueco de nueve pulgadas de la primera pgina del Clarion.
Me dijo:
Espero que la llamada no nos estropee los planes, doctor.
Ya haba estropeado algo ms, pero naturalmente no iba a de crselo, como tampoco poda decirle a Clyde Andrews cuando llam por
telfono, delante de Smith, que llamase al manicmio y que les dijera que
se pasaran por mi casa si queran recoger al chiflado que se haba fugado.
As que sacud la cabeza cuando me puse a pensar cmo salir de la
casa para poder llamar por telfono desde la de algn vecino.
Me levant. Quizs estuviese un poco ms bebido de lo que crea,
porque tuve que mantener el equilibrio. Me acuerdo de lo cristalinamente
que tena el cerebro, aunque nada hay tan crista linamente claro como un
prisma que te hace mirar como volviendo esquinas.
FREDRIC BROWN
36
FREDRIC BROWN
37
FREDRIC BROWN
38
FREDRIC BROWN
39
FREDRIC BROWN
40
FREDRIC BROWN
41
FREDRIC BROWN
42
FREDRIC BROWN
43
FREDRIC BROWN
44
CAPTULO CINCO
Cuando las arenas estn secas, contento est como una alondra,
y con desprecio hablar del Tiburn;
mas cuando sube la marea y los tiburones se acercan,
su voz tiene tembloroso y tmido sonido.
Haca mucho tiempo que nadie me llamaba borrachn, y era algo
que no me gustaba especialmente. No me gustaba la pinta de aquellos
tipos, de ninguno, ni tampoco el tono de voz con el que me haba hecho la
pregunta. Un minuto antes, pensaba que me gustara cualquier compaa
que no fuera la del loco fugado; ahora pensaba de otro modo.
No suelo ser grosero, pero puedo serlo si alguien se pone en ese
plan. Le dije:
Lo siento, chaval, pero soy forastero y segu andando.
O como el hombre que estaba al volante del Buick le deca algo al
otro, y entonces me adelantaron, de un volantazo subieron el coche a la
acera, y pararon un poco ms adelante. El conductor se baj y vino hacia
m.
Me qued de una pieza y trat de no delatarme cuando le reconoc.
La atencin que haba prestado a los carteles de Se Busca en el tabln
de la oficina de correos haba servido para algo, aunque teniendo en
cuenta la expresin de su cara no iba a servir para lo que yo hubiera
querido.
El tipo que vena hacia m y que estaba a dos pasos cuando me
detuve era Bat Masters, cuya foto haban puesto la semana anterior y que
segua puesta en el tabln de anuncios. No poda equivocarme en cuanto al
rostro, y me acordaba perfectamente del nombre porque se pareca mucho
al de Bat Masterson, un famoso pistolero del viejo Oeste. Haba credo que
se trataba de una coincidencia hasta que me haba dado cuenta de que en
vista de la similaridad entre Masters y Masterson el apodo de Bat sera el
lgico.
Era un hombre grande, con una cara larga de caballo, los ojos
separados, y una boca que no era ms que una fina lnea que se paraba una
mandbula corta de un generoso labio superior; sobre este ltimo se
apreciaba una sobra de pelo que pareca indicar que se estaba dejando el
bigote. Habra hecho falta ciruga esttica, y una buena barba, adems,
para disimular aquella cara a fin de que quien la hubiera visto, aunque
fuera sin prestarle atencin, su retrato no le reconociese. Bat Masters,
atracador y asesino.
FREDRIC BROWN
45
FREDRIC BROWN
46
quera que pensaran que les estaba echando una buena ojeada, como
dicen los bandidos. No quera darles motivo alguno para que cambiaran
de opinin respecto a largarse.
Reemprend la caminata, yendo por el centro de la acera y
aparentando ser un tipo al que slo le preocupan sus propios asuntos.
Tambin trataba de que dejaran de temblarme tanto las rodillas para
poder seguir andando. Me haba librado por los pe los. Si la calle hubiera
estado totalmente desierta...
Poda haber dado aviso en la comisara unos momentos antes si me
hubiese vuelto en aquella direccin, pero prefer no correr el riesgo. Si
alguien me miraba por el parabrisas trasero del co che al cambiar de
direccin no sera una buena idea. De todos modos la diferencia era de
unas casas; estaba como a cien metros de la comisara y como a cien
metros de Smiley's y de la oficina del Clarion que estaba enfrente. Desde
cualquiera de los dos sitios poda llamar por telfono para contarles la
gran noticia de que Bat Masters y un colega suyo acababan de pasar en
coche por Carmel City con direccin norte, probablemente hacia Chicago.Y
Hank Ganzer desde la comisara dara el aviso a la polica del estado, as
que habra muy buenas oportunidades de que le echasen el guante en un
par de horas.
Y si era as, incluso podan darme una parte de la recompensa por
darles el aviso, pero eso me importaba bastante menos que la noticia que
ya tena. Vaya, era una noticia, incluso si no los cogan, y si lo hacan sera
una buena noticia de verdad. Y adems una noticia local, ya que el aviso
haba partido de Carmel City, aunque los cogieran mucho ms al norte.
Quiz hubiera hasta un tiroteo, gracias a haber conocido tan de cerca a
Masters me daba perfecta cuenta de que sera lo ms probable.
Y perfectamente cronometrado todo adems, pens. Por una vez
pasaba algo un jueves por la noche. Por una vez les g anara a los
peridicos de Chicago. Tambin en ellos vendra, natural mente, y hay
mucha gente de Carmel City que compra los diarios de Chicago, pero no
llegan hasta bien entrada la tarde, y el Clarion estara a la venta horas
antes.
S, por una vez iba a tener un peridico lleno de noticias. Incluso si
no cogan a Masters y a su compaero, el hecho de que hu bieran pasado
por el pueblo constitua una noticia. Y adems estaba lo del loco que se
haba fugado, y lo de Carl Trenholm.
El volver a pensar en Carl me hizo caminar ms deprisa. Aho ra-ya
se poda; haba andado ya media manzana desde que el Buick se haba
ido. No se lo vea por ningn lado, y la calle volva a estar tranquila;
gracias a Dios no lo haba estado cuando Masters haba estado a punto de
decidirse a convertirme en pulpa.
FREDRIC BROWN
47
FREDRIC BROWN
48
FREDRIC BROWN
49
continuacin se oy el ruido del palo al golpear con tra el suelo blanco del
callejn, y me di cuenta de que me haba cado.
Si no hubiera sido por lo que cre haber visto en la ltima fraccin
de segundo antes de que fuera demasiado tarde para evitar descargar el
golpe, podra haber estado corriendo ahora hacia la comisara. Pero...
Quizs ahora iba a ser mi cabeza, pero tena que arriesgarme. El
alfizar no estaba mucho ms all de la altura de la cintura. Me ech
sobre l y encend una cerilla, y vi que haba tenido razn.
Entr por la ventana y le busqu el corazn, que lata normalmente.
Pareca respirar con normalidad. Pas despacio y con cui dado las manos
por su cabeza y luego las saqu por la ventana;
no haba sangre. En consecuencia no poda ser nada peor que una
conmocin.
Cerr la ventana para que nadie se diera cuenta de que estaba
abierta, y fui a tientas hacia el escritorio ms prximo, haba es tado miles
de veces en el banco, as que me lo saba de memoria, busqu un telfono
hasta que encontr uno.
La voz de la operadora me dijo Qu nmero, por favor?, y
empec a darle uno y entonces record que sabra de donde pro ceda la
llamada y que el banco estaba cerrado. As que natural mente escuchara.
Quizs incluso llamase a la comisara para decirles que alguien haba
llamado desde el banco.
Haba conocido su voz? Me pareci que s, as que le dije:
Eres Milly?
S. Es... el seor Stoeger?
S dije alegrndome de que hubiera reconocido mi voz.
Escucha, Milly, llamo desde el banco, pero no pasa nada. No te
preocupes. Me hars un favor? No escuches la conversacin.
Por supuesto, seor Stoeger, naturalmente. Qu nmero quiere?
Se lo di; el de Clyde Andrews, presidente del banco. Mientras oa el
timbre al otro extremo, pens cuanta suerte haba tenido en conocer a
Milly de siempre y que simpatizsemos. Saba que estara muerta de
curiosidad pero que no escuchara.
Respondi la voz de Clyde Andrews. Tuve cuidado con lo que deca
porque no saba de antemano si habra ms de una exten sin en la lnea.
Le dije:
Soy Doc Stoeger, Clyde. Estoy en el banco. Ven ahora mismo.
Date prisa.
Eh? Doc, ests borracho o algo as? Qu haces en el banco, est
cerrado.
Haba alguien dentro. Le pegu en la cabeza con una estaca
cuando iba a salir por la ventana, as que ahora est inc onsciente, pero no
FREDRIC BROWN
50
FREDRIC BROWN
51
FREDRIC BROWN
52
FREDRIC BROWN
53
FREDRIC BROWN
54
CAPTULO SEIS
FREDRIC BROWN
55
FREDRIC BROWN
56
FREDRIC BROWN
57
FREDRIC BROWN
58
FREDRIC BROWN
59
FREDRIC BROWN
60
FREDRIC BROWN
61
FREDRIC BROWN
62
FREDRIC BROWN
63
El local estaba igual que cuando nos habamos ido. Si haba venido
algn cliente, se haba cansado de esperar y se haba ido.
Smiley se meti detrs del mostrador y sirvi dos co pas mientras yo
me acercaba al telfono. Iba a llamar al hospital para ver si saban algo
de Carl Trenholm, pero decid llamar a Pete en cambio. Seguro que l
ya habra llamado al hospital. As que le di a la operadora el nmero del
Clarion.
Cuando Pete reconoci mi voz, me dijo:
Doc, dnde diablos te has metido?
Te lo contar dentro de un momento. Pete. Pero antes de na da,
sabes algo de Carl?
Est bien. Todava no s qu es lo que ha pasado, pero l est
bien. Llam al hospital y me dijeron que le haban atendido y que le
haban dado el alta. Intent que me contaran algo de las heridas y de
cmo se las haba hecho, pero me dijeron que no me podan proporcionar
ese tipo de informacin. Llam a su casa, pero no haba llegado an,
porque nadie cogi el aparato.
Gracias, Pete. Est bien. Escucha, va a haber un montn de cosas
que tendremos que escribir. El accidente de Carl, en cuanto nos
pongamos en contacto con l, la fuga y captura del loco, y al go todava
mejor que esas dos cosas. As que me parece que tendremos que hacerlo
esta noche, si no tienes inconveniente.
Por supuesto, Doc. Prefiero hacerlo ahora por la noche. Dnde
ests?
Enfrente, en el bar de Smiley. Cruza y ven a tomar una copa
rpida para celebrar que Carl est bien. No puede haber sido na da muy
serio, si le dieron el alta con tanta rapidez.
De acuerdo, Doc. Ir a tomar algo. Pero dnde estabas? Y
dnde estaba Smiley, por cierto? Entr a mirar de la que vena para la
oficina, vi que no estaban encendidas las luces aqu as que supuse que
no habas llegado, y no estabais ni Smiley ni t. Esper cinco o diez
minutos y decid que sera mejor venir por si alguien llamaba por telfono
y para ponerme a fundir metal para la linotipia.
Smiley y yo nos fuimos a dar una vuelta en coche. Ya te contar.
De acuerdo, Doc. Te ver dentro de un momento.
Volv hacia la barra y cuando estir el brazo para coger la copa que
me haba servido Smiley, me temblaba la mano. Smiley sonri y me dijo:
Yo tambin estoy temblando, Doc.
Y estir el brazo y comprob que no estaba ms firme que el mo.
Bueno, pues ya tienes tu noticia, Doc. Ya tienes lo que pe das.
Por cierto, toma tu revlver. Sac el treinta y ocho corto y lo puso
encima del mostrador. Est como nuevo, slo le faltan dos balas. Cmo
es que lo llevabas encima, Doc?
FREDRIC BROWN
64
FREDRIC BROWN
65
CAPTULO SIETE
Es una vergenza, dijo la Morsa jugarles tal pasada.
Haberlos trado hasta tan lejos,
y haberlo hecho a paso tan ligero!.
Ni Smiley ni yo habamos tocado la segunda copa que haba
servido, as que Pete Corey lleg a tiempo para unrsenos; Smiley le servio
un vaso.
De acuerdo, Doc. Qu es ese chiste de que Smiley y t habis
ido a dar un paseo en coche? Me dijiste que tenas el coche estropeado, y
Smiley no tiene carn.
Pete le dije, Smiley no tiene por qu saber conducir un coche.
Es un hombre de ingenio. Mata y captura asesinos. Eso es lo que hemos
estado haciendo. Es decir, eso es lo que Smiley ha estado haciendo. Yo me
limit a ir con l para disfrutar del paseo.
Doc, me ests tomando el pelo.
Si no me crees, lee el nmero de maana del Clarion. Has odo
hablar de Bat Masters?
Pete sacudi negativamente la ca beza y cogi su vaso.
Maana oirs hablar de l en el Clarion. Has odo hablar de
George?
Georges qu?
Abr la boca para decir que no saba, pero Smiley me gan por la
mano al decir:
George Kramer.
Mir a Smiley con atencin.
Cmo sabes su apellido?
Lo vi en una revista de las que cuentan noticias de crmenes. Y
tambin vena una foto suya, y de Bat Masters. Son miembros de la banda
de Gene Kelley.
Mir a Smiley con mayor inters.
Los habas reconocido? Quiero decir, antes de que yo llegase?
Claro dijo Smiley, pero no habra sido muy buena idea llamar
a la poli mientras estaban aqu, as que iba a esperar has ta que se fueran,
para llamar luego a la polica del estado para que trataran de detenerlos
en el camino de aqu a Chicago. Porque iban hacia all. Estuve
escuchando su conversacin, aunque no decan mucho, pero por lo menos
me haba enterado de eso: Chicago. Tenan all una cita maana por la
tarde.
No me estars tomando el pelo, eh, Smiley? De verdad que te
diste cuenta de quines eran antes de que yo llegase?
FREDRIC BROWN
66
FREDRIC BROWN
67
FREDRIC BROWN
68
FREDRIC BROWN
69
FREDRIC BROWN
70
FREDRIC BROWN
71
FREDRIC BROWN
72
Entonces de qu le va a interrogar?
Sobre el resto de la banda, dnde estn. Hay otros dos aparte de
Gene Kelley, y sera un buen tanto a nuestro favor si el capi tn pudiera
sacarle algo a Masters que nos ayudara a encontrar a los otros.
Especialmente a Kelley. Los dos que-hemos cazado esta noche son juegos
comparados con Kelley.
Muchas gracias, Willie. Escucha, si te enteras de algo ms,
podras llamarme? Estar aqu en el Clarion un buen rato todava.
Claro. Hasta luego.
Colgu y volv a ponerme con la historia. Sala muy bien. Iba por la
cuarta columna cuando son el telfono y era el capitn Evans de la
polica del estado, que me llamaba desde el hospital al que haban llevado
a Masters. Acababa de llamar a Watertown y all le haban dado aviso de
mi llamada.
El seor Stoeger? Va a estar ah dentro de quince o veinte
minutos?
Probablemente estar varias horas le dije.
Muy bien, en ese caso me acercar en el coche.
Era como miel sobre hojuelas; iba a conseguir la noticia del
interrogatorio de Masters directamente de la fuente. As que no me
molest en hacerle preguntas por telfono.
Y me encontr, cuando acab de redactar aquella tira, en el punto
de la historia donde tena que meter el interrogatorio de Masters, as que
decid que sera mejor esperar hasta haber ha blado con el capitn Evans,
ya que iba a llegar dentro de un rato.
Entre tanto poda ponerme con las otras dos noticias otra vez.
Llam a Carl Trenholm y tampoco hubo respuesta. Llam al manicomio
del condado.
La telefonista me dijo que el doctor Buchanan, el director, no
estaba; me pregunt si quera hablar con su ayudante, y le dije que s.
Me puso en comunicacin antes de que pudiera explicarle quien era
yo y qu quera. El me interrumpi.
Ahora est de camino para verle, seor Stoeger. Est usted en las
oficinas del Clarion!
S dije yo estoy aqu ahora. Dice que el doctor Buchanan
est de camino? Qu bien.
Las noticias venan a m, pens alegremente, mientras colgaba el
aparato. El capitn Evans y el doctor Buchanan a la vez. Ya solo faltaba
que Carl apareciera por all y me contara todo lo que le haba pasado.
Y lo hizo. No en aquel preciso instante, pero s dos minutos despus.
Estaba dando vueltas por las cajas de tipos contemplando pensativamente
aquella portada sin noticias y pensando en lo maravillosa que iba a quedar
dentro de un par de horas, y escuchando complacido el click-click de las
FREDRIC BROWN
73
FREDRIC BROWN
74
FREDRIC BROWN
75
Mir por encima de ella hacia la altura del doctor Buchanan, que
me hizo una sea con la cabeza. Pero segua sin saber qu pasaba. No
entenda nada, as que dije:
Ya entiendo, seora Griswald.
Su sonrisa era ahora amplia. Asinti enfticamente.
As que no lo publicar en el peridico? Quiero decir, lo de
haberme escapado. Porque en realidad no tena intencin de ha cerlo. Y
Clara, mi hija, vive ahora en Springfiel, pero est suscrita a su peridico
para tener noticias de casa, y si llega a leer en el Clarion que yo, que me he
fugado, pensara que no estoy contenta all y se preocupara. Y soy feliz
all, seor Stoeger, el doctor Buchanan se porta maravillosamente
conmigo, y no quiero preocupar a Clara ni hacer que se aflija, y, no lo
publicar, verdad?
Le di unos golpecillos en el hombro y le dije:
Claro que no, seor Griswald.
Y de pronto se ech sobre m y se puso a llorar sobre mi pecho y yo
me sent terriblemente azorado. Hasta que el doctor Buchanan la separ
con gran cuidado y se la llevo hacia la puerta. Se qued atrs un
momento para decirme muy bajo a fin de que ella no le oyera:
Es la verdad, Stoeger. Esto es, su hija probablemente se preocupase mucho, y en realidad ella no se haba fugado, se haba ido a dar
una vuelta. Y es cierto que su hija lee su peridico.
No se preocupe, no habr ni una pequea mencin.
Detrs suyo pude ver como se abra la puerta mientras entra ba por
ella el capitn Evans de la polica del estado. Haba dejado la puerta
abierta, y la seora Griswald empezaba a salir por ella.
El doctor Buchanan me estrech la mano rpidamente.
Muchas gracias. Pero tanto en mi propio nombre como en el de la
seora Griswald. A una institucin como la que yo dirijo no le hace
ningn bien tener publicidad referente a las fugas, na turalmente. No es
que lo fuera a haber pedido personalmente que censurara la noticia por
esa razn. Pero ya que nuestra pa ciente tena una causa autnticamente
buena y legtima para pedirlo mereca la pena.
Se dio la vuelta y vio que su paciente ya estaba casi abajo de la
escalera. Sali rpidamente en pos de ella antes de que pudiera volver a
tener un nuevo ataque y desapareciese en el limbo.
Otra noticia menos, pens, mientras le estrechaba la mano a Evans.
Aquellas galletas haban costado bastante caro, si es que haban merecido
la pena. De pronto pens en todas las noticias que tendra que suprimir
aquella noche. El robo del banco, por razones muy justificadas y obvias.
El accidente de Carl, porque despus de todo haba sido sin importancia,
y el incluirlo habra perjudicado la reputacin de Carl como abogado. El
accidente de la seccin de tracas romanas, porque podra costarle el
FREDRIC BROWN
76
FREDRIC BROWN
77
CAPTULO OCHO
En la mano cogi su espada vorpal;
Largamente al manxomo enemigo busc.
As que descans junto al rbol del Tumtum.
Y caviloso y pensativo estuvo un rato.
No s qu pinta tendra mi cara. Estoy seguro de que se me cay el
lpiz y de que tuve que aclararme la garganta cuando lo que quera decir
se me atragant.
La segunda vez logr salir al aire, aunque con cierto esfuerzo.
Capitn, me est tomando el pelo. No puede pretender eso de
verdad. La nica cosa de importancia que haya pasado jams... Es una
broma?
Sacudi la cabeza.
No, Doc. Es cosa de McCoy. Ordenes directas del jefe. No puedo
impedirle legalmente que censure la noticia, naturalmente. Pero quiero
contarle todo lo que hay y espero que decida hacerlo.
Respir hondo cuando le o decirme que no poda tomar medi das
legales para evitarlo. No iba a hacerme ningn dao escu charlo
educadamente. Le dije:
Adelante. Ser mejor que valga la pena orlo.
Se inclin hacia delante:
Pues esto es lo que pasa, Doc. Los de la banda de Gene Ke-lley
son tipos muy peligrosos. Asesinos de verdad. Supongo que ya lo habr
comprobado respecto a los dos de esta noche. Y, por cierto, hicieron
ustedes un buen trabajo.
Fue Smiley Wheeler quien lo hizo. Yo no hice ms que acompaarle en el paseo.
Era un chiste malo, pero se ri. Quiz para tenerme contento. Y me
dijo:
Si pudiramos mantener el secreto durante unas cuarenta horas,
hasta el sbado por la tarde, podr amos capturar a toda la banda.
Incluyendo al premio gordo en persona, el mismsimo Gene Kelley.
Por qu hasta el sbado por la tarde?
Masters y Kramer tenan una cita el sbado por la tarde con
Kelley y el resto de la banda. En un hotel de Gary, Indiana . Se separaron
desde el ltimo trabajo, pero concertaron una cita pa ra reunirse a
preparar el prximo, entiende? Cuando Kelley y los dems aparezcan en
el lugar de la cita, bueno, los cogeremos.
FREDRIC BROWN
78
FREDRIC BROWN
79
FREDRIC BROWN
80
FREDRIC BROWN
81
FREDRIC BROWN
82
perchero, pero choc en una de las perchas y se qued all colgado. Era la
primera que me pasaba desde haca algunos meses y aquello me hizo darme
cuenta de que era mi noche de suerte. Como si me hubiera hecho falta
aquello para darme cuenta.
Me sent enfrente de l, en el mismo sitio-donde me haba sentado
antes, y serv una copa para cada uno, de la primera botella; aparentemente
no haba bebido mucho mientras estuve fuera, y volva a disculparme como
haba hecho por telfono por haber tardado tanto.
Quit importancia al asunto con un gesto casual y me dijo:
Nq^ importa en absoluto, lo importante es que haya vuelto.
Sonri. He echado una siesta.
Chocamos los vasos y bebimos.
Veamos; donde estbamos justamente cuando recibi aquella
llamada. Ay, eso me recuerda algo; me dijo usted que era algo sobre un
accidente que le haba pasado a un amigo. Me permite preguntarle?
Est bien le dije, no es nada serio. Fue que... bueno, que
pasaron otras cosas que me hicieron estar fuera tanto rato.
Bien. Entonces... ah, s ya recuerdo; Cuando son el telfono
estbamos hablando de la seccin de tracas romanas. Acabbamos de
brindar por ella.
Lo record y asent.
Ah es donde he estado desde que dej la casa.
De verdad?
Casi. Me echaron har media hora, pero estuvo muy bien mientras
dur. Espere; no, no lo estuvo. No quiero mentirle. Lo que estuvo pasando
fue bastante horrible.
Enarc un poco las cejas:
Entonces habla usted en serio. Algo pas. Sabe, doctor...
Doc dije.
Sabe, Doc, est usted distinto. Algo cambiado.
Volva a llenar los vasos, todava de la primera botella, aunque se
acab con aquella ronda.
Creo que es algo pasajero. S, seor Smith, tuve que...
Smitty me dijo.
S, Smitty. He tenido un mal encuentro y una mala experiencia,
desagradable, mientras dur, y todava estoy empezando a reaccionar, pero
esa relacin no durar mucho. Todava estoy temblando y maana estar
ms tembloroso an cuando me d cuenta de que me he escapado por el
canto de un duro, pero que sigo todava siendo el mismo; Doc Stoeger,
cincuenta y tres aos, y un fracaso estrepitoso como hroe y como editor.
Un silencio de unos segundos, y seguidamente me dijo:
Doc, me gusta. Creo que es usted un tipo excelente. No s lo que habr
pasado, y no creo que quiera contrmelo, pero le apuesto algo...
FREDRIC BROWN
83
FREDRIC BROWN
84
FREDRIC BROWN
85
CAPTULO NUEVE
Primero, hay que coger los peces. Eso es fcil: hasta un nio, me
parece, podra haberlos cogido.
Luego, hay que comprar los peces. Eso es fcil: con un penique,
me parece, se podran haber comprado.
Quiz no se crean que pude haberme olvidado de aquello, pero lo
haba hecho. Haban pasado tantas cosas desde que haba salido de casa
hasta que haba regresado, que me maravilla, creo, que ni siquiera me
acordase de mi propio nombre, o del de Yehudi.
Eran las doce menos diez y tenamos que estar all, segn me haba
dicho, a la una.
Tiene usted coche? le pregunt.
Asinti.
Est aparcado un poco ms abajo. Me equivoqu antes al mirar
los nmeros de la calle, pero estaba lo bastante cerca como para no
molestarme en mover el coche.
Entonces nos llevar de veinte a treinta minutos llegar a ese sitio.
Muy bien, doctor. As que an tenemos cuarenta minutos si lo
hacemos en media hora.
Me empezaba a pasar el mareo, pero le llen el vaso sin volver a
llenar el mo. Quera serenarme un poco ms, no del todo, porque si estaba
sobrio, quiz recuperara la sensatez y decid iera no ir, y no quera decidir
no ir.
Smith se haba vuelto a echar en la silla, sin mirarme, as que fui yo
quien le mir, y me pregunt qu estaba haciendo al escucharle todas
aquellas historietas absurdas sobre las Hojas Vorpales y sobre la vieja
casa de Wentworth.
No era el loco que se haba fugado, pero eso no quera decir que
no le faltara algn tornillo, y que a m no me faltaran algu nos ms. Qu
demonios bamos a hacer all? Intentar pescar un Bandersnatch como
sacndolo del limbo de la nada? O atrave sar un espejo y deslizamos por
una conejera para ir a cazar uno en su habitat natural?
Bueno, pues mientras no me serenara lo bastante como para
estropearlo todo, era maravilloso. Loco o no, estaba pasndolo en
grande. Mejor que nunca desde aquella vspera de Todos los Santos de
haca cuarenta aos cuando..., pero da igual; es seal de ancianidad y
FREDRIC BROWN
86
FREDRIC BROWN
87
tan hambriento como yo. Entre los dos nos comimos un kilo de jamn
asado, casi una barra de pan moreno, y un tarro mediano de pepinillos y
cebolletas.
Eran casi las doce y media cuando acabamos. Quedaba el tiempo
justo para tomar una copa digestiva y nos la tomamos. Con el estmago
lleno tena mucho mejor sabor, y entr mucho mejor que la ltima
anterior. De hecho me sent tan bien que decid llevarme la botella, ya
habamos empezado la segunda. Despus de todo podra haber una gran
tormenta.
Est listo? me pregunt Smith.
Decid que sera mejor cerrar la ventana. En el cristal, por en cima
del hombro, poda ver el reflejo de Yehudi Smith que esta ba de pie junto a
la puerta esperndome. El reflejo era claro y preciso; pona de relieve la
suave redondez de la cara, las arrugas de risa en las comisuras de la boca y
de los ojos, la absurda rotundidad del cuerpo.
Y un impulso me hizo ir hacia l y extender la mano para estrechar
la suya cuando cogi la ma con cierto asombro. No nos habamos dado la
mano cuando nos conocimos en l porche, y haba algo que me hizo
hacerlo en aquel momento. No quiero decir que yo sea clarividente. No lo
soy, porque en ese caso nunca habra ido. No, no s, en realidad, por qu quera estrecharle la
mano.
Fue un impulso, pero me alegro de haberlo seguido. Como tambin
me alegro de haberle dado de comer y de beber en lugar de haberlo dejado
ir hacia su extraa muerte sobrio y con el es tmago vaco.
Y todava me alegro ms de haberle dicho Smitty, me gustas.
Pareci gustarle, pero incomodndole un poco. Me dijo gra cias,
Doc, pero por primera vez nuestros ojos no se encontraron.
Es raro comprobar lo claramente que uno se acuerda de unas cosas
y lo vagas que resultan otras. Tengo idea de que haba una radio en el
tablero y que tena conectada la emisora de la WBBM, y tambin recuerdo
que el botn para encenderla era de nice brilla nte. Pero en cambio no
me acuerdo de si el coche era un coup o un sedn, y no tengo ni la ms
remota idea de qu color era. Tambin creo recordar que el motor mete
mucho ruido, lo cual era mi nica forma de saber si era un coche nuevo o
viejo, y tambin recuerdo que la palanca de cambio estaba en el suelo y no
en el volante.
Me acuerdo de que conduca bien y con cuidado, y de que ha blaba
poco, probablemente por culpa del ruido del motor.
Yo le iba indicando el camino, pero no recuerdo ahora, ni tam poco
es que importe mucho, cul fue el que seguimos. Sin embargo s que me
acuerdo de que no reconoc la entrada hacia Went worth Place, la casa
estaba bastante retirada de la carretera y no se la vea ni siquiera de da
FREDRIC BROWN
88
por culpa de los rboles, pero un poco ms all s que reconoc una granja
en la que unos tos mos haban vivido muchos aos antes, y me di
cuenta de que habamos pasado de largo.
Dio la vuelta, y esta vez consegu ver la entrada, giramos y se guimos por el camino entre los rboles hacia la casa. Aparcamos junto a
ella.
Somos los primeros en llegar dijo Smith bajando la voz
mientras apagaba el motor.
Sal del coche y, no s por qu; o si lo s? y cog la botella. Estaba
tan oscuro all fuera que no poda ver la botella que tena delante de los
ojos mientras la empinaba.
Smith haba apagado las luces del coche y estaba saliendo por su
puerta. Tena una linterna en la mano, y pude volver a ver cuando se
acerc al costado del coche en el que yo estaba. Le extend el brazo con la
botella y le dije:
Quiere un poco?
Me ha ledo el pensamiento, Doc.
Y bebi un trago. Mis ojos comenzaban a acostumbrarse a la
oscuridad y ya poda apreciar los contornos de la casa, y me puse a pensar
en ella.
Dios, tiene que ser bien antigua, pens. La conoca desde aquellas
semanas de verano, cuando era nio, en las que visitaba a mis tos en la
granja de ms abajo para tomar aires de campo en lugar de los de la gran
ciudad que era Carmel City, Illinois.
Eso haba pasado hara unos cuarenta aos, y ya entonces era un
edificio antiguo y deshabitado. Desde entonces haba estado habitada de
vez en cuando, pero en intervalos muy breves. No saba por qu los pocos
que haban tratado de vivir all se haban marchado. Nunca se haban
quejado, en pblico por lo menos, de que estuviera encantada. Pero nadie
haba llegado a vivir en ella mucho tiempo. Quizs no fuera ms que la
propia casa; realmente estaba en un sitio un tanto deprimente. Hara un
ao o por ah el Clarion haba publicado un anuncio diciendo que se
alquilaba, y a un precio muy razonable, pero nadie lo haba hecho.
Pens en Johnny Haskins, que haba vivido entre la granja de mi to
y esta casa. Juntos habamos explorado el lugar varias veces, de da.
Johnny haba muerto. Lo haban matado en Francia en 1918, casi al final
de la primera guerra mundial. De da, supongo, porque a Johnny le daba
miedo la oscuridad, lo mismo que a mi me da miedo la altura, o que Al
Grainger le tiene miedo al fuego, o igual que todo el mundo le tiene miedo
a algo.
Johnny tena miedo, adems, a la vieja casa de Wentworth, ms
miedo del que yo tena, aunque era unos aos mayor. Crea en fantasmas
un poco; por lo menos les tena miedo, aunque no tanto como el que le
LA NOCHE A TRAVES DEL ESPEJO
FREDRIC BROWN
89
FREDRIC BROWN
90
FREDRIC BROWN
91
FREDRIC BROWN
92
FREDRIC BROWN
93
FREDRIC BROWN
94
CAPTULO DIEZ
FREDRIC BROWN
95
FREDRIC BROWN
96
mirando hacia las vigas del techo, con la cara helada en el gesto de aquel
horrible, aunque breve, dolor con el que haba muerto.
No me gustaba tener que dejarle all solo entre las tinieblas. Aunque
fuera un pensamiento estpido y sentimental. No poda evitar sentirlo. Haba
sido un tipo encantador. Quin demonios lo haba matado, y por qu, y por
qu de aquel modo siniestro, y qu quera decir todo aquello? Y por qu
me haba dicho que era peligroso ir all aquella noche, o por qu haba
tenido tan concluyente razn, por lo que a l se refera? Y yo qu...?
Ante de aquel pensamiento, volva a asustarme. Todava no haba
conseguido salir de all. Haba algo o alguien esperndome abajo?
Las escaleras del desvn no tenan alfombra y crujan metiendo tanto
ruido que renunci a tratar de andar en silencio y deprisa. Tambin la puerta
del desvn meta ruidos, pero nada me esperaba al otro lado. Ni abajo.
Enfoqu la linterna al gran saln mientras alcanzaba la puerta, y recib un
susto momentneo al pensar que algo blanco vena hacia m, pero no era
ms que una mesa cubierta de sbanas, y slo haba parecido que se mova.
El porche, y escaleras del porche abajo.
El coche segua all, en el camino, junto a la casa. Era un cou-p,
segn apreci entonces, de la misma marca y modelo que el mo. La grava
cruji bajo mis pies mientras me acercaba a l; segua muerto de miedo pero
no me atreva a echar a correr. Me pregunt si Smith habra dejado la llave en
el coche, y esper desesperadamente que hubiera sido as. Tendra que haber
pensado en ello mientras estaba en el desvn y haber rebuscado en sus
bolsillos. Ahora no poda volver all arriba por nada del mundo, pens.
Antes que eso volvera andando al pueblo.
Por lo menos el coche no estaba cerrado. Me sent al volante y dirig la
linterna hacia el tablero. S, la llave estaba en el contacto. Cerr la puerta y
me sent un poco ms seguro dentro del coche cerrado.
Gir la llave, abr el aire y el motor encendi a la primera. Met la
velocidad, y entonces, antes de soltar el embrague, volv al punto muerto y
me qued all sentado con el motor en marcha.
Aqul no era el coche en el que haba llegado con Yehudi Smith. La
cabeza de la palanca de cambio era de goma, con una franja, no era el pomo
de nice pulido que tena el cambio del otro coche. Esta era ms bien como
la de mi coche, que estaba en casa, en el garaje, con dos ruedas pinchadas
porque no las haba arreglado.
Este era mi coche.
Era algo tan imposible que se me olvid tener miedo, que tuve una
prisa horrible por huir de aquella casa. Ah, haba algo de lgica en mi falta
de miedo, adems; si alguien me haba estado acechando, la casa habra sido
el lugar adecuado. No me habra dejado llegar tan lejos, y no habra dejado
la llave del contacto en el coche para que pudiera marcharme en l.
FREDRIC BROWN
97
Sal del auto y mir, con ayuda de la linterna, las dos ruedas que por
la maana haban estado pinchadas. Ahora no lo estaban. O bien alguien las
haba arreglado, o es que alguien las haba sacado el aire la noche anterior y
seguidamente las haba vuelto a hinchar con la bomba que yo tena en la
maleta. La segunda idea me pareci ms probable; ahora que pensaba en
ello, era raro que dos neumticos, ambos en buen estado, y con el dibujo casi
nuevo, se hubieran pinchado a la vez estando el coche dentro del garaje.
Di la vuelta al coche, mirndolo, y no pareca pasarle nada raro. Volv
a ponerme al volante y estuve all sentado con el motor en marcha,
preguntndome si podra haber sido remotamente posible que Yehudi Smith
me hubiera llevado hasta all en mi propio coche.
No, decid, ni por lo ms remoto. No haba prestado atencin a su
coche salvo en tres detalles, pero me eran bastantes para estar seguro.
Adems del remate de la palanca de cambios, me acordaba que uno de los
botones de la radio estaba apretado, y que tena puesta la WBBM, mi coche ni
siquiera tiene radio, y adems estaba el hecho de que el motor meta ruido, y
el mo no lo mete. En aquel preciso momento, puesto al ralent, apenas poda
orlo.
A no ser que estuviera loco...
Podra ser producto de mi imaginacin? Y en relacin con aquello,
acaso era Yehudi Smith un individuo imaginario? Podra ser que hubiera
ido hasta all conduciendo mi propio coche, que hubiera subido solo al
desvn...?
Es algo horrible creer que uno est completamente loco, y que adems
es una locura con alucinaciones.
Me di cuenta de que sera mejor que dejara de pensar por aquellos
derroteros, aqu, solo en un coche, solo en la noche, aparcado junto a una
casa embrujada. Poda volverme loco si es que no lo estaba ya.
Beb un trago de la botella que estaba ahora en el asiento de al lado, y
arranqu saliendo a la carretera, dirigindome al pueblo. No iba deprisa, en
parte porque estaba algo borracho, fsicamente borracho, en cualquier caso.
Aquella cosa horrible que haba pasado en el desvn, la fantstica e
increble muerte de Yehudi Smith, me haba vuelto al estado de sobriedad,
mentalmente.
No poda haber imaginado...
Pero al entrar en el pueblo volvi a asaltarme la duda, y las respuestas
posibles. Aparqu en un lado de la calle y encend la luz interior. Tena la
tarjeta, la llave y la linterna, aquellos tres recordatorios de mi experiencia.
Saqu la linterna del bolsillo del abrigo y la mir. No era ms que una
linterna barata; no habra tenido significado alguno, pero no era ma. La
tarjeta era lo mejor. La busqu por varios bolsillos, preocupndome
muchsimo, antes de conseguir encontrarla en el bolsillo de la camisa. S, la
tena, y segua poniendo Yehudi Smith. Me sent un poco mejor y volv a
FREDRIC BROWN
98
FREDRIC BROWN
99
FREDRIC BROWN
100
FREDRIC BROWN
101
vuelta a medianoche. Son casi las dos y nadie sabe por dnde andan.
Mire, si me pareciese que est usted sobrio, y que pudiera haber un
fiambre en el pico, llamara a la polica del estado. Tengo que quedarme
aqu hasta que sepamos qu les ha pasado a Miles y a Bonney.
Lo de la polica del estado sonaba muy bien, por lo que a m
tocaba. Yo haba presentado la denuncia en el lugar adecuado, y a Kates
no se lo iban a echar en cara si llamaba a la polica estatal. Iba a abrir la
boca para decir que me pareca una idea exce lente, cuando volvi a sonar
el telfono.
Kates respondi con un aullido, y sigui:
Segn dice el cajero, volvan directamente, no, Hank? Por ah
no pas nada raro, eh? De acuerdo, vuelve; y mira a ambos lados de la
carretera por si acaso se han salido y han chocado o algo as... S, el pico.
Es por el nico sitio por el que pueden haber venido. Ah, escucha, prate
en Wentworth place de la que regreses y echa una ojeada en el desvn... S,
he dicho en el desvn. Doc Stoeger est aqu, borracho como una cuba, y
me ha estado contando que hay un fiambre en ese desvn. Si de verdad
hay uno, ya me ocupar de ello.
Colg el aparato de un mazazo y se puso a cambiar papeles de sitio
en el escritorio, para dar una apariencia de tener mucho que hacer.
Finalmente record algo y llam por telfono a la Compaa Pirotcnica
Bonney para comprobar si Bonney haba aparecido por all, o haba
llamado. Aparentemente, por lo que pude or de la conversacin, no haba
hecho ninguna de las dos cosas.
Y me di cuenta de que estaba de pie y que ahora, ya que Kates le
haba dado rdenes a su ayudante, no pasara nada hasta que Hank
volviera. Tardara por lo menos media hora ms si vena conduciendo
despacio para poder mirar a ambos lados de la ca rretera. As que me
busqu una silla y me sent. Kates segua moviendo y revolviendo papeles
sin prestarme atencin.
Me puse a pensar en Bonney y Miles, y a desear que no hubieran
tenido un accidente. Si haba sido as, tena que haber sido bastante
grave para no haber aparecido dos horas ms tarde de lo previsto. Salvo
que ambos estuvieran malheridos, uno de los dos habra tenido tiempo
para llegar hasta un telfono. Claro que tambin podan haberse parado
en algn sitio para tomar unas copas, pero no era muy probable, por lo
menos no que pararan dos horas. Y, adems, pensndolo bien, tampoco
habran podido; la hora de cierre de los bares era la m isma para todo el
condado, no se limitaba a Carmel City. Y las doce haban pasa do haca
dos horas.
Me gustara que hubiera sido as. Y no es que necesitase o quisiera
un trago en especial en aquel momento, pero hubiera sido mucho ms
agradable estar esperando en el bar de Smiley que en la comisara.
FREDRIC BROWN
102
FREDRIC BROWN
103
FREDRIC BROWN
104
FREDRIC BROWN
105
CAPTULO ONCE
Ah, Ostras, dijo el Carpintero,
Qu magnfica carrera habis tenido!
Volveremos tambin trotando a casa?
Pero no hubo respuesta...
Me limit a mirarle fijamente. Uno de los dos estaba loco y du rante
la ltima hora pasada era algo que me haba preocupado respecto a mi
mismo. Qu nmero de licencia tiene? Menuda pregunta para hacerle a
un hombre en mi situacin. Cul es la suya?
Finalmente consegu responderle:
-Eh?
Su nmero de licencia. El nmero de registro.
Por fin le entend. Despus de todo no estaba loco. Ya saba lo que
quera decir.
Dirijo una empresa del sindicato, lo que quiere decir que he
firmado contrato con el Sindicato Tipogrfico Internacional, y que le
pago a Pete, que es mi nico empleado, el salario del convenio sindical.
En un pueblo tan pequeo como Carmel City se puede tener un
establecimiento no sindicado, pero resulta que yo creo en la sindicacin, y
creo que el Sindicato Tipogrfico est bastante bien. Como somos una
empresa sindicada, colocamos el logotipo del sindicato en todo lo que
imprimimos, con el registro. Se trata de un sello pequeito y ovalado, tan
pequeo que apenas se leen los tipos a simple vista aunque no se la tenga
mala. Y junto al sello va un nmero minsculo que indica que ha sido
impreso en mi empresa para diferenciarlo del resto de las de la regin.
Mediante la combinacin del nombre del lugar, que est incluido en el
logotipo, y el nmero de la empresa, se puede decir, siempre en qu
empresa sindicada se ha hecho el impreso.
Pero ese valo pequeo es conocido por aqullos que no son
miembros del sindicato como el bicho. Y realmente, lo admito, el
logotipo se parece bastante a un bicho que estuviera pasendose por la
esquina en la que aparece impresa la licencia. Y aquellos impresores que
no pertenecen el sindicato llaman al nmero que va junto al bicho, el
nmero del bicho. Kates no era impresor, ni del sindicato ni de cualquier
otro tipo, pero ahora recuerdo que tena dos hermanos que vivan en
Neilsville, y que eran impresores que no pertenecan al sindicato, y que,
naturalmente, Kates habra tomado la expresin, y los prejuicios que
conlleva, de ellos.
Mi nmero de registro es el siete.
FREDRIC BROWN
106
FREDRIC BROWN
107
FREDRIC BROWN
108
FREDRIC BROWN
109
FREDRIC BROWN
110
FREDRIC BROWN
111
FREDRIC BROWN
112
cierro el maletero del coche excepto en las ra ras veces en que voy de viaje
y hay equipaje en el maletero. Pero sola llevar la llave en el llavero. Y era
una llave Yale que no estaba en l cuando haba mirado unos minutos
antes.
La tiene Kates. Tena que ser as. Todas las llaves Yale son
parecidas, pero la tarjeta, la tarjeta de Yehudi Smith, haba sido
imprimida en mi establecimiento. Tambin la llave sera ma.
Eh? dijo Hank.
La tiene Kates.
Hank me dirigi una mirada rara.
Espera un momento, Doc. Y empez a andar hacia mi coche.
Se detuvo dos veces para comprobar que no me meta en el coche y sala
de estampida, mientras iba y vena.
Cogi una linterna de su guantera y volvi. Se agach para ver
mejor y de cerca aquellos regueros.
Tambin yo me acerqu. Hank se ech hacia atrs, como si de
pronto hubiera tenido miedo de tenerme detrs, mirando por en cima del
hombro.
As que no tena que mirar. Ya saba lo que eran aquellos re gueros,
o al menos saba lo que Hank crea que eran.
En serio, Doc, dnde est la llave?
No hablo en broma. Se la di a Ranee Kates. No tena ni idea de
dnde era. Ahora, en cambio, estaba bastante seguro.
Tampoco cre estar seguro de saber lo que haba en el maletero.
Me mir con desasosiego, cruz hasta la mitad de la calle, volvindose de forma que pudiera vigilarme. Hizo bocina con las manos en
torno a la boca y grit Ranee, eh, Ranee, y volvi rpidamente la vista
para comprobar que yo no trataba de acercarme alevosamente ni de
meterme en el coche para salir huyendo.
No pas nada, as que volvi a llamar.
Se abri una ventana y apareci la silueta de Kates recortada por la
luz que le daba por atrs. Respondi a voces:
Qu diablos pasa, Hank? Si quieres algo, vuelve aqu arriba. No
despiertes a todo el maldito pueblo.
Hank volvi a mirarme por encima del hombro, girando la ca beza.
Y entonces le dijo:
Te ha dado Doc una llave?
S. Por qu? Qu cuentos te est contando ahora?
Baja la llave, Ranee. Deprisa.
Volvi a mirarme por encima del hombro, se dio la vuelta y comenz
a andar hacia m, pero vacil. Lleg a una solucin intermedia quedndose
donde estaba, pero vigilndome.
La ventana se cerr con gran estruendo.
FREDRIC BROWN
113
Fui andando hasta el coche y casi acab por encender una ce rilla
para ver de qu eran aquellas manchas. Y finalmente acab por decidirme,
qu demonios me importaba todo.
Hank se acerc unos pasos, y me dijo:
Dnde ibas, Doc?
Yo ya haba llegado al bordillo, y le dije:
A ninguna parte. Y me sent.
A esperar.
FREDRIC BROWN
114
CAPTULO DOCE
FREDRIC BROWN
115
FREDRIC BROWN
116
FREDRIC BROWN
117
FREDRIC BROWN
118
FREDRIC BROWN
119
FREDRIC BROWN
120
FREDRIC BROWN
121
que le hicieran una radiografa para ver que no pasa nada, y tan pronto
como pueda.
Claro, Doc. En cuanto consiga atrapar a Stoeger. No podr salir
del pueblo con la polica del estado vigilando las carreteras, incluso
aunque robe un coche. Ir hasta casa de Dorberg a ver cmo andan las
cosas por all, verdad?
La voz de Heil, otra vez baja, dijo algo que no pude entender, y
luego sonaron pasos en direccin al vestbulo. Pude or otros pa sos
subiendo las escaleras. Uno o ms de los ayudantes del turno de da
estaban llegando.
Hola, Bill, Walt. Viene Ehlers con vosotros? dijo Kates.
No lo hemos visto. Llegar, probablemente, dentro de un
momento pareca la voz de Bill Dean.
De acuerdo. Le dejaremos aqu, de todos modos. Tenis vuestras
armas? Bien. Escuchad, vosotros dos iris juntos y Hank vendr conmigo.
Trabajaremos por parejas. No os preocupis por las carreteras; los chicos
del estado nos las estn vigilando. Y no hay ni trenes ni autobuses hasta
maana a media maana. Peinaremos el pueblo, de momento.
Nos lo vamos a dividir, Ranee?
No. Vosotros, Walt y Bill, cubriris todo el pueblo. Coged el coche
e id por todas y cada una de las calles y callejas. Hank y yo iremos a los
sitios en los que se puede haber refugiado. Registraremos su casa y la
oficina del Clarion, haya o no luces, y tambin buscaremos en cualquier
otro sitio en el que pueda haberse escondido. Puede haberse refugiado en
una casa abandonada, por ejemplo. Alguien tiene alguna otra sugerencia
respecto al sitio en donde pueda haberse ocultado?
Dijo la voz de Bill Dean:
Tiene bastante amisad con Carl Trenholm. Quiz haya ido a su
casa.
Buena idea, Bill. Alguna ms?
Hank dijo:
Me pareci que estaba bastante borracho. Y rompi la bote lla que
tena. Quiz se le meta en la cabeza que necesita otro trago y se meta en
un bar. Probablemente en el de Smiley; es en el que suele estar
habitualmente.
De acuerdo, Hank. Lo comprobaremos. se debe ser Dick.
Alguien tiene alguna otra idea, antes de que nos separemos?
Llegaba Ehlers. Hank dijo:
A veces hay tipos que se arriesgan cuando suponen que nadie
podr adivinar dnde estn. Lo que quiero decir, Ranee, es que quiz
pueda haber pensado en venir aqu y haber entrado por detrs o algo
as, pensando que el lugar ms seguro para esconderse es justamente
debajo de nuestras narices. Aqu, en este edificio.
FREDRIC BROWN
122
Kates dijo:
Ya lo has odo, Dick. Te quedars aqu de guardia en comisara,
sa va a ser tu misin. Registra el edificio antes de sentarte.
De acuerdo, Kates.
Y otra cosa. Es peligroso. Probablemente ahora ya vaya ar mado,
as que no corris riesgos. En cuanto lo veis, abrid fuego.
Contra Doc Stoeger? La voz de alguno haba sonado sorprendida y un tanto alarmada. No fui capaz de saber cul de los ayudantes
era.
Contra Doc Stoeger dijo Kates. Quiz creis que es un tipejo
insignificante, pero sa es precisamente la pinta de los ma nacos
homicidas. Ya ha matado a dos hombres esta noche, y ha tratado de
matarme a m, y probablemente crey haberlo hecho, porque en otro caso
no habra salido corriendo sino que se abra quedado a acabar el trabajito.
Y no os olvidis de que uno de los hombres a los que ha matado esta
noche era Miles.
Alguien murmur algo.
Bill Dean, creo que era Bill, dijo:
Sin embargo, no lo entiendo. Un tipo como Doc. No est en
apuros; tiene un peridico con el que gana dinero, y no es un bandido.
Por qu iba, de repente, a querer asesinar a dos hom bres a cambio de
dos mil miserables dlares?
Kates lanz una maldicin.
Est chalado, ha perdido un tornillo. Probablemente el dine ro
tenga muy poco que ver, aunque de todos modos no se lo llev. Estaba en
el maletn que encontramos debajo del cuerpo de Miles. Escuchadme
porque es la ltima vez que os lo advierto: es un manaco homicida y ser
mejor que os acordis de Miles en cuanto le echis el ojo encima y
disparis sin preguntar. Est lo co como una cabra. Vino aqu antes
contando no s qu fantasas sobre un tipo al que haban apiolado en
Wentworth place, un tipo que se llamaba Yehudi Smith, figuraos. Y Doc
tena una tarjeta para probarlo, slo que la haba imprimido l mismo. Tan
loco como para poner en ella su propio nmero de registro, el nmero del
sindicato. Me da una llave y me dice que sirve para abrir una puerta de
medio metro que da a un jardn maravilloso. Bueno, pues era la llave del
maletero de su coche, entendis? En el que estaban los cadveres de Miles
y Bonney, y el dinero de la nmina. Aparcado justo enfrente. Haba venido
conduciendo en persona hasta aqu. Sube y me da a m la llave. Y adems
trataba de que fuera con l a una casa encantada.
Ha comprobado alguien eso? pregunt Dean.
Claro, Bill dijo Hank. Cuando volva de Neilsville. Registr
todo el edificio. Nada. Y escuchad, Ranee tiene bastante razn al decir que
est loco. Yo mismo escuch parte de la historia. Y si no creis que es
FREDRIC BROWN
123
FREDRIC BROWN
124
CAPTULO TRECE
FREDRIC BROWN
125
FREDRIC BROWN
126
FREDRIC BROWN
127
FREDRIC BROWN
128
dejaba el dinero junto al estante de la registradora. Y se dorma tan rpida mente y con tanta facilidad que, aunque Kates y Hank le hubie ran
despertado cuando fueron a buscarme all, ahora volvera a estar dormido.
De hecho... s, poda or arriba como un leve ronroneo, como un
trueno muy lejano. Era Smiley roncando.
Tante en la oscuridad del cuarto de atrs para cruzarlo, y abr la
puerta del bar. Haba una luz tenue que quedaba encendida toda la
noche, y las persianas no estaban echadas. Pero Kates ya haba estado all,
y las posibilidades de que alguien pasara por la calle eran virtualmente
nulas ya que eran las tres de la madruga da del viernes.
Cog una botella del mejor bourbon de Smiley de detrs de la barra,
y ya que, muy probablemente, aqulla poda ser la ltima oportunidad de
tomar un trago en mi vida, cog una botella de seltz de la nevera que
estaba debajo de la barra. Me las llev hasta la mesa de la esquina,
aqulla que no se ve desde la calle, la mesa en la que Bat y George
haban estado sentados al comenzar la tarde.
Pareca ahora que Bat y George se hubieran sentado all haca
mucho tiempo, haca aos, y ya no me parecan ni la dcima par te de
terribles que cuando haban estado all de verdad. Casi me parecan algo
divertido, en cierto modo.
Dej las dos botellas en la mesa y volv a por un vaso, un agitador y
cubitos de hielo de la nevera. Haba estado esperando mu cho tiempo por
este trago, as que iba a ser uno bueno.
Incluso pagu esplndidamente, ya que despus de mirar en la
cartera, comprob que tena varios billetes de diez dlares, pero que no
tena ninguno ms pequeo. Puse uno de diez en la repi sa de la caja y me
pregunt si recibira el cambio alguna vez.
Volv a la mesa y me serv una copa, bien larga.
Tambin encend un puro. Eso ya era arriesgarme un poco, porque
si Kates volva a registrar de nuevo, quizs viera humo del puro, aunque
yo estuviera fuera del campo de visin. Pero decid que el riesgo mereca la
pena. Uno se puede meter, segn me estaba dando cuenta, en tan grande
berenjenal que arriesgarme un poquito ms no parece tener ya mayor
importancia.
Tom un buen sorbo de la bebida y seguidamente di una cala da del
puro, y me sent bastante bien. Extend las manos y com prob que ya no
temblaban. Era una idiotez que no lo hicieran, pero no temblaban.
Ahora, pens, tengo la primera oportunidad de pensar desde hace
un buen rato. La primera verdad desde que Yehudi Smith haba muerto.
Y ahora, qu, buen hombre?
La trama. Poda encontrarle algn sentido a la trama?
FREDRIC BROWN
129
Yehudi Smith, slo que, sin duda, no se llamaba as, porque en otro
caso la tarjeta que me dio no habra estado impresa en mi propio
establecimiento, haba venido a verme y a contarme...
Olvdate de lo que te dijo, me dije. Aquello no era ms que un
parloteo, justo la clase de chchara que te invitara a ir a un lu gar tan
absurdo a una hora tan absurda. Te conoca, esto es, me correg, saba
muchas cosas sobre ti. Tus distracciones y tus puntos flacos, y lo que
habas sido y lo que podra interesarte.
Su venida haba estado cuidadosamente planeada. Planeada de
antemano; la tarjeta lo probaba.
Siguiendo un plan, fue a verte en un momento en el que no ha bra
nadie ms contigo. Probablemente, sentado en su coche, te habra visto
volver a casa, dndose cuenta de que la seora Carr estaba all, con toda
seguridad que l mismo o algn otro habran estado vigilando la casa
toda la tarde, esperando a que ella se fuera para aparecer.
Nadie lo haba visto, salvo t.
Te haba hecho ir por los cerros de Ubeda. No haba ningunas
Hojas Vorpales; aquello no era ms que palabrera.
Pongamos todo eso en relacin con el hecho de que Miles Harrison
y Ralph Bonney haban sido asesinados mientras Yehudi Smith te
entretena y te tena ocupado, y que sus cadveres ha ban sido escondidos
en el maletero de tu coche.
Era fcil. Smith era un cmplice del asesino al que haban pa gado
para mantenerte entretenido para que nadie t e viera y pudiera
proporcionarte una coartada mientras se cometa el crimen. Y tambin te
proporcionara una historia tan increble respecto al sitio donde hubieras
estado, que ni tu propia madre, en caso de que estuviera viva, hubiera
llegado a poder creerte.
Pero pongamos esto en relacin con el hecho de que Smith ha ba
sido asesinado tambin. Y con el hecho de que el dinero de la nmina
estaba tambin en el maletero del coche junto a los cadveres.
Era todo un galimatas ridculo.
Beb otro sorbo del vaso y me supo a poco. Mir y comprob que
llevaba tanto tiempo sentado entre trago y trago que casi todo el hielo se
haba derretido. Ech ms bourbon y volvi a saber bien.
Record el revlver que haba cogido de la mesa de Kates, aquel
oxidado con el que se haban cometido los dos asesinatos. Lo saqu del
bolsillo y lo contempl. Lo manipul de tal modo que no tuve que tocar
las manchas secas de la culata.
Lo abr para ver si haba sido disparado, y comprob que no tena
cartuchos, ni vacos ni de otro modo. Volv a cerrarlo y prob el gatillo.
Estaba agarrotado por el xido. As pues, no haba sido utilizado como
FREDRIC BROWN
130
arma de fuego. Nada ms que como martillo para hacer papilla los sesos
de los hombres.
Y ciertamente que haba hecho el tonto llevndomelo. Me ha ba
entregado al asesino al hacerlo. Volv a metrmelo en el bolsillo.
Tuve el deseo de tener alguien con quien hablar. Tena la im presin
de que sera ms capaz de poder pensar de aquel modo. Me hubiera
gustado que Smiley estuviera despierto, y por un momento tuve la
tentacin de subir para despertarlo. No, decid que ya haba puesto en
peligro a Smiley una vez aquella noche, un peligro del que nos haba
librado a los dos sin recibir la ms m nima ayuda por mi parte.
Y ste era mi problema. No habra estado bien complicar en l a
Smiley.
Adems, no era un asunto para que Smiley pudiera probar su
corazn y redaos. Era, ms bien, como una partida de ajedrez, y Smiley
no jugaba al ajedrez. Quiz Carl hubiera sido capaz de ayudarme a
resolverlo, pero Smiley nunca. Y tampoco quera complicar a Carl en
esto.
Pero quera hablar con alguien.
De acuerdo, quiz estuviera un poco chiflado, borracho no, de finitivamente no estaba borracho, sino un poco chiflado. Quera hablar
con alguien, as que eso hice.
Con el hombrecillo que no estaba all.
Me lo imagin sentando enfrente, all sentado con una bebida
imaginaria en la mano. De acuerdo, de acuerdo, le habra servido una muy
contento una de verdad si hubiese estado all de verdad. Me miraba de
una manera rara.
Smitty.
S, Doc?
Cmo se llama de verdad, Smitty? S que no se llama Yehu-di
Smith. Eso formaba parte de la broma. La tarjeta que me dio lo prueba.
No era la pregunta adecuada. Se agit un poco, como si fuera a
desaparecer delante de m. No debera haberle hecho una pre gunta que
yo mismo no pudiera contestar, ya que slo estaba all porque mi mente
haca que estuviera all. No poda decirme na da que yo no supiera ya o
que no pudiera pensar por m mismo.
Se agit un poco y tembl, pero volvi a quedarse quieto y dijo:
Doc, eso no se lo puedo decir. Como tampoco puedo decirle para
quin trabajaba. Eso ya tiene que saberlo.
Atencin: haba dicho "para quin trabajaba" y no "con quin
trabajaba". Me sent orgulloso de l y de m mismo.
Claro, Smitty dije. No debera haberlo preguntado. Y escuche, lo siento, siento muchsimo que haya muerto.
FREDRIC BROWN
131
FREDRIC BROWN
132
Y un actor no demasiado bueno, porque si no jams se habra dado cuenta. Y bastante gilipollas, Doc, lo bastante como
para haber aceptado el encargo. Deba haber supuesto que haba
algo ms que lo que me haban contado . Se encogi de hombros .
Bueno, le he hecho una mala pasada, pero me he hecho
una peor a m mismo. No es as?
Siento que haya muerto, Smitty. Maldita sea, usted me gustaba.
Pero yo me alegro, Doc. No me he estado gustando mucho estos
ltimos tiempos. Como ya se ha dado cuenta, se lo puedo contar. Tena que
haber estado muy deprimido y poco cotizado como para aceptar un trabajo
as, adems por lo que me iban a pagar por l... Y, maldita sea, ni siquiera
me pag por adelantado nada ms que los gastos y dietas, as que no he
sacado nada en limpio. Solamente me mataron. Espero no vuelva a
ponerse triste por eso; brindemos por ello.
Brindamos por ello. Hay cosas peores que ser asesinado. Y hay
peores formas de morir que repentinamente cuando uno no lo esperaba,
cuando est ligeramente achispado y...
Pero aquel tema no llevaba a ninguna parte.
Era un actor de carcter dije.
Doc, me defrauda usted al comentar lo que es obvio. Y eso no va
a ayudarle a descubrir quin es Alguien.
Alguien?
As es como le llamaba cuando se puso a pensar en ello, como
medio ajelado, no hace tanto tiempo. Recuerde cmo Alguien poda haber
entrado en su imprenta y cmo Alguien poda haber compuesto una lnea
de tipos y haber sido capaz de imprimir una tarjeta comente con la
prensa manual, pero por qu querra Alguien...
No es justo. Se puede meter dentro de mi cabeza, porque, porque,
demonios, es ah donde est precisamente. Pero yo no puedo meterme en
la suya. Usted ya sabe quin es ese Alguien. Pero yo no.
Ni siquiera yo, Doc, s cmo se llama. Por si algo sala mal no
iba a decrmelo, claro. Algo como, bueno, supongamos que usted hubiera
sido el que cogiera la botella de BBEME cuando la encontr y la hubiera
acabado antes de que yo pudiera decirle que era prerrogativa ma el
hacerlo. S, haba muchas cosas que podan haber salido mal en un folln
tan complicado como ste.
Asent.
S, supongamos que Al Grainger hubiera venido a casa para jugar
al ajedrez y que luego hubiese venido con nosotros. Supon go, supongo
que no habra vivido lo bastante para poder volver a casa. Ya me haba
escapado por los pelos una vez por la tarde.
En ese caso, Doc, nunca habra ocurrido. Tiene que llegar a ser
capaz de descubrirlo sin que yo se lo cuente. Si le hubieran matado, a
LA NOCHE A TRAVES DEL ESPEJO
FREDRIC BROWN
133
FREDRIC BROWN
134
FREDRIC BROWN
135
CAPTULO CATORCE
Eres viejo, dijo el joven, apenas se podra suponer
que tu vista es tan buena como siempre; y no obstante, has
hecho malabarsmos con una anguila en la punta de la nariz
cmo has sido capaz de ser tan listo?
Kates volvi a aporrear y trat de girar el pomo.
Smiley me mir asombrado y yo le mir a l. No poda decirle nada,
incluso aunque hubiera sido capaz de pensar en algo que decirle, a
aquella distancia sin que con toda probabilidad Kates oyera mi voz.
Kates volvi a machacar. Le o decirle algo a Hank sobre romper el
cristal. Smiley se agach y coloc el revlver en el escaln que tena detrs
y luego fue desde la puerta hacia la taberna. Sin mirarme, cruz hacia la
puerta de entrada, y al verle Kates dej de armar aquel estrpito.
Smiley no iba derecho al caminar hacia al puerta; hizo una le ve
curva que le hizo pasar junto a mi mesa. Segn pasaba, extendi el brazo y
me quit el puro de la mano. Se lo meti en la bo ca, y seguidamente fue
hacia la puerta y abri.
No poda ver en aquella direccin, naturalmente, ni tampoco se
me ocurri sacar la cabeza por la esquina de la mampara. Me qued all
sentado sudando.
Qu quiere? A cuento de qu viene este escndalo?
Cre que Stoeger estaba aqu. El humo... era la voz de Kates.
Haba dejado aqu el puro. Me acord cuando suba y volv a
bajar para cogerlo. Hace falta armar tanto folln?
Pero si hace ms de media hora que estuve aqu dijo Kates con
beligerancia, un puro no puede durar tanto.
Con gran paciencia, Smiley le dijo:
No pude dormirme despus de que se fuera. As que baj hace
unos minutos a tomarme una copa. Dej ah el puro y su voz se volvi
muy, pero que muy suave y baja. Y ahora haga el favor de largarse de
aqu. Ya me ha fastidiado la noche. No consegu dormirme hasta las dos, y
para ms inri viene y me despierta a las tres y media, y encima vuelve a las
cuatro. Qu diablos le pasa, Kates?
Est seguro de que Stoeger no est...?
Le he dicho que le llamara si le veo. Y ahora, hijo de puta,
desaparezca de aqu.
Poda imaginarme a Kates ponindose rojo. Me lo i maginaba
mirando a Smiley y dndose cuenta de que Smiley era dos veces ms
fuerte que l.
Son tal portazo que por poco se rompe el cristal.
FREDRIC BROWN
136
FREDRIC BROWN
137
FREDRIC BROWN
138
FREDRIC BROWN
139
FREDRIC BROWN
140
FREDRIC BROWN
141
FREDRIC BROWN
142
FREDRIC BROWN
143
FREDRIC BROWN
144
FREDRIC BROWN
145
CAPTULO QUINCE
Uno, dos! Uno, dos! Y a un lado y a otro la hoja vorpal iba ziszas!
All lo dej muerto, y con su cabeza volvi gloriofante de nuevo.
Las ventanas eran unos rectngulos gris plido; ahora que mis ojos
ya se haban acostumbrado a la decreciente oscuridad, ya poda ver a
Carl claramente cuando se levant hacia el armario y tante hasta que
pudo encontrar la botella que estaba buscando.
Doc, parece que ests tan contento que me tomar un trago
contigo. Ser como una cura de caballo para m. O me pongo bien o me
muero.
Cogi tambin dos vasos de encima del fregadero, rompiendo uno
que le resbal y se estrell contra el mueble mientras llevaba a cabo el
proceso. Dijo una palabrota, y luego acerc los vasos a la mesa. Encend
una cerilla y la sostuve mientras los llenaba de whisky.
Maldita sea, Doc. Si vas a hacer esto a menudo, voy a tener que
hacerme con un poco de pintura fosforescente. As podra pintar unas rayas
en los vasos y en la botella. Y sabes qu ms hara? Podra pintar un
tablero de ajedrez y las piezas con pintura fosforescente tambin. As
podramos sentarnos a jugar al ajedrez a oscuras.
Estoy jugando, Carl, en este preciso momento. Acabo de llegar al
sptimo cuadro. Quizs alguien me convierta en reina en el prximo
movimiento, cuando llegue a la hilera final. Tienes algn lquido
limpiador?
Haba extendido la mano para coger el vaso, pero detuvo el brazo,
y me mir.
Lquido limpiador? Es que el whisky no es lo bastante bueno
para tu gusto?
No lo quiero para bebrmelo expliqu, quiero uno de algn
tipo que no arda.
Sacudi un poco la cabeza:
Reptemelo ms despacio.
Quiero un poco de uno que no sea inflamable. Ya sabes lo que
quiero decir.
Mi mujer tiene algn limpiador por ah. Si es inflamable o no lo
ignoro, pero ir a ver.
Fue a ver, llevndose mis cerillas y examina ndo las etiquetas de
una hilera de botes que estaban en la alacena de debajo del fregadero.
Volvi con uno y lo mir ms de cerca.
FREDRIC BROWN
146
FREDRIC BROWN
147
FREDRIC BROWN
148
FREDRIC BROWN
149
FREDRIC BROWN
150
FREDRIC BROWN
151
FREDRIC BROWN
152
FREDRIC BROWN
153
FREDRIC BROWN
154
FREDRIC BROWN
155
FREDRIC BROWN
156